Translation updates for Koha 22.05.04
[koha.git] / misc / translator / po / cs-CZ-staff-prog.po
1 # Compendium of cs.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-08-16 21:39-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-08-21 19:25+0000\n"
7 "Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: cs\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /cs/22.05/cs-CZ-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1661109954.118129\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
21 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
22 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
23 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %6$s:  END 
25 #. %7$s:  END 
26 #. %8$s:  BLOCK action_form -
27 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
28 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
29 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
30 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
31 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
33 #, c-format
34 msgid ""
35 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
36 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37 msgstr ""
38 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
39 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
40
41 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
42 #. %2$s:  IF data.public 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
44 #, fuzzy, c-format
45 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
46 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
47
48 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
52 msgstr "\", \"dt_category\": \"%s "
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
55 #, c-format
56 msgid "\"Blank\""
57 msgstr ""
58
59 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
61 #, c-format
62 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
63 msgstr "\"Datum od\" není platné datum (\"%s\")."
64
65 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
67 #, c-format
68 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
69 msgstr "\"Datum do\" není platné datum (\"%s\")."
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
72 #, c-format
73 msgid "# Bibliographic records"
74 msgstr "# Bibliografické záznamy"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
77 #, c-format
78 msgid "# Items"
79 msgstr "# Jednotky"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
82 #, c-format
83 msgid "# Records"
84 msgstr "# Záznamy"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
87 #, c-format
88 msgid "# Subs"
89 msgstr "# Předplatná"
90
91 #. SCRIPT
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
93 msgid "# of % selected"
94 msgstr "vybráno # z %"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
97 #, c-format
98 msgid "# of students"
99 msgstr "# studentů"
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
103 #, c-format
104 msgid "# of users"
105 msgstr "# uživatelů"
106
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
108 #, c-format
109 msgid "%% matches any number of characters"
110 msgstr "%% pro libovolné množství znaků"
111
112 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
114 #, c-format
115 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
116 msgstr ""
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
119 #, fuzzy, c-format
120 msgid "%%] [%%# - category: "
121 msgstr "Ukázat kategorie: "
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
124 #, fuzzy, c-format
125 msgid "%%] [%%# - search_field: "
126 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
129 #, c-format
130 msgid "%%] [%%# - search_type: "
131 msgstr ""
132
133 #. %1$s: - USE raw -
134 #. %2$s: - USE Koha -
135 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
136 #. %4$s: - BLOCK -
137 #. %5$s: - delimiter | $raw -
138 #. %6$s: - delimiter | $raw -
139 #. %7$s: - delimiter | $raw -
140 #. %8$s: - delimiter | $raw -
141 #. %9$s: - delimiter | $raw -
142 #. %10$s: - delimiter | $raw -
143 #. %11$s: - delimiter | $raw -
144 #. %12$s: - delimiter | $raw -
145 #. %13$s: - delimiter | $raw -
146 #. %14$s: - delimiter | $raw -
147 #. %15$s: - delimiter | $raw -
148 #. %16$s: - delimiter | $raw -
149 #. %17$s: - delimiter | $raw -
150 #. %18$s: - delimiter | $raw -
151 #. %19$s: - delimiter | $raw -
152 #. %20$s: - END -
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
154 #, fuzzy, c-format
155 msgid ""
156 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
157 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
158 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
159 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
160 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
161 msgstr ""
162 "%s %s %s %s \"Název\" %s \"Datum vydání\" %s \"Vydavatel\" %s \"Sbírka\" %s "
163 "\"Čárový kód\" %s \"Signatura\" %s \"Domovská knihovna\" %s \"Aktuální "
164 "umístění\" %s \"Místo v regálu\" %s \"Typ jednotky\" %s \"Přírůstkové číslo"
165 "\" %s \"Stav nepůjčuje se\" %s \"Stav ztraceno\" %s \"Stav odepsáno\" %s "
166 "\"Výpůjčky\" %s "
167
168 #. %1$s: - USE Koha -
169 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
170 #. %3$s: - USE KohaDates -
171 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
172 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
173 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
174 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
175 #. %8$s:  o.latesince | html 
176 #. %9$s: - delimiter | html -
177 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
178 #. %11$s: - delimiter | html -
179 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
180 #. %13$s: - delimiter | html -
181 #. %14$s:  o.title | html 
182 #. %15$s:  IF o.author 
183 #. %16$s:  o.author | html 
184 #. %17$s:  END 
185 #. %18$s:  IF o.publisher 
186 #. %19$s:  o.publisher | html 
187 #. %20$s:  END 
188 #. %21$s: - delimiter | html -
189 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
190 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
191 #. %24$s:  o.subtotal | html 
192 #. %25$s:  o.budget | html 
193 #. %26$s: - delimiter | html -
194 #. %27$s:  o.basketname | html 
195 #. %28$s:  o.basketno | html 
196 #. %29$s: - delimiter | html -
197 #. %30$s:  o.claims_count | html 
198 #. %31$s: - delimiter | html -
199 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
200 #. %33$s: - delimiter | html -
201 #. %34$s:  o.internalnote | html 
202 #. %35$s: - delimiter | html -
203 #. %36$s:  o.vendornote | html 
204 #. %37$s: - delimiter | html -
205 #. %38$s:  o.isbn | html 
206 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
207 #. %40$s: - END -
208 #. %41$s: - delimiter | html -
209 #. %42$s: - delimiter | html -
210 #. %43$s: - delimiter | html -
211 #. %44$s:  orders.size | html 
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
213 #, c-format
214 msgid ""
215 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
216 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
217 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
218 msgstr ""
219 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
220 "%sVydavatel: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
221 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Opožděné objednávky celkem\"%s "
222 "%s "
223
224 #. %1$s: - USE raw -
225 #. %2$s: - USE Branches -
226 #. %3$s: - USE Koha -
227 #. %4$s: - USE KohaDates -
228 #. %5$s: - USE ItemTypes -
229 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
230 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
231 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
232 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
233 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
234 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
235 #. %12$s:  END 
236 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
237 #. %14$s: - delimiter | $raw -
238 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
239 #. %16$s: - delimiter | $raw -
240 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
241 #. %18$s: - delimiter | $raw -
242 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
243 #. %20$s: - delimiter | $raw -
244 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
245 #. %22$s: - delimiter | $raw -
246 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
247 #. %24$s: - delimiter | $raw -
248 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
249 #. %26$s: - delimiter | $raw -
250 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
251 #. %28$s: - delimiter | $raw -
252 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
253 #. %30$s: - delimiter | $raw -
254 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
255 #. %32$s: - delimiter | $raw -
256 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
257 #. %34$s: - delimiter | $raw -
258 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
259 #. %36$s: - delimiter | $raw -
260 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
261 #. %38$s: - delimiter | $raw -
262 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
263 #. %40$s: - delimiter | $raw -
264 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
265 #. %42$s: - delimiter | $raw -
266 #. %43$s:  IF item.checkout 
267 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
268 #. %45$s:  END 
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
270 #, fuzzy, c-format
271 msgid ""
272 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
273 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
274 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
275 msgstr ""
276 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sod %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
277 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
278 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
279
280 #. %1$s: - USE raw -
281 #. %2$s: - USE Koha -
282 #. %3$s: - USE Branches -
283 #. %4$s: - SET data = {} -
284 #. %5$s: - IF patron -
285 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
286 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
287 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
288 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
289 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
290 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
291 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
292 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
293 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
294 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
295 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
296 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
297 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
298 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
299 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
300 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
301 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
302 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
303 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
304 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
305 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
306 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
307 #. %28$s: - SET data.title          = title -
308 #. %29$s: - END -
309 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
310 #. %31$s: - IF no_title 
311 #. %32$s:  SET data.title = "" 
312 #. %33$s:  END -
313 #. %34$s: - IF data.title 
314 #. %35$s: - IF no_html 
315 #. %36$s: - span_start = '' 
316 #. %37$s: - span_end   = '' 
317 #. %38$s: - ELSE 
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
319 #, c-format
320 msgid ""
321 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
322 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
323 msgstr ""
324 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
325 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
326
327 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
328 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
329 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
330 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
331 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
332 #. %6$s: - END -
333 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
334 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
336 #, c-format
337 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
338 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
339
340 #. %1$s:  ELSE 
341 #. %2$s:  loopro.object | html 
342 #. %3$s:  END 
343 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
344 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
346 #, fuzzy, c-format
347 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
348 msgstr "%s %s %s %s Na cestě z "
349
350 #. %1$s: - USE ItemTypes -
351 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
352 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
353 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
354 #. %5$s: - END 
355 #. %6$s:  sep | html 
356 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
358 #, c-format
359 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
360 msgstr "%s %s %s %s %s CELKEM%s %s "
361
362 #. %1$s:  USE raw 
363 #. %2$s:  USE KohaDates 
364 #. %3$s:  USE To 
365 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
366 #. %5$s:  sEcho | html 
367 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
368 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
369 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
370 #. %9$s:  data.public | html 
371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
372 #, fuzzy, c-format
373 msgid ""
374 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
375 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
376 msgstr ""
377 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
378 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
379
380 #. %1$s:  END 
381 #. %2$s:  IF ( execute ) 
382 #. %3$s:  BLOCK params 
383 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
384 #. %5$s:  param | uri 
385 #. %6$s:  END 
386 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
387 #. %8$s:  param_name | uri 
388 #. %9$s:  END 
389 #. %10$s: - END 
390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
391 #, c-format
392 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
393 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
394
395 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
396 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
397 #. %3$s:  ELSE 
398 #. %4$s:  END 
399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
400 #, fuzzy, c-format
401 msgid "%s %s %s 0 %s ("
402 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
403
404 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
405 #. %2$s:  letter.content.length | html 
406 #. %3$s:  ELSE 
407 #. %4$s:  END 
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
409 #, fuzzy, c-format
410 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
411 msgstr "%s%s%s%s/160 znaků"
412
413 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
414 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
415 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
416 #. %4$s: - END -
417 #. %5$s: - ELSE -
418 #. %6$s: - action | html -
419 #. %7$s: - END -
420 #. %8$s: - END -
421 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
422 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
423 #. %11$s: - tagsubfield | html -
424 #. %12$s: - END -
425 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
426 #. %14$s: - END -
427 #. %15$s: - IF ( else ) -
428 #. %16$s: - END -
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
430 #, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
433 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
434 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
435 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
436 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
437 "&rsaquo; Koha "
438 msgstr ""
439 "%s %s %s Upravit omezení podpolí MARC &rsaquo; Struktura podpolí MARC %s %s "
440 "%s &rsaquo; Struktura podpolí MARC %s %s %s Struktura podpolí MARC &rsaquo; "
441 "Potvrdit smazání podpole %s Potvrdit smazání podpole %s &rsaquo; Struktura "
442 "podpole MARC %s %s Smazané podpole &rsaquo; Struktura podpole MARC %s %s "
443 "Struktura podpole MARC %s &rsaquo; Správa &rsaquo; Koha "
444
445 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
446 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
447 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
448 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
449 #. %5$s:  authtypecode | html 
450 #. %6$s:  ELSE 
451 #. %7$s:  END 
452 #. %8$s:  END 
453 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
454 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
455 #. %11$s:  authtypecode | html 
456 #. %12$s:  ELSE 
457 #. %13$s:  END 
458 #. %14$s:  END 
459 #. %15$s:  ELSE 
460 #. %16$s:  action | html 
461 #. %17$s:  END 
462 #. %18$s:  END 
463 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
464 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
465 #. %21$s:  authtypecode | html 
466 #. %22$s:  ELSE 
467 #. %23$s:  END 
468 #. %24$s:  END 
469 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
470 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
471 #. %27$s:  authtypecode | html 
472 #. %28$s:  ELSE 
473 #. %29$s:  END 
474 #. %30$s:  END 
475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
476 #, c-format
477 msgid ""
478 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
479 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
480 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
481 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
482 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
483 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
484 msgstr ""
485 "%s %s %s Upravit pole &rsaquo; %s %s Šablona %s Výchozí šablona %s &rsaquo; "
486 "%s %s Nové pole &rsaquo; %s %s Šablona %s Výchozí šablona %s &rsaquo; %s %s "
487 "%s &rsaquo; %s %s %s Potvrďte smazání &rsaquo; %s %s Šablona %sVýchozí "
488 "šablona %s &rsaquo; %s %s Údaje odstraněny &rsaquo; %s %s Šablona %sVýchozí "
489 "šablona %s &rsaquo; %s MARC šablona pro autority &rsaquo; Administrace "
490 "&rsaquo; Koha "
491
492 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
493 #. %2$s:  supplier.name | html 
494 #. %3$s:  ELSE 
495 #. %4$s:  END 
496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
497 #, fuzzy, c-format
498 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
499 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
500
501 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
502 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
503 #. %3$s: ~ ELSE ~
504 #. %4$s: ~ END ~
505 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
506 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
507 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
508 #. %8$s: ~ END ~
509 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
510 #. %10$s: ~ END ~
511 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
512 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
513 #. %13$s: ~ i = 0 ~
514 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
515 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
516 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
517 #. %17$s: ~ END ~
518 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
519 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
520 #. %20$s: ~ END ~
521 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
522 #. %22$s: ~ END ~
523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
524 #, c-format
525 msgid ""
526 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
527 msgstr ""
528 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
529
530 #. %1$s:  END 
531 #. %2$s:  SWITCH m.code 
532 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
533 #. %4$s:  m.error | html 
534 #. %5$s:  END 
535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
536 #, fuzzy, c-format
537 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
538 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
539
540 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
541 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
542 #. %3$s:  ELSE 
543 #. %4$s:  END 
544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
545 #, c-format
546 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
547 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
548
549 #. %1$s: ~ USE Koha ~
550 #. %2$s: ~ USE raw ~
551 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
553 #, c-format
554 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
555 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
556
557 #. %1$s:  patron.title | html 
558 #. %2$s:  patron.firstname | html 
559 #. %3$s:  patron.surname | html 
560 #. %4$s:  patron.title | html 
561 #. %5$s:  patron.firstname | html 
562 #. %6$s:  patron.surname | html 
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
564 #, fuzzy, c-format
565 msgid ""
566 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
567 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
568 msgstr ""
569 "%s %s %s nemá přiřazenou žádnou fotografii. Pro přidání fotografie k %s %s "
570 "%s, zadejte název souboru, který chcete nahrát."
571
572 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
573 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
574 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
575 #. %4$s:  display_before | html 
576 #. %5$s:  END 
577 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
578 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
579 #. %8$s:  display_after | html 
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
581 #, c-format
582 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
583 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
584
585 #. %1$s:  END 
586 #. %2$s:  IF (order.title) 
587 #. %3$s:  order.title | html 
588 #. %4$s:  IF order.author 
589 #. %5$s:  order.author | html 
590 #. %6$s:  END 
591 #. %7$s:  ELSE 
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
593 #, c-format
594 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
595 msgstr "%s %s %s%s od %s%s %s "
596
597 #. %1$s: - USE Koha -
598 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
599 #. %3$s: - BLOCK -
600 #. %4$s:  delimiter | html 
601 #. %5$s:  delimiter | html 
602 #. %6$s:  delimiter | html 
603 #. %7$s:  delimiter | html 
604 #. %8$s:  delimiter | html 
605 #. %9$s:  delimiter | html 
606 #. %10$s:  delimiter | html 
607 #. %11$s:  delimiter | html 
608 #. %12$s:  delimiter | html 
609 #. %13$s:  delimiter | html 
610 #. %14$s:  delimiter | html 
611 #. %15$s:  delimiter | html 
612 #. %16$s:  delimiter | html 
613 #. %17$s:  delimiter | html 
614 #. %18$s:  delimiter | html 
615 #. %19$s:  delimiter | html 
616 #. %20$s:  delimiter | html 
617 #. %21$s:  delimiter | html 
618 #. %22$s:  delimiter | html 
619 #. %23$s:  delimiter | html 
620 #. %24$s:  delimiter | html 
621 #. %25$s:  delimiter | html 
622 #. %26$s:  delimiter | html 
623 #. %27$s:  delimiter | html 
624 #. %28$s:  delimiter | html 
625 #. %29$s: - END -
626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
627 #, c-format
628 msgid ""
629 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
630 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
631 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
632 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
633 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
634 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
635 "%sBasket billing place%s "
636 msgstr ""
637 "%s %s %sČíslo účtu%sNázev košíku%sČíslo objednávky%sAutor%sNázev%sVydavatel"
638 "%sRok vydání%sNázev sbírky%sISBN%sMnožství%sDoporučená cena včetně DPH"
639 "%sDoporučená cena bez DPH%sSleva%sOdhadované náklady včetně DPH%sOdhadované "
640 "náklady bez DPH%sPoznámka pro dodavatele%sDatum zadání%sNázev dodavatele"
641 "%sAdresa sídla dodavatele%sKorespondenční adresa dodavatele%sČíslo smlouvy"
642 "%sOznačení smlouvy%sMísto doručení objednávky%sÚčetní místo objednávky"
643 "%sMísto doručení košíku%sÚčetní místo košíku%s "
644
645 #. %1$s: - USE Koha -
646 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
647 #. %3$s: - BLOCK -
648 #. %4$s:  delimiter | html 
649 #. %5$s:  delimiter | html 
650 #. %6$s:  delimiter | html 
651 #. %7$s:  delimiter | html 
652 #. %8$s:  delimiter | html 
653 #. %9$s:  delimiter | html 
654 #. %10$s:  delimiter | html 
655 #. %11$s:  delimiter | html 
656 #. %12$s:  delimiter | html 
657 #. %13$s:  delimiter | html 
658 #. %14$s:  delimiter | html 
659 #. %15$s:  delimiter | html 
660 #. %16$s:  delimiter | html 
661 #. %17$s: - END -
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
663 #, c-format
664 msgid ""
665 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
666 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
667 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
668 msgstr ""
669 "%s %s %sOznačení smlouvy%sČíslo objednávky%sDatum zadání%sISBN%sAutor%sNázev"
670 "%sRok vydání%sVydavatel%sNázev sbírky%sZpráva pro dodavatele%sMnožství"
671 "%sDoporučená cena%sMísto dodání%sFakturační místo%s "
672
673 #. %1$s: - USE Koha -
674 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
675 #. %3$s: - BLOCK -
676 #. %4$s: - delimiter | html -
677 #. %5$s: - delimiter | html -
678 #. %6$s: - delimiter | html -
679 #. %7$s: - delimiter | html -
680 #. %8$s: - delimiter | html -
681 #. %9$s: - delimiter | html -
682 #. %10$s: - delimiter | html -
683 #. %11$s: - delimiter | html -
684 #. %12$s: - delimiter | html -
685 #. %13$s: - delimiter | html -
686 #. %14$s: - END -
687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
688 #, c-format
689 msgid ""
690 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
691 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
692 msgstr ""
693 "%s %s %sDatum objednání%sPředpokládané datum dodání%sDodavatel%sPodrobnosti"
694 "%sCelkové náklady%sKošík%sPočet reklamací%sDatum reklamace%sInterní poznámka"
695 "%sDodavatelská poznámka%sISBN%s "
696
697 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
698 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
699 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
700 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
701 #. %5$s:  subtotal | $Price 
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
703 #, c-format
704 msgid "%s %s %sx%s = %s "
705 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
706
707 #. For the first occurrence,
708 #. %1$s:  basket.total_items | html 
709 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
710 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
711 #. %4$s:  END 
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
714 #, c-format
715 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
716 msgstr "%s %s (%s zrušeno) %s "
717
718 #. %1$s:  unlimited_total | html 
719 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
720 #. %3$s:  limit | html 
721 #. %4$s:  END 
722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
723 #, fuzzy, c-format
724 msgid "%s %s (%s shown) %s "
725 msgstr "%s%s (zobrazeno %s )%s. "
726
727 #. For the first occurrence,
728 #. %1$s:  IF framework 
729 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
730 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
731 #. %4$s:  ELSE 
732 #. %5$s:  END 
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
736 #, c-format
737 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
738 msgstr "%s %s (%s)%s Výchozí šablona MARC%s "
739
740 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
741 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
742 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
743 #. %4$s:  ELSE 
744 #. %5$s:  END 
745 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
746 #. %7$s:  IF categoryname 
747 #. %8$s:  categoryname | html 
748 #. %9$s:  END 
749 #. %10$s:  END 
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
751 #, c-format
752 msgid ""
753 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
754 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
755 msgstr ""
756 "%s %s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s %s "
757 "&rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
758
759 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
760 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
761 #. %3$s:  searchfield | html 
762 #. %4$s:  ELSE 
763 #. %5$s:  searchfield | html 
764 #. %6$s:  END 
765 #. %7$s:  END 
766 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
767 #. %9$s:  searchfield | html 
768 #. %10$s:  END 
769 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
770 #. %12$s:  END 
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
772 #, c-format
773 msgid ""
774 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
775 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
776 "Administration &rsaquo; Koha "
777 msgstr ""
778 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
779 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
780 "Administrace &rsaquo; Koha "
781
782 #. %1$s:  END 
783 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
784 #. %3$s:  END 
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
786 #, c-format
787 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
788 msgstr "%s %s Nastala chyba: Nebylo možné nahrát konfiguraci. %s "
789
790 #. %1$s:  IF op == 'save' 
791 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
792 #. %3$s:  suggestionid | html 
793 #. %4$s:  ELSE 
794 #. %5$s:  END 
795 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
796 #. %7$s:  suggestionid | html 
797 #. %8$s:  ELSE 
798 #. %9$s:  END 
799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
800 #, fuzzy, c-format
801 msgid ""
802 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
803 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
804 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
805 msgstr ""
806 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %s %s Návrhy na nákup &rsaquo Upravit návrh "
807 "na nákup #%s %s Návrhy na nákup &rsaquo; Vložit nový návrh na nákup %s %s "
808 "Návrhy na nákup &rsaquo; Zobrazit návrh na nákup #%s %s Správa návrhů %s "
809
810 #. SCRIPT
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
812 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
813 msgstr "%s %s KB Opravdu chcete nahrát tento soubor?"
814
815 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
816 #. %2$s:  IF csv_profile 
817 #. %3$s:  ELSE 
818 #. %4$s:  END 
819 #. %5$s:  END 
820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
821 #, c-format
822 msgid ""
823 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
824 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
825 msgstr ""
826 "%s %s Upravit CSV profil &rsaquo; %s Nový CSV profil &rsaquo; %s %s CSV "
827 "exportní profily &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
828
829 #. %1$s:  IF acct_form 
830 #. %2$s:  IF account 
831 #. %3$s:  ELSE 
832 #. %4$s:  END 
833 #. %5$s:  END 
834 #. %6$s:  IF delete_confirm 
835 #. %7$s:  END 
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
837 #, c-format
838 msgid ""
839 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
840 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
841 msgstr ""
842 "%s %s Upravit účet%s Přidat nový účet %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
843 "účtu &rsaquo; %s EDI účty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
844
845 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
846 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
847 #. %3$s:  ELSE 
848 #. %4$s:  END 
849 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
850 #. %6$s:  END 
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
852 #, c-format
853 msgid ""
854 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
855 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
856 "Administration &rsaquo; Koha "
857 msgstr ""
858 "%s %s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s Potvrdit smazání typu "
859 "autority %s &rsaquo; %s Typy autorit &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
860
861 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
862 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
863 #. %3$s:  budget_period_description | html 
864 #. %4$s:  ELSE 
865 #. %5$s:  END 
866 #. %6$s:  END 
867 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
868 #. %8$s:  END 
869 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
870 #. %10$s:  budget_period_description | html 
871 #. %11$s:  END 
872 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
873 #. %13$s:  END 
874 #. %14$s:  IF close_form 
875 #. %15$s:  budget_period_description | html 
876 #. %16$s:  END 
877 #. %17$s:  IF closed 
878 #. %18$s:  budget_period_description | html 
879 #. %19$s:  END 
880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
881 #, fuzzy, c-format
882 msgid ""
883 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
884 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
885 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
886 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
887 msgstr ""
888 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upravit rozpočet "
889 "%s %s Přidat rozpočet %s %s %s&rsaquo; Duplikovat rozpočet%s %s&rsaquo; "
890 "Odstranit rozpočet'%s'? %s %s&rsaquo; Údaje odstraněny %s %s&rsaquo; Uzavřít "
891 "rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s uzavřen %s "
892
893 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
894 #. %2$s:  IF cash_register 
895 #. %3$s:  ELSE 
896 #. %4$s:  cash_register.id | html 
897 #. %5$s:  END 
898 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
899 #. %7$s:  cash_register.id | html 
900 #. %8$s:  END 
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
902 #, fuzzy, c-format
903 msgid ""
904 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
905 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
906 "Administration &rsaquo; Koha "
907 msgstr ""
908 "%s %s Upravit město %s Nové město %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání města "
909 "&rsaquo; %s %s Města &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
910
911 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
912 #. %2$s:  IF city.cityid 
913 #. %3$s:  ELSE 
914 #. %4$s:  END 
915 #. %5$s:  ELSE 
916 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
917 #. %7$s:  END 
918 #. %8$s:  END 
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
920 #, c-format
921 msgid ""
922 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
923 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
924 msgstr ""
925 "%s %s Upravit město %s Nové město %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání města "
926 "&rsaquo; %s %s Města &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
927
928 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
929 #. %2$s:  IF class_source 
930 #. %3$s:  ELSE 
931 #. %4$s:  END 
932 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
933 #. %6$s:  IF sort_rule 
934 #. %7$s:  ELSE 
935 #. %8$s:  END 
936 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
937 #. %10$s:  IF split_rule 
938 #. %11$s:  ELSE 
939 #. %12$s:  END 
940 #. %13$s:  END 
941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
942 #, fuzzy, c-format
943 msgid ""
944 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
945 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
946 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
947 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
948 msgstr ""
949 "%s &rsaquo; %sUpravit zdroj třídění%sPřidat zdroj třídění%s %s &rsaquo; "
950 "%sUpravit pravidlo zápisu%sPřidat pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %s Upravit "
951 "pravidlo dělení %sPřidat pravidlo dělení%s %s"
952
953 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
954 #. %2$s:  IF debit_type.code 
955 #. %3$s:  ELSE 
956 #. %4$s:  END 
957 #. %5$s:  END 
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
959 #, c-format
960 msgid ""
961 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
962 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
963 msgstr ""
964 "%s %s Upravit druhy poplatků %s Nový druh poplatku %s &rsaquo; %s Typy "
965 "poplatků &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
966
967 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
968 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
969 #. %3$s:  ELSE 
970 #. %4$s:  END 
971 #. %5$s:  ELSE 
972 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
973 #. %7$s:  END 
974 #. %8$s:  END 
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
976 #, c-format
977 msgid ""
978 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
979 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
980 msgstr ""
981 "%s %s Upravit pult %s Nový pult %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání pultu "
982 "&rsaquo; %s %s Pulty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
983
984 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
985 #. %2$s:  IF framework 
986 #. %3$s:  ELSE 
987 #. %4$s:  END 
988 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
989 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
990 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
991 #. %8$s:  END 
992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
993 #, fuzzy, c-format
994 msgid ""
995 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
996 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
997 "Koha "
998 msgstr ""
999 "%s %s Upravit pult %s Nový pult %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání pultu "
1000 "&rsaquo; %s %s Pulty &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1001
1002 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1003 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1004 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1005 #. %4$s:  ELSE 
1006 #. %5$s:  END 
1007 #. %6$s:  END 
1008 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1009 #. %8$s:  IF ( total ) 
1010 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1011 #. %10$s:  ELSE 
1012 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1013 #. %12$s:  END 
1014 #. %13$s:  END 
1015 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1016 #. %15$s:  END 
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1018 #, fuzzy, c-format
1019 msgid ""
1020 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1021 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1022 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1023 msgstr ""
1024 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1025 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
1026 "Administrace &rsaquo; Koha "
1027
1028 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1029 #. %2$s:  IF library 
1030 #. %3$s:  ELSE 
1031 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1032 #. %5$s:  END 
1033 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1034 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1035 #. %8$s:  END 
1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1037 #, c-format
1038 msgid ""
1039 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1040 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1041 msgstr ""
1042 "%s %s Upravit knihovnu %s Nová knihovna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění "
1043 "knihovny ''%s' &rsaquo; %s Knihovny &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1044
1045 #. %1$s:  IF ean_form 
1046 #. %2$s:  IF ean 
1047 #. %3$s:  ELSE 
1048 #. %4$s:  END 
1049 #. %5$s:  END 
1050 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1051 #. %7$s:  END 
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1053 #, c-format
1054 msgid ""
1055 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1056 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1057 "Koha "
1058 msgstr ""
1059 "%s %s Upravit čárový kód %s Nový čárový kód %s &rsaquo; %s %s Potvrďte "
1060 "smazání kódu &rsaquo; %s Čárové kódy &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1061
1062 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1063 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1064 #. %3$s:  ELSE 
1065 #. %4$s:  END 
1066 #. %5$s:  END 
1067 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1068 #. %7$s:  END 
1069 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1070 #. %9$s:  END 
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
1072 #, c-format
1073 msgid ""
1074 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1075 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1076 "Koha "
1077 msgstr ""
1078 "%s %s Upravit oznámení &rsaquo; %s Přidat oznámení &rsaquo; %s %s %s "
1079 "Oznámení přidáno &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání oznámení &rsaquo; %s "
1080 "Oznámení &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
1081
1082 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1083 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1084 #. %3$s:  ELSE 
1085 #. %4$s:  END 
1086 #. %5$s:  END 
1087 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1088 #. %7$s:  code | html 
1089 #. %8$s:  END 
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1091 #, c-format
1092 msgid ""
1093 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1094 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1095 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1096 msgstr ""
1097 "%s %s Upravit typ atributu čtenáře &rsaquo; %s Přidat typ atributu čtenáře "
1098 "&rsaquo; %s %s %s Potvrdit smazání typu atributu čtenáře &quot;%s&quot; "
1099 "&rsaquo; %s Typy atributů čtenáře &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
1100
1101 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1102 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1103 #. %3$s:  ELSE 
1104 #. %4$s:  END 
1105 #. %5$s:  END 
1106 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1107 #. %7$s:  code | html 
1108 #. %8$s:  END 
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1110 #, c-format
1111 msgid ""
1112 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1113 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1114 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1115 msgstr ""
1116 "%s %s Upravit pravidlo shody záznamu &rsaquo; %s Přidat pravidlo shody "
1117 "záznamu &rsaquo; %s %s %s Potvrdit smazání pravidla shody záznamu &quot;"
1118 "%s&quot; &rsaquo; %s Pravidla shody záznamu &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
1119 "Koha "
1120
1121 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1122 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1123 #. %3$s:  searchfield | html 
1124 #. %4$s:  ELSE 
1125 #. %5$s:  END 
1126 #. %6$s:  END 
1127 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1128 #. %8$s:  END 
1129 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1130 #. %10$s:  searchfield | html 
1131 #. %11$s:  searchfield | html 
1132 #. %12$s:  END 
1133 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1134 #. %14$s:  END 
1135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1136 #, fuzzy, c-format
1137 msgid ""
1138 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1139 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1140 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1141 "Administration &rsaquo; Koha "
1142 msgstr ""
1143 "%s %s Přidat pole %s %s Upravit pole %s %s &rsaquo; %s %s Potvrdit smazání "
1144 "pole '%s' &rsaquo; %s %s Data smazána &rsaquo; %s MARC šablony &rsaquo; "
1145 "Administrace &rsaquo; Koha "
1146
1147 #. %1$s:  END 
1148 #. %2$s:  ELSE 
1149 #. %3$s:  END 
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1151 #, c-format
1152 msgid "%s %s No %s"
1153 msgstr "%s %s Žádné %s"
1154
1155 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1156 #. %2$s:  ELSE 
1157 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1158 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
1160 #, c-format
1161 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1162 msgstr "%s %s Není rezervováno %s %s "
1163
1164 #. %1$s:  END 
1165 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1167 #, fuzzy, c-format
1168 msgid "%s %s Recall requested by "
1169 msgstr "%s %s Údaje byly odstraněny "
1170
1171 #. For the first occurrence,
1172 #. %1$s:  END 
1173 #. %2$s:  ELSE 
1174 #. %3$s:  END 
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1177 #, c-format
1178 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1179 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
1180
1181 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1182 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
1184 #, c-format
1185 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1186 msgstr "%s %s Tento výstup obsahuje klíčové slovo jazyka SQL "
1187
1188 #. %1$s:  END 
1189 #. %2$s:  IF searchfield 
1190 #. %3$s:  searchfield | html 
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1192 #, c-format
1193 msgid "%s %s You searched for %s"
1194 msgstr "%s %s Hledali jste v %s"
1195
1196 #. %1$s:  END 
1197 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1199 #, c-format
1200 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1201 msgstr ""
1202
1203 #. %1$s:  END 
1204 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1206 #, fuzzy, c-format
1207 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1208 msgstr "%s Hledat"
1209
1210 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1211 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1212 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272
1214 #, c-format
1215 msgid "%s %s before %s "
1216 msgstr "%s %s před %s "
1217
1218 #. %1$s:  IF l.shared 
1219 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1221 #, c-format
1222 msgid "%s %s by "
1223 msgstr "%s %s od "
1224
1225 #. %1$s:  biblio.title | html 
1226 #. %2$s:  IF biblio.author 
1227 #. %3$s:  biblio.author | html 
1228 #. %4$s:  END 
1229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1230 #, c-format
1231 msgid "%s %s by %s%s"
1232 msgstr "%s %s od %s%s"
1233
1234 #. For the first occurrence,
1235 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1236 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1237 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1238 #. %4$s:  END 
1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1241 #, c-format
1242 msgid "%s %s by %s%s "
1243 msgstr "%s %s od %s%s "
1244
1245 #. %1$s:  biblio.title | html 
1246 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1247 #. %3$s:  biblio.author | html 
1248 #. %4$s:  END 
1249 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1251 #, c-format
1252 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1253 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
1254
1255 #. %1$s:  END 
1256 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:413
1258 #, c-format
1259 msgid "%s %s for "
1260 msgstr "%s %s pro "
1261
1262 #. For the first occurrence,
1263 #. %1$s:  END 
1264 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1268 #, c-format
1269 msgid "%s %s in "
1270 msgstr "%s%s v "
1271
1272 #. For the first occurrence,
1273 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1274 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1275 #. %3$s:  ELSE 
1276 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1277 #. %5$s:  END 
1278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
1279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
1280 #, c-format
1281 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1282 msgstr "%s %s měsíců %s do %s %s "
1283
1284 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1285 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1286 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1287 #. %4$s:  END 
1288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1289 #, c-format
1290 msgid "%s %s to %s %s "
1291 msgstr "%s %s do %s %s "
1292
1293 #. %1$s:  count | html 
1294 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1296 #, c-format
1297 msgid "%s %s transferred."
1298 msgstr "%s %s přesunuto."
1299
1300 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1301 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1302 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1303 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1304 #. %5$s:  END 
1305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1306 #, c-format
1307 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1308 msgstr "%s %s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
1309
1310 #. %1$s:  END 
1311 #. %2$s:  level_indent | html 
1312 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1313 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1314 #. %5$s:  END 
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1316 #, c-format
1317 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1318 msgstr "%s %s%s%s (nečinný)%s "
1319
1320 #. %1$s:  ELSE 
1321 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1322 #. %3$s:  slip | $raw 
1323 #. %4$s:  ELSE 
1324 #. %5$s:  END 
1325 #. %6$s:  END 
1326 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1328 #, c-format
1329 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1330 msgstr ""
1331 "%s %s%s%sNebyla nalezena odpovídající šablona pro tisky lístku%s %s %s "
1332
1333 #. %1$s:  SWITCH op 
1334 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1335 #. %3$s:  IF field 
1336 #. %4$s:  field.name | html 
1337 #. %5$s:  ELSE 
1338 #. %6$s:  END 
1339 #. %7$s:  CASE 
1340 #. %8$s:  END 
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
1342 #, fuzzy, c-format
1343 msgid ""
1344 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1345 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1346 msgstr ""
1347 "Koha &rsaquo; Administrace &rsaquo; %s %s%sUpravit rozšiřující "
1348 "pole'%s'%sPřidat rozšiřující pole%s %sSpráva rozšiřujících polí %s "
1349
1350 #. For the first occurrence,
1351 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1352 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1353 #. %3$s:  END 
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1357 #, c-format
1358 msgid "%s %s(inactive)%s"
1359 msgstr "%s %s(nečinný)%s"
1360
1361 #. %1$s:  END 
1362 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1363 #. %3$s:  END 
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1365 #, fuzzy, c-format
1366 msgid "%s %s(standing order)%s "
1367 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
1368
1369 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1370 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1371 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1372 #. %4$s:  END 
1373 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1374 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1375 #. %7$s:  END 
1376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1377 #, c-format
1378 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1379 msgstr "%s %s, od %s%s%s, %s%s"
1380
1381 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1382 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1383 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1384 #. %4$s:  END 
1385 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1387 #, c-format
1388 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1389 msgstr "%s %s, od %s%s%s- "
1390
1391 #. %1$s:  END 
1392 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
1394 #, c-format
1395 msgid "%s %s; ISBN:"
1396 msgstr "%s %s; ISBN:"
1397
1398 #. %1$s:  END 
1399 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1401 #, c-format
1402 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1403 msgstr "%s %sCHYBA: Jednotku se nepodařilo načíst."
1404
1405 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1406 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1407 #. %3$s:  tagfield | html 
1408 #. %4$s:  authtypecode | html 
1409 #. %5$s:  END 
1410 #. %6$s:  ELSE 
1411 #. %7$s:  action | html 
1412 #. %8$s:  END 
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1414 #, c-format
1415 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1416 msgstr "%s %sUpravit omezení podpolí MARC pro pole %s autorita %s%s %s%s%s"
1417
1418 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1419 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1420 #. %3$s:  basketname | html 
1421 #. %4$s:  ELSE 
1422 #. %5$s:  booksellername | html 
1423 #. %6$s:  END 
1424 #. %7$s:  END 
1425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1426 #, c-format
1427 msgid ""
1428 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1429 "&rsaquo; Koha "
1430 msgstr ""
1431 "%s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
1432 "Koha "
1433
1434 #. %1$s:  END 
1435 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1437 #, c-format
1438 msgid "%s %sISBN: "
1439 msgstr "%s %sISBN: "
1440
1441 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1442 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1443 #. %3$s:  ELSE 
1444 #. %4$s:  END 
1445 #. %5$s:  todaysdate | html 
1446 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1448 #, c-format
1449 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1450 msgstr "%s %sJednotek%sJednotka%s, které mají ke dni %s upomínku%s "
1451
1452 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1453 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1454 #. %3$s:  END 
1455 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1456 #. %5$s:  END 
1457 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1458 #. %7$s:  END 
1459 #. %8$s:  END 
1460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1461 #, c-format
1462 msgid ""
1463 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1464 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1465 "&rsaquo; Koha "
1466 msgstr ""
1467 "%s %sUpravit ověřenou hodnotu &rsaquo; %s %sNová ověřená hodnota &rsaquo; %s "
1468 "%sNová katagorie &rsaquo; %s %s Ověřené hodnoty &rsaquo; Administrace "
1469 "&rsaquo; Koha "
1470
1471 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1472 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1473 #. %3$s:  contractname | html 
1474 #. %4$s:  ELSE 
1475 #. %5$s:  END 
1476 #. %6$s:  END 
1477 #. %7$s:  IF ( else ) 
1478 #. %8$s:  booksellername | html 
1479 #. %9$s:  END 
1480 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1481 #. %11$s:  END 
1482 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1483 #. %13$s:  contractnumber | html 
1484 #. %14$s:  END 
1485 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1486 #. %16$s:  END 
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1488 #, c-format
1489 msgid ""
1490 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1491 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1492 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1493 msgstr ""
1494 "%s %sUpravit smlouvu '%s' %sNová smlouva %s %s %sSmlouvy s %s%s "
1495 "%sZaznamenaná data%s %sPotvďte smazání smlouvy '%s'%s %sSmlouva smazána%s "
1496 "&rsaquo; Smlou &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha "
1497
1498 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1499 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
1501 #, c-format
1502 msgid "%s %sNone specified"
1503 msgstr "%s %sNeurčeno"
1504
1505 #. %1$s:  END 
1506 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1508 #, c-format
1509 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1510 msgstr ""
1511 "%s %sOmlouváme se, ale nemáte oprávnění přidávat položky do tohoto seznamu."
1512
1513 #. For the first occurrence,
1514 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1515 #. %2$s:  matches.0 | html 
1516 #. %3$s:  matches.1 | html 
1517 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1518 #. %5$s:  matches.0 | html 
1519 #. %6$s:  matches.1 | html 
1520 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1521 #. %8$s:  matches.0 | html 
1522 #. %9$s:  matches.1 | html 
1523 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1524 #. %11$s:  matches.0 | html 
1525 #. %12$s:  matches.1 | html 
1526 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1527 #. %14$s:  matches.0 | html 
1528 #. %15$s:  matches.1 | html 
1529 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1530 #. %17$s:  matches.0 | html 
1531 #. %18$s:  matches.1 | html 
1532 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1533 #. %20$s:  matches.0 | html 
1534 #. %21$s:  matches.1 | html 
1535 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1536 #. %23$s:  matches.0 | html 
1537 #. %24$s:  matches.1 | html 
1538 #. %25$s:  ELSE 
1539 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1540 #. %27$s:  END 
1541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1543 #, c-format
1544 msgid ""
1545 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1546 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1547 msgstr ""
1548 "%s %sJaro%s %s %sLéto%s %s %sPodzim%s %s %sZima%s %s %sJaro%s %s %sLéto%s %s "
1549 "%sPodzim%s %s %sZima%s %s %s %s "
1550
1551 #. %1$s:  ELSE 
1552 #. %2$s:  IF tablename 
1553 #. %3$s:  END 
1554 #. %4$s:  END 
1555 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
1556 #. %6$s:  IF field 
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
1558 #, c-format
1559 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
1560 msgstr "%s %sPro tuto tabulku nejsou vytvořena rozšiřující pole.%s %s %s %s "
1561
1562 #. %1$s:  END 
1563 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1564 #. %3$s:  ELSE 
1565 #. %4$s:  END 
1566 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
1570 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
1571
1572 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1573 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1574 #. %3$s:  reser.author | html 
1575 #. %4$s:  END 
1576 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
1578 #, c-format
1579 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1580 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
1581
1582 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1584 #, c-format
1585 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1586 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
1587
1588 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1590 #, c-format
1591 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1592 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
1593
1594 #. %1$s:  title | html 
1595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1596 #, c-format
1597 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1598 msgstr "%s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
1599
1600 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1601 #. %2$s:  item.barcode | html 
1602 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1604 #, c-format
1605 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1606 msgstr "%s ( %s ) nemůže být prodlouženo před %s. "
1607
1608 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1609 #. %2$s:  item.barcode | html 
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1611 #, c-format
1612 msgid ""
1613 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1614 "being seen by the library )"
1615 msgstr ""
1616 "%s ( %s ) bylo využito maximálního počtu prodloužení, aniž by knihovna "
1617 "jednotku viděla)"
1618
1619 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1620 #. %2$s:  item.barcode | html 
1621 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1622 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1624 #, c-format
1625 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1626 msgstr ""
1627 "U dokumentu %s ( %s ) byl překročen maximální počet prodloužení. Má půjčeno "
1628 "čtenář: %s %s ( "
1629
1630 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1631 #. %2$s:  item.barcode | html 
1632 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
1634 #, c-format
1635 msgid ""
1636 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1637 "anymore since %s. "
1638 msgstr ""
1639 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
1640 "před %s. "
1641
1642 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1643 #. %2$s:  item.barcode | html 
1644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
1645 #, c-format
1646 msgid ""
1647 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1648 "because the patron's account is expired"
1649 msgstr ""
1650 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
1651 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
1652
1653 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1654 #. %2$s:  item.barcode | html 
1655 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1657 #, c-format
1658 msgid ""
1659 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1660 "before %s. "
1661 msgstr ""
1662 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
1663 "před %s. "
1664
1665 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1666 #. %2$s:  item.barcode | html 
1667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
1668 #, c-format
1669 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1670 msgstr "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení. "
1671
1672 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1673 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1674 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1676 #, c-format
1677 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1678 msgstr "%s ( %s ): Neprodlouženo - %s"
1679
1680 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1681 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1682 #. %3$s:  result.info | html 
1683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1684 #, c-format
1685 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1686 msgstr "%s ( %s ): Prodlouženo - do %s"
1687
1688 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1689 #. %2$s:  item.barcode | html 
1690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
1691 #, c-format
1692 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1693 msgstr "%s ( %s ): Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
1694
1695 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
1697 #, c-format
1698 msgid "%s ( other format via plugin)"
1699 msgstr "%s ( jiný formát pomocí zásuvného modulu)"
1700
1701 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1702 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
1704 #, c-format
1705 msgid "%s (%s days) "
1706 msgstr "%s (%s dní) "
1707
1708 #. %1$s:  IF location 
1709 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1710 #. %3$s:  END 
1711 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1712 #. %5$s:  callnumber | html 
1713 #. %6$s:  END 
1714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
1715 #, c-format
1716 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
1717 msgstr "%s (%s ) %s %ssignatura: %s%s"
1718
1719 #. %1$s:  IF location 
1720 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1721 #. %3$s:  END 
1722 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1723 #. %5$s:  callnumber | html 
1724 #. %6$s:  END 
1725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
1726 #, c-format
1727 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1728 msgstr "%s (%s)%s %s signatura: %s%s"
1729
1730 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1731 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1732 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
1734 #, c-format
1735 msgid "%s (%s). Due on %s"
1736 msgstr "%s (%s). Půjčeno do %s"
1737
1738 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
1740 #, c-format
1741 msgid "%s (All)"
1742 msgstr "%s (Vše)"
1743
1744 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1745 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
1747 #, c-format
1748 msgid "%s (Barcode: %s)"
1749 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
1750
1751 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1752 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
1754 #, c-format
1755 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1756 msgstr "%s (Aktuálně v &quot;%s&quot;)"
1757
1758 #. %1$s:  class_source.description | html 
1759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
1760 #, c-format
1761 msgid "%s (default)"
1762 msgstr "%s (výchozí)"
1763
1764 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1765 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
1767 #, c-format
1768 msgid "%s (id=%s)"
1769 msgstr "%s (id=%s)"
1770
1771 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1772 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1773 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1774 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1775 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1776 #. %6$s:  END 
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
1778 #, c-format
1779 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1780 msgstr "%s (id=%s) Částka=%s%s (%s zbývajících prostředků bylo přesunuto)%s"
1781
1782 #. For the first occurrence,
1783 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
1787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
1791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
1792 #, c-format
1793 msgid "%s (inactive)"
1794 msgstr "%s (nečinný)"
1795
1796 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
1797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
1798 #, c-format
1799 msgid "%s (overdue)"
1800 msgstr "%s (po termínu)"
1801
1802 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1804 #, c-format
1805 msgid "%s (probably okay if blank)"
1806 msgstr "%s (pravděpodobně je to v pořádku, pokud zůstane prázdné)"
1807
1808 #. A
1809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
1810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
1811 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
1812 msgstr "%s - Klikněte pro rozbalení tohoto štítku"
1813
1814 #. %1$s:  report.total_success | html 
1815 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1817 #, fuzzy, c-format
1818 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1819 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1820
1821 #. For the first occurrence,
1822 #. %1$s:  report.total_success | html 
1823 #. %2$s:  report.total_records | html 
1824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1826 #, fuzzy, c-format
1827 msgid ""
1828 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1829 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1830
1831 #. For the first occurrence,
1832 #. %1$s:  report.total_success | html 
1833 #. %2$s:  report.total_records | html 
1834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1836 #, fuzzy, c-format
1837 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1838 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1839
1840 #. %1$s:  report.total_success | html 
1841 #. %2$s:  report.total_records | html 
1842 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
1843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
1844 #, fuzzy, c-format
1845 msgid ""
1846 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
1847 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
1848
1849 #. %1$s:  booksellerphone | html 
1850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
1851 #, c-format
1852 msgid "%s / Fax: "
1853 msgstr "%s / Fax: "
1854
1855 #. %1$s:  ELSE 
1856 #. %2$s:  END 
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
1858 #, c-format
1859 msgid "%s 0 %s "
1860 msgstr "%s 0 %s "
1861
1862 #. %1$s:  ELSE 
1863 #. %2$s:  END 
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
1865 #, c-format
1866 msgid "%s 0 %s / "
1867 msgstr "%s 0 %s / "
1868
1869 #. %1$s:  ELSE 
1870 #. %2$s:  END 
1871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
1872 #, c-format
1873 msgid "%s 0 records %s "
1874 msgstr "%s 0 záznamů %s "
1875
1876 #. For the first occurrence,
1877 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1878 #. %2$s:  ELSE 
1879 #. %3$s:  END 
1880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
1881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:218
1882 #, fuzzy, c-format
1883 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1884 msgstr "%s %s Žádné %s"
1885
1886 #. %1$s:  END 
1887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
1888 #, c-format
1889 msgid "%s 100"
1890 msgstr "%s 100"
1891
1892 #. %1$s:  END 
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
1894 #, c-format
1895 msgid "%s 20"
1896 msgstr "%s 20"
1897
1898 #. %1$s:  END 
1899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
1900 #, c-format
1901 msgid "%s 40"
1902 msgstr "%s 40"
1903
1904 #. %1$s:  END 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
1906 #, c-format
1907 msgid "%s 60"
1908 msgstr "%s 60"
1909
1910 #. %1$s:  END 
1911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
1912 #, c-format
1913 msgid "%s 80"
1914 msgstr "%s 80"
1915
1916 #. %1$s:  ELSE 
1917 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1918 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1919 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1920 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1921 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:982
1923 #, c-format
1924 msgid ""
1925 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
1926 "your browser.] "
1927 msgstr ""
1928 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s funkce není "
1929 "podporována Vaším prohlížečem] "
1930
1931 #. %1$s:  IF !rota.active 
1932 #. %2$s:  ELSE 
1933 #. %3$s:  END 
1934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
1935 #, c-format
1936 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1937 msgstr "%s Aktivovat %s Deaktivovat %s "
1938
1939 #. %1$s:  IF ( active ) 
1940 #. %2$s:  ELSE 
1941 #. %3$s:  END 
1942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
1943 #, c-format
1944 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1945 msgstr "%s Aktivní %s Neaktivní %s"
1946
1947 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1948 #. %2$s:  END 
1949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1950 #, c-format
1951 msgid ""
1952 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
1953 "Administration &rsaquo; Koha "
1954 msgstr ""
1955 "%s Přidat nový OAI set &rsaquo; %s Nastavení OAI setů &rsaquo; Administrace "
1956 "&rsaquo; Koha "
1957
1958 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1959 #. %2$s:  ELSE 
1960 #. %3$s:  editColTitle | html 
1961 #. %4$s:  END -
1962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1963 #, fuzzy, c-format
1964 msgid ""
1965 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
1966 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1967 msgstr ""
1968 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
1969 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
1970
1971 #. For the first occurrence,
1972 #. %1$s:  END 
1973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1975 #, c-format
1976 msgid "%s Add incoming record"
1977 msgstr "%s Vložit záznam"
1978
1979 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
1980 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
1981 #. %3$s:  ELSE 
1982 #. %4$s:  nomatch_action | html 
1983 #. %5$s:  END 
1984 #. %6$s:  END 
1985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
1986 #, c-format
1987 msgid ""
1988 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1989 "processed) %s %s %s %s "
1990 msgstr ""
1991 "%s Přidat příchozí záznamy%s Ignorovat příchozí záznamy (jednotky však mohou "
1992 "být i tak zpracovány) %s %s %s %s "
1993
1994 #. %1$s:  END 
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
1996 #, c-format
1997 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
1998 msgstr ""
1999 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
2000
2001 #. %1$s:  END 
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
2003 #, c-format
2004 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2005 msgstr ""
2006 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
2007 "záznam"
2008
2009 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2011 #, c-format
2012 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2013 msgstr "%s Přidat nový bibliografický záznam podle této šablony: "
2014
2015 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2016 #. %2$s:  ELSE 
2017 #. %3$s:  END 
2018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2019 #, c-format
2020 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2021 msgstr "%s Nahrávání souborů a hledání v nahraných souborech %s Výsledky %s "
2022
2023 #. %1$s:  ELSE 
2024 #. %2$s:  END 
2025 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
2027 #, c-format
2028 msgid ""
2029 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2030 "required for editing additional fields %s %s "
2031 msgstr ""
2032 "%s K úpravě rozšířených polí je vyžadovaná vyšší úroveň práv k modulům "
2033 "akvizice a periodika %s %s "
2034
2035 #. For the first occurrence,
2036 #. %1$s:  END 
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2040 #, c-format
2041 msgid "%s Address 2: "
2042 msgstr "%s Adresa 2: "
2043
2044 #. For the first occurrence,
2045 #. %1$s:  END 
2046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2049 #, c-format
2050 msgid "%s Address: "
2051 msgstr "%s Adresa: "
2052
2053 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2054 #. %2$s:  ELSE 
2055 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2056 #. %4$s:  END 
2057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
2058 #, fuzzy, c-format
2059 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2060 msgstr "%s Všechny knihovny %s%s %s"
2061
2062 #. %1$s:  END 
2063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2064 #, c-format
2065 msgid "%s Always add items"
2066 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
2067
2068 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2069 #. %2$s:  END 
2070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2071 #, c-format
2072 msgid ""
2073 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2074 "administrator to resolve this problem. %s "
2075 msgstr ""
2076 "%s Během generování PDF souboru se vyskytla chyba. Kontaktujte správce "
2077 "systému, aby problém vyřešil. %s "
2078
2079 #. For the first occurrence,
2080 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2083 #, c-format
2084 msgid "%s An unknown error has occurred."
2085 msgstr "%s Došlo k neznámé chybě."
2086
2087 #. For the first occurrence,
2088 #. %1$s:  ELSE 
2089 #. %2$s:  END 
2090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2092 #, c-format
2093 msgid "%s Available for loan. %s "
2094 msgstr "%s Dostupné k vypůjčení. %s "
2095
2096 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2097 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2098 #. %3$s:  END 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2103 "&rsaquo; Koha "
2104 msgstr ""
2105 "%s Košík %s &rsaquo; Duplikovat existující objednávky &rsaquo; %s Akvizice "
2106 "&rsaquo; Koha "
2107
2108 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2109 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2110 #. %3$s:  ELSE 
2111 #. %4$s:  END 
2112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2113 #, fuzzy, c-format
2114 msgid ""
2115 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2116 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2117 msgstr ""
2118 "%s Dávka %s &rsaquo; %s Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; Nástoje "
2119 "&rsaquo; Koha "
2120
2121 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2122 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2123 #. %3$s:  END 
2124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2125 #, c-format
2126 msgid ""
2127 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2128 "Koha "
2129 msgstr ""
2130 "%s Dávka %s &rsaquo; %s Správa připravených MARC záznamů &rsaquo; Nástoje "
2131 "&rsaquo; Koha "
2132
2133 #. %1$s:  IF patron 
2134 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2135 #. %3$s:  END 
2136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2137 #, c-format
2138 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2139 msgstr "%s Dávkové výpůjčky %s &rsaquo; %s Výpůjčky &rsaquo; Koha "
2140
2141 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2142 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2143 #. %3$s:  w.interface | html 
2144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2145 #, fuzzy, c-format
2146 msgid ""
2147 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2148 "interface %s"
2149 msgstr ""
2150 "%s Biblio katalogizační šablona \"%s\" má nastavené pole biblionumber jako "
2151 "skryté a nezobrazí se v rozhraní %s"
2152
2153 #. %1$s:  ELSE 
2154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
2155 #, fuzzy, c-format
2156 msgid "%s Biblio-level recall on "
2157 msgstr "Výchozí typ jednotky pro bibliografický záznam"
2158
2159 #. %1$s:  END 
2160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2161 #, c-format
2162 msgid "%s Card number: "
2163 msgstr "%s Číslo průkazky: "
2164
2165 #. %1$s:  END 
2166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid "%s Cash register: "
2169 msgstr "Pokladna:"
2170
2171 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2172 #. %2$s: - ELSE -
2173 #. %3$s: - END -
2174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2175 #, fuzzy, c-format
2176 msgid ""
2177 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2178 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2179 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
2180
2181 #. %1$s:  IF patron 
2182 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2183 #. %3$s:  END 
2184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2185 #, c-format
2186 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2187 msgstr "%s Vypůjčeno %s &rsaquo; %s Výpůjčky &rsaquo; Koha "
2188
2189 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2190 #. %2$s:  END 
2191 #. %3$s:  IF ( language ) 
2192 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2193 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2194 #. %6$s:  END 
2195 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2196 #. %8$s:  END 
2197 #. %9$s:  END 
2198 #. %10$s:  END 
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2200 #, fuzzy, c-format
2201 msgid ""
2202 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2203 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2204 "Koha "
2205 msgstr ""
2206 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Vyberte jazyk %s %s %s %s Chybějící "
2207 "moduly jazyka Perl %s %s Verze Perlu je zastaralá %s %s Kontrola závislostí "
2208 "%s "
2209
2210 #. %1$s:  END 
2211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2212 #, c-format
2213 msgid "%s Circulation note: "
2214 msgstr "%s Poznámka pro modul Výpůjčky: "
2215
2216 #. For the first occurrence,
2217 #. %1$s:  END 
2218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2221 #, c-format
2222 msgid "%s City: "
2223 msgstr "%s Město: "
2224
2225 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2226 #. %2$s:  suppliername | html 
2227 #. %3$s:  END 
2228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
2229 #, fuzzy, c-format
2230 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2231 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
2232
2233 #. %1$s:  IF all_done 
2234 #. %2$s:  ELSE 
2235 #. %3$s:  END 
2236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2237 #, fuzzy, c-format
2238 msgid ""
2239 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2240 "Koha "
2241 msgstr "Vytvoření knihovny &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
2242
2243 #. %1$s:  IF step == 2 
2244 #. %2$s:  END 
2245 #. %3$s:  IF step == 3 
2246 #. %4$s:  END 
2247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2248 #, fuzzy, c-format
2249 msgid ""
2250 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2251 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2252 msgstr ""
2253 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Dávkové mazání/anonymizace čtenářů "
2254 "%s&rsaquo; Potvrdit%s%s&rsaquo; Hotovo%s"
2255
2256 #. %1$s:  END 
2257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2258 #, c-format
2259 msgid "%s Confirm password: "
2260 msgstr "%s Potvrdit heslo: "
2261
2262 #. %1$s:  END 
2263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2264 #, c-format
2265 msgid "%s Contact note: "
2266 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
2267
2268 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2269 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2270 #. %3$s:  END 
2271 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2272 #. %5$s:  END 
2273 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2274 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2275 #. %8$s:  END 
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2280 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2281 msgstr ""
2282 "%s Obsah dokumentu %s &rsaquo; %s %s Vytvořit nový seznam &rsaquo; %s %s "
2283 "Upravit seznam %s &rsaquo; %s Seznamy &rsaquo; Koha "
2284
2285 #. For the first occurrence,
2286 #. %1$s:  END 
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2290 #, c-format
2291 msgid "%s Country: "
2292 msgstr "%s Země: "
2293
2294 #. For the first occurrence,
2295 #. %1$s:  ELSE 
2296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2298 #, c-format
2299 msgid "%s Create a new "
2300 msgstr "%s Vytvořit nový "
2301
2302 #. For the first occurrence,
2303 #. %1$s:  ELSE 
2304 #. %2$s:  END 
2305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2307 #, c-format
2308 msgid "%s Create a new club template %s "
2309 msgstr "%s Vytvořit novou šablonu čtenářského klubu %s "
2310
2311 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2312 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2313 #. %3$s:  ELSE 
2314 #. %4$s:  END 
2315 #. %5$s:  ELSE 
2316 #. %6$s:  END 
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2321 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2322 msgstr ""
2323 "%s Způsoby úhrady poplatků &rsaquo; %s Upravit způsob úhrady %s Nový způsob "
2324 "úhrady poplatku %s %s Způsoby úhrady polatků %s &rsaquo; Administrace "
2325 "&rsaquo; Koha "
2326
2327 #. %1$s:  END 
2328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
2329 #, c-format
2330 msgid "%s Date of birth: "
2331 msgstr "%s Datum narození: "
2332
2333 #. %1$s:  END 
2334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
2335 #, c-format
2336 msgid "%s Default "
2337 msgstr "%s Výchozí "
2338
2339 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2340 #. %2$s:  ELSE 
2341 #. %3$s:  value.display_value | html 
2342 #. %4$s:  END 
2343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
2344 #, c-format
2345 msgid "%s Default %s %s %s "
2346 msgstr "%s Výchozí %s%s%s "
2347
2348 #. For the first occurrence,
2349 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
2351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
2352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
2353 #, c-format
2354 msgid "%s Default: "
2355 msgstr "%s Výchozí: "
2356
2357 #. %1$s:  IF humanbranch 
2358 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2359 #. %3$s:  ELSE 
2360 #. %4$s:  END 
2361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
2362 #, c-format
2363 msgid ""
2364 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2365 "and fine rules for all libraries %s "
2366 msgstr ""
2367 "%s Definice pravidel výpůjček a upomínek pro knihovnu \"%s\" %s Definice "
2368 "pravidel výpůjček a upomínek pro všechny knihovny %s "
2369
2370 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2371 #. %2$s:  job.id | html 
2372 #. %3$s:  END 
2373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
2374 #, c-format
2375 msgid ""
2376 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
2377 "&rsaquo; Koha "
2378 msgstr ""
2379 "%s Podrobnosti úkolu #%s &rsaquo; %s Úkoly na pozadí &rsaquo; Administrace "
2380 "&rsaquo; Koha "
2381
2382 #. %1$s:  ELSE 
2383 #. %2$s:  END 
2384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
2385 #, c-format
2386 msgid "%s Disabled %s "
2387 msgstr "%s Zakázáno %s "
2388
2389 #. For the first occurrence,
2390 #. %1$s:  IF course_name 
2391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2393 #, c-format
2394 msgid "%s Edit "
2395 msgstr "%s Úprava "
2396
2397 #. %1$s:  IF course_name 
2398 #. %2$s:  course_name | html 
2399 #. %3$s:  ELSE 
2400 #. %4$s:  END 
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
2402 #, c-format
2403 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2404 msgstr "%s Upravit %s %s Nový kurz %s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
2405
2406 #. For the first occurrence,
2407 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
2408 #. %2$s:  layout_id | html 
2409 #. %3$s:  ELSE 
2410 #. %4$s:  END 
2411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
2412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
2413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
2416 msgstr "%s Upravit (%s) %s Vytvořit %s "
2417
2418 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
2419 #. %2$s:  template_id | html 
2420 #. %3$s:  ELSE 
2421 #. %4$s:  END 
2422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
2423 #, c-format
2424 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
2425 msgstr "%s Upravit šablonu štítku %s %s Nová šablona štítku %s "
2426
2427 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
2428 #. %2$s:  profile_id | html 
2429 #. %3$s:  ELSE 
2430 #. %4$s:  END
2431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
2432 #, c-format
2433 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
2434 msgstr "%s Upravit profil tiskárny %s %s Vytvořit profil tiskárny %s "
2435
2436 #. For the first occurrence,
2437 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
2440 #, c-format
2441 msgid "%s Editing "
2442 msgstr "%s Úprava "
2443
2444 #. %1$s:  END 
2445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2446 #, c-format
2447 msgid "%s Email: "
2448 msgstr "%s E-mail: "
2449
2450 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
2452 #, c-format
2453 msgid "%s Enabled "
2454 msgstr "%s Povoleno "
2455
2456 #. %1$s:  IF ( error ) 
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
2458 #, c-format
2459 msgid "%s Error: "
2460 msgstr "%s Chyba: "
2461
2462 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2463 #. %2$s:  ELSE 
2464 #. %3$s:  END 
2465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
2466 #, c-format
2467 msgid ""
2468 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2469 "holds priority updated to 'No' %s "
2470 msgstr ""
2471
2472 #. %1$s:  END 
2473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
2474 #, c-format
2475 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2476 msgstr "%s Registrace platná do (necháte-li prázdné dopočítá se automaticky): "
2477
2478 #. %1$s:  END 
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2480 #, c-format
2481 msgid "%s Fax: "
2482 msgstr "%s Fax: "
2483
2484 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
2486 #, c-format
2487 msgid "%s Filter by area "
2488 msgstr "%s Filtrovat podle oblasti "
2489
2490 #. For the first occurrence,
2491 #. %1$s:  END 
2492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
2493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2494 #, c-format
2495 msgid "%s First name: "
2496 msgstr "%s Jméno: "
2497
2498 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2499 #. %2$s:  ELSE 
2500 #. %3$s:  value.lib | html 
2501 #. %4$s:  END 
2502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
2503 #, c-format
2504 msgid "%s For loan %s %s %s "
2505 msgstr "%s K vypůjčení %s %s %s "
2506
2507 #. For the first occurrence,
2508 #. %1$s:  authtypecode | html 
2509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
2510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
2511 #, c-format
2512 msgid "%s Framework"
2513 msgstr "%s Šablona"
2514
2515 #. %1$s:  authtypecode | html 
2516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
2517 #, c-format
2518 msgid "%s Framework "
2519 msgstr "%s Šablona "
2520
2521 #. %1$s:  END 
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
2523 #, c-format
2524 msgid "%s From any library "
2525 msgstr "%s Z libovolné knihovny "
2526
2527 #. %1$s:  END 
2528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
2529 #, c-format
2530 msgid "%s From home library "
2531 msgstr "%s Z domovské knihovny "
2532
2533 #. %1$s:  END 
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:647
2535 #, c-format
2536 msgid "%s From local hold group "
2537 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
2538
2539 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2540 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2541 #. %3$s:  ELSE 
2542 #. %4$s:  END 
2543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
2544 #, c-format
2545 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2546 msgstr "%s Fondy pro '%s' %s Všechny fondy %s "
2547
2548 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
2550 #, fuzzy, c-format
2551 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2552 msgstr ""
2553 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
2554 "kategorie 'PA_CLASS')"
2555
2556 #. %1$s:  END 
2557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
2558 #, c-format
2559 msgid "%s Guarantor first name: "
2560 msgstr "%s Křestní jméno ručitele: "
2561
2562 #. %1$s:  END 
2563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
2564 #, c-format
2565 msgid "%s Guarantor surname: "
2566 msgstr "%s Příjmení ručitele: "
2567
2568 #. %1$s: - ELSE -
2569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
2570 #, fuzzy, c-format
2571 msgid "%s Hold expected at "
2572 msgstr "by mělo být zapsáno jako "
2573
2574 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
2576 #, fuzzy, c-format
2577 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
2578 msgstr ""
2579 ". %s Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se výchozí systémové "
2580 "nastavení MARCOrgCode. %s Vlastní kód můžete získat z "
2581
2582 #. %1$s:  END 
2583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2584 #, c-format
2585 msgid "%s Ignore incoming record"
2586 msgstr "%s Ignorovat importovaný záznam"
2587
2588 #. %1$s:  END 
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2590 #, c-format
2591 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2592 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
2593
2594 #. %1$s:  END 
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
2596 #, c-format
2597 msgid "%s Ignore items"
2598 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
2599
2600 #. %1$s:  END 
2601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
2602 #, c-format
2603 msgid "%s Image file"
2604 msgstr "%s Soubor obrázku"
2605
2606 #. %1$s:  END 
2607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
2608 #, c-format
2609 msgid "%s Initials: "
2610 msgstr "%s Iniciály: "
2611
2612 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
2614 #, c-format
2615 msgid "%s Item being processed at "
2616 msgstr "%s Jednotka zpracovávána v "
2617
2618 #. %1$s:  END 
2619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2620 #, c-format
2621 msgid "%s Item floats "
2622 msgstr ""
2623 "%s Jednotka plave (nevrací se do domovské knihovny, zůstává v místě vrácení) "
2624
2625 #. %1$s:  END 
2626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
2627 #, c-format
2628 msgid "%s Item returns home "
2629 msgstr "%s Jednotka se vrací domů "
2630
2631 #. %1$s:  END 
2632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
2633 #, c-format
2634 msgid "%s Item returns to issuing library "
2635 msgstr "%s Jednotka se vrací do původní pobočky "
2636
2637 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2638 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2639 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2640 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2641 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2642 #. %6$s:  END 
2643 #. %7$s:  END 
2644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
2645 #, c-format
2646 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2647 msgstr ""
2648 "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen k "
2649 "půjčování %s(%s)%s. %s "
2650
2651 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2653 #, c-format
2654 msgid "%s Item waiting at "
2655 msgstr "%s Jednotka čeká v "
2656
2657 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2658 #. %2$s:  ELSE 
2659 #. %3$s:  END 
2660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
2661 #, c-format
2662 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2663 msgstr "%s Poslední hodnota %s Začíná: %s "
2664
2665 #. %1$s:  END 
2666 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
2667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
2668 #, c-format
2669 msgid "%s Library default: %s "
2670 msgstr "%s Výchozí knihovna: %s "
2671
2672 #. %1$s:  ELSE 
2673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
2674 #, c-format
2675 msgid "%s Location: "
2676 msgstr "%s Umístění: "
2677
2678 #. %1$s:  END 
2679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
2680 #, fuzzy, c-format
2681 msgid "%s Main contact method: "
2682 msgstr "%s Poznámka o kontaktu: "
2683
2684 #. For the first occurrence,
2685 #. %1$s:  END 
2686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
2688 #, fuzzy, c-format
2689 msgid "%s Main/Added Entry"
2690 msgstr "Hlavní záznam"
2691
2692 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2693 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
2694 #. %3$s:  server.servername | html 
2695 #. %4$s:  END 
2696 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2697 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
2698 #. %7$s:  END 
2699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2700 #, c-format
2701 msgid ""
2702 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2703 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2704 msgstr ""
2705 "%s Upravit %s server %s &rsaquo; %s %s Nový %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2706 "servery &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
2707
2708 #. %1$s:  IF ean 
2709 #. %2$s:  ELSE 
2710 #. %3$s:  END 
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
2712 #, c-format
2713 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2714 msgstr "%s Upravit EAN %s Nový EAN %s "
2715
2716 #. %1$s:  IF account 
2717 #. %2$s:  ELSE 
2718 #. %3$s:  END 
2719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
2720 #, c-format
2721 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2722 msgstr "%s Upravit účet %s Nový účet %s "
2723
2724 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2725 #. %2$s:  ELSE 
2726 #. %3$s:  END 
2727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
2728 #, c-format
2729 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2730 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
2731
2732 #. %1$s:  IF class_source 
2733 #. %2$s:  ELSE 
2734 #. %3$s:  END 
2735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
2736 #, c-format
2737 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
2738 msgstr "%s Upravit zdroj klasifikace %s Přidat zdroj klasifikace %s "
2739
2740 #. For the first occurrence,
2741 #. %1$s:  IF club 
2742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
2743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
2744 #, c-format
2745 msgid "%s Modify club "
2746 msgstr "%s Upravit klub "
2747
2748 #. %1$s:  IF club 
2749 #. %2$s:  club.name | html 
2750 #. %3$s:  ELSE 
2751 #. %4$s:  club_template.name | html 
2752 #. %5$s:  END 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
2754 #, c-format
2755 msgid ""
2756 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2757 "Tools &rsaquo; Koha "
2758 msgstr ""
2759 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
2760 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
2761
2762 #. For the first occurrence,
2763 #. %1$s:  IF club_template 
2764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
2766 #, c-format
2767 msgid "%s Modify club template "
2768 msgstr "%s Upravit šablonu čtenářského klubu "
2769
2770 #. %1$s:  IF club_template 
2771 #. %2$s:  club_template.name | html 
2772 #. %3$s:  ELSE 
2773 #. %4$s:  END 
2774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
2775 #, c-format
2776 msgid ""
2777 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2778 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2779 msgstr ""
2780 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
2781 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
2782
2783 #. %1$s:  IF credit_type.code 
2784 #. %2$s:  ELSE 
2785 #. %3$s:  END 
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
2787 #, c-format
2788 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
2789 msgstr "%s Upravit způsob úhrady %s Nový způsob úhrady polatku %s "
2790
2791 #. %1$s:  IF currency 
2792 #. %2$s:  currency.currency | html 
2793 #. %3$s:  ELSE 
2794 #. %4$s:  END 
2795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
2796 #, c-format
2797 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
2798 msgstr "%s Upravit měnu %s' %s Nová měna %s "
2799
2800 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
2801 #. %2$s:  ELSE 
2802 #. %3$s:  END 
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
2804 #, fuzzy, c-format
2805 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
2806 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
2807
2808 #. %1$s:  IF sort_rule 
2809 #. %2$s:  ELSE 
2810 #. %3$s:  END 
2811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
2812 #, fuzzy, c-format
2813 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
2814 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2815
2816 #. %1$s:  IF ean 
2817 #. %2$s:  ELSE 
2818 #. %3$s:  END 
2819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
2820 #, fuzzy, c-format
2821 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
2822 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
2823
2824 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2825 #. %2$s:  ELSE 
2826 #. %3$s:  END 
2827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
2828 #, c-format
2829 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2830 msgstr "%s Upravit řádek objednávky %s Nová objednávka %s "
2831
2832 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
2833 #. %2$s:  ELSE 
2834 #. %3$s:  END 
2835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
2836 #, fuzzy, c-format
2837 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
2838 msgstr "%s Upravit typ autority %s Nový typ autority %s "
2839
2840 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2841 #. %2$s:  ELSE 
2842 #. %3$s:  END 
2843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
2844 #, c-format
2845 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2846 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Vytvořit nový seznam čtenářů %s "
2847
2848 #. For the first occurrence,
2849 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2850 #. %2$s:  ELSE 
2851 #. %3$s:  END 
2852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
2853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
2854 #, c-format
2855 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2856 msgstr "%s Upravit seznam čtenářů %s Nový seznam čtenářů %s "
2857
2858 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2859 #. %2$s:  ELSE 
2860 #. %3$s:  END 
2861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2862 #, fuzzy, c-format
2863 msgid ""
2864 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
2865 "Tools &rsaquo; Koha "
2866 msgstr ""
2867 "%s Upravit klub %s %s Vytvořit nový %s klub %s &rsaquo; Čtenářské kluby "
2868 "&rsaquo; Nástoje &rsaquo; Koha "
2869
2870 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
2871 #. %2$s:  ELSE 
2872 #. %3$s:  END 
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
2874 #, c-format
2875 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
2876 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2877
2878 #. %1$s:  IF split_rule 
2879 #. %2$s:  ELSE 
2880 #. %3$s:  END 
2881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
2882 #, fuzzy, c-format
2883 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
2884 msgstr "%s Upravit pravidla pro shodu záznámů %s Přidat pravidlo shody %s "
2885
2886 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
2888 #, c-format
2889 msgid "%s Modify subscription for "
2890 msgstr "%s Upravit předplatné pro "
2891
2892 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2893 #. %2$s:  searchfield | html 
2894 #. %3$s:  ELSE 
2895 #. %4$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
2897 #, c-format
2898 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
2899 msgstr "%s Upravit nastavení systému '%s'%s Přidat nastavení systému %s "
2900
2901 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2902 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2903 #. %3$s:  END 
2904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2905 #, c-format
2906 msgid ""
2907 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
2908 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2909 msgstr ""
2910 "%s Nový server SMTP &rsaquo; %s Upravit server SMTP &rsaquo; %s Servery SMTP "
2911 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
2912
2913 #. %1$s:  ELSE 
2914 #. %2$s:  END 
2915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2916 #, c-format
2917 msgid "%s New course %s"
2918 msgstr "%s Nový kurz %s"
2919
2920 #. %1$s:  ELSE 
2921 #. %2$s:  END 
2922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
2923 #, c-format
2924 msgid "%s New course %s "
2925 msgstr "%s Nový kurz %s "
2926
2927 #. %1$s:  IF category == 'news' 
2928 #. %2$s:  ELSE 
2929 #. %3$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
2931 #, c-format
2932 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
2933 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
2934
2935 #. %1$s:  END 
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
2937 #, c-format
2938 msgid "%s No "
2939 msgstr "%s Ne "
2940
2941 #. %1$s:  ELSE 
2942 #. %2$s:  END 
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
2944 #, fuzzy, c-format
2945 msgid "%s No %s "
2946 msgstr "%s dne %s "
2947
2948 #. %1$s:  ELSE 
2949 #. %2$s:  END 
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
2951 #, c-format
2952 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2953 msgstr "%s Nebyla definována žádná akce. %s "
2954
2955 #. %1$s:  ELSE 
2956 #. %2$s:  END 
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
2958 #, c-format
2959 msgid "%s No active budgets %s "
2960 msgstr "%s Žádné aktivní rozpočty %s "
2961
2962 #. %1$s:  ELSE 
2963 #. %2$s:  END 
2964 #. %3$s:  END 
2965 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2966 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
2968 #, c-format
2969 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2970 msgstr "%s K tomuto záznamu není možné vyžádat text článku. %s %s %s %s "
2971
2972 #. %1$s:  ELSE 
2973 #. %2$s:  END 
2974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
2975 #, c-format
2976 msgid "%s No basket group %s "
2977 msgstr "%s Žádná skupina košíků %s "
2978
2979 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2980 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2981 #. %3$s:  ELSE 
2982 #. %4$s:  failureMessage | html 
2983 #. %5$s:  END 
2984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
2985 #, c-format
2986 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2987 msgstr "%s Nebylo uvedeno žádné ID sbírky. %s Název se již používáT. %s %s %s "
2988
2989 #. %1$s:  ELSE 
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
2991 #, c-format
2992 msgid "%s No group "
2993 msgstr "%s Žádná skupina "
2994
2995 #. %1$s:  END 
2996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
2997 #, c-format
2998 msgid "%s No holds allowed "
2999 msgstr "%s Rezervace nejsou povolené "
3000
3001 #. %1$s:  ELSE 
3002 #. %2$s:  END 
3003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3004 #, c-format
3005 msgid "%s No inactive budgets %s "
3006 msgstr "%s Žádné neaktivní rozpočty %s "
3007
3008 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3009 #. %2$s:  ELSE 
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3011 #, fuzzy, c-format
3012 msgid "%s No items were found during staging %s "
3013 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky. %s %s "
3014
3015 #. %1$s:  ELSE 
3016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3017 #, c-format
3018 msgid "%s No library "
3019 msgstr "%s Žádná knihovna "
3020
3021 #. %1$s:  ELSE 
3022 #. %2$s:  END 
3023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3024 #, c-format
3025 msgid "%s No limitation %s "
3026 msgstr "%s Bez omezení %s "
3027
3028 #. %1$s:  ELSE 
3029 #. %2$s:  END 
3030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3031 #, c-format
3032 msgid "%s No order found %s "
3033 msgstr "%s Nenalezeny žádné objednávky %s "
3034
3035 #. For the first occurrence,
3036 #. %1$s:  ELSE 
3037 #. %2$s:  END 
3038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3040 #, c-format
3041 msgid "%s No results found %s "
3042 msgstr "%s Nenalezeny žádné výsledky %s "
3043
3044 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3045 #. %2$s:  END 
3046 #. %3$s: # display the search results 
3047 #. %4$s:  IF ( total ) 
3048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3049 #, fuzzy, c-format
3050 msgid "%s No results found %s %s %s "
3051 msgstr "%s %s Nenalezeny žádné výsledky %s %s %s "
3052
3053 #. %1$s:  ELSE 
3054 #. %2$s:  END 
3055 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3057 #, fuzzy, c-format
3058 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3059 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
3060
3061 #. For the first occurrence,
3062 #. %1$s:  ELSE 
3063 #. %2$s:  END 
3064 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3067 #, c-format
3068 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3069 msgstr "%s Nebyly nalezeny žádné platné čárové kódy. %s %s "
3070
3071 #. %1$s:  END 
3072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3073 #, c-format
3074 msgid "%s None "
3075 msgstr "%s Žádný "
3076
3077 #. %1$s:  ELSE 
3078 #. %2$s:  END 
3079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
3080 #, c-format
3081 msgid "%s Not checked out %s "
3082 msgstr "%s Nebylo půjčeno %s "
3083
3084 #. %1$s:  ELSE 
3085 #. %2$s:  END 
3086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
3087 #, c-format
3088 msgid "%s Not defined yet %s "
3089 msgstr "%s Zatím není definováno %s "
3090
3091 #. %1$s:  ELSE 
3092 #. %2$s:  END 
3093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
3094 #, c-format
3095 msgid "%s Not set %s "
3096 msgstr "%s Nenastaveno %s "
3097
3098 #. %1$s:  CASE 
3099 #. %2$s:  END 
3100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
3101 #, c-format
3102 msgid "%s Not supported yet. %s "
3103 msgstr "%s Zatím nepodporováno. %s "
3104
3105 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3106 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3107 #. %3$s:  END 
3108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
3109 #, c-format
3110 msgid ""
3111 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3112 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3113 msgstr ""
3114 "%s Poznámka: Hodnota nastavení 'UsageStatsCountry' není platná (%s). Vyberte "
3115 "platnou hodnotu. %s "
3116
3117 #. %1$s:  END 
3118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
3119 #, c-format
3120 msgid "%s OPAC note: "
3121 msgstr "%s Poznámka v on-line katalogu: "
3122
3123 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3124 #. %2$s:  END 
3125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
3126 #, c-format
3127 msgid ""
3128 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3129 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3130 msgstr ""
3131 "%s Zrušené budou pouze jednotky, které není třeba přesunout "
3132 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3133
3134 #. %1$s:  END 
3135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
3136 #, c-format
3137 msgid "%s Other name: "
3138 msgstr "%s Další jméno: "
3139
3140 #. %1$s:  END 
3141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3142 #, c-format
3143 msgid "%s Other phone: "
3144 msgstr "%s Další telefon: "
3145
3146 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3147 #. %2$s:  END 
3148 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
3150 #, c-format
3151 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3152 msgstr "%s Nevyřízená objednávka %s %s "
3153
3154 #. %1$s:  END 
3155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3156 #, c-format
3157 msgid "%s Owner "
3158 msgstr "%s Majitel "
3159
3160 #. %1$s:  END 
3161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3162 #, c-format
3163 msgid "%s Owner and users "
3164 msgstr "%s Majitel a užívatelé "
3165
3166 #. %1$s:  END 
3167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
3168 #, c-format
3169 msgid "%s Owner, users and library "
3170 msgstr "%s Majitel, užívatelé a knihovna "
3171
3172 #. For the first occurrence,
3173 #. %1$s:  END 
3174 #. %2$s:  current_page | html 
3175 #. %3$s:  total_pages | html 
3176 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
3179 #, c-format
3180 msgid "%s Page %s / %s %s "
3181 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
3182
3183 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
3184 #. %2$s:  ELSE 
3185 #. %3$s:  END 
3186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
3187 #, c-format
3188 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
3189 msgstr "%s Heslo aktualizováno %s Změna uživatelského jména a/nebo hesla %s "
3190
3191 #. %1$s:  END 
3192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
3193 #, c-format
3194 msgid "%s Password: "
3195 msgstr "%s Heslo: "
3196
3197 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3198 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3199 #. %3$s:  END 
3200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3201 #, c-format
3202 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3203 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3204
3205 #. For the first occurrence,
3206 #. %1$s:  END 
3207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3209 #, c-format
3210 msgid "%s Phone: "
3211 msgstr "%s Telefon: "
3212
3213 #. %1$s:  END 
3214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3215 #, c-format
3216 msgid "%s Primary email: "
3217 msgstr "%s Hlavní e-mail: "
3218
3219 #. %1$s:  END 
3220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
3221 #, c-format
3222 msgid "%s Primary phone: "
3223 msgstr "%s Hlavní telefon: "
3224
3225 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3226 #. %2$s:  name | html 
3227 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3228 #. %4$s:  END 
3229 #. %5$s:  ELSE 
3230 #. %6$s:  name | html 
3231 #. %7$s:  END 
3232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3233 #, fuzzy, c-format
3234 msgid ""
3235 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3236 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3237 msgstr ""
3238 "%s %sUpravit košík '%s'%sVložit košík do %s %s %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
3239 "Koha "
3240
3241 #. %1$s:  END 
3242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
3243 #, c-format
3244 msgid "%s Registration date: "
3245 msgstr "%s Datum zápisu: "
3246
3247 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3248 #. %2$s:  ELSE 
3249 #. %3$s:  END 
3250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
3251 #, c-format
3252 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3253 msgstr "%s Odstranit \"Stav Vyžádáno\" %s Přidat \"Stav Vyžádáno\" %s "
3254
3255 #. %1$s:  END 
3256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3257 #, c-format
3258 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3259 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
3260
3261 #. %1$s:  END 
3262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
3263 #, c-format
3264 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3265 msgstr ""
3266 "%s Nahradit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační "
3267 "záznam"
3268
3269 #. For the first occurrence,
3270 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3271 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3272 #. %3$s:  ELSE 
3273 #. %4$s:  d.comment | $raw 
3274 #. %5$s:  END 
3275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66
3277 #, c-format
3278 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3279 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
3280
3281 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3282 #. %2$s:  END 
3283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3284 #, fuzzy, c-format
3285 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3286 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
3287
3288 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3289 #. %2$s:  END 
3290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3291 #, fuzzy, c-format
3292 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3293 msgstr ""
3294 "%sRecenze%sŠtítky recenze%s &rsaquo; Štítky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
3295
3296 #. %1$s:  ELSE 
3297 #. %2$s:  END 
3298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
3299 #, c-format
3300 msgid "%s Rows per page %s "
3301 msgstr "%s Řádek na stránku %s "
3302
3303 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
3305 #, c-format
3306 msgid "%s Rows per page: "
3307 msgstr "%s Řádek na stránku: "
3308
3309 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3310 #. %2$s:  ELSE 
3311 #. %3$s:  END 
3312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
3313 #, c-format
3314 msgid "%s START %s END %s "
3315 msgstr "%s SPUSTIT %s ZASTAVIT %s "
3316
3317 #. %1$s:  END 
3318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
3319 #, c-format
3320 msgid "%s Salutation: "
3321 msgstr "%s Oslovení: "
3322
3323 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3324 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3325 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3326 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3327 #. %5$s:  name | html 
3328 #. %6$s:  id | html 
3329 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3330 #. %8$s:  reportname | html 
3331 #. %9$s:  id | html 
3332 #. %10$s: - END -
3333 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3334 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3335 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3336 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3337 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3338 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3339 #. %17$s: - END -
3340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
3341 #, fuzzy, c-format
3342 msgid ""
3343 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3344 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3345 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3346 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3347 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3348 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3349 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3350 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3351 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3352 msgstr ""
3353 "Koha &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Průvodce výstupy %s&rsaquo; Uložené výstupy "
3354 "%s&rsaquo; Vytvořit z SQL %s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; Zobrazení SQL "
3355 "%s&rsaquo; Uložené výstupy &rsaquo; %s Výstup %s&rsaquo; Uložené výstupy "
3356 "&rsaquo; Upravit SQL výstup %s %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 1 z 6: "
3357 "Vyberte modul %s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu "
3358 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, krok 3 z 6: Vyberte sloupce k zobrazení "
3359 "%s&rsaquo; Tvorba výstupu, Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria %s&rsaquo; "
3360 "Tvorba výstupu, krok 5 z 6: Vyberte sloupce pro součty %s&rsaquo; Tvorba "
3361 "výstupu, krok 6 z 6: Vyberte řazení v rámci výstupu %s"
3362
3363 #. For the first occurrence,
3364 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
3365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
3366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
3367 #, fuzzy, c-format
3368 msgid "%s Scan index for: "
3369 msgstr "%s Procházet index pro: "
3370
3371 #. For the first occurrence,
3372 #. %1$s:  IF city_name_filter 
3373 #. %2$s:  city_name_filter | html 
3374 #. %3$s:  END 
3375 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
3376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
3377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
3378 #, c-format
3379 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3380 msgstr "%s Hledá se: %s %s %s "
3381
3382 #. %1$s:  END 
3383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3384 #, c-format
3385 msgid "%s Secondary email: "
3386 msgstr "%s Alternativní e-mail: "
3387
3388 #. %1$s:  END 
3389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Secondary phone: "
3392 msgstr "%s Alternativní telefon: "
3393
3394 #. For the first occurrence,
3395 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:311
3397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:313
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "%s See "
3400 msgstr "%s Stát: "
3401
3402 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3403 #. %2$s:  ELSE 
3404 #. %3$s:  END 
3405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
3406 #, c-format
3407 msgid ""
3408 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3409 "is kept when an irregularity is found. %s "
3410 msgstr ""
3411 "%s Při mimořádném vydání bude běžné číslo přeskočeno. %s Při mimořádném "
3412 "vydání bude zachováno číslování. %s "
3413
3414 #. For the first occurrence,
3415 #. %1$s:  END 
3416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
3418 #, fuzzy, c-format
3419 msgid "%s Series Title"
3420 msgstr "Název edice"
3421
3422 #. %1$s:  END 
3423 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
3425 #, c-format
3426 msgid "%s Servers: %s"
3427 msgstr "%s Servery: %s"
3428
3429 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3430 #. %2$s:  END 
3431 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3432 #. %4$s:  IF ( error ) 
3433 #. %5$s:  ELSE 
3434 #. %6$s:  END 
3435 #. %7$s:  END 
3436 #. %8$s:  IF ( default ) 
3437 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3438 #. %10$s:  ELSE 
3439 #. %11$s:  END 
3440 #. %12$s:  END 
3441 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3442 #. %14$s:  END 
3443 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3444 #. %16$s:  END 
3445 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3446 #. %18$s:  END 
3447 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3448 #. %20$s:  END 
3449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3450 #, fuzzy, c-format
3451 msgid ""
3452 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3453 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3454 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3455 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3456 "installer &rsaquo; Koha "
3457 msgstr ""
3458 "Koha &rsaquo; Instalátor &rsaquo; %s Nastavení databáze %s %s %s Chyba při "
3459 "vytváření tabulek databáze %s Tabulky v databázi byly vytvořeny %s %s %s %s "
3460 "Aktualizace databáze %s Instalace základních nastavení %s %s %s Zvolte "
3461 "formát metadat %s %s Výběr výchozích nastavení %s %s Výchozí data nahrána %s "
3462 "%s Instalace byla dokončena %s "
3463
3464 #. For the first occurrence,
3465 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3468 #, c-format
3469 msgid "%s Single patron cards"
3470 msgstr "%s Jednotlivé čtenářské průkazy"
3471
3472 #. %1$s:  ELSE 
3473 #. %2$s:  END 
3474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3475 #, c-format
3476 msgid "%s Something went wrong. %s "
3477 msgstr "%s Nezadařilo se. %s "
3478
3479 #. %1$s:  END 
3480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
3481 #, c-format
3482 msgid "%s Sort 1: "
3483 msgstr "%s Řazení 1: "
3484
3485 #. %1$s:  END 
3486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
3487 #, c-format
3488 msgid "%s Sort 2: "
3489 msgstr "%s Řazení 2: "
3490
3491 #. For the first occurrence,
3492 #. %1$s:  END 
3493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3496 #, c-format
3497 msgid "%s State: "
3498 msgstr "%s Stát: "
3499
3500 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3501 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3502 #. %3$s:  END 
3503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3504 #, c-format
3505 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3506 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3507
3508 #. For the first occurrence,
3509 #. %1$s:  END 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3512 #, c-format
3513 msgid "%s Street number: "
3514 msgstr "%s Číslo popisné: "
3515
3516 #. For the first occurrence,
3517 #. %1$s:  END 
3518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3520 #, c-format
3521 msgid "%s Street type: "
3522 msgstr "%s Typ ulice: "
3523
3524 #. For the first occurrence,
3525 #. %1$s:  END 
3526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
3528 #, fuzzy, c-format
3529 msgid "%s Subject"
3530 msgstr "Předmětové heslo"
3531
3532 #. For the first occurrence,
3533 #. %1$s:  END 
3534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
3535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3536 #, c-format
3537 msgid "%s Surname: "
3538 msgstr "%s Příjmení: "
3539
3540 #. %1$s:  op_count | html 
3541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "%s Term(s)."
3544 msgstr "%s jednotek zbývá"
3545
3546 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3547 #. %2$s:  error.value | html 
3548 #. %3$s:  ELSE 
3549 #. %4$s:  error | html 
3550 #. %5$s:  END 
3551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
3552 #, c-format
3553 msgid ""
3554 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3555 "one: %s %s %s %s "
3556 msgstr ""
3557 "%s Následující jednotky nemohli být přenesené ze starého záznamu do nového: "
3558 "%s %s %s %s "
3559
3560 #. %1$s:  ELSE 
3561 #. %2$s:  END 
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
3563 #, c-format
3564 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3565 msgstr "%s Neexistují nezpracované (přijaté) návrhy. %s "
3566
3567 #. %1$s:  ELSE 
3568 #. %2$s:  END 
3569 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
3571 #, fuzzy, c-format
3572 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3573 msgstr "%s Není definováno žádné pole. %s %s %s "
3574
3575 #. %1$s:  ELSE 
3576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
3577 #, c-format
3578 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3579 msgstr "%s Není vytvořený žádny CSV profil. "
3580
3581 #. %1$s:  ELSE 
3582 #. %2$s:  END 
3583 #. %3$s:  END 
3584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
3585 #, c-format
3586 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3587 msgstr "%s Neexistuje žádná podmínka pro toto pravidlo. %s %s "
3588
3589 #. %1$s:  ELSE 
3590 #. %2$s:  END 
3591 #. %3$s:  END 
3592 #. %4$s:  ELSE 
3593 #. %5$s:  END 
3594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
3595 #, c-format
3596 msgid ""
3597 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3598 "using the table configuration in this module. %s "
3599 msgstr ""
3600 "%s Žádná tabulka v tomto modulu neumožňuje nastavení sloupců. %s %s %s Žádná "
3601 "stránka v tomto modulu nevyužívá nastavení sloupců tabulek. %s "
3602
3603 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3604 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3606 #, c-format
3607 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3608 msgstr "%s Výstup s tímto ID neexistuje. %s "
3609
3610 #. %1$s:  ELSE 
3611 #. %2$s:  field.name | html 
3612 #. %3$s:  END 
3613 #. %4$s:  END 
3614 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
3616 #, c-format
3617 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3618 msgstr "%s Není definovaná hodnota pro %s %s %s %s "
3619
3620 #. %1$s:  ELSE 
3621 #. %2$s:  END 
3622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
3623 #, c-format
3624 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3625 msgstr "%s Takový CSV profil neexistuje. %s "
3626
3627 #. For the first occurrence,
3628 #. %1$s:  ELSE 
3629 #. %2$s:  END 
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
3632 #, c-format
3633 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3634 msgstr "%s Tato autorita není použita v žádném záznamu. %s "
3635
3636 #. %1$s:  ELSE 
3637 #. %2$s:  END 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
3639 #, c-format
3640 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3641 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
3642
3643 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
3645 #, c-format
3646 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3647 msgstr ""
3648 "%s Tento výstup se zdá být zastaralý, používá pole biblioitems.marcxml. "
3649
3650 #. %1$s:  END 
3651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3652 #, c-format
3653 msgid "%s Total due: "
3654 msgstr "%s Celkový dluh: "
3655
3656 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3657 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3658 #. %3$s:  END 
3659 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3660 #. %5$s:  END 
3661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
3662 #, fuzzy, c-format
3663 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3664 msgstr ""
3665 "%sNastavit stav rezervace na čeká a přesunout knihu do %s: %s %sZrušit "
3666 "rezervaci a pokusit se o přesun: %s "
3667
3668 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3669 #. %2$s:  ELSE 
3670 #. %3$s:  authid | html 
3671 #. %4$s:  authtypetext | html 
3672 #. %5$s:  END 
3673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:34
3674 #, c-format
3675 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
3676 msgstr "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s "
3677
3678 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3679 #. %2$s:  ELSE 
3680 #. %3$s:  authid | html 
3681 #. %4$s:  authtypetext | html 
3682 #. %5$s:  END 
3683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3684 #, c-format
3685 msgid ""
3686 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3687 "Authorities &rsaquo; Koha "
3688 msgstr ""
3689 "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3690 "Authority &rsaquo; Koha "
3691
3692 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3693 #. %2$s:  ELSE 
3694 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3695 #. %4$s:  END 
3696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
3697 #, c-format
3698 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3699 msgstr "%s Neznámý záznam %s Podrobnosti %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3700
3701 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3702 #. %2$s:  ELSE 
3703 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3704 #. %4$s:  END 
3705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3708 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s ISBD lístek %s %s "
3709
3710 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3711 #. %2$s:  ELSE 
3712 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3713 #. %4$s:  END 
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3715 #, fuzzy, c-format
3716 msgid ""
3717 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3718 msgstr "%s Neznámý záznam %s Podrobnosti %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3719
3720 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3721 #. %2$s:  ELSE 
3722 #. %3$s:  biblionumber | html 
3723 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3724 #. %5$s:  END 
3725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3728 msgstr "Návěšťový bibilografický záznam MARC : %s ( %s )"
3729
3730 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3731 #. %2$s:  ELSE 
3732 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3733 #. %4$s:  END 
3734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3735 #, fuzzy, c-format
3736 msgid ""
3737 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3738 "&rsaquo; Koha "
3739 msgstr ""
3740 "%s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
3741 "Koha "
3742
3743 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3744 #. %2$s:  ELSE 
3745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
3746 #, fuzzy, c-format
3747 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
3748 msgstr "&rsaquo; %s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro "
3749
3750 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3751 #. %2$s:  ELSE 
3752 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3753 #. %4$s:  END 
3754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3755 #, c-format
3756 msgid ""
3757 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3758 msgstr ""
3759 "%s Neznámý záznam %s MARC podrobnosti pro %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
3760 "Koha "
3761
3762 #. %1$s:  ELSE 
3763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
3764 #, c-format
3765 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3766 msgstr "%s Nahrát obrázek k tomuto bibliografickému záznamu: "
3767
3768 #. %1$s:  IF itemnumber 
3769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
3770 #, c-format
3771 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3772 msgstr "%s Nahrát obrázek k této jednotce: "
3773
3774 #. For the first occurrence,
3775 #. %1$s:  IF count 
3776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
3777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
3778 #, c-format
3779 msgid "%s Used in "
3780 msgstr "%s Použito v "
3781
3782 #. %1$s:  END 
3783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
3784 #, c-format
3785 msgid "%s Username: "
3786 msgstr "%s Uživatelské jméno: "
3787
3788 #. %1$s:  END 
3789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
3790 #, c-format
3791 msgid "%s Version: "
3792 msgstr "%s Verze: "
3793
3794 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
3795 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
3796 #. %3$s:  IF expires_on 
3797 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3798 #. %5$s:  END 
3799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
3800 #, c-format
3801 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3802 msgstr "%s Čeká v %s %s do %s %s "
3803
3804 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
3805 #. %2$s:  IF expires_on 
3806 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3807 #. %4$s:  END 
3808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
3809 #, c-format
3810 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3811 msgstr "%s Čeká zde %s do %s %s "
3812
3813 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3814 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3815 #. %3$s:  ELSE 
3816 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3817 #. %5$s:  END 
3818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3819 #, fuzzy, c-format
3820 msgid ""
3821 "%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s &rsaquo; "
3822 "Patrons &rsaquo; Koha "
3823 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
3824
3825 #. %1$s:  END 
3826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
3827 #, c-format
3828 msgid "%s Yes "
3829 msgstr "%s Ano "
3830
3831 #. For the first occurrence,
3832 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3833 #. %2$s:  ELSE 
3834 #. %3$s:  END 
3835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
3836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
3837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
3838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
3839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
3841 #, c-format
3842 msgid "%s Yes %s No %s "
3843 msgstr "%s Ano %s Ne %s "
3844
3845 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
3846 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
3848 #, c-format
3849 msgid "%s Yes%s, "
3850 msgstr "%s Ano%s, "
3851
3852 #. %1$s:  ELSE 
3853 #. %2$s:  END 
3854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
3855 #, c-format
3856 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3857 msgstr "%s Dosud jste nic nezveřejnil/a. %s "
3858
3859 #. %1$s:  ELSE 
3860 #. %2$s:  END 
3861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
3862 #, fuzzy, c-format
3863 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3864 msgstr "Druhy dalších poplatků"
3865
3866 #. %1$s:  IF searchfield 
3867 #. %2$s:  searchfield | html 
3868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
3869 #, c-format
3870 msgid "%s You searched for %s"
3871 msgstr "%s Hledali jste v %s"
3872
3873 #. %1$s:  IF id 
3874 #. %2$s:  id | html 
3875 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3876 #. %4$s:  searchfield | html 
3877 #. %5$s:  END 
3878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
3879 #, c-format
3880 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3881 msgstr "%s Hledali jste záznam %s %s Hledali jste %s %s "
3882
3883 #. For the first occurrence,
3884 #. %1$s:  END 
3885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3888 #, c-format
3889 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3890 msgstr "%s PSČ: "
3891
3892 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
3894 #, fuzzy, c-format
3895 msgid "%s added to group."
3896 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
3897
3898 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3899 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
3901 #, c-format
3902 msgid "%s after %s "
3903 msgstr "%s po %s "
3904
3905 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
3907 #, c-format
3908 msgid "%s analytics"
3909 msgstr "%s podřízených záznamů"
3910
3911 #. For the first occurrence,
3912 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3915 #, c-format
3916 msgid "%s batches to export"
3917 msgstr ""
3918
3919 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
3921 #, c-format
3922 msgid "%s by "
3923 msgstr "%s od "
3924
3925 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3926 #. %2$s:  loopro.author | html 
3927 #. %3$s:  END 
3928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
3929 #, c-format
3930 msgid "%s by %s%s"
3931 msgstr "%s od %s%s"
3932
3933 #. For the first occurrence,
3934 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3935 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3936 #. %3$s:  END 
3937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
3938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
3939 #, c-format
3940 msgid "%s by %s%s "
3941 msgstr "%s od %s%s "
3942
3943 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3944 #. %2$s:  books_loo.author | html 
3945 #. %3$s:  END -
3946 #. %4$s: - ELSE -
3947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
3948 #, c-format
3949 msgid "%s by %s%s %s "
3950 msgstr "%s od %s%s %s "
3951
3952 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3953 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3954 #. %3$s:  END 
3955 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3956 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3957 #. %6$s:  END 
3958 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3960 #, c-format
3961 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3962 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3963
3964 #. %1$s:  ELSE 
3965 #. %2$s:  END 
3966 #. %3$s:  END 
3967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
3968 #, c-format
3969 msgid "%s by you %s %s "
3970 msgstr "%s Vámi %s %s "
3971
3972 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3973 #. %2$s:  END 
3974 #. %3$s:  biblio.author | html 
3975 #. %4$s: ~ END 
3976 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3977 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
3978 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
3979 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3981 #, c-format
3982 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3983 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3984
3985 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
3987 #, c-format
3988 msgid "%s calendar"
3989 msgstr " %s Kalendář"
3990
3991 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
3993 #, fuzzy, c-format
3994 msgid "%s calendar "
3995 msgstr " %s Kalendář"
3996
3997 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
3999 #, c-format
4000 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4001 msgstr "%s kalendář &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
4002
4003 #. %1$s:  errorfile | html 
4004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
4005 #, c-format
4006 msgid "%s can't be opened"
4007 msgstr "%s nelze otevřít"
4008
4009 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
4011 #, c-format
4012 msgid "%s checked out:"
4013 msgstr "%s vypůjčené jednotky:"
4014
4015 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
4017 #, c-format
4018 msgid "%s comments"
4019 msgstr "%s komentáře"
4020
4021 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4023 #, c-format
4024 msgid "%s data added"
4025 msgstr "Vložené údaje - %s"
4026
4027 #. For the first occurrence,
4028 #. %1$s:  deliverytime | html 
4029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
4030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
4031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
4032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:229
4033 #, c-format
4034 msgid "%s days"
4035 msgstr "%s dní"
4036
4037 #. %1$s:  HANDLED | html 
4038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
4039 #, c-format
4040 msgid "%s directories processed."
4041 msgstr "%s zpracovaných adresářů."
4042
4043 #. %1$s:  TOTAL | html 
4044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
4045 #, c-format
4046 msgid "%s directories scanned."
4047 msgstr "%s prohledaných adresářů."
4048
4049 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4050 #. %2$s:  ELSE 
4051 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
4053 #, c-format
4054 msgid "%s disabled %s %s "
4055 msgstr "%s neaktivní %s %s "
4056
4057 #. For the first occurrence,
4058 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
4061 #, c-format
4062 msgid "%s failed to unpack."
4063 msgstr "%s se nepodařilo rozbalit."
4064
4065 #. For the first occurrence,
4066 #. %1$s:  authtypecode | html 
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
4068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
4069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
4070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
4071 #, c-format
4072 msgid "%s framework"
4073 msgstr "%s šablona"
4074
4075 #. A
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4077 msgid ""
4078 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4079 "before deleting this budget."
4080 msgstr ""
4081 "K tomuto rozpočtu je připojeno %s fondů. Pokud chcete odstranit tento "
4082 "rozpočet, musíte nejprve odstranit připojené fondy."
4083
4084 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4085 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
4087 #, fuzzy, c-format
4088 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4089 msgstr "%s %s má %s rezervací čekajících na vyzvednutí."
4090
4091 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
4093 #, fuzzy, c-format
4094 msgid "%s has been removed from group."
4095 msgstr "Položka byla odstraněna ze košíku"
4096
4097 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
4099 #, fuzzy, c-format
4100 msgid "%s has no outstanding fines."
4101 msgstr "%s %s nemá žádné neuhrazené poplatky."
4102
4103 #. For the first occurrence,
4104 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
4106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4107 #, c-format
4108 msgid "%s hold(s) left"
4109 msgstr "%s zbývajících rezervací"
4110
4111 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4112 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
4114 #, c-format
4115 msgid "%s holdings (%s)"
4116 msgstr "%s jednotky (%s)"
4117
4118 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
4120 #, c-format
4121 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4122 msgstr "%s obrázek/ků přesunuto do databáze:"
4123
4124 #. %1$s:  total | html 
4125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
4126 #, c-format
4127 msgid "%s images found"
4128 msgstr "%s nalezených obrázků"
4129
4130 #. SCRIPT
4131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4132 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4133 msgstr "%s povinná pole (zvýrazněná) nejsou vyplněna"
4134
4135 #. %1$s:  imported | html 
4136 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4137 #. %3$s:  lastimported | html 
4138 #. %4$s:  END 
4139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4140 #, c-format
4141 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4142 msgstr "Importovaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
4143
4144 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4145 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
4147 #, c-format
4148 msgid "%s in %s"
4149 msgstr "%s v %s"
4150
4151 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4152 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
4154 #, fuzzy, c-format
4155 msgid "%s in %s "
4156 msgstr "%s v %s"
4157
4158 #. SCRIPT
4159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
4160 msgid "%s in tab %s"
4161 msgstr "%s v záložce %s"
4162
4163 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
4165 #, c-format
4166 msgid ""
4167 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4168 msgstr ""
4169 "%s má omezené služby knihovny. Prosím ověřte, zda je to tak má být i nadále. "
4170
4171 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
4173 #, c-format
4174 msgid "%s issues "
4175 msgstr "%s čísel "
4176
4177 #. %1$s:  END 
4178 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4179 #. %3$s:  IF st == subtype 
4180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
4181 #, c-format
4182 msgid "%s issues %s %s "
4183 msgstr "%s čísel %s %s "
4184
4185 #. SCRIPT
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
4187 msgid "%s item mandatory fields empty"
4188 msgstr "%s povinná pole dokumentu prázdná"
4189
4190 #. %1$s:  num_items | html 
4191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
4192 #, c-format
4193 msgid "%s item records found and staged"
4194 msgstr "Nalezených a zpracovaných záznamů jednotek: %s"
4195
4196 #. A
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
4198 msgid ""
4199 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4200 "deleting this record."
4201 msgstr ""
4202 "%s dokumenty jsou napojeny na tento záznam. Musíte odstranit všechny "
4203 "jednotky před odstraněním tohoto záznamu."
4204
4205 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
4207 #, c-format
4208 msgid "%s item(s) attached."
4209 msgstr "%s připojené jednotky."
4210
4211 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4212 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4213 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4214 #. %4$s:  END 
4215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4216 #, fuzzy, c-format
4217 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4218 msgstr "%s jednotku(y) nelze smazat: %s%s%s"
4219
4220 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4222 #, c-format
4223 msgid "%s item(s) deleted."
4224 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
4225
4226 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
4228 #, c-format
4229 msgid "%s item(s) left"
4230 msgstr "%s jednotek zbývá"
4231
4232 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4233 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
4235 #, fuzzy, c-format
4236 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4237 msgstr ""
4238 "%s Bylo upraveno %s jednotek (%s upravených polí). %s Nebyly upraveny žádné "
4239 "jednotky. %s "
4240
4241 #. %1$s:  moddatecount | html 
4242 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
4244 #, c-format
4245 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4246 msgstr ""
4247 "%s upravených jednotek : datum posledního prohlížení (datelastseen) "
4248 "nastavené na %s"
4249
4250 #. For the first occurrence,
4251 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:357
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:640
4254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:194
4255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:580
4256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:322
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid "%s library limitation"
4259 msgstr "%s Bez omezení %s "
4260
4261 #. For the first occurrence,
4262 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
4264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:638
4265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
4266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:578
4267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:320
4268 #, fuzzy, c-format
4269 msgid "%s library limitations"
4270 msgstr "%s Bez omezení %s "
4271
4272 #. For the first occurrence,
4273 #. SCRIPT
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
4275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4277 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4278 msgstr "%s povinná pole jsou prázdná (zvýrazněno)"
4279
4280 #. %1$s:  END 
4281 #. %2$s:  CASE 
4282 #. %3$s:  st | html 
4283 #. %4$s:  END 
4284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330
4285 #, c-format
4286 msgid "%s months %s%s %s "
4287 msgstr "%s měsíců %s%s %s "
4288
4289 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4290 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4291 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4292 #. %4$s:  END 
4293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
4294 #, c-format
4295 msgid ""
4296 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4297 "%s(last was %s)%s"
4298 msgstr ""
4299 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy již jsou v databázi a přepis byl "
4300 "zakázán) %s(poslední byl %s)%s"
4301
4302 #. %1$s:  invalid | html 
4303 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4304 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4305 #. %4$s:  END 
4306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
4307 #, c-format
4308 msgid ""
4309 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4310 msgstr ""
4311 "Neimportovaných záznamů: %s (záznamy nejsou v očekávaném formátu) "
4312 "%s(poslední byl %s)%s"
4313
4314 #. %1$s:  selected_count | html 
4315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
4316 #, c-format
4317 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4318 msgstr "%s poznámka označena jako nepřečtená."
4319
4320 #. %1$s:  selected_count | html 
4321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
4322 #, c-format
4323 msgid "%s note(s) marked as seen."
4324 msgstr "%s poznámka označena jako přečtená."
4325
4326 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4327 #. %2$s:  total | html 
4328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4329 #, c-format
4330 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4331 msgstr ""
4332 "Zobrazeno %s z %s výsledků, upřesněte své hledání pro zobrazení dalších "
4333 "záznamů"
4334
4335 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4336 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
4338 #, c-format
4339 msgid "%s on %s"
4340 msgstr "%s dne %s"
4341
4342 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4343 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
4345 #, c-format
4346 msgid "%s on %s "
4347 msgstr "%s dne %s "
4348
4349 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4350 #. %2$s:  ELSE 
4351 #. %3$s:  END 
4352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
4353 #, c-format
4354 msgid "%s on %s until %s"
4355 msgstr "%s dne %s do %s"
4356
4357 #. %1$s:  barcode | html 
4358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "%s or any available."
4361 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
4362
4363 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
4365 #, c-format
4366 msgid "%s order(s) attached."
4367 msgstr "%s připojené objednávky."
4368
4369 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
4371 #, c-format
4372 msgid "%s order(s) left"
4373 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
4374
4375 #. %1$s:  overwritten | html 
4376 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4377 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4378 #. %4$s:  END 
4379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
4380 #, c-format
4381 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4382 msgstr "Přepsaných záznamů: %s %s(poslední byl %s)%s"
4383
4384 #. %1$s:  TotalDel | html 
4385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
4386 #, c-format
4387 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4388 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně smazáno"
4389
4390 #. %1$s:  TotalDel | html 
4391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
4392 #, c-format
4393 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4394 msgstr "%s čtenářů bylo úspěšně přesunuto do koše"
4395
4396 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
4398 #, c-format
4399 msgid "%s patrons will be deleted"
4400 msgstr "%s čtenářů bude smazáno"
4401
4402 #. %1$s:  TotalDel | html 
4403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
4404 #, c-format
4405 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4406 msgstr "%s čtenářů by bylo odstraněno (pokud by se nejednalo pouze o test)"
4407
4408 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
4410 #, c-format
4411 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4412 msgstr "%s historie výpůjček čtenářů bude anonymizována"
4413
4414 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
4416 #, c-format
4417 msgid "%s pending"
4418 msgstr "%s čeká na vyřízení"
4419
4420 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
4422 #, c-format
4423 msgid "%s preferences"
4424 msgstr "Nastavení pro: %s"
4425
4426 #. %1$s:  selected_count | html 
4427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
4428 #, c-format
4429 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4430 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako uzavřené."
4431
4432 #. %1$s:  selected_count | html 
4433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
4434 #, c-format
4435 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4436 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako nové."
4437
4438 #. %1$s:  selected_count | html 
4439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4440 #, c-format
4441 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4442 msgstr "%s hlášení chyb(y) označené jako přečtené."
4443
4444 #. SCRIPT
4445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4446 #, fuzzy
4447 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4448 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
4449
4450 #. SCRIPT
4451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4452 msgid "%s quotes imported successfully"
4453 msgstr "%s citáty úspěšně importovány"
4454
4455 #. For the first occurrence,
4456 #. %1$s:  errcon.server | html 
4457 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4458 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
4460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
4461 #, c-format
4462 msgid "%s record %s: %s"
4463 msgstr "%s záznam %s: %s"
4464
4465 #. For the first occurrence,
4466 #. %1$s:  count | html 
4467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
4469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
4471 #, c-format
4472 msgid "%s record(s)"
4473 msgstr "%s záznam/y/ů"
4474
4475 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4477 #, c-format
4478 msgid "%s record(s) deleted."
4479 msgstr "%s záznam(ů) smazán(y)."
4480
4481 #. %1$s:  total | html 
4482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
4483 #, c-format
4484 msgid "%s records in file"
4485 msgstr "%s záznamů v souboru"
4486
4487 #. %1$s:  import_errors | html 
4488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
4489 #, c-format
4490 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4491 msgstr "%s záznamů nebylo zpracováno kvůli chybě v MARCu"
4492
4493 #. %1$s:  total | html 
4494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4495 #, c-format
4496 msgid "%s records parsed"
4497 msgstr "Celkem zpracováno: %s"
4498
4499 #. %1$s:  staged | html 
4500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4501 #, c-format
4502 msgid "%s records staged"
4503 msgstr "Zpracovaných záznamů: %s"
4504
4505 #. %1$s:  matched | html 
4506 #. %2$s:  matcher_code | html 
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
4508 #, c-format
4509 msgid ""
4510 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4511 "%s&quot;"
4512 msgstr ""
4513 "%s záznamy odpovídající alespoň jednomu vyhledávacímu pravidlu &quot;%s&quot;"
4514
4515 #. %1$s:  total | html 
4516 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
4518 #, c-format
4519 msgid "%s result(s) found %sfor "
4520 msgstr "%s výsledků %s pro "
4521
4522 #. %1$s:  total | html 
4523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
4524 #, c-format
4525 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4526 msgstr "%s výsledků nalezeno v katalogu, "
4527
4528 #. %1$s:  breeding_count | html 
4529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
4530 #, c-format
4531 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4532 msgstr "%s výsledků nalezeno v úložišti"
4533
4534 #. %1$s:  count | html 
4535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
4536 #, c-format
4537 msgid "%s shipments"
4538 msgstr "%s dodávek"
4539
4540 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
4542 #, fuzzy, c-format
4543 msgid "%s subscription routing list"
4544 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
4545
4546 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
4548 #, fuzzy, c-format
4549 msgid "%s subscription routing lists"
4550 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
4551
4552 #. A
4553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
4554 #, fuzzy
4555 msgid ""
4556 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4557 "subscriptions before deleting this record."
4558 msgstr ""
4559 "%s předplatné(ných) je napojena(o) k tomuto záznamu. Před ostraněním tohoto "
4560 "záznamu musíte nejprve odstranit všechna související předplatná."
4561
4562 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
4564 #, c-format
4565 msgid "%s subscription(s) attached."
4566 msgstr "%s připojené předplatné."
4567
4568 #. For the first occurrence,
4569 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4572 #, c-format
4573 msgid "%s subscription(s) left"
4574 msgstr "zbývá %s předplatných"
4575
4576 #. %1$s:  END 
4577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
4578 #, fuzzy, c-format
4579 msgid "%s terms "
4580 msgstr "%s krát"
4581
4582 #. %1$s:  resul.used | html 
4583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4584 #, c-format
4585 msgid "%s times"
4586 msgstr "%s krát"
4587
4588 #. For the first occurrence,
4589 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
4592 #, c-format
4593 msgid "%s to order"
4594 msgstr "%s k objednání"
4595
4596 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
4598 #, c-format
4599 msgid "%s unavailable:"
4600 msgstr "%s nedostupné:"
4601
4602 #. %1$s:  END 
4603 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4604 #. %3$s:  IF st == subtype 
4605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
4606 #, c-format
4607 msgid "%s weeks %s %s "
4608 msgstr "%s týdnů %s %s "
4609
4610 #. %1$s:  END 
4611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
4612 #, c-format
4613 msgid "%s will expire before "
4614 msgstr "%s uplyne před "
4615
4616 #. For the first occurrence,
4617 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
4619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
4620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
4621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
4623 #, c-format
4624 msgid "%s years"
4625 msgstr "%s let"
4626
4627 #. %1$s:  END 
4628 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4629 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
4631 #, c-format
4632 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4633 msgstr "%s | Nastavení načteno z: %s %s "
4634
4635 #. %1$s:  END 
4636 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
4638 #, c-format
4639 msgid "%s | Config: %s "
4640 msgstr "%s | Nastavení: %s "
4641
4642 #. %1$s:  END 
4643 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
4645 #, c-format
4646 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4647 msgstr "%s | Prostředí (TZ): %s "
4648
4649 #. %1$s:  END 
4650 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
4652 #, c-format
4653 msgid "%s | Namespace: %s"
4654 msgstr "%s | Namespace: %s"
4655
4656 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4657 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4658 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4659 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4660 #. %5$s:  END 
4661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
4662 #, c-format
4663 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4664 msgstr "%s | Dříve %s %s (%s) %s "
4665
4666 #. %1$s:  END 
4667 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4668 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
4670 #, c-format
4671 msgid "%s | Status: %s %s "
4672 msgstr "%s | Stav: %s %s "
4673
4674 #. %1$s:  END 
4675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4676 #, fuzzy, c-format
4677 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4678 msgstr "\", \"dt_name\": \""
4679
4680 #. For the first occurrence,
4681 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4682 #. %2$s:  FILTER collapse 
4683 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4684 #. %4$s:    CASE "@" 
4685 #. %5$s:    CASE "%" 
4686 #. %6$s:    CASE  
4687 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4688 #. %8$s:  END 
4689 #. %9$s:  END 
4690 #. %10$s:  END 
4691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
4692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
4693 #, fuzzy, c-format
4694 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4695 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
4696
4697 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4698 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4699 #. %3$s:  ELSE 
4700 #. %4$s:  END 
4701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4702 #, c-format
4703 msgid ""
4704 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4705 "&rsaquo; Koha"
4706 msgstr ""
4707 "%s%s &rsaquo; Upravit předplatné%sNové předplatné%s &rsaquo; Periodika "
4708 "&rsaquo; Koha"
4709
4710 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4711 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4712 #. %3$s:  END 
4713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
4714 #, c-format
4715 msgid "%s%s : %sLate orders"
4716 msgstr "%s%s : %sNevyřízené objednávky"
4717
4718 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4719 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4720 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4721 #. %4$s:  END 
4722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
4723 #, fuzzy, c-format
4724 msgid "%s%s by %s%s "
4725 msgstr "%s %s od %s%s "
4726
4727 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4728 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4729 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4730 #. %4$s:  END 
4731 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
4733 #, fuzzy, c-format
4734 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4735 msgstr "%s %sod %s%s %s ("
4736
4737 #. %1$s:  END 
4738 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
4740 #, c-format
4741 msgid "%s%s in "
4742 msgstr "%s%s za "
4743
4744 #. For the first occurrence,
4745 #. %1$s:  END 
4746 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4747 #. %3$s:  LibraryName | html 
4748 #. %4$s:  END 
4749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
4750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
4751 #, c-format
4752 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4753 msgstr "%s%s v %s katalogu%s. "
4754
4755 #. For the first occurrence,
4756 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4757 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4758 #. %3$s:  ELSE 
4759 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4760 #. %5$s:  END 
4761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4763 #, c-format
4764 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4765 msgstr "%s%s jediný štítek%s%s jediné štítky%s"
4766
4767 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4768 #. %2$s:  patron.phone | html 
4769 #. %3$s:  ELSE 
4770 #. %4$s:  END 
4771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4772 #, c-format
4773 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4774 msgstr "%s%s%s(není evidováno telefonní číslo)%s"
4775
4776 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4777 #. %2$s:  patron.email | html 
4778 #. %3$s:  ELSE 
4779 #. %4$s:  END 
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4781 #, c-format
4782 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4783 msgstr "%s%s%s(není evidován primární e-mail)%s"
4784
4785 #. For the first occurrence,
4786 #. %1$s:  IF (profile) 
4787 #. %2$s:  profile | html 
4788 #. %3$s:  ELSE 
4789 #. %4$s:  END 
4790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
4792 #, c-format
4793 msgid "%s%s%s(none)%s"
4794 msgstr "%s%s%s(žádná)%s"
4795
4796 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4797 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4798 #. %3$s:  ELSE 
4799 #. %4$s:  END 
4800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
4801 #, c-format
4802 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4803 msgstr "%s%s%sŽádné záznamy o přesunu jednotky%s"
4804
4805 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4806 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4807 #. %3$s:  ELSE 
4808 #. %4$s:  END 
4809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
4810 #, c-format
4811 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4812 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
4813
4814 #. For the first occurrence,
4815 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4816 #. %2$s:  template_id | html 
4817 #. %3$s:  ELSE 
4818 #. %4$s:  END 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
4821 #, c-format
4822 msgid "%s%s%sN/A%s "
4823 msgstr "%s%s%sNeznámé%s "
4824
4825 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4826 #. %2$s:  loopro.title | html 
4827 #. %3$s:  ELSE 
4828 #. %4$s:  END 
4829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
4830 #, c-format
4831 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4832 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
4833
4834 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4835 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4836 #. %3$s:  ELSE 
4837 #. %4$s:  END 
4838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
4839 #, c-format
4840 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4841 msgstr "%s%s%sBez čárového kódu%s"
4842
4843 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4844 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4845 #. %3$s:  ELSE 
4846 #. %4$s:  END 
4847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
4848 #, c-format
4849 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4850 msgstr "%s%s%sBez signatury%s"
4851
4852 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4853 #. %2$s:  slip | html 
4854 #. %3$s:  ELSE 
4855 #. %4$s:  END 
4856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4857 #, c-format
4858 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4859 msgstr "%s%s%sŠablona pro tisk lístku nebyla nalezena%s "
4860
4861 #. For the first occurrence,
4862 #. %1$s:  END 
4863 #. %2$s:  IF limit_desc  
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
4865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
4866 #, c-format
4867 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4868 msgstr "%s%s&nbsp;s limitem: "
4869
4870 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4871 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4872 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4873 #. %4$s:  END 
4874 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4875 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4876 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4877 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
4879 #, c-format
4880 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4881 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Změna vyžádána dne %s"
4882
4883 #. For the first occurrence,
4884 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4885 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4886 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4887 #. %4$s:  END 
4888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
4889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
4890 #, c-format
4891 msgid "%s%s, by %s%s"
4892 msgstr "%s%s, od %s%s"
4893
4894 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
4895 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4896 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
4897 #. %4$s:  END 
4898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
4899 #, fuzzy, c-format
4900 msgid "%s%s, by %s%s "
4901 msgstr "%s%s, od %s%s"
4902
4903 #. %1$s:  END 
4904 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4905 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4906 #. %4$s:  END 
4907 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
4909 #, c-format
4910 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4911 msgstr "%s%s; Vydal %s %s%s in "
4912
4913 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4914 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
4915 #. %3$s:  categorycode | html 
4916 #. %4$s:  ELSE 
4917 #. %5$s:  END 
4918 #. %6$s:  END 
4919 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4920 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
4921 #. %9$s:  categorycode | html 
4922 #. %10$s:  ELSE 
4923 #. %11$s:  categorycode | html 
4924 #. %12$s:  END 
4925 #. %13$s:  END 
4926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
4927 #, fuzzy, c-format
4928 msgid ""
4929 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
4930 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
4931 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4932 msgstr ""
4933 "%s %s Upravit knihovnu %s Nová knihovna %s%s %s &rsaquo; Potvrdit odstranění "
4934 "knihovny ''%s' &rsaquo; %s Knihovny &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
4935
4936 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4937 #. %2$s:  IF currency 
4938 #. %3$s:  currency.currency | html 
4939 #. %4$s:  ELSE 
4940 #. %5$s:  END 
4941 #. %6$s:  END 
4942 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4943 #. %8$s:  currency.currency | html 
4944 #. %9$s:  END 
4945 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4946 #. %11$s:  END 
4947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4948 #, c-format
4949 msgid ""
4950 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
4951 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
4952 "Administration &rsaquo; Koha "
4953 msgstr ""
4954 "%s%sUpravit měnu '%s'%sNová měnay%s%s %sPotvrďte odstranění měny '%s'%s "
4955 "%sMěny%s &rsaquo; Měny &amp; Směnné kurzy &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
4956 "Koha "
4957
4958 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4959 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4960 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4961 #. %4$s:  budget_name | html 
4962 #. %5$s:  END 
4963 #. %6$s:  ELSE 
4964 #. %7$s:  END 
4965 #. %8$s:  END 
4966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4967 #, fuzzy, c-format
4968 msgid ""
4969 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
4970 "Administration &rsaquo; Koha"
4971 msgstr ""
4972 "%s %s Upravit druhy poplatků %s Nový druh poplatku %s &rsaquo; %s Typy "
4973 "poplatků &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha "
4974
4975 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4976 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4977 #. %3$s:  END 
4978 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
4980 #, c-format
4981 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4982 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Číslo:"
4983
4984 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4985 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
4986 #. %3$s:  END 
4987 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4989 #, c-format
4990 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4991 msgstr "%s&copy; %s %s %sSvazek: "
4992
4993 #. %1$s:  count | html 
4994 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4995 #. %3$s:  showncount | html 
4996 #. %4$s:  hiddencount | html 
4997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
4998 #, c-format
4999 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5000 msgstr "%s&nbsp;%scelkem(%s zobrazených / %s skrytých) "
5001
5002 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5003 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5004 #. %3$s:  END 
5005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
5006 #, fuzzy, c-format
5007 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5008 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
5009
5010 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5011 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5012 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5013 #. %4$s:  ELSE 
5014 #. %5$s:  END 
5015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5016 #, c-format
5017 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5018 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
5019
5020 #. %1$s:  ELSE 
5021 #. %2$s:  END 
5022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
5023 #, c-format
5024 msgid "%s(deleted patron)%s "
5025 msgstr "%s(odstraněný uživatel)%s "
5026
5027 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5028 #. %2$s:  ELSE 
5029 #. %3$s:  END 
5030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
5031 #, c-format
5032 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5033 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
5034
5035 #. For the first occurrence,
5036 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5037 #. %2$s:  ELSE 
5038 #. %3$s:  END 
5039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
5040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
5041 #, c-format
5042 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5043 msgstr "%s(včetně daně)%s(bez daně)%s "
5044
5045 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5046 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5047 #. %3$s:  END 
5048 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5049 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
5051 #, fuzzy, c-format
5052 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5053 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
5054
5055 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5056 #. %2$s:  itemnumber | html 
5057 #. %3$s:  END 
5058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
5059 #, fuzzy, c-format
5060 msgid "%s, Item number: %s%s "
5061 msgstr "%s Číslo popisné: "
5062
5063 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5064 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5065 #. %3$s:  END 
5066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
5067 #, c-format
5068 msgid "%s, by %s%s "
5069 msgstr "%s, od %s%s "
5070
5071 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5072 #. %2$s:  item.author | html 
5073 #. %3$s:  END 
5074 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
5076 #, c-format
5077 msgid "%s, by %s%s%s- "
5078 msgstr "%s, od %s%s%s- "
5079
5080 #. For the first occurrence,
5081 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5082 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
5084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
5085 #, c-format
5086 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5087 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5088
5089 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5090 #. %2$s:  END 
5091 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5092 #. %4$s:  END 
5093 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5094 #. %6$s:  END 
5095 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5096 #. %8$s:  END 
5097 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5098 #. %10$s:  END 
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid ""
5102 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5103 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5104 msgstr ""
5105 "Koha &rsaquo; %sPřístup zamítnut%s %sVypršelo přihlášení%s %sZměna IP adresy"
5106 "%s %sNeplatné jméno nebo heslo%s %sPřihlásit se do instalátoru%s "
5107
5108 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5109 #. %2$s:  ELSE 
5110 #. %3$s:  END 
5111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
5112 #, fuzzy, c-format
5113 msgid ""
5114 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5115 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5116 msgstr ""
5117 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5118
5119 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5120 #. %2$s:  ELSE 
5121 #. %3$s:  END 
5122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
5123 #, c-format
5124 msgid "%sActive%sInactive%s"
5125 msgstr "%sAktivní%sNeaktivní%s"
5126
5127 #. %1$s:  ELSE 
5128 #. %2$s:  END 
5129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
5130 #, c-format
5131 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5132 msgstr "%sVložit nové předplatné%s ("
5133
5134 #. %1$s:  IF rule.add 
5135 #. %2$s:  ELSE 
5136 #. %3$s:  END 
5137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
5138 #, fuzzy, c-format
5139 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5140 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5141
5142 #. %1$s:  IF rule.append 
5143 #. %2$s:  ELSE 
5144 #. %3$s:  END 
5145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5148 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5149
5150 #. %1$s:  IF ( status ) 
5151 #. %2$s:  ELSE 
5152 #. %3$s:  END 
5153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5154 #, fuzzy, c-format
5155 msgid ""
5156 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5157 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5158 msgstr "%s Schválené komentáře %s Komentáře čekající na schválení %s "
5159
5160 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5161 #. %2$s:  ELSE 
5162 #. %3$s:  END 
5163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
5164 #, c-format
5165 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5166 msgstr "%sAutoritní záznamy%sBibliografické záznamy%s"
5167
5168 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5169 #. %2$s:  ELSE 
5170 #. %3$s:  END 
5171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
5172 #, c-format
5173 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5174 msgstr "%sAutoritní%sBibliografický%s"
5175
5176 #. %1$s:  IF ( del ) 
5177 #. %2$s:  ELSE 
5178 #. %3$s:  END 
5179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid ""
5182 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5183 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5184
5185 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5186 #. %2$s:  ELSE 
5187 #. %3$s:  END 
5188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
5189 #, c-format
5190 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5191 msgstr ""
5192
5193 #. %1$s:  END 
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
5195 #, c-format
5196 msgid "%sCancel"
5197 msgstr "%sZrušit"
5198
5199 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5200 #. %2$s:  ELSE 
5201 #. %3$s:  END 
5202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid ""
5205 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5206 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5207 msgstr ""
5208 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5209
5210 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5211 #. %2$s:  ELSE 
5212 #. %3$s:  END 
5213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
5214 #, fuzzy, c-format
5215 msgid ""
5216 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5217 "&rsaquo; Koha"
5218 msgstr ""
5219 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5220
5221 #. %1$s:  IF humanbranch 
5222 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5223 #. %3$s:  ELSE 
5224 #. %4$s:  END 
5225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
5226 #, c-format
5227 msgid ""
5228 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5229 "policy by patron category%s"
5230 msgstr ""
5231 "%sLimit výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů pro %s%sVýchozí limit "
5232 "výpůjček a rezervací podle kategorie čtenářů%s"
5233
5234 #. For the first occurrence,
5235 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5236 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5237 #. %3$s:  END 
5238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
5239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
5240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
5241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
5242 #, c-format
5243 msgid "%sCopy%sScan%s"
5244 msgstr "%sKopie%sSkenování%s"
5245
5246 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5248 #, c-format
5249 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5250 msgstr "%sNelze vytvořit nový seznam. Prosím zkontrolujte jméno."
5251
5252 #. %1$s:  IF ( op ) 
5253 #. %2$s:  ELSE 
5254 #. %3$s:  END 
5255 #. %4$s:  title | html 
5256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
5257 #, fuzzy, c-format
5258 msgid ""
5259 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5260 "&rsaquo; Koha"
5261 msgstr ""
5262 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5263
5264 #. %1$s:  IF rule.delete 
5265 #. %2$s:  ELSE 
5266 #. %3$s:  END 
5267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5268 #, c-format
5269 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5270 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5271
5272 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5273 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5274 #. %3$s:  patron.surname | html 
5275 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5276 #. %5$s:  END 
5277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5278 #, fuzzy, c-format
5279 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5280 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
5281
5282 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5283 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5284 #. %3$s:  ELSE 
5285 #. %4$s:  END 
5286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
5287 #, fuzzy, c-format
5288 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5289 msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
5290
5291 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
5293 #, c-format
5294 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5295 msgstr "%sCHYBA: Nelze vytvořit novou jednotku."
5296
5297 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5298 #. %2$s:  END 
5299 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5300 #. %4$s:  END 
5301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
5302 #, c-format
5303 msgid ""
5304 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5305 "the item number from this barcode.%s "
5306 msgstr ""
5307 "%sCHYBA: Nelze upravit bibliografický záznam.%s %sCHYBA: Nelze získat číslo "
5308 "jednotky s tímto čárovým kódem.%s "
5309
5310 #. %1$s:  IF batch_id 
5311 #. %2$s:  batch_id | html 
5312 #. %3$s:  ELSE 
5313 #. %4$s:  END 
5314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5315 #, fuzzy, c-format
5316 msgid ""
5317 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5318 "Tools &rsaquo; Koha"
5319 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5320
5321 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5322 #. %2$s:  layout_id | html 
5323 #. %3$s:  ELSE 
5324 #. %4$s:  END 
5325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
5326 #, fuzzy, c-format
5327 msgid ""
5328 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5329 "Tools &rsaquo; Koha"
5330 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5331
5332 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5333 #. %2$s:  profile_id | html 
5334 #. %3$s:  ELSE 
5335 #. %4$s:  END
5336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
5337 #, fuzzy, c-format
5338 msgid ""
5339 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5340 "Tools &rsaquo; Koha"
5341 msgstr "%s &rsaquo; Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5342
5343 #. %1$s:  IF (template_id) 
5344 #. %2$s:  template_id | html 
5345 #. %3$s:  ELSE 
5346 #. %4$s:  END 
5347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5348 #, fuzzy, c-format
5349 msgid ""
5350 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5351 "Tools &rsaquo; Koha"
5352 msgstr ""
5353 "Obrázky&rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5354
5355 #. %1$s:  IF course_id 
5356 #. %2$s:  ELSE 
5357 #. %3$s:  END 
5358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
5359 #, c-format
5360 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5361 msgstr "%sUpravit kurz%sVytvořit kurz%s"
5362
5363 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5364 #. %2$s:  ELSE 
5365 #. %3$s:  END 
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
5367 #, c-format
5368 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5369 msgstr ""
5370 "%sUpravit jednotku%sPřidat jednotky%s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
5371
5372 #. %1$s:  IF batch_id 
5373 #. %2$s:  batch_id | html 
5374 #. %3$s:  ELSE 
5375 #. %4$s:  END 
5376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5377 #, fuzzy, c-format
5378 msgid ""
5379 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5380 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5381 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5382
5383 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5384 #. %2$s:  layout_id | html 
5385 #. %3$s:  ELSE 
5386 #. %4$s:  END 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5388 #, fuzzy, c-format
5389 msgid ""
5390 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5391 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5392 msgstr ""
5393 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
5394 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5395
5396 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5397 #. %2$s:  template_id | html 
5398 #. %3$s:  ELSE 
5399 #. %4$s:  END 
5400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5401 #, fuzzy, c-format
5402 msgid ""
5403 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5404 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5405 msgstr ""
5406 "%s Upravit šablonu klubu %s %s Vytvořit novou šablonu klubu %s &rsaquo; "
5407 "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5408
5409 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5410 #. %2$s:  profile_id | html 
5411 #. %3$s:  ELSE 
5412 #. %4$s:  END
5413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5414 #, fuzzy, c-format
5415 msgid ""
5416 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5417 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5418 msgstr ""
5419 "%s %s Upravit CSV profil &rsaquo; %s Nový CSV profil &rsaquo; %s %s CSV "
5420 "exportní profily &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha "
5421
5422 #. %1$s:  IF (template_id) 
5423 #. %2$s:  ELSE 
5424 #. %3$s:  END 
5425 #. %4$s:  IF (template_id) 
5426 #. %5$s:  template_id | html 
5427 #. %6$s:  END 
5428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
5429 #, c-format
5430 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5431 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
5432
5433 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5434 #. %2$s:  ELSE 
5435 #. %3$s:  END 
5436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
5437 #, c-format
5438 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5439 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
5440
5441 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5442 #. %2$s:  ELSE 
5443 #. %3$s:  END
5444 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5445 #. %5$s:  profile_id | html 
5446 #. %6$s:  END 
5447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
5448 #, c-format
5449 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5450 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s profil tiskárny%s (%s)%s"
5451
5452 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5453 #. %2$s:  title | html 
5454 #. %3$s:  biblionumber | html 
5455 #. %4$s:  ELSE 
5456 #. %5$s:  END 
5457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
5458 #, c-format
5459 msgid ""
5460 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5461 "&rsaquo; Koha"
5462 msgstr ""
5463 "%sÚpravy %s (Číslo záznamu %s)%sPřidar MARC záznam%s &rsaquo; Katalogizace "
5464 "&rsaquo; Koha"
5465
5466 #. For the first occurrence,
5467 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5468 #. %2$s:  ELSE 
5469 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5470 #. %4$s:  END 
5471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
5472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5473 #, c-format
5474 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5475 msgstr "%sMísto doručení%s%s%s"
5476
5477 #. %1$s: - BLOCK -
5478 #. %2$s:  sep | html 
5479 #. %3$s:  sep | html 
5480 #. %4$s:  sep | html 
5481 #. %5$s:  sep | html 
5482 #. %6$s:  sep | html 
5483 #. %7$s:  sep | html 
5484 #. %8$s:  sep | html 
5485 #. %9$s:  sep | html 
5486 #. %10$s:  sep | html 
5487 #. %11$s:  sep | html 
5488 #. %12$s:  sep | html 
5489 #. %13$s:  sep | html 
5490 #. %14$s:  sep | html 
5491 #. %15$s:  sep | html 
5492 #. %16$s:  sep | html 
5493 #. %17$s:  sep | html 
5494 #. %18$s: - END -
5495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5496 #, c-format
5497 msgid ""
5498 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5499 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5500 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5501 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5502 msgstr ""
5503 "%sFond%s\"Číslo košíku\"%s\"Název košíku\"%s\"Schválil\"%s\"Číslo "
5504 "katalogizačního záznamu\"%sNázev%sMěna%s\"Cena dodavatele\"%s\"Doporučená "
5505 "cena\"%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožství%s\"Doporučená cena celkem\"%s"
5506 "\"Celkové náklady\"%s\"Datum zadání\"%s\"Datum přijetí\"%s\"Interní poznámka"
5507 "\"%s\"Poznámka dodavatele\" %s "
5508
5509 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5510 #. %2$s:  END 
5511 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5512 #. %4$s:  END 
5513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
5514 #, c-format
5515 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5516 msgstr "%sZkontrolovat adresu%s %sZtracený průkaz:%s "
5517
5518 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5519 #. %2$s:  ELSE 
5520 #. %3$s:  END 
5521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
5522 #, c-format
5523 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5524 msgstr "%sVýchozí je skrytý%sZobrazený%s"
5525
5526 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5527 #. %2$s:  ELSE 
5528 #. %3$s:  END 
5529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
5530 #, c-format
5531 msgid "%sHidden%sShown%s"
5532 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
5533
5534 #. %1$s:  BLOCK subject 
5535 #. %2$s:  END 
5536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
5537 #, c-format
5538 msgid "%sHold:%s "
5539 msgstr "%sRezervace:%s "
5540
5541 #. %1$s:  IF humanbranch 
5542 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5543 #. %3$s:  ELSE 
5544 #. %4$s:  END 
5545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1068
5546 #, c-format
5547 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5548 msgstr ""
5549 "%sPravidlo o rezervaci podle typu jednotky %s%sPředvolené pravidlo o "
5550 "rezervacích podle typu jednotky%s"
5551
5552 # Nejsem si jistý kontextem...
5553 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5554 #. %2$s:  END 
5555 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
5557 #, c-format
5558 msgid ""
5559 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5560 "uneven.%s %s "
5561 msgstr ""
5562 "%sJednotkové záznamy nemohly být zpracovány, protože neodpovídá počet "
5563 "jednotkových polí.%s %s "
5564
5565 #. %1$s: - BLOCK -
5566 #. %2$s:  sep | html 
5567 #. %3$s:  sep | html 
5568 #. %4$s:  sep | html 
5569 #. %5$s:  sep | html 
5570 #. %6$s:  sep | html 
5571 #. %7$s:  sep | html 
5572 #. %8$s:  sep |html 
5573 #. %9$s:  sep | html 
5574 #. %10$s:  sep | html 
5575 #. %11$s:  sep | html 
5576 #. %12$s:  sep | html 
5577 #. %13$s: - END -
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5579 #, fuzzy, c-format
5580 msgid ""
5581 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5582 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5583 "%sItem type%s "
5584 msgstr ""
5585 "%sJméno knihovníka%sČíslo průkazky%sJméno čtenáře%sKnihovna%sDatum%sTyp účtu"
5586 "%sPoznámky%sČástka%sNázev%sČárový kód%sTyp dokumentu%s "
5587
5588 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5589 #. %2$s:  END 
5590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
5591 #, fuzzy, c-format
5592 msgid "%sManual credit%s"
5593 msgstr "Vložit kredit"
5594
5595 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5596 #. %2$s:  ELSE 
5597 #. %3$s:  END 
5598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
5599 #, fuzzy, c-format
5600 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5601 msgstr "%sUpravit %sPřidat %s nastavení systému"
5602
5603 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5604 #. %2$s:  authid | html 
5605 #. %3$s:  authtypetext | html 
5606 #. %4$s:  ELSE 
5607 #. %5$s:  authtypetext | html 
5608 #. %6$s:  END 
5609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5610 #, fuzzy, c-format
5611 msgid ""
5612 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5613 "&rsaquo; Koha"
5614 msgstr ""
5615 "%s Neznámý záznam autority %s Podrobnosti autority #%s (%s) %s &rsaquo; "
5616 "Authority &rsaquo; Koha "
5617
5618 #. %1$s:  IF cash_register 
5619 #. %2$s:  ELSE 
5620 #. %3$s:  END 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
5622 #, c-format
5623 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5624 msgstr "%sUpravit pokladnu%sPřidat novou pokladnu%s"
5625
5626 #. %1$s:  IF framework 
5627 #. %2$s:  ELSE 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
5630 #, c-format
5631 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5632 msgstr "%sUpravit text šablony%sPřidat šablonu%s"
5633
5634 #. %1$s:  IF library 
5635 #. %2$s:  ELSE 
5636 #. %3$s:  END 
5637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
5638 #, c-format
5639 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5640 msgstr "%sUpravit knihovnu%sNová knihovna%s"
5641
5642 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5643 #. %2$s:  ELSE 
5644 #. %3$s:  END 
5645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
5646 #, c-format
5647 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5648 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
5649
5650 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5651 #. %2$s:  ordernumber | html 
5652 #. %3$s:  ELSE 
5653 #. %4$s:  END 
5654 #. %5$s:  basketno | html 
5655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5656 #, fuzzy, c-format
5657 msgid ""
5658 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5659 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5660 msgstr ""
5661 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
5662 "Koha"
5663
5664 #. %1$s:  IF quote 
5665 #. %2$s:  ELSE 
5666 #. %3$s:  END 
5667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
5668 #, fuzzy, c-format
5669 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5670 msgstr "%sÚprava oznámení %sVložit oznámení%s"
5671
5672 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5673 #. %2$s:  END 
5674 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5675 #. %4$s:  END 
5676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
5677 #, c-format
5678 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5679 msgstr "%sUpravit pole%s %sNové pole%s "
5680
5681 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5682 #. %2$s:  END 
5683 #. %3$s:  basketname | html 
5684 #. %4$s:  basketno | html 
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
5686 #, c-format
5687 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5688 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro "
5689
5690 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5691 #. %2$s:  END 
5692 #. %3$s:  basketname | html 
5693 #. %4$s:  basketno | html 
5694 #. %5$s:  booksellername | html 
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5696 #, c-format
5697 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5698 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pro %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
5699
5700 #. %1$s:  IF record.permanent 
5701 #. %2$s:  ELSE 
5702 #. %3$s:  END 
5703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
5704 #, c-format
5705 msgid "%sNo%sYes%s"
5706 msgstr "%sNe%sAno%s"
5707
5708 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5709 #. %2$s:  ELSE 
5710 #. %3$s:  END 
5711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5712 #, fuzzy, c-format
5713 msgid ""
5714 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5715 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5716 msgstr ""
5717 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjedenávka z externích zdrojů"
5718 "%sObjedenávka z externích zdrojů &rsaquo; Výsledky vyhledávání%s"
5719
5720 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5721 #. %2$s:  ELSE 
5722 #. %3$s:  END 
5723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5724 #, fuzzy, c-format
5725 msgid ""
5726 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5727 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5728 msgstr ""
5729 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
5730 "Koha"
5731
5732 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5733 #. %2$s:  booksellername | html 
5734 #. %3$s:  ELSE 
5735 #. %4$s:  END 
5736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid ""
5739 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5740 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5741 msgstr ""
5742 "Koha &rsaquo; Akvizice &rsaquo; %sObjednávky s nejistými cenami pro "
5743 "dodavatale %s%sObjednávky s nejistými cenami%s"
5744
5745 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5746 #. %2$s:  ELSE 
5747 #. %3$s:  END 
5748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5749 #, c-format
5750 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5751 msgstr "%sNevráceno v termínu!%s&nbsp;%s"
5752
5753 #. %1$s: - BLOCK subject -
5754 #. %2$s: - END -
5755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
5756 #, c-format
5757 msgid "%sOverdue:%s "
5758 msgstr "%sPřekročené lhůty:%s "
5759
5760 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5761 #. %2$s:  ELSE 
5762 #. %3$s:  patron.surname | html 
5763 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5764 #. %5$s:  END 
5765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5766 #, fuzzy, c-format
5767 msgid ""
5768 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
5769 "Koha "
5770 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
5771
5772 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5773 #. %2$s:  ELSE 
5774 #. %3$s:  END 
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
5776 #, fuzzy, c-format
5777 msgid ""
5778 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
5779 "&rsaquo; Koha"
5780 msgstr ""
5781 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
5782
5783 #. %1$s:  IF rule.remove 
5784 #. %2$s:  ELSE 
5785 #. %3$s:  END 
5786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5787 #, fuzzy, c-format
5788 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5789 msgstr "%sOdstranit%sPřeskočit%s"
5790
5791 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5792 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5793 #. %3$s:  query_desc | html 
5794 #. %4$s:  END 
5795 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5796 #. %6$s:  limit_desc | html 
5797 #. %7$s:  END 
5798 #. %8$s:  ELSE 
5799 #. %9$s:  END 
5800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
5801 #, fuzzy, c-format
5802 msgid ""
5803 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
5804 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5805 msgstr ""
5806 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sVýsledky hledání ve %s '%s'%s%s&nbsp;s "
5807 "omezením:&nbsp;'%s'%s%sNezadali jste kritéria pro vyhledávání%s"
5808
5809 #. INPUT type=button
5810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
5811 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5812 msgstr "%sZrušit stav v přesunu%sZrušit stav čeká%s"
5813
5814 #. For the first occurrence,
5815 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5816 #. %2$s:  ELSE 
5817 #. %3$s:  END 
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
5819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5820 #, c-format
5821 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5822 msgstr ""
5823 "%sRecenze%sŠtítky recenze%s &rsaquo; Štítky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5824
5825 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5826 #. %2$s:  ELSE 
5827 #. %3$s:  END 
5828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
5829 #, c-format
5830 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5831 msgstr "%sZačátek intervalu%sKonec intervalu%s"
5832
5833 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5834 #. %2$s:  END 
5835 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5836 #. %4$s:  END 
5837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
5838 #, c-format
5839 msgid ""
5840 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5841 "select a file to upload.%s "
5842 msgstr ""
5843 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, nemá žádný obsah.%s %sNebyl vybrán "
5844 "žádný soubor.%s "
5845
5846 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5847 #. %2$s:  END 
5848 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5849 #. %4$s:  END 
5850 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5851 #. %6$s:  END 
5852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
5853 #, c-format
5854 msgid ""
5855 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5856 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5857 msgstr ""
5858 "%sSoubor, který se pokoušíte načíst, je prázdný.%s %sNebyl vybrán žádný "
5859 "soubor.%s %sNesprávné nebo chybějící parametry.%s "
5860
5861 #. %1$s:  ELSE 
5862 #. %2$s:  END 
5863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
5864 #, c-format
5865 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5866 msgstr "%sŽádné přijaté objednávky.%s "
5867
5868 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5869 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5871 #, c-format
5872 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5873 msgstr ""
5874 "%sTento uživatel nemá oprávnění pro zobrazení informací o požadovaném "
5875 "čtenáři. %s "
5876
5877 #. %1$s:  ELSE 
5878 #. %2$s:  END 
5879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
5880 #, c-format
5881 msgid "%sThis record has no items.%s "
5882 msgstr "%sTento záznam nemá žádné jednotky.%s "
5883
5884 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5885 #. %2$s:  END 
5886 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
5887 #. %4$s:  END 
5888 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
5889 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5890 #. %7$s:  END 
5891 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
5892 #. %9$s:  END 
5893 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
5894 #. %11$s:  END 
5895 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
5896 #. %13$s:  END 
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
5898 #, c-format
5899 msgid ""
5900 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
5901 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
5902 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
5903 msgstr ""
5904
5905 #. For the first occurrence,
5906 #. %1$s:  IF currency.archived 
5907 #. %2$s:  END 
5908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
5910 #, c-format
5911 msgid "%sYes%s"
5912 msgstr "%sAno%s"
5913
5914 #. For the first occurrence,
5915 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5916 #. %2$s:  ELSE 
5917 #. %3$s:  END 
5918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
5919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
5920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
5921 #, c-format
5922 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5923 msgstr "%sAno%s&nbsp;%s"
5924
5925 #. For the first occurrence,
5926 #. %1$s:  IF is_standing 
5927 #. %2$s:  ELSE 
5928 #. %3$s:  END 
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
5930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
5931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
5933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
5934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
5935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
5938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
5941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
5944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
5945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
5946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
5947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
5948 #, c-format
5949 msgid "%sYes%sNo%s"
5950 msgstr "%sAno%sNe%s"
5951
5952 #. For the first occurrence,
5953 #. %1$s:  IF field.searchable 
5954 #. %2$s:  ELSE 
5955 #. %3$s:  END 
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
5957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
5958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
5959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
5960 #, c-format
5961 msgid "%sYes%sNo%s "
5962 msgstr "%sAno%sNe%s "
5963
5964 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
5966 #, c-format
5967 msgid "%sa - Earlier heading"
5968 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
5969
5970 #. %1$s:  ELSE 
5971 #. %2$s:  END 
5972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5973 #, c-format
5974 msgid "%sa list:%s"
5975 msgstr "%sseznam:%s"
5976
5977 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5978 #. %2$s:  END 
5979 #. %3$s:  END 
5980 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
5982 #, c-format
5983 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5984 msgstr "%sa %s %s %s s ISSN shodou "
5985
5986 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5987 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5988 #. %3$s:  END 
5989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5990 #, c-format
5991 msgid "%sat %s%s "
5992 msgstr "%sv %s%s "
5993
5994 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
5996 #, c-format
5997 msgid "%sb - Later heading"
5998 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
5999
6000 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6001 #. %2$s:  result_se.author | html 
6002 #. %3$s:  END 
6003 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6004 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6005 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6006 #. %7$s:  END 
6007 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6008 #. %9$s:  result_se.place | html 
6009 #. %10$s:  END 
6010 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6011 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6012 #. %13$s:  END 
6013 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6014 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6015 #. %16$s:  END 
6016 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
6018 #, c-format
6019 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6020 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6021
6022 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
6024 #, c-format
6025 msgid "%sd - Acronym"
6026 msgstr "%sd - Akronym"
6027
6028 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6030 #, c-format
6031 msgid "%sf - Musical composition"
6032 msgstr "%sf - Hudební skladba"
6033
6034 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6036 #, c-format
6037 msgid "%sg - Broader term"
6038 msgstr "%sg - Rozšířený výraz"
6039
6040 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6042 #, c-format
6043 msgid "%sh - Narrower term"
6044 msgstr "%sh - Zúžený výraz"
6045
6046 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6048 #, c-format
6049 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6050 msgstr "%si - Vztah odkazu definován v podpoli $i"
6051
6052 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6054 #, c-format
6055 msgid "%sn - Not applicable"
6056 msgstr "%sn - Nepoužito"
6057
6058 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6060 #, c-format
6061 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6062 msgstr "%sr - Vztah popsán v $i nebo $4"
6063
6064 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6066 #, c-format
6067 msgid "%st - Immediate parent body"
6068 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
6069
6070 #. %1$s:  IF currency.active 
6071 #. %2$s:  END 
6072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
6073 #, c-format
6074 msgid "%s✓%s"
6075 msgstr "%s✓%s"
6076
6077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
6078 #, c-format
6079 msgid ""
6080 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6081 "Radoslav Kolev"
6082 msgstr ""
6083 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; "
6084 "(Bulharština) Radoslav Kolev"
6085
6086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
6087 #, c-format
6088 msgid ""
6089 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6090 "and Serhij Dubyk"
6091 msgstr ""
6092 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruština) Victor Titarchuk "
6093 "a Serhij Dubyk"
6094
6095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
6096 #, c-format
6097 msgid ""
6098 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6099 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6100 msgstr ""
6101 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6102 "(Ukrajinština) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
6103
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
6105 #, c-format
6106 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6107 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejština)"
6108
6109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
6110 #, c-format
6111 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6112 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608; (Urdština) Ata ur Rehman"
6113
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
6115 #, c-format
6116 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6117 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perština)"
6118
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
6120 #, c-format
6121 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6122 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínština)"
6123
6124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
6125 #, c-format
6126 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6127 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindština)"
6128
6129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
6130 #, c-format
6131 msgid ""
6132 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6133 msgstr ""
6134 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálština) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6135
6136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
6137 #, c-format
6138 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6139 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonština)"
6140
6141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
6142 #, c-format
6143 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6144 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6145
6146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
6147 #, c-format
6148 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6149 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (Kannadština)"
6150
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
6152 #, c-format
6153 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6154 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malajálamština)"
6155
6156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
6157 #, c-format
6158 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6159 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajština)"
6160
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
6162 #, c-format
6163 msgid ""
6164 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6165 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6166 msgstr ""
6167 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharština) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6168 "Mulugeta (Vedoucí týmu), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6169
6170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
6171 #, c-format
6172 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6173 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korejština)"
6174
6175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
6176 #, c-format
6177 msgid ""
6178 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6179 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6180 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6181 msgstr ""
6182 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6183 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6184 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou a Kiriaki Roditi"
6185
6186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
6187 #, c-format
6188 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6189 msgstr ""
6190 "&#x010C;e&#353;tina (Čeština) Michal Denár, Josef Moravec, sponzoruje R-Bit "
6191 "Technology, s.r.o. Děkujeme lidem, kteří se podíleli na překladu starších "
6192 "verzí: Bohdan Šmilauer, Pavla Minaříková, Soňa Príborská, Marián Císař, "
6193 "Lukáš Strouhal"
6194
6195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
6196 #, c-format
6197 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6198 msgstr "&lt;&lt; Zpět"
6199
6200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
6201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
6202 #, c-format
6203 msgid "&lt;&lt; Previous"
6204 msgstr "&lt;&lt; Předchozí"
6205
6206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
6207 #, c-format
6208 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6209 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otevřít stránku&lt;/a&gt;"
6210
6211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
6213 #, c-format
6214 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6215 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (přesně)"
6216
6217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
6219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
6221 #, c-format
6222 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6223 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatura"
6224
6225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
6227 #, c-format
6228 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6229 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference"
6230
6231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
6232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
6233 #, c-format
6234 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6235 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference (přesně)"
6236
6237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
6238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
6239 #, c-format
6240 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6241 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název společnosti"
6242
6243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
6245 #, c-format
6246 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6247 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Korporace (přesně)"
6248
6249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
6250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
6251 #, c-format
6252 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6253 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6254
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
6256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
6257 #, c-format
6258 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6259 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6260
6261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6263 #, c-format
6264 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6265 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Klíčové slovo (přesně)"
6266
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
6269 #, c-format
6270 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6271 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno"
6272
6273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
6274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
6275 #, c-format
6276 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6277 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno (přesně)"
6278
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
6280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
6281 #, c-format
6282 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6283 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název edice"
6284
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
6287 #, c-format
6288 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6289 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a širší pojmy"
6290
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
6292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
6293 #, c-format
6294 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6295 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a užší pojmy"
6296
6297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
6298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
6299 #, c-format
6300 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6301 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a související pojmy"
6302
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
6304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
6305 #, c-format
6306 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6307 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo (přesně)"
6308
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
6310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
6311 #, c-format
6312 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6313 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název (přesně)"
6314
6315 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6316 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6317 #. %3$s:  END 
6318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
6319 #, fuzzy, c-format
6320 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6321 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: yyyy-yyyy)"
6322
6323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
6324 #, c-format
6325 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6326 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní fondy:"
6327
6328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
6330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
6331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
6332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
6334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
6336 #, c-format
6337 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6338 msgstr "&nbsp;Zobrazit neaktivní:"
6339
6340 #. %1$s:  test_term | html 
6341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
6342 #, c-format
6343 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6344 msgstr ""
6345
6346 #. %1$s:  test_term | html 
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6348 #, fuzzy, c-format
6349 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6350 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
6351
6352 #. %1$s:  test_term | html 
6353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
6354 #, fuzzy, c-format
6355 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6356 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
6357
6358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
6359 #, c-format
6360 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6361 msgstr "&quot;STARTDATE:Leden 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6362
6363 #. %1$s:  biblio.title | html 
6364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
6365 #, fuzzy, c-format
6366 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6367 msgstr "&rsaquo; Potvrdit rezervace "
6368
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
6370 #, c-format
6371 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6372 msgstr "&rsaquo; Výsledky hledání ve znalostní bázi Mana "
6373
6374 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
6376 #, fuzzy, c-format
6377 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6378 msgstr "&rsaquo; Historie rezervací čtenáře %s"
6379
6380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
6381 #, c-format
6382 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
6383 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6384
6385 #. %1$s: ~ END ~
6386 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
6387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6388 #, c-format
6389 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6390 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6391
6392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6405 #, c-format
6406 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6407 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6408
6409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
6410 #, c-format
6411 msgid "') | html %%]"
6412 msgstr "') | html %%]"
6413
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
6415 #, fuzzy, c-format
6416 msgid ""
6417 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6418 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6419 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6420 "unless replace passwords option is checked. "
6421 msgstr ""
6422 "Hodnoty pole 'password' (heslo) by mělo být uloženo jako čistý text a "
6423 "následně bude zakódováno pomocí Bcrypt (pokud máte hesla už nějakým způsobem "
6424 "zakódovaná, zeptejte se na možnost importu správce systému)."
6425
6426 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
6428 #, c-format
6429 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6430 msgstr "( Použité datum vrácení je %s )"
6431
6432 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
6434 #, fuzzy, c-format
6435 msgid "(%s items)."
6436 msgstr "%s jednotek zbývá"
6437
6438 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6439 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6441 #, fuzzy, c-format
6442 msgid "(%s patrons and %s items)."
6443 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
6444
6445 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6447 #, fuzzy, c-format
6448 msgid "(%s patrons)."
6449 msgstr "Přidat čtenáře"
6450
6451 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6452 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6454 #, fuzzy, c-format
6455 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6456 msgstr "%s %s Jednotka je právě na cestě do "
6457
6458 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6459 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "(%s) at %s"
6463 msgstr "(%s) pro "
6464
6465 #. For the first occurrence,
6466 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6467 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6468 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6473 #, c-format
6474 msgid "(%s) at %s since %s"
6475 msgstr "(%s) v %s od %s"
6476
6477 #. %1$s:  message.barcode | html 
6478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
6479 #, c-format
6480 msgid "(%s) for "
6481 msgstr "(%s) pro "
6482
6483 #. %1$s:  message.barcode | html 
6484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
6485 #, c-format
6486 msgid "(%s) from "
6487 msgstr "(%s) od "
6488
6489 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6491 #, c-format
6492 msgid "(%s) has been on hold for "
6493 msgstr "(%s) bylo rezervováno pro "
6494
6495 #. For the first occurrence,
6496 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6499 #, c-format
6500 msgid "(%s) has been waiting for "
6501 msgstr "(%s) byla připravena pro "
6502
6503 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6505 #, fuzzy, c-format
6506 msgid "(%s) is being processed for "
6507 msgstr "%s Jednotka zpracovávána v "
6508
6509 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6511 #, c-format
6512 msgid "(%s) is checked out to "
6513 msgstr "(%s) je půjčena čtenáři "
6514
6515 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
6517 #, c-format
6518 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6519 msgstr "(%s) má tento uživatel již půjčeno. Prodloužit?"
6520
6521 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6523 #, c-format
6524 msgid "(%s) is on hold for "
6525 msgstr "(%s) je rezervováno pro "
6526
6527 #. %1$s:  message.barcode | html 
6528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
6529 #, c-format
6530 msgid "(%s) to "
6531 msgstr "(%s) pro "
6532
6533 #. For the first occurrence,
6534 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6535 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6536 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6537 #. %4$s:  END 
6538 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6539 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6540 #. %7$s:  END 
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
6542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
6543 #, fuzzy, c-format
6544 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6545 msgstr "%s %s, od %s%s%s, %s%s"
6546
6547 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6548 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6549 #. %3$s:  END 
6550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6551 #, c-format
6552 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6553 msgstr "(%s). %s Vrátit a vypůjčit? %s "
6554
6555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
6556 #, c-format
6557 msgid "(Accruing)"
6558 msgstr "(Narůstající)"
6559
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6561 #, fuzzy, c-format
6562 msgid "(Acronym)"
6563 msgstr "zkratka"
6564
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
6566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:592
6567 #, fuzzy, c-format
6568 msgid "(All libraries)"
6569 msgstr "Všechny knihovny"
6570
6571 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
6573 #, fuzzy, c-format
6574 msgid "(Authorised values for %s)"
6575 msgstr "(Ověřené hodnoty pro %s) %s %s "
6576
6577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6578 #, fuzzy, c-format
6579 msgid "(Broader heading)"
6580 msgstr "Podzáhlaví pro formu"
6581
6582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6583 #, c-format
6584 msgid "(Cancelled)"
6585 msgstr "(Zrušeno)"
6586
6587 #. INPUT
6588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
6589 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6590 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6591
6592 #. INPUT
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
6594 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6595 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6596
6597 #. INPUT
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
6599 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6600 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6601
6602 #. INPUT
6603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
6604 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6605 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6606
6607 #. %1$s:  budget_period_description | html 
6608 #. %2$s:  bookfund | html 
6609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
6610 #, c-format
6611 msgid "(Current: %s - %s)"
6612 msgstr "(Aktuální: %s - %s)"
6613
6614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6615 #, fuzzy, c-format
6616 msgid "(Earlier heading)"
6617 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
6618
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
6620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
6621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
6622 #, c-format
6623 msgid "(Error)"
6624 msgstr "(Chyba)"
6625
6626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
6627 #, c-format
6628 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6629 msgstr "(Například: \"001,245ab,600\")"
6630
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
6632 #, c-format
6633 msgid "(Filtered. "
6634 msgstr "(Filtrováno. "
6635
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6637 #, c-format
6638 msgid "(Forgiven)"
6639 msgstr "(Prominuto)"
6640
6641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "(Immediate parent body)"
6644 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
6645
6646 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6647 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
6649 #, c-format
6650 msgid ""
6651 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6652 "as needed.)"
6653 msgstr ""
6654 "(Včetně, výchozí je %s dny(ů) před až %s dny(ů) po dnešním datu. Podle "
6655 "potřeby můžete nastavit jiné rozmezí.)"
6656
6657 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
6659 #, c-format
6660 msgid ""
6661 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6662 "needed.)"
6663 msgstr ""
6664 "(Včetně, výchozí je od %s dny(ů) před dnešním dnem do dneška. Podle potřeby "
6665 "můžete nastavit jiné rozmezí.)"
6666
6667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
6668 #, c-format
6669 msgid "(Indonesian)"
6670 msgstr "(Indonéština)"
6671
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6673 #, fuzzy, c-format
6674 msgid "(Later heading)"
6675 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
6676
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6678 #, c-format
6679 msgid "(Lost)"
6680 msgstr "(Ztraceno)"
6681
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6683 #, fuzzy, c-format
6684 msgid "(Musical composition)"
6685 msgstr "%sf - Hudební skladba"
6686
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6688 #, fuzzy, c-format
6689 msgid "(Narrower heading)"
6690 msgstr "Užší termín"
6691
6692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2352
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2374
6694 #, c-format
6695 msgid "(None)"
6696 msgstr "(Žádné)"
6697
6698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6699 #, fuzzy, c-format
6700 msgid "(Not lost)"
6701 msgstr "Nenastaveno"
6702
6703 #. %1$s:  biblionumber | html 
6704 #. %2$s:  ELSE 
6705 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
6707 #, c-format
6708 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
6709 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
6710
6711 #. %1$s:  biblionumber | html 
6712 #. %2$s:  ELSE 
6713 #. %3$s:  END 
6714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
6715 #, c-format
6716 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
6717 msgstr "(Číslo záznamu %s) %s Přidat záznam MARC %s"
6718
6719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
6720 #, c-format
6721 msgid "(Refunded)"
6722 msgstr "(Vráceno)"
6723
6724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
6725 #, c-format
6726 msgid "(Replaced)"
6727 msgstr "(Nahrazeno)"
6728
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
6730 #, c-format
6731 msgid "(Required)"
6732 msgstr "(Povinné)"
6733
6734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
6735 #, c-format
6736 msgid "(Returned)"
6737 msgstr "(Vráceno)"
6738
6739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
6740 #, c-format
6741 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6742 msgstr ""
6743 "(Přeskočit záznamy, které byly naposledy spatřeny tohoto dne nebo později.) "
6744
6745 #. %1$s:  statuscode | html 
6746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
6747 #, fuzzy, c-format
6748 msgid "(Status code: %s)"
6749 msgstr "%s (Čárový kód: %s)"
6750
6751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6752 #, c-format
6753 msgid "(Tax exc.)"
6754 msgstr "(Bez daně)"
6755
6756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
6757 #, c-format
6758 msgid "(Tax inc.)"
6759 msgstr "(Včetně daně)"
6760
6761 #. For the first occurrence,
6762 #. %1$s:  message.error | html 
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
6764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
6765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:55
6766 #, fuzzy, c-format
6767 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6768 msgstr ""
6769 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
6770
6771 #. For the first occurrence,
6772 #. %1$s:  message.error | html 
6773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
6774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
6775 #, fuzzy, c-format
6776 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6777 msgstr ""
6778 "%s %s (Chyba: %s, více informací naleznete v systémových záznamech). %s "
6779
6780 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
6782 #, c-format
6783 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6784 msgstr "(Existují %s předplatné spojené s tímto titulem)."
6785
6786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
6787 #, c-format
6788 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6789 msgstr "(Toto je výchozí hodnota, protože konfigurace není správná)"
6790
6791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
6793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
6794 #, fuzzy, c-format
6795 msgid "(Uncertain)"
6796 msgstr "Nejistá"
6797
6798 #. For the first occurrence,
6799 #. SCRIPT
6800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
6801 msgid "(Unknown)"
6802 msgstr "(Není známo)"
6803
6804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6805 #, c-format
6806 msgid "(Voided)"
6807 msgstr "(Zrušeno)"
6808
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
6810 #, c-format
6811 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6812 msgstr ""
6813 "(seznam výběrů pro výběr (oddělený pomocí |) nebo sloupci|řádky v oblasti "
6814 "textu)"
6815
6816 #. %1$s:  cur_active | html 
6817 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6818 #. %3$s:  ELSE 
6819 #. %4$s:  END 
6820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6821 #, c-format
6822 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6823 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s) "
6824
6825 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
6826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
6827 #, fuzzy, c-format
6828 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
6829 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
6830
6831 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
6832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
6833 #, fuzzy, c-format
6834 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
6835 msgstr "(upraveno pro %s, %ss daní%sbez daně%s)"
6836
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
6838 #, c-format
6839 msgid "(amounts will be rounded down)"
6840 msgstr "(částky budou zaokrouhleny dolů)"
6841
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
6843 #, c-format
6844 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6845 msgstr "(rozpočtové náklady * množství) "
6846
6847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
6848 #, c-format
6849 msgid "(can be positive or negative)"
6850 msgstr "(může být kladná nebo záporná)"
6851
6852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
6853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
6854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
6855 #, c-format
6856 msgid "(checking)"
6857 msgstr "(kontroluje se)"
6858
6859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
6860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
6861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
6862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "(closed)"
6865 msgstr "je uzavřený"
6866
6867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
6868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
6869 #, c-format
6870 msgid "(current stage highlighted)"
6871 msgstr "(aktuální zastávka je zvýrazněna)"
6872
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1078
6874 #, c-format
6875 msgid "(default if none is defined)"
6876 msgstr "(výchozí, není-li nic definováno)"
6877
6878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
6879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
6880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
6881 #, fuzzy, c-format
6882 msgid "(default)"
6883 msgstr "%s (výchozí)"
6884
6885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6887 #, c-format
6888 msgid "(enter amount in numerals) "
6889 msgstr "(vložit počet definovaný čísly) "
6890
6891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
6893 #, c-format
6894 msgid "(exclusive) "
6895 msgstr "(mimořádné) "
6896
6897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
6898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
6899 #, c-format
6900 msgid "(fast cataloging)"
6901 msgstr "(rychlá katalogizace)"
6902
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6904 #, c-format
6905 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6906 msgstr "(není-li vyplněno, předplatné je stále aktivní) "
6907
6908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
6909 #, c-format
6910 msgid ""
6911 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
6912 "authorized value list)"
6913 msgstr ""
6914 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
6915 "seznamu)"
6916
6917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
6919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
6920 #, fuzzy, c-format
6921 msgid "(inactive)"
6922 msgstr "%s (nečinný)"
6923
6924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
6925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
6926 #, c-format
6927 msgid "(inclusive)"
6928 msgstr "(včetně)"
6929
6930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
6931 #, c-format
6932 msgid "(inclusive) "
6933 msgstr "(včetně) "
6934
6935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
6936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
6937 #, c-format
6938 msgid "(inclusive) to "
6939 msgstr "(včetně) do "
6940
6941 #. For the first occurrence,
6942 #. %1$s:  innerloop1 | html 
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
6944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
6945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
6946 #, c-format
6947 msgid "(is %s)"
6948 msgstr "(je %s)"
6949
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
6951 #, c-format
6952 msgid "(items.itemcallnumber) "
6953 msgstr "(items.itemcallnumber) "
6954
6955 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
6957 #, c-format
6958 msgid "(modified on %s)"
6959 msgstr "(změněno %s)"
6960
6961 #. For the first occurrence,
6962 #. SCRIPT
6963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
6964 msgid "(must be a number greater than 0)"
6965 msgstr "(musí být číslo větší než 0)"
6966
6967 #. SCRIPT
6968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
6969 msgid "(never)"
6970 msgstr "(nikdy)"
6971
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
6973 #, c-format
6974 msgid "(no library)"
6975 msgstr "(žádná knihovna)"
6976
6977 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6979 #, c-format
6980 msgid "(only %s)"
6981 msgstr "(pouze %s)"
6982
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
6985 #, fuzzy, c-format
6986 msgid "(received)"
6987 msgstr "Přijato"
6988
6989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
6990 #, fuzzy, c-format
6991 msgid "(record kept)"
6992 msgstr "%s %s (zachovávaný záznam) %s "
6993
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
6995 #, c-format
6996 msgid "(ref)"
6997 msgstr ""
6998
6999 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7000 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7001 #. %3$s:  END 
7002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
7003 #, c-format
7004 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7005 msgstr "(související vyhledávání: %s%s%s)"
7006
7007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
7008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
7009 #, c-format
7010 msgid "(remove)"
7011 msgstr "(odstranit)"
7012
7013 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
7015 #, c-format
7016 msgid "(score = %s): "
7017 msgstr ""
7018
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7020 #, c-format
7021 msgid "(select a library) "
7022 msgstr "(vyberte knihovnu) "
7023
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
7025 #, c-format
7026 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7027 msgstr "(počáteční datum prvního předplatného) "
7028
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
7031 #, fuzzy, c-format
7032 msgid "(tax exclusive)"
7033 msgstr "(mimořádné) "
7034
7035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
7036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
7037 #, fuzzy, c-format
7038 msgid "(tax inclusive)"
7039 msgstr "(včetně)"
7040
7041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
7042 #, c-format
7043 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7044 msgstr "(pro přibližné hledání použijte *) "
7045
7046 #. %1$s:  ELSE 
7047 #. %2$s:  END 
7048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
7049 #, fuzzy, c-format
7050 msgid ""
7051 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7052 "category 'PA_CLASS') %s "
7053 msgstr ""
7054 "Skupinové typy atributů a blokový název (odvozený z autorizovaných hodnot "
7055 "kategorie 'PA_CLASS')"
7056
7057 #. %1$s: - ELSE -
7058 #. %2$s: - END -
7059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid ") %s No last cashup %s "
7062 msgstr ") %s Žádná skupina košíků %s "
7063
7064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
7065 #, c-format
7066 msgid ") is currently restricted."
7067 msgstr ") má omezené služby knihovny."
7068
7069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
7070 #, c-format
7071 msgid ") is not checked out to a patron."
7072 msgstr ") nemá čtenář vypůjčeno."
7073
7074 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
7076 #, c-format
7077 msgid ") now due on %s "
7078 msgstr ") prodlouženo do %s "
7079
7080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
7082 #, c-format
7083 msgid ") on "
7084 msgstr ") na "
7085
7086 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7087 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
7089 #, c-format
7090 msgid ") renewed for %s %s ( "
7091 msgstr ") prodlouženo čtenáři %s %s ( "
7092
7093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
7095 #, c-format
7096 msgid ") you selected does not exist. "
7097 msgstr ") kterou jste vybrali neexistuje. "
7098
7099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
7100 #, c-format
7101 msgid "), France"
7102 msgstr "), Francie"
7103
7104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
7105 #, c-format
7106 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7107 msgstr "** Seznam dodavatelů již zahrnuje daně."
7108
7109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
7110 #, c-format
7111 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7112 msgstr ""
7113 ", Auckland, Nový Zéland (sponzorovali 'hodnocení pomocí hvězdiček' v on-line "
7114 "katalogu)"
7115
7116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
7117 #, c-format
7118 msgid ", Cyprus"
7119 msgstr ", Kypr"
7120
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
7122 #, c-format
7123 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7124 msgstr ", Francie (Koha 3.0 - rozšíření modulu na správu čtenářů a rezervací)"
7125
7126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
7127 #, c-format
7128 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7129 msgstr ""
7130 ", Francie (funkce akvizičních návrhů, sponzorství průvodce statistikou a "
7131 "vylepšení LDAP)"
7132
7133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
7134 #, c-format
7135 msgid ""
7136 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7137 "sponsorship)"
7138 msgstr ""
7139 ", Francie (sponzorovali vývoj katalogizačních šablon, autorit ve formátu "
7140 "MARC, košík v on-line katalogu a modul Periodika)"
7141
7142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
7143 #, c-format
7144 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7145 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7146
7147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
7148 #, c-format
7149 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7150 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 - beta testování)"
7151
7152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
7153 #, c-format
7154 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7155 msgstr ", Ohio, USA (dokumentace, údržba šablon, sponzorství formátu MARC)"
7156
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
7158 #, c-format
7159 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7160 msgstr ", PA, USA (sponzorství integrace nástroje Zebra do Koha 3.0)"
7161
7162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
7163 #, c-format
7164 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7165 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), a mnoho dalších "
7166
7167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
7168 #, c-format
7169 msgid ", Please transfer this item. "
7170 msgstr ", Přesuňte tuto jednotku, prosím. "
7171
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
7173 #, c-format
7174 msgid ", by the "
7175 msgstr ""
7176
7177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7178 #, c-format
7179 msgid ", greater than or equal to 1"
7180 msgstr ", větší nebo rovno 1"
7181
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
7183 #, c-format
7184 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
7188 #, c-format
7189 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7190 msgstr ", požádejte prosím správce o kontrolu konfigurace."
7191
7192 #. %1$s: - END -
7193 #. %2$s: - ELSE -
7194 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7195 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
7197 #, fuzzy, c-format
7198 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7199 msgstr "Nelze vypůjčit! %s %s %s %s "
7200
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7202 #, c-format
7203 msgid ", when the next team will be elected."
7204 msgstr ", kdy bude zvolen nový tým."
7205
7206 #. SCRIPT
7207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7208 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7209 msgstr "- Výše rozpočtu výše nemůže být prázdná"
7210
7211 #. SCRIPT
7212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7213 msgid "- Budget code cannot be blank"
7214 msgstr "- Kód rozbočtu nemůže být prázdný"
7215
7216 #. SCRIPT
7217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7218 msgid "- Budget name cannot be blank"
7219 msgstr "- Název rozpočtu nemůže být prázdný"
7220
7221 #. SCRIPT
7222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7223 msgid "- Budget parent is current budget"
7224 msgstr "- Mateřský rozpočet je aktuální rozpočet"
7225
7226 #. SCRIPT
7227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7228 msgid "- First publication date is not defined"
7229 msgstr "- První datum vydání není definováno"
7230
7231 #. SCRIPT
7232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7233 msgid "- Frequency is not defined"
7234 msgstr "- Frekvence vydávání nebyla definována"
7235
7236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7237 #, c-format
7238 msgid "- None -"
7239 msgstr "- Žádný -"
7240
7241 #. SCRIPT
7242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
7243 msgid "- Please select an item to place a hold"
7244 msgstr "- Prosím, vyberte jednotku k rezervaci"
7245
7246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
7247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
7249 #, c-format
7250 msgid "-- All --"
7251 msgstr "-- Vše --"
7252
7253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
7254 #, c-format
7255 msgid "-- Choose -- "
7256 msgstr "-- Vyberte -- "
7257
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
7259 #, fuzzy, c-format
7260 msgid "-- Choose a patron list -- "
7261 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
7262
7263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
7265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
7266 #, c-format
7267 msgid "-- Choose a reason -- "
7268 msgstr "-- Vyberte důvod -- "
7269
7270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
7271 #, c-format
7272 msgid "-- Choose a status --"
7273 msgstr "-- Vyberte stav --"
7274
7275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7277 #, c-format
7278 msgid "-- Choose format --"
7279 msgstr "-- Vyberte formát --"
7280
7281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
7282 #, c-format
7283 msgid "-- Choose one -- "
7284 msgstr "-- Vyberte -- "
7285
7286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
7287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
7288 #, c-format
7289 msgid "-- None --"
7290 msgstr "-- Žádná --"
7291
7292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
7293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
7294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
7297 #, fuzzy, c-format
7298 msgid "-- Select an option--"
7299 msgstr "Vyberte sbírku"
7300
7301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
7302 #, c-format
7303 msgid "-- none -- "
7304 msgstr "-- žádný -- "
7305
7306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
7308 #, c-format
7309 msgid "-- please choose --"
7310 msgstr "-- prosím, vyberte --"
7311
7312 #. %1$s:  ELSE 
7313 #. %2$s:  END 
7314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
7315 #, c-format
7316 msgid ""
7317 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
7318 "obtain your code from "
7319 msgstr ""
7320 ". %s Pokud zůstane toto pole nevyplněné, použije se výchozí systémové "
7321 "nastavení MARCOrgCode. %s Vlastní kód můžete získat z "
7322
7323 # Nebo: Přesto vypůjčit?
7324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
7325 #, c-format
7326 msgid ". Check out anyway?"
7327 msgstr ". Přesto vypůjčit?"
7328
7329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
7330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
7331 #, fuzzy, c-format
7332 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7333 msgstr ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s %s %s "
7334
7335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
7337 #, c-format
7338 msgid ". Deletion is not possible."
7339 msgstr ". Smazání není možné."
7340
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
7342 #, c-format
7343 msgid ". Deletion not possible "
7344 msgstr ". Smazání není možné "
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7347 #, c-format
7348 msgid ""
7349 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7350 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7351 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7352 msgstr ""
7353 ". Pokud záznam obsahuje více než jeden atribut, měly by se atributy zapsat "
7354 "jako čistý text bez uvozovek (viz předchozí příklady), nebo s každým "
7355 "atributem zvlášť uzavřeným do uvozovek a oddělené čárkou: "
7356
7357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
7358 #, c-format
7359 msgid ". Please re-enter the new password."
7360 msgstr ". Prosím, zadejte znovu nové heslo."
7361
7362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
7364 #, c-format
7365 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7366 msgstr ". Pro vyřízení rezervace musí být jednotka nejprve vrácena. "
7367
7368 # Takto?
7369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7370 #, c-format
7371 msgid ""
7372 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7373 "like a date string. "
7374 msgstr ""
7375 ". Druhý způsob zápisu může být vyžadován, pokud údaje obsahují čárku. "
7376 "Například jako oddělovač datumu. "
7377
7378 #. %1$s:  ELSE 
7379 #. %2$s:  END 
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7381 #, c-format
7382 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7383 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu knihovnu.%s"
7384
7385 #. %1$s:  ELSE 
7386 #. %2$s:  END 
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7388 #, c-format
7389 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7390 msgstr ".%sSprávce musí nastavit alespoň jednu kategorii čtenářů.%s"
7391
7392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7393 #, c-format
7394 msgid "... or..."
7395 msgstr "... nebo..."
7396
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
7398 #, c-format
7399 msgid "...and: "
7400 msgstr "...a: "
7401
7402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
7403 #, c-format
7404 msgid "...to "
7405 msgstr "...do "
7406
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
7408 #, fuzzy, c-format
7409 msgid "0 subscription routing lists"
7410 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
7411
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
7413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
7414 #, c-format
7415 msgid "0 to disable"
7416 msgstr "0 pro zakázání"
7417
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid "0 to order"
7421 msgstr "%s k objednání"
7422
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
7424 #, c-format
7425 msgid "0%%"
7426 msgstr "0%%"
7427
7428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
7430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
7431 #, c-format
7432 msgid "0.00"
7433 msgstr "0.00"
7434
7435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7436 #, c-format
7437 msgid "000 "
7438 msgstr "000 "
7439
7440 #. META http-equiv=refresh
7441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7442 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7443 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7444
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7447 #, c-format
7448 msgid "1 batch to export"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
7452 #, c-format
7453 msgid "1/2"
7454 msgstr "1/2"
7455
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
7457 #, fuzzy, c-format
7458 msgid "10 characters maximum"
7459 msgstr "maximálně 255 znaků"
7460
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
7462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7463 #, c-format
7464 msgid "1st"
7465 msgstr "První"
7466
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
7468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
7469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
7470 #, c-format
7471 msgid "5"
7472 msgstr "5"
7473
7474 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7475 #. %2$s: - ELSE -
7476 #. %3$s: - END -
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
7478 #, fuzzy, c-format
7479 msgid ": %sYes%sNo%s"
7480 msgstr "%sAno%sNe%s"
7481
7482 #. %1$s:  ELSE 
7483 #. %2$s:  END 
7484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7485 #, c-format
7486 msgid ": %sa list:%s"
7487 msgstr ": %sa seznam:%s"
7488
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
7490 #, c-format
7491 msgid ": Barcode must be unique."
7492 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
7493
7494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
7495 #, fuzzy, c-format
7496 msgid ": Barcode must be unique. "
7497 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
7498
7499 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
7500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
7501 #, fuzzy, c-format
7502 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7503 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
7504
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
7506 #, c-format
7507 msgid ": The items do not belong to your library."
7508 msgstr ": Tato jednotka nepatří do vaší knihovny."
7509
7510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
7511 #, c-format
7512 msgid ""
7513 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7514 "inserted."
7515 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
7516
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
7518 #, fuzzy, c-format
7519 msgid ""
7520 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7521 "inserted. "
7522 msgstr ". Čárový kód se nepodařilo přečíst. Nebyla vložena žádná hodnota."
7523
7524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
7525 #, c-format
7526 msgid ": item has a waiting hold."
7527 msgstr ": jednotka má čekající rezervaci."
7528
7529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
7530 #, c-format
7531 msgid ": item has linked "
7532 msgstr ": jednotka je propojena "
7533
7534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
7535 #, c-format
7536 msgid ": item is checked out."
7537 msgstr ": jednotka je vypůjčena."
7538
7539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7542 msgstr "Jednu nebo více vybraných jednotek nelze rezervovat."
7543
7544 #. INPUT type=button name=back
7545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
7546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
7549 msgid "<< Back"
7550 msgstr "<< Zpět"
7551
7552 #. INPUT type=button name=delete
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
7554 msgid "<< Delete"
7555 msgstr "<< Smazat"
7556
7557 #. INPUT type=checkbox name=notify
7558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
7559 msgid ""
7560 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7561 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7562 "selected."
7563 msgstr ""
7564
7565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
7566 #, fuzzy, c-format
7567 msgid ""
7568 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7569 "to create an item and check it out"
7570 msgstr ""
7571 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
7572 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
7573
7574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
7575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
7576 #, c-format
7577 msgid "A field name is required"
7578 msgstr "Název pole je povinný"
7579
7580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
7581 #, c-format
7582 msgid ""
7583 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7584 "yes/no pull down menu."
7585 msgstr ""
7586 "Výchozí autorizované hodnoty polí, které mohou být použity kdekoliv "
7587 "potřebujete jednoduchou volbu ano/ne."
7588
7589 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
7591 #, c-format
7592 msgid "A group with the title %s already exists. "
7593 msgstr "Skupina s názvem %s již existuje. "
7594
7595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
7596 #, c-format
7597 msgid "A librarian"
7598 msgstr "Knihovník"
7599
7600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
7601 #, c-format
7602 msgid ""
7603 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7604 "in addition to the default values."
7605 msgstr ""
7606 "Seznam dalších statusů pro návrhy na nákup, které je možné použít jako "
7607 "doplněk výchozích statusů."
7608
7609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
7610 #, c-format
7611 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7612 msgstr "Seznam důvodů přijetí nebo odmítnutí nárhu, která se zobrazí s OPAC."
7613
7614 #. SCRIPT
7615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
7616 #, fuzzy
7617 msgid "A matching authority was found in the local database."
7618 msgstr "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam."
7619
7620 #. SCRIPT
7621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
7622 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7623 msgstr "Stránka byla změněna, chcete ji aktualizovat?"
7624
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
7626 #, c-format
7627 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7628 msgstr ""
7629 "Výpůjčky, na které jsou rezervace bez udané priority, je možné nadále "
7630 "prodlužovat"
7631
7632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7633 #, c-format
7634 msgid ""
7635 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7636 "have a library set. "
7637 msgstr ""
7638 "Byl vložen neexistující nebo neplatný kód knihovny. Prosím ověřte, že jste "
7639 "nastavili správnou knihovnu. "
7640
7641 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
7643 #, fuzzy, c-format
7644 msgid "A patron from library %s"
7645 msgstr "domovská knihovna čtenáře"
7646
7647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
7648 #, c-format
7649 msgid "A pattern with this name already exists."
7650 msgstr "Schéma s tímto názvem již existuje."
7651
7652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
7653 #, c-format
7654 msgid ""
7655 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7656 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
7657 "lost, it has been reverted."
7658 msgstr ""
7659
7660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
7661 #, c-format
7662 msgid ""
7663 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7664 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7665 msgstr ""
7666
7667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
7668 #, c-format
7669 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
7670 msgstr "Náhrada byla uplatněna na čtenářův účet."
7671
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
7674 #, fuzzy, c-format
7675 msgid "A similar document already exists: "
7676 msgstr ") %s Podobný dokument již existuje: "
7677
7678 #. For the first occurrence,
7679 #. SCRIPT
7680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7681 msgid "A translation already exists for this language."
7682 msgstr "Překlad do tohoto jazyka již existuje."
7683
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
7685 #, c-format
7686 msgid ""
7687 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
7688 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
7689 "Patrons)"
7690 msgstr ""
7691 "Způsob, jak třídit a filtrovat výstupy (zprávy), výchozí hodnoty v této "
7692 "kategorii zahrnují Koha moduly (Účty, Akvizice, Katalog, Výpůjčky, Čtenáři)"
7693
7694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
7695 #, c-format
7696 msgid "ALL items fields MUST :"
7697 msgstr "VŠECHNA pole jednotek MUSÍ :"
7698
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7700 #, c-format
7701 msgid "AND"
7702 msgstr "AND"
7703
7704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7705 #, c-format
7706 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7707 msgstr "API klíče &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
7708
7709 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
7711 #, fuzzy, c-format
7712 msgid "API Keys for %s "
7713 msgstr "Klíče API pro %s"
7714
7715 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
7717 #, c-format
7718 msgid "API keys for %s"
7719 msgstr "Klíče API pro %s"
7720
7721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
7722 #, c-format
7723 msgid "AUSMARC"
7724 msgstr "AUSMARC"
7725
7726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
7727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7730 #, c-format
7731 msgid "About Koha"
7732 msgstr "O systému Koha"
7733
7734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
7735 #, fuzzy, c-format
7736 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7737 msgstr "Koha &rsaquo; O systému Koha"
7738
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7741 #, c-format
7742 msgid "Abstracts / Summaries"
7743 msgstr "Abstrakty / Shrnutí"
7744
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
7746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
7747 #, c-format
7748 msgid "Academic"
7749 msgstr "Akademická"
7750
7751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
7754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
7755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
7756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
7759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
7760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
7761 #, c-format
7762 msgid "Accepted"
7763 msgstr "Přijato"
7764
7765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
7767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
7768 #, c-format
7769 msgid "Accepted by"
7770 msgstr "Přijal(a)"
7771
7772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
7773 #, c-format
7774 msgid "Accepted by the library"
7775 msgstr "Přijato knihovnou"
7776
7777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
7778 #, c-format
7779 msgid "Accepted by:"
7780 msgstr "Přijal(a):"
7781
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
7783 #, c-format
7784 msgid "Accepted date from:"
7785 msgstr "Přijato dne:"
7786
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
7789 #, c-format
7790 msgid "Accepted on:"
7791 msgstr "Schváleno dne:"
7792
7793 #. %1$s:  message.amount | html 
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
7795 #, c-format
7796 msgid "Accepted payment (%s) from "
7797 msgstr "Platba přijata dne (%s) od "
7798
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
7800 #, c-format
7801 msgid "Access URL"
7802 msgstr "URL pro přístup"
7803
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
7808 #, c-format
7809 msgid "Access files"
7810 msgstr "Přístup k souborům"
7811
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
7813 #, fuzzy, c-format
7814 msgid "Access files "
7815 msgstr "Přístup k souborům"
7816
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
7818 #, c-format
7819 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7820 msgstr ""
7821 "Přístup k souborům na disku, jako jsou logy a výstupy, uloženým na serveru"
7822
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
7824 #, fuzzy, c-format
7825 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7826 msgstr "Přístup ke stránce prodejního místa a přijetí plateb "
7827
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7829 #, c-format
7830 msgid "Access to all librarian functions"
7831 msgstr "Přístup ke všem funkcím knihovníka"
7832
7833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
7834 #, c-format
7835 msgid "Access to the files stored on the server "
7836 msgstr "Přístup k souborům uloženým na serveru "
7837
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid "Access your background jobs"
7841 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
7842
7843 #. SCRIPT
7844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7845 #, fuzzy
7846 msgid "Accessibility"
7847 msgstr "Viditelnost"
7848
7849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "Accessibility advocate"
7852 msgstr "Datum vložení"
7853
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7855 #, fuzzy, c-format
7856 msgid "Accessibility advocate:"
7857 msgstr "Datum vložení:"
7858
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7860 #, fuzzy, c-format
7861 msgid "Accessibility advocates:"
7862 msgstr "Datum vložení:"
7863
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7865 #, c-format
7866 msgid "Accession date"
7867 msgstr "Datum vložení"
7868
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
7870 #, c-format
7871 msgid "Accession date (inclusive)"
7872 msgstr "Datum vložení (včetně)"
7873
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
7875 #, c-format
7876 msgid "Accession date:"
7877 msgstr "Datum vložení:"
7878
7879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7880 #, fuzzy, c-format
7881 msgid "Account creation fee"
7882 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
7883
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7886 #, fuzzy, c-format
7887 msgid "Account credit"
7888 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
7889
7890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
7891 #, c-format
7892 msgid "Account credit types"
7893 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
7894
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
7896 #, c-format
7897 msgid "Account debit types"
7898 msgstr "Typy účtovaných poplatků"
7899
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7901 #, c-format
7902 msgid "Account fines and payments"
7903 msgstr "Poplatky a platby"
7904
7905 #. For the first occurrence,
7906 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
7910 #, c-format
7911 msgid "Account for %s"
7912 msgstr "Účet čtenáře %s"
7913
7914 #. For the first occurrence,
7915 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
7918 #, fuzzy, c-format
7919 msgid "Account for %s "
7920 msgstr "Účet čtenáře %s"
7921
7922 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7924 #, fuzzy, c-format
7925 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7926 msgstr "%s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
7927
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
7929 #, fuzzy, c-format
7930 msgid "Account has been administratively locked"
7931 msgstr "Tento účet byl uzamčen správcem."
7932
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
7934 #, fuzzy, c-format
7935 msgid "Account has been locked"
7936 msgstr "Tento účet byl uzamčen."
7937
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
7940 #, c-format
7941 msgid "Account has expired"
7942 msgstr "Účet vypršel"
7943
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
7945 #, fuzzy, c-format
7946 msgid "Account not found "
7947 msgstr "Účet nenalezen."
7948
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
7951 #, c-format
7952 msgid "Account number: "
7953 msgstr "Číslo účtu: "
7954
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7956 #, fuzzy, c-format
7957 msgid "Account renewal fee"
7958 msgstr "Nelze prodloužit"
7959
7960 #. %1$s:  patron.firstname | html 
7961 #. %2$s:  patron.surname | html 
7962 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7964 #, c-format
7965 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7966 msgstr "Přehled účtu: %s %s (%s)"
7967
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
7972 #, c-format
7973 msgid "Account type"
7974 msgstr "Typ transakce"
7975
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
7977 #, fuzzy, c-format
7978 msgid "Account type: "
7979 msgstr "Typ transakce"
7980
7981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
7982 #, fuzzy, c-format
7983 msgid "Account: "
7984 msgstr "Účet"
7985
7986 #. %1$s:  issuer | html 
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
7988 #, fuzzy, c-format
7989 msgid "Account: %s"
7990 msgstr "Účty"
7991
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7997 #, c-format
7998 msgid "Accounting"
7999 msgstr "Poplatky"
8000
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
8005 #, c-format
8006 msgid "Accounting details"
8007 msgstr "Podrobnosti vyúčtování"
8008
8009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
8010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8011 #, c-format
8012 msgid "Accounts"
8013 msgstr "Účty"
8014
8015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
8016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
8019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
8020 #, c-format
8021 msgid "Acquisition"
8022 msgstr "Akvizice"
8023
8024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
8025 #, fuzzy, c-format
8026 msgid "Acquisition "
8027 msgstr "Akvizice"
8028
8029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
8030 #, fuzzy, c-format
8031 msgid "Acquisition claim"
8032 msgstr "Datum nabytí"
8033
8034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8036 #, c-format
8037 msgid "Acquisition date"
8038 msgstr "Datum nabytí"
8039
8040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
8042 #, c-format
8043 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8044 msgstr "Datum nabytí (RRRR-MM-DD)"
8045
8046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
8047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8050 #, c-format
8051 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8052 msgstr "Datum nabytí: od nejnovějších po nejstarší"
8053
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
8055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
8056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8058 #, c-format
8059 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8060 msgstr "Datum nabytí: od nejstarších po nejnovější"
8061
8062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
8063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
8065 #, c-format
8066 msgid "Acquisition details"
8067 msgstr "Podrobnosti akvizice"
8068
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
8072 #, c-format
8073 msgid "Acquisition information"
8074 msgstr "Akviziční informace"
8075
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8077 #, c-format
8078 msgid "Acquisition management"
8079 msgstr "Správa akvizičního modulu"
8080
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
8082 #, fuzzy, c-format
8083 msgid "Acquisition order"
8084 msgstr "Datum nabytí"
8085
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
8088 #, c-format
8089 msgid "Acquisition parameters"
8090 msgstr "Parametry akvizice"
8091
8092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
8093 #, c-format
8094 msgid "Acquisition tables"
8095 msgstr "Tabulky pro akvizici"
8096
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:30
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
8129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
8135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8138 #, c-format
8139 msgid "Acquisitions"
8140 msgstr "Akvizice"
8141
8142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8143 #, fuzzy, c-format
8144 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8145 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
8146
8147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8148 #, c-format
8149 msgid "Acquisitions home"
8150 msgstr "Akvizice"
8151
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
8153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
8154 #, c-format
8155 msgid "Acquisitions statistics"
8156 msgstr "Statistika akvizic"
8157
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8160 #, c-format
8161 msgid "Acquisitions statistics "
8162 msgstr "Statistika akvizic "
8163
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8167 msgstr "Statistika akvizic "
8168
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
8175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
8179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
8180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
8183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
8184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8185 #, c-format
8186 msgid "Action"
8187 msgstr "Akce"
8188
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
8190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
8191 #, c-format
8192 msgid "Action if matching record found:"
8193 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu:"
8194
8195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
8196 #, c-format
8197 msgid "Action if matching record found: "
8198 msgstr "Akce při nalezení shodného záznamu: "
8199
8200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
8201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
8202 #, c-format
8203 msgid "Action if no match found:"
8204 msgstr "Akce při NEnalezení shody:"
8205
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
8207 #, c-format
8208 msgid "Action if no match is found: "
8209 msgstr "Akce při NEnalezení shody: "
8210
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
8222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
8227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
8236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
8237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
8248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
8249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
8250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
8253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:122
8260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
8263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
8265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
8267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
8268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
8274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
8289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8290 #, c-format
8291 msgid "Actions"
8292 msgstr "Akce"
8293
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
8295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
8306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
8309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
8310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
8315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8317 #, c-format
8318 msgid "Actions "
8319 msgstr "Akce "
8320
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
8322 #, c-format
8323 msgid "Actions for "
8324 msgstr "Akce pro "
8325
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
8327 #, c-format
8328 msgid "Actions:"
8329 msgstr "Akce:"
8330
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
8332 #, c-format
8333 msgid "Activate"
8334 msgstr "Aktivovat"
8335
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
8338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:71
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
8342 #, c-format
8343 msgid "Active"
8344 msgstr "Aktivní"
8345
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
8348 #, c-format
8349 msgid "Active "
8350 msgstr "Aktivní "
8351
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
8353 #, c-format
8354 msgid "Active budgets"
8355 msgstr "Aktivní rozpočty"
8356
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
8358 #, c-format
8359 msgid "Active: "
8360 msgstr "Aktivní: "
8361
8362 #. SCRIPT
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8364 msgid "Activity"
8365 msgstr "Činnost"
8366
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
8368 #, c-format
8369 msgid "Actual cost"
8370 msgstr "Skutečné náklady"
8371
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
8374 #, c-format
8375 msgid "Actual cost tax exc."
8376 msgstr "Cena bez daně"
8377
8378 #. TH
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
8381 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8382 msgstr "Cena bez daně / Cena včetně daně"
8383
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
8386 #, c-format
8387 msgid "Actual cost tax inc."
8388 msgstr "Cena s daní"
8389
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
8391 #, c-format
8392 msgid "Actual cost:"
8393 msgstr "Skutečné náklady:"
8394
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
8396 #, c-format
8397 msgid "Actual cost: "
8398 msgstr "Skutečné náklady:"
8399
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
8401 #, c-format
8402 msgid ""
8403 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8404 "encoded."
8405 msgstr ""
8406
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:955
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
8436 #, c-format
8437 msgid "Add"
8438 msgstr "Vložit"
8439
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
8442 #, c-format
8443 msgid "Add "
8444 msgstr "Přidat "
8445
8446 #. %1$s:  total | html 
8447 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8449 #, c-format
8450 msgid "Add %s items to %s"
8451 msgstr "Vložit %s položky do %s"
8452
8453 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
8455 msgid "Add & duplicate"
8456 msgstr "Přidej & Zkopíruj do nového formuláře"
8457
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
8459 #, c-format
8460 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8461 msgstr "Přidat &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
8462
8463 #. %1$s:  booksellername | html 
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
8465 #, c-format
8466 msgid "Add a basket to %s"
8467 msgstr "Přidat košík pro %s"
8468
8469 #. %1$s:  booksellername | html 
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
8471 #, fuzzy, c-format
8472 msgid "Add a basket to %s "
8473 msgstr "Přidat košík pro %s"
8474
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
8477 #, c-format
8478 msgid "Add a condition"
8479 msgstr "Přidat podmínku"
8480
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
8482 #, c-format
8483 msgid "Add a contract"
8484 msgstr "Přidat smlouvu"
8485
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
8487 #, c-format
8488 msgid "Add a definition to the dictionary."
8489 msgstr "Přidat definici do slovníku."
8490
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
8492 #, c-format
8493 msgid "Add a message for:"
8494 msgstr "Vložit zprávu pro:"
8495
8496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
8497 #, c-format
8498 msgid "Add a new OAI set"
8499 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
8500
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid "Add a new OAI set "
8504 msgstr "Přidat novou sadu OAI"
8505
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8507 #, c-format
8508 msgid "Add a new action"
8509 msgstr "Přidat novou akci"
8510
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
8512 #, c-format
8513 msgid "Add a new authorized value"
8514 msgstr "Přidat novou ověřenou hodnotu"
8515
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
8517 #, fuzzy, c-format
8518 msgid "Add a new collection "
8519 msgstr "Vytvořit nový soubor"
8520
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
8522 #, c-format
8523 msgid "Add a new delivery "
8524 msgstr "Zadat novou donášku "
8525
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8527 #, c-format
8528 msgid "Add a new field"
8529 msgstr "Přidat nové pole"
8530
8531 #. INPUT type=button
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
8533 msgid "Add a new item"
8534 msgstr "Přidat jednotku"
8535
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
8537 #, c-format
8538 msgid "Add a new message"
8539 msgstr "Přidat novou zprávu"
8540
8541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
8542 #, c-format
8543 msgid "Add a new record"
8544 msgstr "Přidat nový záznam"
8545
8546 #. A
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
8548 msgid "Add a new regular expression"
8549 msgstr "Přidat nový regulární výraz"
8550
8551 #. SCRIPT
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
8553 msgid "Add a new upload"
8554 msgstr "Nahrát nový soubor"
8555
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8557 #, c-format
8558 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8559 msgstr "Nová kategorie čtenářů &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
8560
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
8562 #, c-format
8563 msgid "Add a stage"
8564 msgstr "Přidat zastávku"
8565
8566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
8568 #, c-format
8569 msgid "Add a substitution"
8570 msgstr "Přidat nahrazení"
8571
8572 #. INPUT type=submit
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8574 msgid "Add action"
8575 msgstr "Přidat akci"
8576
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
8578 #, fuzzy, c-format
8579 msgid "Add additional content"
8580 msgstr "Další typy obsahu"
8581
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
8583 #, c-format
8584 msgid "Add additional fields to certain tables"
8585 msgstr "Přidejte rozšiřující pole k určitým tabulkám databáze"
8586
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
8588 #, c-format
8589 msgid "Add an SMS cellular provider"
8590 msgstr "Přidat SMS operátora"
8591
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
8594 #, c-format
8595 msgid "Add an adjustment"
8596 msgstr "Přidat opravu"
8597
8598 #. A
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8600 msgid "Add an attribute"
8601 msgstr "Přidat atribut"
8602
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
8604 #, c-format
8605 msgid "Add an item by barcode"
8606 msgstr "Přidat jednotky zadáním čárového kódu"
8607
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "Add and append"
8613 msgstr "Přidat mapování"
8614
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
8616 #, c-format
8617 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8618 msgstr "Vytvářet a odstraňovat rozpočty (nelze upravovat rozpočty)"
8619
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
8621 #, c-format
8622 msgid "Add and remove items from rotas "
8623 msgstr "Přidávat a odebírat jednotky z putovních fondů "
8624
8625 #. BUTTON
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8628 msgid "Add another condition"
8629 msgstr "Přidat další podmínku"
8630
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
8632 #, c-format
8633 msgid "Add another contact"
8634 msgstr "Přidat další kontakt"
8635
8636 #. A
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
8638 msgid "Add another field"
8639 msgstr "Vložit další pole"
8640
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
8642 #, c-format
8643 msgid "Add basket group for "
8644 msgstr "Skupina košíků pro "
8645
8646 #. %1$s:  booksellername | html 
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
8648 #, c-format
8649 msgid "Add basket group for %s "
8650 msgstr "Přidat skupinu košíků pro %s "
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
8653 #, c-format
8654 msgid "Add biblio"
8655 msgstr "Přidat bibliografický záznam"
8656
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
8658 #, c-format
8659 msgid "Add budget"
8660 msgstr "Přidat rozpočet"
8661
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
8663 #, fuzzy, c-format
8664 msgid "Add budget "
8665 msgstr "Přidat rozpočet"
8666
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
8668 #, c-format
8669 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8670 msgstr "Vložte čárové kódy nebo identifikátory jednotek:"
8671
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
8673 #, c-format
8674 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8675 msgstr "Přidat podle čísla čtenáře(ů): "
8676
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8678 #, c-format
8679 msgid "Add checked"
8680 msgstr "Přidat zaškrtnuté"
8681
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
8683 #, fuzzy, c-format
8684 msgid "Add circulation message"
8685 msgstr "Zprávy a vzkazy v modulu výpůjčky"
8686
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
8688 #, c-format
8689 msgid "Add classification source"
8690 msgstr "Přidat zdroj klasifikace"
8691
8692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
8693 #, c-format
8694 msgid "Add comment"
8695 msgstr "Přidat komentář"
8696
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
8698 #, c-format
8699 msgid "Add course reserves "
8700 msgstr "Vytvářet rezervace pro kurzy "
8701
8702 #. INPUT type=submit name=add
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
8704 msgid "Add credit"
8705 msgstr "Vložit kredit"
8706
8707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
8708 #, c-format
8709 msgid "Add description"
8710 msgstr "Přidat popis"
8711
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
8713 #, c-format
8714 msgid "Add field"
8715 msgstr "Přidat pole"
8716
8717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
8718 #, fuzzy, c-format
8719 msgid "Add field "
8720 msgstr "Přidat pole"
8721
8722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
8723 #, c-format
8724 msgid "Add filing rule"
8725 msgstr "Přidat pravidlo zápisu"
8726
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
8728 #, c-format
8729 msgid "Add framework "
8730 msgstr "Přidat šablonu "
8731
8732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
8734 #, c-format
8735 msgid "Add fund"
8736 msgstr "Přidat fond"
8737
8738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "Add fund "
8741 msgstr "Přidat fond"
8742
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8744 #, c-format
8745 msgid "Add group"
8746 msgstr "Přidat skupinu"
8747
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
8749 #, c-format
8750 msgid "Add group "
8751 msgstr "Přidat skupinu "
8752
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8754 #, c-format
8755 msgid "Add guarantee"
8756 msgstr "Je ručitelem"
8757
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "Add guarantor"
8761 msgstr "Je ručitelem"
8762
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid "Add incoming record"
8766 msgstr "%s Vložit záznam"
8767
8768 #. A
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
8772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
8773 #, c-format
8774 msgid "Add internal note"
8775 msgstr "Vložit interní poznámku"
8776
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
8778 #, c-format
8779 msgid "Add internal note "
8780 msgstr "Vložit interní poznámku "
8781
8782 #. INPUT type=submit name=add_submit
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8785 #, c-format
8786 msgid "Add item"
8787 msgstr "Přidat jednotku"
8788
8789 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8791 #, c-format
8792 msgid "Add item %s"
8793 msgstr "Přidat jednotku %s"
8794
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
8796 #, c-format
8797 msgid "Add item to "
8798 msgstr "Přidat jednotku "
8799
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
8801 #, c-format
8802 msgid "Add item type"
8803 msgstr "Přidat typ jednotek"
8804
8805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
8806 #, fuzzy, c-format
8807 msgid "Add item type "
8808 msgstr "Přidat typ jednotek"
8809
8810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
8811 #, c-format
8812 msgid "Add item(s)"
8813 msgstr "Přidat položky"
8814
8815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
8816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
8817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8818 #, c-format
8819 msgid "Add items"
8820 msgstr "Přidat jednotky"
8821
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8823 #, c-format
8824 msgid "Add items "
8825 msgstr "Přidat jednotky "
8826
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
8829 #, fuzzy, c-format
8830 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8831 msgstr ""
8832 "%sUpravit jednotku%sPřidat jednotky%s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
8833
8834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
8835 #, c-format
8836 msgid ""
8837 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8838 msgstr ""
8839 "Přidejte jednotky pomocí textového políčka, nebo toto nechte prázdné a po "
8840 "stisknutí tlačítka bude spuštěno vyhledávání."
8841
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
8843 #, fuzzy, c-format
8844 msgid "Add items only if matching bib was found"
8845 msgstr ""
8846 "%s Vložit jednotky pouze pokud bude nalezen odpovídající katalogizační záznam"
8847
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
8849 #, fuzzy, c-format
8850 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8851 msgstr ""
8852 "%s Vložit jednotky pouze pokud NEbude nalezen odpovídající katalogizační "
8853 "záznam"
8854
8855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
8856 #, c-format
8857 msgid "Add items to rota report"
8858 msgstr "Výpis jednotek přidaných do putovního fondu"
8859
8860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8861 #, c-format
8862 msgid "Add items: scan barcode"
8863 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
8864
8865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8866 #, c-format
8867 msgid "Add items: scan barcodes"
8868 msgstr "Přidat jednotky: načtěte čárové kódy"
8869
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8871 #, c-format
8872 msgid "Add library "
8873 msgstr "Přídat knihovnu "
8874
8875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
8876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
8877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
8879 #, c-format
8880 msgid "Add manual restriction"
8881 msgstr "Přidat ruční omezení"
8882
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
8885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
8887 #, c-format
8888 msgid "Add match check"
8889 msgstr "Přidat kontrolu shody"
8890
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
8892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
8893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
8895 #, c-format
8896 msgid "Add match point"
8897 msgstr "Přidat bod shody"
8898
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
8900 #, c-format
8901 msgid "Add message"
8902 msgstr "Přidat zprávu"
8903
8904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8905 #, fuzzy, c-format
8906 msgid "Add modified records to the following list:"
8907 msgstr "Použít záznamy ze seznamu: "
8908
8909 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
8911 msgid "Add multiple copies of this item"
8912 msgstr "Přidat více kopií podle této jednotky"
8913
8914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
8915 #, fuzzy, c-format
8916 msgid "Add multiple patrons"
8917 msgstr "Přidat více jednotek"
8918
8919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
8920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
8923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8924 #, c-format
8925 msgid "Add new"
8926 msgstr "Přidat nové"
8927
8928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
8929 #, fuzzy, c-format
8930 msgid "Add new account "
8931 msgstr "Nový účet "
8932
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
8934 #, c-format
8935 msgid "Add new alert"
8936 msgstr "Přidat upozornění"
8937
8938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
8939 #, c-format
8940 msgid "Add new collection"
8941 msgstr "Vytvořit nový soubor"
8942
8943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
8944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
8945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
8947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
8948 #, c-format
8949 msgid "Add new definition"
8950 msgstr "Přidat novou definici"
8951
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
8953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
8954 #, c-format
8955 msgid "Add new field "
8956 msgstr "Přidat nové pole "
8957
8958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
8959 #, c-format
8960 msgid "Add new group"
8961 msgstr "Přidat novou skupinu"
8962
8963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
8964 #, c-format
8965 msgid "Add new holiday"
8966 msgstr "Vložit novou uzavírku"
8967
8968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
8969 #, c-format
8970 msgid "Add note"
8971 msgstr "Přidat poznámku"
8972
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid "Add notice "
8976 msgstr "Přidat poznámku"
8977
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
8979 #, c-format
8980 msgid "Add offline circulations to queue"
8981 msgstr "Přidat offline výpůjčky do fronty"
8982
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8984 #, fuzzy, c-format
8985 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8986 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
8987
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
8989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
8990 #, c-format
8991 msgid "Add or remove items"
8992 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
8993
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
8995 #, fuzzy, c-format
8996 msgid "Add or remove items "
8997 msgstr "Přidat/odebrat jednotky"
8998
8999 #. %1$s:  colTitle | html 
9000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9001 #, fuzzy, c-format
9002 msgid ""
9003 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9004 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9005 msgstr ""
9006 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Výměnné soubory &rsaquo; Soubor %s &rsaquo; "
9007 "Přidat/Odstranit jednotky"
9008
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
9010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
9012 #, c-format
9013 msgid "Add order"
9014 msgstr "Přidat objednávku"
9015
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9017 #, fuzzy, c-format
9018 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9019 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
9020
9021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
9022 #, fuzzy, c-format
9023 msgid "Add order from a subscription "
9024 msgstr "&rsaquo; Vytvořit objednávku podle předplatného"
9025
9026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
9027 #, fuzzy, c-format
9028 msgid "Add order from a suggestion "
9029 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku z návrhu"
9030
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
9032 #, fuzzy, c-format
9033 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9034 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
9035
9036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
9037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9039 #, c-format
9040 msgid "Add order to basket"
9041 msgstr "Přidat objednávku do košíku"
9042
9043 #. For the first occurrence,
9044 #. SCRIPT
9045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
9047 msgid "Add order to basket %s"
9048 msgstr "Přidat objednávku do košíku %s"
9049
9050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451
9051 #, c-format
9052 msgid "Add orders"
9053 msgstr "Přidat objednávky"
9054
9055 #. %1$s:  comments | html 
9056 #. %2$s:  file_name | html 
9057 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
9059 #, c-format
9060 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9061 msgstr "Přidat objednávky z %s (%s připravené dne %s) "
9062
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
9064 #, fuzzy, c-format
9065 msgid "Add orders from MARC file"
9066 msgstr "&rsaquo; Přidat objednávku ze souboru MARC"
9067
9068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
9069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
9070 #, fuzzy, c-format
9071 msgid "Add patron"
9072 msgstr "Přidat čtenáře"
9073
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
9075 #, c-format
9076 msgid "Add patron attribute type"
9077 msgstr "Přidat typ vlastností uživatelů"
9078
9079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
9080 #, c-format
9081 msgid "Add patron(s)"
9082 msgstr "Přidat čtenáře"
9083
9084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
9086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
9087 #, c-format
9088 msgid "Add patrons"
9089 msgstr "Přidat čtenáře"
9090
9091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "Add patrons "
9094 msgstr "Přidat čtenáře"
9095
9096 #. %1$s:  list.name | html 
9097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9098 #, fuzzy, c-format
9099 msgid ""
9100 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9101 msgstr ""
9102 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Seznamy čtenářů &rsaquo; %s &rsaquo; Přidat "
9103 "čtenáře"
9104
9105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
9106 #, c-format
9107 msgid ""
9108 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9109 "add via patron search."
9110 msgstr ""
9111 "Přidejte čtenáře do seznamu pomocí identifikátoru čtenáře v databázi, nebo "
9112 "nechte políčko prázdné a bude spuštěno vyhledávání čtenářů."
9113
9114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
9115 #, c-format
9116 msgid "Add patrons to a new patron list"
9117 msgstr "Přidat čtenáře na nový seznam"
9118
9119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
9120 #, c-format
9121 msgid "Add recipients"
9122 msgstr "Přidat příjemce"
9123
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
9125 #, c-format
9126 msgid "Add record matching rule"
9127 msgstr "Přidat pravidlo shody záznamů"
9128
9129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:439
9130 #, c-format
9131 msgid "Add record using fast cataloging"
9132 msgstr "Přidat záznam pomocí rychlé katalogizace"
9133
9134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
9135 #, c-format
9136 msgid "Add reserves"
9137 msgstr "Přidat rezervace"
9138
9139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
9140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
9142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9143 #, fuzzy, c-format
9144 msgid "Add reserves for "
9145 msgstr "Přidat rezervace"
9146
9147 #. INPUT type=submit
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
9149 msgid "Add restriction"
9150 msgstr "Přidat omezení"
9151
9152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
9154 #, c-format
9155 msgid "Add rule"
9156 msgstr "Přidat pravidlo"
9157
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
9159 #, c-format
9160 msgid "Add rules"
9161 msgstr "Přidat pravidla"
9162
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
9164 #, c-format
9165 msgid "Add splitting rule"
9166 msgstr "Přidat pravidlo rozdělení"
9167
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9169 #, c-format
9170 msgid "Add stage"
9171 msgstr "Přidat zastávku"
9172
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
9174 #, c-format
9175 msgid "Add stage to "
9176 msgstr "Přidat etapu k "
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
9179 #, c-format
9180 msgid "Add staged files to basket"
9181 msgstr "Přidat záznamy z importu do košíku"
9182
9183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
9184 #, c-format
9185 msgid "Add sub fund"
9186 msgstr "Přidat dceřinný fond"
9187
9188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
9189 #, c-format
9190 msgid "Add sub-group "
9191 msgstr "Přidat podskupinu "
9192
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
9194 #, fuzzy, c-format
9195 msgid "Add suggestion "
9196 msgstr "návrh"
9197
9198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
9200 #, fuzzy, c-format
9201 msgid "Add tag"
9202 msgstr "Přidat zastávku"
9203
9204 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9206 #, c-format
9207 msgid "Add to %s"
9208 msgstr "Vložit do %s"
9209
9210 #. SCRIPT
9211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9212 msgid "Add to Dictionary"
9213 msgstr "Přidat do slovníku"
9214
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
9216 #, c-format
9217 msgid "Add to a list"
9218 msgstr "Vložit do seznamu"
9219
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9221 #, c-format
9222 msgid "Add to a new list:"
9223 msgstr "Vložit do nového seznamu:"
9224
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
9226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
9227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
9228 #, c-format
9229 msgid "Add to basket"
9230 msgstr "Přidat do košíku"
9231
9232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
9234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
9236 #, c-format
9237 msgid "Add to cart"
9238 msgstr "Přidat do košíku"
9239
9240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
9241 #, c-format
9242 msgid "Add to list"
9243 msgstr "Vložit do seznamu"
9244
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
9247 #, c-format
9248 msgid "Add to list "
9249 msgstr "Vložit do seznamu "
9250
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9254 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
9255
9256 #. INPUT type=submit
9257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
9258 msgid "Add to offline circulation queue"
9259 msgstr "Vložit do offline dávky půjček"
9260
9261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
9262 #, fuzzy, c-format
9263 msgid "Add to patron list "
9264 msgstr "Vložit do seznamu"
9265
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
9267 #, c-format
9268 msgid "Add to rota"
9269 msgstr "Přidat do putovního fondu"
9270
9271 #. SCRIPT
9272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
9273 msgid "Add to:"
9274 msgstr "Přidat do:"
9275
9276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
9277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
9278 #, c-format
9279 msgid "Add user"
9280 msgstr "Přidat uživatele"
9281
9282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
9283 #, c-format
9284 msgid "Add users"
9285 msgstr "Přidat uživatele"
9286
9287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
9288 #, fuzzy, c-format
9289 msgid "Add values to the "
9290 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli "
9291
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
9293 #, c-format
9294 msgid "Add vendor"
9295 msgstr "Přidat dodavatele"
9296
9297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
9298 #, fuzzy, c-format
9299 msgid "Add vendor "
9300 msgstr "Přidat dodavatele"
9301
9302 #. A
9303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
9307 #, c-format
9308 msgid "Add vendor note"
9309 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli"
9310
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
9312 #, c-format
9313 msgid "Add vendor note "
9314 msgstr "Přidat poznámku k dodavateli "
9315
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
9317 #, c-format
9318 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9319 msgstr "Přidávat, upravovat a archivovat pokladny "
9320
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
9322 #, c-format
9323 msgid "Add, edit and delete courses "
9324 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat kurzy "
9325
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
9327 #, c-format
9328 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9329 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat seznamy čtenářů a jejich obsah "
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9332 #, c-format
9333 msgid "Add, modify and view patron information"
9334 msgstr "Vkládat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích"
9335
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
9337 #, c-format
9338 msgid "Add, modify and view patron information "
9339 msgstr "Přidávat, upravovat a zobrazovat informace o čtenářích "
9340
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
9342 #, c-format
9343 msgid "Add/Edit items"
9344 msgstr "Přidat/Upravit jednotky"
9345
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
9347 #, fuzzy, c-format
9348 msgid "Add/remove items from collection"
9349 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
9350
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455
9352 #, c-format
9353 msgid "Add: "
9354 msgstr "Přidat: "
9355
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
9358 #, c-format
9359 msgid "Added "
9360 msgstr "Přidáno "
9361
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9363 #, c-format
9364 msgid "Added on or after date: "
9365 msgstr "Přidáno dne nebo po dní: "
9366
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9368 #, c-format
9369 msgid "Added on or before date: "
9370 msgstr "Přidáno dne nebo před dnem: "
9371
9372 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
9374 #, c-format
9375 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9376 msgstr "Nový typ vlastností čtenáře &quot;%s&quot; byl přidán"
9377
9378 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
9380 #, c-format
9381 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9382 msgstr "Přidáno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
9383
9384 #. SCRIPT
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
9386 msgid "Added."
9387 msgstr "Přidáno."
9388
9389 #. SCRIPT
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
9391 msgid "Adding a mapping for: %s."
9392 msgstr "Přidat mapování pro: %s."
9393
9394 #. %1$s:  authtypetext | html 
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
9396 #, c-format
9397 msgid "Adding authority %s"
9398 msgstr "Přidávání autority %s"
9399
9400 #. %1$s:  authtypetext | html 
9401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
9402 #, fuzzy, c-format
9403 msgid "Adding authority %s "
9404 msgstr "Přidávání autority %s"
9405
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
9407 #, fuzzy, c-format
9408 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9409 msgstr "Další atributy a identifikátory"
9410
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
9412 #, c-format
9413 msgid "Additional SRU options: "
9414 msgstr "Rozšířené možnosti SRU: "
9415
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
9417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
9418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
9419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
9421 #, c-format
9422 msgid "Additional attributes and identifiers"
9423 msgstr "Další atributy a identifikátory"
9424
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9427 #, c-format
9428 msgid "Additional content types"
9429 msgstr "Další typy obsahu"
9430
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9432 #, fuzzy, c-format
9433 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9434 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
9435
9436 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9437 #. %2$s:  ELSE 
9438 #. %3$s:  END 
9439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:311
9440 #, fuzzy, c-format
9441 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
9442 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
9443
9444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
9445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
9447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
9448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
9449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
9450 #, c-format
9451 msgid "Additional fields"
9452 msgstr "Další pole"
9453
9454 #. %1$s:  tablename | html 
9455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
9456 #, c-format
9457 msgid "Additional fields for '%s'"
9458 msgstr "Rozšířená pole pro '%s'"
9459
9460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
9461 #, c-format
9462 msgid "Additional fields:"
9463 msgstr "Další pole:"
9464
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
9466 #, c-format
9467 msgid "Additional options"
9468 msgstr "Rozšířené možnosti: "
9469
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
9472 #, c-format
9473 msgid "Additional parameters"
9474 msgstr "Další parametry"
9475
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
9477 #, c-format
9478 msgid "Additional thanks to..."
9479 msgstr "Další poděkování pro..."
9480
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
9482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
9483 #, c-format
9484 msgid "Additional tools"
9485 msgstr "Další nástroje"
9486
9487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
9492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9495 #, c-format
9496 msgid "Address"
9497 msgstr "Adresa"
9498
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
9502 #, c-format
9503 msgid "Address 2"
9504 msgstr "Adresa 2"
9505
9506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
9507 #, c-format
9508 msgid "Address 2:"
9509 msgstr "Adresa 2:"
9510
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
9512 #, c-format
9513 msgid "Address 2: "
9514 msgstr "Adresa 2: "
9515
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
9518 #, c-format
9519 msgid "Address in question"
9520 msgstr "Dotázat se na adresu"
9521
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
9523 #, fuzzy, c-format
9524 msgid "Address line 1:"
9525 msgstr "1. řádek adresy: "
9526
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
9528 #, c-format
9529 msgid "Address line 1: "
9530 msgstr "1. řádek adresy: "
9531
9532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
9533 #, fuzzy, c-format
9534 msgid "Address line 2:"
9535 msgstr "2. řádek adresy: "
9536
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
9538 #, c-format
9539 msgid "Address line 2: "
9540 msgstr "2. řádek adresy: "
9541
9542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
9543 #, c-format
9544 msgid "Address line 3: "
9545 msgstr "3. řádek adresy: "
9546
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
9549 #, c-format
9550 msgid "Address:"
9551 msgstr "Adresa:"
9552
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
9555 #, c-format
9556 msgid "Address: "
9557 msgstr "Adresa: "
9558
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
9561 #, c-format
9562 msgid "Adjustment cost for invoice "
9563 msgstr "Dorovnání ceny na faktuře "
9564
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
9566 #, c-format
9567 msgid "Adjustments"
9568 msgstr "Opravy"
9569
9570 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
9572 #, c-format
9573 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9574 msgstr "Opravy a poštovné: %s"
9575
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
9584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
9589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
9601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
9606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
9614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
9620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
9622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
9627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
9628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9635 #, c-format
9636 msgid "Administration"
9637 msgstr "Administrace"
9638
9639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
9641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9643 #, c-format
9644 msgid "Administration "
9645 msgstr "Administrace "
9646
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
9648 #, c-format
9649 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9650 msgstr "Administrace &gt; Měny a směnné kurzy"
9651
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9653 #, c-format
9654 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9655 msgstr "Administrace &rsaquo; Pravidla výpůjček a upomínek"
9656
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9658 #, c-format
9659 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9660 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
9661
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9665 msgstr "Administrace &rsaquo; Typy jednotek "
9666
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
9668 #, c-format
9669 msgid "Administration tables"
9670 msgstr "Administrační tabulky"
9671
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9673 #, c-format
9674 msgid "Administrator account created!"
9675 msgstr "Účet správce byl vytvořen!"
9676
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9678 #, c-format
9679 msgid "Administrator account permissions"
9680 msgstr "Oprávnění správce"
9681
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9683 #, c-format
9684 msgid "Administrator identity"
9685 msgstr "Identita správce"
9686
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9688 #, c-format
9689 msgid "Administrator login"
9690 msgstr "Přihlašovací jméno správce"
9691
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9694 #, c-format
9695 msgid "Adolescent"
9696 msgstr "Dospívající (14-17 let)"
9697
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9703 #, c-format
9704 msgid "Adult"
9705 msgstr "Dospělí"
9706
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
9709 #, fuzzy, c-format
9710 msgid "Advance notice"
9711 msgstr "Pokročilá omezení:"
9712
9713 #. SCRIPT
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9715 msgid "Advanced"
9716 msgstr "Rozšířené"
9717
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
9719 #, c-format
9720 msgid "Advanced &raquo;"
9721 msgstr "Pokročilé &raquo;"
9722
9723 #. SCRIPT
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9725 #, fuzzy
9726 msgid "Advanced Sort"
9727 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9728
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
9730 #, c-format
9731 msgid "Advanced constraints"
9732 msgstr "Pokročilá omezení"
9733
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
9735 #, c-format
9736 msgid "Advanced constraints:"
9737 msgstr "Pokročilá omezení:"
9738
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
9741 #, c-format
9742 msgid "Advanced editor"
9743 msgstr "Pokročilý editor"
9744
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
9746 #, c-format
9747 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9748 msgstr "Klávesové zkratky podporované Pokročilým editorem"
9749
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
9751 #, c-format
9752 msgid "Advanced editor shortcuts"
9753 msgstr "Klávesové zkratky Pokročilého editoru"
9754
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9756 #, fuzzy, c-format
9757 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9758 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
9759
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
9761 #, c-format
9762 msgid "Advanced prediction pattern: "
9763 msgstr "Rozšířené schéma číslování: "
9764
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9771 #, c-format
9772 msgid "Advanced search"
9773 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9774
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
9777 #, fuzzy, c-format
9778 msgid "Advanced search "
9779 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9780
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9782 #, fuzzy, c-format
9783 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9784 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
9785
9786 #. SCRIPT
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9788 #, fuzzy
9789 msgid "Advanced sort..."
9790 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
9791
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
9794 #, c-format
9795 msgid "After"
9796 msgstr "Po"
9797
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
9800 #, c-format
9801 msgid "Afternoon"
9802 msgstr "Odpoledne"
9803
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
9805 #, c-format
9806 msgid "Afternoon "
9807 msgstr "Odpoledne "
9808
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
9812 #, fuzzy, c-format
9813 msgid "Agates"
9814 msgstr "Datum"
9815
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
9817 #, c-format
9818 msgid "Age"
9819 msgstr "Věk"
9820
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
9822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Age field"
9826 msgstr "Přidat pole"
9827
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
9829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
9830 #, c-format
9831 msgid "Age in days"
9832 msgstr "Stáří ve dnech"
9833
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
9835 #, c-format
9836 msgid "Age required"
9837 msgstr "Požadovaný věk"
9838
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
9840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
9841 #, c-format
9842 msgid "Age required: "
9843 msgstr "Požadovaný věk: "
9844
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
9847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
9848 #, c-format
9849 msgid "Age restricted"
9850 msgstr "Omezeno věkem"
9851
9852 #. For the first occurrence,
9853 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
9856 #, c-format
9857 msgid "Age restriction %s."
9858 msgstr "Věkové omezení %s."
9859
9860 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9861 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9862 #. %3$s:  END 
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9864 #, c-format
9865 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9866 msgstr "Věkové omezení %s. %s Přesto vypůjčit? %s "
9867
9868 #. %1$s:  age_low | html 
9869 #. %2$s:  age_high | html 
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9871 #, c-format
9872 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9873 msgstr "Povolený věk je %s-%s."
9874
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
9876 #, c-format
9877 msgid "Albany Senior High School"
9878 msgstr "Albany Senior High School"
9879
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
9882 #, c-format
9883 msgid "Alert"
9884 msgstr "Upozornění"
9885
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9888 #, c-format
9889 msgid "Alert subscribers for "
9890 msgstr "Upozornit odběratele na "
9891
9892 #. %1$s:  bibliotitle | html 
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
9894 #, fuzzy, c-format
9895 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
9896 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
9897
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
9899 #, c-format
9900 msgid "Alerts "
9901 msgstr "Upozornění "
9902
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
9904 #, c-format
9905 msgid "Aliases"
9906 msgstr ""
9907
9908 #. SCRIPT
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9910 msgid "Align"
9911 msgstr "Zarovnat"
9912
9913 #. SCRIPT
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9915 msgid "Align center"
9916 msgstr "Zarovnat na střed"
9917
9918 #. SCRIPT
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9920 msgid "Align left"
9921 msgstr "Zarovnat doleva"
9922
9923 #. SCRIPT
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9925 msgid "Align right"
9926 msgstr "Zarovnat doprava"
9927
9928 #. SCRIPT
9929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9930 msgid "Alignment"
9931 msgstr "Zarovnání"
9932
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
9934 #, c-format
9935 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9936 msgstr "Alingsås Public Library, Švédsko"
9937
9938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
9943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
9944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:225
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
9948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:948
9949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
9959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
9963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
9964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
9965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
9968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
9969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
9975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:347
9979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
9981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
9986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9991 #, c-format
9992 msgid "All"
9993 msgstr "Vše"
9994
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
9996 #, c-format
9997 msgid "All active funds"
9998 msgstr "Všechny aktivní fondy"
9999
10000 #. A
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
10003 #, fuzzy
10004 msgid "All active recalls"
10005 msgstr "Všechny aktivní fondy"
10006
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
10011 #, c-format
10012 msgid "All authority types"
10013 msgstr "Všechny typy autorit"
10014
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10016 #, c-format
10017 msgid "All available funds"
10018 msgstr "Všechny dostupné fondy"
10019
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
10021 #, c-format
10022 msgid "All budgets"
10023 msgstr "Všechny rozpočty"
10024
10025 #. %1$s:  do_anonym | html 
10026 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
10028 #, c-format
10029 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10030 msgstr "Všechny výpůjčky (%s) starší než %s budou anonymizovány"
10031
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10033 #, c-format
10034 msgid "All collections"
10035 msgstr "Všechny sbírky"
10036
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
10038 #, c-format
10039 msgid ""
10040 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10041 "attached."
10042 msgstr ""
10043
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
10045 #, c-format
10046 msgid "All dates"
10047 msgstr "Všechny datumy"
10048
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10050 #, c-format
10051 msgid "All dependencies installed."
10052 msgstr "Všechny závislosti jsou nainstalovány."
10053
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
10057 #, c-format
10058 msgid "All funds"
10059 msgstr "Všechny fondy"
10060
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
10062 #, fuzzy, c-format
10063 msgid "All funds "
10064 msgstr "Všechny fondy"
10065
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10067 #, fuzzy, c-format
10068 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10069 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10070
10071 #. SCRIPT
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
10073 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10074 msgstr "Slučované doklady musí být všechny od stejného dodavatele"
10075
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
10077 #, c-format
10078 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10079 msgstr "Všechna pole jednotky jsou ve stejném poli MARC a záložce jednotek"
10080
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
10083 #, c-format
10084 msgid "All item types"
10085 msgstr "Všechny typy jednotek"
10086
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
10088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
10094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:67
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:207
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
10109 #, c-format
10110 msgid "All libraries"
10111 msgstr "Všechny knihovny"
10112
10113 #. For the first occurrence,
10114 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
10117 #, c-format
10118 msgid "All libraries: %s"
10119 msgstr "Všechny knihovny: %s"
10120
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10122 #, c-format
10123 msgid "All locations"
10124 msgstr "Všechna umístění"
10125
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
10127 #, c-format
10128 msgid ""
10129 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10130 msgstr ""
10131 "Všechny objednávky z tohoto košíku budou zrušeny a použité prostředky "
10132 "navráceny do rozpočtu."
10133
10134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
10135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
10136 #, c-format
10137 msgid "All payments to the library"
10138 msgstr "Všechny platby"
10139
10140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10142 #, fuzzy, c-format
10143 msgid "All records have been deleted successfully! "
10144 msgstr "Soubor byl odstraněn"
10145
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10147 #, fuzzy, c-format
10148 msgid "All records have successfully been modified!"
10149 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10150
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10152 #, c-format
10153 msgid "All records have successfully been modified! "
10154 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
10155
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10157 #, c-format
10158 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10159 msgstr "Všechny požadované moduly jazyka Perl jsou nainstalovány."
10160
10161 #. SCRIPT
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
10163 msgid "All selected"
10164 msgstr "Vybráno vše"
10165
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10167 #, c-format
10168 msgid "All shelving locations"
10169 msgstr "Všechny části fondu"
10170
10171 #. For the first occurrence,
10172 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
10174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "All since %s"
10177 msgstr "Dostupné od"
10178
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10180 #, c-format
10181 msgid "All statuses"
10182 msgstr "Všechny statusy"
10183
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
10185 #, c-format
10186 msgid "All tags"
10187 msgstr "Všechny štítky"
10188
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
10191 #, c-format
10192 msgid "All transactions"
10193 msgstr "Všechny transakce"
10194
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
10196 #, c-format
10197 msgid "All vendors"
10198 msgstr "Přidat dodavatele"
10199
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
10201 #, c-format
10202 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10203 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10204
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
10206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
10207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
10209 #, c-format
10210 msgid "Allow"
10211 msgstr "Povolit"
10212
10213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10214 #, c-format
10215 msgid "Allow access to the reports module"
10216 msgstr "Přístup do modulu výstupy"
10217
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
10219 #, c-format
10220 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10221 msgstr "Povolit automatické prodloužení jednotkám: "
10222
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
10224 #, c-format
10225 msgid "Allow changes to contents from: "
10226 msgstr "Povolit změny obsahu: "
10227
10228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
10229 #, c-format
10230 msgid ""
10231 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10232 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho výpůjčky v on-line katalogu"
10233
10234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
10235 #, c-format
10236 msgid ""
10237 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
10238 msgstr "Povolit ručitelům čtenáře prohlížet jeho poplatky v on-line katalogu"
10239
10240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
10241 #, c-format
10242 msgid "Allow public downloads:"
10243 msgstr "Povolit možnost stahovat soubor veřejně:"
10244
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
10246 #, c-format
10247 msgid "Allow public enrollment:"
10248 msgstr "Povolit veřejnou registraci:"
10249
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10251 #, c-format
10252 msgid ""
10253 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10254 "other staff members"
10255 msgstr ""
10256 "Povolit pracovníkům knihovny upravovat práva a přístupy i ostatním "
10257 "zaměstnancům"
10258
10259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
10260 #, c-format
10261 msgid "Allow transfer?"
10262 msgstr "Povolit přenos?"
10263
10264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
10265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10270 #, c-format
10271 msgid "Allowed"
10272 msgstr "Povoleno"
10273
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
10275 #, c-format
10276 msgid "Allowed pickup locations"
10277 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
10278
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
10280 #, c-format
10281 msgid ""
10282 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10283 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10284 "category, enter this Search category to any Item types"
10285 msgstr ""
10286 "Umožňuje seskupovat vyhledávání podle typu jednotky do kategorií. Kategorie "
10287 "definujete v hodnotách ITEMTYPECAT. Poté je můžete přidělovat v rámci "
10288 "definice typů jednotek."
10289
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:145
10291 #, c-format
10292 msgid "Already received"
10293 msgstr "Již bylo přijato"
10294
10295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
10296 #, c-format
10297 msgid "Already validated discharges"
10298 msgstr "Již ověřená uzavření účtu"
10299
10300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
10301 #, c-format
10302 msgid "Alt key is \"Alt\""
10303 msgstr "Klávesa Alt je \"Alt\""
10304
10305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
10310 #, c-format
10311 msgid "Alternate address"
10312 msgstr "Alternativní adresa"
10313
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
10315 #, fuzzy, c-format
10316 msgid "Alternate address line 2"
10317 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
10318
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10320 #, c-format
10321 msgid "Alternate address: Address"
10322 msgstr "Alternativní adresa: Adresa"
10323
10324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10325 #, c-format
10326 msgid "Alternate address: Address 2"
10327 msgstr "Alternativní adresa: Adresa 2"
10328
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10330 #, c-format
10331 msgid "Alternate address: City"
10332 msgstr "Alternativní adresa: Město"
10333
10334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10335 #, c-format
10336 msgid "Alternate address: Contact note"
10337 msgstr "Alternativní adresa: poznámka ke kontaktu"
10338
10339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10340 #, c-format
10341 msgid "Alternate address: Email"
10342 msgstr "Alternativní adresa: Email"
10343
10344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10345 #, c-format
10346 msgid "Alternate address: Phone"
10347 msgstr "Alternativní adresa: Telefon"
10348
10349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10350 #, c-format
10351 msgid "Alternate address: State"
10352 msgstr "Alternativní adresa: Stát"
10353
10354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10355 #, c-format
10356 msgid "Alternate address: Street number"
10357 msgstr "Alternativní adresa: Číslo ulice"
10358
10359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10360 #, c-format
10361 msgid "Alternate address: Street type"
10362 msgstr "Alternativní adresa: Typ ulice"
10363
10364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10365 #, c-format
10366 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10367 msgstr "Alternativní adresa: PSČ"
10368
10369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
10370 #, c-format
10371 msgid "Alternate city"
10372 msgstr "Alternativní město"
10373
10374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10376 #, c-format
10377 msgid "Alternate contact"
10378 msgstr "Alternativní kontakt"
10379
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10381 #, c-format
10382 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10383 msgstr "PSČ alternativního kontaktu"
10384
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
10386 #, c-format
10387 msgid "Alternate contact address"
10388 msgstr "Alternativní kontaktní adresa"
10389
10390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
10391 #, c-format
10392 msgid "Alternate contact address 2"
10393 msgstr "Alternativní kontaktní adresa 2"
10394
10395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
10396 #, c-format
10397 msgid "Alternate contact city"
10398 msgstr "Alternativní kontakt město"
10399
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10401 #, c-format
10402 msgid "Alternate contact country"
10403 msgstr "Alternativní kontakt země"
10404
10405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
10406 #, fuzzy, c-format
10407 msgid "Alternate contact first name"
10408 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
10409
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10411 #, fuzzy, c-format
10412 msgid "Alternate contact phone"
10413 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
10414
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10416 #, c-format
10417 msgid "Alternate contact state"
10418 msgstr "Alternativní kontakt stát"
10419
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
10421 #, c-format
10422 msgid "Alternate contact surname"
10423 msgstr "Alternativní kontakt příjmení"
10424
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10426 #, c-format
10427 msgid "Alternate contact: Address"
10428 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa"
10429
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10431 #, c-format
10432 msgid "Alternate contact: Address 2"
10433 msgstr "Alternativní kontakt: Adresa 2"
10434
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10436 #, c-format
10437 msgid "Alternate contact: City"
10438 msgstr "Alternativní kontakt: Město"
10439
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10441 #, c-format
10442 msgid "Alternate contact: Country"
10443 msgstr "Alternativní kontakt: Země"
10444
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10446 #, c-format
10447 msgid "Alternate contact: First name"
10448 msgstr "Alternativní kontakt: Křestní jméno"
10449
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10451 #, c-format
10452 msgid "Alternate contact: Phone"
10453 msgstr "Alternativní kontakt: Telefon"
10454
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10456 #, c-format
10457 msgid "Alternate contact: State"
10458 msgstr "Alternativní kontakt: Stát"
10459
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10461 #, c-format
10462 msgid "Alternate contact: Surname"
10463 msgstr "Alternativní kontakt: Příjmení"
10464
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10466 #, c-format
10467 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10468 msgstr "Alternativní kontakt: PSČ"
10469
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10471 #, fuzzy, c-format
10472 msgid "Alternate country"
10473 msgstr "Alternativní země"
10474
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10476 #, c-format
10477 msgid "Alternate email"
10478 msgstr "Alternativní e-mail"
10479
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10481 #, c-format
10482 msgid "Alternate phone"
10483 msgstr "Alternativní telefon"
10484
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10486 #, c-format
10487 msgid "Alternate state"
10488 msgstr "Alternativní stát"
10489
10490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
10491 #, c-format
10492 msgid "Alternate street number"
10493 msgstr "Alternativní číslo popisné"
10494
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
10496 #, c-format
10497 msgid "Alternate street type"
10498 msgstr "Alternativní typ ulice"
10499
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10501 #, c-format
10502 msgid "Alternate zip code"
10503 msgstr "Alternativní PSČ"
10504
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
10507 #, c-format
10508 msgid "Alternative contact"
10509 msgstr "Alternativní kontakt"
10510
10511 #. SCRIPT
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10513 #, fuzzy
10514 msgid "Alternative description"
10515 msgstr "Uložit popis"
10516
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
10519 #, c-format
10520 msgid "Alternative phone: "
10521 msgstr "Alternativní telefon: "
10522
10523 #. SCRIPT
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10525 msgid "Alternative source"
10526 msgstr "Alternativní zdroj"
10527
10528 #. SCRIPT
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10530 msgid "Alternative source URL"
10531 msgstr "Alternativní zdrojová URL"
10532
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
10534 #, fuzzy, c-format
10535 msgid "Always add items"
10536 msgstr "%s Vždy vložit jednotky"
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
10539 #, c-format
10540 msgid "Always show checkouts immediately"
10541 msgstr "Vždy zobrazovat výpůjčky bez potvrzování"
10542
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:925
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "Always show holds"
10546 msgstr "show_holds"
10547
10548 #. A
10549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
10552 #, c-format
10553 msgid "Amazon cover image"
10554 msgstr "Obálka z Amazon"
10555
10556 #. SCRIPT
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
10558 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10559 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
10560
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
10562 #, c-format
10563 msgid "American Numismatic Society, USA"
10564 msgstr "American Numismatic Society, USA"
10565
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
10574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
10579 #, c-format
10580 msgid "Amount"
10581 msgstr "Částka (Kč)"
10582
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
10585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10586 #, c-format
10587 msgid "Amount being paid: "
10588 msgstr "Částka k zaplacení:"
10589
10590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "Amount charged: "
10593 msgstr "Částka"
10594
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
10596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
10598 #, c-format
10599 msgid "Amount outstanding"
10600 msgstr "Neuhrazená částka"
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
10603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
10604 #, fuzzy, c-format
10605 msgid "Amount paid: "
10606 msgstr "Částka k zaplacení:"
10607
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
10611 #, fuzzy, c-format
10612 msgid "Amount tendered: "
10613 msgstr "Částka k zaplacení:"
10614
10615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
10616 #, c-format
10617 msgid "Amount:"
10618 msgstr "Částka:"
10619
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
10624 #, c-format
10625 msgid "Amount: "
10626 msgstr "Částka: "
10627
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
10629 #, fuzzy, c-format
10630 msgid ""
10631 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
10632 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
10633 msgstr ""
10634 "Poznámka: Nebyly definovány žádné kategorie pro nahrávané soubory. Vytvořte "
10635 "ověřené hodnoty v kategorii UPLOAD, jinak budou všechny nahrané soubory "
10636 "označeny jako dočasné."
10637
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:166
10639 #, fuzzy, c-format
10640 msgid ""
10641 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
10642 "DEPARTMENT."
10643 msgstr ""
10644 "v kategorii DEPARTMENT (oddělení). %s Požádejte administrátora, aby vytvořil "
10645 "hodnoty v této kategorii. %s "
10646
10647 #. %1$s:  batch_id | html 
10648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10649 #, c-format
10650 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10651 msgstr "Došlo k chybě. Dávku %s se nepodařilo odstranit. "
10652
10653 #. %1$s:  batch_id | html 
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10655 #, c-format
10656 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10657 msgstr "Došlo k chybě. Deduplikace dávky %s nebyla kompletně dokončena. "
10658
10659 #. %1$s:  batch_id | html 
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10661 #, c-format
10662 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10663 msgstr "Došlo k chybě. Položky se nepodařilo přidat do dávky %s. "
10664
10665 #. %1$s:  batch_id | html 
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10667 #, c-format
10668 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10669 msgstr "Došlo k chybě. Jednotky nebyly z dávky %s odstraněny. "
10670
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10672 #, c-format
10673 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10674 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
10675
10676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
10677 #, c-format
10678 msgid "An error has occurred!"
10679 msgstr "Došlo k chybě!"
10680
10681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10682 #, c-format
10683 msgid "An error has occurred. "
10684 msgstr "Došlo k chybě. "
10685
10686 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
10688 #, c-format
10689 msgid "An error has occurred. %s "
10690 msgstr "Došlo k chybě. %s "
10691
10692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
10693 #, fuzzy, c-format
10694 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10695 msgstr "Došlo k chybě. "
10696
10697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
10698 #, c-format
10699 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10700 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
10701
10702 #. For the first occurrence,
10703 #. SCRIPT
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
10705 #, fuzzy
10706 msgid "An error occurred"
10707 msgstr "Došlo k chybě!"
10708
10709 #. %1$s:  m.error | html 
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "An error occurred (%s)"
10713 msgstr "Došlo k chybě!"
10714
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "An error occurred on cancelling."
10718 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
10719
10720 #. For the first occurrence,
10721 #. SCRIPT
10722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
10723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
10724 msgid "An error occurred on deleting this image"
10725 msgstr "Při odstraňování obrázku se vyskytla chyba"
10726
10727 #. SCRIPT
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
10729 msgid "An error occurred reading this file."
10730 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
10731
10732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
10733 #, c-format
10734 msgid ""
10735 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
10736 "invalid."
10737 msgstr ""
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
10740 #, fuzzy, c-format
10741 msgid ""
10742 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
10743 "server set."
10744 msgstr ""
10745 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10746
10747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
10748 #, fuzzy, c-format
10749 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10750 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
10751
10752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid ""
10755 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
10756 "might already exist."
10757 msgstr ""
10758 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10759
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10763 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid ""
10768 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
10769 msgstr ""
10770 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10771
10772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
10773 #, fuzzy, c-format
10774 msgid ""
10775 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
10776 "already exists?"
10777 msgstr ""
10778 "Vytváření nového zdroje pro klasifikaci selhalo (%s). Je možné, že použitý "
10779 "kód již existuje?"
10780
10781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
10782 #, fuzzy, c-format
10783 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10784 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10785
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
10787 #, fuzzy, c-format
10788 msgid ""
10789 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
10790 "exist"
10791 msgstr ""
10792 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10793
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
10795 #, fuzzy, c-format
10796 msgid ""
10797 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10798 msgstr ""
10799 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10800
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
10802 #, fuzzy, c-format
10803 msgid ""
10804 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
10805 "exists?"
10806 msgstr ""
10807 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10808
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
10810 #, fuzzy, c-format
10811 msgid ""
10812 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
10813 "exist."
10814 msgstr ""
10815 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10816
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
10818 #, fuzzy, c-format
10819 msgid ""
10820 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
10821 "already exist."
10822 msgstr ""
10823 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10826 #, fuzzy, c-format
10827 msgid ""
10828 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
10829 "exist."
10830 msgstr ""
10831 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10832
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
10834 #, fuzzy, c-format
10835 msgid ""
10836 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
10837 "exist in this group."
10838 msgstr ""
10839 "%s %s Při vkládání knihovny došlo k chybě. ID knihovny již v této skupině "
10840 "existuje. %s %s %s "
10841
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid "An error occurred when adding this quote"
10845 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10846
10847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
10848 #, fuzzy, c-format
10849 msgid ""
10850 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
10851 "exists?"
10852 msgstr ""
10853 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10854
10855 #. SCRIPT
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10857 msgid "An error occurred when adding this translation"
10858 msgstr "Při vytváření překladu došlo k chybě"
10859
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
10861 #, c-format
10862 msgid "An error occurred when creating this list."
10863 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
10864
10865 #. %1$s:  shelfname | html 
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
10867 #, c-format
10868 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10869 msgstr ""
10870 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10871
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
10873 #, fuzzy, c-format
10874 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10875 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10876
10877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
10878 #, fuzzy, c-format
10879 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10880 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10881
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
10883 #, fuzzy, c-format
10884 msgid ""
10885 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
10886 "logs."
10887 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
10888
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
10890 #, fuzzy, c-format
10891 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10892 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
10893
10894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
10895 #, fuzzy, c-format
10896 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10897 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10898
10899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
10900 #, fuzzy, c-format
10901 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10902 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
10903
10904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
10905 #, fuzzy, c-format
10906 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10907 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10908
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10912 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10913
10914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
10915 #, fuzzy, c-format
10916 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10917 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10918
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
10920 #, fuzzy, c-format
10921 msgid ""
10922 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
10923 "least one classification source?"
10924 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
10925
10926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
10927 #, fuzzy, c-format
10928 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10929 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10930
10931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
10932 #, fuzzy, c-format
10933 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10934 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10935
10936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
10937 #, fuzzy, c-format
10938 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
10939 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10940
10941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
10942 #, fuzzy, c-format
10943 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10944 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10945
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
10947 #, c-format
10948 msgid "An error occurred when deleting this list."
10949 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
10950
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
10952 #, fuzzy, c-format
10953 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10954 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
10955
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
10957 #, fuzzy, c-format
10958 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10959 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
10960
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
10962 #, fuzzy, c-format
10963 msgid ""
10964 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
10965 "at least one classification source?"
10966 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
10967
10968 #. SCRIPT
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10970 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10971 msgstr "Při odstraňování tohoto překladu se vyskytla chyba"
10972
10973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
10974 #, fuzzy, c-format
10975 msgid ""
10976 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
10977 "category name already exists."
10978 msgstr ""
10979 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10980
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
10982 #, fuzzy, c-format
10983 msgid ""
10984 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
10985 "the category already exists."
10986 msgstr ""
10987 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
10990 #, fuzzy, c-format
10991 msgid ""
10992 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
10993 "exists"
10994 msgstr ""
10995 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
10996
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
10998 #, fuzzy, c-format
10999 msgid ""
11000 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11001 "might already exist"
11002 msgstr ""
11003 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11004
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100
11006 #, fuzzy, c-format
11007 msgid ""
11008 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11009 "might already exist."
11010 msgstr ""
11011 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11012
11013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11016 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11017
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
11019 #, fuzzy, c-format
11020 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11021 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11022
11023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
11024 #, fuzzy, c-format
11025 msgid ""
11026 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11027 msgstr ""
11028 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11029
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
11031 #, fuzzy, c-format
11032 msgid ""
11033 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11034 "exists."
11035 msgstr ""
11036 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11037
11038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
11039 #, fuzzy, c-format
11040 msgid ""
11041 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11042 "already exists."
11043 msgstr ""
11044 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11045
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
11047 #, fuzzy, c-format
11048 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11049 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11050
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
11052 #, fuzzy, c-format
11053 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11054 msgstr ""
11055 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11056
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
11058 #, fuzzy, c-format
11059 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11060 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11061
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
11063 #, fuzzy, c-format
11064 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11065 msgstr ""
11066 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11067
11068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid ""
11071 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11072 msgstr ""
11073 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11074
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
11076 #, fuzzy, c-format
11077 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11078 msgstr ""
11079 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11080
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
11082 #, fuzzy, c-format
11083 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11084 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11085
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
11087 #, fuzzy, c-format
11088 msgid ""
11089 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11090 msgstr ""
11091 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11092
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
11094 #, fuzzy, c-format
11095 msgid ""
11096 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11097 "exists"
11098 msgstr ""
11099 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11100
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
11102 #, fuzzy, c-format
11103 msgid ""
11104 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
11105 "exists."
11106 msgstr ""
11107 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11108
11109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
11110 #, fuzzy, c-format
11111 msgid ""
11112 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11113 msgstr ""
11114 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11115
11116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
11117 #, c-format
11118 msgid "An error occurred when updating this list."
11119 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11120
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11122 #, fuzzy, c-format
11123 msgid ""
11124 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11125 "exists"
11126 msgstr ""
11127 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11128
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98
11130 #, fuzzy, c-format
11131 msgid ""
11132 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11133 "exists."
11134 msgstr ""
11135 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11136
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
11138 #, fuzzy, c-format
11139 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11140 msgstr ""
11141 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
11142
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
11144 #, fuzzy, c-format
11145 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11146 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11147
11148 #. SCRIPT
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11150 msgid "An error occurred when updating this translation."
11151 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11152
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11156 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11157
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
11159 #, fuzzy, c-format
11160 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11161 msgstr "Při čtení tohoto souboru došlo k chybě."
11162
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
11164 #, fuzzy, c-format
11165 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11166 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
11167
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
11169 #, fuzzy, c-format
11170 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11171 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
11172
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11176 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11177
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
11179 #, fuzzy, c-format
11180 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11181 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
11182
11183 #. %1$s:  error | html 
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
11185 #, c-format
11186 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11187 msgstr "Došlo k chybě. Zkuste to znovu: %s "
11188
11189 #. SCRIPT
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11191 #, fuzzy
11192 msgid "An error occurred. Check the logs"
11193 msgstr "Došlo k chybě. "
11194
11195 #. SCRIPT
11196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
11197 #, fuzzy
11198 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11199 msgstr "Došlo k chybě. Doklad nemohl být vytvořen."
11200
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
11202 #, fuzzy, c-format
11203 msgid "An error on setting library default."
11204 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
11205
11206 #. %1$s:  op | html 
11207 #. %2$s:  label_element | html 
11208 #. %3$s:  element_id | html 
11209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
11210 #, c-format
11211 msgid ""
11212 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11213 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11214 msgstr ""
11215 "Došlo k chybě a operace %s pro %s %s nebyla dokončena. Nechte prosím svého "
11216 "správce systému zkontrolovat detaily v záznamu o chybě. "
11217
11218 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
11220 #, c-format
11221 msgid ""
11222 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11223 "error log for details. "
11224 msgstr ""
11225 "Došlo k chybě: %s Požádejte svého správce systému, aby zkontroloval "
11226 "systémové záznamy o chybě. "
11227
11228 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11230 #, c-format
11231 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11232 msgstr "Obrázek s názvem '%s' již existuje."
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
11235 #, fuzzy, c-format
11236 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11237 msgstr "(např. Název nebo Lokální číslo) "
11238
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
11240 #, c-format
11241 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11242 msgstr "Tato chyba znamená, že odkaz je neplatný a že stránka neexistuje"
11243
11244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
11245 #, c-format
11246 msgid "An unknown error has occurred."
11247 msgstr "Vyskytla se neznámá chyba."
11248
11249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11250 #, fuzzy, c-format
11251 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11252 msgstr "Došlo k chybě při nahrávání obrázku. "
11253
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
11255 #, fuzzy, c-format
11256 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11257 msgstr "Při zpracování vašeho požadavku došlo k chybě."
11258
11259 #. %1$s:  card_element | html 
11260 #. %2$s:  element_id | html 
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11262 #, c-format
11263 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11264 msgstr "Došlo k pokusu o provedení nepodporované operace na prvku %s %s. "
11265
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11267 #, c-format
11268 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11269 msgstr "Byl proveden pokus o nepodporovanou operaci. "
11270
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11272 #, c-format
11273 msgid "Analytics"
11274 msgstr "Analytický popis"
11275
11276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11277 #, c-format
11278 msgid "Analyze items"
11279 msgstr "Analyzovat jednotky"
11280
11281 #. SCRIPT
11282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11283 msgid "Anchor"
11284 msgstr "Záložka"
11285
11286 #. SCRIPT
11287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11288 msgid "Anchor..."
11289 msgstr "Kotva..."
11290
11291 #. SCRIPT
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11293 msgid "Anchors"
11294 msgstr "Kotvy"
11295
11296 #. SCRIPT
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11298 msgid "Animals and Nature"
11299 msgstr "Zvířata a příroda"
11300
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
11302 #, c-format
11303 msgid "Anonymize checkout history"
11304 msgstr "Anonymizovat historii výpůjček"
11305
11306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
11307 #, c-format
11308 msgid "Another pattern with this name already exists."
11309 msgstr "Vzorec s tímto názvem již existuje."
11310
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
11312 #, c-format
11313 msgid "Antenna.io"
11314 msgstr "Antenna.io"
11315
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
11321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
11324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
11329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
11331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
11333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
11334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
11336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11339 #, c-format
11340 msgid "Any"
11341 msgstr "Libovolné"
11342
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11345 #, c-format
11346 msgid "Any audience"
11347 msgstr "Uživatelské určení"
11348
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
11352 #, c-format
11353 msgid "Any category code"
11354 msgstr "Jakýkoli kód kategorie"
11355
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
11357 #, fuzzy, c-format
11358 msgid ""
11359 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11360 "Until then searching may not work correctly. "
11361 msgstr ""
11362 "Varování: Jakákoli změna v tomto nastavení se projeví až po úplně "
11363 "reindexaci. Do té doby nemusí být výsledky vyhledávání správné."
11364
11365 #. For the first occurrence,
11366 #. SCRIPT
11367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11369 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11370 msgstr "Změny nebudou uloženy. Opravdu pokračovat?"
11371
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
11373 #, c-format
11374 msgid "Any collection"
11375 msgstr "Libovolná sbírka"
11376
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11379 #, c-format
11380 msgid "Any content"
11381 msgstr "Jakýkoliv obsah"
11382
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11385 #, c-format
11386 msgid "Any format"
11387 msgstr "Jakýkoliv formát"
11388
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
11390 #, c-format
11391 msgid "Any item "
11392 msgstr "Libovolná jednotka "
11393
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
11396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1036
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1079
11401 #, c-format
11402 msgid "Any item type"
11403 msgstr "Jakýkoli typ jednotky"
11404
11405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11407 #, c-format
11408 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11409 msgstr ""
11410 "U všech jednotek, které jsou rezervovány pro nějaký kurz bude aktualizován "
11411 "status "
11412
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11418 #, c-format
11419 msgid "Any library"
11420 msgstr "Jakákoli knihovna"
11421
11422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
11423 #, c-format
11424 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11425 msgstr ""
11426 "Pokud je účtován poplatek za ztrátu jednotky, bude zaúčtován odpovídajícímu "
11427 "čtenáři."
11428
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
11430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
11431 #, c-format
11432 msgid "Any phrase"
11433 msgstr "Jakákoliv fráze"
11434
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11436 #, c-format
11437 msgid "Any shelving location"
11438 msgstr "Všechny části fondu"
11439
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
11441 #, c-format
11442 msgid "Any status except cancelled"
11443 msgstr "Jakýkoliv stav mimo zrušeno"
11444
11445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
11446 #, c-format
11447 msgid "Any vendor"
11448 msgstr "Jakýkoli prodejce"
11449
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
11451 #, c-format
11452 msgid "Any word"
11453 msgstr "Jakékoliv slovo"
11454
11455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11456 #, c-format
11457 msgid "Any: "
11458 msgstr "Libovolný: "
11459
11460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
11461 #, c-format
11462 msgid "Anyone seeing this list"
11463 msgstr "Kdokoliv, kdo vidí tento seznam"
11464
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
11466 #, fuzzy, c-format
11467 msgid "Apache License, Version 2.0"
11468 msgstr "Apache License, Version 2.0"
11469
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
11471 #, c-format
11472 msgid "Apache version: "
11473 msgstr "Verze Apache: "
11474
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
11476 #, c-format
11477 msgid "Appear in position: "
11478 msgstr "Vyskytuje se na pozici: "
11479
11480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
11484 #, fuzzy, c-format
11485 msgid "Append"
11486 msgstr "Vzhled"
11487
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
11489 #, fuzzy, c-format
11490 msgid "Appended "
11491 msgstr "Přidáno "
11492
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "Applied"
11496 msgstr "položený"
11497
11498 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
11500 #, c-format
11501 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11502 msgstr "Použito jiné pravidlo shody. Počet shodných záznamů je teď %s "
11503
11504 #. SCRIPT
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11506 msgid "Apply"
11507 msgstr "Použít"
11508
11509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
11510 #, c-format
11511 msgid "Apply "
11512 msgstr "Použít"
11513
11514 #. INPUT type=submit
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
11516 msgid "Apply different matching rules"
11517 msgstr "Použít jiná pravidla shody."
11518
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
11521 #, fuzzy, c-format
11522 msgid "Apply discount"
11523 msgstr "Použít přímo"
11524
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
11526 #, fuzzy, c-format
11527 msgid "Apply field weights to search"
11528 msgstr "Použít váhy polí přo hledání "
11529
11530 #. INPUT type=submit
11531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
11533 msgid "Apply filter"
11534 msgstr "Použít filtr"
11535
11536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
11537 #, c-format
11538 msgid "Apply filter(s)"
11539 msgstr "Použít filtr(y)"
11540
11541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
11542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
11546 #, c-format
11547 msgid "Approve"
11548 msgstr "Schválit"
11549
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
11551 #, fuzzy, c-format
11552 msgid "Approve an acquisitions basket"
11553 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
11554
11555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
11559 #, c-format
11560 msgid "Approved"
11561 msgstr "Schválené"
11562
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
11565 #, c-format
11566 msgid "Approved comments"
11567 msgstr "Schválené komentáře"
11568
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
11570 #, c-format
11571 msgid "Approved tags"
11572 msgstr "Schválené štítky"
11573
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
11575 #, c-format
11576 msgid "April"
11577 msgstr "Duben"
11578
11579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11580 #, c-format
11581 msgid "Arabic"
11582 msgstr "Arabština"
11583
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
11585 #, c-format
11586 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11587 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
11588
11589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
11594 #, c-format
11595 msgid "Archive"
11596 msgstr "Archivovat"
11597
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid "Archive selected"
11601 msgstr "Předvybráno"
11602
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
11606 #, c-format
11607 msgid "Archived"
11608 msgstr "Archivováno"
11609
11610 #. %1$s:  END 
11611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
11612 #, fuzzy, c-format
11613 msgid "Archived %s "
11614 msgstr "Archivováno%s "
11615
11616 #. SCRIPT
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11618 msgid ""
11619 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
11620 "be lost."
11621 msgstr ""
11622 "Opravdu chcete přidat novou jednotku? Všechny změny, které jste provedli na "
11623 "této stránce, budou ztraceny."
11624
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11627 #, c-format
11628 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11629 msgstr "Opravdu chcete zrušit tento požadavek na zpřístupnění článku?"
11630
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
11632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138
11633 #, c-format
11634 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11635 msgstr "Opravdu chce zrušit tuto rezervaci?"
11636
11637 #. SCRIPT
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
11639 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11640 msgstr "Opravdu chce zrušit tento import?"
11641
11642 #. %1$s:  ordernumber | html 
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
11644 #, c-format
11645 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11646 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto objednávku (%s)?"
11647
11648 #. SCRIPT
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
11650 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11651 msgstr "Opravdu chcete odvolat všechny vaše změny?"
11652
11653 #. SCRIPT
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
11655 msgid ""
11656 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
11657 "request?"
11658 msgstr "Opravdu chcete změnit knihovnu pro vyzvednutí rezervace z %s na %s?"
11659
11660 #. SCRIPT
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
11662 msgid ""
11663 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
11664 "library? This will override the existing rules in this library."
11665 msgstr ""
11666 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo z knihovny %s do knihovny %s? Tato "
11667 "akce přepíše pravidla v cílové knihovně."
11668
11669 #. SCRIPT
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
11671 msgid ""
11672 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
11673 "override the existing rules in this library."
11674 msgstr ""
11675 "Opravdu chcete zkopírovat toto pravidlo do knihovny %s? Tato akce přepíše "
11676 "stávající pravidla v cílové knihovně."
11677
11678 #. %1$s:  basketname | html 
11679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
11680 #, c-format
11681 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11682 msgstr "Opravdu chcete zavřít košík %s?"
11683
11684 #. SCRIPT
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
11686 msgid ""
11687 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11688 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tento košík a vytvořit objednávku EDIFACT?"
11689
11690 #. SCRIPT
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11692 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11693 msgstr "Opravdu chcete uzavřít tuto košíky v této skupině?"
11694
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
11696 #, c-format
11697 msgid "Are you sure you want to delete "
11698 msgstr "Opravdu chcete odstranit"
11699
11700 #. For the first occurrence,
11701 #. SCRIPT
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
11703 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11704 msgstr "Určitě chcete smazat %s %s?"
11705
11706 #. %1$s:  library.branchname | html 
11707 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
11709 #, c-format
11710 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11711 msgstr "Opravdu chcete smazat %s (%s)?"
11712
11713 #. For the first occurrence,
11714 #. SCRIPT
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11717 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11718 msgstr "Opravdu chcete zrušit tuto dávku %s?"
11719
11720 #. SCRIPT
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
11722 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11723 msgstr "Určitě chcete smazat tento obrázek: %s?"
11724
11725 #. SCRIPT
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
11727 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11728 msgstr "Určitě chcete odstranit server %s?"
11729
11730 #. SCRIPT
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
11732 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11733 msgstr "Opravdu chcete vymazat %s vybraných položek z vaší historie hledání?"
11734
11735 #. SCRIPT
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11737 msgid ""
11738 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
11739 "enrollments in this club."
11740 msgstr ""
11741 "Opravdu chcete odstranit čtenářský klub %s? Tato operace zruší členství "
11742 "všech čtenářů v klubu."
11743
11744 #. SCRIPT
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11746 msgid ""
11747 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
11748 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
11749 msgstr ""
11750 "Jste si jistý/á, že chcete smazat šablonu čtenářského klubu %s? Toto "
11751 "znamená, že budou smazány také všechny kluby využívající tuto šablonu a "
11752 "dojde odhlášení všech čtenářů."
11753
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
11755 #, fuzzy, c-format
11756 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11757 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
11758
11759 #. SCRIPT
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
11761 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11762 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
11763
11764 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11765 #. %2$s:  patron.surname | html 
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11769 msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu '%s' (%s)?"
11770
11771 #. SCRIPT
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
11773 #, fuzzy
11774 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11775 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané novinky?"
11776
11777 #. SCRIPT
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
11779 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11780 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané výstupy?"
11781
11782 #. SCRIPT
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
11784 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11785 msgstr "Opravdu chcete vymazat vybranou položku z vaší historie hledání?"
11786
11787 #. SCRIPT
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
11789 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11790 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
11791
11792 #. SCRIPT
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
11794 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11795 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento OAI set?"
11796
11797 #. SCRIPT
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11799 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11800 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento autoritní záznam?"
11801
11802 #. SCRIPT
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
11804 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11805 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto katogeorii ověřených hodnot?"
11806
11807 #. SCRIPT
11808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
11809 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11810 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto ověřenou hodnotu?"
11811
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
11813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
11814 #, c-format
11815 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11816 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento košík?"
11817
11818 #. SCRIPT
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11820 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11821 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento zdroj klasifikace?"
11822
11823 #. SCRIPT
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
11825 #, fuzzy
11826 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11827 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
11828
11829 #. SCRIPT
11830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11831 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11832 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento kurz?"
11833
11834 #. SCRIPT
11835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11836 msgid ""
11837 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11838 msgstr ""
11839 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
11840 "jednotek."
11841
11842 #. SCRIPT
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11844 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11845 msgstr ""
11846 "Opravdu chcete odstranit tento kurz? Tento kurz obsahuje %s rezervovaných "
11847 "jednotek."
11848
11849 #. For the first occurrence,
11850 #. SCRIPT
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
11853 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11854 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto obálku?"
11855
11856 #. SCRIPT
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
11858 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11859 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto donášku?"
11860
11861 #. SCRIPT
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
11863 msgid ""
11864 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
11865 "undone."
11866 msgstr ""
11867 "Opravdu chcete odstranit tuto definici? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
11868
11869 #. SCRIPT
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
11871 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11872 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pole?"
11873
11874 #. For the first occurrence,
11875 #. SCRIPT
11876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
11878 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11879 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor ?"
11880
11881 #. SCRIPT
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
11883 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11884 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
11885
11886 #. SCRIPT
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11888 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11889 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo zápisu?"
11890
11891 #. SCRIPT
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
11893 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11894 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento obrázek?"
11895
11896 #. For the first occurrence,
11897 #. SCRIPT
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
11900 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11901 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento doklad?"
11902
11903 #. SCRIPT
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11905 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11906 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku?"
11907
11908 #. For the first occurrence,
11909 #. SCRIPT
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
11912 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11913 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete smazat tento klíč?"
11914
11915 #. SCRIPT
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
11917 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11918 msgstr "Určitě chcete zrušit tento seznam?"
11919
11920 #. SCRIPT
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11922 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11923 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto makro?"
11924
11925 #. SCRIPT
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
11927 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11928 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zprávu?"
11929
11930 #. SCRIPT
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
11932 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11933 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto novinku? Tuto operaci nelze vrátit zpět."
11934
11935 #. SCRIPT
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11937 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11938 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto schéma číslování?"
11939
11940 #. SCRIPT
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11942 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11943 msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto čtenáře z dávky?"
11944
11945 #. SCRIPT
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11947 msgid ""
11948 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11949 msgstr ""
11950 "Opravdu chcete odstranit obrázek tohoto čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
11951 "zpět."
11952
11953 #. SCRIPT
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
11955 #, fuzzy
11956 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11957 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
11958
11959 #. SCRIPT
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
11961 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11962 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento záznam?"
11963
11964 #. SCRIPT
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
11966 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11967 msgstr "Opravdu chcete smazat tento výstup? Operace je nevratná."
11968
11969 #. SCRIPT
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
11971 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11972 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto pravidlo? Tato operace je nevratná."
11973
11974 #. SCRIPT
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
11976 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11977 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento uložený výstup?"
11978
11979 #. SCRIPT
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11981 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11982 msgstr "Opravdu chcete odstranit toto rozdělovací pravidlo?"
11983
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
11985 #, c-format
11986 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11987 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto zastávku?"
11988
11989 #. SCRIPT
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
11991 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11992 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto frekvenci předplatného?"
11993
11994 #. For the first occurrence,
11995 #. SCRIPT
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
11998 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11999 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
12000
12001 #. SCRIPT
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12003 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12004 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento překlad?"
12005
12006 #. For the first occurrence,
12007 #. SCRIPT
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
12011 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12012 msgstr "Opravdu chcete provést odstranění?"
12013
12014 #. SCRIPT
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
12016 msgid "Are you sure you want to do this?"
12017 msgstr "Jste si jisti, že to chcete udělat?"
12018
12019 #. SCRIPT
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
12021 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12022 msgstr "Opravdu chcet upravit další pravidlo?"
12023
12024 #. SCRIPT
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12026 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12027 msgstr "Opravdu chcete zrušit všechny vaše změny?"
12028
12029 #. %1$s:  basketname | html 
12030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
12031 #, c-format
12032 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12033 msgstr "Opravdu chcete vygenerovat EDIFACT objednávku a zavřít košík %s?"
12034
12035 #. SCRIPT
12036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
12037 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12038 msgstr "Opravdu chcete sloučit vybrané čtenáře?"
12039
12040 #. SCRIPT
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12042 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12043 msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit tuto dávku?"
12044
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
12046 #, c-format
12047 msgid "Are you sure you want to remove "
12048 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
12049
12050 #. SCRIPT
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12052 #, fuzzy
12053 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12054 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12055
12056 #. SCRIPT
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
12058 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12059 msgstr "Jste si jistý/á, že chcete smazat číslo(a) štítku(ů): %s z této dávky?"
12060
12061 #. SCRIPT
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12063 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12064 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře z této dávky?"
12065
12066 #. SCRIPT
12067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
12068 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12069 msgstr "Opravdu chcete odebrat vybrané čtenáře ze seznamu?"
12070
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
12072 #, fuzzy, c-format
12073 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12074 msgstr "Opravdu chcete odstranit vybrané položky?"
12075
12076 #. SCRIPT
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
12078 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12079 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
12080
12081 #. SCRIPT
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
12083 #, fuzzy
12084 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12085 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12086
12087 #. SCRIPT
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12089 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12090 msgstr "Opravdu chcete ze seznamu odstranit tyto dokumenty?"
12091
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
12093 #, c-format
12094 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12095 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
12096
12097 #. SCRIPT
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
12099 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12100 msgstr "Opravdu chcete odstranit z kurzu tuto jednotku?"
12101
12102 #. SCRIPT
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12104 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12105 msgstr "Určitě chcete odstranit tento seznam?"
12106
12107 #. SCRIPT
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
12109 #, fuzzy
12110 msgid ""
12111 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
12112 "library?"
12113 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z putovního seznamu?"
12114
12115 #. For the first occurrence,
12116 #. SCRIPT
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
12119 #, fuzzy
12120 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12121 msgstr "Opravdu chcete zrušit toto sdílení?"
12122
12123 #. SCRIPT
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
12125 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12126 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít tento košík?"
12127
12128 #. SCRIPT
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
12130 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12131 msgstr "Opravdu chcete znovu otevřít toto předplatné?"
12132
12133 #. SCRIPT
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12135 msgid ""
12136 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12137 "undone."
12138 msgstr ""
12139 "Opravdu chcete nahradit aktuální obrázek čtenáře? Tuto operaci nelze vrátit "
12140 "zpět."
12141
12142 #. SCRIPT
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
12144 #, fuzzy
12145 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12146 msgstr "Opravdu chcete odebrat štítek od tohoto titulu?"
12147
12148 #. SCRIPT
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12150 #, fuzzy
12151 msgid "Are you sure you want to save?"
12152 msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit "
12153
12154 #. SCRIPT
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12156 msgid ""
12157 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12158 msgstr "Opravdu chcete vrátit import této dávky do katalogu?"
12159
12160 #. SCRIPT
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
12162 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12163 msgstr "Opravdu chcete odinstalovat zásuvný modul %s?"
12164
12165 #. SCRIPT
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
12167 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12168 msgstr "Jste si jisti, že chcete zrušit tuto transakci?"
12169
12170 #. SCRIPT
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
12172 msgid ""
12173 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12174 "undone!"
12175 msgstr ""
12176 "Opravdu chcete prominout poplatky v hodnotě %s? Tuto akci již nelze vzít "
12177 "zpět!"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
12180 #, c-format
12181 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12182 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento požadavek?"
12183
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
12185 #, c-format
12186 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12187 msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto jednotku z tohoto putovního fondu?"
12188
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
12190 #, c-format
12191 msgid "Area"
12192 msgstr "Oblast"
12193
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
12195 #, c-format
12196 msgid "Area:"
12197 msgstr "Oblast:"
12198
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
12200 #, c-format
12201 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12202 msgstr "Armenian (Arménština) Tigran Zargaryan"
12203
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
12205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
12211 #, c-format
12212 msgid "Arrived"
12213 msgstr "Došlo"
12214
12215 #. SCRIPT
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12217 msgid "Arrows"
12218 msgstr "Šipky"
12219
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Article request fee"
12223 msgstr "Požadavky na článek "
12224
12225 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:904
12227 #, fuzzy, c-format
12228 msgid "Article request fees for %s"
12229 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
12230
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
12237 #, c-format
12238 msgid "Article requests"
12239 msgstr "Požadavky na texty článků"
12240
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12244 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
12245
12246 #. For the first occurrence,
12247 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12251 #, c-format
12252 msgid "Article requests (%s)"
12253 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
12254
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
12256 #, c-format
12257 msgid "Article requests:"
12258 msgstr "Požadavky na texty článků:"
12259
12260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
12261 #, c-format
12262 msgid "Article title"
12263 msgstr "Název článku"
12264
12265 #. SCRIPT
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12267 msgid "Ascending"
12268 msgstr "Vzestupně"
12269
12270 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12271 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12273 #, c-format
12274 msgid ""
12275 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12276 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12277 msgstr ""
12278 "Vyžádejte si změnu nastavení potřebných práv. Uživatel %s musí mít "
12279 "definovaná práva USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE k databázi %s."
12280
12281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
12282 #, c-format
12283 msgid ""
12284 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12285 "by "
12286 msgstr ""
12287 "Požádejte správce systému aby tuto funkci nakonfiguroval, nebo odstraňte "
12288 "toto upozornění kliknutím "
12289
12290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
12291 #, c-format
12292 msgid "Asked "
12293 msgstr "Požadovaný "
12294
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12297 #, c-format
12298 msgid "Assistant:"
12299 msgstr "Asistent:"
12300
12301 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12303 #, fuzzy, c-format
12304 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12305 msgstr "Možnost upravovat záznamy jednotek, ale ne bibliografické záznamy"
12306
12307 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
12309 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12310 msgstr ""
12311
12312 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
12314 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12315 msgstr ""
12316
12317 #. For the first occurrence,
12318 #. SCRIPT
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12321 msgid "At least two records must be selected for merging."
12322 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva záznamy."
12323
12324 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
12326 #, c-format
12327 msgid "At library: %s"
12328 msgstr "V knihovně: %s"
12329
12330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
12331 #, c-format
12332 msgid "Athens County Public Libraries"
12333 msgstr "Athens County Public Libraries"
12334
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
12336 #, c-format
12337 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12338 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12339
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12341 #, fuzzy, c-format
12342 msgid "Atomic update error :"
12343 msgstr "Chyby aktualizace :"
12344
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12346 #, fuzzy, c-format
12347 msgid "Atomic updates:"
12348 msgstr "Poslední aktualizace: "
12349
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
12351 #, fuzzy, c-format
12352 msgid "Attach an item "
12353 msgstr "Připoj jednotku k %s"
12354
12355 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12356 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12357 #. %3$s:  END 
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
12359 #, fuzzy, c-format
12360 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12361 msgstr "Připoj jednotku k %s"
12362
12363 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
12365 #, c-format
12366 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12367 msgstr "Připojit jednotku k %s &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
12368
12369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
12370 #, c-format
12371 msgid "Attach another item"
12372 msgstr "Připoj další jednotku"
12373
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
12375 #, c-format
12376 msgid "Attach item"
12377 msgstr "Připojit jednotku"
12378
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
12380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
12381 #, c-format
12382 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12383 msgstr "Připoj tento košík k nové skupině košíků pod stejným názvem"
12384
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
12386 #, c-format
12387 msgid "Attempt to delete record failed."
12388 msgstr "Pokus o odstranění záznamu se nezdařil."
12389
12390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
12391 #, fuzzy, c-format
12392 msgid "Attention"
12393 msgstr "Pozor:"
12394
12395 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
12397 #, c-format
12398 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12399 msgstr "Hodnota \"%s\" je již použita v záznamu jiného čtenáře."
12400
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
12402 #, c-format
12403 msgid "Attributes"
12404 msgstr "Parametry"
12405
12406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
12407 #, fuzzy, c-format
12408 msgid "Attributes: "
12409 msgstr "Atribut: "
12410
12411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
12412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
12414 #, c-format
12415 msgid "Audio alerts"
12416 msgstr "Zvuková upozornění"
12417
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
12419 #, fuzzy, c-format
12420 msgid "Audio alerts "
12421 msgstr "Zvuková upozornění"
12422
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12424 #, fuzzy, c-format
12425 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12426 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
12427
12428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid "Audio alerts are disabled"
12431 msgstr "`Zvuková upozornění <#audioadmin>`__"
12432
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
12434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
12435 #, fuzzy, c-format
12436 msgid "AudioAlerts"
12437 msgstr "Zvuková upozornění"
12438
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
12440 #, c-format
12441 msgid "August"
12442 msgstr "Srpen"
12443
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
12445 #, c-format
12446 msgid "Auth field copied"
12447 msgstr "Kopírované autoritní pole"
12448
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
12450 #, c-format
12451 msgid "Auth value"
12452 msgstr "Ověřená hodnota"
12453
12454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
12455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
12456 #, c-format
12457 msgid "Auth value:"
12458 msgstr "Ověřená hodnota:"
12459
12460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
12461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
12462 #, fuzzy, c-format
12463 msgid "AuthID"
12464 msgstr "Autorita"
12465
12466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid "Authenticated"
12469 msgstr "AuthenticatePatron"
12470
12471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
12472 #, fuzzy, c-format
12473 msgid "Authentication"
12474 msgstr "casAuthentication"
12475
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
12477 #, c-format
12478 msgid "Authname"
12479 msgstr "Autorita"
12480
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
12490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
12491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
12492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
12498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
12500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
12501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
12505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
12506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
12507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12516 #, c-format
12517 msgid "Author"
12518 msgstr "Autor"
12519
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12524 #, c-format
12525 msgid "Author (A-Z)"
12526 msgstr "Autor (A-Z)"
12527
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
12530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12532 #, c-format
12533 msgid "Author (Z-A)"
12534 msgstr "Autor (Z-A)"
12535
12536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12538 #, c-format
12539 msgid "Author (any): "
12540 msgstr "Autor (jakýkoliv): "
12541
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12544 #, c-format
12545 msgid "Author (corporate): "
12546 msgstr "Autor (korporace): "
12547
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12549 #, c-format
12550 msgid "Author (meeting / conference): "
12551 msgstr "Autor (konference/akce): "
12552
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12554 #, c-format
12555 msgid "Author (meeting/conference): "
12556 msgstr "Autor (konference/akce): "
12557
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12560 #, c-format
12561 msgid "Author (personal): "
12562 msgstr "Autor (osoba): "
12563
12564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
12565 #, c-format
12566 msgid "Author(s)"
12567 msgstr "Autoři"
12568
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
12570 #, fuzzy, c-format
12571 msgid "Author(s):"
12572 msgstr "Autoři"
12573
12574 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12575 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
12576 #. %3$s:  END 
12577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
12578 #, fuzzy, c-format
12579 msgid "Author(s): %s%s%s"
12580 msgstr "Autor: %s"
12581
12582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
12585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
12587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
12589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
12590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
12592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
12595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12596 #, c-format
12597 msgid "Author:"
12598 msgstr "Autor:"
12599
12600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
12602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
12609 #, c-format
12610 msgid "Author: "
12611 msgstr "Autor: "
12612
12613 #. %1$s:  author | html 
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
12615 #, c-format
12616 msgid "Author: %s"
12617 msgstr "Autor: %s"
12618
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
12621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
12623 #, c-format
12624 msgid "Authorised value category:"
12625 msgstr "Kategorie ověřených hodnot:"
12626
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
12628 #, c-format
12629 msgid "Authorised values category"
12630 msgstr "Kategorie ověřených hodnot"
12631
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12633 #, c-format
12634 msgid "Authorised values category: "
12635 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12636
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
12639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
12646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12648 #, c-format
12649 msgid "Authorities"
12650 msgstr "Autority"
12651
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
12654 #, fuzzy, c-format
12655 msgid "Authorities "
12656 msgstr "Autoritní: "
12657
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
12659 #, fuzzy, c-format
12660 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12661 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
12664 #, c-format
12665 msgid "Authorities tables"
12666 msgstr "Autoritní tabulky"
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
12670 #, c-format
12671 msgid "Authorities: "
12672 msgstr "Autoritní: "
12673
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
12677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
12678 #, c-format
12679 msgid "Authority"
12680 msgstr "Autoritní"
12681
12682 #. %1$s:  authid | html 
12683 #. %2$s:  authtypetext | html 
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
12685 #, c-format
12686 msgid "Authority #%s (%s)"
12687 msgstr "Autorita č. %s (%s)"
12688
12689 #. %1$s:  loopro.object | html 
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
12691 #, c-format
12692 msgid "Authority %s"
12693 msgstr "Autoritní %s"
12694
12695 #. %1$s:  m.authid | html 
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12697 #, fuzzy, c-format
12698 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12699 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
12700
12701 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12702 #. %2$s:  authtypecode | html 
12703 #. %3$s:  ELSE 
12704 #. %4$s:  END 
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
12706 #, c-format
12707 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12708 msgstr "Šablona autorit pro %s%s%svýchozí šablona%s"
12709
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12711 #, c-format
12712 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12713 msgstr ""
12714 "Struktura podpolí MARC autoritních záznamů &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
12715 "Koha"
12716
12717 #. %1$s:  tagfield | html 
12718 #. %2$s:  authtypecode | html 
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
12720 #, c-format
12721 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12722 msgstr "Administrace struktury podpolí MARC pro %s (autorita: %s)"
12723
12724 #. %1$s:  tagfield | html 
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
12726 #, c-format
12727 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12728 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
12729
12730 #. %1$s:  tagfield | html 
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
12732 #, fuzzy, c-format
12733 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
12734 msgstr "Struktura podpolí autorit MARC pro %s"
12735
12736 # U této položky menu se hodnota title a textu odkazu liší, v českém překladu jsem to sjednotil na "Autority"
12737 #. A
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12740 #, fuzzy
12741 msgid "Authority control"
12742 msgstr "Autority"
12743
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12745 #, fuzzy, c-format
12746 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12747 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
12748
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12750 #, fuzzy, c-format
12751 msgid "Authority does not exist"
12752 msgstr "Dodavatel neexistuje"
12753
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
12755 #, c-format
12756 msgid "Authority field to copy: "
12757 msgstr "Pole autority ke kopírování: "
12758
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
12761 #, c-format
12762 msgid "Authority record"
12763 msgstr "Záznam autority"
12764
12765 #. For the first occurrence,
12766 #. %1$s:  message.authid | html 
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:51
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
12769 #, fuzzy, c-format
12770 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12771 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
12772
12773 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid ""
12777 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12778 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
12779
12780 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12782 #, fuzzy, c-format
12783 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12784 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
12785
12786 #. %1$s:  m.authid | html 
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12788 #, fuzzy, c-format
12789 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12790 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
12791
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12793 #, c-format
12794 msgid "Authority search"
12795 msgstr "Vyhledávání autority"
12796
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
12799 #, c-format
12800 msgid "Authority search results"
12801 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
12802
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
12804 #, fuzzy, c-format
12805 msgid "Authority search results "
12806 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
12807
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12809 #, fuzzy, c-format
12810 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12811 msgstr ""
12812 "Struktura podpolí MARC autoritních záznamů &rsaquo; Administrace &rsaquo; "
12813 "Koha"
12814
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
12817 #, c-format
12818 msgid "Authority type"
12819 msgstr "Typ autority"
12820
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
12822 #, fuzzy, c-format
12823 msgid "Authority type added successfully."
12824 msgstr "úspěšně přidán"
12825
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
12827 #, fuzzy, c-format
12828 msgid "Authority type deleted successfully."
12829 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
12830
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
12832 #, fuzzy, c-format
12833 msgid "Authority type updated successfully."
12834 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
12835
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
12839 #, c-format
12840 msgid "Authority type: "
12841 msgstr "Typ autority: "
12842
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
12845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
12851 #, c-format
12852 msgid "Authority types"
12853 msgstr "Typy autorit"
12854
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
12857 #, c-format
12858 msgid "Authority:"
12859 msgstr "Autorita:"
12860
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
12862 #, c-format
12863 msgid "Authorized"
12864 msgstr "Ověřená"
12865
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12868 #, c-format
12869 msgid "Authorized value"
12870 msgstr "Ověřená hodnota"
12871
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
12873 #, fuzzy, c-format
12874 msgid "Authorized value added successfully."
12875 msgstr "úspěšně přidán"
12876
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Authorized value category"
12881 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12882
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
12884 #, fuzzy, c-format
12885 msgid "Authorized value category added successfully."
12886 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12887
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
12889 #, fuzzy, c-format
12890 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12891 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12892
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
12894 #, fuzzy, c-format
12895 msgid "Authorized value category:"
12896 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12897
12898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
12899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
12900 #, c-format
12901 msgid "Authorized value category: "
12902 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
12903
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid "Authorized value deleted successfully."
12907 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
12908
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
12910 #, fuzzy, c-format
12911 msgid "Authorized value updated successfully."
12912 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
12913
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12918 #, c-format
12919 msgid "Authorized value:"
12920 msgstr "Ověřená hodnota:"
12921
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
12925 #, c-format
12926 msgid "Authorized value: "
12927 msgstr "Ověřená hodnota: "
12928
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
12932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12935 #, c-format
12936 msgid "Authorized values"
12937 msgstr "Ověřené hodnoty"
12938
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Authorized values "
12942 msgstr "Ověřené hodnoty"
12943
12944 #. %1$s:  category.category_name | html 
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
12946 #, c-format
12947 msgid "Authorized values for category %s"
12948 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
12949
12950 #. %1$s:  category.category_name | html 
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
12952 #, fuzzy, c-format
12953 msgid "Authorized values for category %s "
12954 msgstr "Ověřené hodnoty pro kategorii %s:)"
12955
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
12958 #, c-format
12959 msgid "Authors"
12960 msgstr "Autoři"
12961
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
12964 #, c-format
12965 msgid "Authors:"
12966 msgstr "Autoři:"
12967
12968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
12969 #, c-format
12970 msgid "Auto ordering"
12971 msgstr "Automatické objednávání"
12972
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
12975 #, fuzzy, c-format
12976 msgid "Auto renewal"
12977 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
12978
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
12980 #, c-format
12981 msgid "Auto subscription sharing: "
12982 msgstr "Automatické sdílení předplatných: "
12983
12984 #. INPUT type=button
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
12986 msgid "Auto-fill row"
12987 msgstr "Automaticky vyplnit řádek"
12988
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12990 #, c-format
12991 msgid "Auto-renewal"
12992 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
12993
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
12995 #, fuzzy, c-format
12996 msgid "Auto-renewal:"
12997 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
12998
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13002 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
13003
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
13005 #, fuzzy, c-format
13006 msgid "AutoCreditNumber"
13007 msgstr "Číslo ulice"
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
13010 #, fuzzy, c-format
13011 msgid ""
13012 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13013 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13014 msgstr ""
13015 "AutoMemberNum je povoleno, ale pole pro číslo průkazu je nastaveno jako "
13016 "povinné v nastavení BorrowerMandatoryField: automatické generování čísla "
13017 "průkazu proto bylo deaktivováno."
13018
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
13020 #, c-format
13021 msgid ""
13022 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13023 "doesn't match your library. "
13024 msgstr ""
13025 "Nastavení Autolocation je zapnuté a pokoušíte se přihlásit z IP adresy, "
13026 "která neodpovídá vaší knihovně. "
13027
13028 #. SCRIPT
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
13030 #, fuzzy
13031 msgid "Automatic authority link results:"
13032 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
13033
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
13035 #, fuzzy, c-format
13036 msgid "Automatic checkin"
13037 msgstr "Automatické prodloužení"
13038
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
13040 #, fuzzy, c-format
13041 msgid "Automatic checkin: "
13042 msgstr "Automatické objednávání: "
13043
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
13046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
13048 #, c-format
13049 msgid "Automatic item modifications by age"
13050 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
13051
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
13053 #, fuzzy, c-format
13054 msgid "Automatic item modifications by age "
13055 msgstr "Automatické úpravy jednotek podle stáří"
13056
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13058 #, fuzzy, c-format
13059 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13060 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13061
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
13063 #, c-format
13064 msgid "Automatic ordering: "
13065 msgstr "Automatické objednávání: "
13066
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
13070 #, c-format
13071 msgid "Automatic renewal"
13072 msgstr "Automatické prodloužení"
13073
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13075 #, fuzzy, c-format
13076 msgid "Automatic return to holding"
13077 msgstr "Automatické objednávání: "
13078
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13080 #, fuzzy, c-format
13081 msgid "Automatic return to home"
13082 msgstr "Automatické prodloužení"
13083
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
13086 #, c-format
13087 msgid "Availability"
13088 msgstr "Dostupnost"
13089
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
13091 #, c-format
13092 msgid "Availability:"
13093 msgstr "Dostupnost:"
13094
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:289
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "Available"
13103 msgstr "Dostupné %s"
13104
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
13106 #, c-format
13107 msgid "Available barcodes"
13108 msgstr "Dostupné čárové kódy"
13109
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
13112 #, c-format
13113 msgid "Available call numbers"
13114 msgstr "Dostupné signatury"
13115
13116 #. INPUT type=text
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
13118 msgid "Available copy"
13119 msgstr "Dostupná kopie"
13120
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
13123 #, c-format
13124 msgid "Available copy numbers"
13125 msgstr "Čísla kopií"
13126
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
13130 #, c-format
13131 msgid "Available enumeration"
13132 msgstr "Číslo periodika"
13133
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
13136 #, fuzzy, c-format
13137 msgid "Available for"
13138 msgstr "Dostupná kopie"
13139
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
13141 #, c-format
13142 msgid "Available in the library"
13143 msgstr "Dostupné v knihovně"
13144
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
13146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
13147 #, c-format
13148 msgid "Available item types"
13149 msgstr "Dostupné typy jednotek"
13150
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
13153 #, c-format
13154 msgid "Available locations"
13155 msgstr "Dostupná umístění"
13156
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
13159 #, c-format
13160 msgid "Available since"
13161 msgstr "Dostupné od"
13162
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13164 #, c-format
13165 msgid "Average checkout period"
13166 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13167
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
13169 #, c-format
13170 msgid "Average checkout period statistics"
13171 msgstr "Statistika průměrné délky výpůjček"
13172
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13176 #, c-format
13177 msgid "Average loan time"
13178 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13179
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
13181 #, fuzzy, c-format
13182 msgid "Average loan time "
13183 msgstr "Průměrná délka výpůjček"
13184
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
13186 #, fuzzy, c-format
13187 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13188 msgstr "Objednávky podle fondu &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
13189
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
13191 #, c-format
13192 msgid "BIBTEX"
13193 msgstr "BIBTEX"
13194
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
13196 #, c-format
13197 msgid "BSD 3-clause Licence"
13198 msgstr "BSD 3-clause Licence"
13199
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
13204 #, c-format
13205 msgid "BSD License"
13206 msgstr "BSD licence"
13207
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13209 #, c-format
13210 msgid "BT"
13211 msgstr "BT"
13212
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
13214 #, c-format
13215 msgid "BULAC"
13216 msgstr "BULAC"
13217
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13223 #, c-format
13224 msgid "Back"
13225 msgstr "Zpět"
13226
13227 #. For the first occurrence,
13228 #. %1$s:  ELSE 
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
13231 #, c-format
13232 msgid "Back %s "
13233 msgstr "Zpět %s "
13234
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13236 #, c-format
13237 msgid "Back side layout not used"
13238 msgstr "Rozložení zadní strany není použito"
13239
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
13241 #, c-format
13242 msgid "Back to Tools"
13243 msgstr "Zpět k nástrojům"
13244
13245 #. INPUT type=submit
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
13247 #, fuzzy
13248 msgid "Back to system preferences"
13249 msgstr "Zpět k systémovým nastavením"
13250
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
13252 #, c-format
13253 msgid "Back to the list"
13254 msgstr "Zpět k seznamu"
13255
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
13257 #, c-format
13258 msgid "Backend"
13259 msgstr "Modul"
13260
13261 #. SCRIPT
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13263 msgid "Background color"
13264 msgstr "Barva pozadí"
13265
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid "Background jobs"
13274 msgstr "Barva pozadí"
13275
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13277 #, c-format
13278 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13279 msgstr "Hodnoty oddělené zpětnými lomítky (.csv)"
13280
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
13282 #, c-format
13283 msgid ""
13284 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13285 "KohaAdminEmailAddress."
13286 msgstr ""
13287 "Neplatná nebo chybějící adresa odesílatele; zkontrolujte emailovou adresu "
13288 "knihovny nebo nastavení KohaAdminEmailAddress."
13289
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
13291 #, fuzzy, c-format
13292 msgid "Bankable"
13293 msgstr "Bable"
13294
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13296 #, c-format
13297 msgid "Bar"
13298 msgstr "Sloupcový"
13299
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
13346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
13347 #, c-format
13348 msgid "Barcode"
13349 msgstr "Čárový kód"
13350
13351 #. %1$s:  barcode | html 
13352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
13353 #, c-format
13354 msgid "Barcode %s"
13355 msgstr "Čárový kód %s"
13356
13357 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13358 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13359 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
13360 #. %4$s:  END 
13361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
13362 #, c-format
13363 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13364 msgstr "Čárový kód %s %s%s %s"
13365
13366 #. For the first occurrence,
13367 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
13370 #, c-format
13371 msgid "Barcode : %s "
13372 msgstr "Čárový kód : %s "
13373
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13375 #, c-format
13376 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13377 msgstr ""
13378
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
13380 #, c-format
13381 msgid "Barcode file:"
13382 msgstr "Soubor s čárovými kódy:"
13383
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
13386 #, c-format
13387 msgid "Barcode file: "
13388 msgstr "Soubor s čárovými kódy: "
13389
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13391 #, fuzzy, c-format
13392 msgid "Barcode height:"
13393 msgstr "Výška průkazky:"
13394
13395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
13398 #, fuzzy, c-format
13399 msgid "Barcode image generator"
13400 msgstr "Rozsah čárových kódů"
13401
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
13403 #, c-format
13404 msgid "Barcode image generator "
13405 msgstr ""
13406
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13408 #, fuzzy, c-format
13409 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13410 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13411
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
13415 #, c-format
13416 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13417 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
13418
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
13420 #, c-format
13421 msgid "Barcode not found"
13422 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
13423
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "Barcode not found."
13427 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
13428
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
13430 #, c-format
13431 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13432 msgstr ""
13433 "Čárový kód nebyl nalezen. Podle zadaného textu byly nalezeny následující "
13434 "jednotky:"
13435
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13437 #, fuzzy, c-format
13438 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13439 msgstr "Bibliografické údaje"
13440
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13442 #, fuzzy, c-format
13443 msgid "Barcode range"
13444 msgstr "Čárový kód: "
13445
13446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
13447 #, c-format
13448 msgid "Barcode submitted"
13449 msgstr "Čárový kód načten"
13450
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
13452 #, fuzzy, c-format
13453 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13454 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
13455
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
13457 #, c-format
13458 msgid "Barcode type"
13459 msgstr "Typ čárového kódu"
13460
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
13462 #, fuzzy, c-format
13463 msgid "Barcode type:"
13464 msgstr "Typ čárového kódu: "
13465
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
13467 #, c-format
13468 msgid "Barcode type: "
13469 msgstr "Typ čárového kódu: "
13470
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
13473 #, c-format
13474 msgid "Barcode:"
13475 msgstr "Čárový kód:"
13476
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
13479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
13480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
13481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
13483 #, c-format
13484 msgid "Barcode: "
13485 msgstr "Čárový kód: "
13486
13487 #. For the first occurrence,
13488 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
13491 #, c-format
13492 msgid "Barcode: %s"
13493 msgstr "Čárový kód: %s"
13494
13495 #. For the first occurrence,
13496 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
13499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38
13500 #, c-format
13501 msgid "Barcode: %s "
13502 msgstr "Čárový kód: %s "
13503
13504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13506 #, c-format
13507 msgid "Barcodes file"
13508 msgstr "Soubor s čárovými kódy"
13509
13510 #. %1$s:  batche.from | html 
13511 #. %2$s:  batche.to | html 
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13513 #, c-format
13514 msgid "Barcodes from %s to %s"
13515 msgstr "Čárové kódy od %s do %s"
13516
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
13519 #, c-format
13520 msgid "Barcodes not found"
13521 msgstr "Nenalezené čárové kódy"
13522
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
13524 #, c-format
13525 msgid "Barcodes not found:"
13526 msgstr "Nenalezené čárové kódy:"
13527
13528 #. SCRIPT
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
13530 #, fuzzy
13531 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13532 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
13533
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
13535 #, c-format
13536 msgid "Barcodes:"
13537 msgstr "Čárové kódy:"
13538
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
13540 #, c-format
13541 msgid "Base-level allocated"
13542 msgstr "Základní úroveň přidělena"
13543
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
13545 #, c-format
13546 msgid "Base-level available"
13547 msgstr "Základní úroveň dostupná"
13548
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
13550 #, c-format
13551 msgid "Base-level ordered"
13552 msgstr "Základní úroveň objednána"
13553
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
13555 #, c-format
13556 msgid "Base-level spent"
13557 msgstr "Základní úroveň vyčerpána"
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
13560 #, c-format
13561 msgid "Basic constraints"
13562 msgstr "Skrýt pokročilá omezení"
13563
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13565 #, c-format
13566 msgid "Basic installation complete."
13567 msgstr "Základní instalace byla dokončena."
13568
13569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
13570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13571 #, c-format
13572 msgid "Basic parameters"
13573 msgstr "Základní nastavení"
13574
13575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
13584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
13585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13587 #, c-format
13588 msgid "Basket"
13589 msgstr "Košík"
13590
13591 #. For the first occurrence,
13592 #. %1$s:  basketno | html 
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
13595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
13600 #, c-format
13601 msgid "Basket %s"
13602 msgstr "Košík %s"
13603
13604 #. %1$s:  basketname | html 
13605 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
13606 #. %3$s:  basketno | html 
13607 #. %4$s:  END 
13608 #. %5$s:  booksellername | html 
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13610 #, fuzzy, c-format
13611 msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
13612 msgstr "Košík %s (%s) pro %s"
13613
13614 #. %1$s:  basketname | html 
13615 #. %2$s:  basketno | html 
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
13617 #, c-format
13618 msgid "Basket %s (%s)"
13619 msgstr "Košík %s (%s)"
13620
13621 #. %1$s:  basket.basketname | html 
13622 #. %2$s:  basket.basketno | html 
13623 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
13625 #, c-format
13626 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13627 msgstr "Košík %s (%s) pro %s"
13628
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13630 #, c-format
13631 msgid "Basket (#)"
13632 msgstr "Košík (#)"
13633
13634 #. %1$s:  basketno | html 
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
13636 #, fuzzy, c-format
13637 msgid "Basket (%s)"
13638 msgstr "Košík %s"
13639
13640 #. %1$s:  basketno | html 
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
13642 #, c-format
13643 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13644 msgstr "Košík (%s) &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
13645
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13647 #, c-format
13648 msgid "Basket by"
13649 msgstr "Košík "
13650
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13652 #, c-format
13653 msgid "Basket created by: "
13654 msgstr "Košík vytvořil: "
13655
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13659 #, c-format
13660 msgid "Basket creator"
13661 msgstr "Tvorba košíků"
13662
13663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
13664 #, c-format
13665 msgid "Basket deleted"
13666 msgstr "Košík byl smazán"
13667
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
13669 #, c-format
13670 msgid "Basket details"
13671 msgstr "Podrobnosti košíku"
13672
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
13674 #, fuzzy, c-format
13675 msgid "Basket export in acquisition"
13676 msgstr "Reklamace na pořízení"
13677
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
13686 #, c-format
13687 msgid "Basket group"
13688 msgstr "Skupina košíků"
13689
13690 #. %1$s:  name | html 
13691 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
13693 #, c-format
13694 msgid "Basket group %s (%s) for "
13695 msgstr "Skupina košíků %s (%s) pro "
13696
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
13698 #, c-format
13699 msgid "Basket group billing place:"
13700 msgstr "Místo účtování skupiny košíků:"
13701
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
13703 #, c-format
13704 msgid "Basket group delivery placename:"
13705 msgstr "Jméno místa doručení skupiny košíků:"
13706
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
13708 #, c-format
13709 msgid "Basket group name:"
13710 msgstr "Název skupiny košíků:"
13711
13712 #. For the first occurrence,
13713 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13716 #, fuzzy, c-format
13717 msgid "Basket group no. %s"
13718 msgstr "Skupiny košíků"
13719
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13722 #, c-format
13723 msgid "Basket group:"
13724 msgstr "Skupina košíků:"
13725
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
13727 #, c-format
13728 msgid "Basket grouping"
13729 msgstr "Seskupování košíků"
13730
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
13732 #, fuzzy, c-format
13733 msgid "Basket grouping "
13734 msgstr "Seskupování košíků"
13735
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
13737 #, c-format
13738 msgid "Basket grouping for "
13739 msgstr "Seskupení košíků pro "
13740
13741 #. %1$s:  booksellername | html 
13742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
13743 #, c-format
13744 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13745 msgstr "Seskupení košíků pro %s &rsaquo; Koha"
13746
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13748 #, c-format
13749 msgid "Basket groups"
13750 msgstr "Skupiny košíků"
13751
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
13753 #, c-format
13754 msgid "Basket name"
13755 msgstr "Název košíku"
13756
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
13758 #, c-format
13759 msgid "Basket name: "
13760 msgstr "Název košíku: "
13761
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13763 #, c-format
13764 msgid "Basket not found."
13765 msgstr "Košík nebyl nalezen."
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13770 #, c-format
13771 msgid "Basket: "
13772 msgstr "Košík: "
13773
13774 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
13776 #, c-format
13777 msgid "Basket: %s "
13778 msgstr "Košík: %s "
13779
13780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
13781 #, c-format
13782 msgid "Basketgroup: "
13783 msgstr "Skupina košíků: "
13784
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13786 #, c-format
13787 msgid "Baskets"
13788 msgstr "Košíky"
13789
13790 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13792 #, c-format
13793 msgid "Baskets for %s"
13794 msgstr "Košík pro dodavatele %s"
13795
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
13797 #, c-format
13798 msgid "Baskets in this group:"
13799 msgstr "Košíky v této skupině:"
13800
13801 #. %1$s:  batchid | html 
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
13803 #, c-format
13804 msgid "Batch %s"
13805 msgstr "Dávka %s"
13806
13807 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Batch %s "
13811 msgstr "Dávka %s"
13812
13813 #. %1$s:  batch_id | html 
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
13815 #, c-format
13816 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13817 msgstr "Dávka %s nebyla kompleně deduplikována."
13818
13819 #. %1$s:  batch_id | html 
13820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
13821 #, c-format
13822 msgid "Batch %s was not deleted."
13823 msgstr "Dávka %s nebyla smazána."
13824
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
13827 #, c-format
13828 msgid "Batch ID"
13829 msgstr "ID dávky"
13830
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
13832 #, c-format
13833 msgid "Batch add reserves"
13834 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
13835
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
13837 #, fuzzy, c-format
13838 msgid "Batch authority record deletion"
13839 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
13840
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
13842 #, fuzzy, c-format
13843 msgid "Batch authority record modification"
13844 msgstr "Dávková úprava záznamů"
13845
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
13847 #, fuzzy, c-format
13848 msgid "Batch bibliographic record modification"
13849 msgstr "Dávková úprava záznamů"
13850
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
13852 #, fuzzy, c-format
13853 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
13854 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
13855
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
13859 #, c-format
13860 msgid "Batch check out"
13861 msgstr "Dávkové výpůjčky"
13862
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
13864 #, fuzzy, c-format
13865 msgid "Batch check out "
13866 msgstr "Dávkové výpůjčky"
13867
13868 #. %1$s:  IF patron 
13869 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13870 #. %3$s:  END 
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
13872 #, c-format
13873 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13874 msgstr "Potvrzení dávky výpůjček %s pro čtenáře %s %s"
13875
13876 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13877 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13878 #. %3$s:  batch | html 
13879 #. %4$s:  END 
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
13881 #, c-format
13882 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13883 msgstr "Informace o dávkových výpůjčkách %s pro čtenáře %s |%s|%s"
13884
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
13887 #, c-format
13888 msgid "Batch delete"
13889 msgstr "Hromadně odstranit"
13890
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
13892 #, c-format
13893 msgid "Batch delete patrons "
13894 msgstr "Dávkové mazání čtenářů "
13895
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
13897 #, c-format
13898 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13899 msgstr "Dávka pro smazání čtenářů a jejich historie výpůjček"
13900
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
13903 #, c-format
13904 msgid "Batch description: "
13905 msgstr "Popis dávky:"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
13908 #, c-format
13909 msgid "Batch edit"
13910 msgstr "Dávková úprava"
13911
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
13913 #, fuzzy, c-format
13914 msgid "Batch edit "
13915 msgstr "Dávková úprava"
13916
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
13918 #, fuzzy, c-format
13919 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13920 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13921
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
13923 #, c-format
13924 msgid "Batch edit patrons "
13925 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
13926
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
13931 #, c-format
13932 msgid "Batch extend due dates"
13933 msgstr "Dávkový posun termínů vrácení"
13934
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13936 #, fuzzy, c-format
13937 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13938 msgstr "Export dat &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13939
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
13941 #, fuzzy, c-format
13942 msgid "Batch hold cancellation"
13943 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
13944
13945 #. %1$s:  IF ( del ) 
13946 #. %2$s:  ELSE 
13947 #. %3$s:  END 
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13949 #, c-format
13950 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13951 msgstr "%sDávkové mazání%sDávková úprava%s jednotek"
13952
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
13956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
13958 #, c-format
13959 msgid "Batch item deletion"
13960 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
13961
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
13963 #, fuzzy, c-format
13964 msgid "Batch item deletion "
13965 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
13966
13967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13968 #, fuzzy, c-format
13969 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13970 msgstr "Plánovač úloh &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13971
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
13973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
13976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
13977 #, c-format
13978 msgid "Batch item modification"
13979 msgstr "Dávková úprava jednotek"
13980
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13982 #, fuzzy, c-format
13983 msgid "Batch item modification "
13984 msgstr "Dávková úprava jednotek"
13985
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13987 #, fuzzy, c-format
13988 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13989 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
13990
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
13992 #, fuzzy, c-format
13993 msgid "Batch item record deletion"
13994 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
13995
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
13997 #, fuzzy, c-format
13998 msgid "Batch item record modification"
13999 msgstr "Dávková úprava záznamů"
14000
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14002 #, c-format
14003 msgid "Batch modify"
14004 msgstr "Dávková úprava"
14005
14006 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14007 #. %2$s:  limit | html 
14008 #. %3$s:  ELSE 
14009 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14010 #. %5$s:  END 
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
14012 #, c-format
14013 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14014 msgstr "Dávková operace se %s%s%s%s%s viditelnými záznamy."
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
14019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14020 #, c-format
14021 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14022 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
14023
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
14025 #, fuzzy, c-format
14026 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
14027 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů"
14028
14029 #. For the first occurrence,
14030 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
14033 #, c-format
14034 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14035 msgstr "Dávkové mazání a anonymizace čtenářů v knihovně %s"
14036
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
14039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
14040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
14042 #, c-format
14043 msgid "Batch patron modification"
14044 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
14045
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14047 #, fuzzy, c-format
14048 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14049 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14050
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
14053 #, c-format
14054 msgid "Batch patrons modification"
14055 msgstr "Výsledky dávkové úpravy čtenářů"
14056
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
14058 #, c-format
14059 msgid "Batch patrons results"
14060 msgstr "Výsledky zpracování dávky"
14061
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14067 #, c-format
14068 msgid "Batch record deletion"
14069 msgstr "Dávkové mazání záznamů"
14070
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14072 #, fuzzy, c-format
14073 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14074 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14075
14076 #. For the first occurrence,
14077 #. SCRIPT
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14084 #, c-format
14085 msgid "Batch record modification"
14086 msgstr "Dávková úprava záznamů"
14087
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14089 #, fuzzy, c-format
14090 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14091 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
14092
14093 #. BUTTON
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
14095 #, fuzzy
14096 msgid "Batch remove"
14097 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14098
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
14101 #, fuzzy, c-format
14102 msgid "Batch remove reserves"
14103 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Batch remove reserves "
14108 msgstr "Dávkové přidání rezervací kurzů"
14109
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14111 #, c-format
14112 msgid "Batch: "
14113 msgstr "Dávka: "
14114
14115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
14117 #, c-format
14118 msgid "Batches"
14119 msgstr "Dávky"
14120
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
14122 #, c-format
14123 msgid "BdP de la Meuse, France"
14124 msgstr "BdP de la Meuse, Francie"
14125
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
14127 #, c-format
14128 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14129 msgstr "Ujistěte se, že čtenáři mají zadané platné e-mailové adresy."
14130
14131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
14132 #, fuzzy, c-format
14133 msgid ""
14134 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14135 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14136 msgstr ""
14137 "Protože není nastaveno \"UseTransportCostMatrix\", tabulka nákladů na přesun "
14138 "se nepoužívá. Klikněte "
14139
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
14141 #, fuzzy, c-format
14142 msgid ""
14143 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14144 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14145 msgstr ""
14146 "Protože není nastaveno 'ExtendedPatronAttributes`, není možné přiřazovat "
14147 "čtenářům rozšířené vlastnosti. Klikněte "
14148
14149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
14151 #, c-format
14152 msgid "Before"
14153 msgstr "Před"
14154
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14156 #, c-format
14157 msgid ""
14158 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14159 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14160 "administrator and located in your "
14161 msgstr ""
14162 "Prosím, ověřte přihlašovací údaje předtím než budete pokračovat. Přihlašte "
14163 "se pomocí údajů, které jste dostali od správce Vašeho systému. Údaje se "
14164 "nachází v konfiguračním souboru "
14165
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14167 #, fuzzy, c-format
14168 msgid "Begin the onboarding process"
14169 msgstr ""
14170 "Pokud k přesměrování nedojde, klikněte zde pro zahájení procesu asistovaného "
14171 "prvního spuštění systému Koha."
14172
14173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
14174 #, c-format
14175 msgid "Beginning date:"
14176 msgstr "Počáteční datum:"
14177
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
14179 #, c-format
14180 msgid "Begins with"
14181 msgstr "Začíná na"
14182
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
14184 #, c-format
14185 msgid "Begins with: "
14186 msgstr "Začíná na: "
14187
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
14189 #, c-format
14190 msgid "Behavior"
14191 msgstr "Chování"
14192
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
14194 #, c-format
14195 msgid "BibLibre, France"
14196 msgstr "BibLibre, Francie"
14197
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14202 #, c-format
14203 msgid "BibTex"
14204 msgstr "BibTex"
14205
14206 #. For the first occurrence,
14207 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
14210 #, c-format
14211 msgid "Biblio %s"
14212 msgstr "Bibliografický %s"
14213
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
14215 #, c-format
14216 msgid "Biblio count"
14217 msgstr "Počet titulů"
14218
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
14220 #, c-format
14221 msgid "Biblio level hold."
14222 msgstr "Rezervace na titul."
14223
14224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
14225 #, c-format
14226 msgid "Biblio numbers:"
14227 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
14228
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
14230 #, c-format
14231 msgid "Biblio:"
14232 msgstr "Biblio:"
14233
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
14237 #, c-format
14238 msgid "Bibliographic"
14239 msgstr "Bibliografický"
14240
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14242 #, fuzzy, c-format
14243 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14244 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
14245
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
14247 #, c-format
14248 msgid "Bibliographic data to print"
14249 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
14250
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "Bibliographic framework"
14254 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
14255
14256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
14257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
14259 #, c-format
14260 msgid "Bibliographic information"
14261 msgstr "Bibliografické informace"
14262
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14266 #, c-format
14267 msgid "Bibliographic record"
14268 msgstr "Bibliografický záznam"
14269
14270 #. %1$s:  object | html 
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:413
14272 #, c-format
14273 msgid "Bibliographic record %s"
14274 msgstr "Bibliografický záznam %s"
14275
14276 #. For the first occurrence,
14277 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
14280 #, fuzzy, c-format
14281 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14282 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
14283
14284 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14286 #, fuzzy, c-format
14287 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14288 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
14289
14290 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14292 #, fuzzy, c-format
14293 msgid ""
14294 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14295 "modifying it."
14296 msgstr "nebyl upraven. Vyskytla se chyba. %s Autoritní záznam "
14297
14298 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14300 #, fuzzy, c-format
14301 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14302 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
14303
14304 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14305 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14307 #, fuzzy, c-format
14308 msgid ""
14309 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14310 "(reserve_id %s)."
14311 msgstr ""
14312 "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam nebude "
14313 "smazán. %s "
14314
14315 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14319 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14320
14321 #. SCRIPT
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
14323 msgid "Bibliographic record ID"
14324 msgstr "ID bibliografického záznamu"
14325
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
14327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
14328 #, c-format
14329 msgid "Bibliographic record ID:"
14330 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
14331
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14333 #, c-format
14334 msgid "Bibliographic record count"
14335 msgstr "Počet bibliografických záznamů"
14336
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14338 #, c-format
14339 msgid "Bibliographic record not found."
14340 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14341
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
14343 #, fuzzy, c-format
14344 msgid "Bibliographic record number: "
14345 msgstr "ID bibliografického záznamu:"
14346
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
14348 #, c-format
14349 msgid "Bibliographic record title"
14350 msgstr "Název bibliografického záznamu"
14351
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14355 msgstr "Název bibliografického záznamu"
14356
14357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
14358 #, fuzzy, c-format
14359 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14360 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
14361
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
14365 #, c-format
14366 msgid "Bibliographic records"
14367 msgstr "Bibliografické záznamy"
14368
14369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14370 #, fuzzy, c-format
14371 msgid "Bibliographic records added"
14372 msgstr "Bibliografické záznamy"
14373
14374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14375 #, c-format
14376 msgid "Bibliographic: "
14377 msgstr "Bibliografický: "
14378
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14381 #, c-format
14382 msgid "Bibliographies"
14383 msgstr "Bibliografie"
14384
14385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
14388 #, c-format
14389 msgid "Biblionumber"
14390 msgstr "Číslo bibliografického záznamu (interní)"
14391
14392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
14395 #, c-format
14396 msgid "Biblionumber:"
14397 msgstr "Číslo záznamu:"
14398
14399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14400 #, fuzzy, c-format
14401 msgid "Biblionumbers:"
14402 msgstr "Čísla katalogizačního záznamu:"
14403
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
14405 #, c-format
14406 msgid "Biblios: "
14407 msgstr "Bibliografický: "
14408
14409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
14410 #, c-format
14411 msgid ""
14412 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14413 "Asunción), Argentina"
14414 msgstr ""
14415 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincie Franciscana de la "
14416 "Asunción), Argentina"
14417
14418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
14419 #, c-format
14420 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14421 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Německo"
14422
14423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14424 #, c-format
14425 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14426 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14427
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
14431 #, c-format
14432 msgid "Billing date"
14433 msgstr "Datum vyúčtování"
14434
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
14438 #, c-format
14439 msgid "Billing date:"
14440 msgstr "Datum vyúčtování:"
14441
14442 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
14444 #, c-format
14445 msgid "Billing date: All until %s "
14446 msgstr "Datum vyúčtování: Vše před %s "
14447
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
14449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14450 #, c-format
14451 msgid "Billing place"
14452 msgstr "Místo vyúčtování"
14453
14454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
14456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
14457 #, c-format
14458 msgid "Billing place:"
14459 msgstr "Místo vyúčtování:"
14460
14461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
14462 #, c-format
14463 msgid "Billing place: "
14464 msgstr "Místo zaúčtování:"
14465
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14468 #, c-format
14469 msgid "Biography"
14470 msgstr "Biografie"
14471
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
14473 #, c-format
14474 msgid ""
14475 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14476 msgstr ""
14477 "Birmingham (UK) podpořili Marka Jamese ve vytvoření sady ikon famfamfam Silk."
14478
14479 #. SCRIPT
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14481 msgid "Black"
14482 msgstr "Černá"
14483
14484 #. SCRIPT
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14486 msgid "Block"
14487 msgstr "Do bloku"
14488
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
14491 #, c-format
14492 msgid "Block "
14493 msgstr "Blokovat "
14494
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
14496 #, c-format
14497 msgid "Block expired patrons:"
14498 msgstr "Blokovat čtenáře, kterým vypršela registrace:"
14499
14500 #. SCRIPT
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
14502 msgid "Blocked!"
14503 msgstr "Blokováno!"
14504
14505 #. SCRIPT
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14507 msgid "Blockquote"
14508 msgstr "Citace"
14509
14510 #. SCRIPT
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14512 msgid "Blocks"
14513 msgstr "Bloky"
14514
14515 #. SCRIPT
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14517 msgid "Blue"
14518 msgstr "Modrá"
14519
14520 #. SCRIPT
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14522 msgid "Body"
14523 msgstr "Tělo"
14524
14525 #. SCRIPT
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14527 msgid "Bold"
14528 msgstr "Tučné"
14529
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
14531 #, c-format
14532 msgid "Book drop mode"
14533 msgstr "Vracení knih z biblioboxu"
14534
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
14536 #, c-format
14537 msgid "Book drop mode. "
14538 msgstr "Vracení knih z biblioboxu."
14539
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
14541 #, c-format
14542 msgid "Book fund:"
14543 msgstr "Knižní fond:"
14544
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
14547 #, c-format
14548 msgid "Boolean"
14549 msgstr "Logická hodnota"
14550
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
14553 #, c-format
14554 msgid "Bootstrap"
14555 msgstr "Bootstrap"
14556
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
14558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
14559 #, fuzzy, c-format
14560 msgid "Bootstrap Icons"
14561 msgstr "Bootstrap"
14562
14563 #. SCRIPT
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14565 msgid "Border"
14566 msgstr "Ohraničení"
14567
14568 #. SCRIPT
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14570 msgid "Border color"
14571 msgstr "Barva ohraničení"
14572
14573 #. SCRIPT
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14575 msgid "Border style"
14576 msgstr "Styl ohraničení"
14577
14578 #. SCRIPT
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14580 msgid "Border width"
14581 msgstr "Šířka ohraničení"
14582
14583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
14584 #, c-format
14585 msgid "Born:"
14586 msgstr ""
14587
14588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14589 #, c-format
14590 msgid "Borrower"
14591 msgstr "Čtenář"
14592
14593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
14594 #, c-format
14595 msgid "Borrower name"
14596 msgstr "Jméno čtenáře"
14597
14598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:100
14599 #, c-format
14600 msgid "Borrower number"
14601 msgstr "Číslo čtenáře"
14602
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
14604 #, c-format
14605 msgid "Borrowernumber"
14606 msgstr "Číslo čtenáře"
14607
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
14609 #, c-format
14610 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14611 msgstr "Seznam čísel čtenářů (jedno číslo na řádek): "
14612
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
14615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
14616 #, c-format
14617 msgid "Borrowernumber: "
14618 msgstr "Číslo čtenáře: "
14619
14620 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
14622 #, c-format
14623 msgid "Borrowernumber: %s"
14624 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
14625
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
14627 #, fuzzy, c-format
14628 msgid "Borrowernumbers"
14629 msgstr "Číslo čtenáře"
14630
14631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
14632 #, fuzzy, c-format
14633 msgid "Borrowernumbers already in list"
14634 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
14635
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
14638 #, fuzzy, c-format
14639 msgid "Borrowernumbers not found"
14640 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
14641
14642 #. SCRIPT
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14644 msgid "Bottom"
14645 msgstr "Dole"
14646
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14649 #, c-format
14650 msgid "Braille"
14651 msgstr "Braillovo písmo"
14652
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
14654 #, c-format
14655 msgid "Branch"
14656 msgstr "Pobočka"
14657
14658 #. NAV
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
14692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:24
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
14697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
14702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
14703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
14720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
14742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
14744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
14752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
14761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
14770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
14796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:39
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
14804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
14934 msgid "Breadcrumb"
14935 msgstr "Drobečková navigace"
14936
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
14938 #, c-format
14939 msgid "Briar Cliff University, USA"
14940 msgstr "Briar Cliff University, USA"
14941
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
14943 #, c-format
14944 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14945 msgstr "Projekt Bridge Material Type Icons"
14946
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
14948 #, c-format
14949 msgid "Brief display"
14950 msgstr "Krátká ukázka"
14951
14952 #. SCRIPT
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14954 msgid "Brightness"
14955 msgstr "Jas"
14956
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
14958 #, c-format
14959 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14960 msgstr "Brimbank City Council, Austrálie"
14961
14962 #. ABBR
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14964 msgid "Broader Term"
14965 msgstr "Rozšířený výraz"
14966
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
14968 #, c-format
14969 msgid "Brooke Johnson"
14970 msgstr "Brooke Johnson"
14971
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
14973 #, c-format
14974 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14975 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
14976
14977 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
14978 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
14979 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
14980 #. %4$s:  END 
14981 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
14983 #, fuzzy, c-format
14984 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14985 msgstr "Procházet podle příjmení: %s "
14986
14987 #. SCRIPT
14988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14989 msgid "Browse for an image"
14990 msgstr "Vyhledat obrázek"
14991
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
14993 #, c-format
14994 msgid "Browse selected records"
14995 msgstr "Procházet vybrané záznamy"
14996
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
14998 #, c-format
14999 msgid "Browse system logs"
15000 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
15001
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
15003 #, c-format
15004 msgid "Browse the system logs"
15005 msgstr "Prohlížení systémových záznamů"
15006
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
15008 #, c-format
15009 msgid "Browse the system logs "
15010 msgstr "Prohlížení systémových záznamů "
15011
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
15013 #, fuzzy, c-format
15014 msgid "Budget"
15015 msgstr "Rozpočet "
15016
15017 #. For the first occurrence,
15018 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15019 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15020 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15021 #. %4$s:  END 
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
15024 #, c-format
15025 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15026 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktivní)%s"
15027
15028 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
15030 #, fuzzy, c-format
15031 msgid "Budget %s closed"
15032 msgstr "Rozpočet %s je uzavřený "
15033
15034 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
15036 #, c-format
15037 msgid "Budget %s closed "
15038 msgstr "Rozpočet %s je uzavřený "
15039
15040 #. SCRIPT
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
15042 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15043 msgstr "Koncové datum rozpočtu musí být shodné nebo pozdější než počáteční"
15044
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
15046 #, c-format
15047 msgid "Budget id"
15048 msgstr "ID rozpočtu"
15049
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
15052 #, c-format
15053 msgid "Budget name"
15054 msgstr "Název rozpočtu"
15055
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
15057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
15058 #, c-format
15059 msgid "Budget period description"
15060 msgstr "Popis období rozpočtu"
15061
15062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
15063 #, c-format
15064 msgid "Budget:"
15065 msgstr "Rozpočet:"
15066
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
15068 #, c-format
15069 msgid "Budgeted cost"
15070 msgstr "Rozpočtové náklady"
15071
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
15073 #, fuzzy, c-format
15074 msgid "Budgeted cost tax exc."
15075 msgstr "nákupní cena bez daně"
15076
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
15078 #, fuzzy, c-format
15079 msgid "Budgeted cost tax inc."
15080 msgstr "nákupní cena s daní"
15081
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
15085 #, c-format
15086 msgid "Budgeted cost: "
15087 msgstr "Rozpočtové náklady: "
15088
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
15099 #, c-format
15100 msgid "Budgets"
15101 msgstr "Rozpočty"
15102
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
15104 #, c-format
15105 msgid "Budgets administration"
15106 msgstr "Správa rozpočtů"
15107
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
15109 #, fuzzy, c-format
15110 msgid "Budgets administration "
15111 msgstr "Správa rozpočtů"
15112
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15114 #, fuzzy, c-format
15115 msgid "Bug wrangler"
15116 msgstr "Lovci chyb:"
15117
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15119 #, c-format
15120 msgid "Bug wranglers:"
15121 msgstr "Lovci chyb:"
15122
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
15124 #, c-format
15125 msgid "Build a new report?"
15126 msgstr "Sestavit nový výstup?"
15127
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
15135 #, c-format
15136 msgid "Build a report"
15137 msgstr "Sestavit výstup"
15138
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
15140 #, c-format
15141 msgid "Build and run reports"
15142 msgstr "Vytváření a spouštění výstupů"
15143
15144 #. INPUT type=submit name=submit
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15147 #, c-format
15148 msgid "Build new"
15149 msgstr "Vytvořit nový"
15150
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
15152 #, c-format
15153 msgid "Built-in offline circulation interface"
15154 msgstr "Vestavěný klient pro offline výpůjčky"
15155
15156 #. SCRIPT
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15158 msgid "Bullet list"
15159 msgstr "Odrážky"
15160
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
15164 #, c-format
15165 msgid "By"
15166 msgstr "Od"
15167
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
15169 #, c-format
15170 msgid "By borrowernumber"
15171 msgstr "Podle čísla čtenáře"
15172
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
15174 #, c-format
15175 msgid "By card number"
15176 msgstr "Podle čísel průkazů"
15177
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
15179 #, fuzzy, c-format
15180 msgid "By patron list"
15181 msgstr "Nový seznam čtenářů"
15182
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
15187 #, c-format
15188 msgid "By: "
15189 msgstr "Podle: "
15190
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
15192 #, c-format
15193 msgid "ByWater Solutions, USA"
15194 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15195
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
15197 #, c-format
15198 msgid "Bytes"
15199 msgstr "Bajtů"
15200
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
15202 #, c-format
15203 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15204 msgstr "C &amp; P Bibliografické Služby, USA"
15205
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
15207 #, c-format
15208 msgid "C3.js"
15209 msgstr "C3.js"
15210
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
15212 #, c-format
15213 msgid "C3.js v0.4.11"
15214 msgstr "C3.js v0.4.11"
15215
15216 #. %1$s:  cookie | html 
15217 #. %2$s:  interface | html 
15218 #. %3$s:  interface | html 
15219 #. %4$s:  interface | html 
15220 #. %5$s:  interface | html 
15221 #. %6$s:  interface | html 
15222 #. %7$s:  interface | html 
15223 #. %8$s:  interface | html 
15224 #. %9$s:  interface | html 
15225 #. %10$s:  interface | html 
15226 #. %11$s:  interface | html 
15227 #. %12$s:  interface | html 
15228 #. %13$s:  interface | html 
15229 #. %14$s:  theme | html 
15230 #. %15$s:  interface | html 
15231 #. %16$s:  theme | html 
15232 #. %17$s:  interface | html 
15233 #. %18$s:  theme | html 
15234 #. %19$s:  interface | html 
15235 #. %20$s:  theme | html 
15236 #. %21$s:  interface | html 
15237 #. %22$s:  theme | html 
15238 #. %23$s:  themelang | html 
15239 #. %24$s:  interface | html 
15240 #. %25$s:  interface | html 
15241 #. %26$s:  interface | html 
15242 #. %27$s:  interface | html 
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15244 #, fuzzy, c-format
15245 msgid ""
15246 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15247 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15248 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15249 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
15250 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
15251 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
15252 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
15253 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
15254 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
15255 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15256 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15257 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15258 "FALLBACK: "
15259 msgstr ""
15260 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15261 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15262 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15263 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15264 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15265 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15266 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15267 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15268 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15269 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15270 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15271 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15272 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
15273 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
15274 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
15275 "offline FALLBACK: "
15276
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
15278 #, c-format
15279 msgid "CANMARC"
15280 msgstr "CANMARC"
15281
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15283 #, c-format
15284 msgid "CATMARC"
15285 msgstr "CATMARC"
15286
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
15288 #, c-format
15289 msgid "CC-0 license"
15290 msgstr "CC-0 licence"
15291
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
15293 #, c-format
15294 msgid "CCF"
15295 msgstr "CCF"
15296
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15299 #, c-format
15300 msgid "CD audio"
15301 msgstr "Audio CD"
15302
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15305 #, c-format
15306 msgid "CD software"
15307 msgstr "CD se softwarem"
15308
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
15310 #, c-format
15311 msgid "CODE"
15312 msgstr "CODE"
15313
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
15315 #, c-format
15316 msgid "COOP2of5"
15317 msgstr ""
15318
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
15327 #, c-format
15328 msgid "CSV"
15329 msgstr "CSV"
15330
15331 #. For the first occurrence,
15332 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15337 #, c-format
15338 msgid "CSV - %s"
15339 msgstr "CSV - %s"
15340
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15342 #, c-format
15343 msgid "CSV profile ID"
15344 msgstr "ID CSV profilu"
15345
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
15347 #, fuzzy, c-format
15348 msgid "CSV profile added successfully"
15349 msgstr "úspěšně přidán"
15350
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
15352 #, fuzzy, c-format
15353 msgid "CSV profile deleted successfully"
15354 msgstr "Soubor byl odstraněn"
15355
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
15357 #, fuzzy, c-format
15358 msgid "CSV profile updated successfully"
15359 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
15360
15361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
15362 #, c-format
15363 msgid "CSV profile: "
15364 msgstr "CSV profil: "
15365
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
15369 #, c-format
15370 msgid "CSV profiles"
15371 msgstr "Profily CSV"
15372
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
15375 #, fuzzy, c-format
15376 msgid "CSV profiles "
15377 msgstr "Profily CSV"
15378
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
15380 #, c-format
15381 msgid "CSV separator"
15382 msgstr "Oddělovač CSV"
15383
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
15385 #, c-format
15386 msgid "CSV separator: "
15387 msgstr "Oddělovač CSV: "
15388
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
15390 #, c-format
15391 msgid "CSV type"
15392 msgstr "Typ CSV"
15393
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
15396 #, c-format
15397 msgid "Cache expiry (seconds)"
15398 msgstr "Vypršení cache (v sekundách)"
15399
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1237
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1349
15403 #, c-format
15404 msgid "Cache expiry:"
15405 msgstr "Vypršení cache:"
15406
15407 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15408 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15409 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
15411 #, c-format
15412 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15413 msgstr "Vypočítáno dne %s. Od %s do %s"
15414
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
15417 #, c-format
15418 msgid "Calendar"
15419 msgstr "Kalendář"
15420
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
15422 #, c-format
15423 msgid "Calendar information"
15424 msgstr "Kalendář"
15425
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
15427 #, c-format
15428 msgid "California College of the Arts, USA"
15429 msgstr "California College of the Arts, USA"
15430
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
15440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:548
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
15453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
15485 #, c-format
15486 msgid "Call number"
15487 msgstr "Signatura"
15488
15489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15493 #, c-format
15494 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15495 msgstr "Signatura (0-9 po A-Z)"
15496
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15501 #, c-format
15502 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15503 msgstr "Signatura (Z-A po 9-0)"
15504
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
15506 #, c-format
15507 msgid "Call number browser"
15508 msgstr "Procházení signatur"
15509
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
15511 #, fuzzy, c-format
15512 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15513 msgstr "Import MARC &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
15514
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
15516 #, fuzzy, c-format
15517 msgid "Call number classification scheme"
15518 msgstr "Klasifikační schéma signatury"
15519
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
15521 #, fuzzy, c-format
15522 msgid "Call number classification scheme:"
15523 msgstr "Klasifikační schéma signatury:"
15524
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
15527 #, c-format
15528 msgid "Call number range"
15529 msgstr "Rozsah signatur"
15530
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
15534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
15535 #, c-format
15536 msgid "Call number:"
15537 msgstr "Signatura:"
15538
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
15540 #, c-format
15541 msgid "Call number: "
15542 msgstr "Signatura: "
15543
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
15545 #, c-format
15546 msgid "Call numbers"
15547 msgstr "Signatury"
15548
15549 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:728
15551 #, c-format
15552 msgid "Callnumber: %s "
15553 msgstr "Signatura: %s "
15554
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
15556 #, c-format
15557 msgid "Calyx, Australia"
15558 msgstr "Calyx, Austrálie"
15559
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
15561 #, c-format
15562 msgid "Camden County, USA"
15563 msgstr "Camden County, USA"
15564
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
15566 #, c-format
15567 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15568 msgstr "Může být nastavena jedna IP adresa, nebo část sítě, např.: 192.168.1.*"
15569
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
15571 #, fuzzy, c-format
15572 msgid "Can be manually added ? "
15573 msgstr "Lze vložit ručně?"
15574
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Can be manually invoiced? "
15578 msgstr "Další poplatky"
15579
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
15581 #, fuzzy, c-format
15582 msgid "Can be sold? "
15583 msgstr "Nelze měnit"
15584
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
15586 #, c-format
15587 msgid ""
15588 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15589 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15590 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15591 "appropriate group."
15592 msgstr ""
15593 "Může být využito k dalšímu řazení a filtrování Vašeho výstupu. Tato "
15594 "kategorie je přednastavena jako prázdná. Tyto hodnoty musí zahrnovat hodnoty "
15595 "ověřené z REPORT_GROUP v poli Popis (OPAC) pro správné propojení podskupiny "
15596 "s příslušnou skupinou."
15597
15598 #. DIV
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
15600 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15601 msgstr "Není možné uzavřít košík s jednotkami, které mají nejisté ceny."
15602
15603 #. DIV
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15605 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15606 msgstr "Košíky, které jsou součástí skupiny košíků, nelze znovu otevřít."
15607
15608 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15609 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15610 #. %3$s:  END 
15611 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
15613 #, fuzzy, c-format
15614 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15615 msgstr ""
15616 "Nepodařilo se upravit data čtenáře. %s Číslo průkazky: %s %s (Interní číslo "
15617 "čtenáře: %s) "
15618
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15620 #, c-format
15621 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15622 msgstr ""
15623
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15626 #, c-format
15627 msgid "Can't cancel order"
15628 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
15629
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15632 #, c-format
15633 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15634 msgstr "Není možné objednávku zrušit a odstranit katalogizační záznam"
15635
15636 #. SPAN
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15639 msgid ""
15640 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15641 msgstr ""
15642 "Objednávku nelze zrušit, protože k ní existuje (%s) rezervací. Nejprve "
15643 "zrušte tyto rezervace"
15644
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15646 #, c-format
15647 msgid "Can't cancel receipt "
15648 msgstr "Účtenku nelze stornovat "
15649
15650 #. STRONG
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15653 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15654 msgstr ""
15655 "Katalogizační záznam (nebo objednávku) není možné smazat, protože k němu "
15656 "existují rezervace"
15657
15658 #. STRONG
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
15660 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15661 msgstr ""
15662 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje %s rezervací"
15663
15664 #. SCRIPT
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15666 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15667 msgstr ""
15668 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože se k němu vztahuje %s "
15669 "jednotek"
15670
15671 #. STRONG
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15674 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15675 msgstr ""
15676 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existují propojené "
15677 "objednávky"
15678
15679 #. STRONG
15680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15682 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15683 msgstr ""
15684 "Katalogizační záznam není možné smazat, protože k němu existuje předplatné"
15685
15686 #. SPAN
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15689 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15690 msgstr "Katalogizační záznam není možné smazat kvůli následujícím omezením"
15691
15692 #. SCRIPT
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15694 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15695 msgstr "Záznam nelze uložit, protože nebyla vyplněna následující pole :"
15696
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
15698 #, fuzzy, c-format
15699 msgid "Can't scan the code?"
15700 msgstr "Objednávku nelze zrušit"
15701
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
15783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
15798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
15832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
15834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
15837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:480
15843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
15847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
15849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1375
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1475
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1156
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:182
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:184
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15922 #, c-format
15923 msgid "Cancel"
15924 msgstr "Zrušit"
15925
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
15930 #, c-format
15931 msgid "Cancel "
15932 msgstr "Zrušit "
15933
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
15935 #, c-format
15936 msgid "Cancel a confirmed request"
15937 msgstr "Zrušit již potvrzený požadavek"
15938
15939 #. INPUT type=submit
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
15941 msgid "Cancel all"
15942 msgstr "Zrušit vše"
15943
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
15945 #, fuzzy, c-format
15946 msgid "Cancel an order"
15947 msgstr "Zrušit objednávku"
15948
15949 #. INPUT type=submit
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
15951 msgid "Cancel and Transfer all"
15952 msgstr "Zrušit a přesunout vše"
15953
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
15955 #, c-format
15956 msgid "Cancel and return to order"
15957 msgstr "Zrušit a vrátit se k objednávce"
15958
15959 #. A
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
15961 msgid "Cancel article request"
15962 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
15963
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
15965 #, fuzzy, c-format
15966 msgid "Cancel charge "
15967 msgstr "Zrušit sloučení"
15968
15969 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
15971 #, c-format
15972 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15973 msgstr "Zrušit výpůjčku a zarezervovat pro %s"
15974
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15976 #, c-format
15977 msgid "Cancel enrollment "
15978 msgstr "Poplatek členství "
15979
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
15981 #, c-format
15982 msgid "Cancel filter"
15983 msgstr "Zrušit filtr"
15984
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63
15992 #, c-format
15993 msgid "Cancel hold"
15994 msgstr "Zrušit rezervaci"
15995
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
15997 #, fuzzy, c-format
15998 msgid "Cancel hold (X) "
15999 msgstr "Zrušit rezervaci "
16000
16001 #. INPUT type=submit
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
16003 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16004 msgstr "Zrušit rezervaci a vrátit do : %s"
16005
16006 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
16008 #, c-format
16009 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16010 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
16011
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
16013 #, fuzzy, c-format
16014 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16015 msgstr "Zrušit rezervaci a pokusit se o přesun:"
16016
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
16018 #, c-format
16019 msgid "Cancel import"
16020 msgstr "Zrušit import"
16021
16022 #. INPUT type=submit name=submit
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
16025 msgid "Cancel marked holds"
16026 msgstr "Zrušit označené rezervace"
16027
16028 #. SCRIPT
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16030 msgid "Cancel merge"
16031 msgstr "Zrušit sloučení"
16032
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
16034 #, c-format
16035 msgid "Cancel modifications"
16036 msgstr "Zrušit úpravy"
16037
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
16039 #, c-format
16040 msgid "Cancel notification"
16041 msgstr "Zrušit upozornění"
16042
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16047 #, c-format
16048 msgid "Cancel order"
16049 msgstr "Zrušit objednávku"
16050
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
16052 #, fuzzy, c-format
16053 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16054 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
16055
16056 #. SCRIPT
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16058 msgid "Cancel order and catalog record"
16059 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
16060
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
16062 #, c-format
16063 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16064 msgstr "Zrušit objednávku a odstranit katalogizační záznam"
16065
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
16068 #, fuzzy, c-format
16069 msgid "Cancel recall"
16070 msgstr "Zrušit vše"
16071
16072 #. For the first occurrence,
16073 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
16076 #, fuzzy, c-format
16077 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16078 msgstr "Zrušit a vrátit do: %s"
16079
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16081 #, c-format
16082 msgid "Cancel receipt"
16083 msgstr "Zrušit účtenku"
16084
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
16086 #, c-format
16087 msgid "Cancel request "
16088 msgstr "Zrušit požadavek "
16089
16090 #. For the first occurrence,
16091 #. SCRIPT
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
16094 msgid "Cancel selected (%s)"
16095 msgstr "Zrušit vybrané (%s)"
16096
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
16100 #, fuzzy, c-format
16101 msgid "Cancel selected recalls"
16102 msgstr "Zrušit vybrané (%s)"
16103
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
16105 #, c-format
16106 msgid "Cancel transfer"
16107 msgstr "Zrušit přesun"
16108
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
16110 #, fuzzy, c-format
16111 msgid "Cancel transfer (X)"
16112 msgstr "Zrušit přesun"
16113
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
16115 #, c-format
16116 msgid "Cancel upload"
16117 msgstr "Zrušit nahrávání"
16118
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
16120 #, c-format
16121 msgid "Cancel?"
16122 msgstr "Zrušit?"
16123
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
16126 #, fuzzy, c-format
16127 msgid "Canceled"
16128 msgstr "Zrušeno"
16129
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
16132 #, c-format
16133 msgid "Cancellation date"
16134 msgstr "Datum zrušení"
16135
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
16138 #, c-format
16139 msgid "Cancellation reason:"
16140 msgstr "Důvod zrušení:"
16141
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1143
16147 #, c-format
16148 msgid "Cancellation reason: "
16149 msgstr "Důvod zrušení: "
16150
16151 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16152 #. %2$s:  END 
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
16154 #, c-format
16155 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16156 msgstr "Důvod zrušení: %s %s "
16157
16158 #. SCRIPT
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16160 msgid "Cancellation requested"
16161 msgstr "Je požadováno zrušení"
16162
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:101
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16173 #, c-format
16174 msgid "Cancelled"
16175 msgstr "Zrušeno"
16176
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
16178 #, c-format
16179 msgid "Cancelled "
16180 msgstr "Zrušeno "
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
16183 #, fuzzy, c-format
16184 msgid "Cancelled charge"
16185 msgstr "Zrušeno "
16186
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
16188 #, fuzzy, c-format
16189 msgid "Cancelled hold"
16190 msgstr "Zrušit rezervaci"
16191
16192 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
16194 #, fuzzy, c-format
16195 msgid "Cancelled on %s"
16196 msgstr "Zrušeno "
16197
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
16199 #, c-format
16200 msgid "Cancelled orders"
16201 msgstr "Zrušené objednávky"
16202
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16204 #, c-format
16205 msgid "Cannot add patron"
16206 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
16207
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
16209 #, fuzzy, c-format
16210 msgid "Cannot be deleted"
16211 msgstr "Nelze odstranit"
16212
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
16214 #, c-format
16215 msgid "Cannot be ordered"
16216 msgstr "Nelze objednat"
16217
16218 #. I
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
16221 msgid "Cannot be put on hold"
16222 msgstr "Není možné rezervovat"
16223
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16225 #, fuzzy, c-format
16226 msgid "Cannot be renewed yet"
16227 msgstr "Jednotku nelze prodloužit "
16228
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
16230 #, c-format
16231 msgid "Cannot be toggled"
16232 msgstr "Nelze měnit"
16233
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
16236 #, c-format
16237 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16238 msgstr "Nelze přesunout do cílové knihovny"
16239
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
16241 #, c-format
16242 msgid ""
16243 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16244 "the records."
16245 msgstr ""
16246
16247 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
16249 #, fuzzy, c-format
16250 msgid ""
16251 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16252 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16253 "cancelling this one first and retry."
16254 msgstr ""
16255 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
16256 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
16257 "akci opakujte. "
16258
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
16260 #, fuzzy, c-format
16261 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16262 msgstr "Účtenku nelze stornovat. Možné důvody : "
16263
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
16266 #, c-format
16267 msgid "Cannot check in"
16268 msgstr "Nelze vrátit"
16269
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
16271 #, c-format
16272 msgid "Cannot check in "
16273 msgstr "Nelze vrátit "
16274
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
16276 #, c-format
16277 msgid "Cannot check out"
16278 msgstr "Nelze vypůjčit"
16279
16280 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
16282 #, c-format
16283 msgid "Cannot check out! %s "
16284 msgstr "Nelze vypůjčit! %s "
16285
16286 #. %1$s:  IF ( charges ) 
16287 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
16288 #. %3$s:  END 
16289 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
16291 #, c-format
16292 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16293 msgstr "Nelze vypůjčit! %s %s %s %s "
16294
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275
16301 #, c-format
16302 msgid "Cannot delete"
16303 msgstr "Nelze odstranit"
16304
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
16307 #, c-format
16308 msgid "Cannot delete budget"
16309 msgstr "Nelze odstranit rozpočet"
16310
16311 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "Cannot delete budget '%s' "
16315 msgstr "Nelze odstranit rozpočet '%s'"
16316
16317 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
16319 #, c-format
16320 msgid "Cannot delete currency %s"
16321 msgstr "Nebylo možné odstranit měnu %s"
16322
16323 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
16325 #, c-format
16326 msgid "Cannot delete item type '%s' "
16327 msgstr "Nelze odstranit typ jednotky '%s' "
16328
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
16330 #, c-format
16331 msgid "Cannot delete patron"
16332 msgstr "Nelze odstranit čtenáře"
16333
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
16335 #, fuzzy, c-format
16336 msgid "Cannot delete this item type. "
16337 msgstr "Nelze odstranit typ jednotky '%s' "
16338
16339 #. %1$s:  categorycode | html 
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
16341 #, c-format
16342 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
16343 msgstr "Nelze odstranit: Kategorie %s se používá "
16344
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
16346 #, c-format
16347 msgid "Cannot detect mana server at "
16348 msgstr "Nezle detekovat mana server na adrese "
16349
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
16351 #, c-format
16352 msgid "Cannot edit"
16353 msgstr "Nelze upravit"
16354
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
16356 #, c-format
16357 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16358 msgstr "Operaci nelze provést: čtenář má nevrácené výpůjčky."
16359
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:54
16364 #, c-format
16365 msgid "Cannot enqueue this job."
16366 msgstr ""
16367
16368 #. For the first occurrence,
16369 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
16372 #, c-format
16373 msgid "Cannot open %s to read."
16374 msgstr "%s nelze otevřít pro čtení."
16375
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
16377 #, c-format
16378 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16379 msgstr "Index adresáře (idlink.txt or datalink.txt) nelze otevřít pro čtení."
16380
16381 #. SCRIPT
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16383 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16384 msgstr "Tento záznam nelze otevřít v základním editoru"
16385
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
16388 #, c-format
16389 msgid "Cannot place hold"
16390 msgstr "Nelze rezervovat"
16391
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
16393 #, fuzzy, c-format
16394 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16395 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
16396
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
16398 #, c-format
16399 msgid "Cannot place hold on some items"
16400 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
16401
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16406 #, c-format
16407 msgid "Cannot place hold:"
16408 msgstr "Nelze rezervovat:"
16409
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
16411 #, c-format
16412 msgid "Cannot process file as an image."
16413 msgstr "Soubor nelze zpracovat jako obrázek."
16414
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
16416 #, c-format
16417 msgid "Cannot renew:"
16418 msgstr "Nelze prodloužit:"
16419
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
16421 #, fuzzy, c-format
16422 msgid "Cannot take patron photo."
16423 msgstr "Nelze přidat čtenáře"
16424
16425 #. SCRIPT
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
16427 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16428 msgstr "Z následujících důvodu nebylo možné možné otestovat schéma číslování:"
16429
16430 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
16432 #, c-format
16433 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16434 msgstr ""
16435
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
16437 #, c-format
16438 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16439 msgstr "Soubor nelze rozbalit do adresáře zásuvných modulů."
16440
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
16443 #, c-format
16444 msgid "Cap fine at replacement price"
16445 msgstr "Upomínka může dosáhnout maximálně běžné prodejní ceny"
16446
16447 #. SCRIPT
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16449 #, fuzzy
16450 msgid "Capitalization"
16451 msgstr "Citace"
16452
16453 #. SCRIPT
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16455 msgid "Caption"
16456 msgstr "Zobrazit titulku"
16457
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
16466 #, c-format
16467 msgid "Card"
16468 msgstr "Karta"
16469
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16471 #, c-format
16472 msgid "Card batch"
16473 msgstr "Dávka průkazek"
16474
16475 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16477 #, c-format
16478 msgid "Card batch number %s"
16479 msgstr "Číslo dávky průkazek %s"
16480
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16482 #, c-format
16483 msgid "Card batches"
16484 msgstr "Dávky průkazek"
16485
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16487 #, c-format
16488 msgid "Card height:"
16489 msgstr "Výška průkazky:"
16490
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
16497 #, c-format
16498 msgid "Card number"
16499 msgstr "Číslo průkazky"
16500
16501 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16502 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16503 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16504 #. %4$s:  END 
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
16506 #, fuzzy, c-format
16507 msgid ""
16508 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
16509 "%s)%s "
16510 msgstr ""
16511 "Číslo karty %s není platných číslem karty %s (pro patrona s vypůjčeným "
16512 "číslem %s)%s "
16513
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16515 #, c-format
16516 msgid "Card number already in use."
16517 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
16518
16519 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16520 #. %2$s:  ELSE 
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
16522 #, c-format
16523 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16524 msgstr "Číslo průkazu nesmí být delší, než %s znaků. %s "
16525
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16527 #, c-format
16528 msgid "Card number length is incorrect."
16529 msgstr "Číslo průkazky má nesprávnou délku."
16530
16531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
16532 #, c-format
16533 msgid "Card number list (one card number per line): "
16534 msgstr "Seznam čísel průkazů (jedno číslo na řádek): "
16535
16536 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16537 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16538 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
16540 #, c-format
16541 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16542 msgstr "Číslo průkazu musí mít mezi %s a %s znaky. %s "
16543
16544 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16545 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
16547 #, c-format
16548 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16549 msgstr "Číslo průkazu musí mít přesně %s znaků. %s "
16550
16551 #. For the first occurrence,
16552 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
16556 #, c-format
16557 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16558 msgstr "Číslo průkazky nesmí být delší než %s znaků."
16559
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
16561 #, c-format
16562 msgid "Card number:"
16563 msgstr "Číslo průkazu:"
16564
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16568 #, c-format
16569 msgid "Card number: "
16570 msgstr "Číslo průkazky: "
16571
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
16573 #, fuzzy, c-format
16574 msgid "Card numbers not found"
16575 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
16576
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16580 #, c-format
16581 msgid "Card preview"
16582 msgstr "Katalogizační lístek"
16583
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16585 #, c-format
16586 msgid "Card template"
16587 msgstr "Šablona průkazky"
16588
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16590 #, c-format
16591 msgid "Card templates"
16592 msgstr "Šablony průkazek"
16593
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
16595 #, c-format
16596 msgid "Card width:"
16597 msgstr "Šířka průkazky:"
16598
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16600 #, c-format
16601 msgid "Cardnumber already in use."
16602 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
16603
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
16605 #, c-format
16606 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16607 msgstr "Číslo průkazky není správné."
16608
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16610 #, fuzzy, c-format
16611 msgid "Cardnumbers"
16612 msgstr "Číslo průkazky"
16613
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
16615 #, c-format
16616 msgid "Cardnumbers already in list"
16617 msgstr "Číslo průkazu je již v seznamu použito"
16618
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
16620 #, c-format
16621 msgid "Cardnumbers not found"
16622 msgstr "Čísla průkazek nebyla nalezena"
16623
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
16625 #, c-format
16626 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16627 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
16628
16629 #. For the first occurrence,
16630 #. SCRIPT
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
16633 #, c-format
16634 msgid "Cart"
16635 msgstr "Košík"
16636
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
16638 #, c-format
16639 msgid "Cas login"
16640 msgstr "CAS přihlášení"
16641
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
16645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16647 #, c-format
16648 msgid "Cash management"
16649 msgstr "Správa hotovosti"
16650
16651 #. For the first occurrence,
16652 #. SCRIPT
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
16655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16656 #, c-format
16657 msgid "Cash register"
16658 msgstr "Pokladna"
16659
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
16661 #, c-format
16662 msgid "Cash register ID: "
16663 msgstr "ID pokladny: "
16664
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
16666 #, fuzzy, c-format
16667 msgid "Cash register added successfully."
16668 msgstr "úspěšně přidán"
16669
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
16671 #, fuzzy, c-format
16672 msgid "Cash register archived successfully."
16673 msgstr "úspěšně odstraněna"
16674
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
16676 #, fuzzy, c-format
16677 msgid "Cash register restored successfully."
16678 msgstr "Mapování bylo úspěšně resetováno."
16679
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
16682 #, c-format
16683 msgid "Cash register statistics"
16684 msgstr "Statistika pokladny"
16685
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
16687 #, fuzzy, c-format
16688 msgid "Cash register statistics "
16689 msgstr "Statistika pokladny"
16690
16691 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16692 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16694 #, c-format
16695 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16696 msgstr "Statistika pokladny od %s do %s"
16697
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
16699 #, fuzzy, c-format
16700 msgid "Cash register updated successfully."
16701 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
16702
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
16704 #, fuzzy, c-format
16705 msgid "Cash register:"
16706 msgstr "Pokladna:"
16707
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
16711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
16712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16714 #, c-format
16715 msgid "Cash register: "
16716 msgstr "Pokladna:"
16717
16718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
16725 #, c-format
16726 msgid "Cash registers"
16727 msgstr "Pokladny"
16728
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
16730 #, c-format
16731 msgid "Cash registers for "
16732 msgstr "Pokladny pro knihovnu "
16733
16734 #. For the first occurrence,
16735 #. %1$s:  library.branchname | html 
16736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16739 #, fuzzy, c-format
16740 msgid "Cash summary for %s"
16741 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
16742
16743 #. %1$s:  library.branchname | html 
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
16745 #, fuzzy, c-format
16746 msgid "Cash summary for %s "
16747 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
16748
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
16750 #, fuzzy, c-format
16751 msgid "Cashier"
16752 msgstr "Pokladna"
16753
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16756 #, fuzzy, c-format
16757 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16758 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
16759
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
16762 #, fuzzy, c-format
16763 msgid "Cashup all"
16764 msgstr "Sbalit vše"
16765
16766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
16767 #, fuzzy, c-format
16768 msgid "Cashup history"
16769 msgstr "Přehled fondu"
16770
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16772 #, fuzzy, c-format
16773 msgid "Cashup summary"
16774 msgstr "Přehled čísel periodik"
16775
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16778 #, c-format
16779 msgid "Cassette recording"
16780 msgstr "Záznamy na kazetě"
16781
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
16796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
16811 #, c-format
16812 msgid "Catalog"
16813 msgstr "Katalog"
16814
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
16817 #, fuzzy, c-format
16818 msgid "Catalog "
16819 msgstr "Katalog"
16820
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16824 #, c-format
16825 msgid "Catalog by item type"
16826 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
16827
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
16829 #, fuzzy, c-format
16830 msgid "Catalog by item type "
16831 msgstr "Katalog podle typu jednotky"
16832
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16834 #, fuzzy, c-format
16835 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16836 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
16837
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
16839 #, c-format
16840 msgid "Catalog details"
16841 msgstr "Podrobnosti katalogu"
16842
16843 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
16845 #, c-format
16846 msgid "Catalog details %s "
16847 msgstr "Podrobnosti katalogu %s "
16848
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16850 #, c-format
16851 msgid "Catalog search"
16852 msgstr "Vyhledávání v katalogu"
16853
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16855 #, fuzzy, c-format
16856 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16857 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
16858
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
16861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
16862 #, c-format
16863 msgid "Catalog statistics"
16864 msgstr "Statistiky katalogu"
16865
16866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
16867 #, fuzzy, c-format
16868 msgid "Catalog statistics "
16869 msgstr "Statistiky katalogu"
16870
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16883 #, c-format
16884 msgid "Cataloging"
16885 msgstr "Katalogizace"
16886
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
16889 #, fuzzy, c-format
16890 msgid "Cataloging "
16891 msgstr "Katalogizace"
16892
16893 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
16894 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
16895 #. %3$s:  END 
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16897 #, fuzzy, c-format
16898 msgid ""
16899 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
16900 "&rsaquo; Koha"
16901 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
16902
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16905 #, fuzzy, c-format
16906 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
16907 msgstr "Koha &rsaquo; plugin katalogizace autorit"
16908
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
16910 #, c-format
16911 msgid "Cataloging editor"
16912 msgstr "Katalogizační editor"
16913
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16915 #, c-format
16916 msgid "Cataloging search"
16917 msgstr "Hledat v katalogizaci"
16918
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16921 #, c-format
16922 msgid "Catalogs"
16923 msgstr "Katalogy"
16924
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
16926 #, c-format
16927 msgid "Catalogue tables"
16928 msgstr "Tabulky pro katalog"
16929
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
16931 #, fuzzy, c-format
16932 msgid "Cataloguing items"
16933 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
16934
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
16936 #, c-format
16937 msgid "Cataloguing tables"
16938 msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
16939
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
16941 #, c-format
16942 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16943 msgstr "Catalyst IT, Nový Zéland"
16944
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
16946 #, c-format
16947 msgid ""
16948 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
16949 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16950 msgstr ""
16951
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
16958 #, c-format
16959 msgid "Category"
16960 msgstr "Kategorie"
16961
16962 #. %1$s:  categorycode | html 
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:434
16964 #, fuzzy, c-format
16965 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16966 msgstr ""
16967 "%s Kategorie %s se používá, není možné ji smazat! %s Potvrďte smazání "
16968 "kategorie %s%s "
16969
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
16971 #, c-format
16972 msgid "Category (code)"
16973 msgstr "Kategorie (kód)"
16974
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
16976 #, c-format
16977 msgid "Category code"
16978 msgstr "Kód kategorie"
16979
16980 #. SCRIPT
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
16982 msgid "Category code unknown."
16983 msgstr "Neznámý kód kategorie."
16984
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16989 #, c-format
16990 msgid "Category code: "
16991 msgstr "Kód kategorie: "
16992
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
16994 #, fuzzy, c-format
16995 msgid "Category deleted "
16996 msgstr "Kód kategorie: "
16997
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
16999 #, c-format
17000 msgid "Category name"
17001 msgstr "Název kategorie"
17002
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17005 #, c-format
17006 msgid "Category type: "
17007 msgstr "Typ kategorie: "
17008
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17013 #, c-format
17014 msgid "Category:"
17015 msgstr "Kategorie:"
17016
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
17025 #, c-format
17026 msgid "Category: "
17027 msgstr "Kategorie: "
17028
17029 #. For the first occurrence,
17030 #. SCRIPT
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17033 #, c-format
17034 msgid "Category: %s"
17035 msgstr "Kategorie: %s"
17036
17037 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17038 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
17040 #, c-format
17041 msgid "Category: %s (%s)"
17042 msgstr "Kategorie: %s (%s)"
17043
17044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
17045 #, c-format
17046 msgid "Categorycode"
17047 msgstr "Kód kategorie"
17048
17049 #. SCRIPT
17050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17051 msgid "Cell"
17052 msgstr "Buňka"
17053
17054 #. SCRIPT
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17056 msgid "Cell padding"
17057 msgstr "Odsazení buňky"
17058
17059 #. SCRIPT
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17061 msgid "Cell properties"
17062 msgstr "Vlastnosti buňky"
17063
17064 #. SCRIPT
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17066 msgid "Cell spacing"
17067 msgstr "Rozestup buněk"
17068
17069 #. SCRIPT
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17071 msgid "Cell type"
17072 msgstr "Typ buňky"
17073
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
17076 #, c-format
17077 msgid "Cell value"
17078 msgstr "Hodnota buňky"
17079
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
17082 #, c-format
17083 msgid "Cell value "
17084 msgstr "Hodnota buňky "
17085
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
17087 #, c-format
17088 msgid "Cells contain estimated values only."
17089 msgstr "Buňky obsahují pouze odhadované hodnoty."
17090
17091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17093 #, c-format
17094 msgid "Center"
17095 msgstr "Na střed"
17096
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
17098 #, c-format
17099 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17100 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17101
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
17103 #, c-format
17104 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17105 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Kanada"
17106
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17109 #, c-format
17110 msgid "Change"
17111 msgstr "Změnit"
17112
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
17114 #, fuzzy, c-format
17115 msgid "Change ILL request status"
17116 msgstr "Správa požadavků MVS"
17117
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
17119 #, c-format
17120 msgid "Change amounts by"
17121 msgstr "Změnit částku o"
17122
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
17124 #, c-format
17125 msgid "Change basket group"
17126 msgstr "Změnit skupinu košů"
17127
17128 #. INPUT type=submit
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
17130 msgid "Change basketgroup"
17131 msgstr "Změnit skupinu košů"
17132
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17134 #, c-format
17135 msgid "Change category"
17136 msgstr "Změnit kategorii"
17137
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
17139 #, c-format
17140 msgid "Change currency"
17141 msgstr "Změna měny"
17142
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
17145 #, c-format
17146 msgid "Change framework"
17147 msgstr "Změnit šablonu"
17148
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
17150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
17151 #, c-format
17152 msgid "Change internal note"
17153 msgstr "Změnit interní poznámku"
17154
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
17156 #, c-format
17157 msgid "Change library"
17158 msgstr "Změnit knihovnu"
17159
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
17162 #, c-format
17163 msgid "Change order"
17164 msgstr "Změnit pořadí"
17165
17166 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
17167 #. %2$s:  ELSE 
17168 #. %3$s:  END 
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
17170 #, fuzzy, c-format
17171 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
17172 msgstr "&rsaquo; Změnit %spoznámku prodejce%svlastní poznámku%s k objednávce"
17173
17174 #. %1$s:  ordernumber | html 
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
17176 #, c-format
17177 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17178 msgstr "Změnit pořadí interních poznámek (pořadí č. %s)"
17179
17180 #. %1$s:  ordernumber | html 
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
17182 #, c-format
17183 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17184 msgstr "Změnit poznámku dodavatele (k objednávce č. %s)"
17185
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17188 #, c-format
17189 msgid "Change password"
17190 msgstr "Změnit heslo"
17191
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
17193 #, fuzzy, c-format
17194 msgid "Change selected suggestions"
17195 msgstr "Vybrané návrhy: "
17196
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
17200 #, c-format
17201 msgid "Change to give: "
17202 msgstr "Vrátit nazpět: "
17203
17204 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17205 #. %2$s:  patron.surname | html 
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
17207 #, c-format
17208 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17209 msgstr "Změnit přihlašovací jméno a/nebo heslo čtenáře %s %s"
17210
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17212 #, c-format
17213 msgid "Change your Hea settings"
17214 msgstr "Změňte vaše nastavení HEA"
17215
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
17217 #, c-format
17218 msgid "Change your Mana KB settings"
17219 msgstr "Změňte nastavení znalostní báze Mana"
17220
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
17222 #, c-format
17223 msgid "Changed action if matching record found"
17224 msgstr "Změněné akce jestliže se nalezne záznam"
17225
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
17227 #, c-format
17228 msgid "Changed action if no match found"
17229 msgstr "Změněné akce jestliže se nenalezne záznam"
17230
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
17232 #, c-format
17233 msgid "Changed item processing option"
17234 msgstr "Nastavení zpracování jednotek bylo změněno"
17235
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
17240 #, c-format
17241 msgid "Changed. "
17242 msgstr "Změněno. "
17243
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
17245 #, c-format
17246 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17247 msgstr "Změny se nepodařilo uložit. Prosím zkontrolujte následující hodnoty: "
17248
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
17250 #, c-format
17251 msgid ""
17252 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17253 "'items' table. "
17254 msgstr ""
17255 "Tyto změny se projeví pouze u podpolí jednotky, které jsou namapovány na "
17256 "tabulku 'items. "
17257
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
17259 #, c-format
17260 msgid "Changes saved."
17261 msgstr "Změny byly zaznamenány."
17262
17263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
17265 #, c-format
17266 msgid "Chapters"
17267 msgstr "Kapitoly"
17268
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
17273 #, c-format
17274 msgid "Chapters:"
17275 msgstr "Kapitoly:"
17276
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
17278 #, c-format
17279 msgid "Character encoding: "
17280 msgstr "Kódování znaků: "
17281
17282 #. SCRIPT
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17284 msgid "Characters"
17285 msgstr "Znaky"
17286
17287 #. SCRIPT
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17289 msgid "Characters (no spaces)"
17290 msgstr "Znaků (bez mezer)"
17291
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
17297 #, c-format
17298 msgid "Charge"
17299 msgstr "Poplatek"
17300
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
17302 #, c-format
17303 msgid "Charge lost fee "
17304 msgstr "Účtovat poplatek za ztrátu "
17305
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
17307 #, c-format
17308 msgid "Charge when?"
17309 msgstr "Kdy účtovat?"
17310
17311 #. %1$s:  fines | $Price 
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
17313 #, c-format
17314 msgid "Charges (%s)"
17315 msgstr "Poplatky (%s)"
17316
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
17322 #, fuzzy, c-format
17323 msgid "Charges:"
17324 msgstr "Poplatky"
17325
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17327 #, c-format
17328 msgid "Chart (.svg)"
17329 msgstr "Graf (.svg)"
17330
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17332 #, c-format
17333 msgid "Chart settings"
17334 msgstr "Nastavení grafu"
17335
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17337 #, c-format
17338 msgid "Chart type: "
17339 msgstr "Typ grafu: "
17340
17341 # nenasel jsem kontext
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
17344 #, fuzzy, c-format
17345 msgid "Check"
17346 msgstr "Zkontrolováno:"
17347
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "Check Perl dependencies"
17363 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
17364
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
17369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
17370 #, c-format
17371 msgid "Check all"
17372 msgstr "Zaškrtnout vše"
17373
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
17375 #, c-format
17376 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17377 msgstr ""
17378 "Zkontrolujte seznam čárových kódů, které pravděpodobně nepatří do této části "
17379 "fondu:"
17380
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
17382 #, c-format
17383 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17384 msgstr "Zaškrtnutím voleb se provede zkopírování původních hodnot"
17385
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
17387 #, fuzzy, c-format
17388 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
17389 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s &rsaquo; Koha"
17390
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
17393 #, c-format
17394 msgid "Check expiration"
17395 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
17396
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
17398 #, fuzzy, c-format
17399 msgid "Check expiration "
17400 msgstr "Kontrola vypršení předplatného"
17401
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
17403 #, fuzzy, c-format
17404 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17405 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
17406
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
17408 #, c-format
17409 msgid "Check for embedded item record data?"
17410 msgstr "Vyhledávat připojené záznamy o jednotkách?"
17411
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
17414 #, c-format
17415 msgid "Check for previous checkouts: "
17416 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
17417
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
17421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
17431 #, c-format
17432 msgid "Check in"
17433 msgstr "Vracení"
17434
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
17437 #, c-format
17438 msgid "Check in "
17439 msgstr "Vrátit "
17440
17441 #. %1$s:  title | html 
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
17443 #, c-format
17444 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17445 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
17446
17447 #. For the first occurrence,
17448 #. SCRIPT
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
17451 #, c-format
17452 msgid "Check in message"
17453 msgstr "Zpráva při vrácení"
17454
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
17456 #, c-format
17457 msgid "Check lists"
17458 msgstr "Kontrolní seznamy"
17459
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
17463 #, c-format
17464 msgid "Check logs for more details."
17465 msgstr "Pro podrobnosti zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
17466
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:319
17468 #, fuzzy, c-format
17469 msgid "Check none"
17470 msgstr "Datum vrácení"
17471
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
17478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1170
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
17501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
17502 #, c-format
17503 msgid "Check out"
17504 msgstr "Půjčování"
17505
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17507 #, c-format
17508 msgid "Check out and check in items"
17509 msgstr "Půjčovat a vracet"
17510
17511 # Nebo: Přesto vypůjčit?
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
17513 #, fuzzy, c-format
17514 msgid "Check out anyway?"
17515 msgstr ". Přesto vypůjčit?"
17516
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17519 #, c-format
17520 msgid "Check out details"
17521 msgstr "Podrobnosti výpůjčky"
17522
17523 #. For the first occurrence,
17524 #. SCRIPT
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17526 msgid "Check out message"
17527 msgstr "Zpráva při půjčování"
17528
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
17530 #, c-format
17531 msgid "Check out to this patron"
17532 msgstr "Přepnout na půjčování"
17533
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
17535 #, fuzzy, c-format
17536 msgid "Check previous checkout"
17537 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
17538
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
17540 #, c-format
17541 msgid "Check previous checkout?"
17542 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky?"
17543
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
17546 #, c-format
17547 msgid "Check previous checkouts: "
17548 msgstr "Kontrolovat předchozí výpůjčky: "
17549
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
17551 #, c-format
17552 msgid "Check that your database is running."
17553 msgstr "Zkontrolujte, zda je databáze spuštěna."
17554
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
17557 #, c-format
17558 msgid ""
17559 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17560 msgstr ""
17561 "Zaškrtněte políčka u knihoven, do kterých chcete umožnit přesun jednotek."
17562
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
17564 #, c-format
17565 msgid "Check the expiration of a serial "
17566 msgstr "Kontrolovat vypršení předplatného "
17567
17568 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17569 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17570 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
17572 #, c-format
17573 msgid ""
17574 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17575 "than %s."
17576 msgstr ""
17577 "Zkontrolujte nastavení hostname v %s. Některé databázové servery vyžadují "
17578 "spíše %s než %s."
17579
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17581 #, fuzzy, c-format
17582 msgid ""
17583 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17584 "OPAC. (Requires above)"
17585 msgstr ""
17586 "Zaškrtněte, pokud chcete umožnit úpravu atributu ze stránky s detaily v "
17587 "katalogu. (Vyžaduje povolenou volbu výše, nebude fungovat s "
17588
17589 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
17591 msgid "Check to delete subfield %s"
17592 msgstr "Zaškrtněte pro smazání podpole %s"
17593
17594 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
17596 msgid "Check to delete this field"
17597 msgstr "Zašktrněte pro smazání tohoto pole"
17598
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17600 #, c-format
17601 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17602 msgstr ""
17603 "Zaškrtněte pro zobrazení tohoto atributu na stránce s detaily čtenáře v on-"
17604 "line katalogu."
17605
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
17607 #, fuzzy, c-format
17608 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17609 msgstr ""
17610 "Zaškrtněte vedle políčko \"Opakovatelný\", aby čtenářův záznam mohl mít  mít "
17611 "více hodnot tohoto atributu."
17612
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
17614 #, fuzzy, c-format
17615 msgid ""
17616 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17617 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17618
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17620 #, fuzzy, c-format
17621 msgid ""
17622 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17623 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17624
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17626 #, c-format
17627 msgid ""
17628 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17629 msgstr "Zaškrtněte, aby bylo možné tento atribut vyhledat knihovníkem."
17630
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
17632 #, c-format
17633 msgid ""
17634 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
17635 "record (staff interface)."
17636 msgstr ""
17637
17638 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
17640 #, c-format
17641 msgid "Check your database settings in %s."
17642 msgstr "Ověřte nastavení databáze v souboru %s."
17643
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
17646 #, c-format
17647 msgid "Check-in"
17648 msgstr "Vrácení"
17649
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
17651 #, c-format
17652 msgid "Check-in date from"
17653 msgstr "Datum vrácení od"
17654
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
17656 #, c-format
17657 msgid "Check-in date from:"
17658 msgstr "Datum vrácení od:"
17659
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:915
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
17670 #, c-format
17671 msgid "Checked"
17672 msgstr "Zkontrolováno"
17673
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
17675 #, c-format
17676 msgid "Checked by the library"
17677 msgstr "Zkontrolováno knihovnou"
17678
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
17680 #, c-format
17681 msgid "Checked in "
17682 msgstr "Vráceno "
17683
17684 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
17686 #, fuzzy, c-format
17687 msgid "Checked in after %s"
17688 msgstr "Vrácená jednotka."
17689
17690 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
17692 #, fuzzy, c-format
17693 msgid "Checked in before %s"
17694 msgstr "Vráceno "
17695
17696 #. SCRIPT
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17698 msgid "Checked in item."
17699 msgstr "Vrácená jednotka."
17700
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:287
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
17705 #, c-format
17706 msgid "Checked out"
17707 msgstr "Vypůjčeno"
17708
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
17710 #, c-format
17711 msgid "Checked out "
17712 msgstr "Vypůjčeno "
17713
17714 #. %1$s:  END 
17715 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17716 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17717 #. %4$s:  ELSE 
17718 #. %5$s:  END 
17719 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17720 #. %7$s:  END 
17721 #. %8$s:  item.datedue | html 
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
17723 #, c-format
17724 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17725 msgstr "Vypůjčeno %s %s %s v %s čtenáři %s %s %s : do %s "
17726
17727 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
17729 #, c-format
17730 msgid "Checked out %s times"
17731 msgstr "Vypůjčeno %s krát"
17732
17733 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
17735 #, fuzzy, c-format
17736 msgid "Checked out (%s)"
17737 msgstr "%s Vypůjčeno (%s),"
17738
17739 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
17741 #, fuzzy, c-format
17742 msgid "Checked out after %s"
17743 msgstr "%sPůjčeno %s "
17744
17745 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
17747 #, fuzzy, c-format
17748 msgid "Checked out before %s"
17749 msgstr "Výpůjčky uživatele %s "
17750
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
17754 #, fuzzy, c-format
17755 msgid "Checked out by"
17756 msgstr "Vypůjčeno "
17757
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17768 #, c-format
17769 msgid "Checked out from"
17770 msgstr "Vypůjčeno od"
17771
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17779 #, c-format
17780 msgid "Checked out on"
17781 msgstr "Datum půjčení"
17782
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17784 #, c-format
17785 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17786 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
17787
17788 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
17790 #, fuzzy, c-format
17791 msgid "Checked out to %s"
17792 msgstr "Půjčeno do:"
17793
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
17795 #, c-format
17796 msgid "Checked out to:"
17797 msgstr "Půjčeno do:"
17798
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
17800 #, c-format
17801 msgid "Checked out: "
17802 msgstr "Vypůjčeno: "
17803
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
17806 #, c-format
17807 msgid "Checked-in items"
17808 msgstr "Vrácené jednotky"
17809
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
17811 #, c-format
17812 msgid "Checkin"
17813 msgstr "Vráceno"
17814
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
17816 #, fuzzy, c-format
17817 msgid "Checkin and transfer policy"
17818 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
17819
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
17822 #, c-format
17823 msgid "Checkin date"
17824 msgstr "Datum vrácení"
17825
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
17827 #, c-format
17828 msgid "Checkin message"
17829 msgstr "Zpráva pří vrácení"
17830
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
17832 #, c-format
17833 msgid "Checkin message type: "
17834 msgstr "Typ zprávy při vracení: "
17835
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
17837 #, c-format
17838 msgid "Checkin message: "
17839 msgstr "Zpráva pří vrácení: "
17840
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
17842 #, c-format
17843 msgid "Checkin on"
17844 msgstr "Datum vrácení"
17845
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
17847 #, c-format
17848 msgid "Checkin settings"
17849 msgstr "Nastavení vracení"
17850
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17852 #, c-format
17853 msgid "Checking out to "
17854 msgstr "Půjčování čtenáři "
17855
17856 #. For the first occurrence,
17857 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
17861 #, c-format
17862 msgid "Checking out to %s"
17863 msgstr "Půjčování čtenáři %s"
17864
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17867 #, fuzzy, c-format
17868 msgid ""
17869 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
17870 "Leave boxes unchecked to make no change."
17871 msgstr ""
17872 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
17873 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
17874 "nechcete nic měnit."
17875
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
17877 #, c-format
17878 msgid ""
17879 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17880 "the values of that field on all selected patrons"
17881 msgstr ""
17882 "Zaškrtnutím volby na koncích řádků formuláře se smaže hodnota daného pole u "
17883 "všech vybraných čtenářů"
17884
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
17886 #, c-format
17887 msgid ""
17888 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17889 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17890 "change."
17891 msgstr ""
17892 "Zaškrtávací pole vpravo vedle popisu podpole zablokuje zápis a způsobí "
17893 "odstranění podpole u všech vybraných jednotek. Ponechte prázdné, pokud "
17894 "nechcete nic měnit."
17895
17896 #. SCRIPT
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17898 #, fuzzy
17899 msgid "Checklist"
17900 msgstr "Kontrolní seznamy"
17901
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
17906 #, c-format
17907 msgid "Checkout"
17908 msgstr "Výpůjčeno"
17909
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17911 #, c-format
17912 msgid "Checkout count"
17913 msgstr "Počet výpůjček"
17914
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
17916 #, c-format
17917 msgid "Checkout count:"
17918 msgstr "Počet výpůjček:"
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
17921 #, c-format
17922 msgid "Checkout criteria:"
17923 msgstr "Parametry výpůjček:"
17924
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
17928 #, c-format
17929 msgid "Checkout date"
17930 msgstr "Datum výpůjčky"
17931
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
17933 #, c-format
17934 msgid "Checkout date from:"
17935 msgstr "Datum vypůjčení od:"
17936
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17938 #, c-format
17939 msgid "Checkout date from: "
17940 msgstr "Datum vypůjčení od: "
17941
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17943 #, c-format
17944 msgid "Checkout history"
17945 msgstr "Historie výpůjček"
17946
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
17948 #, fuzzy, c-format
17949 msgid "Checkout history "
17950 msgstr "Historie výpůjček"
17951
17952 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17954 #, c-format
17955 msgid "Checkout history for %s"
17956 msgstr "Výpůjční historie pro %s"
17957
17958 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17960 #, c-format
17961 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17962 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
17963
17964 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
17966 #, c-format
17967 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17968 msgstr "Historie výpůjček pro %s čtenářů bude anonymizována "
17969
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
17973 #, c-format
17974 msgid "Checkout notes"
17975 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
17976
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
17978 #, fuzzy, c-format
17979 msgid "Checkout notes "
17980 msgstr "Poznámky k výpůjčkám"
17981
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17983 #, fuzzy, c-format
17984 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17985 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
17986
17987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
17988 #, c-format
17989 msgid "Checkout notes pending"
17990 msgstr "Nevyřízené poznámky k výpůjčkám"
17991
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
17993 #, c-format
17994 msgid "Checkout on"
17995 msgstr "Datum vypůjčení"
17996
17997 #. INPUT type=submit
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
17999 msgid "Checkout or renew"
18000 msgstr "Vypůjčit nebo prodloužit"
18001
18002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
18003 #, c-format
18004 msgid "Checkout settings"
18005 msgstr "Nastavení výpůjček"
18006
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
18008 #, c-format
18009 msgid "Checkout status:"
18010 msgstr "Stav výpůjčky:"
18011
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
18014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
18020 #, c-format
18021 msgid "Checkouts"
18022 msgstr "Půjčování"
18023
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
18025 #, fuzzy, c-format
18026 msgid "Checkouts "
18027 msgstr "Výpůjčky: "
18028
18029 #. For the first occurrence,
18030 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
18033 #, fuzzy, c-format
18034 msgid "Checkouts (%s)"
18035 msgstr "Výpůjčky: "
18036
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117
18042 #, c-format
18043 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18044 msgstr "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože dluh přesáhl nastavený limit."
18045
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
18047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
18048 #, c-format
18049 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18050 msgstr ""
18051 "Půjčování je ZABLOKOVÁNO, protože čtenář výpůjčky včas nevrátil ani "
18052 "neprodloužil."
18053
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
18055 #, c-format
18056 msgid "Checkouts:"
18057 msgstr "Výpůjčky:"
18058
18059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
18060 #, fuzzy, c-format
18061 msgid ""
18062 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18063 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18064 msgstr ""
18065 "Test formální správnosti struktury MARC záznamu. Jesliže měníte strukturu "
18066 "šablony bibliografického záznamu v MARC, doporučuje se spustit tento test, "
18067 "který odhalí v šabloně případné chyby."
18068
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
18070 #, c-format
18071 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18072 msgstr "Cheshire Libraries, Spojené království"
18073
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
18075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
18076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
18077 #, c-format
18078 msgid "Child"
18079 msgstr "Dítě"
18080
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
18082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
18083 #, c-format
18084 msgid "Chocolat.js"
18085 msgstr ""
18086
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
18089 #, c-format
18090 msgid "Choice"
18091 msgstr "Volba"
18092
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
18106 #, c-format
18107 msgid "Choose"
18108 msgstr "Vybrat"
18109
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18112 #, c-format
18113 msgid "Choose "
18114 msgstr "Vybrat "
18115
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
18117 #, c-format
18118 msgid "Choose .koc file: "
18119 msgstr "Vybrat soubor .koc: "
18120
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
18125 #, c-format
18126 msgid "Choose a field name"
18127 msgstr "Vyberte pole"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
18131 #, c-format
18132 msgid "Choose a file "
18133 msgstr "Vybrat soubor "
18134
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
18136 #, c-format
18137 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18138 msgstr ""
18139 "Vyberte dodavatele v seznamu, abyste přeskočili přímo na správné umístění. "
18140
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18142 #, c-format
18143 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18144 msgstr "Vyberte dodavatele, od kterého bude prováděn přesun"
18145
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18147 #, c-format
18148 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18149 msgstr "Vyberte dodavatele, který převezme objednávku"
18150
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18152 #, c-format
18153 msgid "Choose adult category "
18154 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
18155
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18159 msgstr "Vybrat kategorii Dospělých "
18160
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
18163 #, fuzzy, c-format
18164 msgid "Choose an age field"
18165 msgstr "Vyberte pole"
18166
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
18169 #, c-format
18170 msgid "Choose an icon:"
18171 msgstr "Vyberte ikonu:"
18172
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
18174 #, c-format
18175 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18176 msgstr "Vybrat typ čárového kódu (kódování): "
18177
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
18179 #, fuzzy, c-format
18180 msgid "Choose cash register:"
18181 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
18182
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
18184 #, fuzzy, c-format
18185 msgid "Choose desk:"
18186 msgstr "Vybrat "
18187
18188 #. SCRIPT
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
18190 #, fuzzy
18191 msgid "Choose hemisphere:"
18192 msgstr "Vybrat polokouli:"
18193
18194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
18195 #, c-format
18196 msgid "Choose layout type: "
18197 msgstr "Vybrat typ rozložení: "
18198
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
18200 #, c-format
18201 msgid "Choose library:"
18202 msgstr "Vyberte knihovnu:"
18203
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18205 #, c-format
18206 msgid "Choose list"
18207 msgstr "Vybrat seznam"
18208
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18211 #, c-format
18212 msgid "Choose one"
18213 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností"
18214
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
18216 #, c-format
18217 msgid ""
18218 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18219 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18220 msgstr ""
18221 "Vyberte jedno pro omezení tohoto atributu na jeden typ uživatele. Nechte "
18222 "prosím prázdné, jestliže chcete, aby tyto atributy byly dostupné pro všechny "
18223 "typy uživatelů."
18224
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
18227 #, c-format
18228 msgid "Choose order of text fields to print"
18229 msgstr "Vybrat pořadí tisku textových polí"
18230
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
18232 #, c-format
18233 msgid "Choose the file to add to the basket"
18234 msgstr "Vyberte soubor, který chcete přidat do košíku"
18235
18236 #. A
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18238 msgid "Choose this record"
18239 msgstr "Vybrat tento záznam"
18240
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
18242 #, fuzzy, c-format
18243 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18244 msgstr "Vyberte název pro váš záznam"
18245
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
18247 #, c-format
18248 msgid ""
18249 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18250 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18251 msgstr ""
18252 "Vyberte, zda je čtenářům patřícím do této kategorie povoleno provádět "
18253 "prodlužování, rezervace a další akce, i bez platné registrace. "
18254
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
18256 #, c-format
18257 msgid ""
18258 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18259 "to borrow an item they borrowed before. "
18260 msgstr ""
18261 "Vyberte, zda se čtenáři zařazenému v této kategorii má ve výchozím nastavení "
18262 "kontrolovat, zda-li již měl právě půjčovaný dokumenty někdy dříve půjčený."
18263
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
18265 #, fuzzy, c-format
18266 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18267 msgstr ""
18268 "Vyberte, které zásuvné moduly použít k návrhům vyhledávání pro uživatele a "
18269 "zaměstnance."
18270
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18284 #, fuzzy, c-format
18285 msgid "Choose your language"
18286 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
18287
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
18289 #, c-format
18290 msgid "Choose your library:"
18291 msgstr "Vyberte svoji knihovnu:"
18292
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
18296 #, c-format
18297 msgid "Choose: "
18298 msgstr "Vybrat: "
18299
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18301 #, c-format
18302 msgid "Chooser"
18303 msgstr "Připravil"
18304
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
18307 #, c-format
18308 msgid "Chooser:"
18309 msgstr "Připravil:"
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
18312 #, c-format
18313 msgid "Chooser: "
18314 msgstr "Připravil: "
18315
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
18317 #, c-format
18318 msgid "Circ notes"
18319 msgstr "Poznámka"
18320
18321 #. SCRIPT
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18323 msgid "Circle"
18324 msgstr "Kolečko"
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
18327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
18328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
18329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
18335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
18344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
18345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
18348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
18353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
18355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
18360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
18363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18368 #, c-format
18369 msgid "Circulation"
18370 msgstr "Výpůjčky"
18371
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
18375 #, fuzzy, c-format
18376 msgid "Circulation "
18377 msgstr "Výpůjčky"
18378
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
18381 #, fuzzy, c-format
18382 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
18383 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18384
18385 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
18387 #, c-format
18388 msgid "Circulation alerts for %s"
18389 msgstr "Upozornění na výpůjčky pro %s"
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
18392 #, c-format
18393 msgid "Circulation and fine rules"
18394 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
18397 #, fuzzy, c-format
18398 msgid "Circulation and fine rules "
18399 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18400
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
18402 #, fuzzy, c-format
18403 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18404 msgstr ""
18405 "Kopírování výpůjčních pravidel a upomínek  &rsaquo; Výpůjčky a upomínky "
18406 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
18407
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18410 #, c-format
18411 msgid "Circulation and fines rules"
18412 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
18413
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18415 #, fuzzy, c-format
18416 msgid "Circulation desks"
18417 msgstr "Zprávy a vzkazy v modulu výpůjčky"
18418
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
18421 #, c-format
18422 msgid "Circulation history"
18423 msgstr "Historie výpůjček"
18424
18425 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18427 #, fuzzy, c-format
18428 msgid "Circulation history for %s"
18429 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
18430
18431 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
18433 #, fuzzy, c-format
18434 msgid "Circulation history for %s "
18435 msgstr "Historie výpůjček uživatele %s"
18436
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
18438 #, c-format
18439 msgid "Circulation home"
18440 msgstr "Výpůjčky"
18441
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
18444 #, c-format
18445 msgid "Circulation note"
18446 msgstr "Poznámka pro oběh"
18447
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
18449 #, fuzzy, c-format
18450 msgid "Circulation note:"
18451 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
18452
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
18454 #, c-format
18455 msgid "Circulation note: "
18456 msgstr "Poznámka pro modul Výpůjčky: "
18457
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
18459 #, c-format
18460 msgid "Circulation records were last synced on: "
18461 msgstr "Záznamy o výpůjčkách byly naposledy synchronizovány: "
18462
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
18464 #, c-format
18465 msgid "Circulation reports"
18466 msgstr "Statistiky výpůjček"
18467
18468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18469 #, c-format
18470 msgid "Circulation rule created!"
18471 msgstr "Výpůjční pravidlo bylo vytvořeno!"
18472
18473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18474 #, c-format
18475 msgid "Circulation rule not created!"
18476 msgstr "Výpůjční pravidlo nebylo vytvořeno! "
18477
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
18479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
18481 #, c-format
18482 msgid "Circulation statistics"
18483 msgstr "Statistika výpůjček"
18484
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
18486 #, fuzzy, c-format
18487 msgid "Circulation statistics "
18488 msgstr "Statistika výpůjček"
18489
18490 #. %1$s:  title |html 
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
18492 #, c-format
18493 msgid "Circulation statistics for %s "
18494 msgstr "Statistika výpůjček pro %s "
18495
18496 #. %1$s:  title | html 
18497 #. %2$s:  IF ( author ) 
18498 #. %3$s:  author |html 
18499 #. %4$s:  END 
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
18501 #, fuzzy, c-format
18502 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
18503 msgstr "Statistika výpůjček pro %s "
18504
18505 #. %1$s:  title | html 
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
18507 #, c-format
18508 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18509 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
18510
18511 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
18512 #. %2$s:  END 
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
18514 #, c-format
18515 msgid ""
18516 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18517 msgstr ""
18518 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
18519
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
18521 #, c-format
18522 msgid "Circulation tables"
18523 msgstr "Tabulky pro výpůjční protokol"
18524
18525 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
18527 #, c-format
18528 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18529 msgstr "Výpůjčky: Upomínky v %s"
18530
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
18532 #, c-format
18533 msgid "Citation"
18534 msgstr "Citace"
18535
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
18539 #, c-format
18540 msgid "Cities"
18541 msgstr "Města"
18542
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
18544 #, fuzzy, c-format
18545 msgid "Cities "
18546 msgstr "Města"
18547
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18550 #, c-format
18551 msgid "Cities and towns"
18552 msgstr "Města a obce"
18553
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
18559 #, c-format
18560 msgid "City"
18561 msgstr "Město"
18562
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
18564 #, c-format
18565 msgid "City ID"
18566 msgstr "ID města"
18567
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
18569 #, c-format
18570 msgid "City ID: "
18571 msgstr "ID města: "
18572
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
18574 #, fuzzy, c-format
18575 msgid "City added successfully."
18576 msgstr "úspěšně přidán"
18577
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
18579 #, fuzzy, c-format
18580 msgid "City deleted successfully."
18581 msgstr "Soubor byl odstraněn"
18582
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18584 #, c-format
18585 msgid "City id"
18586 msgstr "ID města"
18587
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
18589 #, c-format
18590 msgid "City search:"
18591 msgstr "Hledání města:"
18592
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
18594 #, fuzzy, c-format
18595 msgid "City updated successfully."
18596 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
18597
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
18600 #, c-format
18601 msgid "City:"
18602 msgstr "Město:"
18603
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578
18607 #, c-format
18608 msgid "City: "
18609 msgstr "Město: "
18610
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
18612 #, c-format
18613 msgid "Claim ID"
18614 msgstr "ID reklamace"
18615
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
18620 #, c-format
18621 msgid "Claim acquisition"
18622 msgstr "Reklamace na pořízení"
18623
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
18625 #, c-format
18626 msgid "Claim date"
18627 msgstr "Datum upomínky"
18628
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
18630 #, c-format
18631 msgid "Claim missing serials "
18632 msgstr "Reklamovat chybějící čísla periodik "
18633
18634 #. INPUT type=submit
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
18636 msgid "Claim order"
18637 msgstr "Reklamovat"
18638
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
18640 #, c-format
18641 msgid "Claim returned"
18642 msgstr "Údajně vráceno"
18643
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
18648 #, c-format
18649 msgid "Claim serial issue"
18650 msgstr "Reklamovat sešit periodika"
18651
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
18653 #, c-format
18654 msgid "Claim using notice: "
18655 msgstr "Vymáhat s použitím oznámení: "
18656
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
18665 #, c-format
18666 msgid "Claimed"
18667 msgstr "Reklamováno"
18668
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
18670 #, c-format
18671 msgid "Claimed date"
18672 msgstr "Datum reklamace"
18673
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18676 #, c-format
18677 msgid "Claims"
18678 msgstr "Reklamace"
18679
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
18682 #, fuzzy, c-format
18683 msgid "Claims "
18684 msgstr "Reklamace"
18685
18686 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18687 #. %2$s:  suppliername | html 
18688 #. %3$s:  END 
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
18690 #, fuzzy, c-format
18691 msgid "Claims %s for %s %s"
18692 msgstr "%s %s do %s %s "
18693
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
18696 #, fuzzy, c-format
18697 msgid "Claims ("
18698 msgstr "Reklamace"
18699
18700 #. For the first occurrence,
18701 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
18704 #, fuzzy, c-format
18705 msgid "Claims (%s "
18706 msgstr "Reklamace"
18707
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
18710 #, c-format
18711 msgid "Claims count"
18712 msgstr "Počet reklamací"
18713
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18715 #, c-format
18716 msgid "Claims count: "
18717 msgstr "Počet reklamací: "
18718
18719 #. %1$s:  suppliername | html 
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
18721 #, fuzzy, c-format
18722 msgid "Claims for %s"
18723 msgstr "Podrobnosti pro %s"
18724
18725 #. SCRIPT
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18727 msgid "Class"
18728 msgstr "Třída"
18729
18730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
18731 #, c-format
18732 msgid "Class: "
18733 msgstr "Třída: "
18734
18735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18737 #, c-format
18738 msgid "ClassSources"
18739 msgstr "Zdroje třídy"
18740
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18742 #, c-format
18743 msgid "Classification"
18744 msgstr "Klasifikace"
18745
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
18748 #, fuzzy, c-format
18749 msgid "Classification configuration"
18750 msgstr "Konfigurace výpůjček"
18751
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
18753 #, c-format
18754 msgid "Classification filing rules"
18755 msgstr "Pravidla zápisu klasifikace"
18756
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
18758 #, fuzzy, c-format
18759 msgid "Classification source added successfully."
18760 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
18761
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
18764 #, c-format
18765 msgid "Classification source code: "
18766 msgstr "Zdrojový kód klasifikace: "
18767
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
18769 #, fuzzy, c-format
18770 msgid "Classification source deleted successfully."
18771 msgstr "Soubor byl odstraněn"
18772
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
18774 #, fuzzy, c-format
18775 msgid "Classification source updated successfully."
18776 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
18777
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
18784 #, c-format
18785 msgid "Classification sources"
18786 msgstr "Zdroje klasifikace"
18787
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
18789 #, fuzzy, c-format
18790 msgid "Classification sources "
18791 msgstr "Zdroje klasifikace"
18792
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
18794 #, c-format
18795 msgid "Classification splitting rules"
18796 msgstr "Rozdělovací pravidla klasifikace"
18797
18798 #. For the first occurrence,
18799 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18802 #, c-format
18803 msgid "Classification: %s "
18804 msgstr "Klasifikace: %s "
18805
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
18807 #, c-format
18808 msgid "Clean"
18809 msgstr "Vyčistit"
18810
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18814 #, fuzzy, c-format
18815 msgid "Cleaned"
18816 msgstr "Vyčistit"
18817
18818 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
18820 #, c-format
18821 msgid "Cleaned import batch #%s"
18822 msgstr "Vyčištěná dávka importu #%s"
18823
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
18831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1438
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
18836 #, c-format
18837 msgid "Clear"
18838 msgstr "Vymazat"
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
18841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
18855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
18877 #, c-format
18878 msgid "Clear all"
18879 msgstr "Odebrat označení"
18880
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
18882 #, fuzzy, c-format
18883 msgid "Clear all "
18884 msgstr "Odebrat označení"
18885
18886 #. SCRIPT
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
18888 msgid ""
18889 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18890 msgstr ""
18891 "Opravdu chcete odstranit všechny záznamy připravené pro tuto dávku? Tuto "
18892 "operaci nelze vrátit zpět."
18893
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18896 #, c-format
18897 msgid "Clear date"
18898 msgstr "Vymazat datum"
18899
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18901 #, c-format
18902 msgid "Clear field"
18903 msgstr "Vymazat pole"
18904
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
18906 #, c-format
18907 msgid "Clear fields"
18908 msgstr "Vymazat pole"
18909
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
18912 #, c-format
18913 msgid "Clear filter"
18914 msgstr "Zrušit filtr"
18915
18916 #. SCRIPT
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18918 msgid "Clear formatting"
18919 msgstr "Odstranit formátování"
18920
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
18922 #, c-format
18923 msgid "Clear on loan"
18924 msgstr "Odebrat označení u vypůjčených"
18925
18926 #. A
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18929 msgid "Clear screen"
18930 msgstr "Vymazat zobrazení"
18931
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18935 #, c-format
18936 msgid "Clear search form"
18937 msgstr "Vymazat formulář"
18938
18939 #. SCRIPT
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
18941 #, fuzzy
18942 msgid "Clear selection"
18943 msgstr "Výběr čtenáře"
18944
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
18949 #, c-format
18950 msgid "Clear selection on visible rows"
18951 msgstr "Odstranit označení zobrazených položek."
18952
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
18954 #, c-format
18955 msgid "Clear used authorities"
18956 msgstr "Vyčistit použité autority"
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
18959 #, c-format
18960 msgid "Click Save to finish."
18961 msgstr "Klikněte na Uložit."
18962
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
18964 #, c-format
18965 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18966 msgstr "Klikněte na obrázek pro jeho zobrazení v prohlížeči obrázků"
18967
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
18969 #, c-format
18970 msgid ""
18971 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18972 "edit."
18973 msgstr ""
18974 "Klikněte na libovolnou buňku tabulky a budete moci upravit její obsah. Po "
18975 "úpravě stiskněte &lt;Enter&gt; pro uložení."
18976
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
18978 #, c-format
18979 msgid "Click on individual cells to edit."
18980 msgstr "Klikněte na jednotlivé buňky pro upravení."
18981
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18983 #, c-format
18984 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18985 msgstr ""
18986 "Klikněte na následující odkaz(y) pro stažení exportované dávky (dávek)."
18987
18988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18989 #, c-format
18990 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18991 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
18992
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
18994 #, c-format
18995 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18996 msgstr "Klikněte na mřížku pro přepnutí nastavení."
18997
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18999 #, c-format
19000 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19001 msgstr "Klikněte na následující odkazy pro stažení exportované dávky (dávek)."
19002
19003 #. SCRIPT
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
19005 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19006 msgstr "Kliknutím na mapu nastavte geolokační údaje pro %s"
19007
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
19009 #, fuzzy, c-format
19010 msgid ""
19011 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19012 msgstr ""
19013 "Klikněte na tlačítko \"Vybrat soubor\" a vyberte CSV soubor, který chcete "
19014 "importovat."
19015
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
19017 #, fuzzy, c-format
19018 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19019 msgstr "Klikněte na tlačítko 'Odstranit' pro odstranění aktuálního obrázku."
19020
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
19022 #, fuzzy, c-format
19023 msgid ""
19024 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19025 "quotes."
19026 msgstr ""
19027 "Klikněte na tlačítko 'Uložit citáty' a všechny citáty budou uloženy do "
19028 "systému."
19029
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
19031 #, c-format
19032 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19033 msgstr "Klikněte na datum pro vložení nebo úpravu uzavírky."
19034
19035 #. A
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
19038 msgid "Click to Expand this Tag"
19039 msgstr "Klikněte pro rozšíření tohoto štítku"
19040
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
19043 #, c-format
19044 msgid "Click to add item"
19045 msgstr "Klikněte pro přidání jednotky"
19046
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
19048 #, c-format
19049 msgid "Click to collapse"
19050 msgstr "Klikněte pro sbalení této sekce"
19051
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
19055 #, c-format
19056 msgid "Click to edit"
19057 msgstr "Klikněte pro upravení"
19058
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
19060 #, c-format
19061 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19062 msgstr ""
19063
19064 #. SCRIPT
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
19066 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19067 msgstr "Klikněte pro vyplnění náhodně generovaným návrhem. "
19068
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
19070 #, c-format
19071 msgid "Client ID"
19072 msgstr "ID klienta"
19073
19074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
19075 #, fuzzy, c-format
19076 msgid "Client ID: "
19077 msgstr "ID klienta"
19078
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
19080 #, c-format
19081 msgid "Clipboard"
19082 msgstr "Schránka"
19083
19084 #. IMG
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
19089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
19091 msgid "Clone"
19092 msgstr "Klonovat"
19093
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
19095 #, fuzzy, c-format
19096 msgid "Clone circulation and fine rules "
19097 msgstr "Pravidla výpůjček a upomínek"
19098
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19100 #, c-format
19101 msgid ""
19102 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19103 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19104 msgstr ""
19105 "Kopírování výpůjčních pravidel a upomínek  &rsaquo; Výpůjčky a upomínky "
19106 "&rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
19107
19108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
19109 #, c-format
19110 msgid "Clone these rules to:"
19111 msgstr "Klonovat tato pravidla do:"
19112
19113 #. IMG
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
19119 msgid "Clone this subfield"
19120 msgstr "Klonovat toto podpole"
19121
19122 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19123 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19124 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19125 #. %4$s:  END 
19126 #. %5$s:  IF tobranch 
19127 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19128 #. %7$s:  END 
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
19130 #, fuzzy, c-format
19131 msgid ""
19132 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19133 "to \"%s\"%s "
19134 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek %s z \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19135
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
19137 #, c-format
19138 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19139 msgstr "Klonování pravidel výpůjček a upomínek selhalo!"
19140
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
19174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
19179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
19180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
19197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:446
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:462
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19217 #, c-format
19218 msgid "Close"
19219 msgstr "Zavřít"
19220
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
19222 #, fuzzy, c-format
19223 msgid "Close an acquisitions basket"
19224 msgstr "Zavřít tento košík"
19225
19226 #. INPUT type=button
19227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
19228 msgid "Close and export as PDF"
19229 msgstr "Zavřít a exportovat jako PDF"
19230
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
19232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
19233 #, fuzzy, c-format
19234 msgid "Close basket"
19235 msgstr "Zavřít tento košík"
19236
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
19238 #, c-format
19239 msgid "Close basket group"
19240 msgstr "Zavřít skupinů košíků"
19241
19242 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
19244 #, fuzzy, c-format
19245 msgid "Close budget %s"
19246 msgstr "Uzavřít rozpočet %s "
19247
19248 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
19250 #, c-format
19251 msgid "Close budget %s "
19252 msgstr "Uzavřít rozpočet %s "
19253
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
19255 #, fuzzy, c-format
19256 msgid "Close selected invoices"
19257 msgstr "Znovu otevřít vybrané doklady"
19258
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
19260 #, c-format
19261 msgid "Close this basket"
19262 msgstr "Zavřít tento košík"
19263
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19265 #, c-format
19266 msgid "Close this window."
19267 msgstr "Zavřít okno."
19268
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19272 #, c-format
19273 msgid "Close window"
19274 msgstr "Zavřít okno"
19275
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
19277 #, c-format
19278 msgid "Close: "
19279 msgstr "Zavřít: "
19280
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:66
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
19286 #, c-format
19287 msgid "Closed"
19288 msgstr "Zavřeno"
19289
19290 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
19292 #, c-format
19293 msgid "Closed (%s)"
19294 msgstr "Ukončeno (%s)"
19295
19296 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
19298 #, fuzzy, c-format
19299 msgid "Closed invoices (%s) "
19300 msgstr "Otevřené faktury (%s)"
19301
19302 #. For the first occurrence,
19303 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
19307 #, c-format
19308 msgid "Closed on %s"
19309 msgstr "Uzavřeno dne %s"
19310
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
19312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
19313 #, c-format
19314 msgid "Closed on:"
19315 msgstr "Zavřeno v:"
19316
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
19319 #, c-format
19320 msgid "Club "
19321 msgstr "Čtenářský klub "
19322
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
19324 #, fuzzy, c-format
19325 msgid "Club enrollments "
19326 msgstr "Členové klubu "
19327
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19329 #, c-format
19330 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19331 msgstr ""
19332 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
19333
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
19335 #, c-format
19336 msgid "Club enrollments for "
19337 msgstr "Členové klubu "
19338
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
19340 #, c-format
19341 msgid "Club fields:"
19342 msgstr "Informace o klubu:"
19343
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
19345 #, c-format
19346 msgid "Club not found"
19347 msgstr "Klub nebyl nalezen"
19348
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
19351 #, c-format
19352 msgid "Club template "
19353 msgstr "Šablona klubu "
19354
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
19356 #, c-format
19357 msgid "Club templates"
19358 msgstr "Šablony klubů"
19359
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
19361 #, c-format
19362 msgid "Club: "
19363 msgstr "Čtenářský klub: "
19364
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
19367 #, c-format
19368 msgid "Clubs"
19369 msgstr "Čtenářské kluby"
19370
19371 #. For the first occurrence,
19372 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19373 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
19376 #, c-format
19377 msgid "Clubs (%s/%s) "
19378 msgstr "Kluby (%s/%s) "
19379
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19381 #, c-format
19382 msgid "Clubs currently enrolled in"
19383 msgstr "Kluby, ve kterých jste přihlášen/a "
19384
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19386 #, c-format
19387 msgid "Clubs not enrolled in"
19388 msgstr "Kluby, ve kterých nejste přihláše/a "
19389
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
19391 #, fuzzy, c-format
19392 msgid "Coce cover image"
19393 msgstr "Vlastní obálka"
19394
19395 #. SCRIPT
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
19397 msgid "Coce image from Google Books"
19398 msgstr "Obrázek obálky z Google Books"
19399
19400 #. SCRIPT
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
19402 msgid "Coce image from Open Library"
19403 msgstr "Obrázek obálky z Open Library"
19404
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
19412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2365
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2392
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19426 #, c-format
19427 msgid "Code"
19428 msgstr "Kód"
19429
19430 #. SCRIPT
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19432 msgid "Code sample"
19433 msgstr "Ukázka kódu"
19434
19435 #. SCRIPT
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19437 msgid "Code sample..."
19438 msgstr "Ukázka kódu..."
19439
19440 #. SCRIPT
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19442 #, fuzzy
19443 msgid "Code view"
19444 msgstr "Úplné zobrazení"
19445
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
19447 #, fuzzy, c-format
19448 msgid "Code39"
19449 msgstr "Kód"
19450
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
19453 #, c-format
19454 msgid "Code:"
19455 msgstr "Kód:"
19456
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
19459 #, c-format
19460 msgid "CodeMirror editing library"
19461 msgstr "Editační knihovna CodeMirror"
19462
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19464 #, c-format
19465 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19466 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19467
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
19469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
19471 #, c-format
19472 msgid "Collapse all"
19473 msgstr "Sbalit vše"
19474
19475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
19476 #, c-format
19477 msgid "Collapsed"
19478 msgstr "Sbalené"
19479
19480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
19481 #, fuzzy, c-format
19482 msgid "Collect payment"
19483 msgstr "Zaplatit"
19484
19485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
19497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
19502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
19503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
19506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:45
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19513 #, c-format
19514 msgid "Collection"
19515 msgstr "Sbírka"
19516
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
19525 #, c-format
19526 msgid "Collection "
19527 msgstr "Soubor "
19528
19529 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
19531 #, fuzzy, c-format
19532 msgid "Collection = %s"
19533 msgstr "Sbírka: %s "
19534
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
19536 #, c-format
19537 msgid "Collection code"
19538 msgstr "Kód sbírky"
19539
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
19541 #, c-format
19542 msgid "Collection code: "
19543 msgstr "Kód sbírky: "
19544
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
19546 #, c-format
19547 msgid "Collection deleted successfully"
19548 msgstr "Soubor byl odstraněn"
19549
19550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
19551 #, c-format
19552 msgid "Collection failed to be deleted"
19553 msgstr "Soubor se nepodařilo odstranit"
19554
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19556 #, c-format
19557 msgid "Collection title"
19558 msgstr "Název sbírky"
19559
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
19563 #, c-format
19564 msgid "Collection title:"
19565 msgstr "Název sbírky:"
19566
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
19568 #, c-format
19569 msgid "Collection transferred successfully"
19570 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
19571
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
19575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
19577 #, c-format
19578 msgid "Collection:"
19579 msgstr "Sbírka:"
19580
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
19584 #, c-format
19585 msgid "Collection: "
19586 msgstr "Sbírka: "
19587
19588 #. For the first occurrence,
19589 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19592 #, c-format
19593 msgid "Collection: %s "
19594 msgstr "Sbírka: %s "
19595
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
19597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19598 #, c-format
19599 msgid "Collections"
19600 msgstr "Sbírky"
19601
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
19603 #, c-format
19604 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19605 msgstr "Kód fondu (objeví se při katalogizaci a práci s jednotkami)"
19606
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19609 #, c-format
19610 msgid "Color"
19611 msgstr "Barva"
19612
19613 #. SCRIPT
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19615 msgid "Color Picker"
19616 msgstr "Výběr barev"
19617
19618 #. SCRIPT
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19620 msgid "Color levels"
19621 msgstr "Úrovně barev"
19622
19623 #. SCRIPT
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19625 msgid "Color swatch"
19626 msgstr "Vzorek barvy"
19627
19628 #. SCRIPT
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19630 msgid "Cols"
19631 msgstr "Sloupce"
19632
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19640 #, c-format
19641 msgid "Column"
19642 msgstr "Sloupec"
19643
19644 #. %1$s:  column | html 
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19646 #, c-format
19647 msgid "Column %s "
19648 msgstr "Sloupec %s "
19649
19650 #. SCRIPT
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19652 msgid "Column group"
19653 msgstr "Skupina sloupců"
19654
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
19656 #, c-format
19657 msgid "Column name"
19658 msgstr "Jméno sloupce"
19659
19660 #. SCRIPT
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19662 msgid "Column {0}"
19663 msgstr "Sloupec {0}"
19664
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
19666 #, c-format
19667 msgid "Column: "
19668 msgstr "Sloupec: "
19669
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19672 #, c-format
19673 msgid "Columns"
19674 msgstr "Sloupce"
19675
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
19677 #, c-format
19678 msgid ""
19679 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19680 "columns will be ignored. "
19681 msgstr ""
19682 "Sloupce musí být vyplněny zleva doprava: jestliže je první sloupec prázdný, "
19683 "ostatní budou ignorovány. "
19684
19685 #. SCRIPT
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19687 msgid "Columns settings"
19688 msgstr "Nastavení sloupců"
19689
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
19691 #, c-format
19692 msgid "Coming from"
19693 msgstr "Přichází z"
19694
19695 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
19697 #, c-format
19698 msgid "Coming from %s"
19699 msgstr "Přichází z %s"
19700
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
19703 #, c-format
19704 msgid "Comma (,)"
19705 msgstr "Čárka (,)"
19706
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19708 #, c-format
19709 msgid "Comma separated text (.csv)"
19710 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
19711
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
19713 #, c-format
19714 msgid "Command-line"
19715 msgstr ""
19716
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19719 #, c-format
19720 msgid "Comment"
19721 msgstr "Text komentáře"
19722
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19726 #, c-format
19727 msgid "Comment "
19728 msgstr "Text komentáře "
19729
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
19731 #, c-format
19732 msgid "Comment by: "
19733 msgstr "Komentář od: "
19734
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19738 #, c-format
19739 msgid "Comment:"
19740 msgstr "Poznámka:"
19741
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19745 #, c-format
19746 msgid "Comment: "
19747 msgstr "Poznámka: "
19748
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
19750 #, c-format
19751 msgid "Commenter "
19752 msgstr "Autor komentáře "
19753
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
19761 #, c-format
19762 msgid "Comments"
19763 msgstr "Komentáře"
19764
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19767 #, c-format
19768 msgid "Comments "
19769 msgstr "Komentáře "
19770
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
19772 #, c-format
19773 msgid "Comments about this file: "
19774 msgstr "Komentáře k tomuto souboru: "
19775
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
19778 #, c-format
19779 msgid "Comments awaiting moderation"
19780 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
19781
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
19783 #, c-format
19784 msgid "Comments pending approval"
19785 msgstr "Komentáře čekající na schválení"
19786
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
19788 #, c-format
19789 msgid "Comments:"
19790 msgstr "Komentáře:"
19791
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
19793 #, c-format
19794 msgid "Company details"
19795 msgstr "Podrobnosti o společnosti"
19796
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
19798 #, c-format
19799 msgid "Company name: "
19800 msgstr "Název společnosti: "
19801
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:390
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:395
19804 #, fuzzy, c-format
19805 msgid "Compare"
19806 msgstr "Dokončeno"
19807
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
19809 #, c-format
19810 msgid "Compare barcodes list to results: "
19811 msgstr "Porovnat seznam čárových kódů s výsledky: "
19812
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
19814 #, fuzzy, c-format
19815 msgid "Compare matched records"
19816 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
19817
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
19819 #, fuzzy, c-format
19820 msgid "Compare matched records "
19821 msgstr "&rsaquo; Porovnat nalezené shody "
19822
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19824 #, c-format
19825 msgid ""
19826 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
19827 "&rsaquo; Koha"
19828 msgstr ""
19829 "Porovnat záznamy označené jako shodné &rsaquo; Správa připravených MARC "
19830 "záznamů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
19831
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
19833 #, fuzzy, c-format
19834 msgid "Compare patrons "
19835 msgstr "Import čtenářů "
19836
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
19838 #, fuzzy, c-format
19839 msgid "Compare patrons for merging"
19840 msgstr "Vymazat informace o uživateli"
19841
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
19843 #, fuzzy, c-format
19844 msgid "Compare preference values"
19845 msgstr "Uloženo nastavení %s"
19846
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
19848 #, fuzzy, c-format
19849 msgid "Compare selected"
19850 msgstr "Den nevybrán"
19851
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
19856 #, c-format
19857 msgid "Complete"
19858 msgstr "Dokončeno"
19859
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
19861 #, c-format
19862 msgid "Complete request "
19863 msgstr "Dokončit požadavek "
19864
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19868 #, c-format
19869 msgid "Completed"
19870 msgstr "Dokončeno"
19871
19872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
19873 #, c-format
19874 msgid "Completed import of records"
19875 msgstr "Dokončen import záznamů"
19876
19877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19878 #, c-format
19879 msgid "Completed on"
19880 msgstr "Dokončeno"
19881
19882 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
19884 #, fuzzy, c-format
19885 msgid "Components (%s)"
19886 msgstr "Komentáře%s"
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
19889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
19891 #, c-format
19892 msgid "Conditions"
19893 msgstr "Podmínky"
19894
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
19896 #, c-format
19897 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19898 msgstr "Nastavení je OK, v tabulce parametrů MARC nejsou chyby"
19899
19900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
19901 #, c-format
19902 msgid "Configure"
19903 msgstr "Nastavit"
19904
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
19906 #, c-format
19907 msgid "Configure Mana KB"
19908 msgstr "Nastavit znalostní bázi Mana"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
19911 #, c-format
19912 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
19913 msgstr ""
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
19916 #, fuzzy, c-format
19917 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19918 msgstr "Skrýt nebo zobrazit sloupce v tabulkách."
19919
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19921 #, c-format
19922 msgid "Configure cash registers"
19923 msgstr "Nastavení pokladen"
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19926 #, c-format
19927 msgid "Configure items for purchase"
19928 msgstr "Nastavení položek k prodeji"
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
19931 #, c-format
19932 msgid "Configure plugins "
19933 msgstr "Nastavit zásuvné moduly "
19934
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
19936 #, c-format
19937 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19938 msgstr "Nastavujte tyto parametry postupně v pořadí, v jakém jsou zde uvedeny."
19939
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
19941 #, fuzzy, c-format
19942 msgid ""
19943 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19944 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19945 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
19946 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
19947 "not recommended, and likely will not work."
19948 msgstr ""
19949 "Nastavení zásuvného modulu 'Měli jste na mysli?' vyžaduje JavaScript. Pokud "
19950 "nemáte možnost mít Javascript zapnutý, můžete zkusit nastavit parametry "
19951 "(jsou uloženy v JSON u voleb OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean v systémových "
19952 "nastaveních), ale nedoporučujeme to a pravděpodobně to také nebude fungovat."
19953
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:350
19959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19964 #, c-format
19965 msgid "Confirm"
19966 msgstr "Potvrdit"
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
19969 #, c-format
19970 msgid "Confirm "
19971 msgstr "Potvrdit "
19972
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
19974 #, c-format
19975 msgid "Confirm ILL request"
19976 msgstr "Potvrdit požadavek na MVS"
19977
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
19982 #, fuzzy, c-format
19983 msgid "Confirm cancellation"
19984 msgstr "Potvrdit odstranění"
19985
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19989 #, fuzzy, c-format
19990 msgid "Confirm cashup of "
19991 msgstr "Potvrdit rezervaci "
19992
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
19994 #, c-format
19995 msgid "Confirm custom report"
19996 msgstr "Potvrdit přizpůsobené hlášení"
19997
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1134
20004 #, c-format
20005 msgid "Confirm deletion"
20006 msgstr "Potvrdit odstranění"
20007
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
20010 #, fuzzy, c-format
20011 msgid "Confirm deletion "
20012 msgstr "Potvrdit odstranění"
20013
20014 #. %1$s:  searchfield | html 
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
20016 #, c-format
20017 msgid "Confirm deletion of %s?"
20018 msgstr "Potvrdit odstranění %s?"
20019
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
20021 #, fuzzy, c-format
20022 msgid "Confirm deletion of EAN "
20023 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20024
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
20026 #, fuzzy, c-format
20027 msgid "Confirm deletion of account "
20028 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
20029
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
20031 #, c-format
20032 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20033 msgstr "Potvrdit odstranění definice struktury autority pro "
20034
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20036 #, fuzzy, c-format
20037 msgid "Confirm deletion of authority type "
20038 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
20039
20040 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
20042 #, fuzzy, c-format
20043 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
20044 msgstr "Potvrdit odstranění parametru '%s' "
20045
20046 #. %1$s:  categorycode | html 
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
20048 #, fuzzy, c-format
20049 msgid "Confirm deletion of category %s"
20050 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20051
20052 #. %1$s:  categorycode | html 
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
20054 #, fuzzy, c-format
20055 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
20056 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20057
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
20059 #, fuzzy, c-format
20060 msgid "Confirm deletion of city "
20061 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20062
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
20064 #, c-format
20065 msgid "Confirm deletion of contract "
20066 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy "
20067
20068 #. %1$s:  contractnumber | html 
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
20070 #, c-format
20071 msgid "Confirm deletion of contract %s "
20072 msgstr "Potvrďte odstranění smlouvy %s "
20073
20074 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20076 #, c-format
20077 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20078 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
20079
20080 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
20082 #, fuzzy, c-format
20083 msgid "Confirm deletion of currency %s "
20084 msgstr "Potvrďte odstranění měny %s"
20085
20086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
20087 #, c-format
20088 msgid "Confirm deletion of desk "
20089 msgstr "Potvrdit odstranění pultu "
20090
20091 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
20093 #, fuzzy, c-format
20094 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
20095 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20096
20097 #. %1$s:  searchfield | html 
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
20099 #, c-format
20100 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
20101 msgstr "Potvrdit odstranění parametru '%s' "
20102
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
20104 #, c-format
20105 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20106 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře "
20107
20108 #. %1$s:  code | html 
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
20110 #, c-format
20111 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
20112 msgstr "Potvrdit odstranění typu vlastností čtenáře &quot;%s&quot; "
20113
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
20115 #, c-format
20116 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20117 msgstr "Potvrdit odstraění praveldla shody záznamů "
20118
20119 #. %1$s:  code | html 
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
20121 #, c-format
20122 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
20123 msgstr "Potvrdit odstranění pravidla shody záznamů &quot;%s&quot; "
20124
20125 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
20127 #, c-format
20128 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20129 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20130
20131 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
20133 #, fuzzy, c-format
20134 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
20135 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20136
20137 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
20139 #, fuzzy, c-format
20140 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
20141 msgstr "Potvrdit odstranění podpole %s?"
20142
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
20144 #, c-format
20145 msgid "Confirm deletion of tag "
20146 msgstr "Potvrdit odstranění pole "
20147
20148 #. %1$s:  searchfield | html 
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
20150 #, c-format
20151 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
20152 msgstr "Potvrdit odstranění pole '%s' "
20153
20154 #. SCRIPT
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
20156 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20157 msgstr "Potvrdit odstranění tohoto dodavatele ?"
20158
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
20161 #, fuzzy, c-format
20162 msgid "Confirm hold (Y) "
20163 msgstr "Potvrdit rezervaci "
20164
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
20166 #, fuzzy, c-format
20167 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
20168 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
20169
20170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
20171 #, c-format
20172 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20173 msgstr "Potvrzení rezervací &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
20174
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
20176 #, c-format
20177 msgid "Confirm new password:"
20178 msgstr "Potvrdit nové heslo:"
20179
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
20181 #, c-format
20182 msgid "Confirm password: "
20183 msgstr "Potvrdit heslo: "
20184
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
20186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
20187 #, fuzzy, c-format
20188 msgid "Confirm recall "
20189 msgstr "Potvrdit rezervaci "
20190
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
20192 #, fuzzy, c-format
20193 msgid "Confirm recall and transfer "
20194 msgstr "Potvrdit rezervaci a přesun "
20195
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
20197 #, fuzzy, c-format
20198 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
20199 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
20200
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
20203 #, c-format
20204 msgid "Confirm this payment?"
20205 msgstr "Potvrdit tuto platbu?"
20206
20207 #. INPUT type=submit
20208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
20210 msgid "Confirm your suggestion"
20211 msgstr "Potvrdit váš návrh"
20212
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
20214 #, c-format
20215 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20216 msgstr "Gratulujeme, příprava je dokončena. Můžete začít používat systém Koha"
20217
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
20219 #, c-format
20220 msgid "Congratulations, installation complete"
20221 msgstr "Blahopřejeme, instalace je dokončena"
20222
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
20224 #, c-format
20225 msgid "Connection established."
20226 msgstr "Spojení navázáno."
20227
20228 #. For the first occurrence,
20229 #. %1$s:  errcon.server | html 
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:280
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
20233 #, c-format
20234 msgid "Connection failed to %s"
20235 msgstr "Připojení selhalo v %s"
20236
20237 #. For the first occurrence,
20238 #. %1$s:  errcon.server | html 
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
20241 #, c-format
20242 msgid "Connection timeout to %s"
20243 msgstr "Časový limit připojení k %s"
20244
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
20246 #, c-format
20247 msgid "Consolas"
20248 msgstr "Consolas"
20249
20250 #. SCRIPT
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20252 msgid "Constrain proportions"
20253 msgstr "Zachovat poměr"
20254
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
20257 #, c-format
20258 msgid "Constraints"
20259 msgstr "Omezení"
20260
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
20262 #, c-format
20263 msgid "Contact"
20264 msgstr "Kontakt"
20265
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20267 #, c-format
20268 msgid "Contact about late issues?"
20269 msgstr "Kontaktovat při opožděném vydání?"
20270
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20272 #, c-format
20273 msgid "Contact about late orders?"
20274 msgstr "Kontaktovat při opoždění objednávky?"
20275
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20278 #, c-format
20279 msgid "Contact details"
20280 msgstr "Detail kontaktu"
20281
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
20286 #, c-format
20287 msgid "Contact information"
20288 msgstr "Kontaktní informace"
20289
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20291 #, c-format
20292 msgid "Contact name: "
20293 msgstr "Jméno kontaktu: "
20294
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
20296 #, c-format
20297 msgid "Contact note"
20298 msgstr "Poznámka ke kontaktním údajům"
20299
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
20301 #, c-format
20302 msgid "Contact note: "
20303 msgstr "Poznámka o kontaktu: "
20304
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20306 #, c-format
20307 msgid "Contact when ordering?"
20308 msgstr "Kontaktovat při objednávce?"
20309
20310 #. %1$s:  END 
20311 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
20313 #, c-format
20314 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20315 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému. %s %s "
20316
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
20318 #, c-format
20319 msgid "Contact: "
20320 msgstr "Kontakt: "
20321
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20323 #, c-format
20324 msgid "Contact: First name"
20325 msgstr "Kontakt: Křestní jméno"
20326
20327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20328 #, c-format
20329 msgid "Contact: Last name"
20330 msgstr "Kontakt: Příjmení"
20331
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20333 #, c-format
20334 msgid "Contact: Relationship"
20335 msgstr "Kontakt: Vztah"
20336
20337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20338 #, c-format
20339 msgid "Contact: Title"
20340 msgstr "Kontakt: Titul"
20341
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
20343 #, c-format
20344 msgid "Contacts"
20345 msgstr "Kontakty"
20346
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
20348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
20351 #, c-format
20352 msgid "Contains"
20353 msgstr "Obsahuje"
20354
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
20356 #, c-format
20357 msgid "Content"
20358 msgstr "Obsah"
20359
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
20361 #, fuzzy, c-format
20362 msgid "Content added successfully"
20363 msgstr "úspěšně přidán"
20364
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
20366 #, fuzzy, c-format
20367 msgid "Content deleted successfully"
20368 msgstr "Soubor byl odstraněn"
20369
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
20371 #, fuzzy, c-format
20372 msgid "Content updated successfully"
20373 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
20374
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:272
20376 #, c-format
20377 msgid "Content: "
20378 msgstr "Obsah: "
20379
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
20381 #, c-format
20382 msgid "Contents"
20383 msgstr "Počet položek"
20384
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
20387 #, c-format
20388 msgid "Contents of "
20389 msgstr "Obsah seznamu "
20390
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
20395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20400 #, c-format
20401 msgid "Continue"
20402 msgstr "Pokračovat"
20403
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
20405 #, c-format
20406 msgid "Continue to log in to Koha"
20407 msgstr "Pokračovat na přihlášení do systému Koha"
20408
20409 #. INPUT type=submit
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
20415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
20418 msgid "Continue to the next step"
20419 msgstr "Pokračovat k dalšímu kroku"
20420
20421 #. INPUT type=submit
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
20423 msgid "Continue without marking >>"
20424 msgstr "Pokračovat bez označení >>"
20425
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
20427 #, c-format
20428 msgid "Continue without renewing"
20429 msgstr "Pokračovat bez prodloužení"
20430
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
20432 #, fuzzy, c-format
20433 msgid "Continuous integration manager"
20434 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
20435
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
20437 #, c-format
20438 msgid "Contract"
20439 msgstr "Smlouva"
20440
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
20442 #, c-format
20443 msgid "Contract deleted"
20444 msgstr "Smlouva odstraněna"
20445
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
20447 #, fuzzy, c-format
20448 msgid "Contract deleted "
20449 msgstr "Smlouva odstraněna"
20450
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
20452 #, c-format
20453 msgid "Contract description:"
20454 msgstr "Popis smlouvy:"
20455
20456 #. SCRIPT
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
20458 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20459 msgstr "Datum konce smlouvy musí být shodné nebo pozdější než jeho začátek"
20460
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
20462 #, c-format
20463 msgid "Contract end date:"
20464 msgstr "Datum ukončení smlouvy:"
20465
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
20467 #, c-format
20468 msgid ""
20469 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20470 msgstr ""
20471 "Smlouva nebyla odstraněna. Je možné že existuje nějaký košík, propojený s "
20472 "touto smlouvou."
20473
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
20475 #, c-format
20476 msgid "Contract id "
20477 msgstr "ID smlouvy "
20478
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20482 #, c-format
20483 msgid "Contract name:"
20484 msgstr "Název smlouvy:"
20485
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
20487 #, c-format
20488 msgid "Contract number:"
20489 msgstr "Číslo smlouvy:"
20490
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
20492 #, c-format
20493 msgid "Contract number: "
20494 msgstr "Číslo smlouvy: "
20495
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
20497 #, c-format
20498 msgid "Contract start date:"
20499 msgstr "Datum započetí smlouvy:"
20500
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20502 #, c-format
20503 msgid "Contract(s)"
20504 msgstr "Smlouva(y)"
20505
20506 #. %1$s:  booksellername | html 
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20508 #, c-format
20509 msgid "Contract(s) of %s"
20510 msgstr "Smlouva(y) o %s"
20511
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
20513 #, c-format
20514 msgid "Contract: "
20515 msgstr "Kontakt: "
20516
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
20519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20522 #, c-format
20523 msgid "Contracts"
20524 msgstr "Smlouvy"
20525
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
20527 #, fuzzy, c-format
20528 msgid "Contracts "
20529 msgstr "Smlouvy"
20530
20531 #. SCRIPT
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20533 msgid "Contrast"
20534 msgstr "Kontrast"
20535
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
20537 #, c-format
20538 msgid "Contributing companies and institutions"
20539 msgstr "Přispívající společnosti a instituce"
20540
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
20542 #, c-format
20543 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20544 msgstr "Klávesa Control je \"Ctrl\""
20545
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
20548 #, c-format
20549 msgid "Control no.: "
20550 msgstr "Kontrolní č.: "
20551
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
20554 #, c-format
20555 msgid "Control no: "
20556 msgstr "Kontrolní číslo: "
20557
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
20559 #, c-format
20560 msgid "Control number:"
20561 msgstr "Kontrolní číslo:"
20562
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
20565 #, c-format
20566 msgid "Control number: "
20567 msgstr "Kontrolní číslo: "
20568
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20571 #, c-format
20572 msgid ""
20573 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20574 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20575 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20576 "of history kept is controlled by the cronjob "
20577 msgstr ""
20578 "Určuje, jak dlouho bude uchovávána historie výpůjček čtenářů z této "
20579 "kategorie. Toto je výchozí hodnota a může být pro jednotlivé čtenáře "
20580 "individuálně změněna. \"Neuchovávat nic\" anonymizuje údaje o výpůjčkách "
20581 "okamžitě po vrácení. \"Uchovávat vše\" uchovává veškerou historii. \"Výchozí"
20582 "\" znamená, že množství uchovávaných informací bude řízeno automaticky "
20583 "spouštěným skriptem "
20584
20585 #. SCRIPT
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20587 msgid "Convert browser storage macros"
20588 msgstr ""
20589
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20591 #, fuzzy, c-format
20592 msgid "Convert report"
20593 msgstr "Uložit výstup"
20594
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20596 #, fuzzy, c-format
20597 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20598 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
20599
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20601 #, c-format
20602 msgid "Converted message, rendered:"
20603 msgstr "Náhled konvertované zprávy:"
20604
20605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20606 #, c-format
20607 msgid "Converted version"
20608 msgstr "Konvertovaná verze"
20609
20610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
20612 #, c-format
20613 msgid "Copies:"
20614 msgstr "Kopie:"
20615
20616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:154
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20624 #, c-format
20625 msgid "Copy"
20626 msgstr "Kopírovat"
20627
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
20629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20630 #, c-format
20631 msgid "Copy and replace"
20632 msgstr "Kopírovat a přemístit"
20633
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
20635 #, fuzzy, c-format
20636 msgid "Copy changes to all libraries"
20637 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
20638
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20640 #, c-format
20641 msgid "Copy current field"
20642 msgstr "Kopírovat aktuální pole"
20643
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20645 #, c-format
20646 msgid "Copy current field on next line"
20647 msgstr "Kopírovat aktuální pole na další řádek"
20648
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20650 #, c-format
20651 msgid "Copy current subfield"
20652 msgstr "Kopírovat aktuální podpole"
20653
20654 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
20661 msgid "Copy existing value"
20662 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
20663
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20665 #, c-format
20666 msgid "Copy holidays to:"
20667 msgstr "Kopírovat uzavírací dny do:"
20668
20669 #. SCRIPT
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
20671 #, fuzzy
20672 msgid "Copy link to this file"
20673 msgstr "Klikněte pro úplné zobrazení role"
20674
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
20676 #, c-format
20677 msgid "Copy notice"
20678 msgstr "Kopírovat oznámení"
20679
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
20694 #, c-format
20695 msgid "Copy number"
20696 msgstr "Číslo kopie"
20697
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
20699 #, c-format
20700 msgid "Copy number:"
20701 msgstr "Číslo kopie:"
20702
20703 #. SCRIPT
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20705 msgid "Copy row"
20706 msgstr "Kopírovat řádek"
20707
20708 #. %1$s:  l.branchname | html 
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
20710 #, c-format
20711 msgid "Copy to %s"
20712 msgstr "Kopírovat do %s"
20713
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20715 #, c-format
20716 msgid "Copy to all libraries"
20717 msgstr "Kopírovat pro všechny knihovny"
20718
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20720 #, c-format
20721 msgid "Copyright"
20722 msgstr "Rok vydání"
20723
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
20725 #, c-format
20726 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20727 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20728
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
20730 #, c-format
20731 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20732 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016 "
20733
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
20737 #, c-format
20738 msgid "Copyright date:"
20739 msgstr "Datum copyrightu:"
20740
20741 #. For the first occurrence,
20742 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20745 #, c-format
20746 msgid "Copyright year: %s "
20747 msgstr "Rok vydání: %s "
20748
20749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
20750 #, c-format
20751 msgid "Copyright: "
20752 msgstr "Autorská práva: "
20753
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
20756 #, c-format
20757 msgid "Copyrightdate"
20758 msgstr "Rok vydání"
20759
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
20762 #, c-format
20763 msgid "Corporate"
20764 msgstr "Korporace"
20765
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
20767 #, c-format
20768 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20769 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20770
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20774 #, c-format
20775 msgid "Cost"
20776 msgstr "Cena"
20777
20778 #. SCRIPT
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
20780 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20781 msgstr "Cena musí být vyjádřena desetinným číslem >= 0"
20782
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
20785 #, c-format
20786 msgid "Cost:"
20787 msgstr "Cena:"
20788
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
20790 #, c-format
20791 msgid ""
20792 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20793 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20794 msgstr ""
20795 "Náklady jsou decimální honoty mezi nějakým zvoleným maximem (např. 1 nebo "
20796 "100) a 0, což je minimální (žádný) náklad."
20797
20798 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
20800 #, c-format
20801 msgid ""
20802 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20803 "code already exists. "
20804 msgstr ""
20805 "Nemůže přidat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; jeden s tímto "
20806 "kódem již existuje. "
20807
20808 #. SCRIPT
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
20810 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20811 msgstr ""
20812
20813 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20814 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
20816 #, c-format
20817 msgid ""
20818 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20819 "by %s patron records"
20820 msgstr ""
20821 "Nemůže vymazat čtenářský atribut typu &quot;%s&quot; &mdash; je používán v "
20822 "záznamu čtenáře %s."
20823
20824 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
20826 #, c-format
20827 msgid ""
20828 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20829 "absent from the database."
20830 msgstr ""
20831 "Není možné smazat typ vlastnosti čtenáře &quot;%s&quot; &mdash; již není v "
20832 "databázi."
20833
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
20835 #, c-format
20836 msgid "Could not find a system preference named "
20837 msgstr "Nelze najít nastavení systému pojmenované "
20838
20839 #. SCRIPT
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20841 msgid "Could not find the specified string."
20842 msgstr "Požadovaný řetězec nelze najít."
20843
20844 #. SCRIPT
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20846 msgid "Could not load emoticons"
20847 msgstr "Nepovedlo se načíst emotikony"
20848
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
20850 #, c-format
20851 msgid ""
20852 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20853 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20854 msgstr ""
20855 "Nepodařilo se načíst soubor contributors.yaml. Ujistěte se, že je v souboru "
20856 "koha-conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20857
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
20859 #, c-format
20860 msgid ""
20861 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20862 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20863 msgstr ""
20864 "Nepodařilo se načíst soubor history.txt. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
20865 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20866
20867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
20868 #, c-format
20869 msgid ""
20870 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20871 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20872 msgstr ""
20873 "Nepodařilo se načíst soubor teams.yaml. Ujistěte se, že je v souboru koha-"
20874 "conf.xml správně definován parametr &lt;docdir&gt;. "
20875
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
20877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
20878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20879 #, c-format
20880 msgid "Count"
20881 msgstr "Počet"
20882
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
20884 #, c-format
20885 msgid "Count deleted items"
20886 msgstr "Počítat odstraněné jednotky"
20887
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
20889 #, c-format
20890 msgid "Count holds:"
20891 msgstr "Počet rezervací:"
20892
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
20894 #, c-format
20895 msgid "Count items:"
20896 msgstr "Počet jednotek:"
20897
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
20899 #, c-format
20900 msgid "Count of checkouts"
20901 msgstr "Počet výpůjček"
20902
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
20904 #, c-format
20905 msgid "Count total items"
20906 msgstr "Spočítat jednotky celkem"
20907
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
20909 #, c-format
20910 msgid "Count total items:"
20911 msgstr "Celkový počet jednotek:"
20912
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
20914 #, c-format
20915 msgid "Count unique bibliographic records"
20916 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
20917
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
20921 #, c-format
20922 msgid "Count unique bibliographic records:"
20923 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů:"
20924
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
20926 #, c-format
20927 msgid "Count unique borrowers:"
20928 msgstr "Počet unikátních čtenářů:"
20929
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
20932 #, c-format
20933 msgid "Count unique items:"
20934 msgstr "Počet unikátních jednotek:"
20935
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
20937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
20941 #, c-format
20942 msgid "Country"
20943 msgstr "Země"
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
20946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
20947 #, c-format
20948 msgid "Country:"
20949 msgstr "Stát:"
20950
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
20954 #, c-format
20955 msgid "Country: "
20956 msgstr "Země: "
20957
20958 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
20960 #, c-format
20961 msgid "Country: %s"
20962 msgstr "Země: %s"
20963
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
20965 #, c-format
20966 msgid "Courier New"
20967 msgstr "Courier New"
20968
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
20970 #, c-format
20971 msgid "Course #"
20972 msgstr "Kurz č. "
20973
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
20975 #, fuzzy, c-format
20976 msgid "Course details for "
20977 msgstr "Podrobností kurzu"
20978
20979 #. %1$s:  course.course_name | html 
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
20981 #, c-format
20982 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
20983 msgstr "Podrobnosti kurzů pro %s &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
20986 #, c-format
20987 msgid "Course name"
20988 msgstr "Název kurzu"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
20991 #, c-format
20992 msgid "Course name:"
20993 msgstr "Název kurzu:"
20994
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
20996 #, c-format
20997 msgid "Course number"
20998 msgstr "Číslo kurzu"
20999
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
21001 #, c-format
21002 msgid "Course number:"
21003 msgstr "Číslo kurzu:"
21004
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21016 #, c-format
21017 msgid "Course reserves"
21018 msgstr "Kurzy"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
21022 #, fuzzy, c-format
21023 msgid "Course reserves "
21024 msgstr "Kurzy"
21025
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
21028 #, fuzzy, c-format
21029 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21030 msgstr "Rezervace pro kurz "
21031
21032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
21033 #, c-format
21034 msgid "Course reserves tables"
21035 msgstr "Tabulky rezervací kurzů"
21036
21037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
21038 #, c-format
21039 msgid "Courses"
21040 msgstr "Kurzy"
21041
21042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
21043 #, fuzzy, c-format
21044 msgid "Courses that have reserved this title: "
21045 msgstr "Tento titul jste si již vyžádali."
21046
21047 #. IMG
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
21049 #, fuzzy
21050 msgid "Cover from Syndetics"
21051 msgstr "Syndetics"
21052
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
21054 #, c-format
21055 msgid "Cover image"
21056 msgstr "Obálka"
21057
21058 #. IMG
21059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
21060 msgid "Cover image from Amazon.com"
21061 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
21062
21063 #. SCRIPT
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
21065 msgid "Cover image source unknown"
21066 msgstr "Zdroj obrázků obálek neznámý"
21067
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
21069 #, c-format
21070 msgid "Crawford County Federated Library System"
21071 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21072
21073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
21074 #, fuzzy, c-format
21075 msgid "Create"
21076 msgstr "Vytvořeno"
21077
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
21079 #, c-format
21080 msgid "Create EDIFACT order"
21081 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
21082
21083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21088 #, fuzzy, c-format
21089 msgid "Create Koha administrator patron"
21090 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
21091
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21093 #, c-format
21094 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21095 msgstr "Vytvoření účtu správce Koha &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21096
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
21098 #, c-format
21099 msgid "Create SQL reports "
21100 msgstr "Vytvářet SQL výstupy "
21101
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
21103 #, fuzzy, c-format
21104 msgid "Create a fund"
21105 msgstr "Vytvořit nový pult"
21106
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21112 #, fuzzy, c-format
21113 msgid "Create a library"
21114 msgstr "Aktuální knihovna"
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21117 #, c-format
21118 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21119 msgstr "Vytvoření knihovny &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21120
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
21122 #, c-format
21123 msgid "Create a new CSV profile"
21124 msgstr "Vytvořit nový CSV profil"
21125
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21127 #, fuzzy, c-format
21128 msgid "Create a new authorized value"
21129 msgstr "Vytvořit novou ověřenou hodnotu"
21130
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
21132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
21135 #, c-format
21136 msgid "Create a new cash register"
21137 msgstr "Přidat novou pokladnu"
21138
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
21140 #, c-format
21141 msgid "Create a new category"
21142 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
21143
21144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
21145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
21149 #, fuzzy, c-format
21150 msgid "Create a new circulation rule"
21151 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček"
21152
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
21154 #, c-format
21155 msgid "Create a new city"
21156 msgstr "Přidat město"
21157
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
21159 #, c-format
21160 msgid "Create a new desk"
21161 msgstr "Vytvořit nový pult"
21162
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
21167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
21168 #, fuzzy, c-format
21169 msgid "Create a new item type"
21170 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
21171
21172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
21173 #, c-format
21174 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21175 msgstr ""
21176 "Vytvoření nového typu jednotky &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
21177
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
21179 #, c-format
21180 msgid "Create a new list"
21181 msgstr "Vytvořit nový seznam"
21182
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
21184 #, c-format
21185 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21186 msgstr "Vytvořit nový záznam importováním externího (duplicitního) záznamu."
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
21189 #, c-format
21190 msgid "Create a new subscription "
21191 msgstr "Vytvořit nové předplatné "
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
21194 #, c-format
21195 msgid "Create a new template"
21196 msgstr "Vytvořit novou šablonu"
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
21200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
21202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
21203 #, fuzzy, c-format
21204 msgid "Create a patron category"
21205 msgstr "Vytvořit novou kategorii"
21206
21207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
21208 #, fuzzy, c-format
21209 msgid "Create an acquisitions basket"
21210 msgstr "Vytvořit košík"
21211
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
21213 #, fuzzy, c-format
21214 msgid "Create an invoice adjustment"
21215 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
21216
21217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
21219 #, c-format
21220 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21221 msgstr "Vytvořit jednotku při příjmu tohoto periodika"
21222
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
21224 #, fuzzy, c-format
21225 msgid "Create an order"
21226 msgstr "Vytvořit nový pult"
21227
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
21229 #, c-format
21230 msgid "Create analytics"
21231 msgstr "Přidat analytický popis"
21232
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
21234 #, c-format
21235 msgid "Create and edit club templates "
21236 msgstr "Vytvořit a upravit klubovou šablonu "
21237
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
21239 #, c-format
21240 msgid "Create and edit clubs "
21241 msgstr "Vytvářet a upravovat čtenářské kluby "
21242
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
21244 #, fuzzy, c-format
21245 msgid ""
21246 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21247 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21248 msgstr ""
21249 "Tvorba a správa šablon autoritních záznamů, které definují charakteristiku "
21250 "záznamů MARC (definice polí a podpolí)."
21251
21252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
21253 #, fuzzy, c-format
21254 msgid ""
21255 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21256 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21257 "for the MARC editor"
21258 msgstr ""
21259 "Vytvořte a spravujte šablony bibliografických záznamů, které definují "
21260 "charakteristiku záznamů MARC (defnice polí a podpolí)."
21261
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21263 #, c-format
21264 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21265 msgstr "Vytvořit a upravit požadavek na MVS"
21266
21267 #. SCRIPT
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
21269 msgid "Create authority"
21270 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
21271
21272 #. %1$s:  authtypecode | html 
21273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
21274 #, c-format
21275 msgid "Create authority framework for %s using "
21276 msgstr "Vytvořit šablonu autority pro %s s použitím "
21277
21278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21280 #, c-format
21281 msgid "Create chart"
21282 msgstr "Vytvořit graf"
21283
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
21285 #, c-format
21286 msgid "Create field"
21287 msgstr "Vytvořit pole"
21288
21289 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21290 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21292 #, c-format
21293 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21294 msgstr "Vytvořit šablonu pro %s (%s) s použitím "
21295
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21299 #, c-format
21300 msgid "Create from SQL"
21301 msgstr "Vytvořit z SQL"
21302
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
21304 #, c-format
21305 msgid "Create from SQL "
21306 msgstr "Vytvořit z SQL "
21307
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
21309 #, c-format
21310 msgid "Create guided report"
21311 msgstr "Vytvořit asistovaný výstup"
21312
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
21314 #, c-format
21315 msgid "Create item when receiving"
21316 msgstr "Vytvořit jednotku při přijetí"
21317
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
21319 #, c-format
21320 msgid "Create item when receiving: "
21321 msgstr "Vytvářet jednotky při příjmu:"
21322
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
21325 #, c-format
21326 msgid "Create items when:"
21327 msgstr "vytvářet jednotky při:"
21328
21329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
21330 #, c-format
21331 msgid "Create label batch"
21332 msgstr "Vytvořit dávku štítků"
21333
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
21338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
21339 #, c-format
21340 msgid "Create manual credit"
21341 msgstr "Vložit kredit"
21342
21343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
21344 #, fuzzy, c-format
21345 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21346 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
21347
21348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
21353 #, c-format
21354 msgid "Create manual invoice"
21355 msgstr "Další poplatky"
21356
21357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
21358 #, fuzzy, c-format
21359 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21360 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
21361
21362 #. INPUT type=submit
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
21364 #, fuzzy
21365 msgid "Create new"
21366 msgstr "Vytvořit nový"
21367
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
21369 #, c-format
21370 msgid "Create new authority"
21371 msgstr "Vytvořit novou autoritu"
21372
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
21374 #, c-format
21375 msgid "Create new credit type"
21376 msgstr "Vytvořit nový způsob úhrady poplatku"
21377
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
21379 #, c-format
21380 msgid "Create new debit type"
21381 msgstr "Vytvořit nový typ poplatku"
21382
21383 #. INPUT type=submit
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
21385 msgid "Create new invoice anyway"
21386 msgstr "Přesto vytvořit nový doklad"
21387
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
21389 #, c-format
21390 msgid "Create new list "
21391 msgstr "Vytvořit nový seznam "
21392
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
21394 #, c-format
21395 msgid "Create new record"
21396 msgstr "Vytvořit nový záznam"
21397
21398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
21399 #, c-format
21400 msgid "Create new rota"
21401 msgstr "Vytvořit nový putovní fond"
21402
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
21404 #, c-format
21405 msgid "Create new stage"
21406 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
21407
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:285
21409 #, fuzzy, c-format
21410 msgid "Create patron card graphic layout"
21411 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s grafické schéma čtenářského průkazu"
21412
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:45
21414 #, fuzzy, c-format
21415 msgid "Create patron card layout"
21416 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
21417
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
21419 #, c-format
21420 msgid "Create patron list: "
21421 msgstr "Vytvořit seznam čtenářů: "
21422
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
21424 #, c-format
21425 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21426 msgstr "Vytvářet štítky, čárové kódy z katalogu a čtenářských údajů "
21427
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
21429 #, c-format
21430 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21431 msgstr "Tvorba a tisk štítků a čárových kódů podle údajů z katalogu"
21432
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
21434 #, c-format
21435 msgid "Create printable patron cards"
21436 msgstr "Tvorba a tisk uživatelských průkazů"
21437
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
21439 #, c-format
21440 msgid "Create record"
21441 msgstr "Vytvořit nový záznam"
21442
21443 #. INPUT type=submit name=submit
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
21446 #, c-format
21447 msgid "Create report from SQL"
21448 msgstr "Vytvořit výstup z SQL"
21449
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
21451 #, c-format
21452 msgid "Create rota "
21453 msgstr "Vytvořit nový putovní fond "
21454
21455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:34
21456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21458 #, c-format
21459 msgid "Create routing list"
21460 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
21461
21462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
21463 #, c-format
21464 msgid "Create routing list for "
21465 msgstr "Vytvořit distribuční seznam pro "
21466
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
21468 #, c-format
21469 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21470 msgstr "Vytvoření sdílených maker (vyžaduje advanced_editor) "
21471
21472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
21473 #, fuzzy, c-format
21474 msgid "Create stage "
21475 msgstr "Vytvořit novou zastávku"
21476
21477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
21478 #, c-format
21479 msgid "Create, edit and delete rotas "
21480 msgstr "Přidávat, upravovat a mazat putovní fondy "
21481
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
21483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21485 #, c-format
21486 msgid "Created"
21487 msgstr "Vytvořeno"
21488
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
21490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
21491 #, c-format
21492 msgid "Created on"
21493 msgstr "Vytvořeno"
21494
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
21496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
21497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
21498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
21500 #, c-format
21501 msgid "Creation date"
21502 msgstr "Datum vytvoření"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
21505 #, c-format
21506 msgid "Creation date: "
21507 msgstr "Datum vytvoření: "
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
21510 #, c-format
21511 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21512 msgstr "Licence Creative Commons Attribution 2.5"
21513
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
21515 #, c-format
21516 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21517 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
21518
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
21520 #, c-format
21521 msgid "Credit"
21522 msgstr "Kredit"
21523
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
21525 #, fuzzy, c-format
21526 msgid "Credit number"
21527 msgstr "Číslo průkazky"
21528
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21530 #, fuzzy, c-format
21531 msgid "Credit number enabled"
21532 msgstr "Aktivované funkce"
21533
21534 #. SCRIPT
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
21536 #, fuzzy
21537 msgid "Credit type"
21538 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
21541 #, fuzzy, c-format
21542 msgid "Credit type archived successfully"
21543 msgstr "úspěšně odstraněna"
21544
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
21546 #, c-format
21547 msgid "Credit type code: "
21548 msgstr "Kód způsobu úhrady: "
21549
21550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
21551 #, fuzzy, c-format
21552 msgid "Credit type restored successfully"
21553 msgstr "Soubor byl odstraněn"
21554
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
21556 #, fuzzy, c-format
21557 msgid "Credit type saved successfully"
21558 msgstr "úspěšně odstraněna"
21559
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
21561 #, c-format
21562 msgid "Credit type: "
21563 msgstr "Druh kreditu: "
21564
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
21569 #, c-format
21570 msgid "Credit types"
21571 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
21572
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
21574 #, c-format
21575 msgid "Credit types "
21576 msgstr "Způsoby úhrady poplatků "
21577
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
21579 #, c-format
21580 msgid "Credits:"
21581 msgstr "Kredit:"
21582
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
21585 #, c-format
21586 msgid "Creep:"
21587 msgstr "Přetečení:"
21588
21589 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
21591 #, fuzzy, c-format
21592 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21593 msgstr "%s (Aktuálně v &quot;%s&quot;)"
21594
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
21596 #, fuzzy, c-format
21597 msgid "Cron job"
21598 msgstr "Barva pozadí"
21599
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
21601 #, fuzzy, c-format
21602 msgid "Cron jobs"
21603 msgstr "Barva pozadí"
21604
21605 #. SCRIPT
21606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21607 msgid "Crop"
21608 msgstr "Oříznout"
21609
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
21611 #, c-format
21612 msgid "Ctrl-S"
21613 msgstr "Ctrl-S"
21614
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21616 #, c-format
21617 msgid "Currencies"
21618 msgstr "Měny"
21619
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
21621 #, c-format
21622 msgid "Currencies "
21623 msgstr "Měny "
21624
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
21626 #, c-format
21627 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21628 msgstr "Měny &amp; směnné kurzy"
21629
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
21633 #, c-format
21634 msgid "Currencies and exchange rates"
21635 msgstr "Měny a směnné kurzy"
21636
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
21638 #, c-format
21639 msgid "Currencies search:"
21640 msgstr "Vyhledávání měn:"
21641
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21647 #, c-format
21648 msgid "Currency"
21649 msgstr "Měna"
21650
21651 #. %1$s:  currency | html 
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21653 #, c-format
21654 msgid "Currency = %s"
21655 msgstr "Měna = %s"
21656
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
21658 #, fuzzy, c-format
21659 msgid "Currency added successfully"
21660 msgstr "úspěšně přidán"
21661
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
21663 #, fuzzy, c-format
21664 msgid "Currency deleted successfully"
21665 msgstr "Soubor byl odstraněn"
21666
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
21668 #, fuzzy, c-format
21669 msgid "Currency updated successfully"
21670 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
21671
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
21677 #, c-format
21678 msgid "Currency:"
21679 msgstr "Měna:"
21680
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
21683 #, c-format
21684 msgid "Currency: "
21685 msgstr "Měna: "
21686
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
21688 #, c-format
21689 msgid "Current article requests"
21690 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
21691
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
21694 #, c-format
21695 msgid "Current checkouts allowed"
21696 msgstr "Aktuální výpůjčky povoleny"
21697
21698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21699 #, c-format
21700 msgid "Current checkouts allowed: "
21701 msgstr "Maximální počet výpůjček najednou: "
21702
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
21710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
21712 #, c-format
21713 msgid "Current library"
21714 msgstr "Aktuální knihovna"
21715
21716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
21717 #, c-format
21718 msgid "Current library:"
21719 msgstr "Aktuální knihovna:"
21720
21721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
21722 #, c-format
21723 msgid "Current maintenance team"
21724 msgstr "Aktuální vývojový tým"
21725
21726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
21728 #, c-format
21729 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21730 msgstr "Povolit prezenční výpůjčky"
21731
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
21733 #, c-format
21734 msgid "Current renewals:"
21735 msgstr "Aktuální prodloužení:"
21736
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
21738 #, c-format
21739 msgid "Current server time is:"
21740 msgstr "Aktuální čas serveru je:"
21741
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21744 #, c-format
21745 msgid "Current session"
21746 msgstr "Aktuální termíny"
21747
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
21749 #, fuzzy, c-format
21750 msgid "Current subtype limits"
21751 msgstr "Další upřesnění"
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
21754 #, c-format
21755 msgid "Current terms"
21756 msgstr "Aktuální termíny"
21757
21758 #. SCRIPT
21759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21760 msgid "Current window"
21761 msgstr "Aktuální okno"
21762
21763 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
21765 #, c-format
21766 msgid "Currently available %s"
21767 msgstr "Aktuálně dostupné %s"
21768
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
21770 #, c-format
21771 msgid "Currently available batches"
21772 msgstr "Aktuálně dostupné dávky"
21773
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21775 #, c-format
21776 msgid "Currently available layouts"
21777 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
21778
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
21780 #, c-format
21781 msgid "Currently available profiles"
21782 msgstr "Aktuálně dostupné profily"
21783
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21785 #, c-format
21786 msgid "Currently available templates"
21787 msgstr "Aktuálně dostupné šablony"
21788
21789 #. %1$s:  ELSE 
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
21791 #, c-format
21792 msgid "Currently in local use %s "
21793 msgstr "Vypůjčeno do studovny %s "
21794
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
21796 #, c-format
21797 msgid ""
21798 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21799 "effects: "
21800 msgstr ""
21801 "Aktuálně je tímto myšlena politika rezervací. Různé politiky mají "
21802 "následující efekty: "
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21806 #, c-format
21807 msgid "Curriculum"
21808 msgstr "Osnovy"
21809
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
21812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
21813 #, fuzzy, c-format
21814 msgid "Custom"
21815 msgstr "Vlastní..."
21816
21817 #. SCRIPT
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21819 msgid "Custom color"
21820 msgstr "Vlastní barva"
21821
21822 #. A
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
21828 #, c-format
21829 msgid "Custom cover image"
21830 msgstr "Vlastní obálka"
21831
21832 #. OPTGROUP
21833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21834 msgid "Custom search fields"
21835 msgstr "Vlastní vyhledávací pole"
21836
21837 #. SCRIPT
21838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21839 msgid "Custom..."
21840 msgstr "Vlastní..."
21841
21842 #. SCRIPT
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21844 msgid "Cut"
21845 msgstr "Vyjmout"
21846
21847 #. SCRIPT
21848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21849 msgid "Cut row"
21850 msgstr "Vyjmout řádek"
21851
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
21853 #, c-format
21854 msgid "Cyclical"
21855 msgstr "Cyklický"
21856
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
21858 #, c-format
21859 msgid "Cyclical:"
21860 msgstr "Cyklický:"
21861
21862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
21863 #, c-format
21864 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21865 msgstr "D&aelig;nsk (Dánština)"
21866
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
21868 #, c-format
21869 msgid "D3.js"
21870 msgstr "D3.js"
21871
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
21873 #, c-format
21874 msgid "D3.js v3.5.17"
21875 msgstr "D3.js v3.5.17"
21876
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
21878 #, c-format
21879 msgid "DANMARC"
21880 msgstr "DANMARC"
21881
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
21884 #, c-format
21885 msgid "DATA"
21886 msgstr "DATA"
21887
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
21889 #, c-format
21890 msgid "DBMS auto increment fix"
21891 msgstr "oprava DBMS auto increment"
21892
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
21894 #, c-format
21895 msgid "DISABLED"
21896 msgstr "ZAKÁZÁNO"
21897
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
21899 #, c-format
21900 msgid "DSpace project"
21901 msgstr "DSpace projekt"
21902
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21905 #, c-format
21906 msgid "DVD video / Videodisc"
21907 msgstr "DVD / jiný typ videodisku"
21908
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
21910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
21911 #, c-format
21912 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21913 msgstr "Vyčerpán maximální denní počet rezervací pro čtenáře"
21914
21915 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
21917 #, c-format
21918 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21919 msgstr "Denní limit otevřených požadavků na články pro %s"
21920
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
21922 #, c-format
21923 msgid "Daily rental charge"
21924 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
21925
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
21927 #, c-format
21928 msgid "Daily rental charge:"
21929 msgstr "Denní poplatek za půjčení:"
21930
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
21932 #, c-format
21933 msgid "Daily rental charge: "
21934 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
21935
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21937 #, fuzzy, c-format
21938 msgid "Daily rental fee"
21939 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
21940
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
21942 #, fuzzy, c-format
21943 msgid "Daily rentals use calendar: "
21944 msgstr "Denní poplatek za půjčení: "
21945
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:114
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
21950 #, c-format
21951 msgid "Damaged"
21952 msgstr "Poškozený"
21953
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
21955 #, c-format
21956 msgid "Damaged on:"
21957 msgstr "Poškozeno:"
21958
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
21960 #, c-format
21961 msgid "Damaged status:"
21962 msgstr "Stav poškození:"
21963
21964 #. SCRIPT
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21966 #, fuzzy
21967 msgid "Dark Blue"
21968 msgstr "Tmavě červená"
21969
21970 #. SCRIPT
21971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21972 msgid "Dark Gray"
21973 msgstr "Tmavě šedá"
21974
21975 #. SCRIPT
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21977 msgid "Dark Green"
21978 msgstr "Tmavě zelená"
21979
21980 #. SCRIPT
21981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21982 msgid "Dark Orange"
21983 msgstr "Tmavě oranžová"
21984
21985 #. SCRIPT
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21987 #, fuzzy
21988 msgid "Dark Purple"
21989 msgstr "Fialová"
21990
21991 #. SCRIPT
21992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21993 msgid "Dark Red"
21994 msgstr "Tmavě červená"
21995
21996 #. SCRIPT
21997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21998 msgid "Dark Turquoise"
21999 msgstr "Tmavě tyrkysová"
22000
22001 #. SCRIPT
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22003 msgid "Dark Yellow"
22004 msgstr "Tmavě žlutá"
22005
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
22007 #, fuzzy, c-format
22008 msgid "Data added "
22009 msgstr "Datum vložení"
22010
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:613
22014 #, c-format
22015 msgid "Data deleted"
22016 msgstr "Údaje odstraněny"
22017
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
22021 #, fuzzy, c-format
22022 msgid "Data deleted "
22023 msgstr "Údaje odstraněny"
22024
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
22026 #, c-format
22027 msgid "Data error"
22028 msgstr "Chybné údaje"
22029
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
22031 #, c-format
22032 msgid "Data fields"
22033 msgstr "Datová pole"
22034
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
22036 #, c-format
22037 msgid "Data for preview:"
22038 msgstr "Data pro náhled:"
22039
22040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
22041 #, c-format
22042 msgid "Data problems"
22043 msgstr "Problémy v datech"
22044
22045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
22047 #, c-format
22048 msgid "Data recorded"
22049 msgstr "Údaje zaznamenány"
22050
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
22052 #, c-format
22053 msgid "Data recorded "
22054 msgstr "Údaje zaznamenány "
22055
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
22057 #, c-format
22058 msgid "Data:"
22059 msgstr "Údaje:"
22060
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
22062 #, c-format
22063 msgid "Database"
22064 msgstr "Databáze"
22065
22066 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22068 #, c-format
22069 msgid "Database %s exists."
22070 msgstr "Databáze %s existuje."
22071
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22073 #, c-format
22074 msgid "Database host: "
22075 msgstr "Databázový server: "
22076
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22078 #, c-format
22079 msgid "Database name: "
22080 msgstr "Název databáze: "
22081
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22083 #, c-format
22084 msgid "Database port: "
22085 msgstr "Port databáze: "
22086
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22100 #, c-format
22101 msgid "Database settings"
22102 msgstr "Nastavení databáze"
22103
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
22105 #, c-format
22106 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22107 msgstr "Nastavení databáze &rsaquo; Webový instalátor &rsaquo; Koha"
22108
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
22110 #, c-format
22111 msgid "Database settings:"
22112 msgstr "Nastavení databáze:"
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
22115 #, c-format
22116 msgid "Database tables created"
22117 msgstr "Databázové tabulky byly vytvořeny"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22120 #, c-format
22121 msgid "Database type: "
22122 msgstr "Typ databáze: "
22123
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
22125 #, c-format
22126 msgid "Database user: "
22127 msgstr "Databázový uživatel: "
22128
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
22130 #, c-format
22131 msgid "Database: "
22132 msgstr "Databáze: "
22133
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
22135 #, fuzzy, c-format
22136 msgid "Dataly Tech, Greece"
22137 msgstr "Athény, Řecko"
22138
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
22140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
22141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
22148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
22154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
22159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
22173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
22176 #, c-format
22177 msgid "Date"
22178 msgstr "Datum"
22179
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
22181 #, c-format
22182 msgid "Date accessioned"
22183 msgstr "Datum zapsání"
22184
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
22186 #, c-format
22187 msgid "Date acquired"
22188 msgstr "Datum zapsání"
22189
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
22191 #, c-format
22192 msgid "Date acquired (item)"
22193 msgstr "Datum pořízení (jednotky)"
22194
22195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
22200 #, c-format
22201 msgid "Date added"
22202 msgstr "Datum vložení"
22203
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
22205 #, c-format
22206 msgid "Date and time: "
22207 msgstr "Datum a čas:"
22208
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
22211 #, c-format
22212 msgid "Date arrived"
22213 msgstr "Datum příjmu"
22214
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
22216 #, c-format
22217 msgid "Date deleted (item)"
22218 msgstr "Datum odstranění (jednotky)"
22219
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
22221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
22223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22225 #, c-format
22226 msgid "Date due"
22227 msgstr "Půjčeno do"
22228
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
22230 #, c-format
22231 msgid "Date due:"
22232 msgstr "Termín návratu:"
22233
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22235 #, c-format
22236 msgid "Date enrolled"
22237 msgstr "Datum vstupu do klubu"
22238
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
22240 #, c-format
22241 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22242 msgstr "Formát data by měl odpovídat nastavení systému a "
22243
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
22245 #, c-format
22246 msgid "Date hold placed"
22247 msgstr "Datum zadání rezervace"
22248
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
22250 #, fuzzy, c-format
22251 msgid "Date last borrowed"
22252 msgstr "datelastborrowed (poslední datum, kdy exemplář byl vypůjčen)"
22253
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
22255 #, c-format
22256 msgid "Date last modified"
22257 msgstr "Datum poslední úpravy"
22258
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
22260 #, c-format
22261 msgid "Date last seen"
22262 msgstr "Datum poslední evidence"
22263
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22269 #, c-format
22270 msgid "Date of birth"
22271 msgstr "Datum narození"
22272
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
22274 #, c-format
22275 msgid "Date of birth is invalid."
22276 msgstr "Datum narození je neplatné."
22277
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22281 #, c-format
22282 msgid "Date of birth:"
22283 msgstr "Datum narození:"
22284
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
22286 #, c-format
22287 msgid "Date of enrollment is invalid."
22288 msgstr "Datum registrace je neplatné."
22289
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
22291 #, c-format
22292 msgid "Date of expiration is invalid."
22293 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
22294
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
22296 #, c-format
22297 msgid "Date of request"
22298 msgstr "Datum požadavku"
22299
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
22301 #, c-format
22302 msgid "Date of transfer"
22303 msgstr "Datum přenosu"
22304
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
22306 #, c-format
22307 msgid "Date ordered"
22308 msgstr "Datum objednání"
22309
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
22311 #, c-format
22312 msgid "Date ordered "
22313 msgstr "Datum objednávky "
22314
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
22316 #, c-format
22317 msgid "Date placed between:"
22318 msgstr "Datum vytvoření mezi:"
22319
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
22321 #, c-format
22322 msgid "Date published"
22323 msgstr "Datum vydání"
22324
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
22326 #, c-format
22327 msgid "Date published "
22328 msgstr "Datum vydání "
22329
22330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
22331 #, c-format
22332 msgid "Date published (text) "
22333 msgstr "Datum vydání (textu) "
22334
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
22336 #, c-format
22337 msgid "Date range"
22338 msgstr "Omezit na období"
22339
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
22342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
22343 #, c-format
22344 msgid "Date received"
22345 msgstr "Datum dodání"
22346
22347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
22348 #, c-format
22349 msgid "Date received "
22350 msgstr "Datum přijetí "
22351
22352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
22353 #, c-format
22354 msgid "Date received: "
22355 msgstr "Datum přijetí: "
22356
22357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
22358 #, c-format
22359 msgid "Date requested"
22360 msgstr "Datum požadavku"
22361
22362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
22363 #, c-format
22364 msgid "Date/Time"
22365 msgstr "Datum/Čas"
22366
22367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
22373 #, c-format
22374 msgid "Date:"
22375 msgstr "Datum:"
22376
22377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
22379 #, c-format
22380 msgid "Date: "
22381 msgstr "Datum: "
22382
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
22384 #, c-format
22385 msgid "Date: from "
22386 msgstr "Datum: od "
22387
22388 #. SCRIPT
22389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22390 msgid "Date\\/time"
22391 msgstr "Datum\\/Čas"
22392
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22395 #, c-format
22396 msgid "Dates"
22397 msgstr "Datum"
22398
22399 #. SCRIPT
22400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
22401 msgid "Dates cannot be empty"
22402 msgstr "Data musí být vyplněna"
22403
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
22405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
22406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
22408 #, c-format
22409 msgid "Day"
22410 msgstr "Den"
22411
22412 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
22414 #, fuzzy, c-format
22415 msgid "Day is %s"
22416 msgstr "(je %s)"
22417
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
22420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
22422 #, c-format
22423 msgid "Day of week"
22424 msgstr "Den týdne"
22425
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
22427 #, c-format
22428 msgid "Day/month"
22429 msgstr "Den/měsíc"
22430
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
22432 #, c-format
22433 msgid "Day: "
22434 msgstr "Den: "
22435
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
22443 #, c-format
22444 msgid "Days"
22445 msgstr "Dny"
22446
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22448 #, c-format
22449 msgid "Days in advance"
22450 msgstr "Dní předem"
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
22454 #, fuzzy, c-format
22455 msgid "Days mode"
22456 msgstr "useDaysMode"
22457
22458 #. SCRIPT
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22460 #, fuzzy
22461 msgid "Debit type"
22462 msgstr "Typy poplatku"
22463
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22465 #, fuzzy, c-format
22466 msgid "Debit type archived successfully"
22467 msgstr "úspěšně odstraněna"
22468
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
22470 #, c-format
22471 msgid "Debit type code: "
22472 msgstr "Kód typu poplatku: "
22473
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
22475 #, fuzzy, c-format
22476 msgid "Debit type restored successfully"
22477 msgstr "úspěšně odstraněna"
22478
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
22480 #, fuzzy, c-format
22481 msgid "Debit type saved successfully"
22482 msgstr "úspěšně odstraněna"
22483
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
22488 #, c-format
22489 msgid "Debit types"
22490 msgstr "Typy poplatku"
22491
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
22493 #, fuzzy, c-format
22494 msgid "Debit types "
22495 msgstr "Typy poplatku"
22496
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
22498 #, c-format
22499 msgid "Debug mode"
22500 msgstr "Ladící režim"
22501
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
22504 #, c-format
22505 msgid "Debug mode: "
22506 msgstr "Ladící režim: "
22507
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
22509 #, c-format
22510 msgid "December"
22511 msgstr "Prosinec"
22512
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
22515 #, fuzzy, c-format
22516 msgid "Decrease"
22517 msgstr "Datum vytvoření"
22518
22519 #. SCRIPT
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22521 msgid "Decrease indent"
22522 msgstr "Zmenšit odsazení"
22523
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
22526 #, c-format
22527 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22528 msgstr ""
22529
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:256
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22563 #, c-format
22564 msgid "Default"
22565 msgstr "Výchozí"
22566
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
22568 #, c-format
22569 msgid "Default "
22570 msgstr "Výchozí "
22571
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
22573 #, fuzzy, c-format
22574 msgid "Default MARC framework"
22575 msgstr "Výchozí šablona"
22576
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
22578 #, c-format
22579 msgid "Default accounting details"
22580 msgstr "Výchozí informace o účtování"
22581
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
22583 #, c-format
22584 msgid "Default amount"
22585 msgstr "Výchozí částka"
22586
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
22588 #, c-format
22589 msgid "Default amount: "
22590 msgstr "Výchozí částka: "
22591
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
22593 #, fuzzy, c-format
22594 msgid "Default article request fees"
22595 msgstr "Aktuální požadavky na text článku"
22596
22597 #. %1$s:  IF humanbranch 
22598 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22599 #. %3$s:  END 
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
22601 #, c-format
22602 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22603 msgstr "Výchozí pravidlo výpůjček, rezervací a vracení%s pro %s%s"
22604
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
22606 #, c-format
22607 msgid "Default configuration:"
22608 msgstr "Výchozí nastavení:"
22609
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
22611 #, fuzzy, c-format
22612 msgid "Default display length: "
22613 msgstr "Výchozí: zobrazit zprávu"
22614
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22616 #, c-format
22617 msgid "Default font"
22618 msgstr "Výchozí písmo"
22619
22620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
22629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
22632 #, c-format
22633 msgid "Default framework"
22634 msgstr "Výchozí šablona"
22635
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
22637 #, c-format
22638 msgid "Default framework "
22639 msgstr "Výchozí šablona "
22640
22641 # je potřeba přeformulovat v kontextu
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:965
22643 #, c-format
22644 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22645 msgstr "Výchozí poplatek za ztrátu jednotky účtovaný při vracení"
22646
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
22648 #, c-format
22649 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22650 msgstr "Výchozí hodnoty nastavení zasílání zpráv pro tuto kategorii čtenářů"
22651
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
22653 #, fuzzy, c-format
22654 msgid "Default open article requests limit"
22655 msgstr "Denní limit otevřených požadavků na články pro %s"
22656
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22658 #, c-format
22659 msgid "Default privacy"
22660 msgstr "Výchozí nastavení soukromí"
22661
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22665 #, c-format
22666 msgid "Default privacy: "
22667 msgstr "Výchozí soukromí: "
22668
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
22670 #, c-format
22671 msgid "Default replacement cost"
22672 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady"
22673
22674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
22675 #, c-format
22676 msgid "Default replacement cost: "
22677 msgstr "Výchozí hodnota ceny náhrady: "
22678
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
22680 #, c-format
22681 msgid "Default sort order: "
22682 msgstr "Výchozí řazení: "
22683
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
22686 #, c-format
22687 msgid "Default value:"
22688 msgstr "Výchozí hodnota:"
22689
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
22691 #, fuzzy, c-format
22692 msgid "Defaults "
22693 msgstr "Výchozí hodnoty"
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
22696 #, c-format
22697 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22698 msgstr ""
22699 "Seznam provozovatelů mobilních sítí, kteří podporují zasílání SMS skrze email"
22700
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
22702 #, fuzzy, c-format
22703 msgid "Define a printer profile."
22704 msgstr "Nový profil tiskárny"
22705
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
22707 #, c-format
22708 msgid ""
22709 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22710 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22711 "managed through plugins"
22712 msgstr ""
22713 "Definujte typy autorit, MARC strukturu autoritních záznamů. Autoritní "
22714 "hodnoty jsou spravovány prostřednictvím pluginů"
22715
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22717 #, c-format
22718 msgid "Define cash registers"
22719 msgstr "Definovat pokladny"
22720
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
22722 #, c-format
22723 msgid "Define categories and authorized values for them"
22724 msgstr "Definuje ověřené hodnoty a jejich kategorie"
22725
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
22727 #, c-format
22728 msgid ""
22729 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22730 "categories, and item types"
22731 msgstr ""
22732 "Definice pravidel výpůjček a upomínek. Pravidla jsou nastavitelná podle "
22733 "kombinace knihoven, kategorií uživatelů a typů jednotek"
22734
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
22736 #, c-format
22737 msgid "Define circulation desks"
22738 msgstr "Nastavení výpůjčních pultů"
22739
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22741 #, c-format
22742 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22743 msgstr "Definuje města a vesnice, kde žijí vaši čtenáři"
22744
22745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
22746 #, c-format
22747 msgid ""
22748 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22749 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22750 "splitting rules for splitting them"
22751 msgstr ""
22752 "Definujte zdroje klasifikací (tj. schéma signatur) užívané ve vašich "
22753 "fondech. Také definujte pravidla pro řazení a dělení signatur"
22754
22755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
22756 #, c-format
22757 msgid "Define credit types"
22758 msgstr "Definujte způsoby úhrady"
22759
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
22761 #, c-format
22762 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22763 msgstr "Definujte měny používaných při akvizici a jejich směnné kurzy"
22764
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
22766 #, c-format
22767 msgid "Define days when the library is closed"
22768 msgstr "Nastavení dní, kdy je knihovna uzavřena"
22769
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
22771 #, c-format
22772 msgid "Define days when the library is closed "
22773 msgstr "Nastavení zavíracích dní knihovny "
22774
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
22776 #, fuzzy, c-format
22777 msgid "Define debit types"
22778 msgstr "Definujte typy poplatků."
22779
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
22781 #, c-format
22782 msgid ""
22783 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22784 "patron records"
22785 msgstr ""
22786 "Definujte rozšířené vlastnosti (identifikátory a statistické kategorie) "
22787 "záznamů o čtenářích"
22788
22789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
22790 #, c-format
22791 msgid "Define funds within your budgets"
22792 msgstr "Definujte fondy ve vašich rozpočtech"
22793
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
22795 #, fuzzy, c-format
22796 msgid "Define hierarchical library groups"
22797 msgstr "Nastavení hierarchických skupin knihoven."
22798
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
22800 #, c-format
22801 msgid "Define item types used for circulation rules"
22802 msgstr "Definice typů jednotek používaných pro pravidla výpůjček"
22803
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22805 #, c-format
22806 msgid "Define libraries"
22807 msgstr "Definujte knihovny"
22808
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
22810 #, c-format
22811 msgid "Define mappings"
22812 msgstr "Definovat mapování"
22813
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
22815 #, c-format
22816 msgid "Define notices "
22817 msgstr "Vytvářet znění posílaných upozornění a oznámení "
22818
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
22820 #, c-format
22821 msgid ""
22822 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22823 msgstr "Definice upozornění (tisk a posílání upomínek apod.)"
22824
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
22826 #, c-format
22827 msgid "Define patron categories"
22828 msgstr "Definujte kategorie čtenářů"
22829
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
22831 #, c-format
22832 msgid ""
22833 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22834 "libraries, patron categories, and item types"
22835 msgstr ""
22836 "Definujte pravidla pro oznámení výpůjček a vracení při kombinacích knihoven, "
22837 "kategorií čtenářů a typů jednotek"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
22840 #, c-format
22841 msgid "Define rules to modify items by age"
22842 msgstr "Stanoví pravidla pro úpravu jednotek podle stáří"
22843
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
22845 #, c-format
22846 msgid "Define the holidays for:"
22847 msgstr "Nastavení uzavírek pro:"
22848
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
22850 #, c-format
22851 msgid ""
22852 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22853 "MARC Bibliographic records"
22854 msgstr ""
22855 "Definujte propojení mezi údaji v databázi Kohy (SQL) a bibliografickými MARC "
22856 "záznamy"
22857
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
22859 #, c-format
22860 msgid "Define transport costs between branches"
22861 msgstr "Definujte přepravní náklady mezi pobočkami knihoven."
22862
22863 #. P
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
22866 #, c-format
22867 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22868 msgstr ""
22869 "Pro využití této funkce vytvořte ověřené hodnoty v kategorii ADJ_REASON"
22870
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
22872 #, c-format
22873 msgid "Define which SMTP servers to use"
22874 msgstr "Definujte Z39.50 servery používané při dotazování na MARCová data"
22875
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
22877 #, c-format
22878 msgid "Define which events trigger which sounds"
22879 msgstr "Definuje akce, při kterých se mají přehrávat určité zvuky"
22880
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
22882 #, c-format
22883 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22884 msgstr "Definujte Z39.50 servery používané při dotazování na MARCová data"
22885
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
22887 #, c-format
22888 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22889 msgstr ""
22890 "Stanovení, které klávesy budou spouštět akce v pokročilém katalogizačním "
22891 "editoru"
22892
22893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
22894 #, c-format
22895 msgid "Define your budgets"
22896 msgstr "Definujte vaše rozpočty"
22897
22898 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22899 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22900 #. %3$s:  ELSE 
22901 #. %4$s:  END 
22902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
22903 #, c-format
22904 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22905 msgstr ""
22906 "Definice %sakce při nevrácení v termínu pro %s%svýchozí akce při zpoždění%s"
22907
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
22909 #, c-format
22910 msgid ""
22911 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
22912 "described on the circulation rules page."
22913 msgstr ""
22914
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
22916 #, c-format
22917 msgid "Defining transport costs between libraries "
22918 msgstr "Definice cen za dopravu mezi knihovnami "
22919
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22921 #, c-format
22922 msgid "Definition"
22923 msgstr "Definice"
22924
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
22926 #, c-format
22927 msgid "Definition description:"
22928 msgstr "Definice popisu:"
22929
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
22931 #, c-format
22932 msgid "Definition name:"
22933 msgstr "Definice jména:"
22934
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
22936 #, c-format
22937 msgid "DejaVu Sans Mono"
22938 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22939
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
22941 #, c-format
22942 msgid "Delay"
22943 msgstr "Zpoždění"
22944
22945 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22946 #. %2$s:  BORERR | html 
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
22948 #, c-format
22949 msgid ""
22950 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22951 "be only numerical characters. "
22952 msgstr ""
22953 "Zpoždění %s pro kategorii čtenářů %s obsahuje nepovolené znaky. Použijte "
22954 "číselné znaky. "
22955
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22957 #, c-format
22958 msgid ""
22959 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22960 "triggered. "
22961 msgstr "Zpoždění je počet dní po datu výpůjčky než se spustí akce. "
22962
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
22966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
22969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
22971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
22972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
22995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
22998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
23007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
23012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
23013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
23018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
23019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
23021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
23023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
23032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
23035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
23038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:98
23042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
23049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
23059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
23064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
23065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23083 #, c-format
23084 msgid "Delete"
23085 msgstr "Odstranit"
23086
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
23094 #, c-format
23095 msgid "Delete "
23096 msgstr "Odstranit "
23097
23098 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
23100 msgid "Delete ALL submitted items"
23101 msgstr "Odstranit VŠECHNY potvrzené položky"
23102
23103 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
23105 #, c-format
23106 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23107 msgstr "Smazat CSV profil \"%s?\""
23108
23109 #. %1$s:  ean.ean | html 
23110 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
23112 #, c-format
23113 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23114 msgstr "Odstranit EAN %s pro %s?"
23115
23116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
23117 #, c-format
23118 msgid "Delete SQL reports "
23119 msgstr "Smazat SQL výstupy "
23120
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
23122 #, c-format
23123 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
23124 msgstr "Dávkové mazání bibliografických nebo autoritních záznamů"
23125
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
23127 #, c-format
23128 msgid "Delete a batch of items"
23129 msgstr "Hromadné mazání jednotek"
23130
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
23132 #, fuzzy, c-format
23133 msgid "Delete a fund"
23134 msgstr "Odstranit fond? "
23135
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
23137 #, c-format
23138 msgid "Delete all"
23139 msgstr "Odstranit vše"
23140
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
23143 #, c-format
23144 msgid "Delete all items"
23145 msgstr "Odstranit všechny jednotky"
23146
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
23148 #, c-format
23149 msgid "Delete all items at once "
23150 msgstr "Odstranit všechny jednotky najednou "
23151
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
23153 #, c-format
23154 msgid "Delete an existing subscription "
23155 msgstr "Odstranit existující předplatné "
23156
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
23158 #, fuzzy, c-format
23159 msgid "Delete an invoice adjustment"
23160 msgstr "Smazat faktury "
23161
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
23163 #, fuzzy, c-format
23164 msgid "Delete associated items? "
23165 msgstr "Smazat vybrané položky"
23166
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
23169 #, c-format
23170 msgid "Delete basket"
23171 msgstr "Odstranit košík"
23172
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
23174 #, c-format
23175 msgid "Delete basket and orders"
23176 msgstr "Odstranit košík a objednávky"
23177
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
23179 #, c-format
23180 msgid "Delete basket, orders, and records"
23181 msgstr "Odstranit košík, objednávky i bibliografické záznamy"
23182
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
23184 #, c-format
23185 msgid "Delete baskets "
23186 msgstr "Odstranit košíky "
23187
23188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
23190 #, c-format
23191 msgid "Delete batch"
23192 msgstr "Odstranit dávku"
23193
23194 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
23196 #, c-format
23197 msgid "Delete budget '%s'?"
23198 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'?"
23199
23200 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
23202 #, c-format
23203 msgid "Delete budget '%s'? "
23204 msgstr "Odstranit rozpočet '%s'? "
23205
23206 #. %1$s:  category.category_name | html 
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
23208 #, c-format
23209 msgid "Delete category '%s' "
23210 msgstr "Smazat kategorii '%s' "
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
23213 #, fuzzy, c-format
23214 msgid "Delete circulation message"
23215 msgstr "Nastavení výpůjčních pultů"
23216
23217 #. %1$s:  city.city_name | html 
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
23219 #, c-format
23220 msgid "Delete city \"%s?\""
23221 msgstr "Odstranit město \"%s?\""
23222
23223 #. SCRIPT
23224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23225 msgid "Delete column"
23226 msgstr "Odstranit sloupec"
23227
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23229 #, c-format
23230 msgid "Delete contact"
23231 msgstr "Odstranit kontakt"
23232
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
23234 #, c-format
23235 msgid "Delete course"
23236 msgstr "Odstranit kurz"
23237
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23239 #, c-format
23240 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23241 msgstr "Odstranit aktuální pole a kopírovat jej do schránky"
23242
23243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23244 #, c-format
23245 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23246 msgstr "Odstranit aktuální podpole a kopírovat jej do schránky"
23247
23248 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
23250 #, fuzzy, c-format
23251 msgid "Delete desk \"%s?\""
23252 msgstr "Odstranit pult \"%s\"?"
23253
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
23256 #, c-format
23257 msgid "Delete field"
23258 msgstr "Smazat pole"
23259
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
23262 #, c-format
23263 msgid "Delete field:"
23264 msgstr "Smazat pole:"
23265
23266 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23267 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
23269 #, c-format
23270 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23271 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)?"
23272
23273 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23274 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
23276 #, c-format
23277 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
23278 msgstr "Odstranit šablonu pro %s (%s)? "
23279
23280 #. %1$s:  budget_name | html 
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
23282 #, c-format
23283 msgid "Delete fund %s?"
23284 msgstr "Odstranit fond %s?"
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
23287 #, c-format
23288 msgid "Delete fund? "
23289 msgstr "Odstranit fond? "
23290
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
23292 #, c-format
23293 msgid "Delete group"
23294 msgstr "Smazat skupinu"
23295
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
23299 #, c-format
23300 msgid "Delete image"
23301 msgstr "Odstranit obrázek"
23302
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
23304 #, fuzzy, c-format
23305 msgid "Delete images"
23306 msgstr "Odstranit obrázek"
23307
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
23309 #, c-format
23310 msgid "Delete invoices "
23311 msgstr "Smazat faktury "
23312
23313 #. SCRIPT
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23315 msgid "Delete item"
23316 msgstr "Odstranit jednotku"
23317
23318 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
23320 #, c-format
23321 msgid "Delete item type '%s'?"
23322 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'?"
23323
23324 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
23326 #, c-format
23327 msgid "Delete item type '%s'? "
23328 msgstr "Odstranit typ jednotky '%s'? "
23329
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
23332 #, c-format
23333 msgid "Delete items in a batch"
23334 msgstr "Dávkové odstranění jednotek"
23335
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23338 #, c-format
23339 msgid "Delete list"
23340 msgstr "Odstranit seznam"
23341
23342 #. BUTTON
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
23344 #, c-format
23345 msgid "Delete macro"
23346 msgstr "Odstranit makro"
23347
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581
23349 #, c-format
23350 msgid "Delete notice?"
23351 msgstr "Odstranit oznámení?"
23352
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
23354 #, c-format
23355 msgid ""
23356 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23357 "checkout history) "
23358 msgstr ""
23359 "Odstraňovat neaktivní čtenáře a anomymizovat historii výpůjček (odstraní "
23360 "historii výpůjček) "
23361
23362 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23363 #. %2$s:  patron.surname | html 
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
23365 #, c-format
23366 msgid "Delete patron %s %s "
23367 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s "
23368
23369 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23370 #. %2$s:  patron.surname | html 
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
23372 #, c-format
23373 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
23374 msgstr "Odstranit čtenáře %s %s &rsaquo; Koha"
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
23377 #, c-format
23378 msgid "Delete patrons"
23379 msgstr "Odstranit čtenáře"
23380
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
23382 #, fuzzy, c-format
23383 msgid "Delete patrons "
23384 msgstr "Odstranit čtenáře"
23385
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
23387 #, c-format
23388 msgid ""
23389 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23390 "recoverable. "
23391 msgstr ""
23392 "Vymazat informace o čtenářích přímo z databáze. Záznamy nebude možné obnovit."
23393
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
23395 #, c-format
23396 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23397 msgstr "Odstranit čtenáře, kteří splňují tato kritéria:"
23398
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
23400 #, c-format
23401 msgid "Delete public lists "
23402 msgstr "Odstranit veřejný seznam "
23403
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
23405 #, c-format
23406 msgid "Delete quote"
23407 msgstr "Smazat poznámku"
23408
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
23413 #, c-format
23414 msgid "Delete record"
23415 msgstr "Odstranit záznam"
23416
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
23418 #, c-format
23419 msgid "Delete record "
23420 msgstr "Odstranit záznam "
23421
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
23423 #, c-format
23424 msgid "Delete records if no items remain."
23425 msgstr "Odstranit záznamy, jestliže nemají žádné jednotky."
23426
23427 #. SCRIPT
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23429 msgid "Delete request"
23430 msgstr "Odstranit požadavek"
23431
23432 #. SCRIPT
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23434 msgid "Delete row"
23435 msgstr "Odstranit řádek"
23436
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
23442 #, c-format
23443 msgid "Delete selected"
23444 msgstr "Odstranit označené"
23445
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
23447 #, c-format
23448 msgid "Delete selected alerts"
23449 msgstr "Smazat vybraná upozornění"
23450
23451 #. INPUT type=button
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
23453 #, fuzzy
23454 msgid "Delete selected issues"
23455 msgstr "Smazat vybrané položky"
23456
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
23459 #, c-format
23460 msgid "Delete selected items"
23461 msgstr "Smazat vybrané položky"
23462
23463 #. INPUT type=submit
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
23465 msgid "Delete selected records"
23466 msgstr "Smazat vybrané záznamy"
23467
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
23469 #, c-format
23470 msgid "Delete server"
23471 msgstr "Odstranit server"
23472
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
23474 #, c-format
23475 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23476 msgstr "Odstranění sdílených maker (vyžaduje advanced_editor) "
23477
23478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
23479 #, c-format
23480 msgid "Delete subfield "
23481 msgstr "Smazat podpole "
23482
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23484 #, c-format
23485 msgid "Delete subscription"
23486 msgstr "Odstranit předplatné"
23487
23488 #. SCRIPT
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23490 msgid "Delete table"
23491 msgstr "Odstranit tabulku"
23492
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23494 #, c-format
23495 msgid "Delete template"
23496 msgstr "Smazat šablonu"
23497
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
23499 #, c-format
23500 msgid "Delete the exceptions on a range"
23501 msgstr "Smazat výjimku pro dané období"
23502
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23504 #, c-format
23505 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23506 msgstr "Smazat opakované uzavírky"
23507
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
23509 #, c-format
23510 msgid "Delete the single holidays on a range"
23511 msgstr "Smazat jednorázové uzavírky"
23512
23513 #. A
23514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23518 msgid "Delete this Tag"
23519 msgstr "Odstranit toto pole"
23520
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
23522 #, c-format
23523 msgid "Delete this account?"
23524 msgstr "Odstranit tento účet?"
23525
23526 #. INPUT type=submit
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501
23528 msgid "Delete this category"
23529 msgstr "Smazat tuto kategorii"
23530
23531 #. SCRIPT
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23533 msgid "Delete this exception."
23534 msgstr "Smazat tuto výjimku."
23535
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
23537 #, c-format
23538 msgid "Delete this holiday"
23539 msgstr "Smazat toto uzavření"
23540
23541 #. For the first occurrence,
23542 #. SCRIPT
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23544 msgid "Delete this holiday."
23545 msgstr "Smazat toto uzavření."
23546
23547 #. A
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23549 msgid "Delete this saved report"
23550 msgstr "Vymazat tento uložený výpis"
23551
23552 #. IMG
23553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
23555 msgid "Delete this subfield"
23556 msgstr "Smazat toto podpole"
23557
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
23562 #, c-format
23563 msgid "Delete user"
23564 msgstr "Odstranit uživatele"
23565
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23567 #, c-format
23568 msgid "Delete vendor"
23569 msgstr "Odstranit dodavatele"
23570
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
23573 #, c-format
23574 msgid "Delete?"
23575 msgstr "Zrušit?"
23576
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:52
23578 #, fuzzy, c-format
23579 msgid "Deleted"
23580 msgstr "Odstranit "
23581
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
23583 #, fuzzy, c-format
23584 msgid "Deleted "
23585 msgstr "Odstranit "
23586
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
23590 #, c-format
23591 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23592 msgstr "Odstraněný bibliografický záznam, nelze nalézt titul"
23593
23594 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
23596 #, c-format
23597 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23598 msgstr "Odstraněn atribut čtenáře typu &quot;%s&quot;"
23599
23600 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23602 #, c-format
23603 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23604 msgstr "Odstraněn záznam odpovídající pravidlu &quot;%s&quot;"
23605
23606 #. SCRIPT
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
23608 msgid "Deleted."
23609 msgstr "Odstraněno."
23610
23611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
23612 #, c-format
23613 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23614 msgstr "Smazání vlastního účtu by Vám znemožnilo přihlášení do systému Koha."
23615
23616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
23617 #, fuzzy, c-format
23618 msgid "Deletion not possible"
23619 msgstr ". Smazání není možné "
23620
23621 #. SCRIPT
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
23623 msgid ""
23624 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23625 msgstr ""
23626 "Odstraněním posledního štítku z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
23627
23628 #. SCRIPT
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
23630 msgid ""
23631 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23632 msgstr ""
23633 "Odstraněním posledního čtenáře z dávky dojde i k odstranění dávky samotné."
23634
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
23636 #, c-format
23637 msgid "Delimiter: "
23638 msgstr "Oddělovač: "
23639
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
23641 #, c-format
23642 msgid "Delink"
23643 msgstr "Odpojit"
23644
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23646 #, c-format
23647 msgid "Deliverer"
23648 msgstr "Doručovatel"
23649
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
23653 #, c-format
23654 msgid "Deliverer:"
23655 msgstr "Doručovatel:"
23656
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23658 #, c-format
23659 msgid "Deliveries"
23660 msgstr "Donášky"
23661
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
23664 #, c-format
23665 msgid "Delivery comment:"
23666 msgstr "Komentář k doručení:"
23667
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
23670 #, c-format
23671 msgid "Delivery day:"
23672 msgstr "Datum doručení:"
23673
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
23675 #, c-format
23676 msgid "Delivery details"
23677 msgstr "Podrobnosti o donášce"
23678
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
23680 #, fuzzy, c-format
23681 msgid "Delivery note"
23682 msgstr "Čas doručení: "
23683
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23686 #, c-format
23687 msgid "Delivery place"
23688 msgstr "Místo doručení"
23689
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
23694 #, c-format
23695 msgid "Delivery place:"
23696 msgstr "Místo doručení:"
23697
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
23699 #, c-format
23700 msgid "Delivery place: "
23701 msgstr "Místo doručení: "
23702
23703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
23705 #, c-format
23706 msgid "Delivery time: "
23707 msgstr "Čas doručení: "
23708
23709 #. For the first occurrence,
23710 #. SCRIPT
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
23714 msgid "Denied"
23715 msgstr "Zakázáno"
23716
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
23718 #, c-format
23719 msgid "Deny"
23720 msgstr "Zamítnout"
23721
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
23723 #, c-format
23724 msgid "Department"
23725 msgstr "Oddělení"
23726
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
23728 #, c-format
23729 msgid "Department:"
23730 msgstr "Oddělení:"
23731
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
23733 #, c-format
23734 msgid ""
23735 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23736 msgstr ""
23737 "Oddělení jsou vyžadována a využívána v module pro správu rezervací kurzů"
23738
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
23740 #, c-format
23741 msgid "Deprecation warning"
23742 msgstr "Upozornění na zastaralost"
23743
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
23745 #, c-format
23746 msgid "Dept."
23747 msgstr "Odd."
23748
23749 #. SCRIPT
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23751 msgid "Descending"
23752 msgstr "Sestupně"
23753
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:243
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23810 #, c-format
23811 msgid "Description"
23812 msgstr "Popis"
23813
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
23815 #, c-format
23816 msgid "Description (OPAC)"
23817 msgstr "Popis v on-line katalogu"
23818
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23820 #, c-format
23821 msgid "Description (OPAC):"
23822 msgstr "Popis (on-line katalog):"
23823
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
23825 #, c-format
23826 msgid "Description (OPAC): "
23827 msgstr "Popis on-line katalogu: "
23828
23829 #. SCRIPT
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
23831 msgid "Description is required"
23832 msgstr "Je nutné vložit popis"
23833
23834 #. For the first occurrence,
23835 #. SCRIPT
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
23837 msgid "Description missing"
23838 msgstr "Schází popis"
23839
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
23841 #, c-format
23842 msgid ""
23843 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23844 msgstr ""
23845 "Popis odepsané jednotky (zobrazí se, když přidáváte nebo upravujete jednotku)"
23846
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23849 #, c-format
23850 msgid "Description of charges"
23851 msgstr "Popis poplatků"
23852
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23869 #, c-format
23870 msgid "Description:"
23871 msgstr "Popis:"
23872
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
23893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
23902 #, c-format
23903 msgid "Description: "
23904 msgstr "Popis: "
23905
23906 #. For the first occurrence,
23907 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
23910 #, c-format
23911 msgid "Description: %s"
23912 msgstr "Popis: %s"
23913
23914 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
23916 #, c-format
23917 msgid "Descriptions (%s)"
23918 msgstr "Popis (%s)"
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
23921 #, c-format
23922 msgid ""
23923 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
23924 "working with items)"
23925 msgstr ""
23926 "Popis pro jednotku, která je označena jako poškozená (objeví se při "
23927 "katalogizaci a práci s jednotkami) "
23928
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
23930 #, c-format
23931 msgid ""
23932 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
23933 "item)"
23934 msgstr ""
23935 "Označení pro jednotky označené jako ztracené (vyskytuje se při nebo "
23936 "editování jednotky)"
23937
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
23940 #, c-format
23941 msgid "Desk"
23942 msgstr "Výpůjční pult"
23943
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
23946 #, c-format
23947 msgid "Desk ID"
23948 msgstr "ID pultu"
23949
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
23951 #, c-format
23952 msgid "Desk ID: "
23953 msgstr "ID pultu: "
23954
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
23956 #, fuzzy, c-format
23957 msgid "Desk added successfully"
23958 msgstr "úspěšně přidán"
23959
23960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
23961 #, fuzzy, c-format
23962 msgid "Desk deleted successfully"
23963 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
23964
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
23966 #, c-format
23967 msgid "Desk search:"
23968 msgstr "Hledání výpůjčních pultů:"
23969
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
23971 #, fuzzy, c-format
23972 msgid "Desk updated successfully"
23973 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
23974
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
23976 #, c-format
23977 msgid "Desk:"
23978 msgstr "Výpůjční pult:"
23979
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
23981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
23982 #, c-format
23983 msgid "Desk: "
23984 msgstr "Výpůjční pult: "
23985
23986 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
23987 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
23989 #, c-format
23990 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
23991 msgstr "Pult: %s &rArr; %s"
23992
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
23996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23997 #, c-format
23998 msgid "Desks"
23999 msgstr "Výpůjční pulty"
24000
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
24002 #, c-format
24003 msgid "Desks "
24004 msgstr "Výpůjční pulty "
24005
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
24007 #, c-format
24008 msgid "Destination"
24009 msgstr "Umístění"
24010
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
24012 #, c-format
24013 msgid "Destination library:"
24014 msgstr "Cílová knihovna:"
24015
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24018 #, c-format
24019 msgid "Destination library: "
24020 msgstr "Cílová knihovna: "
24021
24022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24023 #, c-format
24024 msgid "Destination record"
24025 msgstr "Výsledný záznam"
24026
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
24028 #, c-format
24029 msgid "Detailed messages: "
24030 msgstr "Podrobnosti zpráv: "
24031
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
24038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
24041 #, c-format
24042 msgid "Details"
24043 msgstr "Podrobnosti"
24044
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
24046 #, c-format
24047 msgid "Details "
24048 msgstr "Podrobnosti "
24049
24050 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24052 #, c-format
24053 msgid "Details for %s "
24054 msgstr "Podrobnosti k %s "
24055
24056 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24058 #, c-format
24059 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
24060 msgstr "Podrobnosti k %s &rsaquo; Donášková služb &rsaquo; Koha"
24061
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
24063 #, c-format
24064 msgid "Details for all requests"
24065 msgstr "Detaily všech požadavků"
24066
24067 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
24069 #, c-format
24070 msgid "Details for subscription #%s "
24071 msgstr "Podrobnosti předplatného #%s "
24072
24073 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24075 #, c-format
24076 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
24077 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
24078
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
24080 #, c-format
24081 msgid "Details from library"
24082 msgstr "Podrobné informace z knihovny"
24083
24084 #. %1$s:  request.backend | html 
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
24086 #, c-format
24087 msgid "Details from supplier (%s)"
24088 msgstr "Podrobnosti od dodavatele (%s)"
24089
24090 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
24091 #. %2$s:  ELSE 
24092 #. %3$s:  END 
24093 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24095 #, fuzzy, c-format
24096 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24097 msgstr "Podrobnosti poplatku &rsaquo; %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
24098
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24100 #, fuzzy, c-format
24101 msgid "Details of credit"
24102 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24103
24104 #. %1$s:  accountline.id | html 
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
24106 #, fuzzy, c-format
24107 msgid "Details of credit (%s) "
24108 msgstr "Podrobnosti k %s "
24109
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24111 #, fuzzy, c-format
24112 msgid "Details of debit"
24113 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24114
24115 #. %1$s:  accountline.id | html 
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
24117 #, fuzzy, c-format
24118 msgid "Details of debit (%s) "
24119 msgstr "Podrobné informace o poplatku "
24120
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:67
24122 #, fuzzy, c-format
24123 msgid "Details of fee"
24124 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24125
24126 #. For the first occurrence,
24127 #. %1$s:  job.id | html 
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
24130 #, fuzzy, c-format
24131 msgid "Details of job #%s"
24132 msgstr "Podrobnosti pro %s"
24133
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:65
24135 #, fuzzy, c-format
24136 msgid "Details of payment"
24137 msgstr "Podrobné informace o poplatku"
24138
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
24140 #, c-format
24141 msgid ""
24142 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24143 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24144 msgstr ""
24145 "Deutsch (Němčina) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24146 "Szukics, Mirko Tietgen a Marc Véron"
24147
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
24149 #, c-format
24150 msgid "Devinim, Turkey"
24151 msgstr "Devinim, Turecko"
24152
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24154 #, c-format
24155 msgid "Dewey"
24156 msgstr "Dewey"
24157
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
24159 #, c-format
24160 msgid "Dewey number:"
24161 msgstr "Znak deweyho třídění:"
24162
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
24168 #, c-format
24169 msgid "Dewey: "
24170 msgstr "Dewey: "
24171
24172 #. For the first occurrence,
24173 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24176 #, c-format
24177 msgid "Dewey: %s "
24178 msgstr "Dewey: %s "
24179
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
24186 #, c-format
24187 msgid "Dictionary"
24188 msgstr "Katalog"
24189
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
24191 #, c-format
24192 msgid "Dictionary "
24193 msgstr "Katalog "
24194
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
24196 #, fuzzy, c-format
24197 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
24198 msgstr ""
24199 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
24200
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
24202 #, c-format
24203 msgid "Dictionary definitions"
24204 msgstr "Definice slovníku"
24205
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
24207 #, c-format
24208 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24209 msgstr "Nedošlo ke kontrole shody s existujícími záznamy v katalogu"
24210
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
24212 #, c-format
24213 msgid "Did you mean: "
24214 msgstr "Měli jste na mysli: "
24215
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
24217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
24219 #, c-format
24220 msgid "Did you mean?"
24221 msgstr "Měli jste na mysli?"
24222
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
24224 #, c-format
24225 msgid "Did you mean? "
24226 msgstr "Měli jste na mysli? "
24227
24228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
24229 #, c-format
24230 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
24231 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
24232
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
24234 #, c-format
24235 msgid "Diff"
24236 msgstr "Rozdíl"
24237
24238 #. ABBR
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
24240 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24241 msgstr "Rozdíly mezi záznamem z katalogu a importovaným záznamem"
24242
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24244 #, c-format
24245 msgid "Digests only "
24246 msgstr "Pouze souhrny "
24247
24248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
24249 #, fuzzy, c-format
24250 msgid "Digital scan"
24251 msgstr "Digitální úložiště"
24252
24253 #. SCRIPT
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24255 msgid "Dimensions"
24256 msgstr "Rozměry"
24257
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
24260 #, c-format
24261 msgid "Directories"
24262 msgstr "Adresáře"
24263
24264 #. For the first occurrence,
24265 #. SCRIPT
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24268 msgid "Directory is not writeable"
24269 msgstr "Do adresáře nelze zapisovat"
24270
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
24272 #, c-format
24273 msgid "Disable"
24274 msgstr "Vypnout"
24275
24276 #. SCRIPT
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
24278 msgid "Disable "
24279 msgstr "Zakazáno "
24280
24281 #. INPUT type=submit
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
24283 #, fuzzy
24284 msgid "Disable two-factor authentication"
24285 msgstr "casAuthentication"
24286
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24296 #, c-format
24297 msgid "Disabled"
24298 msgstr "Vypnout"
24299
24300 #. SCRIPT
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24302 msgid "Disabled for %s"
24303 msgstr "Neaktivní pro %s"
24304
24305 #. SCRIPT
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24307 msgid "Disabled for all"
24308 msgstr "Neaktivní pro všechny"
24309
24310 #. SCRIPT
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24312 msgid "Disc"
24313 msgstr "Puntík"
24314
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
24318 #, c-format
24319 msgid "Discharge"
24320 msgstr "Uzavření konta"
24321
24322 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24323 #. %2$s:  patron.surname | html 
24324 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
24326 #, fuzzy, c-format
24327 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
24328 msgstr "&rsaquo; %sUzavření konta čtenáře %s %s (%s)%s "
24329
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
24331 #, c-format
24332 msgid "Discharge requests pending"
24333 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
24334
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24336 #, c-format
24337 msgid "Discharges"
24338 msgstr "Uzavření konta"
24339
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
24342 #, c-format
24343 msgid "Discographies"
24344 msgstr "Diskografie"
24345
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
24347 #, fuzzy, c-format
24348 msgid "Discount debits for patrons "
24349 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
24350
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24352 #, fuzzy, c-format
24353 msgid "Discount to apply: "
24354 msgstr "Částka k zaplacení: "
24355
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
24360 #, c-format
24361 msgid "Discount: "
24362 msgstr "Sleva: "
24363
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
24367 #, c-format
24368 msgid "Display"
24369 msgstr "Zobrazit"
24370
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
24372 #, c-format
24373 msgid "Display children too."
24374 msgstr "Zobrazit také dětské."
24375
24376 #. A
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
24378 msgid "Display detail for this authority"
24379 msgstr "Zobrazit detail této autority"
24380
24381 #. A
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
24384 msgid "Display detail for this biblio"
24385 msgstr "Zobrazit detaily pro toto biblio"
24386
24387 #. A
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
24389 msgid "Display detail for this item"
24390 msgstr "Zobrazit detail této jednotky"
24391
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
24393 #, c-format
24394 msgid "Display from: "
24395 msgstr "Zobrazit od: "
24396
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
24399 #, c-format
24400 msgid "Display height: "
24401 msgstr "Zobrazit výšku: "
24402
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
24404 #, c-format
24405 msgid "Display in OPAC: "
24406 msgstr "Zobrazit v on-line katalogu: "
24407
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
24409 #, c-format
24410 msgid "Display in patron's brief information: "
24411 msgstr "Zobrazit ve stručných informacích o čtenáři: "
24412
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
24415 #, c-format
24416 msgid "Display location:"
24417 msgstr "Zobrazit umístění:"
24418
24419 #. A
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
24421 msgid "Display member details."
24422 msgstr "Zobrazit detail čtenáře."
24423
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
24425 #, c-format
24426 msgid "Display only used tags/subfields"
24427 msgstr "Zobrazit pouze použitá pole/podpole"
24428
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
24430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
24431 #, c-format
24432 msgid "Display order"
24433 msgstr "Pořadí zobrazení"
24434
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24436 #, fuzzy, c-format
24437 msgid "Display order."
24438 msgstr "Pořadí zobrazení"
24439
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
24441 #, c-format
24442 msgid "Display order:"
24443 msgstr "Pořadí zobrazení:"
24444
24445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24446 #, c-format
24447 msgid "Display order: "
24448 msgstr "Pořadí zobrazení: "
24449
24450 #. A
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
24452 msgid "Display supplier metadata"
24453 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele"
24454
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
24456 #, c-format
24457 msgid "Display supplier metadata "
24458 msgstr "Zobrazit metadata poskytovatele "
24459
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
24461 #, c-format
24462 msgid "Display them"
24463 msgstr "Zobrazit"
24464
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
24466 #, c-format
24467 msgid "Display to: "
24468 msgstr "Zobrazit do: "
24469
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
24472 #, fuzzy, c-format
24473 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24474 msgstr ""
24475 "Zobrazuje se v rozbalovacích nabídkách při vyhledávání skupin knihoven."
24476
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
24478 #, fuzzy, c-format
24479 msgid "Displaying"
24480 msgstr "Zobrazit"
24481
24482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
24483 #, c-format
24484 msgid "Displaying availability results"
24485 msgstr "Zobrazení výsledků vyhledávání dostupnosti"
24486
24487 #. SCRIPT
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24489 msgid "Div"
24490 msgstr "Div"
24491
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
24493 #, c-format
24494 msgid "Do Space, USA"
24495 msgstr "Do Space, USA"
24496
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
24498 #, c-format
24499 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24500 msgstr "Nevracet vypůjčené jednotky: "
24501
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
24503 #, c-format
24504 msgid ""
24505 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24506 "your catalog."
24507 msgstr ""
24508 "Nevytvářet duplicitní záznam. Přidejte objednávku ze stávajícího záznamu ve "
24509 "vašem katalogu."
24510
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
24512 #, c-format
24513 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24514 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika"
24515
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
24517 #, c-format
24518 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24519 msgstr "Nevytvářet jednotku při příjmu tohoto periodika "
24520
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
24522 #, c-format
24523 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
24524 msgstr ""
24525
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
24527 #, fuzzy, c-format
24528 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
24529 msgstr "Operaci nelze provést: čtenář má nevrácené výpůjčky."
24530
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
24534 #, c-format
24535 msgid "Do not look for matching records"
24536 msgstr "Nevyhledávat shodné záznamy"
24537
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
24539 #, c-format
24540 msgid "Do not use plugin"
24541 msgstr "Nepoužívat zásuvný modul"
24542
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
24544 #, c-format
24545 msgid "Do not use profile"
24546 msgstr "Nepoužívat profil"
24547
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
24549 #, fuzzy, c-format
24550 msgid "Do not use template"
24551 msgstr "Nepoužívat profil"
24552
24553 #. SCRIPT
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
24555 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24556 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento soubor?"
24557
24558 #. SCRIPT
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
24560 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24561 msgstr "Skutečně chcete vytvořit další sérii vydání periodika?"
24562
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24564 #, c-format
24565 msgid "Do you want to confirm this order?"
24566 msgstr "Opravdu chcete potvrdit tuto objednávku?"
24567
24568 #. SCRIPT
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24570 msgid "Do you want to update it with new values?"
24571 msgstr "Opravdu chcete provést aktualizaci pomocí nových hodnot?"
24572
24573 #. SCRIPT
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24575 msgid "Document"
24576 msgstr "Dokument"
24577
24578 #. SCRIPT
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24580 msgid "Document properties"
24581 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
24582
24583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
24585 #, c-format
24586 msgid "Document type:"
24587 msgstr "Typ dokumentu:"
24588
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24590 #, fuzzy, c-format
24591 msgid "Documentation manager"
24592 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
24593
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24595 #, c-format
24596 msgid "Documentation manager:"
24597 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
24598
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24600 #, c-format
24601 msgid "Documentation managers:"
24602 msgstr "Manageři dokumentačního týmu:"
24603
24604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24605 #, fuzzy, c-format
24606 msgid "Documentation specialist"
24607 msgstr "Dokumentační tým:"
24608
24609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24610 #, fuzzy, c-format
24611 msgid "Documentation team"
24612 msgstr "Dokumentační tým:"
24613
24614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24615 #, c-format
24616 msgid "Documentation team:"
24617 msgstr "Dokumentační tým:"
24618
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24620 #, c-format
24621 msgid "Domain"
24622 msgstr "Doména"
24623
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
24625 #, c-format
24626 msgid "Domain: "
24627 msgstr "Doména: "
24628
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
24631 #, c-format
24632 msgid "Don't allow"
24633 msgstr "Zakázat"
24634
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
24637 #, c-format
24638 msgid "Don't block "
24639 msgstr "Neblokovat "
24640
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
24643 #, c-format
24644 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24645 msgstr "Nepůjčit ale vytisknout lístek (P)"
24646
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
24648 #, c-format
24649 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24650 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
24651
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
24653 #, c-format
24654 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24655 msgstr "Nezkracovat délku výpůjčky v případě vytvořené rezervace"
24656
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
24660 #, c-format
24661 msgid "Don't export fields:"
24662 msgstr "Neexportovat pole:"
24663
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
24665 #, c-format
24666 msgid "Don't export items:"
24667 msgstr "Neexportovat jednotky:"
24668
24669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
24673 #, c-format
24674 msgid "Don't include tax "
24675 msgstr "Bez DPH "
24676
24677 #. INPUT type=button
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24682 #, c-format
24683 msgid "Done"
24684 msgstr "Hotovo"
24685
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
24687 #, c-format
24688 msgid "DoverNet, USA"
24689 msgstr "DoverNet, USA"
24690
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
24693 #, c-format
24694 msgid "Download"
24695 msgstr "Stáhnout"
24696
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24699 #, c-format
24700 msgid "Download "
24701 msgstr "Stáhnout "
24702
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
24704 #, c-format
24705 msgid "Download a "
24706 msgstr "Stáhnout "
24707
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24711 #, c-format
24712 msgid "Download as CSV"
24713 msgstr "Stáhnout jako CSV"
24714
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24719 #, c-format
24720 msgid "Download as PDF"
24721 msgstr "Stáhnout jako PDF"
24722
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24726 #, c-format
24727 msgid "Download as XML"
24728 msgstr "Stáhnout jako XML"
24729
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24731 #, c-format
24732 msgid "Download cart"
24733 msgstr "Stáhnout košík"
24734
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24736 #, c-format
24737 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24738 msgstr "Stáhnout košík &rsaquo; Koha"
24739
24740 #. INPUT type=submit
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
24742 msgid "Download configuration"
24743 msgstr "Stáhnout nastavení"
24744
24745 #. INPUT type=submit
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
24747 msgid "Download database"
24748 msgstr "Stáhnout databázi"
24749
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
24751 #, c-format
24752 msgid "Download directory"
24753 msgstr "Složka pro stažené soubory"
24754
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
24756 #, c-format
24757 msgid "Download directory: "
24758 msgstr "Složka pro stažené soubory: "
24759
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
24761 #, c-format
24762 msgid "Download file of all overdues"
24763 msgstr "Stáhnout soubor všech upomínek"
24764
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24766 #, c-format
24767 msgid "Download file of displayed overdues"
24768 msgstr "Stáhnout záznam zobrazených upomínek"
24769
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24771 #, c-format
24772 msgid "Download list"
24773 msgstr "Stáhnout seznam"
24774
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24776 #, c-format
24777 msgid "Download list "
24778 msgstr "Stáhnout seznam "
24779
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24781 #, c-format
24782 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24783 msgstr "Stáhnout seznam &rsaquo; Koha"
24784
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
24786 #, fuzzy, c-format
24787 msgid "Download photo"
24788 msgstr "Stáhnout "
24789
24790 #. INPUT type=submit name=save
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
24792 msgid "Download record"
24793 msgstr "Stáhnout záznam"
24794
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
24796 #, c-format
24797 msgid "Download records"
24798 msgstr "Stáhnout záznamy"
24799
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
24801 #, c-format
24802 msgid "Download selected claims"
24803 msgstr "Stáhnout označené"
24804
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
24806 #, c-format
24807 msgid "Downloading records, please wait..."
24808 msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
24809
24810 #. SPAN
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
24812 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24813 msgstr "Zastávku můžete přesunout táhnutím myši"
24814
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24816 #, c-format
24817 msgid "Draw"
24818 msgstr "Vytvořit"
24819
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
24821 #, c-format
24822 msgid "Draw guide boxes: "
24823 msgstr "Tisknout pomocné rámečky (pro ořez): "
24824
24825 #. SCRIPT
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24827 msgid "Drop an image here"
24828 msgstr "Přetáhněte sem obrázek"
24829
24830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
24831 #, fuzzy, c-format
24832 msgid "Drop default"
24833 msgstr "Ne (výchozí)"
24834
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
24836 #, c-format
24837 msgid "Drop files here or click to select a file"
24838 msgstr ""
24839
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
24842 #, c-format
24843 msgid "Dublin Core"
24844 msgstr "Dublin Core"
24845
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
24847 #, c-format
24848 msgid "Duchesne County Library, USA"
24849 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24850
24851 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
24853 #, c-format
24854 msgid "Due %s"
24855 msgstr "Půjčeno do %s"
24856
24857 #. %1$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
24859 #, fuzzy, c-format
24860 msgid "Due back on %s"
24861 msgstr "Půjčeno do %s"
24862
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
24875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24879 #, c-format
24880 msgid "Due date"
24881 msgstr "Půjčeno do"
24882
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24884 #, c-format
24885 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24886 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
24887
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
24889 #, c-format
24890 msgid "Due date from: "
24891 msgstr "Termín vrácení od: "
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
24894 #, c-format
24895 msgid "Due date to:"
24896 msgstr "Termín vrácení do:"
24897
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
24900 #, c-format
24901 msgid "Due date:"
24902 msgstr "Půjčeno do:"
24903
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
24905 #, c-format
24906 msgid "Due date: "
24907 msgstr "Půjčeno do: "
24908
24909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24910 #, c-format
24911 msgid "Due dates have been modified! "
24912 msgstr "Termíny vrácení byly upraveny! "
24913
24914 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
24916 #, c-format
24917 msgid "Due on %s"
24918 msgstr "Půjčeno do %s"
24919
24920 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24922 #, fuzzy, c-format
24923 msgid "Due to be returned by %s"
24924 msgstr "Tuto jednotku je nutné převézt do %s."
24925
24926 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:633
24928 #, fuzzy, c-format
24929 msgid "Due: %s "
24930 msgstr "Dewey: %s "
24931
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24939 #, c-format
24940 msgid "Duplicate"
24941 msgstr "Duplikovat"
24942
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24944 #, c-format
24945 msgid "Duplicate "
24946 msgstr "Duplikovat "
24947
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
24949 #, c-format
24950 msgid "Duplicate a template:"
24951 msgstr "Vytvořit kopii šablony:"
24952
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
24954 #, c-format
24955 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24956 msgstr "Zkopírovat objednávku s následujícími informacemi:"
24957
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
24959 #, c-format
24960 msgid "Duplicate budget"
24961 msgstr "Duplikovat rozpočet"
24962
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
24964 #, c-format
24965 msgid "Duplicate budget "
24966 msgstr "Duplikovat rozpočet "
24967
24968 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24970 #, c-format
24971 msgid "Duplicate budget %s"
24972 msgstr "Duplikovat rozpočet %s"
24973
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
24975 #, c-format
24976 msgid "Duplicate existing orders"
24977 msgstr "Zkopírovat stávající objednávky"
24978
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
24980 #, c-format
24981 msgid "Duplicate existing orders "
24982 msgstr "Duplikovat stávající objednávky "
24983
24984 #. %1$s:  batch_id | html 
24985 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
24987 #, c-format
24988 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24989 msgstr "Duplicitní jednotky odstraněné z dávky číslo %s: %s"
24990
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
24992 #, c-format
24993 msgid "Duplicate orders"
24994 msgstr "Duplikovat objednávku"
24995
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
24998 #, fuzzy, c-format
24999 msgid "Duplicate patron"
25000 msgstr "Duplikovat čtenářův záznam?"
25001
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
25003 #, c-format
25004 msgid "Duplicate patron record?"
25005 msgstr "Duplikovat čtenářův záznam?"
25006
25007 #. %1$s:  batch_id | html 
25008 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
25010 #, c-format
25011 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25012 msgstr "Duplicitní čtenáři odstranění z dávky číslo %s: %s"
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
25016 #, c-format
25017 msgid "Duplicate record suspected"
25018 msgstr "Podezření na duplicitní záznamy"
25019
25020 #. A
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25023 msgid "Duplicate this saved report"
25024 msgstr "Duplikovat tento uložený výstup"
25025
25026 #. For the first occurrence,
25027 #. SCRIPT
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
25030 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25031 msgstr "Detekovány duplicitní hodnoty. Prosím opravte chyby a zkuste to znovu."
25032
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
25035 #, c-format
25036 msgid "Duplicate warning"
25037 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu"
25038
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
25040 #, c-format
25041 msgid "Duplicate warning "
25042 msgstr "Upozornění na možnou duplicitu "
25043
25044 #. %1$s:  basketno | html 
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25046 #, c-format
25047 msgid ""
25048 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25049 msgstr ""
25050 "Upozornění na možnou duplicitu &rsaquo; Košík %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; "
25051 "Koha"
25052
25053 #. INPUT type=text name=duration
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
25057 #, c-format
25058 msgid "Duration (days)"
25059 msgstr "Travání (dny)"
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
25063 #, c-format
25064 msgid "Duration:"
25065 msgstr "Trvání:"
25066
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
25068 #, c-format
25069 msgid "E-mail order"
25070 msgstr "E-mailová objednávka"
25071
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
25073 #, c-format
25074 msgid "EAN"
25075 msgstr "EAN"
25076
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
25078 #, c-format
25079 msgid "EAN13"
25080 msgstr ""
25081
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
25083 #, c-format
25084 msgid "EAN8"
25085 msgstr ""
25086
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25091 #, c-format
25092 msgid "EAN:"
25093 msgstr "EAN:"
25094
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25099 #, c-format
25100 msgid "EAN: "
25101 msgstr "EAN: "
25102
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
25108 #, c-format
25109 msgid "EDI accounts"
25110 msgstr "Účty EDI"
25111
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
25113 #, c-format
25114 msgid "EDI accounts "
25115 msgstr "Účty EDI "
25116
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
25119 #, fuzzy, c-format
25120 msgid "EDI status:"
25121 msgstr "Stav jednotky"
25122
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
25124 #, fuzzy, c-format
25125 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25126 msgstr "Elasticsearch je nyní vypnutý."
25127
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
25129 #, c-format
25130 msgid "EDIFACT message"
25131 msgstr "Zpráva EDIFACT"
25132
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
25134 #, fuzzy, c-format
25135 msgid "EDIFACT message display"
25136 msgstr "Zprávy EDIFACT"
25137
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
25139 #, c-format
25140 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25141 msgstr "Zobrazení zpráv EDIFACT &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
25142
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
25147 #, c-format
25148 msgid "EDIFACT messages"
25149 msgstr "Zprávy EDIFACT"
25150
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
25152 #, c-format
25153 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25154 msgstr "Zprávy EDIFACT; Akvizice &rsaquo; Koha"
25155
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
25157 #, c-format
25158 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25159 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25160
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
25162 #, c-format
25163 msgid "ENABLED"
25164 msgstr "POVOLENO"
25165
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
25167 #, c-format
25168 msgid "ENV"
25169 msgstr "ENV"
25170
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
25172 #, c-format
25173 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25174 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
25175
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
25177 #, c-format
25178 msgid "ERROR - unknown"
25179 msgstr "Neznámá CHYBA"
25180
25181 #. %1$s:  m.code | html 
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
25183 #, fuzzy, c-format
25184 msgid "ERROR! - %s"
25185 msgstr "Neznámá CHYBA"
25186
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
25196 #, c-format
25197 msgid "ERROR:"
25198 msgstr "CHYBA:"
25199
25200 #. For the first occurrence,
25201 #. %1$s:  e.error | html 
25202 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
25203 #. %3$s:  IF loop.first 
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
25206 #, fuzzy, c-format
25207 msgid "ERROR: %s %s %s"
25208 msgstr "Tel: %s%s %s "
25209
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
25211 #, c-format
25212 msgid "ERRORS"
25213 msgstr "CHYBY"
25214
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
25216 #, c-format
25217 msgid "EUC-KR"
25218 msgstr "EUC-KR"
25219
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25221 #, c-format
25222 msgid "EXAMPLE plugin"
25223 msgstr "UKÁZKA"
25224
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25226 #, c-format
25227 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25228 msgstr "Každá buňka obsahuje aktuální a odhadované hodnoty."
25229
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
25231 #, c-format
25232 msgid "Earliest hold date"
25233 msgstr "První rezervace"
25234
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
25236 #, fuzzy, c-format
25237 msgid "Earliest recall date"
25238 msgstr "První rezervace"
25239
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
25252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:614
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
25284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
25288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
25290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
25295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
25296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
25297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
25298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:389
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
25315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25321 #, c-format
25322 msgid "Edit"
25323 msgstr "Upravit"
25324
25325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
25330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
25332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
25335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
25336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
25337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
25341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
25342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25347 #, c-format
25348 msgid "Edit "
25349 msgstr "Upravit "
25350
25351 #. For the first occurrence,
25352 #. %1$s:  rota.title | html 
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
25355 #, c-format
25356 msgid "Edit \"%s\""
25357 msgstr "Upravit \"%s\""
25358
25359 #. For the first occurrence,
25360 #. %1$s:  description | html 
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:30
25363 #, c-format
25364 msgid "Edit %s"
25365 msgstr "Upravit %s"
25366
25367 #. %1$s:  description | html 
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
25369 #, c-format
25370 msgid "Edit %s "
25371 msgstr "Upravit %s "
25372
25373 #. %1$s:  batch_id | html 
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
25375 #, fuzzy, c-format
25376 msgid "Edit (%s)"
25377 msgstr "Upravit %s"
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
25380 #, c-format
25381 msgid "Edit MARC subfields constraints "
25382 msgstr "Upravit omezení podpolí MARC "
25383
25384 #. %1$s:  spec | html 
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
25386 #, c-format
25387 msgid "Edit OAI set '%s'"
25388 msgstr "Upravit OAI set '%s'"
25389
25390 #. %1$s:  spec | html 
25391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
25392 #, c-format
25393 msgid "Edit OAI set '%s' "
25394 msgstr "Upravit OAI sadu '%s' "
25395
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
25397 #, c-format
25398 msgid "Edit SMTP server"
25399 msgstr "Upravit SMTP server"
25400
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
25403 #, c-format
25404 msgid "Edit SQL"
25405 msgstr "Upravit SQL"
25406
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
25408 #, c-format
25409 msgid "Edit SQL report"
25410 msgstr "Upravit SQL výstup"
25411
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
25413 #, fuzzy, c-format
25414 msgid "Edit URL(s)"
25415 msgstr "Upravit adresy URL "
25416
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
25418 #, c-format
25419 msgid "Edit URLs "
25420 msgstr "Upravit adresy URL "
25421
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
25423 #, c-format
25424 msgid "Edit actions"
25425 msgstr "Upravit akce"
25426
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
25428 #, c-format
25429 msgid "Edit alert"
25430 msgstr "Upravit upozornění"
25431
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
25433 #, c-format
25434 msgid "Edit an existing subscription "
25435 msgstr "Upravit existující předplatné "
25436
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25440 #, c-format
25441 msgid "Edit as new (duplicate)"
25442 msgstr "Upravit jako nový (duplikovat)"
25443
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25445 #, c-format
25446 msgid "Edit authorities"
25447 msgstr "Úprava autoritních záznamů"
25448
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
25450 #, c-format
25451 msgid "Edit authority"
25452 msgstr "Upravit autoritu"
25453
25454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
25455 #, c-format
25456 msgid "Edit basket"
25457 msgstr "Upravit košík"
25458
25459 #. %1$s:  basketname | html 
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
25461 #, c-format
25462 msgid "Edit basket %s"
25463 msgstr "Upravit košík %s"
25464
25465 #. %1$s:  basketname | html 
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
25467 #, c-format
25468 msgid "Edit basket '%s' "
25469 msgstr "Upravit košík '%s' "
25470
25471 #. %1$s:  name | html 
25472 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
25474 #, c-format
25475 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25476 msgstr "Upravit skupinu košíků %s (%s) pro "
25477
25478 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25480 #, c-format
25481 msgid "Edit budget %s"
25482 msgstr "Upravit rozpočet %s"
25483
25484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25485 #, c-format
25486 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25487 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje)"
25488
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
25490 #, c-format
25491 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25492 msgstr "Upravit katalog (Měnit bibligrafické/jednotkové údaje) "
25493
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
25495 #, c-format
25496 msgid "Edit collection "
25497 msgstr "Upravit soubor "
25498
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
25500 #, c-format
25501 msgid "Edit course"
25502 msgstr "Upravit kurz"
25503
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
25508 #, c-format
25509 msgid "Edit details"
25510 msgstr "Upravit podrobnosti"
25511
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
25513 #, c-format
25514 msgid "Edit field"
25515 msgstr "Upravit pole"
25516
25517 #. %1$s:  description | html 
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
25519 #, c-format
25520 msgid "Edit frequency: %s"
25521 msgstr "Změnit frekvenci vydávání: %s"
25522
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
25524 #, c-format
25525 msgid "Edit group"
25526 msgstr "Upravit skupinu"
25527
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
25529 #, c-format
25530 msgid "Edit history"
25531 msgstr "Upravit historii"
25532
25533 #. SCRIPT
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25535 msgid "Edit image"
25536 msgstr "Upravit obrázek"
25537
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
25539 #, c-format
25540 msgid "Edit in host"
25541 msgstr "Upravit v hostující jednotce"
25542
25543 #. A
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25546 #, c-format
25547 msgid "Edit internal note"
25548 msgstr "Upravit interní poznámku"
25549
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25551 #, c-format
25552 msgid "Edit internal note "
25553 msgstr "Upravit interní poznámku "
25554
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
25556 #, c-format
25557 msgid "Edit invoices "
25558 msgstr "Upravit faktury "
25559
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25563 #, c-format
25564 msgid "Edit item"
25565 msgstr "Upravit jednotku"
25566
25567 #. %1$s:  itemnumber | html 
25568 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25569 #. %3$s:  barcode | html 
25570 #. %4$s:  END 
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
25572 #, fuzzy, c-format
25573 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25574 msgstr "Upravit jednotku #%s%s / Čárový kód %s%s"
25575
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25581 #, c-format
25582 msgid "Edit items"
25583 msgstr "Upravit jednotky"
25584
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
25586 #, c-format
25587 msgid "Edit items "
25588 msgstr "Upravit jednotky "
25589
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
25592 #, c-format
25593 msgid "Edit items in batch"
25594 msgstr "Dávkově upravit jednotky"
25595
25596 #. %1$s:  batch_id | html 
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
25598 #, c-format
25599 msgid "Edit label batch %s"
25600 msgstr "Upravit dávku štítků %s"
25601
25602 #. %1$s:  batch_id | html 
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
25604 #, c-format
25605 msgid "Edit label batch %s "
25606 msgstr "Upravit dávku štítků %s "
25607
25608 #. %1$s:  layout_id | html 
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
25610 #, c-format
25611 msgid "Edit label layout %s"
25612 msgstr "Upravit šablonu štítku %s"
25613
25614 #. %1$s:  layout_id | html 
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
25616 #, c-format
25617 msgid "Edit label layout %s "
25618 msgstr "Upravit rozvržení štítku %s "
25619
25620 #. %1$s:  template_id | html 
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
25622 #, c-format
25623 msgid "Edit label template %s"
25624 msgstr "Upravit šablonu štítku %s"
25625
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25628 #, c-format
25629 msgid "Edit list"
25630 msgstr "Upravit seznam"
25631
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
25634 #, c-format
25635 msgid "Edit list "
25636 msgstr "Upravit seznam "
25637
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
25639 #, fuzzy, c-format
25640 msgid "Edit mappings"
25641 msgstr "Upravit akce"
25642
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
25644 #, fuzzy, c-format
25645 msgid "Edit patron"
25646 msgstr "Upravit čtenáře"
25647
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
25649 #, fuzzy, c-format
25650 msgid "Edit patron card batch"
25651 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
25652
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:284
25654 #, fuzzy, c-format
25655 msgid "Edit patron card graphic layout"
25656 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s grafické schéma čtenářského průkazu"
25657
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
25659 #, fuzzy, c-format
25660 msgid "Edit patron card layout"
25661 msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu"
25662
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
25664 #, c-format
25665 msgid "Edit patrons"
25666 msgstr "Upravit čtenáře"
25667
25668 #. %1$s:  profile_id | html 
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
25670 #, c-format
25671 msgid "Edit printer profile %s"
25672 msgstr "Upravit profil tiskárny %s"
25673
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
25675 #, c-format
25676 msgid ""
25677 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
25678 "contents) "
25679 msgstr ""
25680
25681 #. %1$s:  suggestionid | html 
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
25683 #, c-format
25684 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25685 msgstr "Upravit návrh k nákupu #%s"
25686
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
25688 #, c-format
25689 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25690 msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne "
25691
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
25693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
25695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1144
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
25698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25703 #, c-format
25704 msgid "Edit record"
25705 msgstr "Upravit záznam"
25706
25707 #. A
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25709 msgid "Edit request"
25710 msgstr "Upravit požadavek"
25711
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
25713 #, c-format
25714 msgid "Edit request "
25715 msgstr "Upravit požadavek "
25716
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25719 #, c-format
25720 msgid "Edit rota"
25721 msgstr "Upravit putovní fond"
25722
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
25724 #, c-format
25725 msgid "Edit rota "
25726 msgstr "Upravit putovní fond "
25727
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25731 #, c-format
25732 msgid "Edit routing list"
25733 msgstr "Upravit distribuční seznam"
25734
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
25736 #, c-format
25737 msgid "Edit routing list "
25738 msgstr "Upravit distribuční seznam "
25739
25740 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
25742 #, c-format
25743 msgid "Edit routing list (%s)"
25744 msgstr "Upravit distribuční seznam (%s)"
25745
25746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25747 #, c-format
25748 msgid "Edit routing list for "
25749 msgstr "Editace distribučního seznamu pro "
25750
25751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
25752 #, c-format
25753 msgid "Edit rules"
25754 msgstr "Upravit pravidla"
25755
25756 #. SCRIPT
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
25758 msgid "Edit search"
25759 msgstr "Upravit hledání"
25760
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
25762 #, c-format
25763 msgid "Edit selected serials"
25764 msgstr "Upravit vybraná periodika"
25765
25766 #. INPUT type=submit
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
25768 msgid "Edit serials"
25769 msgstr "Upravit"
25770
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
25772 #, fuzzy, c-format
25773 msgid "Edit stage "
25774 msgstr "Upravit pole"
25775
25776 #. INPUT type=submit
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
25780 #, c-format
25781 msgid "Edit subfields"
25782 msgstr "Upravit podpole"
25783
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
25785 #, c-format
25786 msgid "Edit subfields constraints "
25787 msgstr "Upravit omezení podpolí "
25788
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25790 #, c-format
25791 msgid "Edit subscription"
25792 msgstr "Upravit předplatné"
25793
25794 #. %1$s:  suggestionid | html 
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25796 #, c-format
25797 msgid "Edit suggestion #%s "
25798 msgstr "Upravit návrh #%s "
25799
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
25801 #, c-format
25802 msgid "Edit tag"
25803 msgstr "Upravit pole"
25804
25805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
25806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
25807 #, c-format
25808 msgid "Edit this holiday"
25809 msgstr "Upravit tuto uzavírku"
25810
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
25812 #, fuzzy, c-format
25813 msgid "Edit this label"
25814 msgstr "Vytisknout tento štítek"
25815
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
25818 #, fuzzy, c-format
25819 msgid "Edit this search"
25820 msgstr "Upravit hledání"
25821
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25823 #, c-format
25824 msgid "Edit vendor"
25825 msgstr "Upravit dodavatele"
25826
25827 #. A
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
25830 #, c-format
25831 msgid "Edit vendor note"
25832 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele"
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
25835 #, c-format
25836 msgid "Edit vendor note "
25837 msgstr "Upravit poznámku u dodavatele "
25838
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
25840 #, c-format
25841 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25842 msgstr "Upravit ve WYSIWYG editoru"
25843
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:395
25845 #, c-format
25846 msgid "Edit with text editor"
25847 msgstr "Upravit v textovém editoru"
25848
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
25850 #, c-format
25851 msgid "Editable in OPAC: "
25852 msgstr "Editovatelné v on-line katalogu: "
25853
25854 #. SCRIPT
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25856 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25857 msgstr "Editace katalogizačního záznamu číslo {ID}"
25858
25859 #. SCRIPT
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25861 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25862 msgstr "Úprava kopie záznamu č. {ID}"
25863
25864 #. SCRIPT
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25866 msgid "Editing new full record"
25867 msgstr "Editace nového záznamu"
25868
25869 #. SCRIPT
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25871 msgid "Editing new record"
25872 msgstr "Editace nového záznamu"
25873
25874 #. SCRIPT
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25876 msgid "Editing search result"
25877 msgstr "Editace výsledku hledání"
25878
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25882 #, c-format
25883 msgid "Edition"
25884 msgstr "Vydání"
25885
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
25889 #, c-format
25890 msgid "Edition: "
25891 msgstr "Vydání: "
25892
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
25895 #, c-format
25896 msgid "Editions"
25897 msgstr "Vydání"
25898
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
25900 #, c-format
25901 msgid "Editor"
25902 msgstr "Editor"
25903
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
25905 #, c-format
25906 msgid "Editor "
25907 msgstr "Editor "
25908
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25910 #, c-format
25911 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
25912 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
25913
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
25915 #, c-format
25916 msgid ""
25917 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
25918 "upgrade your Elasticsearch cluster "
25919 msgstr ""
25920 "Elasticsearch verze 5.x není v systému Koha 20.11 a vyšších podporována. "
25921 "Upgradujte prosím svůj cluster Elasticsearch "
25922
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
25924 #, c-format
25925 msgid "Elasticsearch: "
25926 msgstr "Elasticsearch: "
25927
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:15
25929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
25933 #, c-format
25934 msgid "Email"
25935 msgstr "Email"
25936
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25939 #, c-format
25940 msgid "Email address:"
25941 msgstr "Emailová adresa:"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
25946 #, c-format
25947 msgid "Email has been sent."
25948 msgstr "E-mail byl odeslán."
25949
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25952 #, c-format
25953 msgid "Email required"
25954 msgstr "Email je vyžadován"
25955
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
25957 #, c-format
25958 msgid "Email text:"
25959 msgstr "Text emailu:"
25960
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
25962 #, c-format
25963 msgid "Email:"
25964 msgstr "Email:"
25965
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
25968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
25972 #, c-format
25973 msgid "Email: "
25974 msgstr "E-mail: "
25975
25976 #. SCRIPT
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25978 msgid "Embed"
25979 msgstr "Vložit"
25980
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
25982 #, c-format
25983 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25984 msgstr "Emojiarea zásuvný modul pro jQuery"
25985
25986 #. SCRIPT
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25988 msgid "Emoticons"
25989 msgstr "Emotikony"
25990
25991 #. SCRIPT
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25993 msgid "Emoticons..."
25994 msgstr "Emotikony..."
25995
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
25997 #, c-format
25998 msgid "Empty and close"
25999 msgstr "Vysypat košík"
26000
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
26002 #, c-format
26003 msgid "Empty option"
26004 msgstr "Prázdná možnost"
26005
26006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
26007 #, c-format
26008 msgid "Enable"
26009 msgstr "Zapnout"
26010
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
26012 #, c-format
26013 msgid ""
26014 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26015 "Mana KB server, and to share your own."
26016 msgstr ""
26017 "Zapne znalostní bázi Mana pro potřeby hledání, načítání a vytváření obsahu "
26018 "ze serveru Mana nebo sdílení vlastního."
26019
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
26021 #, c-format
26022 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26023 msgstr ""
26024
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
26026 #, fuzzy, c-format
26027 msgid "Enable credit number"
26028 msgstr "SMS číslo:"
26029
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
26031 #, c-format
26032 msgid ""
26033 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26034 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26035 msgstr ""
26036 "Pokud chcete upravit nastavení klávesových zkratek, zapněte nejprve "
26037 "pokročilý katalogizační editor (systémové nastavení "
26038 "EnableAdvancedCatalogingEditor)."
26039
26040 #. INPUT type=submit
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
26042 #, fuzzy
26043 msgid "Enable two-factor authentication"
26044 msgstr "Povolením tohoto se přeruší autentikace pomocí LDAP."
26045
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
26050 #, c-format
26051 msgid "Enabled"
26052 msgstr "Aktivní"
26053
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
26055 #, c-format
26056 msgid "Enabled?"
26057 msgstr "Aktivní?"
26058
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
26060 #, c-format
26061 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26062 msgstr "Povoluje rozšířený výstup v protokolech"
26063
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26066 #, c-format
26067 msgid "Encoding"
26068 msgstr "Kódování"
26069
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26072 #, c-format
26073 msgid "Encoding: "
26074 msgstr "Kódování: "
26075
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
26077 #, c-format
26078 msgid "Encumber while invoice open"
26079 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě"
26080
26081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
26082 #, c-format
26083 msgid "Encumber while invoice open? "
26084 msgstr "Promítnout opravu ceny do rozpočtu okamžitě?"
26085
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
26088 #, c-format
26089 msgid "Encyclopedias "
26090 msgstr "Encyklopedie "
26091
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
26097 #, c-format
26098 msgid "End date"
26099 msgstr "Do dne"
26100
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26102 #, c-format
26103 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26104 msgstr "Datum ukončení neodpovídá délce předplatného."
26105
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
26111 #, c-format
26112 msgid "End date:"
26113 msgstr "Konečné datum:"
26114
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
26118 #, c-format
26119 msgid "End date: "
26120 msgstr "Konečné datum: "
26121
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
26123 #, c-format
26124 msgid "End of date range "
26125 msgstr "Konec období "
26126
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:460
26128 #, c-format
26129 msgid "End of interval"
26130 msgstr "Ke konci intervalu"
26131
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
26133 #, c-format
26134 msgid "Ended"
26135 msgstr "Ukončeno"
26136
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
26138 #, c-format
26139 msgid "Ended: "
26140 msgstr "Ukončeno: "
26141
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
26144 #, c-format
26145 msgid "English"
26146 msgstr "English (Angličtina)"
26147
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26150 #, c-format
26151 msgid "Enhanced content"
26152 msgstr "Rozšířený obsah"
26153
26154 #. A
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26157 msgid "Enhanced content settings"
26158 msgstr "Nastavení zdrojů pro obohacení katalogu"
26159
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
26162 #, c-format
26163 msgid "Enquire.js"
26164 msgstr ""
26165
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26167 #, c-format
26168 msgid "Enroll "
26169 msgstr "Přihlásit"
26170
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26172 #, c-format
26173 msgid "Enroll in "
26174 msgstr "Členem v "
26175
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
26177 #, c-format
26178 msgid "Enroll patrons in clubs "
26179 msgstr "Čtenáři v klubech "
26180
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
26182 #, c-format
26183 msgid "Enrolled patrons"
26184 msgstr "Přihlášení čtenáři"
26185
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530
26187 #, c-format
26188 msgid "Enrollment fee"
26189 msgstr "Poplatek za registraci"
26190
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
26193 #, c-format
26194 msgid "Enrollment fee: "
26195 msgstr "Poplatek za registraci: "
26196
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
26198 #, c-format
26199 msgid "Enrollment field"
26200 msgstr "Informace o členství"
26201
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
26203 #, c-format
26204 msgid "Enrollment fields"
26205 msgstr "Informace o členství"
26206
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
26208 #, c-format
26209 msgid "Enrollment period"
26210 msgstr "Období trvání registrace"
26211
26212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
26214 #, c-format
26215 msgid "Enrollment period: "
26216 msgstr "Registrační období: "
26217
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
26220 #, c-format
26221 msgid "Enrollments "
26222 msgstr "Členové "
26223
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
26225 #, c-format
26226 msgid "Enrolment period: "
26227 msgstr "Registrační období: "
26228
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
26230 #, fuzzy, c-format
26231 msgid "Enter 0 to disable."
26232 msgstr "0 pro zakázání"
26233
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
26235 #, c-format
26236 msgid ""
26237 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26238 "label printers"
26239 msgstr ""
26240 "Vložte čárový kód k vygenerování hřbetní etikety. Využijete je při tisku na "
26241 "speciálních tiskárnách etiket"
26242
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
26244 #, c-format
26245 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26246 msgstr "Zadejte čárkou odělený seznam polí k tisku. Můžete vložit jakékoliv "
26247
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
26250 #, fuzzy, c-format
26251 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
26252 msgstr "Seznam čísel záznamů dokumentů nebo autorit (jedno číslo na řádek): "
26253
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
26256 #, fuzzy, c-format
26257 msgid "Enter a list of record numbers"
26258 msgstr "Vložte seznam čísel záznamů"
26259
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
26261 #, c-format
26262 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26263 msgstr "Zadejte svůj komentář (max 35 znaků)"
26264
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
26266 #, c-format
26267 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26268 msgstr "Vložit nový návrh na nákup"
26269
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
26271 #, c-format
26272 msgid "Enter a personal or organization name."
26273 msgstr "Zadejte vaše jméno nebo název organizace."
26274
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
26276 #, c-format
26277 msgid ""
26278 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26279 "Example, for a website itemtype : "
26280 msgstr ""
26281 "Zadejte souhrn, který se použije místo výchozího popisu ve výsledcích "
26282 "vyhledávání. Např. pro webové stránky : "
26283
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
26285 #, c-format
26286 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26287 msgstr "Zadejte název a popis této uzavírky."
26288
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
26290 #, c-format
26291 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26292 msgstr ""
26293 "Zadejte slovo nebo frázi ke kontrole se seznamem povolených/zakázaných: "
26294
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
26296 #, c-format
26297 msgid "Enter any authority field:"
26298 msgstr "Vložte jákekoliv pole autoritního záznamu:"
26299
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
26301 #, c-format
26302 msgid "Enter any heading:"
26303 msgstr "Vložte jakékoliv záhlaví:"
26304
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
26306 #, c-format
26307 msgid "Enter barcode: "
26308 msgstr "Vložte čárový kód: "
26309
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
26311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
26312 #, c-format
26313 msgid "Enter biblionumber:"
26314 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu:"
26315
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
26317 #, c-format
26318 msgid "Enter by barcode:"
26319 msgstr "Čárové kódy:"
26320
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
26322 #, c-format
26323 msgid "Enter by itemnumber:"
26324 msgstr "Identifikátory jednotek (itemnumber):"
26325
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
26327 #, c-format
26328 msgid "Enter club ID or partial name:"
26329 msgstr "Zadejte identifikátor klubu nebo část jeho názvu:"
26330
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
26332 #, c-format
26333 msgid "Enter default values"
26334 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
26335
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
26337 #, c-format
26338 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26339 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, nebo vyhledávací termín:"
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
26344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
26345 #, c-format
26346 msgid "Enter item barcode:"
26347 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky:"
26348
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
26351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
26352 #, c-format
26353 msgid "Enter item barcode: "
26354 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky: "
26355
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26357 #, c-format
26358 msgid "Enter main heading ($a only):"
26359 msgstr "Hlavní záhlaví (pouze $a):"
26360
26361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26362 #, c-format
26363 msgid "Enter main heading:"
26364 msgstr "Hlavní záhlaví:"
26365
26366 #. %1$s:  name | html 
26367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26368 #, c-format
26369 msgid "Enter parameters for report %s:"
26370 msgstr "Zadejte parametry pro výstup %s:"
26371
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26377 #, c-format
26378 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26379 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu nebo část jména:"
26380
26381 #. SCRIPT
26382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
26383 msgid "Enter patron card number:"
26384 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
26385
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
26387 #, fuzzy, c-format
26388 msgid "Enter patron card number: "
26389 msgstr "Zadejte číslo čtenářského průkazu:"
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26393 #, fuzzy, c-format
26394 msgid "Enter reason"
26395 msgstr "Bez důvodu"
26396
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26400 #, c-format
26401 msgid "Enter search keywords:"
26402 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
26403
26404 #. INPUT type=text name=q
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26407 msgid "Enter search terms"
26408 msgstr "Vložte hledané výrazy"
26409
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26411 #, c-format
26412 msgid "Enter starting card position: "
26413 msgstr "Tisknout na stránce od štítku číslo: "
26414
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26416 #, c-format
26417 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26418 msgstr "Zadejte výchozí pozici štítku (pro PDF): "
26419
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
26421 #, c-format
26422 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26423 msgstr "Zadejte čárový kód jednotky, kterou chcete připojit:"
26424
26425 #. INPUT type=text name=q
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26428 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26429 msgstr "Zadejte pojmy, které chcete vyhledat."
26430
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26432 #, c-format
26433 msgid "Entity"
26434 msgstr "Typ"
26435
26436 #. SCRIPT
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26438 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26439 msgstr "Prvek %s (kód %s) pro jazyk %s byl úspěšně aktualizován na '%s'"
26440
26441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
26442 #, c-format
26443 msgid "Entry date"
26444 msgstr "Datum zadání"
26445
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
26453 #, c-format
26454 msgid "Enumeration"
26455 msgstr "Výčet"
26456
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
26458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26462 #, c-format
26463 msgid "Error"
26464 msgstr "Chyba"
26465
26466 #. %1$s:  errno | html 
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
26468 #, c-format
26469 msgid "Error %s"
26470 msgstr "Chyba %s"
26471
26472 #. %1$s:  errno | html 
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
26474 #, c-format
26475 msgid "Error %s "
26476 msgstr "Chyba %s "
26477
26478 #. %1$s:  errno | html 
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
26480 #, c-format
26481 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26482 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
26483
26484 #. SCRIPT
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26486 msgid ""
26487 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26488 msgstr "Chyba : Nemáte potřebná oprávnění k použití této funkce."
26489
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
26491 #, c-format
26492 msgid "Error adding items:"
26493 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
26494
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26496 #, fuzzy, c-format
26497 msgid "Error adding to list"
26498 msgstr "Chyba při přidávání jednotek:"
26499
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
26501 #, c-format
26502 msgid "Error analysis:"
26503 msgstr "Analýza chyb:"
26504
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
26506 #, fuzzy, c-format
26507 msgid ""
26508 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
26509 "to check the log for more details."
26510 msgstr ""
26511 "%s Došlo k chybě při vytváření dávky štítků. Požádejte svého správce "
26512 "systému, aby zkontroloval systémové záznamy o chybě. %s Štítek "
26513
26514 #. For the first occurrence,
26515 #. SCRIPT
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
26518 msgid "Error code 0 not used"
26519 msgstr "Chybový kód 0"
26520
26521 #. SCRIPT
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26523 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26524 msgstr "Chyba při mazání citace #%s. Zkontrolujte protokoly."
26525
26526 #. SCRIPT
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26528 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26529 msgstr "Chyba při mazání serveru '%s'. Zkontrolujte protokoly."
26530
26531 #. SCRIPT
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26533 msgid "Error downloading the file"
26534 msgstr "Chyba při stahování souboru"
26535
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26538 #, c-format
26539 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26540 msgstr "Při pokusu o načtení zásuvného modulu došlo k chybě"
26541
26542 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
26544 #, c-format
26545 msgid "Error message from Zebra: %s"
26546 msgstr "Chybová zpráva vyhledávacího nástroje Zebra: %s"
26547
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
26549 #, fuzzy, c-format
26550 msgid "Error occurred while sending email."
26551 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
26552
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
26554 #, c-format
26555 msgid "Error performing operation"
26556 msgstr "Chyba při vykonávání operace"
26557
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
26560 #, c-format
26561 msgid "Error saving item"
26562 msgstr "Chyba při přidávání jednotky"
26563
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
26566 #, c-format
26567 msgid "Error saving items"
26568 msgstr "Chyba při přidávání jednotek"
26569
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26571 #, c-format
26572 msgid "Error while creating PDF file. "
26573 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26574
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26576 #, fuzzy, c-format
26577 msgid "Error while loading stylesheet."
26578 msgstr "Chyba při stahování souboru"
26579
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26581 #, fuzzy, c-format
26582 msgid "Error while parsing input."
26583 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26584
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26586 #, fuzzy, c-format
26587 msgid "Error while parsing stylesheet."
26588 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26589
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26591 #, fuzzy, c-format
26592 msgid "Error while transforming input."
26593 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
26594
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
26600 #, c-format
26601 msgid "Error:"
26602 msgstr "Chyba:"
26603
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
26622 #, c-format
26623 msgid "Error: "
26624 msgstr "Chyba: "
26625
26626 #. For the first occurrence,
26627 #. %1$s:  decoding_error | html 
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
26631 #, c-format
26632 msgid "Error: %s"
26633 msgstr "Chyba: %s"
26634
26635 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
26637 #, c-format
26638 msgid "Error: %s "
26639 msgstr "Chyba: %s "
26640
26641 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26642 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
26644 #, c-format
26645 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26646 msgstr "Chyba: Čárový kód není jedinečný pro %sserialseq %s"
26647
26648 #. SCRIPT
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26650 #, fuzzy
26651 msgid "Error: Form submit field collision."
26652 msgstr "Chyba: _(Kolize polí formuláře."
26653
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
26655 #, c-format
26656 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26657 msgstr "Chyba: Zadán neplatný čárový kód, zkuste to znovu "
26658
26659 #. SCRIPT
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26661 #, fuzzy
26662 msgid "Error: No form element found."
26663 msgstr "Chyba: _(Nebyl nalezen element formuláře."
26664
26665 #. %1$s:  msg_add | html 
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
26667 #, c-format
26668 msgid "Error: Server with id %s not found"
26669 msgstr "Chyba: Server s id %s nenalezen"
26670
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
26672 #, c-format
26673 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26674 msgstr "Chyba: Ke spojení je nutné vybrat dva nebo více čtenářů"
26675
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
26677 #, c-format
26678 msgid "Error: no field value specified."
26679 msgstr "Chyba: nebyla zadána hodnota pole."
26680
26681 #. SCRIPT
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26683 #, fuzzy
26684 msgid "Errors"
26685 msgstr "Chyba"
26686
26687 #. For the first occurrence,
26688 #. %1$s:  name | html 
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
26691 #, c-format
26692 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26693 msgstr "Při zpracování parametrů pro výstup se vyskytly chyby: %s"
26694
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
26696 #, c-format
26697 msgid "Errors occurred:"
26698 msgstr "Došlo k chybě:"
26699
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
26701 #, c-format
26702 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26703 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26704
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
26706 #, c-format
26707 msgid ""
26708 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26709 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26710 msgstr ""
26711 "Espa&ntilde;ol (Španělština) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro a "
26712 "Tomás Cohen Arazi, za pomoci španělské Koha komunity."
26713
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
26715 #, c-format
26716 msgid "Est cost"
26717 msgstr "Předpokládané náklady"
26718
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
26720 #, c-format
26721 msgid "Estimated cost per unit "
26722 msgstr "Předpokládaná cena za kus "
26723
26724 #. TH
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
26726 msgid ""
26727 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26728 msgstr ""
26729
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
26731 #, c-format
26732 msgid "Estimated delivery date"
26733 msgstr "Předpokládané datum doručení"
26734
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
26736 #, c-format
26737 msgid "Estimated delivery date from: "
26738 msgstr "Předpokládané datum doručení od: "
26739
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
26741 #, c-format
26742 msgid "Estimated delivery date:"
26743 msgstr "Předpokládané datum doručení:"
26744
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
26746 #, c-format
26747 msgid "Estimated priority:"
26748 msgstr "Odhadnutá priorita:"
26749
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
26752 #, c-format
26753 msgid "Evening"
26754 msgstr "Večer"
26755
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
26757 #, c-format
26758 msgid "Evening "
26759 msgstr "Večer "
26760
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
26762 #, c-format
26763 msgid "Every"
26764 msgstr "Každý"
26765
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
26767 #, c-format
26768 msgid "Every: "
26769 msgstr "Každý: "
26770
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
26773 #, c-format
26774 msgid "Everyone"
26775 msgstr "Každý"
26776
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26778 #, c-format
26779 msgid "Everything went okay. Update done."
26780 msgstr "Všechno proběhlo hladce. Aktualizace provedena."
26781
26782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
26783 #, c-format
26784 msgid "Exactly on"
26785 msgstr "Přesně dne"
26786
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
26789 #, c-format
26790 msgid "Example: 5.00"
26791 msgstr "Příklad: 5.00"
26792
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
26794 #, c-format
26795 msgid ""
26796 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26797 "serialseq"
26798 msgstr ""
26799 "Příklad: Označení předplatného=subscription.name|Název=subscription.title|"
26800 "Číslo časopisu=serial.serialseq"
26801
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
26803 #, c-format
26804 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26805 msgstr "Příklad: Osobní jméno=200|Záhlaví=210$a|300|009"
26806
26807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
26808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
26809 #, c-format
26810 msgid "Exceeded max holds per record"
26811 msgstr "Překročen maximální počet rezervací na záznam"
26812
26813 #. For the first occurrence,
26814 #. SCRIPT
26815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
26816 msgid "Excel"
26817 msgstr "Excel"
26818
26819 #. SCRIPT
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
26821 msgid "Exception: %s"
26822 msgstr "Výjimka: %s"
26823
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
26825 #, c-format
26826 msgid "Exceptions"
26827 msgstr "Výjimky"
26828
26829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
26830 #, fuzzy, c-format
26831 msgid "Exclude from local holds priority"
26832 msgstr "Změnit pořadí rezervací"
26833
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
26835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
26836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
26837 #, fuzzy, c-format
26838 msgid "Exclude from local holds priority:"
26839 msgstr "Změnit pořadí rezervací"
26840
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26842 #, c-format
26843 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26844 msgstr "Vynechat poslední řádek: "
26845
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
26847 #, c-format
26848 msgid "Execute SQL reports "
26849 msgstr "Spouštět SQL výstupy "
26850
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
26852 #, c-format
26853 msgid "Execute overdue items report "
26854 msgstr "Spustit výpis jednotek po datu vrácení "
26855
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26857 #, c-format
26858 msgid "Existing SQL"
26859 msgstr "Existující SQL"
26860
26861 #. %1$s:  ELSE 
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
26863 #, c-format
26864 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26865 msgstr ""
26866
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:951
26868 #, c-format
26869 msgid "Existing holds"
26870 msgstr "Existující rezervace"
26871
26872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
26873 #, fuzzy, c-format
26874 msgid "Existing images"
26875 msgstr "Existující hodnoty"
26876
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
26878 #, fuzzy, c-format
26879 msgid "Existing recalls"
26880 msgstr "Existující hodnoty"
26881
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
26885 #, c-format
26886 msgid "Expand all"
26887 msgstr "Rozbalit vše"
26888
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:270
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
26896 #, c-format
26897 msgid "Expected"
26898 msgstr "Očekáván"
26899
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
26901 #, c-format
26902 msgid "Expected on"
26903 msgstr "Očekáváno dne"
26904
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
26910 #, c-format
26911 msgid "Expiration"
26912 msgstr "Konec platnosti"
26913
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
26915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
26917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
26920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
26921 #, c-format
26922 msgid "Expiration date"
26923 msgstr "Konec platnosti"
26924
26925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
26926 #, c-format
26927 msgid "Expiration date:"
26928 msgstr "Platnost registrace do:"
26929
26930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:231
26934 #, c-format
26935 msgid "Expiration date: "
26936 msgstr "Konec platnosti registrace: "
26937
26938 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26940 #, c-format
26941 msgid "Expiration date: %s"
26942 msgstr "Konec platnosti registrace: %s"
26943
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35
26947 #, c-format
26948 msgid "Expiration:"
26949 msgstr "Konec platnosti:"
26950
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
26952 #, c-format
26953 msgid "Expiration: "
26954 msgstr "Konec platnosti:"
26955
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26958 #, fuzzy, c-format
26959 msgid "Expire"
26960 msgstr "Registrace vypršela"
26961
26962 #. INPUT type=submit name=expire
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
26964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
26965 #, fuzzy
26966 msgid "Expire recall"
26967 msgstr "Příklad dotazu"
26968
26969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
26970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:68
26971 #, c-format
26972 msgid "Expired"
26973 msgstr "Registrace vypršela"
26974
26975 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26977 #, fuzzy, c-format
26978 msgid "Expired on %s"
26979 msgstr "Vyprší"
26980
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
26982 #, c-format
26983 msgid "Expired? / Closed?"
26984 msgstr "Prošlý? / Ukončený?"
26985
26986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
26988 #, c-format
26989 msgid "Expires before:"
26990 msgstr "Vyprší před:"
26991
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26997 #, c-format
26998 msgid "Expires on"
26999 msgstr "Vyprší"
27000
27001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
27002 #, c-format
27003 msgid "Expiring before:"
27004 msgstr "Vyprší před:"
27005
27006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
27007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27008 #, c-format
27009 msgid "Expiry date"
27010 msgstr "Konec platnosti registrace"
27011
27012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
27013 #, fuzzy, c-format
27014 msgid "Expiry date:"
27015 msgstr "Konec platnosti registrace"
27016
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
27018 #, c-format
27019 msgid "Explanation"
27020 msgstr "Vysvětlení"
27021
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
27023 #, c-format
27024 msgid "Explanation: "
27025 msgstr "Vysvětlení: "
27026
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
27037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:118
27038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
27043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
27045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
27053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27056 #, c-format
27057 msgid "Export"
27058 msgstr "Exportovat"
27059
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27061 #, c-format
27062 msgid "Export "
27063 msgstr "Exportovat "
27064
27065 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
27067 #, fuzzy, c-format
27068 msgid "Export %s authority type"
27069 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
27070
27071 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
27073 #, c-format
27074 msgid "Export %s framework"
27075 msgstr "Exportovat šablonu %s"
27076
27077 #. For the first occurrence,
27078 #. SCRIPT
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27080 msgid "Export all results to"
27081 msgstr "Exportovat všechny výsledky jako"
27082
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
27086 #, c-format
27087 msgid "Export as CSV"
27088 msgstr "Exportovat jako CSV"
27089
27090 #. INPUT type=submit
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
27092 msgid "Export as PDF"
27093 msgstr "Exportovat jako PDF"
27094
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
27097 #, c-format
27098 msgid "Export authority records"
27099 msgstr "Exportovat záznamy autorit"
27100
27101 #. A
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
27103 #, fuzzy
27104 msgid ""
27105 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
27106 msgstr ""
27107 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
27108 "ods)"
27109
27110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
27111 #, c-format
27112 msgid "Export basket group as CSV"
27113 msgstr "Exportovat skupinu košíků jako CSV"
27114
27115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
27116 #, c-format
27117 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27118 msgstr "Exportovat bibliografické a jednotkové záznamy "
27119
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
27121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
27122 #, c-format
27123 msgid "Export bibliographic records"
27124 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy"
27125
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
27127 #, c-format
27128 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27129 msgstr "Exportovat bibliografické záznamy, jednotky a záznamy autorit."
27130
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
27132 #, c-format
27133 msgid "Export card batch"
27134 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
27135
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27137 #, c-format
27138 msgid "Export checkouts using format:"
27139 msgstr "Exportovat výpůjčky ve formátu:"
27140
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
27142 #, c-format
27143 msgid "Export configuration"
27144 msgstr "Exportovat nastavení"
27145
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
27149 #, c-format
27150 msgid "Export data"
27151 msgstr "Exportovat data"
27152
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
27154 #, c-format
27155 msgid "Export data "
27156 msgstr "Exportovat data "
27157
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
27159 #, c-format
27160 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
27161 msgstr "Export dat &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
27162
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
27164 #, c-format
27165 msgid "Export database"
27166 msgstr "Exportovat databázi"
27167
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
27169 #, c-format
27170 msgid "Export default framework"
27171 msgstr "Exportovat výchozí šablonu"
27172
27173 #. A
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
27176 msgid ""
27177 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27178 "or .ods)"
27179 msgstr ""
27180 "Exportovat strukturu šablony (pole, podpole) do tabulkového souboru (.csv či "
27181 "ods)"
27182
27183 #. INPUT type=button
27184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:130
27185 msgid "Export from patron list"
27186 msgstr "Export ze seznamu čtenářů"
27187
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
27189 #, c-format
27190 msgid "Export full batch"
27191 msgstr "Exportovat kompletní dávku"
27192
27193 #. For the first occurrence,
27194 #. SCRIPT
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
27197 msgid "Export labels"
27198 msgstr "Exportovat štítky"
27199
27200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
27201 #, fuzzy, c-format
27202 msgid "Export late orders"
27203 msgstr "Exportovat štítky"
27204
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
27206 #, fuzzy, c-format
27207 msgid "Export lost items in report"
27208 msgstr "Spouštět výstupy týkající se překročené výpůjční lhůty"
27209
27210 #. SCRIPT
27211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27212 msgid "Export or print"
27213 msgstr "Export nebo tisk"
27214
27215 #. For the first occurrence,
27216 #. SCRIPT
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27219 msgid "Export patron cards"
27220 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27221
27222 #. SCRIPT
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27224 msgid "Export patron cards from list"
27225 msgstr "Export čtenářských průkazů ze seznamu"
27226
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
27228 #, fuzzy, c-format
27229 msgid "Export records"
27230 msgstr "Hostitelské záznamy"
27231
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
27233 #, c-format
27234 msgid "Export selected"
27235 msgstr "Exportovat vybrané"
27236
27237 #. INPUT type=button
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
27239 msgid "Export selected batches"
27240 msgstr "Exportovat vybrané dávky"
27241
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
27243 #, c-format
27244 msgid "Export selected card(s)"
27245 msgstr "Export vybraných průkazů"
27246
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
27249 #, c-format
27250 msgid "Export selected items"
27251 msgstr "Export vybraných jednotek"
27252
27253 #. SCRIPT
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
27255 msgid "Export selected results (%s) to"
27256 msgstr "Export vybraných výsledků (%s) jako"
27257
27258 #. SCRIPT
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
27260 msgid "Export single batch"
27261 msgstr "Export jedné dávky"
27262
27263 #. SCRIPT
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
27265 msgid "Export single card"
27266 msgstr "Export jednoho průkazu"
27267
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
27269 #, c-format
27270 msgid "Export to CSV file: "
27271 msgstr "Exportovat do CSV souboru: "
27272
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
27276 #, c-format
27277 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27278 msgstr "Exportovat do CSV"
27279
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
27282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
27283 #, c-format
27284 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27285 msgstr "Exportovat jako tabulku formátu OpenDocument"
27286
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
27288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
27289 #, c-format
27290 msgid "Export today's checked in barcodes"
27291 msgstr "Čárové kódy dnes vrácených (export)"
27292
27293 #. For the first occurrence,
27294 #. %1$s:  label_count | html 
27295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27297 #, fuzzy, c-format
27298 msgid "Exporting %s labels"
27299 msgstr "Exportovat štítky"
27300
27301 #. For the first occurrence,
27302 #. %1$s:  card_count | html 
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27305 #, fuzzy, c-format
27306 msgid "Exporting %s patron cards"
27307 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27308
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
27310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
27311 #, fuzzy, c-format
27312 msgid "Exporting 1 label"
27313 msgstr "Exportovat štítky"
27314
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
27317 #, fuzzy, c-format
27318 msgid "Exporting 1 patron card"
27319 msgstr "Export čtenářských průkazů"
27320
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "Exporting from patron list"
27324 msgstr "Export ze seznamu čtenářů"
27325
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
27327 #, c-format
27328 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27329 msgstr "Exportuji do Dublin Core..."
27330
27331 #. SCRIPT
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27333 msgid "Extended Latin"
27334 msgstr "Rozšířená latinka"
27335
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
27337 #, c-format
27338 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27339 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
27340
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
27342 #, c-format
27343 msgid "FINMARC"
27344 msgstr "FINMARC"
27345
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
27347 #, c-format
27348 msgid "FIT"
27349 msgstr "FIT"
27350
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
27352 #, c-format
27353 msgid "Facet order"
27354 msgstr "Pořadí faset"
27355
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
27357 #, c-format
27358 msgid "Facetable"
27359 msgstr "Lze vytvářet facety"
27360
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27365 #, c-format
27366 msgid "Failed"
27367 msgstr "Selhalo"
27368
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
27370 #, c-format
27371 msgid ""
27372 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27373 msgstr ""
27374 "Pole se nepodařilo přidat. Zkontrolujte, jestli již neexistuje pole se "
27375 "stejným názvem."
27376
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27378 #, c-format
27379 msgid "Failed to add item with barcode "
27380 msgstr "Nepodařilo se přidat jednotku s čárovým kódem "
27381
27382 #. %1$s:  error_info | html 
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
27384 #, c-format
27385 msgid "Failed to add mapping for %s"
27386 msgstr "Přidání mapování pro %s selhalo"
27387
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
27389 #, c-format
27390 msgid "Failed to add scheduled task"
27391 msgstr "Nepodařilo se přidat naplánovanou úlohu."
27392
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
27394 #, c-format
27395 msgid "Failed to apply different matching rule"
27396 msgstr "Nepodařilo se uplatnit jiné pravidlo shody"
27397
27398 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27400 #, fuzzy, c-format
27401 msgid "Failed to approve term (%s)."
27402 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
27403
27404 #. SCRIPT
27405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27406 msgid "Failed to change framework"
27407 msgstr "Šablonu se nepodařilo změnit"
27408
27409 #. %1$s:  selected_count | html 
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
27411 #, c-format
27412 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27413 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
27414
27415 #. %1$s:  selected_count | html 
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
27417 #, fuzzy, c-format
27418 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27419 msgstr "Nepodařilo se změnit stav %s jednotek."
27420
27421 #. For the first occurrence,
27422 #. SCRIPT
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27424 #, fuzzy
27425 msgid "Failed to create macro: "
27426 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27427
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
27429 #, c-format
27430 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27431 msgstr "Nepodařilo se smazat rozpočet, protože existuje podřízený fond."
27432
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
27434 #, c-format
27435 msgid "Failed to delete field."
27436 msgstr "Pole se nepodařilo odstranit."
27437
27438 #. SCRIPT
27439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27440 #, fuzzy
27441 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27442 msgstr "Selhala inicializace zásuvného modulu: _({0}"
27443
27444 #. For the first occurrence,
27445 #. SCRIPT
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27447 #, fuzzy
27448 msgid "Failed to load macros: "
27449 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27450
27451 #. SCRIPT
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27453 #, fuzzy
27454 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27455 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu z url: _({0}"
27456
27457 #. SCRIPT
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27459 #, fuzzy
27460 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27461 msgstr "Selhalo nahrání zásuvného modulu: _({0} z url {1}"
27462
27463 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27465 #, fuzzy, c-format
27466 msgid "Failed to reject term (%s)."
27467 msgstr "Při schvalování termínu nastala chyba (%s). %s"
27468
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
27470 #, c-format
27471 msgid "Failed to remove item with barcode "
27472 msgstr "Nepodařilo se odebrat jednotku s čárovým kódem "
27473
27474 #. SCRIPT
27475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27476 msgid "Failed to run macro:"
27477 msgstr "Makro se nepodařilo spustit:"
27478
27479 #. SCRIPT
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27481 msgid "Failed to save macro: "
27482 msgstr "Makro se nepodařilo uložit: "
27483
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
27485 #, c-format
27486 msgid "Failed to transfer collection"
27487 msgstr "Přesun souboru se nezdařil"
27488
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
27490 #, c-format
27491 msgid "Failed to unzip archive."
27492 msgstr "Nepodařilo se rozbalit archiv."
27493
27494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
27495 #, c-format
27496 msgid "Failed to update field."
27497 msgstr "Pole se nepodařilo upravit."
27498
27499 #. SCRIPT
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27501 #, fuzzy
27502 msgid "Failed to upload image: {0}"
27503 msgstr "Selhalo nahrání obrázku: _({0}"
27504
27505 #. SCRIPT
27506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
27507 msgid "Fall"
27508 msgstr "Podzimní"
27509
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
27511 #, c-format
27512 msgid "FamFamFam Site"
27513 msgstr "FamFamFam stránka"
27514
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
27516 #, c-format
27517 msgid "Famfamfam iconset"
27518 msgstr "Sada ikon Famfamfam"
27519
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
27521 #, c-format
27522 msgid "Fargo Public Library, USA"
27523 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27524
27525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
27526 #, c-format
27527 msgid "Farmington Public Library, USA"
27528 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27529
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27532 #, c-format
27533 msgid "Fast cataloging"
27534 msgstr "Rychlá katalogizace"
27535
27536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
27537 #, c-format
27538 msgid "Fast cataloging "
27539 msgstr "Rychlá katalogizace "
27540
27541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
27543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27546 #, c-format
27547 msgid "Fax"
27548 msgstr "Fax"
27549
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
27558 #, c-format
27559 msgid "Fax: "
27560 msgstr "Fax: "
27561
27562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
27564 #, c-format
27565 msgid "Features"
27566 msgstr "Funkce"
27567
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
27569 #, c-format
27570 msgid "Features enabled"
27571 msgstr "Aktivované funkce"
27572
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27574 #, c-format
27575 msgid "February"
27576 msgstr "Únor"
27577
27578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:915
27579 #, fuzzy, c-format
27580 msgid "Fee"
27581 msgstr "Volný text"
27582
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
27585 #, fuzzy, c-format
27586 msgid "Feed"
27587 msgstr "Odezva:"
27588
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
27590 #, c-format
27591 msgid "Feedback:"
27592 msgstr "Odezva:"
27593
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
27598 #, c-format
27599 msgid "Female"
27600 msgstr "Žena"
27601
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
27603 #, c-format
27604 msgid "Female "
27605 msgstr "Žena "
27606
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
27608 #, c-format
27609 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27610 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27611
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27613 #, c-format
27614 msgid "Fetch all data for chart"
27615 msgstr "Získat všechna data pro graf"
27616
27617 #. SCRIPT
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
27619 msgid ""
27620 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
27621 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
27622 msgstr ""
27623
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
27625 #, c-format
27626 msgid "Fewer options"
27627 msgstr "Méně možností"
27628
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27631 #, c-format
27632 msgid "Fiction"
27633 msgstr "Beletrie"
27634
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
27638 #, c-format
27639 msgid "Field"
27640 msgstr "Pole"
27641
27642 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27643 #. SCRIPT
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27645 #, fuzzy
27646 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27647 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
27648
27649 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27650 #. For the first occurrence,
27651 #. SCRIPT
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27654 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27655 msgstr "Pole %s je povinné, alespoň jedno z jeho podpole musí být vyplněno."
27656
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
27659 #, c-format
27660 msgid "Field 1"
27661 msgstr "Pole 1"
27662
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
27665 #, c-format
27666 msgid "Field 2"
27667 msgstr "Pole 2"
27668
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
27671 #, c-format
27672 msgid "Field 3"
27673 msgstr "Pole 3"
27674
27675 #. SPAN
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
27677 msgid "Field autofilled by plugin"
27678 msgstr "Pole automaticky vyplněno zásuvným modulem"
27679
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
27681 #, c-format
27682 msgid "Field separator: "
27683 msgstr "Oddělovač polí: "
27684
27685 #. %1$s:  field_added.label | html 
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
27687 #, c-format
27688 msgid "Field successfully added: %s "
27689 msgstr "Pole bylo úspěšně přidáno: %s "
27690
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
27692 #, c-format
27693 msgid "Field successfully deleted. "
27694 msgstr "Pole bylo smazáno. "
27695
27696 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
27698 #, c-format
27699 msgid "Field successfully updated: %s "
27700 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
27701
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
27703 #, c-format
27704 msgid "Field to use for record matching"
27705 msgstr "Pole pro zjišťování shody záznamů"
27706
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27708 #, c-format
27709 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27710 msgstr "Relevance"
27711
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
27713 #, c-format
27714 msgid ""
27715 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27716 "location_description and permanent_location_description show description "
27717 "instead of code."
27718 msgstr ""
27719 "Pole homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27720 "location_description a permanent_location_description zobrazují popis "
27721 "namísto kódů."
27722
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27724 #, c-format
27725 msgid "Fields to display in report:"
27726 msgstr "Pole zobrazená ve výstupu:"
27727
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
27729 #, c-format
27730 msgid "Fields to print"
27731 msgstr "Pole k tisku"
27732
27733 #. SCRIPT
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27735 msgid "File"
27736 msgstr "Soubor"
27737
27738 #. For the first occurrence,
27739 #. SCRIPT
27740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27742 msgid "File already exists"
27743 msgstr "Soubor již existuje"
27744
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
27746 #, c-format
27747 msgid ""
27748 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27749 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27750 "csv and .txt)"
27751 msgstr ""
27752 "Soubor obsahující identifikátory autoritních záznamů, jeden identifikátor na "
27753 "řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy kombinovat i s "
27754 "dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
27755
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27757 #, c-format
27758 msgid ""
27759 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27760 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27761 "accepted: .csv and .txt)"
27762 msgstr ""
27763 "Soubor obsahující identifikátory bibliografických záznamů, jeden "
27764 "identifikátor na řádek. Tento seznam funguje jako filtr, je možné jej tedy "
27765 "kombinovat i s dalšími parametry. (Použitelné typy souborů jsou .csv a .txt)"
27766
27767 #. SCRIPT
27768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27769 msgid "File could not be created. Check permissions."
27770 msgstr "Soubor se nepodařilo vytvořit. Ověřte přístupová práva."
27771
27772 #. SCRIPT
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27774 msgid "File could not be read."
27775 msgstr "Soubor nelze přečíst."
27776
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
27779 #, c-format
27780 msgid "File format: "
27781 msgstr "Formát souboru: "
27782
27783 #. SCRIPT
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27785 msgid "File has been deleted."
27786 msgstr "Soubor byl odstraněn."
27787
27788 #. SCRIPT
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27790 msgid "File is not readable"
27791 msgstr "Soubor nelze přečíst"
27792
27793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
27794 #, fuzzy, c-format
27795 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27796 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
27797
27798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
27799 #, fuzzy, c-format
27800 msgid "File must contain one card number per line."
27801 msgstr "Seznam čísel průkazek (jedno číslo na řádek): "
27802
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
27805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
27806 #, c-format
27807 msgid "File name"
27808 msgstr "Název souboru"
27809
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
27813 #, c-format
27814 msgid "File name:"
27815 msgstr "Název souboru:"
27816
27817 #. SCRIPT
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27819 #, fuzzy
27820 msgid "File not found!"
27821 msgstr "Soubor nebyl nalezen!"
27822
27823 #. SCRIPT
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27825 msgid "File or upload record could not be deleted."
27826 msgstr "Soubor nebo záznam se nepodařilo smazat."
27827
27828 #. SCRIPT
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27830 msgid "File read cancelled"
27831 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
27832
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
27836 #, c-format
27837 msgid "File:"
27838 msgstr "Soubor:"
27839
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
27848 #, c-format
27849 msgid "File: "
27850 msgstr "Soubor: "
27851
27852 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
27854 #, c-format
27855 msgid "File: %s"
27856 msgstr "Soubor: %s"
27857
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
27860 #, c-format
27861 msgid "FileSaver library"
27862 msgstr "Knihovna FileSaver"
27863
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
27866 #, c-format
27867 msgid "Filename"
27868 msgstr "Název souboru"
27869
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
27871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27874 #, c-format
27875 msgid "Files"
27876 msgstr "Soubory"
27877
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27879 #, fuzzy, c-format
27880 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27881 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
27882
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
27884 #, c-format
27885 msgid "Files attached to invoice"
27886 msgstr "Soubory připojené k dokladu"
27887
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
27889 #, c-format
27890 msgid ""
27891 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27892 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27893 msgstr ""
27894 "Žádné soubory nebyly nalezeny, protože není nastavena položka \"access_dir\" "
27895 "v souboru \"koha-conf.xml\". Požádejte svého správce systému, aby toto "
27896 "nastavení provedl."
27897
27898 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27900 #, c-format
27901 msgid "Files for %s"
27902 msgstr "Soubory pro %s"
27903
27904 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27906 #, fuzzy, c-format
27907 msgid "Files for %s "
27908 msgstr "Soubory pro %s"
27909
27910 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
27912 #, c-format
27913 msgid "Files for invoice: %s"
27914 msgstr "Soubory k dokladu: %s"
27915
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
27917 #, c-format
27918 msgid "Filing routine: "
27919 msgstr "Procedura zápisu: "
27920
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
27922 #, c-format
27923 msgid "Filing rule"
27924 msgstr "Pravidlo zápisu"
27925
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
27927 #, fuzzy, c-format
27928 msgid "Filing rule added successfully."
27929 msgstr "úspěšně přidán"
27930
27931 #. SCRIPT
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
27933 msgid "Filing rule code missing"
27934 msgstr "Chybí kód pravidla zápisu"
27935
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
27938 #, c-format
27939 msgid "Filing rule code: "
27940 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
27941
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
27943 #, fuzzy, c-format
27944 msgid "Filing rule deleted successfully."
27945 msgstr "Soubor byl odstraněn"
27946
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
27948 #, fuzzy, c-format
27949 msgid "Filing rule updated successfully."
27950 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
27951
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
27953 #, c-format
27954 msgid "Filing rule: "
27955 msgstr "Pravidlo zápisu: "
27956
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
27958 #, c-format
27959 msgid "Fill"
27960 msgstr ""
27961
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27964 #, c-format
27965 msgid "Filmographies"
27966 msgstr "Filmografie"
27967
27968 #. INPUT type=submit
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
27971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
27972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1419
27979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
27983 #, c-format
27984 msgid "Filter"
27985 msgstr "Filtrovat"
27986
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
27988 #, c-format
27989 msgid "Filter barcode"
27990 msgstr "Filtrovat čárový kód"
27991
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
27993 #, c-format
27994 msgid "Filter by library"
27995 msgstr "Filtrovat podle knihovny"
27996
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
27998 #, c-format
27999 msgid "Filter by: "
28000 msgstr "Filtrovat podle: "
28001
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
28003 #, fuzzy, c-format
28004 msgid "Filter collection"
28005 msgstr "Filtrovat umístění"
28006
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
28008 #, c-format
28009 msgid "Filter layouts"
28010 msgstr "Filtrovat rozložení"
28011
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
28013 #, c-format
28014 msgid "Filter location"
28015 msgstr "Filtrovat umístění"
28016
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
28018 #, c-format
28019 msgid "Filter on:"
28020 msgstr "Filtr dne:"
28021
28022 #. SCRIPT
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
28024 msgid "Filter paid transactions"
28025 msgstr "Filtrovat seznam operací"
28026
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
28028 #, c-format
28029 msgid "Filter partner libraries:"
28030 msgstr "Filtrovat spolupracující knihovny:"
28031
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
28034 #, c-format
28035 msgid "Filter results:"
28036 msgstr "Filtrovat výsledky:"
28037
28038 #. SCRIPT
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
28040 #, fuzzy
28041 msgid "Filter system credit types"
28042 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
28043
28044 #. SCRIPT
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
28046 msgid "Filter system debit types"
28047 msgstr "Filtrovat systémové typy dluhů"
28048
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
28050 #, c-format
28051 msgid "Filter: "
28052 msgstr "Filtrovat: "
28053
28054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
28055 #, c-format
28056 msgid "Filtered by: "
28057 msgstr "Filtrovat podle: "
28058
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
28063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
28066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
28069 #, c-format
28070 msgid "Filtered on:"
28071 msgstr "Filtrováno podle:"
28072
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
28077 #, c-format
28078 msgid "Filters"
28079 msgstr "Filtry"
28080
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
28082 #, c-format
28083 msgid "Filters :"
28084 msgstr "Filtry :"
28085
28086 #. SCRIPT
28087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28088 msgid "Find"
28089 msgstr "Hledat"
28090
28091 #. SCRIPT
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28093 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28094 msgstr "Hledat (je-li aktivován zásuvný modul searchreplace)"
28095
28096 #. SCRIPT
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28098 #, fuzzy
28099 msgid "Find and Replace"
28100 msgstr "Hledat a nahradit"
28101
28102 #. SCRIPT
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28104 msgid "Find and replace"
28105 msgstr "Hledat a nahradit"
28106
28107 #. SCRIPT
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28109 msgid "Find and replace..."
28110 msgstr "Hledat a nahradit..."
28111
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
28113 #, c-format
28114 msgid "Find another patron?"
28115 msgstr "Hledat dalšího čtenáře?"
28116
28117 #. SCRIPT
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28119 #, fuzzy
28120 msgid "Find in selection"
28121 msgstr "výběr"
28122
28123 #. SCRIPT
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28125 msgid "Find whole words only"
28126 msgstr "Hledat pouze celá slova"
28127
28128 #. SCRIPT
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28130 #, fuzzy
28131 msgid "Finding word suggestions"
28132 msgstr "Nevyřízené návrhy"
28133
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
28137 #, c-format
28138 msgid "Fine"
28139 msgstr "Upomínka"
28140
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
28143 #, c-format
28144 msgid "Fine amount"
28145 msgstr "Výše poplatku"
28146
28147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
28148 #, c-format
28149 msgid "Fine amount: "
28150 msgstr "Výše poplatku: "
28151
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:548
28154 #, c-format
28155 msgid "Fine charging interval"
28156 msgstr "Interval účtování pokut"
28157
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
28160 #, c-format
28161 msgid "Fine grace period"
28162 msgstr "Doba odkladu pokuty (dny)"
28163
28164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
28165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
28166 #, c-format
28167 msgid "Fines"
28168 msgstr "Poplatky"
28169
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
28171 #, c-format
28172 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28173 msgstr "Při ručním zrušení rezervace se poplatek neúčtuje."
28174
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
28176 #, c-format
28177 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28178 msgstr "Upomínky za vrácené jednotky budou prominuty."
28179
28180 #. INPUT type=submit name=submit
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:755
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28184 msgid "Finish"
28185 msgstr "Dokončit"
28186
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28188 #, c-format
28189 msgid "Finish enrollment"
28190 msgstr "Dokončit registraci"
28191
28192 #. INPUT type=submit
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
28194 msgid "Finish receiving"
28195 msgstr "Dokončit příjem"
28196
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
28198 #, fuzzy, c-format
28199 msgid "Finished"
28200 msgstr "Dokončit"
28201
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
28203 #, fuzzy, c-format
28204 msgid "Finished "
28205 msgstr "Dokončit"
28206
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28210 #, c-format
28211 msgid "First"
28212 msgstr "První"
28213
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
28215 #, c-format
28216 msgid "First arrival:"
28217 msgstr "První příjezd:"
28218
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
28220 #, c-format
28221 msgid "First indicator default value: "
28222 msgstr "Výchozí hodnota prvního indikátoru:"
28223
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
28225 #, c-format
28226 msgid "First issue publication date:"
28227 msgstr "Datum vydání prvního čísla:"
28228
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
28230 #, c-format
28231 msgid "First issue publication date: "
28232 msgstr "Datum vydání prvního čísla: "
28233
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
28236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28238 #, c-format
28239 msgid "First name"
28240 msgstr "Jméno"
28241
28242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
28243 #, c-format
28244 msgid "First name:"
28245 msgstr "Jméno:"
28246
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
28249 #, c-format
28250 msgid "First name: "
28251 msgstr "Jméno: "
28252
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
28255 #, c-format
28256 msgid "First patron"
28257 msgstr "První čtenář"
28258
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
28260 #, c-format
28261 msgid "Flagged"
28262 msgstr "Označeno"
28263
28264 #. SCRIPT
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28266 msgid "Flags"
28267 msgstr "Příznaky"
28268
28269 #. SCRIPT
28270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28271 msgid "Flip horizontally"
28272 msgstr "Překlopit vodorovně"
28273
28274 #. SCRIPT
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28276 msgid "Flip vertically"
28277 msgstr "Překlopit svisle"
28278
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
28282 #, c-format
28283 msgid "Float"
28284 msgstr "Desetinné číslo"
28285
28286 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
28288 #, c-format
28289 msgid "Float: %s"
28290 msgstr "Výchozí stav pokladny: %s"
28291
28292 #. SCRIPT
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28294 msgid "Focus to contextual toolbar"
28295 msgstr "Přejít na kontextovou nástrojovou lištu"
28296
28297 #. SCRIPT
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28299 msgid "Focus to element path"
28300 msgstr "Přejít na cestu prvku"
28301
28302 #. SCRIPT
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28304 msgid "Focus to menubar"
28305 msgstr "Přejít do menu"
28306
28307 #. SCRIPT
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28309 msgid "Focus to toolbar"
28310 msgstr "Přejít na nástrojovou lištu"
28311
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
28314 #, c-format
28315 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28316 msgstr "Následovat nastavení systému BlockExpiredPatronOpacActions "
28317
28318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
28319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
28321 #, c-format
28322 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28323 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (vypnuto)"
28324
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
28326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
28328 #, c-format
28329 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28330 msgstr "Řídit se nastavením OpacPasswordChange (zapnuto)"
28331
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
28335 #, c-format
28336 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28337 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (vypnuto)"
28338
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28342 #, c-format
28343 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28344 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28345
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28349 #, fuzzy, c-format
28350 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28351 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28352
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
28356 #, fuzzy, c-format
28357 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28358 msgstr "Řídit se nastavením OpacResetPassword (zapnuto)"
28359
28360 #. SCRIPT
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28362 msgid "Following required fields are missing:"
28363 msgstr "Chybí tato povinná pole:"
28364
28365 #. SCRIPT
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28367 msgid "Following required subfields are missing:"
28368 msgstr "Chybí tato povinná podpole:"
28369
28370 #. SCRIPT
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28372 msgid "Font"
28373 msgstr "Font"
28374
28375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
28376 #, c-format
28377 msgid "Font Awesome"
28378 msgstr "Font Awesome"
28379
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
28381 #, fuzzy, c-format
28382 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28383 msgstr "Font Awesome"
28384
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
28386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
28387 #, c-format
28388 msgid "Font Face Observer"
28389 msgstr "Font Face Observer"
28390
28391 #. SCRIPT
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28393 msgid "Font Sizes"
28394 msgstr "Velikosti písma"
28395
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
28397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
28398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
28400 #, c-format
28401 msgid "Font size: "
28402 msgstr "Velikost písma: "
28403
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
28408 #, c-format
28409 msgid "Font: "
28410 msgstr "Písmo: "
28411
28412 #. SCRIPT
28413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28414 msgid "Fonts"
28415 msgstr "Typy písma"
28416
28417 #. SCRIPT
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28419 msgid "Food and Drink"
28420 msgstr "Jídlo a pití"
28421
28422 #. SCRIPT
28423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28424 msgid "Footer"
28425 msgstr "Zápatí"
28426
28427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28428 #, c-format
28429 msgid "For all collection codes: "
28430 msgstr "Pro všechny kódy částí fondu (kolekcí): "
28431
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28433 #, c-format
28434 msgid "For all item types: "
28435 msgstr "Pro všechny typy jednotek: "
28436
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
28438 #, c-format
28439 msgid ""
28440 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28441 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28442 msgstr ""
28443 "Pro exporty z košíků lze využít údaje z následujících tabulek: biblio, "
28444 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28445
28446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
28447 #, c-format
28448 msgid ""
28449 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28450 "syntax to generate the CSV file."
28451 msgstr ""
28452
28453 #. SCRIPT
28454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
28455 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28456 msgstr "V katalogu většího rozsahu se toto může chovat neočekávaně"
28457
28458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
28459 #, c-format
28460 msgid ""
28461 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28462 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28463 msgstr ""
28464 "Pro reklamaci nedodaných periodik jsou k dispozici data z tabulek: serial, "
28465 "subscription, biblio, biblioitems a aaqbookseller."
28466
28467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
28468 #, c-format
28469 msgid "For the selected operations: "
28470 msgstr "Pro vybrané operace: "
28471
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
28473 #, c-format
28474 msgid ""
28475 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28476 "patron's category. "
28477 msgstr ""
28478 "Pro tuto knihovnu můžete upravovat pravidla pro dané typy jednotek bez "
28479 "ohledu na kategorii čtenářů. "
28480
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:770
28482 #, c-format
28483 msgid ""
28484 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28485 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28486 msgstr ""
28487 "Pro tuto knihovnu můžete určit maximální počet výpůjček povolených pro "
28488 "čtenáře dané kategorie bez ohledu na typ jednotky. "
28489
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
28491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
28492 #, c-format
28493 msgid "Force"
28494 msgstr "Vynutit"
28495
28496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
28497 #, c-format
28498 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28499 msgstr "Půjčovat i přes existující omezení "
28500
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
28505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28510 #, c-format
28511 msgid "Forever"
28512 msgstr "Uchovávat vše"
28513
28514 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
28516 #, c-format
28517 msgid "Forget %s"
28518 msgstr "Zapomenout %s"
28519
28520 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28521 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28522 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
28524 #, c-format
28525 msgid "Forget %s %s (%s)"
28526 msgstr "Zapomenout %s %s (%s)"
28527
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
28529 #, c-format
28530 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28531 msgstr "Prominout poplatek u nevyzvednutých rezervací"
28532
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28534 #, c-format
28535 msgid "Forgive fines on return:"
28536 msgstr "Při vracení prominout upomínky:"
28537
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
28539 #, c-format
28540 msgid "Forgive overdue charges"
28541 msgstr "Promíjet upomínky"
28542
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
28544 #, c-format
28545 msgid "Forgiven"
28546 msgstr "Prominuto"
28547
28548 #. For the first occurrence,
28549 #. SCRIPT
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
28552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28558 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28559 msgstr "Formulář nebyl odeslán kvůli následujícím problémům"
28560
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
28563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28567 #, c-format
28568 msgid "Format"
28569 msgstr "Formát"
28570
28571 #. SCRIPT
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28573 #, fuzzy
28574 msgid "Format Painter"
28575 msgstr "Formátování"
28576
28577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
28580 #, c-format
28581 msgid "Format:"
28582 msgstr "Formát:"
28583
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28585 #, c-format
28586 msgid "Format: "
28587 msgstr "Formát: "
28588
28589 #. SCRIPT
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28591 msgid "Formats"
28592 msgstr "Formáty"
28593
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
28595 #, c-format
28596 msgid "Formatting"
28597 msgstr "Formátování"
28598
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
28600 #, c-format
28601 msgid "Formatting:"
28602 msgstr "Formátování:"
28603
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
28605 #, fuzzy, c-format
28606 msgid "Found in wrong place"
28607 msgstr "%s %s Nalezeno na nesprávném místě"
28608
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
28610 #, c-format
28611 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28612 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28613
28614 #. SCRIPT
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
28616 msgid "Framework"
28617 msgstr "Šablona"
28618
28619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
28620 #, fuzzy, c-format
28621 msgid "Framework added successfully."
28622 msgstr "úspěšně přidán"
28623
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
28626 #, c-format
28627 msgid "Framework code"
28628 msgstr "Kód šablony"
28629
28630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
28632 #, c-format
28633 msgid "Framework code: "
28634 msgstr "Kód šablony: "
28635
28636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
28637 #, fuzzy, c-format
28638 msgid "Framework deleted successfully."
28639 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
28640
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
28642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
28643 #, c-format
28644 msgid "Framework description"
28645 msgstr "Popis šablony"
28646
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28648 #, fuzzy, c-format
28649 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28650 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
28653 #, fuzzy, c-format
28654 msgid "Framework updated successfully."
28655 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
28656
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
28658 #, c-format
28659 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28660 msgstr "Fran&ccedil;ais (Francouzština) "
28661
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
28664 #, c-format
28665 msgid "Free"
28666 msgstr "Volný text"
28667
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28669 #, c-format
28670 msgid "French"
28671 msgstr "Francouzština"
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
28674 #, c-format
28675 msgid "French terms of relations"
28676 msgstr "Termíny popisující vztah autora a díla"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
28680 #, c-format
28681 msgid "Frequencies"
28682 msgstr "Frekvence vydávání"
28683
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
28685 #, fuzzy, c-format
28686 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28687 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
28688
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
28690 #, c-format
28691 msgid ""
28692 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28693 "housebound tab in the patron account in staff."
28694 msgstr "Frekvence donášek pro donáškovou službu."
28695
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28698 #, c-format
28699 msgid "Frequency"
28700 msgstr "Frekvence"
28701
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
28707 #, c-format
28708 msgid "Frequency:"
28709 msgstr "Frekvence:"
28710
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28713 #, c-format
28714 msgid "Frequency: "
28715 msgstr "Frekvence vydávání: "
28716
28717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
28721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28723 #, c-format
28724 msgid "Friday"
28725 msgstr "Pátek"
28726
28727 #. SCRIPT
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28729 msgid "Fridays"
28730 msgstr "Pátek"
28731
28732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
28735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
28736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
28745 #, c-format
28746 msgid "From"
28747 msgstr "Z"
28748
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
28752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
28753 #, c-format
28754 msgid "From "
28755 msgstr "Od "
28756
28757 #. For the first occurrence,
28758 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
28761 #, fuzzy, c-format
28762 msgid "From %s"
28763 msgstr "Od "
28764
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
28766 #, c-format
28767 msgid "From / To"
28768 msgstr "Z / Do"
28769
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
28771 #, c-format
28772 msgid "From \\ To"
28773 msgstr "Z \\ Do"
28774
28775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28776 #, c-format
28777 msgid "From a new (empty) record"
28778 msgstr "Z nového (prázdného) záznamu"
28779
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28781 #, c-format
28782 msgid "From a new file"
28783 msgstr "Z nového souboru"
28784
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28786 #, c-format
28787 msgid "From a staged file"
28788 msgstr "Z připravených (importovaných) záznamů"
28789
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28791 #, c-format
28792 msgid "From a subscription"
28793 msgstr "Z předplatného"
28794
28795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28796 #, c-format
28797 msgid "From a suggestion"
28798 msgstr "Z návrhu"
28799
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28801 #, c-format
28802 msgid "From an existing record: "
28803 msgstr "Z existujícího záznamu: "
28804
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28806 #, c-format
28807 msgid "From an external source"
28808 msgstr "Z externího zdroje"
28809
28810 #. SCRIPT
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
28812 msgid "From and to values must have the same length."
28813 msgstr ""
28814
28815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1157
28817 #, c-format
28818 msgid "From any library"
28819 msgstr "Z libovolné knihovny"
28820
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1078
28822 #, c-format
28823 msgid "From any library:"
28824 msgstr "Z libovolné knihovny:"
28825
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
28827 #, c-format
28828 msgid "From authid: "
28829 msgstr "Od authid: "
28830
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
28832 #, c-format
28833 msgid "From biblionumber: "
28834 msgstr "Od záznamu číslo: "
28835
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
28837 #, c-format
28838 msgid "From call number:"
28839 msgstr "Od signatury:"
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
28843 #, c-format
28844 msgid "From date:"
28845 msgstr "Od:"
28846
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28848 #, c-format
28849 msgid "From existing orders (copy)"
28850 msgstr "Z již existující objednávky (kopie)"
28851
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
28854 #, c-format
28855 msgid "From home library"
28856 msgstr "Z domovské knihovny"
28857
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1080
28859 #, c-format
28860 msgid "From home library:"
28861 msgstr "Z domovské knihovny:"
28862
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
28864 #, c-format
28865 msgid "From item call number: "
28866 msgstr "Od signatury: "
28867
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
28870 #, fuzzy, c-format
28871 msgid "From local hold group"
28872 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
28873
28874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1079
28875 #, fuzzy, c-format
28876 msgid "From local hold group:"
28877 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
28878
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28880 #, c-format
28881 msgid "From titles with highest hold ratios"
28882 msgstr "Z titulů s nejvíce rezervacemi"
28883
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28885 #, c-format
28886 msgid "From vendor: "
28887 msgstr "Od dodavatele: "
28888
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
28895 #, c-format
28896 msgid "From:"
28897 msgstr "Od:"
28898
28899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
28900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
28902 #, c-format
28903 msgid "From: "
28904 msgstr "Od: "
28905
28906 #. INPUT type=checkbox
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
28908 #, fuzzy
28909 msgid "From: %s, To: %s"
28910 msgstr "Z / Do"
28911
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
28914 #, c-format
28915 msgid "Front "
28916 msgstr "Přední strana "
28917
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:99
28919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28920 #, fuzzy, c-format
28921 msgid "Fulfilled"
28922 msgstr "Splněno"
28923
28924 #. SCRIPT
28925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28926 msgid "Fullscreen"
28927 msgstr "Celá obrazovka"
28928
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
28930 #, c-format
28931 msgid ""
28932 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28933 "(French)"
28934 msgstr ""
28935 "Kódy vztahů (autor, editor, spolupracovník atp.) použité v UNIMARC 7XX $4 "
28936 "(Francie)"
28937
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
28940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
28950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
28951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
28955 #, c-format
28956 msgid "Fund"
28957 msgstr "Fond"
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
28960 #, fuzzy, c-format
28961 msgid "Fund ID"
28962 msgstr "Fond: "
28963
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
28965 #, c-format
28966 msgid "Fund amount:"
28967 msgstr "Objem fondu:"
28968
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
28972 #, c-format
28973 msgid "Fund code"
28974 msgstr "Kód fondu"
28975
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28978 #, c-format
28979 msgid "Fund code: "
28980 msgstr "Kód fondu: "
28981
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
28983 #, c-format
28984 msgid "Fund filters"
28985 msgstr "Filtry fondu"
28986
28987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
28988 #, c-format
28989 msgid "Fund list of budget "
28990 msgstr "Seznam fondů rozpočtu "
28991
28992 #. TD
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
28994 msgid "Fund locked"
28995 msgstr "Fond uzamknut"
28996
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
28998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
28999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
29001 #, c-format
29002 msgid "Fund name"
29003 msgstr "Název fondu"
29004
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
29006 #, c-format
29007 msgid "Fund name: "
29008 msgstr "Název fondu: "
29009
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
29011 #, c-format
29012 msgid "Fund parent: "
29013 msgstr "Původ fondu: "
29014
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
29016 #, c-format
29017 msgid "Fund remaining"
29018 msgstr "Zbývající fond"
29019
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
29021 #, c-format
29022 msgid "Fund total"
29023 msgstr "Celkový fond"
29024
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
29026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
29027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
29028 #, c-format
29029 msgid "Fund:"
29030 msgstr "Fond:"
29031
29032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
29036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
29042 #, c-format
29043 msgid "Fund: "
29044 msgstr "Fond: "
29045
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
29050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
29052 #, c-format
29053 msgid "Funds"
29054 msgstr "Fondy"
29055
29056 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
29058 #, fuzzy, c-format
29059 msgid "Funds for '%s' "
29060 msgstr "%s pro '%s'%s"
29061
29062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
29063 #, c-format
29064 msgid "GPL License"
29065 msgstr "GPL"
29066
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
29068 #, fuzzy, c-format
29069 msgid "GPL v3 license"
29070 msgstr "GPL"
29071
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
29075 #, c-format
29076 msgid "GST"
29077 msgstr "DPH"
29078
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
29082 #, c-format
29083 msgid "GST %%"
29084 msgstr "DPH %%"
29085
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
29087 #, c-format
29088 msgid "GST:"
29089 msgstr "DPH:"
29090
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
29092 #, c-format
29093 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29094 msgstr "Galego (Galicijština) Ignacio Javier"
29095
29096 #. SCRIPT
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29098 msgid "Gamma"
29099 msgstr "Gama"
29100
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
29103 #, c-format
29104 msgid "Gap between columns:"
29105 msgstr "Mezera mezi sloupci:"
29106
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
29108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
29109 #, c-format
29110 msgid "Gap between rows:"
29111 msgstr "Mezera mezi řádky:"
29112
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
29114 #, c-format
29115 msgid "Geauga County Public Library"
29116 msgstr "Geauga County Public Library"
29117
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
29120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29121 #, c-format
29122 msgid "Gender"
29123 msgstr "Pohlaví"
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
29128 #, c-format
29129 msgid "Gender:"
29130 msgstr "Pohlaví:"
29131
29132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29135 #, c-format
29136 msgid "General"
29137 msgstr "Blíže neurčeno"
29138
29139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
29140 #, c-format
29141 msgid ""
29142 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29143 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29144 msgstr ""
29145 "Obecné jednotky: Popis stavu akvizice :: Tento datový prvek určuje stav "
29146 "jednotky z hlediska akvizice."
29147
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
29149 #, c-format
29150 msgid "General holdings: completeness designator"
29151 msgstr "Obecné jednotky: označení úplnosti"
29152
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
29154 #, c-format
29155 msgid ""
29156 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29157 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29158 msgstr ""
29159 "Obecné jednotky: označení uchování :: Tento datový prvek vyjadřuje použitá "
29160 "pravidla pro uchovávání jednotek."
29161
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
29163 #, c-format
29164 msgid "General holdings: type of unit designator"
29165 msgstr "Obecné jednotky: označení typu jednotky"
29166
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
29168 #, c-format
29169 msgid "General settings"
29170 msgstr "Základní nastavení"
29171
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
29174 #, c-format
29175 msgid "Generate EDIFACT order"
29176 msgstr "Vytvořit EDIFACT objednávku"
29177
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
29179 #, c-format
29180 msgid "Generate a new client id/key pair"
29181 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/klíč"
29182
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
29184 #, c-format
29185 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29186 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
29187
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
29189 #, c-format
29190 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29191 msgstr "Generovat výjimku pro toto opakující se uzavírací období."
29192
29193 #. INPUT type=submit name=discharge
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
29195 msgid "Generate discharge"
29196 msgstr "Vystavit potvrzení"
29197
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
29199 #, c-format
29200 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29201 msgstr "Generovat výjimku pro více dní."
29202
29203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
29204 #, c-format
29205 msgid "Generate new client id/secret pair"
29206 msgstr "Vygenerovat nový klientský pár id/tajný klíč"
29207
29208 #. INPUT type=button
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
29210 msgid "Generate next"
29211 msgstr "Generovat další"
29212
29213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
29215 #, c-format
29216 msgid "Geolocation: "
29217 msgstr "Geolokační údaje: "
29218
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
29220 #, c-format
29221 msgid "German"
29222 msgstr "Němčina"
29223
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
29225 #, c-format
29226 msgid "Get Firefox add-on"
29227 msgstr "Doplněk pro Firefox"
29228
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
29230 #, c-format
29231 msgid "Get desktop application"
29232 msgstr "Desktopová aplikace"
29233
29234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29235 #, c-format
29236 msgid "Get help on current subfield"
29237 msgstr "Nápověda pro aktuální podpole"
29238
29239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
29240 #, c-format
29241 msgid "Get it!"
29242 msgstr "Získat!"
29243
29244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29245 #, c-format
29246 msgid "Global system preferences"
29247 msgstr "Společná nastavení systému"
29248
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
29250 #, c-format
29251 msgid "Glyphicons Free"
29252 msgstr "Glyphicons Free"
29253
29254 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
29257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
29263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
29265 msgid "Go"
29266 msgstr "OK"
29267
29268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
29269 #, c-format
29270 msgid "Go back to vendor page"
29271 msgstr "Zpět na stránku s dodavateli"
29272
29273 #. IMG
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29275 msgid "Go bottom"
29276 msgstr "Jdete dolů"
29277
29278 #. IMG
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
29280 msgid "Go down"
29281 msgstr "Jít dolů"
29282
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29284 #, c-format
29285 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29286 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
29287
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
29289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
29290 #, c-format
29291 msgid "Go to advanced search"
29292 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
29293
29294 #. For the first occurrence,
29295 #. SCRIPT
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29297 #, fuzzy
29298 msgid "Go to field"
29299 msgstr "do pole "
29300
29301 #. A
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
29303 msgid "Go to item details"
29304 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
29305
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
29307 #, c-format
29308 msgid "Go to item search"
29309 msgstr "Vyhledávání jednotek"
29310
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
29312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
29313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
29314 #, c-format
29315 msgid "Go to page : "
29316 msgstr "Přejít na stránku : "
29317
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
29319 #, c-format
29320 msgid "Go to receipt page"
29321 msgstr "Jít na stránku s účtenkou"
29322
29323 #. A
29324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
29325 msgid "Go to record detail page"
29326 msgstr "Podrobný záznam"
29327
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
29330 #, fuzzy, c-format
29331 msgid "Go to the "
29332 msgstr "Přejít na stránku %s"
29333
29334 #. IMG
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
29336 msgid "Go top"
29337 msgstr "Jděte nahoru"
29338
29339 #. IMG
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
29341 msgid "Go up"
29342 msgstr "Jděte výš"
29343
29344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
29345 #, c-format
29346 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29347 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29348
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
29351 #, c-format
29352 msgid "Gone no address"
29353 msgstr "Zkontrolovat adresu"
29354
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
29356 #, c-format
29357 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29358 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29359
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
29362 #, c-format
29363 msgid "Government"
29364 msgstr "Vládní"
29365
29366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
29368 #, c-format
29369 msgid "Grace period:"
29370 msgstr "Doba odkladu:"
29371
29372 #. SCRIPT
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29374 msgid "Gray"
29375 msgstr "Šedá"
29376
29377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
29378 #, fuzzy, c-format
29379 msgid "Greek (modern)"
29380 msgstr "Řečtina, moderní (po 1453)"
29381
29382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
29383 #, fuzzy, c-format
29384 msgid "Greek (to 1453)"
29385 msgstr "Starořečtina (do 1453)"
29386
29387 #. SCRIPT
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29389 msgid "Green"
29390 msgstr "Zelená"
29391
29392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
29394 #, c-format
29395 msgid "Group"
29396 msgstr "Skupina"
29397
29398 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
29400 #, fuzzy, c-format
29401 msgid "Group %s created."
29402 msgstr "Seznam byl vytvořen."
29403
29404 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
29406 #, fuzzy, c-format
29407 msgid "Group %s has been deleted."
29408 msgstr "Soubor byl odstraněn."
29409
29410 #. INPUT type=text name=group
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2365
29412 msgid "Group code"
29413 msgstr "Kód skupiny"
29414
29415 #. INPUT type=text name=groupdesc
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2366
29417 msgid "Group name"
29418 msgstr "Název skupiny"
29419
29420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
29421 #, c-format
29422 msgid "Group(s):"
29423 msgstr "Skupina(y):"
29424
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29426 #, c-format
29427 msgid "Group:"
29428 msgstr "Skupina:"
29429
29430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29431 #, c-format
29432 msgid "Group: "
29433 msgstr "Skupina: "
29434
29435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
29436 #, c-format
29437 msgid "Groups of libraries: "
29438 msgstr "Skupiny knihoven: "
29439
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
29442 #, c-format
29443 msgid "Guarantees:"
29444 msgstr "Je ručitelem:"
29445
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29447 #, fuzzy, c-format
29448 msgid "Guarantor ID"
29449 msgstr "Ručitel:"
29450
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29452 #, fuzzy, c-format
29453 msgid "Guarantor can view checkouts"
29454 msgstr "Celkem výpůjček"
29455
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29457 #, c-format
29458 msgid "Guarantor firstname"
29459 msgstr "Křestní jméno ručitele"
29460
29461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
29462 #, c-format
29463 msgid "Guarantor information"
29464 msgstr "Informace o ručiteli"
29465
29466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29467 #, fuzzy, c-format
29468 msgid "Guarantor relationship"
29469 msgstr "Informace o ručiteli"
29470
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29472 #, c-format
29473 msgid "Guarantor surname"
29474 msgstr "Příjmení ručitele"
29475
29476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29477 #, fuzzy, c-format
29478 msgid "Guarantor title"
29479 msgstr "Křestní jméno ručitele"
29480
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
29486 #, c-format
29487 msgid "Guarantor:"
29488 msgstr "Ručitel:"
29489
29490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
29491 #, c-format
29492 msgid "Guarantors:"
29493 msgstr "Ručitelé:"
29494
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
29496 #, c-format
29497 msgid "Guide box:"
29498 msgstr "Průvodcovské okénko:"
29499
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
29501 #, c-format
29502 msgid "Guide grid:"
29503 msgstr "Vodící mřížka:"
29504
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29509 #, c-format
29510 msgid "Guided reports"
29511 msgstr "Vlastní výstupy"
29512
29513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29516 #, c-format
29517 msgid "Guided reports wizard"
29518 msgstr "Tvůrce výstupů"
29519
29520 #. SCRIPT
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29522 msgid "H Align"
29523 msgstr "Horizontální zarovnání"
29524
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
29527 #, c-format
29528 msgid "HC Sticky"
29529 msgstr "HC Sticky"
29530
29531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
29532 #, c-format
29533 msgid "HTML"
29534 msgstr "HTML"
29535
29536 #. SCRIPT
29537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
29538 #, fuzzy
29539 msgid "HTML copied to the clipboard"
29540 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
29541
29542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
29543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:313
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
29547 #, fuzzy, c-format
29548 msgid "HTML customizations"
29549 msgstr "Přizpůsobení:"
29550
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
29552 #, c-format
29553 msgid "HTML message:"
29554 msgstr "Formát HTML:"
29555
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
29557 #, c-format
29558 msgid "Halland County Library, Sweden"
29559 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29560
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29563 #, c-format
29564 msgid "Handbooks"
29565 msgstr "Příručky"
29566
29567 #. SCRIPT
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29569 msgid "Handy Shortcuts"
29570 msgstr "Užitečné zkratky"
29571
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
29573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
29574 #, c-format
29575 msgid "Hard due date"
29576 msgstr "Fixní datum vrácení"
29577
29578 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
29580 #, c-format
29581 msgid "Hard due date %s:"
29582 msgstr "Fixní datum vrácení %s:"
29583
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
29585 #, c-format
29586 msgid "Hard due date: "
29587 msgstr "Přesné datum vrácení: "
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
29590 #, c-format
29591 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29592 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29593
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
29595 #, c-format
29596 msgid "Hashvalue"
29597 msgstr "Kontrolní součet"
29598
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
29600 #, c-format
29601 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29602 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29603
29604 #. SCRIPT
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29606 msgid "Header"
29607 msgstr "Nadpis"
29608
29609 #. SCRIPT
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29611 msgid "Header 1"
29612 msgstr "Nadpis 1"
29613
29614 #. SCRIPT
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29616 msgid "Header 2"
29617 msgstr "Nadpis 2"
29618
29619 #. SCRIPT
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29621 msgid "Header 3"
29622 msgstr "Nadpis 3"
29623
29624 #. SCRIPT
29625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29626 msgid "Header 4"
29627 msgstr "Nadpis 4"
29628
29629 #. SCRIPT
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29631 msgid "Header 5"
29632 msgstr "Nadpis 5"
29633
29634 #. SCRIPT
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29636 msgid "Header 6"
29637 msgstr "Nadpis 6"
29638
29639 #. SCRIPT
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29641 msgid "Header cell"
29642 msgstr "Buňka záhlaví"
29643
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
29645 #, c-format
29646 msgid "Header row could not be parsed"
29647 msgstr "Hlavičkový řádek nebylo možné zpracovat"
29648
29649 #. SCRIPT
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29651 msgid "Headers"
29652 msgstr "Záhlaví"
29653
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
29655 #, c-format
29656 msgid "Heading"
29657 msgstr "Záhlaví"
29658
29659 #. SCRIPT
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29661 msgid "Heading 1"
29662 msgstr "Nadpis 1"
29663
29664 #. SCRIPT
29665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29666 msgid "Heading 2"
29667 msgstr "Nadpis 2"
29668
29669 #. SCRIPT
29670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29671 msgid "Heading 3"
29672 msgstr "Nadpis 3"
29673
29674 #. SCRIPT
29675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29676 msgid "Heading 4"
29677 msgstr "Nadpis 4"
29678
29679 #. SCRIPT
29680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29681 msgid "Heading 5"
29682 msgstr "Nadpis 5"
29683
29684 #. SCRIPT
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29686 msgid "Heading 6"
29687 msgstr "Nadpis 6"
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29699 #, c-format
29700 msgid "Heading A-Z"
29701 msgstr "Záhlaví A-Z"
29702
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29713 #, c-format
29714 msgid "Heading Z-A"
29715 msgstr "Záhlaví Z-A"
29716
29717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
29719 #, fuzzy, c-format
29720 msgid "Heading type"
29721 msgstr "Nadpis 1"
29722
29723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
29725 #, fuzzy, c-format
29726 msgid "Heading use"
29727 msgstr "Nadpisy"
29728
29729 #. SCRIPT
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29731 msgid "Headings"
29732 msgstr "Nadpisy"
29733
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29735 #, c-format
29736 msgid "Hebrew"
29737 msgstr "Hebrejština"
29738
29739 #. SCRIPT
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29741 msgid "Height"
29742 msgstr "Výška"
29743
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29747 #, c-format
29748 msgid "Help"
29749 msgstr "Nápověda"
29750
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
29752 #, c-format
29753 msgid "Help input"
29754 msgstr "Vstup do nápovědy"
29755
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29757 #, c-format
29758 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29759 msgstr "toto je Váš košík odeslaný z našeho on-line katalogu."
29760
29761 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29763 #, c-format
29764 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29765 msgstr "Zde je váš seznam s názvem %s, zaslaný z našeho online katalogu"
29766
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29769 #, c-format
29770 msgid "Hi,"
29771 msgstr "Dobrý den,"
29772
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29774 #, c-format
29775 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29776 msgstr "Ahoj, právě si prohlížíte výsledek ukázkové zásuvného modulu."
29777
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
29780 #, c-format
29781 msgid "Hidden by default"
29782 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
29783
29784 #. SCRIPT
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29786 msgid "Hide MARC"
29787 msgstr "Skrýt MARC"
29788
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
29790 #, c-format
29791 msgid "Hide advanced pattern"
29792 msgstr "Skrýt rozšířené vzorce"
29793
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
29797 #, c-format
29798 msgid "Hide all"
29799 msgstr "Skrýt vše"
29800
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
29803 #, c-format
29804 msgid "Hide all columns"
29805 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
29806
29807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
29808 #, c-format
29809 msgid "Hide already received orders"
29810 msgstr "Skrýt přijaté objednávky"
29811
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
29813 #, c-format
29814 msgid "Hide chart"
29815 msgstr "Skrýt graf"
29816
29817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
29818 #, fuzzy, c-format
29819 msgid "Hide closed"
29820 msgstr "je uzavřený"
29821
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
29823 #, fuzzy, c-format
29824 msgid "Hide data menus"
29825 msgstr "Skrýt podrobnosti"
29826
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29828 #, c-format
29829 msgid "Hide default value fields"
29830 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
29831
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
29833 #, c-format
29834 msgid "Hide details"
29835 msgstr "Skrýt podrobnosti"
29836
29837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
29838 #, c-format
29839 msgid "Hide in OPAC"
29840 msgstr "Skrýt v on-line katalogu"
29841
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
29843 #, c-format
29844 msgid "Hide in OPAC: "
29845 msgstr "Skrýt v on-line katalogu: "
29846
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
29849 #, c-format
29850 msgid "Hide inactive budgets"
29851 msgstr "Skrýt neaktivní rozpočty"
29852
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
29854 #, fuzzy, c-format
29855 msgid "Hide new"
29856 msgstr "Skrýt okno"
29857
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
29859 #, c-format
29860 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29861 msgstr "Skrýt informace o čtenáři knihovníkům mimo tuto skupinu."
29862
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
29864 #, fuzzy, c-format
29865 msgid "Hide preserve value fields"
29866 msgstr "Skrýt výchozí hodnoty polí"
29867
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
29869 #, c-format
29870 msgid "Hide seen"
29871 msgstr "Skrýt přečtené"
29872
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
29874 #, fuzzy, c-format
29875 msgid "Hide text "
29876 msgstr "Obrovský text"
29877
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
29879 #, fuzzy, c-format
29880 msgid "Hide viewed"
29881 msgstr "Skrýt přečtené"
29882
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29884 #, c-format
29885 msgid "Hide window"
29886 msgstr "Skrýt okno"
29887
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
29889 #, c-format
29890 msgid "High demand item. "
29891 msgstr "Velmi žádaná jednotka. "
29892
29893 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29894 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29896 #, c-format
29897 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29898 msgstr "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s)."
29899
29900 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29901 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
29903 #, c-format
29904 msgid ""
29905 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29906 "anyway?"
29907 msgstr ""
29908 "Velmi žádaná jednotka. Výpůjční doba je zkrácena na %s dní (do %s). Přesto "
29909 "půjčit?"
29910
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
29912 #, c-format
29913 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29914 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29915
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
29917 #, c-format
29918 msgid "Highlight"
29919 msgstr "Zvýraznit"
29920
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29922 #, c-format
29923 msgid ""
29924 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29925 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29926 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29927 msgstr ""
29928 "Tip: můžete aktualizovat historii seriálů ručně. To může být užitečné pro "
29929 "staré předplatné nebo k vyčistění historie. Při úpravách buďte opatrní, "
29930 "neboť budoucí příjem seriálů je bude automaticky aktualizovat."
29931
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
29933 #, c-format
29934 msgid "Hint:"
29935 msgstr "Tip:"
29936
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
29938 #, c-format
29939 msgid "Hints"
29940 msgstr "Návod"
29941
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
29943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
29944 #, c-format
29945 msgid "History"
29946 msgstr "Historie"
29947
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
29949 #, c-format
29950 msgid "History OPAC note:"
29951 msgstr "Poznámka k historii:"
29952
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
29954 #, c-format
29955 msgid "History end date:"
29956 msgstr "Koncové datum historie:"
29957
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
29959 #, c-format
29960 msgid "History staff note:"
29961 msgstr "Poznámka obsluhy k historii:"
29962
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
29964 #, c-format
29965 msgid "History start date:"
29966 msgstr "Počáteční datum historie:"
29967
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
29969 #, c-format
29970 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29971 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Německo"
29972
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29976 #, c-format
29977 msgid "Hold"
29978 msgstr "Rezervace"
29979
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
29983 #, c-format
29984 msgid "Hold at"
29985 msgstr "Rezervace v"
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29988 #, fuzzy, c-format
29989 msgid "Hold cancelled"
29990 msgstr "Čtení souboru bylo zrušeno"
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
29996 #, c-format
29997 msgid "Hold date"
29998 msgstr "Datum rezervace"
29999
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
30002 #, c-format
30003 msgid "Hold details"
30004 msgstr "Podrobnosti rezervace"
30005
30006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
30007 #, c-format
30008 msgid "Hold expires on date:"
30009 msgstr "Rezervovat do:"
30010
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
30013 #, c-format
30014 msgid "Hold fee"
30015 msgstr "Poplatek za rezervaci"
30016
30017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
30019 #, c-format
30020 msgid "Hold fee: "
30021 msgstr "Poplatek za rezervaci: "
30022
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
30025 #, fuzzy, c-format
30026 msgid "Hold filled"
30027 msgstr "Rezervováno pro:"
30028
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
30030 #, c-format
30031 msgid "Hold filled for:"
30032 msgstr "Rezervováno pro:"
30033
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
30036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
30037 #, c-format
30038 msgid "Hold for:"
30039 msgstr "Rezervováno pro:"
30040
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
30042 #, c-format
30043 msgid "Hold found (item is already waiting): "
30044 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
30045
30046 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
30048 #, fuzzy, c-format
30049 msgid "Hold found for %s"
30050 msgstr "%s Nalezena rezervace pro %s ("
30051
30052 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
30054 #, c-format
30055 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
30056 msgstr "Nalezena rezervace pro (%s), prosím pošlete"
30057
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
30059 #, c-format
30060 msgid "Hold found: "
30061 msgstr "Nalezena rezervace: "
30062
30063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
30064 #, fuzzy, c-format
30065 msgid "Hold lost"
30066 msgstr "Rezervace v"
30067
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
30069 #, c-format
30070 msgid "Hold must be record level "
30071 msgstr "Lze vytvořit pouze rezervaci na záznam"
30072
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
30074 #, c-format
30075 msgid "Hold next available item "
30076 msgstr "Rezervovat další dostupnou jednotku  "
30077
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
30079 #, fuzzy, c-format
30080 msgid "Hold notes"
30081 msgstr "Poznámka k rezervaci:"
30082
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
30084 #, fuzzy, c-format
30085 msgid "Hold on "
30086 msgstr "Nalezena rezervace: "
30087
30088 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
30089 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
30091 #, fuzzy, c-format
30092 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
30093 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
30094
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:600
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1094
30097 #, c-format
30098 msgid "Hold pickup library match"
30099 msgstr "Shoda s knihovnou určenou k vyzvednutí"
30100
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
30102 #, c-format
30103 msgid "Hold placed by : "
30104 msgstr "Rezervace podána od : "
30105
30106 #. For the first occurrence,
30107 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
30110 #, fuzzy, c-format
30111 msgid "Hold placed on %s."
30112 msgstr "Rezervace podána od : "
30113
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
30116 #, c-format
30117 msgid "Hold policy"
30118 msgstr "Pravidla rezervace"
30119
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
30121 #, c-format
30122 msgid "Hold ratio"
30123 msgstr "Poměr rezervací"
30124
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
30126 #, fuzzy, c-format
30127 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
30128 msgstr ", větší nebo rovno 1"
30129
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
30133 #, c-format
30134 msgid "Hold ratios"
30135 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
30136
30137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
30138 #, fuzzy, c-format
30139 msgid "Hold ratios "
30140 msgstr "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek"
30141
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30143 #, fuzzy, c-format
30144 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30145 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30146
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
30148 #, c-format
30149 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30150 msgstr ""
30151 "Poměry rezervací pro optimalizaci počtu jednotek, které je třeba dokoupit"
30152
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
30155 #, fuzzy, c-format
30156 msgid "Hold reminder"
30157 msgstr "Poplatek za rezervaci"
30158
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
30160 #, c-format
30161 msgid "Hold starts on date:"
30162 msgstr "Rezervace začíná dne:"
30163
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
30165 #, c-format
30166 msgid "Hold status "
30167 msgstr "Stav rezervace "
30168
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30170 #, fuzzy, c-format
30171 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30172 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30173
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
30175 #, c-format
30176 msgid "Hold waiting too long"
30177 msgstr "Rezervace čeká příliš dlouho"
30178
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
30182 #, c-format
30183 msgid "Holding libraries"
30184 msgstr "Knihovna"
30185
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
30194 #, c-format
30195 msgid "Holding library"
30196 msgstr "Aktuální knihovna"
30197
30198 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
30200 #, fuzzy, c-format
30201 msgid "Holding library = %s"
30202 msgstr "Aktuální knihovna"
30203
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
30206 #, c-format
30207 msgid "Holding library:"
30208 msgstr "Aktuální knihovna:"
30209
30210 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
30212 #, c-format
30213 msgid "Holdings (%s)"
30214 msgstr "Jednotky (%s)"
30215
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
30217 #, c-format
30218 msgid "Holdings:"
30219 msgstr "Jednotky:"
30220
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30236 #, c-format
30237 msgid "Holds"
30238 msgstr "Rezervace"
30239
30240 #. For the first occurrence,
30241 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30247 #, c-format
30248 msgid "Holds (%s)"
30249 msgstr "Rezervace (%s)"
30250
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
30253 #, c-format
30254 msgid "Holds allowed (daily)"
30255 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
30256
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
30258 #, fuzzy, c-format
30259 msgid "Holds allowed (daily): "
30260 msgstr "Povolené rezervace (denně)"
30261
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
30264 #, c-format
30265 msgid "Holds allowed (total)"
30266 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
30267
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
30269 #, fuzzy, c-format
30270 msgid "Holds allowed (total): "
30271 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
30272
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30276 #, c-format
30277 msgid "Holds awaiting pickup"
30278 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
30279
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
30281 #, fuzzy, c-format
30282 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30283 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30284
30285 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
30287 #, fuzzy, c-format
30288 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
30289 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí pro vaší knihovnu na: %s %s "
30290
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
30293 #, c-format
30294 msgid "Holds history"
30295 msgstr "Historie rezervací"
30296
30297 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30299 #, c-format
30300 msgid "Holds history for %s"
30301 msgstr "Historie rezervací pro %s"
30302
30303 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
30305 #, fuzzy, c-format
30306 msgid "Holds history for %s "
30307 msgstr "Historie rezervací pro %s"
30308
30309 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
30311 #, c-format
30312 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30313 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
30314
30315 #. A
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308
30317 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30318 msgstr "Rezervací jednotky: %s / Celkem rezervací tohoto záznamu: %s"
30319
30320 #. A
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
30322 msgid "Holds on this record: %s"
30323 msgstr "Rezervací na tento záznam: %s"
30324
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
30327 #, c-format
30328 msgid "Holds per record (count)"
30329 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
30330
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
30332 #, fuzzy, c-format
30333 msgid "Holds per record (count): "
30334 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
30335
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30340 #, c-format
30341 msgid "Holds queue"
30342 msgstr "Fronta rezervací"
30343
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
30345 #, fuzzy, c-format
30346 msgid "Holds queue "
30347 msgstr "Fronta rezervací"
30348
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
30350 #, fuzzy, c-format
30351 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30352 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30353
30354 #. %1$s:  report.total_success | html 
30355 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
30357 #, fuzzy, c-format
30358 msgid ""
30359 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
30360 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
30361
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
30363 #, fuzzy, c-format
30364 msgid "Holds queue for biblio "
30365 msgstr "Fronta rezervací"
30366
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
30368 #, fuzzy, c-format
30369 msgid "Holds queue successfully updated. "
30370 msgstr "Pole bylo úspěšně aktualizováno: %s "
30371
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
30373 #, fuzzy, c-format
30374 msgid "Holds queue update"
30375 msgstr "Fronta rezervací"
30376
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
30380 #, c-format
30381 msgid "Holds statistics"
30382 msgstr "Statistiky rezervací"
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
30385 #, fuzzy, c-format
30386 msgid "Holds statistics "
30387 msgstr "Statistiky rezervací"
30388
30389 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30390 #. %2$s:  END 
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
30392 #, c-format
30393 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
30394 msgstr ""
30395 "Statistika rezervací%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
30396
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:549
30398 #, c-format
30399 msgid "Holds to place (count)"
30400 msgstr "Zadávané rezervace (počet)"
30401
30402 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
30403 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
30404 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30407 #, c-format
30408 msgid "Holds to pull"
30409 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
30410
30411 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
30412 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
30413 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
30415 #, fuzzy, c-format
30416 msgid "Holds to pull "
30417 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
30418
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30420 #, fuzzy, c-format
30421 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30422 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
30423
30424 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30425 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
30427 #, c-format
30428 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30429 msgstr "Rezervace k vyzvednutí objednané mezi %s a %s"
30430
30431 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
30433 #, c-format
30434 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30435 msgstr "Rezervace čekající v jiných knihovnách (%s)"
30436
30437 #. %1$s:  waiting_here | html 
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
30439 #, fuzzy, c-format
30440 msgid "Holds waiting here (%s)"
30441 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
30442
30443 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30444 #. %2$s:  overcount | html 
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
30446 #, c-format
30447 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30448 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
30449
30450 #. %1$s:  reservecount | html 
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
30452 #, c-format
30453 msgid "Holds waiting: %s"
30454 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
30455
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
30457 #, c-format
30458 msgid "Holds:"
30459 msgstr "Rezervace:"
30460
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30463 #, c-format
30464 msgid "Holiday exception"
30465 msgstr "Výjimka"
30466
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
30468 #, c-format
30469 msgid "Holiday only on this day"
30470 msgstr "Jednorázový zavírací den"
30471
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
30473 #, c-format
30474 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30475 msgstr "Uzavírka se opakuje každý den v týdnu"
30476
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
30478 #, c-format
30479 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30480 msgstr "Stejný den každý rok (např. státní svátky)"
30481
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30484 #, c-format
30485 msgid "Holiday repeating weekly"
30486 msgstr "Zavírací den v týdnu"
30487
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30490 #, c-format
30491 msgid "Holiday repeating yearly"
30492 msgstr "Každoroční uzavírka (státní svátek)"
30493
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
30495 #, c-format
30496 msgid "Holidays on a range"
30497 msgstr "Uzavírka v období"
30498
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
30500 #, c-format
30501 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30502 msgstr "Každoročně opakovaná uzavírka"
30503
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:27
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:49
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:27
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
30542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
30550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
30557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
30565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
30579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
30595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
30601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
30606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
30608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:29
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
30684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:38
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
30704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
30714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:72
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
30759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
30761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
30766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
30771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30788 #, c-format
30789 msgid "Home"
30790 msgstr "Koha"
30791
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30795 #, c-format
30796 msgid "Home libraries"
30797 msgstr "Domovské knihovny"
30798
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
30813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
30826 #, c-format
30827 msgid "Home library"
30828 msgstr "Domovská knihovna"
30829
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30831 #, c-format
30832 msgid "Home library (branchcode)"
30833 msgstr "Domovská knihovna (kód)"
30834
30835 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
30837 #, fuzzy, c-format
30838 msgid "Home library = %s"
30839 msgstr "Domovská knihovna: %s"
30840
30841 #. SCRIPT
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
30843 msgid "Home library unknown."
30844 msgstr "Domovská knihovna není známa."
30845
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30849 #, c-format
30850 msgid "Home library:"
30851 msgstr "Domovská knihovna:"
30852
30853 #. For the first occurrence,
30854 #. SCRIPT
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30857 #, c-format
30858 msgid "Home library: %s"
30859 msgstr "Domovská knihovna: %s"
30860
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30862 #, c-format
30863 msgid "Horizontal bar:"
30864 msgstr "Vodorovný sloupec:"
30865
30866 #. SCRIPT
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30868 msgid "Horizontal line"
30869 msgstr "Vodorovná čára"
30870
30871 #. SCRIPT
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30873 msgid "Horizontal space"
30874 msgstr "Vodorovná mezera"
30875
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
30879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
30880 #, c-format
30881 msgid "Horizontal: "
30882 msgstr "Vodorovně: "
30883
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
30885 #, c-format
30886 msgid "Horowhenua Library Trust"
30887 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30888
30889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
30891 #, c-format
30892 msgid "Host"
30893 msgstr "Hostitel"
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
30896 #, c-format
30897 msgid "Host records"
30898 msgstr "Hostitelské záznamy"
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
30902 #, fuzzy, c-format
30903 msgid "Host: "
30904 msgstr "Ztráta: "
30905
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
30907 #, c-format
30908 msgid "Hostname/Port"
30909 msgstr "Hostitel/port"
30910
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
30912 #, c-format
30913 msgid "Hostname: "
30914 msgstr "Hostitel: "
30915
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
30917 #, c-format
30918 msgid "Hotchkiss School, USA"
30919 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30920
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
30922 #, c-format
30923 msgid "Hour"
30924 msgstr "Hodina"
30925
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
30927 #, c-format
30928 msgid "Hourly rental charge"
30929 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení"
30930
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
30932 #, c-format
30933 msgid "Hourly rental charge:"
30934 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení:"
30935
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
30937 #, c-format
30938 msgid "Hourly rental charge: "
30939 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
30940
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
30942 #, fuzzy, c-format
30943 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30944 msgstr "Hodinový poplatek za půjčení: "
30945
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
30947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
30948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
30953 #, c-format
30954 msgid "Hours"
30955 msgstr "Hodiny"
30956
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30958 #, c-format
30959 msgid "Housebound"
30960 msgstr "Donášková služba"
30961
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30963 #, c-format
30964 msgid "Housebound details"
30965 msgstr "Podrobnosti donášky"
30966
30967 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
30969 #, c-format
30970 msgid "Housebound details for %s"
30971 msgstr "Informace o donáškové službu pro čtenáře %s"
30972
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
30975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
30976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
30977 #, c-format
30978 msgid "Housebound roles"
30979 msgstr "Pravidla donášek"
30980
30981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30982 #, c-format
30983 msgid "How many issues do you want to receive?"
30984 msgstr "Kolik čísel chcete přijmout?"
30985
30986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
30987 #, c-format
30988 msgid "How should patrons be deleted?"
30989 msgstr "Jak by měli být čtenáři smazáni?"
30990
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
30992 #, c-format
30993 msgid "How to process items: "
30994 msgstr "Jak zpracovat jednotky: "
30995
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30997 #, c-format
30998 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30999 msgstr "Hrvatski (Chorvatština)"
31000
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
31003 #, c-format
31004 msgid "Htmlarea"
31005 msgstr "Textová oblast"
31006
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
31008 #, c-format
31009 msgid "Huge text"
31010 msgstr "Obrovský text"
31011
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31013 #, c-format
31014 msgid "I encountered some problems."
31015 msgstr "Objevilo se několik problémů."
31016
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31018 #, c-format
31019 msgid "I received this from you:"
31020 msgstr "Zadali jste toto:"
31021
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31023 #, c-format
31024 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31025 msgstr "Po stisknutí tlačítka OK vypíšu to, co sami zadáte."
31026
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
31029 #, c-format
31030 msgid "I18N/L10N"
31031 msgstr "Jazyky"
31032
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
31034 #, c-format
31035 msgid "IATA2of5"
31036 msgstr ""
31037
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
31039 #, c-format
31040 msgid "IBERMARC"
31041 msgstr "IBERMARC"
31042
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
31044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
31049 #, c-format
31050 msgid "ID"
31051 msgstr "ID"
31052
31053 #. SCRIPT
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31055 #, fuzzy
31056 msgid "ID attribute must be unique"
31057 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
31058
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
31060 #, c-format
31061 msgid "IDs: "
31062 msgstr ""
31063
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
31065 #, c-format
31066 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31067 msgstr "Problém v konfiguraci MVS modulu. Více informací naleznete na stránce "
31068
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
31070 #, fuzzy, c-format
31071 msgid "ILL notice sent to patron"
31072 msgstr "Nastavit na čtenáře"
31073
31074 #. A
31075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
31076 msgid "ILL request log"
31077 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku"
31078
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
31080 #, c-format
31081 msgid "ILL request log "
31082 msgstr "Záznam změn stavu MVS požadavku "
31083
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
31085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
31086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
31087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
31088 #, c-format
31089 msgid "ILL requests"
31090 msgstr "MVS požadavky"
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
31093 #, fuzzy, c-format
31094 msgid "ILL requests "
31095 msgstr "MVS požadavky"
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31098 #, fuzzy, c-format
31099 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
31100 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
31101
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
31104 #, c-format
31105 msgid "ILL requests history"
31106 msgstr "Historie MVS požadavků"
31107
31108 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
31110 #, fuzzy, c-format
31111 msgid "ILL requests history for %s "
31112 msgstr "&rsaquo; Historie MVS požadavků čtenáře %s "
31113
31114 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31116 #, fuzzy, c-format
31117 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
31118 msgstr "Historie výpůjček pro %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
31119
31120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
31121 #, fuzzy, c-format
31122 msgid "ILL requests:"
31123 msgstr "MVS požadavky"
31124
31125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
31126 #, c-format
31127 msgid "ILL staff email: "
31128 msgstr ""
31129
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
31131 #, c-format
31132 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31133 msgstr ""
31134
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
31136 #, c-format
31137 msgid "IM_notification.ogg"
31138 msgstr "IM_notification.ogg"
31139
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
31141 #, c-format
31142 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31143 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
31144
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
31146 #, c-format
31147 msgid "INTERMARC"
31148 msgstr "INTERMARC"
31149
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
31151 #, c-format
31152 msgid "IP"
31153 msgstr "IP"
31154
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
31156 #, c-format
31157 msgid "IP address has changed, please log in again "
31158 msgstr "IP adresa byla změněna, přihlašte se znovu prosím "
31159
31160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
31161 #, c-format
31162 msgid "IP address has changed. Please log in again "
31163 msgstr "IP adresa byla změněna. Prosím, přihlašte se znovu. "
31164
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
31166 #, c-format
31167 msgid "IP: "
31168 msgstr "IP: "
31169
31170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
31171 #, c-format
31172 msgid "ISBD"
31173 msgstr "ISBD"
31174
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
31176 #, fuzzy, c-format
31177 msgid "ISBD details "
31178 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
31179
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
31182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
31183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
31187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
31191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
31192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
31193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
31195 #, c-format
31196 msgid "ISBN"
31197 msgstr "ISBN"
31198
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
31200 #, c-format
31201 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
31202 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
31203
31204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
31206 #, c-format
31207 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
31208 msgstr "ISBN nebo ISSN nebo jiné standardní číslo:"
31209
31210 #. %1$s:  isbneanissn | html 
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
31212 #, c-format
31213 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31214 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31215
31216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
31219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
31220 #, c-format
31221 msgid "ISBN:"
31222 msgstr "ISBN:"
31223
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
31227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
31228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
31234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
31235 #, c-format
31236 msgid "ISBN: "
31237 msgstr "ISBN: "
31238
31239 #. For the first occurrence,
31240 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:357
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:461
31244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
31245 #, fuzzy, c-format
31246 msgid "ISBN: %s"
31247 msgstr "ISBN: %s "
31248
31249 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
31251 #, c-format
31252 msgid "ISBN: %s "
31253 msgstr "ISBN: %s "
31254
31255 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
31256 #. %2$s:  isbn | $raw 
31257 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
31258 #. %4$s:  END 
31259 #. %5$s:  END 
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
31261 #, c-format
31262 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31263 msgstr "ISBN: %s %s %s ; %s %s "
31264
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
31266 #, c-format
31267 msgid "ISO 5426"
31268 msgstr "ISO 5426"
31269
31270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
31271 #, c-format
31272 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
31273 msgstr "ISO 639-2 standardní kódy jazyků"
31274
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
31276 #, c-format
31277 msgid "ISO 6937"
31278 msgstr "ISO 6937"
31279
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
31281 #, c-format
31282 msgid "ISO 8859-1"
31283 msgstr "ISO 8859-1"
31284
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
31286 #, c-format
31287 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31288 msgstr "Formát ISO (RRRR-MM-DD)"
31289
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
31291 #, c-format
31292 msgid "ISO code"
31293 msgstr "kód ISO"
31294
31295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
31296 #, c-format
31297 msgid "ISO code: "
31298 msgstr "ISO kód: "
31299
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
31302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
31303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
31313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
31314 #, c-format
31315 msgid "ISSN"
31316 msgstr "ISSN"
31317
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
31325 #, c-format
31326 msgid "ISSN:"
31327 msgstr "ISSN:"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
31330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
31331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
31334 #, c-format
31335 msgid "ISSN: "
31336 msgstr "ISSN: "
31337
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
31339 #, c-format
31340 msgid "ITEMTYPECAT"
31341 msgstr ""
31342
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
31344 #, fuzzy, c-format
31345 msgid "ITF"
31346 msgstr "FIT"
31347
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
31349 #, c-format
31350 msgid "Icon"
31351 msgstr "Ikona"
31352
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31357 #, c-format
31358 msgid "Id"
31359 msgstr "Id"
31360
31361 #. SCRIPT
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31363 msgid ""
31364 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
31365 "dots, colons or underscores."
31366 msgstr ""
31367 "Id by mělo začínat písmenem, které bude následováno pouze písmeny, "
31368 "číslicemi, pomlčkami, tečkami, čárkami nebo podtržítky."
31369
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
31371 #, c-format
31372 msgid "Id: "
31373 msgstr "Id: "
31374
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
31376 #, c-format
31377 msgid "If "
31378 msgstr ""
31379
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
31381 #, fuzzy, c-format
31382 msgid ""
31383 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
31384 "new one or overwrite the old one."
31385 msgstr ""
31386 "Pokud číslo průkazky již v systému existuje, můžete si zvolit, zda chcete "
31387 "takovýto záznam ignorovat, nebo jím přepsat stávající záznam uživatele."
31388
31389 #. I
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
31391 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
31392 msgstr ""
31393
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
31395 #, c-format
31396 msgid ""
31397 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
31398 "on this template from the public catalog."
31399 msgstr ""
31400 "Pokud šablona umožňuje veřejnou registraci, čtenáři se mohou zapojit do "
31401 "klubu založeného na této šabloně přímo z katalogu."
31402
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
31404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
31408 #, c-format
31409 msgid "If all unavailable"
31410 msgstr "Pokud jsou všechny nedostupné"
31411
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
31413 #, c-format
31414 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31415 msgstr "Pokud se cena změní, zaokrouhlit na násobek"
31416
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
31422 #, c-format
31423 msgid "If any unavailable"
31424 msgstr "Pokud je libovolná nedostupná"
31425
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
31427 #, fuzzy, c-format
31428 msgid ""
31429 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
31430 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
31431 msgstr ""
31432 "Pokud \"Jedinečný identifikátor\" je zaškrtnut, bude atribut jedinečný "
31433 "identifikátor, což znamená, že u dvou různých čtenářů nemůže být hodnota "
31434 "tohoto atributu stejná."
31435
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
31437 #, fuzzy, c-format
31438 msgid ""
31439 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31440 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31441 msgstr ""
31442 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
31443 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
31444
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
31446 #, c-format
31447 msgid ""
31448 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31449 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31450 "days until due, directly."
31451 msgstr ""
31452
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
31454 #, c-format
31455 msgid ""
31456 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31457 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31458 "hours until due, directly."
31459 msgstr ""
31460
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
31462 #, c-format
31463 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31464 msgstr ""
31465 "Pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a je možné na "
31466 "něho kliknout"
31467
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
31469 #, fuzzy, c-format
31470 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
31471 msgstr ""
31472 "Pokud je zašktnuté, znaméná to, že podpole je odkaz na URL a je možné na "
31473 "něho kliknout"
31474
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
31476 #, c-format
31477 msgid ""
31478 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31479 "search."
31480 msgstr ""
31481 "Pokud je zaškrtnuto, nebude tento typ jednotky zobrazen ve filtrech "
31482 "pokročilého vyhledávání on-line katalogu."
31483
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
31485 #, c-format
31486 msgid ""
31487 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
31488 "their due date. This feature requires the "
31489 msgstr ""
31490
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
31492 #, c-format
31493 msgid ""
31494 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31495 "Mana KB."
31496 msgstr ""
31497 "Pokud je zaškrtnuto, každé nově vytvořené předplatné periodik bude "
31498 "automaticky sdíleno ve znalostní bázi Mana."
31499
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
31501 #, c-format
31502 msgid ""
31503 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31504 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31505 msgstr ""
31506 "Pokud je zaškrtnuto, není možné vypůjčit žádnou jednotku tohoto typu. Pokud "
31507 "zaškrtnuto není, lze vypůjčit všechny jednotky tohoto typu kromě jednotek, "
31508 "které jsou označeny jako nevypůjčitelné."
31509
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
31511 #, c-format
31512 msgid ""
31513 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31514 "already exists for a library, no change is made."
31515 msgstr ""
31516 "Je-li zaškrtnuto, tyto svátky se zkopírují do všech knihoven. Pokud v "
31517 "některé knihovně svátek již existuje, nedojde k žádné změně."
31518
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
31520 #, c-format
31521 msgid ""
31522 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31523 "Alt"
31524 msgstr ""
31525 "Kombinace více kláves musí být použita v určeném pořadí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
31526
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
31528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
31529 #, c-format
31530 msgid "If empty, English is used"
31531 msgstr "Pokud necháno prázdné, použije se angličtina"
31532
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152
31534 #, c-format
31535 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
31536 msgstr ""
31537 "Pokud je sleva vynechána, bude použita sleva definovaná v profilu dodavatele"
31538
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
31540 #, c-format
31541 msgid ""
31542 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31543 msgstr "Pokud byly při objednávce vytvořeny i jednotky, budou také odstraněny."
31544
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
31546 #, c-format
31547 msgid ""
31548 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31549 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31550 "and a colon should precede each value. For example: "
31551 msgstr ""
31552 "Pokud nahráváte i rozšířené vlastnosti čtenářů, pole 'patron_attributes' by "
31553 "mělo obsahovat seznam atributů a jejich hodnot oddělený čárkami. Kód "
31554 "atributu a dvojtečka by měli předcházet každé hodnotě. Například: "
31555
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
31557 #, c-format
31558 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31559 msgstr "Pokud se již shodný záznam nachází v tabulce uživatelů:"
31560
31561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
31563 #, c-format
31564 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
31565 msgstr ""
31566
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
31568 #, fuzzy, c-format
31569 msgid ""
31570 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
31571 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
31572 "is not enforced during batch patron import."
31573 msgstr ""
31574 "Kategorie ověřených hodnot; pokud je jedna zvolena, stránka zápisu záznamu o "
31575 "čtenáči povolí jen hodnoty vybrané z tohoto seznamu. Nicméně ověřená hodnota "
31576 "se však nevyžaduje během nárazového importu čtenářů."
31577
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
31579 #, c-format
31580 msgid ""
31581 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31582 "with a valid email address."
31583 msgstr ""
31584 "Pokud je nastaveno, klub založený na této šabloně bude umožňovat zapojení "
31585 "čtenářů s platným e-mailem."
31586
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
31588 #, c-format
31589 msgid ""
31590 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31591 "this club template."
31592 msgstr ""
31593 "Pokud je nastaveno, pouze knihovníci přihlášení pod konkrétní knihovnou "
31594 "budou moci upravovat šablonu tohoto klubu."
31595
31596 #. I
31597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
31598 msgid ""
31599 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
31600 "field is not in the incoming record"
31601 msgstr ""
31602
31603 #. I
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
31605 msgid ""
31606 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
31607 "this are found in the incoming record"
31608 msgstr ""
31609
31610 #. I
31611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
31612 msgid ""
31613 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
31614 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
31615 msgstr ""
31616
31617 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31618 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31620 #, c-format
31621 msgid ""
31622 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31623 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31624 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31625 msgstr ""
31626 "Pokud vztah je v pořádku, přidejte ho prosím do systémové proměnné "
31627 "'borrowerRelationship', jinak požádejte správce systému o opravu "
31628 "databázových hodnot v %s a/nebo %s."
31629
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
31631 #, c-format
31632 msgid ""
31633 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31634 "policies can be overridden by your circulation staff."
31635 msgstr ""
31636 "pokud je v systémových nastaveních volba 'AllowHoldPolicyOverride' povolena, "
31637 "budou mít knihovníci možnost tato pravidla obejít."
31638
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
31640 #, c-format
31641 msgid ""
31642 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31643 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31644 "type. "
31645 msgstr ""
31646 "Pokud je celkový počet výpůjček pro danou čtenářskou kategorii prázdný, "
31647 "žádný limit se neuplatní. S výjimkou případů, vámi definovaného limitu pro "
31648 "konkrétní typ jednotek. "
31649
31650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31651 #, c-format
31652 msgid ""
31653 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31654 "you can check corresponding boxes below. "
31655 msgstr ""
31656 "Pokud jsou čísla periodika vydávána jen některé dny v týdnu, můžete "
31657 "zaškrtnout odpovídající políčka níže. "
31658
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
31660 #, c-format
31661 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31662 msgstr "Pokud toto není to, co jste čekali, jděte na "
31663
31664 #. For the first occurrence,
31665 #. SCRIPT
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
31668 msgid ""
31669 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31670 msgstr ""
31671 "Pokud si přejete dávku opravdu odstranit, použijte tlačítko 'Odstranit "
31672 "dávku'."
31673
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
31675 #, c-format
31676 msgid ""
31677 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31678 "entries or a blank page"
31679 msgstr ""
31680
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
31682 #, c-format
31683 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31684 msgstr "Nenašli jste co jste hledali? Zkuste "
31685
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
31688 #, c-format
31689 msgid ""
31690 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31691 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31692 msgstr ""
31693 "Změníte-li kód ověřené hodnoty, která je použita ve stávajících záznamech, "
31694 "nedojde k jejich zpětné aktualizaci. Změny v popisu hodnoty se projeví "
31695 "okamžitě."
31696
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
31698 #, c-format
31699 msgid ""
31700 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31701 msgstr ""
31702 "Pokud odstraníte tento fond, budou odstraněny také všechny k němu náležející "
31703 "objednávky! "
31704
31705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
31706 #, c-format
31707 msgid ""
31708 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31709 "rules"
31710 msgstr "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičiek"
31711
31712 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
31714 #, c-format
31715 msgid ""
31716 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31717 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31718 msgstr ""
31719
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
31721 #, c-format
31722 msgid ""
31723 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31724 "authenticate:"
31725 msgstr ""
31726 "Pokud máte k dispozici účet CAS vyberte ten, který chcete použík k "
31727 "autentifikaci:"
31728
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
31730 #, c-format
31731 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31732 msgstr "Pokud máte účet CAS, prosím klikněte zde pro přihlášení "
31733
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
31735 #, c-format
31736 msgid ""
31737 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31738 "in the patron categories dropdown box. "
31739 msgstr ""
31740 "Pokud jste nainstalovali vzorové kategorie čtenářů, vyberte možnost "
31741 "\"Zaměstnanci\" ."
31742
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
31744 #, fuzzy, c-format
31745 msgid ""
31746 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31747 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31748 msgstr ""
31749 "POZNÁMKA: jestliže změníte tuto hodnotu, bude nutné požádat administrátora, "
31750 "aby spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31751
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
31753 #, fuzzy, c-format
31754 msgid ""
31755 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
31756 "value list"
31757 msgstr ""
31758 "(pokud vyberete volbu, budou indikátory omezené jen na ověřené hodnoty ze "
31759 "seznamu)"
31760
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
31762 #, c-format
31763 msgid ""
31764 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31765 "a delay value is required."
31766 msgstr ""
31767 "Pokud chcete, aby Koha spustila určitou akci (poslala zprávu nebo omezila "
31768 "služby čtenáře), je nutná hodnota s prodlevou."
31769
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
31771 #, c-format
31772 msgid ""
31773 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31774 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31775 msgstr ""
31776 "Pokud si přejete sdílet některá vaše data, zapněte prosím funkci \"Sdílet "
31777 "statistiky využití\", kterou najdete v modulu administrace."
31778
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31784 #, c-format
31785 msgid "Ignore"
31786 msgstr "Ignorovat"
31787
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
31790 #, c-format
31791 msgid "Ignore "
31792 msgstr "Ignorovat "
31793
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
31795 #, fuzzy, c-format
31796 msgid "Ignore (I) "
31797 msgstr "Ignorovat "
31798
31799 #. SCRIPT
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31801 msgid "Ignore all"
31802 msgstr "Ignorovat vše"
31803
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
31805 #, c-format
31806 msgid "Ignore and return to transfers: "
31807 msgstr "Ignorovat a vrátit se k přesunům: "
31808
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
31810 #, fuzzy, c-format
31811 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
31812 msgstr "%s Ignorovat záznamy (jednotky mohou být i tak zpracovány)"
31813
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
31815 #, fuzzy, c-format
31816 msgid "Ignore items"
31817 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
31818
31819 #. SCRIPT
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31821 #, fuzzy
31822 msgid "Ignore matches"
31823 msgstr "%s Ignorovat jednotky"
31824
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
31827 #, c-format
31828 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31829 msgstr "Ignorovat znamená, že se podpole nebude zobrazovat v editoru záznamů"
31830
31831 #. SPAN
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
31834 #, c-format
31835 msgid "Ignore the calendar"
31836 msgstr "Ignorovat kalendář"
31837
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
31839 #, c-format
31840 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31841 msgstr "Ignorovat, zachovat stávající záznam"
31842
31843 #. SCRIPT
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31845 msgid "Ignored"
31846 msgstr "Ignorováno"
31847
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31852 #, c-format
31853 msgid "Image"
31854 msgstr "Obrázek"
31855
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31857 #, c-format
31858 msgid "Image 1"
31859 msgstr "Obrázek 1"
31860
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31862 #, c-format
31863 msgid "Image 2"
31864 msgstr "Obrázek 2"
31865
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
31867 #, c-format
31868 msgid "Image ID"
31869 msgstr "Id obrázku"
31870
31871 #. SCRIPT
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31873 msgid "Image description"
31874 msgstr "Popis obrázku"
31875
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31877 #, fuzzy, c-format
31878 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31879 msgstr ""
31880 "Velikost obrázku překročila 500KB. Změnšete jej a proveďte import znovu. "
31881
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
31883 #, c-format
31884 msgid "Image file"
31885 msgstr "Soubor obrázku"
31886
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
31888 #, c-format
31889 msgid "Image from Amazon.com"
31890 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
31891
31892 #. A
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
31895 #, c-format
31896 msgid "Image from Coce"
31897 msgstr "Obrázek obálky z Coce"
31898
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
31900 #, fuzzy, c-format
31901 msgid "Image from Syndetics"
31902 msgstr "Obrázek obálky z Adlibris"
31903
31904 #. SCRIPT
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31906 #, fuzzy
31907 msgid "Image is decorative"
31908 msgstr "Popis obrázku"
31909
31910 #. SCRIPT
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31912 msgid "Image list"
31913 msgstr "Seznam obrázků"
31914
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
31916 #, fuzzy, c-format
31917 msgid "Image manager"
31918 msgstr "Název obrázku: "
31919
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
31921 #, c-format
31922 msgid "Image name: "
31923 msgstr "Název obrázku: "
31924
31925 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
31927 #, c-format
31928 msgid "Image name: %s"
31929 msgstr "Název obrázku: %s"
31930
31931 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31932 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
31934 #, c-format
31935 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31936 msgstr "Obrázek není naimportovaný (%s chybí). %s"
31937
31938 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
31940 #, c-format
31941 msgid ""
31942 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31943 msgstr "Obrázek nelze importovat, protože Koha nemůže soubor otevřít. %s"
31944
31945 #. %1$s:  END 
31946 #. %2$s:  END 
31947 #. %3$s:  ELSE 
31948 #. %4$s:  END 
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
31950 #, c-format
31951 msgid ""
31952 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
31953 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31954 msgstr ""
31955 "Obrázek nelze importovat z důvodu neznámé chyby. Prosím zkontrolujte log, "
31956 "kde naleznete více podrobností. %s %s %s naimportováno bez chyb. %s"
31957
31958 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31960 #, c-format
31961 msgid ""
31962 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
31963 "the error log for more details. %s"
31964 msgstr ""
31965 "Obrázek se neimportoval, protože databáze vrátila chybu. Podrobnosti viz v "
31966 "chybovém logu. %s"
31967
31968 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
31970 #, c-format
31971 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31972 msgstr "Obrázek nelze naimportovat, protože je poškozený. %s"
31973
31974 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
31976 #, c-format
31977 msgid ""
31978 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
31979 "maximum size). %s"
31980 msgstr ""
31981 "Obrázek se neimportoval, protože protože je příliš veliký (viz online help "
31982 "pro maximální velikost). %s"
31983
31984 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31986 #, c-format
31987 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31988 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože nebyl rozpoznán formát obrázku. %s"
31989
31990 #. For the first occurrence,
31991 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
31994 #, c-format
31995 msgid ""
31996 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31997 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
31998
31999 #. SCRIPT
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32001 msgid "Image options"
32002 msgstr "Volby obrázku"
32003
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
32006 #, c-format
32007 msgid "Image source: "
32008 msgstr "Zdroj: "
32009
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
32011 #, c-format
32012 msgid "Image successfully uploaded"
32013 msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán"
32014
32015 #. SCRIPT
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32017 msgid "Image title"
32018 msgstr "Titulek obrázku"
32019
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
32021 #, c-format
32022 msgid "Image upload results :"
32023 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
32024
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
32027 #, c-format
32028 msgid "Image(s) successfully deleted"
32029 msgstr "Čtenářův obrázek byl úspěšně vymazán"
32030
32031 #. SCRIPT
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32033 msgid "Image..."
32034 msgstr "Obrázek..."
32035
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:435
32039 #, c-format
32040 msgid "Image: "
32041 msgstr "Obrázek: "
32042
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32045 #, c-format
32046 msgid "Images"
32047 msgstr "Obrázky"
32048
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
32051 #, c-format
32052 msgid "Images "
32053 msgstr "Obrázky "
32054
32055 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32057 #, c-format
32058 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32059 msgstr "Obrázky &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
32060
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32062 #, c-format
32063 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
32064 msgstr ""
32065 "Obrázky&rsaquo; Tvorba čtenářského průkazu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
32066
32067 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32069 #, c-format
32070 msgid "Images (%s)"
32071 msgstr "Obrázky (%s)"
32072
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
32074 #, c-format
32075 msgid "Images for "
32076 msgstr "Obrázky pro "
32077
32078 #. SCRIPT
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32080 msgid ""
32081 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
32082 msgstr ""
32083
32084 #. SCRIPT
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32086 msgid ""
32087 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
32088 "allowed."
32089 msgstr ""
32090
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
32105 #, c-format
32106 msgid "Import"
32107 msgstr "Importovat"
32108
32109 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
32111 #, fuzzy, c-format
32112 msgid ""
32113 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
32114 "csv, .ods)"
32115 msgstr ""
32116 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
32117 "či .ods)"
32118
32119 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
32121 #, c-format
32122 msgid ""
32123 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
32124 "(.csv or .ods)"
32125 msgstr ""
32126 "Importovat strukturu (pole a podpole) šablony %s z tabulkového souboru (.csv "
32127 "či .ods)"
32128
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
32130 #, c-format
32131 msgid ""
32132 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
32133 "details (used only if no information is filled for the item):"
32134 msgstr ""
32135 "Import všech zaškrtnutých položek v košíku s následujícími účetními údaji "
32136 "(používá se pouze v případě, že u položky nejsou vyplněny žádné údaje):"
32137
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
32139 #, c-format
32140 msgid ""
32141 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
32142 msgstr ""
32143 "Importujte všechny zaškrtnuté položky v košíku s následujícími parametry:"
32144
32145 #. BUTTON
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32147 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
32148 msgstr "Importovat záznam ve formátu MARC (ISO 2709) nebo MARCXML"
32149
32150 #. A
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
32152 #, fuzzy
32153 msgid ""
32154 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
32155 "ods)"
32156 msgstr ""
32157 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
32158
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
32160 #, c-format
32161 msgid "Import batch deleted successfully"
32162 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
32163
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
32165 #, fuzzy, c-format
32166 msgid "Import date"
32167 msgstr "Důležité"
32168
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32170 #, c-format
32171 msgid ""
32172 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
32173 "file (.csv or .ods)"
32174 msgstr ""
32175 "Import struktury výchozí šablony (pole a podpole) z tabulkového souboru (."
32176 "csv či .ods)"
32177
32178 #. A
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
32181 msgid ""
32182 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
32183 "or .ods)"
32184 msgstr ""
32185 "Import struktury šablony (pole, podpole) z tabulkového souboru (.csv či .ods)"
32186
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
32188 #, c-format
32189 msgid "Import into the borrowers table"
32190 msgstr "Import do tabulky čtenářů"
32191
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
32193 #, c-format
32194 msgid "Import patron data"
32195 msgstr "Import údajů o uživatelích"
32196
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
32198 #, c-format
32199 msgid "Import patron data "
32200 msgstr "Import údajů o uživatelích "
32201
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
32206 #, c-format
32207 msgid "Import patrons"
32208 msgstr "Import čtenářů"
32209
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
32211 #, c-format
32212 msgid "Import patrons "
32213 msgstr "Import čtenářů "
32214
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
32216 #, c-format
32217 msgid "Import quotes"
32218 msgstr "Importovat citáty"
32219
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
32221 #, c-format
32222 msgid "Import record..."
32223 msgstr "Importovat záznam..."
32224
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
32226 #, c-format
32227 msgid "Import results :"
32228 msgstr "Výsledky importu :"
32229
32230 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
32232 msgid "Import this batch into the catalog"
32233 msgstr "Import této dávky do katalogu"
32234
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
32239 #, c-format
32240 msgid "Important"
32241 msgstr "Důležité"
32242
32243 #. SCRIPT
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
32245 #, fuzzy
32246 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
32247 msgstr "%s rezervací na tento záznam. Opravdu chcete tento záznam odstranit?"
32248
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
32252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
32254 #, c-format
32255 msgid "Important: "
32256 msgstr "Důležité: "
32257
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
32259 #, fuzzy, c-format
32260 msgid ""
32261 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
32262 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
32263 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
32264 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
32265 msgstr ""
32266 "Důležité: Typy jednotek jsou používány především pro nastavení výpůjčních "
32267 "pravidel. Výpůjční pravidla určují politiku knihovny ve výpůjčním procesu: "
32268 "délku výpůjček, pravidla pro prodlužování výpůjček, pravidla pro rezervace, "
32269 "atd. Například výpůjční pravidlo pro DVD může zajistit zaúčtování poplatku "
32270 "za každé vypůjčení."
32271
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:435
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
32277 #, c-format
32278 msgid "Imported"
32279 msgstr "Importováno"
32280
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:437
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
32284 #, c-format
32285 msgid "Importing"
32286 msgstr "Importovat"
32287
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
32289 #, c-format
32290 msgid "Impossible to connect to the message broker"
32291 msgstr "Nelze se připojit ke zprostředkovateli zpráv"
32292
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
32294 #, c-format
32295 msgid "In framework:"
32296 msgstr "V šabloně:"
32297
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
32300 #, c-format
32301 msgid "In months: "
32302 msgstr "V měsících: "
32303
32304 #. For the first occurrence,
32305 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
32306 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
32309 #, c-format
32310 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32311 msgstr "V on-line katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
32312
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
32314 #, c-format
32315 msgid ""
32316 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
32317 "records must be up-to-date on this computer: "
32318 msgstr ""
32319 "Aby mohla funkce offline výpůjček správně pracovat, musejí být v tomto "
32320 "počítači stažené aktuální záznamy knihovny: "
32321
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
32323 #, c-format
32324 msgid "In processing"
32325 msgstr "Ve zpracování"
32326
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
32328 #, c-format
32329 msgid ""
32330 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
32331 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
32332 msgstr ""
32333 "V následujících krocích vás provedeme skrze některá základní nastavení, "
32334 "např. vytvoření uživatele Koha se všemi oprávněními správce (supreknihovník)."
32335
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:621
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:110
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
32341 #, c-format
32342 msgid "In transit"
32343 msgstr "Na cestě"
32344
32345 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
32346 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
32347 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
32349 #, c-format
32350 msgid "In transit from %s to %s since %s"
32351 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
32352
32353 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
32354 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
32355 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | html 
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
32357 #, fuzzy, c-format
32358 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
32359 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
32360
32361 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
32363 #, fuzzy, c-format
32364 msgid "In transit to %s"
32365 msgstr "Na cestě"
32366
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
32368 #, c-format
32369 msgid "In use"
32370 msgstr "Používá se"
32371
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
32373 #, c-format
32374 msgid "In your cart"
32375 msgstr "V košíku"
32376
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:73
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
32380 #, c-format
32381 msgid "Inactive"
32382 msgstr "Neaktivní"
32383
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
32386 #, c-format
32387 msgid "Inactive "
32388 msgstr "Neaktivní "
32389
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
32391 #, c-format
32392 msgid "Inactive budgets"
32393 msgstr "Neaktivní rozpočty"
32394
32395 #. A
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
32398 #, fuzzy
32399 msgid "Inactive recalls"
32400 msgstr "Neaktivní "
32401
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32405 #, fuzzy, c-format
32406 msgid "Include TOC"
32407 msgstr "Zahrnout"
32408
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
32410 #, c-format
32411 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
32412 msgstr "Použít všechny řádky (ignorovat stránkování):"
32413
32414 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
32417 msgid "Include archived suggestions in the search"
32418 msgstr "Zahrnutí archivovaných návrhů do vyhledávání"
32419
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
32421 #, c-format
32422 msgid "Include archived:"
32423 msgstr "Včetně archivovaných:"
32424
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
32426 #, fuzzy, c-format
32427 msgid "Include expirations before today:"
32428 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
32429
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
32431 #, c-format
32432 msgid "Include expired subscriptions: "
32433 msgstr "Zahrnout vypršená předplatná: "
32434
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
32436 #, c-format
32437 msgid "Include ordered"
32438 msgstr "Včetně objednaných"
32439
32440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
32441 #, fuzzy, c-format
32442 msgid "Include suspended"
32443 msgstr "Včetně objednaných"
32444
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
32449 #, c-format
32450 msgid "Include tax "
32451 msgstr "Včetně DPH "
32452
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
32454 #, c-format
32455 msgid ""
32456 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
32457 "Database."
32458 msgstr ""
32459 "Včetně názvu domény. Ostatní části URL adresy ale už patří do pole Databáze."
32460
32461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
32462 #, c-format
32463 msgid "Income (cash)"
32464 msgstr "Příjmy (v hotovosti)"
32465
32466 #. SCRIPT
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
32468 msgid "Inconsistency detected!"
32469 msgstr "Objevena nesrovnalost!"
32470
32471 #. SCRIPT
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32473 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
32474 msgstr "Chybná syntaxe, nelze uložit"
32475
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
32478 #, fuzzy, c-format
32479 msgid "Increase"
32480 msgstr "Zvětšit odsazení"
32481
32482 #. SCRIPT
32483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32484 msgid "Increase indent"
32485 msgstr "Zvětšit odsazení"
32486
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
32489 #, c-format
32490 msgid "Indefinite"
32491 msgstr "Neurčitý"
32492
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
32494 #, c-format
32495 msgid "Indexed in:"
32496 msgstr "V rejstříku:"
32497
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
32500 #, c-format
32501 msgid "Indexes"
32502 msgstr "Indexy"
32503
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
32505 #, c-format
32506 msgid "Indicator 1"
32507 msgstr "Indikátor 1"
32508
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
32510 #, c-format
32511 msgid "Indicator 2"
32512 msgstr "indikátor 2"
32513
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
32515 #, c-format
32516 msgid "Individual libraries:"
32517 msgstr "Prohledávat knihovnu:"
32518
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
32520 #, c-format
32521 msgid "Industrial2of5"
32522 msgstr ""
32523
32524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32525 #, c-format
32526 msgid "Info"
32527 msgstr "Info"
32528
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32530 #, c-format
32531 msgid "Info:"
32532 msgstr "Info:"
32533
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
32535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
32538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
32540 #, c-format
32541 msgid "Information"
32542 msgstr "Informace"
32543
32544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
32546 #, c-format
32547 msgid "Inherit"
32548 msgstr ""
32549
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
32553 #, c-format
32554 msgid "Inherit from settings"
32555 msgstr "Zdědit z nastavení"
32556
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
32560 #, c-format
32561 msgid "Inherit from system preferences"
32562 msgstr "Zděděno z nastavení systému"
32563
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
32565 #, c-format
32566 msgid "Inherited"
32567 msgstr ""
32568
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
32570 #, c-format
32571 msgid "Initial float"
32572 msgstr "Počáteční částka"
32573
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
32575 #, c-format
32576 msgid "Initial float: "
32577 msgstr "Počáteční částka: "
32578
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
32581 #, c-format
32582 msgid "Initials"
32583 msgstr "Iniciály"
32584
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
32586 #, c-format
32587 msgid "Initials:"
32588 msgstr "Iniciály:"
32589
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
32592 #, c-format
32593 msgid "Initials: "
32594 msgstr "Iniciály: "
32595
32596 #. SCRIPT
32597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32598 msgid "Inline"
32599 msgstr "Řádkové zobrazení (inline)"
32600
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
32602 #, c-format
32603 msgid "Inner counter"
32604 msgstr "Zvětšit o"
32605
32606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
32607 #, c-format
32608 msgid "Inner counter "
32609 msgstr "Zvětšit o "
32610
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
32612 #, c-format
32613 msgid "Inner counter:"
32614 msgstr "Zvětšit o:"
32615
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
32617 #, c-format
32618 msgid "Inner counter: "
32619 msgstr "Zvětšit o: "
32620
32621 #. SCRIPT
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32623 msgid "Insert"
32624 msgstr "Vložit"
32625
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:537
32627 #, c-format
32628 msgid "Insert "
32629 msgstr "Vložit "
32630
32631 #. SCRIPT
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32633 msgid "Insert authorized value parameter"
32634 msgstr "Vložit parametr autorizované hodnoty"
32635
32636 #. SCRIPT
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32638 #, fuzzy
32639 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
32640 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
32641
32642 #. SCRIPT
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32644 #, fuzzy
32645 msgid "Insert cash register parameter"
32646 msgstr "Vložení parametru data"
32647
32648 #. SCRIPT
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32650 #, fuzzy
32651 msgid "Insert classification source parameter"
32652 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
32653
32654 #. SCRIPT
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32656 msgid "Insert column after"
32657 msgstr "Vložit sloupec za"
32658
32659 #. SCRIPT
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32661 msgid "Insert column before"
32662 msgstr "Vložit sloupec před"
32663
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
32665 #, c-format
32666 msgid "Insert copyright symbol (©)"
32667 msgstr "Vložit znak pro copyright (©)"
32668
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32670 #, c-format
32671 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32672 msgstr "Vložit znak pro copyright (℗) (zvukové záznamy)"
32673
32674 #. SCRIPT
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32676 #, fuzzy
32677 msgid "Insert credit type parameter"
32678 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32679
32680 #. SCRIPT
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32682 msgid "Insert date parameter"
32683 msgstr "Vložení parametru data"
32684
32685 #. SCRIPT
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32687 msgid "Insert date\\/time"
32688 msgstr "Vložit datum\\/čas"
32689
32690 #. SCRIPT
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32692 #, fuzzy
32693 msgid "Insert debit type parameter"
32694 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32695
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32697 #, c-format
32698 msgid "Insert delimiter (‡)"
32699 msgstr "Vložit oddělovač (‡)"
32700
32701 #. SCRIPT
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32703 msgid "Insert image"
32704 msgstr "Vložit obrázek"
32705
32706 #. SCRIPT
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32708 msgid "Insert item types parameter"
32709 msgstr "Vložení parametru typy položek"
32710
32711 #. SCRIPT
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32713 msgid "Insert libraries parameter"
32714 msgstr "Vložit parametr knihovny"
32715
32716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32717 #, c-format
32718 msgid "Insert line break"
32719 msgstr "Vložit konec řádku"
32720
32721 #. SCRIPT
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32723 msgid "Insert link"
32724 msgstr "Vložit odkaz"
32725
32726 #. SCRIPT
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32728 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32729 msgstr "Vložit odkaz (je-li aktivován zásuvný modul link)"
32730
32731 #. SCRIPT
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32733 #, fuzzy
32734 msgid "Insert list parameter"
32735 msgstr "Vložit parametr"
32736
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
32738 #, c-format
32739 msgid "Insert parameter"
32740 msgstr "Vložit parametr"
32741
32742 #. SCRIPT
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32744 msgid "Insert patron category parameter"
32745 msgstr "Vložit parametr kategorie čtenáře"
32746
32747 #. SCRIPT
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32749 msgid "Insert row after"
32750 msgstr "Vložit řádek za"
32751
32752 #. SCRIPT
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32754 msgid "Insert row before"
32755 msgstr "Vložit řádek před"
32756
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
32758 #, fuzzy, c-format
32759 msgid "Insert runtime parameter "
32760 msgstr "Vložení parametru data"
32761
32762 #. SCRIPT
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32764 msgid "Insert table"
32765 msgstr "Vložit tabulku"
32766
32767 #. SCRIPT
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32769 msgid "Insert template"
32770 msgstr "Vložit šablonu"
32771
32772 #. SCRIPT
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32774 msgid "Insert template..."
32775 msgstr "Vložit šablonu..."
32776
32777 #. SCRIPT
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32779 msgid "Insert text parameter"
32780 msgstr "Vložení textového parametru"
32781
32782 #. SCRIPT
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32784 msgid "Insert video"
32785 msgstr "Vložit video"
32786
32787 #. SCRIPT
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32789 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32790 msgstr "Vložit\\/Upravit ukázku kódu"
32791
32792 #. SCRIPT
32793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32794 #, fuzzy
32795 msgid "Insert\\/edit iframe"
32796 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
32797
32798 #. SCRIPT
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32800 msgid "Insert\\/edit image"
32801 msgstr "Vložit\\/upravit obrázek"
32802
32803 #. SCRIPT
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32805 msgid "Insert\\/edit link"
32806 msgstr "Vložit\\/upravit odkaz"
32807
32808 #. SCRIPT
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32810 msgid "Insert\\/edit media"
32811 msgstr "Vložit\\/upravit média"
32812
32813 #. SCRIPT
32814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32815 msgid "Insert\\/edit video"
32816 msgstr "Vložit\\/upravit video"
32817
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
32819 #, c-format
32820 msgid "Install"
32821 msgstr "Intalace"
32822
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
32824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
32833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
32836 #, fuzzy, c-format
32837 msgid "Install basic configuration settings"
32838 msgstr "proveďte základní nastavení"
32839
32840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
32841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
32845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
32846 #, c-format
32847 msgid "Installation"
32848 msgstr "Návody na instalaci"
32849
32850 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
32852 #, c-format
32853 msgid "Installed version: %s "
32854 msgstr "Instalovaná verze: %s "
32855
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
32857 #, c-format
32858 msgid "Instructions"
32859 msgstr "Návod"
32860
32861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
32862 #, c-format
32863 msgid "Instructor search:"
32864 msgstr "Hledání vyučujících:"
32865
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
32868 #, c-format
32869 msgid "Instructors"
32870 msgstr "Vyučující"
32871
32872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
32873 #, c-format
32874 msgid "Instructors:"
32875 msgstr "Vyučující:"
32876
32877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
32878 #, c-format
32879 msgid "Insufficient permission to see this job."
32880 msgstr "Nedostatečné povolení k zobrazení tohoto úkolu."
32881
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
32883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
32884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
32885 #, c-format
32886 msgid "Insufficient privileges."
32887 msgstr "Nedostatečné oprávnění."
32888
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
32891 #, c-format
32892 msgid "Integer"
32893 msgstr "Celé číslo"
32894
32895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
32896 #, c-format
32897 msgid "Interface"
32898 msgstr "Rozhraní"
32899
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
32901 #, c-format
32902 msgid "Interface:"
32903 msgstr "Rozhraní:"
32904
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
32906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
32907 #, fuzzy, c-format
32908 msgid "Interlibrary loan ready"
32909 msgstr "Požadavek na MVS"
32910
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
32913 #, c-format
32914 msgid "Interlibrary loan request details"
32915 msgstr "Podrobné informace k požadavku na meziknihovní výpůjčku"
32916
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
32919 #, fuzzy, c-format
32920 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32921 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
32924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
32926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
32928 #, c-format
32929 msgid "Interlibrary loans"
32930 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
32931
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
32933 #, fuzzy, c-format
32934 msgid "Interlibrary loans "
32935 msgstr "Meziknihovní výpůjčky"
32936
32937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
32938 #, c-format
32939 msgid "Interlibrary loans tables"
32940 msgstr "Tabulky meziknihovních výpůjček"
32941
32942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
32944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
32947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
32948 #, c-format
32949 msgid "Internal note"
32950 msgstr "Interní poznámka"
32951
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
32953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
32954 #, c-format
32955 msgid "Internal note:"
32956 msgstr "Interní poznámka:"
32957
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
32959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
32962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
32964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32967 #, c-format
32968 msgid "Internal note: "
32969 msgstr "Interní poznámka: "
32970
32971 #. SCRIPT
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32973 msgid "Internal search error"
32974 msgstr "Interní chyba při vyhledávání"
32975
32976 #. A
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32979 msgid "Internationalization and localization"
32980 msgstr "Nastavení jazyků a jazykových zvyklostí"
32981
32982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
32983 #, c-format
32984 msgid "Into an application"
32985 msgstr "Do aplikace"
32986
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
32988 #, c-format
32989 msgid "Into an application "
32990 msgstr "Do aplikace "
32991
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
32999 #, c-format
33000 msgid "Into an application:"
33001 msgstr "Do aplikace:"
33002
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
33006 #, c-format
33007 msgid "Into an application: "
33008 msgstr "Do aplikace: "
33009
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
33012 #, c-format
33013 msgid "Intranet"
33014 msgstr "Intranet"
33015
33016 #. %1$s:  matches.0 | html 
33017 #. %2$s:  borrowernumber | html 
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
33019 #, fuzzy, c-format
33020 msgid "Invalid %s email address found %s"
33021 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
33022
33023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
33024 #, fuzzy, c-format
33025 msgid "Invalid PIN code"
33026 msgstr "Chybné čárové kódy"
33027
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33029 #, c-format
33030 msgid "Invalid authority type"
33031 msgstr "Neplatný typ autorit"
33032
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
33035 #, c-format
33036 msgid "Invalid barcodes"
33037 msgstr "Chybné čárové kódy"
33038
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
33040 #, fuzzy, c-format
33041 msgid "Invalid biblionumbers"
33042 msgstr "s číslem záznamu (biblionumber)"
33043
33044 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
33046 #, fuzzy, c-format
33047 msgid "Invalid borrowernumber %s"
33048 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
33049
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
33051 #, c-format
33052 msgid "Invalid collection id"
33053 msgstr "Chybný identifikátor souboru"
33054
33055 #. %1$s:  m.tag | html 
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
33057 #, c-format
33058 msgid ""
33059 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
33060 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
33061 msgstr ""
33062
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
33065 #, c-format
33066 msgid "Invalid course!"
33067 msgstr "Neplatný kurz!"
33068
33069 #. SCRIPT
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33071 msgid "Invalid indicators"
33072 msgstr "Chybné indikátory"
33073
33074 #. SCRIPT
33075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
33076 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
33077 msgstr "Nesprávná hodnota, Zadejte něco jako 245,a"
33078
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
33080 #, c-format
33081 msgid "Invalid number of copies"
33082 msgstr "Chybný počet kopií"
33083
33084 #. SCRIPT
33085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33086 msgid "Invalid record"
33087 msgstr "Chybný záznam"
33088
33089 #. %1$s:  m.tag | html 
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
33091 #, fuzzy, c-format
33092 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
33093 msgstr "Regulární výraz: "
33094
33095 #. SCRIPT
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33097 msgid "Invalid tag number"
33098 msgstr "Chybné číslo pole"
33099
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
33101 #, fuzzy, c-format
33102 msgid "Invalid two-factor code"
33103 msgstr "Chybné čárové kódy"
33104
33105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
33107 #, c-format
33108 msgid "Invalid username or password"
33109 msgstr "Neplatné přihlašovací jméno nebo heslo"
33110
33111 #. %1$s:  e | html 
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
33113 #, c-format
33114 msgid "Invalid value for %s"
33115 msgstr "Neplatná hodnota pro %s"
33116
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
33121 #, c-format
33122 msgid "Inventory"
33123 msgstr "Revize"
33124
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
33126 #, c-format
33127 msgid "Inventory "
33128 msgstr "Revize "
33129
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
33131 #, c-format
33132 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33133 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
33134
33135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
33140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
33141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
33143 #, c-format
33144 msgid "Inventory number"
33145 msgstr "Přírůstkové číslo"
33146
33147 #. SCRIPT
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33149 msgid "Invert"
33150 msgstr "Převrátit"
33151
33152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
33156 #, c-format
33157 msgid "Invoice"
33158 msgstr "Doklad "
33159
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33161 #, c-format
33162 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33163 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
33164
33165 #. A
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
33169 msgid "Invoice detail page"
33170 msgstr "Detail faktury"
33171
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
33173 #, c-format
33174 msgid "Invoice details"
33175 msgstr "Podrobnosti dokladu"
33176
33177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
33178 #, c-format
33179 msgid "Invoice has been modified"
33180 msgstr "Doklad byl změněn"
33181
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
33183 #, fuzzy, c-format
33184 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
33185 msgstr "Doklad je uzavřený, již není možné přijímat další objednávky. "
33186
33187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
33188 #, c-format
33189 msgid "Invoice item price includes tax: "
33190 msgstr "Cena za jednotku je včetně DPH: "
33191
33192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
33193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
33197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
33199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
33200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
33201 #, c-format
33202 msgid "Invoice number"
33203 msgstr "Číslo faktury"
33204
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
33206 #, c-format
33207 msgid "Invoice number reverse"
33208 msgstr "Číslo dokladu sestupně"
33209
33210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
33211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
33212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
33214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
33216 #, c-format
33217 msgid "Invoice number:"
33218 msgstr "Číslo dokladu:"
33219
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
33221 #, fuzzy, c-format
33222 msgid "Invoice number: "
33223 msgstr "Číslo dokladu:"
33224
33225 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
33227 #, c-format
33228 msgid "Invoice number: %s"
33229 msgstr "Číslo faktury: %s"
33230
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
33233 #, c-format
33234 msgid "Invoice prices are: "
33235 msgstr "Ceny na dokladu jsou: "
33236
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33238 #, c-format
33239 msgid "Invoice prices:"
33240 msgstr "Ceny na dokladu:"
33241
33242 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
33244 #, c-format
33245 msgid "Invoice: %s"
33246 msgstr "Doklad: %s"
33247
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
33252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
33255 #, c-format
33256 msgid "Invoices"
33257 msgstr "Doklady"
33258
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
33260 #, c-format
33261 msgid "Invoices "
33262 msgstr "Faktury "
33263
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33265 #, c-format
33266 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33267 msgstr "Faktury &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
33268
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
33270 #, c-format
33271 msgid "Invoices enabled: "
33272 msgstr "Doklady povoleny: "
33273
33274 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
33276 #, fuzzy, c-format
33277 msgid "Invoicing %s "
33278 msgstr "Doklad: %s"
33279
33280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
33281 #, fuzzy, c-format
33282 msgid "Invoicing, "
33283 msgstr "EDI Fakturace"
33284
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
33286 #, c-format
33287 msgid "Irma Birchall"
33288 msgstr "Irma Birchall"
33289
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
33291 #, c-format
33292 msgid "Irregularity:"
33293 msgstr "Nepravidelnost:"
33294
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
33297 #, c-format
33298 msgid "Is a URL:"
33299 msgstr "Je URL:"
33300
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
33302 #, c-format
33303 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
33304 msgstr ""
33305
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
33307 #, c-format
33308 msgid "Is hidden by default"
33309 msgstr "Skryto ve výchozím nastavení"
33310
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
33312 #, fuzzy, c-format
33313 msgid "Is local hold group"
33314 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
33315
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
33317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
33318 #, fuzzy, c-format
33319 msgid "Is local hold group "
33320 msgstr "%s Z místní skupiny rezervací "
33321
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
33323 #, fuzzy, c-format
33324 msgid "Is new"
33325 msgstr "Přidat nové"
33326
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
33328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
33329 #, c-format
33330 msgid "Is this a duplicate of "
33331 msgstr "Je toto duplikátem "
33332
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
33337 #, c-format
33338 msgid "Issue"
33339 msgstr "Vydání"
33340
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
33342 #, c-format
33343 msgid "Issue "
33344 msgstr "Vydání "
33345
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
33347 #, c-format
33348 msgid "Issue #"
33349 msgstr "Číslo #"
33350
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
33353 #, c-format
33354 msgid "Issue history"
33355 msgstr "Přehled fondu"
33356
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
33359 #, c-format
33360 msgid "Issue number"
33361 msgstr "Číslo vydání"
33362
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
33365 #, fuzzy, c-format
33366 msgid "Issue payout"
33367 msgstr "Vydání "
33368
33369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
33372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
33373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
33375 #, fuzzy, c-format
33376 msgid "Issue refund"
33377 msgstr "Vydání "
33378
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
33380 #, fuzzy, c-format
33381 msgid "Issue refund from "
33382 msgstr "Jednotka přijata od %s"
33383
33384 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
33386 #, c-format
33387 msgid "Issue requested item to %s"
33388 msgstr "Vypůjčit požadovanou jednotku čtenáři %s"
33389
33390 #. SCRIPT
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33392 msgid "Issue {0} of {1}"
33393 msgstr ""
33394
33395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
33396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
33400 #, c-format
33401 msgid "Issue:"
33402 msgstr "Vydání:"
33403
33404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
33405 #, c-format
33406 msgid "Issue: "
33407 msgstr "Vydání: "
33408
33409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
33410 #, c-format
33411 msgid "Issues"
33412 msgstr "Vydání"
33413
33414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
33415 #, c-format
33416 msgid "Issues per unit"
33417 msgstr "Počet čísel na časovou jednotku"
33418
33419 #. SCRIPT
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
33421 msgid "Issues per unit is required"
33422 msgstr "Je nutné zadat počet čísel za časovou jednotku"
33423
33424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
33425 #, c-format
33426 msgid "Issues per unit: "
33427 msgstr "Počet čísel za časovou jednotku: "
33428
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
33430 #, c-format
33431 msgid "Issuing library"
33432 msgstr "Půjčující knihovna"
33433
33434 #. For the first occurrence,
33435 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
33438 #, fuzzy, c-format
33439 msgid "Issuing library = %s"
33440 msgstr "Půjčující knihovna"
33441
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
33443 #, c-format
33444 msgid "Issuing rules"
33445 msgstr "Pravidla půjčování"
33446
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
33448 #, fuzzy, c-format
33449 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
33450 msgstr "Je to duplikát, upravte existující záznam."
33451
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
33453 #, c-format
33454 msgid ""
33455 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
33456 msgstr "Zkontrolujte rezervace a případně odstraňte duplicity."
33457
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
33459 #, fuzzy, c-format
33460 msgid "Italian"
33461 msgstr "Kurzíva"
33462
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
33464 #, c-format
33465 msgid ""
33466 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
33467 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
33468 msgstr ""
33469 "Italiano (Italština) pro verzi 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo "
33470 "Pozzan; pro verzi 3.4 a pozdější: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
33471 "Bizzarri"
33472
33473 #. SCRIPT
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33475 msgid "Italic"
33476 msgstr "Kurzíva"
33477
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
33480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
33486 #, c-format
33487 msgid "Item"
33488 msgstr "Jednotka"
33489
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
33492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
33496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
33498 #, c-format
33499 msgid "Item "
33500 msgstr "Jednotka "
33501
33502 #. For the first occurrence,
33503 #. %1$s:  loopro.object | html 
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
33506 #, c-format
33507 msgid "Item %s"
33508 msgstr "Jednotka %s"
33509
33510 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
33511 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
33512 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
33514 #, fuzzy, c-format
33515 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
33516 msgstr "Jednotka je nyní na cestě do %s"
33517
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:264
33519 #, c-format
33520 msgid "Item URI"
33521 msgstr "URI jednotky"
33522
33523 #. INPUT type=text name=barcode
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
33525 msgid "Item barcode"
33526 msgstr "Čárový kód jednotky"
33527
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
33530 #, c-format
33531 msgid "Item barcode:"
33532 msgstr "Vložte čárový kód:"
33533
33534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
33536 #, c-format
33537 msgid "Item barcodes:"
33538 msgstr "Čárové kódy jednotky:"
33539
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
33542 #, c-format
33543 msgid "Item call number"
33544 msgstr "Signatura jednotky"
33545
33546 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
33548 #, fuzzy, c-format
33549 msgid "Item call number &gt;= %s"
33550 msgstr "Signatura jednotky"
33551
33552 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
33554 #, fuzzy, c-format
33555 msgid "Item call number &lt; %s"
33556 msgstr "Signatura jednotky"
33557
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
33559 #, fuzzy, c-format
33560 msgid "Item call number between: "
33561 msgstr "Signatura jednotky mezi: "
33562
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
33564 #, c-format
33565 msgid "Item callnumber:"
33566 msgstr "Signatura jednotky:"
33567
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
33569 #, c-format
33570 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
33571 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
33572
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
33575 #, fuzzy, c-format
33576 msgid "Item check-in"
33577 msgstr "Výpůjčka byla vrácena"
33578
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
33581 #, c-format
33582 msgid "Item checked out"
33583 msgstr "Jednotka vypůjčena"
33584
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
33586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
33587 #, fuzzy, c-format
33588 msgid "Item checkout"
33589 msgstr "Jednotka vypůjčena"
33590
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33592 #, fuzzy, c-format
33593 msgid "Item checkout and renewal"
33594 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33595
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
33599 #, c-format
33600 msgid "Item circulation alerts"
33601 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
33602
33603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
33604 #, fuzzy, c-format
33605 msgid "Item circulation alerts "
33606 msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
33607
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33609 #, fuzzy, c-format
33610 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33611 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
33612
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
33616 #, c-format
33617 msgid "Item count"
33618 msgstr "Počet jednotek"
33619
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
33622 #, c-format
33623 msgid "Item damaged"
33624 msgstr "Poškozeno"
33625
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
33627 #, c-format
33628 msgid "Item details"
33629 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
33630
33631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
33632 #, c-format
33633 msgid "Item details "
33634 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
33635
33636 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
33638 #, fuzzy, c-format
33639 msgid "Item details for %s"
33640 msgstr "Podrobnosti o jednotce "
33641
33642 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33644 #, c-format
33645 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33646 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
33647
33648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
33649 #, c-format
33650 msgid "Item does not belong to your library"
33651 msgstr "Jednotka nepatří do vaší knihovny"
33652
33653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
33655 #, fuzzy, c-format
33656 msgid "Item due"
33657 msgstr "Jednotka "
33658
33659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1138
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
33661 #, c-format
33662 msgid "Item floats"
33663 msgstr "Plovoucí jednotka"
33664
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
33666 #, c-format
33667 msgid "Item has a waiting hold"
33668 msgstr "Na jednotku je vytvořena čekající rezervace"
33669
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
33671 #, fuzzy, c-format
33672 msgid "Item has an outstanding fine"
33673 msgstr "Čtenář má neuhrazené platby"
33674
33675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
33676 #, c-format
33677 msgid "Item has been claimed as returned."
33678 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
33679
33680 #. SCRIPT
33681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33682 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
33683 msgstr ""
33684 "Jednotka je označena jako ztracená (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33685
33686 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
33688 #, fuzzy, c-format
33689 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
33690 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33691
33692 #. %1$s:  name | html 
33693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
33694 #, fuzzy, c-format
33695 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
33696 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33697
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
33700 #, c-format
33701 msgid "Item has been withdrawn"
33702 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu"
33703
33704 #. SCRIPT
33705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33706 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
33707 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33708
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
33710 #, c-format
33711 msgid "Item has been withdrawn."
33712 msgstr "Jednotka byla odepsána."
33713
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
33715 #, c-format
33716 msgid "Item has linked analytics"
33717 msgstr "K jednotce je připojený analytický popis"
33718
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
33720 #, c-format
33721 msgid "Item holding library:"
33722 msgstr "Knihovna vlastnící jednotku:"
33723
33724 #. TH
33725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
33726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
33727 msgid "Item holds / Total holds"
33728 msgstr "Rezervací jednotek / Rezervací celkem"
33729
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
33731 #, c-format
33732 msgid "Item home library:"
33733 msgstr "Domovská knihovna jednotky:"
33734
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
33736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
33737 #, c-format
33738 msgid "Item information"
33739 msgstr "Informace o jednotce"
33740
33741 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
33742 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
33743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
33744 #, c-format
33745 msgid "Item information %s %s "
33746 msgstr "Informace o jednotce %s %s "
33747
33748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:239
33749 #, c-format
33750 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
33751 msgstr ""
33752
33753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
33754 #, c-format
33755 msgid "Item is already at destination library."
33756 msgstr "Jednotka již je v cílové knihovně."
33757
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:60
33759 #, fuzzy, c-format
33760 msgid "Item is already in a different rotating collection"
33761 msgstr "Tato jednotka je součástí výměnného souboru."
33762
33763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:62
33764 #, fuzzy, c-format
33765 msgid "Item is already in this collection"
33766 msgstr "Putovní fond již obsahuje tyto jednotky:"
33767
33768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
33769 #, fuzzy, c-format
33770 msgid "Item is an onsite checkout"
33771 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
33772
33773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
33774 #, c-format
33775 msgid "Item is checked out"
33776 msgstr "Jednotka je vypůjčená"
33777
33778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
33779 #, c-format
33780 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
33781 msgstr "Jednotka je ztracená a proto nemůže být vrácena."
33782
33783 #. %1$s:  branchname | html 
33784 #. %2$s:  name | html 
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
33786 #, fuzzy, c-format
33787 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
33788 msgstr "). %s %s Jednotka je označena jako čekající v %s na %s ("
33789
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
33791 #, fuzzy, c-format
33792 msgid "Item is normally not for loan"
33793 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
33794
33795 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33796 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33797 #. %3$s:  END 
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
33799 #, c-format
33800 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
33801 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
33802
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
33804 #, fuzzy, c-format
33805 msgid "Item is not allowed renewal"
33806 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33807
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
33809 #, c-format
33810 msgid "Item is not allowed renewal."
33811 msgstr "Tuto jednotku není možné prodloužit."
33812
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33814 #, fuzzy, c-format
33815 msgid "Item is not checked out"
33816 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
33817
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
33819 #, fuzzy, c-format
33820 msgid "Item is not in this collection"
33821 msgstr "V tomto souboru nejsou zatím žádné jednotky."
33822
33823 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
33825 #, c-format
33826 msgid "Item is now in transit to %s"
33827 msgstr "Jednotka je nyní na cestě do %s"
33828
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
33830 #, c-format
33831 msgid "Item is restricted"
33832 msgstr "Jednotka je nedostupná"
33833
33834 #. SCRIPT
33835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33836 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33837 msgstr ""
33838 "Půjčování této jednotky je zakázáno (transakce byla ale přesto zaznamenána)"
33839
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
33841 #, c-format
33842 msgid "Item is restricted."
33843 msgstr "Jednotku lze půjčit s omezením."
33844
33845 #. %1$s:  END 
33846 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
33848 #, c-format
33849 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33850 msgstr "Rezervace na jednotky z on-line katalogu %s %s "
33851
33852 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
33854 #, c-format
33855 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33856 msgstr "V on-line katalogu nejsou povoleny rezervace na jednotku %s "
33857
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
33859 #, c-format
33860 msgid "Item location filters"
33861 msgstr "Filtry umístění jednotek"
33862
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
33864 #, fuzzy, c-format
33865 msgid "Item may be shelved out of order"
33866 msgstr "%s Umístění jednotky na regále je chybné"
33867
33868 #. SCRIPT
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
33870 msgid "Item not checked out."
33871 msgstr "Jednotka není vypůjčená."
33872
33873 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33874 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33875 #. %3$s:  END 
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
33877 #, c-format
33878 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33879 msgstr "Jednotka není určena k půjčování %s(%s)%s."
33880
33881 #. For the first occurrence,
33882 #. SCRIPT
33883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
33884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33885 #, c-format
33886 msgid "Item not found."
33887 msgstr "Jednotka nenalezena."
33888
33889 #. SCRIPT
33890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33891 msgid ""
33892 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
33893 "anyway)"
33894 msgstr ""
33895 "Jednotka není v offline databázi vedena jako vypůjčená (transakce byla ale "
33896 "přesto zaznamenána)"
33897
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
33899 #, c-format
33900 msgid "Item number file: "
33901 msgstr "Soubor čísel jednotek: "
33902
33903 # kontext
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
33905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
33906 #, c-format
33907 msgid "Item only"
33908 msgstr "Pouze jednotka"
33909
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
33911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
33912 #, c-format
33913 msgid "Item processing:"
33914 msgstr "Zpracování jednotky:"
33915
33916 #. %1$s:  patron_link| $raw 
33917 #. %2$s:  item.recall.created_date | $KohaDates 
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:522
33919 #, fuzzy, c-format
33920 msgid "Item recalled by %s on %s"
33921 msgstr "Jednotka přijata od %s"
33922
33923 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
33925 #, c-format
33926 msgid "Item received from %s"
33927 msgstr "Jednotka přijata od %s"
33928
33929 #. %1$s:  item.item_id | html 
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
33931 #, c-format
33932 msgid "Item record %s"
33933 msgstr "Jednotkový záznam %s"
33934
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
33936 #, c-format
33937 msgid "Item records"
33938 msgstr "Záznamy jednotek"
33939
33940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
33941 #, c-format
33942 msgid "Item records were last synced on: "
33943 msgstr "Záznamy o jednotkách byly naposledy synchronizovány: "
33944
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
33946 #, c-format
33947 msgid "Item renewed:"
33948 msgstr "Jednotka prodloužena:"
33949
33950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1188
33952 #, c-format
33953 msgid "Item returns home"
33954 msgstr "Jednotka se vrací domů"
33955
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1136
33957 #, c-format
33958 msgid "Item returns to issuing branch"
33959 msgstr "Jednotka se vrací do knihovny kde byla vypůjčena"
33960
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
33962 #, c-format
33963 msgid "Item returns to issuing library"
33964 msgstr "Jednotka se vrací do pobočky"
33965
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
33968 #, c-format
33969 msgid "Item search"
33970 msgstr "Hledání jednotek"
33971
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
33973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
33974 #, c-format
33975 msgid "Item search "
33976 msgstr "Hledání jednotek "
33977
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33979 #, fuzzy, c-format
33980 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33981 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
33982
33983 #. %1$s:  field.label | html 
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
33985 #, c-format
33986 msgid "Item search field: %s"
33987 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek: %s"
33988
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
33990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
33994 #, c-format
33995 msgid "Item search fields"
33996 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
33997
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
34000 #, fuzzy, c-format
34001 msgid "Item search fields "
34002 msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
34003
34004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34006 #, fuzzy, c-format
34007 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34008 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
34009
34010 #. SCRIPT
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34012 msgid "Item search results"
34013 msgstr "Výsledky hledání jednotek"
34014
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
34016 #, c-format
34017 msgid "Item shelving location updated. "
34018 msgstr "Místo umístění jednotky aktualizováno. "
34019
34020 #. A
34021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34022 msgid "Item sorting"
34023 msgstr "Řazení"
34024
34025 #. SPAN
34026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
34027 msgid ""
34028 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
34029 "item statuses"
34030 msgstr ""
34031 "Status jednotky může být nepřesný. Spolehlivý status zjistíte v detailu "
34032 "záznamu"
34033
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
34035 #, c-format
34036 msgid "Item tag"
34037 msgstr "Tag jednotky"
34038
34039 #. SCRIPT
34040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34041 msgid "Item tags cannot currently be saved"
34042 msgstr "Pole s jednotkami není možné uložit"
34043
34044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
34045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
34046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
34047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
34050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
34052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
34055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
34060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
34061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
34062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
34065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
34067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
34072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
34073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
34074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
34078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
34079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
34083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
34084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
34085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
34086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:806
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
34095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
34096 #, c-format
34097 msgid "Item type"
34098 msgstr "Typ jednotky"
34099
34100 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34102 #, fuzzy, c-format
34103 msgid "Item type = %s"
34104 msgstr "Typ objektu "
34105
34106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
34107 #, c-format
34108 msgid "Item type already exists!"
34109 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
34110
34111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
34112 #, c-format
34113 msgid "Item type code: "
34114 msgstr "Kód typu jednotky: "
34115
34116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
34117 #, fuzzy, c-format
34118 msgid "Item type deleted successfully"
34119 msgstr "Importní dávka byla úspěšně odstraněna"
34120
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
34122 #, c-format
34123 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
34124 msgstr "Obrázky typů jednotek nejsou povoleny. Pro povolení, vypněte "
34125
34126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
34127 #, fuzzy, c-format
34128 msgid "Item type inserted successfully"
34129 msgstr "%s citáty úspěšně importovány"
34130
34131 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
34133 #, fuzzy, c-format
34134 msgid "Item type is %s"
34135 msgstr "Typy jednotek"
34136
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
34139 #, c-format
34140 msgid "Item type is normally not for loan."
34141 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
34142
34143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34144 #, c-format
34145 msgid "Item type not for loan."
34146 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
34147
34148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
34149 #, fuzzy, c-format
34150 msgid "Item type updated successfully"
34151 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
34152
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
34155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
34156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
34158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
34159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
34160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
34161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
34162 #, c-format
34163 msgid "Item type:"
34164 msgstr "Typ jednotky:"
34165
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
34173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
34177 #, c-format
34178 msgid "Item type: "
34179 msgstr "Typ jednotky: "
34180
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
34183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
34190 #, c-format
34191 msgid "Item types"
34192 msgstr "Typy jednotek"
34193
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
34195 #, c-format
34196 msgid "Item types "
34197 msgstr "Typy jednotek"
34198
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
34200 #, c-format
34201 msgid "Item types administration"
34202 msgstr "Nastavení typů jednotky"
34203
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
34205 #, fuzzy, c-format
34206 msgid "Item types administration "
34207 msgstr "Nastavení typů jednotky"
34208
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
34210 #, c-format
34211 msgid ""
34212 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
34213 "books, CDs, or DVDs."
34214 msgstr ""
34215 "Typy jednotek jsou používány k vytváření skupin jednotek. Typy jednotek "
34216 "mohou být například knihy, CD, audioknihy a DVD. "
34217
34218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
34219 #, fuzzy, c-format
34220 msgid "Item types: "
34221 msgstr "Typy jednotek"
34222
34223 #. For the first occurrence,
34224 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
34227 #, c-format
34228 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
34229 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři %s a byla automaticky vrácena."
34230
34231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
34232 #, c-format
34233 msgid "Item was lost, now found."
34234 msgstr "Jednotka byla ztracená, nyní nalezena."
34235
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
34237 #, fuzzy, c-format
34238 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
34239 msgstr "Jednotka je ztracená a proto nemůže být vrácena."
34240
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
34242 #, c-format
34243 msgid "Item was on loan to "
34244 msgstr "Jednotka byla půjčena čtenáři "
34245
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
34247 #, c-format
34248 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
34249 msgstr ""
34250
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
34252 #, c-format
34253 msgid "Item with barcode "
34254 msgstr "Jednotka s čárovým kódem "
34255
34256 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
34257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
34258 #, fuzzy, c-format
34259 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
34260 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
34261
34262 #. %1$s:  barcode | html 
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
34264 #, c-format
34265 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
34266 msgstr "Jednotka s čárovým kódem '%s' byla úspěšně přidána"
34267
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
34269 #, fuzzy, c-format
34270 msgid "Item withdrawn."
34271 msgstr "Jednotka byla stažena z oběhu"
34272
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
34274 #, c-format
34275 msgid "Item(s)"
34276 msgstr "Jednotky"
34277
34278 #. %1$s:  batch_id | html 
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
34280 #, c-format
34281 msgid "Item(s) not added to batch %s."
34282 msgstr "Do dávky č. %s nebyly vloženy žádné jednotky."
34283
34284 #. %1$s:  batch_id | html 
34285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
34286 #, c-format
34287 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
34288 msgstr "Jednotka(y) neodstraněná(y) z dávky %s."
34289
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
34291 #, fuzzy, c-format
34292 msgid "Item: "
34293 msgstr "Jednotky: "
34294
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
34296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
34297 #, c-format
34298 msgid "Itemnumbers not found"
34299 msgstr "Čísla jednotek nebyla nalezena"
34300
34301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
34307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
34308 #, c-format
34309 msgid "Items"
34310 msgstr "Jednotky"
34311
34312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
34313 #, fuzzy, c-format
34314 msgid "Items "
34315 msgstr "Jednotky: "
34316
34317 #. %1$s:  biblio.title | html 
34318 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34319 #. %3$s:  biblio.author | html 
34320 #. %4$s:  END 
34321 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
34323 #, fuzzy, c-format
34324 msgid ""
34325 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34326 msgstr "Obrázky &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34327
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
34329 #, c-format
34330 msgid "Items added"
34331 msgstr "Jednotka přidána"
34332
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
34334 #, c-format
34335 msgid "Items added to rota:"
34336 msgstr "Jednotky přidané do putovního fondu:"
34337
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
34339 #, c-format
34340 msgid "Items already on this rota:"
34341 msgstr "Putovní fond již obsahuje tyto jednotky:"
34342
34343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
34346 #, c-format
34347 msgid "Items available"
34348 msgstr "Dostupné jednotky"
34349
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
34351 #, c-format
34352 msgid "Items checked out"
34353 msgstr "Vypůjčené jednotky"
34354
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:37
34356 #, fuzzy, c-format
34357 msgid "Items editor"
34358 msgstr "Editor citátů"
34359
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
34361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34362 #, c-format
34363 msgid "Items expected"
34364 msgstr "Očekávané jednotky"
34365
34366 #. %1$s:  biblio.title | html 
34367 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34368 #. %3$s:  biblio.author | html 
34369 #. %4$s:  END 
34370 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
34372 #, c-format
34373 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
34374 msgstr "Jednotky pro %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
34375
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
34377 #, fuzzy, c-format
34378 msgid "Items for purchase"
34379 msgstr "Návrh na nákup"
34380
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
34382 #, c-format
34383 msgid "Items found on other rotas:"
34384 msgstr "Jiné putovní fondy obsahují tyto jednotky:"
34385
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
34387 #, c-format
34388 msgid "Items in "
34389 msgstr "Jednotky v souboru "
34390
34391 #. %1$s:  batch_id | html 
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
34393 #, c-format
34394 msgid "Items in batch number %s"
34395 msgstr "Jednotky v dávce číslo %s"
34396
34397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
34399 #, c-format
34400 msgid "Items list"
34401 msgstr "Seznam jednotek"
34402
34403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
34404 #, c-format
34405 msgid "Items lost"
34406 msgstr "Ztracené jednotky"
34407
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
34409 #, c-format
34410 msgid "Items needed"
34411 msgstr "Potřebný počet jednotek"
34412
34413 #. %1$s:  todaysdate | html 
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
34415 #, fuzzy, c-format
34416 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
34417 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
34418
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
34420 #, fuzzy, c-format
34421 msgid "Items removed"
34422 msgstr "Potřebný počet jednotek"
34423
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
34428 #, c-format
34429 msgid "Items with no checkouts"
34430 msgstr "Nepůjčované jednotky"
34431
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
34433 #, fuzzy, c-format
34434 msgid "Items with no checkouts "
34435 msgstr "Nepůjčované jednotky"
34436
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34438 #, fuzzy, c-format
34439 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
34440 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
34441
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
34443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
34444 #, c-format
34445 msgid "Items:"
34446 msgstr "Jednotky:"
34447
34448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
34449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
34450 #, c-format
34451 msgid "Items: "
34452 msgstr "Jednotky: "
34453
34454 #. For the first occurrence,
34455 #. SCRIPT
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
34458 #, c-format
34459 msgid "Itemtype"
34460 msgstr "Typ jednotky"
34461
34462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
34463 #, fuzzy, c-format
34464 msgid "Itemtype:"
34465 msgstr "Typ jednotky:"
34466
34467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
34468 #, c-format
34469 msgid "Itype"
34470 msgstr "Typ jednotky"
34471
34472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
34473 #, c-format
34474 msgid "JSON URL"
34475 msgstr "JSON URL"
34476
34477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
34479 #, c-format
34480 msgid "JSZip"
34481 msgstr "JSZip"
34482
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
34484 #, c-format
34485 msgid "January"
34486 msgstr "Leden"
34487
34488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
34489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
34490 #, c-format
34491 msgid "JavaScript Cookie"
34492 msgstr "JavaScript Cookie"
34493
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
34495 #, c-format
34496 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
34497 msgstr "JavaScriptová knihovna od Vladimira Agafonkinise, licencovaná jako "
34498
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
34500 #, c-format
34501 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
34502 msgstr "JavaScriptová knihovna je licencována pod dvěma "
34503
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
34506 #, c-format
34507 msgid "Javascript Diff Algorithm"
34508 msgstr "Javaskriptová implementace algoritmu výpočtu rozdílů"
34509
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
34511 #, c-format
34512 msgid "Jenkins maintainer:"
34513 msgstr "Údržba Jenkins:"
34514
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
34516 #, c-format
34517 msgid "Jenkins maintainers:"
34518 msgstr "Údržba Jenkins:"
34519
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
34521 #, c-format
34522 msgid "Jo Ransom"
34523 msgstr "Jo Ransom"
34524
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
34526 #, c-format
34527 msgid "Job ID"
34528 msgstr ""
34529
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Job ID: "
34533 msgstr "ID Profilu: "
34534
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
34539 #, c-format
34540 msgid "Job progress: "
34541 msgstr "Postup činnosti: "
34542
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
34544 #, c-format
34545 msgid "Jobs already entered"
34546 msgstr "Naplánované úlohy"
34547
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
34549 #, c-format
34550 msgid "July"
34551 msgstr "Červenec"
34552
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:8
34554 #, c-format
34555 msgid "Jump to:"
34556 msgstr ""
34557
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
34559 #, c-format
34560 msgid "June"
34561 msgstr "Červen"
34562
34563 #. SCRIPT
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34565 msgid "Justify"
34566 msgstr "Zarovnat do bloku"
34567
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
34569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
34570 #, c-format
34571 msgid "Juvenile"
34572 msgstr "Děti a mládež do 15 let"
34573
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
34575 #, c-format
34576 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
34577 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalsko"
34578
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
34580 #, c-format
34581 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
34582 msgstr "Katipo Communications, Nový Zéland"
34583
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
34585 #, c-format
34586 msgid "Kazik Pietruszewski"
34587 msgstr "Kazik Pietruszewski"
34588
34589 #. %1$s:  budget_period_description | html 
34590 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
34592 #, c-format
34593 msgid "Keep current (%s - %s)"
34594 msgstr "Zachovat stávající (%s - %s)"
34595
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
34597 #, fuzzy, c-format
34598 msgid "Keep existing manager"
34599 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
34600
34601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
34602 #, c-format
34603 msgid "Keep for pseudonymization: "
34604 msgstr ""
34605
34606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
34608 #, c-format
34609 msgid "Keep issue number"
34610 msgstr "Zachovat číslování"
34611
34612 #. SCRIPT
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34614 msgid "Keep this ID and remove all others"
34615 msgstr ""
34616
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
34618 #, c-format
34619 msgid "Key"
34620 msgstr "Legenda"
34621
34622 #. %1$s:  key_id | html 
34623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
34624 #, fuzzy, c-format
34625 msgid "Key: %s"
34626 msgstr "Dewey: %s "
34627
34628 #. SCRIPT
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34630 #, fuzzy
34631 msgid "Keyboard Navigation"
34632 msgstr "Rozložení klávesnice "
34633
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
34635 #, c-format
34636 msgid "Keyboard layout "
34637 msgstr "Rozložení klávesnice "
34638
34639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
34641 #, c-format
34642 msgid "Keyboard shortcuts"
34643 msgstr "Klávesové zkratky"
34644
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
34646 #, c-format
34647 msgid "Keyboard shortcuts "
34648 msgstr "Klávesové zkratky "
34649
34650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
34654 #, c-format
34655 msgid "Keyword"
34656 msgstr "Klíčové slovo"
34657
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
34662 #, c-format
34663 msgid "Keyword (any): "
34664 msgstr "Klíčové slovo: "
34665
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1431
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
34670 #, c-format
34671 msgid "Keyword:"
34672 msgstr "Klíčové slovo:"
34673
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
34675 #, c-format
34676 msgid "Keyword: "
34677 msgstr "Klíčové slovo: "
34678
34679 #. SCRIPT
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34681 msgid "Keywords"
34682 msgstr "Klíčová slova"
34683
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
34685 #, c-format
34686 msgid "Keywords:"
34687 msgstr "Klíčová slova:"
34688
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
34690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
34691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
34695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
34696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
34697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
34701 #, c-format
34702 msgid "Koha"
34703 msgstr "Koha"
34704
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
34706 msgid "Koha %s"
34707 msgstr "Koha %s"
34708
34709 #. %1$s:  short_version | html 
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
34711 #, c-format
34712 msgid "Koha %s release team"
34713 msgstr "Členové týmu vydání Koha %s "
34714
34715 #. SCRIPT
34716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34717 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34718 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; "
34719
34720 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
34721 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34722 #. %3$s:  END 
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34724 #, fuzzy, c-format
34725 msgid ""
34726 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
34727 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Popisky &rsaquo; %s"
34728
34729 #. IMG
34730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
34731 msgid "Koha Logo SVG"
34732 msgstr "Logo Kohy v SVG"
34733
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
34736 #, c-format
34737 msgid "Koha administration"
34738 msgstr "Administrace"
34739
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
34741 #, c-format
34742 msgid "Koha administrator"
34743 msgstr "Správce systému Koha"
34744
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
34746 #, c-format
34747 msgid ""
34748 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34749 "password unchanged."
34750 msgstr ""
34751 "Koha nemůže zobrazovat stávající hesla. Ponechte pole prázdné, aby heslo "
34752 "zůstalo nezměněno."
34753
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
34758 #, c-format
34759 msgid "Koha database schema"
34760 msgstr "Schéma databáze systému Koha"
34761
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
34763 #, c-format
34764 msgid "Koha development team"
34765 msgstr "Vývojářský tým"
34766
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
34769 #, c-format
34770 msgid "Koha field"
34771 msgstr "Pole Koha"
34772
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
34776 #, c-format
34777 msgid "Koha field:"
34778 msgstr "Pole Koha:"
34779
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
34781 #, c-format
34782 msgid "Koha full call number"
34783 msgstr "Celá signatura Kohy"
34784
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
34786 #, c-format
34787 msgid "Koha history timeline"
34788 msgstr "Historie vývoje systému Koha"
34789
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
34791 #, c-format
34792 msgid "Koha home"
34793 msgstr "Koha domovská stránka"
34794
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
34796 #, c-format
34797 msgid "Koha internal"
34798 msgstr "Systémové vlastnosti nastavení"
34799
34800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
34801 #, c-format
34802 msgid ""
34803 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34804 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34805 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34806 "version."
34807 msgstr ""
34808 "Koha je svobodný software; můžete ho distribuovat a/nebo upravovat za "
34809 "podmínek licence GNU General Public License jak byly publikovány nadací Free "
34810 "Software Foundation; buď pod verzí 3 této licence, nebo (pokud se tak "
34811 "rozhodnete) pod jakoukoliv novější verzí."
34812
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
34814 #, c-format
34815 msgid "Koha link:"
34816 msgstr "Pole v systému Koha:"
34817
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
34819 #, c-format
34820 msgid "Koha module:"
34821 msgstr "Modul systému Koha:"
34822
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
34825 #, c-format
34826 msgid "Koha offline circulation"
34827 msgstr "Koha offline výpůjčky"
34828
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34830 #, c-format
34831 msgid "Koha plugins"
34832 msgstr "Zásuvné moduly"
34833
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
34835 #, c-format
34836 msgid "Koha release teams"
34837 msgstr "Členové týmů vydání Koha"
34838
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34840 #, c-format
34841 msgid "Koha report library"
34842 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
34843
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
34845 #, c-format
34846 msgid "Koha reports library"
34847 msgstr "Knihovna výstupů (v angličtině)"
34848
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34850 #, fuzzy, c-format
34851 msgid "Koha staff interface"
34852 msgstr "Intranet"
34853
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
34855 #, c-format
34856 msgid "Koha team"
34857 msgstr "Tým Koha"
34858
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
34862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
34863 #, c-format
34864 msgid "Koha to MARC mapping"
34865 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
34866
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34868 #, fuzzy, c-format
34869 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34870 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
34871
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34873 #, fuzzy, c-format
34874 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34875 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
34876
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34878 #, c-format
34879 msgid "Koha version: "
34880 msgstr "Verze systému Koha: "
34881
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
34883 #, c-format
34884 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34885 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finsko"
34886
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
34888 #, c-format
34889 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34890 msgstr "KohaAloha, Nový Zéland"
34891
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
34893 #, c-format
34894 msgid "Kohala"
34895 msgstr "Kohala"
34896
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
34898 #, c-format
34899 msgid "LC call number:"
34900 msgstr "LC (Library of Congress) signatura:"
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
34907 #, c-format
34908 msgid "LC call number: "
34909 msgstr "LC (Library of Congress) signatura: "
34910
34911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
34914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34915 #, c-format
34916 msgid "LCCN"
34917 msgstr "LCCN"
34918
34919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34921 #, c-format
34922 msgid "LCCN:"
34923 msgstr "LCCN:"
34924
34925 #. For the first occurrence,
34926 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34929 #, c-format
34930 msgid "LCCN: %s "
34931 msgstr "LCCN: %s "
34932
34933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
34934 #, c-format
34935 msgid "LGPL v2.1"
34936 msgstr "LGPL v2.1"
34937
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
34939 #, c-format
34940 msgid "LGPL v3.0"
34941 msgstr "LGPL v3.0"
34942
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
34944 #, c-format
34945 msgid "LIBRISMARC"
34946 msgstr "LIBRISMARC"
34947
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
34952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
34953 #, c-format
34954 msgid "Label"
34955 msgstr "Štítek"
34956
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34958 #, c-format
34959 msgid "Label batch"
34960 msgstr "Dávka štítků"
34961
34962 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34964 #, fuzzy, c-format
34965 msgid "Label batch number %s"
34966 msgstr "Číslo dávky štítků %s"
34967
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34969 #, c-format
34970 msgid "Label batches"
34971 msgstr "Dávky štítků"
34972
34973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:35
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
34982 #, c-format
34983 msgid "Label creator"
34984 msgstr "Tvorba štítků"
34985
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
34987 #, fuzzy, c-format
34988 msgid "Label creator "
34989 msgstr "Tvorba štítků"
34990
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34992 #, fuzzy, c-format
34993 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34994 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
34995
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
34997 #, c-format
34998 msgid "Label for lib: "
34999 msgstr "Popiska pro knihovnu: "
35000
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
35002 #, c-format
35003 msgid "Label for opac: "
35004 msgstr "Popisek pro on-line katalog: "
35005
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
35007 #, c-format
35008 msgid "Label height:"
35009 msgstr "Výška popisku:"
35010
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
35012 #, c-format
35013 msgid "Label number"
35014 msgstr "Číslo štítku"
35015
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
35017 #, c-format
35018 msgid "Label printing/exporting"
35019 msgstr ""
35020
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35022 #, fuzzy, c-format
35023 msgid ""
35024 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35025 msgstr ""
35026 "Tisk/export čtenářských průkazů &rsaquo; ČVtenářské průkazy &rsaquo; "
35027 "Nástroje &rsaquo; Koha"
35028
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35030 #, c-format
35031 msgid "Label template"
35032 msgstr "Šablona"
35033
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35035 #, c-format
35036 msgid "Label templates"
35037 msgstr "Šablony štítků"
35038
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
35040 #, c-format
35041 msgid "Label width:"
35042 msgstr "Šířka popisku:"
35043
35044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
35045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35046 #, c-format
35047 msgid "Label: "
35048 msgstr "Štítek: "
35049
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35051 #, c-format
35052 msgid "Labeled MARC"
35053 msgstr "MARC s popisky"
35054
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35056 #, fuzzy, c-format
35057 msgid "Labels"
35058 msgstr "Štítek"
35059
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
35061 #, fuzzy, c-format
35062 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
35063 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
35064
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35070 #, c-format
35071 msgid "Language"
35072 msgstr "Jazyk"
35073
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
35075 #, c-format
35076 msgid "Language of original: "
35077 msgstr "Jazyk předlohy: "
35078
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35082 #, c-format
35083 msgid "Language:"
35084 msgstr "Jazyk:"
35085
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
35087 #, c-format
35088 msgid "Language: "
35089 msgstr "Jazyk: "
35090
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35095 #, c-format
35096 msgid "Languages"
35097 msgstr "Jazyky"
35098
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
35100 #, c-format
35101 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35102 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35103
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
35106 #, c-format
35107 msgid "Large print"
35108 msgstr "Velkoformátový tisk"
35109
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
35111 #, c-format
35112 msgid "Large text"
35113 msgstr "Velký text"
35114
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35117 #, c-format
35118 msgid "Last "
35119 msgstr "Poslední"
35120
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
35122 #, c-format
35123 msgid "Last borrowed:"
35124 msgstr "Posledně půjčený:"
35125
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
35127 #, c-format
35128 msgid "Last borrower:"
35129 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
35130
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
35132 #, fuzzy, c-format
35133 msgid "Last cashup"
35134 msgstr "Poslední shoda"
35135
35136 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
35138 #, fuzzy, c-format
35139 msgid "Last cashup: %s ("
35140 msgstr "Poslední aktualizace: "
35141
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
35143 #, c-format
35144 msgid "Last checkout date:"
35145 msgstr "Datum poslední výpůjčky:"
35146
35147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
35148 #, c-format
35149 msgid "Last claim date: "
35150 msgstr "Datum poslední reklamace: "
35151
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
35153 #, fuzzy, c-format
35154 msgid "Last display"
35155 msgstr "Posledně zobrazený"
35156
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
35158 #, c-format
35159 msgid "Last edit"
35160 msgstr "Poslední úprava"
35161
35162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35164 #, c-format
35165 msgid "Last import"
35166 msgstr "Poslední import"
35167
35168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
35169 #, c-format
35170 msgid "Last inventory date:"
35171 msgstr "Poslední datum revize:"
35172
35173 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
35175 #, c-format
35176 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
35177 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
35178
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
35180 #, c-format
35181 msgid "Last location"
35182 msgstr "Poslední umístění"
35183
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
35185 #, fuzzy, c-format
35186 msgid "Last modification by"
35187 msgstr "Poslední umístění"
35188
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
35190 #, fuzzy, c-format
35191 msgid "Last modification by - on"
35192 msgstr "Záznam změn"
35193
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
35195 #, fuzzy, c-format
35196 msgid "Last modification on"
35197 msgstr "Poslední umístění"
35198
35199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
35201 #, fuzzy, c-format
35202 msgid "Last modification on:"
35203 msgstr "Poslední umístění"
35204
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35206 #, c-format
35207 msgid "Last patron"
35208 msgstr "Poslední čtenář"
35209
35210 #. %1$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
35211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
35212 #, fuzzy, c-format
35213 msgid "Last renewed %s"
35214 msgstr "Naposledy vrátil:"
35215
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
35217 #, c-format
35218 msgid "Last returned by:"
35219 msgstr "Naposledy vrátil:"
35220
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
35222 #, c-format
35223 msgid "Last run"
35224 msgstr "Naposledy spuštěno"
35225
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
35227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
35230 #, c-format
35231 msgid "Last seen"
35232 msgstr "Naposledy spatřeno"
35233
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
35235 #, c-format
35236 msgid "Last seen:"
35237 msgstr "Naposledy spatřeno:"
35238
35239 #. TH
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35242 msgid "Last time a library used this pattern"
35243 msgstr "Čas a knihovna, kde bylo naposledy použito toto schéma"
35244
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
35246 #, c-format
35247 msgid "Last update: "
35248 msgstr "Poslední aktualizace: "
35249
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
35252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
35254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
35255 #, c-format
35256 msgid "Last updated"
35257 msgstr "Naposledy upraveno"
35258
35259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
35260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
35262 #, c-format
35263 msgid "Last updated:"
35264 msgstr "Naposledy aktualizováno: "
35265
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
35267 #, c-format
35268 msgid "Last updated: "
35269 msgstr "Naposledy upraveno: "
35270
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
35272 #, c-format
35273 msgid "Last value "
35274 msgstr "Poslední hodnota "
35275
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:159
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
35279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
35284 #, c-format
35285 msgid "Late"
35286 msgstr "Pozdní"
35287
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
35289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
35290 #, c-format
35291 msgid "Late orders"
35292 msgstr "Nevyřízené objednávky"
35293
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
35295 #, fuzzy, c-format
35296 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
35297 msgstr "Faktury &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
35298
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
35300 #, fuzzy, c-format
35301 msgid "Late serial issues claims"
35302 msgstr "Reklamovat sešit periodika"
35303
35304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35305 #, c-format
35306 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
35307 msgstr ""
35308
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
35310 #, fuzzy, c-format
35311 msgid "Latest version"
35312 msgstr "Poslední záznam"
35313
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
35315 #, c-format
35316 msgid "Latina (Latin)"
35317 msgstr "Latina"
35318
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
35321 #, c-format
35322 msgid "Law reports and digests"
35323 msgstr "Právní předpisy a souhrny"
35324
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
35326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
35327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35329 #, c-format
35330 msgid "Layout"
35331 msgstr "Rozložení"
35332
35333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
35334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
35335 #, c-format
35336 msgid "Layout ID"
35337 msgstr "ID rozložení"
35338
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
35341 #, c-format
35342 msgid "Layout name: "
35343 msgstr "Název rozložení: "
35344
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35346 #, c-format
35347 msgid "Layout: "
35348 msgstr "Rozvržení: "
35349
35350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
35352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35354 #, c-format
35355 msgid "Layouts"
35356 msgstr "Rozložení"
35357
35358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35360 #, c-format
35361 msgid "Leaflet"
35362 msgstr "Brožura"
35363
35364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
35365 #, c-format
35366 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35367 msgstr "O znalostní bázi Mana se můžete dozvědět na "
35368
35369 #. SCRIPT
35370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35371 msgid "Learn more..."
35372 msgstr "Dozvědět se více..."
35373
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
35375 #, c-format
35376 msgid "Leave a message"
35377 msgstr "Vložit zprávu"
35378
35379 #. %1$s:  END 
35380 #. %2$s:  END 
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
35382 #, c-format
35383 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35384 msgstr "Pokud necháte prázdné, doplní se automaticky při uložení %s %s "
35385
35386 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
35388 #, fuzzy, c-format
35389 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
35390 msgstr "Ponechte prázdné, pokud tento odkaz nechcete používat"
35391
35392 # Není to uplně přesný překlad. Je vynechána souvislost s vložením. Necháme tak?
35393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
35394 #, fuzzy, c-format
35395 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
35396 msgstr ""
35397 "Ponechte prázdné pokud chcete vyhledávat jednotky podle jejich "
35398 "identifikátoru (itemnumber)."
35399
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
35403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
35404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
35409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1052
35410 #, fuzzy, c-format
35411 msgid "Leave lost item charge"
35412 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
35413
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35416 #, c-format
35417 msgid "Left"
35418 msgstr "Doleva"
35419
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
35421 #, c-format
35422 msgid "Left on order "
35423 msgstr "Vlevo na objednávce "
35424
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
35427 #, c-format
35428 msgid "Left page margin:"
35429 msgstr "Levý okraj stránky:"
35430
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
35432 #, c-format
35433 msgid "Left text margin:"
35434 msgstr "Levý okraj textu:"
35435
35436 #. SCRIPT
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35438 msgid "Left to right"
35439 msgstr "Zleva doprava"
35440
35441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
35442 #, fuzzy, c-format
35443 msgid "Legacy default"
35444 msgstr "Nastavit jako výchozí"
35445
35446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
35447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
35448 #, c-format
35449 msgid "Legal articles"
35450 msgstr "Právnické články"
35451
35452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
35454 #, c-format
35455 msgid "Legal cases and case notes"
35456 msgstr "Právní případy a poznámky k procesu"
35457
35458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
35459 #, c-format
35460 msgid "Legend"
35461 msgstr "Vysvětlivka"
35462
35463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
35464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
35465 #, c-format
35466 msgid "Legislation"
35467 msgstr "Legislativa"
35468
35469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
35470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
35478 #, c-format
35479 msgid "Length: "
35480 msgstr "Délka: "
35481
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
35483 #, c-format
35484 msgid "Letter"
35485 msgstr "Oznámení"
35486
35487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
35490 #, c-format
35491 msgid "Lib"
35492 msgstr "Knihovna"
35493
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
35495 #, c-format
35496 msgid "LibLime, USA"
35497 msgstr "LibLime, USA"
35498
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
35500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
35501 #, c-format
35502 msgid "Librarian"
35503 msgstr "Knihovník"
35504
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:427
35506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:429
35507 #, fuzzy, c-format
35508 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
35509 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
35510
35511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
35512 #, c-format
35513 msgid "Librarian identity:"
35514 msgstr "Identita knihovníka:"
35515
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:433
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:435
35519 #, c-format
35520 msgid "Librarian interface"
35521 msgstr "Rozhraní pro knihovníky"
35522
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
35524 #, c-format
35525 msgid "Librarian:"
35526 msgstr "Knihovník:"
35527
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
35533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35537 #, c-format
35538 msgid "Libraries"
35539 msgstr "Knihovny"
35540
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
35542 #, fuzzy, c-format
35543 msgid "Libraries "
35544 msgstr "Knihovny: "
35545
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
35547 #, c-format
35548 msgid "Libraries and groups "
35549 msgstr "Knihovny a skupiny knihoven "
35550
35551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35552 #, c-format
35553 msgid "Libraries informations: "
35554 msgstr "Informace o knihovně: "
35555
35556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
35558 #, c-format
35559 msgid "Libraries limitation: "
35560 msgstr "Omezení knihoven: "
35561
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
35563 #, c-format
35564 msgid "Libraries: "
35565 msgstr "Knihovny: "
35566
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
35568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
35571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
35574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
35576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
35579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
35596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
35601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:585
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:44
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
35612 #, c-format
35613 msgid "Library"
35614 msgstr "Knihovna"
35615
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
35617 #, c-format
35618 msgid "Library "
35619 msgstr "Knihovna "
35620
35621 #. %1$s:  branchcode | html 
35622 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
35624 #, c-format
35625 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35626 msgstr "Knihovny %s - %s Politika příjmu a převozů"
35627
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
35629 #, fuzzy, c-format
35630 msgid "Library (code)"
35631 msgstr "Kód knihovny: "
35632
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
35636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
35639 #, c-format
35640 msgid "Library EANs"
35641 msgstr "Knihovní kódy EAN"
35642
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
35644 #, fuzzy, c-format
35645 msgid "Library EANs "
35646 msgstr "Knihovní kódy EAN"
35647
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
35649 #, c-format
35650 msgid "Library URL: "
35651 msgstr "URL webu knihovny: "
35652
35653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
35654 #, fuzzy, c-format
35655 msgid "Library added successfully."
35656 msgstr "úspěšně přidán"
35657
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35659 #, c-format
35660 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35661 msgstr "Knihovna již existuje a není možné ji upravit!"
35662
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
35664 #, c-format
35665 msgid "Library branch"
35666 msgstr "Oddělení/pobočka"
35667
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
35669 #, fuzzy, c-format
35670 msgid "Library category added successfully."
35671 msgstr "úspěšně přidán"
35672
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
35674 #, fuzzy, c-format
35675 msgid "Library category deleted successfully."
35676 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
35677
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35679 #, fuzzy, c-format
35680 msgid "Library category updated successfully."
35681 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
35682
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
35685 #, fuzzy, c-format
35686 msgid ""
35687 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35688 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35689
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
35693 #, c-format
35694 msgid "Library code: "
35695 msgstr "Kód knihovny: "
35696
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35698 #, c-format
35699 msgid "Library created!"
35700 msgstr "Knihovny byla vytvořena!"
35701
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
35704 #, fuzzy, c-format
35705 msgid "Library default"
35706 msgstr "Výchozí knihovna: %s"
35707
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35709 #, fuzzy, c-format
35710 msgid "Library default updated successfully."
35711 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
35712
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
35714 #, fuzzy, c-format
35715 msgid "Library deleted successfully."
35716 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
35717
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
35720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35722 #, c-format
35723 msgid "Library groups"
35724 msgstr "Skupiny knihoven"
35725
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
35727 #, fuzzy, c-format
35728 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35729 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
35730
35731 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
35733 #, fuzzy, c-format
35734 msgid "Library is %s"
35735 msgstr "Knihovna: %s"
35736
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
35738 #, c-format
35739 msgid "Library is invalid."
35740 msgstr "Knihovna je neplatná."
35741
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
35743 #, fuzzy, c-format
35744 msgid "Library is not a pickup location"
35745 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
35746
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
35748 #, c-format
35749 msgid ""
35750 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35751 msgstr ""
35752 "Není nastavena aktivní knihovna. Prosím, nastavte svoji knihovnu před "
35753 "přidáváním položek do dávky."
35754
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
35756 #, fuzzy, c-format
35757 msgid "Library limitation"
35758 msgstr "Omezení knihoven"
35759
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
35762 #, c-format
35763 msgid "Library limitation: "
35764 msgstr "Omezení knihovny: "
35765
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
35771 #, c-format
35772 msgid "Library limitations"
35773 msgstr "Omezení knihoven"
35774
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
35777 #, c-format
35778 msgid "Library limitations: "
35779 msgstr "Omezení knihoven: "
35780
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
35783 #, c-format
35784 msgid "Library management"
35785 msgstr "Správa knihovny"
35786
35787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
35788 #, c-format
35789 msgid "Library name: "
35790 msgstr "Název knihovny: "
35791
35792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
35793 #, c-format
35794 msgid "Library of Congress"
35795 msgstr "Kongresová knihovna"
35796
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
35798 #, c-format
35799 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35800 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35801
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
35803 #, c-format
35804 msgid "Library of the patron:"
35805 msgstr "Knihovna čtenáře:"
35806
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
35809 #, fuzzy, c-format
35810 msgid "Library setup"
35811 msgstr "Nastavení knihovny"
35812
35813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
35815 #, c-format
35816 msgid "Library transfer limits"
35817 msgstr "Přesuny"
35818
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
35820 #, c-format
35821 msgid "Library type: "
35822 msgstr "Druh knihovny: "
35823
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
35825 #, fuzzy, c-format
35826 msgid "Library updated successfully."
35827 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
35828
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
35831 #, c-format
35832 msgid "Library use"
35833 msgstr "Údaje knihovny"
35834
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
35837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
35839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
35842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
35847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
35849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
35852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35862 #, c-format
35863 msgid "Library:"
35864 msgstr "Knihovna:"
35865
35866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
35871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
35876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
35878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
35880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
35882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:204
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
35886 #, c-format
35887 msgid "Library: "
35888 msgstr "Knihovna: "
35889
35890 #. For the first occurrence,
35891 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35894 #, c-format
35895 msgid "Library: %s"
35896 msgstr "Knihovna: %s"
35897
35898 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35899 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
35901 #, c-format
35902 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35903 msgstr "Knihovna: %s &rArr; %s"
35904
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
35906 #, c-format
35907 msgid "Libriotech, Norway"
35908 msgstr "Libriotech, Norsko"
35909
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
35911 #, c-format
35912 msgid "Licenses"
35913 msgstr "Licence"
35914
35915 #. SCRIPT
35916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35917 #, fuzzy
35918 msgid "Light Blue"
35919 msgstr "Půlnoční modrá"
35920
35921 #. SCRIPT
35922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35923 msgid "Light Gray"
35924 msgstr "Světle šedá"
35925
35926 #. SCRIPT
35927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35928 #, fuzzy
35929 msgid "Light Green"
35930 msgstr "Světle šedá"
35931
35932 #. SCRIPT
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35934 #, fuzzy
35935 msgid "Light Purple"
35936 msgstr "Fialová"
35937
35938 #. SCRIPT
35939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35940 #, fuzzy
35941 msgid "Light Red"
35942 msgstr "Světle šedá"
35943
35944 #. SCRIPT
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35946 #, fuzzy
35947 msgid "Light Yellow"
35948 msgstr "Žlutá"
35949
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
35951 #, c-format
35952 msgid ""
35953 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35954 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35955 "items_batchmod is still required) "
35956 msgstr ""
35957 "Omezit dávkovou úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
35958 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (oprávnění items_batchmod je stále "
35959 "vyžadováno)"
35960
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35962 #, c-format
35963 msgid "Limit collection code to: "
35964 msgstr "Omezit kód sbírky na: "
35965
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
35967 #, c-format
35968 msgid ""
35969 "Limit item modification to subfields defined in the "
35970 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35971 "is still required) "
35972 msgstr ""
35973 "Omezit úpravu jednotek pouze na podpole definovaná v nastavení "
35974 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (oprávnění edit_item je stále "
35975 "vyžadováno)"
35976
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35978 #, c-format
35979 msgid "Limit item type to: "
35980 msgstr "Omezit typ jednotky na: "
35981
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
35984 #, c-format
35985 msgid "Limit patron data access by group "
35986 msgstr "Omezení přístupu k datům čtenářů podle skupin knihoven"
35987
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
35989 #, fuzzy, c-format
35990 msgid ""
35991 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35992 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35993 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35994 msgstr ""
35995 "Omezování možností převážet jednotky mezi knihovnami na základě knihovny "
35996 "odesílající, knihovny přijímající a kódu příslušného fondu. Tato pravidla se "
35997 "uplatní, jestliže je nastaveno UseBranchTransferLimits na Zapnuto."
35998
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
36000 #, c-format
36001 msgid "Limit to any of the following:"
36002 msgstr "Omezit na:"
36003
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
36005 #, c-format
36006 msgid "Limit to currently available items"
36007 msgstr "Omezit na dostupné jednotky"
36008
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
36010 #, c-format
36011 msgid "Limit to:"
36012 msgstr "Omezit na:"
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36017 #, c-format
36018 msgid "Limit to: "
36019 msgstr "Omezit na: "
36020
36021 #. A
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
36023 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36024 msgstr "Omezeno pouze na vaši knihovnu. Více informací naleznete v nápovědě."
36025
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
36027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
36028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
36029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
36030 #, c-format
36031 msgid "Limits"
36032 msgstr "Omezení"
36033
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36036 #, c-format
36037 msgid "Line"
36038 msgstr "Řádek"
36039
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36042 #, c-format
36043 msgid "Line "
36044 msgstr "Řádek "
36045
36046 #. SCRIPT
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36048 #, fuzzy
36049 msgid "Line height"
36050 msgstr "Výška popisku:"
36051
36052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36053 #, c-format
36054 msgid "Line:"
36055 msgstr "Řádek:"
36056
36057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
36058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36059 #, c-format
36060 msgid "Link"
36061 msgstr "Odkaz"
36062
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36064 #, fuzzy, c-format
36065 msgid "Link a host record to "
36066 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
36067
36068 #. %1$s:  bibliotitle | html 
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
36070 #, fuzzy, c-format
36071 msgid "Link a host record to %s"
36072 msgstr "&rsaquo; Připojit nadřízený záznam k "
36073
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
36075 #, fuzzy, c-format
36076 msgid "Link authorities automatically"
36077 msgstr "není generováno automaticky"
36078
36079 #. SCRIPT
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
36081 #, fuzzy
36082 msgid "Link copied to the clipboard"
36083 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
36084
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36086 #, c-format
36087 msgid "Link field to authorities"
36088 msgstr "Propojení pole na autoritu"
36089
36090 #. SCRIPT
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36092 msgid "Link list"
36093 msgstr "Seznam odkazů"
36094
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
36096 #, c-format
36097 msgid "Link to host record"
36098 msgstr "Připojit k nadřízenému záznamu"
36099
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
36101 #, fuzzy, c-format
36102 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36103 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
36104
36105 #. SCRIPT
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36107 msgid "Link..."
36108 msgstr "Odkaz..."
36109
36110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
36112 #, c-format
36113 msgid "Link:"
36114 msgstr "Odkaz:"
36115
36116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
36117 #, c-format
36118 msgid "List"
36119 msgstr "Seznam"
36120
36121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
36122 #, fuzzy, c-format
36123 msgid "List (one ID per line):"
36124 msgstr "Seznam čárových kódů (jeden kód na řádek): "
36125
36126 #. SCRIPT
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36128 #, fuzzy
36129 msgid "List Properties"
36130 msgstr "Vlastnosti"
36131
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
36133 #, c-format
36134 msgid "List borrowernumbers one by one"
36135 msgstr "Vkládat čísla čtenářů po jednom"
36136
36137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
36138 #, c-format
36139 msgid ""
36140 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36141 msgstr ""
36142 "Seznam nemohl být vytvořen. (Nepoužívejte účet administrátora databáze pro "
36143 "běžnou práci.)"
36144
36145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
36146 #, c-format
36147 msgid "List created."
36148 msgstr "Seznam byl vytvořen."
36149
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
36151 #, c-format
36152 msgid "List deleted."
36153 msgstr "Seznam byl smazán."
36154
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
36157 #, c-format
36158 msgid "List fields"
36159 msgstr "Zbrazit pole"
36160
36161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
36162 #, c-format
36163 msgid "List item price includes tax: "
36164 msgstr "Zobrazit cenu jednotky včetně daně: "
36165
36166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
36167 #, c-format
36168 msgid "List member:"
36169 msgstr "Člen seznamu:"
36170
36171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
36173 #, c-format
36174 msgid "List name"
36175 msgstr "Název seznamu"
36176
36177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
36178 #, c-format
36179 msgid "List name will be file name with timestamp"
36180 msgstr "Název seznamu bude vytvořen spojením názvu souboru a časové značky"
36181
36182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
36183 #, c-format
36184 msgid "List name: "
36185 msgstr "Název seznamu: "
36186
36187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
36188 #, c-format
36189 msgid ""
36190 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36191 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36192 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36193 msgstr ""
36194 "Seznam typů jednotek pro použití a zobrazení v návrzích na nákup v on-line "
36195 "katalogu."
36196
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
36198 #, c-format
36199 msgid ""
36200 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36201 "suggestions)"
36202 msgstr "Důvody pro odmítnutí nebo přijetí návrhu na nákup."
36203
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
36205 #, c-format
36206 msgid "List of rules"
36207 msgstr "Seznam pravidel"
36208
36209 #. SCRIPT
36210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
36211 #, fuzzy
36212 msgid "List of values"
36213 msgstr "Seznam pravidel"
36214
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
36216 #, c-format
36217 msgid "List price"
36218 msgstr "Ceníková cena"
36219
36220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
36222 #, c-format
36223 msgid "List prices are: "
36224 msgstr "Ceny dle ceníku jsou: "
36225
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
36227 #, c-format
36228 msgid "List prices:"
36229 msgstr "Ceníkové ceny:"
36230
36231 #. SCRIPT
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36233 #, fuzzy
36234 msgid "List properties..."
36235 msgstr "Vlastnosti řádku"
36236
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36238 #, c-format
36239 msgid "List requests "
36240 msgstr "Seznam požadavků "
36241
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
36243 #, c-format
36244 msgid "List updated."
36245 msgstr "Seznam byl aktualizován."
36246
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
36249 #, fuzzy, c-format
36250 msgid "List: "
36251 msgstr "Seznamy "
36252
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36259 #, c-format
36260 msgid "Lists"
36261 msgstr "Seznamy"
36262
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
36264 #, c-format
36265 msgid "Lists "
36266 msgstr "Seznamy "
36267
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
36269 #, c-format
36270 msgid "Lists that include this title: "
36271 msgstr "Seznamy, které obsahují tento titul: "
36272
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
36274 #, fuzzy, c-format
36275 msgid "Live CD maintainer"
36276 msgstr "Údržba Jenkins:"
36277
36278 #. For the first occurrence,
36279 #. SCRIPT
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
36289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36290 msgid "Loading"
36291 msgstr "Načítá se..."
36292
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1037
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
36303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
36304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
36309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
36310 #, c-format
36311 msgid "Loading "
36312 msgstr "Načítá se... "
36313
36314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:89
36315 #, c-format
36316 msgid "Loading data..."
36317 msgstr "Načítám..."
36318
36319 #. SCRIPT
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36321 msgid "Loading emoticons..."
36322 msgstr "Načítám emotikony..."
36323
36324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
36325 #, c-format
36326 msgid "Loading new messaging defaults "
36327 msgstr "Nahrávám nové výchozí nastavení zpráv "
36328
36329 #. SCRIPT
36330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36331 msgid "Loading page %s, please wait..."
36332 msgstr "Načítám stránku %s, prosím vyčkejte..."
36333
36334 #. SCRIPT
36335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
36336 msgid "Loading records, please wait..."
36337 msgstr "Načítám záznamy, prosím čekejte..."
36338
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36342 #, c-format
36343 msgid "Loading, please wait..."
36344 msgstr "Načítám, prosím čekejte..."
36345
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:879
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
36352 #, c-format
36353 msgid "Loading..."
36354 msgstr "Načítá se..."
36355
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
36358 #, c-format
36359 msgid "Loading... "
36360 msgstr "Načítá se... "
36361
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
36364 #, c-format
36365 msgid "Loan period"
36366 msgstr "Výpujční doba"
36367
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
36369 #, c-format
36370 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36371 msgstr "Výpůjční doba nebyla zkrácena, kvůli překrývajícím se pravidlům."
36372
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
36374 #, c-format
36375 msgid "Loan period: "
36376 msgstr "Výpujční doba: "
36377
36378 #. For the first occurrence,
36379 #. SCRIPT
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36381 msgid "Local catalog"
36382 msgstr "Místní katalog"
36383
36384 #. A
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
36388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
36390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
36392 #, fuzzy, c-format
36393 msgid "Local cover image"
36394 msgstr "Místní obrázky obálek"
36395
36396 #. SCRIPT
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
36398 #, fuzzy
36399 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
36400 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
36401
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
36403 #, c-format
36404 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36405 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
36406
36407 #. SCRIPT
36408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36409 msgid "Local number"
36410 msgstr "Lokální číslo"
36411
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
36414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
36415 #, c-format
36416 msgid "Local use"
36417 msgstr "Místní nastavení"
36418
36419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
36420 #, c-format
36421 msgid "Local use preferences"
36422 msgstr "Místní nastavení"
36423
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
36426 #, c-format
36427 msgid "Local use recorded"
36428 msgstr "Místní užití nahráno"
36429
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
36431 #, fuzzy, c-format
36432 msgid "Local use recorded "
36433 msgstr "Místní užití nahráno"
36434
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
36436 #, c-format
36437 msgid "Local use recorded."
36438 msgstr "Místní užití zaznamenáno."
36439
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366
36441 #, c-format
36442 msgid "Locale:"
36443 msgstr "Místní prostředí:"
36444
36445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
36446 #, c-format
36447 msgid "Locale: "
36448 msgstr "Jazykové prostředí: "
36449
36450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
36451 #, fuzzy, c-format
36452 msgid "Localization"
36453 msgstr "Umístění"
36454
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
36456 #, fuzzy, c-format
36457 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
36458 msgstr "Stáhnout seznam &rsaquo; Koha"
36459
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
36461 #, fuzzy, c-format
36462 msgid "Localization data added"
36463 msgstr "Volitelné údaje přidány"
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:328
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36482 #, c-format
36483 msgid "Location"
36484 msgstr "Umístění"
36485
36486 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
36487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
36488 #, fuzzy, c-format
36489 msgid "Location = %s"
36490 msgstr "Umístění: %s"
36491
36492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
36493 #, c-format
36494 msgid "Location and availability"
36495 msgstr "Umístění a dostupnost"
36496
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36498 #, c-format
36499 msgid "Location(s)"
36500 msgstr "Umístění"
36501
36502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
36506 #, c-format
36507 msgid "Location:"
36508 msgstr "Umístění:"
36509
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
36512 #, c-format
36513 msgid "Location: "
36514 msgstr "Umístění: "
36515
36516 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
36518 #, c-format
36519 msgid "Location: %s"
36520 msgstr "Umístění: %s"
36521
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36524 #, c-format
36525 msgid "Locations"
36526 msgstr "Umístění"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
36529 #, c-format
36530 msgid "Lock budget: "
36531 msgstr "Uzamknout rozpočet: "
36532
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
36536 #, c-format
36537 msgid "Locked"
36538 msgstr "Uzamčeno"
36539
36540 #. %1$s:  END 
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
36542 #, c-format
36543 msgid "Locked%s"
36544 msgstr "Uzamčeno%s"
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
36547 #, fuzzy, c-format
36548 msgid "Log entries"
36549 msgstr "Žádné záznamy k zobrazení"
36550
36551 #. INPUT type=submit
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
36555 #, c-format
36556 msgid "Log in"
36557 msgstr "Přihlásit se"
36558
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
36560 #, c-format
36561 msgid "Log in as a different user"
36562 msgstr "Přihlásit se jako jiný uživatel"
36563
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
36565 #, c-format
36566 msgid "Log in using a Shibboleth account"
36567 msgstr ""
36568
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
36570 #, c-format
36571 msgid ""
36572 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36573 "from using any other OPAC functionality "
36574 msgstr ""
36575 "Přihlášení k systému pro samoobslužné vracení. Poznámka: toto nastavení "
36576 "znemožní používat jakékoliv další funkce on-line katalogu."
36577
36578 #. I
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
36595 #, fuzzy
36596 msgid "Log not enabled"
36597 msgstr "Neumožnit"
36598
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
36600 #, c-format
36601 msgid "Log out"
36602 msgstr "Odhlásit se"
36603
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
36606 #, c-format
36607 msgid "Log viewer"
36608 msgstr "Prohlížeč logu"
36609
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
36611 #, c-format
36612 msgid "Logged in as:"
36613 msgstr "Přihlášen jako:"
36614
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
36616 #, c-format
36617 msgid "Logging system does not behave correctly"
36618 msgstr ""
36619
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
36623 #, c-format
36624 msgid "Logs"
36625 msgstr "Záznamy"
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
36628 #, fuzzy, c-format
36629 msgid "Logs "
36630 msgstr "Záznamy"
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
36633 #, c-format
36634 msgid "Look for existing records in catalog?"
36635 msgstr "Prověřit, jestli se záznamy v katalogu již nacházejí?"
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
36638 #, c-format
36639 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36640 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
36641
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
36645 #, c-format
36646 msgid "Lost"
36647 msgstr "Ztraceno"
36648
36649 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
36651 #, fuzzy, c-format
36652 msgid "Lost (%s)"
36653 msgstr "%s %s Ztraceno (%s)"
36654
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36658 #, c-format
36659 msgid "Lost card"
36660 msgstr "Ztracený průkaz"
36661
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
36663 #, fuzzy, c-format
36664 msgid "Lost hold"
36665 msgstr "Ztraceno dne"
36666
36667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
36668 #, c-format
36669 msgid "Lost item"
36670 msgstr "Ztracená jednotka"
36671
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
36673 #, c-format
36674 msgid "Lost item fee refund"
36675 msgstr "Vrácení vybraného poplatku za ztrátu dokumentu"
36676
36677 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
36679 #, c-format
36680 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36681 msgstr "Politika vracení poplatků za ztrátu dokumentu pro knihovnu %s"
36682
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
36684 #, fuzzy, c-format
36685 msgid "Lost item processing fee"
36686 msgstr "Poplatek za zpracování ztracené jednotky %s"
36687
36688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36692 #, c-format
36693 msgid "Lost items"
36694 msgstr "Ztracené jednotky"
36695
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
36697 #, fuzzy, c-format
36698 msgid "Lost items "
36699 msgstr "Ztracené jednotky"
36700
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
36702 #, fuzzy, c-format
36703 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36704 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
36705
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
36707 #, fuzzy, c-format
36708 msgid "Lost items in staff interface"
36709 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu"
36710
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
36712 #, fuzzy, c-format
36713 msgid "Lost items in staff interface: "
36714 msgstr "Ztracené jednotky v intranetu: "
36715
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
36717 #, c-format
36718 msgid "Lost on"
36719 msgstr "Ztraceno dne"
36720
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
36722 #, c-format
36723 msgid "Lost on:"
36724 msgstr "Ztraceno dne:"
36725
36726 #. For the first occurrence,
36727 #. SCRIPT
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
36730 #, c-format
36731 msgid "Lost status"
36732 msgstr "Stav ztráty"
36733
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
36735 #, c-format
36736 msgid "Lost status:"
36737 msgstr "Stav ztrát:"
36738
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
36740 #, c-format
36741 msgid "Lost status: "
36742 msgstr "Stav ztrát: "
36743
36744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
36745 #, c-format
36746 msgid "Lost: "
36747 msgstr "Ztráta: "
36748
36749 #. SCRIPT
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36751 msgid "Lower Alpha"
36752 msgstr "Malá písmena"
36753
36754 #. SCRIPT
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36756 msgid "Lower Greek"
36757 msgstr "Malá řecká písmena"
36758
36759 #. SCRIPT
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36761 msgid "Lower Roman"
36762 msgstr "Malé římské číslice"
36763
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
36770 #, c-format
36771 msgid "Lower left X coordinate: "
36772 msgstr "Spodní levá X souřadnice: "
36773
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:161
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:215
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:269
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:403
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
36780 #, c-format
36781 msgid "Lower left Y coordinate: "
36782 msgstr "Spodní levá Y souřadnice: "
36783
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
36785 #, fuzzy, c-format
36786 msgid "Lowercase"
36787 msgstr "Malá písmena"
36788
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
36790 #, c-format
36791 msgid "Lucida Console"
36792 msgstr "Lucida Console"
36793
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
36795 #, c-format
36796 msgid "Lund University Library, Sweden"
36797 msgstr "Gothenburg University Library, Švédsko"
36798
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
36800 #, c-format
36801 msgid "M&#257;ori"
36802 msgstr "M&#257;ori (Maorština)"
36803
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36805 #, c-format
36806 msgid "MADS (XML)"
36807 msgstr "MADS (XML)"
36808
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
36810 #, c-format
36811 msgid "MALMARC"
36812 msgstr "MALMARC"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
36816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
36824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36833 #, c-format
36834 msgid "MARC"
36835 msgstr "MARC"
36836
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
36839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
36840 #, c-format
36841 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36842 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
36843
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36845 #, c-format
36846 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36847 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36848
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
36852 #, c-format
36853 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36854 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36855
36856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
36857 #, c-format
36858 msgid "MARC 8"
36859 msgstr "MARC 8"
36860
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36862 #, c-format
36863 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36864 msgstr "Ověření katalogizační šablony MARC"
36865
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36867 #, c-format
36868 msgid "MARC Card View"
36869 msgstr "Karta MARC"
36870
36871 #. %1$s:  IF framework 
36872 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
36873 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
36874 #. %4$s:  ELSE 
36875 #. %5$s:  END 
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
36877 #, c-format
36878 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
36879 msgstr "Struktura šablony MARC %s%s (%s)%svýchozí MARC šablona%s"
36880
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36882 #, c-format
36883 msgid "MARC View"
36884 msgstr "Karta MARC"
36885
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
36888 #, c-format
36889 msgid "MARC bibliographic framework"
36890 msgstr "Katalogizační šablony MARC"
36891
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
36894 #, c-format
36895 msgid "MARC bibliographic framework test"
36896 msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
36897
36898 #. %1$s:  IF ( total ) 
36899 #. %2$s:  total | html 
36900 #. %3$s:  ELSE 
36901 #. %4$s:  END 
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
36905 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: %s zjištěna chyba%s : Nastavení OK!%s"
36906
36907 #. %1$s:  IF ( total ) 
36908 #. %2$s:  total | html 
36909 #. %3$s:  ELSE 
36910 #. %4$s:  END 
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36912 #, fuzzy, c-format
36913 msgid ""
36914 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
36915 "Administration &rsaquo; Koha"
36916 msgstr ""
36917 "%s Přidat nový OAI set &rsaquo; %s Nastavení OAI setů &rsaquo; Administrace "
36918 "&rsaquo; Koha "
36919
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
36921 #, fuzzy, c-format
36922 msgid "MARC details "
36923 msgstr "Více podrobností"
36924
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36927 #, c-format
36928 msgid "MARC field"
36929 msgstr "Pole MARCu"
36930
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36933 #, c-format
36934 msgid "MARC field: "
36935 msgstr "Pole MARCu: "
36936
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
36942 #, c-format
36943 msgid "MARC frameworks"
36944 msgstr "Šablony MARC"
36945
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
36947 #, fuzzy, c-format
36948 msgid "MARC frameworks "
36949 msgstr "Šablony MARC"
36950
36951 #. %1$s:  marcflavour | html 
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36953 #, c-format
36954 msgid "MARC frameworks: %s"
36955 msgstr "Šablony MARC: %s"
36956
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36958 #, c-format
36959 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36960 msgstr "Import MARC &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
36961
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
36963 #, fuzzy, c-format
36964 msgid "MARC modification template"
36965 msgstr "Modifikační šablony MARC"
36966
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
36970 #, c-format
36971 msgid "MARC modification templates"
36972 msgstr "Modifikační šablony MARC"
36973
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
36975 #, c-format
36976 msgid "MARC modification templates "
36977 msgstr "Modifikační šablony MARC "
36978
36979 #. %1$s:  template_id | html 
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
36981 #, c-format
36982 msgid "MARC modification templates %s"
36983 msgstr "Modifikační šablony MARC %s"
36984
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36986 #, c-format
36987 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36988 msgstr "Šablony pro úpravy MARC &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
36989
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
36992 #, c-format
36993 msgid "MARC organization code"
36994 msgstr "MARC kód organizace"
36995
36996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
36997 #, fuzzy, c-format
36998 msgid "MARC overlay rules"
36999 msgstr "jiná pravidla"
37000
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
37002 #, fuzzy, c-format
37003 msgid "MARC overlay rules "
37004 msgstr "jiná pravidla"
37005
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37009 msgstr "Koha &rsaquo; Administrace"
37010
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
37013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1034
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37023 #, c-format
37024 msgid "MARC preview"
37025 msgstr "Náhled MARC"
37026
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37028 #, c-format
37029 msgid "MARC preview:"
37030 msgstr "Náhled MARC:"
37031
37032 #. %1$s:  biblionumber | html 
37033 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
37035 #, c-format
37036 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37037 msgstr "Bibliografický záznam MARC: %s ( %s )"
37038
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
37040 #, fuzzy, c-format
37041 msgid "MARC staging results"
37042 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
37043
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
37045 #, fuzzy, c-format
37046 msgid "MARC staging results "
37047 msgstr "Výsledky přípravy MARC záznamů:"
37048
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
37050 #, c-format
37051 msgid ""
37052 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37053 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37054 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37055 msgstr ""
37056 "MARC je formát pro strojově čitelnou katalogizaci. MARC záznam obsahuje "
37057 "bibliografické informace o dokumentu. MARC21 se používá po celém světě, "
37058 "UNIMARC se využívá v některých zemích Evropy. "
37059
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
37063 #, c-format
37064 msgid "MARC structure"
37065 msgstr "Struktura MARC"
37066
37067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
37068 #, c-format
37069 msgid "MARC subfield"
37070 msgstr "Podpole MARC"
37071
37072 #. %1$s:  tagfield | html 
37073 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
37074 #. %3$s:  frameworkcode | html 
37075 #. %4$s:  ELSE 
37076 #. %5$s:  END 
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
37078 #, c-format
37079 msgid ""
37080 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
37081 msgstr ""
37082 "Administrace struktury podpolí MARC pro %s %s(šablona %s)%s(výchozí "
37083 "šablona)%s"
37084
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
37086 #, c-format
37087 msgid "MARC subfield: "
37088 msgstr "MARC podpole: "
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
37091 #, c-format
37092 msgid "MARC with items"
37093 msgstr "MARCs informacemi o jednotkách"
37094
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
37096 #, c-format
37097 msgid "MARC without items"
37098 msgstr "MARC bez jednotek"
37099
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
37101 #, c-format
37102 msgid "MARC21/USMARC"
37103 msgstr "MARC21/USMARC"
37104
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
37106 #, c-format
37107 msgid "MARCOrgCode"
37108 msgstr "MARCOrgCode"
37109
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
37111 #, c-format
37112 msgid "MARCOverlayRules"
37113 msgstr ""
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
37119 #, c-format
37120 msgid "MARCXML"
37121 msgstr "MARCXML"
37122
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
37127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
37128 #, c-format
37129 msgid "MIT License"
37130 msgstr "MIT"
37131
37132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
37133 #, c-format
37134 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37135 msgstr "licencemi MIT a GPLv3"
37136
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
37138 #, c-format
37139 msgid "MIT licence"
37140 msgstr "MIT licence"
37141
37142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
37146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
37147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
37151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
37152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
37153 #, c-format
37154 msgid "MIT license"
37155 msgstr "MIT licence"
37156
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37159 #, c-format
37160 msgid "MODS (XML)"
37161 msgstr "MODS (XML)"
37162
37163 #. SCRIPT
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37165 msgid "Macro not found"
37166 msgstr "Makro nenalezeno"
37167
37168 #. SCRIPT
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37170 msgid "Macro successfully deleted"
37171 msgstr "Makro bylo úspěšně odstraněno"
37172
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
37174 #, c-format
37175 msgid "Macros"
37176 msgstr "Makra"
37177
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
37179 #, c-format
37180 msgid "Macros..."
37181 msgstr "Makra..."
37182
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
37184 #, c-format
37185 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37186 msgstr "Magyar (Maďarština) Agnes Imecs"
37187
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
37190 #, c-format
37191 msgid "Main address"
37192 msgstr "Hlavní adresa"
37193
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
37195 #, fuzzy, c-format
37196 msgid "Main contact method: "
37197 msgstr "Spravovat smlouvy "
37198
37199 #. SCRIPT
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
37201 msgid "Main library"
37202 msgstr "Hlavní knihovna"
37203
37204 #. SCRIPT
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37206 msgid "Make ID unique"
37207 msgstr ""
37208
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
37210 #, c-format
37211 msgid "Make a new printer profile."
37212 msgstr "Vytvořte nový profil tiskárny."
37213
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
37217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
37220 #, c-format
37221 msgid "Make a payment"
37222 msgstr "Zaplatit"
37223
37224 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
37226 #, fuzzy, c-format
37227 msgid "Make a payment for %s "
37228 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s "
37229
37230 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
37232 #, fuzzy, c-format
37233 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37234 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
37235
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
37237 #, c-format
37238 msgid ""
37239 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37240 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37241 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37242 msgstr ""
37243 "Vytvoří každoročně opakované uzavření ve vybraném rozptylu. Například, pokud "
37244 "vyberete 1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi budou "
37245 "nastaveno uzavření knihovny, stejně jako 1.-10. srpna v dalších letech."
37246
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
37248 #, c-format
37249 msgid ""
37250 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37251 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37252 "will not affect August 1-10 in other years."
37253 msgstr ""
37254 "Vytvoří jednorázové uzavření v určitém rozptylu. Například, pokud vyberete "
37255 "1. srpna 2012 a 10. srpna 2012, všechny dny mezi nimi bude nastaveno "
37256 "uzavření knihovny, nebude to však mít vliv na 1.-10. srpna v dalších letech."
37257
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
37259 #, c-format
37260 msgid ""
37261 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37262 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37263 msgstr ""
37264 "Vytvoří jednorázový svátek. Například, pokud vyberete 1. srpna 2012 jako "
37265 "svátek, tento den bude svátkem, nebude to však mít vliv na 1. srpen v "
37266 "dalších letech."
37267
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37269 #, c-format
37270 msgid "Make budget active: "
37271 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
37272
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
37274 #, fuzzy, c-format
37275 msgid "Make claim"
37276 msgstr "Máte tip na knihu, kterou nemáme? "
37277
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
37279 #, c-format
37280 msgid "Make default"
37281 msgstr "Nastavit jako výchozí"
37282
37283 #. SCRIPT
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37285 #, fuzzy
37286 msgid "Make image decorative:"
37287 msgstr "Učinit rozpočet aktivním: "
37288
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37291 #, c-format
37292 msgid "Make payment"
37293 msgstr "Zaplatit"
37294
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
37296 #, c-format
37297 msgid ""
37298 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
37299 msgstr ""
37300
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
37302 #, c-format
37303 msgid ""
37304 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
37305 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
37306 msgstr ""
37307 "Vytvoří z tohoto dne svátek opakovaný každý týden. Například, pokud je vaše "
37308 "knihovna v sobotu uzavřena, použijte tuto možnost, aby byla každá sobota "
37309 "nastavena jako svátek."
37310
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
37315 #, c-format
37316 msgid "Male"
37317 msgstr "Muž "
37318
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
37320 #, c-format
37321 msgid "Male "
37322 msgstr "Muž "
37323
37324 #. %1$s:  total || 0 | html 
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
37326 #, c-format
37327 msgid "Mana (%s)"
37328 msgstr "Mana (%s)"
37329
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
37331 #, c-format
37332 msgid ""
37333 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
37334 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
37335 "used by any other software."
37336 msgstr ""
37337 "Mana je znalostní báze pro sdílení dat v knihovnickém světě. Byla původně "
37338 "navržena pro open source integrovaný knihovní systém Koha, ale může být "
37339 "použita v jakémkoliv jiném systému."
37340
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
37342 #, c-format
37343 msgid "Mana KB token"
37344 msgstr "Token znalostní báze Mana"
37345
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
37347 #, c-format
37348 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
37349 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
37350
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
37352 #, fuzzy, c-format
37353 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37354 msgstr "Výsledky hledání výstupů ve znalostní bázi Mana"
37355
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
37357 #, c-format
37358 msgid ""
37359 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
37360 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
37361 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
37362 "with Mana KB is shared under the "
37363 msgstr ""
37364 "Mana umožňuje sdílení informací mezi instalacemi systému Koha pro usnadnění "
37365 "vytváření záznamů předplatných, dodavatelů, výstupu, atd. Můžete vyhledávat, "
37366 "sdílet, stahovat a komentovat jakýkoliv obsah znalostní báze Mana. Informace "
37367 "jsou sdíleny pod licencí "
37368
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
37370 #, c-format
37371 msgid ""
37372 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
37373 "contact your site administrator. "
37374 msgstr ""
37375 "Mana není nastavená. Tato funkce nebude fungovat. Prosíme, kontaktujte "
37376 "správce vašeho systému."
37377
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
37379 #, c-format
37380 msgid "Mana search"
37381 msgstr "Hledání v Mana"
37382
37383 #. %1$s:  statuscode | html 
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
37385 #, c-format
37386 msgid "Mana search fails with the code: %s "
37387 msgstr "Hledání v Mana selhalo, kód: %s "
37388
37389 #. %1$s:  total | html 
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
37391 #, fuzzy, c-format
37392 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
37393 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
37394
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
37396 #, fuzzy, c-format
37397 msgid "Mana subscriptions search"
37398 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
37399
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
37401 #, c-format
37402 msgid "Mana token: "
37403 msgstr "Mana token: "
37404
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37407 #, c-format
37408 msgid "Manage"
37409 msgstr "Spravovat"
37410
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
37415 #, c-format
37416 msgid "Manage "
37417 msgstr "Spravovat "
37418
37419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
37420 #, fuzzy, c-format
37421 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
37422 msgstr "Citát dne"
37423
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
37426 #, c-format
37427 msgid "Manage API keys"
37428 msgstr "Správa klíčů API"
37429
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
37431 #, c-format
37432 msgid "Manage CSV export profiles"
37433 msgstr "Správa CSV profilů pro export"
37434
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
37436 #, c-format
37437 msgid "Manage CSV export profiles "
37438 msgstr "Správa CSV profilů pro export "
37439
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
37441 #, c-format
37442 msgid "Manage Did you mean? configuration "
37443 msgstr "Spravovat nastavení funkce Měli jste na mysli? "
37444
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
37446 #, c-format
37447 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
37448 msgstr "Spravovat přenosy EDIFACT "
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
37451 #, c-format
37452 msgid "Manage ILL request"
37453 msgstr "Správa požadavků MVS"
37454
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
37456 #, c-format
37457 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
37458 msgstr "Spravovat nastavení systému Koha (Administrátorský panel)"
37459
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
37461 #, c-format
37462 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
37463 msgstr ""
37464 "Spravovat MARC šablony bibliografických a autoritních šablon a spouštět "
37465 "jejich test "
37466
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
37468 #, c-format
37469 msgid "Manage MARC modification templates"
37470 msgstr "Modifikační šablony MARC"
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
37473 #, fuzzy, c-format
37474 msgid "Manage MARC overlay rules"
37475 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček"
37476
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
37478 #, fuzzy, c-format
37479 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
37480 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
37481
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
37483 #, c-format
37484 msgid "Manage Mana KB content sharing "
37485 msgstr "Spravovat sdílení obsahu se znalostní bází Mana"
37486
37487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
37488 #, c-format
37489 msgid "Manage OAI Sets"
37490 msgstr "Správa OAI sad"
37491
37492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
37493 #, c-format
37494 msgid "Manage OAI sets "
37495 msgstr "Spravovat OAI sady "
37496
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
37498 #, c-format
37499 msgid "Manage OPAC problem reports "
37500 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
37501
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
37503 #, c-format
37504 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37505 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC odeslaných čtenáři"
37506
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
37508 #, c-format
37509 msgid "Manage SMS cellular providers "
37510 msgstr "Spravovat poskytovatele SMS služeb "
37511
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
37513 #, c-format
37514 msgid "Manage SMTP servers "
37515 msgstr "Správa SMTP severů "
37516
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
37518 #, c-format
37519 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37520 msgstr "Spravovat putovní fondy, jejich jednotky a zastávky"
37521
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
37523 #, c-format
37524 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37525 msgstr "Spravovat konfiguraci Z39.50/SRU serverů "
37526
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
37528 #, c-format
37529 msgid "Manage account debit and credit types "
37530 msgstr "Spravovat způsoby úhrady a druhy poplatků "
37531
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
37534 #, c-format
37535 msgid "Manage additional fields"
37536 msgstr "Správa rozšiřujících polí"
37537
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
37539 #, c-format
37540 msgid "Manage additional fields "
37541 msgstr "Správa rozšiřujících polí "
37542
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
37544 #, c-format
37545 msgid ""
37546 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37547 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37548 msgstr ""
37549 "Správa rozšiřujících polí pro košíky a předplatná. (Vyžaduje také oprávnění "
37550 "edit_subscription nebo order_manage permissions) "
37551
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
37553 #, c-format
37554 msgid ""
37555 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37556 "patron card layout."
37557 msgstr ""
37558 "Správa obrázových souborů a jejich využití jako loga, rámečků nebo pozadí "
37559 "pro použití při tvorbě čtenářských průkazů."
37560
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
37562 #, c-format
37563 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37564 msgstr ""
37565 "Spravovat všechny objednávky a košíky, bez ohledu na případná omezení "
37566 "přístupu "
37567
37568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
37569 #, c-format
37570 msgid "Manage all funds "
37571 msgstr "Spravovat všechny rozpočty "
37572
37573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
37574 #, c-format
37575 msgid "Manage audio alerts "
37576 msgstr "Spravovat zvuková upozornění "
37577
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
37579 #, c-format
37580 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37581 msgstr "Spravovat ověřené hodnoty a jejich kategorie "
37582
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
37584 #, fuzzy, c-format
37585 msgid "Manage background jobs"
37586 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
37587
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
37589 #, c-format
37590 msgid "Manage background jobs "
37591 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
37592
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
37594 #, c-format
37595 msgid "Manage basket and order lines "
37596 msgstr "Spravovat košíky a objednávky "
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
37599 #, c-format
37600 msgid "Manage basket groups "
37601 msgstr "Spravovat skupiny košíků "
37602
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
37604 #, c-format
37605 msgid "Manage budget plannings "
37606 msgstr "Spravovat plánování rozpočtů "
37607
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
37609 #, c-format
37610 msgid "Manage budgets "
37611 msgstr "Spravovat rozpočty "
37612
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
37615 #, c-format
37616 msgid "Manage circulation rules "
37617 msgstr "Spravovat pravidla výpůjček "
37618
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
37620 #, c-format
37621 msgid ""
37622 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37623 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37624 "manage_circ_rules is still required) "
37625 msgstr ""
37626 "Umožnit úpravu výpůjčních pravidel libovolné knihovny. Pokud uživatel nemá "
37627 "toto oprávnění, bude moci upravovat pouze výpůjční pravidla své knihovny. "
37628 "(Opravnění manage_circ_rules je vyžadováno v každém případě)"
37629
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
37631 #, c-format
37632 msgid "Manage cities and towns "
37633 msgstr "Spravovat města a obce "
37634
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
37636 #, c-format
37637 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37638 msgstr "Spravovat zdroje a pravidla zápisu klasifikace"
37639
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
37641 #, c-format
37642 msgid "Manage column configuration "
37643 msgstr "Spravovat nastavení sloupců "
37644
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
37646 #, c-format
37647 msgid "Manage contracts "
37648 msgstr "Spravovat smlouvy "
37649
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
37651 #, c-format
37652 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37653 msgstr "Spravovat měny a směnné kurzy "
37654
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
37656 #, c-format
37657 msgid "Manage custom fields for item search"
37658 msgstr "Správa uživatelských polí pro vyhledávání jednotek"
37659
37660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
37661 #, c-format
37662 msgid "Manage extended patron attributes "
37663 msgstr "Spravovat rozšířené vlastností čtenářů "
37664
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
37666 #, c-format
37667 msgid "Manage frequencies "
37668 msgstr "Správa frekvencí vydávání "
37669
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
37671 #, c-format
37672 msgid "Manage funds "
37673 msgstr "Spravovat fondy  "
37674
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
37676 #, c-format
37677 msgid "Manage global system preferences "
37678 msgstr "Spravovat základní společná nastavení systému"
37679
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
37681 #, c-format
37682 msgid ""
37683 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
37684 "administrator email, and templates."
37685 msgstr ""
37686 "Správa nastavení společných pro celý systém. Např. varianta formátu MARC, "
37687 "formát data, e-mail administrátora a šablony vzhledu."
37688
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
37690 #, c-format
37691 msgid "Manage housebound deliveries"
37692 msgstr "Správa donáškové služby"
37693
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
37695 #, c-format
37696 msgid "Manage housebound profile"
37697 msgstr "Správa profilu donáškové služby"
37698
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
37700 #, c-format
37701 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
37702 msgstr "Správa indexů, faset a jejich mapování na pole a podpole MARC"
37703
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
37705 #, c-format
37706 msgid "Manage invoice files"
37707 msgstr "Spravovat soubory dokladů"
37708
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
37710 #, c-format
37711 msgid "Manage item circulation alerts "
37712 msgstr "Spravovat upozornění při výpůjčce jednotky "
37713
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
37715 #, c-format
37716 msgid "Manage item search fields "
37717 msgstr "Spravovat pole pro vyhledávání jednotek "
37718
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
37720 #, c-format
37721 msgid "Manage item types "
37722 msgstr "Spravovat typy jednotek "
37723
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
37725 #, c-format
37726 msgid "Manage items"
37727 msgstr "Spravovat jednotky"
37728
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
37730 #, c-format
37731 msgid "Manage items "
37732 msgstr "Spravovat jednotky "
37733
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
37735 #, c-format
37736 msgid "Manage items assigned to "
37737 msgstr "Spravovat jednotky přiřazené "
37738
37739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
37740 #, c-format
37741 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37742 msgstr "Spravovat klávesové zkratky pokročilého katalogizačního editoru"
37743
37744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
37745 #, fuzzy, c-format
37746 msgid "Manage labels"
37747 msgstr "Spravovat obrázky"
37748
37749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
37750 #, c-format
37751 msgid "Manage libraries and library groups "
37752 msgstr "Spravovat knihovny a skupiny knihoven "
37753
37754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
37755 #, c-format
37756 msgid "Manage library EDI EANs"
37757 msgstr "Správa knihovních kódů EDI EAN"
37758
37759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
37760 #, c-format
37761 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37762 msgstr ""
37763 "Spravovat nastavení přesunů mezi knihovnami a tabulku nákladů na přesuny "
37764
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
37766 #, c-format
37767 msgid "Manage lists of patrons"
37768 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů"
37769
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
37771 #, c-format
37772 msgid "Manage marc modification templates "
37773 msgstr "Spravovat modifikační šablony MARC "
37774
37775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
37776 #, c-format
37777 msgid "Manage numbering patterns "
37778 msgstr "Schémata číslování "
37779
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
37781 #, fuzzy, c-format
37782 msgid "Manage order basket fields"
37783 msgstr "Spravovat objednávky a košíky"
37784
37785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
37786 #, c-format
37787 msgid "Manage orders"
37788 msgstr "Spravovat objednávky"
37789
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
37791 #, c-format
37792 msgid "Manage patron categories "
37793 msgstr "Spravovat kategorie čtenářů "
37794
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
37796 #, c-format
37797 msgid "Manage patron clubs"
37798 msgstr "Správa čtenářských klubů"
37799
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37801 #, c-format
37802 msgid "Manage patrons fines and fees"
37803 msgstr "Spravovat poplatky čtenářů"
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
37806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
37807 #, c-format
37808 msgid "Manage plugins"
37809 msgstr "Správa zásuvných modulů"
37810
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
37812 #, c-format
37813 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37814 msgstr "Spravovat zásuvné moduly (instalace/odinstalování) "
37815
37816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
37817 #, c-format
37818 msgid "Manage purchase suggestions "
37819 msgstr "Spravovat návrhy na nákup "
37820
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
37822 #, fuzzy, c-format
37823 msgid "Manage recalls for patrons "
37824 msgstr "Spravovat seznamy čtenářů"
37825
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
37827 #, c-format
37828 msgid "Manage record matching rules "
37829 msgstr "Spravovat pravidla shody záznamů "
37830
37831 #. SCRIPT
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37833 msgid "Manage request"
37834 msgstr "Spravovat požadavek"
37835
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
37837 #, c-format
37838 msgid "Manage restrictions for accounts "
37839 msgstr "Spravovat omezení účtů "
37840
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
37842 #, c-format
37843 msgid "Manage rotating collections"
37844 msgstr "Spravovat výměnné soubory"
37845
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
37847 #, c-format
37848 msgid "Manage rotating collections "
37849 msgstr "Spravovat výměnné soubory "
37850
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
37852 #, fuzzy, c-format
37853 msgid ""
37854 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
37855 msgstr ""
37856 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
37857
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
37859 #, c-format
37860 msgid "Manage search engine configuration "
37861 msgstr "Spravovat nastavení vyhledávače "
37862
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37864 #, c-format
37865 msgid "Manage serial subscriptions"
37866 msgstr "Spravovat předplatné časopisů"
37867
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
37870 #, c-format
37871 msgid "Manage staged MARC records"
37872 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
37873
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
37875 #, c-format
37876 msgid "Manage staged MARC records "
37877 msgstr "Správa připravených MARC záznamů "
37878
37879 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37880 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37881 #. %3$s:  END 
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
37883 #, c-format
37884 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37885 msgstr "Správa připravených MARC záznamů %s &rsaquo; Dávka %s %s "
37886
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
37888 #, c-format
37889 msgid "Manage staged records"
37890 msgstr "Správa připravených záznamů"
37891
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
37893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
37895 #, c-format
37896 msgid "Manage stages"
37897 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
37898
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
37900 #, fuzzy, c-format
37901 msgid "Manage stages "
37902 msgstr "Spravovat zastávky putovního fondu"
37903
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37905 #, c-format
37906 msgid "Manage stockrotation operations"
37907 msgstr "Spravovat putovní fondy"
37908
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37910 #, fuzzy, c-format
37911 msgid "Manage subscription fields"
37912 msgstr "Přidat pole"
37913
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
37915 #, c-format
37916 msgid ""
37917 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
37918 "is used) "
37919 msgstr ""
37920 "Spravovat předplatné pro všechny knihovny (použije se pouze pokud je zapnuto "
37921 "nastavení IndependentBranches) "
37922
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
37924 #, c-format
37925 msgid "Manage suggestions: "
37926 msgstr "Spravovat návrhy na nákup:"
37927
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
37929 #, c-format
37930 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
37931 msgstr "Správa šablon pro úpravu MARC záznamů během importu"
37932
37933 # Administration > CAS authentication
37934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
37936 #, fuzzy, c-format
37937 msgid "Manage two-factor authentication"
37938 msgstr "Ověřování přes CAS"
37939
37940 # Administration > CAS authentication
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
37942 #, fuzzy, c-format
37943 msgid "Manage two-factor authentication "
37944 msgstr "Ne"
37945
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
37947 #, c-format
37948 msgid "Manage uploaded files ("
37949 msgstr "Správa nahraných souborů ("
37950
37951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
37952 #, c-format
37953 msgid "Manage usage statistics settings "
37954 msgstr "Spravovat nastavení sdílení statistik používání systému "
37955
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
37957 #, c-format
37958 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37959 msgstr "Správa poskytovatelů EDI účtů pro import/export"
37960
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
37962 #, c-format
37963 msgid "Manage vendors "
37964 msgstr "Spravovat dodavatele "
37965
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
37968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
37969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
37970 #, c-format
37971 msgid "Managed by"
37972 msgstr "Zpracoval(a)"
37973
37974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
37975 #, c-format
37976 msgid "Managed by - on"
37977 msgstr "Spravováno od - na"
37978
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
37980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
37983 #, c-format
37984 msgid "Managed by:"
37985 msgstr "Vyřizuje:"
37986
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
37989 #, c-format
37990 msgid "Managed in tab: "
37991 msgstr "Spravováno v záložce: "
37992
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
37995 #, fuzzy, c-format
37996 msgid "Managed on"
37997 msgstr "Spravovat "
37998
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
38000 #, fuzzy, c-format
38001 msgid "Managed on:"
38002 msgstr "Poškozeno:"
38003
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
38005 #, fuzzy, c-format
38006 msgid ""
38007 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
38008 "updates"
38009 msgstr ""
38010 "Správa pravidel pro automatické přiřazování MARC záznamů v průběhu importu."
38011
38012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
38013 #, c-format
38014 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38015 msgstr "Správa připravených MARC záznamů, včetně importu a rušení importu"
38016
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
38018 #, c-format
38019 msgid ""
38020 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38021 msgstr "Spravovat připravené MARC záznamy, včetně importu a rušení importu "
38022
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
38024 #, c-format
38025 msgid "Management date from:"
38026 msgstr "Datum zásahu knihovníka od:"
38027
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
38029 #, c-format
38030 msgid "Manager name"
38031 msgstr "Knihovník"
38032
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
38034 #, c-format
38035 msgid "Managing library"
38036 msgstr "Ve správě knihovny"
38037
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
38039 #, c-format
38040 msgid "Managing library:"
38041 msgstr "Knihovna spravující tento košík:"
38042
38043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
38044 #, c-format
38045 msgid "Managing library: "
38046 msgstr "Ve správě knihovny: "
38047
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
38049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
38054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
38055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
38056 #, c-format
38057 msgid "Mandatory"
38058 msgstr "Povinné"
38059
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
38061 #, c-format
38062 msgid "Mandatory data added"
38063 msgstr "Povinné údaje vloženy"
38064
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
38066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
38069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
38070 #, c-format
38071 msgid "Mandatory: "
38072 msgstr "Povinný: "
38073
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
38076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
38077 #, fuzzy, c-format
38078 msgid "Manual"
38079 msgstr "manuálu"
38080
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
38083 #, c-format
38084 msgid "Manual credit"
38085 msgstr "Vložit kredit"
38086
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
38088 #, c-format
38089 msgid "Manual credit "
38090 msgstr "Vložit kredit "
38091
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
38093 #, fuzzy, c-format
38094 msgid "Manual fee"
38095 msgstr "Poplatek za půjčení"
38096
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38098 #, c-format
38099 msgid "Manual history:"
38100 msgstr "Ruční historie:"
38101
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
38103 #, c-format
38104 msgid "Manual history: "
38105 msgstr "Ruční historie: "
38106
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
38109 #, c-format
38110 msgid "Manual invoice"
38111 msgstr "Další poplatky"
38112
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
38114 #, c-format
38115 msgid "Manual invoice "
38116 msgstr "Další poplatky "
38117
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
38119 #, c-format
38120 msgid "Mapping"
38121 msgstr "Mapování"
38122
38123 #. SCRIPT
38124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38125 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38126 msgstr "Mapování pro %s bude odstraněno."
38127
38128 #. %1$s:  setName | html 
38129 #. %2$s:  setSpec | html 
38130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
38131 #, c-format
38132 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38133 msgstr "Mapování pro nastavení '%s' (%s)"
38134
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
38136 #, c-format
38137 msgid "Mappings have been saved"
38138 msgstr "Mapování byla uložena"
38139
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
38141 #, c-format
38142 msgid "March"
38143 msgstr "Březen"
38144
38145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
38146 #, fuzzy, c-format
38147 msgid "Mark \"In demand\""
38148 msgstr "Označit jako nepřečtené"
38149
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
38151 #, fuzzy, c-format
38152 msgid "Mark as overdue"
38153 msgstr "%s (po termínu)"
38154
38155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
38156 #, c-format
38157 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38158 msgstr "Označovat poznámky k výpůjčkám jako přečtené/nepřečtené "
38159
38160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
38161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38164 #, fuzzy, c-format
38165 msgid "Mark closed"
38166 msgstr "je uzavřený"
38167
38168 #. INPUT type=submit
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
38170 msgid "Mark item as lost"
38171 msgstr "Označit jednotku jako ztracenou"
38172
38173 #. INPUT type=submit
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
38175 msgid "Mark lost and notify patron"
38176 msgstr "Označit jako ztracenou a informovat čtenáře"
38177
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
38179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38182 #, fuzzy, c-format
38183 msgid "Mark new"
38184 msgstr "Označit jako přečtené"
38185
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38189 #, c-format
38190 msgid "Mark not seen"
38191 msgstr "Označit jako nepřečtené"
38192
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38196 #, c-format
38197 msgid "Mark seen"
38198 msgstr "Označit jako přečtené"
38199
38200 #. INPUT type=submit
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
38202 msgid "Mark seen and continue >>"
38203 msgstr "Označit jako spatřené a pokračovat >>"
38204
38205 #. INPUT type=submit
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
38207 msgid "Mark seen and quit"
38208 msgstr "Označit jako spatřené a ukončit"
38209
38210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
38211 #, c-format
38212 msgid "Mark selected as: "
38213 msgstr "Označit vybrané jako: "
38214
38215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
38216 #, c-format
38217 msgid "Mark the original budget as inactive"
38218 msgstr "Označit původní rozpočet jako neaktivní"
38219
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38224 #, c-format
38225 msgid "Mark viewed"
38226 msgstr "Označit jako přečtené"
38227
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
38229 #, c-format
38230 msgid "MassCat, USA"
38231 msgstr "MassCat, USA"
38232
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38235 #, c-format
38236 msgid "Match applied"
38237 msgstr "Shoda použita"
38238
38239 #. SCRIPT
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38241 msgid "Match case"
38242 msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
38243
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
38245 #, c-format
38246 msgid "Match check "
38247 msgstr "Zkouška shody "
38248
38249 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
38251 #, c-format
38252 msgid "Match check %s"
38253 msgstr "Zkouška shody %s"
38254
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
38256 #, c-format
38257 msgid "Match check 1 | "
38258 msgstr "Zkouška shody 1 | "
38259
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
38261 #, c-format
38262 msgid "Match details"
38263 msgstr "Podrobnosti shody"
38264
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38267 #, c-format
38268 msgid "Match found"
38269 msgstr "Shoda nalezena"
38270
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
38272 #, c-format
38273 msgid "Match point "
38274 msgstr "Selekční bod "
38275
38276 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
38277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
38278 #, c-format
38279 msgid "Match point %s | "
38280 msgstr "Selekční bod %s | "
38281
38282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
38283 #, c-format
38284 msgid "Match point 1 | "
38285 msgstr "Selekční bod 1 | "
38286
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
38288 #, c-format
38289 msgid "Match points"
38290 msgstr "Selekční body"
38291
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
38293 #, c-format
38294 msgid "Match threshold: "
38295 msgstr "Selekční úroveň: "
38296
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
38298 #, c-format
38299 msgid "Match type"
38300 msgstr "Typ shody"
38301
38302 #. SCRIPT
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38304 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
38305 msgstr "Odpovídající autorita %s (skóre=%s):%s"
38306
38307 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
38309 #, fuzzy, c-format
38310 msgid "Matches biblio %s"
38311 msgstr "Bibliografický %s"
38312
38313 #. SCRIPT
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
38315 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
38316 msgstr "Odpovídající bibliografický záznam %s (skóre=%s):%s"
38317
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
38319 #, c-format
38320 msgid "Matching rule applied"
38321 msgstr "Použité pravidlo shody"
38322
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
38324 #, c-format
38325 msgid "Matching rule applied:"
38326 msgstr "Použité pravidlo shody:"
38327
38328 #. SCRIPT
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
38330 msgid "Matching rule code missing"
38331 msgstr "Kód pravidla shody chybí"
38332
38333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
38335 #, c-format
38336 msgid "Matching rule code: "
38337 msgstr "Kód pravidla shody: "
38338
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76
38340 #, c-format
38341 msgid "Matching:"
38342 msgstr "Hledání shody:"
38343
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
38345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
38346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38347 #, c-format
38348 msgid "Matchpoint components"
38349 msgstr "Komponenty selekčního bodu"
38350
38351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
38352 #, c-format
38353 msgid "Material:"
38354 msgstr "Materiály: "
38355
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
38358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
38359 #, c-format
38360 msgid "Materials"
38361 msgstr "Materiály"
38362
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
38364 #, c-format
38365 msgid "Materials specified"
38366 msgstr "Přílohy"
38367
38368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
38369 #, c-format
38370 msgid "Materials specified:"
38371 msgstr "Přílohy:"
38372
38373 #. SCRIPT
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38375 msgid "Mathematical"
38376 msgstr "Matematický"
38377
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
38379 #, c-format
38380 msgid "Matrix"
38381 msgstr "Matice"
38382
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
38384 #, fuzzy, c-format
38385 msgid "Matrix2of5"
38386 msgstr "Matice"
38387
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
38389 #, c-format
38390 msgid "Max length:"
38391 msgstr "Maximální délka:"
38392
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
38394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
38395 #, c-format
38396 msgid "Max. suspension duration (day)"
38397 msgstr "Maximální délka omezení služeb ve dnech"
38398
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
38400 #, c-format
38401 msgid "Maximum Koha version"
38402 msgstr "Maximální verze systému Koha"
38403
38404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
38405 #, c-format
38406 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
38407 msgstr "Povolené rezervace (počet)"
38408
38409 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
38410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
38411 #, c-format
38412 msgid "Maximum version: %s "
38413 msgstr "Maximální verze systému Koha: %s "
38414
38415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
38416 #, c-format
38417 msgid "May"
38418 msgstr "Květen"
38419
38420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
38421 #, fuzzy, c-format
38422 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
38423 msgstr "Možná není správně nainstalován a nakonfigurován? "
38424
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
38426 #, c-format
38427 msgid "Meaning"
38428 msgstr "Význam"
38429
38430 #. SCRIPT
38431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38432 msgid "Media"
38433 msgstr "Média"
38434
38435 #. SCRIPT
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38437 msgid "Media poster (Image URL)"
38438 msgstr "Mediální plakát (URL obrázku)"
38439
38440 #. SCRIPT
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38442 msgid "Media..."
38443 msgstr "Média..."
38444
38445 #. SCRIPT
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38447 msgid "Medium"
38448 msgstr "Médium"
38449
38450 #. SCRIPT
38451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38452 msgid "Medium Blue"
38453 msgstr "Středně modrá"
38454
38455 #. SCRIPT
38456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38457 msgid "Medium Gray"
38458 msgstr "Středně šedá"
38459
38460 #. SCRIPT
38461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38462 msgid "Medium Purple"
38463 msgstr "Středně fialová"
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
38466 #, c-format
38467 msgid "Meeting facilitator"
38468 msgstr ""
38469
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
38471 #, fuzzy, c-format
38472 msgid "Meetings chairperson"
38473 msgstr "Chybějící znaky"
38474
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
38476 #, fuzzy, c-format
38477 msgid "Member"
38478 msgstr "Členové"
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
38481 #, c-format
38482 msgid "Members"
38483 msgstr "Členové"
38484
38485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
38486 #, c-format
38487 msgid "Memcached: "
38488 msgstr "Memcached: "
38489
38490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
38491 #, c-format
38492 msgid "Men"
38493 msgstr "Muž"
38494
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
38496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
38497 #, c-format
38498 msgid "Mentor:"
38499 msgstr "Mentor:"
38500
38501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
38502 #, c-format
38503 msgid "Menu "
38504 msgstr "Menu "
38505
38506 #. INPUT type=submit
38507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
38508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
38512 #, c-format
38513 msgid "Merge"
38514 msgstr "Sloučit"
38515
38516 #. SCRIPT
38517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38518 msgid "Merge cells"
38519 msgstr "Sloučit buňky"
38520
38521 #. %1$s:  error | html 
38522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
38523 #, c-format
38524 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38525 msgstr "Spojení selhalo! Zaznamenány byly tyto chyby: %s."
38526
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
38528 #, c-format
38529 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38530 msgstr "Sloučení selhalo! Záznam čtenáře, který měl být zachován je poškozený."
38531
38532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
38533 #, c-format
38534 msgid "Merge invoices"
38535 msgstr "Sloučit doklady"
38536
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
38538 #, c-format
38539 msgid "Merge invoices "
38540 msgstr "Sloučit doklady "
38541
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
38544 #, c-format
38545 msgid "Merge patron records"
38546 msgstr "Spojení čtenářských záznamů"
38547
38548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
38549 #, c-format
38550 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38551 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
38552
38553 #. INPUT type=submit
38554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
38555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
38556 #, c-format
38557 msgid "Merge patrons"
38558 msgstr "Spojit čtenáře"
38559
38560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
38561 #, c-format
38562 msgid "Merge records"
38563 msgstr "Slučování záznamů"
38564
38565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
38566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
38567 #, c-format
38568 msgid "Merge reference"
38569 msgstr "Výchozí záznam"
38570
38571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
38573 #, c-format
38574 msgid "Merge selected"
38575 msgstr "Sloučit vybrané"
38576
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
38578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
38579 #, c-format
38580 msgid "Merge selected invoices"
38581 msgstr "Sloučit vybrané doklady"
38582
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
38584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
38585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
38586 #, c-format
38587 msgid "Merge selected patrons"
38588 msgstr "Spojit vybrané čtenáře"
38589
38590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
38592 #, c-format
38593 msgid "Merging records"
38594 msgstr "Slučování záznamů"
38595
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
38598 #, c-format
38599 msgid "Merging records "
38600 msgstr "Slučování záznamů "
38601
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
38604 #, c-format
38605 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38606 msgstr "Slučování záznamůl&rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
38607
38608 #. SCRIPT
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
38610 msgid "Merging with authority: "
38611 msgstr "Slučování s autoritou: "
38612
38613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
38616 #, c-format
38617 msgid "Message"
38618 msgstr "Zpráva"
38619
38620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
38621 #, c-format
38622 msgid "Message body:"
38623 msgstr "Text zprávy:"
38624
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
38626 #, fuzzy, c-format
38627 msgid "Message broker: "
38628 msgstr "Text zprávy:"
38629
38630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
38631 #, fuzzy, c-format
38632 msgid "Message is duplicate"
38633 msgstr "je duplicitní"
38634
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
38637 #, c-format
38638 msgid "Message sent"
38639 msgstr "Zpráva odeslána"
38640
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
38642 #, c-format
38643 msgid "Message subject:"
38644 msgstr "Předmět:"
38645
38646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
38647 #, fuzzy, c-format
38648 msgid "Messages"
38649 msgstr "Zprávy:"
38650
38651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
38652 #, c-format
38653 msgid "Messaging"
38654 msgstr "Zprávy"
38655
38656 #. SCRIPT
38657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38658 msgid "Metadata and Document Properties"
38659 msgstr "Metadata a vlastnosti dokumentu"
38660
38661 #. SCRIPT
38662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38663 msgid "Middle"
38664 msgstr "Uprostřed"
38665
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
38667 #, c-format
38668 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
38669 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
38670
38671 #. SCRIPT
38672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38673 msgid "Midnight Blue"
38674 msgstr "Půlnoční modrá"
38675
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
38677 #, c-format
38678 msgid "Mine"
38679 msgstr "Moje"
38680
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
38682 #, c-format
38683 msgid ""
38684 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38685 msgstr "Mines Paristech (dříve Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38686
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
38688 #, c-format
38689 msgid "Minimum Koha version"
38690 msgstr "Minimální verze systému Koha"
38691
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
38693 #, c-format
38694 msgid "Minimum password length:"
38695 msgstr "Minimální délka hesla:"
38696
38697 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
38699 #, c-format
38700 msgid "Minimum password length: %s"
38701 msgstr "Minimální délka hesla: %s"
38702
38703 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
38705 #, c-format
38706 msgid "Minimum version: %s "
38707 msgstr "Minimální verze systému Koha: %s "
38708
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
38712 #, c-format
38713 msgid "Minutes"
38714 msgstr "Minuty"
38715
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
38717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
38724 #, c-format
38725 msgid "Missing"
38726 msgstr "Chybějící"
38727
38728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:754
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
38730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
38736 #, c-format
38737 msgid "Missing (damaged)"
38738 msgstr "Chybějící (poškozené)"
38739
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
38742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
38745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
38747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
38748 #, c-format
38749 msgid "Missing (lost)"
38750 msgstr "Chybějící (ztracené)"
38751
38752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
38753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
38754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
38758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
38759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
38760 #, c-format
38761 msgid "Missing (never received)"
38762 msgstr "Ztracený (nevrácený)"
38763
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
38765 #, fuzzy, c-format
38766 msgid "Missing (not scanned)"
38767 msgstr "%s Chybějící (nenaskenované)"
38768
38769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
38773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
38774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38777 #, c-format
38778 msgid "Missing (sold out)"
38779 msgstr "Chybí (vyprodáno)"
38780
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
38782 #, fuzzy, c-format
38783 msgid "Missing SMS number"
38784 msgstr "SMS číslo:"
38785
38786 #. SCRIPT
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38788 msgid "Missing control field contents"
38789 msgstr "Chybějící obsah kontrolního pole"
38790
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
38792 #, fuzzy, c-format
38793 msgid "Missing from email address"
38794 msgstr "potvrdit e-mailovou adresu"
38795
38796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
38798 #, c-format
38799 msgid "Missing issues"
38800 msgstr "Chybějící čísla"
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
38803 #, c-format
38804 msgid "Missing issues:"
38805 msgstr "Chybějící čísla:"
38806
38807 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
38809 #, c-format
38810 msgid "Missing issues: %s "
38811 msgstr "Chybějící čísla: %s "
38812
38813 #. SCRIPT
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38815 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38816 msgstr "Chybí povinné podpole: ‡"
38817
38818 #. SCRIPT
38819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38820 msgid "Missing mandatory tag: "
38821 msgstr "Chybí povinné pole: "
38822
38823 #. SCRIPT
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38825 msgid "Misspelled word"
38826 msgstr ""
38827
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
38829 #, c-format
38830 msgid "Mobile"
38831 msgstr "Mobilní"
38832
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
38834 #, c-format
38835 msgid "Mobile phone"
38836 msgstr "Mobilní telefon"
38837
38838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
38839 #, fuzzy, c-format
38840 msgid "Mobile:"
38841 msgstr "Mobilní"
38842
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
38845 #, c-format
38846 msgid "Modal title"
38847 msgstr "Název dialogového okna"
38848
38849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
38850 #, c-format
38851 msgid "Moderate patron comments"
38852 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů"
38853
38854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
38855 #, c-format
38856 msgid "Moderate patron comments "
38857 msgstr "Moderovat komentáře uživatelů "
38858
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
38860 #, c-format
38861 msgid "Moderate patron tags"
38862 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů"
38863
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
38865 #, c-format
38866 msgid "Moderate patron tags "
38867 msgstr "Moderovat štítky od čtenářů "
38868
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
38870 #, c-format
38871 msgid "Modification date"
38872 msgstr "Datum změny"
38873
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
38876 #, c-format
38877 msgid "Modification log"
38878 msgstr "Záznam změn"
38879
38880 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
38882 #, c-format
38883 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38884 msgstr "Modifikovaný čtenářský atribut typu &quot;%s&quot;"
38885
38886 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
38888 #, c-format
38889 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38890 msgstr "Bylo změněno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
38891
38892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
38896 #, c-format
38897 msgid "Modify"
38898 msgstr "Upravit"
38899
38900 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
38902 #, c-format
38903 msgid "Modify %s server"
38904 msgstr "Upravit %s server"
38905
38906 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38907 #. %2$s:  server.servername | html 
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
38909 #, c-format
38910 msgid "Modify %s server %s "
38911 msgstr "Upravit %s server %s "
38912
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38914 #, c-format
38915 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38916 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro autority"
38917
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38919 #, c-format
38920 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38921 msgstr "Upravit mapování SRU polí pro vyhledávání pro bibliografické záznamy"
38922
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
38925 #, c-format
38926 msgid "Modify a CSV profile"
38927 msgstr "Upravit profil CSV"
38928
38929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
38930 #, c-format
38931 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
38932 msgstr "Dávková úprava bibliografických nebo autoritních záznamů"
38933
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
38935 #, fuzzy, c-format
38936 msgid "Modify a budget"
38937 msgstr "Upravit rozpočet "
38938
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
38940 #, c-format
38941 msgid "Modify a city"
38942 msgstr "Upravit město"
38943
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
38945 #, fuzzy, c-format
38946 msgid "Modify a credit type"
38947 msgstr "Upravit typ dluhu"
38948
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
38950 #, c-format
38951 msgid "Modify a debit type"
38952 msgstr "Upravit typ dluhu"
38953
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
38955 #, c-format
38956 msgid "Modify a desk"
38957 msgstr "Upravit pult"
38958
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38960 #, fuzzy, c-format
38961 msgid "Modify a fund"
38962 msgstr "Upravit pult"
38963
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
38965 #, c-format
38966 msgid "Modify account "
38967 msgstr "Upravit účet "
38968
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
38970 #, fuzzy, c-format
38971 msgid "Modify additional content"
38972 msgstr "Další typy obsahu"
38973
38974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
38975 #, fuzzy, c-format
38976 msgid "Modify an acquisitions basket"
38977 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
38978
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
38980 #, fuzzy, c-format
38981 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38982 msgstr "Omezit na rozsah data akvizice"
38983
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38985 #, fuzzy, c-format
38986 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38987 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
38988
38989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
38990 #, fuzzy, c-format
38991 msgid "Modify an additional content"
38992 msgstr "Další typy obsahu"
38993
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38995 #, fuzzy, c-format
38996 msgid "Modify an invoice adjustment"
38997 msgstr "a- žádná úprava"
38998
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
39000 #, fuzzy, c-format
39001 msgid "Modify an order"
39002 msgstr "Upravit pult"
39003
39004 #. %1$s:  authid | html 
39005 #. %2$s:  authtypetext | html 
39006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
39007 #, c-format
39008 msgid "Modify authority #%s %s"
39009 msgstr "Upravit autoritu #%s %s"
39010
39011 #. %1$s:  authid | html 
39012 #. %2$s:  authtypetext | html 
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
39014 #, c-format
39015 msgid "Modify authority #%s (%s) "
39016 msgstr "Upravit autoritu #%s (%s) "
39017
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:38
39019 #, fuzzy, c-format
39020 msgid "Modify authority type"
39021 msgstr "Upravit typ dluhu"
39022
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
39024 #, fuzzy, c-format
39025 msgid "Modify authorized value"
39026 msgstr "Upravit ověřenou hodnotu "
39027
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
39029 #, c-format
39030 msgid "Modify authorized value "
39031 msgstr "Upravit ověřenou hodnotu "
39032
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
39034 #, c-format
39035 msgid "Modify budget "
39036 msgstr "Upravit rozpočet "
39037
39038 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
39040 #, c-format
39041 msgid "Modify budget '%s' "
39042 msgstr "Upravit rozpočet '%s' "
39043
39044 #. %1$s:  cash_register.id | html 
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
39046 #, c-format
39047 msgid "Modify cash register %s "
39048 msgstr "Upravit pokladnu %s "
39049
39050 #. %1$s:  categorycode | html 
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
39052 #, c-format
39053 msgid "Modify category %s"
39054 msgstr "Upravit kategorii %s"
39055
39056 #. %1$s:  categorycode | html 
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
39058 #, c-format
39059 msgid "Modify category '%s' "
39060 msgstr "Upravit kategorii '%s' "
39061
39062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
39063 #, fuzzy, c-format
39064 msgid "Modify city"
39065 msgstr "Upravit město"
39066
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
39068 #, c-format
39069 msgid "Modify classification source"
39070 msgstr "Upravit zdroj klasifikace"
39071
39072 #. %1$s:  contractname | html 
39073 #. %2$s:  booksellername | html 
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
39075 #, c-format
39076 msgid "Modify contract %s for %s"
39077 msgstr "Upravit smlouvu %s za %s"
39078
39079 #. %1$s:  contractname | html 
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
39081 #, c-format
39082 msgid "Modify contract '%s' "
39083 msgstr "Upravit smlouvu '%s' "
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
39086 #, fuzzy, c-format
39087 msgid "Modify currency"
39088 msgstr "Agentura, která záznam modifikovala"
39089
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39091 #, fuzzy, c-format
39092 msgid "Modify debit type"
39093 msgstr "Upravit typ dluhu"
39094
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
39096 #, c-format
39097 msgid "Modify field"
39098 msgstr "Upravit pole"
39099
39100 #. %1$s:  field.name | html 
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
39102 #, c-format
39103 msgid "Modify field '%s' "
39104 msgstr "Upravit pole '%s' "
39105
39106 #. %1$s:  tablename | html 
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
39108 #, c-format
39109 msgid "Modify fields for '%s' "
39110 msgstr "Upravit pole pro ' '%s' "
39111
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
39113 #, c-format
39114 msgid "Modify filing rule"
39115 msgstr "Změnit pravidlo zápisu"
39116
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
39118 #, c-format
39119 msgid "Modify framework text "
39120 msgstr "Upravit text šablony "
39121
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
39123 #, fuzzy, c-format
39124 msgid "Modify fund"
39125 msgstr "Upravit pult"
39126
39127 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
39128 #. %2$s:  budget_name | html 
39129 #. %3$s:  END 
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
39131 #, c-format
39132 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
39133 msgstr "Upravit rozpočet %s '%s'%s "
39134
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
39136 #, c-format
39137 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39138 msgstr ""
39139 "Upravovat rozpočty (nemůže vytvářet nové položky, ale upravovat stávající "
39140 "ano) "
39141
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
39143 #, c-format
39144 msgid "Modify holds priority "
39145 msgstr "Měnit pořadí při vyřizování rezervací "
39146
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
39148 #, c-format
39149 msgid "Modify item type"
39150 msgstr "Upravit typ jednotek"
39151
39152 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
39154 #, c-format
39155 msgid "Modify item type '%s' "
39156 msgstr "Upravit typ jednotek '%s' "
39157
39158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
39159 #, c-format
39160 msgid "Modify items in a batch"
39161 msgstr "Hromadná úprava jednotek"
39162
39163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
39164 #, c-format
39165 msgid "Modify library "
39166 msgstr "Upravit knihovnu "
39167
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
39169 #, c-format
39170 msgid "Modify notice "
39171 msgstr "Upravit oznámení "
39172
39173 #. %1$s:  ordernumber | html 
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
39175 #, fuzzy, c-format
39176 msgid "Modify order details (line #%s) "
39177 msgstr "&rsaquo; %sUpravit detaily objednávky (řádek #%s)%sNová objednávka%s"
39178
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
39181 #, fuzzy, c-format
39182 msgid "Modify patron"
39183 msgstr "Upravit schéma"
39184
39185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
39186 #, c-format
39187 msgid "Modify patron attribute type"
39188 msgstr "Upravit typ atributu čtenáře"
39189
39190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
39191 #, c-format
39192 msgid "Modify patrons in batch"
39193 msgstr "Hromadné úpravy čtenářů"
39194
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39196 #, c-format
39197 msgid "Modify pattern"
39198 msgstr "Upravit schéma"
39199
39200 #. %1$s:  label | html 
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
39202 #, c-format
39203 msgid "Modify pattern: %s"
39204 msgstr "Upravit schéma: %s"
39205
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
39207 #, c-format
39208 msgid "Modify record matching rule"
39209 msgstr "Upravit pravidlo shody záznamů"
39210
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
39212 #, fuzzy, c-format
39213 msgid "Modify record using template"
39214 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
39215
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
39217 #, c-format
39218 msgid "Modify record using the following template: "
39219 msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
39220
39221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39222 #, fuzzy, c-format
39223 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
39224 msgstr "Modifikační šablony MARC"
39225
39226 #. INPUT type=submit
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
39228 msgid "Modify selected checkouts"
39229 msgstr "Upravit vybrané výpůjčky"
39230
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
39232 #, c-format
39233 msgid "Modify selected items"
39234 msgstr "Upravit vybrané položky"
39235
39236 #. INPUT type=submit
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
39238 msgid "Modify selected records"
39239 msgstr "Upravit vybrané záznamy"
39240
39241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
39242 #, c-format
39243 msgid "Modify splitting rule"
39244 msgstr "Upravit rozdělovací pravidlo"
39245
39246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
39247 #, c-format
39248 msgid "Modify subscription "
39249 msgstr "Upravit předplatné "
39250
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
39253 #, fuzzy, c-format
39254 msgid "Modify tag"
39255 msgstr "Upravit podpole "
39256
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
39258 #, c-format
39259 msgid "Modify tag "
39260 msgstr "Upravit podpole "
39261
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
39263 #, c-format
39264 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39265 msgstr "Hromadná úprava termínů pro vrácení"
39266
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
39268 #, c-format
39269 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39270 msgstr "Upravit statistiky, které sdílíte s komunitou Koha."
39271
39272 #. %1$s:  label | html 
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
39274 #, c-format
39275 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
39276 msgstr "Úpravit schéma číslování '%s' "
39277
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
39280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:586
39281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
39282 #, c-format
39283 msgid "Module"
39284 msgstr "Modul"
39285
39286 #. TH
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
39289 msgid "Module current"
39290 msgstr "Modul je aktuální"
39291
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
39293 #, fuzzy, c-format
39294 msgid "Module maintainer"
39295 msgstr "Údržba vydání:"
39296
39297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
39298 #, c-format
39299 msgid ""
39300 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
39301 "the generated QR code."
39302 msgstr ""
39303
39304 #. TH
39305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
39307 msgid "Module upgrade needed"
39308 msgstr "Modul vyžaduje upgrade"
39309
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
39311 #, c-format
39312 msgid "Modules:"
39313 msgstr "Moduly:"
39314
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
39317 #, fuzzy, c-format
39318 msgid "Moment.js"
39319 msgstr "Komentáře"
39320
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
39322 #, c-format
39323 msgid "Monaco"
39324 msgstr "Monaco"
39325
39326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
39327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39332 #, c-format
39333 msgid "Monday"
39334 msgstr "Pondělí"
39335
39336 #. SCRIPT
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
39338 msgid "Mondays"
39339 msgstr "Pondělí"
39340
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
39342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
39343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
39348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
39349 #, c-format
39350 msgid "Month"
39351 msgstr "Měsíc"
39352
39353 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
39354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
39355 #, fuzzy, c-format
39356 msgid "Month is %s"
39357 msgstr "měsíců %s "
39358
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
39360 #, c-format
39361 msgid "Month/day"
39362 msgstr "Měsíc/Den"
39363
39364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
39365 #, c-format
39366 msgid "Month: "
39367 msgstr "Měsíc: "
39368
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
39370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
39371 #, c-format
39372 msgid "More"
39373 msgstr "Více"
39374
39375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
39377 #, c-format
39378 msgid "More "
39379 msgstr "Více "
39380
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
39382 #, c-format
39383 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
39384 msgstr "Více &rsaquo; Nastavení práv"
39385
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39387 #, c-format
39388 msgid "More details"
39389 msgstr "Více podrobností"
39390
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
39392 #, c-format
39393 msgid "More documentation on defining key maps"
39394 msgstr "Více dokumentace k vytváření klávesových zkratek"
39395
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
39399 #, c-format
39400 msgid "More lists"
39401 msgstr "Více seznamů"
39402
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
39404 #, c-format
39405 msgid "More options"
39406 msgstr "Více možností"
39407
39408 #. SCRIPT
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
39410 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
39411 msgstr ""
39412 "Nalezena více než jedna shoda. Pravděpodobně se jedná duplicitní autoritu!"
39413
39414 #. SCRIPT
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39416 #, fuzzy
39417 msgid "More..."
39418 msgstr "Více"
39419
39420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
39422 #, c-format
39423 msgid "Morning"
39424 msgstr "Ráno"
39425
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
39427 #, c-format
39428 msgid "Morning "
39429 msgstr "Ráno "
39430
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
39435 #, c-format
39436 msgid "Most-circulated items"
39437 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky"
39438
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
39440 #, c-format
39441 msgid "Most-circulated items "
39442 msgstr "Nejčastěji půjčované jednotky "
39443
39444 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
39445 #. %2$s:  END 
39446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
39447 #, fuzzy, c-format
39448 msgid ""
39449 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
39450 msgstr ""
39451 "Statistika výpůjček%s &rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
39452
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:153
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
39455 #, c-format
39456 msgid "Move"
39457 msgstr "Přesunout"
39458
39459 #. A
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
39461 msgid "Move action down"
39462 msgstr "Posunout akci dolů"
39463
39464 #. A
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
39466 msgid "Move action to bottom"
39467 msgstr "Přesunout akci na konec"
39468
39469 #. A
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
39471 msgid "Move action to top"
39472 msgstr "Přesunout akci na začátek"
39473
39474 #. A
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
39476 msgid "Move action up"
39477 msgstr "Posunout akci nahoru"
39478
39479 #. A
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39481 msgid "Move alert down"
39482 msgstr "Posunout upozornění níže"
39483
39484 #. A
39485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
39486 msgid "Move alert to bottom"
39487 msgstr "Přesunout upozornění na konec"
39488
39489 #. A
39490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
39491 msgid "Move alert to top"
39492 msgstr "Přesunout upozornění na začátek"
39493
39494 #. A
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
39496 msgid "Move alert up"
39497 msgstr "Posunout upozornění výše"
39498
39499 #. A
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
39501 msgid "Move hold down"
39502 msgstr "Posunout rezervaci dolů"
39503
39504 #. A
39505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
39506 msgid "Move hold to bottom"
39507 msgstr "Posunout rezervaci na konec"
39508
39509 #. A
39510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
39511 msgid "Move hold to top"
39512 msgstr "Posunout rezervaci na začátek"
39513
39514 #. A
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
39516 msgid "Move hold up"
39517 msgstr "Posunout rezervaci nahoru"
39518
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
39520 #, c-format
39521 msgid ""
39522 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
39523 "by the "
39524 msgstr ""
39525 "Přesune čtenáře do tabulky smazaných uživatelů. Mohou být trvale vymazány "
39526 "pomocí skriptu "
39527
39528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
39529 #, c-format
39530 msgid "Move remaining unspent funds"
39531 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
39532
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
39534 #, c-format
39535 msgid "Move these patrons to the trash"
39536 msgstr "Přesunout tyto uživatele do koše"
39537
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39539 #, c-format
39540 msgid "Move to next position"
39541 msgstr "Posun na daší pozici"
39542
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
39545 #, c-format
39546 msgid "Move to next stage "
39547 msgstr "Přesunout na další zastávku"
39548
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39550 #, c-format
39551 msgid "Move to previous position"
39552 msgstr "Posun na předchozí pozici"
39553
39554 #. INPUT type=submit
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
39556 msgid "Move unreceived orders"
39557 msgstr "Přesunout nedoručené objednávky"
39558
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
39560 #, c-format
39561 msgid "Moved!"
39562 msgstr "Přesunuto!"
39563
39564 #. INPUT type=button
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
39566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
39567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39568 #, c-format
39569 msgid "Multi receiving"
39570 msgstr "Násobný příjem"
39571
39572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
39573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
39574 #, c-format
39575 msgid "Musical recording"
39576 msgstr "Hudební nahrávka"
39577
39578 #. SCRIPT
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
39580 #, fuzzy
39581 msgid "Must be greater or equal to the from value."
39582 msgstr "Musí být větší nebo rovno hodnotě od."
39583
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
39585 #, c-format
39586 msgid "My account"
39587 msgstr "Účet"
39588
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
39590 #, c-format
39591 msgid "My checkouts"
39592 msgstr "Výpůjčky"
39593
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
39595 #, c-format
39596 msgid "My library"
39597 msgstr "Moje knihovna"
39598
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
39600 #, c-format
39601 msgid "MySQL data added"
39602 msgstr "MySQL data přidána"
39603
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
39605 #, c-format
39606 msgid "MySQL version: "
39607 msgstr "Verze MySQL: "
39608
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
39612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
39614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
39616 #, c-format
39617 msgid "N/A"
39618 msgstr "Neuvedeno"
39619
39620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
39622 #, c-format
39623 msgid "NO DESK SET"
39624 msgstr "NO DESK SET"
39625
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
39627 #, c-format
39628 msgid "NORMARC"
39629 msgstr "NORMARC"
39630
39631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
39633 #, c-format
39634 msgid "NOT CHECKED IN"
39635 msgstr "NEVRÁCENO"
39636
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
39638 #, c-format
39639 msgid "NOT CHECKED IN "
39640 msgstr "NEVRÁCENO "
39641
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
39644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
39645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
39646 #, c-format
39647 msgid "NOTE:"
39648 msgstr "POZNÁMKA:"
39649
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39651 #, c-format
39652 msgid "NT"
39653 msgstr "UT"
39654
39655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
39656 #, fuzzy, c-format
39657 msgid "NW7"
39658 msgstr "Nová"
39659
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
39667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2366
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2393
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
39691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:588
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
39697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
39698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39702 #, c-format
39703 msgid "Name"
39704 msgstr "Jméno"
39705
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
39708 #, c-format
39709 msgid "Name (any): "
39710 msgstr "Jméno: "
39711
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
39715 #, c-format
39716 msgid "Name of day"
39717 msgstr "Den"
39718
39719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
39720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
39721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
39722 #, c-format
39723 msgid "Name of day (abbreviated)"
39724 msgstr "Den (krátce)"
39725
39726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
39729 #, c-format
39730 msgid "Name of month"
39731 msgstr "Měsíc"
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
39734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
39735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
39736 #, c-format
39737 msgid "Name of month (abbreviated)"
39738 msgstr "Měsíc (krátce)"
39739
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492
39741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
39742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
39743 #, c-format
39744 msgid "Name of season"
39745 msgstr "Roční období"
39746
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
39750 #, c-format
39751 msgid "Name of season (abbreviated)"
39752 msgstr "Roční období (krátce)"
39753
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39755 #, c-format
39756 msgid "Name or ISSN: "
39757 msgstr "Název nebo ISSN: "
39758
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
39760 #, c-format
39761 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39762 msgstr "Název nebo čárový kód nenalezen. Prosím zkuste jiný "
39763
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
39765 #, c-format
39766 msgid "Name or cardnumber:"
39767 msgstr "Jméno nebo číslo průkazu:"
39768
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
39770 #, c-format
39771 msgid "Name the new definition "
39772 msgstr "Pojmenujte novou definici "
39773
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
39778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
39780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
39781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
39785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
39788 #, c-format
39789 msgid "Name:"
39790 msgstr "Jméno:"
39791
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
39797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39805 #, c-format
39806 msgid "Name: "
39807 msgstr "Název: "
39808
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:299
39810 #, c-format
39811 msgid "Named:"
39812 msgstr "Pod názvem:"
39813
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
39816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
39826 #, c-format
39827 msgid "Named: "
39828 msgstr "Pod názvem: "
39829
39830 #. ABBR
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39832 msgid "Narrower Term"
39833 msgstr "Užší termín"
39834
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
39836 #, c-format
39837 msgid "National Library of Finland, Finland"
39838 msgstr "National Library of Finland, Finsko"
39839
39840 #. SCRIPT
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39842 msgid "Navy Blue"
39843 msgstr "Námořnická modř"
39844
39845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
39846 #, c-format
39847 msgid "Near East University"
39848 msgstr "Near East University"
39849
39850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39851 #, c-format
39852 msgid ""
39853 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
39854 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39855 msgstr ""
39856 "Na serveru nejsou nainstalovány potřebné balíčky Elasticsearch. Pokud si "
39857 "přejete nakonfigurovat Elasticsearch, obraťte se na správce serveru"
39858
39859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
39860 #, c-format
39861 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39862 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Vlámština)"
39863
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
39865 #, fuzzy, c-format
39866 msgid ""
39867 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
39868 "University"
39869 msgstr "Nederlands-Nederland (Nizozemština) Sponzoruje Rijksmuseum"
39870
39871 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39873 #, c-format
39874 msgid ""
39875 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
39876 "manual grant permissions\" "
39877 msgstr ""
39878 "Potřebujete pomoc? Pomoc s udělováním oprávnění můžete najít on-lin, zkuste "
39879 "vyhledávat \"%s manual grant permissions\" "
39880
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
39882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
39886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
39893 #, c-format
39894 msgid "Never"
39895 msgstr "Neuchovávat nic"
39896
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39898 #, fuzzy, c-format
39899 msgid "Never expires"
39900 msgstr "Heslo:"
39901
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39922 #, c-format
39923 msgid "New"
39924 msgstr "Nový"
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39932 #, c-format
39933 msgid "New "
39934 msgstr "Nový "
39935
39936 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
39938 #, c-format
39939 msgid "New %s server"
39940 msgstr "Nový server %s"
39941
39942 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
39944 #, c-format
39945 msgid "New %s server "
39946 msgstr "Nový server %s "
39947
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
39949 #, fuzzy, c-format
39950 msgid "New ("
39951 msgstr "Nový "
39952
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
39956 #, c-format
39957 msgid "New CSV profile"
39958 msgstr "Nový CSV profil"
39959
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
39961 #, c-format
39962 msgid "New EAN "
39963 msgstr "Nový EAN "
39964
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
39966 #, c-format
39967 msgid "New ILL request"
39968 msgstr "Nový MVS požadavek"
39969
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39973 #, c-format
39974 msgid "New ILL request "
39975 msgstr "Nový MVS pořadavek "
39976
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
39978 #, c-format
39979 msgid "New SMS provider"
39980 msgstr "Nový poskytovatel SMS"
39981
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
39984 #, c-format
39985 msgid "New SMTP server"
39986 msgstr "Nový SMTP server"
39987
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39989 #, c-format
39990 msgid "New SQL from Mana"
39991 msgstr "Nový SQL výstup z Mana"
39992
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39995 #, c-format
39996 msgid "New SQL report"
39997 msgstr "Vytvořit výstup pomocí SQL"
39998
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
40000 #, c-format
40001 msgid "New SRU server"
40002 msgstr "Nový SRU server"
40003
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
40005 #, c-format
40006 msgid "New Z39.50 server"
40007 msgstr "Nový server Z39.50"
40008
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
40010 #, c-format
40011 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40012 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40013
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
40015 #, c-format
40016 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40017 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40018
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
40020 #, c-format
40021 msgid "New account "
40022 msgstr "Nový účet "
40023
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
40025 #, c-format
40026 msgid "New action"
40027 msgstr "Nová akce"
40028
40029 #. %1$s:  IF category == 'news' 
40030 #. %2$s:  ELSE 
40031 #. %3$s:  END 
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
40033 #, fuzzy, c-format
40034 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
40035 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
40036
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40038 #, c-format
40039 msgid "New alert"
40040 msgstr "Nové varování"
40041
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40043 #, c-format
40044 msgid "New authority "
40045 msgstr "Nová autorita "
40046
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
40049 #, c-format
40050 msgid "New authority type"
40051 msgstr "Nový typ autority"
40052
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
40054 #, fuzzy, c-format
40055 msgid "New authorized value"
40056 msgstr "Nová ověřená hodnota "
40057
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
40059 #, c-format
40060 msgid "New authorized value "
40061 msgstr "Nová ověřená hodnota "
40062
40063 #. %1$s:  category.category_name | html 
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
40065 #, c-format
40066 msgid "New authorized value for %s"
40067 msgstr "Nová ověřená hodnota pro %s"
40068
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
40070 #, c-format
40071 msgid "New basket group"
40072 msgstr "Nová skupina košů"
40073
40074 #. A
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
40076 #, fuzzy, c-format
40077 msgid "New batch item deletion"
40078 msgstr "Dávkové mazání jednotek"
40079
40080 #. A
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
40084 #, fuzzy, c-format
40085 msgid "New batch item modification"
40086 msgstr "Dávková úprava jednotek"
40087
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40089 #, c-format
40090 msgid "New batch patron modification"
40091 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
40092
40093 #. A
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40095 msgid "New batch patrons modification"
40096 msgstr "Nová dávka pro úpravu čtenářů"
40097
40098 #. A
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
40100 #, c-format
40101 msgid "New batch record deletion"
40102 msgstr "Nová dávka záznamů pro smazání"
40103
40104 #. A
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
40111 #, c-format
40112 msgid "New batch record modification"
40113 msgstr "Nová dávka pro úpravu záznamů"
40114
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40117 #, c-format
40118 msgid "New budget"
40119 msgstr "Nový rozpočet"
40120
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
40122 #, c-format
40123 msgid "New card"
40124 msgstr "Duplikát průkazky"
40125
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
40127 #, c-format
40128 msgid "New cash register"
40129 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
40130
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
40132 #, c-format
40133 msgid "New cash register "
40134 msgstr "Nová pokladna "
40135
40136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
40137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
40140 #, c-format
40141 msgid "New category"
40142 msgstr "Nová kategorie"
40143
40144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
40146 #, c-format
40147 msgid "New category "
40148 msgstr "Nová kategorie "
40149
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
40151 #, c-format
40152 msgid "New child record"
40153 msgstr "Nový podřízený záznam"
40154
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
40158 #, c-format
40159 msgid "New city"
40160 msgstr "Nové město"
40161
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
40163 #, c-format
40164 msgid "New classification source"
40165 msgstr "Nový zdroj klasifikace"
40166
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40169 #, c-format
40170 msgid "New club "
40171 msgstr "Nový klub "
40172
40173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
40174 #, c-format
40175 msgid "New club field"
40176 msgstr "Nové klubové pole"
40177
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
40179 #, c-format
40180 msgid "New club template"
40181 msgstr "Nová šablona klubu"
40182
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40184 #, c-format
40185 msgid "New collection"
40186 msgstr "Nový soubor"
40187
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40190 #, c-format
40191 msgid "New comment"
40192 msgstr "Nový komentář"
40193
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
40195 #, c-format
40196 msgid "New contract "
40197 msgstr "Nová smlouva "
40198
40199 #. %1$s:  booksellername | html 
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
40201 #, c-format
40202 msgid "New contract for %s"
40203 msgstr "Nová smlouva s %s"
40204
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
40206 #, c-format
40207 msgid "New course"
40208 msgstr "Nový kurz"
40209
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
40211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
40212 #, fuzzy, c-format
40213 msgid "New credit type"
40214 msgstr "Nový druh dluhu"
40215
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
40218 #, c-format
40219 msgid "New currency"
40220 msgstr "Nová měna"
40221
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
40225 #, c-format
40226 msgid "New debit type"
40227 msgstr "Nový druh dluhu"
40228
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
40230 #, c-format
40231 msgid "New definition"
40232 msgstr "Nová definice"
40233
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
40236 #, c-format
40237 msgid "New desk"
40238 msgstr "Nový pult"
40239
40240 #. SCRIPT
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40242 msgid "New document"
40243 msgstr "Nový dokument"
40244
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
40246 #, c-format
40247 msgid "New due date"
40248 msgstr "Nový termín vrácení"
40249
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
40251 #, c-format
40252 msgid "New due date:"
40253 msgstr "Nový termín vrácení:"
40254
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
40256 #, c-format
40257 msgid "New enrollment field"
40258 msgstr "Nové registrační pole:"
40259
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:296
40261 #, c-format
40262 msgid "New entry"
40263 msgstr "Nový záznam"
40264
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
40266 #, fuzzy, c-format
40267 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
40268 msgstr "Upravit ve WYSIWYG editoru"
40269
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
40271 #, fuzzy, c-format
40272 msgid "New entry using text editor"
40273 msgstr "Upravit v textovém editoru"
40274
40275 #. SCRIPT
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
40277 msgid "New field"
40278 msgstr "Nové pole"
40279
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40281 #, c-format
40282 msgid "New field on next line"
40283 msgstr "Nové pole na dalším řádku"
40284
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
40286 #, c-format
40287 msgid "New filing rule"
40288 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
40289
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
40291 #, c-format
40292 msgid "New framework"
40293 msgstr "Nová šablona"
40294
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
40297 #, c-format
40298 msgid "New frequency"
40299 msgstr "Vytvořit novou frekvenci vydávání"
40300
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
40302 #, c-format
40303 msgid "New from Z39.50/SRU"
40304 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU"
40305
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
40307 #, c-format
40308 msgid "New from Z39.50/SRU "
40309 msgstr "Stáhnout pomocí Z39.50/SRU "
40310
40311 #. For the first occurrence,
40312 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40315 #, c-format
40316 msgid "New fund for %s"
40317 msgstr "Nový fond pro %s"
40318
40319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
40320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40321 #, c-format
40322 msgid "New guided report"
40323 msgstr "Vytvořit vlastní výstup"
40324
40325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
40326 #, c-format
40327 msgid "New item"
40328 msgstr "Nová jednotka"
40329
40330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
40331 #, fuzzy, c-format
40332 msgid "New item lost value:"
40333 msgstr "Nový typ jednotek"
40334
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
40336 #, c-format
40337 msgid "New item type"
40338 msgstr "Nový typ jednotek"
40339
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40341 #, c-format
40342 msgid "New item type created!"
40343 msgstr "Nový typ jednotky vytvořen!"
40344
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
40346 #, c-format
40347 msgid "New label batch"
40348 msgstr "Nová dávka štítků"
40349
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
40351 #, c-format
40352 msgid "New label batch "
40353 msgstr "Nová dávka štítků "
40354
40355 #. %1$s:  label_batch | html 
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
40357 #, c-format
40358 msgid "New label batch created: # %s "
40359 msgstr "Vytvořena nová dávka štítků: # %s "
40360
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
40362 #, c-format
40363 msgid "New label layout"
40364 msgstr "Nové uspořádání štítků"
40365
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
40367 #, c-format
40368 msgid "New label layout "
40369 msgstr "Nové uspořádání štítků "
40370
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
40372 #, c-format
40373 msgid "New label template"
40374 msgstr "Nová šablona štítku"
40375
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
40377 #, c-format
40378 msgid "New library"
40379 msgstr "Nová knihovna"
40380
40381 #. %1$s:  library.branchcode | html 
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
40383 #, c-format
40384 msgid "New library %s "
40385 msgstr "Nová knihovna %s "
40386
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
40389 #, c-format
40390 msgid "New line (\\n)"
40391 msgstr "Nový řádek (\\n)"
40392
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40397 #, c-format
40398 msgid "New list"
40399 msgstr "Nový seznam"
40400
40401 #. SCRIPT
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40403 msgid "New macro..."
40404 msgstr "Nové makro..."
40405
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
40407 #, c-format
40408 msgid "New notice "
40409 msgstr "Nové oznámení "
40410
40411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
40413 #, c-format
40414 msgid "New numbering pattern"
40415 msgstr "Nové schéma číslování"
40416
40417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
40418 #, c-format
40419 msgid "New numbering pattern "
40420 msgstr "Nové schéma číslování "
40421
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
40423 #, c-format
40424 msgid "New order "
40425 msgstr "Nová objednávka "
40426
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
40428 #, c-format
40429 msgid "New password:"
40430 msgstr "Nové heslo:"
40431
40432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40433 #, c-format
40434 msgid "New patron "
40435 msgstr "Nový čtenář "
40436
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
40438 #, c-format
40439 msgid "New patron attribute type"
40440 msgstr "Nový typ vlastností uživatele"
40441
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
40443 #, fuzzy, c-format
40444 msgid "New patron card batch"
40445 msgstr "Nový čtenář "
40446
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
40448 #, c-format
40449 msgid "New patron list"
40450 msgstr "Nový seznam čtenářů"
40451
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
40453 #, c-format
40454 msgid "New preference"
40455 msgstr "Nové nastavení"
40456
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
40458 #, c-format
40459 msgid "New printer profile"
40460 msgstr "Nový profil tiskárny"
40461
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
40464 #, c-format
40465 msgid "New purchase suggestion"
40466 msgstr "Nový návrh na nákup"
40467
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
40469 #, c-format
40470 msgid "New quote"
40471 msgstr "Nová poznámka"
40472
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
40476 #, c-format
40477 msgid "New record"
40478 msgstr "Nový záznam"
40479
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
40481 #, c-format
40482 msgid "New record matching rule"
40483 msgstr "Nové pravidlo shody záznamů"
40484
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40486 #, c-format
40487 msgid "New report "
40488 msgstr "Nový výstup "
40489
40490 #. SCRIPT
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40492 msgid "New request"
40493 msgstr "Nový pořadavek"
40494
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
40496 #, c-format
40497 msgid "New request "
40498 msgstr "Nový pořadavek "
40499
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40501 #, c-format
40502 msgid "New rota"
40503 msgstr "Nový putovní fond"
40504
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
40506 #, c-format
40507 msgid "New routing list"
40508 msgstr "Vytvořit distribuční seznam"
40509
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
40511 #, c-format
40512 msgid "New search"
40513 msgstr "Nové hledání"
40514
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
40516 #, c-format
40517 msgid "New search field"
40518 msgstr "Nové pole pro vyhledávání"
40519
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
40521 #, c-format
40522 msgid "New set"
40523 msgstr "Nový soubor"
40524
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
40526 #, c-format
40527 msgid "New splitting rule"
40528 msgstr "Nové rozdělovací pravidlo"
40529
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40533 #, c-format
40534 msgid "New subscription"
40535 msgstr "Nové předplatné"
40536
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
40538 #, c-format
40539 msgid "New subscription "
40540 msgstr "Nové předplatné "
40541
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40544 #, c-format
40545 msgid "New subscription for this serial"
40546 msgstr "Nové předplatné pro toto periodikum"
40547
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
40550 #, c-format
40551 msgid "New tag"
40552 msgstr "Nové pole"
40553
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
40555 #, c-format
40556 msgid "New tag "
40557 msgstr "Nové pole "
40558
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
40560 #, c-format
40561 msgid "New template"
40562 msgstr "Nová šablona"
40563
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
40565 #, c-format
40566 msgid "New username:"
40567 msgstr "Nové uživatelské jméno:"
40568
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
40571 #, c-format
40572 msgid "New value"
40573 msgstr "Nová hodnota"
40574
40575 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
40577 #, c-format
40578 msgid "New value: %s "
40579 msgstr "Nová hodnota: %s "
40580
40581 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40582 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40583 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40584 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40585 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40586 #. %6$s:  ELSE 
40587 #. %7$s:  av_description | html 
40588 #. %8$s:  END 
40589 #. %9$s:  ELSE 
40590 #. %10$s:  END 
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
40592 #, c-format
40593 msgid ""
40594 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
40595 "\" %s "
40596 msgstr ""
40597 "Nová hodnota: %s %s %s nevyplněno %s %s (Není ověřená hodnota) %s %s %s %s "
40598 "\"Nevyplněno\" %s "
40599
40600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
40601 #, c-format
40602 msgid "New vendor"
40603 msgstr "Nový dodavatel"
40604
40605 #. SCRIPT
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40607 msgid "New window"
40608 msgstr "Nové okno"
40609
40610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
40611 #, c-format
40612 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
40613 msgstr "Newcastle City Council, Spojené království"
40614
40615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:456
40616 #, c-format
40617 msgid "Newer version"
40618 msgstr "Novější verze"
40619
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
40628 #, c-format
40629 msgid "News"
40630 msgstr "Novinky"
40631
40632 #. %1$s:  END 
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
40634 #, fuzzy, c-format
40635 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
40636 msgstr "Novinky budou po vypršení platnosti nadále dostupné na přímém URL."
40637
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
40639 #, fuzzy, c-format
40640 msgid "Newsletter editor"
40641 msgstr "Editor citátů"
40642
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
40644 #, fuzzy, c-format
40645 msgid "Newsletter editor:"
40646 msgstr "Editor citátů"
40647
40648 #. INPUT type=submit
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40659 msgid "Next"
40660 msgstr "Další"
40661
40662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
40663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
40666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
40667 #, c-format
40668 msgid "Next "
40669 msgstr "Další "
40670
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
40673 #, c-format
40674 msgid "Next &gt;&gt;"
40675 msgstr "Další &gt;&gt;"
40676
40677 #. INPUT type=submit name=submit
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
40679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
40684 msgid "Next >>"
40685 msgstr "Další >>"
40686
40687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
40688 #, c-format
40689 msgid "Next available"
40690 msgstr "Další dostupný"
40691
40692 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
40693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
40694 #, c-format
40695 msgid "Next available %s item"
40696 msgstr "Další dostupná %s jednotka"
40697
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
40699 #, c-format
40700 msgid "Next issue publication date:"
40701 msgstr "Datum publikování dalšího čísla:"
40702
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
40705 #, c-format
40706 msgid "Next open day"
40707 msgstr "Následující otevírací den"
40708
40709 #. INPUT type=button name=changepage_next
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
40713 msgid "Next page"
40714 msgstr "Další stránka"
40715
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
40717 #, c-format
40718 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40719 msgstr "Nicholas Rosasco (Sestavení dokumentace)"
40720
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
40725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
40730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
40732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
40737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
40750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
40753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:84
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
40760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:96
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1319
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
40769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:382
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
40775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40801 #, c-format
40802 msgid "No"
40803 msgstr "Ne"
40804
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
40808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
40813 #, c-format
40814 msgid "No "
40815 msgstr "Ne "
40816
40817 #. For the first occurrence,
40818 #. %1$s:  ELSE 
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40821 #, c-format
40822 msgid "No %s "
40823 msgstr "Ne %s "
40824
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
40826 #, fuzzy, c-format
40827 msgid ""
40828 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
40829 "option later) "
40830 msgstr ""
40831 "Ne (Pokud během přípravy nekontrolujete položky, později to již není možné "
40832 "změnit) "
40833
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
40835 #, c-format
40836 msgid "No (N)"
40837 msgstr ""
40838
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
40845 #, c-format
40846 msgid "No (default)"
40847 msgstr "Ne (výchozí)"
40848
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
40851 #, c-format
40852 msgid ""
40853 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40854 "ACQ, the items framework would be used"
40855 msgstr ""
40856 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
40857 "vytvořit šablonu s kódem ACQ."
40858
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
40860 #, c-format
40861 msgid ""
40862 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40863 "ACQ, the items framework would be used "
40864 msgstr ""
40865 "Neexistuje katalogizační šablona pro akvizici, používá se výchozí. Je třeba "
40866 "vytvořit šablonu s kódem ACQ. "
40867
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
40869 #, fuzzy, c-format
40870 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40871 msgstr ""
40872 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii DEPARTMENTS (oddělení)! "
40873 "%s Prosím, "
40874
40875 #. For the first occurrence,
40876 #. %1$s:  booksellername | html 
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
40879 #, c-format
40880 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40881 msgstr "Nastavení EDIFACT pro %s není k dispozici"
40882
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40884 #, c-format
40885 msgid ""
40886 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
40887 "frameworks supplied for English (en)"
40888 msgstr ""
40889 "Pro Váš jazyk není dostupná žádná šablona MARC. Jako výchozí se použijí "
40890 "šablony pro angličtinu (en)"
40891
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
40893 #, c-format
40894 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
40895 msgstr "Není definována žádná šablona pro úpravu MARC záznamů. Je třeba "
40896
40897 #. SCRIPT
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
40899 msgid ""
40900 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
40901 "searches will go through the whole record. Continue?"
40902 msgstr ""
40903 "Nebylo definováno žádně mapování vyhledávacích polí pro SRU. To znamená, že "
40904 "všechna vyhledávací pole budou procházet vždy celý záznam. Opravdu "
40905 "pokračovat?"
40906
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
40908 #, c-format
40909 msgid ""
40910 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
40911 "with the category TERM."
40912 msgstr ""
40913 "Nebyl nalezena žádná ověřená hodnota pro kategorii TERM (termín)! Prosím, "
40914 "vytvořte jednu nebo více hodnot v této kategorii."
40915
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40917 #, c-format
40918 msgid "No XSLT file passed."
40919 msgstr ""
40920
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
40922 #, c-format
40923 msgid "No action defined for the template. "
40924 msgstr "Pro tuto šablonu nebyla dosud definována žádná akce. "
40925
40926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40928 #, c-format
40929 msgid "No active currency is defined"
40930 msgstr "Není nastavena žádná aktivní měna"
40931
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
40933 #, c-format
40934 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40935 msgstr "Není definována žádná aktivní měna. Prosím jděte na stránku "
40936
40937 #. For the first occurrence,
40938 #. SCRIPT
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
40941 #, c-format
40942 msgid "No address stored."
40943 msgstr "Adresa není k dispozici."
40944
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
40948 #, c-format
40949 msgid "No and try to override system preferences"
40950 msgstr "Ne, bez ohledu na nastavení systému"
40951
40952 #. SCRIPT
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
40954 msgid "No authorities have been selected."
40955 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
40956
40957 #. SCRIPT
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40959 #, fuzzy
40960 msgid "No authority link was changed."
40961 msgstr "Nebyl zvolen žádný autoritní záznam."
40962
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
40965 #, c-format
40966 msgid "No automatic renewal after"
40967 msgstr "Neprodlužovat automaticky po"
40968
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
40971 #, c-format
40972 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40973 msgstr "Neprodlužovat automaticky výpůjčky po (nepřekročitelný limit)"
40974
40975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
40976 #, fuzzy, c-format
40977 msgid "No available parent types"
40978 msgstr "Žádné jednotky nejsou dostupné."
40979
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
40981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
40982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
40983 #, fuzzy, c-format
40984 msgid "No barcode"
40985 msgstr "%s Bez čárového kódu"
40986
40987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
40988 #, fuzzy, c-format
40989 msgid "No basket given."
40990 msgstr "Žádná skupina košíků"
40991
40992 #. SCRIPT
40993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
40994 msgid "No basket group"
40995 msgstr "Žádná skupina košíků"
40996
40997 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
40998 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41000 #, fuzzy, c-format
41001 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41002 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
41003
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41005 #, c-format
41006 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41007 msgstr "Nebyl vytvořen žádný průkaz (prázdná dávky nebo seznam?) "
41008
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
41010 #, c-format
41011 msgid "No categories have been defined. "
41012 msgstr "Nebyly definovány žádné kategorie. "
41013
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
41024 #, c-format
41025 msgid "No change"
41026 msgstr "Žádná změna"
41027
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41029 #, c-format
41030 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41031 msgstr "Podle zadaných podmínek nebyly nalezeny žádné výpůjčky."
41032
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
41034 #, c-format
41035 msgid ""
41036 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41037 msgstr ""
41038 "Pro danou kombinaci čtenářské kategorie a typu jednotky nebylo definováno "
41039 "žádné pravidlo pro výpůjčky."
41040
41041 #. For the first occurrence,
41042 #. SCRIPT
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41045 #, c-format
41046 msgid "No city stored."
41047 msgstr "Město není k dispozici."
41048
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
41050 #, c-format
41051 msgid "No claims notice defined. "
41052 msgstr "Žádné reklamační poznámka. "
41053
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
41055 #, c-format
41056 msgid "No club templates defined."
41057 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné šablony klubů."
41058
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
41060 #, c-format
41061 msgid "No club with this name, please, try another"
41062 msgstr "Žádný klub s tímto jménem, zkuste prosím jiný"
41063
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41065 #, c-format
41066 msgid "No clubs defined."
41067 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kluby."
41068
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41070 #, c-format
41071 msgid ""
41072 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41073 "defined."
41074 msgstr ""
41075 "Nejsou vytvořeny žádné kluby. Šablona klubu musí existovat předtím, než "
41076 "budete vytvářet první klub."
41077
41078 #. SCRIPT
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41080 msgid "No color"
41081 msgstr "Bez barvy"
41082
41083 #. SCRIPT
41084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
41085 msgid "No columns selected!"
41086 msgstr "Nejsou vybrány žádné sloupce!"
41087
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41089 #, c-format
41090 msgid "No comments have been approved."
41091 msgstr "Žádné komentáře zatím nebyly schváleny."
41092
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41094 #, c-format
41095 msgid "No comments to moderate."
41096 msgstr "Žádné komentáře čekající na schválení."
41097
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
41100 #, c-format
41101 msgid "No cover image available"
41102 msgstr "Obálka není dostupná"
41103
41104 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
41106 #, c-format
41107 msgid "No database named %s detected."
41108 msgstr "Detekována databáze pojmenovaná %s."
41109
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41111 #, c-format
41112 msgid "No date of birth stored."
41113 msgstr "Není uloženo žádné datum narození."
41114
41115 #. SCRIPT
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
41117 msgid "No date selected"
41118 msgstr "Den nevybrán"
41119
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41121 #, fuzzy, c-format
41122 msgid "No description available"
41123 msgstr "Bez popisů"
41124
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
41126 #, fuzzy, c-format
41127 msgid "No description entered."
41128 msgstr "Bez popisů"
41129
41130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
41131 #, c-format
41132 msgid "No descriptions"
41133 msgstr "Bez popisů"
41134
41135 #. For the first occurrence,
41136 #. SCRIPT
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41139 #, c-format
41140 msgid "No email stored."
41141 msgstr "E-mail není k dispozici."
41142
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
41144 #, c-format
41145 msgid "No files found."
41146 msgstr "Soubory nenalezeny."
41147
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
41153 #, c-format
41154 msgid "No fund"
41155 msgstr "Žádný fond"
41156
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
41158 #, c-format
41159 msgid "No fund found"
41160 msgstr "Nebyl nalezen žádný fond"
41161
41162 #. SCRIPT
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
41164 msgid "No fund selected."
41165 msgstr "Nebyl vybrán fond."
41166
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
41168 #, c-format
41169 msgid "No funds to display for this search criteria"
41170 msgstr "Žádné fondy nevyhovují tomuto vyhledávacímu kritériu"
41171
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
41174 #, c-format
41175 msgid "No group"
41176 msgstr "Žádná skupina"
41177
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
41179 #, fuzzy, c-format
41180 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
41181 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
41182
41183 #. %1$s:  m.hold_id | html 
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
41185 #, fuzzy, c-format
41186 msgid "No hold with id %s found."
41187 msgstr "Rezervace nenalezeny."
41188
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41194 #, c-format
41195 msgid "No holds allowed"
41196 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41197
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
41199 #, c-format
41200 msgid "No holds allowed:"
41201 msgstr "Rezervace nejsou povoleny:"
41202
41203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
41205 #, c-format
41206 msgid "No holds allowed: "
41207 msgstr "Rezervace nejsou povoleny: "
41208
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
41210 #, fuzzy, c-format
41211 msgid "No holds are allowed on this item"
41212 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41213
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
41216 #, c-format
41217 msgid "No holds found."
41218 msgstr "Rezervace nenalezeny."
41219
41220 #. A
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
41222 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41223 msgstr ""
41224 "Žádné rezervace na tuto jednotku / Celkem rezervací na tento záznam: %s"
41225
41226 #. A
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
41228 msgid "No holds on this record"
41229 msgstr "Žádné rezervace"
41230
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
41234 #, c-format
41235 msgid "No if settings allow it"
41236 msgstr "Ne, pokud to nastavení umožní"
41237
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
41240 #, c-format
41241 msgid "No image: "
41242 msgstr "Bez obrázku: "
41243
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
41245 #, c-format
41246 msgid "No images are currently available. "
41247 msgstr "Žádné obrázky nejsou momentálně dostupné. "
41248
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
41251 #, c-format
41252 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41253 msgstr "U toho záznamu zatím není žádný obrázek obálky. Můžete nějaký "
41254
41255 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
41257 #, c-format
41258 msgid "No item found with barcode %s"
41259 msgstr "Pod čárovým kódem %s nebyla nalezena žádná jednotka"
41260
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41262 #, c-format
41263 msgid "No item matches this barcode"
41264 msgstr "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena"
41265
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
41267 #, fuzzy, c-format
41268 msgid "No item or bibliographic record found"
41269 msgstr "Bibliografický záznam nebyl nalezen."
41270
41271 #. SCRIPT
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41273 msgid ""
41274 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41275 msgstr ""
41276 "Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla v offline databázi nalezena (transakce "
41277 "byla přesto zaznamenána): %s"
41278
41279 #. For the first occurrence,
41280 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
41283 #, c-format
41284 msgid "No item with barcode: %s"
41285 msgstr "Jednotka s čárovým kódem %s nebyla nalezena"
41286
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:58
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
41289 #, fuzzy, c-format
41290 msgid "No item with matching barcode found"
41291 msgstr "Jednotka s čárovým kódem %s nebyla nalezena"
41292
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:664
41294 #, c-format
41295 msgid "No items"
41296 msgstr "Žádná položka"
41297
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41299 #, c-format
41300 msgid ""
41301 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41302 "before adding items to a batch. "
41303 msgstr ""
41304 "Nebyly přidány žádné položky, protože knihovna není nastavena. Prosím, "
41305 "nastavte svoji knihovnu před přidáváním položek do dávky. "
41306
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
41310 #, c-format
41311 msgid "No items are available"
41312 msgstr "Nejsou dostupné žádné jednotky,"
41313
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
41315 #, fuzzy, c-format
41316 msgid "No items available: "
41317 msgstr "Nejsou dostupné žádné jednotky,"
41318
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
41320 #, fuzzy, c-format
41321 msgid "No items deleted."
41322 msgstr "%s jednotka(y) smazána(y)."
41323
41324 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
41326 #, c-format
41327 msgid "No items for %s"
41328 msgstr "Žádná položka pro %s"
41329
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
41333 #, c-format
41334 msgid "No items found."
41335 msgstr "Nenalezeny žádné jednotky."
41336
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
41338 #, fuzzy, c-format
41339 msgid "No items modified."
41340 msgstr "Nezměněno"
41341
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
41343 #, c-format
41344 msgid "No items were found by searching."
41345 msgstr "Nebyly nalezeny žádné jednotky, které odpovídají zadání hledání."
41346
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
41348 #, c-format
41349 msgid "No keys defined for the current patron. "
41350 msgstr "Tento čtenář nemá přiřazeny žádné klíče."
41351
41352 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
41353 #. %2$s:  BORERR | html 
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
41355 #, c-format
41356 msgid ""
41357 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41358 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41359 "should be specified."
41360 msgstr ""
41361 "Není definováno žádné upozornění nebo omezení pro čtenáře kvůli nedodržení "
41362 "výpůjční lhůty %s pro kategorii čtenářů %s. Má-li čtenář opožděné nevrácené "
41363 "výpůjčky, měl by mu být posláno upozornění, nebo omezeny služby, připadně "
41364 "obojí."
41365
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
41368 #, fuzzy, c-format
41369 msgid "No library limitation"
41370 msgstr "%s Bez omezení %s "
41371
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
41374 #, c-format
41375 msgid "No limit"
41376 msgstr "Bez omezení"
41377
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:197
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:583
41382 #, fuzzy, c-format
41383 msgid "No limitation"
41384 msgstr "%s Bez omezení %s "
41385
41386 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:410
41388 #, c-format
41389 msgid "No log found %s for "
41390 msgstr "Nebyl nalezen žádný záznam %s pro "
41391
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
41393 #, c-format
41394 msgid "No mappings have been defined for this set"
41395 msgstr "Pro tuto sadu nebylo definováno žádné mapování"
41396
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
41399 #, c-format
41400 msgid "No match"
41401 msgstr "Žádná shoda"
41402
41403 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
41405 #, fuzzy, c-format
41406 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
41407 msgstr "Žádná shoha s číslem čtenáře (%s). %s"
41408
41409 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
41411 #, fuzzy, c-format
41412 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
41413 msgstr ""
41414 "Při pokusu o zamtnutí termínu nastala chyba (%s). %sUživatel nebyl nalezen "
41415 "(%s). FILTR VYŽADUJE ZADÁNÍ INTERNÍHO IDENTIFIKÁTORU (borrowernumber). %s"
41416
41417 #. SCRIPT
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
41419 msgid "No matches found"
41420 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
41421
41422 #. For the first occurrence,
41423 #. SCRIPT
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41426 msgid "No matching authority found."
41427 msgstr "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam."
41428
41429 #. SCRIPT
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41431 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
41432 msgstr ""
41433 "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam. Automaticky byla vytvořena nová "
41434 "autorita."
41435
41436 #. SCRIPT
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41438 #, fuzzy
41439 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
41440 msgstr ""
41441 "Nebyl nalezen odpovídající autoritní záznam. Automaticky byla vytvořena nová "
41442 "autorita."
41443
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
41445 #, fuzzy, c-format
41446 msgid "No matching item could be found"
41447 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
41448
41449 #. SCRIPT
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
41451 msgid "No matching reports found"
41452 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající výstupy"
41453
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
41455 #, fuzzy, c-format
41456 msgid "No matching rule in effect"
41457 msgstr "%s %s (%s) %s Nebylo použito žádné pravidlo shody %s%s "
41458
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
41460 #, c-format
41461 msgid "No missing issues found."
41462 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
41463
41464 #. SCRIPT
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41466 #, fuzzy
41467 msgid "No misspellings found."
41468 msgstr "Chybějící čísla nenalezena."
41469
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
41471 #, c-format
41472 msgid "No more renewals possible"
41473 msgstr "Další prodloužení není možné"
41474
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
41476 #, c-format
41477 msgid "No more renewals possible."
41478 msgstr "Další prodloužení není možné."
41479
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
41481 #, fuzzy, c-format
41482 msgid "No name"
41483 msgstr "bez názvu"
41484
41485 #. For the first occurrence,
41486 #. %1$s:  basket.basketno | html 
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41489 #, fuzzy, c-format
41490 msgid "No name, basketnumber: %s"
41491 msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
41492
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
41494 #, c-format
41495 msgid "No notes from SMS driver"
41496 msgstr ""
41497
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118
41499 #, c-format
41500 msgid "No notice"
41501 msgstr "Bez oznámení"
41502
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
41504 #, c-format
41505 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41506 msgstr "Nebyla zkopírována žádná objednávka. Zřejmě nastala neočekávaná chyba?"
41507
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
41509 #, c-format
41510 msgid "No order selected"
41511 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
41512
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
41514 #, c-format
41515 msgid "No orders yet"
41516 msgstr "Zatím žádné objednávky"
41517
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
41519 #, c-format
41520 msgid "No other items."
41521 msgstr "Žádné další jednotky."
41522
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
41524 #, c-format
41525 msgid "No outstanding charges"
41526 msgstr "Žádné neuhrazené pohledávky"
41527
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
41529 #, c-format
41530 msgid ""
41531 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41532 "(by default ILLLIBS category)."
41533 msgstr ""
41534 "Nejsou zatím stanoveny žádné spolupracující subjekty. Prosím vytvořte vhodný "
41535 "záznam čtenáře (pomocí výchozí ILLLIBS kategorie). "
41536
41537 #. SCRIPT
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41539 #, fuzzy
41540 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
41541 msgstr ""
41542 "Číslo průkazu nebylo nalezeno v offline databázi (přesto bude použito): %s"
41543
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
41545 #, fuzzy, c-format
41546 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
41547 msgstr "Nebylo zadáno číslo čtenářského průkazu."
41548
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
41550 #, c-format
41551 msgid "No patron matched "
41552 msgstr "Žádný čtenář neodpovídá výrazu "
41553
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
41555 #, c-format
41556 msgid "No patron may put this book on hold."
41557 msgstr "Žádný uživatel nesmí rezervovat tuto knihu."
41558
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
41560 #, c-format
41561 msgid "No patron records have been actually removed"
41562 msgstr "Žádní čtenáři nebyli odstraněni"
41563
41564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
41565 #, c-format
41566 msgid "No patron records have been anonymized"
41567 msgstr "Nebyly utajeny žádné záznamy o uživateli"
41568
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
41570 #, c-format
41571 msgid "No patron records have been removed"
41572 msgstr "Nebyly odstraněny žádné záznamy o uživateli"
41573
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
41575 #, c-format
41576 msgid "No patron with this name, please, try another"
41577 msgstr "Žádný uživatel s tímto jménem, zkuste prosím dalšího"
41578
41579 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
41580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
41581 #, fuzzy, c-format
41582 msgid "No pending baskets. %s "
41583 msgstr "Žádné nevyřízené košíky"
41584
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
41586 #, c-format
41587 msgid "No pending on-site checkout."
41588 msgstr "Žádné nevyřízené prezenční výpůjčky."
41589
41590 #. For the first occurrence,
41591 #. SCRIPT
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41594 #, c-format
41595 msgid "No phone stored."
41596 msgstr "Telefon není k dispozici."
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
41600 #, c-format
41601 msgid "No physical items for this record"
41602 msgstr "K tomuto záznamu neexistují žádné jednotky"
41603
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
41605 #, c-format
41606 msgid "No plugins installed"
41607 msgstr "Není nainstalován žádný zásuvný modul"
41608
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41610 #, c-format
41611 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41612 msgstr ""
41613 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které lze použít jako rozšiřující "
41614 "nástroje"
41615
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
41617 #, c-format
41618 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41619 msgstr ""
41620 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které mohou konvertovat soubory "
41621 "do MARC"
41622
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
41624 #, c-format
41625 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41626 msgstr "Nejsou instalovány žádné zásuvné moduly, které mohou vytvářet výstupy"
41627
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
41629 #, c-format
41630 msgid ""
41631 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41632 msgstr ""
41633 "Nejsou nainstalovány žádné zásuvné moduly, které rozšiřují bibliografické "
41634 "záznamy"
41635
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
41637 #, c-format
41638 msgid ""
41639 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41640 "installed"
41641 msgstr ""
41642 "Nejsou nainstalované zásuvné moduly, které umožňují provádění on-line plateb "
41643 "v katalogu"
41644
41645 #. A
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
41648 msgid "No popup"
41649 msgstr "Nezobrazit ve vyskakovacím okně"
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
41654 #, fuzzy, c-format
41655 msgid "No print template found"
41656 msgstr "%s %s %s %s Nebyla nalezena odpovídající šablona pro tisk %s "
41657
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41660 #, c-format
41661 msgid "No reason"
41662 msgstr "Bez důvodu"
41663
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1145
41670 #, c-format
41671 msgid "No reason given"
41672 msgstr "Neudán žádný důvod"
41673
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
41675 #, fuzzy, c-format
41676 msgid "No recalls have been made."
41677 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
41678
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
41681 #, fuzzy, c-format
41682 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
41683 msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
41684
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
41686 #, c-format
41687 msgid "No record was removed."
41688 msgstr "Nebyl odstraněn žádný záznam."
41689
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
41691 #, fuzzy, c-format
41692 msgid ""
41693 "No records have been imported because they all match existing records in "
41694 "your catalog."
41695 msgstr ""
41696 "Nebyl importován žádný záznam, protože všechny vybrané záznamy se již v "
41697 "katalogu nacházejí."
41698
41699 #. SCRIPT
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41701 msgid "No records have been selected."
41702 msgstr "Nebyl zvolen žádný záznam."
41703
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
41705 #, c-format
41706 msgid "No records have been staged."
41707 msgstr "Žádné záznamy nebyly připravené."
41708
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
41710 #, c-format
41711 msgid "No records imported"
41712 msgstr "Žádný záznam nebyl importován"
41713
41714 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41716 #, c-format
41717 msgid "No records were modified. %s"
41718 msgstr "Nebyly upraveny žádné záznamy. %s"
41719
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
41722 #, c-format
41723 msgid "No renewal before"
41724 msgstr "Prodloužit lze X dní před"
41725
41726 #. SCRIPT
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
41728 msgid "No reserves allowed"
41729 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
41730
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
41732 #, c-format
41733 msgid "No results for your query"
41734 msgstr "Pro váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky"
41735
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
41742 #, c-format
41743 msgid "No results found"
41744 msgstr "Nenalezen žádný výsledek"
41745
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
41747 #, c-format
41748 msgid "No results found for "
41749 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky pro "
41750
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
41752 #, c-format
41753 msgid "No results found."
41754 msgstr "Nenalezeny žádné výsledky."
41755
41756 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
41758 #, c-format
41759 msgid "No results match your search %sfor "
41760 msgstr "Žádné výsledky neodpovídají vašemu vyhledávání %s pro "
41761
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
41763 #, c-format
41764 msgid "No results."
41765 msgstr "Žádné výsledky."
41766
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
41768 #, c-format
41769 msgid ""
41770 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
41771 "the samples supplied for English (en)"
41772 msgstr ""
41773 "Pro váš jazyk nejsou dostupná žádná vzorová data. Použijí se vzorová data "
41774 "pro angličtinu (en)"
41775
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
41777 #, c-format
41778 msgid "No saved reports match your criteria. "
41779 msgstr "Žádné uložené výstupy neodpovídají vašim kritériím. "
41780
41781 #. SCRIPT
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
41783 #, fuzzy
41784 msgid "No serials selected"
41785 msgstr "Nebyla vybrána žádná objednávka"
41786
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
41788 #, c-format
41789 msgid "No status"
41790 msgstr "Bez stavu"
41791
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
41793 #, fuzzy, c-format
41794 msgid "No string to transform."
41795 msgstr "od posledního přesunu"
41796
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
41798 #, c-format
41799 msgid "No system preferences matched your search for: "
41800 msgstr "Žádná systémová nastavení se neshodují s vyhledávaným výrazem: "
41801
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
41803 #, c-format
41804 msgid ""
41805 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
41806 "your ILL partner library records. "
41807 msgstr ""
41808 "Nebyla nalezena žádná e-mailová adresa. Vyberte správnou partnerskou "
41809 "knihovnu, nebo zkontrolujte záznam partnerské knihovny, zda obsahuje "
41810 "potřebné údaje."
41811
41812 #. SCRIPT
41813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
41814 msgid "No temporary directory found."
41815 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodná data."
41816
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41818 #, c-format
41819 msgid "No title"
41820 msgstr "Bez názvu"
41821
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
41823 #, fuzzy, c-format
41824 msgid "No title entered."
41825 msgstr "Město není k dispozici."
41826
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
41828 #, c-format
41829 msgid "No transfers to receive"
41830 msgstr "Žádné přesuny k příjmu"
41831
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41833 #, c-format
41834 msgid "No transfers to send"
41835 msgstr "Žádné přesuny k odeslání"
41836
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
41838 #, c-format
41839 msgid "No valid patrons to merge were found."
41840 msgstr "Nebyl nalezen žádný vhodný čtenář ke spojení."
41841
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
41843 #, fuzzy, c-format
41844 msgid "No valid pickup location"
41845 msgstr "Povolená místo pro vyzvednutí"
41846
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
41848 #, c-format
41849 msgid "No warnings."
41850 msgstr "Žádná varování."
41851
41852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41853 #, c-format
41854 msgid "No, I don't confirm"
41855 msgstr "Ne, nepotvrzovat (N)"
41856
41857 #. INPUT type=submit
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
41859 msgid "No, do not Delete"
41860 msgstr "Ne, neodstraňovat"
41861
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
41869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
41883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
41884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:607
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
41888 #, c-format
41889 msgid "No, do not delete"
41890 msgstr "Ne, neodstraňovat"
41891
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41893 #, fuzzy, c-format
41894 msgid "No, do not remove"
41895 msgstr "Ne, nerušit sdílení"
41896
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
41898 #, c-format
41899 msgid "No, do not reset mappings"
41900 msgstr "Ne, neresetovat mapování"
41901
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
41903 #, c-format
41904 msgid "No, don't cancel (N)"
41905 msgstr "Ne, nerušit (N)"
41906
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41908 #, c-format
41909 msgid "No, don't check out (N)"
41910 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
41911
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
41913 #, fuzzy, c-format
41914 msgid "No, don't checkin (N)"
41915 msgstr "Ne, nepůjčovat (N)"
41916
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
41919 #, c-format
41920 msgid "No, don't close (N)"
41921 msgstr "Ne, nezavírat (N)"
41922
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
41924 #, c-format
41925 msgid "No, don't delete (N)"
41926 msgstr "Ne, neodstraňovat (N)"
41927
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
41929 #, c-format
41930 msgid "No, don't renew (N)"
41931 msgstr "Ne, neprodlužovat (N)"
41932
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
41935 #, c-format
41936 msgid "No, let me think about it"
41937 msgstr "Ne, potřebuji si rozmyslet"
41938
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
41940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
41941 #, c-format
41942 msgid "No, save as new record"
41943 msgstr "Ne, uložit jako nový záznam"
41944
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41948 #, c-format
41949 msgid "No."
41950 msgstr "Č."
41951
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
41953 #, c-format
41954 msgid "No. of items:"
41955 msgstr "Počet jednotek:"
41956
41957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
41958 #, c-format
41959 msgid "No. of times checked out"
41960 msgstr "Počet vypůjčení"
41961
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
41963 #, c-format
41964 msgid "No: Save as new authority"
41965 msgstr "Ne: Uložit jako novou autoritu"
41966
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
41968 #, c-format
41969 msgid "Nobody"
41970 msgstr "Nikdo"
41971
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
41973 #, c-format
41974 msgid "Non priority hold"
41975 msgstr "Rezervace bez priority"
41976
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
41978 #, c-format
41979 msgid "Non priority hold:"
41980 msgstr "Rezervace bez priority:"
41981
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41984 #, c-format
41985 msgid "Non-fiction"
41986 msgstr "Literatura faktu"
41987
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41990 #, c-format
41991 msgid "Non-musical recording"
41992 msgstr "Nehudební záznam"
41993
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
41995 #, c-format
41996 msgid "Non-patron guarantor"
41997 msgstr "Ručitel, který není zároveň čtenářem"
41998
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
42000 #, c-format
42001 msgid "Non-patron guarantor first name"
42002 msgstr "Křestní jméno ručitele, který není čtenářem"
42003
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
42005 #, c-format
42006 msgid "Non-patron guarantor surname"
42007 msgstr "Příjmení ručitele, který není čtenářem"
42008
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42010 #, c-format
42011 msgid "Non-public note"
42012 msgstr "Neveřejná poznámka"
42013
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
42015 #, c-format
42016 msgid "Non-public note:"
42017 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42018
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
42020 #, c-format
42021 msgid "Non-public notes"
42022 msgstr "Neveřejné poznámky"
42023
42024 #. SCRIPT
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42026 msgid "Nonbreaking space"
42027 msgstr "Nedělitelná mezera"
42028
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
42034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
42042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
42049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
42052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
42053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
42054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
42059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42070 #, c-format
42071 msgid "None"
42072 msgstr "Žádné"
42073
42074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
42075 #, fuzzy, c-format
42076 msgid "None available"
42077 msgstr "Nedostupný"
42078
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
42080 #, c-format
42081 msgid "None defined"
42082 msgstr "Žádné definice"
42083
42084 #. SCRIPT
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
42086 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42087 msgstr ""
42088 "Žádná z těchto jednotek, nemůže být obvykle rezervována pro tohoto uživatele."
42089
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
42092 #, fuzzy, c-format
42093 msgid "None selected"
42094 msgstr "Den nevybrán"
42095
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
42097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
42098 #, c-format
42099 msgid "None specified"
42100 msgstr "Není specifikováno"
42101
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
42103 #, c-format
42104 msgid "None specified "
42105 msgstr "Neuvedeno "
42106
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
42108 #, c-format
42109 msgid "Nonpublic note"
42110 msgstr "Neveřejná poznámka"
42111
42112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
42114 #, c-format
42115 msgid "Nonpublic note:"
42116 msgstr "Neveřejná poznámka:"
42117
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42119 #, c-format
42120 msgid "Nonpublic note: "
42121 msgstr "Neveřejná poznámka: "
42122
42123 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
42125 #, c-format
42126 msgid "Nonpublic note: %s"
42127 msgstr "Neveřejná poznámka: %s"
42128
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
42130 #, c-format
42131 msgid "Nonpublic notes"
42132 msgstr "Neveřejné poznámky"
42133
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42135 #, c-format
42136 msgid "Normal"
42137 msgstr "Základní"
42138
42139 #. SCRIPT
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
42141 msgid "Normal day"
42142 msgstr "Normální den"
42143
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
42145 #, c-format
42146 msgid "Normal text"
42147 msgstr "Normální text"
42148
42149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
42155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
42158 #, c-format
42159 msgid "Normalization rule: "
42160 msgstr "Pravidlo normalizace: "
42161
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
42163 #, c-format
42164 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42165 msgstr "Norsk Bokmål (Bokmål norština) Axel Bojer a Thomas Gramstad"
42166
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
42168 #, c-format
42169 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42170 msgstr "Norsk Nynorsk (Nynorsk norština) Unni Knutsen a Marit Kristine Ådland"
42171
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
42173 #, c-format
42174 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42175 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42176
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
42178 #, c-format
42179 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42180 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42181
42182 #. SCRIPT
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42184 msgid "Northern"
42185 msgstr "Severní"
42186
42187 #. %1$s:  END 
42188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
42189 #, c-format
42190 msgid "Not Installed %s"
42191 msgstr "Nenainstalováno %s"
42192
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
42194 #, c-format
42195 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42196 msgstr "Nejde o duplicitu. Uložit jako nový záznam "
42197
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
42199 #, c-format
42200 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42201 msgstr "Nejsou definovány všechny typy autorit, na které odkazují rámce. "
42202
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
42204 #, c-format
42205 msgid ""
42206 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42207 "'ignored'). "
42208 msgstr ""
42209 "Ne všechny podpole pro následující pole jsou ve stejné záložce (nebo "
42210 "označeny jako 'ignorované'). "
42211
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
42218 #, c-format
42219 msgid "Not allowed"
42220 msgstr "Nepovoleno"
42221
42222 #. A
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
42224 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42225 msgstr "Nelze provést z důvodu nastavení soukromí čtenáře"
42226
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
42228 #, c-format
42229 msgid "Not allowed to delete own account"
42230 msgstr "Není možné odstranit vlastní účet"
42231
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
42236 #, c-format
42237 msgid "Not available"
42238 msgstr "Nedostupný"
42239
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
42241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
42242 #, fuzzy, c-format
42243 msgid "Not checked out"
42244 msgstr "Nebylo půjčeno."
42245
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
42247 #, c-format
42248 msgid "Not checked out since: "
42249 msgstr "Nebylo půjčeno od: "
42250
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
42252 #, c-format
42253 msgid "Not checked out."
42254 msgstr "Nebylo půjčeno."
42255
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
42263 #, c-format
42264 msgid "Not for loan"
42265 msgstr "Nelze vypůjčit"
42266
42267 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
42269 #, c-format
42270 msgid "Not for loan %s "
42271 msgstr "Nelze vypůjčit %s "
42272
42273 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
42275 #, c-format
42276 msgid "Not for loan (%s)"
42277 msgstr "Nelze vypůjčit (%s)"
42278
42279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
42280 #, fuzzy, c-format
42281 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
42282 msgstr "Jednotka tohoto typu není určena k půjčování."
42283
42284 #. For the first occurrence,
42285 #. SCRIPT
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
42288 #, c-format
42289 msgid "Not for loan status"
42290 msgstr "Označeno jako Není určeno k půjčování"
42291
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
42293 #, c-format
42294 msgid "Not for loan status updated. "
42295 msgstr "Status půjčovatelnosti byl aktualizován. "
42296
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
42299 #, c-format
42300 msgid "Not for loan: "
42301 msgstr "Nelze vypůjčit: "
42302
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
42305 #, c-format
42306 msgid "Not holdable"
42307 msgstr "Nelze rezervovat"
42308
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "Not important"
42312 msgstr "Důležité"
42313
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
42317 #, fuzzy, c-format
42318 msgid "Not issued"
42319 msgstr "Nevydáno"
42320
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
42323 #, fuzzy, c-format
42324 msgid "Not mandatory"
42325 msgstr "Povinné"
42326
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
42328 #, fuzzy, c-format
42329 msgid "Not ordered"
42330 msgstr "Neřadit"
42331
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42333 #, c-format
42334 msgid "Not published"
42335 msgstr "Nevydáno"
42336
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
42339 #, fuzzy, c-format
42340 msgid "Not repeatable"
42341 msgstr "Opakovatelný"
42342
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
42345 #, c-format
42346 msgid "Not seen"
42347 msgstr "Nepřečteno"
42348
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:632
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
42352 #, c-format
42353 msgid "Not set "
42354 msgstr "Nenastaveno"
42355
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
42368 #, c-format
42369 msgid "Note"
42370 msgstr "Poznámka"
42371
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
42373 #, c-format
42374 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42375 msgstr ""
42376 "Poznámka: Ve výchozím nastavení jsou exportovány i informace o jednotkách."
42377
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
42380 #, c-format
42381 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42382 msgstr ""
42383 "Poznámka: Tento soubor exportu bude velmi rozsáhlý a je generován v noci."
42384
42385 #. SCRIPT
42386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42387 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42388 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s"
42389
42390 #. For the first occurrence,
42391 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
42394 #, c-format
42395 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42396 msgstr "Poznámka k doprovodným materiálům: %s "
42397
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
42399 #, c-format
42400 msgid "Note for OPAC"
42401 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
42402
42403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
42404 #, c-format
42405 msgid "Note for staff"
42406 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
42407
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
42409 #, c-format
42410 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42411 msgstr ""
42412 "Případná poznámka pro knihovníka, který bude zpracovávat Vaši žádost o "
42413 "prodloužení předplatného: "
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
42416 #, c-format
42417 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42418 msgstr ""
42419 "Upozornění: váhy polí se započítávají pouze u jednoduchého vyhledávání."
42420
42421 #. %1$s:  CASE 'both' 
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
42423 #, c-format
42424 msgid ""
42425 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42426 "$KOHA_CONF file %s "
42427 msgstr "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF %s "
42428
42429 #. %1$s:  END 
42430 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
42431 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
42432 #. %4$s:  END 
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42434 #, c-format
42435 msgid ""
42436 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42437 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42438 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42439 msgstr ""
42440 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. V tuto "
42441 "chvíli není přístup k memcached nastaven. %s %s | Použitá mezipaměť: %s %s "
42442
42443 #. %1$s:  CASE # nowhere 
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
42445 #, c-format
42446 msgid ""
42447 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42448 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42449 "memcached config from ENV. %s "
42450 msgstr ""
42451 "Konfigurace memcached by se měla nacházet v souboru $KOHA_CONF. Abyste se "
42452 "vyhnuli problémům, je lepší proměnnou ENV vůbec nenastavovat. %s "
42453
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
42455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
42457 #, c-format
42458 msgid "Note:"
42459 msgstr "Poznámka:"
42460
42461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
42466 #, c-format
42467 msgid "Note: "
42468 msgstr "Poznámka: "
42469
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
42471 #, c-format
42472 msgid ""
42473 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42474 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42475 "or slow your system down."
42476 msgstr ""
42477 "Poznámka: Dbejte opatrnosti při výběru sloupců. Pokud Váš výběr bude příliš "
42478 "široký, může to vést k velkému množství dat ve výstupu, který se tak buď "
42479 "nedokončí, nebo zpomalí Váš systém."
42480
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
42482 #, c-format
42483 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42484 msgstr "Poznámka: pro nahrávání přechodných dat nevybírejte kategorii."
42485
42486 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
42488 #, fuzzy, c-format
42489 msgid "Note: No upload categories are defined. %s "
42490 msgstr ""
42491 "Poznámka: Nejsou definovány žádné kategorie pro nahrávání. %s Přidejte "
42492 "hodnoty do "
42493
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
42495 #, c-format
42496 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42497 msgstr ""
42498 "Poznámka: změňte typ proměnné na jednu z hodnot v rozbalovacím seznamu."
42499
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
42501 #, c-format
42502 msgid ""
42503 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42504 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42505 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42506 "the bibliographic record"
42507 msgstr ""
42508 "Poznámka: pro 'Kopírování pole autorit' vložte pole autority, které by mělo "
42509 "být zkopírováno ze záznamu autorit do bibliografického záznamu. Např. v "
42510 "MARC21, pole 100 v záznamu autorit by mělo být zkopírováno do pole 100 v "
42511 "bibliografickém záznamu"
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
42514 #, c-format
42515 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42516 msgstr "Poznámka: jedno z následujících polí se musí rovnat 1"
42517
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
42528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
42529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
42538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42541 #, c-format
42542 msgid "Notes"
42543 msgstr "Poznámky"
42544
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
42547 #, c-format
42548 msgid "Notes "
42549 msgstr "Poznámky "
42550
42551 #. For the first occurrence,
42552 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42555 #, c-format
42556 msgid "Notes : %s "
42557 msgstr "Poznámky: %s "
42558
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42561 #, c-format
42562 msgid "Notes/Comments"
42563 msgstr "Poznámky/Komentáře"
42564
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
42573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
42574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1248
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1293
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1360
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
42581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
42582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
42583 #, c-format
42584 msgid "Notes:"
42585 msgstr "Poznámky:"
42586
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
42592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
42593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42595 #, c-format
42596 msgid "Notes: "
42597 msgstr "Poznámky: "
42598
42599 #. For the first occurrence,
42600 #. %1$s:  reservenotes | html 
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
42602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
42603 #, c-format
42604 msgid "Notes: %s"
42605 msgstr "Poznámky: %s"
42606
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
42609 #, c-format
42610 msgid "Nothing found."
42611 msgstr "Nic nenalezeno."
42612
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
42614 #, c-format
42615 msgid "Nothing found. "
42616 msgstr "Nic nenalezeno. "
42617
42618 #. For the first occurrence,
42619 #. SCRIPT
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42622 msgid "Nothing is selected."
42623 msgstr "Nebylo nic vybráno."
42624
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
42627 #, c-format
42628 msgid "Notice"
42629 msgstr "Upomínka"
42630
42631 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
42632 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
42634 #, c-format
42635 msgid "Notice %s (%s)"
42636 msgstr "Poznámka %s (%s)"
42637
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
42639 #, c-format
42640 msgid "Notice added "
42641 msgstr "Poznámka vložena "
42642
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42645 #, c-format
42646 msgid "Notices"
42647 msgstr "Upozornění"
42648
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
42656 #, fuzzy, c-format
42657 msgid "Notices and slips"
42658 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení"
42659
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
42661 #, fuzzy, c-format
42662 msgid "Notices and slips "
42663 msgstr "Oznámení &amp; potvrzení "
42664
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
42666 #, c-format
42667 msgid "Notification date"
42668 msgstr "Datum oznámení"
42669
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
42671 #, fuzzy, c-format
42672 msgid "Notify manager:"
42673 msgstr "Manager dokumentačního týmu:"
42674
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
42676 #, c-format
42677 msgid "Noto"
42678 msgstr "Noto"
42679
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
42681 #, c-format
42682 msgid "Noto fonts"
42683 msgstr "Noto fonts"
42684
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
42686 #, c-format
42687 msgid "NoveList Select"
42688 msgstr "NoveList Select"
42689
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
42692 #, c-format
42693 msgid "Novelist Select: "
42694 msgstr "NoveList Select: "
42695
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
42697 #, c-format
42698 msgid "November"
42699 msgstr "Listopad"
42700
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
42702 #, c-format
42703 msgid ""
42704 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42705 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42706 msgstr ""
42707 "Nyní vytvoříme záznam uživatele s právy superknihovníka. Při přihlášení do "
42708 "systému tímto účtem budete disponovat všemi oprávněními. "
42709
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
42711 #, c-format
42712 msgid ""
42713 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42714 "default data."
42715 msgstr ""
42716 "Nyní jsme připraveni vytvořit tabulky v databázi a naplnit je výchozími "
42717 "údaji."
42718
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42720 #, c-format
42721 msgid "Nowhere"
42722 msgstr "Nikde"
42723
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
42725 #, c-format
42726 msgid "Num/Patrons"
42727 msgstr "Č./Čtenáři"
42728
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
42730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
42737 #, c-format
42738 msgid "Number"
42739 msgstr "Číslo"
42740
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
42742 #, c-format
42743 msgid "Number "
42744 msgstr "Číslo "
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
42748 #, c-format
42749 msgid "Number of baskets"
42750 msgstr "Počet košíků"
42751
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
42753 #, c-format
42754 msgid "Number of checkouts"
42755 msgstr "Počet výpůjček"
42756
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
42759 #, c-format
42760 msgid "Number of columns:"
42761 msgstr "Počet sloupců:"
42762
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
42764 #, c-format
42765 msgid "Number of copies of this item to add: "
42766 msgstr "Počet kusů této jednotky k přidání: "
42767
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
42770 #, c-format
42771 msgid "Number of copies to be made of this item "
42772 msgstr "Počet kopií jednotky k přidání"
42773
42774 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
42776 #, fuzzy, c-format
42777 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
42778 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
42779
42780 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
42782 #, c-format
42783 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42784 msgstr "Počet kurzů, pro které je rezervována tato jednotka: %s"
42785
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
42787 #, c-format
42788 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42789 msgstr "Počet jednotek, které mají být vidět v on-line katalogu:"
42790
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
42792 #, c-format
42793 msgid "Number of issues to display to staff:"
42794 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance:"
42795
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248
42797 #, c-format
42798 msgid "Number of issues to display to staff: "
42799 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro zaměstnance: "
42800
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
42802 #, c-format
42803 msgid "Number of issues to display to the public: "
42804 msgstr "Počet čísel k zobrazení pro čtenáře: "
42805
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
42807 #, c-format
42808 msgid "Number of issues:"
42809 msgstr "Počet čísel:"
42810
42811 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:355
42813 #, fuzzy, c-format
42814 msgid "Number of issues: %s"
42815 msgstr "Počet čísel:"
42816
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
42818 #, c-format
42819 msgid "Number of items"
42820 msgstr "Počet jednotek"
42821
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
42823 #, c-format
42824 msgid "Number of items added"
42825 msgstr "Počet přidaných jednotek"
42826
42827 #. %1$s:  countitems | html 
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
42829 #, c-format
42830 msgid "Number of items available: %s"
42831 msgstr "Počet dostupných jednotek: %s"
42832
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
42834 #, c-format
42835 msgid "Number of items deleted"
42836 msgstr "Počet odstraněných jednotek"
42837
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
42839 #, c-format
42840 msgid "Number of items displayed"
42841 msgstr "Počet zobrazených jednotek"
42842
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
42844 #, c-format
42845 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
42846 msgstr "Počet vynechaných jednotek kvůli duplicitě čárového kódu"
42847
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42849 #, c-format
42850 msgid "Number of items replaced"
42851 msgstr "Počet nahrazených jednotek"
42852
42853 #. TH
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
42855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42856 msgid "Number of libraries using this pattern"
42857 msgstr "Počet knihoven, které používají toto schéma"
42858
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
42860 #, c-format
42861 msgid "Number of months:"
42862 msgstr "Počet měsíců:"
42863
42864 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
42866 #, fuzzy, c-format
42867 msgid "Number of months: %s"
42868 msgstr "Počet měsíců:"
42869
42870 #. %1$s:  LinesRead | html 
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
42872 #, c-format
42873 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42874 msgstr "Počet potenciálně načtených čárových kódů: %s"
42875
42876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
42877 #, c-format
42878 msgid "Number of records added"
42879 msgstr "Počet přidaných záznamů"
42880
42881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
42882 #, c-format
42883 msgid "Number of records changed back"
42884 msgstr "Počet záznamů změněných zpět"
42885
42886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
42887 #, c-format
42888 msgid "Number of records deleted"
42889 msgstr "Počet odstraněných záznamů"
42890
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
42893 #, c-format
42894 msgid "Number of records ignored"
42895 msgstr "Počet vynechaných záznamů"
42896
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
42898 #, c-format
42899 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
42900 msgstr "Počet nesmazaných záznamů z důvodu jejich vypůjčení"
42901
42902 #. %1$s:  error.value | html 
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
42904 #, c-format
42905 msgid ""
42906 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
42907 "merged at a time."
42908 msgstr ""
42909
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
42911 #, c-format
42912 msgid "Number of records updated"
42913 msgstr "Počet aktualizovaných záznamů"
42914
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
42916 #, c-format
42917 msgid "Number of renewals"
42918 msgstr "Počet prodloužení"
42919
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
42922 #, c-format
42923 msgid "Number of rows:"
42924 msgstr "Počet řádků:"
42925
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
42927 #, c-format
42928 msgid "Number of students:"
42929 msgstr "Počet studentů:"
42930
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
42932 #, c-format
42933 msgid "Number of subscriptions: "
42934 msgstr "Počet předplatných: "
42935
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
42937 #, c-format
42938 msgid "Number of weeks:"
42939 msgstr "Počet týdnů:"
42940
42941 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
42943 #, fuzzy, c-format
42944 msgid "Number of weeks: %s"
42945 msgstr "Počet týdnů:"
42946
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
42948 #, c-format
42949 msgid "Number pattern:"
42950 msgstr "Schéma číslování:"
42951
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42953 #, c-format
42954 msgid "Number pattern: "
42955 msgstr "Schéma číslování: "
42956
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
42958 #, c-format
42959 msgid "Numbered"
42960 msgstr "Číslováno"
42961
42962 #. SCRIPT
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42964 msgid "Numbered list"
42965 msgstr "Číslovaný seznam"
42966
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
42968 #, c-format
42969 msgid "Numbering calculation"
42970 msgstr "Výpočet číslování"
42971
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
42973 #, c-format
42974 msgid "Numbering formula"
42975 msgstr "Schéma číslování"
42976
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
42980 #, c-format
42981 msgid "Numbering formula:"
42982 msgstr "Vzorec číslování:"
42983
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42986 #, c-format
42987 msgid "Numbering pattern"
42988 msgstr "Vzorek číslování"
42989
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
42991 #, c-format
42992 msgid "Numbering pattern:"
42993 msgstr "Schéma číslování:"
42994
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
42998 #, c-format
42999 msgid "Numbering patterns"
43000 msgstr "Schémata číslování"
43001
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43003 #, c-format
43004 msgid "Numbering patterns "
43005 msgstr "Schémata číslování "
43006
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43008 #, c-format
43009 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43010 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
43011
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43013 #, c-format
43014 msgid "OAI set mappings"
43015 msgstr "mapování OAI sady"
43016
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43018 #, c-format
43019 msgid ""
43020 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43021 msgstr ""
43022 "Mapování OAI setů &rsaquo; OAI sety &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
43023
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43025 #, c-format
43026 msgid "OAI sets"
43027 msgstr "Sady OAI"
43028
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
43034 #, c-format
43035 msgid "OAI sets configuration"
43036 msgstr "Konfigurace OAI"
43037
43038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43039 #, c-format
43040 msgid "OAI sets configuration "
43041 msgstr "Konfigurace OAI setů "
43042
43043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
43044 #, c-format
43045 msgid "OAI xslt stylesheet"
43046 msgstr "šablona OAI xslt"
43047
43048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
43049 #, c-format
43050 msgid "OAI-DC"
43051 msgstr "OAI-DC"
43052
43053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
43055 #, c-format
43056 msgid "OFF"
43057 msgstr "VYPNUTO"
43058
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
43086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:575
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:615
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43101 #, c-format
43102 msgid "OK"
43103 msgstr "OK"
43104
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
43107 #, c-format
43108 msgid "OK (Y)"
43109 msgstr ""
43110
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
43113 #, c-format
43114 msgid "ON"
43115 msgstr "ZAPNUTO"
43116
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
43118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
43119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:441
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
43123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
43124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43126 #, c-format
43127 msgid "OPAC"
43128 msgstr "On-line katalog"
43129
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
43131 #, fuzzy, c-format
43132 msgid "OPAC "
43133 msgstr "On-line katalog"
43134
43135 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43136 #. %2$s:  patron.surname | html 
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
43138 #, c-format
43139 msgid "OPAC - %s %s"
43140 msgstr "On-line katalog - %s %s"
43141
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
43143 #, c-format
43144 msgid "OPAC info: "
43145 msgstr "Info pro on-line katalog: "
43146
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
43149 #, fuzzy, c-format
43150 msgid "OPAC item level holds"
43151 msgstr "Rezervace na jednotky"
43152
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43156 #, c-format
43157 msgid "OPAC note"
43158 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
43159
43160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
43162 #, c-format
43163 msgid "OPAC note:"
43164 msgstr "Poznámka pro on-line katalog:"
43165
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43167 #, c-format
43168 msgid "OPAC notes"
43169 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
43170
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
43172 #, fuzzy, c-format
43173 msgid "OPAC notes:"
43174 msgstr "Poznámka pro on-line katalog "
43175
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
43177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
43178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
43179 #, fuzzy, c-format
43180 msgid "OPAC problem reports"
43181 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43182
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
43184 #, fuzzy, c-format
43185 msgid "OPAC problem reports "
43186 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
43189 #, fuzzy, c-format
43190 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43191 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
43192
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43194 #, fuzzy, c-format
43195 msgid "OPAC problem reports management"
43196 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43197
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
43199 #, fuzzy, c-format
43200 msgid "OPAC problem reports pending"
43201 msgstr "Správa hlášení o problémech s OPAC "
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
43204 #, c-format
43205 msgid "OPAC tables"
43206 msgstr "Tabulky on-line katalogu"
43207
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
43210 #, c-format
43211 msgid "OPAC view"
43212 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu"
43213
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
43215 #, c-format
43216 msgid "OPAC view:"
43217 msgstr "Zobrazení v on-line katalogu:"
43218
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
43221 #, c-format
43222 msgid "OPAC/Staff interface login"
43223 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
43224
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
43226 #, c-format
43227 msgid "OPACUserCSS"
43228 msgstr "OPACUserCSS"
43229
43230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:318
43231 #, fuzzy, c-format
43232 msgid "OPACUserJS"
43233 msgstr "OPACUserCSS"
43234
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
43236 #, c-format
43237 msgid "OPUS"
43238 msgstr "OPUS"
43239
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
43241 #, c-format
43242 msgid ""
43243 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43244 "sponsorship)"
43245 msgstr ""
43246 "OPUS International Consultants, Wellington, Nový Zéland (Sponzorství modulu "
43247 "Periodika)"
43248
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43252 #, c-format
43253 msgid "OR"
43254 msgstr "OR"
43255
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
43257 #, c-format
43258 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43259 msgstr "nebo z následujícího seznamu vyberte, která pole chcete použít: "
43260
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
43262 #, c-format
43263 msgid "OS version ('uname -a'): "
43264 msgstr "Verze operačního systému ('uname -a'): "
43265
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
43267 #, c-format
43268 msgid "Object"
43269 msgstr "Objekt"
43270
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
43272 #, c-format
43273 msgid "Object: "
43274 msgstr "Objekt: "
43275
43276 #. SCRIPT
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43278 msgid "Objects"
43279 msgstr "Objekty"
43280
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
43282 #, c-format
43283 msgid "Oblique title: "
43284 msgstr "Název kurzívou: "
43285
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
43287 #, c-format
43288 msgid "October"
43289 msgstr "Říjen"
43290
43291 #. For the first occurrence,
43292 #. %1$s:  ELSE 
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
43297 #, c-format
43298 msgid "Off %s "
43299 msgstr "Off %s "
43300
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
43306 #, c-format
43307 msgid "Offline circulation"
43308 msgstr "Offline výpůjčky"
43309
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
43311 #, c-format
43312 msgid "Offline circulation "
43313 msgstr "Offline výpůjčky "
43314
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43316 #, c-format
43317 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43318 msgstr "Offline výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43319
43320 #. SCRIPT
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43322 #, fuzzy
43323 msgid "Offline circulation disabled"
43324 msgstr "Offline výpůjčky "
43325
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
43327 #, c-format
43328 msgid "Offline circulation file upload"
43329 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček"
43330
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
43332 #, c-format
43333 msgid "Offline circulation file upload "
43334 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček "
43335
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
43337 #, c-format
43338 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43339 msgstr "Nahrání souboru Offline výpůjček &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43340
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
43342 #, fuzzy, c-format
43343 msgid ""
43344 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
43345 "transactions, but patron and item information will not be available."
43346 msgstr ""
43347 "Offline výpůjčky byly zakázány. Můžete pokračovat a provádět půjčování i "
43348 "vracení, ale informace o čtenářích a dokumentech nebudou dostupné."
43349
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
43352 #, c-format
43353 msgid "Offset:"
43354 msgstr "Posun:"
43355
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
43365 #, c-format
43366 msgid "Offset: "
43367 msgstr "Posun: "
43368
43369 #. SCRIPT
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43371 msgid "Ok"
43372 msgstr "OK"
43373
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
43378 #, fuzzy, c-format
43379 msgid "Old recalls"
43380 msgstr "Původní hodnota"
43381
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
43383 #, fuzzy, c-format
43384 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43385 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
43386
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
43389 #, c-format
43390 msgid "Old value"
43391 msgstr "Původní hodnota"
43392
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
43394 #, fuzzy, c-format
43395 msgid "Old value:"
43396 msgstr "Původní hodnota"
43397
43398 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
43400 #, c-format
43401 msgid "Old value: %s "
43402 msgstr "Původní hodnota: %s "
43403
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
43405 #, c-format
43406 msgid "Older transactions"
43407 msgstr "Starší transakce"
43408
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:452
43410 #, c-format
43411 msgid "Older version"
43412 msgstr "Starší verze"
43413
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
43415 #, c-format
43416 msgid "On"
43417 msgstr "Dne"
43418
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
43420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
43423 #, c-format
43424 msgid "On "
43425 msgstr "Na "
43426
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:741
43430 #, c-format
43431 msgid "On hold"
43432 msgstr "Rezervováno"
43433
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43435 #, c-format
43436 msgid "On hold due date:"
43437 msgstr "Rezervováno do:"
43438
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
43440 #, c-format
43441 msgid "On hold for"
43442 msgstr "Rezervováno pro"
43443
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
43445 #, fuzzy, c-format
43446 msgid "On hold for another patron"
43447 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
43448
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
43450 #, c-format
43451 msgid "On loan"
43452 msgstr "Vypůjčeno"
43453
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43455 #, c-format
43456 msgid "On order"
43457 msgstr "Objednáno"
43458
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
43461 #, c-format
43462 msgid "On shelf holds allowed"
43463 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
43464
43465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
43466 #, c-format
43467 msgid "On shelf holds allowed: "
43468 msgstr "Povolit rezervace nepůjčených dokumentů: "
43469
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
43472 #, fuzzy, c-format
43473 msgid "On shelf recalls allowed"
43474 msgstr "Rezervace nepůjčených dokumentů"
43475
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43477 #, c-format
43478 msgid "On title "
43479 msgstr "Dokument "
43480
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:754
43483 #, c-format
43484 msgid "On-site checkout"
43485 msgstr "Prezenční výpůjčka"
43486
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
43488 #, c-format
43489 msgid "On-site checkouts"
43490 msgstr "Prezenční výpůjčky"
43491
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
43493 #, c-format
43494 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43495 msgstr "Lze půjčovat pouze prezenčně. Automatické datum pro vrácení: "
43496
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
43511 #, fuzzy, c-format
43512 msgid "Onboarding"
43513 msgstr "Asistované spuštění"
43514
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
43520 #, fuzzy, c-format
43521 msgid "Onboarding "
43522 msgstr "Asistované spuštění"
43523
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
43525 #, c-format
43526 msgid ""
43527 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43528 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43529 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43530 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43531 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43532 "the instructions."
43533 msgstr ""
43534 "Po zapnutí musí být Mana nastavena. Vyplňte Vaše jméno a elektronickou "
43535 "adresu a potvrďte. Tím zašlete žádost o vytvoření účtu do Mana KB, kde se "
43536 "vytvoří Mana KB klíč (jedinečný zašifrovaný identifikátor Vaší instalace "
43537 "Koha). Tento klíč se sám uloží do Vaší databáze a vy budete informováni e-"
43538 "mailem. Přečtěte si ho, prosím, a řiďte se dalšími pokyny."
43539
43540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:71
43541 #, c-format
43542 msgid "One borrowernumber per line."
43543 msgstr "Jeden identifikátor čtenáře (borrowernumber) na řádek."
43544
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
43546 #, c-format
43547 msgid "One number per line. "
43548 msgstr "Jedno číslo na řádek. "
43549
43550 #. SCRIPT
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
43552 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43553 msgstr ""
43554 "Jedno z polí 'vydání na časovou jednotku' a 'jednotek na vydání' musí být "
43555 "rovno 1"
43556
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
43558 #, c-format
43559 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
43560 msgstr ""
43561
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
43563 #, fuzzy, c-format
43564 msgid "One or more records have no items that can be held"
43565 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
43566
43567 #. A
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43570 msgid "Online Public Access Catalog"
43571 msgstr "Online katalog"
43572
43573 #. %1$s:  barcode | html 
43574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
43575 #, fuzzy, c-format
43576 msgid "Only %s"
43577 msgstr "(pouze %s)"
43578
43579 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
43581 #, fuzzy, c-format
43582 msgid "Only %s results are shown: "
43583 msgstr "Nalezeno %s výsledků "
43584
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
43586 #, c-format
43587 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43588 msgstr "Pro jednotky je možné použít pouze jedno MARC pole"
43589
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
43591 #, c-format
43592 msgid "Only KPZ file format is supported."
43593 msgstr "Podporován je pouze formát KPZ."
43594
43595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
43596 #, c-format
43597 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43598 msgstr "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM."
43599
43600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
43601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
43602 #, fuzzy, c-format
43603 msgid ""
43604 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
43605 msgstr ""
43606 "Podporované formáty jsou pouze PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximální belikost "
43607 "souboru je 500KB."
43608
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
43610 #, c-format
43611 msgid "Only available on the staff interface: "
43612 msgstr "K dispozici pouze v rozhraní pro knihovníky: "
43613
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
43615 #, fuzzy, c-format
43616 msgid "Only item"
43617 msgstr "Pouze jednotka "
43618
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
43620 #, c-format
43621 msgid "Only item:"
43622 msgstr "Pouze jednotka:"
43623
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
43625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
43626 #, c-format
43627 msgid "Only items currently available:"
43628 msgstr "Pouze momentálně dostupné jednotky:"
43629
43630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
43631 #, c-format
43632 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43633 msgstr "Jsou možné pouze prezenční výpůjčky"
43634
43635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1079
43636 #, fuzzy, c-format
43637 msgid ""
43638 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43639 "put this book on hold."
43640 msgstr ""
43641 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
43642 "tato kniha patří."
43643
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1080
43645 #, c-format
43646 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43647 msgstr ""
43648 "Tuto knihu si mohou rezervovat pouze čtenáři ze stejné knihovny, do které "
43649 "tato kniha patří."
43650
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
43653 #, c-format
43654 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
43655 msgstr ""
43656
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
43658 #, c-format
43659 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
43660 msgstr ""
43661 "Váhu lze přiřadit pouze polím, které jsou mapovány na bibliografické záznamy"
43662
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
43664 #, fuzzy, c-format
43665 msgid ""
43666 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
43667 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43668 "results"
43669 msgstr ""
43670 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43671 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43672 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43673
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
43675 #, c-format
43676 msgid ""
43677 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43678 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43679 "results"
43680 msgstr ""
43681 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43682 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43683 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43684
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
43686 #, fuzzy, c-format
43687 msgid ""
43688 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43689 "returned in the search results"
43690 msgstr ""
43691 "Vy výsledcích budou zobrazení pouze uživatelé s přístupovými právy k "
43692 "akvizici, nebo superknihovníci (případně uživatelé s právem správy "
43693 "objednávek, pokud je povolena podrobná správa práv)"
43694
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
43696 #, fuzzy, c-format
43697 msgid "Only the barcode is printed"
43698 msgstr "Vytisknout rozmezí čárových kódů"
43699
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
43701 #, fuzzy, c-format
43702 msgid "Only the bibliographic data is printed"
43703 msgstr "Bibliografické údaje k tisku"
43704
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
43708 #, c-format
43709 msgid "Open"
43710 msgstr "Otevřít"
43711
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
43713 #, c-format
43714 msgid "Open "
43715 msgstr "Otevřít "
43716
43717 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
43719 #, c-format
43720 msgid "Open (%s)"
43721 msgstr "Aktivní (%s)"
43722
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
43724 #, c-format
43725 msgid "Open Document Spreadsheet"
43726 msgstr "Tabulka ve formátu Open Document"
43727
43728 #. BUTTON
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43730 msgid "Open fresh record"
43731 msgstr "Vytvořit nový záznam"
43732
43733 #. SCRIPT
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43735 msgid "Open help dialog"
43736 msgstr "Otevřít dialog nápovědy"
43737
43738 #. A
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
43741 msgid "Open in new window"
43742 msgstr "Otevřít v novém okně"
43743
43744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
43745 #, c-format
43746 msgid "Open in new window."
43747 msgstr "Otevřít v novém okně."
43748
43749 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
43751 #, c-format
43752 msgid "Open invoices (%s)"
43753 msgstr "Otevřené faktury (%s)"
43754
43755 #. SCRIPT
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43757 #, fuzzy
43758 msgid "Open link"
43759 msgstr "Otevřít odkaz v..."
43760
43761 #. SCRIPT
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43763 msgid "Open link in..."
43764 msgstr "Otevřít odkaz v..."
43765
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
43767 #, c-format
43768 msgid "Open on:"
43769 msgstr "Otevřít dne:"
43770
43771 #. SCRIPT
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43773 msgid "Open popup menu for split buttons"
43774 msgstr ""
43775
43776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
43777 #, c-format
43778 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43779 msgstr "schéma OpenAPI 2.0"
43780
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
43782 #, c-format
43783 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43784 msgstr "Iniciativa OpenAPI (OAI)"
43785
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
43787 #, c-format
43788 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43789 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
43792 #, c-format
43793 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43794 msgstr "OpenJS - knihovna pro práci s klávesovými zkratkami"
43795
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
43797 #, c-format
43798 msgid "Opened on:"
43799 msgstr "Otevřený dne:"
43800
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
43802 #, c-format
43803 msgid ""
43804 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
43805 "configuration. "
43806 msgstr ""
43807
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43809 #, c-format
43810 msgid "Operator"
43811 msgstr "Operátor"
43812
43813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43815 #, c-format
43816 msgid "Optional"
43817 msgstr "Volitelné"
43818
43819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43820 #, c-format
43821 msgid "Optional data added"
43822 msgstr "Volitelné údaje přidány"
43823
43824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
43825 #, c-format
43826 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43827 msgstr "Volitelné filtry pro inventární seznam nebo porovnání čárových kódů"
43828
43829 #. TH
43830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
43831 msgid "Optional module missing"
43832 msgstr "Chybějící volitelný modul"
43833
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
43835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
43836 #, c-format
43837 msgid "Options"
43838 msgstr "Možnosti"
43839
43840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
43841 #, fuzzy, c-format
43842 msgid "Options are defined by the authorized value "
43843 msgstr ""
43844 ". %s Možnosti můžete nastavit jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT. %s "
43845
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
43847 #, fuzzy, c-format
43848 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43849 msgstr ""
43850 ". %s Možnosti můžete nastavit jako ověřené hodnoty kategorie ITEMTYPECAT. %s "
43851
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
43853 #, c-format
43854 msgid "Options:"
43855 msgstr "Možnosti:"
43856
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
43858 #, c-format
43859 msgid "Or add number of days:"
43860 msgstr "Nebo prodloužit o počet dní:"
43861
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
43863 #, c-format
43864 msgid "Or list barcodes one by one"
43865 msgstr "Nebo seznam čárových kódů"
43866
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
43868 #, c-format
43869 msgid "Or list card numbers one by one"
43870 msgstr "Nebo vkládat čísla průkazů po jednom"
43871
43872 #. SCRIPT
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43874 msgid "Or provide alternative text:"
43875 msgstr ""
43876
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
43879 #, c-format
43880 msgid "Or scan items one by one"
43881 msgstr "Nebo skenovat položky jednu po druhé"
43882
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:116
43884 #, c-format
43885 msgid "Or use a patron list"
43886 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
43887
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43889 #, fuzzy, c-format
43890 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43891 msgstr "Musíte vybrat či vytvořit bibliografický záznam"
43892
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43894 #, fuzzy, c-format
43895 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43896 msgstr "Počet unikátních bibliografických záznamů"
43897
43898 #. SCRIPT
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43900 msgid "Orange"
43901 msgstr "Oranžová"
43902
43903 #. For the first occurrence,
43904 #. SCRIPT
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43908 msgid "Order"
43909 msgstr "Pořadí"
43910
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
43912 #, c-format
43913 msgid "Order ID"
43914 msgstr "ID objednávky"
43915
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
43917 #, c-format
43918 msgid "Order ID:"
43919 msgstr "ID objednávky:"
43920
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
43924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
43925 #, c-format
43926 msgid "Order acquisition"
43927 msgstr "Objednávky v akvizici"
43928
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:112
43930 #, fuzzy, c-format
43931 msgid "Order baskets"
43932 msgstr "Nový košík"
43933
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
43935 #, c-format
43936 msgid "Order cost"
43937 msgstr "Cena objednávky"
43938
43939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
43940 #, c-format
43941 msgid "Order date"
43942 msgstr "Datum objednávky"
43943
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
43946 #, c-format
43947 msgid "Order date:"
43948 msgstr "Datum objednávky:"
43949
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43951 #, fuzzy, c-format
43952 msgid "Order details"
43953 msgstr "Skrýt podrobnosti"
43954
43955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43956 #, c-format
43957 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43958 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
43959
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
43961 #, c-format
43962 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43963 msgstr ""
43964
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
43967 #, c-format
43968 msgid "Order from external source"
43969 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje"
43970
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
43972 #, c-format
43973 msgid "Order from external source "
43974 msgstr "Objednat z vnějšího zdroje "
43975
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
43980 #, c-format
43981 msgid "Order line"
43982 msgstr "Řádek objednávky"
43983
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
43986 #, c-format
43987 msgid "Order line (parent)"
43988 msgstr "Číslo obj. (nadřízená obj.)"
43989
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43991 #, c-format
43992 msgid "Order line:"
43993 msgstr "Řádek objednávky:"
43994
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
43997 #, c-format
43998 msgid "Order note"
43999 msgstr "Poznámka k objednávce"
44000
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44004 #, c-format
44005 msgid "Order number"
44006 msgstr "Číslo objednávky"
44007
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44009 #, fuzzy, c-format
44010 msgid "Order search"
44011 msgstr "Hledat objednávky"
44012
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44014 #, fuzzy, c-format
44015 msgid "Order search "
44016 msgstr "Hledat objednávky"
44017
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44019 #, c-format
44020 msgid "Order status: "
44021 msgstr "Stav objednávky: "
44022
44023 #. A
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44025 msgid "Order this one"
44026 msgstr "Objednej toto"
44027
44028 #. SCRIPT
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
44030 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44031 msgstr "Cena objednávky (%s) přesahuje dostupný rozpočet (%s)"
44032
44033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
44036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:913
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44053 #, c-format
44054 msgid "Ordered"
44055 msgstr "Objednáno"
44056
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44058 #, fuzzy, c-format
44059 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44060 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
44061
44062 #. %1$s:  fund_code | html 
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44064 #, c-format
44065 msgid "Ordered - %s "
44066 msgstr "Objednáno - %s "
44067
44068 #. %1$s:  fund_code | html 
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
44070 #, fuzzy, c-format
44071 msgid "Ordered - Fund: %s"
44072 msgstr "Objednáno - %s "
44073
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44075 #, c-format
44076 msgid "Ordered amount:"
44077 msgstr "Objednané množství:"
44078
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44080 #, c-format
44081 msgid "Ordered by the library"
44082 msgstr "Objednáno knihovnou"
44083
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
44086 #, c-format
44087 msgid "Ordered by: "
44088 msgstr "Objednano: "
44089
44090 #. A
44091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
44092 #, fuzzy
44093 msgid "Ordered from this fund"
44094 msgstr "Objednej toto"
44095
44096 #. SPAN
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
44098 #, fuzzy
44099 msgid "Ordered from this fund and children"
44100 msgstr "K tomuto fondu existují dceřiné fondy."
44101
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44104 #, c-format
44105 msgid "Ordering information"
44106 msgstr "Informace o objednávání"
44107
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
44109 #, c-format
44110 msgid "Ordernumber"
44111 msgstr "Číslo objednávky"
44112
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
44115 #, c-format
44116 msgid "Orders"
44117 msgstr "Objednávky"
44118
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
44120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44121 #, c-format
44122 msgid "Orders are standing:"
44123 msgstr "Průběžná objednávka:"
44124
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44130 #, c-format
44131 msgid "Orders by fund"
44132 msgstr "Objednávky podle fondu"
44133
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44135 #, c-format
44136 msgid "Orders by fund "
44137 msgstr "Objednávky podle fondu "
44138
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44140 #, c-format
44141 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
44142 msgstr "Objednávky podle fondu &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
44143
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
44145 #, c-format
44146 msgid "Orders enabled: "
44147 msgstr "Objednávky povoleny: "
44148
44149 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
44151 #, c-format
44152 msgid "Orders for %s"
44153 msgstr "Objednávky for %s"
44154
44155 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44157 #, c-format
44158 msgid "Orders for fund '%s'"
44159 msgstr "Objednávky z fondu '%s'"
44160
44161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44162 #, c-format
44163 msgid "Orders from:"
44164 msgstr "Objednávky od: "
44165
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44168 #, c-format
44169 msgid "Orders search"
44170 msgstr "Hledat objednávky"
44171
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44173 #, c-format
44174 msgid "Orders with uncertain prices"
44175 msgstr "Objednávky s neznámými cenami"
44176
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44178 #, c-format
44179 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44180 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
44181
44182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
44183 #, c-format
44184 msgid "Orex Digital, Spain"
44185 msgstr "Orex Digital, Spain"
44186
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
44188 #, c-format
44189 msgid "Org."
44190 msgstr ""
44191
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
44196 #, c-format
44197 msgid "Organization"
44198 msgstr "Organizace"
44199
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44201 #, c-format
44202 msgid "Organization:"
44203 msgstr "Organizace:"
44204
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
44206 #, c-format
44207 msgid "Organize by: "
44208 msgstr "Organizovat podle: "
44209
44210 #. SCRIPT
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44212 msgid "Orientation"
44213 msgstr "Orientace"
44214
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
44216 #, c-format
44217 msgid "Origin"
44218 msgstr "Původ"
44219
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
44221 #, c-format
44222 msgid "Original"
44223 msgstr "Původní"
44224
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
44226 #, c-format
44227 msgid "Original message, rendered:"
44228 msgstr "Původní zpráva, náhled:"
44229
44230 #. A
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
44232 msgid "Original order line"
44233 msgstr "Řádek původní objednávky"
44234
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
44236 #, c-format
44237 msgid "Original version"
44238 msgstr "Původní verze"
44239
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
44241 #, fuzzy, c-format
44242 msgid "Originating library: "
44243 msgstr "Ve správě knihovny: "
44244
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44246 #, c-format
44247 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44248 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
44249
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
44257 #, c-format
44258 msgid "Other"
44259 msgstr "Jiný"
44260
44261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
44262 #, c-format
44263 msgid "Other "
44264 msgstr "Jiný "
44265
44266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
44267 #, c-format
44268 msgid "Other action"
44269 msgstr "Další akce"
44270
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
44272 #, c-format
44273 msgid "Other attributes"
44274 msgstr "Další atributy"
44275
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
44277 #, c-format
44278 msgid "Other course reserves"
44279 msgstr "Další kurz"
44280
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
44282 #, c-format
44283 msgid "Other data"
44284 msgstr "Další údaje"
44285
44286 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
44287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
44288 #, c-format
44289 msgid "Other holdings (%s)"
44290 msgstr "Další jednotky (%s)"
44291
44292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
44293 #, c-format
44294 msgid "Other holdings:"
44295 msgstr "Další rezervace:"
44296
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
44298 #, fuzzy, c-format
44299 msgid "Other limits"
44300 msgstr "Další jména"
44301
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44303 #, c-format
44304 msgid "Other name"
44305 msgstr "Jiné jméno"
44306
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
44308 #, c-format
44309 msgid "Other name:"
44310 msgstr "Jiné jméno:"
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44313 #, c-format
44314 msgid "Other names"
44315 msgstr "Další jména"
44316
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
44318 #, c-format
44319 msgid "Other options (choose one)"
44320 msgstr "Další možnosti (vyberte jednu)"
44321
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
44326 #, c-format
44327 msgid "Other phone"
44328 msgstr "Další telefon"
44329
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
44331 #, c-format
44332 msgid "Other phone:"
44333 msgstr "Další telefon:"
44334
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
44337 #, c-format
44338 msgid "Other phone: "
44339 msgstr "Další telefon: "
44340
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
44343 #, fuzzy, c-format
44344 msgid "Other reasons"
44345 msgstr "Jiné plechy"
44346
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
44350 #, c-format
44351 msgid "Others..."
44352 msgstr "Další..."
44353
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
44355 #, fuzzy, c-format
44356 msgid "Outgoing (cash)"
44357 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
44358
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
44360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
44364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
44365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
44366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
44370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
44371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
44372 #, c-format
44373 msgid "Output"
44374 msgstr "Výstup"
44375
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
44377 #, c-format
44378 msgid "Output format"
44379 msgstr "Výstupní formát"
44380
44381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
44382 #, c-format
44383 msgid "Output format "
44384 msgstr "Výstupní formát "
44385
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
44387 #, c-format
44388 msgid "Output format:"
44389 msgstr "Výstupní formát:"
44390
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
44392 #, c-format
44393 msgid "Output to a file named: "
44394 msgstr "Výstup do souboru jménem: "
44395
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
44397 #, c-format
44398 msgid "Output:"
44399 msgstr "Výstup:"
44400
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
44404 #, c-format
44405 msgid "Outstanding"
44406 msgstr "Nezaplacené"
44407
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
44409 #, fuzzy, c-format
44410 msgid "Outstanding credit: "
44411 msgstr "Nezaplacené"
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
44414 #, c-format
44415 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44416 msgstr "Může být použit zbývající kredit: "
44417
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
44420 #, c-format
44421 msgid "OverDrive library authnames"
44422 msgstr "Přihlašovací jméno knihovny ke službě OverDrive"
44423
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
44425 #, fuzzy, c-format
44426 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44427 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
44428
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
44430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
44431 #, c-format
44432 msgid "Overdue"
44433 msgstr "Po termínu"
44434
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
44437 #, c-format
44438 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44439 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
44440
44441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
44443 #, c-format
44444 msgid "Overdue notice required: "
44445 msgstr "Vyžadovaná upomínka: "
44446
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
44449 #, c-format
44450 msgid "Overdue notice/status triggers"
44451 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu"
44452
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
44454 #, c-format
44455 msgid "Overdue notice/status triggers "
44456 msgstr "Upomínka/Spouštěče stavu "
44457
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
44459 #, c-format
44460 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44461 msgstr "Upomínky/Spouštěče stavu &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
44462
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
44467 #, fuzzy, c-format
44468 msgid "Overdue recalls"
44469 msgstr "Překročené lhůty"
44470
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
44472 #, fuzzy, c-format
44473 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44474 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44475
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
44478 #, c-format
44479 msgid "Overdue report"
44480 msgstr "Report upomínek"
44481
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
44483 #, fuzzy, c-format
44484 msgid "Overdue to be returned"
44485 msgstr "Vyžadovaná upomínka: "
44486
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
44488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44491 #, c-format
44492 msgid "Overdues"
44493 msgstr "Překročené lhůty"
44494
44495 #. %1$s:  todaysdate | html 
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
44497 #, fuzzy, c-format
44498 msgid "Overdues as of %s "
44499 msgstr "&rsaquo; Výpis upomínek ke dni %s"
44500
44501 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
44503 #, fuzzy, c-format
44504 msgid "Overdues at %s "
44505 msgstr "Stav"
44506
44507 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
44509 #, fuzzy, c-format
44510 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44511 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
44512
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44515 #, c-format
44516 msgid "Overdues with fines"
44517 msgstr "Překročené lhůty s účtovaným poplatkem (upomínky)"
44518
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
44520 #, fuzzy, c-format
44521 msgid "Overdues:"
44522 msgstr "Překročené lhůty"
44523
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
44525 #, fuzzy, c-format
44526 msgid "Overpayment refund"
44527 msgstr "Nenahradit"
44528
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
44533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
44534 #, c-format
44535 msgid "Override and renew"
44536 msgstr "Přesto prodloužit"
44537
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
44539 #, c-format
44540 msgid "Override blocked renewals "
44541 msgstr "Překonání pravidel pro blokování prodlužování"
44542
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
44544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
44545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
44546 #, c-format
44547 msgid "Override limit and renew"
44548 msgstr "Ignorovat omezení a prodloužit"
44549
44550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44551 #, c-format
44552 msgid "Override renewal restrictions:"
44553 msgstr "Přepsat limit prodloužení:"
44554
44555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78
44556 #, c-format
44557 msgid "Override restriction temporarily"
44558 msgstr "Jednorázově umožnit půjčení"
44559
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
44561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
44562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
44563 #, fuzzy, c-format
44564 msgid "Overwrite"
44565 msgstr "Po termínu"
44566
44567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
44568 #, c-format
44569 msgid "Overwrite the existing one with this"
44570 msgstr "Nahradit existující tímto"
44571
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
44574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
44575 #, c-format
44576 msgid "Owner"
44577 msgstr "Vlastník"
44578
44579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
44580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
44581 #, c-format
44582 msgid "Owner only"
44583 msgstr "Pouze vlastník"
44584
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44588 #, c-format
44589 msgid "Owner: "
44590 msgstr "Vlastník: "
44591
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
44593 #, c-format
44594 msgid "PICAMARC"
44595 msgstr "PICAMARC"
44596
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
44598 #, fuzzy, c-format
44599 msgid "PIN code: "
44600 msgstr "ISO kód: "
44601
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
44603 #, c-format
44604 msgid "PSGI: "
44605 msgstr "PSGI: "
44606
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
44608 #, c-format
44609 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44610 msgstr "PTFS Europe Ltd, Spojené království"
44611
44612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
44613 #, c-format
44614 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44615 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44616
44617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
44618 #, fuzzy, c-format
44619 msgid "Packaging manager"
44620 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44621
44622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
44623 #, fuzzy, c-format
44624 msgid "Packaging manager assistant"
44625 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44626
44627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
44628 #, c-format
44629 msgid "Packaging manager:"
44630 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44631
44632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
44633 #, c-format
44634 msgid "Packaging team:"
44635 msgstr "Správce instalačních balíčků:"
44636
44637 #. SCRIPT
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44639 msgid "Page break"
44640 msgstr "Konec stránky"
44641
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
44643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
44644 #, c-format
44645 msgid "Page height:"
44646 msgstr "Výška stránky:"
44647
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
44649 #, c-format
44650 msgid "Page side: "
44651 msgstr "Strana stránky: "
44652
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
44655 #, c-format
44656 msgid "Page width:"
44657 msgstr "Šířka stránky:"
44658
44659 #. %1$s:  pagename | html 
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44661 #, c-format
44662 msgid "Page: %s"
44663 msgstr "Strana: %s"
44664
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44668 #, c-format
44669 msgid "Pages"
44670 msgstr "Stránky"
44671
44672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
44676 #, c-format
44677 msgid "Pages:"
44678 msgstr "Stránky:"
44679
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
44681 #, c-format
44682 msgid "Paid for?:"
44683 msgstr "Zaplacené?:"
44684
44685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
44687 #, c-format
44688 msgid "Paper bin"
44689 msgstr "Zásobník papíru"
44690
44691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44695 #, c-format
44696 msgid "Paper bin:"
44697 msgstr "Zásobník na papír:"
44698
44699 #. SCRIPT
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44701 msgid "Paragraph"
44702 msgstr "Odstavec"
44703
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
44705 #, c-format
44706 msgid "Parameter deleted "
44707 msgstr "Parametr smazán "
44708
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
44710 #, fuzzy, c-format
44711 msgid "Parameter label: "
44712 msgstr "Parametr smazán "
44713
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
44715 #, c-format
44716 msgid "Parameters"
44717 msgstr "Parametry"
44718
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
44720 #, fuzzy, c-format
44721 msgid "Parent code"
44722 msgstr "Poznámka k platbě"
44723
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
44725 #, fuzzy, c-format
44726 msgid "Parent item type: "
44727 msgstr "Typ platby:"
44728
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
44730 #, fuzzy, c-format
44731 msgid "Parsing upload file"
44732 msgstr "%s Zpracování nahraného souboru "
44733
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
44738 #, c-format
44739 msgid "Partial"
44740 msgstr "Částečný"
44741
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
44744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44746 #, c-format
44747 msgid "Partially received"
44748 msgstr "Dodáno částečně"
44749
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
44751 #, c-format
44752 msgid "Partners available for searching: "
44753 msgstr "Partneři dostupní pro vyhledávání: "
44754
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
44757 #, c-format
44758 msgid "Password"
44759 msgstr "Heslo"
44760
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
44762 #, c-format
44763 msgid "Password change in OPAC: "
44764 msgstr "Změna hesla v on-line katalogu: "
44765
44766 #. SCRIPT
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44768 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44769 msgstr "Heslo obsahuje na začátku nebo na konci mezeru"
44770
44771 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
44773 #, c-format
44774 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44775 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
44776
44777 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44779 #, c-format
44780 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44781 msgstr "Heslo čtenáře %s je chybné. "
44782
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
44784 #, fuzzy, c-format
44785 msgid "Password expiration"
44786 msgstr "Heslo bylo změněno"
44787
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
44789 #, fuzzy, c-format
44790 msgid "Password expiration date"
44791 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
44792
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
44794 #, fuzzy, c-format
44795 msgid "Password expiration date is invalid."
44796 msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
44797
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
44800 #, fuzzy, c-format
44801 msgid "Password expiration date:"
44802 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
44803
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
44806 #, fuzzy, c-format
44807 msgid "Password expiration: "
44808 msgstr "Konec platnosti:"
44809
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
44811 #, fuzzy, c-format
44812 msgid "Password expires:"
44813 msgstr "Heslo:"
44814
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
44816 #, c-format
44817 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44818 msgstr "Heslo začíná nebo končí mezerou"
44819
44820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
44821 #, c-format
44822 msgid "Password is too short"
44823 msgstr "Heslo je příliš krátké"
44824
44825 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44826 #. %2$s:  e.min_length | html 
44827 #. %3$s:  e.length | html 
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
44829 #, c-format
44830 msgid ""
44831 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44832 "%s, length is %s "
44833 msgstr ""
44834 "Heslo čtenáře %s je příliš krátké. Povolená minimální délka je %s, uložená "
44835 "délka je %s "
44836
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
44838 #, c-format
44839 msgid "Password is too weak"
44840 msgstr "Heslo je příliš krátké"
44841
44842 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
44844 #, c-format
44845 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44846 msgstr "Heslo čtenáře %s je příliš nebezpečné. "
44847
44848 #. For the first occurrence,
44849 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
44852 #, c-format
44853 msgid "Password must be at least %s characters long."
44854 msgstr "Heslo musí mít nejméně %s znaků."
44855
44856 #. SCRIPT
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44858 msgid "Password must contain at least %s characters"
44859 msgstr "Heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků"
44860
44861 #. SCRIPT
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44863 msgid ""
44864 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44865 "and numbers"
44866 msgstr ""
44867 "Heslo musí mít nejméně %s znaků a obsahovat velké písmeno, malé písmeno a "
44868 "číslici"
44869
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
44872 #, c-format
44873 msgid ""
44874 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44875 msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň jednu číslici, malé a velké písmeno."
44876
44877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
44879 #, c-format
44880 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44881 msgstr "Heslo nesmí začínat nebo končit mezerou."
44882
44883 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
44885 #, c-format
44886 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44887 msgstr "Došlo k chybě zásuvného modulu pro hesla u čtenáře %s. "
44888
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
44890 #, c-format
44891 msgid "Password reset in OPAC: "
44892 msgstr "Vytvoření nového hesla v on-line katalogu: "
44893
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
44895 #, c-format
44896 msgid "Password updated"
44897 msgstr "Heslo bylo změněno"
44898
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44901 #, c-format
44902 msgid "Password:"
44903 msgstr "Heslo:"
44904
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44911 #, c-format
44912 msgid "Password: "
44913 msgstr "Heslo: "
44914
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
44916 #, c-format
44917 msgid "Passwords do not match"
44918 msgstr "Hesla se neshodují"
44919
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44922 #, c-format
44923 msgid "Passwords do not match."
44924 msgstr "Hesla se neshodují."
44925
44926 #. SCRIPT
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
44928 msgid "Passwords will be displayed as text"
44929 msgstr "Heslo bude zobrazeno jako text"
44930
44931 #. SCRIPT
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44933 msgid "Paste"
44934 msgstr "Vložit"
44935
44936 #. SCRIPT
44937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44938 msgid "Paste as text"
44939 msgstr "Vložit jako text"
44940
44941 #. SCRIPT
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44943 msgid ""
44944 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44945 "until you toggle this option off."
44946 msgstr ""
44947 "Vkládání je nyní v módu prostého textu. Obsah bude nyní vkládán jako prostý "
44948 "text, dokud tuto volbu nevypnete."
44949
44950 #. SCRIPT
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44952 msgid "Paste or type a link"
44953 msgstr "Vložte nebo zapište odkaz"
44954
44955 #. SCRIPT
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44957 msgid "Paste row after"
44958 msgstr "Vložit řádek za"
44959
44960 #. SCRIPT
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44962 msgid "Paste row before"
44963 msgstr "Vložit řádek před"
44964
44965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44966 #, c-format
44967 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44968 msgstr "Vložit výběr ze schránky"
44969
44970 #. SCRIPT
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44972 msgid "Paste your embed code below:"
44973 msgstr "Vložte váš kód níže:"
44974
44975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44977 #, c-format
44978 msgid "Patent document"
44979 msgstr "Patentové dokumenty"
44980
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
44991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
44997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
44999 #, c-format
45000 msgid "Patron"
45001 msgstr "Čtenář"
45002
45003 #. SCRIPT
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45005 msgid "Patron '%s' added."
45006 msgstr "Čtenář '%s' přidán."
45007
45008 #. SCRIPT
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45010 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45011 msgstr "Čtenář '%s' již v seznamu je."
45012
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45014 #, c-format
45015 msgid "Patron ID:"
45016 msgstr "Čtenářské číslo:"
45017
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45020 #, c-format
45021 msgid "Patron account flags"
45022 msgstr "Příznaky účtu čtenáře"
45023
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45025 #, c-format
45026 msgid "Patron activity"
45027 msgstr "Aktivita čtenáře"
45028
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
45030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
45031 #, c-format
45032 msgid "Patron already has hold for this item"
45033 msgstr "Čtenář již má tuto jednotku rezervovánu"
45034
45035 #. %1$s:  f.value | html 
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
45037 #, fuzzy, c-format
45038 msgid "Patron already in database: %s"
45039 msgstr "Čtenář '%s' již v seznamu je."
45040
45041 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
45042 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
45044 #, c-format
45045 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
45046 msgstr ""
45047
45048 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
45049 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
45051 #, fuzzy, c-format
45052 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
45053 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
45054
45055 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45056 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
45058 #, c-format
45059 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
45060 msgstr ""
45061
45062 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45063 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:193
45065 #, fuzzy, c-format
45066 msgid ""
45067 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
45068 msgstr "Heslo čtenáře číslo %s obsahuje mezery. "
45069
45070 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45071 #. %2$s:  e.patron_id | html 
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
45073 #, fuzzy, c-format
45074 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
45075 msgstr ": Čárový kód musí být unikátní."
45076
45077 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
45078 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
45080 #, fuzzy, c-format
45081 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
45082 msgstr "Heslo čtenáře %s je příliš nebezpečné. "
45083
45084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45086 #, c-format
45087 msgid "Patron attribute type code: "
45088 msgstr "Kód typu vlastností čtenáře: "
45089
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45095 #, c-format
45096 msgid "Patron attribute types"
45097 msgstr "Další vlastnosti čtenářů"
45098
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45100 #, c-format
45101 msgid "Patron attribute types "
45102 msgstr "Další vlastnosti čtenářů "
45103
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
45105 #, c-format
45106 msgid "Patron attribute: "
45107 msgstr "Vlastnosti čtenáře: "
45108
45109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
45111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
45112 #, c-format
45113 msgid "Patron attributes"
45114 msgstr "Atributy čtenáře"
45115
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
45117 #, c-format
45118 msgid "Patron attributes: "
45119 msgstr "Atributy čtenáře: "
45120
45121 #. %1$s:  maxreserves | html 
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
45123 #, c-format
45124 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45125 msgstr "Čtenář si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
45126
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:44
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45136 #, c-format
45137 msgid "Patron card creator"
45138 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45139
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45141 #, c-format
45142 msgid "Patron card creator "
45143 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů "
45144
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45146 #, c-format
45147 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45148 msgstr "Tvůrce čtenářských průkazů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45151 #, c-format
45152 msgid "Patron card number"
45153 msgstr "Číslo čtenářského průkazu"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
45156 #, fuzzy, c-format
45157 msgid "Patron card printing/exporting"
45158 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45159
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45161 #, c-format
45162 msgid ""
45163 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45164 "Koha"
45165 msgstr ""
45166 "Tisk/export čtenářských průkazů &rsaquo; ČVtenářské průkazy &rsaquo; "
45167 "Nástroje &rsaquo; Koha"
45168
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45170 #, fuzzy, c-format
45171 msgid "Patron card templates"
45172 msgstr "Tvorba čtenářských průkazů"
45173
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45182 #, c-format
45183 msgid "Patron categories"
45184 msgstr "Kategorie čtenářů"
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
45187 #, c-format
45188 msgid "Patron categories "
45189 msgstr "Kategorie čtenářů "
45190
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
45193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
45198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
45203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
45204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
45207 #, c-format
45208 msgid "Patron category"
45209 msgstr "Kategorie uživatelů"
45210
45211 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
45213 #, fuzzy, c-format
45214 msgid "Patron category = %s"
45215 msgstr "Kategorie uživatelů: "
45216
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45218 #, c-format
45219 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45220 msgstr "Čtenářská kategorie již existuje a není možné ji upravit!"
45221
45222 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
45224 #, fuzzy, c-format
45225 msgid "Patron category code is %s"
45226 msgstr "Kategorie čtenářů "
45227
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45229 #, c-format
45230 msgid "Patron category created!"
45231 msgstr "Čtenářská kategorie vytvořena!"
45232
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
45234 #, fuzzy, c-format
45235 msgid "Patron category deleted successfully"
45236 msgstr "Soubor byl odstraněn"
45237
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108
45239 #, fuzzy, c-format
45240 msgid "Patron category deleted successfully."
45241 msgstr "Soubor byl odstraněn"
45242
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
45244 #, fuzzy, c-format
45245 msgid "Patron category inserted successfully"
45246 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
45247
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
45249 #, fuzzy, c-format
45250 msgid "Patron category inserted successfully."
45251 msgstr "Sbírka přenesena úspěšně"
45252
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
45254 #, fuzzy, c-format
45255 msgid "Patron category updated successfully"
45256 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
45257
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104
45259 #, fuzzy, c-format
45260 msgid "Patron category updated successfully."
45261 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
45262
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
45265 #, c-format
45266 msgid "Patron category:"
45267 msgstr "Kategorie uživatele:"
45268
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
45273 #, c-format
45274 msgid "Patron category: "
45275 msgstr "Kategorie uživatelů: "
45276
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
45284 #, c-format
45285 msgid "Patron clubs"
45286 msgstr "Čtenářské kluby"
45287
45288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
45289 #, c-format
45290 msgid "Patron clubs "
45291 msgstr "Čtenářské kluby "
45292
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
45294 #, c-format
45295 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45296 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45297
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
45299 #, c-format
45300 msgid "Patron count"
45301 msgstr "Počet čtenářů"
45302
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
45304 #, c-format
45305 msgid "Patron details"
45306 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
45307
45308 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
45310 #, c-format
45311 msgid "Patron details for %s "
45312 msgstr "Podrobnosti o čtenáři %s "
45313
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
45315 #, c-format
45316 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45317 msgstr "Čtenář není zapsán na žádném distribučním seznamu."
45318
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
45320 #, c-format
45321 msgid "Patron expires soon"
45322 msgstr "Registrace čtenáře brzy vyprší"
45323
45324 #. SCRIPT
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45326 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45327 msgstr "Dluh čtenáře překročil maximální dovolenou částku: %s"
45328
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
45330 #, c-format
45331 msgid "Patron flags:"
45332 msgstr "Příznaky uživatele:"
45333
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
45335 #, c-format
45336 msgid "Patron guarantor"
45337 msgstr "Garant čtenáře"
45338
45339 #. %1$s:  return_claims.count | html 
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
45341 #, fuzzy, c-format
45342 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
45343 msgstr "Reklamace vracení: Čtenář uplatnil %s REKLAMACÍ VRÁCENÝCH JEDNOTEK."
45344
45345 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
45347 #, c-format
45348 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45349 msgstr "Čtenář má %s rezervací. Smazání čtenáře tyto rezervace zruší."
45350
45351 #. %1$s:  debits | $Price 
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
45353 #, c-format
45354 msgid "Patron has %s in fines."
45355 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45356
45357 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
45359 #, c-format
45360 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45361 msgstr "Uživatel má vypůjčených %s jednotek."
45362
45363 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
45365 #, c-format
45366 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45367 msgstr "Čtenář dluží %s na poplatcích."
45368
45369 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
45370 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45371 #. %3$s:  END 
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
45373 #, c-format
45374 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45375 msgstr "Čtenář má %s výpůjček nevrácených v termínu. %s I přesto půjčit? %s "
45376
45377 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
45379 #, fuzzy, c-format
45380 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45381 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45382
45383 # fakt nevím, jak lépe :-)
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
45385 #, fuzzy, c-format
45386 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
45387 msgstr ""
45388 "Překročená výpůjční doba: čtenář má JEDNOTKY, které měly již být vráceny."
45389
45390 #. %1$s:  credits | $Price 
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
45392 #, c-format
45393 msgid "Patron has a %s credit."
45394 msgstr "Čtenář má kredit ve výši %s."
45395
45396 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
45398 #, fuzzy, c-format
45399 msgid "Patron has a credit%s of "
45400 msgstr "Čtenář má kredit%s ve výši %s%s "
45401
45402 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
45404 #, c-format
45405 msgid "Patron has a restriction until %s."
45406 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do %s"
45407
45408 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45409 #. %2$s:  END 
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45411 #, c-format
45412 msgid ""
45413 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
45414 "anyway? %s "
45415 msgstr ""
45416 "Čtenář si už vypůjčil jinou položku z tohoto záznamu. %s Přesto vypůjčit? %s "
45417
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45420 #, c-format
45421 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45422 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby do odvolání."
45423
45424 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
45426 #, c-format
45427 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45428 msgstr ""
45429 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
45430 "půjčování na %s dní."
45431
45432 #. SCRIPT
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45434 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45435 msgstr ""
45436 "Čtenář některé výpůjčky nevrátil v termínu, proto mu bylo zablokováno "
45437 "půjčování do: %s"
45438
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
45440 #, c-format
45441 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45442 msgstr ""
45443 "Tento čtenář má nevyřízené rezervace, ty budou zrušeny pokud bude účet "
45444 "uzavřen."
45445
45446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
45447 #, fuzzy, c-format
45448 msgid "Patron has no current article requests."
45449 msgstr "%s Čtenář nemá žádné požadavky na text článku. %s "
45450
45451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
45452 #, fuzzy, c-format
45453 msgid "Patron has no recalls."
45454 msgstr "Uživatel dluží %s na poplatcích."
45455
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45457 #, c-format
45458 msgid "Patron has nothing checked out."
45459 msgstr "Čtenář nemá žádné výpůjčky."
45460
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
45463 #, c-format
45464 msgid "Patron has nothing on hold."
45465 msgstr "Čtenář nemá žádné rezervace."
45466
45467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
45468 #, c-format
45469 msgid "Patron has opted out "
45470 msgstr "Čtenář neudělil souhlas "
45471
45472 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
45475 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45476 msgstr "Čtenář neudělil souhlas s automatickým prodlužováním"
45477
45478 #. %1$s:  fines | $Price 
45479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
45480 #, fuzzy, c-format
45481 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
45482 msgstr "Čtenář má nezaplacené poplatky ve výši %s.%s "
45483
45484 #. %1$s:  fines | html 
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
45486 #, c-format
45487 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45488 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky ve výši %s."
45489
45490 #. For the first occurrence,
45491 #. SCRIPT
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:261
45494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
45495 #, c-format
45496 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45497 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky: %s"
45498
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13
45500 #, fuzzy, c-format
45501 msgid "Patron has pending modifications"
45502 msgstr "Čtenář má dosud nevyřízené požadavky na změny. %s "
45503
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
45507 #, c-format
45508 msgid "Patron has previously checked out this title"
45509 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou"
45510
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
45512 #, c-format
45513 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45514 msgstr "Tuto jednotku již měl čtenář vypůjčenou: "
45515
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
45518 #, c-format
45519 msgid "Patron has restrictions"
45520 msgstr "Čtenář má omezené služby"
45521
45522 #. INPUT type=text
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
45524 msgid "Patron holds"
45525 msgstr "Rezervace čtenáře"
45526
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45528 #, fuzzy, c-format
45529 msgid "Patron identity"
45530 msgstr "Podrobnosti o čtenáři"
45531
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
45533 #, c-format
45534 msgid "Patron image failed to upload"
45535 msgstr "Nepodařilo se načíst fotografii čtenáře"
45536
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
45538 #, c-format
45539 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45540 msgstr "Fotografie čtenáře byla úspěšně načtena"
45541
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
45543 #, c-format
45544 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45545 msgstr "Fotografie čtenáře byla/y načteny s chybami"
45546
45547 #. For the first occurrence,
45548 #. SCRIPT
45549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
45555 #, c-format
45556 msgid "Patron is RESTRICTED"
45557 msgstr "Čtenáři byly OMEZENY služby knihovny"
45558
45559 #. A
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
45561 msgid "Patron is an adult"
45562 msgstr "Čtenář je dospělý"
45563
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
45565 #, fuzzy, c-format
45566 msgid "Patron is currently restricted"
45567 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
45568
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45571 #, c-format
45572 msgid "Patron is currently unrestricted."
45573 msgstr "Čtenář nemá v současnosti omezené služby knihovny."
45574
45575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
45577 #, c-format
45578 msgid "Patron is from different library"
45579 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny"
45580
45581 # lépe?
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45583 #, c-format
45584 msgid "Patron is not notified."
45585 msgstr "Čtenář nebude informován."
45586
45587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45589 #, c-format
45590 msgid "Patron is restricted"
45591 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny"
45592
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
45594 #, c-format
45595 msgid "Patron is restricted."
45596 msgstr "Čtenáři byly omezeny služby knihovny."
45597
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
45600 #, c-format
45601 msgid "Patron library"
45602 msgstr "Knihovna čtenáře"
45603
45604 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
45606 #, fuzzy, c-format
45607 msgid "Patron library = %s"
45608 msgstr "Knihovna čtenáře"
45609
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
45611 #, fuzzy, c-format
45612 msgid "Patron list name: "
45613 msgstr "Seznam čtenářů: "
45614
45615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
45617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45618 #, c-format
45619 msgid "Patron list: "
45620 msgstr "Seznam čtenářů: "
45621
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
45627 #, c-format
45628 msgid "Patron lists"
45629 msgstr "Seznamy čtenářů"
45630
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
45632 #, c-format
45633 msgid "Patron lists "
45634 msgstr "Seznamy čtenářů "
45635
45636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
45637 #, c-format
45638 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45639 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
45640
45641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
45644 #, c-format
45645 msgid "Patron messaging preferences"
45646 msgstr "Nastavení čtenářských zpráv"
45647
45648 #. INPUT type=text
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
45651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
45652 #, c-format
45653 msgid "Patron name"
45654 msgstr "Jméno čtenáře"
45655
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
45657 #, c-format
45658 msgid "Patron not found"
45659 msgstr "Čtenář nenalezen"
45660
45661 #. SCRIPT
45662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
45663 msgid "Patron not found."
45664 msgstr "Čtenář nenalezen."
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45668 #, c-format
45669 msgid "Patron not found. "
45670 msgstr "Čtenář nebyl nalezen. "
45671
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
45673 #, c-format
45674 msgid "Patron not found:"
45675 msgstr "Čtenář nenalezen:"
45676
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
45678 #, c-format
45679 msgid "Patron note"
45680 msgstr "Poznámka ke čtenáři"
45681
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
45683 #, c-format
45684 msgid "Patron notes"
45685 msgstr "Poznámky čtenáře"
45686
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
45691 #, c-format
45692 msgid "Patron notes:"
45693 msgstr "Poznámky čtenáře:"
45694
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45696 #, fuzzy, c-format
45697 msgid "Patron notice sent: "
45698 msgstr "Oznámení čtenářům"
45699
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
45702 #, c-format
45703 msgid "Patron notification:"
45704 msgstr "Upozornění pro čtenáře:"
45705
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
45708 #, c-format
45709 msgid "Patron notification: "
45710 msgstr "Upozornění pro čtenáře: "
45711
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45713 #, c-format
45714 msgid "Patron number: "
45715 msgstr "Číslo čtenáře: "
45716
45717 #. A
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
45720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
45721 #, fuzzy, c-format
45722 msgid "Patron photo"
45723 msgstr "Import čtenáře"
45724
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
45726 #, fuzzy, c-format
45727 msgid "Patron reached daily limit."
45728 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
45729
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
45731 #, fuzzy, c-format
45732 msgid "Patron reason"
45733 msgstr "Omezení čtenáře"
45734
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
45736 #, c-format
45737 msgid "Patron records"
45738 msgstr "Záznamy čtenáře"
45739
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
45741 #, c-format
45742 msgid "Patron records merged into "
45743 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
45744
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
45746 #, c-format
45747 msgid "Patron records were last synced on: "
45748 msgstr "Informace o čtenářích byly naposledy synchronizovány: "
45749
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45751 #, c-format
45752 msgid "Patron relationship problems"
45753 msgstr "Problémy s propojením na ručitele"
45754
45755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
45756 #, c-format
45757 msgid "Patron request"
45758 msgstr "Požadavek čtenáře"
45759
45760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
45762 #, c-format
45763 msgid "Patron restrictions"
45764 msgstr "Omezení čtenáře"
45765
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45767 #, c-format
45768 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45769 msgstr "Hledání čtenářů &rsaquo; Koha"
45770
45771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
45772 #, c-format
45773 msgid "Patron search: "
45774 msgstr "Vyhledat čtenáře: "
45775
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
45778 #, c-format
45779 msgid "Patron sort 1"
45780 msgstr "Řazení 1"
45781
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
45784 #, c-format
45785 msgid "Patron sort 2"
45786 msgstr "Řazení 2"
45787
45788 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45790 #, fuzzy, c-format
45791 msgid "Patron sort1 = %s"
45792 msgstr "Řazení 1"
45793
45794 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
45796 #, fuzzy, c-format
45797 msgid "Patron sort2 = %s"
45798 msgstr "Řazení 1"
45799
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
45801 #, c-format
45802 msgid "Patron status"
45803 msgstr "Stav čtenáře"
45804
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
45806 #, c-format
45807 msgid ""
45808 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45809 "out. Ensure you are working with the right patron."
45810 msgstr ""
45811 "Došlo k automatickému přepnutí čtenáře načtením jeho průkazky v průběhu "
45812 "půjčování. Ujistěte se, že pracujete se správným čtenářem."
45813
45814 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
45816 #, c-format
45817 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45818 msgstr "Čtenář měl omezené služby do %s."
45819
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
45821 #, fuzzy, c-format
45822 msgid "Patron will be charged with "
45823 msgstr "Záznamy čtenářů byly slouženy do záznamu"
45824
45825 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
45827 #, c-format
45828 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45829 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s"
45830
45831 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
45833 #, c-format
45834 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45835 msgstr "Registrace čtenáře byla prodloužena do %s "
45836
45837 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45838 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45839 #. %3$s:  END 
45840 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
45842 #, c-format
45843 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45844 msgstr "Účet čtenáře je omezený %s do %s %s %s z důvodu: "
45845
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
45847 #, c-format
45848 msgid "Patron's address in doubt"
45849 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
45850
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
45852 #, fuzzy, c-format
45853 msgid "Patron's address in doubt "
45854 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
45855
45856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
45862 #, c-format
45863 msgid "Patron's address is in doubt"
45864 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá"
45865
45866 #. SCRIPT
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45868 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45869 msgstr "Zkontrolujte správnost adresy čtenáře."
45870
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
45872 #, c-format
45873 msgid "Patron's address is in doubt."
45874 msgstr "Adresa čtenáře je nejistá."
45875
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45877 #, c-format
45878 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45879 msgstr "Věk čtenáře neodpovídá jeho kategorii."
45880
45881 #. %1$s:  age_low | html 
45882 #. %2$s:  age_high | html 
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
45884 #, c-format
45885 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45886 msgstr "Věk čtenáře je nesprávný pro jeho kategorii. Povolený věk je %s-%s."
45887
45888 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
45890 #, fuzzy, c-format
45891 msgid "Patron's card expired on %s"
45892 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
45893
45894 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
45896 #, fuzzy, c-format
45897 msgid "Patron's card expires on %s"
45898 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
45899
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
45901 #, fuzzy, c-format
45902 msgid "Patron's card has expired."
45903 msgstr "Platnost registrace vypršela."
45904
45905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
45906 #, c-format
45907 msgid "Patron's card is expired"
45908 msgstr "Platnost registrace vypršela."
45909
45910 #. SCRIPT
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45912 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45913 msgstr "Platnost registrace vypršela (%s)"
45914
45915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
45916 #, c-format
45917 msgid "Patron's card is expired."
45918 msgstr "Platnost registrace vypršela."
45919
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45922 #, c-format
45923 msgid "Patron's card is lost"
45924 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
45925
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
45927 #, fuzzy, c-format
45928 msgid "Patron's card is lost "
45929 msgstr "Čtenářský průkaz je ztracený"
45930
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
45932 #, c-format
45933 msgid "Patron's card is lost."
45934 msgstr "Čtenářský průkaz byl ztracený."
45935
45936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
45937 #, fuzzy, c-format
45938 msgid "Patron's card will expire soon."
45939 msgstr "Platnost registrace vypršela."
45940
45941 #. For the first occurrence,
45942 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45943 #. %2$s:  IF noissues 
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
45946 #, c-format
45947 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45948 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
45949
45950 #. For the first occurrence,
45951 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45952 #. %2$s:  IF noissues 
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
45955 #, fuzzy, c-format
45956 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45957 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s. %s "
45958
45959 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45960 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
45962 #, c-format
45963 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45964 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
45965
45966 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45967 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
45969 #, c-format
45970 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45971 msgstr "Domovská knihovna čtenáře: (%s / %s )"
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
45974 #, c-format
45975 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45976 msgstr "Ke čtenářskému záznamu jsou připojeny účty ručitelů."
45977
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
45980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
45981 #, c-format
45982 msgid "Patron:"
45983 msgstr "Čtenář:"
45984
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
45986 #, c-format
45987 msgid "Patron: "
45988 msgstr "Čtenář: "
45989
45990 #. %1$s:  patronlistname | html 
45991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
45992 #, c-format
45993 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45994 msgstr "Seznam importovaných čtenářů: %s"
45995
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46042 #, c-format
46043 msgid "Patrons"
46044 msgstr "Čtenáři"
46045
46046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46051 #, c-format
46052 msgid "Patrons "
46053 msgstr "Čtenáři "
46054
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46056 #, c-format
46057 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46058 msgstr "Čtenáři &rsaquo; Nový čtenář"
46059
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46064 #, c-format
46065 msgid "Patrons and circulation"
46066 msgstr "Čtenáři a výpůjčky"
46067
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
46069 #, c-format
46070 msgid "Patrons found for: "
46071 msgstr "Čtenáři nalezení pro dotaz: "
46072
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1078
46074 #, c-format
46075 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46076 msgstr "Čtenáři z kterékoli knihovny si mohou rezervovat tuto položku. "
46077
46078 #. %1$s:  batch_id | html 
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
46080 #, c-format
46081 msgid "Patrons in batch number %s"
46082 msgstr "Čtenáři v dávce číslo %s"
46083
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46085 #, c-format
46086 msgid "Patrons in list"
46087 msgstr "Čtenáři v seznamu"
46088
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
46091 #, c-format
46092 msgid "Patrons requesting modifications"
46093 msgstr "Čtenáří požadující změny v osobních údajích"
46094
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46098 #, c-format
46099 msgid "Patrons statistics"
46100 msgstr "Statistiky čtenářů"
46101
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46103 #, c-format
46104 msgid "Patrons statistics "
46105 msgstr "Statistiky čtenářů "
46106
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
46108 #, c-format
46109 msgid "Patrons tables"
46110 msgstr "Tabulky modulu čtenáři"
46111
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46113 #, c-format
46114 msgid "Patrons to be added"
46115 msgstr "Čtenáři, kteří budou přidáni"
46116
46117 #. TH
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46119 msgid "Patrons using this provider"
46120 msgstr "Čtenáři využívají tohoto poskytovatele"
46121
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46124 #, c-format
46125 msgid "Patrons who haven't checked out"
46126 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
46127
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46129 #, c-format
46130 msgid "Patrons with holds"
46131 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
46132
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46135 #, c-format
46136 msgid "Patrons with no checkouts"
46137 msgstr "Čtenáři bez výpůjček"
46138
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46140 #, c-format
46141 msgid "Patrons with no checkouts "
46142 msgstr "Čtenáři bez výpůjček "
46143
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46145 #, c-format
46146 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46147 msgstr "Čtenáři bez výpůjček &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
46148
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
46150 #, fuzzy, c-format
46151 msgid "Patrons with recalls"
46152 msgstr "Čtenáři s rezervacemi"
46153
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46159 #, c-format
46160 msgid "Patrons with the most checkouts"
46161 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami"
46162
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46164 #, c-format
46165 msgid "Patrons with the most checkouts "
46166 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami "
46167
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46169 #, c-format
46170 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46171 msgstr "Čtenáři s nejvíce výpůjčkami &rsaquo; Výstupy &rsaquo; Koha"
46172
46173 #. %1$s:  IF ( searching ) 
46174 #. %2$s:  END 
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
46176 #, c-format
46177 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
46178 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
46179
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46181 #, c-format
46182 msgid "Patrons' categories: "
46183 msgstr "Kategorie čtenářů: "
46184
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
46186 #, c-format
46187 msgid "Pattern name:"
46188 msgstr "Název schématu:"
46189
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
46194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
46196 #, c-format
46197 msgid "Pay"
46198 msgstr "Zaplatit"
46199
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46201 #, fuzzy, c-format
46202 msgid "Pay all charges"
46203 msgstr "Zaplatit vše"
46204
46205 #. INPUT type=submit name=paycollect
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
46207 msgid "Pay amount"
46208 msgstr "Zaplatit"
46209
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
46213 #, c-format
46214 msgid "Pay an amount toward all fines"
46215 msgstr "Zaplatit"
46216
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
46219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
46220 #, c-format
46221 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46222 msgstr "Zaplatit"
46223
46224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:78
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
46227 #, c-format
46228 msgid "Pay an individual fine"
46229 msgstr "Zaplatit poplatek"
46230
46231 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46233 #, fuzzy, c-format
46234 msgid "Pay charges for %s"
46235 msgstr "Zaplatit poplatky čtenáře %s %s"
46236
46237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46238 #, c-format
46239 msgid "Pay fine"
46240 msgstr "Zaplatit"
46241
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
46243 #, c-format
46244 msgid "Pay fines"
46245 msgstr "Zaplatit"
46246
46247 #. INPUT type=submit name=payselected
46248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
46249 msgid "Pay selected"
46250 msgstr "Zaplatit vybrané"
46251
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
46254 #, c-format
46255 msgid "Payment"
46256 msgstr "Platba"
46257
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
46259 #, c-format
46260 msgid "Payment note"
46261 msgstr "Poznámka k platbě"
46262
46263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
46264 #, c-format
46265 msgid "Payment received: "
46266 msgstr "Platba přijata: "
46267
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
46269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
46270 #, fuzzy, c-format
46271 msgid "Payment type:"
46272 msgstr "Poznámka k platbě"
46273
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
46275 #, c-format
46276 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
46277 msgstr "Platby &rsaquo; Koha"
46278
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
46280 #, fuzzy, c-format
46281 msgid "Payout"
46282 msgstr "Rozložení"
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
46285 #, fuzzy, c-format
46286 msgid "Payout amount"
46287 msgstr "Zaplatit"
46288
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
46290 #, fuzzy, c-format
46291 msgid "Payout credits to patrons "
46292 msgstr "Dávková úprava čtenářů "
46293
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:911
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
46297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:112
46298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
46299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
46304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
46305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
46307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
46309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
46310 #, c-format
46311 msgid "Pending"
46312 msgstr "Nevyřízené"
46313
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
46315 #, c-format
46316 msgid "Pending ("
46317 msgstr "Čeká na zpracování ("
46318
46319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
46320 #, c-format
46321 msgid "Pending discharge requests"
46322 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta"
46323
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
46325 #, c-format
46326 msgid "Pending discharge requests "
46327 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta "
46328
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
46330 #, c-format
46331 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
46332 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
46333
46334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
46335 #, c-format
46336 msgid "Pending holds"
46337 msgstr "Nevyřízené rezervace"
46338
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
46340 #, c-format
46341 msgid "Pending modifications:"
46342 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
46343
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
46346 #, c-format
46347 msgid "Pending offline circulation actions"
46348 msgstr "Offline výpůjčky čekající na potvrzení"
46349
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
46352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
46353 #, c-format
46354 msgid "Pending on-site checkouts"
46355 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky"
46356
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
46358 #, c-format
46359 msgid "Pending on-site checkouts "
46360 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky "
46361
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
46363 #, c-format
46364 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46365 msgstr "Nevyřízené prezenční výpůjčky &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
46366
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
46368 #, c-format
46369 msgid "Pending orders"
46370 msgstr "Nevyřízené objednávky"
46371
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
46373 #, c-format
46374 msgid "Pending suggestions"
46375 msgstr "Nevyřízené návrhy"
46376
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
46378 #, c-format
46379 msgid "Pending tags"
46380 msgstr "Nevyřízené štítky"
46381
46382 #. SCRIPT
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46384 msgid "People"
46385 msgstr "Lidé"
46386
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46388 #, c-format
46389 msgid "Perform a new search"
46390 msgstr "Provést nové hledání"
46391
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
46393 #, c-format
46394 msgid "Perform anonymous refund actions "
46395 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
46396
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
46398 #, c-format
46399 msgid "Perform batch deletion of items "
46400 msgstr "Provádět dávkové mazání jednotek "
46401
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
46403 #, c-format
46404 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46405 msgstr "Provádět dávkové mazání záznamů (bibliografických i autoritních) "
46406
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
46408 #, c-format
46409 msgid "Perform batch extend due dates "
46410 msgstr "Provádět dávkové prodlužování výpůjček "
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
46413 #, c-format
46414 msgid "Perform batch modification of items "
46415 msgstr "Provádět dávkovou úpravu jednotek "
46416
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
46418 #, c-format
46419 msgid "Perform batch modification of patrons "
46420 msgstr "Provádět dávkovou úpravu čtenářů "
46421
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
46423 #, c-format
46424 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46425 msgstr "Provádět dávkové úpravy záznamů (bibliografických i autoritních) "
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
46428 #, fuzzy, c-format
46429 msgid "Perform cash register cashup action "
46430 msgstr "Provádět anonymní vracení plateb "
46431
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
46433 #, c-format
46434 msgid "Perform inventory of your catalog"
46435 msgstr "Provést revizi knihovního fondu"
46436
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
46438 #, c-format
46439 msgid "Perform inventory of your catalog "
46440 msgstr "Provádět revizi knihovního fondu "
46441
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
46443 #, c-format
46444 msgid ""
46445 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46446 "the AutoSelfCheckID "
46447 msgstr ""
46448 "Samostatně provádět výpůjčky skrze on-line katalog. Mělo by být nastaveno "
46449 "pro AutoSelfCheckID čtenáře"
46450
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46452 #, c-format
46453 msgid "Period"
46454 msgstr "Období"
46455
46456 #. %1$s:  IF budget_period_total 
46457 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
46458 #. %3$s:  END 
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
46460 #, c-format
46461 msgid "Period allocated %s%s%s "
46462 msgstr "Přidělené období %s%s%s "
46463
46464 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
46466 #, fuzzy, c-format
46467 msgid "Period from %s"
46468 msgstr "Podrobnosti pro %s"
46469
46470 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
46472 #, fuzzy, c-format
46473 msgid "Period to %s"
46474 msgstr "Období: "
46475
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46477 #, c-format
46478 msgid "Period: "
46479 msgstr "Období: "
46480
46481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
46482 #, c-format
46483 msgid "Perl @INC: "
46484 msgstr "Perl @INC: "
46485
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
46487 #, c-format
46488 msgid "Perl interpreter: "
46489 msgstr "Překladač jazyka Perl: "
46490
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
46492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
46493 #, c-format
46494 msgid "Perl modules"
46495 msgstr "Moduly jazyka Perl"
46496
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
46498 #, c-format
46499 msgid "Perl version: "
46500 msgstr "Verze jazyka Perl: "
46501
46502 #. SCRIPT
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46504 #, fuzzy
46505 msgid "Permanent Pen Properties"
46506 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
46507
46508 #. SCRIPT
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46510 #, fuzzy
46511 msgid "Permanent pen properties..."
46512 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
46513
46514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
46515 #, c-format
46516 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46517 msgstr "Trvale anonymizovat historii výpůjček s datem starším než"
46518
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
46520 #, c-format
46521 msgid "Permanently delete these patrons"
46522 msgstr "Trvale odstranit tyto čtenáře"
46523
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
46525 #, c-format
46526 msgid "Permissions (code)"
46527 msgstr "Oprávnění (kód)"
46528
46529 #. SCRIPT
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
46531 msgid "Ph: "
46532 msgstr "Tel: "
46533
46534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
46539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
46540 #, c-format
46541 msgid "Phone"
46542 msgstr "Telefon"
46543
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
46546 #, c-format
46547 msgid "Phone (i-tiva)"
46548 msgstr ""
46549
46550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
46551 #, c-format
46552 msgid "Phone:"
46553 msgstr "Telefon:"
46554
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:603
46563 #, c-format
46564 msgid "Phone: "
46565 msgstr "Telefon: "
46566
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
46568 #, c-format
46569 msgid "Photocopy"
46570 msgstr "Fotokopie"
46571
46572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
46573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
46574 #, c-format
46575 msgid "Physical address: "
46576 msgstr "Fakturační adresa a údaje: "
46577
46578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
46579 #, c-format
46580 msgid "Physical details:"
46581 msgstr "Fyzický popis:"
46582
46583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
46584 #, c-format
46585 msgid "Physical form designators"
46586 msgstr "Fyzický popis"
46587
46588 #. INPUT type=submit name=pick
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
46590 msgid "Pick"
46591 msgstr "Vyber"
46592
46593 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
46594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
46595 #, fuzzy, c-format
46596 msgid "Pick up by %s"
46597 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
46598
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
46600 #, c-format
46601 msgid "Pick up location"
46602 msgstr "Vyzvednout v"
46603
46604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
46606 #, c-format
46607 msgid "Pickup at"
46608 msgstr "Vyzvednout v"
46609
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
46611 #, c-format
46612 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
46613 msgstr ""
46614 "Místo vyzvednutí stejné jako domovská knihovna čtenáře, pokud je to možné:"
46615
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
46618 #, c-format
46619 msgid "Pickup at:"
46620 msgstr "Vyzvednutí v:"
46621
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
46625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
46626 #, c-format
46627 msgid "Pickup library"
46628 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
46629
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
46631 #, c-format
46632 msgid "Pickup library is different."
46633 msgstr "Odlišná knihovna k vyzvednutí."
46634
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46636 #, c-format
46637 msgid "Pickup library is different. "
46638 msgstr "Knihovna vyzvednutí je jiná. "
46639
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
46641 #, c-format
46642 msgid "Pickup library:"
46643 msgstr "Knihovna, v níž bude text připraven k vyzvednutí:"
46644
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
46646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
46647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
46651 #, c-format
46652 msgid "Pickup location"
46653 msgstr "Vyzvednout v"
46654
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
46656 #, c-format
46657 msgid "Pickup location: "
46658 msgstr "Vyzvednout v: "
46659
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46661 #, c-format
46662 msgid "Pie"
46663 msgstr "Koláčový"
46664
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
46667 #, c-format
46668 msgid "Pipe (|)"
46669 msgstr "Svislá čára (|)"
46670
46671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
46672 #, c-format
46673 msgid "Place a hold "
46674 msgstr "Rezervovat "
46675
46676 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46677 #. %2$s:  IF biblio.author 
46678 #. %3$s:  biblio.author | html 
46679 #. %4$s:  END 
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
46681 #, fuzzy, c-format
46682 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
46683 msgstr "Rezervovat %s%s"
46684
46685 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
46687 #, c-format
46688 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46689 msgstr "Rezervovat %s &rsaquo; Rezervace &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
46690
46691 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
46693 #, c-format
46694 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46695 msgstr "Rezervovat konkrétní jednotku %s "
46696
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46698 #, c-format
46699 msgid "Place and modify holds for patrons"
46700 msgstr "Zadávat a upravovat čtenářům rezervace"
46701
46702 #. %1$s:  biblio.title | html 
46703 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46704 #. %3$s:  patron.surname | html 
46705 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
46707 #, c-format
46708 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46709 msgstr "Vyžádat text článku z %s pro %s %s ( %s )"
46710
46711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
46715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
46716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
46720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
46725 #, c-format
46726 msgid "Place hold"
46727 msgstr "Rezervovat"
46728
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
46730 #, c-format
46731 msgid "Place hold "
46732 msgstr "Rezervovat "
46733
46734 #. For the first occurrence,
46735 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
46738 #, c-format
46739 msgid "Place hold for %s"
46740 msgstr "Rezervovat %s"
46741
46742 #. For the first occurrence,
46743 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46744 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46745 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
46750 #, c-format
46751 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46752 msgstr "Rezervovat %s %s (%s)"
46753
46754 #. SCRIPT
46755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
46756 msgid "Place hold on this item?"
46757 msgstr "Rezervovat tuto jednotku?"
46758
46759 #. SCRIPT
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
46761 msgid "Place hold?"
46762 msgstr "Rezervovat?"
46763
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:898
46766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:900
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:902
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:904
46769 #, fuzzy, c-format
46770 msgid "Place holds"
46771 msgstr "Rezervovat"
46772
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
46774 #, fuzzy, c-format
46775 msgid "Place holds "
46776 msgstr "Rezervovat "
46777
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
46779 #, c-format
46780 msgid "Place holds for patrons "
46781 msgstr "Zadávat čtenářům rezervace "
46782
46783 #. INPUT type=submit
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
46785 msgid "Place request"
46786 msgstr "Vložit požadavek"
46787
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
46789 #, c-format
46790 msgid "Place request with partner libraries"
46791 msgstr "Vložit požadavek pro partnerskou knihovnu"
46792
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
46799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46802 #, c-format
46803 msgid "Placed on"
46804 msgstr "Zadáno v"
46805
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
46807 #, fuzzy, c-format
46808 msgid "Placed on (from)"
46809 msgstr "Zadáno v"
46810
46811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
46812 #, fuzzy, c-format
46813 msgid "Placed on (to)"
46814 msgstr "Zadáno v"
46815
46816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46818 #, c-format
46819 msgid "Places"
46820 msgstr "Oblast"
46821
46822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
46823 #, fuzzy, c-format
46824 msgid "Placing orders"
46825 msgstr "Podání objednávky"
46826
46827 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46829 #, c-format
46830 msgid "Plan by %s"
46831 msgstr "Plánovat podle %s"
46832
46833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46834 #, c-format
46835 msgid "Plan by item types"
46836 msgstr "Plánovat podle typů jednotek"
46837
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46839 #, c-format
46840 msgid "Plan by libraries"
46841 msgstr "Plánovat podle knihoven"
46842
46843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46844 #, c-format
46845 msgid "Plan by months"
46846 msgstr "Plánovat podle měsíců"
46847
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
46849 #, c-format
46850 msgid "Planned date"
46851 msgstr "Plánováné datum"
46852
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
46855 #, c-format
46856 msgid "Planning"
46857 msgstr "Plánování"
46858
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46860 #, c-format
46861 msgid "Planning "
46862 msgstr "Plánování "
46863
46864 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46865 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46867 #, c-format
46868 msgid "Planning for %s %s"
46869 msgstr "Plánování pro %s %s"
46870
46871 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46872 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46874 #, fuzzy, c-format
46875 msgid ""
46876 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
46877 "&rsaquo; Koha"
46878 msgstr ""
46879 "Mapování OAI setů &rsaquo; OAI sety &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
46880
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
46882 #, c-format
46883 msgid "Plano Independent School, USA"
46884 msgstr "Plano Independent School, USA"
46885
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
46887 #, c-format
46888 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46889 msgstr "Plant and Food Research Limited, Nový Zéland"
46890
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
46892 #, c-format
46893 msgid "Play media"
46894 msgstr "Přehrát média"
46895
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
46897 #, c-format
46898 msgid "Play sound"
46899 msgstr "Přehrát zvuk"
46900
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
46902 #, fuzzy, c-format
46903 msgid "Please "
46904 msgstr "Upozornění:"
46905
46906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46907 #, c-format
46908 msgid "Please add a library"
46909 msgstr "Vytvořte alespoň jednu knihovnu"
46910
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46912 #, c-format
46913 msgid "Please add a patron category"
46914 msgstr "Vytvořte alespoň jednu čtenářskou kategorii"
46915
46916 #. SCRIPT
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
46918 msgid ""
46919 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46920 "search."
46921 msgstr "Prosím přidejte čárové kódy načtením čtečkou nebo vyhledáním jednotky."
46922
46923 #. SCRIPT
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
46925 msgid "Please check at least one action"
46926 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu akci."
46927
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46929 #, c-format
46930 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46931 msgstr "Prosím, zaškrtněte čísla, která nebudou vůbec vydána."
46932
46933 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46934 #. %2$s:  ELSE 
46935 #. %3$s:  END 
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1391
46937 #, c-format
46938 msgid ""
46939 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46940 "less than 30 days. %s %s "
46941 msgstr ""
46942 "Podrobnější informace naleznete v systémových záznamech. %s Dobu platnosti "
46943 "cache paměti je třeba zvolit kratší než 30 dní. %s %s "
46944
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
46946 #, c-format
46947 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46948 msgstr "Vyberte prosím úložiště, které vyprší za méně než 30 dní "
46949
46950 #. SCRIPT
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46952 msgid "Please choose a file to upload"
46953 msgstr "Vyberte, prosím, soubor k načtení"
46954
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
46956 #, c-format
46957 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46958 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, ze které chcete klonovat pravidla:"
46959
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
46961 #, c-format
46962 msgid "Please choose a vendor."
46963 msgstr "Vyberte, prosím, dodavatele."
46964
46965 #. SCRIPT
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46967 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46968 msgstr ""
46969 "Prosím zvolte délku členství zadáním počtu měsíců NEBO data konce členství."
46970
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
46972 #, c-format
46973 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46974 msgstr "Abyste mohli pokračovat, vyberte jeden nebo více filtrů."
46975
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
46977 #, c-format
46978 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46979 msgstr "Vyberte, prosím, knihovnu, do které chcete klonovat pravidla:"
46980
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
46983 #, c-format
46984 msgid ""
46985 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46986 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46987 msgstr ""
46988 "Vyberte, prosím, z kterého záznamu se při slučování bude vycházet. Tento "
46989 "záznam bude zachován a ostatní budou vymazány. V dalším kroku budete moci "
46990 "vybrat, která data se z odstraňovaných záznamu přenesou do výsledného "
46991 "záznamu."
46992
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
46994 #, c-format
46995 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46996 msgstr "Klikněte na jednu záložku na levé straně tohoto tormuláře."
46997
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
46999 #, c-format
47000 msgid "Please confirm checkin"
47001 msgstr "Prosím, potvrďte výpůjčku"
47002
47003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47005 #, c-format
47006 msgid "Please confirm checkout"
47007 msgstr "Potvrďte výpůjčku, prosím"
47008
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47010 #, c-format
47011 msgid "Please confirm subscription deletion"
47012 msgstr "Potvrďte, prosím, odstranění předplatného"
47013
47014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47015 #, c-format
47016 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47017 msgstr "Potvrďte, že jsou k dispozici přiložené materiály: "
47018
47019 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47021 #, c-format
47022 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47023 msgstr "Potvrďte, že jsou k dispozici přiložené materiály: %s "
47024
47025 #. %1$s:  bankable | $Price 
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47027 #, fuzzy, c-format
47028 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47029 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odstranili "
47030
47031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47032 #, c-format
47033 msgid "Please confirm that you have removed "
47034 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odstranili "
47035
47036 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
47037 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47039 #, fuzzy, c-format
47040 msgid ""
47041 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47042 "float of %s. "
47043 msgstr "Potvrďte prosím, že jste odevzdal/a %s z pokladny a zůstatek činí %s. "
47044
47045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47046 #, c-format
47047 msgid "Please contact your system administrator"
47048 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému."
47049
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47051 #, c-format
47052 msgid "Please correct these errors. "
47053 msgstr "Opravte prosím tyto chyby. "
47054
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47056 #, c-format
47057 msgid "Please create the database before continuing."
47058 msgstr "Před pokračováním vytvořte databázi, prosím."
47059
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:78
47061 #, c-format
47062 msgid "Please define one"
47063 msgstr "Definovat"
47064
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47066 #, c-format
47067 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47068 msgstr "Upravte jednu měnu a označte ji jako aktivní, prosím."
47069
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47071 #, c-format
47072 msgid "Please enable Javascript:"
47073 msgstr "Povolte použití Javascriptu:"
47074
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47076 #, c-format
47077 msgid "Please enable system preference "
47078 msgstr "Prosím povolte systémové nastavení "
47079
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47081 #, c-format
47082 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47083 msgstr "Ujistěte se, prosím, že načítáte platný zip soubor a zkuste znovu."
47084
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
47086 #, c-format
47087 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47088 msgstr ""
47089 "Ujistěte se, prosím, že načítáte pouze soubory GIF, JPEG, PNG, nebo XPM."
47090
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
47092 #, c-format
47093 msgid "Please enter a "
47094 msgstr "Zadejte "
47095
47096 #. SCRIPT
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47098 msgid "Please enter a date!"
47099 msgstr "Zadejte prosím datum!"
47100
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47104 #, c-format
47105 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47106 msgstr "Prosím zadejte nový komentář (max 35 znaků)"
47107
47108 #. SCRIPT
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47110 msgid "Please enter a number of items to create."
47111 msgstr "Zadejte, prosím, počet položek k vytvoření."
47112
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47114 #, c-format
47115 msgid ""
47116 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47117 "characters) "
47118 msgstr ""
47119 "Než budete výstup sdílet, zadejte prosím jeho název a popis (minimum je 20 "
47120 "znaků) "
47121
47122 #. SCRIPT
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
47124 msgid "Please enter a search term."
47125 msgstr "Vložte vyhledávací dotaz."
47126
47127 #. SCRIPT
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47129 msgid "Please enter a valid URL."
47130 msgstr "Vložte prosím platnou URL adresu."
47131
47132 #. SCRIPT
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47134 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47135 msgstr "Zadejte platné datum (ISO)."
47136
47137 #. SCRIPT
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47139 msgid "Please enter a valid date."
47140 msgstr "Vložte, prosím, platné datum."
47141
47142 #. SCRIPT
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47144 msgid "Please enter a valid email address."
47145 msgstr "Vložte, prosím, platnou e-mailovou adresu."
47146
47147 #. For the first occurrence,
47148 #. SCRIPT
47149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47151 msgid "Please enter a valid number."
47152 msgstr "Vložte, prosím, platné číslo."
47153
47154 #. SCRIPT
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47156 msgid "Please enter a valid phone number."
47157 msgstr "Prosím, vložte platné telefonní číslo."
47158
47159 #. SCRIPT
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47161 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47162 msgstr "Vložte prosím hodnotu, která má počet znaků mezi {0} a {1}."
47163
47164 #. SCRIPT
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47166 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47167 msgstr "Prosím vložte hodnotu mezi {0} a {1}."
47168
47169 #. SCRIPT
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47171 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47172 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu větší nebo rovnou {0}."
47173
47174 #. SCRIPT
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47176 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
47177 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu menší nebo rovnou {0}."
47178
47179 #. SCRIPT
47180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47181 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
47182 msgstr "Vyberte prosím, alespoň jedno kriterium pro výmaz!"
47183
47184 #. SCRIPT
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47186 msgid "Please enter at least {0} characters."
47187 msgstr "Vložte prosím, alespoň {0} znaků."
47188
47189 #. SCRIPT
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
47191 #, fuzzy
47192 msgid ""
47193 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
47194 "fields: add '@' as subfield code.)"
47195 msgstr ""
47196 "Vložte označení pole a podpole oddělené čárkou. (Pro kontrolní pole použijte "
47197 "jako kód podpole znak '@'.)\\nZměna se projeví okamžitě."
47198
47199 #. SCRIPT
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47201 msgid "Please enter no more than {0} characters."
47202 msgstr "Zadejte prosím, ne více než {0} znaků."
47203
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
47205 #, fuzzy, c-format
47206 msgid ""
47207 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
47208 "country code."
47209 msgstr ""
47210 "Zadávejte prosím pouze čísla. V případě, že číslo obsahuje kód země, "
47211 "přidejte k němu předponu +."
47212
47213 #. SCRIPT
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47215 msgid "Please enter only digits."
47216 msgstr "Zadejte jen číslice."
47217
47218 #. SCRIPT
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47220 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47221 msgstr "Zadejte název makra:"
47222
47223 #. SCRIPT
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47225 msgid "Please enter the same password as above"
47226 msgstr "Prosím zadejte znovu heslo, které je uvedeno výše"
47227
47228 #. SCRIPT
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47230 msgid "Please enter the same value again."
47231 msgstr "Vložte, prosím, stejné hodnoty ještě jednou."
47232
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47234 #, c-format
47235 msgid "Please enter your username and password"
47236 msgstr "Prosím vložte své uživatelské jméno a heslo"
47237
47238 #. SCRIPT
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
47240 #, fuzzy
47241 msgid "Please fill URL before completing request."
47242 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu šablonu."
47243
47244 #. SCRIPT
47245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47246 msgid "Please fix this field."
47247 msgstr "Opravte prosím, toto pole."
47248
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47250 #, c-format
47251 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47252 msgstr ""
47253 "Nechte prosím svého správce systému zkontrolovat podrobnosti v záznamech o "
47254 "chybách. "
47255
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
47257 #, c-format
47258 msgid "Please log in again"
47259 msgstr "Přihlaste se znovu"
47260
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
47262 #, c-format
47263 msgid ""
47264 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
47265 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
47266 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
47267 msgstr ""
47268 "Přihlašte se, namísto zaměstnaneckého účtu. K vytvoření zaměstnaneckého účtu "
47269 "je nutné nejprve vytvořit knihovnu a uživatelskou kategorii 'Zaměstnanci'. "
47270 "Potom vytvořte nového čtenáře a přidělte mu práva pomocí tlačítka 'Více' na "
47271 "liště nástrojů."
47272
47273 #. SCRIPT
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
47275 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
47276 msgstr "Prosím přihlašte se do Kohy a zkuste to znovu. (Chyba: '%s')"
47277
47278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
47280 #, c-format
47281 msgid ""
47282 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
47283 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
47284 "Reference Manager or ProCite."
47285 msgstr ""
47286 "Přiložený soubor bibliografických záznamů je ve formátu MARC, který lze "
47287 "importovat do bibliografického/citačního software, jako je EndNote, "
47288 "Reference Manager a ProCite."
47289
47290 #. SCRIPT
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47292 msgid "Please only choose one enrollment period."
47293 msgstr "Vyberte pouze jednu z možností nastavení členského období."
47294
47295 #. SCRIPT
47296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47297 msgid "Please only enter letters or numbers."
47298 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena nebo čísla."
47299
47300 #. SCRIPT
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47302 msgid "Please only enter letters."
47303 msgstr "Prosím, vkládejte pouze písmena."
47304
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
47306 #, c-format
47307 msgid ""
47308 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
47309 "listed, please inform your system administrator."
47310 msgstr ""
47311 "Vyberte váš jazyk z následujícího seznamu. Jestliže váš jazyk není v "
47312 "seznamu, informujte správce systému."
47313
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
47315 #, c-format
47316 msgid ""
47317 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
47318 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
47319 "that you want to use. "
47320 msgstr ""
47321 "Seřaďte prosím zásuvné moduly \"Měli jste na mysli?\" podle významu od "
47322 "nejvýznamnějšího po nejméně významný a zaškrtněte políčko pro povolení těch "
47323 "pluginů, které chcete používat. "
47324
47325 #. SCRIPT
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47327 msgid "Please refresh the page and try again."
47328 msgstr "Obnovte stránku a zkuste to znovu."
47329
47330 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
47332 #, c-format
47333 msgid "Please return item to home library: %s"
47334 msgstr "Vraťte, prosím, položku do domácí knihovny: %s"
47335
47336 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
47338 #, c-format
47339 msgid "Please return item to: %s"
47340 msgstr "Vraťte jednotku do: %s"
47341
47342 #. %1$s:  IF transfer 
47343 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
47344 #. %3$s:  ELSE 
47345 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
47346 #. %5$s:  END 
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
47348 #, c-format
47349 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
47350 msgstr "Prosíme, vraťte tuto jednotku do: %s%s%s%s%s "
47351
47352 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
47354 #, fuzzy, c-format
47355 msgid ""
47356 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
47357 "or retry creating a new one. %s "
47358 msgstr ""
47359 "Vraťte se prosím na stránku &quot;Uložené výstupy&quot; a odstraňte tento "
47360 "výstup nebo vytvořte nový. %sDatabáze hlásí následující chybu: "
47361
47362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
47365 #, c-format
47366 msgid "Please review the error log for more details."
47367 msgstr "Pro více detailů zkontrolujte, prosím, přehled chyb."
47368
47369 #. SCRIPT
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
47371 msgid "Please select ..."
47372 msgstr "Prosím vyberte..."
47373
47374 #. For the first occurrence,
47375 #. SCRIPT
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47378 msgid "Please select a %s."
47379 msgstr "Prosím vyberte %s."
47380
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
47382 #, fuzzy, c-format
47383 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
47384 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
47385
47386 #. SCRIPT
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
47388 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
47389 msgstr "Zvolte prosím pracovníka, kterému přidělíte vybrané návrhy"
47390
47391 #. SCRIPT
47392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
47393 msgid "Please select a modification template."
47394 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu modifikační šablonu."
47395
47396 #. SCRIPT
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47398 msgid "Please select a patron list."
47399 msgstr "Prosím zvolte seznam čtenářů."
47400
47401 #. SCRIPT
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47403 msgid "Please select at least one %s to %s."
47404 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden %s k %s."
47405
47406 #. For the first occurrence,
47407 #. SCRIPT
47408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47410 msgid "Please select at least one batch to export."
47411 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu dávku pro export."
47412
47413 #. For the first occurrence,
47414 #. SCRIPT
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47416 msgid "Please select at least one card to export."
47417 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jeden čtenářský průkaz pro export."
47418
47419 #. SCRIPT
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
47421 msgid "Please select at least one checkout to process"
47422 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu výpůjčku ke zpracování"
47423
47424 #. SCRIPT
47425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
47426 msgid "Please select at least one issue."
47427 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
47428
47429 #. For the first occurrence,
47430 #. SCRIPT
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
47432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
47433 msgid "Please select at least one item to export."
47434 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednu položku pro export."
47435
47436 #. For the first occurrence,
47437 #. SCRIPT
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47440 msgid "Please select at least one item."
47441 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu položku."
47442
47443 #. SCRIPT
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47445 msgid "Please select at least one label to delete."
47446 msgstr "Vyberte alespoň jeden štítek, který chcete odstranit."
47447
47448 #. For the first occurrence,
47449 #. SCRIPT
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47451 msgid "Please select at least one label to export."
47452 msgstr "Vyberte pro export alespoň jeden štítek."
47453
47454 #. SCRIPT
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
47456 msgid "Please select at least one patron to delete."
47457 msgstr "Vyberte, prosím, alespoň jednoho čtenáře k odstranění."
47458
47459 #. SCRIPT
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
47461 msgid "Please select at least one record to process"
47462 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden záznam ke zpracování."
47463
47464 #. SCRIPT
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
47466 msgid "Please select at least one suggestion"
47467 msgstr "Vyberte prosím alespoň jeden návrh"
47468
47469 #. SCRIPT
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
47471 #, fuzzy
47472 msgid "Please select content to delete."
47473 msgstr "Prosím vyberte štítek, který chcete smazat."
47474
47475 #. SCRIPT
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
47477 msgid "Please select image(s) to delete."
47478 msgstr "Vyberte prosím obrázky určené k odstranění."
47479
47480 #. %1$s:  IF invoice_types 
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
47482 #, c-format
47483 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47484 msgstr ""
47485
47486 #. SCRIPT
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47488 msgid "Please select one %s to %s."
47489 msgstr "Vyberte prosím jeden %s k %s."
47490
47491 #. For the first occurrence,
47492 #. SCRIPT
47493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
47495 msgid "Please select only one %s to %s."
47496 msgstr "Vyberte prosím jen jeden %s do %s."
47497
47498 #. SCRIPT
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:584
47500 #, fuzzy
47501 msgid "Please specify a title for 'Default'"
47502 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
47503
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47505 #, c-format
47506 msgid "Please specify an active currency."
47507 msgstr "Prosím nastavte aktivní měnu."
47508
47509 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47511 #, c-format
47512 msgid "Please transfer item to: %s"
47513 msgstr "Přesuňte tuto jednotku do: %s"
47514
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
47516 #, fuzzy, c-format
47517 msgid "Please try again later"
47518 msgstr "Zkuste to prosím později"
47519
47520 #. For the first occurrence,
47521 #. SCRIPT
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
47523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
47524 msgid "Please upload a file first."
47525 msgstr "Nejprve načtěte soubor."
47526
47527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
47530 #, c-format
47531 msgid "Please verify that it exists."
47532 msgstr "Ověřte prosím, že existuje."
47533
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47535 #, c-format
47536 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47537 msgstr ""
47538 "Ověřte prosím, že uživatel pod kterým běží webový server může zapisovat do "
47539 "adresáře zásuvných modulů."
47540
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
47543 #, c-format
47544 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47545 msgstr "Ověřte prosím, zda používáte jednoduché úvozovky, nebo tabulátor."
47546
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47548 #, c-format
47549 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47550 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
47551
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
47553 #, c-format
47554 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47555 msgstr "Ověřte prosím celistvost ZIP souboru a zopakujte."
47556
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
47558 #, c-format
47559 msgid "Plugin version"
47560 msgstr "Verze zásuvného modulu"
47561
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
47565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
47566 #, c-format
47567 msgid "Plugin:"
47568 msgstr "Zásuvný modul:"
47569
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
47571 #, c-format
47572 msgid "Plugin: "
47573 msgstr "Zásuvný modul: "
47574
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
47580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47581 #, c-format
47582 msgid "Plugins"
47583 msgstr "Zásuvné moduly"
47584
47585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47586 #, fuzzy, c-format
47587 msgid "Plugins "
47588 msgstr "Zásuvné moduly"
47589
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
47591 #, fuzzy, c-format
47592 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
47593 msgstr "Novinky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
47594
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
47596 #, fuzzy, c-format
47597 msgid "Plugins disabled "
47598 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
47599
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
47601 #, c-format
47602 msgid "Plugins disabled!"
47603 msgstr "Zásuvné moduly jsou zakázány!"
47604
47605 #. SCRIPT
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47607 msgid "Plugins installed ({0}):"
47608 msgstr "Nainstalované zásuvné moduly ({0}):"
47609
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
47611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
47613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
47614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
47615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
47616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
47618 #, fuzzy, c-format
47619 msgid "Point of sale"
47620 msgstr "Část názvu/název části"
47621
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
47624 #, fuzzy, c-format
47625 msgid "Point of sale "
47626 msgstr "Vytisknout lístek "
47627
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
47629 #, fuzzy, c-format
47630 msgid "Point of sale tables"
47631 msgstr "Tabulky modulu čtenáři"
47632
47633 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
47634 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
47636 #, c-format
47637 msgid "Policy for %s: %s"
47638 msgstr "Podmínka pro %s: %s"
47639
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
47641 #, c-format
47642 msgid "Polski (Polish)"
47643 msgstr "Polsky (Polština)"
47644
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
47646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
47647 #, c-format
47648 msgid "Popularity"
47649 msgstr "Oblíbenost"
47650
47651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
47652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47655 #, c-format
47656 msgid "Popularity (least to most)"
47657 msgstr "Oblíbenost (od nejnižší po nejvyšší)"
47658
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47663 #, c-format
47664 msgid "Popularity (most to least)"
47665 msgstr "Oblíbenost (od nejvyšší po nejnižší)"
47666
47667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
47668 #, c-format
47669 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47670 msgstr "Vyplňte pole výchozími hodnotami z výchozí šablony "
47671
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
47673 #, c-format
47674 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47675 msgstr ""
47676 "Při platbě poplatků rozšiřovat rozevírací seznam uživatelských typů plateb "
47677
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
47680 #, c-format
47681 msgid "Port"
47682 msgstr "Port"
47683
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
47685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
47687 #, c-format
47688 msgid "Port: "
47689 msgstr "Port: "
47690
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
47692 #, c-format
47693 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47694 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugalština)"
47695
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
47697 #, c-format
47698 msgid "Position"
47699 msgstr "Pozice"
47700
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47703 #, c-format
47704 msgid "Position: "
47705 msgstr "Pozice: "
47706
47707 #. SCRIPT
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47709 msgid "Possible record corruption"
47710 msgstr "Je možné, že záznam je poškozený"
47711
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
47715 #, fuzzy, c-format
47716 msgid "PostScript points"
47717 msgstr "PostScript body"
47718
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47721 #, c-format
47722 msgid "Postal address: "
47723 msgstr "Poštovní adresa: "
47724
47725 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
47726 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
47728 #, c-format
47729 msgid "Posted on %s%s by "
47730 msgstr "Publikováno dne %s%s, autor: "
47731
47732 #. SCRIPT
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47734 msgid "Poster"
47735 msgstr "Plakát"
47736
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47738 #, c-format
47739 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47740 msgstr "Hodnoty oddělené mřížkou '#' (.csv)"
47741
47742 #. SCRIPT
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47744 msgid "Powered by {0}"
47745 msgstr "Používá {0}"
47746
47747 #. SCRIPT
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47749 msgid "Pre"
47750 msgstr "Pre"
47751
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
47754 #, c-format
47755 msgid "Pre-adolescent"
47756 msgstr "Děti 9-13 let"
47757
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
47759 #, c-format
47760 msgid "Pre-fill values with profile?"
47761 msgstr ""
47762
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
47764 #, c-format
47765 msgid "Precedence"
47766 msgstr "Pořadí"
47767
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
47769 #, c-format
47770 msgid "Predefined notes: "
47771 msgstr "Předdefinované poznámky: "
47772
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47774 #, c-format
47775 msgid "Prediction pattern"
47776 msgstr "Schéma číslování"
47777
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
47781 #, c-format
47782 msgid "Preference"
47783 msgstr "Nastavení"
47784
47785 #. SCRIPT
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47787 #, fuzzy
47788 msgid "Preferences"
47789 msgstr "Nastavení"
47790
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
47792 #, c-format
47793 msgid "Preferences and parameters"
47794 msgstr "Nastavení a parametry"
47795
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
47798 #, c-format
47799 msgid "Preferred language for notices: "
47800 msgstr "Upřednostňovaný jazyk upozornění: "
47801
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
47803 #, c-format
47804 msgid "Preferred materials:"
47805 msgstr "Preferované materiály:"
47806
47807 #. SCRIPT
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47809 msgid "Preformatted"
47810 msgstr "Předformátováno"
47811
47812 #. SCRIPT
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47814 msgid "Premium plugins:"
47815 msgstr "Prémiové zásuvné moduly:"
47816
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
47819 #, c-format
47820 msgid "Preschool"
47821 msgstr "Předškoláci (0-5 let)"
47822
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
47824 #, c-format
47825 msgid "Preselected"
47826 msgstr "Předvybráno"
47827
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
47829 #, fuzzy, c-format
47830 msgid "Preselected: "
47831 msgstr "Předvybráno"
47832
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
47834 #, fuzzy, c-format
47835 msgid "Preserve existing values"
47836 msgstr "Zkopírovat stávající hodnotu"
47837
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
47839 #, fuzzy, c-format
47840 msgid "Preset"
47841 msgstr "p- Současné"
47842
47843 #. SCRIPT
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47845 msgid "Prev"
47846 msgstr "Předchozí"
47847
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:547
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47853 #, c-format
47854 msgid "Preview"
47855 msgstr "Náhled"
47856
47857 #. A
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
47859 msgid "Preview MARC"
47860 msgstr "Náhled MARC"
47861
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
47863 #, fuzzy, c-format
47864 msgid "Preview SQL "
47865 msgstr "Náhled "
47866
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:370
47868 #, fuzzy, c-format
47869 msgid "Preview content"
47870 msgstr "Náhled "
47871
47872 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47874 #, c-format
47875 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47876 msgstr ""
47877
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47880 #, c-format
47881 msgid "Preview notice template"
47882 msgstr "Náhled šablony zprávy"
47883
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47885 #, fuzzy, c-format
47886 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47887 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
47888
47889 #. %1$s:  c.title | html 
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
47891 #, c-format
47892 msgid "Preview of: \"%s\""
47893 msgstr "Náhled: \"%s\""
47894
47895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
47896 #, fuzzy, c-format
47897 msgid "Preview results:"
47898 msgstr "Hodnocení recenze: "
47899
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
47901 #, fuzzy, c-format
47902 msgid "Preview routing list "
47903 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
47904
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
47906 #, fuzzy, c-format
47907 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47908 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
47909
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
47911 #, c-format
47912 msgid "Preview routing list for "
47913 msgstr "Náhled distribučního seznamu pro "
47914
47915 #. A
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:547
47917 msgid "Preview this notice template"
47918 msgstr "Zobrazit náhled této šablony"
47919
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
47922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47926 #, c-format
47927 msgid "Previous"
47928 msgstr "Předchozí"
47929
47930 #. BUTTON
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
47932 msgid "Previous alerts"
47933 msgstr "Předchozí upozornění"
47934
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
47937 #, c-format
47938 msgid "Previous borrower:"
47939 msgstr "Naposledy měl vypůjčeno:"
47940
47941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
47942 #, c-format
47943 msgid "Previous checkouts"
47944 msgstr "Předchozí výpůjčky"
47945
47946 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
47950 msgid "Previous page"
47951 msgstr "Předchozí stránka"
47952
47953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
47955 #, c-format
47956 msgid "Previous sessions"
47957 msgstr "Předchozí přihlášení"
47958
47959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47969 #, c-format
47970 msgid "Price"
47971 msgstr "Cena"
47972
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
47975 #, c-format
47976 msgid "Price paid:"
47977 msgstr "Uhrazená částka:"
47978
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
47981 #, c-format
47982 msgid "Price:"
47983 msgstr "Cena:"
47984
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
47986 #, c-format
47987 msgid "Price: "
47988 msgstr "Cena: "
47989
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47992 #, c-format
47993 msgid "Primary"
47994 msgstr "Děti 6-8 let"
47995
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47997 #, c-format
47998 msgid "Primary acquisitions contact"
47999 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici"
48000
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48002 #, c-format
48003 msgid "Primary acquisitions contact:"
48004 msgstr "Hlavní kontakt pro akvizici:"
48005
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48011 #, c-format
48012 msgid "Primary email"
48013 msgstr "Primární email"
48014
48015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48019 #, c-format
48020 msgid "Primary email:"
48021 msgstr "Primární e-mail:"
48022
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48028 #, c-format
48029 msgid "Primary phone"
48030 msgstr "Primární telefonní číslo"
48031
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48033 #, c-format
48034 msgid "Primary phone:"
48035 msgstr "Hlavní telefon:"
48036
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48039 #, c-format
48040 msgid "Primary phone: "
48041 msgstr "Primární telefonní číslo: "
48042
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48044 #, c-format
48045 msgid "Primary serials contact"
48046 msgstr "Hlavní kontakti pro periodika"
48047
48048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48049 #, c-format
48050 msgid "Primary serials contact:"
48051 msgstr "Hlavní kontakt pro periodika:"
48052
48053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48063 #, c-format
48064 msgid "Print"
48065 msgstr "Tisk"
48066
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48069 #, c-format
48070 msgid "Print "
48071 msgstr "Tisk "
48072
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48074 #, fuzzy, c-format
48075 msgid "Print barcode range"
48076 msgstr "Rozsah tisku"
48077
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48079 #, fuzzy, c-format
48080 msgid "Print barcode range "
48081 msgstr "Rozsah tisku"
48082
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48084 #, fuzzy, c-format
48085 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48086 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba štítků &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
48087
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48089 #, fuzzy, c-format
48090 msgid "Print basket group in PDF"
48091 msgstr "Vytisknout tuto skupinu košíků v PDF"
48092
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
48094 #, c-format
48095 msgid "Print card number as barcode: "
48096 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako čárový kód: "
48097
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:344
48099 #, c-format
48100 msgid "Print card number as text under barcode: "
48101 msgstr "Vytisknout číslo průkazu jako text pod čárovým kódem: "
48102
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48105 #, fuzzy, c-format
48106 msgid "Print checkin slip"
48107 msgstr "Dnešní výpůjčky"
48108
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
48110 #, fuzzy, c-format
48111 msgid "Print hold/transfer slip"
48112 msgstr "Vytisknout lístek"
48113
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
48116 #, c-format
48117 msgid "Print label"
48118 msgstr "Vytisknout štítek"
48119
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48122 #, c-format
48123 msgid "Print list"
48124 msgstr "Tisk seznamu"
48125
48126 #. %1$s:  today | html 
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48128 #, fuzzy, c-format
48129 msgid "Print notices for %s"
48130 msgstr "Tisknout poznámky pro %s"
48131
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48133 #, c-format
48134 msgid "Print overdues"
48135 msgstr "Výpůjčky po termínu"
48136
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48139 #, c-format
48140 msgid "Print patron cards"
48141 msgstr "Tisk čtenářských průkazů"
48142
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48144 #, c-format
48145 msgid "Print quick slip"
48146 msgstr "Dnešní výpůjčky"
48147
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48149 #, c-format
48150 msgid "Print range"
48151 msgstr "Rozsah tisku"
48152
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
48156 #, fuzzy, c-format
48157 msgid "Print receipt"
48158 msgstr "Tisk potvrzení"
48159
48160 #. For the first occurrence,
48161 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48164 #, c-format
48165 msgid "Print receipt for %s"
48166 msgstr "Vytisknout potvrzení pro %s"
48167
48168 #. %1$s:  borrowernumber | html 
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48170 #, fuzzy, c-format
48171 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48172 msgstr "%s Podrobnosti čtenáře %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
48173
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
48177 #, c-format
48178 msgid "Print slip"
48179 msgstr "Vytisknout lístek"
48180
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
48183 #, c-format
48184 msgid "Print slip "
48185 msgstr "Vytisknout lístek "
48186
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
48188 #, fuzzy, c-format
48189 msgid "Print slip (P)"
48190 msgstr "Vytisknout lístek "
48191
48192 #. A
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
48194 msgid "Print slip and clear screen"
48195 msgstr "Vytisknout lístek a vyčistit obsah obrazovky"
48196
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
48199 #, c-format
48200 msgid "Print slip and confirm "
48201 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
48202
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
48205 #, fuzzy, c-format
48206 msgid "Print slip and confirm (P) "
48207 msgstr "Potvrdit a vytisknout "
48208
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
48210 #, c-format
48211 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
48212 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
48213
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
48215 #, fuzzy, c-format
48216 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
48217 msgstr "Vytisknout lístek, potvrdit a přesunout "
48218
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
48220 #, c-format
48221 msgid "Print summary"
48222 msgstr "Přehled účtu"
48223
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
48225 #, c-format
48226 msgid "Print this label"
48227 msgstr "Vytisknout tento štítek"
48228
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
48230 #, fuzzy, c-format
48231 msgid "Print transfer slip (P)"
48232 msgstr "Vytisknout lístek"
48233
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
48235 #, c-format
48236 msgid "Print type"
48237 msgstr "Typ tisku"
48238
48239 #. SCRIPT
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48241 msgid "Print..."
48242 msgstr "Tisk..."
48243
48244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
48245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
48246 #, c-format
48247 msgid "Printer name"
48248 msgstr "Název tiskárny"
48249
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48254 #, c-format
48255 msgid "Printer name:"
48256 msgstr "Název tiskárny:"
48257
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
48260 #, c-format
48261 msgid "Printer profile"
48262 msgstr "Profil tiskárny"
48263
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
48266 #, c-format
48267 msgid "Printer profiles"
48268 msgstr "Nastavení tiskárny"
48269
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:808
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
48276 #, c-format
48277 msgid "Priority"
48278 msgstr "Priorita"
48279
48280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
48281 #, c-format
48282 msgid "Privacy (code)"
48283 msgstr "Soukromí (kód)"
48284
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
48286 #, fuzzy, c-format
48287 msgid "Privacy pref:"
48288 msgstr "Nastavení soukromí:"
48289
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48296 #, c-format
48297 msgid "Private"
48298 msgstr "Soukromý"
48299
48300 #. OPTGROUP
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
48302 msgid "Private lists"
48303 msgstr "Soukromé seznamy"
48304
48305 #. OPTGROUP
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
48307 msgid "Private lists shared with me"
48308 msgstr "Soukromé seznamy sdílené se mnou"
48309
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
48311 #, fuzzy, c-format
48312 msgid "Problem page"
48313 msgstr "Chyby"
48314
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
48316 #, c-format
48317 msgid "Problem sending the cart..."
48318 msgstr "Problém s odesláním košíku..."
48319
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
48321 #, c-format
48322 msgid "Problem sending the list..."
48323 msgstr "Problém s odesláním seznamu..."
48324
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
48326 #, c-format
48327 msgid "Problems"
48328 msgstr "Chyby"
48329
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
48331 #, c-format
48332 msgid "Problems found"
48333 msgstr "Nalezeny problémy"
48334
48335 #. INPUT type=button
48336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
48337 msgid "Process"
48338 msgstr "Zpracovat"
48339
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
48341 #, c-format
48342 msgid "Process images"
48343 msgstr "Zpracovat obrázky"
48344
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
48346 #, c-format
48347 msgid "Process request "
48348 msgstr "Zpracovat požadavek "
48349
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
48351 #, fuzzy, c-format
48352 msgid "Processed"
48353 msgstr "Zpracovat"
48354
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:108
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
48358 #, fuzzy, c-format
48359 msgid "Processing"
48360 msgstr "Zpracovává se "
48361
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
48363 #, c-format
48364 msgid "Processing "
48365 msgstr "Zpracovává se "
48366
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
48368 #, c-format
48369 msgid "Processing ("
48370 msgstr "Ve zpracování ("
48371
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
48373 #, c-format
48374 msgid "Processing authority records"
48375 msgstr "Zpracovávají se autoritní záznamy"
48376
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
48378 #, c-format
48379 msgid "Processing bibliographic records"
48380 msgstr "Zpracovávají se bibliografické záznamy"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
48383 #, c-format
48384 msgid "Processing fee (when lost)"
48385 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty)"
48386
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
48388 #, c-format
48389 msgid "Processing fee (when lost): "
48390 msgstr "Poplatek za zpracování (v případě ztráty): "
48391
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
48393 #, c-format
48394 msgid "Processing multiple items"
48395 msgstr "Zpracování více jednotek"
48396
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
48398 #, c-format
48399 msgid "Processing..."
48400 msgstr "Zpracovává se..."
48401
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
48403 #, fuzzy, c-format
48404 msgid "Prof."
48405 msgstr "Profil:"
48406
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
48408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
48409 #, c-format
48410 msgid "Professional"
48411 msgstr "Profesionál"
48412
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
48414 #, c-format
48415 msgid "Profile"
48416 msgstr "Profil:"
48417
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
48419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
48420 #, c-format
48421 msgid "Profile ID"
48422 msgstr "ID Profilu"
48423
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
48425 #, c-format
48426 msgid "Profile ID: "
48427 msgstr "ID Profilu: "
48428
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
48430 #, c-format
48431 msgid "Profile MARC fields: "
48432 msgstr "MARC pole profilu: "
48433
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
48435 #, c-format
48436 msgid "Profile SQL fields: "
48437 msgstr "SQL pole profilu: "
48438
48439 #. SCRIPT
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48441 #, fuzzy
48442 msgid "Profile deleted"
48443 msgstr "Tiskárna byla odstraněna"
48444
48445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
48446 #, c-format
48447 msgid "Profile description: "
48448 msgstr "Popis profilu: "
48449
48450 #. SCRIPT
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48452 #, fuzzy
48453 msgid "Profile must have a name"
48454 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
48455
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
48457 #, fuzzy, c-format
48458 msgid "Profile name:"
48459 msgstr "Jméno profilu: "
48460
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
48462 #, c-format
48463 msgid "Profile name: "
48464 msgstr "Jméno profilu: "
48465
48466 #. SCRIPT
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48468 #, fuzzy
48469 msgid "Profile saved"
48470 msgstr "Profily"
48471
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
48474 #, c-format
48475 msgid "Profile settings"
48476 msgstr "Natavení profilu"
48477
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
48479 #, c-format
48480 msgid "Profile type: "
48481 msgstr "Typ profilu: "
48482
48483 #. For the first occurrence,
48484 #. %1$s:  END 
48485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
48486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
48487 #, c-format
48488 msgid "Profile unassigned %s "
48489 msgstr "Profil nepřiřazen %s "
48490
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
48494 #, c-format
48495 msgid "Profile:"
48496 msgstr "Profil:"
48497
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
48499 #, fuzzy, c-format
48500 msgid "Profile: "
48501 msgstr "Profil:"
48502
48503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
48505 #, c-format
48506 msgid "Profiles"
48507 msgstr "Profily"
48508
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
48510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
48511 #, c-format
48512 msgid "Programmed texts"
48513 msgstr "Učební texty"
48514
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
48516 #, c-format
48517 msgid "Progress"
48518 msgstr "Postup činnosti"
48519
48520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
48521 #, c-format
48522 msgid "Progress: "
48523 msgstr "Postup činnosti: "
48524
48525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
48526 #, c-format
48527 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48528 msgstr "Prosentient Systems, Austrálie"
48529
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
48532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
48533 #, c-format
48534 msgid "Protect"
48535 msgstr ""
48536
48537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
48540 #, fuzzy, c-format
48541 msgid "Protect from deletion"
48542 msgstr "Potvrdit odstranění"
48543
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
48545 #, c-format
48546 msgid ""
48547 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
48548 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
48549 "file."
48550 msgstr ""
48551
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
48560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
48561 #, c-format
48562 msgid "Public"
48563 msgstr "Veřejný"
48564
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
48566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
48567 #, c-format
48568 msgid "Public enrollment"
48569 msgstr "Veřejně dostupné členství"
48570
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
48572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
48576 #, c-format
48577 msgid "Public lists"
48578 msgstr "Veřejné seznamy"
48579
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
48581 #, c-format
48582 msgid "Public lists "
48583 msgstr "Veřejné seznamy "
48584
48585 #. SCRIPT
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
48587 msgid "Public lists:"
48588 msgstr "Veřejné seznamy:"
48589
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
48591 #, c-format
48592 msgid "Public macro:"
48593 msgstr "Veřejné makro:"
48594
48595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
48598 #, c-format
48599 msgid "Public note"
48600 msgstr "Veřejná poznámka:"
48601
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
48610 #, c-format
48611 msgid "Public note:"
48612 msgstr "Veřejná poznámka:"
48613
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
48615 #, c-format
48616 msgid "Public note: "
48617 msgstr "Veřejná poznámka: "
48618
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
48621 #, c-format
48622 msgid "Public notes"
48623 msgstr "Veřejné poznámky"
48624
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
48627 #, fuzzy, c-format
48628 msgid "Public: "
48629 msgstr "Veřejný"
48630
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
48635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
48637 #, c-format
48638 msgid "Publication date"
48639 msgstr "Datum zveřejnění"
48640
48641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
48643 #, c-format
48644 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
48645 msgstr "Datum vydání (rrrr-rrrr)"
48646
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
48648 #, c-format
48649 msgid "Publication date:"
48650 msgstr "Datum vydání:"
48651
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:226
48653 #, c-format
48654 msgid "Publication date: "
48655 msgstr "Datum vydání: "
48656
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
48658 #, c-format
48659 msgid "Publication details:"
48660 msgstr "Podrobnosti vydání:"
48661
48662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
48664 #, c-format
48665 msgid "Publication place:"
48666 msgstr "Místo vydání:"
48667
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48670 #, c-format
48671 msgid "Publication year"
48672 msgstr "Rok vydání"
48673
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:844
48678 #, c-format
48679 msgid "Publication year:"
48680 msgstr "Rok vydání:"
48681
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
48684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
48685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
48688 #, c-format
48689 msgid "Publication year: "
48690 msgstr "Rok vydání: "
48691
48692 #. %1$s:  publicationyear | html 
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
48694 #, c-format
48695 msgid "Publication year: %s"
48696 msgstr "Rok vydání: %s"
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48702 #, c-format
48703 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48704 msgstr "Datum vydání: od nejnovějšího po nejstarší"
48705
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48710 #, c-format
48711 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48712 msgstr "Datum vydání: od nejstaršího po nejnovější"
48713
48714 #. SCRIPT
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48716 msgid "Published"
48717 msgstr "Vydavatel"
48718
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48720 #, c-format
48721 msgid "Published by "
48722 msgstr "Vydal"
48723
48724 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
48725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
48726 #, c-format
48727 msgid "Published by %s"
48728 msgstr "Vydal %s"
48729
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
48731 #, c-format
48732 msgid "Published by:"
48733 msgstr "Vydal:"
48734
48735 #. For the first occurrence,
48736 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
48737 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
48738 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
48739 #. %4$s:  END 
48740 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
48741 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
48742 #. %7$s:  END 
48743 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
48744 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
48745 #. %10$s:  END 
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
48748 #, c-format
48749 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48750 msgstr "Vydal: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48751
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
48753 #, c-format
48754 msgid "Published date"
48755 msgstr "Datum zveřejnění"
48756
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
48758 #, c-format
48759 msgid "Published date (text)"
48760 msgstr "Datum zveřejnění (text)"
48761
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48763 #, c-format
48764 msgid "Published on"
48765 msgstr "Vydáno dne"
48766
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
48768 #, c-format
48769 msgid "Published on (text)"
48770 msgstr "Vydáno dne (text)"
48771
48772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
48773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
48781 #, c-format
48782 msgid "Publisher"
48783 msgstr "Vydavatel"
48784
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
48787 #, c-format
48788 msgid "Publisher location"
48789 msgstr "Místo vydání"
48790
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
48792 #, c-format
48793 msgid "Publisher number:"
48794 msgstr "Číslo vydavatele:"
48795
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48805 #, c-format
48806 msgid "Publisher:"
48807 msgstr "Vydavatel:"
48808
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
48812 #, c-format
48813 msgid "Publisher: "
48814 msgstr "Vydavatel: "
48815
48816 #. For the first occurrence,
48817 #. %1$s:  publisher | html 
48818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
48819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48820 #, c-format
48821 msgid "Publisher: %s"
48822 msgstr "Vydavatel: %s"
48823
48824 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48825 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48826 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48827 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48828 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48829 #. %6$s:  END 
48830 #. %7$s:  END 
48831 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
48833 #, c-format
48834 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48835 msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48836
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
48840 #, c-format
48841 msgid "Pull this many items"
48842 msgstr "Připravit jednotek"
48843
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48846 #, c-format
48847 msgid "Purchase suggestions"
48848 msgstr "Návrhy na nákup"
48849
48850 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
48852 #, c-format
48853 msgid "Purchase suggestions for %s "
48854 msgstr "Návrhy na nákup od čtenáře %s "
48855
48856 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48858 #, c-format
48859 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48860 msgstr "Návrhy na nákup od %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
48861
48862 #. SCRIPT
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48864 msgid "Purple"
48865 msgstr "Fialová"
48866
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
48868 #, c-format
48869 msgid "QR Code module size:"
48870 msgstr ""
48871
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
48873 #, fuzzy, c-format
48874 msgid "QR code: "
48875 msgstr "ISO kód: "
48876
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
48878 #, fuzzy, c-format
48879 msgid "QRcode"
48880 msgstr "kód"
48881
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
48885 #, c-format
48886 msgid "Qty."
48887 msgstr "ks"
48888
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
48891 #, c-format
48892 msgid "Qualifier"
48893 msgstr "Kvalifikátor"
48894
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
48896 #, c-format
48897 msgid "Qualifier:"
48898 msgstr "Kvalifikátor:"
48899
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
48901 #, c-format
48902 msgid "Qualifier: "
48903 msgstr "Kvalifikátor: "
48904
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48906 #, fuzzy, c-format
48907 msgid "Quality assurance manager"
48908 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
48909
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48911 #, c-format
48912 msgid "Quality assurance manager:"
48913 msgstr "Manager týmu kontroly kvality (QA):"
48914
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48916 #, fuzzy, c-format
48917 msgid "Quality assurance team"
48918 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
48919
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48921 #, c-format
48922 msgid "Quality assurance team:"
48923 msgstr "Tým zajištění kvality (QA):"
48924
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
48926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
48932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
48934 #, c-format
48935 msgid "Quantity"
48936 msgstr "Množství"
48937
48938 #. SCRIPT
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
48940 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48941 msgstr "Množství musí být větší než '0'"
48942
48943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
48946 #, c-format
48947 msgid "Quantity ordered"
48948 msgstr "Objednané množství"
48949
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
48951 #, c-format
48952 msgid "Quantity ordered: "
48953 msgstr "Objednané množství: "
48954
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
48959 #, c-format
48960 msgid "Quantity received"
48961 msgstr "Přijaté množství"
48962
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
48964 #, c-format
48965 msgid "Quantity received: "
48966 msgstr "Přijaté množství: "
48967
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
48970 #, c-format
48971 msgid "Quantity: "
48972 msgstr "Množství: "
48973
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
48975 #, c-format
48976 msgid "Queued"
48977 msgstr "Ve frontě"
48978
48979 #. SCRIPT
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48981 msgid "Queued request"
48982 msgstr "Zařazený požadavek"
48983
48984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
48985 #, c-format
48986 msgid "Queued: "
48987 msgstr "Ve frontě: "
48988
48989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
48990 #, c-format
48991 msgid "Quick add"
48992 msgstr "Rychlé přidání"
48993
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48995 #, c-format
48996 msgid "Quick add new patron "
48997 msgstr "Rychlé přidání nového čtenáře "
48998
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49002 #, c-format
49003 msgid "Quick spine label creator"
49004 msgstr "Rychlá tvorba štítků"
49005
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49007 #, c-format
49008 msgid "Quick spine label creator "
49009 msgstr "Rychlá tvorba štítků "
49010
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49012 #, c-format
49013 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49014 msgstr "Rychlá tvorba štítků &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49015
49016 #. SCRIPT
49017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49018 msgid "Quotations"
49019 msgstr "Citace"
49020
49021 #. SCRIPT
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
49023 msgid "Quote"
49024 msgstr "Krátká citace"
49025
49026 #. SCRIPT
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49028 #, fuzzy
49029 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49030 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
49031
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
49033 #, fuzzy, c-format
49034 msgid "Quote added successfully"
49035 msgstr "úspěšně přidán"
49036
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49040 #, c-format
49041 msgid "Quote editor"
49042 msgstr "Editor citátů"
49043
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49045 #, c-format
49046 msgid "Quote editor "
49047 msgstr "Editor citátů "
49048
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49050 #, c-format
49051 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49052 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
49053
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49055 #, c-format
49056 msgid "Quote of the day"
49057 msgstr "Citát dne"
49058
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
49060 #, fuzzy, c-format
49061 msgid "Quote updated successfully"
49062 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
49063
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49065 #, c-format
49066 msgid "Quote uploader"
49067 msgstr "Načtení citátů"
49068
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49070 #, c-format
49071 msgid "Quote uploader "
49072 msgstr "Načtení citátů "
49073
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49075 #, c-format
49076 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49077 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
49078
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
49081 #, c-format
49082 msgid "Quotes"
49083 msgstr "Poznámky"
49084
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
49086 #, c-format
49087 msgid "Quotes enabled: "
49088 msgstr "Poznámky povoleny: "
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
49091 #, c-format
49092 msgid "REST API"
49093 msgstr ""
49094
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49100 #, c-format
49101 msgid "RIS"
49102 msgstr "RIS"
49103
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49105 #, c-format
49106 msgid "RRP"
49107 msgstr "RRP"
49108
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
49110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
49111 #, c-format
49112 msgid "RRP tax exc."
49113 msgstr "Bez daně z doporučené ceny"
49114
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
49117 #, c-format
49118 msgid "RRP tax inc."
49119 msgstr "Včetně daně z doporučené ceny."
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49122 #, c-format
49123 msgid "RT"
49124 msgstr "ST"
49125
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
49127 #, c-format
49128 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49129 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki od 2004 do současnosti)"
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49135 #, c-format
49136 msgid "Rank"
49137 msgstr "Pořadí"
49138
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49140 #, c-format
49141 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49142 msgstr "Hodnocení/Čísla jednotek"
49143
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
49145 #, fuzzy, c-format
49146 msgid "Rank: "
49147 msgstr "Pořadí"
49148
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
49151 #, c-format
49152 msgid "Rate"
49153 msgstr "Kurz"
49154
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
49156 #, c-format
49157 msgid "Rate: "
49158 msgstr "Kurz: "
49159
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
49161 #, c-format
49162 msgid "Raw (any): "
49163 msgstr "Syrový (jakýkoliv): "
49164
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
49166 #, c-format
49167 msgid "Ready for pickup"
49168 msgstr ""
49169
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
49172 #, c-format
49173 msgid "Reason"
49174 msgstr "Důvod"
49175
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
49178 #, c-format
49179 msgid "Reason for suggestion: "
49180 msgstr "Zdůvodnění návrhu: "
49181
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
49183 #, fuzzy, c-format
49184 msgid "Reason for transfer"
49185 msgstr "Datum přenosu"
49186
49187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49190 #, c-format
49191 msgid "Reason:"
49192 msgstr "Důvod:"
49193
49194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
49196 #, c-format
49197 msgid "Reason: "
49198 msgstr "Důvod: "
49199
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
49201 #, fuzzy, c-format
49202 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
49203 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49204
49205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
49206 #, c-format
49207 msgid "Reasons why a title is not for loan"
49208 msgstr "Důvody, proč titul nelze nepůjčit"
49209
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
49211 #, fuzzy, c-format
49212 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
49213 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49214
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
49216 #, c-format
49217 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
49218 msgstr "Důvody, které mohou vést ke zrušení objednávky"
49219
49220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
49221 #, fuzzy, c-format
49222 msgid "Recall at"
49223 msgstr "RecallItem "
49224
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
49227 #, c-format
49228 msgid "Recall due date interval (day)"
49229 msgstr ""
49230
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
49232 #, fuzzy, c-format
49233 msgid "Recall found (item is already waiting): "
49234 msgstr "Nalezena rezervace (jednotka již čeká na vyzvednutí): "
49235
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
49237 #, fuzzy, c-format
49238 msgid "Recall found: "
49239 msgstr "Nalezena rezervace: "
49240
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
49243 #, fuzzy, c-format
49244 msgid "Recall overdue fine amount"
49245 msgstr "Max. výše upomínky (Kč)"
49246
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
49249 #, fuzzy, c-format
49250 msgid "Recall pickup period (day)"
49251 msgstr "Rezervace podána od : "
49252
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
49254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
49255 #, fuzzy, c-format
49256 msgid "Recall placed by:"
49257 msgstr "Rezervace podána od : "
49258
49259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
49260 #, fuzzy, c-format
49261 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
49262 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49263
49264 #. A
49265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49267 #, fuzzy
49268 msgid "Recalled items awaiting pickup"
49269 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
49270
49271 #. A
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
49274 #, fuzzy
49275 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
49276 msgstr ""
49277 "Tato zpráva zobrazí všechny výtisky, jejichž výpůjční lhůta je překročena ve "
49278 "vaší knihovně."
49279
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
49281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
49282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
49283 #, fuzzy, c-format
49284 msgid "Recalls"
49285 msgstr "RecallItem "
49286
49287 #. For the first occurrence,
49288 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
49291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:668
49292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
49293 #, fuzzy, c-format
49294 msgid "Recalls (%s)"
49295 msgstr "Poplatky (%s)"
49296
49297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
49298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
49299 #, fuzzy, c-format
49300 msgid "Recalls allowed (total)"
49301 msgstr "Povolené rezervace (celkem)"
49302
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
49305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
49307 #, fuzzy, c-format
49308 msgid "Recalls awaiting pickup"
49309 msgstr "Rezervace čekající na vyzvednutí"
49310
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
49312 #, fuzzy, c-format
49313 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49314 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49315
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
49318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
49319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
49320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
49323 #, fuzzy, c-format
49324 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
49325 msgstr "Místní obrázky nebyly umožněny vaším systémovým administrátorem."
49326
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
49329 #, fuzzy, c-format
49330 msgid "Recalls history"
49331 msgstr "Celá historie"
49332
49333 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
49335 #, fuzzy, c-format
49336 msgid "Recalls history for %s"
49337 msgstr "Historie rezervací pro %s"
49338
49339 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
49341 #, fuzzy, c-format
49342 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
49343 msgstr "Rezervace zde uvedené čekají na vyzvednutí více než %s dní."
49344
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
49346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
49347 #, fuzzy, c-format
49348 msgid "Recalls per record (count)"
49349 msgstr "Rezervací na záznam (počet)"
49350
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
49354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
49355 #, fuzzy, c-format
49356 msgid "Recalls queue"
49357 msgstr "Fronta rezervací"
49358
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
49360 #, fuzzy, c-format
49361 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49362 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49363
49364 #. A
49365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49367 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
49368 msgstr ""
49369
49370 # Nejasná terminologie (/cgi-bin/koha/circ/circulation-home.pl) -  na prokliku (a všude jinde) se už v názvu používá "rezervace" (objednávky jsou od dodavatelů).
49371 # /cgi-bin/koha/circ/pendingreserves.pl
49372 # pak obsahuje nepřesný název "Rezervace k vyzvednutí" (Holds to pull) namísto "k vyhledání" či "ke stažení z regálu"
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
49375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
49377 #, fuzzy, c-format
49378 msgid "Recalls to pull"
49379 msgstr "Objednávky ke stažení z regálu"
49380
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
49382 #, fuzzy, c-format
49383 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49384 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
49385
49386 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
49387 #. %2$s:  over.count | html 
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
49389 #, fuzzy, c-format
49390 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
49391 msgstr "Rezervace čekající více než %s dní: %s "
49392
49393 #. %1$s:  recalls.count | html 
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
49395 #, fuzzy, c-format
49396 msgid "Recalls waiting: %s"
49397 msgstr "Čekající rezervace:: %s"
49398
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
49400 #, c-format
49401 msgid "Receipt history for this subscription"
49402 msgstr "Historie dokladů k tomuto předplatnému"
49403
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49406 #, fuzzy, c-format
49407 msgid "Receipt summary for "
49408 msgstr "%s Seznam objednaných položek k příjmu od "
49409
49410 #. %1$s:  name | html 
49411 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49412 #. %3$s:  invoice | html 
49413 #. %4$s:  END 
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
49415 #, fuzzy, c-format
49416 msgid ""
49417 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49418 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
49419
49420 #. For the first occurrence,
49421 #. SCRIPT
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
49425 #, c-format
49426 msgid "Receive"
49427 msgstr "Přijmout"
49428
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
49430 #, c-format
49431 msgid "Receive a new shipment"
49432 msgstr "Přijmout novou zásilku"
49433
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
49435 #, fuzzy, c-format
49436 msgid "Receive an order"
49437 msgstr "Kontakt pro objednávky"
49438
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
49442 #, c-format
49443 msgid "Receive date"
49444 msgstr "Přijato dne"
49445
49446 #. %1$s:  name | html 
49447 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49448 #. %3$s:  invoice | html 
49449 #. %4$s:  END 
49450 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
49452 #, fuzzy, c-format
49453 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
49454 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
49455
49456 #. %1$s:  name | html 
49457 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49458 #. %3$s:  invoice | html 
49459 #. %4$s:  END 
49460 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
49462 #, c-format
49463 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
49464 msgstr "Přijmout jednotky z : %s %s[%s] %s (objednávka #%s)"
49465
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
49467 #, c-format
49468 msgid "Receive orders and manage shipments "
49469 msgstr "Přijímat a spravovat zásilky "
49470
49471 #. %1$s:  name | html 
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
49473 #, fuzzy, c-format
49474 msgid "Receive orders from %s"
49475 msgstr "Přijmout objednávky od %s "
49476
49477 #. %1$s:  name | html 
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
49479 #, c-format
49480 msgid "Receive orders from %s "
49481 msgstr "Přijmout objednávky od %s "
49482
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
49484 #, c-format
49485 msgid "Receive shipment from vendor "
49486 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele "
49487
49488 #. %1$s:  name | html 
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
49490 #, c-format
49491 msgid "Receive shipment from vendor %s "
49492 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s "
49493
49494 #. %1$s:  name | html 
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
49496 #, c-format
49497 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49498 msgstr "Přijmout zásilku od dodavatele %s &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
49499
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
49501 #, c-format
49502 msgid "Receive shipments"
49503 msgstr "Přijmout zásilky"
49504
49505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
49506 #, c-format
49507 msgid "Receive?"
49508 msgstr "Přijmout?"
49509
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
49515 #, c-format
49516 msgid "Received"
49517 msgstr "Přijato"
49518
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
49520 #, c-format
49521 msgid "Received bibliographic records"
49522 msgstr "Přijaté bibliografické záznamy"
49523
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49525 #, c-format
49526 msgid "Received issues"
49527 msgstr "Přijatá čísla časopisu"
49528
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
49530 #, c-format
49531 msgid "Received issues:"
49532 msgstr "Přijatá čísla časopisu:"
49533
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
49535 #, c-format
49536 msgid "Received items"
49537 msgstr "Přijaté položky"
49538
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
49543 #, c-format
49544 msgid "Received on"
49545 msgstr "Přijaté dne"
49546
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
49548 #, fuzzy, c-format
49549 msgid "Received on (from)"
49550 msgstr "Přijaté dne"
49551
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
49553 #, fuzzy, c-format
49554 msgid "Received on (to)"
49555 msgstr "Přijaté dne"
49556
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
49558 #, c-format
49559 msgid "Receives claims for late issues"
49560 msgstr "Posílat reklamace opožděných vydání."
49561
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
49563 #, c-format
49564 msgid "Receives claims for late orders"
49565 msgstr "Posílat reklamace za pozdě dodané objednávky"
49566
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
49568 #, c-format
49569 msgid "Receives orders"
49570 msgstr "Kontakt pro objednávky"
49571
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
49573 #, c-format
49574 msgid "Receives overdue notices: "
49575 msgstr "Posílají se upomínky? "
49576
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
49578 #, fuzzy, c-format
49579 msgid "Receiving items"
49580 msgstr "Přijaté položky"
49581
49582 #. INPUT type=submit
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
49584 msgid "Recheck dependencies"
49585 msgstr "Klikněte pro překontrolování závislostí "
49586
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
49588 #, c-format
49589 msgid "Recipients:"
49590 msgstr "Příjemci:"
49591
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
49593 #, c-format
49594 msgid "Record"
49595 msgstr "Záznam"
49596
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:266
49598 #, c-format
49599 msgid "Record URL"
49600 msgstr "URL záznamu"
49601
49602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
49604 #, fuzzy, c-format
49605 msgid "Record cashup"
49606 msgstr "Status záznamu"
49607
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
49609 #, c-format
49610 msgid "Record deleted"
49611 msgstr "Záznamy smazán"
49612
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
49614 #, c-format
49615 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
49616 msgstr "Shoda záznamů selhala -- nelze získat vybrané porovnávací pravidlo."
49617
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
49619 #, c-format
49620 msgid "Record matching rule:"
49621 msgstr "Pravidlo shody záznamů:"
49622
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
49624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49628 #, c-format
49629 msgid "Record matching rules"
49630 msgstr "Pravidla shody záznamů"
49631
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
49633 #, c-format
49634 msgid "Record matching rules "
49635 msgstr "Pravidla shody záznamů "
49636
49637 #. SCRIPT
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49639 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
49640 msgstr "Záznam není v kódování UTF-8, pravděpodobně je poškozený"
49641
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
49643 #, fuzzy, c-format
49644 msgid "Record numbers: "
49645 msgstr "Číslo průkazky: "
49646
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
49649 #, c-format
49650 msgid "Record only"
49651 msgstr "Pouze záznam"
49652
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
49654 #, fuzzy, c-format
49655 msgid "Record overlay rules"
49656 msgstr "Pravidla shody záznamů"
49657
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
49659 #, fuzzy, c-format
49660 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49661 msgstr ""
49662 "V případě potřeby zaznamenat při prodloužení jednotky, že nebyla spatřena: "
49663
49664 #. SCRIPT
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49666 msgid "Record saved "
49667 msgstr "Záznam uložen "
49668
49669 #. SCRIPT
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49671 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49672 msgstr "Nelze uložit, struktura záznamu není správná"
49673
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49675 #, c-format
49676 msgid "Record title"
49677 msgstr "Název"
49678
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
49682 #, c-format
49683 msgid "Record type"
49684 msgstr "Typ záznamu"
49685
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
49687 #, c-format
49688 msgid "Record type:"
49689 msgstr "Typ záznamu:"
49690
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
49693 #, c-format
49694 msgid "Record type: "
49695 msgstr "Typ záznamu: "
49696
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49699 #, c-format
49700 msgid "Record-level item type"
49701 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
49702
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
49704 #, c-format
49705 msgid "Record-level itemtype"
49706 msgstr "Typ jednotky podle bibliografického záznamu"
49707
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
49709 #, c-format
49710 msgid "Record:"
49711 msgstr "Záznam:"
49712
49713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
49714 #, c-format
49715 msgid "Records found in the catalog"
49716 msgstr "Záznamů nalezených v katalogu"
49717
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
49719 #, c-format
49720 msgid "Records found in the reservoir"
49721 msgstr "Záznamů nalezených v zásobníku"
49722
49723 #. SCRIPT
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49725 msgid "Red"
49726 msgstr "Červená"
49727
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
49729 #, c-format
49730 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49731 msgstr "Červené buňky znamenají, že není povolen přenos."
49732
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
49734 #, c-format
49735 msgid "Redefine shortcuts"
49736 msgstr "Předefinovat klávesové zkratky"
49737
49738 #. SCRIPT
49739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49740 msgid "Redo"
49741 msgstr "Opakovat akci"
49742
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
49745 #, c-format
49746 msgid "Referral:"
49747 msgstr "Doporučil:"
49748
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
49750 #, c-format
49751 msgid "Refine results"
49752 msgstr "Upřesnit výsledky"
49753
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
49755 #, c-format
49756 msgid "Refine results:"
49757 msgstr "Upřesnit výsledky:"
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
49760 #, c-format
49761 msgid "Refine search"
49762 msgstr "Upřesnit hledání"
49763
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
49765 #, c-format
49766 msgid "Refine your search"
49767 msgstr "Upřesnit hledání"
49768
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49770 #, c-format
49771 msgid "Refresh "
49772 msgstr "Obnovit"
49773
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
49775 #, c-format
49776 msgid "Refund"
49777 msgstr "Nahradit"
49778
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:985
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1000
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1034
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1044
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1049
49789 #, fuzzy, c-format
49790 msgid "Refund lost item charge"
49791 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
49792
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1001
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1029
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1045
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
49803 #, fuzzy, c-format
49804 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49805 msgstr ""
49806 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a naúčtovat novou pokutu za pozdní "
49807 "vrácení"
49808
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1002
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1046
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1051
49819 #, fuzzy, c-format
49820 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49821 msgstr ""
49822 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a obnovit pokutu za pozdní vrácení"
49823
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
49825 #, c-format
49826 msgid "Refund lost item fee"
49827 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
49828
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
49830 #, fuzzy, c-format
49831 msgid "Refund payments to patrons "
49832 msgstr "Vráceno čtenáři: "
49833
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
49838 #, c-format
49839 msgid "RegEx"
49840 msgstr "Regulární výraz"
49841
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
49843 #, c-format
49844 msgid "Register description"
49845 msgstr "Popis pokladny"
49846
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
49848 #, c-format
49849 msgid "Register name"
49850 msgstr "Název pokladny"
49851
49852 #. INPUT type=submit
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
49854 msgid "Register with two-factor app"
49855 msgstr ""
49856
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
49858 #, fuzzy, c-format
49859 msgid "Register: "
49860 msgstr "Název pokladny"
49861
49862 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49863 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
49865 #, c-format
49866 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49867 msgstr "Pokladna: %s &rArr; %s"
49868
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
49871 #, c-format
49872 msgid "Registration date"
49873 msgstr "Datum registrace:"
49874
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
49876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
49877 #, c-format
49878 msgid "Registration date:"
49879 msgstr "Datum registrace:"
49880
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
49883 #, c-format
49884 msgid "Registration date: "
49885 msgstr "Datum registrace: "
49886
49887 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49889 #, c-format
49890 msgid "Registration date: %s"
49891 msgstr "Datum registrace: %s"
49892
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
49894 #, c-format
49895 msgid "Regula Sebastiao"
49896 msgstr "Regula Sebastiao"
49897
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
49899 #, c-format
49900 msgid "Regular expression: "
49901 msgstr "Regulární výraz: "
49902
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49905 #, c-format
49906 msgid "Regular print"
49907 msgstr "Běžný tisk"
49908
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
49912 #, c-format
49913 msgid "Reject"
49914 msgstr "Zamítnout"
49915
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:914
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
49930 #, c-format
49931 msgid "Rejected"
49932 msgstr "Zamítnuto"
49933
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
49935 #, c-format
49936 msgid "Rejected tags"
49937 msgstr "Odmítnuté štítky"
49938
49939 #. ABBR
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49941 msgid "Related Term"
49942 msgstr "Související termín"
49943
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
49945 #, fuzzy, c-format
49946 msgid "Related transaction"
49947 msgstr "Nahrát provedené transakce"
49948
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
49950 #, c-format
49951 msgid "Relationship information"
49952 msgstr "Informace o vztahu"
49953
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
49956 #, c-format
49957 msgid "Relationship:"
49958 msgstr "Vztah:"
49959
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
49962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
49965 #, c-format
49966 msgid "Relationship: "
49967 msgstr "Vztah: "
49968
49969 #. For the first occurrence,
49970 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:652
49973 #, fuzzy, c-format
49974 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49975 msgstr "%s Výpůjčky příbuzných"
49976
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49978 #, fuzzy, c-format
49979 msgid "Release maintainer"
49980 msgstr "Údržba vydání:"
49981
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49983 #, fuzzy, c-format
49984 msgid "Release maintainer assistant"
49985 msgstr "Asistent správce vydání:"
49986
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49988 #, fuzzy, c-format
49989 msgid "Release maintainer mentor"
49990 msgstr "Údržba vydání:"
49991
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49993 #, c-format
49994 msgid "Release maintainer:"
49995 msgstr "Údržba vydání:"
49996
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49998 #, c-format
49999 msgid "Release maintainers:"
50000 msgstr "Údržba vydání:"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50003 #, fuzzy, c-format
50004 msgid "Release manager"
50005 msgstr "Správce vydání:"
50006
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50008 #, fuzzy, c-format
50009 msgid "Release manager assistant"
50010 msgstr "Asistent správce vydání:"
50011
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50014 #, c-format
50015 msgid "Release manager assistant:"
50016 msgstr "Asistent správce vydání:"
50017
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50020 #, c-format
50021 msgid "Release manager assistants:"
50022 msgstr "Asistenti správce vydání:"
50023
50024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50025 #, fuzzy, c-format
50026 msgid "Release manager mentor"
50027 msgstr "Správce vydání:"
50028
50029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50031 #, c-format
50032 msgid "Release manager:"
50033 msgstr "Správce vydání:"
50034
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50038 #, c-format
50039 msgid "Relevance"
50040 msgstr "Relevance"
50041
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50044 #, c-format
50045 msgid "Religious organization"
50046 msgstr "Církevní organizace"
50047
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50049 #, c-format
50050 msgid "Remaining circulation permissions "
50051 msgstr "Ostatní oprávnění modulu výpůjčky "
50052
50053 #. SPAN
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50055 #, fuzzy
50056 msgid "Remaining in this fund"
50057 msgstr "Přesunout zbývající neutracené prostředky"
50058
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50060 #, c-format
50061 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50062 msgstr "Ostatní oprávnění pro správu poplatků "
50063
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50065 #, c-format
50066 msgid "Remaining system parameters permissions "
50067 msgstr "Ostatní oprávnění pro nastavování systému "
50068
50069 #. SPAN
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50071 msgid "Remaining with child funds included"
50072 msgstr ""
50073
50074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50076 #, c-format
50077 msgid "Remember for session:"
50078 msgstr "Pamatovat pro toto přihlášení:"
50079
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50081 #, c-format
50082 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50083 msgstr "Nezapomeňte, že memcached by měl být spuštěn dříve než Plack."
50084
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
50086 #, fuzzy, c-format
50087 msgid "Remember return date for next check in"
50088 msgstr "Pamatovat datum vrácení pro příští sezení"
50089
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50091 #, c-format
50092 msgid "Reminder date"
50093 msgstr "Datum připomenutí"
50094
50095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50097 #, c-format
50098 msgid "Reminder: "
50099 msgstr "Upomínka: "
50100
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
50102 #, c-format
50103 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50104 msgstr "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané autoritní záznamy!"
50105
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
50107 #, c-format
50108 msgid ""
50109 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50110 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50111 msgstr ""
50112 "Upozornění: tato akce odstraní všechny vybrané bibliografické záznamy, "
50113 "související předplatné, rezervace a jednotky!"
50114
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
50116 #, c-format
50117 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50118 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané autoritní záznamy!"
50119
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
50121 #, c-format
50122 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50123 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané bibliografické záznamy!"
50124
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50126 #, c-format
50127 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50128 msgstr "Upozornění: tato akce upraví všechny vybrané výpůjčky!"
50129
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
50131 #, c-format
50132 msgid "Remote host"
50133 msgstr "Vzdálený počítač"
50134
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
50136 #, c-format
50137 msgid "Remote host: "
50138 msgstr "Vzdálený počítač: "
50139
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
50142 #, c-format
50143 msgid "Remote image"
50144 msgstr "Vzdálený obrázek"
50145
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
50148 #, c-format
50149 msgid "Remote image:"
50150 msgstr "Vzdálený obrázek:"
50151
50152 #. For the first occurrence,
50153 #. SCRIPT
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
50155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
50174 #, c-format
50175 msgid "Remove"
50176 msgstr "Odstranit"
50177
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
50180 #, c-format
50181 msgid "Remove "
50182 msgstr "Odstranit "
50183
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
50185 #, c-format
50186 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
50187 msgstr "Odstranit &quot;Stav Vyžádáno&quot;"
50188
50189 #. SCRIPT
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50191 #, fuzzy
50192 msgid "Remove all IDs"
50193 msgstr "Odstranit všechny položky"
50194
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
50196 #, c-format
50197 msgid "Remove all reserves"
50198 msgstr "Odstranit všechny kurzy"
50199
50200 #. SCRIPT
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50202 msgid "Remove color"
50203 msgstr "Odstranit barvu"
50204
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
50207 #, c-format
50208 msgid "Remove condition"
50209 msgstr "Odstranit podmínku"
50210
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
50212 #, c-format
50213 msgid "Remove course reserves "
50214 msgstr "Odstraňovat kurzy "
50215
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
50218 #, c-format
50219 msgid "Remove duplicates"
50220 msgstr "Odstranit duplikáty"
50221
50222 #. A
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
50224 msgid "Remove facet %s"
50225 msgstr "Odstranit fazetu %s"
50226
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
50229 #, c-format
50230 msgid "Remove from cart"
50231 msgstr "Odstranit z košíku"
50232
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
50234 #, c-format
50235 msgid "Remove from group"
50236 msgstr "Odstranit ze skupiny"
50237
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
50240 #, c-format
50241 msgid "Remove from rota "
50242 msgstr "Odstranit z putovního fondu"
50243
50244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
50245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
50246 #, c-format
50247 msgid "Remove item from collection"
50248 msgstr "Odstranit jednotku ze souboru"
50249
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
50251 #, c-format
50252 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50253 msgstr "Odstranit jednotky nepatřící do vybraných knihoven:"
50254
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
50256 #, c-format
50257 msgid "Remove items: scan barcodes"
50258 msgstr "Smazat jednotky: načtěte čárové kódy"
50259
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
50261 #, c-format
50262 msgid "Remove library from group"
50263 msgstr "Odstranit knihovnu ze skupiny"
50264
50265 #. SCRIPT
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50267 msgid "Remove link"
50268 msgstr "Odstranit odkaz"
50269
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
50271 #, c-format
50272 msgid "Remove owner"
50273 msgstr "Odstranit vlastníka"
50274
50275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
50277 #, c-format
50278 msgid "Remove profile"
50279 msgstr "Odstranit profil"
50280
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
50282 #, c-format
50283 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
50284 msgstr "Odstranit kurzy &rsaquo; Rezervace kurzů &rsaquo; Koha"
50285
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
50287 #, fuzzy, c-format
50288 msgid "Remove rule?"
50289 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50290
50291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
50293 #, c-format
50294 msgid "Remove selected"
50295 msgstr "Odstranit vybrané záznamy"
50296
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
50298 #, c-format
50299 msgid "Remove selected items"
50300 msgstr "Odstranit vybrané položky"
50301
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
50304 #, c-format
50305 msgid "Remove selected patrons"
50306 msgstr "Odebrat vybrané čtenáře ze seznamu"
50307
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
50309 #, fuzzy, c-format
50310 msgid "Remove spaces"
50311 msgstr "Odstranit mezery z"
50312
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
50315 #, c-format
50316 msgid "Remove substitution"
50317 msgstr "Zrušit nahrazení"
50318
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
50320 #, c-format
50321 msgid "Remove tag"
50322 msgstr "Odstranit štítek"
50323
50324 #. SCRIPT
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50326 #, fuzzy
50327 msgid "Remove this ID"
50328 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50329
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50333 #, c-format
50334 msgid "Remove this match check"
50335 msgstr "Odstranit tuto kontrolu shody"
50336
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
50340 #, c-format
50341 msgid "Remove this match point"
50342 msgstr "Odstranit tento bod shody"
50343
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
50346 #, c-format
50347 msgid "Remove this rule"
50348 msgstr "Odstranit toto pravidlo"
50349
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
50351 #, c-format
50352 msgid "Remove: "
50353 msgstr "Odstranit: "
50354
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
50356 #, c-format
50357 msgid "Remove?"
50358 msgstr "Odstranit?"
50359
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
50361 #, fuzzy, c-format
50362 msgid "Removed "
50363 msgstr "Odstranit "
50364
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
50384 #, c-format
50385 msgid "Renew"
50386 msgstr "Prodloužit"
50387
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
50390 #, c-format
50391 msgid "Renew "
50392 msgstr "Prodloužit "
50393
50394 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
50396 #, c-format
50397 msgid "Renew #%s"
50398 msgstr "Prodloužit #%s"
50399
50400 #. %1$s:  title | html 
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
50402 #, c-format
50403 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50404 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
50405
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
50407 #, c-format
50408 msgid "Renew a subscription "
50409 msgstr "Prodlužovat předplatné "
50410
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
50412 #, c-format
50413 msgid "Renew all"
50414 msgstr "Prodloužit vše"
50415
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
50417 #, c-format
50418 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
50419 msgstr ""
50420
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
50422 #, c-format
50423 msgid "Renew or check in selected items"
50424 msgstr "Prodloužit nebo vrátit označené"
50425
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
50428 #, c-format
50429 msgid "Renew patron"
50430 msgstr "Prodloužit registraci"
50431
50432 #. A
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
50434 #, c-format
50435 msgid "Renew selected subscriptions"
50436 msgstr "Prodloužit vybraná předplatná"
50437
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50439 #, c-format
50440 msgid "Renew this subscription"
50441 msgstr "Prodloužit toto předplatné"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
50444 #, c-format
50445 msgid "Renewal"
50446 msgstr "Prodloužení"
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
50449 #, fuzzy, c-format
50450 msgid "Renewal date:"
50451 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
50454 #, c-format
50455 msgid "Renewal date: "
50456 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
50457
50458 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
50460 #, c-format
50461 msgid "Renewal due date %s:"
50462 msgstr "Prodloužit do %s:"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
50466 #, c-format
50467 msgid "Renewal due date:"
50468 msgstr "Prodloužit do:"
50469
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
50471 #, c-format
50472 msgid "Renewal of daily rental item"
50473 msgstr ""
50474
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
50476 #, fuzzy, c-format
50477 msgid "Renewal of rental item"
50478 msgstr "Prodloužit jednotku"
50479
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
50482 #, c-format
50483 msgid "Renewal period"
50484 msgstr "Prodlužovat o (dny)"
50485
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
50488 #, c-format
50489 msgid "Renewals allowed (count)"
50490 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
50491
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50493 #, c-format
50494 msgid "Renewals allowed: "
50495 msgstr "Prodloužení možné: "
50496
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
50498 #, c-format
50499 msgid "Renewals period: "
50500 msgstr "Prodlužovat o: "
50501
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
50503 #, c-format
50504 msgid "Renewed"
50505 msgstr "Prodloužení"
50506
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
50508 #, c-format
50509 msgid "Renewed "
50510 msgstr "Obnovený "
50511
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
50513 #, fuzzy, c-format
50514 msgid "Renewed the maximum number of times"
50515 msgstr ""
50516 "Pro tuto jednotku jste již využil/a maximální povolený počet prodloužení. "
50517
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
50520 #, c-format
50521 msgid "Rental charge"
50522 msgstr "Poplatek za půjčení"
50523
50524 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
50526 #, c-format
50527 msgid "Rental charge for this item: %s"
50528 msgstr "Poplatek za půjčení této jednotky: %s"
50529
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
50531 #, c-format
50532 msgid "Rental charge:"
50533 msgstr "Poplatek za půjčení:"
50534
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
50536 #, c-format
50537 msgid "Rental charge: "
50538 msgstr "Poplatek za půjčení: "
50539
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
50542 #, c-format
50543 msgid "Rental discount (%%)"
50544 msgstr "Sleva z poplatku za půjčení (%%)"
50545
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
50547 #, c-format
50548 msgid "Rental fee"
50549 msgstr "Poplatek za půjčení"
50550
50551 #. INPUT type=submit
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
50556 #, c-format
50557 msgid "Reopen"
50558 msgstr "Znovu otevřít"
50559
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
50561 #, fuzzy, c-format
50562 msgid "Reopen an acquisitions basket"
50563 msgstr "Znovu otevřít tento košík"
50564
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
50567 #, c-format
50568 msgid "Reopen basket"
50569 msgstr "Znovu otevřít košík"
50570
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
50572 #, c-format
50573 msgid "Reopen basket group"
50574 msgstr "Znovu otevřít skupinu košíků"
50575
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
50577 #, c-format
50578 msgid "Reopen closed invoices "
50579 msgstr "Znovu otevřít již uzavřené doklady "
50580
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
50582 #, c-format
50583 msgid "Reopen it"
50584 msgstr "Otevřít to znovu"
50585
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
50587 #, c-format
50588 msgid "Reopen selected invoices"
50589 msgstr "Znovu otevřít vybrané doklady"
50590
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
50592 #, c-format
50593 msgid "Reopen: "
50594 msgstr "Znovu otevřít: "
50595
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
50597 #, c-format
50598 msgid "Rep.price"
50599 msgstr "Cena za náhradu"
50600
50601 #. SCRIPT
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50603 msgid "Repair"
50604 msgstr ""
50605
50606 #. A
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
50611 msgid "Repeat this Tag"
50612 msgstr "Opakovat toto pole"
50613
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
50618 #, c-format
50619 msgid "Repeatable"
50620 msgstr "Opakovatelný"
50621
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
50627 #, c-format
50628 msgid "Repeatable: "
50629 msgstr "Opakovatelný: "
50630
50631 #. SCRIPT
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50633 msgid "Replace"
50634 msgstr "Nahradit"
50635
50636 #. SCRIPT
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50638 msgid "Replace all"
50639 msgstr "Nahradit vše"
50640
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
50642 #, c-format
50643 msgid "Replace all patron attributes"
50644 msgstr "Nahradit všechny atributy čtenáře"
50645
50646 #. %1$s:  END 
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
50648 #, fuzzy, c-format
50649 msgid "Replace existing covers %s "
50650 msgstr "Nahradit existující obálky"
50651
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
50653 #, fuzzy, c-format
50654 msgid "Replace existing record with incoming record"
50655 msgstr "%s Přepsat stávající záznam novým"
50656
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
50658 #, c-format
50659 msgid "Replace only included patron attributes"
50660 msgstr "Nahradit pouze atributy čtenáře obsažené v importovaném souboru"
50661
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
50663 #, c-format
50664 msgid ""
50665 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
50666 "ignored)"
50667 msgstr ""
50668 "Nahradit hesla čtenářů hesly v souboru (prázdná hesla budou ignorována)"
50669
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
50672 #, c-format
50673 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50674 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím Z39.50/SRU"
50675
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
50678 #, c-format
50679 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50680 msgstr "Nahradit záznam prostřednictvím hledání Z39.50/SRU"
50681
50682 #. SCRIPT
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50684 msgid "Replace the current record's contents"
50685 msgstr "Přepsat aktuálně upravovaný záznam"
50686
50687 #. SCRIPT
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50689 msgid "Replace with"
50690 msgstr "Nahradit za"
50691
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
50693 #, c-format
50694 msgid "Replacement cost: "
50695 msgstr "Náklady náhrady: "
50696
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
50702 #, c-format
50703 msgid "Replacement price"
50704 msgstr "Cena náhrady"
50705
50706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
50708 #, c-format
50709 msgid "Replacement price:"
50710 msgstr "Cena náhrady:"
50711
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
50713 #, c-format
50714 msgid "Replacement price: "
50715 msgstr "Cena náhrady: "
50716
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
50718 #, c-format
50719 msgid "Replied"
50720 msgstr "Odpovězeno"
50721
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
50723 #, c-format
50724 msgid "Reply-To: "
50725 msgstr "Reply-To: "
50726
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
50728 #, fuzzy, c-format
50729 msgid "ReplyToDefault"
50730 msgstr "Výchozí"
50731
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
50733 #, c-format
50734 msgid "Report"
50735 msgstr "Zpráva"
50736
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50738 #, c-format
50739 msgid "Report "
50740 msgstr "Výstup "
50741
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50743 #, fuzzy, c-format
50744 msgid "Report ID:"
50745 msgstr "Výstup "
50746
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
50748 #, c-format
50749 msgid "Report SQL:"
50750 msgstr "SQL výstup:"
50751
50752 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50753 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50754 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50755 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50756 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50757 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
50759 #, c-format
50760 msgid ""
50761 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
50762 "%s)"
50763 msgstr ""
50764 "Zpráva po přesunu nedodaných objednávek z rozpočtu %s (%s - %s) do %s (%s - "
50765 "%s)"
50766
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
50768 #, c-format
50769 msgid "Report group:"
50770 msgstr "Skupina tiskových sestav:"
50771
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
50773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1331
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
50778 #, c-format
50779 msgid "Report is public:"
50780 msgstr "Výstup je veřejný:"
50781
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50784 #, c-format
50785 msgid "Report mistake "
50786 msgstr "Nahlásit chybu"
50787
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
50790 #, c-format
50791 msgid "Report name"
50792 msgstr "Název výstupu"
50793
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
50795 #, c-format
50796 msgid "Report name:"
50797 msgstr "Název výstupu:"
50798
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
50801 #, c-format
50802 msgid "Report name: "
50803 msgstr "Název výstupu: "
50804
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50809 #, c-format
50810 msgid "Report plugins"
50811 msgstr "Výstupy poskytované zásuvnými moduly"
50812
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
50814 #, c-format
50815 msgid "Report subgroup:"
50816 msgstr "Podskupina sestav:"
50817
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
50819 #, c-format
50820 msgid "Report:"
50821 msgstr "Sestava:"
50822
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
50824 #, c-format
50825 msgid "Report: "
50826 msgstr "Výstup: "
50827
50828 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
50830 #, c-format
50831 msgid "Reported on %s"
50832 msgstr "Hlášení ze dne %s"
50833
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:75
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
50858 #, c-format
50859 msgid "Reports"
50860 msgstr "Výstupy"
50861
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
50864 #, c-format
50865 msgid "Reports "
50866 msgstr "Výstupy "
50867
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50869 #, c-format
50870 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50871 msgstr "Výstupy &rsaquo; Koha"
50872
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
50874 #, c-format
50875 msgid "Reports Dictionary"
50876 msgstr "Katalog výstupů"
50877
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50880 #, c-format
50881 msgid "Reports dictionary"
50882 msgstr "Katalog výstupů"
50883
50884 #. %1$s:  IF branch 
50885 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50886 #. %3$s:  END 
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
50888 #, c-format
50889 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50890 msgstr "Výstupy o typech jednotek%s nacházejících se v %s%s"
50891
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
50893 #, c-format
50894 msgid "Reports tables"
50895 msgstr "Tabulky modulu výstupy"
50896
50897 #. For the first occurrence,
50898 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
50901 #, c-format
50902 msgid "Request %s"
50903 msgstr "Požadavek %s"
50904
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
50906 #, c-format
50907 msgid "Request ID"
50908 msgstr "ID požadavku"
50909
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
50912 #, c-format
50913 msgid "Request article"
50914 msgstr "Vyžádat text článku"
50915
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
50917 #, c-format
50918 msgid "Request article "
50919 msgstr "Vyžádat text článku "
50920
50921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50922 #, fuzzy, c-format
50923 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50924 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
50925
50926 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
50928 #, c-format
50929 msgid "Request article from %s"
50930 msgstr "Vyžádat text článku z %s"
50931
50932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
50933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
50934 #, c-format
50935 msgid "Request details"
50936 msgstr "Podrobnosti požadavku"
50937
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
50939 #, c-format
50940 msgid "Request log"
50941 msgstr "Log požadavku"
50942
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
50945 #, c-format
50946 msgid "Request number:"
50947 msgstr "Číslo požadavku:"
50948
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
50950 #, c-format
50951 msgid "Request specific item type:"
50952 msgstr "Požadavek na konkrétní typ jednotky:"
50953
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
50956 #, c-format
50957 msgid "Request type:"
50958 msgstr "Druh požadavku:"
50959
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50964 #, c-format
50965 msgid "Requested"
50966 msgstr "Vyžádáno"
50967
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
50971 #, c-format
50972 msgid "Requested article"
50973 msgstr "Požadovaný článek"
50974
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50978 #, fuzzy, c-format
50979 msgid "Requested by"
50980 msgstr "Vyžádáno"
50981
50982 #. SCRIPT
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50984 msgid "Requested from partners"
50985 msgstr "Vyžádáno od partnerů"
50986
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
50988 #, c-format
50989 msgid "Requested item type"
50990 msgstr "Požadovaný typ jednotky"
50991
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300
50993 #, c-format
50994 msgid "Require strong password:"
50995 msgstr "Je vyžadováno silné heslo:"
50996
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
50998 #, c-format
50999 msgid "Require valid email address:"
51000 msgstr "Prosím, vložte platnou e-mailovou adresu:"
51001
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
51004 #, c-format
51005 msgid "Require.js JS module system"
51006 msgstr "Knihovna pro modulární načítání javaskriptu Require.js"
51007
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1259
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:218
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51238 #, c-format
51239 msgid "Required"
51240 msgstr "Povinné"
51241
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
51243 #, c-format
51244 msgid "Required fields cannot be cleared"
51245 msgstr "Povinná pole nelze vymazat"
51246
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
51248 #, c-format
51249 msgid "Required fields:"
51250 msgstr "Povinná pole:"
51251
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51253 #, c-format
51254 msgid "Required for staff login."
51255 msgstr "Vyžadováno pro přihlášení knihovníka."
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
51258 #, c-format
51259 msgid "Required match checks"
51260 msgstr "Povinné kontroly shody"
51261
51262 #. TH
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51264 msgid "Required module missing"
51265 msgstr "Chybí vyžadovaný modul"
51266
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
51268 #, c-format
51269 msgid ""
51270 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
51271 "continue."
51272 msgstr ""
51273 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve a ve správné verzi, než "
51274 "budete moci pokračovat."
51275
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
51277 #, c-format
51278 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
51279 msgstr ""
51280 "Požadované moduly musí být nainstalovány dříve, než budete moci pokračovat."
51281
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
51284 #, c-format
51285 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
51286 msgstr "Vyžadováno. Maximálně 64 písmen"
51287
51288 #. I
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
51290 msgid "Requires override of hold policy"
51291 msgstr "Vyžaduje přepsání pravidla pro výpůjčky"
51292
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
51294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
51295 #, c-format
51296 msgid "Research"
51297 msgstr "Výzkumná"
51298
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
51300 #, c-format
51301 msgid "Resend"
51302 msgstr "Poslat znovu"
51303
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
51306 #, fuzzy, c-format
51307 msgid "Reserve"
51308 msgstr "Materiály"
51309
51310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
51311 #, c-format
51312 msgid "Reserve cancelled"
51313 msgstr "Rezervace byla zrušena"
51314
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
51316 #, c-format
51317 msgid "Reserve found"
51318 msgstr "Rezervace nalezena"
51319
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
51321 #, c-format
51322 msgid "Reserves"
51323 msgstr "Materiály"
51324
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
51331 #, c-format
51332 msgid "Reset"
51333 msgstr "Obnovit"
51334
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
51337 #, c-format
51338 msgid "Reset filter"
51339 msgstr "Obnovit filtr"
51340
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
51343 #, fuzzy, c-format
51344 msgid "Reset mappings"
51345 msgstr "Resetovat mapování"
51346
51347 #. INPUT type=submit
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
51349 msgid "Reset your token"
51350 msgstr "Obnovitt váš token"
51351
51352 #. SCRIPT
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51354 msgid "Resize"
51355 msgstr "Změnit velikost"
51356
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
51359 #, c-format
51360 msgid "Resolution"
51361 msgstr "Řešení"
51362
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
51364 #, c-format
51365 msgid "Resolve"
51366 msgstr "Vyřešit"
51367
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
51369 #, c-format
51370 msgid "Resolve claim "
51371 msgstr "Vyřešit reklamci "
51372
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
51374 #, c-format
51375 msgid "Resolve return claim"
51376 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51377
51378 #. SPAN
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
51385 #, fuzzy
51386 msgid "Resolved claims"
51387 msgstr "Vyřešit reklamci "
51388
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
51390 #, fuzzy, c-format
51391 msgid "Resolved?"
51392 msgstr "Vyřešit"
51393
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
51395 #, c-format
51396 msgid "Responses"
51397 msgstr "Odpovědi"
51398
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
51400 #, c-format
51401 msgid "Responses enabled: "
51402 msgstr "Povolených odpovědí: "
51403
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
51407 #, c-format
51408 msgid "Restore"
51409 msgstr "Obnoveno"
51410
51411 #. SCRIPT
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51413 msgid "Restore last draft"
51414 msgstr "Obnovit poslední koncept"
51415
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
51417 #, c-format
51418 msgid "Restrict"
51419 msgstr "Omezit"
51420
51421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
51422 #, c-format
51423 msgid "Restrict access to: "
51424 msgstr "Omezit přístup na: "
51425
51426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
51427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
51428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
51431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
51432 #, c-format
51433 msgid "Restricted"
51434 msgstr "Omezeno"
51435
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
51437 #, c-format
51438 msgid "Restricted status of an item"
51439 msgstr "Příznak omezeného přístupu k jednotce"
51440
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
51443 #, c-format
51444 msgid "Restricted:"
51445 msgstr "Omezeno:"
51446
51447 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
51449 #, fuzzy, c-format
51450 msgid "Restriction added by overdues process %s"
51451 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
51452
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
51454 #, c-format
51455 msgid "Restriction comment"
51456 msgstr "Komentář k omezení"
51457
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
51459 #, fuzzy, c-format
51460 msgid "Restriction comment:"
51461 msgstr "Komentář k omezení"
51462
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
51464 #, c-format
51465 msgid "Restriction expiration"
51466 msgstr "Omezení vypršení registrace"
51467
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
51469 #, fuzzy, c-format
51470 msgid "Restriction expiration:"
51471 msgstr "Omezení vypršení registrace"
51472
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
51474 #, c-format
51475 msgid "Restriction overridden temporarily"
51476 msgstr "Omezení jsou dočasně vypnutá"
51477
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
51479 #, c-format
51480 msgid "Restriction overridden temporarily."
51481 msgstr "Půjčování dočasně umožněno i přes omezení služeb."
51482
51483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51484 #, c-format
51485 msgid "Restriction reason"
51486 msgstr "Důvod omezení"
51487
51488 #. For the first occurrence,
51489 #. %1$s:  debarments.count || 0 | html 
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
51492 #, fuzzy, c-format
51493 msgid "Restrictions (%s)"
51494 msgstr "Popis (%s)"
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
51498 #, c-format
51499 msgid "Result"
51500 msgstr "Výsledek"
51501
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
51513 #, c-format
51514 msgid "Results"
51515 msgstr "Výsledky"
51516
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
51522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
51535 #, fuzzy, c-format
51536 msgid "Results "
51537 msgstr "Výsledky"
51538
51539 #. %1$s:  from | html 
51540 #. %2$s:  to | html 
51541 #. %3$s:  IF ( total ) 
51542 #. %4$s:  total | html 
51543 #. %5$s:  END 
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51545 #, c-format
51546 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51547 msgstr "Výsledky %s pomocí %s %s s %s%s"
51548
51549 #. %1$s:  from | html 
51550 #. %2$s:  to | html 
51551 #. %3$s:  total | html 
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
51553 #, c-format
51554 msgid "Results %s to %s of %s"
51555 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
51556
51557 #. %1$s:  from | html 
51558 #. %2$s:  to | html 
51559 #. %3$s:  total | html 
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
51561 #, c-format
51562 msgid "Results %s to %s of %s "
51563 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
51564
51565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
51566 #, c-format
51567 msgid "Results for authority records"
51568 msgstr "Výsledky hledání v autoritních záznamech"
51569
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
51572 #, fuzzy, c-format
51573 msgid "Results for tag "
51574 msgstr "&rsaquo; Výsledky pro štítek "
51575
51576 #. SCRIPT
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
51578 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51579 msgstr "Výsledky ze znalostní báze Mana"
51580
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
51582 #, c-format
51583 msgid "Results per page :"
51584 msgstr "Výsledků na stránku :"
51585
51586 #. %1$s:  results_per_page | html 
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
51588 #, c-format
51589 msgid "Results per page: %s "
51590 msgstr "Výsledků na stránku: %s "
51591
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
51593 #, c-format
51594 msgid "Resume"
51595 msgstr "Pokračovat"
51596
51597 #. INPUT type=submit
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
51600 msgid "Resume all suspended holds"
51601 msgstr "Obnovit všechny přerušené rezervace"
51602
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
51605 #, c-format
51606 msgid "Retail price: "
51607 msgstr "Maloobchodní cena: "
51608
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
51610 #, c-format
51611 msgid "Retake photo"
51612 msgstr ""
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
51616 #, fuzzy, c-format
51617 msgid "Return"
51618 msgstr "Vrací"
51619
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51621 #, fuzzy, c-format
51622 msgid "Return claims"
51623 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51624
51625 #. OPTION
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
51628 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51629 msgstr ""
51630
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
51632 #, fuzzy, c-format
51633 msgid "Return claims:"
51634 msgstr "Vyřešit vrácenou reklamaci (nárok)"
51635
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
51638 #, c-format
51639 msgid "Return date"
51640 msgstr "Datum vrácení"
51641
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
51644 #, c-format
51645 msgid "Return policy"
51646 msgstr "Pravidla vracení"
51647
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
51650 #, c-format
51651 msgid "Return to batch item deletion"
51652 msgstr "Návrat k dávce mazání jednotek"
51653
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
51656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51657 #, c-format
51658 msgid "Return to batch item modification"
51659 msgstr "Návrat k dávkové úpravě jednotek"
51660
51661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
51662 #, c-format
51663 msgid "Return to circulation and fine rules"
51664 msgstr "Zpět na pravidla výpůjček a upomínek"
51665
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
51667 #, c-format
51668 msgid "Return to frameworks"
51669 msgstr "Zpět na seznam šablon"
51670
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
51672 #, fuzzy, c-format
51673 msgid "Return to holding library"
51674 msgstr "Výchozí: do jakékoliv knihovny"
51675
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
51677 #, fuzzy, c-format
51678 msgid "Return to home library"
51679 msgstr "Z domovské knihovny"
51680
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
51682 #, c-format
51683 msgid "Return to patron detail"
51684 msgstr "Vrátit se k detailu o uživateli"
51685
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1397
51687 #, c-format
51688 msgid "Return to previous page"
51689 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
51690
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
51693 #, c-format
51694 msgid "Return to request"
51695 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
51696
51697 #. A
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
51700 msgid "Return to request details"
51701 msgstr "Zpět k podrobnostem požadavku"
51702
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
51704 #, c-format
51705 msgid "Return to rota"
51706 msgstr "Zpět na putovní fond"
51707
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
51710 #, c-format
51711 msgid "Return to rotas"
51712 msgstr "Zpět na správu putovních fondů"
51713
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
51720 #, c-format
51721 msgid "Return to rotating collections home"
51722 msgstr "Zpět na hlavní stránku výměnných souborů"
51723
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51726 #, c-format
51727 msgid "Return to search"
51728 msgstr "Zpět k vyhledávání"
51729
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
51731 #, c-format
51732 msgid "Return to sets management"
51733 msgstr "Návrat ke správě sad"
51734
51735 #. %1$s:  batchid | html 
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
51737 #, c-format
51738 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51739 msgstr "Vrátit se zpět k dávce číslo %s"
51740
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
51742 #, c-format
51743 msgid "Return to the basket"
51744 msgstr "Zpět ke košíku"
51745
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
51747 #, c-format
51748 msgid "Return to the basket without making a new order."
51749 msgstr "Vrátit se do košíku bez vytvoření nové objednávky."
51750
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
51752 #, fuzzy, c-format
51753 msgid "Return to the job list"
51754 msgstr "Zpět ke košíku"
51755
51756 # Návrat k záznamu?
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
51763 #, c-format
51764 msgid "Return to the record"
51765 msgstr "Zpět k záznamu"
51766
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
51768 #, c-format
51769 msgid "Return to tools"
51770 msgstr "Vrátit se k nástrojům"
51771
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51775 #, c-format
51776 msgid "Return to where you were"
51777 msgstr "Zpět na předchozí stránku"
51778
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51780 #, c-format
51781 msgid "Return-Path: "
51782 msgstr "Return-Path: "
51783
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
51787 #, c-format
51788 msgid "Returned to patron: "
51789 msgstr "Vráceno čtenáři: "
51790
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
51792 #, fuzzy, c-format
51793 msgid "ReturnpathDefault"
51794 msgstr "Zpět k výsledkům"
51795
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
51797 #, c-format
51798 msgid "Returns"
51799 msgstr "Vrací"
51800
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
51802 #, fuzzy, c-format
51803 msgid "Reversed"
51804 msgstr "Zrušit"
51805
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
51807 #, fuzzy, c-format
51808 msgid "Revert In Processing status"
51809 msgstr "Zrušit status čeká"
51810
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
51812 #, fuzzy, c-format
51813 msgid "Revert hold transfer status"
51814 msgstr "Zrušit status čeká"
51815
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51817 #, fuzzy, c-format
51818 msgid "Revert waiting"
51819 msgstr "Zrušit status čeká"
51820
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
51825 #, c-format
51826 msgid "Revert waiting status"
51827 msgstr "Zrušit status čeká"
51828
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51834 #, c-format
51835 msgid "Reverted"
51836 msgstr "Vráceno"
51837
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
51841 #, fuzzy, c-format
51842 msgid "Reverting"
51843 msgstr "Tiskové sestavy"
51844
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
51846 #, fuzzy, c-format
51847 msgid "Review pending modifications"
51848 msgstr "Nevyřízené úpravy:"
51849
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
51851 #, c-format
51852 msgid "Reviewer"
51853 msgstr "Recenzent"
51854
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
51856 #, c-format
51857 msgid "Reviewer:"
51858 msgstr "Schválil:"
51859
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51862 #, c-format
51863 msgid "Reviews"
51864 msgstr "Recenze"
51865
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
51867 #, c-format
51868 msgid "Revoke"
51869 msgstr "Odvolat"
51870
51871 #. SCRIPT
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51873 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51874 msgstr "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu."
51875
51876 #. SCRIPT
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51878 msgid ""
51879 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
51880 "ALT-0 for help"
51881 msgstr ""
51882 "Pole pro vkládání formátovaného textu. Stiskněte ALT-F9 pro menu. Stiskněte "
51883 "ALT-F10 pro nástroje. Stiskněte ALT-0 pro nápovědu"
51884
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51887 #, c-format
51888 msgid "Right"
51889 msgstr "Doprava"
51890
51891 #. SCRIPT
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51893 msgid "Right to left"
51894 msgstr "Zprava doleva"
51895
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
51897 #, c-format
51898 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51899 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Nizozemsko"
51900
51901 # ROADTYPE?
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
51903 #, c-format
51904 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51905 msgstr "Typy ulic, které lze použít v adresách čtenářů"
51906
51907 #. SCRIPT
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51909 msgid "Robots"
51910 msgstr "Roboti"
51911
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
51913 #, c-format
51914 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51915 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51916
51917 #. SCRIPT
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
51919 msgid "Rollover at:"
51920 msgstr "Přejíždění na:"
51921
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
51923 #, c-format
51924 msgid "Rollover:"
51925 msgstr "Převrácení:"
51926
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51928 #, c-format
51929 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51930 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumunština)"
51931
51932 #. For the first occurrence,
51933 #. SCRIPT
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
51936 msgid "Root directory for uploads not defined"
51937 msgstr "Není vybrán adresář pro nahrávání souborů"
51938
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
51941 #, c-format
51942 msgid "Rota"
51943 msgstr "Putovní fond"
51944
51945 #. TEXTAREA name=description
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
51947 msgid "Rota description"
51948 msgstr "Popis putovního fondu"
51949
51950 #. INPUT type=text name=title
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
51952 msgid "Rota name"
51953 msgstr "Název putovního fondu"
51954
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
51956 #, c-format
51957 msgid "Rota status"
51958 msgstr "Stav putovního fondu"
51959
51960 #. SCRIPT
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51962 msgid "Rotate clockwise"
51963 msgstr "Otočit po směru hodinových ručiček"
51964
51965 #. SCRIPT
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51967 msgid "Rotate counterclockwise"
51968 msgstr "Otočit proti směru hodinových ručiček"
51969
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51972 #, fuzzy, c-format
51973 msgid "Rotating collection"
51974 msgstr "Výměnné soubory"
51975
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
51982 #, c-format
51983 msgid "Rotating collections"
51984 msgstr "Výměnné soubory"
51985
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
51987 #, fuzzy, c-format
51988 msgid "Rotating collections "
51989 msgstr "Výměnné soubory"
51990
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51992 #, fuzzy, c-format
51993 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51994 msgstr "Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
51995
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
51997 #, c-format
51998 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51999 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
52000
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52002 #, c-format
52003 msgid "Routing"
52004 msgstr "Kolování"
52005
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52007 #, c-format
52008 msgid "Routing "
52009 msgstr "Kolování "
52010
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52012 #, c-format
52013 msgid "Routing list"
52014 msgstr "Distribuční seznam"
52015
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52017 #, c-format
52018 msgid "Routing lists"
52019 msgstr "Distribuční seznamy"
52020
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52022 #, fuzzy, c-format
52023 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52024 msgstr "Schémata číslování &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
52025
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52027 #, c-format
52028 msgid "Routing:"
52029 msgstr "Kolování:"
52030
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52038 #, c-format
52039 msgid "Row"
52040 msgstr "Řádek"
52041
52042 #. SCRIPT
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52044 msgid "Row group"
52045 msgstr "Skupina řádků"
52046
52047 #. SCRIPT
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52049 msgid "Row properties"
52050 msgstr "Vlastnosti řádku"
52051
52052 #. SCRIPT
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52054 msgid "Row type"
52055 msgstr "Typ řádku"
52056
52057 #. SCRIPT
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52059 msgid "Row {0}"
52060 msgstr ""
52061
52062 #. SCRIPT
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52064 msgid "Rows"
52065 msgstr "Řádky"
52066
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
52068 #, fuzzy, c-format
52069 msgid "Rule"
52070 msgstr "Pravidlo "
52071
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52074 #, c-format
52075 msgid "Rule "
52076 msgstr "Pravidlo "
52077
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52079 #, fuzzy, c-format
52080 msgid "Rule operator"
52081 msgstr "Operátor"
52082
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52084 #, fuzzy, c-format
52085 msgid "Rules "
52086 msgstr "Pravidlo "
52087
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52089 #, c-format
52090 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52091 msgstr "Pravidla pro automatické úpravy jednotek podle stáří"
52092
52093 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52094 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52095 #. %3$s:  ELSE 
52096 #. %4$s:  END 
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
52098 #, c-format
52099 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52100 msgstr "Pravidla pro upomínky: %s%s%s výchozí knihovna %s"
52101
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
52104 #, c-format
52105 msgid "Run"
52106 msgstr "Spustit"
52107
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
52109 #, fuzzy, c-format
52110 msgid "Run "
52111 msgstr "Spustit nástroj"
52112
52113 #. BUTTON
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52116 msgid "Run and edit macros"
52117 msgstr "Spoštění a editace maker"
52118
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52120 #, c-format
52121 msgid "Run macro"
52122 msgstr "Spustit makro"
52123
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52126 #, c-format
52127 msgid "Run report"
52128 msgstr "Spustit výstup"
52129
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
52131 #, c-format
52132 msgid "Run report "
52133 msgstr "Spustit výstup "
52134
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52136 #, c-format
52137 msgid "Run reports"
52138 msgstr "Spustit výstupy"
52139
52140 #. INPUT type=submit
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
52142 msgid "Run the report"
52143 msgstr "Spustit výstup"
52144
52145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
52146 #, c-format
52147 msgid "Run tool"
52148 msgstr "Spustit nástroj"
52149
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
52152 #, fuzzy, c-format
52153 msgid "Running"
52154 msgstr "spuštěn"
52155
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1454
52157 #, fuzzy, c-format
52158 msgid "Runtime parameter options"
52159 msgstr "Parametry"
52160
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
52163 #, c-format
52164 msgid "SAN"
52165 msgstr "SAN"
52166
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
52168 #, c-format
52169 msgid "SAN-Ouest Provence"
52170 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52171
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
52173 #, c-format
52174 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52175 msgstr "SAN-Ouest Provence, Francie"
52176
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
52178 #, c-format
52179 msgid "SAN: "
52180 msgstr "SAN: "
52181
52182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
52183 #, c-format
52184 msgid "SBN"
52185 msgstr "SBN"
52186
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
52190 #, c-format
52191 msgid "SI Centimeters"
52192 msgstr "Centimetry"
52193
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
52197 #, c-format
52198 msgid "SI Millimeters"
52199 msgstr "Milimetry"
52200
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
52202 #, c-format
52203 msgid "SIL OFL 1.1"
52204 msgstr "SIL OFL 1.1"
52205
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
52207 #, c-format
52208 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52209 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52210
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
52212 #, fuzzy, c-format
52213 msgid "SIP"
52214 msgstr "IP"
52215
52216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
52217 #, c-format
52218 msgid "SIP media type: "
52219 msgstr "Druh SIP média: "
52220
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
52225 #, c-format
52226 msgid "SMS"
52227 msgstr "SMS"
52228
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
52231 #, c-format
52232 msgid "SMS alert number"
52233 msgstr "SMS číslo:"
52234
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
52238 #, c-format
52239 msgid "SMS cellular providers"
52240 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
52241
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
52243 #, fuzzy, c-format
52244 msgid "SMS cellular providers "
52245 msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
52246
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52248 #, fuzzy, c-format
52249 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52250 msgstr "Měli jste na mysli? &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
52251
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
52254 #, c-format
52255 msgid "SMS number:"
52256 msgstr "SMS číslo:"
52257
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
52259 #, c-format
52260 msgid "SMS provider"
52261 msgstr "Poskytovatel SMS"
52262
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
52265 #, c-format
52266 msgid "SMS provider:"
52267 msgstr "Poskytovatel SMS:"
52268
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
52270 #, fuzzy, c-format
52271 msgid "SMTP server"
52272 msgstr "SMTP Servery "
52273
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
52275 #, fuzzy, c-format
52276 msgid "SMTP server: "
52277 msgstr "SMTP Servery "
52278
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
52283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
52284 #, fuzzy, c-format
52285 msgid "SMTP servers"
52286 msgstr "SMTP Servery "
52287
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
52289 #, c-format
52290 msgid "SMTP servers "
52291 msgstr "SMTP Servery "
52292
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
52294 #, fuzzy, c-format
52295 msgid "SQL"
52296 msgstr "SQL:"
52297
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1255
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1367
52300 #, c-format
52301 msgid "SQL:"
52302 msgstr "SQL:"
52303
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
52305 #, c-format
52306 msgid "SQL: "
52307 msgstr "SQL: "
52308
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
52310 #, c-format
52311 msgid "SRU"
52312 msgstr ""
52313
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
52315 #, c-format
52316 msgid "SRU Search fields mapping: "
52317 msgstr "Mapování vyhledávacích polí SRU: "
52318
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
52320 #, c-format
52321 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
52322 msgstr "Úprava mapování SRU polí pro vyhledávání autorit &rsaquo; Koha"
52323
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
52325 #, c-format
52326 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
52327 msgstr ""
52328 "Úprava mapování SRU polí pro vyhledávání bibliografických záznamů &rsaquo; "
52329 "Koha"
52330
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
52332 #, c-format
52333 msgid "SRW-DC"
52334 msgstr "SRW-DC"
52335
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52343 #, c-format
52344 msgid "SSL"
52345 msgstr "SSL"
52346
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
52349 #, c-format
52350 msgid "SSL: "
52351 msgstr "SSL: "
52352
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
52354 #, c-format
52355 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52356 msgstr "STARTDATE:Leden 1 2010,TRACK:Day"
52357
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52364 #, c-format
52365 msgid "STARTTLS"
52366 msgstr "STARTTLS"
52367
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
52369 #, c-format
52370 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
52371 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
52372
52373 #. For the first occurrence,
52374 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
52377 #, c-format
52378 msgid "Sale %s "
52379 msgstr "Sleva %s "
52380
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
52382 #, c-format
52383 msgid "Salutation"
52384 msgstr "Oslovení"
52385
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
52388 #, fuzzy, c-format
52389 msgid "Same week day"
52390 msgstr "Den"
52391
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52393 #, c-format
52394 msgid "Satisfied "
52395 msgstr "Spokojený "
52396
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
52403 #, c-format
52404 msgid "Saturday"
52405 msgstr "Sobota"
52406
52407 #. SCRIPT
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
52409 msgid "Saturdays"
52410 msgstr "Sobota"
52411
52412 #. INPUT type=submit
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
52440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
52446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
52451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:479
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52513 #, c-format
52514 msgid "Save"
52515 msgstr "Uložit"
52516
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
52519 #, c-format
52520 msgid "Save "
52521 msgstr "Uložit "
52522
52523 #. SCRIPT
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52525 msgid "Save (if save plugin activated)"
52526 msgstr "Uložit (je-li aktivován zásuvný modul save)"
52527
52528 #. For the first occurrence,
52529 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
52532 #, c-format
52533 msgid "Save all %s preferences"
52534 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
52535
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
52538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
52539 #, c-format
52540 msgid "Save and continue editing"
52541 msgstr "Uložit, ale pokračovat v práci"
52542
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
52544 #, c-format
52545 msgid "Save and edit items"
52546 msgstr "Uložit a upravit jednotky"
52547
52548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
52549 #, c-format
52550 msgid "Save and pay"
52551 msgstr "Uložit a zaplatit"
52552
52553 #. INPUT type=submit name=ok
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
52555 msgid "Save and preview routing slip"
52556 msgstr "Uložit a zobrazit náhled tisku"
52557
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
52559 #, c-format
52560 msgid "Save and view record"
52561 msgstr "Uložit a zobrazit záznam"
52562
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
52565 #, c-format
52566 msgid "Save anyway"
52567 msgstr "Přesto uložit"
52568
52569 #. SCRIPT
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52571 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
52572 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARC (.mrc)"
52573
52574 #. SCRIPT
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52576 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
52577 msgstr "Uložit jako soubor ve formátu MARCXML (.xml)"
52578
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
52580 #, c-format
52581 msgid "Save as new pattern"
52582 msgstr "Uložit jako nové schéma"
52583
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
52592 #, c-format
52593 msgid "Save changes"
52594 msgstr "Uložit změny"
52595
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
52597 #, c-format
52598 msgid "Save configuration"
52599 msgstr "Uložit nastavení"
52600
52601 #. BUTTON
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52603 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52604 msgstr "Uložit záznam (Ctrl-S)"
52605
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
52608 #, c-format
52609 msgid "Save description"
52610 msgstr "Uložit popis"
52611
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
52614 #, c-format
52615 msgid "Save profile"
52616 msgstr "Uložit profil"
52617
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
52619 #, c-format
52620 msgid "Save quotes"
52621 msgstr "Uložit citáty"
52622
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
52624 #, c-format
52625 msgid "Save record"
52626 msgstr "Uložit záznam"
52627
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
52629 #, c-format
52630 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52631 msgstr "Uložit záznam (nemůže být přemapován)"
52632
52633 #. INPUT type=submit name=submit
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
52636 msgid "Save report"
52637 msgstr "Uložit výstup"
52638
52639 #. INPUT type=submit
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
52641 msgid "Save shortcuts"
52642 msgstr "Uložit zkratky"
52643
52644 #. INPUT type=submit
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
52646 msgid "Save subscription"
52647 msgstr "Uložit předplatné"
52648
52649 #. INPUT type=submit
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52651 msgid "Save subscription history"
52652 msgstr "Uložit historii předplatného"
52653
52654 #. SCRIPT
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52656 msgid "Save to catalog"
52657 msgstr "Uložit do katalogu"
52658
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
52660 #, c-format
52661 msgid "Save your custom report"
52662 msgstr "Uložit váší uživatelskou zprávu"
52663
52664 #. For the first occurrence,
52665 #. SCRIPT
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52669 msgid "Saved"
52670 msgstr "Uloženo"
52671
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
52673 #, c-format
52674 msgid "Saved check-in date: "
52675 msgstr "Uložené datum vrácení:"
52676
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1272
52678 #, c-format
52679 msgid "Saved report results"
52680 msgstr "Uložit výsledky výstupu"
52681
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:95
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1403
52687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52688 #, c-format
52689 msgid "Saved reports"
52690 msgstr "Uložené výstupy"
52691
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
52693 #, c-format
52694 msgid "Saved reports "
52695 msgstr "Uložené výstupy "
52696
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
52698 #, fuzzy, c-format
52699 msgid "Saved reports - SQL"
52700 msgstr "Uložené výstupy "
52701
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
52703 #, c-format
52704 msgid "Saved results"
52705 msgstr "Uložené výsledky"
52706
52707 #. For the first occurrence,
52708 #. SCRIPT
52709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52711 msgid "Saving..."
52712 msgstr "Ukládání..."
52713
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
52715 #, c-format
52716 msgid "Scale height (relative to card): "
52717 msgstr "Nastavit výšku (relativně ke kartičce): "
52718
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
52720 #, c-format
52721 msgid "Scale width (relative to card): "
52722 msgstr "Nastavit šířku (relativně ke kartičce): "
52723
52724 # skenovat?
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52726 #, fuzzy, c-format
52727 msgid "Scan"
52728 msgstr "Scan "
52729
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
52736 #, c-format
52737 msgid "Scan a barcode to check in:"
52738 msgstr "Vložte čárový kód vracené jednotky:"
52739
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
52747 #, c-format
52748 msgid "Scan a barcode to renew:"
52749 msgstr "Vložte čárový kód jednotky k prodloužení:"
52750
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
52752 #, c-format
52753 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52754 msgstr "Načtěte průkaz čtenáře. "
52755
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52757 #, c-format
52758 msgid "Scan index:"
52759 msgstr "Procházet rejstřík:"
52760
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
52762 #, c-format
52763 msgid "Scan indexes:"
52764 msgstr "Skenovat indexy:"
52765
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52768 #, c-format
52769 msgid "Schedule"
52770 msgstr "Naplánovat"
52771
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52773 #, c-format
52774 msgid "Schedule "
52775 msgstr "Plán: "
52776
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
52778 #, c-format
52779 msgid "Schedule tasks to run"
52780 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
52781
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
52783 #, c-format
52784 msgid "Schedule tasks to run "
52785 msgstr "Spouštění naplánovaných úloh"
52786
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52788 #, c-format
52789 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52790 msgstr "Naplánováno automatické prodloužení"
52791
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52793 #, fuzzy, c-format
52794 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52795 msgstr ""
52796 "%s ( %s ) byl naplánován k automatickému prodloužení a nemůže být prodloužen "
52797 "před %s. "
52798
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52800 #, fuzzy, c-format
52801 msgid ""
52802 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
52803 "too many outstanding charges"
52804 msgstr ""
52805 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
52806 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
52807
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52809 #, fuzzy, c-format
52810 msgid ""
52811 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
52812 "account has expired"
52813 msgstr ""
52814 "%s ( %s ) byla naplánována k automatickému prodloužení, ale nemůže být "
52815 "prodloužena, protože registrační období čtenáře vypršelo"
52816
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52818 #, fuzzy, c-format
52819 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52820 msgstr "Výpůjčka bude prodloužena automaticky."
52821
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
52824 #, c-format
52825 msgid "School"
52826 msgstr "Školní"
52827
52828 #. SCRIPT
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52830 msgid "Scope"
52831 msgstr "Rozsah záhlaví"
52832
52833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
52836 #, c-format
52837 msgid "Score: "
52838 msgstr "Skóre: "
52839
52840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
52841 #, c-format
52842 msgid "Screen"
52843 msgstr "Obrazovka"
52844
52845 #. INPUT type=submit
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52893 #, c-format
52894 msgid "Search"
52895 msgstr "Hledat"
52896
52897 #. INPUT type=text
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
52900 msgid "Search %s"
52901 msgstr "Hledat %s"
52902
52903 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
52904 #. %2$s:  query_desc | html 
52905 #. %3$s:  END 
52906 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
52907 #. %5$s:  limit_desc | html 
52908 #. %6$s:  END 
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
52910 #, fuzzy, c-format
52911 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
52912 msgstr "%s Hledat ve %s „%s“%s%s&nbsp;s omezením:&nbsp;„%s“%s"
52913
52914 #. INPUT type=text
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
52917 msgid "Search ISSN"
52918 msgstr "Hledat ISSN"
52919
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
52921 #, c-format
52922 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52923 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery"
52924
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
52926 #, c-format
52927 msgid "Search all headings"
52928 msgstr "Hledání podle všech záhlaví"
52929
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
52931 #, c-format
52932 msgid "Search all headings: "
52933 msgstr "Hledání podle všech záhlaví: "
52934
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52936 #, c-format
52937 msgid "Search by contract name or/and description:"
52938 msgstr "Hledat dle názvu kontraktu a/nebo popisu:"
52939
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52941 #, c-format
52942 msgid "Search by keyword:"
52943 msgstr "Zadejte klíčová slova pro vyhledávání:"
52944
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
52946 #, c-format
52947 msgid "Search by patron category name:"
52948 msgstr "Hledat dle názvu kategorie čtenáře:"
52949
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:20
52951 #, c-format
52952 msgid "Search call number:"
52953 msgstr "Hledat signaturu:"
52954
52955 #. INPUT type=text
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
52957 msgid "Search callnumber"
52958 msgstr "Hledat signaturu"
52959
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
52961 #, c-format
52962 msgid "Search category"
52963 msgstr "Kategorie vyhledávání"
52964
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
52966 #, fuzzy, c-format
52967 msgid "Search category: "
52968 msgstr "Kategorie vyhledávání"
52969
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
52971 #, c-format
52972 msgid "Search cities"
52973 msgstr "Hledat města"
52974
52975 #. INPUT type=text
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
52977 msgid "Search claim count"
52978 msgstr "Prohledat počet reklamací"
52979
52980 #. INPUT type=text
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
52982 msgid "Search claim date"
52983 msgstr "Vyhledat podle data"
52984
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
52986 #, c-format
52987 msgid "Search contracts"
52988 msgstr "Hledat kontrakty"
52989
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
52991 #, c-format
52992 msgid "Search currencies"
52993 msgstr "Hledat měny"
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
52996 #, c-format
52997 msgid "Search desks"
52998 msgstr "Hledat pulty"
52999
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53001 #, fuzzy, c-format
53002 msgid "Search engine"
53003 msgstr "Vyhledávací stroj"
53004
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
53008 #, c-format
53009 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53010 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch)"
53011
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53013 #, c-format
53014 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53015 msgstr "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch) "
53016
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53018 #, c-format
53019 msgid ""
53020 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
53021 "Koha"
53022 msgstr ""
53023 "Nastavení vyhledávače (Elasticsearch) &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
53024
53025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53026 #, c-format
53027 msgid "Search entire MARC record"
53028 msgstr "Hledat v celém MARC záznamu"
53029
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53031 #, c-format
53032 msgid "Search entire record"
53033 msgstr "Hledat v celém záznamu"
53034
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
53036 #, c-format
53037 msgid "Search entire record: "
53038 msgstr "Hledat v celém záznamu: "
53039
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53041 #, c-format
53042 msgid "Search existing notices:"
53043 msgstr "Hledat v existujících oznámeních:"
53044
53045 #. INPUT type=text
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53047 msgid "Search expiration date"
53048 msgstr "Hledat podle konce platnosti"
53049
53050 #. SCRIPT
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53052 msgid "Search expired, please try again"
53053 msgstr "Hledání vypršelo, zkuste to znovu"
53054
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
53057 #, c-format
53058 msgid "Search field"
53059 msgstr "Vyhledávací pole"
53060
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
53062 #, c-format
53063 msgid "Search field:"
53064 msgstr "Vyhledávací pole:"
53065
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53067 #, c-format
53068 msgid "Search fields"
53069 msgstr "Vyhledávací pole"
53070
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53072 #, c-format
53073 msgid "Search fields:"
53074 msgstr "Hledat v poli:"
53075
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53077 #, c-format
53078 msgid "Search filters"
53079 msgstr "Hledat filtry"
53080
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53082 #, c-format
53083 msgid "Search for "
53084 msgstr "Hledat "
53085
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53087 #, c-format
53088 msgid "Search for a vendor"
53089 msgstr "Hledat dodavatele"
53090
53091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53092 #, c-format
53093 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53094 msgstr "Hledat dodavatele od kterého bude převáděno"
53095
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53097 #, c-format
53098 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53099 msgstr "Hledat dodavatele, ke kterému bude objednávka převedena"
53100
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53102 #, c-format
53103 msgid "Search for another record"
53104 msgstr "Hledat jiný záznam"
53105
53106 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53107 #. %2$s:  batch_id | html 
53108 #. %3$s:  END 
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53110 #, c-format
53111 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53112 msgstr "Hledání jednotek %s přidávaných k dávce %s %s "
53113
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53115 #, c-format
53116 msgid "Search for patron"
53117 msgstr "Hledat čtenáře"
53118
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53120 #, c-format
53121 msgid "Search for patrons"
53122 msgstr "Hledat čtenáře"
53123
53124 #. INPUT type=text name=plugin-search
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53126 msgid "Search for plugins"
53127 msgstr "Hledat zásuvné moduly"
53128
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53130 #, c-format
53131 msgid "Search for record"
53132 msgstr "Hledat záznam"
53133
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53135 #, c-format
53136 msgid "Search for tag:"
53137 msgstr "Hledat pole:"
53138
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53140 #, c-format
53141 msgid "Search for vendor "
53142 msgstr "Hledat dodavatele "
53143
53144 #. %1$s:  supplier | html 
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53146 #, c-format
53147 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
53148 msgstr "Hledat dodavatele %s &rsaquo; Koha"
53149
53150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53151 #, fuzzy, c-format
53152 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53153 msgstr "Hledat dodavatele %s &rsaquo; Koha"
53154
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53156 #, c-format
53157 msgid "Search funds"
53158 msgstr "Hledat fondy"
53159
53160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53161 #, c-format
53162 msgid "Search funds:"
53163 msgstr "Hledat fondy:"
53164
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53167 #, c-format
53168 msgid "Search history"
53169 msgstr "Historie hledání"
53170
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53172 #, c-format
53173 msgid "Search history "
53174 msgstr "Historie hledání "
53175
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53177 #, c-format
53178 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
53179 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
53180
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53182 #, c-format
53183 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53184 msgstr "Najděte v kalendáři den, který chcete nastavit jako uzavírku - svátek."
53185
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
53189 #, c-format
53190 msgid "Search index: "
53191 msgstr "Hledat index: "
53192
53193 #. INPUT type=text
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:191
53195 msgid "Search issue number"
53196 msgstr "Vyhledat číslo periodika"
53197
53198 #. INPUT type=text
53199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
53201 msgid "Search library"
53202 msgstr "Hledat knihovnu"
53203
53204 #. INPUT type=text
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
53206 msgid "Search location"
53207 msgstr "Prohledat umístění"
53208
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
53210 #, c-format
53211 msgid "Search main heading"
53212 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví"
53213
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
53215 #, c-format
53216 msgid "Search main heading ($a only)"
53217 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a)"
53218
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
53220 #, c-format
53221 msgid "Search main heading ($a only): "
53222 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a): "
53223
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
53225 #, c-format
53226 msgid "Search main heading: "
53227 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví: "
53228
53229 #. INPUT type=text
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53231 msgid "Search notes"
53232 msgstr "Hledat poznámky"
53233
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
53235 #, c-format
53236 msgid "Search notices"
53237 msgstr "Hledat oznámení"
53238
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53240 #, c-format
53241 msgid "Search on"
53242 msgstr "Hledání na"
53243
53244 #. I
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
53246 msgid "Search on %s"
53247 msgstr "Hledat v %s"
53248
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53250 #, c-format
53251 msgid "Search on Mana"
53252 msgstr "Hledání v Mana"
53253
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
53255 #, c-format
53256 msgid "Search options"
53257 msgstr "Možnosti hledání"
53258
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
53262 #, c-format
53263 msgid "Search orders"
53264 msgstr "Hledat objednávky"
53265
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53267 #, c-format
53268 msgid "Search orders:"
53269 msgstr "Hledat objednávky:"
53270
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
53272 #, c-format
53273 msgid "Search partners"
53274 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
53275
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
53277 #, c-format
53278 msgid "Search patron categories"
53279 msgstr "Hledat čtenářskou kategorii"
53280
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
53287 #, c-format
53288 msgid "Search patrons"
53289 msgstr "Hledat čtenáře"
53290
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
53292 #, fuzzy, c-format
53293 msgid "Search patrons "
53294 msgstr "Hledat čtenáře"
53295
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:133
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
53298 #, c-format
53299 msgid "Search patrons or clubs"
53300 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
53301
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
53303 #, fuzzy, c-format
53304 msgid "Search patrons or clubs "
53305 msgstr "Hledat čtenáře nebo kluby"
53306
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
53308 #, c-format
53309 msgid "Search reports by keyword: "
53310 msgstr "Hledat klíčové slovo ve výstupech: "
53311
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
53318 #, c-format
53319 msgid "Search results"
53320 msgstr "Hledat výsledky"
53321
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
53326 #, c-format
53327 msgid "Search results "
53328 msgstr "Výsledky hledání "
53329
53330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
53331 #, fuzzy, c-format
53332 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
53333 msgstr "Koha &rsaquo; Čárové kódy a popisky &rsaquo; Výsledky hledání"
53334
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
53336 #, fuzzy, c-format
53337 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53338 msgstr "Historie hledání &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
53339
53340 #. %1$s:  from | html 
53341 #. %2$s:  to | html 
53342 #. %3$s:  total | html 
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
53344 #, c-format
53345 msgid "Search results from %s to %s of %s"
53346 msgstr "Výsledky hledání od %s po %s z %s"
53347
53348 #. NAV
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
53351 #, fuzzy
53352 msgid "Search results navigation"
53353 msgstr "Stránkování výsledků hledání"
53354
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
53356 #, fuzzy, c-format
53357 msgid "Search selected partners"
53358 msgstr "Hledat spolupracující knihovny"
53359
53360 #. INPUT type=text
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
53362 msgid "Search since"
53363 msgstr "Hledat od"
53364
53365 #. INPUT type=text
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
53367 msgid "Search status"
53368 msgstr "Hledat status"
53369
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
53371 #, c-format
53372 msgid "Search string matches: "
53373 msgstr "Hledat odpovídající řetězce: "
53374
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
53377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
53378 #, c-format
53379 msgid "Search subscriptions"
53380 msgstr "Hledat předplatné"
53381
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
53384 #, c-format
53385 msgid "Search subscriptions:"
53386 msgstr "Hledat předplatné:"
53387
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
53389 #, c-format
53390 msgid "Search suggestions"
53391 msgstr "Hledat návrhy"
53392
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
53394 #, c-format
53395 msgid "Search system preferences"
53396 msgstr "Hledat v systémových nastaveních"
53397
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
53401 #, c-format
53402 msgid "Search targets"
53403 msgstr "Prohledávat následující servery"
53404
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
53406 #, c-format
53407 msgid "Search term: "
53408 msgstr "Vyhledávací dotaz: "
53409
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
53427 #, c-format
53428 msgid "Search the catalog"
53429 msgstr "Hledat v katalogu"
53430
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
53432 #, c-format
53433 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
53434 msgstr "Hledat v bibliografických záznamech:"
53435
53436 #. INPUT type=text
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
53439 msgid "Search title"
53440 msgstr "Hledat jméno"
53441
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
53443 #, c-format
53444 msgid "Search to hold"
53445 msgstr "Hledat a rezervovat"
53446
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
53448 #, c-format
53449 msgid "Search to hold "
53450 msgstr "Hledat pro rezervaci"
53451
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
53454 #, c-format
53455 msgid "Search type:"
53456 msgstr "Typ hledání:"
53457
53458 #. SCRIPT
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53460 msgid "Search unavailable"
53461 msgstr "Hledání je nedostupné"
53462
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
53464 #, fuzzy, c-format
53465 msgid "Search uploads by category"
53466 msgstr "Kategorie vyhledávání"
53467
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
53469 #, c-format
53470 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53471 msgstr "Hledat v nahraných souborech podle názvu nebo kontrolního součtu"
53472
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53474 #, c-format
53475 msgid "Search value: "
53476 msgstr "Hledat hodnotu: "
53477
53478 #. INPUT type=text
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
53480 msgid "Search vendor"
53481 msgstr "Hledat dodavatele"
53482
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
53484 #, c-format
53485 msgid "Search vendors:"
53486 msgstr "Hledat dodavatele:"
53487
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
53489 #, c-format
53490 msgid "Search was: "
53491 msgstr "Hledali jste: "
53492
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
53494 #, fuzzy, c-format
53495 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53496 msgstr "pole s přiřazenou váhou budou ve výsledcích zvyšovat relevanci"
53497
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53499 #, c-format
53500 msgid "Search:"
53501 msgstr "Hledat:"
53502
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
53506 #, c-format
53507 msgid "Searchable"
53508 msgstr "Prohledávatelné"
53509
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
53512 #, c-format
53513 msgid "Searchable: "
53514 msgstr "Prohledávatelné: "
53515
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
53517 #, fuzzy, c-format
53518 msgid "Searched by default."
53519 msgstr "Předvybráno (defaultně prohledáváno): "
53520
53521 #. A
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
53524 #, c-format
53525 msgid "Searching"
53526 msgstr "Hledání"
53527
53528 #. SCRIPT
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
53530 msgid "Season"
53531 msgstr "Období"
53532
53533 #. SCRIPT
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
53535 msgid "Second"
53536 msgstr "Druhý"
53537
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
53539 #, c-format
53540 msgid "Second indicator default value: "
53541 msgstr "Výchozí hodnota druhého indikátoru:"
53542
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
53548 #, c-format
53549 msgid "Secondary email"
53550 msgstr "Sekundární email:"
53551
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53553 #, c-format
53554 msgid "Secondary email:"
53555 msgstr "Další e-mail:"
53556
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
53559 #, c-format
53560 msgid "Secondary email: "
53561 msgstr "Sekundární email: "
53562
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
53568 #, c-format
53569 msgid "Secondary phone"
53570 msgstr "Sekundární telefon"
53571
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
53573 #, c-format
53574 msgid "Secondary phone:"
53575 msgstr "Další telefon:"
53576
53577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
53579 #, c-format
53580 msgid "Secondary phone: "
53581 msgstr "Sekundární telefon: "
53582
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
53586 #, c-format
53587 msgid "Seconds (default)"
53588 msgstr "Sekundy (výchozí)"
53589
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
53591 #, fuzzy, c-format
53592 msgid "Secret: "
53593 msgstr "Secret"
53594
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
53597 #, c-format
53598 msgid "Section"
53599 msgstr "Část"
53600
53601 #. For the first occurrence,
53602 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
53605 #, c-format
53606 msgid "Section %s"
53607 msgstr "Část %s"
53608
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
53610 #, c-format
53611 msgid "Section:"
53612 msgstr "Část:"
53613
53614 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
53616 #, fuzzy, c-format
53617 msgid "See %s"
53618 msgstr "Sleva %s "
53619
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
53621 #, fuzzy, c-format
53622 msgid "See also:"
53623 msgstr "podívejte se také na:"
53624
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
53626 #, c-format
53627 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53628 msgstr "viz odběry spojené s tímto bibilografickým záznamem"
53629
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
53631 #, c-format
53632 msgid "See highlighted items below"
53633 msgstr "Viz zvýrazněné položky níže"
53634
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
53636 #, c-format
53637 msgid "See online help for advanced options"
53638 msgstr "Viz online nápovědu pro pokročilé možnosti"
53639
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
53641 #, c-format
53642 msgid "See your public page: "
53643 msgstr "Váš veřejný profil: "
53644
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
53648 #, c-format
53649 msgid "Seen"
53650 msgstr "Přečtené"
53651
53652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
53653 #, c-format
53654 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53655 msgstr "Sefton Council, Spojené Království"
53656
53657 #. INPUT type=submit
53658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
53660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:104
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
53663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2350
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2372
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53667 #, c-format
53668 msgid "Select"
53669 msgstr "Vybrat"
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
53672 #, c-format
53673 msgid "Select "
53674 msgstr "Vyberte "
53675
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
53677 #, c-format
53678 msgid ""
53679 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
53680 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53681 msgstr ""
53682 "Pokud se má tento typ atributu zobrazovat vždy, vyberte možnost \"Všechny "
53683 "knihovny\". V opačném případě vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této "
53684 "hodnotě. "
53685
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
53687 #, c-format
53688 msgid ""
53689 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
53690 "select the specific libraries that use this item type."
53691 msgstr ""
53692 "Pokud tento typ jedntoky používají všechny knihovny, vyberte možnost "
53693 "\"Všechny knihovny\". V opačném případě vyberte konkrétní knihovny, které "
53694 "tento typ položky používají."
53695
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
53697 #, c-format
53698 msgid ""
53699 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
53700 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53701 msgstr ""
53702 "Vyberte 'Všechny knihovny' pokud tato autorizovaná hodnota má být vždy "
53703 "zobrazená. Pokud ne, vyberte knihovny které chcete s touto hodnotou spojit."
53704
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
53706 #, fuzzy, c-format
53707 msgid ""
53708 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
53709 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53710 msgstr ""
53711 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
53712 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
53713
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
53715 #, c-format
53716 msgid ""
53717 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
53718 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53719 msgstr ""
53720 "Vybrat 'Všechny knihovny' pokud tento typ dluhu má být dostupný pro všechny "
53721 "knihovny. Jinak vyberte knihovny, které chcete tento typ dluhu uplatňovat."
53722
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
53724 #, c-format
53725 msgid "Select CSV profile:"
53726 msgstr "Vyberte CSV profil:"
53727
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
53729 #, c-format
53730 msgid "Select MARC framework:"
53731 msgstr "Vyberte šablonu MARC:"
53732
53733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
53734 #, c-format
53735 msgid ""
53736 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
53737 "each valid record staged for later import into the catalog."
53738 msgstr ""
53739 "Vyberte soubor MARC k uložení do zásobníku pro import. Bude analyzován a "
53740 "každý platný záznam připraven pro pozdější import do katalogu."
53741
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
53743 #, c-format
53744 msgid "Select a budget"
53745 msgstr "Vyberte rozpočet"
53746
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53748 #, c-format
53749 msgid "Select a built-in sound: "
53750 msgstr "Vyberte připravený zvuk: "
53751
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
53753 #, c-format
53754 msgid "Select a category type"
53755 msgstr "Vyberte typ kategorie"
53756
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
53758 #, c-format
53759 msgid "Select a chooser"
53760 msgstr "Vyberte..."
53761
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
53763 #, c-format
53764 msgid "Select a collection:"
53765 msgstr "Vyberte sbírku:"
53766
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
53768 #, c-format
53769 msgid "Select a day"
53770 msgstr "Vyberte den"
53771
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
53773 #, c-format
53774 msgid "Select a deliverer"
53775 msgstr "Vyberte doručitele"
53776
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
53778 #, c-format
53779 msgid "Select a department"
53780 msgstr "Vyberte oddělení"
53781
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
53783 #, c-format
53784 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53785 msgstr ""
53786 "Vyberte soubor se záznamy o čtenářích, který chcete importovat do tabulky"
53787
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
53789 #, c-format
53790 msgid "Select a frequency"
53791 msgstr "Vyberte frekvenci"
53792
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
53795 #, c-format
53796 msgid "Select a fund"
53797 msgstr "Vyberte rozpočet"
53798
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
53800 #, c-format
53801 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53802 msgstr ""
53803 "Zvolte zdroj financování (pokud je nastaveno vyplní objednávky/jednotky)"
53804
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
53807 #, c-format
53808 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53809 msgstr "Vyber financování (pokud nastaveno, použije výchozí)"
53810
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53812 #, c-format
53813 msgid "Select a language: "
53814 msgstr "Zvolte jazyk: "
53815
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53817 #, c-format
53818 msgid "Select a layout for back side: "
53819 msgstr "Vyberte rozložení zadní strany: "
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53823 #, c-format
53824 msgid "Select a layout to be applied: "
53825 msgstr "Vyberte rozvržení, které chcete použít: "
53826
53827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
53828 #, c-format
53829 msgid "Select a library :"
53830 msgstr "Vyberte knihovnu :"
53831
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
53834 #, c-format
53835 msgid "Select a library : "
53836 msgstr "Vyberte knihovnu: "
53837
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
53841 #, c-format
53842 msgid "Select a library:"
53843 msgstr "Vybrat knihovnu:"
53844
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
53846 #, c-format
53847 msgid "Select a library: "
53848 msgstr "Vyberte knihovnu: "
53849
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53853 #, c-format
53854 msgid "Select a list"
53855 msgstr "Vyberte seznam"
53856
53857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
53859 #, c-format
53860 msgid "Select a list of records"
53861 msgstr "Vyberte seznam záznamů"
53862
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
53864 #, c-format
53865 msgid "Select a table:"
53866 msgstr "Zvolte tabulku:"
53867
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
53870 #, c-format
53871 msgid "Select a template"
53872 msgstr "Vyberte šablonu"
53873
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53876 #, c-format
53877 msgid "Select a template to be applied: "
53878 msgstr "Vyberte šablonu, která má být použita: "
53879
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
53881 #, c-format
53882 msgid "Select a time"
53883 msgstr "Vyberte čas"
53884
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
53889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
53894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
53899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
53909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
53921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
53926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53929 #, c-format
53930 msgid "Select all"
53931 msgstr "Označit vše"
53932
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
53934 #, c-format
53935 msgid "Select all "
53936 msgstr "Označit vše "
53937
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
53942 #, c-format
53943 msgid "Select all visible rows"
53944 msgstr "Označit všechny zobrazené položky"
53945
53946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
53947 #, c-format
53948 msgid "Select an authority framework"
53949 msgstr "Vyberte šablonu autority"
53950
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53952 #, c-format
53953 msgid "Select an existing list"
53954 msgstr "Vyberte existující seznam"
53955
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
53957 #, c-format
53958 msgid ""
53959 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
53960 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53961 msgstr ""
53962 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
53963 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
53964
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
53966 #, fuzzy, c-format
53967 msgid ""
53968 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
53969 "PNG, and XPM formats."
53970 msgstr ""
53971 "Vyberte obrázek nebo ZIP soubor pro načtení. Jsou povoleny obrázky ve "
53972 "formátu GIF, JPEG, PNG a XPM."
53973
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
53975 #, fuzzy, c-format
53976 msgid "Select an item type:"
53977 msgstr "Vyberte typ plánování:"
53978
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
53980 #, c-format
53981 msgid "Select day: "
53982 msgstr "Vyberte den: "
53983
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
53985 #, c-format
53986 msgid "Select download format: "
53987 msgstr "Vyberte formát pro stažení: "
53988
53989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
53990 #, c-format
53991 msgid "Select files: "
53992 msgstr "Vyberte soubory: "
53993
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
53995 #, c-format
53996 msgid "Select item:"
53997 msgstr "Vyberte jednotku:"
53998
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54000 #, c-format
54001 msgid "Select items to move to this rota:"
54002 msgstr "Vyberte jednotky, které se mají vložit do tohoto putovního fondu:"
54003
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
54005 #, c-format
54006 msgid "Select local databases"
54007 msgstr "Vyberte lokální databáze"
54008
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
54011 #, c-format
54012 msgid "Select manager"
54013 msgstr "Zvolte pracovníka"
54014
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54016 #, c-format
54017 msgid "Select month:"
54018 msgstr "Vyberte měsíc:"
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54022 #, c-format
54023 msgid "Select none"
54024 msgstr "Zrušit výběr"
54025
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54027 #, c-format
54028 msgid "Select none to see all libraries"
54029 msgstr "Nevybírejte nic, abyste viděli všechny knihovny"
54030
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54032 #, c-format
54033 msgid "Select note"
54034 msgstr "Vyberte poznámku"
54035
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
54037 #, c-format
54038 msgid "Select notice:"
54039 msgstr "Vyberte poznámku:"
54040
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54042 #, c-format
54043 msgid "Select one or more images to delete. "
54044 msgstr "Vyberte jeden nebo více obrázků k vymazání. "
54045
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54047 #, c-format
54048 msgid "Select ordering library account: "
54049 msgstr "Zvolte objednávkový účet knihovny: "
54050
54051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54052 #, c-format
54053 msgid "Select owner"
54054 msgstr "Vyberte vlastníka"
54055
54056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54057 #, c-format
54058 msgid "Select partner libraries:"
54059 msgstr "Vyberte partnerské knihovny: "
54060
54061 #. SCRIPT
54062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
54063 #, fuzzy
54064 msgid "Select patron"
54065 msgstr "Odstranit čtenáře"
54066
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54068 #, c-format
54069 msgid ""
54070 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54071 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54072 msgstr ""
54073 "Vyberte čtenářský záznam, který chcete zachovat. Data z ostatních záznamů "
54074 "budou přenesena k tomuto záznamů a všechny ostatní budou vymazány."
54075
54076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54077 #, c-format
54078 msgid "Select planning type:"
54079 msgstr "Vyberte typ plánování:"
54080
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54083 #, c-format
54084 msgid "Select records to export "
54085 msgstr "Vyberte záznamy k exportu "
54086
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54088 #, c-format
54089 msgid "Select remote databases"
54090 msgstr "Vyberte vzdálené databáze"
54091
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54097 #, c-format
54098 msgid "Select searches to: "
54099 msgstr "Vybraná hledání do: "
54100
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54102 #, c-format
54103 msgid "Select table:"
54104 msgstr "Vyberte tabulku:"
54105
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54107 #, c-format
54108 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54109 msgstr ""
54110 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete připojit jednotku"
54111
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54113 #, c-format
54114 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54115 msgstr ""
54116 "Vyberte číslo bibliografického záznamu, ke kterému chcete jednotku připojit"
54117
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54119 #, c-format
54120 msgid "Select the file to import: "
54121 msgstr "Vyberte záznam k importu: "
54122
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
54128 #, c-format
54129 msgid "Select the file to upload: "
54130 msgstr "Vyberte soubor k načtení: "
54131
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
54133 #, c-format
54134 msgid "Select the host record to link"
54135 msgstr "Vyberte zdrojový dokument k propojení"
54136
54137 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54139 #, fuzzy, c-format
54140 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54141 msgstr "Vyberte záznam, ke kterému chcete jednotku připojit%s "
54142
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54144 #, c-format
54145 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54146 msgstr "Zvolte účet knihovny k odeslání EDI objednávky"
54147
54148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
54149 #, c-format
54150 msgid "Select to display or not:"
54151 msgstr "Vyberte zobrazit nebo opak:"
54152
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
54154 #, c-format
54155 msgid "Select to import"
54156 msgstr "Vyberte záznamy k importu a objednání"
54157
54158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54159 #, fuzzy, c-format
54160 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54161 msgstr "Revize &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
54162
54163 #. SCRIPT
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
54165 msgid "Select visible rows"
54166 msgstr "Vybrat viditelné řádky"
54167
54168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1470
54169 #, c-format
54170 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54171 msgstr ""
54172
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
54174 #, c-format
54175 msgid "Select without holds"
54176 msgstr "Záznamy bez rezervací"
54177
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
54179 #, c-format
54180 msgid "Select without items"
54181 msgstr "Záznamy bez jednotek"
54182
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
54184 #, fuzzy, c-format
54185 msgid "Select without subscriptions"
54186 msgstr "Záznamy bez jednotek"
54187
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54192 #, c-format
54193 msgid "Select your MARC flavor"
54194 msgstr "Vyberte variantu formátu MARC"
54195
54196 #. SCRIPT
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54198 #, fuzzy
54199 msgid "Select..."
54200 msgstr "Vybrat"
54201
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
54204 #, c-format
54205 msgid "Select2"
54206 msgstr "Select2"
54207
54208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
54209 #, c-format
54210 msgid ""
54211 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
54212 "overwriting existing patron."
54213 msgstr ""
54214
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
54216 #, c-format
54217 msgid "Selected items :"
54218 msgstr "Vybrané jednotky :"
54219
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
54221 #, c-format
54222 msgid ""
54223 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
54224 "new issue is received."
54225 msgstr ""
54226 "Vyberte poznámku a předplatitelé budou informováni pokud dorazí nové číslo."
54227
54228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54231 #, fuzzy, c-format
54232 msgid "Selecting default settings"
54233 msgstr "Výběr výchozích nastavení"
54234
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
54236 #, c-format
54237 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54238 msgstr ""
54239 "Vybráním této možnosti přepíšete stávajícího majitele fondu, pokud je "
54240 "stanoven"
54241
54242 #. SCRIPT
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54244 #, fuzzy
54245 msgid "Selection"
54246 msgstr "výběr"
54247
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
54249 #, c-format
54250 msgid "Selector"
54251 msgstr "Selektor"
54252
54253 # nedáme spíš špouštěč? nebo něco takového?
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
54255 #, c-format
54256 msgid "Selector: "
54257 msgstr "Selektor: "
54258
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54260 #, c-format
54261 msgid "Self check modules"
54262 msgstr "Self check moduly"
54263
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
54266 #, c-format
54267 msgid "Semi-colon (;)"
54268 msgstr "Středník (;)"
54269
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54271 #, c-format
54272 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54273 msgstr "Hodnoty oddělené čárkami (.csv)"
54274
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
54278 #, c-format
54279 msgid "Send"
54280 msgstr "Odeslat"
54281
54282 #. INPUT type=submit
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54284 msgid "Send EDI order"
54285 msgstr "Odeslat EDI objednávku"
54286
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
54289 #, c-format
54290 msgid "Send email"
54291 msgstr "Poslat email"
54292
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
54294 #, fuzzy, c-format
54295 msgid "Send email to new patrons"
54296 msgstr "Přidat nového čtenáře"
54297
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
54299 #, c-format
54300 msgid "Send list"
54301 msgstr "Odeslat seznam"
54302
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
54304 #, fuzzy, c-format
54305 msgid "Send notice to patron "
54306 msgstr "Nastavit na čtenáře"
54307
54308 #. INPUT type=submit name=submit
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
54310 msgid "Send notification"
54311 msgstr "Poslat oznámení"
54312
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
54314 #, fuzzy, c-format
54315 msgid "Send password reset"
54316 msgstr "Nové heslo:"
54317
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
54319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
54320 #, c-format
54321 msgid "Send to"
54322 msgstr "Poslat do"
54323
54324 #. INPUT type=submit
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
54326 msgid "Send to Mana KB"
54327 msgstr "Poslat do znalostní báze Mana"
54328
54329 #. A
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
54331 msgid "Send visible items to batch item deletion"
54332 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkovému smazání"
54333
54334 #. A
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
54336 msgid "Send visible items to batch item modification"
54337 msgstr "Odeslat zobrazené jednotky k dávkové úpravě"
54338
54339 #. A
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
54341 msgid "Send visible records to a list"
54342 msgstr "Uložit zobrazené záznamy do seznamu"
54343
54344 #. A
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
54346 msgid "Send visible records to batch record deletion"
54347 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
54348
54349 #. A
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
54351 msgid "Send visible records to batch record modification"
54352 msgstr "Odeslat zobrazené záznamy k dávkové úpravě"
54353
54354 #. A
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
54356 msgid "Send visible results to batch patron modification"
54357 msgstr "Přenést zobrazené výsledky do dávkové úpravy čtenářů"
54358
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
54360 #, fuzzy, c-format
54361 msgid "Send welcome email"
54362 msgstr "Poslat email"
54363
54364 #. %1$s:  library.branchname | html 
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
54366 #, fuzzy, c-format
54367 msgid "Sending to %s"
54368 msgstr "Váš seznam se odesílá"
54369
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
54371 #, c-format
54372 msgid "Sending your cart"
54373 msgstr "Váš košík se odesílá"
54374
54375 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
54376 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
54377 #. %3$s:  ELSE 
54378 #. %4$s:  END 
54379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
54380 #, fuzzy, c-format
54381 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
54382 msgstr "Váš košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
54383
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
54385 #, c-format
54386 msgid "Sending your list"
54387 msgstr "Váš seznam se odesílá"
54388
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
54390 #, fuzzy, c-format
54391 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
54392 msgstr "Nevyřízené požadavky na uzavření konta &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
54393
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
54395 #, fuzzy, c-format
54396 msgid "Sent"
54397 msgstr "Odeslat"
54398
54399 #. For the first occurrence,
54400 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
54403 #, c-format
54404 msgid "Sent notices for %s"
54405 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
54406
54407 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
54409 #, fuzzy, c-format
54410 msgid "Sent notices for %s "
54411 msgstr "Oznámení odeslaná čtenáři %s"
54412
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
54414 #, fuzzy, c-format
54415 msgid "Sent to"
54416 msgstr "Utracená částka"
54417
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
54419 #, c-format
54420 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54421 msgstr "Oddělte klávesy použitím pomlčky \"-\""
54422
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
54424 #, c-format
54425 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54426 msgstr "Názvy souborů oddělte čárkami."
54427
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
54429 #, c-format
54430 msgid ""
54431 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
54432 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54433 msgstr ""
54434 "Oddělte možnosti čárkami. Například: sru=get,sru_version=1.1. Viz též http://"
54435 "www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54436
54437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
54438 #, c-format
54439 msgid "September"
54440 msgstr "Září"
54441
54442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
54443 #, c-format
54444 msgid "Serial"
54445 msgstr "Periodikum"
54446
54447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
54448 #, fuzzy, c-format
54449 msgid "Serial claim"
54450 msgstr "Reklamace seriálů"
54451
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54453 #, c-format
54454 msgid "Serial collection"
54455 msgstr "Sbírka periodik"
54456
54457 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
54459 #, c-format
54460 msgid "Serial collection #%s"
54461 msgstr "Soubor periodik #%s"
54462
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
54464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54465 #, c-format
54466 msgid "Serial collection information for "
54467 msgstr "Informace o fondu periodik pro "
54468
54469 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
54471 #, fuzzy, c-format
54472 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54473 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54474
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
54477 #, c-format
54478 msgid "Serial edition "
54479 msgstr "Vydání periodika "
54480
54481 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54483 #, fuzzy, c-format
54484 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54485 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54486
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
54488 #, c-format
54489 msgid "Serial enumeration"
54490 msgstr "Číslování seriálu"
54491
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
54493 #, c-format
54494 msgid "Serial enumeration / chronology"
54495 msgstr "Číslo periodika / chronologie"
54496
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
54498 #, c-format
54499 msgid "Serial enumeration:"
54500 msgstr "Číslování periodika:"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
54503 #, c-format
54504 msgid "Serial number:"
54505 msgstr "Číslo periodika:"
54506
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
54508 #, c-format
54509 msgid "Serial receipt creates an item record."
54510 msgstr "Příjem periodika vytváří jednotkový záznam."
54511
54512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
54513 #, c-format
54514 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54515 msgstr "Příjem periodika nevytváří jednotkový záznam."
54516
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
54518 #, c-format
54519 msgid "Serial receive"
54520 msgstr "Příjem periodika"
54521
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54523 #, c-format
54524 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54525 msgstr "Odběry periodik: hledání dodavatele "
54526
54527 #. For the first occurrence,
54528 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
54531 #, c-format
54532 msgid "Serial: %s "
54533 msgstr "Periodikum: %s "
54534
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
54555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54560 #, c-format
54561 msgid "Serials"
54562 msgstr "Periodika"
54563
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
54566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
54568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
54570 #, fuzzy, c-format
54571 msgid "Serials "
54572 msgstr "Periodika"
54573
54574 #. For the first occurrence,
54575 #. %1$s:  biblionumber | html 
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
54578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54579 #, fuzzy, c-format
54580 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54581 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
54582
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
54586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
54587 #, c-format
54588 msgid "Serials (new issue)"
54589 msgstr "Periodika (nová vydání)"
54590
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
54592 #, c-format
54593 msgid "Serials planning"
54594 msgstr "Plánování periodik"
54595
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
54597 #, c-format
54598 msgid "Serials receiving "
54599 msgstr "Příjem periodik"
54600
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54602 #, fuzzy, c-format
54603 msgid "Serials statistics wizard"
54604 msgstr "Statistika seriálů"
54605
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54607 #, fuzzy, c-format
54608 msgid "Serials subscription renew"
54609 msgstr "Předplatné časopisů"
54610
54611 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54613 #, fuzzy, c-format
54614 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54615 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54616
54617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54618 #, fuzzy, c-format
54619 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54620 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54621
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
54624 #, c-format
54625 msgid "Serials subscriptions"
54626 msgstr "Předplatné časopisů"
54627
54628 #. %1$s:  total | html 
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
54630 #, c-format
54631 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54632 msgstr "Předplatné časopisů (nalezeno %s)"
54633
54634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
54635 #, c-format
54636 msgid "Serials subscriptions search"
54637 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54638
54639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
54640 #, fuzzy, c-format
54641 msgid "Serials subscriptions stats "
54642 msgstr "Hledání v předplatných periodik"
54643
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54645 #, fuzzy, c-format
54646 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54647 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
54648
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
54650 #, c-format
54651 msgid "Serials tables"
54652 msgstr "Tabulky modulu Periodik"
54653
54654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
54658 #, c-format
54659 msgid "Series"
54660 msgstr "Edice"
54661
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54665 #, c-format
54666 msgid "Series title"
54667 msgstr "Název edice"
54668
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
54672 #, c-format
54673 msgid "Series: "
54674 msgstr "Edice: "
54675
54676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
54679 #, c-format
54680 msgid "Server"
54681 msgstr "Server"
54682
54683 #. SCRIPT
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
54685 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54686 msgstr "Server '%s' úspěšně odstraněn."
54687
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
54689 #, fuzzy, c-format
54690 msgid "Server added successfully."
54691 msgstr "úspěšně přidán"
54692
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
54695 #, c-format
54696 msgid "Server information"
54697 msgstr "Server"
54698
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
54700 #, c-format
54701 msgid "Server name: "
54702 msgstr "Název serveru: "
54703
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
54705 #, fuzzy, c-format
54706 msgid "Server updated successfully."
54707 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
54708
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
54711 #, c-format
54712 msgid "Servers:"
54713 msgstr "Servery:"
54714
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54716 #, c-format
54717 msgid "Session timed out, please log in again"
54718 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo, přihlaste se znovu"
54719
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
54721 #, c-format
54722 msgid "Session timed out."
54723 msgstr "Vaše přihlášení vypršelo."
54724
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
54726 #, c-format
54727 msgid "Set all funds to zero"
54728 msgstr "Vynulovat všechny fondy"
54729
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
54732 #, c-format
54733 msgid "Set back to"
54734 msgstr "Nastavit zpět na"
54735
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
54737 #, c-format
54738 msgid "Set back to: "
54739 msgstr "Nastavit zpět na: "
54740
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
54742 #, c-format
54743 msgid "Set basket group"
54744 msgstr "Nastavit skupinu košíků"
54745
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
54748 #, c-format
54749 msgid "Set by"
54750 msgstr "Vytvořil"
54751
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
54754 #, fuzzy, c-format
54755 msgid "Set cash register"
54756 msgstr "Nová hotovostní pokladna"
54757
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
54761 #, c-format
54762 msgid "Set desk"
54763 msgstr "Nastavit pult"
54764
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54766 #, c-format
54767 msgid "Set desk and cash register"
54768 msgstr "Nastavení pultu a pokladny"
54769
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
54771 #, c-format
54772 msgid "Set due date to expiry:"
54773 msgstr "Nastavit datum vypršení výpůjčky:"
54774
54775 #. IMG
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
54777 msgid "Set geolocation"
54778 msgstr "Nastavit geolokační údaje"
54779
54780 #. IMG
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
54782 msgid "Set geolocation for %s"
54783 msgstr "Nastavit geolokační údaje pro %s"
54784
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
54786 #, c-format
54787 msgid "Set inventory date to:"
54788 msgstr "Nastav datum revize:"
54789
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54800 #, c-format
54801 msgid "Set library"
54802 msgstr "Nastavit knihovnu"
54803
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54805 #, fuzzy, c-format
54806 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54807 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
54808
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
54810 #, fuzzy, c-format
54811 msgid "Set library and cash register"
54812 msgstr "Přidat novou pokladnu"
54813
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
54817 #, fuzzy, c-format
54818 msgid "Set library and desk"
54819 msgstr "Nastavit knihovnu"
54820
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54822 #, fuzzy, c-format
54823 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54824 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
54825
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
54827 #, fuzzy, c-format
54828 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54829 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
54830
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
54832 #, fuzzy, c-format
54833 msgid "Set library checkin and transfer policy "
54834 msgstr "&rsaquo; Nastavit pravidla knihovny pro vracení a přesuny"
54835
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
54837 #, fuzzy, c-format
54838 msgid "Set library, desk and register"
54839 msgstr "Vložit parametr knihovny"
54840
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
54842 #, c-format
54843 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54844 msgstr "Nastavení spouštěčů pro upomínky"
54845
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
54847 #, c-format
54848 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54849 msgstr "Určit upomínky a jejich spouštěče"
54850
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
54853 #, c-format
54854 msgid "Set permissions"
54855 msgstr "Nastavit oprávnění"
54856
54857 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
54859 #, fuzzy, c-format
54860 msgid "Set permissions for %s"
54861 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
54862
54863 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
54865 #, fuzzy, c-format
54866 msgid "Set permissions for %s "
54867 msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
54868
54869 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54871 #, fuzzy, c-format
54872 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54873 msgstr "%s Statistiky pro %s %s &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha "
54874
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
54876 #, fuzzy, c-format
54877 msgid "Set request as pending "
54878 msgstr "Čekající požadavky na uzavření konta"
54879
54880 #. INPUT type=submit name=submit
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
54885 msgid "Set status"
54886 msgstr "Nastavit stav"
54887
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54889 #, c-format
54890 msgid "Set the date received to today?"
54891 msgstr "Chcete nastavit datum přijetí na dnešek?"
54892
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
54894 #, c-format
54895 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
54896 msgstr ""
54897
54898 #. IMG
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
54900 msgid "Set to lowest priority"
54901 msgstr "Nastavit na nejnižší prioritu"
54902
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
54904 #, c-format
54905 msgid "Set to patron"
54906 msgstr "Nastavit na čtenáře"
54907
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54921 #, fuzzy, c-format
54922 msgid "Set up database"
54923 msgstr "Vytvoření databáze"
54924
54925 #. INPUT type=submit
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54927 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54928 msgstr "Nastavte některá základní nastavení Koha"
54929
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54931 #, c-format
54932 msgid "Set user permissions"
54933 msgstr "Nastavovat oprávnění uživatelů"
54934
54935 #. BUTTON
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
54938 #, c-format
54939 msgid "Set virtual keyboard layout"
54940 msgstr "Nastavit rozložení virtuální klávesnice"
54941
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
54943 #, fuzzy, c-format
54944 msgid "Settings"
54945 msgstr "Nastavení "
54946
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
54949 #, c-format
54950 msgid "Settings "
54951 msgstr "Nastavení "
54952
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54958 #, c-format
54959 msgid "Share"
54960 msgstr "Sdílet"
54961
54962 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54964 #, c-format
54965 msgid "Share %s to Mana"
54966 msgstr "Sdílet %s v Mana"
54967
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
54969 #, c-format
54970 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54971 msgstr "Sdílet anonymní statistiky o používání systému s komunitou Koha?"
54972
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
54974 #, c-format
54975 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54976 msgstr "Nesdílíte žádný obsah (předplatná, výstupy) s komunitou Koha"
54977
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
54980 #, c-format
54981 msgid "Share content with Mana KB"
54982 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
54983
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
54985 #, fuzzy, c-format
54986 msgid "Share content with Mana KB "
54987 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana"
54988
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54990 #, fuzzy, c-format
54991 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54992 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
54993
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
54995 #, c-format
54996 msgid "Share content with Mana KB?"
54997 msgstr "Sdílet obsah se znalostní bází Mana?"
54998
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55000 #, c-format
55001 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55002 msgstr "Sdílet obsah s komunitou Koha za použití znalostní báze Koha"
55003
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55005 #, c-format
55006 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55007 msgstr "Sdílet statistiky o využívání systému Koha: "
55008
55009 #. A
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55012 msgid ""
55013 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55014 "associated to your sharing."
55015 msgstr ""
55016 "Sdílet předplatné s ostatními knihovnami. Vaše e-mailová adresa bude "
55017 "připojena."
55018
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
55020 #, c-format
55021 msgid "Share usage statistics"
55022 msgstr "Sdílení statistik používání systému"
55023
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55025 #, c-format
55026 msgid "Share with Mana"
55027 msgstr "Sdílet v Mana"
55028
55029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55030 #, fuzzy, c-format
55031 msgid ""
55032 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55033 msgstr "Sdílet statistiky o používání vaší instalace Koha s komunitou."
55034
55035 #. A
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
55037 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55038 msgstr "Sdílet váš výstup se znalostní bází Mana"
55039
55040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55041 #, c-format
55042 msgid "Share your usage statistics"
55043 msgstr "Sdílení vašich uživatelských statistik"
55044
55045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55047 #, c-format
55048 msgid "Shared"
55049 msgstr "Sdíleno"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55052 #, c-format
55053 msgid "Shared:"
55054 msgstr "Sdíleno:"
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55058 #, c-format
55059 msgid "Sharp (#)"
55060 msgstr "Mříž (#)"
55061
55062 #. SCRIPT
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55064 msgid "Sharpen"
55065 msgstr "Zaostřit"
55066
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55068 #, c-format
55069 msgid "Shelving control number"
55070 msgstr "Kontrolní číslo řazení"
55071
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
55086 #, c-format
55087 msgid "Shelving location"
55088 msgstr "Část fondu"
55089
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55091 #, c-format
55092 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55093 msgstr "Část fondu (items.location) je: "
55094
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55096 #, c-format
55097 msgid ""
55098 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55099 "to items.location in the Koha database."
55100 msgstr ""
55101 "Místo uložení (obvykle se zobrazí při vytváření nebo úpravě jednotky). LOC "
55102 "namapován v databázi Kohy na items.location."
55103
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55105 #, c-format
55106 msgid "Shelving location selected: "
55107 msgstr "Vybraná část fondu: "
55108
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
55110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55111 #, c-format
55112 msgid "Shelving location:"
55113 msgstr "Část fondu:"
55114
55115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
55117 #, c-format
55118 msgid "Shelving location: "
55119 msgstr "Umístení: "
55120
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
55122 #, c-format
55123 msgid "Shibboleth login failed"
55124 msgstr "Přihlašení Shibboleth selhalo"
55125
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55127 #, c-format
55128 msgid "Shift is \"Shift\""
55129 msgstr "Shift je \"Shift\""
55130
55131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55132 #, c-format
55133 msgid "Shipment cost"
55134 msgstr "Náklady na dopravu"
55135
55136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
55137 #, c-format
55138 msgid "Shipment cost:"
55139 msgstr "Náklady na dopravu:"
55140
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55146 #, c-format
55147 msgid "Shipment date"
55148 msgstr "Datum doručení"
55149
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
55151 #, c-format
55152 msgid "Shipment date reverse"
55153 msgstr "Datum doručení sestupně"
55154
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
55159 #, c-format
55160 msgid "Shipment date:"
55161 msgstr "Datum doručení:"
55162
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
55164 #, c-format
55165 msgid "Shipment date: "
55166 msgstr "Datum doručení: "
55167
55168 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
55170 #, c-format
55171 msgid "Shipment date: All until %s "
55172 msgstr "Datum doručení: Vše před %s "
55173
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
55175 #, c-format
55176 msgid "Shipping cost for invoice "
55177 msgstr "Cena dopravy za zboží na faktuře"
55178
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55180 #, c-format
55181 msgid "Shipping cost:"
55182 msgstr "Poštovné:"
55183
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55185 #, c-format
55186 msgid "Shipping cost: "
55187 msgstr "Poštovné: "
55188
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
55191 #, c-format
55192 msgid "Shipping fund: "
55193 msgstr "Poštovné: "
55194
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55197 #, c-format
55198 msgid "Shortcut"
55199 msgstr "Zkratka"
55200
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
55202 #, c-format
55203 msgid "Shortcut keys"
55204 msgstr "Klávesové zkratky"
55205
55206 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
55207 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
55208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
55209 #, c-format
55210 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55211 msgstr "Zkrácený termín vrácení by byl %s (%s dní)."
55212
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
55214 #, c-format
55215 msgid "Show"
55216 msgstr "Zobrazit"
55217
55218 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55220 #, fuzzy, c-format
55221 msgid "Show %s unresolved claims"
55222 msgstr "Vyřešit reklamci "
55223
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
55225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
55226 #, c-format
55227 msgid "Show MARC"
55228 msgstr "Zobrazit MARC"
55229
55230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
55231 #, c-format
55232 msgid "Show MARC tag documentation links"
55233 msgstr "Zobrazit odkazy na dokumentaci polí formátu MARC"
55234
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
55236 #, fuzzy, c-format
55237 msgid "Show SQL code "
55238 msgstr "Zobrazit SQL kód"
55239
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
55242 #, c-format
55243 msgid "Show active baskets only"
55244 msgstr "Ukázat pouze aktivní koše"
55245
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
55247 #, c-format
55248 msgid "Show active funds only"
55249 msgstr "Ukázat pouze aktivní fondy"
55250
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55252 #, c-format
55253 msgid "Show active vendors only"
55254 msgstr "Zobrazit pouze aktivní dodavatele"
55255
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
55257 #, c-format
55258 msgid "Show actual/estimated values"
55259 msgstr "Ukázat aktuální/odhadované hodnoty"
55260
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
55262 #, c-format
55263 msgid "Show advanced pattern"
55264 msgstr "Zobrazit rozšířené vzorce"
55265
55266 #. A
55267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
55268 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55269 msgstr "Pokročilé vyhledávání (Ctrl-Alt-S)"
55270
55271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
55273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
55276 #, c-format
55277 msgid "Show all"
55278 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55279
55280 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55282 #, fuzzy, c-format
55283 msgid "Show all %s claim(s)"
55284 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
55285
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55287 #, c-format
55288 msgid "Show all active baskets"
55289 msgstr "Zobrazit všechny aktivní košíky"
55290
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
55293 #, c-format
55294 msgid "Show all baskets"
55295 msgstr "Zobrazit všechny koše"
55296
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
55299 #, c-format
55300 msgid "Show all columns"
55301 msgstr "Ukázat všechny sloupce"
55302
55303 #. SCRIPT
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
55305 msgid "Show all credit types"
55306 msgstr "Zobrazit všechny způsoby úhrady poplatků"
55307
55308 #. SCRIPT
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
55310 msgid "Show all debit types"
55311 msgstr "Zobrazit všechny typy poplatků"
55312
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
55314 #, c-format
55315 msgid "Show all details "
55316 msgstr "Ukázat všechny detaily "
55317
55318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55320 #, c-format
55321 msgid "Show all items"
55322 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55323
55324 #. For the first occurrence,
55325 #. %1$s:  hiddencount | html 
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
55327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
55328 #, c-format
55329 msgid "Show all items (%s hidden)"
55330 msgstr "Ukázat všechny položky (%s skryté)"
55331
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
55333 #, c-format
55334 msgid "Show all orders"
55335 msgstr "Zobrazit všechny objednávky"
55336
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55338 #, c-format
55339 msgid "Show all suggestions"
55340 msgstr "Zobrazit všechny návrhy"
55341
55342 #. SCRIPT
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
55344 msgid "Show all transactions"
55345 msgstr "Zobrazit všechny akce"
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55348 #, c-format
55349 msgid "Show all vendors"
55350 msgstr "Zobrazit všechny dodavatele"
55351
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
55353 #, c-format
55354 msgid "Show any items currently checked out:"
55355 msgstr "Zobrazit všechny aktuálně vypůjčené jednotky:"
55356
55357 #. INPUT type=submit
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
55359 #, fuzzy
55360 msgid "Show barcode"
55361 msgstr "OPACShowBarcode"
55362
55363 #. %1$s:  booksellername | html 
55364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
55365 #, c-format
55366 msgid "Show baskets for vendor %s"
55367 msgstr "Zobrazit košíky dodavatele %s"
55368
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
55370 #, c-format
55371 msgid "Show biblio"
55372 msgstr "Ukázat biblio"
55373
55374 #. SCRIPT
55375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55376 msgid "Show blocks"
55377 msgstr "Zobrazit bloky"
55378
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
55380 #, c-format
55381 msgid "Show brief form"
55382 msgstr "Zobrazit jednoduchý formulář"
55383
55384 #. SCRIPT
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55386 msgid "Show caption"
55387 msgstr "Zobrazit nadpis"
55388
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
55390 #, c-format
55391 msgid "Show category: "
55392 msgstr "Ukázat kategorie: "
55393
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
55395 #, c-format
55396 msgid "Show chart"
55397 msgstr "Zobrazit graf"
55398
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
55400 #, c-format
55401 msgid "Show checkouts"
55402 msgstr "Zobrazit výpůjčky"
55403
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
55405 #, c-format
55406 msgid "Show checkouts to guarantor"
55407 msgstr "Zobrazit ručiteli výpůjčky čtenáře, za kterého ručí"
55408
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
55410 #, c-format
55411 msgid "Show checkouts to guarantors"
55412 msgstr "Zobrazit výpůjčky čtenářům s ručitelem"
55413
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
55415 #, fuzzy, c-format
55416 msgid "Show collapsed fields:"
55417 msgstr "Zobrazit všechny položky"
55418
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
55420 #, fuzzy, c-format
55421 msgid "Show data menus"
55422 msgstr "Zobrazit výsledky hledání v Mana"
55423
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
55425 #, c-format
55426 msgid "Show details"
55427 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
55428
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
55430 #, fuzzy, c-format
55431 msgid "Show expired "
55432 msgstr "prošlý"
55433
55434 #. SCRIPT
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55436 msgid "Show fields verbatim"
55437 msgstr "Všechna pole jako text"
55438
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
55440 #, c-format
55441 msgid "Show fines to guarantor"
55442 msgstr "Zobrazit ručiteli poplatky čtenáře, za kterého ručí"
55443
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
55445 #, c-format
55446 msgid "Show fines to guarantors"
55447 msgstr "Zobrazit poplatky čtenáři s ručitelem"
55448
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
55450 #, c-format
55451 msgid "Show full form"
55452 msgstr "Zobrazit úplný formulář"
55453
55454 #. SCRIPT
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55456 msgid "Show help for this tag"
55457 msgstr "Zobrazit nápovědu pro toto pole"
55458
55459 #. SCRIPT
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55461 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55462 msgstr "Zobrazit v kódovaných polích pomůcky pro vyplnění"
55463
55464 #. %1$s:  hold_count | html 
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929
55466 #, fuzzy, c-format
55467 msgid "Show holds (%s)"
55468 msgstr "show_holds"
55469
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
55472 #, c-format
55473 msgid "Show inactive budgets"
55474 msgstr "Zobrazit neaktivní rozpočty"
55475
55476 #. SCRIPT
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55478 msgid "Show invisible characters"
55479 msgstr "Zobrazit bílé znaky"
55480
55481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
55482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
55483 #, c-format
55484 msgid "Show less"
55485 msgstr "Zobrazit méně"
55486
55487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
55488 #, c-format
55489 msgid "Show matching titles"
55490 msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání"
55491
55492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
55493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
55494 #, c-format
55495 msgid "Show more"
55496 msgstr "Zobrazit více"
55497
55498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
55499 #, c-format
55500 msgid "Show my funds only"
55501 msgstr "Zobrazit pouze moje fondy"
55502
55503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
55504 #, c-format
55505 msgid "Show my funds only:"
55506 msgstr "Zobrazit pouze mé fondy:"
55507
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
55509 #, fuzzy, c-format
55510 msgid "Show old recalls"
55511 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
55512
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55514 #, c-format
55515 msgid "Show only mine"
55516 msgstr "Zobrazit pouze moje návrhy"
55517
55518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
55519 #, c-format
55520 msgid "Show only renewed "
55521 msgstr "Zobrazit pouze prodloužené "
55522
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
55524 #, c-format
55525 msgid "Show only subscriptions "
55526 msgstr "Zobrazit pouze předplatné "
55527
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
55529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
55530 #, fuzzy, c-format
55531 msgid "Show past entries "
55532 msgstr "Zobrazit záznamy _MENU_"
55533
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
55536 #, c-format
55537 msgid "Show subscriptions"
55538 msgstr "Zobrazit předplatné"
55539
55540 #. %1$s:  suggestionid | html 
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
55542 #, fuzzy, c-format
55543 msgid "Show suggestion #%s "
55544 msgstr "návrh #%s"
55545
55546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
55547 #, c-format
55548 msgid "Show tags"
55549 msgstr "Zobrazovat čísla polí"
55550
55551 #. BUTTON
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
55553 #, fuzzy
55554 msgid "Show the last checkin message"
55555 msgstr "Zpráva pří vrácení"
55556
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
55559 #, c-format
55560 msgid "Show/hide columns:"
55561 msgstr "Zobrazit/skrýt sloupce:"
55562
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55564 #, c-format
55565 msgid "Showing only available items"
55566 msgstr "Zobrazeny pouze dostupné jednotky"
55567
55568 #. %1$s:  current_page | html 
55569 #. %2$s:  total_pages | html 
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
55571 #, c-format
55572 msgid "Showing page %s of %s"
55573 msgstr "Zobrazena strana %s z %s"
55574
55575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
55577 #, c-format
55578 msgid "Shown"
55579 msgstr "Zobrazeno"
55580
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
55583 #, c-format
55584 msgid "Shows on transit slips"
55585 msgstr "Zobrazit na tranzitních lístcích"
55586
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
55588 #, c-format
55589 msgid "Simple DC-RDF"
55590 msgstr "Jednoduchý DC-RDF"
55591
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
55593 #, c-format
55594 msgid "Since"
55595 msgstr "Od"
55596
55597 #. SCRIPT
55598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
55599 msgid "Single holiday: %s"
55600 msgstr "Jednorázová uzavírka: %s"
55601
55602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55604 #, c-format
55605 msgid "Size"
55606 msgstr "Velikost"
55607
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
55609 #, c-format
55610 msgid "Size (bytes)"
55611 msgstr "Velikost (v bajtech)"
55612
55613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
55614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
55615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
55625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
55626 #, c-format
55627 msgid "Skip"
55628 msgstr ""
55629
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
55631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
55632 #, fuzzy, c-format
55633 msgid "Skip closed days"
55634 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
55635
55636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
55637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
55638 #, c-format
55639 msgid "Skip issue number"
55640 msgstr "Vynechat číslo"
55641
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
55643 #, c-format
55644 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55645 msgstr "Přeskočit jednotky rezervované a připravené k vyzvednutí:"
55646
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
55648 #, c-format
55649 msgid "Skip items on loan: "
55650 msgstr "Přeskočit vypůjčené jednotky: "
55651
55652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55653 #, c-format
55654 msgid "Slash separated text (.csv)"
55655 msgstr "Hodnoty oddělené lomítky (.csv)"
55656
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
55659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:447
55660 #, c-format
55661 msgid "Slip"
55662 msgstr "Lístek"
55663
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55665 #, c-format
55666 msgid "Small text"
55667 msgstr "Malý text"
55668
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
55671 #, c-format
55672 msgid "Society or association"
55673 msgstr "Společnost nebo asociace"
55674
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55676 #, c-format
55677 msgid "Some Perl modules are missing. "
55678 msgstr "Chybějí některé moduly jazyka Perl. "
55679
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55681 #, c-format
55682 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55683 msgstr "Některé Perl moduly vyžadují aktualizaci. "
55684
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
55686 #, c-format
55687 msgid ""
55688 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55689 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
55690 "examples assume USD is the active currency. "
55691 msgstr ""
55692 "Příklady kompatibilních políček s cenou zahrnují \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55693 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tyto "
55694 "příklady předpokládají, že je nastavena jako měna USD. V případě jiné měny "
55695 "se zobrazení bude lišit. "
55696
55697 #. SCRIPT
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
55699 msgid "Some fields are not valid:"
55700 msgstr "Některá pole nejsou vyplněna správně:"
55701
55702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
55703 #, c-format
55704 msgid ""
55705 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
55706 "lead to data loss."
55707 msgstr ""
55708 "V některých tabulkách vaší databáze se vyskytl problém s automatickým "
55709 "navyšováním (auto_increment) hodnot. Problém může vést ke ztrátě dat."
55710
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55712 #, c-format
55713 msgid ""
55714 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
55715 "corresponding items."
55716 msgstr ""
55717
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
55719 #, fuzzy, c-format
55720 msgid ""
55721 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
55722 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
55723 "or checkins for these patrons will fail."
55724 msgstr ""
55725 "Někteří čtenáři mají nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
55726 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno. Nastavte zde "
55727 "platné číslo čtenáře, jinak tato funkce nebude pracovat správně."
55728
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
55730 #, c-format
55731 msgid ""
55732 "Some records have not been automatically added because they match an "
55733 "existing record in your catalog:"
55734 msgstr ""
55735 "Některé záznamy nebyly automaticky přidány, protože odpovídají již "
55736 "existujícím záznamům v katalogu:"
55737
55738 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
55740 #, c-format
55741 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55742 msgstr ""
55743 "Některé ze systémových nastavení neodpovídají správnému formátování YAML: %s "
55744
55745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
55746 #, fuzzy, c-format
55747 msgid "Something else"
55748 msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání"
55749
55750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
55751 #, c-format
55752 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55753 msgstr "Při vytváření čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
55754
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
55756 #, c-format
55757 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55758 msgstr "Při úpravě čtenáře se něco pokazilo. Zkontrolujte systémové logy."
55759
55760 #. SCRIPT
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55762 msgid "Something went wrong, cannot save"
55763 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
55764
55765 #. SCRIPT
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
55767 #, fuzzy
55768 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55769 msgstr "Něco se pokazilo, nelze uložit"
55770
55771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
55772 #, c-format
55773 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55774 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho zadání pro vyhledání."
55775
55776 #. %1$s:  error.value | html 
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
55778 #, c-format
55779 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55780 msgstr ""
55781
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
55783 #, c-format
55784 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55785 msgstr ""
55786
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
55788 #, c-format
55789 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55790 msgstr "Omlouváme se, CAS přihlášení se nezdařilo."
55791
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
55793 #, c-format
55794 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55795 msgstr "Bohužel, žádné výsledky vašeho vyhledání."
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
55798 #, c-format
55799 msgid "Sorry, your request had no results."
55800 msgstr "Vašemu požadavku neodpovídají žádné soubory."
55801
55802 #. SCRIPT
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55804 msgid "Sort"
55805 msgstr "Řazení"
55806
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
55808 #, c-format
55809 msgid "Sort "
55810 msgstr "Seřadit "
55811
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
55813 #, c-format
55814 msgid "Sort 1"
55815 msgstr "Řazení 1"
55816
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
55818 #, fuzzy, c-format
55819 msgid "Sort 1:"
55820 msgstr "Řazení 1"
55821
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
55823 #, c-format
55824 msgid "Sort 2"
55825 msgstr "Řazení 2"
55826
55827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
55828 #, fuzzy, c-format
55829 msgid "Sort 2:"
55830 msgstr "Řazení 2"
55831
55832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55834 #, c-format
55835 msgid "Sort by"
55836 msgstr "Řadit podle"
55837
55838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
55839 #, c-format
55840 msgid "Sort by :"
55841 msgstr "Řadit podle:"
55842
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
55846 #, c-format
55847 msgid "Sort by: "
55848 msgstr "Řadit podle: "
55849
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
55852 #, c-format
55853 msgid "Sort field 1:"
55854 msgstr "Třídící pole 1:"
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
55858 #, c-format
55859 msgid "Sort field 2:"
55860 msgstr "Třídící pole 2:"
55861
55862 #. SCRIPT
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
55864 msgid "Sort routine missing"
55865 msgstr "Chybí třídící sestava"
55866
55867 #. SCRIPT
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55869 msgid "Sort table by column ascending"
55870 msgstr ""
55871
55872 #. SCRIPT
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55874 msgid "Sort table by column descending"
55875 msgstr ""
55876
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
55878 #, c-format
55879 msgid "Sort this list by: "
55880 msgstr "Seřadit seznam podle: "
55881
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
55886 #, c-format
55887 msgid "Sort1"
55888 msgstr "Sort1"
55889
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
55891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
55892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
55894 #, c-format
55895 msgid "Sort2"
55896 msgstr "Sort2"
55897
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
55899 #, c-format
55900 msgid "Sortable"
55901 msgstr "Seřaditelné"
55902
55903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
55904 #, c-format
55905 msgid "Sorting"
55906 msgstr "Řazení"
55907
55908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
55909 #, c-format
55910 msgid "Sorting routine"
55911 msgstr "Řazení"
55912
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
55914 #, c-format
55915 msgid "Sound"
55916 msgstr "Zvuk"
55917
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
55919 #, c-format
55920 msgid "Sound: "
55921 msgstr "Zvuk: "
55922
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
55924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
55926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55932 #, c-format
55933 msgid "Source"
55934 msgstr "Zdroj"
55935
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
55939 #, c-format
55940 msgid "Source (incoming) record check field"
55941 msgstr "Kontrolní pole zdrojového záznamu"
55942
55943 #. SCRIPT
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55945 msgid "Source code"
55946 msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
55947
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
55949 #, c-format
55950 msgid "Source in use?"
55951 msgstr "Je zdroj využíván?"
55952
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
55954 #, c-format
55955 msgid "Source library:"
55956 msgstr "Zdrojová knihovna:"
55957
55958 #. SCRIPT
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
55960 #, fuzzy
55961 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55962 msgstr "Zdroj klasifikace / schéma seřazení"
55963
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
55965 #, c-format
55966 msgid "Source records"
55967 msgstr "Zdrojové záznamy"
55968
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
55970 #, c-format
55971 msgid "Source: "
55972 msgstr "Zdroj: "
55973
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
55975 #, c-format
55976 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55977 msgstr "South Taranaki District Council, Nový Zéland"
55978
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
55980 #, c-format
55981 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55982 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
55985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
55986 #, c-format
55987 msgid "Space ( )"
55988 msgstr "Mezera ( )"
55989
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
55991 #, c-format
55992 msgid "Space separation between symbol and value: "
55993 msgstr "Oddělovat mezi symbolem měny a hodnotou: "
55994
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55996 #, fuzzy, c-format
55997 msgid "Spanish"
55998 msgstr "Dánština"
55999
56000 #. SCRIPT
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56002 msgid "Special character"
56003 msgstr "Speciální znak"
56004
56005 #. SCRIPT
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56007 #, fuzzy
56008 msgid "Special character..."
56009 msgstr "Speciální znaky..."
56010
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
56012 #, c-format
56013 msgid "Special relationship: "
56014 msgstr "Speciální vztah: "
56015
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
56017 #, c-format
56018 msgid "Special thanks to the following organizations"
56019 msgstr "Speciální poděkování patří těmto organizacím"
56020
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56023 #, c-format
56024 msgid "Specialized"
56025 msgstr "Speciální"
56026
56027 #. For the first occurrence,
56028 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
56030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
56031 #, c-format
56032 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56033 msgstr "Určete datum pro obnovení %s "
56034
56035 #. For the first occurrence,
56036 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
56038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56039 #, c-format
56040 msgid "Specify due date %s: "
56041 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
56042
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56044 #, c-format
56045 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56046 msgstr "Určete, jak má být dovolená opakována."
56047
56048 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
56050 #, c-format
56051 msgid "Specify return date %s: "
56052 msgstr "Určete termín pro vrácení %s: "
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
56055 #, c-format
56056 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56057 msgstr ""
56058
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:969
56060 #, c-format
56061 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56062 msgstr ""
56063 "Určete výchozí chování pro účtování poplatků za ztrátu dokumentu během "
56064 "vracení. "
56065
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:855
56067 #, c-format
56068 msgid ""
56069 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56070 "a given category can have."
56071 msgstr ""
56072
56073 #. SCRIPT
56074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56075 msgid "Spellcheck"
56076 msgstr "Kontrola pravopisu"
56077
56078 #. SCRIPT
56079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56080 #, fuzzy
56081 msgid "Spellcheck Language"
56082 msgstr "Kontrola pravopisu"
56083
56084 #. SCRIPT
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56086 #, fuzzy
56087 msgid "Spellcheck..."
56088 msgstr "Kontrola pravopisu"
56089
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56093 #, c-format
56094 msgid "Spent"
56095 msgstr "Vyčerpáno"
56096
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56098 #, fuzzy, c-format
56099 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56100 msgstr "Faktura &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
56101
56102 #. %1$s:  fund_code | html 
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56104 #, fuzzy, c-format
56105 msgid "Spent - %s "
56106 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
56107
56108 #. %1$s:  fund_code | html 
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56110 #, fuzzy, c-format
56111 msgid "Spent - Fund: %s"
56112 msgstr "Fond: %s"
56113
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56115 #, c-format
56116 msgid "Spent amount:"
56117 msgstr "Utracená částka:"
56118
56119 #. A
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
56121 msgid "Spent from this fund"
56122 msgstr ""
56123
56124 #. SPAN
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
56126 #, fuzzy
56127 msgid "Spent from this fund and children"
56128 msgstr "K tomuto fondu existují dceřiné fondy."
56129
56130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
56131 #, c-format
56132 msgid "Spine label"
56133 msgstr "Hřbetní štítek"
56134
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56136 #, fuzzy, c-format
56137 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56138 msgstr "Novinky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
56139
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
56141 #, c-format
56142 msgid "Split call numbers: "
56143 msgstr "Rozdělit signatury: "
56144
56145 #. SCRIPT
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56147 msgid "Split cell"
56148 msgstr "Rozdělit buňky"
56149
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
56151 #, c-format
56152 msgid "Splitting routine"
56153 msgstr "Rozdělovací pravidlo"
56154
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
56156 #, c-format
56157 msgid "Splitting routine: "
56158 msgstr "Rozdělovací pravidlo: "
56159
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
56161 #, c-format
56162 msgid "Splitting rule"
56163 msgstr "Pravidlo rozdělení"
56164
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
56166 #, fuzzy, c-format
56167 msgid "Splitting rule added successfully."
56168 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
56169
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
56172 #, c-format
56173 msgid "Splitting rule code: "
56174 msgstr "Kód pravidla rozdělení: "
56175
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
56177 #, fuzzy, c-format
56178 msgid "Splitting rule deleted successfully."
56179 msgstr "Soubor byl odstraněn"
56180
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
56182 #, fuzzy, c-format
56183 msgid "Splitting rule updated successfully."
56184 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
56185
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
56187 #, c-format
56188 msgid "Splitting rule: "
56189 msgstr "Pravidlo rozdělení: "
56190
56191 #. SCRIPT
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56193 msgid "Spring"
56194 msgstr "Jaro"
56195
56196 #. SCRIPT
56197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56198 msgid "Square"
56199 msgstr "Čtverec"
56200
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
56204 #, c-format
56205 msgid "Staff"
56206 msgstr "Zaměstnanec"
56207
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
56209 #, c-format
56210 msgid "Staff "
56211 msgstr "Zaměstnanec "
56212
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
56214 #, c-format
56215 msgid "Staff - Internal note"
56216 msgstr "Interní poznámka"
56217
56218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
56219 #, fuzzy, c-format
56220 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
56221 msgstr "Přístup do intranetu, povoluje přístup do katalogu v intranetu."
56222
56223 #. SCRIPT
56224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56225 #, fuzzy
56226 msgid "Staff client MARC editor"
56227 msgstr "Intranet"
56228
56229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
56232 #, fuzzy, c-format
56233 msgid "Staff interface"
56234 msgstr "Přihlášení do katalogu/intranetu"
56235
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
56237 #, c-format
56238 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
56239 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
56240
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
56242 #, c-format
56243 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56244 msgstr "Zaměstnanci nemají povoleno procházet historii výpůjček čtenářů"
56245
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
56247 #, c-format
56248 msgid ""
56249 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
56250 "request a discharge."
56251 msgstr ""
56252 "Funkce uzavření čtenářského účtu a vystavení potvrzení o vyrovnání všech "
56253 "závazků není povolena."
56254
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
56258 #, c-format
56259 msgid "Staff note"
56260 msgstr "Poznámka pro knihovníky"
56261
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
56265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
56266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
56267 #, c-format
56268 msgid "Staff note:"
56269 msgstr "Poznámka pro knihovníky:"
56270
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
56272 #, c-format
56273 msgid "Staff notes"
56274 msgstr "Poznámky pro obsluhu"
56275
56276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
56278 #, c-format
56279 msgid "Staff notes:"
56280 msgstr "Poznámka pro obsluhu:"
56281
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
56283 #, fuzzy, c-format
56284 msgid "Staff only"
56285 msgstr "Zaměstnanec "
56286
56287 #. I
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56289 #, fuzzy
56290 msgid "Staff patron"
56291 msgstr "Přidat zaměstnance"
56292
56293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
56294 #, c-format
56295 msgid "Stage MARC for import"
56296 msgstr "Připravit MARC pro import"
56297
56298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
56299 #, c-format
56300 msgid "Stage MARC records"
56301 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56302
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
56307 #, c-format
56308 msgid "Stage MARC records for import"
56309 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
56310
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
56312 #, fuzzy, c-format
56313 msgid "Stage MARC records for import "
56314 msgstr "Připravit MARC záznamy pro import"
56315
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
56317 #, fuzzy, c-format
56318 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56319 msgstr "Editor citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
56320
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
56322 #, c-format
56323 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
56324 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import"
56325
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
56327 #, c-format
56328 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
56329 msgstr "Nahrání MARC záznamů do zásobníku pro import "
56330
56331 #. INPUT type=button
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
56333 msgid "Stage for import"
56334 msgstr "Připravit pro import"
56335
56336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
56342 #, c-format
56343 msgid "Staged"
56344 msgstr "Připraveno"
56345
56346 #. SCRIPT
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56348 #, fuzzy
56349 msgid "Staged MARC import"
56350 msgstr "Připravit MARC pro import"
56351
56352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
56353 #, c-format
56354 msgid "Staged MARC management"
56355 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56356
56357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
56358 #, c-format
56359 msgid "Staged MARC record management"
56360 msgstr "Správa připravených MARC záznamů"
56361
56362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
56363 #, c-format
56364 msgid "Staged:"
56365 msgstr "Připraveno:"
56366
56367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
56368 #, c-format
56369 msgid "Stages"
56370 msgstr "Zastávky"
56371
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
56374 #, c-format
56375 msgid "Stages &amp; duration in days"
56376 msgstr "Zastávky &amp; trvání ve dnech"
56377
56378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
56379 #, c-format
56380 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56381 msgstr "Pořadí zastávek může být změněno přetažením myši za ikonku "
56382
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56385 #, c-format
56386 msgid "Standard"
56387 msgstr "Standardní"
56388
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56393 #, c-format
56394 msgid "Standard ID: "
56395 msgstr "Standardní ID: "
56396
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
56403 #, c-format
56404 msgid "Standard number"
56405 msgstr "Standardní číslo"
56406
56407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
56408 #, c-format
56409 msgid "Standard number:"
56410 msgstr "Standardní číslo:"
56411
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
56413 #, c-format
56414 msgid "Standard rules for all libraries"
56415 msgstr "Standardní pravidla pro všechny knihovny"
56416
56417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
56418 #, c-format
56419 msgid "Standard:"
56420 msgstr "Standard:"
56421
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
56423 #, fuzzy, c-format
56424 msgid "Standing order"
56425 msgstr "Nevyřízená objednávka"
56426
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
56428 #, c-format
56429 msgid "Standing orders do not close when received."
56430 msgstr "Průběžné objednávky nejsou při dodání uzavřeny."
56431
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
56433 #, fuzzy, c-format
56434 msgid "Start adding cash registers"
56435 msgstr "Přidat novou pokladnu"
56436
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
56438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
56440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
56442 #, c-format
56443 msgid "Start date"
56444 msgstr "Počáteční datum"
56445
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
56448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
56449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
56450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
56451 #, c-format
56452 msgid "Start date:"
56453 msgstr "Počáteční datum:"
56454
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56459 #, c-format
56460 msgid "Start date: "
56461 msgstr "Počáteční datum: "
56462
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
56465 #, c-format
56466 msgid "Start defining libraries"
56467 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
56468
56469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
56471 #, fuzzy, c-format
56472 msgid "Start defining quotes"
56473 msgstr "Nadefinujte si Vaše knihovny"
56474
56475 #. SCRIPT
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56477 #, fuzzy
56478 msgid "Start list at number"
56479 msgstr "Číslo počáteční karty"
56480
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56482 #, c-format
56483 msgid "Start of date range "
56484 msgstr "Začátek období "
56485
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:461
56487 #, c-format
56488 msgid "Start of interval"
56489 msgstr "K začátku intervalu"
56490
56491 #. INPUT type=submit
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56493 msgid "Start search"
56494 msgstr "Vyhledat"
56495
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56497 #, c-format
56498 msgid "Start using Koha"
56499 msgstr "Začněte používat Kohu"
56500
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
56503 #, fuzzy, c-format
56504 msgid "Started"
56505 msgstr "Počáteční datum"
56506
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
56508 #, fuzzy, c-format
56509 msgid "Started: "
56510 msgstr "Počáteční datum: "
56511
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
56513 #, fuzzy, c-format
56514 msgid "Starter CSV file"
56515 msgstr "Startovací CSV: "
56516
56517 #. INPUT type=text name=start_card
56518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56519 msgid "Starting card number"
56520 msgstr "Číslo počáteční karty"
56521
56522 #. INPUT type=text name=start_label
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56524 msgid "Starting label number"
56525 msgstr "Počátečního číslo štítku"
56526
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56529 #, c-format
56530 msgid "Starting with:"
56531 msgstr "Počínaje s:"
56532
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
56536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
56537 #, c-format
56538 msgid "Starts with"
56539 msgstr "Začíná"
56540
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56546 #, c-format
56547 msgid "State"
56548 msgstr "Stav"
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
56552 #, c-format
56553 msgid "State:"
56554 msgstr "Stát:"
56555
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
56559 #, c-format
56560 msgid "State: "
56561 msgstr "Stát: "
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
56564 #, c-format
56565 msgid "Statistic 1 done on: "
56566 msgstr "Statistika 1 provedena na: "
56567
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
56572 #, c-format
56573 msgid "Statistic 1: "
56574 msgstr "Statistika 1: "
56575
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
56577 #, c-format
56578 msgid "Statistic 2 done on: "
56579 msgstr "Statistika 2 provedena na: "
56580
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
56585 #, c-format
56586 msgid "Statistic 2: "
56587 msgstr "Statistika 2: "
56588
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
56592 #, c-format
56593 msgid "Statistical"
56594 msgstr "Statistický"
56595
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
56597 #, c-format
56598 msgid "Statistical patron:"
56599 msgstr "Statistický čtenář:"
56600
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
56602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56604 #, c-format
56605 msgid "Statistics"
56606 msgstr "Statistiky"
56607
56608 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
56610 #, c-format
56611 msgid "Statistics for %s"
56612 msgstr "Statistika pro %s"
56613
56614 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
56615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
56616 #, fuzzy, c-format
56617 msgid "Statistics for %s "
56618 msgstr "Statistika pro %s"
56619
56620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56622 #, c-format
56623 msgid "Statistics wizards"
56624 msgstr "Průvodci statistikou"
56625
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
56656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
56661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56666 #, c-format
56667 msgid "Status"
56668 msgstr "Stav"
56669
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
56672 #, c-format
56673 msgid "Status "
56674 msgstr "Stav "
56675
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56677 #, c-format
56678 msgid "Status changed"
56679 msgstr "Stav změněn"
56680
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
56684 #, fuzzy, c-format
56685 msgid "Status unknown"
56686 msgstr "Neznámé datum"
56687
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
56698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
56699 #, c-format
56700 msgid "Status:"
56701 msgstr "Stav:"
56702
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
56704 #, fuzzy, c-format
56705 msgid "Status: "
56706 msgstr "Stav:"
56707
56708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
56709 #, fuzzy, c-format
56710 msgid "Status: Disabled"
56711 msgstr "Výchozí: Nepovolit"
56712
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
56714 #, fuzzy, c-format
56715 msgid "Status: Enabled"
56716 msgstr "Aktivované funkce"
56717
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
56719 #, fuzzy, c-format
56720 msgid "Statuses"
56721 msgstr "Stav"
56722
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
56725 #, c-format
56726 msgid "Std. Number"
56727 msgstr "Standardní číslo"
56728
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
56730 #, c-format
56731 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56732 msgstr "Krok 1 z 5: Pojmenujte novou definici"
56733
56734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
56735 #, fuzzy, c-format
56736 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56737 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte sloupec"
56738
56739 #. %1$s:  IF (usecache) 
56740 #. %2$s:  END 
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
56742 #, c-format
56743 msgid ""
56744 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
56745 "report visibility "
56746 msgstr ""
56747 "Krok 1 z 6: Vyberte modul pro výstup,%s Nastavite vypršení zásobníku "
56748 "(cache), %s a zvolte viditelnost výstupu "
56749
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
56751 #, c-format
56752 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56753 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblast"
56754
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
56756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
56757 #, c-format
56758 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56759 msgstr "Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu"
56760
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
56762 #, c-format
56763 msgid "Step 2: Choose the area "
56764 msgstr "Krok 2: Vyberte oblast "
56765
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
56767 #, c-format
56768 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56769 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte sloupec"
56770
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
56773 #, c-format
56774 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56775 msgstr "Krok 3 z 6: Vyberte sloupce pro zobrazení"
56776
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
56778 #, c-format
56779 msgid "Step 3: Choose a column "
56780 msgstr "Krok 3: Vyberte sloupec "
56781
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
56783 #, c-format
56784 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56785 msgstr "Krok 4 z 5: Upřesněte hodnotu"
56786
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
56789 #, c-format
56790 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56791 msgstr "Krok 4 z 6: Vyberte omezující kritéria"
56792
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
56794 #, c-format
56795 msgid "Step 4: Specify a value "
56796 msgstr "Krok 4: Určete hodnotu "
56797
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
56799 #, c-format
56800 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56801 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
56802
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
56805 #, c-format
56806 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56807 msgstr "Krok 5 z 6: Vyberte, pro které sloupce se mají vytvářet součty"
56808
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
56810 #, fuzzy, c-format
56811 msgid "Step 5: Confirm definition "
56812 msgstr "Krok 5: Potvrďte definice"
56813
56814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
56815 #, c-format
56816 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56817 msgstr "Krok 6 z 6: Vyberte, podle čeho mají být data ve výstupu řazena"
56818
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
56820 #, fuzzy, c-format
56821 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56822 msgstr "Krok 6 z 6: Vyberte, podle čeho mají být data ve výstupu řazena"
56823
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
56825 #, c-format
56826 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56827 msgstr "Stephen Hedges (jeden z prvních správců dokumentace)"
56828
56829 #. For the first occurrence,
56830 #. %1$s:  numberpending | html 
56831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:293
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
56834 #, c-format
56835 msgid "Still %s servers to search"
56836 msgstr "Stále %s serverů prohledat"
56837
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
56839 #, fuzzy, c-format
56840 msgid "Still checked out"
56841 msgstr "%s Stále vypůjčeno"
56842
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
56846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
56847 #, c-format
56848 msgid "Stock rotation"
56849 msgstr "Putovní fondy"
56850
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
56852 #, fuzzy, c-format
56853 msgid "Stock rotation "
56854 msgstr "Putovní fondy"
56855
56856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56857 #, fuzzy, c-format
56858 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
56859 msgstr "%s &rsaquo; Upravit účet %s &rsaquo; "
56860
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56863 #, fuzzy, c-format
56864 msgid "Stock rotation advance"
56865 msgstr "Putovní fondy"
56866
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
56868 #, fuzzy, c-format
56869 msgid "Stock rotation details "
56870 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
56871
56872 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
56874 #, c-format
56875 msgid "Stock rotation details for %s"
56876 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
56877
56878 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56880 #, fuzzy, c-format
56881 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56882 msgstr "Podrobnosti jednotky %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
56883
56884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56886 #, fuzzy, c-format
56887 msgid "Stock rotation repatriation"
56888 msgstr "Informace o putovním fondu pro %s"
56889
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
56891 #, c-format
56892 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56893 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
56894
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:375
56900 #, c-format
56901 msgid "Stopped"
56902 msgstr "Zastaveno"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
56906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
56907 #, c-format
56908 msgid "Street number"
56909 msgstr "Číslo ulice"
56910
56911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
56912 #, c-format
56913 msgid "Street number:"
56914 msgstr "Číslo popisné:"
56915
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
56917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
56918 #, c-format
56919 msgid "Street type"
56920 msgstr "Typ ulice"
56921
56922 #. SCRIPT
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56924 msgid "Strikethrough"
56925 msgstr "Přeškrtnutí"
56926
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
56929 #, c-format
56930 msgid "String"
56931 msgstr "Řetězec"
56932
56933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
56934 #, c-format
56935 msgid "Student count"
56936 msgstr "Počet studentů"
56937
56938 #. SCRIPT
56939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56940 msgid "Style"
56941 msgstr "Vzhled"
56942
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
56944 #, c-format
56945 msgid "Sub total "
56946 msgstr "Mezisoučet "
56947
56948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
56951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56954 #, c-format
56955 msgid "Subfield"
56956 msgstr "Podpole"
56957
56958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
56959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
56960 #, c-format
56961 msgid "Subfield code:"
56962 msgstr "Kód podpole:"
56963
56964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
56965 #, c-format
56966 msgid "Subfield code: "
56967 msgstr "Kód podpole: "
56968
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
56970 #, fuzzy, c-format
56971 msgid "Subfield constraints"
56972 msgstr "Upravit omezení podpolí "
56973
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
56975 #, c-format
56976 msgid "Subfield separator: "
56977 msgstr "Oddělovač podpolí: "
56978
56979 #. SCRIPT
56980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56981 msgid "Subfield ‡"
56982 msgstr "Podpole ‡"
56983
56984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
56985 #, c-format
56986 msgid "Subfield:"
56987 msgstr "Podpole:"
56988
56989 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
56991 #, c-format
56992 msgid "Subfield: %s"
56993 msgstr "Podpole: %s"
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
56996 #, c-format
56997 msgid "Subfields"
56998 msgstr "Podpole"
56999
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57009 #, c-format
57010 msgid "Subfields: "
57011 msgstr "Podpole: "
57012
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
57014 #, c-format
57015 msgid "Subgroup"
57016 msgstr "Podskupina"
57017
57018 #. INPUT type=text name=subgroup
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2392
57020 msgid "Subgroup code"
57021 msgstr "Kód podskupiny"
57022
57023 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2393
57025 msgid "Subgroup name"
57026 msgstr "Název podskupiny:"
57027
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
57029 #, c-format
57030 msgid "Subgroup:"
57031 msgstr "Podskupina:"
57032
57033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57039 #, c-format
57040 msgid "Subject"
57041 msgstr "Předmětové heslo"
57042
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
57045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
57049 #, c-format
57050 msgid "Subject heading: "
57051 msgstr "Věcná klasifikace: "
57052
57053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57054 #, c-format
57055 msgid "Subject line:"
57056 msgstr "Předmět zprávy:"
57057
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
57060 #, c-format
57061 msgid "Subject phrase"
57062 msgstr "Předmětové heslo (přesně)"
57063
57064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57066 #, c-format
57067 msgid "Subject sub-division: "
57068 msgstr "Zpřesnění věcného tématu: "
57069
57070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57071 #, c-format
57072 msgid "Subject(s)"
57073 msgstr "Předmětová hesla"
57074
57075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57076 #, c-format
57077 msgid "Subject:"
57078 msgstr "Téma:"
57079
57080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57081 #, c-format
57082 msgid "Subject: "
57083 msgstr "Téma: "
57084
57085 #. For the first occurrence,
57086 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57089 #, c-format
57090 msgid "Subject: %s "
57091 msgstr "Předmětová hesla: %s "
57092
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57095 #, c-format
57096 msgid "Subjects:"
57097 msgstr "Předmětová hesla:"
57098
57099 #. INPUT type=submit
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
57108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
57113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
57153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
57158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
57164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
57165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
57176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
57179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
57194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
57198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
57199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57202 #, c-format
57203 msgid "Submit"
57204 msgstr "Potvrdit"
57205
57206 #. INPUT type=submit
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
57208 msgid "Submit your suggestion"
57209 msgstr "Odeslat návrh"
57210
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57212 #, c-format
57213 msgid "Submitting comment "
57214 msgstr "Odesílání komentáře "
57215
57216 #. SCRIPT
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57218 msgid "Subscript"
57219 msgstr "Dolní index"
57220
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
57224 #, c-format
57225 msgid "Subscription"
57226 msgstr "Předplatné"
57227
57228 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
57230 #, c-format
57231 msgid "Subscription #%s"
57232 msgstr "Předplatné #%s"
57233
57234 #. %1$s:  loopro.object | html 
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
57236 #, c-format
57237 msgid "Subscription %s "
57238 msgstr "Předplatné %s "
57239
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
57241 #, c-format
57242 msgid "Subscription ID"
57243 msgstr "ID předplatného"
57244
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
57246 #, c-format
57247 msgid "Subscription ID: "
57248 msgstr "ID odběru: "
57249
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57251 #, c-format
57252 msgid "Subscription batch edit"
57253 msgstr "Dávková úprava předplatného"
57254
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
57256 #, c-format
57257 msgid "Subscription begin"
57258 msgstr "Počátek odběru"
57259
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
57261 #, fuzzy, c-format
57262 msgid "Subscription call number"
57263 msgstr "Signatura předplatného"
57264
57265 #. %1$s:  END 
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
57267 #, c-format
57268 msgid "Subscription closed %s "
57269 msgstr "Předplatné uzavřeno %s "
57270
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57274 #, c-format
57275 msgid "Subscription details"
57276 msgstr "Detaily předplatného"
57277
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
57279 #, c-format
57280 msgid "Subscription end"
57281 msgstr "Konec odběru"
57282
57283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
57284 #, c-format
57285 msgid "Subscription end date"
57286 msgstr "Datum ukončení předplatného"
57287
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
57289 #, c-format
57290 msgid "Subscription end date:"
57291 msgstr "Koncové datum odběru:"
57292
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
57294 #, c-format
57295 msgid "Subscription expired"
57296 msgstr "Předplatné vypršelo"
57297
57298 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57299 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
57300 #. %3$s:  IF closed 
57301 #. %4$s:  END 
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
57303 #, fuzzy, c-format
57304 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
57305 msgstr "Předplatné pro %s %s(uzavřeno)%s"
57306
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
57308 #, fuzzy, c-format
57309 msgid "Subscription history "
57310 msgstr "SubscriptionHistory"
57311
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
57313 #, fuzzy, c-format
57314 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57315 msgstr "Podrobnosti o předplatném #%s &rsaquo; Periodika &rsaquo; Koha"
57316
57317 #. %1$s:  title | html 
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
57319 #, c-format
57320 msgid "Subscription history for %s"
57321 msgstr "Historie předplatného pro %s"
57322
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
57326 #, c-format
57327 msgid "Subscription length:"
57328 msgstr "Délka předplatného:"
57329
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
57331 #, c-format
57332 msgid "Subscription not found."
57333 msgstr "Předplatné nenalezeno."
57334
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
57336 #, c-format
57337 msgid "Subscription num."
57338 msgstr "Číslo odběru."
57339
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
57341 #, c-format
57342 msgid "Subscription number: "
57343 msgstr "Číslo předplatného: "
57344
57345 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
57347 #, c-format
57348 msgid "Subscription renewal for %s"
57349 msgstr "Prodloužení předplatného %s"
57350
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
57352 #, c-format
57353 msgid "Subscription renewed."
57354 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
57355
57356 #. For the first occurrence,
57357 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
57360 #, c-format
57361 msgid "Subscription routing lists for %s"
57362 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
57363
57364 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
57366 #, fuzzy, c-format
57367 msgid "Subscription routing lists for %s "
57368 msgstr "Distribuční seznamy čtenáře %s"
57369
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57371 #, c-format
57372 msgid "Subscription start date"
57373 msgstr "Datum začátku předplatného"
57374
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342
57376 #, c-format
57377 msgid "Subscription start date:"
57378 msgstr "Datum začátku předplatného:"
57379
57380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57381 #, c-format
57382 msgid "Subscription summaries"
57383 msgstr "Přehledy odběrů"
57384
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
57386 #, c-format
57387 msgid "Subscription summary"
57388 msgstr "Přehled odběru"
57389
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
57391 #, c-format
57392 msgid "Subscription title"
57393 msgstr "Jméno odběru"
57394
57395 #. %1$s:  enddate | html 
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
57397 #, c-format
57398 msgid "Subscription will expire %s. "
57399 msgstr "Odběr vyprší %s. "
57400
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
57402 #, c-format
57403 msgid "Subscription:"
57404 msgstr "Odběr:"
57405
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
57409 #, c-format
57410 msgid "Subscriptions"
57411 msgstr "Předplatné"
57412
57413 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
57415 #, c-format
57416 msgid "Subscriptions (%s)"
57417 msgstr "Předplatné (%s)"
57418
57419 #. SPAN
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
57422 #, c-format
57423 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57424 msgstr "Odběry musí být spojeny s bibliografickým záznamem"
57425
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
57427 #, c-format
57428 msgid "Subscriptions renewed."
57429 msgstr "Předplatné bylo prodlouženo. "
57430
57431 #. SCRIPT
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57433 msgid "Substitute"
57434 msgstr "Nahradit"
57435
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
57439 #, c-format
57440 msgid "Substitutions"
57441 msgstr "Nahrazení"
57442
57443 #. SCRIPT
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57445 msgid "Subtitle"
57446 msgstr "Podtitul"
57447
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
57449 #, c-format
57450 msgid "Subtotal"
57451 msgstr "Mezisoučet "
57452
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
57454 #, c-format
57455 msgid "Subtotal "
57456 msgstr "Mezisoučet "
57457
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
57459 #, c-format
57460 msgid "Subtotal for"
57461 msgstr "Mezisoučet pro"
57462
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
57464 #, c-format
57465 msgid "Subtype limits"
57466 msgstr "Další upřesnění"
57467
57468 #. SCRIPT
57469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57470 msgid "Success"
57471 msgstr "Povedlo se"
57472
57473 #. SCRIPT
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
57475 msgid "Success."
57476 msgstr "Úspěch."
57477
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
57479 #, c-format
57480 msgid "Success: Import reversed"
57481 msgstr "Úspěch: Import zrušen"
57482
57483 #. SCRIPT
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
57485 msgid "Successfully saved configuration"
57486 msgstr "Nastavení bylo uloženo"
57487
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57489 #, c-format
57490 msgid ""
57491 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57492 msgstr ""
57493
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57495 #, fuzzy, c-format
57496 msgid ""
57497 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
57498 "related terms."
57499 msgstr ""
57500 "%s %s Navrhuje autority, které souvisejí s hledaným výrazem. %s Navrhuje "
57501 "rozšířené, zúžené a související výrazy. %s "
57502
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
57505 #, c-format
57506 msgid "Suggested by"
57507 msgstr "Navrženo od"
57508
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
57510 #, c-format
57511 msgid "Suggested by - on"
57512 msgstr "Předloženo od - na"
57513
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
57515 #, c-format
57516 msgid "Suggested by:"
57517 msgstr "Předloženo od:"
57518
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
57522 #, c-format
57523 msgid "Suggested by: "
57524 msgstr "Navrhl(a): "
57525
57526 #. For the first occurrence,
57527 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57528 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57529 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57530 #. %4$s:  END 
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
57533 #, c-format
57534 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57535 msgstr "Navrženo: %s%s, %s %s ("
57536
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
57538 #, c-format
57539 msgid "Suggested date from:"
57540 msgstr "Datum vložení od:"
57541
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
57544 #, c-format
57545 msgid "Suggested on"
57546 msgstr "Navrhnuto dne"
57547
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
57549 #, c-format
57550 msgid "Suggestible"
57551 msgstr "Použitelné pro návrhy"
57552
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
57558 #, c-format
57559 msgid "Suggestion"
57560 msgstr "Návrh"
57561
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
57563 #, c-format
57564 msgid "Suggestion declined"
57565 msgstr "Návrh zamítnut"
57566
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
57568 #, c-format
57569 msgid "Suggestion details"
57570 msgstr "Podrobnosti návrhu"
57571
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
57573 #, c-format
57574 msgid "Suggestion information"
57575 msgstr "Informace o návrhu"
57576
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
57579 #, c-format
57580 msgid "Suggestion management"
57581 msgstr "Správa návrhů a podání"
57582
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57594 #, c-format
57595 msgid "Suggestions"
57596 msgstr "Návrhy"
57597
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57600 #, c-format
57601 msgid "Suggestions management"
57602 msgstr "Správa návrhů"
57603
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
57605 #, fuzzy, c-format
57606 msgid "Suggestions management "
57607 msgstr "Správa návrhů"
57608
57609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
57610 #, fuzzy, c-format
57611 msgid "Suggestions pending approval: "
57612 msgstr "Návrhy čekající na schválení"
57613
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
57615 #, c-format
57616 msgid "Suggestions search:"
57617 msgstr "Hledat návrhy:"
57618
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
57621 #, c-format
57622 msgid "Sum"
57623 msgstr "Součet"
57624
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
57645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
57646 #, c-format
57647 msgid "Summary"
57648 msgstr "Souhrn"
57649
57650 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57651 #. %2$s:  patron.surname | html 
57652 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57654 #, c-format
57655 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57656 msgstr "Shrnutí pro %s %s (%s)"
57657
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
57660 #, c-format
57661 msgid "Summary: "
57662 msgstr "Souhrn: "
57663
57664 #. SCRIPT
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57666 msgid "Summer"
57667 msgstr "Léto"
57668
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57675 #, c-format
57676 msgid "Sunday"
57677 msgstr "Neděle"
57678
57679 #. SCRIPT
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
57681 msgid "Sundays"
57682 msgstr "Neděle"
57683
57684 #. I
57685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57686 #, fuzzy
57687 msgid "Superlibrarian patron"
57688 msgstr "superlibrarian (superknihovník) "
57689
57690 #. SCRIPT
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57692 msgid "Superscript"
57693 msgstr "Horní index"
57694
57695 # Co mimořádné číslo?
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
57697 #, c-format
57698 msgid "Supplemental issue "
57699 msgstr "Doplňující číslo "
57700
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
57702 #, c-format
57703 msgid "Supplier metadata"
57704 msgstr "Metadata poskytovatele"
57705
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
57707 #, c-format
57708 msgid "Supplier report"
57709 msgstr "Dodavatelský výstup"
57710
57711 #. BUTTON
57712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
57713 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57714 msgstr "Podporované klávesové zratky"
57715
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
57720 #, c-format
57721 msgid "Surname"
57722 msgstr "Příjmení"
57723
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
57725 #, c-format
57726 msgid "Surname:"
57727 msgstr "Příjmení:"
57728
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57731 #, c-format
57732 msgid "Surname: "
57733 msgstr "Příjmení: "
57734
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57737 #, c-format
57738 msgid "Surveys"
57739 msgstr "Ankety"
57740
57741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
57742 #, c-format
57743 msgid "Suspend"
57744 msgstr "Pozastavit"
57745
57746 #. %1$s:  END 
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
57748 #, fuzzy, c-format
57749 msgid "Suspend %s "
57750 msgstr "Pozastavit"
57751
57752 #. INPUT type=submit
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
57754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
57755 msgid "Suspend all holds"
57756 msgstr "Přerušit všechny rezervace"
57757
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
57759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
57760 #, c-format
57761 msgid "Suspend?"
57762 msgstr "Pozastavit?"
57763
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
57765 #, fuzzy, c-format
57766 msgid "Suspension"
57767 msgstr "Pozastavit"
57768
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
57771 #, c-format
57772 msgid "Suspension charging interval"
57773 msgstr "Interval pro výpočet trvání omezení služeb"
57774
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
57776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
57777 #, c-format
57778 msgid "Suspension in days (day)"
57779 msgstr "Počet dní omezení služeb"
57780
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
57782 #, c-format
57783 msgid "Svenska (Swedish)"
57784 msgstr "Svenska (Švédština)"
57785
57786 #. A
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57788 msgid "Switch languages"
57789 msgstr "Přepínání mezi jazyky"
57790
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
57793 #, c-format
57794 msgid "Switch to advanced editor"
57795 msgstr "Přepnout na pokročilý editor"
57796
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
57799 #, c-format
57800 msgid "Switch to basic editor"
57801 msgstr "Přepnout na základní editor"
57802
57803 #. SCRIPT
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57805 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57806 msgstr "Přepnout do nebo z režimu celé obrazovky"
57807
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
57810 #, c-format
57811 msgid "Switching to dom indexing"
57812 msgstr "Přepnutí na dom indexování"
57813
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
57815 #, c-format
57816 msgid "Symbol"
57817 msgstr "Symbol"
57818
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
57820 #, c-format
57821 msgid "Symbol: "
57822 msgstr "Symbol: "
57823
57824 #. SCRIPT
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57826 msgid "Symbols"
57827 msgstr "Symboly"
57828
57829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
57830 #, c-format
57831 msgid "Synchronize"
57832 msgstr "Synchronizovat"
57833
57834 #. A
57835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
57837 #, fuzzy, c-format
57838 msgid "Syndetics cover image"
57839 msgstr "Obálky Adlibris"
57840
57841 #. SCRIPT
57842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
57843 #, fuzzy
57844 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57845 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
57846
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
57848 #, c-format
57849 msgid "Syntax"
57850 msgstr "Syntaxe"
57851
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
57853 #, fuzzy, c-format
57854 msgid "Syntax: "
57855 msgstr "Syntaxe"
57856
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
57859 #, c-format
57860 msgid "System"
57861 msgstr "Systémový"
57862
57863 #. SCRIPT
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57865 msgid "System Font"
57866 msgstr "Systémové písmo"
57867
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
57869 #, c-format
57870 msgid "System information"
57871 msgstr "Systémové informace"
57872
57873 #. %1$s:  p.syspref | html 
57874 #. %2$s:  p.value | html 
57875 #. %3$s:  p.filename | html 
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
57877 #, fuzzy, c-format
57878 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57879 msgstr "Sytémová nastavení, která nejsou v jiných záložkách"
57880
57881 #. %1$s:  p.variable | html 
57882 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57883 #. %3$s:  p.value | html
57884 #. %4$s:  ELSE 
57885 #. %5$s:  END 
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
57887 #, c-format
57888 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57889 msgstr ""
57890
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
57892 #, fuzzy, c-format
57893 msgid ""
57894 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57895 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
57896 "feature works correctly."
57897 msgstr ""
57898 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
57899 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
57900 "související funkce nebudou pracovat správně."
57901
57902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
57903 #, fuzzy, c-format
57904 msgid ""
57905 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57906 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
57907 "works correctly."
57908 msgstr ""
57909 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
57910 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
57911 "související funkce nebudou pracovat správně."
57912
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
57914 #, c-format
57915 msgid ""
57916 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
57917 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
57918 msgstr ""
57919 "V systémových nastaveních je nastaveno 'AutoCreateAuthorities', ale je "
57920 "potřeba ještě nastavit 'BiblioAddsAuthorities'."
57921
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
57923 #, fuzzy, c-format
57924 msgid ""
57925 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
57926 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
57927 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57928 msgstr ""
57929 "V systémových nastaveních je nastaveno 'EasyAnalyticalRecords', ale "
57930 "UseControlNumber je nastaveno na 'Použít'. Nastavte 'Nepoužít', jinak odkaz "
57931 "'Zobrazit analytický popis' v intranetu ani v on-line katalogu nebude "
57932 "funkční."
57933
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
57935 #, c-format
57936 msgid ""
57937 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
57938 "address. Emails will not be sent."
57939 msgstr ""
57940
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
57942 #, fuzzy, c-format
57943 msgid ""
57944 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
57945 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
57946 "fail."
57947 msgstr ""
57948 "Systémové nastavení 'OPACPrivacy' je povoleno, ale hodnota nastavení "
57949 "'AnonymousPatron' je '0'. Nastavte zde platné číslo čtenáře, jinak "
57950 "související funkce nebudou pracovat správně."
57951
57952 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
57954 #, c-format
57955 msgid ""
57956 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
57957 "unexpected behaviors: %s"
57958 msgstr ""
57959
57960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
57961 #, c-format
57962 msgid ""
57963 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
57964 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57965 msgstr ""
57966
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
57968 #, c-format
57969 msgid ""
57970 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
57971 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
57972 "disabled. "
57973 msgstr ""
57974 "Je zapnuto nastavení 'RESTOAuth2ClientCredentials', ale není nainstalován "
57975 "potřebný modul Net::OAuth2::AuthorizationServer. Tato funkce tak vypnuta. "
57976
57977 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
57979 #, c-format
57980 msgid ""
57981 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
57982 "the items database table: %s "
57983 msgstr ""
57984 "Systémové nastavení 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí, které se v "
57985 "tabulce jednotek (items) nenachází: %s "
57986
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
57988 #, c-format
57989 msgid "System preference search:"
57990 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
57991
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
57996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57999 #, c-format
58000 msgid "System preferences"
58001 msgstr "Systémová nastavení"
58002
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58005 #, fuzzy, c-format
58006 msgid "System preferences "
58007 msgstr "Systémová nastavení"
58008
58009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58010 #, fuzzy, c-format
58011 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58012 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
58013
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
58015 #, fuzzy, c-format
58016 msgid "System prefs"
58017 msgstr "Systémová nastavení"
58018
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
58020 #, c-format
58021 msgid ""
58022 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58023 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58024 "Tutunsatar)"
58025 msgstr ""
58026 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) před 3.8: Selma Aslani; pro 3.8 a další, "
58027 "Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, "
58028 "a Alper Tutunsatar)"
58029
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58032 #, c-format
58033 msgid "TOC"
58034 msgstr "Obsah"
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58055 #, c-format
58056 msgid "TOTAL"
58057 msgstr "CELKEM"
58058
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58060 #, c-format
58061 msgid "TOTAL (all results)"
58062 msgstr "CELKEM (všechy výsledky)"
58063
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
58065 #, c-format
58066 msgid "Tab separated text"
58067 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory"
58068
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58070 #, c-format
58071 msgid "Tab separated text (.csv)"
58072 msgstr "Hodnoty oddělené tabulátory (.csv)"
58073
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
58076 #, c-format
58077 msgid "Tab:"
58078 msgstr "Záložky:"
58079
58080 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:279
58082 #, fuzzy, c-format
58083 msgid "Tab:%s"
58084 msgstr "Záložky:"
58085
58086 #. SCRIPT
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58088 msgid "Table"
58089 msgstr "Tabulka"
58090
58091 #. %1$s:  tablename | html 
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:39
58093 #, fuzzy, c-format
58094 msgid "Table id: %s"
58095 msgstr "Celkový dluh: %s"
58096
58097 #. SCRIPT
58098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58099 msgid "Table of Contents"
58100 msgstr "Obsah"
58101
58102 #. TH
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58104 #, fuzzy
58105 msgid "Table of contents"
58106 msgstr "obsah"
58107
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
58109 #, fuzzy, c-format
58110 msgid "Table of contents:"
58111 msgstr "obsah"
58112
58113 #. SCRIPT
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58115 msgid "Table properties"
58116 msgstr "Vlastnosti tabulky"
58117
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
58121 #, c-format
58122 msgid "Table settings"
58123 msgstr "Nastavení tabulky"
58124
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
58126 #, c-format
58127 msgid "Table settings "
58128 msgstr "Nastavení tabulky "
58129
58130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
58131 #, c-format
58132 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58133 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
58134
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
58136 #, c-format
58137 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58138 msgstr "TableDnD zásuvný modul pro jQuery"
58139
58140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58141 #, c-format
58142 msgid "Tabs in use"
58143 msgstr "Používané záložky"
58144
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58146 #, c-format
58147 msgid "Tabular"
58148 msgstr "Tabulka"
58149
58150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
58152 #, fuzzy, c-format
58153 msgid "Tabulation (\\t)"
58154 msgstr "Tabelace (\t)"
58155
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
58164 #, c-format
58165 msgid "Tag"
58166 msgstr "Pole"
58167
58168 #. SCRIPT
58169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58170 msgid "Tag "
58171 msgstr "Pole "
58172
58173 #. For the first occurrence,
58174 #. %1$s:  tagfield | html 
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
58176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
58177 #, c-format
58178 msgid "Tag %s Subfield structure"
58179 msgstr "Tag %s struktury podpole"
58180
58181 #. %1$s:  tagfield | html 
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
58183 #, c-format
58184 msgid "Tag %s Subfield structure "
58185 msgstr "Tag %s Struktura podpole"
58186
58187 #. SCRIPT
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58189 #, fuzzy
58190 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58191 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložce %s"
58192
58193 #. %1$s:  tagfield | html 
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
58195 #, c-format
58196 msgid "Tag %s subfield structure"
58197 msgstr "Tag %s struktury podpole"
58198
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
58200 #, c-format
58201 msgid "Tag deleted"
58202 msgstr "Pole vymazáno"
58203
58204 #. A
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
58211 #, c-format
58212 msgid "Tag editor"
58213 msgstr "Editor tagů"
58214
58215 #. SCRIPT
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58217 msgid "Tag has no subfields"
58218 msgstr "Pole neobsahuje žádná podpole"
58219
58220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
58221 #, c-format
58222 msgid "Tag moderation"
58223 msgstr "Moderování štítků"
58224
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
58226 #, c-format
58227 msgid "Tag:"
58228 msgstr "Pole:"
58229
58230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
58231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
58236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
58242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
58243 #, c-format
58244 msgid "Tag: "
58245 msgstr "Pole: "
58246
58247 #. %1$s:  searchfield | html 
58248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
58249 #, c-format
58250 msgid "Tag: %s"
58251 msgstr "Pole: %s"
58252
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
58254 #, c-format
58255 msgid "Tagged with:"
58256 msgstr "Označené s:"
58257
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
58259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
58261 #, c-format
58262 msgid "Tags"
58263 msgstr "Štítky"
58264
58265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
58266 #, c-format
58267 msgid "Tags "
58268 msgstr "Štítky "
58269
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
58271 #, c-format
58272 msgid "Tags pending approval"
58273 msgstr "Štítky čekající na schválení"
58274
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
58276 #, c-format
58277 msgid "Tags:"
58278 msgstr "Pole:"
58279
58280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
58281 #, fuzzy, c-format
58282 msgid "Take patron photo"
58283 msgstr "Nový čtenář "
58284
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
58286 #, c-format
58287 msgid "Take photo"
58288 msgstr ""
58289
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
58291 #, c-format
58292 msgid "Talking Tech, Global"
58293 msgstr "Talking Tech, Global"
58294
58295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
58296 #, c-format
58297 msgid "Tamil, France"
58298 msgstr "Tamil, Francie"
58299
58300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58302 #, c-format
58303 msgid "Target"
58304 msgstr "Server"
58305
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
58309 #, c-format
58310 msgid "Target (database) record check field"
58311 msgstr "Kontrolní pole cílového záznamu (databáze)"
58312
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
58314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
58317 #, c-format
58318 msgid "Task scheduler"
58319 msgstr "Plánovač úloh"
58320
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
58322 #, c-format
58323 msgid "Task scheduler "
58324 msgstr "Plánovač úloh "
58325
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
58327 #, c-format
58328 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58329 msgstr "Plánovač úloh &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
58330
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
58332 #, c-format
58333 msgid "Tax number registered:"
58334 msgstr "Je plátcem DPH (DIČ):"
58335
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
58337 #, c-format
58338 msgid "Tax number registered: "
58339 msgstr "DIČ: "
58340
58341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
58342 #, c-format
58343 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
58344 msgstr "V systémovém nastevení TaxRates není uvedena žádná sazba daně!"
58345
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
58348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
58350 #, c-format
58351 msgid "Tax rate: "
58352 msgstr "Sazba daně: "
58353
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
58356 #, c-format
58357 msgid "Technical reports"
58358 msgstr "Technické zprávy"
58359
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
58361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58363 #, c-format
58364 msgid "Template"
58365 msgstr "Šablona"
58366
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
58369 #, c-format
58370 msgid "Template ID"
58371 msgstr "ID šablony"
58372
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
58375 #, c-format
58376 msgid "Template ID:"
58377 msgstr "ID šablony:"
58378
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
58381 #, c-format
58382 msgid "Template code:"
58383 msgstr "Kód šablony:"
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
58386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
58387 #, c-format
58388 msgid "Template description:"
58389 msgstr "Popis šablony:"
58390
58391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
58393 #, c-format
58394 msgid "Template name"
58395 msgstr "Název šablony"
58396
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
58401 #, c-format
58402 msgid "Template name:"
58403 msgstr "Název šablony:"
58404
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
58408 #, c-format
58409 msgid "Template: "
58410 msgstr "Šablona: "
58411
58412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
58413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58415 #, c-format
58416 msgid "Templates"
58417 msgstr "Šablony"
58418
58419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
58420 #, c-format
58421 msgid "Temporary"
58422 msgstr "Dočasné"
58423
58424 #. For the first occurrence,
58425 #. SCRIPT
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
58427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
58428 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58429 msgstr "Nebyl nalezen adresář pro přechodné uchování nahrávaných dat"
58430
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
58432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58433 #, c-format
58434 msgid "Term"
58435 msgstr "Termín"
58436
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
58438 #, c-format
58439 msgid "Term/Phrase"
58440 msgstr "Pojem/Fráze"
58441
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
58443 #, c-format
58444 msgid "Term:"
58445 msgstr "Termín:"
58446
58447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
58448 #, c-format
58449 msgid "Terms summary"
58450 msgstr "Přehled výrazů"
58451
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
58453 #, c-format
58454 msgid ""
58455 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
58456 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
58457 "Summer, Winter, Fall)."
58458 msgstr ""
58459 "Semestr pro použití v modulu Rezervace kurzů. Vložené období se ukáže v "
58460 "rozbalovací nabídce při nastavování obsazení kurzů. (Například: jaro, léto, "
58461 "podzim, zima)."
58462
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
58464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
58466 #, c-format
58467 msgid "Test"
58468 msgstr "Test"
58469
58470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
58471 #, c-format
58472 msgid "Test pattern"
58473 msgstr "Testovat schéma"
58474
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
58477 #, c-format
58478 msgid "Test prediction pattern"
58479 msgstr "Otestovat schéma číslování"
58480
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
58482 #, c-format
58483 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58484 msgstr "Test: Žádný čtenář nebude skutečně odstraněn."
58485
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
58487 #, c-format
58488 msgid "Test the regular expressions:"
58489 msgstr "Test regulárního výrazu:"
58490
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
58492 #, fuzzy, c-format
58493 msgid "Tested"
58494 msgstr "Test"
58495
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
58497 #, c-format
58498 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58499 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58500
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
58506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58507 #, c-format
58508 msgid "Text"
58509 msgstr "Text"
58510
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
58512 #, c-format
58513 msgid "Text (TSV)"
58514 msgstr "Text (TSV)"
58515
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
58519 #, c-format
58520 msgid "Text alignment: "
58521 msgstr "Zarovnání textu: "
58522
58523 #. SCRIPT
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58525 msgid "Text color"
58526 msgstr "Barva textu"
58527
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
58529 #, c-format
58530 msgid "Text field"
58531 msgstr "Textové pole"
58532
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:112
58534 #, c-format
58535 msgid "Text fields"
58536 msgstr "Textová pole"
58537
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
58540 #, c-format
58541 msgid "Text for OPAC: "
58542 msgstr "Text pro on-line katalog: "
58543
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
58546 #, c-format
58547 msgid "Text for librarian: "
58548 msgstr "Text pro knihovníka: "
58549
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
58551 #, c-format
58552 msgid "Text for librarians: "
58553 msgstr "Text pro knihovníky: "
58554
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
58556 #, c-format
58557 msgid "Text for opac: "
58558 msgstr "Text pro on-line katalog: "
58559
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
58561 #, c-format
58562 msgid "Text justification: "
58563 msgstr "Zarovnání textu: "
58564
58565 #. SCRIPT
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58567 msgid "Text to display"
58568 msgstr "Text k zobrazení"
58569
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
58571 #, c-format
58572 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58573 msgstr ""
58574
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
58579 #, c-format
58580 msgid "Text: "
58581 msgstr "Text: "
58582
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
58585 #, c-format
58586 msgid "Textarea"
58587 msgstr "Textová plocha"
58588
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
58590 #, c-format
58591 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58592 msgstr "Tento rozpočet neexistuje! Pro pokračování je třeba vybrat rozpočet."
58593
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
58599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
58615 #, c-format
58616 msgid "The "
58617 msgstr "  "
58618
58619 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
58621 #, c-format
58622 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58623 msgstr "%s posledních čísel z tohoto odběru:"
58624
58625 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58627 #, c-format
58628 msgid ""
58629 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
58630 "effect. "
58631 msgstr ""
58632
58633 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58634 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58635 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58636 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
58638 #, c-format
58639 msgid ""
58640 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
58641 "incorrectly defined as %s. "
58642 msgstr ""
58643 "Časová jednotka pro pravidlo výpůjček: %s, %s, %s bude nastavena na 'dny', "
58644 "protože je nastavena nevhodně na %s."
58645
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
58647 #, c-format
58648 msgid ""
58649 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
58650 "Falling back to legacy facet calculation. "
58651 msgstr ""
58652 "Nastavení &lt;use_zebra_facets&gt; nebylo v konfiguračním souboru nalezeno. "
58653 "Použije se kompatibilní (starší) způsob výpočtu facet. "
58654
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
58656 #, c-format
58657 msgid ""
58658 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58659 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58660 msgstr ""
58661 "Nastavení &lt;zebra_auth_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1', která již není "
58662 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
58663
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
58665 #, c-format
58666 msgid ""
58667 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58668 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58669 msgstr ""
58670 "Nastavení &lt;zebra_bib_index_mode&gt; má hodnotu 'grs1'. která již není "
58671 "podporovaná. Použijte DOM indexování. Instrukce naleznete na Koha wiki: "
58672
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
58676 #, c-format
58677 msgid ""
58678 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
58679 "for statistical purposes"
58680 msgstr ""
58681 "Následující 2 pole jsou k dispozici pro vaše vlastní použití. Mohou se hodit "
58682 "pro statistické účely."
58683
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
58685 #, c-format
58686 msgid ""
58687 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
58688 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58689 msgstr ""
58690 "Nastavení AnonymousPatron není vyplněno. Můžete i tak použít tuto funkci, "
58691 "ale v historii výpůjček se bude ukládat prázdná hodnota (NULL) u "
58692 "anonymizovaných výpůjček."
58693
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
58695 #, c-format
58696 msgid ""
58697 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
58698 "private."
58699 msgstr ""
58700 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
58701
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
58703 #, c-format
58704 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58705 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type"
58706
58707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
58708 #, c-format
58709 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58710 msgstr "Sada ikon The Bridge Material Type licencována pod "
58711
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
58713 #, c-format
58714 msgid ""
58715 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
58716 "xml. You must define this block before use. "
58717 msgstr ""
58718 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení knihovny "
58719 "('branch'). Toto nastavení je povinné. "
58720
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
58722 #, c-format
58723 msgid ""
58724 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
58725 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
58726 msgstr ""
58727 "Modul MVS je zapnutý, ale v souboru koha-conf.xml chybí nastavení kódu "
58728 "kategorie určujícího partnerské knihovny (partner_code). Bude použit výchozí "
58729 "kód 'ILLLIBS'."
58730
58731 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
58733 #, c-format
58734 msgid ""
58735 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
58736 "defined on the system. "
58737 msgstr ""
58738 "Modul MVS je zapnutý, ale nastavený kód kategorie určující partnerské "
58739 "knihovny (%s) -  nastavení 'partner_code', není definován. "
58740
58741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
58742 #, c-format
58743 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58744 msgstr "MVS modul je zapnutý, ale není dostupný žádný zdroj pro objednávání. "
58745
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
58747 #, c-format
58748 msgid ""
58749 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58750 msgstr ""
58751
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
58753 #, c-format
58754 msgid ""
58755 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
58756 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
58757 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
58758 "remove this message by disabling the system preference "
58759 msgstr ""
58760 "Databáze znalostí Mana může být použita pro získání vzorů předplatných "
58761 "vytvořených jinými knihovnami a tak Vám ušetřit práci navíc. Požádejte o "
58762 "dokončení a nastavení systému (či naopak zrušení této funkce) Vašeho správce"
58763
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
58765 #, c-format
58766 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58767 msgstr "Funkce znalostní báze Mana je zapnutá, ale není nastavená."
58768
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
58770 #, fuzzy, c-format
58771 msgid ""
58772 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
58773 "private."
58774 msgstr ""
58775 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
58776
58777 #. SCRIPT
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58779 #, fuzzy
58780 msgid ""
58781 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
58782 "required mailto: prefix?"
58783 msgstr ""
58784 "Vložili jste URL, které vypadá jako e-mailová adresa. Přejete si vložit "
58785 "povinný mailto: _(prefix?"
58786
58787 #. SCRIPT
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58789 msgid ""
58790 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58791 "required http:\\/\\/ prefix?"
58792 msgstr ""
58793 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
58794 "http:\\/\\/ prefix?"
58795
58796 #. SCRIPT
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58798 #, fuzzy
58799 msgid ""
58800 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58801 "required https:\\/\\/ prefix?"
58802 msgstr ""
58803 "Vložili jste URL, které vypadá jako externí odkaz. Přejete si vložit povinný "
58804 "http:\\/\\/ prefix?"
58805
58806 #. SCRIPT
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
58808 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58809 msgstr "Aktivní měna musí mít směnný kurz 1.0"
58810
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
58812 #, c-format
58813 msgid "The alternative email is invalid."
58814 msgstr "Alternativní e-mail není ve správném tvaru."
58815
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:376
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
58818 #, c-format
58819 msgid ""
58820 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58821 msgstr ""
58822 "Částka, kterou se chystáte vybrat od čtenáře je vyšší, než částka k platbě."
58823
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:373
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
58826 #, c-format
58827 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58828 msgstr "Vybraná částka je vyšší než nezaplacený poplatek"
58829
58830 #. For the first occurrence,
58831 #. %1$s:  message.authid | html 
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58834 #, fuzzy, c-format
58835 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58836 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
58837
58838 #. %1$s:  errauthid | html 
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:60
58840 #, c-format
58841 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58842 msgstr "Vámi požadovaný autoritní záznam neexistuje (%s)."
58843
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
58845 #, c-format
58846 msgid ""
58847 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
58848 "used internally by Koha and are not valid."
58849 msgstr ""
58850
58851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
58853 #, c-format
58854 msgid "The authorized value category ("
58855 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
58856
58857 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
58859 #, c-format
58860 msgid ""
58861 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
58862 "will have barcodes generated upon save to database"
58863 msgstr ""
58864 "Nastavení autoBarcode má hodnotu %s a jednotkám bez vyplněného čárového kódu "
58865 "bude kód doplněn při uložení."
58866
58867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
58868 #, c-format
58869 msgid ""
58870 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
58871 "try again with an alternative target. "
58872 msgstr ""
58873 "Pokusil jste se přesunout vnitřní modul (backend) zatím nepodporující "
58874 "migraci, zkuste to, prosím, znovu s odlišným cílem."
58875
58876 #. %1$s:  Barcode | html 
58877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
58878 #, c-format
58879 msgid "The barcode %s was not found."
58880 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
58881
58882 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
58884 #, c-format
58885 msgid "The barcode was not found %s."
58886 msgstr "Čárový kód %s nebyl nalezen."
58887
58888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
58889 #, c-format
58890 msgid "The barcode was not found: "
58891 msgstr "Čárový kód nebyl nalezen: "
58892
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
58896 #, c-format
58897 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58898 msgstr ""
58899 "Čárový kód bude vygenerován s vyšším číslem pro každou další vytvořenou "
58900 "jednotku."
58901
58902 #. SCRIPT
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
58904 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58905 msgstr "Počáteční datum je neplatné nebo chybí."
58906
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
58908 #, c-format
58909 msgid ""
58910 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
58911 "a MARC subfield,"
58912 msgstr ""
58913 "Pole biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber jsou mapovány na "
58914 "podpole MARCu,"
58915
58916 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58917 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58919 #, c-format
58920 msgid ""
58921 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
58922 "deleting an item (itemnumber %s)."
58923 msgstr ""
58924
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
58926 #, fuzzy, c-format
58927 msgid ""
58928 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
58929 "it, you are about to check it out"
58930 msgstr ""
58931 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
58932 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
58933
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
58935 #, c-format
58936 msgid ""
58937 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
58938 "have one. Please fix this then try again."
58939 msgstr ""
58940 "Bibliografický záznam tohoto požadavku obsahuje více položek, měl by "
58941 "obsahovat pouze jednu. Opravte to a zkuste to znovu."
58942
58943 #. For the first occurrence,
58944 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
58945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58947 #, fuzzy, c-format
58948 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58949 msgstr "Obrázek se neimportoval, protože čtenář v databázi neexistuje. %s"
58950
58951 #. A
58952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58953 msgid "The budget is locked"
58954 msgstr "Rozpočet je uzamčen"
58955
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58957 #, c-format
58958 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58959 msgstr "Rozpočet je zamčený, vytvoření fondu není možné."
58960
58961 #. %1$s:  email_add | html 
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58963 #, c-format
58964 msgid "The cart was sent to: %s"
58965 msgstr "Košík byl poslaný na: %s"
58966
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
58968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
58969 #, c-format
58970 msgid "The change to give is "
58971 msgstr "Částka k vrácení je "
58972
58973 #. For the first occurrence,
58974 #. SCRIPT
58975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
58976 msgid "The change will be applied immediately."
58977 msgstr "Změna se ihned projeví."
58978
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
58980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
58981 #, c-format
58982 msgid ""
58983 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58984 msgstr ""
58985 "Sloupec 'pole Koha' zobrazuje, zda je podpole propojené s databází systému "
58986 "Koha."
58987
58988 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
58990 #, c-format
58991 msgid ""
58992 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
58993 "non-writable directory (%s). "
58994 msgstr ""
58995 "Adresář definovaný v nastavení &lt;lockdir&gt; v souboru koha-conf.xml není "
58996 "zapisovatelný (%s). "
58997
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
58999 #, c-format
59000 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59001 msgstr "Odpovídající podpole MUSÍ být se záložkou -1 (ignorovat)"
59002
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59004 #, c-format
59005 msgid ""
59006 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59007 "the mappings in the mappings.yaml file."
59008 msgstr ""
59009 "Mapování které právě vidíte bude odstraněno a nahrazeno výchozím podle "
59010 "souboru mappings.yaml."
59011
59012 #. %1$s:  image_limit | html 
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59014 #, c-format
59015 msgid ""
59016 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59017 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59018 "space. "
59019 msgstr ""
59020 "Databáze obrázků umožňuje uložit  maximálně %s obrázků. Smažte prosím jeden "
59021 "nebo více obrázků, aby se uvolnilo místo. "
59022
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59024 #, c-format
59025 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59026 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o smazání. "
59027
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59029 #, c-format
59030 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59031 msgstr "Databáze vrátila chybu při pokusu o uložení. "
59032
59033 #. %1$s:  card_element | html 
59034 #. %2$s:  element_id | html 
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59036 #, c-format
59037 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59038 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s %s. "
59039
59040 #. %1$s:  image_ids | html 
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59042 #, c-format
59043 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59044 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s. "
59045
59046 #. %1$s:  card_element | html 
59047 #. %2$s:  element_id | html 
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59049 #, c-format
59050 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59051 msgstr "Databáze vrátila chybu při ukládání %s %s. "
59052
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
59054 #, fuzzy, c-format
59055 msgid "The database returned the following error:"
59056 msgstr "Databáze vrátila chybu při mazání %s. "
59057
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
59059 #, c-format
59060 msgid ""
59061 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
59062 "Please select another framework for merging."
59063 msgstr ""
59064
59065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
59066 #, c-format
59067 msgid ""
59068 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59069 "quotes and invoices are downloaded."
59070 msgstr ""
59071 "Adresář pro stažené soubory je adresář na ftp, kam se ukládají stažené "
59072 "nabídky a faktury."
59073
59074 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
59075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
59076 #, c-format
59077 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
59078 msgstr "Datum vrácení &quot;%s&quot; je neplatné"
59079
59080 #. SCRIPT
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
59082 msgid "The ending date is missing or invalid."
59083 msgstr "Konečné datum chybí nebo je neplatné."
59084
59085 #. SCRIPT
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59087 msgid "The entered passwords do not match"
59088 msgstr "Zadaná hesla se neshodují"
59089
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
59091 #, c-format
59092 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59093 msgstr "Pole nebylo možné smazat. Prohlédněte si chyby v logovacím záznamu."
59094
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
59096 #, c-format
59097 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59098 msgstr "Pole nebylo vloženo. Není možné, že použité jméno již existuje?"
59099
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
59101 #, c-format
59102 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59103 msgstr ""
59104 "Pole nebylo možné aktualizovat. Není možné, že použité jméno již existuje?"
59105
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
59107 #, c-format
59108 msgid "The field has been deleted"
59109 msgstr "Pole bylo odstraněno"
59110
59111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
59112 #, c-format
59113 msgid "The field has been inserted"
59114 msgstr "Pole bylo přidáno"
59115
59116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
59117 #, c-format
59118 msgid "The field has been updated"
59119 msgstr "Pole bylo upraveno"
59120
59121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59122 #, c-format
59123 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59124 msgstr "Pole itemnum MUSÍ být namapováno "
59125
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59127 #, c-format
59128 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59129 msgstr ""
59130 "Položky 'surname' (příjmení), 'branchcode' (zkratka pobočky) a "
59131 "'categorycode' (čtenářská kategorie) jsou "
59132
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59134 #, fuzzy, c-format
59135 msgid ""
59136 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59137 msgstr ""
59138 "%s %sSoubor není ve správném formáru. Je možné použít pouze soubory typu csv "
59139 "a txt. %s%s %s "
59140
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
59142 #, c-format
59143 msgid ""
59144 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59145 msgstr ""
59146 "Soubor bude nahrán do přechodné tabulky pro případné úpravy a kontrolu před "
59147 "vložením do systému."
59148
59149 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
59150 #. %2$s:  IF result.success 
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59152 #, fuzzy, c-format
59153 msgid ""
59154 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59155 "displayed below: %s %s "
59156 msgstr ""
59157 "Pokuty za následující položky byly uhrazeny, výsledky prodloužení jsou "
59158 "uvedeny níže: %s %s "
59159
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
59161 #, c-format
59162 msgid ""
59163 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59164 "are supplying in the import file."
59165 msgstr ""
59166 "První řádek v souboru musí být řádek záhlaví definující sloupce, které se "
59167 "dodávají v souboru importu."
59168
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
59170 #, c-format
59171 msgid ""
59172 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59173 "less than the third for the "
59174 msgstr ""
59175 "První upomínka z prodlení by měla být menší než druhá, která by měla být "
59176 "menší než třetí pro "
59177
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
59180 #, c-format
59181 msgid "The following barcodes were found: "
59182 msgstr "Byly nalezeny následující čárové kódy: "
59183
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59185 #, fuzzy, c-format
59186 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59187 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
59188
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59190 #, c-format
59191 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59192 msgstr "Při importu databázové struktury došlo k následující chybě:"
59193
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
59195 #, c-format
59196 msgid "The following error was encountered:"
59197 msgstr "Byla zaznamenána následující chyba:"
59198
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
59200 #, c-format
59201 msgid "The following errors have occurred:"
59202 msgstr "Nastaly následující chyby:"
59203
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
59205 #, c-format
59206 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59207 msgstr "Byly nalezeny následující chyby. Opravte je prosím a odešlete znovu:"
59208
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
59210 #, c-format
59211 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59212 msgstr "Následující pole jsou nesprávně. Prosím, opravte je."
59213
59214 #. SCRIPT
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59216 #, fuzzy
59217 msgid "The following fields aren't filled:"
59218 msgstr "Následující pole jsou povinná, ale nejsou vyplněna: "
59219
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
59221 #, c-format
59222 msgid ""
59223 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
59224 "them in."
59225 msgstr ""
59226 "Následující rezervace nebyly vyřízeny. Vyhledejte je a načtěte je v režimu "
59227 "vracení výpůjček."
59228
59229 #. For the first occurrence,
59230 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59231 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
59234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
59237 #, c-format
59238 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
59239 msgstr "Následující ID se vyskytují v obou tabulkách %s a %s:"
59240
59241 #. SCRIPT
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59243 #, fuzzy
59244 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
59245 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
59246
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
59249 #, c-format
59250 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
59251 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
59252
59253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
59254 #, fuzzy, c-format
59255 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
59256 msgstr "Následující chybné čárové kódy byly vynechány:"
59257
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
59259 #, c-format
59260 msgid "The following itemnumbers were found: "
59261 msgstr "Byly nalezeny následující čísla jednotek: "
59262
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
59264 #, c-format
59265 msgid "The following items were added or updated:"
59266 msgstr "Následující jednotky byly přidány nebo aktualizovány:"
59267
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
59269 #, c-format
59270 msgid "The following items were modified:"
59271 msgstr "Následující položky byly upraveny:"
59272
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
59274 #, c-format
59275 msgid "The following items were removed from all courses:"
59276 msgstr "Následující položky byly odstraněny ze všech kurzů:"
59277
59278 #. SCRIPT
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59280 #, fuzzy
59281 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
59282 msgstr "Několik důležitých polí není vyplněno:"
59283
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
59285 #, c-format
59286 msgid ""
59287 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
59288 "shouldn't. "
59289 msgstr ""
59290 "Byla nalezena mapování na sloupec items.permanent_location, která by neměla "
59291 "existovat. "
59292
59293 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
59295 #, fuzzy, c-format
59296 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
59297 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
59298
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
59300 #, c-format
59301 msgid "The following records could not be deleted:"
59302 msgstr "Následující záznamy nemohly být smazány:"
59303
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
59305 #, c-format
59306 msgid ""
59307 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
59308 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
59309 msgstr ""
59310 "Pro vztahy ručení/ručiteli byly použity následující hodnoty, které však v "
59311 "systémové předvolbě \"borrowerRelationship\" neexistují:"
59312
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
59314 #, c-format
59315 msgid ""
59316 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
59317 "page, then try again."
59318 msgstr ""
59319 "Odeslání formuláře selhalo (neplatný ověřovací token). Zkuste přejít o "
59320 "stránku zpět, obnovit ji a poté odeslat formulář znovu."
59321
59322 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
59324 #, c-format
59325 msgid "The framework is used %s times."
59326 msgstr "Tato šablona je použita %s krát."
59327
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
59329 #, c-format
59330 msgid "The generated notices are different!"
59331 msgstr "Vygenerovaná oznámení se liši!"
59332
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
59334 #, c-format
59335 msgid "The generated notices are exactly the same!"
59336 msgstr "Vygenerovaná oznámení jsou identická!"
59337
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
59339 #, c-format
59340 msgid "The hold has been correctly cancelled."
59341 msgstr "Rezervace byla úspěšně zrušena."
59342
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
59344 #, c-format
59345 msgid ""
59346 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
59347 "the item to mark as lost."
59348 msgstr ""
59349 "Rezervace byla vytvořena na celý bibliografický záznam. Není tedy možné "
59350 "určit jednotku, která by měla být označena jako ztracená."
59351
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
59353 #, c-format
59354 msgid "The import id number "
59355 msgstr "Identifikační číslo importu "
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
59358 #, c-format
59359 msgid "The included "
59360 msgstr "Součástí je "
59361
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
59363 #, c-format
59364 msgid "The included OAI.xslt file by the "
59365 msgstr "Soubor OAI.xslt z "
59366
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
59368 #, c-format
59369 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
59370 msgstr "Doklad s tímto identifikátorem neexistuje. "
59371
59372 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
59374 #, c-format
59375 msgid "The item (%s) does not exist."
59376 msgstr "Jednotka (%s) neexistuje."
59377
59378 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
59380 #, c-format
59381 msgid "The item (%s) has been added to the list."
59382 msgstr "Jednotka (%s) byla přidána na seznam."
59383
59384 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
59386 #, c-format
59387 msgid ""
59388 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59389 "already in the list."
59390 msgstr ""
59391 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
59392 "seznamu již nenachází."
59393
59394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
59395 #, c-format
59396 msgid "The item has been removed from the list."
59397 msgstr "Položka byla odstraněna ze seznamu."
59398
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
59400 #, c-format
59401 msgid ""
59402 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
59403 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
59404 msgstr ""
59405 "Jednotka nebyla vrácena kvůli problému v konfiguraci vašeho systému. Obraťte "
59406 "se na správce systému Koha."
59407
59408 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
59410 #, c-format
59411 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
59412 msgstr "Jednotka byla úspěšně připojena k %s "
59413
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
59415 #, c-format
59416 msgid "The item has successfully been linked to "
59417 msgstr "Jednotka byla úspěšně propojena s "
59418
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
59420 #, fuzzy, c-format
59421 msgid "The item or the patron does not exist."
59422 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
59423
59424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
59425 #, c-format
59426 msgid "The item was not found"
59427 msgstr "Jednotka nebyla nalezena"
59428
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
59430 #, c-format
59431 msgid "The item you select will be moved to the target record."
59432 msgstr "Vybraná jednotka bude přesunuta ke zvolenému záznamu."
59433
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
59437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
59439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
59441 #, fuzzy, c-format
59442 msgid "The job has been cancelled before it finished."
59443 msgstr "Bylo změněho heslo uživatele \"%s\"."
59444
59445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:946
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
59448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
59451 #, c-format
59452 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
59453 msgstr "Úloha byla zařazena do fronty! Bude zpracována co nejdříve."
59454
59455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1462
59456 #, fuzzy, c-format
59457 msgid ""
59458 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
59459 "library.\""
59460 msgstr ""
59461 "Volitelně. Označení pole, které se zobrazí při spuštění výstupu, např. "
59462 "\"Vyberte knihovnu\"."
59463
59464 #. SCRIPT
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59466 msgid ""
59467 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
59468 "whitespace characters from the library code"
59469 msgstr ""
59470 "Zadaný kód knihovny obsahuje prázdné znaky (mezera apod.). Tyto znaky není "
59471 "možné použít v kódu knihovny."
59472
59473 #. %1$s:  email | html 
59474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
59475 #, c-format
59476 msgid "The list was sent to: %s"
59477 msgstr "Seznam byl poslán na: %s"
59478
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
59480 #, fuzzy, c-format
59481 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
59482 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
59483
59484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
59485 #, fuzzy, c-format
59486 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
59487 msgstr ""
59488 ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s Vybraný "
59489 "správce nemá dostatečná oprávnění. %s %s %s "
59490
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
59492 #, c-format
59493 msgid "The merge was successful. "
59494 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
59495
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
59497 #, c-format
59498 msgid "The merging was successful. "
59499 msgstr "Sloučení proběhlo úspěšně. "
59500
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
59502 #, c-format
59503 msgid "The notice has been correctly enqueued."
59504 msgstr "Upozornění bylo zařazeno do fronty pro odeslání."
59505
59506 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
59508 #, c-format
59509 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
59510 msgstr "Počet dní (%s) musí být číslo mezi 0 a 999."
59511
59512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
59513 #, c-format
59514 msgid ""
59515 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
59516 "deleted."
59517 msgstr ""
59518 "Objednávka byla zrušena, ale jedna nebo více jednotek nemohlo být odstraněno."
59519
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
59521 #, c-format
59522 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
59523 msgstr "Objednávka byla zrušena, i když záznam nebyl odstraněn."
59524
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
59526 #, c-format
59527 msgid ""
59528 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
59529 "deleted."
59530 msgstr ""
59531 "Objednávka byla zrušena, i když jedna nebo více jednotek nemohlo být "
59532 "odstraněno."
59533
59534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
59535 #, c-format
59536 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
59537 msgstr "Objednávka byla zrušena, přestože záznam nebyl odstraněn."
59538
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
59540 #, c-format
59541 msgid "The order has been successfully canceled."
59542 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena."
59543
59544 #. %1$s:  ELSE 
59545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
59546 #, c-format
59547 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
59548 msgstr "Objednávka byla úspěšně zrušena %s "
59549
59550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
59551 #, fuzzy, c-format
59552 msgid ""
59553 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59554 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
59555 msgstr ""
59556 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
59557 "řádku objednávky, který byl odstraněn. Storno není možné. "
59558
59559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:89
59560 #, fuzzy, c-format
59561 msgid ""
59562 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59563 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
59564 "first and retry. "
59565 msgstr ""
59566 "Řádek objednávky, který se snažíte zrušit vznikl z částečného plnění jiného "
59567 "řádku objednávky, který již byl přijat. Zkuste nejprve tento řádek zrušit a "
59568 "akci opakujte. "
59569
59570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
59571 #, c-format
59572 msgid "The original currency value will be copied"
59573 msgstr "Bude použita původní měna"
59574
59575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
59576 #, c-format
59577 msgid "The original fund will be used"
59578 msgstr "Bude použit původní fond"
59579
59580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
59581 #, c-format
59582 msgid "The original internal note will be used"
59583 msgstr "Bude použita původní neveřejná poznámka"
59584
59585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
59586 #, c-format
59587 msgid "The original statistic 1 will be used"
59588 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 1"
59589
59590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
59591 #, c-format
59592 msgid "The original statistic 2 will be used"
59593 msgstr "Bude použita původní hodnota statistického pole 2"
59594
59595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
59596 #, c-format
59597 msgid "The original vendor note will be used"
59598 msgstr "Bude použita původní poznámka dodavatele"
59599
59600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
59601 #, c-format
59602 msgid "The password was rejected by a plugin."
59603 msgstr "Heslo bylo odmítnuto zásuvným modulem."
59604
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
59606 #, c-format
59607 msgid "The passwords entered do not match"
59608 msgstr "Zadaná hesla nejsou shodná"
59609
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59611 #, c-format
59612 msgid "The patron category you create will be used by the "
59613 msgstr "Vámi vytvořená kategorie čtenářů bude použita pro "
59614
59615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
59616 #, c-format
59617 msgid "The patron does not have an email address defined."
59618 msgstr "Čtenář nemá vyplněnou e-mailovou adresu."
59619
59620 #. For the first occurrence,
59621 #. %1$s:  DEBT | $Price 
59622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
59624 #, c-format
59625 msgid "The patron has a debt of %s."
59626 msgstr "Čtenář má dluh ve výši %s."
59627
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59629 #, c-format
59630 msgid ""
59631 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59632 msgstr ""
59633 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo obsahuje prázdné znaky "
59634 "(například mezery)"
59635
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59637 #, c-format
59638 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59639 msgstr "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš krátké"
59640
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59642 #, c-format
59643 msgid ""
59644 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
59645 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59646 msgstr ""
59647 "Účet se nepodařilo vytvořit, protože zadané heslo je příliš slabé. Heslo "
59648 "musí obsahovat alespoň jedno velké písmeno, malé písmeno a číslo"
59649
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59651 #, c-format
59652 msgid ""
59653 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59654 msgstr ""
59655 "Účet se nepodařilo vytvořit. Není možné, že přihlašovací jméno nebo číslo "
59656 "průkazky již existuje?"
59657
59658 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
59660 #, c-format
59661 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59662 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s"
59663
59664 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
59666 #, c-format
59667 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59668 msgstr "Čtenář má neuhrazené poplatky za rezervace, výpůjčky, atd. ve výši %s."
59669
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
59671 #, c-format
59672 msgid ""
59673 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
59674 "self_check => self_checkout_module permission. "
59675 msgstr ""
59676 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček nemá nastaveno "
59677 "oprávnění self_check => self_checkout_module."
59678
59679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
59680 #, c-format
59681 msgid ""
59682 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
59683 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59684 msgstr ""
59685 "Uživatel používaný pro modul samoobslužných výpůjček má příliš mnoho "
59686 "oprávnění. Měl by mít nastaveno pouze self_check => self_checkout_module."
59687
59688 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
59690 #, c-format
59691 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59692 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
59693
59694 #. For the first occurrence,
59695 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
59697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
59698 #, fuzzy, c-format
59699 msgid ""
59700 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
59701 "of %s."
59702 msgstr "Čtenáři patřící pod ručitele dluží celkem %s."
59703
59704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
59705 #, c-format
59706 msgid ""
59707 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
59708 "preference which is set to "
59709 msgstr ""
59710 "Politiky jsou použity s ohledem na nastavení ReservesControlBranch, které má "
59711 "hodnotu"
59712
59713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
59714 #, c-format
59715 msgid "The primary email is invalid."
59716 msgstr "Hlavní e-mail je neplatný."
59717
59718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
59719 #, c-format
59720 msgid ""
59721 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
59722 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
59723 "values are set to max(table.id)+1."
59724 msgstr ""
59725 "Příčinou tohoto problému je způsob, jakým InnoDB pracuje s hodnotou "
59726 "auto_increment při restartu databázového server. Tato hodnota je po restartu "
59727 "vždy znovu nastavena na max(table.id)+1."
59728
59729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
59730 #, c-format
59731 msgid ""
59732 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
59733 "\"text\""
59734 msgstr ""
59735 "Nástroj na import citátů pracuje se soubory typu CSV se dvěma sloupci:  "
59736 "\"zdroj\",\"text citátu\""
59737
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
59739 #, c-format
59740 msgid "The record "
59741 msgstr "Záznam "
59742
59743 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
59745 #, c-format
59746 msgid "The record (%s) does not exist."
59747 msgstr "Záznam (%s) neexistuje."
59748
59749 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
59751 #, c-format
59752 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59753 msgstr "Záznam (%s) byl přidán na seznam."
59754
59755 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
59757 #, c-format
59758 msgid ""
59759 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59760 "already in the list."
59761 msgstr ""
59762 "Jednotka (%s) nebyla přidána na seznam. Zkontrolujte, jestli se v tomto "
59763 "seznamu již nenachází."
59764
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
59766 #, c-format
59767 msgid "The record id "
59768 msgstr "Záznam číslo "
59769
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
59771 #, c-format
59772 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59773 msgstr "Záznam, který se pokoušíte upravovat neexistuje."
59774
59775 #. For the first occurrence,
59776 #. %1$s:  biblionumber | html 
59777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
59780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
59781 #, c-format
59782 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59783 msgstr "Požadovaný záznam neexistuje (%s)."
59784
59785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
59786 #, fuzzy, c-format
59787 msgid "The records have successfully been reindexed!"
59788 msgstr "Všechny záznamy se podařilo úspěšně upravit! "
59789
59790 #. For the first occurrence,
59791 #. %1$s:  report_converted | html 
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
59794 #, c-format
59795 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59796 msgstr "Výstup\"%s\" byl konvertován. "
59797
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
59799 #, c-format
59800 msgid "The requested message cannot be displayed"
59801 msgstr "Požadovanou zprávu nelze zobrazit"
59802
59803 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
59805 #, c-format
59806 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59807 msgstr "Požadované oznámení NEBYLO zařazeno do fronty na doručení %s "
59808
59809 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
59811 #, c-format
59812 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59813 msgstr "Požadované oznámení bylo zařazeno do fronty na doručení %s "
59814
59815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
59816 #, fuzzy, c-format
59817 msgid ""
59818 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
59819 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
59820 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
59821 "authorized staff user to moderate tags."
59822 msgstr ""
59823 "Uživatelský účet správce databáze (definovaný v souboru KOHA_CONF - výchozí: "
59824 "kohaadmin) není možné použít pro moderování tagů. Tyto akce jsou "
59825 "zaznamenávány pomocí čísla čtenáře, takže moderátor musí existovat v tabulce "
59826 "čtenářů. Prosím přihlašte se jako uživatel s oprávněním k moderování tagů. "
59827 "%s Neznámá chyba! %s "
59828
59829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
59830 #, c-format
59831 msgid ""
59832 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
59833 "found in this order:"
59834 msgstr ""
59835 "Pravidla se aplikují z nejvíce specifických po méně konkrétní, s použitím "
59836 "prvního nalezeného v tomto pořadí:"
59837
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
59839 #, c-format
59840 msgid "The rules have been cloned."
59841 msgstr "Kopie souboru pravidel byla vytvořena."
59842
59843 #. IMG
59844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
59845 #, fuzzy
59846 msgid "The screen capture will appear in this box."
59847 msgstr "Název, který se objeví na přehledu seznamů"
59848
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
59850 #, c-format
59851 msgid "The secondary email is invalid."
59852 msgstr "Alternativní e-mail není platný."
59853
59854 #. %1$s:  message.mmtid | html 
59855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
59856 #, c-format
59857 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59858 msgstr ""
59859
59860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
59861 #, c-format
59862 msgid "The subscription has linked issues"
59863 msgstr "Odběr je napojen na sešity"
59864
59865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
59866 #, c-format
59867 msgid "The subscription has linked items"
59868 msgstr "Předplatné je propojeno na jednotky"
59869
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
59871 #, c-format
59872 msgid "The subscription has not expired yet"
59873 msgstr "Odběr ještě nevypršel"
59874
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
59876 #, fuzzy, c-format
59877 msgid ""
59878 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
59879 "exists ("
59880 msgstr ""
59881 "%s %s Návrh nebyl vytvořen. Již existuje jiný návrh na nákup dokumentu s "
59882 "tímto názvem ("
59883
59884 #. SCRIPT
59885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59886 msgid ""
59887 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
59888 "it includes them all."
59889 msgstr "Právo superknihovníka zahrnuje i všechna ostatní práva."
59890
59891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
59892 #, c-format
59893 msgid "The system preference "
59894 msgstr "Předvolby systému "
59895
59896 #. SPAN
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
59898 msgid ""
59899 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
59900 "more virtual hosts."
59901 msgstr ""
59902 "Hodnota tohoto systémového nastavení %s mohla být přepsána v rámci jednoho "
59903 "nebo více virtuálních hostitelů."
59904
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
59906 #, c-format
59907 msgid ""
59908 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
59909 "correct this before continuing circulation. "
59910 msgstr ""
59911 "Systémové nastavení OPACPrivacy je nastaveno, ale AnonymousPatron nikoli! "
59912 "Toto je třeba napravit, předtím než budete používat výpůjční protokol."
59913
59914 #. SCRIPT
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59916 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59917 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
59918
59919 #. INPUT type=checkbox name=flag
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
59921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
59922 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59923 msgstr "Systémové nastavení ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
59924
59925 #. SCRIPT
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59927 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59928 msgstr "Překlad (id %s) byl odstraněn"
59929
59930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
59931 #, c-format
59932 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59933 msgstr "Nedodané objednávky z následujících fondů budou přesunuty"
59934
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
59936 #, c-format
59937 msgid ""
59938 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
59939 "are uploaded."
59940 msgstr ""
59941 "Adresář pro nahrávání souborů je určený adresář na ftp, kam jsou ukládány "
59942 "objednávky."
59943
59944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
59946 #, c-format
59947 msgid "The upload file appears to be empty."
59948 msgstr "Soubor k načtení je prázdný."
59949
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
59951 #, c-format
59952 msgid ""
59953 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
59954 "kpz'."
59955 msgstr ""
59956 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní kpz soubor. Přípona souboru není '."
59957 "kpz'."
59958
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
59960 #, c-format
59961 msgid ""
59962 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
59963 "zip'."
59964 msgstr ""
59965 "Soubor k načtení nevypadá jako korektní zip soubor. Přípona souboru není '."
59966 "zip'."
59967
59968 #. %1$s:  e.value | html 
59969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
59970 #, c-format
59971 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59972 msgstr "Hodnota \"%s\" není v mapování podporována"
59973
59974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
59975 #, c-format
59976 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59977 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
59978
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
59981 #, c-format
59982 msgid "Themes"
59983 msgstr "Témata"
59984
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
59986 #, c-format
59987 msgid "Then start the installer again."
59988 msgstr "Poté spušťte znovu instalátor."
59989
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
59991 #, c-format
59992 msgid "There are currently no checkout notes."
59993 msgstr "Nebyly nalezeny žádné poznámky k výpůjčkám."
59994
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
59996 #, c-format
59997 msgid "There are currently no problem reports."
59998 msgstr "V současné době nejsou k dispozici žádná hlášení problémů."
59999
60000 #. For the first occurrence,
60001 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
60002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
60004 #, c-format
60005 msgid "There are no %s currently available."
60006 msgstr "Současně nejsou žádné %s k dispozici."
60007
60008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
60009 #, c-format
60010 msgid "There are no EDI accounts. "
60011 msgstr "Nejsou k dispozici žádné EDI účty. "
60012
60013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60014 #, c-format
60015 msgid "There are no EDIFACT messages."
60016 msgstr "Žádné EDIFACT zprávy."
60017
60018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60019 #, c-format
60020 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60021 msgstr "Nejsou k dispozici žádní poskytovatelé mobilních SMS. "
60022
60023 #. SCRIPT
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60025 msgid "There are no SMTP servers defined."
60026 msgstr "Nejsou definovány žádné servery SMTP."
60027
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60029 #, c-format
60030 msgid "There are no account credit types defined. "
60031 msgstr "Nejsou definovány způsoby úhrady poplatků."
60032
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60034 #, c-format
60035 msgid "There are no account debit types defined. "
60036 msgstr "Nejsou zadány žádné typy popatků."
60037
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
60039 #, fuzzy, c-format
60040 msgid "There are no additional contents."
60041 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60042
60043 #. %1$s:  category.category_name | html 
60044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
60045 #, c-format
60046 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60047 msgstr "Žádné definované ověřené hodnoty pro %s"
60048
60049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
60050 #, fuzzy, c-format
60051 msgid "There are no background jobs yet. "
60052 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60053
60054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
60055 #, c-format
60056 msgid "There are no cash registers defined. "
60057 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné pokladny. "
60058
60059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
60060 #, c-format
60061 msgid "There are no cities defined. "
60062 msgstr "Nejsou zadána žádná města. "
60063
60064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60065 #, c-format
60066 msgid "There are no collections currently defined."
60067 msgstr "Nebyly dosud vytvořeny žádné soubory."
60068
60069 #. %1$s:  IF active 
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60071 #, c-format
60072 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60073 msgstr "S tímto dodavatelem nejsou žádné smlouvy. %s "
60074
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60076 #, c-format
60077 msgid "There are no defined actions for this template."
60078 msgstr "V této šabloně nejsou doposud definovány žádné akce."
60079
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
60081 #, c-format
60082 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60083 msgstr "Nejsou definovány žádné šablony."
60084
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
60086 #, c-format
60087 msgid "There are no desks defined. "
60088 msgstr "Nejsou definovány žádné pokladny. "
60089
60090 #. A
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
60092 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60093 msgstr "Do tohoto klubu se zatím nikdo nepřihlásil"
60094
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60096 #, c-format
60097 msgid "There are no existing numbering patterns."
60098 msgstr "Nejsou definována žádná schémata číslování."
60099
60100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:988
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1051
60103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1102
60104 #, fuzzy, c-format
60105 msgid "There are no holds on this title. "
60106 msgstr "Zatím nikdo nekomentoval."
60107
60108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60109 #, c-format
60110 msgid "There are no images for this item."
60111 msgstr "K této jednotce nejsou k dispozici žádné obrázky."
60112
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60114 #, c-format
60115 msgid "There are no images for this record."
60116 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
60117
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
60119 #, c-format
60120 msgid "There are no item search fields defined. "
60121 msgstr "Nejsou k dispozici žádná pole pro hledání jednotek. "
60122
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60124 #, c-format
60125 msgid "There are no items assigned to this rota."
60126 msgstr "V tomto putovním fondu nejsou zatím žádné jednotky."
60127
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60129 #, c-format
60130 msgid "There are no items in this batch yet"
60131 msgstr "V této dávce nejsou zatím žádné jednotky"
60132
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
60134 #, c-format
60135 msgid "There are no items in this collection."
60136 msgstr "V tomto souboru nejsou zatím žádné jednotky."
60137
60138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
60139 #, c-format
60140 msgid "There are no itemtypes defined"
60141 msgstr "Nejsou definovány žádné typy jednotek (itemtypes)"
60142
60143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
60144 #, c-format
60145 msgid "There are no late orders."
60146 msgstr "Nenalezeny žádné opožděné objednávky."
60147
60148 #. SCRIPT
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60150 msgid "There are no libraries defined."
60151 msgstr "Není definována žádná knihovna."
60152
60153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60155 #, c-format
60156 msgid "There are no libraries defined. "
60157 msgstr "Není definována žádná knihovna. "
60158
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
60160 #, c-format
60161 msgid "There are no library EANs. "
60162 msgstr "Nejsou definovány žádné EAN kódy knihovny. "
60163
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
60165 #, c-format
60166 msgid "There are no notices for this library."
60167 msgstr "Nejsou žádná upozornění pro tuto knihovnu."
60168
60169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
60170 #, c-format
60171 msgid "There are no notices."
60172 msgstr "Nejsou žádná upozornění."
60173
60174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
60175 #, c-format
60176 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60177 msgstr "U tohoto dodavatele nemáte žádné otevřené košíky."
60178
60179 #. %1$s:  IF ( location ) 
60180 #. %2$s:  END 
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60182 #, c-format
60183 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60184 msgstr ""
60185 "K dnešnímu dni nejsou žádné nevrácené výpůjčky%s ve vybrané knihovně%s."
60186
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
60188 #, c-format
60189 msgid "There are no overdues matching your search. "
60190 msgstr ""
60191 "Podle zadaných parametrů nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným "
60192 "výpůjční lhůtou."
60193
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
60195 #, c-format
60196 msgid "There are no overdues."
60197 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výpůjčky s překročeným výpůjční lhůtou."
60198
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60200 #, c-format
60201 msgid "There are no patron categories defined. "
60202 msgstr "Nejsou vytvořeny žádné kategorie čtenářů. "
60203
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60205 #, c-format
60206 msgid "There are no patron lists."
60207 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60208
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
60210 #, c-format
60211 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60212 msgstr "V této dávce zatím nejsou žádní čtenáři"
60213
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60215 #, c-format
60216 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60217 msgstr ""
60218 "Nejsou žádní čtenáři přihlášení k odběru pro tuto výzvu přihlášní k odběru "
60219 "periodik."
60220
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
60222 #, c-format
60223 msgid "There are no pending discharge requests."
60224 msgstr "Žádně nevyřízené žádosti o uzavření konta."
60225
60226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
60227 #, c-format
60228 msgid "There are no pending offline operations."
60229 msgstr "Žádné nevyřízené offline operace k potvrzení."
60230
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
60232 #, c-format
60233 msgid "There are no pending patron modifications."
60234 msgstr "Nejsou žádné čekající úpravy čtenářů."
60235
60236 #. SCRIPT
60237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
60238 #, fuzzy
60239 msgid "There are no quotes defined."
60240 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60241
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
60243 #, fuzzy, c-format
60244 msgid "There are no quotes defined. "
60245 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60246
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
60248 #, fuzzy, c-format
60249 msgid "There are no recalls to pull."
60250 msgstr "Nejsou k dispozici žádné seznamu čtenářů."
60251
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
60257 #, fuzzy, c-format
60258 msgid "There are no recalls to show."
60259 msgstr "Nejsou k dispozici žádné příspěvky."
60260
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
60262 #, fuzzy, c-format
60263 msgid "There are no recorded logs for this request"
60264 msgstr "%s %s %s %s %s %s K tomuto požadavku nejsou k dispozici žádné logy %s "
60265
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
60267 #, c-format
60268 msgid "There are no rotas with stages assigned"
60269 msgstr "Nenalezeny žádné putovní fondy s definovanými zastávkami"
60270
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
60273 #, c-format
60274 msgid "There are no rules defined. "
60275 msgstr "Nejsou definována žádné pravidla. "
60276
60277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
60278 #, c-format
60279 msgid "There are no saved definitions. "
60280 msgstr "Nejsou k dispozici žádné uložené definice. "
60281
60282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
60283 #, c-format
60284 msgid "There are no saved matching rules."
60285 msgstr "Nejsou žádná uložená pravidla shody."
60286
60287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
60288 #, c-format
60289 msgid "There are no saved patron attribute types."
60290 msgstr "Nejsou zde žádné uložené typy vlastností čtenářů."
60291
60292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
60293 #, c-format
60294 msgid "There are no saved reports. "
60295 msgstr "Nemáte žádné uložené výstupy. "
60296
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
60298 #, c-format
60299 msgid "There are no sets defined."
60300 msgstr "Nejsou definovány žádné OAI sady."
60301
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
60303 #, c-format
60304 msgid "There are no statistics for this patron."
60305 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistuje žádná statistika."
60306
60307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
60308 #, c-format
60309 msgid "There are no titles tagged with the term "
60310 msgstr "Nejsou zde žádné tituly označené termínem "
60311
60312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
60313 #, fuzzy, c-format
60314 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
60315 msgstr "%s V tomto rozpočtu nejsou žádné nedodané objednávky. "
60316
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
60318 #, c-format
60319 msgid ""
60320 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
60321 "check the Koha log files. "
60322 msgstr ""
60323 "Při pokusu o připojení ke zprostředkovateli zpráv (RabbitMQ) došlo k chybě, "
60324 "zkontrolujte soubory protokolu Koha. "
60325
60326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
60327 #, c-format
60328 msgid ""
60329 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
60330 msgstr "Bibliografický záznam obsahuje chyby, zobrazení nemusí být úplné."
60331
60332 #. %1$s:  hold.priority | html 
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
60334 #, c-format
60335 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
60336 msgstr ""
60337
60338 #. SCRIPT
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
60340 msgid "There is another profile with this name."
60341 msgstr "Není vytvořený žádný profil s tímto názvem."
60342
60343 #. %1$s:  itemtags | html 
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
60345 #, c-format
60346 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
60347 msgstr ""
60348 "V MARCu je více než jeden řádek vztahující se k záložce s jednotkami (10): %s"
60349
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
60351 #, c-format
60352 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
60353 msgstr ""
60354
60355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
60356 #, fuzzy, c-format
60357 msgid "There is no age for this rule."
60358 msgstr "Pro tento záznam nejsou žádné obrázky."
60359
60360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
60361 #, c-format
60362 msgid "There is no defined frequency."
60363 msgstr "Nejsou definovány žádné frekvence vydávání."
60364
60365 #. %1$s:  e.value | html 
60366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
60367 #, c-format
60368 msgid "There is no mapping for the index %s"
60369 msgstr "Nenalezena žádná mapování pro index %s"
60370
60371 #. %1$s:  END 
60372 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
60373 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
60374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
60375 #, c-format
60376 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
60377 msgstr "Není nastavené žádné rozmezí počtu znaků. %s %s %s "
60378
60379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
60380 #, c-format
60381 msgid ""
60382 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
60383 "your system."
60384 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
60385
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
60387 #, fuzzy, c-format
60388 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
60389 msgstr "Nemáte vytvořenou šablonu oznámení s kódem 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
60390
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
60392 #, c-format
60393 msgid "There is no order for this bibliographic record."
60394 msgstr "K tomuto záznamu nebyla nalezena žádná objednávka."
60395
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
60397 #, c-format
60398 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
60399 msgstr "Pro tohoto čtenáře neexistují žádné záznamy odeslaných oznámeních."
60400
60401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
60402 #, c-format
60403 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
60404 msgstr "Jeden čárový kód obsahoval alespoň jeden netisknutelný znak."
60405
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
60407 #, c-format
60408 msgid "There was 1 barcode that was too long."
60409 msgstr "Byl nalezen 1 čárový kód, který je příliš dlouhý."
60410
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
60412 #, c-format
60413 msgid ""
60414 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
60415 "the "
60416 msgstr ""
60417 "Při kontrole této položky došlo k problému, zkontrolujte prosím, zda nedošlo "
60418 "k problémům s "
60419
60420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
60423 #, c-format
60424 msgid "There was a problem with your form submission"
60425 msgstr "Při odesílání požadavku se vyskytl problém"
60426
60427 #. For the first occurrence,
60428 #. SCRIPT
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60430 msgid "There was a problem, please check the logs"
60431 msgstr "Doško k chybě, zkontrolujte systémové logy"
60432
60433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
60434 #, c-format
60435 msgid ""
60436 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
60437 "details."
60438 msgstr ""
60439
60440 #. SCRIPT
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60442 #, fuzzy
60443 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
60444 msgstr "Vyskytl se problém s odesláním košíku."
60445
60446 #. SCRIPT
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
60448 msgid ""
60449 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
60450 "your barcode is correct for the barcode type"
60451 msgstr ""
60452
60453 #. %1$s:  err_data | html 
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
60455 #, c-format
60456 msgid ""
60457 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
60458 msgstr ""
60459 "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které obsahují alespoň jeden netisknutelný "
60460 "znak."
60461
60462 #. %1$s:  err_length | html 
60463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
60464 #, c-format
60465 msgid "There were %s barcodes that were too long."
60466 msgstr "Bylo nalezeno %s čárových kódů, které jsou příliš dlouhé."
60467
60468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
60469 #, c-format
60470 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
60471 msgstr "K tomuto fondu nebyly nalezeny žádné nedodané objednávky."
60472
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
60474 #, c-format
60475 msgid "There were problems with your submission"
60476 msgstr "Vyskytly se problémy s vaším podáním (požadavkem)"
60477
60478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
60479 #, c-format
60480 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
60481 msgstr "Proto nebyl záznam určený ke sloučení odstraněn. "
60482
60483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
60485 #, c-format
60486 msgid "Thesaurus:"
60487 msgstr "Tezaurus:"
60488
60489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
60490 #, c-format
60491 msgid ""
60492 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
60493 "\"Default\" library."
60494 msgstr ""
60495 "Zakázáno pro VŠECHNY knihovny. Pro změnu nastavení vyberte \"Výchozí\" "
60496 "knihovnu."
60497
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
60499 #, c-format
60500 msgid "These are disabled for the current library."
60501 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
60502
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
60504 #, c-format
60505 msgid "These are enabled."
60506 msgstr "Povoleno."
60507
60508 #. INPUT type=checkbox
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
60510 msgid ""
60511 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
60512 "system preference"
60513 msgstr ""
60514 "Tato pole jsou ve výchozím nastavení sbalena pomocí systémové předvolby "
60515 "CollapseFieldsPatronAddForm"
60516
60517 #. %1$s:  f.value | html 
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
60519 #, fuzzy, c-format
60520 msgid "These fields found: %s"
60521 msgstr "%s Nenalezeny žádné výsledky %s "
60522
60523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
60524 #, c-format
60525 msgid ""
60526 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
60527 msgstr "Tato pole budou použita při vytváření klubů založených na této šabloně"
60528
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
60530 #, c-format
60531 msgid ""
60532 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
60533 "template"
60534 msgstr ""
60535 "Tato pole budou použita při přihlašování čtenářů do klubu založeného na této "
60536 "šabloně"
60537
60538 #. %1$s:  ratio | html 
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
60540 #, c-format
60541 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
60542 msgstr "Tyto položky mají poměr rezervací &ge; %s."
60543
60544 #. SCRIPT
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
60546 msgid ""
60547 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
60548 "recovered"
60549 msgstr ""
60550 "Tito čtenáři budou trvale odstraněny z databáze a nebude možné je obnovit"
60551
60552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
60553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
60554 #, c-format
60555 msgid "Theses"
60556 msgstr "Závěrečné práce"
60557
60558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
60559 #, c-format
60560 msgid "They are in a patron category of type staff."
60561 msgstr "Patří do čtenářské zaměstnanecké kategorie."
60562
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
60564 #, c-format
60565 msgid "They are the guarantor to another patron."
60566 msgstr "Jsou ručitelem jiné osoby."
60567
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
60569 #, fuzzy, c-format
60570 msgid "They have a non-zero account balance."
60571 msgstr "Mají neuhrazené pohledávky."
60572
60573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
60574 #, c-format
60575 msgid "They have items currently checked out."
60576 msgstr "Mají vypůjčené jendotky."
60577
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
60579 #, c-format
60580 msgid "They have permissions assigned to them."
60581 msgstr "Jsou k nim přiřazena oprávnění."
60582
60583 #. SCRIPT
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
60585 msgid "Third"
60586 msgstr "Třetí"
60587
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
60589 #, fuzzy, c-format
60590 msgid "This CSV profile already exists"
60591 msgstr "Soubor již existuje"
60592
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
60594 #, c-format
60595 msgid "This account has been locked!"
60596 msgstr "Tento účet byl uzamčen!"
60597
60598 #. SCRIPT
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
60600 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60601 msgstr "Tuto akci nelze vzít zpět. Opravdu chcete pokračovat?"
60602
60603 #. SCRIPT
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
60605 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60606 msgstr "Tento atribut bude použit pouze na čtenářovu kategorii %s"
60607
60608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
60609 #, c-format
60610 msgid "This authority type cannot be deleted"
60611 msgstr "Tento typ autority není možné smazat."
60612
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
60614 #, fuzzy, c-format
60615 msgid "This authorized value category already exists."
60616 msgstr "Kategorie ověřených hodnot ("
60617
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
60619 #, c-format
60620 msgid ""
60621 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
60622 "you can delete this budget."
60623 msgstr ""
60624 "K tomuto rozpočtu náleží podřízené fondy. Pokud chcete smazat tento "
60625 "rozpočet, musíte nejprve odstranit přiřazené fondy."
60626
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
60628 #, fuzzy, c-format
60629 msgid "This cannot be undone."
60630 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
60631
60632 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
60634 #, c-format
60635 msgid "This category is used %s times"
60636 msgstr "Tato kategorie je použita %s krát"
60637
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60639 #, c-format
60640 msgid ""
60641 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
60642 "full report"
60643 msgstr ""
60644 "Tento graf zobrazí pouze viditelné výsledky, pokud chcete v grafu vidět celý "
60645 "výsledek použijte tlačítko 'Získat všechna data'"
60646
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
60648 #, fuzzy, c-format
60649 msgid "This city already exists."
60650 msgstr "Soubor již existuje"
60651
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
60653 #, c-format
60654 msgid "This course already has this item on reserve."
60655 msgstr "Tato jednotka již je přiřazena k tomuto kurzu."
60656
60657 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
60658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
60659 #, fuzzy, c-format
60660 msgid "This currency is used by %s orders."
60661 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
60662
60663 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
60665 #, fuzzy, c-format
60666 msgid "This currency is used by %s vendors."
60667 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
60668
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
60670 #, fuzzy, c-format
60671 msgid "This desk already exists"
60672 msgstr "Soubor již existuje"
60673
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
60675 #, c-format
60676 msgid ""
60677 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
60678 "and reports) with other Koha libraries."
60679 msgstr ""
60680 "Tyto funkce umožňují získávat a sdílet data (vzory předplatného a výstupů) s "
60681 "ostatními knihovnami používajícími Kohu."
60682
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
60684 #, c-format
60685 msgid ""
60686 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
60687 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60688 msgstr ""
60689 "Tato funkce poskytuje vývojářům Koha cenné informace o tom, jak je Koha "
60690 "používána, a pomáhá při rozhodování během vývojového cyklu"
60691
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
60693 #, c-format
60694 msgid ""
60695 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
60696 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60697 msgstr ""
60698 "Tento poplatek je účtován ve chvíli obnovení či vypůjčení a to za každý den "
60699 "mezi tímto časem a termínem požadovaného vrácení určeným ve dnech."
60700
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
60702 #, c-format
60703 msgid ""
60704 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
60705 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60706 msgstr ""
60707 "Tento poplatek je účtován při vypůjčení nebo prodloužení jednotky daného "
60708 "typu a to za každou hodinu mezi časem vypůjčení/prodloužení a termínem "
60709 "požadovaného vrácení určeným v hodinách."
60710
60711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
60712 #, c-format
60713 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60714 msgstr ""
60715 "Tento poplatek je účtován za každou položku jedenkráte za zapůjčení/obnovení"
60716
60717 #. INPUT type=text name=object
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
60719 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60720 msgstr "Toto pole není možné upravovat z výpůjčního modulu."
60721
60722 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
60724 msgid "This field is mandatory"
60725 msgstr "Toto pole je povinné"
60726
60727 #. SCRIPT
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60729 msgid "This field is required."
60730 msgstr "Toto pole je povinné."
60731
60732 #. SCRIPT
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
60734 msgid "This file already exists (in this category)."
60735 msgstr "Soubor se již nachází v této kategorii."
60736
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
60738 #, c-format
60739 msgid "This framework cannot be deleted"
60740 msgstr "Tato šablona nemůže být odstraněna"
60741
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
60743 #, fuzzy, c-format
60744 msgid "This framework code already exists."
60745 msgstr ""
60746 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
60747 "jméno."
60748
60749 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
60751 #, c-format
60752 msgid ""
60753 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60754 "delete it? "
60755 msgstr ""
60756 "Tato frekvence vydávání je použita v %s předplatných. Opravdu ji chcete "
60757 "odstranit? "
60758
60759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
60760 #, c-format
60761 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60762 msgstr "Fond s tímto kódem není v cílovém rozpočtu definován."
60763
60764 #. A
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
60766 msgid "This fund has sub funds."
60767 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy."
60768
60769 #. SCRIPT
60770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
60771 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60772 msgstr "Tento fond má dceřiné fondy. Není možné jej smazat."
60773
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
60775 #, c-format
60776 msgid "This invoice has no files attached."
60777 msgstr "K tomuto dokladu nejsou připojeny žádné soubory."
60778
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
60780 #, c-format
60781 msgid ""
60782 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
60783 "existing invoice?"
60784 msgstr ""
60785 "Toto číslo dokladu již bylo použito. Chcete dodávku přiřadit k již "
60786 "existujícímu dokladu?"
60787
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
60789 #, c-format
60790 msgid "This is a serial subscription"
60791 msgstr "Toto je odběr (předplatné) periodika"
60792
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
60794 #, fuzzy, c-format
60795 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60796 msgstr "Tento postup se nedoporučuje při změně velmi velkého počtu termínů."
60797
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
60799 #, c-format
60800 msgid ""
60801 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
60802 "a list of anonymized loans, please run a report."
60803 msgstr ""
60804 "Tento čtenář byl anonymizován, proto není možné zobrazit historii výpůjček. "
60805 "K výpisu anonymizovaných výpůjček je třeba použít modul Výstupy."
60806
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
60808 #, c-format
60809 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60810 msgstr "Pro anonymního čtenáře není možné zobrazit historii rezervací."
60811
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60813 #, c-format
60814 msgid ""
60815 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
60816 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
60817 "in these roles up until "
60818 msgstr ""
60819 "Skupina, která má na starosti průběžnou údržbu této právě nainstalované "
60820 "verze Kohy, stejně jako příští nejbližší vydání. V těchto rolích budou do"
60821
60822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60823 #, c-format
60824 msgid ""
60825 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
60826 "currently installed Koha version."
60827 msgstr ""
60828 "Toto je tým, který byl zodpovědný za počáteční vydání Vaší právě "
60829 "nainstalované verze Kohy."
60830
60831 #. For the first occurrence,
60832 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
60835 #, c-format
60836 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60837 msgstr "Tato jednotka patří do knihovny %s a tady nemůže být půjčována."
60838
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
60840 #, c-format
60841 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60842 msgstr "Prezenční výpůjčky nelze prodlužovat"
60843
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
60845 #, c-format
60846 msgid ""
60847 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60848 msgstr ""
60849 "Tuto jednotku nelze vypůjčit, protože není přiřazena k žádnému "
60850 "bibliografickému záznamu"
60851
60852 #. SCRIPT
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
60854 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60855 msgstr "Jednotku nelze odstranit, protože je vypůjčená čtenáři"
60856
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
60858 #, fuzzy, c-format
60859 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60860 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
60861
60862 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
60864 #, c-format
60865 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60866 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem: \"%s\"."
60867
60868 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60869 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60870 #. %3$s:  END 
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
60872 #, c-format
60873 msgid ""
60874 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60875 msgstr ""
60876 "Tato jednotka byla ztracena se statusem \"%s\". %s I přesto vypůjčit? %s "
60877
60878 #. For the first occurrence,
60879 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
60882 #, c-format
60883 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60884 msgstr "Tato jednotka byla ztracena s tímto statusem \"%s\"."
60885
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
60887 #, fuzzy, c-format
60888 msgid "This item has been recalled."
60889 msgstr "Pole bylo odstraněno"
60890
60891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
60892 #, c-format
60893 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60894 msgstr "Tuto jednotku již měl tento čtenář vypůjčenou."
60895
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
60897 #, c-format
60898 msgid "This item is already on this rota"
60899 msgstr "Tuto jednotka už se nachází v tomto putovním fondu"
60900
60901 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60902 #. %2$s:  END 
60903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
60904 #, c-format
60905 msgid ""
60906 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60907 msgstr "Tuto jednotku má vypůjčenou jiný čtenář. %s Vrátit a vypůjčit? %s"
60908
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
60910 #, c-format
60911 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60912 msgstr "Tuto jednotku již má tento čtenář vypůjčenou. Prodloužit?"
60913
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60915 #, fuzzy, c-format
60916 msgid "This item is not checked out."
60917 msgstr "Jednotka je vypůjčena"
60918
60919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
60920 #, fuzzy, c-format
60921 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60922 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
60923
60924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
60925 #, fuzzy, c-format
60926 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60927 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
60928
60929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
60930 #, c-format
60931 msgid "This item is on hold for another patron."
60932 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
60933
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
60935 #, c-format
60936 msgid ""
60937 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
60938 "not cancelled."
60939 msgstr ""
60940 "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře. Rezervace může být "
60941 "posunuta, ale nikoli zrušena."
60942
60943 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
60945 #, c-format
60946 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60947 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta v %s"
60948
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
60950 #, c-format
60951 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60952 msgstr "Tato jednotka je rezervována a bude vyzvednuta ve vaší knihovně"
60953
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
60955 #, c-format
60956 msgid "This item is part of a rotating collection."
60957 msgstr "Tato jednotka je součástí výměnného souboru."
60958
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
60960 #, c-format
60961 msgid "This item is waiting for another patron."
60962 msgstr "Tato jednotka čeká jako vyřízená rezervace pro jiného čtenáře."
60963
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
60965 #, c-format
60966 msgid "This item must be checked in at following library: "
60967 msgstr "Jednotka musí být vrácena v knihovně: "
60968
60969 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
60971 #, c-format
60972 msgid "This item must be returned to %s."
60973 msgstr "Tuto jednotku je nutné převézt do %s."
60974
60975 #. SCRIPT
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
60977 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60978 msgstr "Tuto jednotku nelze běžně rezervovat s výjimkou čtenářů z %s."
60979
60980 #. SCRIPT
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
60982 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60983 msgstr "Tuto jednotku nelze bežně rezervovat."
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
60986 #, fuzzy, c-format
60987 msgid "This item type already exists"
60988 msgstr "Typ jednotky již existuje!"
60989
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
60991 #, fuzzy, c-format
60992 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60993 msgstr ""
60994 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
60995
60996 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
60998 #, c-format
60999 msgid ""
61000 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
61001 msgstr ""
61002
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
61004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
61005 #, c-format
61006 msgid "This list does not exist."
61007 msgstr "Tento seznam neexistuje."
61008
61009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
61010 #, c-format
61011 msgid "This member has no email"
61012 msgstr "Tento čtenář nemá e-mail"
61013
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
61015 #, c-format
61016 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
61017 msgstr "Tato zpráva se objeví ve čtenářském kontě on-line katalogu"
61018
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
61020 #, c-format
61021 msgid "This message displays when checking out to this patron"
61022 msgstr "Tato zpráva se zobrazí výpůjčce pro tohoto čtenáře"
61023
61024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
61025 #, c-format
61026 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
61027 msgstr "Tato zpráva se může objevit z několika důvodů:"
61028
61029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
61030 #, c-format
61031 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
61032 msgstr "Tuto objednávku nelze upravit, košík je uzavřen."
61033
61034 #. %1$s:  claims.count | html 
61035 #. %2$s:  FOR c IN claims 
61036 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
61037 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
61038 #. %5$s:  END 
61039 #. %6$s:  END 
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
61041 #, c-format
61042 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
61043 msgstr "Tato objednávka byla již %sx reklamována. Dne %s%s%s, %s%s"
61044
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
61047 #, c-format
61048 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
61049 msgstr ""
61050 "Tuto jednotku není možné čtenáři vypůjčit kvůli pravidlům této knihovny."
61051
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
61053 #, c-format
61054 msgid ""
61055 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
61056 "preferences."
61057 msgstr ""
61058 "Tohoto čtenáře nelze odstranit, pokud je v systémových předvolbách nastaven "
61059 "jako AnonymousPatron."
61060
61061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
61062 #, fuzzy, c-format
61063 msgid "This patron category already exists"
61064 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
61065
61066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
61067 #, fuzzy, c-format
61068 msgid "This patron category already exists."
61069 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
61070
61071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
61072 #, c-format
61073 msgid "This patron does not exist. "
61074 msgstr "Takový čtenář neexistuje. "
61075
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
61077 #, c-format
61078 msgid "This patron has no circulation history."
61079 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii výpůjček."
61080
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
61082 #, c-format
61083 msgid "This patron has no files attached."
61084 msgstr "Tento čtenář nemá připojené žádné záznamy."
61085
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61087 #, c-format
61088 msgid "This patron has no holds history."
61089 msgstr "Tento čtenář nemá žádnou historii rezervací."
61090
61091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61092 #, c-format
61093 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61094 msgstr "Tento čtenář neodeslal žádné návrhy na zakoupení"
61095
61096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
61097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61098 #, c-format
61099 msgid ""
61100 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61101 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61102 msgstr ""
61103 "Tento čtenář má nastaveno mazání historie výpůjček hned po vrácení, ale "
61104 "systémové nastavení 'AnonymousPatron' není správně vyplněno a toto "
61105 "neumožňuje."
61106
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61108 #, c-format
61109 msgid ""
61110 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61111 msgstr ""
61112 "Tento čtenář má nastavenou úroveň soukromí, které nedovoluje uchovávat "
61113 "historii výpůjček."
61114
61115 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
61117 #, c-format
61118 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61119 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)"
61120
61121 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
61123 #, c-format
61124 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61125 msgstr "Tento čtenář je z jiné knihovny (%s)."
61126
61127 #. SCRIPT
61128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61129 msgid ""
61130 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61131 msgstr ""
61132 "Čtenářova práva budou nyní zahrnovat pouze superknihovníka (tedy dojde k "
61133 "odebrání všech ostatních práv)."
61134
61135 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61137 #, c-format
61138 msgid ""
61139 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61140 "delete it? "
61141 msgstr ""
61142 "Toto schéma je použito v %s předplatných. Opravdu jej chcete odstranit? "
61143
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61145 #, c-format
61146 msgid ""
61147 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61148 "permissions cannot be selected."
61149 msgstr "Tímto povolíte naprosto vše. Neumožňuje další podrobnější výběr."
61150
61151 #. SCRIPT
61152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
61153 msgid ""
61154 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61155 msgstr ""
61156 "Záznam neí možné smazat, protože minimálně jedna z jednotek je půjčena."
61157
61158 #. SCRIPT
61159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61160 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61161 msgstr ""
61162 "Tento záznam nelze přenést do pokročilého editoru. Opravdu chcete pokračovat?"
61163
61164 #. A
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
61168 msgid "This record has no items"
61169 msgstr "Tento záznam nemá žádné jednotky"
61170
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
61172 #, c-format
61173 msgid "This record is in use"
61174 msgstr "Tento záznam je používán "
61175
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
61177 #, c-format
61178 msgid "This record is used "
61179 msgstr "Tento záznam je používán "
61180
61181 #. %1$s:  total | html 
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
61183 #, c-format
61184 msgid "This record is used %s times"
61185 msgstr "Tento záznam je používán %s krát"
61186
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
61188 #, c-format
61189 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61190 msgstr "Tento výstup není možné naimportovat. Prosím zkuste to později. "
61191
61192 #. TR
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61196 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61197 msgstr "Pozor, tento zdroj byl reportován více než %s -krát!"
61198
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
61200 #, c-format
61201 msgid "This rota has no stages."
61202 msgstr "Tento putovní fond nemá definovány žádné zastávky."
61203
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
61205 #, c-format
61206 msgid "This sale"
61207 msgstr "Tento prodej"
61208
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
61211 #, c-format
61212 msgid ""
61213 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
61214 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61215 msgstr ""
61216 "Tato obrazovka zobrazuje podpole spojené s vybraným polem. Můžete upravit "
61217 "podpole nebo přidat nové kliknutím na Upravit."
61218
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
61221 #, c-format
61222 msgid ""
61223 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61224 msgstr ""
61225 "Tento skript není schopen vytvořit/zapisovat potřebného dočasného adresáře."
61226
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
61228 #, c-format
61229 msgid "This stage contains the following item(s):"
61230 msgstr "Na této zastávce se nachází následují jednotky:"
61231
61232 #. SCRIPT
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
61234 msgid "This subfield will be deleted"
61235 msgstr "Toto podpole bude odstraněno"
61236
61237 #. A
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
61239 msgid "This subscription depends on another supplier"
61240 msgstr "Tento odběr závisí na dalším dodavateli."
61241
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
61243 #, c-format
61244 msgid "This subscription is closed."
61245 msgstr "Tento odběr (předplatné) je ukončen."
61246
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
61248 #, c-format
61249 msgid ""
61250 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
61251 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
61252 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
61253 msgstr ""
61254 "Tento nástroj umožňuje mazat čtenáře a anonymizovat historii výpůjček. Pro "
61255 "mazání čtenářů lze použít libovolnou kombinaci limitů. Čtenáři nebudou "
61256 "odstraněni, pokud splňují jednu nebo více z následujících podmínek:"
61257
61258 #. %1$s:  field.marcfield | html 
61259 #. %2$s:  ELSE 
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
61261 #, c-format
61262 msgid ""
61263 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
61264 msgstr "Tato hodnot bude naplněna hodnotou z podpole %s vybraného záznamu. %s "
61265
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
61267 #, c-format
61268 msgid ""
61269 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
61270 "mail address."
61271 msgstr ""
61272
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
61274 #, c-format
61275 msgid "This vendor has no email"
61276 msgstr "Tento dodavatel nemá e-mail"
61277
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
61279 #, c-format
61280 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
61281 msgstr ""
61282 "K tomuto dodavateli nemáte uložený e-mail , na který by bylo možné poslat "
61283 "upozornění na pozdní vydání."
61284
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
61286 #, c-format
61287 msgid ""
61288 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
61289 "card layout editor. "
61290 msgstr ""
61291 "Toto bude jméno, kterým se budete odkazovat na tento snímek v editoru "
61292 "čtenářských karet. "
61293
61294 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
61295 #. %2$s:  ELSE 
61296 #. %3$s:  END 
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
61298 #, c-format
61299 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
61300 msgstr "Toto krok vymaže %s všechny %s vybrané %s jednotky."
61301
61302 #. SCRIPT
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
61304 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
61305 msgstr ""
61306 "Tato akce odstraní token pro Mana z vaší instalace Kohy. Skutečně chcete "
61307 "pokračovat?"
61308
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
61310 #, c-format
61311 msgid ""
61312 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
61313 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
61314 msgstr ""
61315 "Tím dojde k vymazání výjimek v daném rozsahu. Buďte opatrní při definici "
61316 "rozsahu, pokud bude příliš velký, můžete zpomalit systém Koha."
61317
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
61319 #, c-format
61320 msgid ""
61321 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
61322 "will be deleted but not the exceptions."
61323 msgstr ""
61324 "Dojde jen k vymazání pravidla opakovaných svátků. Opakovatelné svátky budou "
61325 "odstraněny. Výjimky zůstanou zachovány."
61326
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
61328 #, c-format
61329 msgid ""
61330 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
61331 "exceptions will not be deleted."
61332 msgstr ""
61333 "Toto odstraní pouze pravidlo jednotlivých uzavíracích dní. Opakovatelné "
61334 "uzavírky a vyjímky nebudou odstraněny."
61335
61336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
61337 #, c-format
61338 msgid ""
61339 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
61340 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
61341 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
61342 msgstr ""
61343 "Tím dojde k vymazání pravidla pro toto volno. Pokud je opakovatelný svátek, "
61344 "tato volba kontroluje možné výjimky. Pokud výjimka existuje, tato volba "
61345 "odstraní výjimku a nastaví datum na pravidelnou dovolenou."
61346
61347 #. SCRIPT
61348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61349 msgid ""
61350 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
61351 "and delete them from the browser. Proceed?"
61352 msgstr ""
61353 "Tím se načtou makra uložená v prohlížeči, uloží se do databáze a odstraní se "
61354 "z prohlížeče. Pokračovat?"
61355
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
61357 #, c-format
61358 msgid ""
61359 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
61360 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
61361 "dates on which the holiday is repeated."
61362 msgstr ""
61363 "Tímto se uloží změny v názvu a popisu svátků. Pokud jsou údaje pro opakovaná "
61364 "volna změněny, ovlivní to všechny datumy, na které opakovaná volna připadnou."
61365
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
61367 #, c-format
61368 msgid ""
61369 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
61370 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
61371 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
61372 msgstr ""
61373 "Nastaví tento den a měsíc jako referenci na uzavření knihovny. I přes toto "
61374 "nastavení, můžete opakovat toto pravidlo pro každý rok. Například, vybrání "
61375 "1. Srpna nastaví 1. Srpen jako den uzavření každý rok."
61376
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
61378 #, c-format
61379 msgid "Those items won't be deleted"
61380 msgstr "Tyto jednotky nelze smazat"
61381
61382 #. SCRIPT
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
61384 msgid "Threshold missing"
61385 msgstr "Chybí práh (úroveň)"
61386
61387 #. IMG
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
61392 msgid "Thumbnail"
61393 msgstr "Náhled"
61394
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
61401 #, c-format
61402 msgid "Thursday"
61403 msgstr "Čtvrtek"
61404
61405 #. SCRIPT
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61407 msgid "Thursdays"
61408 msgstr "Čtvrtek"
61409
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
61411 #, fuzzy, c-format
61412 msgid "Time based: Yes"
61413 msgstr "Časová zóna: "
61414
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
61416 #, c-format
61417 msgid "Time created"
61418 msgstr "Čas vytvoření"
61419
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
61421 #, c-format
61422 msgid "Time zone: "
61423 msgstr "Časová zóna: "
61424
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
61427 #, c-format
61428 msgid "Time:"
61429 msgstr "Čas:"
61430
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
61432 #, c-format
61433 msgid "Timeline"
61434 msgstr "Jak šel čas"
61435
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
61437 #, c-format
61438 msgid "Timeout"
61439 msgstr "Časový limit"
61440
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
61442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
61443 #, c-format
61444 msgid "Timeout (seconds): "
61445 msgstr "Časový limit (sekundy): "
61446
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
61449 #, c-format
61450 msgid "Timeout (secs)"
61451 msgstr "Časový limit (sek)"
61452
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
61454 #, fuzzy, c-format
61455 msgid "Timeout: "
61456 msgstr "Časový limit"
61457
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
61459 #, c-format
61460 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
61461 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
61462
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
61464 #, fuzzy, c-format
61465 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
61466 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
61467
61468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
61470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
61474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
61475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
61480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
61482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
61483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
61487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
61488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
61489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
61492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
61493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
61498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
61500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
61501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
61505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
61507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
61509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
61517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
61518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
61519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
61522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
61523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
61527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:804
61528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
61529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
61533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
61534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
61535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
61537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
61538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
61539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
61542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
61543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
61544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
61545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
61547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
61548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
61550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247
61555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
61557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
61559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
61560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
61562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
61563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
61564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
61565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61567 #, c-format
61568 msgid "Title"
61569 msgstr "Název"
61570
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
61572 #, c-format
61573 msgid "Title "
61574 msgstr "Název"
61575
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
61579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
61580 #, c-format
61581 msgid "Title (A-Z)"
61582 msgstr "Název (A-Ž)"
61583
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
61585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
61588 #, c-format
61589 msgid "Title (Z-A)"
61590 msgstr "Název (Ž-A)"
61591
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
61594 #, c-format
61595 msgid "Title (any): "
61596 msgstr "Název: "
61597
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
61600 #, c-format
61601 msgid "Title (uniform): "
61602 msgstr "Název (unifikovaný): "
61603
61604 #. SCRIPT
61605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61606 #, fuzzy
61607 msgid "Title Case"
61608 msgstr "Název (přesně)"
61609
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
61611 #, fuzzy, c-format
61612 msgid "Title already in use."
61613 msgstr "Číslo průkazky je již použito."
61614
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78
61616 #, c-format
61617 msgid "Title and author"
61618 msgstr "Název a autor"
61619
61620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
61624 #, c-format
61625 msgid "Title phrase"
61626 msgstr "Název (přesně)"
61627
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
61639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
61644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
61646 #, c-format
61647 msgid "Title:"
61648 msgstr "Název:"
61649
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
61655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
61656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:220
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:268
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
61664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
61667 #, c-format
61668 msgid "Title: "
61669 msgstr "Název: "
61670
61671 #. %1$s:  title | html 
61672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
61673 #, c-format
61674 msgid "Title: %s"
61675 msgstr "Název: %s"
61676
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
61678 #, c-format
61679 msgid "Titles"
61680 msgstr "Názvy"
61681
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
61683 #, c-format
61684 msgid "Titles tagged with the term "
61685 msgstr "Tituly označené pojmem "
61686
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
61692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
61693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
61695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
61700 #, c-format
61701 msgid "To"
61702 msgstr "Do"
61703
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
61706 #, c-format
61707 msgid "To "
61708 msgstr "K "
61709
61710 #. For the first occurrence,
61711 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
61713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
61714 #, fuzzy, c-format
61715 msgid "To %s"
61716 msgstr "Ne %s "
61717
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
61721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:297
61729 #, c-format
61730 msgid "To a file:"
61731 msgstr "Do souboru:"
61732
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
61735 #, c-format
61736 msgid "To a file: "
61737 msgstr "Do souboru: "
61738
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61740 #, c-format
61741 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61742 msgstr "Pro přídání další knihovny a více nastavení přejdětě na: "
61743
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61745 #, c-format
61746 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61747 msgstr "Pro přidání další kategorie čtenářů a více nastavení přejděte na: "
61748
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
61750 #, c-format
61751 msgid ""
61752 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
61753 "on your phone."
61754 msgstr ""
61755
61756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
61757 #, c-format
61758 msgid "To authid: "
61759 msgstr "Do authid: "
61760
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
61762 #, c-format
61763 msgid "To biblionumber: "
61764 msgstr "Do záznamu číslo: "
61765
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
61767 #, c-format
61768 msgid "To call number:"
61769 msgstr "Do signatury:"
61770
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61772 #, c-format
61773 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61774 msgstr "Pro přídání dalšího typu jednotky a více nastavení přejděte na: "
61775
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61777 #, c-format
61778 msgid "To create another patron, go to: "
61779 msgstr "Pro přidání dalšího čtenáře přejděte na: "
61780
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61782 #, c-format
61783 msgid "To create circulation rule, go to: "
61784 msgstr "Pro vytvoření výpůjčních pravidel přejděte na: "
61785
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
61788 #, c-format
61789 msgid "To date: "
61790 msgstr "K datu: "
61791
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61793 #, c-format
61794 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61795 msgstr "Úpravu oprávnění čtenářů naleznete zde: "
61796
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
61798 #, c-format
61799 msgid ""
61800 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
61801 "configuration file"
61802 msgstr ""
61803 "Chcete-li povolit zásuvné moduly Koha, musíte v konfiguračním souboru Koha "
61804 "nastavit příznak enable_plugins"
61805
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
61807 #, fuzzy, c-format
61808 msgid "To enable the export of selected items, "
61809 msgstr "%s Pro uskutečnění exportu vybraných jednotek, "
61810
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
61812 #, fuzzy, c-format
61813 msgid ""
61814 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
61815 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
61816 "\""
61817 msgstr ""
61818 "typu \"SQL\" s použitím pro \"Export ztracených dokumentů ve výstupech\" %s "
61819 "Pro umožnění exportu vybraných jednotek je nutné, aby správce systému "
61820 "vytvořil CSV profil typu \"SQL\" s použitím \"Export ztracených dokumentů ve "
61821 "výstupech\". %s "
61822
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
61824 #, c-format
61825 msgid "To item call number: "
61826 msgstr "Signatura jednotky: "
61827
61828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
61829 #, c-format
61830 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61831 msgstr ""
61832 "Více informací o tom, jak se vyvarovat tohoto problému naleznete na wiki "
61833 "stránce: "
61834
61835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
61836 #, c-format
61837 msgid ""
61838 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
61839 "type."
61840 msgstr ""
61841 "Chcete-li změnit pravidlo, vytvořte nové se stejným kategorií čtenáře a "
61842 "typem jednotky."
61843
61844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
61845 #, c-format
61846 msgid "To notify on receiving:"
61847 msgstr "Upozornění při dodání:"
61848
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
61850 #, c-format
61851 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61852 msgstr "Chcete-li informovat čtenáře o nových sešitech periodik, musíte "
61853
61854 #. SCRIPT
61855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61856 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61857 msgstr "Vyskakovací okno otevřete stiskem Shift+Enter"
61858
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
61860 #, c-format
61861 msgid ""
61862 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
61863 "name. "
61864 msgstr ""
61865 "Výměna fotografie, její smazání, nahrání nového souboru a pojmenování "
61866 "fotografie.  "
61867
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
61869 #, fuzzy, c-format
61870 msgid ""
61871 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
61872 "administrator. "
61873 msgstr ""
61874 "Pro oznámení neplatného odkazu, nebo jakéhokoli jiného problému, prosíme "
61875 "kontaktujte správce systému Koha. "
61876
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
61878 #, c-format
61879 msgid "To screen in the browser:"
61880 msgstr "Na obrazovku v prohlížeči:"
61881
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
61883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
61885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
61890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
61894 #, c-format
61895 msgid "To screen into the browser: "
61896 msgstr "Do okna prohlížeče: "
61897
61898 #. %1$s:  patron.title | html 
61899 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61900 #. %3$s:  patron.surname | html 
61901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
61902 #, c-format
61903 msgid ""
61904 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
61905 "'Upload.' "
61906 msgstr ""
61907 "Pokud chcete změnit obrázek u %s %s %s, vyberte nový obrázek a klikněte na "
61908 "'Nahrát' "
61909
61910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
61911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
61913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
61914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
61919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
61920 #, c-format
61921 msgid "To:"
61922 msgstr "Do:"
61923
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
61931 #, c-format
61932 msgid "To: "
61933 msgstr "K: "
61934
61935 #. SCRIPT
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61937 msgid "Today"
61938 msgstr "Dnes"
61939
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
61941 #, c-format
61942 msgid "Today's checkins"
61943 msgstr "Dnešní vracení"
61944
61945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
61946 #, c-format
61947 msgid "Today's checkouts"
61948 msgstr "Dnešní výpůjčky"
61949
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
61951 #, c-format
61952 msgid "Today's notifications"
61953 msgstr "Dnešní upozornění"
61954
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61956 #, c-format
61957 msgid "Toggle Keyboard"
61958 msgstr "Přepnout klávesnici"
61959
61960 #. A
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
61962 msgid "Toggle lowest priority"
61963 msgstr "Přepnout nejnižší prioritu"
61964
61965 #. IMG
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61967 msgid "Toggle set to lowest priority"
61968 msgstr "Přepnout sadu na nejnižší prioritu"
61969
61970 #. SCRIPT
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61972 #, fuzzy
61973 msgid "Tomorrow"
61974 msgstr "borrow (půjčovat si) "
61975
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
61978 #, c-format
61979 msgid "Too many checked out."
61980 msgstr "Příliš mnoho výpůjček."
61981
61982 #. For the first occurrence,
61983 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61984 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
61986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
61987 #, c-format
61988 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61989 msgstr ""
61990 "Limit prezenčních výpůjček byl vyčerpán. Čtenář už má %s výpůjček, ale "
61991 "pravidla umožňují nejvýše %s."
61992
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1175
61995 #, c-format
61996 msgid "Too many holds"
61997 msgstr "Příliš mnoho rezervací"
61998
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
62000 #, c-format
62001 msgid "Too many holds for "
62002 msgstr "Příliš mnoho rezervací pro "
62003
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
62005 #, c-format
62006 msgid "Too many holds for this record: "
62007 msgstr "Příliš mnoho rezervací tohoto záznamu: "
62008
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
62013 #, c-format
62014 msgid "Too many holds: "
62015 msgstr "Příliš mnoho rezervací: "
62016
62017 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
62019 #, c-format
62020 msgid "Too many items (%s) to display individually."
62021 msgstr "Příliš mnoho jednotek (%s), aby je bylo možné zobrazit individuálně."
62022
62023 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62024 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
62026 #, c-format
62027 msgid ""
62028 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
62029 "will not be shown."
62030 msgstr ""
62031 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
62032 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
62033
62034 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
62035 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
62037 #, c-format
62038 msgid ""
62039 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
62040 "batch."
62041 msgstr ""
62042 "Příliš mnoho jednotek (%s): Není možné najednou upravit více než %s jednotek."
62043
62044 #. For the first occurrence,
62045 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62046 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
62048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
62049 #, c-format
62050 msgid ""
62051 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
62052 "will not be shown."
62053 msgstr ""
62054 "Příliš mnoho jednotek (%s): Dávkově není možné najednou upravit více než %s "
62055 "jednotek. Jednotky se nezobrazí."
62056
62057 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62058 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
62060 #, c-format
62061 msgid ""
62062 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
62063 msgstr ""
62064 "Limit prezenčních výpůjček byl vyčerpán. Čtenář už má %s výpůjček, ale "
62065 "pravidla umožňují nejvýše %s."
62066
62067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
62069 #, c-format
62070 msgid "Tool plugins"
62071 msgstr "Zásuvné moduly"
62072
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
62085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:32
62087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
62090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:41
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
62100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
62102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
62103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
62108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
62110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
62111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
62116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
62118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
62120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
62129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
62130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
62131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
62135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
62136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62143 #, c-format
62144 msgid "Tools"
62145 msgstr "Nástroje"
62146
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62149 #, c-format
62150 msgid "Tools "
62151 msgstr "Nástroje "
62152
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62154 #, c-format
62155 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
62156 msgstr "Nástroje &rsaquo; Koha"
62157
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62159 #, c-format
62160 msgid "Tools home"
62161 msgstr "Všechny nástroje"
62162
62163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
62164 #, c-format
62165 msgid "Tools tables"
62166 msgstr "Tabulky modulu Nástroje"
62167
62168 #. SCRIPT
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62170 msgid "Top"
62171 msgstr "Nahoře"
62172
62173 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
62174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62175 #, c-format
62176 msgid "Top %s Most-circulated items"
62177 msgstr "Nej %s nejpůjčovanějších jednotek"
62178
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
62181 #, c-format
62182 msgid "Top lists"
62183 msgstr "Nej- seznamy"
62184
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
62187 #, c-format
62188 msgid "Top page margin:"
62189 msgstr "Vrchní okraj stránky:"
62190
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
62192 #, c-format
62193 msgid "Top text margin:"
62194 msgstr "Vrchní okraj textu:"
62195
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
62197 #, fuzzy, c-format
62198 msgid "Topic expert"
62199 msgstr "Věcné téma"
62200
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
62203 #, c-format
62204 msgid "Topics"
62205 msgstr "Témata"
62206
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
62208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
62218 #, c-format
62219 msgid "Total"
62220 msgstr "Celkem"
62221
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
62223 #, c-format
62224 msgid "Total "
62225 msgstr "Celkem "
62226
62227 #. For the first occurrence,
62228 #. %1$s:  currency | html 
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
62231 #, c-format
62232 msgid "Total (%s)"
62233 msgstr "Celkem (%s)"
62234
62235 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
62236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
62237 #, c-format
62238 msgid "Total (GST %s %%)"
62239 msgstr "Celkem (DPH %s %%)"
62240
62241 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
62242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
62243 #, c-format
62244 msgid "Total (GST %s%%)"
62245 msgstr "Celkem (DPH %s%%)"
62246
62247 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
62249 #, c-format
62250 msgid "Total (GST %s)"
62251 msgstr "Celkem (DPH %s)"
62252
62253 #. %1$s:  currency.symbol | html 
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
62255 #, c-format
62256 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62257 msgstr "Celkem + opravy + náklady na dopravu (%s)"
62258
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
62260 #, c-format
62261 msgid "Total RRP"
62262 msgstr "Celková doporučená prodejní cena"
62263
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
62265 #, c-format
62266 msgid "Total amount outstanding:"
62267 msgstr "Celková neuhrazená částka:"
62268
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
62270 #, c-format
62271 msgid "Total amount outstanding: "
62272 msgstr "Celková neuhrazená částka: "
62273
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
62275 #, c-format
62276 msgid "Total amount payable:"
62277 msgstr "Celková splatná částka:"
62278
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
62280 #, c-format
62281 msgid "Total amount: "
62282 msgstr "Celková částka: "
62283
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:862
62285 #, fuzzy, c-format
62286 msgid "Total article requests"
62287 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
62288
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
62291 #, c-format
62292 msgid "Total available"
62293 msgstr "Celkem dostupné"
62294
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
62296 #, fuzzy, c-format
62297 msgid "Total bankable: "
62298 msgstr "Celkem dostupné"
62299
62300 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
62302 #, fuzzy, c-format
62303 msgid "Total bankable: %s"
62304 msgstr "Celkový dluh: %s"
62305
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
62307 #, c-format
62308 msgid "Total checkouts"
62309 msgstr "Celkem výpůjček"
62310
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
62312 #, c-format
62313 msgid "Total checkouts as of yesterday"
62314 msgstr "Celkově výpůjček ke včerejšku"
62315
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
62317 #, c-format
62318 msgid "Total checkouts:"
62319 msgstr "Celkem výpůjček:"
62320
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
62323 #, c-format
62324 msgid "Total cost"
62325 msgstr "Celková cena"
62326
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:782
62329 #, c-format
62330 msgid "Total current checkouts allowed"
62331 msgstr "Celkový počet povolených výpůjček"
62332
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
62335 #, c-format
62336 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
62337 msgstr "Celkový počet povolených prezenčních výpůjček"
62338
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
62340 #, c-format
62341 msgid "Total due"
62342 msgstr "Celkový dluh"
62343
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
62345 #, c-format
62346 msgid "Total due if credit applied:"
62347 msgstr "Dlužná částka celkem po započtení kreditu:"
62348
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
62350 #, c-format
62351 msgid "Total due:"
62352 msgstr "Celkový dluh:"
62353
62354 #. %1$s:  fines | $Price 
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
62356 #, c-format
62357 msgid "Total due: %s"
62358 msgstr "Celkový dluh: %s"
62359
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
62361 #, c-format
62362 msgid "Total holds allowed"
62363 msgstr "Počet povolených rezervací"
62364
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
62366 #, c-format
62367 msgid "Total income (cash): "
62368 msgstr "Celkové příjmy (v hotovosti): "
62369
62370 #. For the first occurrence,
62371 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
62372 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
62375 #, c-format
62376 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
62377 msgstr "Celkové příjmy (v hotovosti): %s (%s)"
62378
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
62381 #, c-format
62382 msgid "Total income: "
62383 msgstr "Celkový příjem: "
62384
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
62386 #, c-format
62387 msgid "Total items in group"
62388 msgstr "Celkový počet položek ve skupině"
62389
62390 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
62392 #, c-format
62393 msgid "Total items: %s"
62394 msgstr "Celkem jednotek: %s"
62395
62396 #. SCRIPT
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
62398 msgid "Total must be a number"
62399 msgstr "Počet musí být vyjádřen číslem"
62400
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
62402 #, c-format
62403 msgid "Total number of results:"
62404 msgstr "Celkový počet výsledků:"
62405
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
62407 #, c-format
62408 msgid "Total ordered"
62409 msgstr "Celkem objednáno"
62410
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
62412 #, c-format
62413 msgid "Total outgoing (cash): "
62414 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): "
62415
62416 #. For the first occurrence,
62417 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
62418 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
62421 #, c-format
62422 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
62423 msgstr "Celkem vydáno (v hotovosti): %s (%s)"
62424
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
62426 #, fuzzy, c-format
62427 msgid "Total payable:"
62428 msgstr "Celková splatná částka:"
62429
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
62431 #, c-format
62432 msgid "Total spent"
62433 msgstr "Celkem utraceno"
62434
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
62436 #, c-format
62437 msgid "Total tax exc."
62438 msgstr "Celkem bez daně"
62439
62440 #. For the first occurrence,
62441 #. %1$s:  currency | html 
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
62445 #, c-format
62446 msgid "Total tax exc. (%s)"
62447 msgstr "Celkem bez daně (%s)"
62448
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
62450 #, c-format
62451 msgid "Total tax inc."
62452 msgstr "Celkem včetně daně"
62453
62454 #. For the first occurrence,
62455 #. %1$s:  currency | html 
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
62459 #, c-format
62460 msgid "Total tax inc. (%s)"
62461 msgstr "Celkem včetně daně (%s)"
62462
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
62465 #, c-format
62466 msgid "Total: "
62467 msgstr "Celkem: "
62468
62469 #. For the first occurrence,
62470 #. %1$s:  basket.total | $Price 
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
62473 #, c-format
62474 msgid "Total: %s "
62475 msgstr "Celkem: %s "
62476
62477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
62480 #, c-format
62481 msgid "Totals:"
62482 msgstr "Celkem:"
62483
62484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
62486 #, c-format
62487 msgid "Transaction"
62488 msgstr "Transakce"
62489
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
62491 #, c-format
62492 msgid "Transaction date"
62493 msgstr "Datum provedení transakce"
62494
62495 #. For the first occurrence,
62496 #. %1$s:  register.name | html 
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
62500 #, fuzzy, c-format
62501 msgid "Transaction history for %s"
62502 msgstr "Historie předplatného pro %s"
62503
62504 #. %1$s:  register.name | html 
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
62506 #, fuzzy, c-format
62507 msgid "Transaction history for %s "
62508 msgstr "Historie předplatného pro %s"
62509
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
62511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
62512 #, c-format
62513 msgid "Transaction library"
62514 msgstr "Příslušná knihovna"
62515
62516 #. A
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
62519 msgid "Transaction logs"
62520 msgstr "Záznamy provedených operací"
62521
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
62523 #, c-format
62524 msgid "Transaction type"
62525 msgstr "Typ transakce"
62526
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
62530 #, c-format
62531 msgid "Transaction type:"
62532 msgstr "Typ transakce:"
62533
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
62539 #, c-format
62540 msgid "Transactions"
62541 msgstr "Transakce"
62542
62543 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
62545 #, c-format
62546 msgid "Transactions since %s"
62547 msgstr "Transakce od %s"
62548
62549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
62550 #, c-format
62551 msgid "Transactions to date"
62552 msgstr "Transakce do"
62553
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
62563 #, c-format
62564 msgid "Transfer"
62565 msgstr "Přesun"
62566
62567 #. INPUT type=submit
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
62569 msgid "Transfer collection"
62570 msgstr "Přesun souboru"
62571
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
62574 #, c-format
62575 msgid "Transfer collection "
62576 msgstr "Přesun souboru "
62577
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
62579 #, fuzzy, c-format
62580 msgid ""
62581 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
62582 "Koha"
62583 msgstr ""
62584 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
62585
62586 #. %1$s:  reser.diff | html 
62587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
62588 #, c-format
62589 msgid "Transfer is %s days late"
62590 msgstr "Přenos je %s dní opožděn"
62591
62592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
62593 #, c-format
62594 msgid "Transfer is not allowed for: "
62595 msgstr "Přesun není dovolen do: "
62596
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
62598 #, fuzzy, c-format
62599 msgid "Transfer items"
62600 msgstr "Přesunuté jednotky"
62601
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
62603 #, c-format
62604 msgid "Transfer now? "
62605 msgstr "Přesunout nyní? "
62606
62607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
62608 #, fuzzy, c-format
62609 msgid "Transfer order"
62610 msgstr "Přesunuto"
62611
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
62613 #, fuzzy, c-format
62614 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
62615 msgstr "Podrobnosti objednávky &rsaquo; Akvizice &rsaquo; Koha"
62616
62617 #. SCRIPT
62618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
62619 msgid "Transfer order to this basket?"
62620 msgstr "Přesunout objednávku do tohoto košíku?"
62621
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
62623 #, fuzzy, c-format
62624 msgid "Transfer to"
62625 msgstr "Přesunout do:"
62626
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
62632 #, c-format
62633 msgid "Transfer to:"
62634 msgstr "Přesunout do:"
62635
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
62637 #, c-format
62638 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
62639 msgstr ""
62640
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
62642 #, c-format
62643 msgid "Transferred"
62644 msgstr "Přesunuto"
62645
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
62647 #, c-format
62648 msgid "Transferred from basket: "
62649 msgstr "Přesunuto z košíku: "
62650
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
62652 #, c-format
62653 msgid "Transferred items"
62654 msgstr "Přesunuté jednotky"
62655
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
62657 #, c-format
62658 msgid "Transferred to basket: "
62659 msgstr "Přesunuto do košíku: "
62660
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
62662 #, c-format
62663 msgid "Transfers"
62664 msgstr "Přesuny"
62665
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
62667 #, c-format
62668 msgid "Transfers "
62669 msgstr "Přesuny "
62670
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
62672 #, fuzzy, c-format
62673 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62674 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62675
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
62677 #, c-format
62678 msgid "Transfers are "
62679 msgstr "Přesuny jsou "
62680
62681 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
62683 #, c-format
62684 msgid "Transfers made to your library as of %s"
62685 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
62686
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
62688 #, fuzzy, c-format
62689 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62690 msgstr "Vracení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62691
62692 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
62694 #, fuzzy, c-format
62695 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
62696 msgstr "Probíhající přesuny do vaší knihovny ke dni %s"
62697
62698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
62700 #, c-format
62701 msgid "Transfers to receive"
62702 msgstr "Příchozí přesuny"
62703
62704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
62705 #, c-format
62706 msgid "Transfers to receive "
62707 msgstr "Příchozí přesuny "
62708
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
62710 #, fuzzy, c-format
62711 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62712 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62713
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
62715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
62716 #, fuzzy, c-format
62717 msgid "Transfers to send"
62718 msgstr "Žádné přesuny k odeslání"
62719
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
62721 #, fuzzy, c-format
62722 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62723 msgstr "Prodloužení %s &rsaquo; Výpůjčky &rsaquo; Koha"
62724
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
62726 #, c-format
62727 msgid "Translate into other languages"
62728 msgstr "Přeložit do dalších jazyků"
62729
62730 #. A
62731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
62732 msgid "Translate item type %s"
62733 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
62734
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
62737 #, c-format
62738 msgid "Translation"
62739 msgstr "Překlad"
62740
62741 #. SCRIPT
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62743 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
62744 msgstr "Lokalizace (id %s) byla úspěšně přidána"
62745
62746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
62747 #, fuzzy, c-format
62748 msgid "Translation manager"
62749 msgstr "Správce překladu:"
62750
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
62752 #, fuzzy, c-format
62753 msgid "Translation manager assistant"
62754 msgstr "Správce překladu:"
62755
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
62757 #, c-format
62758 msgid "Translation manager:"
62759 msgstr "Správce překladu:"
62760
62761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
62762 #, fuzzy, c-format
62763 msgid "Translation managers"
62764 msgstr "Správce překladu:"
62765
62766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
62767 #, fuzzy, c-format
62768 msgid "Translation managers:"
62769 msgstr "Správce překladu:"
62770
62771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
62772 #, c-format
62773 msgid "Translation:"
62774 msgstr "Překlad:"
62775
62776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
62777 #, c-format
62778 msgid "Translations"
62779 msgstr "Překlady"
62780
62781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
62782 #, c-format
62783 msgid "Transport"
62784 msgstr "Přenos"
62785
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
62787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
62788 #, c-format
62789 msgid "Transport cost matrix"
62790 msgstr "Náklady na přesuny"
62791
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
62793 #, fuzzy, c-format
62794 msgid "Transport cost matrix "
62795 msgstr "Náklady na přesuny"
62796
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
62798 #, fuzzy, c-format
62799 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
62800 msgstr "Nastavení tabulky &rsaquo; Administrace &rsaquo; Koha"
62801
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
62803 #, c-format
62804 msgid "Transport: "
62805 msgstr "Přenos: "
62806
62807 #. SCRIPT
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62809 msgid "Travel and Places"
62810 msgstr "Cestování a místa"
62811
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
62813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
62814 #, c-format
62815 msgid "Treaties "
62816 msgstr "Smlouvy "
62817
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62819 #, c-format
62820 msgid "Try again"
62821 msgstr ""
62822
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
62824 #, c-format
62825 msgid "Try again with a different barcode"
62826 msgstr "Zkuste to znovu s jiným čárovým kódem"
62827
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
62832 #, c-format
62833 msgid "Try another search"
62834 msgstr "Zkuste nové vyhledávání"
62835
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62842 #, c-format
62843 msgid "Tuesday"
62844 msgstr "Úterý"
62845
62846 #. SCRIPT
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62848 msgid "Tuesdays"
62849 msgstr "Úterý"
62850
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
62852 #, c-format
62853 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62854 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
62855
62856 #. SCRIPT
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62858 msgid "Turquoise"
62859 msgstr "Tyrkysová"
62860
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
62862 #, fuzzy, c-format
62863 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62864 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
62865
62866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
62867 #, fuzzy, c-format
62868 msgid "Two-factor authentication code:"
62869 msgstr "Dvouznakový abecední kód"
62870
62871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
62875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
62876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
62880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
62881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
62882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
62884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
62886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
62890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62891 #, c-format
62892 msgid "Type"
62893 msgstr "Typ"
62894
62895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
62897 #, c-format
62898 msgid "Type:"
62899 msgstr "Typ:"
62900
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62904 #, c-format
62905 msgid "Type: "
62906 msgstr "Typ: "
62907
62908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62909 #, c-format
62910 msgid "UF"
62911 msgstr "Viz"
62912
62913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
62914 #, c-format
62915 msgid "UKMARC"
62916 msgstr "UKMARC"
62917
62918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62919 #, c-format
62920 msgid "UNIMARC"
62921 msgstr "UNIMARC"
62922
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
62924 #, c-format
62925 msgid "UPCA"
62926 msgstr ""
62927
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
62929 #, c-format
62930 msgid "UPCE"
62931 msgstr ""
62932
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
62934 #, fuzzy, c-format
62935 msgid "UPLOAD authorized value category"
62936 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
62937
62938 #. SCRIPT
62939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62940 msgid "UPPERCASE"
62941 msgstr ""
62942
62943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
62944 #, c-format
62945 msgid "URL"
62946 msgstr "URL"
62947
62948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
62949 #, c-format
62950 msgid "URL(s)"
62951 msgstr "Odkaz(y)"
62952
62953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
62954 #, c-format
62955 msgid "URL: "
62956 msgstr "URL: "
62957
62958 #. For the first occurrence,
62959 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
62960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
62962 #, c-format
62963 msgid "URL: %s "
62964 msgstr "URL: %s "
62965
62966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
62969 #, c-format
62970 msgid "URLs"
62971 msgstr ""
62972
62973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
62974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
62976 #, c-format
62977 msgid "US Inches"
62978 msgstr "Americké inche"
62979
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
62981 #, c-format
62982 msgid "UTF-8 (Default)"
62983 msgstr "UTF-8 (Výchozí)"
62984
62985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
62986 #, c-format
62987 msgid "Uintah Library System, USA"
62988 msgstr "Uintah Library System, USA"
62989
62990 #. SCRIPT
62991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62992 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62993 msgstr "Členství v klubu se nepodařilo zrušit!"
62994
62995 #. For the first occurrence,
62996 #. SCRIPT
62997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
62998 msgid "Unable to change status of note."
62999 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
63000
63001 #. For the first occurrence,
63002 #. SCRIPT
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63004 #, fuzzy
63005 msgid "Unable to change status of problem report."
63006 msgstr "Nepodařilo se změnit status poznámky."
63007
63008 #. SCRIPT
63009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
63010 msgid "Unable to create enrollment!"
63011 msgstr "Čtenáře se nepodařilo zapsat do klubu!"
63012
63013 #. SCRIPT
63014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63015 msgid "Unable to delete club!"
63016 msgstr "Klub se nepodařilo odstanit!"
63017
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63019 #, c-format
63020 msgid "Unable to delete patron"
63021 msgstr "Nepodařilo se odstranit čtenáře"
63022
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
63024 #, c-format
63025 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
63026 msgstr ""
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
63029 #, c-format
63030 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
63031 msgstr "Současné nastavení neumožňuje odstraňovat čtenáře z jiných knihoven"
63032
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
63034 #, c-format
63035 msgid "Unable to delete staff user"
63036 msgstr "Nepodařilo se odstranit zaměstnance"
63037
63038 #. SCRIPT
63039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63040 msgid "Unable to delete template!"
63041 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
63042
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
63044 #, fuzzy, c-format
63045 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
63046 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
63047
63048 #. For the first occurrence,
63049 #. SCRIPT
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
63052 msgid "Unable to save description"
63053 msgstr "Popis se nepodařilo uložit"
63054
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
63056 #, c-format
63057 msgid "Unable to save image to database."
63058 msgstr "Nepodařilo se uložit obrázek do databáze."
63059
63060 #. SCRIPT
63061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63062 #, fuzzy
63063 msgid "Unable to update match choices"
63064 msgstr "Šablonu se nepodařilo odstranit!"
63065
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
63067 #, c-format
63068 msgid "Unapprove"
63069 msgstr "Zrušit schválení"
63070
63071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
63072 #, fuzzy, c-format
63073 msgid "Unarchive"
63074 msgstr "Archivovat"
63075
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63077 #, c-format
63078 msgid "Unauthorized user "
63079 msgstr "Neověřený uživatel "
63080
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
63082 #, c-format
63083 msgid "Unavailable (lost or missing)"
63084 msgstr "Nedostupné (ztracené nebo nezvěstné)"
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
63087 #, c-format
63088 msgid "Uncertain"
63089 msgstr "Nejistá"
63090
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
63092 #, c-format
63093 msgid "Uncertain price: "
63094 msgstr "Nejistá cena:"
63095
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
63097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
63100 #, c-format
63101 msgid "Uncertain prices"
63102 msgstr "Nejisté ceny"
63103
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
63105 #, fuzzy, c-format
63106 msgid "Uncertain prices "
63107 msgstr "Nejisté ceny"
63108
63109 #. %1$s:  booksellername | html 
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
63111 #, fuzzy, c-format
63112 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
63113 msgstr "Objednávky s neznámými cenami u dodavatele "
63114
63115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:150
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:171
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
63118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:211
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
63120 #, c-format
63121 msgid "Unchanged"
63122 msgstr "Nezměněno"
63123
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
63125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
63126 #, fuzzy, c-format
63127 msgid "Uncheck"
63128 msgstr "Odznačit vše"
63129
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
63134 #, c-format
63135 msgid "Uncheck all"
63136 msgstr "Odznačit vše"
63137
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
63141 #, fuzzy, c-format
63142 msgid "Undecided"
63143 msgstr "Nedefinovaný"
63144
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
63146 #, c-format
63147 msgid "Undef"
63148 msgstr "Nedefinováno"
63149
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
63151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
63152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63154 #, c-format
63155 msgid "Undefined"
63156 msgstr "Nedefinovaný"
63157
63158 #. SCRIPT
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63160 msgid "Underline"
63161 msgstr "Podtržení"
63162
63163 #. SCRIPT
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63165 msgid "Undo"
63166 msgstr "Odvolat akci"
63167
63168 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
63169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
63170 msgid "Undo import into catalog"
63171 msgstr "Odstranit importované záznamy z katalogu"
63172
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
63175 #, c-format
63176 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63177 msgstr "Bohužel, žádné zálohy nejsou k dispozici."
63178
63179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
63180 #, c-format
63181 msgid "Ungrouped baskets"
63182 msgstr "Neseskupení košíků"
63183
63184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
63185 #, c-format
63186 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
63187 msgstr ""
63188
63189 #. %1$s:  message.error | html 
63190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
63191 #, fuzzy, c-format
63192 msgid "Unhandled error: %s"
63193 msgstr "%sNeodstranitelná chyba: %s %s %s %s %s "
63194
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
63196 #, c-format
63197 msgid "Unhighlight"
63198 msgstr "Zrušit zvýraznění"
63199
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
63201 #, c-format
63202 msgid "Unified title"
63203 msgstr "Unifikovaný název"
63204
63205 #. For the first occurrence,
63206 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
63207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
63208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
63209 #, c-format
63210 msgid "Unified title: %s "
63211 msgstr "Unifikovaný název: %s "
63212
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
63214 #, c-format
63215 msgid "Uninstall"
63216 msgstr "Odinstalovat"
63217
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
63219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63220 #, c-format
63221 msgid "Unique holiday"
63222 msgstr "Jedinečný svátek"
63223
63224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
63225 #, c-format
63226 msgid "Unique holidays"
63227 msgstr "Jedinečný svátek"
63228
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
63230 #, c-format
63231 msgid "Unique identifier: "
63232 msgstr "Jednoznačný identifikátor: "
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
63236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63237 #, c-format
63238 msgid "Unit"
63239 msgstr "Jednotka"
63240
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
63242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
63243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
63245 #, c-format
63246 msgid "Unit cost"
63247 msgstr "Cena položky"
63248
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
63250 #, c-format
63251 msgid "Unit price"
63252 msgstr "Jednotková cena "
63253
63254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
63255 #, c-format
63256 msgid "Unit: "
63257 msgstr "Jednotka: "
63258
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63260 #, c-format
63261 msgid "Units per issue"
63262 msgstr "Jednotek na vydání"
63263
63264 #. SCRIPT
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
63266 msgid "Units per issue is required"
63267 msgstr "Je nutné zadat počet jednotek na vydání"
63268
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
63270 #, c-format
63271 msgid "Units per issue: "
63272 msgstr "Časových jednotek na vydání jednoho čísla: "
63273
63274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
63276 #, c-format
63277 msgid "Units:"
63278 msgstr "Jednotky:"
63279
63280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
63284 #, c-format
63285 msgid "Units: "
63286 msgstr "Jednotky: "
63287
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
63289 #, c-format
63290 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63291 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63292
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
63294 #, c-format
63295 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63296 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63297
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
63299 #, c-format
63300 msgid "Universidad ORT Uruguay"
63301 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
63302
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63304 #, c-format
63305 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63306 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63307
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
63309 #, c-format
63310 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
63311 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
63312
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
63314 #, c-format
63315 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
63316 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
63317
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
63319 #, c-format
63320 msgid "Université de Lyon 3, France"
63321 msgstr "Université de Lyon 3, France"
63322
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
63324 #, c-format
63325 msgid "Université de Rennes 2, France"
63326 msgstr "Université de Rennes 2, France"
63327
63328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
63329 #, c-format
63330 msgid "Université de St Etienne, France"
63331 msgstr "Université de St Etienne, France"
63332
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614
63334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
63336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
63337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
63341 #, c-format
63342 msgid "Unknown"
63343 msgstr "Neznámé"
63344
63345 #. %1$s:  location | html 
63346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
63347 #, fuzzy, c-format
63348 msgid "Unknown ('%s')"
63349 msgstr "Neznámá chyba."
63350
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
63353 #, fuzzy, c-format
63354 msgid "Unknown error"
63355 msgstr "Neznámá chyba."
63356
63357 #. For the first occurrence,
63358 #. %1$s:  e | html 
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
63361 #, fuzzy, c-format
63362 msgid "Unknown error '%s'."
63363 msgstr "Neznámá chyba."
63364
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
63366 #, c-format
63367 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
63368 msgstr ""
63369 "Při zpracování požadavku došlo k neznámé chybě. Kontaktujte správce vašeho "
63370 "systému. "
63371
63372 #. %1$s:  errtype | html 
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
63374 #, c-format
63375 msgid "Unknown error type %s."
63376 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
63377
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
63379 #, c-format
63380 msgid "Unknown error."
63381 msgstr "Neznámá chyba."
63382
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
63384 #, fuzzy, c-format
63385 msgid "Unknown filter"
63386 msgstr "Neznámé podpole"
63387
63388 #. %1$s:  job_type | html 
63389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
63390 #, fuzzy, c-format
63391 msgid "Unknown job type '%s'"
63392 msgstr "Neznámý typ chyby %s."
63393
63394 #. For the first occurrence,
63395 #. %1$s:  m.code | html 
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
63398 #, fuzzy, c-format
63399 msgid "Unknown message '%s'"
63400 msgstr "%s %s %sNeznámá zpráva '%s' %s "
63401
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
63403 #, fuzzy, c-format
63404 msgid "Unknown not-for-loan status"
63405 msgstr "%s Není určeno k půjčování, avšak důvod je uveden chybně"
63406
63407 #. %1$s:  op | html 
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
63409 #, fuzzy, c-format
63410 msgid "Unknown operation (%s) on"
63411 msgstr "Neznámé pole"
63412
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
63414 #, c-format
63415 msgid "Unknown plugin type "
63416 msgstr "Neznámý typ zásuvného modulu "
63417
63418 #. %1$s:  m.reason | html 
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
63420 #, fuzzy, c-format
63421 msgid "Unknown reason '%s'"
63422 msgstr "Neznámý důvod"
63423
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
63425 #, fuzzy, c-format
63426 msgid "Unknown record"
63427 msgstr "Neznámý důvod"
63428
63429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
63432 #, fuzzy, c-format
63433 msgid "Unknown record "
63434 msgstr "Neznámý důvod"
63435
63436 #. SCRIPT
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63438 msgid "Unknown record type, cannot import"
63439 msgstr "Záznam nelze importovat: neznámý typ záznamu"
63440
63441 #. %1$s:  report.status | html 
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
63443 #, fuzzy, c-format
63444 msgid "Unknown status (%s)"
63445 msgstr "Neznámé pole"
63446
63447 #. SCRIPT
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63449 msgid "Unknown subfield"
63450 msgstr "Neznámé podpole"
63451
63452 #. SCRIPT
63453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63454 msgid "Unknown tag"
63455 msgstr "Neznámé pole"
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
63458 #, fuzzy, c-format
63459 msgid "Unknown type"
63460 msgstr "Neznámé pole"
63461
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
63463 #, fuzzy, c-format
63464 msgid "Unknown usage"
63465 msgstr "Neznámé pole"
63466
63467 #. %1$s:  w | html 
63468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
63469 #, fuzzy, c-format
63470 msgid "Unknown warning \"%s\""
63471 msgstr "Neznámé pole"
63472
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:243
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
63475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
63477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
63478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
63480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
63482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:813
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:820
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:878
63485 #, c-format
63486 msgid "Unlimited"
63487 msgstr "Neomezeno"
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
63490 #, c-format
63491 msgid "Unpacking completed"
63492 msgstr "Rozbalování dokončeno"
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
63495 #, c-format
63496 msgid "Unreceived orders"
63497 msgstr "Nedodané objednávky"
63498
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
63500 #, fuzzy, c-format
63501 msgid "Unrecognized error!"
63502 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
63503
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
63506 #, c-format
63507 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
63508 msgstr "Nerozpoznaný neb chybějící oddělovač pole."
63509
63510 #. SCRIPT
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
63512 msgid "Unrecognized patron (%s)"
63513 msgstr "Nerozpoznaný čtenář (%s)"
63514
63515 #. SPAN
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
63519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
63522 #, fuzzy
63523 msgid "Unresolved claims"
63524 msgstr "Vyřešit reklamci "
63525
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
63528 #, fuzzy, c-format
63529 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
63530 msgstr "Prodloužení jsou povolena (počet)"
63531
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
63533 #, c-format
63534 msgid "Unset"
63535 msgstr "Nenastaveno"
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
63538 #, c-format
63539 msgid "Unset Gone no address for this patron"
63540 msgstr "Zrušit nastavení požadování kontroly adresy čtenáře"
63541
63542 #. IMG
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
63544 msgid "Unset lowest priority"
63545 msgstr "Zrušit nejnižší prioritu"
63546
63547 #. %1$s:  ELSE 
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
63549 #, fuzzy, c-format
63550 msgid "Unsuspend %s "
63551 msgstr "Pozastavit rezervaci"
63552
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
63555 #, c-format
63556 msgid "Until date: "
63557 msgstr "Do data: "
63558
63559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
63562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:348
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
63564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63567 #, c-format
63568 msgid "Update"
63569 msgstr "Aktualizovat"
63570
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
63572 #, c-format
63573 msgid "Update "
63574 msgstr "Aktualizovat "
63575
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
63577 #, fuzzy, c-format
63578 msgid "Update Elasticsearch index"
63579 msgstr "Elasticsearch: "
63580
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
63582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
63583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
63584 #, c-format
63585 msgid "Update SQL"
63586 msgstr "Uložit změny v SQL"
63587
63588 #. INPUT type=submit
63589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
63590 msgid "Update adjustments"
63591 msgstr "Aktualizovat opravy"
63592
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63594 #, fuzzy, c-format
63595 msgid "Update all sub funds with this owner "
63596 msgstr "Aktualizovat všechny dílčí fondy, které mají jako majitele "
63597
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
63599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
63600 #, c-format
63601 msgid "Update child to adult patron"
63602 msgstr "Převést dítě do kategorie dospělých"
63603
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
63605 #, c-format
63606 msgid "Update errors :"
63607 msgstr "Chyby aktualizace :"
63608
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:152
63610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
63611 #, c-format
63612 msgid "Update existing or add new"
63613 msgstr "Aktualizovat stávající nebo přidat nové"
63614
63615 #. INPUT type=submit name=submit
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
63617 msgid "Update hold(s)"
63618 msgstr "Aktualizace rezervace/rezervací"
63619
63620 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
63622 #, fuzzy, c-format
63623 msgid "Update item types with: %s "
63624 msgstr "Přeložit typ jednotky %s"
63625
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
63627 #, fuzzy, c-format
63628 msgid "Update manager"
63629 msgstr "Správce vydání:"
63630
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
63632 #, c-format
63633 msgid "Update patron records"
63634 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
63635
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
63637 #, fuzzy, c-format
63638 msgid "Update patron records "
63639 msgstr "Aktualizovat záznam o čtenáři"
63640
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
63642 #, fuzzy, c-format
63643 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63644 msgstr "Sloučit záznamy čtenářů &rsaquo; Čtenáři &rsaquo; Koha"
63645
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
63647 #, c-format
63648 msgid "Update report :"
63649 msgstr "Přehled :"
63650
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
63652 #, c-format
63653 msgid "Update succeeded"
63654 msgstr "Aktualizace proběhla úspěšně"
63655
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
63657 #, c-format
63658 msgid "Update your database"
63659 msgstr "Aktualizujte vaši databázi"
63660
63661 #. INPUT type=submit
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
63663 msgid "Update your statistics usage"
63664 msgstr "Uložit nastavení sdílení statistik použití"
63665
63666 #. %1$s:  name | html 
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
63668 #, c-format
63669 msgid "Update: %s"
63670 msgstr "Aktualizace: %s"
63671
63672 #. %1$s:  name | html 
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
63674 #, fuzzy, c-format
63675 msgid "Update: %s "
63676 msgstr "Aktualizace: %s"
63677
63678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
63680 #, c-format
63681 msgid "Updated"
63682 msgstr "Aktualizováno"
63683
63684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
63685 #, c-format
63686 msgid "Updated SQL"
63687 msgstr "SQL aktualizováno"
63688
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
63690 #, c-format
63691 msgid "Updated between:"
63692 msgstr "Aktualizováno mezi:"
63693
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
63698 #, c-format
63699 msgid "Updated on"
63700 msgstr "Aktualizováno"
63701
63702 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
63704 #, c-format
63705 msgid "Updated on %s"
63706 msgstr "Aktualizováno %s"
63707
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
63709 #, fuzzy, c-format
63710 msgid "Updated on:"
63711 msgstr "Aktualizováno"
63712
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
63714 #, c-format
63715 msgid "Updated:"
63716 msgstr "Aktualizováno:"
63717
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63719 #, c-format
63720 msgid "Updating database structure"
63721 msgstr "Aktualizuje se struktura databáze"
63722
63723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
63724 #, c-format
63725 msgid "Upgrade"
63726 msgstr ""
63727
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
63731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
63737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
63742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63743 #, c-format
63744 msgid "Upload"
63745 msgstr "Načíst"
63746
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
63748 #, fuzzy, c-format
63749 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63750 msgstr "Načtení citátů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
63751
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
63753 #, c-format
63754 msgid "Upload Koha plugin"
63755 msgstr "Načíst zásuvný modul systému Koha"
63756
63757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
63759 #, c-format
63760 msgid "Upload a file"
63761 msgstr "Nahrát soubor"
63762
63763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
63764 #, fuzzy, c-format
63765 msgid "Upload a file to stage"
63766 msgstr "Nahrát soubor"
63767
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
63769 #, c-format
63770 msgid "Upload additional images for patron cards"
63771 msgstr "Nahrát další obrázky pro použití na průkazkách"
63772
63773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
63774 #, c-format
63775 msgid "Upload an image file: "
63776 msgstr "Nahrát obrazový soubor: "
63777
63778 #. %1$s:  IF itemnumber 
63779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
63780 #, c-format
63781 msgid "Upload an image file: %s "
63782 msgstr "Nahrát obrazový soubor: %s "
63783
63784 #. SCRIPT
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
63786 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63787 msgstr "Nahrát soubor obrázku: %sUpload%s"
63788
63789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
63790 #, c-format
63791 msgid "Upload another KOC file"
63792 msgstr "Načíst další soubor *.koc"
63793
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
63795 #, c-format
63796 msgid "Upload any file"
63797 msgstr "Nahrát libovolný soubor"
63798
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
63800 #, c-format
63801 msgid "Upload any file "
63802 msgstr "Nahrát libovolný soubor "
63803
63804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
63805 #, c-format
63806 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63807 msgstr "Nahrání libovolného typu souboru, správa nahraných souborů"
63808
63809 #. %1$s:  biblionumber | html 
63810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
63811 #, fuzzy, c-format
63812 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
63813 msgstr "Zadejte číslo katalogizačního záznamu: "
63814
63815 #. %1$s:  itemnumber | html 
63816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
63817 #, fuzzy, c-format
63818 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
63819 msgstr "Načtení obrázků obálek"
63820
63821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
63822 #, c-format
63823 msgid "Upload directory"
63824 msgstr "Adresář pro nahrávání souborů"
63825
63826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
63827 #, c-format
63828 msgid "Upload directory: "
63829 msgstr "Adresář pro nahrávání: "
63830
63831 #. INPUT type=submit name=upload
63832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
63834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
63837 #, c-format
63838 msgid "Upload file"
63839 msgstr "Načíst soubor"
63840
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
63844 #, c-format
63845 msgid "Upload file:"
63846 msgstr "Soubor k importu:"
63847
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
63850 #, c-format
63851 msgid "Upload image"
63852 msgstr "Načíst obrázek"
63853
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
63858 #, c-format
63859 msgid "Upload local cover image"
63860 msgstr "Načíst obrázek obálky"
63861
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
63863 #, fuzzy, c-format
63864 msgid "Upload local cover image "
63865 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
63866
63867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
63868 #, fuzzy, c-format
63869 msgid "Upload local cover image for "
63870 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
63871
63872 #. %1$s:  itemnumber | html 
63873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
63874 #, fuzzy, c-format
63875 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63876 msgstr "Načíst obrázky obálek"
63877
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
63879 #, c-format
63880 msgid "Upload local cover images "
63881 msgstr "Nahrát místní obrázky obálek "
63882
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
63884 #, c-format
63885 msgid "Upload more images"
63886 msgstr "Načíst více obrázků"
63887
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
63890 #, c-format
63891 msgid "Upload new file"
63892 msgstr "Nahrát nový soubor"
63893
63894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
63895 #, c-format
63896 msgid "Upload new files"
63897 msgstr "Nahrávat soubory"
63898
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
63900 #, c-format
63901 msgid "Upload offline circulation data"
63902 msgstr "Načíst offline data o výpůjčkách"
63903
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
63905 #, c-format
63906 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63907 msgstr "Načtení souboru (.koc) s offline záznamem výpůjček"
63908
63909 #. %1$s:  f.backend | html 
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
63911 #, fuzzy, c-format
63912 msgid "Upload parsed using %s"
63913 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
63914
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
63919 #, c-format
63920 msgid "Upload patron images"
63921 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
63922
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
63924 #, fuzzy, c-format
63925 msgid "Upload patron images "
63926 msgstr "Načíst fotografie čtenářů"
63927
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63929 #, fuzzy, c-format
63930 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63931 msgstr "Seznamy čtenářů &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
63932
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
63934 #, c-format
63935 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63936 msgstr "Nahrání fotografií čtenářů - hromadně či jednotlivě"
63937
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
63939 #, c-format
63940 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63941 msgstr "Nahrát fotografie čtenářů v dávce nebo po jednom "
63942
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
63944 #, fuzzy, c-format
63945 msgid "Upload patron photo"
63946 msgstr "Načtení fotografie čtenáře"
63947
63948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
63949 #, fuzzy, c-format
63950 msgid "Upload photo"
63951 msgstr "Soubor s citáty"
63952
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
63955 #, c-format
63956 msgid "Upload plugin"
63957 msgstr "Nahrát plugin"
63958
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
63960 #, fuzzy, c-format
63961 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63962 msgstr ""
63963 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
63964
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
63966 #, fuzzy, c-format
63967 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63968 msgstr ""
63969 "Přihlášky do klubů &rsaquo; Čtenářské kluby &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
63970
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
63972 #, fuzzy, c-format
63973 msgid "Upload plugins "
63974 msgstr "Nahrát plugin"
63975
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
63979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
63980 #, c-format
63981 msgid "Upload progress: "
63982 msgstr "Postup nahrávání: "
63983
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
63985 #, c-format
63986 msgid "Upload quotes"
63987 msgstr "Soubor s citáty"
63988
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
63990 #, fuzzy, c-format
63991 msgid "Upload results "
63992 msgstr "Výsledky nahrání obrázku:"
63993
63994 #. For the first occurrence,
63995 #. SCRIPT
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
63997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63999 msgid "Upload status: "
64000 msgstr "Stav nahrávání: "
64001
64002 #. For the first occurrence,
64003 #. SCRIPT
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64006 msgid "Upload status: Cancelled "
64007 msgstr "Stav nahrávání: Zrušeno "
64008
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64010 #, c-format
64011 msgid "Upload transactions"
64012 msgstr "Nahrát provedené transakce"
64013
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64017 #, c-format
64018 msgid "Uploaded"
64019 msgstr "Nahráno"
64020
64021 #. SCRIPT
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64023 msgid "Uploading transactions, please wait..."
64024 msgstr "Nahrávám, prosím čekejte..."
64025
64026 #. SCRIPT
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
64028 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
64029 msgstr ""
64030 "Je možné nahrávat pouze soubory typu CSV. Vybraný soubor má nesprávný typ: %s"
64031
64032 #. SCRIPT
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64034 msgid "Upper Alpha"
64035 msgstr "Velká písmena"
64036
64037 #. SCRIPT
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64039 msgid "Upper Roman"
64040 msgstr "Velké římské číslice"
64041
64042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
64043 #, c-format
64044 msgid "Upper age limit"
64045 msgstr "Horní věkový limit"
64046
64047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
64048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
64049 #, c-format
64050 msgid "Upperage limit: "
64051 msgstr "Horní věkový limit: "
64052
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
64054 #, fuzzy, c-format
64055 msgid "Uppercase"
64056 msgstr "uppercasesurnames"
64057
64058 #. SCRIPT
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64060 msgid "Url"
64061 msgstr "Url"
64062
64063 #. %1$s:  l.branchurl | html 
64064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
64065 #, c-format
64066 msgid "Url: %s"
64067 msgstr "Url: %s"
64068
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
64070 #, c-format
64071 msgid "Usage"
64072 msgstr "Použití"
64073
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
64075 #, fuzzy, c-format
64076 msgid "Usage statistics "
64077 msgstr "statistika "
64078
64079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
64081 #, c-format
64082 msgid "Usage: "
64083 msgstr "Použití: "
64084
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
64086 #, c-format
64087 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
64088 msgstr "Použít znalostní bázi Mana ke sdílení obsahu:"
64089
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
64092 #, c-format
64093 msgid "Use a barcode file"
64094 msgstr "Použít soubor s čárovým kódem"
64095
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
64098 #, c-format
64099 msgid "Use a file"
64100 msgstr "Použít soubor"
64101
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
64104 #, c-format
64105 msgid "Use a file "
64106 msgstr "Použít soubor "
64107
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
64109 #, c-format
64110 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64111 msgstr "Použít soubor s čísly čtenářů"
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
64114 #, c-format
64115 msgid "Use a file of card numbers"
64116 msgstr "Použít soubor se seznamem průkazů"
64117
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
64119 #, fuzzy, c-format
64120 msgid "Use a patron list"
64121 msgstr "Nebo použijte seznam čtenářů"
64122
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64124 #, c-format
64125 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64126 msgstr "Používat všechny nástroje (rozklikněte pro podrobnější možnosti)"
64127
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
64129 #, c-format
64130 msgid ""
64131 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
64132 "rules, they will be deleted without warning!"
64133 msgstr ""
64134 "Používejte opatrně! Pokud cílová knihovna má již definována pravidla "
64135 "půjčování, budou smazána bez upozornění!"
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1024
64138 #, fuzzy, c-format
64139 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
64140 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
64141
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022
64143 #, fuzzy, c-format
64144 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
64145 msgstr ""
64146 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a naúčtovat novou pokutu za pozdní "
64147 "vrácení"
64148
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
64150 #, fuzzy, c-format
64151 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
64152 msgstr ""
64153 "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku a obnovit pokutu za pozdní vrácení"
64154
64155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1018
64156 #, fuzzy, c-format
64157 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
64158 msgstr "Vrátit poplatek za ztracenou jednotku"
64159
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
64161 #, c-format
64162 msgid "Use default values"
64163 msgstr "Použít výchozí hodnoty"
64164
64165 #. INPUT type=submit
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
64167 #, fuzzy
64168 msgid "Use existing"
64169 msgstr "Použít existující"
64170
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
64172 #, c-format
64173 msgid "Use existing record"
64174 msgstr "Použít existující záznam"
64175
64176 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
64178 msgid "Use for MARC exports"
64179 msgstr "Použijte při exportování MARCu"
64180
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
64182 #, c-format
64183 msgid "Use for OPAC search groups"
64184 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu"
64185
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
64188 #, c-format
64189 msgid "Use for OPAC search groups "
64190 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v on-line katalogu "
64191
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
64193 #, c-format
64194 msgid "Use for staff search groups"
64195 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky"
64196
64197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
64199 #, c-format
64200 msgid "Use for staff search groups "
64201 msgstr "Použít jako vyhledávací skupinu v rozhraní pro knihovníky "
64202
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
64204 #, fuzzy, c-format
64205 msgid ""
64206 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
64207 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64208 msgstr ""
64209 "Použití tohoto klíčového slova není ve výstupech povoleno kvůli "
64210 "bezpečnostnímu riziku a případnému porušení integrity dat. Jsou povoleny "
64211 "pouze dotazy typu SELECT. "
64212
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
64214 #, c-format
64215 msgid "Use report plugins "
64216 msgstr "Spouštět zásuvné moduly výstupů "
64217
64218 #. INPUT type=submit name=submit
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64222 #, c-format
64223 msgid "Use saved"
64224 msgstr "Použít uložené"
64225
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64227 #, c-format
64228 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64229 msgstr ""
64230
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
64232 #, c-format
64233 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
64234 msgstr "Používat rozšířený katalogizační editor (vyžaduje edit_catalogue) "
64235
64236 #. SPAN
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
64239 #, fuzzy
64240 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
64241 msgstr "posunout kalendář návratového dne na nejbližší otevírací den."
64242
64243 #. SPAN
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
64246 msgid ""
64247 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
64248 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
64249 msgstr ""
64250
64251 #. SPAN
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
64254 #, fuzzy
64255 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
64256 msgstr "přeskočit v kalendáři všechny dny, kdy je knihovna zavřená."
64257
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
64259 #, c-format
64260 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
64261 msgstr "Použijte slovník abyste definovali vlastní kritéria pro výkaznictví."
64262
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
64264 #, c-format
64265 msgid ""
64266 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
64267 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
64268 "writing custom SQL reports."
64269 msgstr ""
64270 "Použijte průvodce pro tvorbu výstupů, abyste mohli vytvářet nestandardní "
64271 "výstupy. Tato funkce má za cíl poskytnout nějakou střední cestu mezi "
64272 "vestavěnými konzervovanými sestavami a psaním vlastních SQL dotazů."
64273
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
64275 #, c-format
64276 msgid ""
64277 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
64278 msgstr ""
64279 "Použijte slovník definic výstupů na definici vlastních kritériích pro "
64280 "použití ve vašich výstupech"
64281
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
64283 #, c-format
64284 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
64285 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo k hledání dokladů."
64286
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
64288 #, c-format
64289 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
64290 msgstr "Použijte vyhledávací formulář vlevo abyste našli odběry."
64291
64292 #. SPAN
64293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
64295 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
64296 msgstr ""
64297
64298 #. For the first occurrence,
64299 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
64300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
64302 #, c-format
64303 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
64304 msgstr "Použijte horní lištu abyste vytvořili nové %s."
64305
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
64308 #, c-format
64309 msgid "Use tool plugins "
64310 msgstr "Použijte nástroj Zásuvné moduly "
64311
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
64313 #, c-format
64314 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
64315 msgstr ""
64316 "Použijte horní menu pro navigaci mezi jednotlivými částmi systému Koha."
64317
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
64321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
64325 #, fuzzy, c-format
64326 msgid "UseRecalls"
64327 msgstr "CancelRecall "
64328
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
64330 #, c-format
64331 msgid "UseTransportCostMatrix"
64332 msgstr "UseTransportCostMatrix"
64333
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
64335 #, c-format
64336 msgid "Used"
64337 msgstr "Použito"
64338
64339 #. ABBR
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64341 msgid "Used For"
64342 msgstr "Viz"
64343
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
64346 #, c-format
64347 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
64348 msgstr "Používá se pro statistické účely při akvizici"
64349
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
64351 #, c-format
64352 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
64353 msgstr "Vhodné pro tiskárny s oboustranným tiskem"
64354
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
64357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
64358 #, c-format
64359 msgid "Used in"
64360 msgstr "Počet propojených záznamů"
64361
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
64363 #, c-format
64364 msgid ""
64365 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
64366 "status. Similar to NOT_LOAN"
64367 msgstr ""
64368 "Použito ve Francouzské UNIMARC instalaci v poli 995 $o k označení stavu "
64369 "položky. Podobné NOT_LOAN"
64370
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
64372 #, c-format
64373 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
64374 msgstr "Použito v UNIMARC 102 $a"
64375
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
64377 #, c-format
64378 msgid ""
64379 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
64380 "type for devices like lockers and sorters."
64381 msgstr ""
64382 "Využito při tvorbě či úpravě druhu položky k přiřazení SIP konkrétního typu "
64383 "nosiče pro zařízení jako jsou zamykatelné skříňky či třídičky."
64384
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
64386 #, c-format
64387 msgid "Used: "
64388 msgstr "Použito: "
64389
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
64391 #, c-format
64392 msgid "Useful resources"
64393 msgstr "Užitečné zdroje"
64394
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
64396 #, c-format
64397 msgid "Useless without upload_general_files"
64398 msgstr "Nelze použít bez upload_general_files"
64399
64400 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64401 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
64403 #, c-format
64404 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
64405 msgstr "Uživatel %s nemá dostatečná oprávnění k databázi %s."
64406
64407 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64408 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
64410 #, c-format
64411 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
64412 msgstr "Uživatel %s má všechna potřebná oprávnění k databázi %s."
64413
64414 #. SCRIPT
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64416 msgid "User Defined"
64417 msgstr "Uživatelsky definované"
64418
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
64422 #, fuzzy, c-format
64423 msgid "User category"
64424 msgstr "Nová kategorie"
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
64428 #, fuzzy, c-format
64429 msgid "User name: "
64430 msgstr "Uživatelské jméno: "
64431
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
64433 #, c-format
64434 msgid "Userid"
64435 msgstr "Id uživatele"
64436
64437 #. %1$s:  e.userid | html 
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
64439 #, c-format
64440 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
64441 msgstr "Userid %s je již použité pro jiného čtenáře. "
64442
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
64444 #, c-format
64445 msgid "Userid: "
64446 msgstr "Id uživatele: "
64447
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
64454 #, c-format
64455 msgid "Username"
64456 msgstr "Uživatelské jméno:"
64457
64458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
64459 #, c-format
64460 msgid "Username/password already exists."
64461 msgstr ""
64462 "Přihlašovací jméno již je zapsáno u jiného čtenáře. Zvolte jiné přihlašovací "
64463 "jméno."
64464
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
64468 #, c-format
64469 msgid "Username:"
64470 msgstr "Uživatelské jméno:"
64471
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
64475 #, c-format
64476 msgid "Username: "
64477 msgstr "Uživatelské jméno: "
64478
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
64480 #, c-format
64481 msgid "Users:"
64482 msgstr "Uživatelé:"
64483
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
64485 #, c-format
64486 msgid "Using RabbitMQ"
64487 msgstr ""
64488
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
64490 #, c-format
64491 msgid "Using SQL polling"
64492 msgstr ""
64493
64494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
64496 #, c-format
64497 msgid "Using framework:"
64498 msgstr "Použít šablonu:"
64499
64500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
64501 #, c-format
64502 msgid "Using the following CSV profile: "
64503 msgstr "Použít následující CSV profil: "
64504
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
64506 #, c-format
64507 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
64508 msgstr "Načítání naskenovaných obálek pro on-line katalog"
64509
64510 #. SCRIPT
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64512 msgid "V Align"
64513 msgstr "Vertikální zarovnání"
64514
64515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
64517 #, c-format
64518 msgid "VHS tape / Videocassette"
64519 msgstr "Kazeta VHS / Videokazeta"
64520
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64522 #, c-format
64523 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
64524 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
64525
64526 #. SCRIPT
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64528 msgid "Valid"
64529 msgstr "Platný"
64530
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
64532 #, c-format
64533 msgid "Validated"
64534 msgstr "Datum schválení"
64535
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
64540 #, c-format
64541 msgid "Value"
64542 msgstr "Hodnota"
64543
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
64546 #, c-format
64547 msgid "Value: "
64548 msgstr "Hodnota: "
64549
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
64551 #, c-format
64552 msgid "Values"
64553 msgstr "Hodnoty"
64554
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
64556 #, c-format
64557 msgid "Values are comma-separated."
64558 msgstr "Hodnoty jsou oddělené čárkou."
64559
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
64561 #, c-format
64562 msgid ""
64563 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
64564 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
64565 "is limited to 200 characters"
64566 msgstr ""
64567 "Hodnoty pro upravené zprávy čtenářům, které se zobrazují v rozhraní výpůjček "
64568 "a v katalogu OPAC. V poli Popis by měl být vlastní text zprávy a je omezen "
64569 "na 200 znaků."
64570
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
64572 #, fuzzy, c-format
64573 msgid ""
64574 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
64575 "used for statistical purposes"
64576 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
64577
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
64579 #, fuzzy, c-format
64580 msgid ""
64581 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
64582 "used for statistical purposes"
64583 msgstr "Tyto hodnoty lze vložit k třídění druhého pole v čtenářově záznamu"
64584
64585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
64586 #, c-format
64587 msgid "Vanier College, Canada"
64588 msgstr "Vanier College, Canada"
64589
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
64591 #, c-format
64592 msgid "Variable name:"
64593 msgstr "Jméno proměnné:"
64594
64595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
64596 #, c-format
64597 msgid "Variable options:"
64598 msgstr "Proměnné volby:"
64599
64600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
64601 #, c-format
64602 msgid "Variable type:"
64603 msgstr "Typ proměnné:"
64604
64605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
64607 #, c-format
64608 msgid "Variable: "
64609 msgstr "Proměnná: "
64610
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
64616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
64622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
64626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
64629 #, c-format
64630 msgid "Vendor"
64631 msgstr "Dodavatel"
64632
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
64634 #, c-format
64635 msgid "Vendor "
64636 msgstr "Dodavatel "
64637
64638 #. %1$s:  name | html 
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
64640 #, fuzzy, c-format
64641 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
64642 msgstr "Chyba %s &rsaquo; Koha"
64643
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
64645 #, c-format
64646 msgid "Vendor EDI accounts"
64647 msgstr "Dodavatelské EDI účty"
64648
64649 #. A
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
64651 msgid "Vendor detail page"
64652 msgstr "Podrobnosti o dodavateli"
64653
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
64655 #, c-format
64656 msgid "Vendor details"
64657 msgstr "Detaily dodavatele"
64658
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
64660 #, fuzzy, c-format
64661 msgid "Vendor invoice number: "
64662 msgstr "Faktura dodavatele:"
64663
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
64665 #, c-format
64666 msgid "Vendor invoice:"
64667 msgstr "Faktura dodavatele:"
64668
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
64670 #, c-format
64671 msgid "Vendor is:"
64672 msgstr "Dodavatel je:"
64673
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
64675 #, c-format
64676 msgid "Vendor is: "
64677 msgstr "Dodavatel je: "
64678
64679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
64680 #, c-format
64681 msgid "Vendor name: "
64682 msgstr "Jméno dodavatele: "
64683
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
64685 #, c-format
64686 msgid "Vendor not found"
64687 msgstr "Dodavatel nenalezen"
64688
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64690 #, c-format
64691 msgid "Vendor not found."
64692 msgstr "Dodavatel nenalezen."
64693
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
64698 #, c-format
64699 msgid "Vendor note"
64700 msgstr "Poznámka dodavatele"
64701
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
64704 #, c-format
64705 msgid "Vendor note:"
64706 msgstr "Poznámka dodavatele:"
64707
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
64715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64717 #, c-format
64718 msgid "Vendor note: "
64719 msgstr "Poznámka k dodavateli: "
64720
64721 #. SCRIPT
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
64723 msgid "Vendor price must be a number"
64724 msgstr "Cena dodavatele musí být číslo"
64725
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
64727 #, c-format
64728 msgid "Vendor price: "
64729 msgstr "Cena dodavatele: "
64730
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
64732 #, c-format
64733 msgid "Vendor search"
64734 msgstr "Hledat dodavatele"
64735
64736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64737 #, c-format
64738 msgid "Vendor search results"
64739 msgstr "Výsledky hledání dodavatele"
64740
64741 #. %1$s:  count | html 
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64743 #, c-format
64744 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64745 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
64746
64747 #. %1$s:  count | html 
64748 #. %2$s:  supplier | html 
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64750 #, c-format
64751 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64752 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
64753
64754 #. %1$s:  count | html 
64755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
64756 #, c-format
64757 msgid "Vendor search: %s results found"
64758 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků"
64759
64760 #. %1$s:  count | html 
64761 #. %2$s:  supplier | html 
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
64763 #, c-format
64764 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64765 msgstr "Hledání dodavatele: nalezeno %s výsledků pro '%s'"
64766
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
64769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
64776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64777 #, c-format
64778 msgid "Vendor:"
64779 msgstr "Dodavatel:"
64780
64781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
64786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:84
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64791 #, c-format
64792 msgid "Vendor: "
64793 msgstr "Dodavatel: "
64794
64795 #. %1$s:  suppliername | html 
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
64797 #, c-format
64798 msgid "Vendor: %s"
64799 msgstr "Dodavatel: %s"
64800
64801 #. INPUT type=submit
64802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
64803 #, fuzzy
64804 msgid "Verify code"
64805 msgstr "Kód uživatele"
64806
64807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
64808 #, c-format
64809 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64810 msgstr ""
64811 "Zaškrtněte, pokud skutečně chcete hromadně anonymizovat historii výpůjček:"
64812
64813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
64814 #, c-format
64815 msgid "Verify you want to delete patrons"
64816 msgstr "Zaškrtněte, pokud si opravdu přejete hromadně odstranit čtenáře"
64817
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
64819 #, c-format
64820 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64821 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64822
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
64825 #, c-format
64826 msgid "Verovio"
64827 msgstr "Verovio"
64828
64829 #. SCRIPT
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64831 msgid "Version"
64832 msgstr "Verze"
64833
64834 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64836 #, c-format
64837 msgid "Version: %s "
64838 msgstr "Verze: %s "
64839
64840 #. SCRIPT
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64842 msgid "Vertical space"
64843 msgstr "Svislá mezera"
64844
64845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
64849 #, c-format
64850 msgid "Vertical: "
64851 msgstr "Svisle: "
64852
64853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
64854 #, fuzzy, c-format
64855 msgid "Video stream not available."
64856 msgstr "rejstřík není k dispozici"
64857
64858 #. INPUT type=submit
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
64861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64864 #, c-format
64865 msgid "View"
64866 msgstr "Zobrazit"
64867
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
64869 #, c-format
64870 msgid "View "
64871 msgstr "Zobrazit "
64872
64873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
64874 #, fuzzy, c-format
64875 msgid "View ILL availability plugins"
64876 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
64877
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
64879 #, c-format
64880 msgid "View ILL requests"
64881 msgstr "Zobrazit MVS požadavky"
64882
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
64884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64885 #, c-format
64886 msgid "View MARC"
64887 msgstr "Zobrazit MARC"
64888
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
64890 #, c-format
64891 msgid "View MARC conversion plugins"
64892 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro konverzi MARC záznamů"
64893
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
64895 #, c-format
64896 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64897 msgstr ""
64898 "Zobrazit počet jednotek ve vaší knihovně seskupených podle typu jednotky"
64899
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
64901 #, fuzzy, c-format
64902 msgid "View all"
64903 msgstr "Zobrazit vše"
64904
64905 #. %1$s:  LINE.title | html 
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
64907 #, fuzzy, c-format
64908 msgid "View all %s preferences"
64909 msgstr "Uložit nastavení pro: %s"
64910
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
64912 #, fuzzy, c-format
64913 msgid "View all baskets"
64914 msgstr "Nový košík"
64915
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
64917 #, c-format
64918 msgid "View all libraries"
64919 msgstr "Zobrazit všechny knihovny"
64920
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64922 #, c-format
64923 msgid "View all plugins"
64924 msgstr "Zobrazit všechny zásuvné moduly"
64925
64926 #. I
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
64928 #, fuzzy
64929 msgid "View authority record"
64930 msgstr "Záznam autority"
64931
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
64933 #, fuzzy, c-format
64934 msgid "View basket"
64935 msgstr "Nový košík"
64936
64937 #. SCRIPT
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64939 msgid "View biblio details"
64940 msgstr "Zobrazit informace o bibliografickém záznamu"
64941
64942 #. A
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64946 msgid "View borrower details"
64947 msgstr "Zobrazit detaily čtenáře"
64948
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
64950 #, fuzzy, c-format
64951 msgid "View cash takings for the current library"
64952 msgstr "Zakázáno pro aktuální knihovnu."
64953
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64955 #, c-format
64956 msgid "View course"
64957 msgstr "Zobrazit kurz"
64958
64959 #. A
64960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:947
64962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
64965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
64966 #, fuzzy, c-format
64967 msgid "View detail of the enqueued job"
64968 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
64969
64970 #. INPUT type=submit name=submit
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64974 #, c-format
64975 msgid "View dictionary"
64976 msgstr "Zobrazit katalog"
64977
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
64979 #, c-format
64980 msgid "View existing record"
64981 msgstr "Zobrazit existující záznam"
64982
64983 #. A
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
64986 msgid "View funds for %s"
64987 msgstr "Zobraz prostředky pro %s"
64988
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
64990 #, c-format
64991 msgid "View invoice"
64992 msgstr "Zobrazit doklad"
64993
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
64995 #, c-format
64996 msgid "View item's checkout history"
64997 msgstr "Zobrazit historii výpůjček jednotky"
64998
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65000 #, c-format
65001 msgid "View message"
65002 msgstr "Zobrazit zprávu"
65003
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
65005 #, c-format
65006 msgid "View note"
65007 msgstr "Zobrazit poznámku"
65008
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65010 #, c-format
65011 msgid "View online payment plugins"
65012 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly pro on-line platby"
65013
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
65015 #, fuzzy, c-format
65016 msgid "View patron"
65017 msgstr "Nový čtenář "
65018
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65020 #, c-format
65021 msgid ""
65022 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65023 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65024 msgstr ""
65025 "Umožnit zobrazení čtenářů z libovolné knihovny. Pokud není zaškrtnuto, "
65026 "uživatel uvidí pouze čtenáře ze své knihovny nebo skupiny knihoven."
65027
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65029 #, c-format
65030 msgid "View patron record"
65031 msgstr "Zobrazit záznam čtenáře"
65032
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
65034 #, c-format
65035 msgid "View pending offline circulation actions"
65036 msgstr "Zobrazit nezpracované offline výpůjčky"
65037
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65039 #, c-format
65040 msgid "View plugins by class "
65041 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly podle druhu "
65042
65043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1146
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
65045 #, c-format
65046 msgid "View record"
65047 msgstr "Zobrazit záznam"
65048
65049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
65050 #, c-format
65051 msgid "View report plugins"
65052 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující výstupy"
65053
65054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74
65055 #, c-format
65056 msgid "View restrictions"
65057 msgstr "Zobrazit omezení"
65058
65059 #. INPUT type=submit
65060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
65061 msgid "View spine label"
65062 msgstr "Zobrazit hřbetní štítek"
65063
65064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
65065 #, fuzzy, c-format
65066 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
65067 msgstr "Zobrazit pluginy rozšíření katalogového záznamu"
65068
65069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
65070 #, c-format
65071 msgid "View subfields"
65072 msgstr "Zobrazit podpole"
65073
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
65076 #, fuzzy, c-format
65077 msgid "View the merged record."
65078 msgstr "Klikněte sem pro zobrazení sloučeného záznamu."
65079
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
65081 #, c-format
65082 msgid "View tool plugins"
65083 msgstr "Zobrazit zásuvné moduly poskytující nástroje"
65084
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
65086 #, c-format
65087 msgid "View transaction history for the current cash register"
65088 msgstr ""
65089
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
65091 #, fuzzy, c-format
65092 msgid "View, manage and cancel background jobs."
65093 msgstr "Správa úkolů na pozadí "
65094
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
65096 #, c-format
65097 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65098 msgstr "Zobrazení, správa, nastavení a spouštění zásuvných modulů."
65099
65100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
65101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
65102 #, fuzzy, c-format
65103 msgid "Viewed"
65104 msgstr "Zobrazit"
65105
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
65107 #, fuzzy, c-format
65108 msgid "Viewing suggestions for library:"
65109 msgstr "Nevyřízené návrhy"
65110
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
65112 #, c-format
65113 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65114 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
65115
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65117 #, c-format
65118 msgid "Virginia Tech, USA"
65119 msgstr "Virginia Tech, USA"
65120
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65122 #, fuzzy, c-format
65123 msgid "Virtual machine maintainer"
65124 msgstr "Údržba vydání:"
65125
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
65127 #, c-format
65128 msgid "Visibility: "
65129 msgstr "Viditelnost: "
65130
65131 #. SCRIPT
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65133 msgid "Visual aids"
65134 msgstr "Pomůcky zobrazení"
65135
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
65137 #, c-format
65138 msgid "Void payment"
65139 msgstr "Zrušit platbu"
65140
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
65142 #, c-format
65143 msgid "Vol no."
65144 msgstr "Svazek č."
65145
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65150 #, c-format
65151 msgid "Volume"
65152 msgstr "Svazek"
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
65158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
65160 #, c-format
65161 msgid "Volume:"
65162 msgstr "Svazek:"
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
65165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65167 #, c-format
65168 msgid "WARNING:"
65169 msgstr "VAROVÁNÍ:"
65170
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
65172 #, c-format
65173 msgid "WELCOME notice is used"
65174 msgstr ""
65175
65176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
65177 #, c-format
65178 msgid "Wait for pickup at"
65179 msgstr ""
65180
65181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:106
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:741
65183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
65184 #, c-format
65185 msgid "Waiting"
65186 msgstr "K vyzvednutí"
65187
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
65189 #, c-format
65190 msgid "Waiting "
65191 msgstr "Čekání "
65192
65193 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
65194 #. %2$s:  item.recall.waiting_date | $KohaDates 
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
65196 #, fuzzy, c-format
65197 msgid "Waiting at %s since %s"
65198 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65199
65200 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
65201 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
65202 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
65203 #. %4$s:  END 
65204 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
65206 #, c-format
65207 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65208 msgstr "Čeká v %s%s, %s%s od %s."
65209
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
65212 #, c-format
65213 msgid "Waiting date"
65214 msgstr "Čeká od"
65215
65216 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
65218 #, fuzzy, c-format
65219 msgid "Waiting on hold (%s)"
65220 msgstr "Existující rezervace"
65221
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
65223 #, c-format
65224 msgid "Waiting since"
65225 msgstr "Čeká od"
65226
65227 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
65229 #, fuzzy, c-format
65230 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
65231 msgstr "%s %s Nelze půjčovat (%s)%s %s Čekající rezervace (%s)%s "
65232
65233 #. SCRIPT
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65235 msgid "Warn"
65236 msgstr "Varovat"
65237
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
65239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
65245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
65255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
65259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
65265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
65271 #, c-format
65272 msgid "Warning"
65273 msgstr "Varování"
65274
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
65276 #, c-format
65277 msgid "Warning at (%%): "
65278 msgstr "Varovat při (%%): "
65279
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
65281 #, c-format
65282 msgid "Warning at (amount): "
65283 msgstr "Varovat při (částka): "
65284
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65286 #, c-format
65287 msgid "Warning regarding current user"
65288 msgstr "Varování týkající se aktuálně přihlášeného uživatele"
65289
65290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
65291 #, c-format
65292 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
65293 msgstr "Pozor! Hodnota objednávky přesahuje povolený rozpočet."
65294
65295 #. %1$s:  encumbrance | html 
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
65297 #, c-format
65298 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
65299 msgstr "Pozor! Fond bude přečerpán o %s%%."
65300
65301 #. %1$s:  expenditure | html 
65302 #. %2$s:  IF (currency) 
65303 #. %3$s:  currency | html 
65304 #. %4$s:  END 
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
65306 #, c-format
65307 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
65308 msgstr "Pozor! Přečerpáte limit (%s%s %s%s) fondu."
65309
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
65312 #, c-format
65313 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
65314 msgstr "Varování, následující čárové kódy nebyly nalezeny:"
65315
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
65317 #, fuzzy, c-format
65318 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
65319 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
65320
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
65323 #, fuzzy, c-format
65324 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
65325 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65326
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
65328 #, fuzzy, c-format
65329 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
65330 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65331
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
65333 #, c-format
65334 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
65335 msgstr "Pozor, následující čísla průkazek jsou již na seznamu:"
65336
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
65338 #, c-format
65339 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
65340 msgstr "Varování, následující čísla průkazek nebyla nalezena:"
65341
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
65344 #, c-format
65345 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
65346 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
65347
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
65349 #, fuzzy, c-format
65350 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
65351 msgstr "Varování, následující čísla jednotek nebyla nalezena:"
65352
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
65354 #, c-format
65355 msgid ""
65356 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
65357 "created."
65358 msgstr ""
65359 "Varování, zadali jste více položek než bylo očekáváno. Položky nebudou "
65360 "vytvořeny."
65361
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
65366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
65367 #, c-format
65368 msgid "Warning:"
65369 msgstr "Varování:"
65370
65371 #. For the first occurrence,
65372 #. %1$s:  message.upload_version | html 
65373 #. %2$s:  message.current_version | html 
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
65376 #, c-format
65377 msgid ""
65378 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
65379 "I'll try my best."
65380 msgstr ""
65381 "Varování: Tento soubor je verze %s, ale já znám jen jak importovt verzi %s. "
65382 "Budu se snažit jak nejlépe to půjde."
65383
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
65385 #, fuzzy, c-format
65386 msgid ""
65387 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
65388 "own risk. "
65389 msgstr ""
65390 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
65391 "vlastní riziko."
65392
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
65394 #, fuzzy, c-format
65395 msgid ""
65396 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
65397 "own risk. "
65398 msgstr ""
65399 "Varování: Tento výstup byl napsán pro starší verzi Koha. Pokračujte pouze na "
65400 "vlastní riziko."
65401
65402 #. A
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
65404 msgid ""
65405 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
65406 "numbers of overdue items."
65407 msgstr ""
65408 "Generování tohoto výstupu může být při velkém množství upomínek velmi "
65409 "náročné na systémové zdroje."
65410
65411 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
65413 #, c-format
65414 msgid ""
65415 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
65416 msgstr ""
65417 "Upozornění: Nelze určit čtenáře z čárového kódu (%s) jednotky. Nelze "
65418 "navrátit."
65419
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65421 #, c-format
65422 msgid "Warning: no barcodes were found"
65423 msgstr "Varování: nebyly nalezeny žádné čárové kódy"
65424
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65426 #, c-format
65427 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
65428 msgstr "Varování: nebyla nalezena žádná čísla jednotek"
65429
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
65431 #, c-format
65432 msgid "Warnings regarding the system configuration"
65433 msgstr "Varování týkající se nastavení systému"
65434
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
65436 #, c-format
65437 msgid "Washoe County Library System, USA"
65438 msgstr "Washoe County Library System, USA"
65439
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
65441 #, c-format
65442 msgid "We are ready to do some basic configuration."
65443 msgstr "Vše je připraveno pro základní nastavení systému."
65444
65445 #. %1$s:  dbversion | html 
65446 #. %2$s:  kohaversion | html 
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
65448 #, c-format
65449 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
65450 msgstr "Provádí se aktualizace systému Koha z verze %s na %s"
65451
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
65453 #, c-format
65454 msgid "We encountered an error:"
65455 msgstr "Objevilo se několik problémů:"
65456
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
65458 #, c-format
65459 msgid ""
65460 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
65461 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
65462 "device."
65463 msgstr ""
65464
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
65466 #, c-format
65467 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
65468 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Kontrola závislostí jazyka Perl"
65469
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
65471 #, c-format
65472 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
65473 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Zvolte svůj jazyk"
65474
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
65476 #, c-format
65477 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
65478 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
65479
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
65481 #, c-format
65482 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
65483 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření účtu správce systému"
65484
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
65486 #, c-format
65487 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
65488 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření knihovny"
65489
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
65491 #, c-format
65492 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
65493 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření prvního výpůjčního pravidla "
65494
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
65496 #, fuzzy, c-format
65497 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
65498 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření typu jednotky "
65499
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
65501 #, c-format
65502 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
65503 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Vytvoření kategorie čtenářů"
65504
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
65506 #, c-format
65507 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
65508 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
65509
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
65511 #, c-format
65512 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
65513 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výchozí data byla nahrána"
65514
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
65516 #, c-format
65517 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
65518 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Základní nastavení"
65519
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
65521 #, c-format
65522 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
65523 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Hotovo"
65524
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
65526 #, fuzzy, c-format
65527 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
65528 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
65529
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
65531 #, c-format
65532 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
65533 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Chybějící moduly jazyka Perl"
65534
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
65536 #, c-format
65537 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
65538 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Verze Perl je příliš zastaralá"
65539
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
65541 #, c-format
65542 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
65543 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Výběr základních nastavení"
65544
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
65546 #, c-format
65547 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
65548 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Nastavení databáze"
65549
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
65551 #, c-format
65552 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
65553 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Podařilo se"
65554
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
65556 #, c-format
65557 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
65558 msgstr "Webový instalátor &rsaquo; Aktualizace databáze"
65559
65560 #. A
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
65563 #, c-format
65564 msgid "Web services"
65565 msgstr "Webové služby"
65566
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
65569 #, c-format
65570 msgid "Website"
65571 msgstr "Webová stránka"
65572
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
65575 #, c-format
65576 msgid "Website: "
65577 msgstr "Webové stránky: "
65578
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
65585 #, c-format
65586 msgid "Wednesday"
65587 msgstr "Středa"
65588
65589 #. SCRIPT
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65591 msgid "Wednesdays"
65592 msgstr "Středa"
65593
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65597 #, c-format
65598 msgid "Week"
65599 msgstr "Týden"
65600
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
65602 #, c-format
65603 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
65604 msgstr "Svátky s týdenním opakováním"
65605
65606 #. SCRIPT
65607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65608 msgid "Weekly holiday: %s"
65609 msgstr "Týdenní uzavírky: %s"
65610
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
65612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
65613 #, c-format
65614 msgid "Weight"
65615 msgstr "Váha"
65616
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
65618 #, fuzzy, c-format
65619 msgid "Weight:"
65620 msgstr "Váha"
65621
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
65623 #, fuzzy, c-format
65624 msgid "Welcome email"
65625 msgstr "Vítejte, "
65626
65627 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65629 #, c-format
65630 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65631 msgstr "Vítejte ve webovém instalátoru systému Koha %s"
65632
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
65634 #, c-format
65635 msgid "What's next?"
65636 msgstr "Co dále?"
65637
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65639 #, c-format
65640 msgid ""
65641 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
65642 "particular item type."
65643 msgstr "Přidáváním do katalogu vytváříte vždy jednotku určitého typu jednotky."
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
65646 #, c-format
65647 msgid ""
65648 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
65649 "find and use the price of the currently active currency. "
65650 msgstr ""
65651 "Při importu MARC souborů přes nástroj -> import, se Koha pokusí najít a "
65652 "použít cenu v aktuální aktivní měně. "
65653
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
65656 #, c-format
65657 msgid "When more than"
65658 msgstr "Při více než"
65659
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
65661 #, c-format
65662 msgid "When more than: "
65663 msgstr "Při více než: "
65664
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
65666 #, c-format
65667 msgid "When there is an irregular issue:"
65668 msgstr "Jestliže bude vydáno mimořádné číslo:"
65669
65670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
65671 #, c-format
65672 msgid "When to charge"
65673 msgstr "Kdy účtovat?"
65674
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
65676 #, c-format
65677 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65678 msgstr ""
65679
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65681 #, c-format
65682 msgid ""
65683 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
65684 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
65685 msgstr ""
65686 "Až provedete výběr, klikněte na tlačítko 'Importovat' a data budou přenesena "
65687 "do databáze. Tento proces může nějakou dobu trvat, buďte proto prosím "
65688 "trpěliví."
65689
65690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
65691 #, c-format
65692 msgid ""
65693 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
65694 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
65695 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
65696 "whichever is less."
65697 msgstr ""
65698
65699 #. SCRIPT
65700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65701 msgid "White"
65702 msgstr "Bílá"
65703
65704 #. SCRIPT
65705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65706 msgid "Whole words"
65707 msgstr "Pouze celá slova"
65708
65709 #. SCRIPT
65710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65711 msgid "Why close an empty basket?"
65712 msgstr "Z jakého důvodu uzavíráte tento košík?"
65713
65714 #. SCRIPT
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65716 msgid "Width"
65717 msgstr "Šířka"
65718
65719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65720 #, fuzzy, c-format
65721 msgid "Wiki curator"
65722 msgstr "tvůrce"
65723
65724 #. SCRIPT
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65726 msgid "Winter"
65727 msgstr "Zima"
65728
65729 #. SCRIPT
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
65731 msgid "With %s selected searches: "
65732 msgstr "%s Vybraných hledání: "
65733
65734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
65735 #, c-format
65736 msgid ""
65737 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65738 msgstr ""
65739 "Se zapnutým automatickým objednáváním budou generovýny objednávky bez zásahu "
65740 "obsluhy. "
65741
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
65743 #, c-format
65744 msgid "With framework : "
65745 msgstr "Šablona: "
65746
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
65748 #, c-format
65749 msgid "With framework: "
65750 msgstr "Šablona: "
65751
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
65753 #, c-format
65754 msgid "With items owned by the following libraries: "
65755 msgstr "Exportovat záznamy z těchto knihoven: "
65756
65757 #. SCRIPT
65758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
65759 msgid "With selected search: "
65760 msgstr "Vybraná hledání: "
65761
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
65765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
65766 #, c-format
65767 msgid "Withdrawn"
65768 msgstr "Staženo z oběhu"
65769
65770 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
65772 #, fuzzy, c-format
65773 msgid "Withdrawn (%s)"
65774 msgstr "%s %s Odepsáno (%s),"
65775
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
65777 #, c-format
65778 msgid "Withdrawn on:"
65779 msgstr "Zrušeno dne:"
65780
65781 #. SCRIPT
65782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
65783 msgid "Withdrawn status"
65784 msgstr "Stav zrušení"
65785
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
65787 #, c-format
65788 msgid "Withdrawn status:"
65789 msgstr "Stav odpisu:"
65790
65791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
65792 #, c-format
65793 msgid "Women"
65794 msgstr "Ženy"
65795
65796 #. SCRIPT
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65798 msgid "Word count"
65799 msgstr "Počet slov"
65800
65801 #. SCRIPT
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65803 #, fuzzy
65804 msgid "Words"
65805 msgstr "Pouze celá slova"
65806
65807 #. SCRIPT
65808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65809 #, fuzzy
65810 msgid "Words: {0}"
65811 msgstr "Slova: _({0}"
65812
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
65814 #, c-format
65815 msgid "Working day"
65816 msgstr "Pracovní den"
65817
65818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
65819 #, fuzzy, c-format
65820 msgid "Write HTML customizations"
65821 msgstr "%s Novinky %s Úpravy HTML %s "
65822
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
65824 #, fuzzy, c-format
65825 msgid ""
65826 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
65827 "customizations) "
65828 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet "
65829
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
65831 #, c-format
65832 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65833 msgstr "Novinky pro on-line katalog a intranet"
65834
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
65836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
65840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
65841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
65842 #, c-format
65843 msgid "Write off"
65844 msgstr "Prominout"
65845
65846 #. INPUT type=submit name=woall
65847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
65848 msgid "Write off all"
65849 msgstr "Prominout vše"
65850
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
65852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
65853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:299
65854 #, c-format
65855 msgid "Write off an amount toward selected fines"
65856 msgstr "Prominout vybrané"
65857
65858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
65859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
65861 #, c-format
65862 msgid "Write off an individual fine"
65863 msgstr "Prominout jednotlivý poplatek"
65864
65865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
65866 #, c-format
65867 msgid "Write off fines and fees "
65868 msgstr "Promíjet poplatky "
65869
65870 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
65872 msgid "Write off selected"
65873 msgstr "Prominout vybrané"
65874
65875 #. INPUT type=submit
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
65877 msgid "Write off this charge"
65878 msgstr "Prominout tento poplatek"
65879
65880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
65881 #, c-format
65882 msgid "Writeoff"
65883 msgstr "Prominuto"
65884
65885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
65887 #, c-format
65888 msgid "Writeoff amount: "
65889 msgstr "Prominout částku: "
65890
65891 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
65893 #, fuzzy, c-format
65894 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65895 msgstr "Prosíme, vraťte jednotku do: %s "
65896
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
65899 #, c-format
65900 msgid "XML"
65901 msgstr "XML"
65902
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
65904 #, c-format
65905 msgid "XML configuration file"
65906 msgstr "konfigurační soubor XML"
65907
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
65909 #, c-format
65910 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65911 msgstr "XSLT soubor pro transformaci výsledků: "
65912
65913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65914 #, fuzzy, c-format
65915 msgid "XSLT file not found."
65916 msgstr "Jednotka nenalezena."
65917
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
65919 #, c-format
65920 msgid "Xercode, Spain"
65921 msgstr "Xercode, Španělsko"
65922
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
65924 #, c-format
65925 msgid "YUI"
65926 msgstr "YUI"
65927
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
65933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
65935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
65940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
65941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
65942 #, c-format
65943 msgid "Year"
65944 msgstr "Rok"
65945
65946 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
65948 #, fuzzy, c-format
65949 msgid "Year is %s"
65950 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
65951
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
65953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
65954 #, c-format
65955 msgid "Year: "
65956 msgstr "Rok: "
65957
65958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
65959 #, c-format
65960 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65961 msgstr "Uzavírky s ročním opakováním (státní svátky)"
65962
65963 #. SCRIPT
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65965 msgid "Yearly holiday: %s"
65966 msgstr "Každoroční uzavírka (svátek): %s"
65967
65968 #. SCRIPT
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65970 msgid "Yellow"
65971 msgstr "Žlutá"
65972
65973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
65976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
65980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
65985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
65986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:337
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
66004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
66014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:94
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1319
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
66024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:381
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
66034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
66045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
66046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
66050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
66051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
66055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
66056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
66057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
66062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66067 #, c-format
66068 msgid "Yes"
66069 msgstr "Ano"
66070
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
66073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
66074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
66075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
66078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
66079 #, c-format
66080 msgid "Yes "
66081 msgstr "Ano "
66082
66083 #. %1$s:  END 
66084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
66085 #, fuzzy, c-format
66086 msgid "Yes %s "
66087 msgstr "Ano "
66088
66089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
66090 #, fuzzy, c-format
66091 msgid "Yes (Y)"
66092 msgstr "Ano "
66093
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
66095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
66097 #, c-format
66098 msgid "Yes and try to override system preferences"
66099 msgstr "Ano, bez ohledu na nastavení systému"
66100
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
66102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
66104 #, c-format
66105 msgid "Yes if settings allow it"
66106 msgstr "Ano, pokud to nastavení umožní"
66107
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66109 #, c-format
66110 msgid "Yes, I confirm"
66111 msgstr "Ano, potvrzuji"
66112
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
66114 #, c-format
66115 msgid "Yes, cancel (Y)"
66116 msgstr "Ano, zrušit (Y)"
66117
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
66120 #, c-format
66121 msgid "Yes, check out (Y)"
66122 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
66123
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
66125 #, fuzzy, c-format
66126 msgid "Yes, checkin (Y)"
66127 msgstr "Ano, vypůjčit (Y)"
66128
66129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
66130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
66131 #, c-format
66132 msgid "Yes, close (Y)"
66133 msgstr "Ano, zavřít (Y)"
66134
66135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
66137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
66138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
66140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
66143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
66144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
66149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
66150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:603
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
66152 #, c-format
66153 msgid "Yes, delete"
66154 msgstr "Ano, odstranit"
66155
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
66157 #, c-format
66158 msgid "Yes, delete (Y)"
66159 msgstr "Ano, odstranit (Y)"
66160
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
66162 #, c-format
66163 msgid "Yes, delete contract"
66164 msgstr "Ano, odstranit smlouvu"
66165
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
66167 #, c-format
66168 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66169 msgstr "Ano, odstranit typ atributu čtenáře"
66170
66171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
66172 #, c-format
66173 msgid "Yes, delete record matching rule"
66174 msgstr "Ano, odsatranit pravidlo pro shodu záznamů"
66175
66176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
66177 #, c-format
66178 msgid "Yes, delete this currency"
66179 msgstr "Ano, odstranit tuto měnu"
66180
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
66182 #, c-format
66183 msgid "Yes, delete this framework"
66184 msgstr "Ano, odstranit tuto šablonu"
66185
66186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
66187 #, c-format
66188 msgid "Yes, delete this fund"
66189 msgstr "Ano, odstranit tento fond"
66190
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
66192 #, c-format
66193 msgid "Yes, delete this item type"
66194 msgstr "Ano, odstranit tuto jednotku"
66195
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
66197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
66198 #, c-format
66199 msgid "Yes, delete this subfield"
66200 msgstr "Ano, smazat toto podpole"
66201
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
66203 #, c-format
66204 msgid "Yes, delete this tag"
66205 msgstr "Ano, odstranit toto pole"
66206
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
66208 #, c-format
66209 msgid "Yes, edit existing items"
66210 msgstr "Ano, upravit existující jednotky"
66211
66212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
66213 #, c-format
66214 msgid "Yes, print slip"
66215 msgstr "Ano, vytisknout lístek"
66216
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
66218 #, fuzzy, c-format
66219 msgid "Yes, remove"
66220 msgstr "Ano, zrušit sdílení"
66221
66222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
66223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
66224 #, c-format
66225 msgid "Yes, renew (Y)"
66226 msgstr "Ano, prodloužit (Y)"
66227
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
66229 #, c-format
66230 msgid "Yes, reset mappings"
66231 msgstr "Ano, resetovat mapování"
66232
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
66234 #, c-format
66235 msgid "Yes: Edit existing authority"
66236 msgstr "Ano: Upravit existující autoritu"
66237
66238 #. INPUT type=submit
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
66240 msgid "Yes: View existing items"
66241 msgstr "Ano: Zobraz existující jednotky"
66242
66243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
66245 #, c-format
66246 msgid "YesNo"
66247 msgstr "AnoNe"
66248
66249 #. SCRIPT
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66251 msgid "Yesterday"
66252 msgstr "Včera"
66253
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
66255 #, c-format
66256 msgid "You"
66257 msgstr "Vy"
66258
66259 #. SCRIPT
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66261 msgid "You already have a list with that name!"
66262 msgstr "Seznam s tímto názvem již existuje!"
66263
66264 #. SCRIPT
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
66266 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
66267 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
66268
66269 #. %1$s:  serialnumber | html 
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
66271 #, fuzzy, c-format
66272 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
66273 msgstr "Chystáte se přidat %s jednotek. Pokračovat?"
66274
66275 #. SCRIPT
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66277 #, fuzzy
66278 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
66279 msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu '%s' (%s)?"
66280
66281 #. SCRIPT
66282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
66283 #, fuzzy
66284 msgid "You are about to delete the quote #%s."
66285 msgstr "Opravdu chcete smazat seznam %s?"
66286
66287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
66288 #, c-format
66289 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
66290 msgstr "Chystáte se upravit následující předplatná:"
66291
66292 #. SCRIPT
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:391
66294 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
66295 msgstr "Pokoušíte se prominout větší částku, než je výše poplatku čtenáře."
66296
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
66298 #, c-format
66299 msgid ""
66300 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
66301 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
66302 "using this account."
66303 msgstr ""
66304 "Vypadá to, že jste přihlášení jako správce databáze. Tento přístup není "
66305 "vhodný pro běžnou práci v systému. Některé součástí nemusí pracovat tak, jak "
66306 "očekáváte."
66307
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
66309 #, fuzzy, c-format
66310 msgid ""
66311 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66312 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
66313 "'pwgen 32' to do so.) "
66314 msgstr ""
66315 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
66316 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
66317
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
66319 #, c-format
66320 msgid ""
66321 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
66322 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
66323 msgstr ""
66324 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;lockdir&gt;. Toto nastavení by "
66325 "mělo na adresář určený pro lock soubory (zámky) instance systému Koha."
66326
66327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
66328 #, c-format
66329 msgid ""
66330 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66331 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
66332 msgstr ""
66333 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;log4perl_conf&gt;. Toto "
66334 "nastavení by mělo ukazovat na soubor log4perl.conf pro vaši instanci. "
66335
66336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66337 #, c-format
66338 msgid ""
66339 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
66340 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
66341 msgstr ""
66342 "V souboru koha-conf.xml chybí nastavení &lt;template_cache_dir&gt;. Toto "
66343 "nastavení zrychlí práci se systémem. "
66344
66345 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
66346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
66347 #, c-format
66348 msgid ""
66349 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66350 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
66351 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
66352 msgstr ""
66353 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;tmp_path&gt;. Prosím přidejte ji, "
66354 "nastavíte tím adresář pro dočasné ukládání souborů ve vaší instanci Kohy. "
66355 "Použitý dočasný adresář je '%s'. "
66356
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
66358 #, c-format
66359 msgid ""
66360 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66361 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66362 "Koha instance. "
66363 msgstr ""
66364 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;. Toto nastavení "
66365 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
66366
66367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
66368 #, c-format
66369 msgid ""
66370 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66371 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66372 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
66373 "preference for the file upload plugin to work. "
66374 msgstr ""
66375 "V souboru koha-conf.xml chybí položka &lt;upload_path&gt;.Toto nastavení "
66376 "určuje cestu, kam se mají ukládat nahrané soubory pro tuto instanci Kohy. "
66377 "Také je potřeba správně nastavit OPACBaseURL, jinak nebude správně fungovat "
66378 "stahování nahraných souborů."
66379
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
66381 #, c-format
66382 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
66383 msgstr "Nemáte povolenou použít dávkové výpůjčky pro tohoto čtenáře"
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
66386 #, c-format
66387 msgid "You are not authorised to manage this basket."
66388 msgstr "Nemáte oprávnění k provádění změn v tomto košíku."
66389
66390 #. A
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
66392 msgid "You are not authorized to delete patrons"
66393 msgstr "Nemáte oprávnění k odstraňování čtenářů"
66394
66395 #. A
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
66397 msgid "You are not authorized to manage API keys"
66398 msgstr "Nemáte oprávnění ke správě klíčů API"
66399
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
66401 #, c-format
66402 msgid "You are not authorized to modify this fund"
66403 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravě rozpočtu"
66404
66405 #. A
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
66407 msgid "You are not authorized to renew patrons"
66408 msgstr "Nemáte oprávnění k prodlužování registrací"
66409
66410 #. A
66411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
66412 msgid "You are not authorized to set permissions"
66413 msgstr "Nemáte oprávnění k nastavování přístupových práv"
66414
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
66416 #, c-format
66417 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
66418 msgstr "Nesdílíte žádné informace s komunitou Koha"
66419
66420 #. SCRIPT
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66422 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
66423 msgstr ""
66424 "Připojení není k dispozici, proto není možné zpracovat čekající offline "
66425 "transakce."
66426
66427 #. SCRIPT
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66429 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
66430 msgstr "Připojení není k dispozici, proto není možné synchronizovat databázi."
66431
66432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
66433 #, c-format
66434 msgid "You are only viewing one item. "
66435 msgstr "Zobrazujete pouze jednu jednotku. "
66436
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
66438 #, c-format
66439 msgid "You are running a development version of Koha"
66440 msgstr "Provozujete vývojovou verzi systému Koha"
66441
66442 #. SCRIPT
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66444 msgid "You are using {0}"
66445 msgstr "Používáte {0}"
66446
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
66448 #, c-format
66449 msgid ""
66450 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66451 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
66452 msgstr ""
66453 "Můžete také použít svá vlastní záhlaví (namísto těch, které definuje systém "
66454 "Koha), stačí přidat toto záhlaví před název pole. Záhlaví a název pole "
66455 "oddělte rovnítkem."
66456
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
66458 #, c-format
66459 msgid ""
66460 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66461 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
66462 msgstr ""
66463 "Můžete také použít své vlastní hlavičky (namísto těch z Koha) prefixováním "
66464 "čísla pole hlavičkou, následované rovnítkem."
66465
66466 #. I
66467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
66468 msgid ""
66469 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
66470 "saved and sent as a single message."
66471 msgstr ""
66472 "Můžete si vyžádat zasílání pouze souhrnů abyste redukovali množství "
66473 "obdržených zpráv. Jednotlivé zprávy budou ukládány a poslány společně."
66474
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
66476 #, c-format
66477 msgid ""
66478 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
66479 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
66480 "order will not be deleted)."
66481 msgstr ""
66482 "Pokud je to možné, můžete zároveň odstranit i bibliografické záznamy (nelze "
66483 "odstranit ty záznamy, které mají nějaké další jednotky, nebo ke kterým "
66484 "existuje předplatné periodik)."
66485
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
66487 #, c-format
66488 msgid ""
66489 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
66490 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
66491 msgstr ""
66492 "Můžete zadat název tohoto importu. To může být užitečné při vytváření "
66493 "záznamu, abyste si vzpomněli, odkud data pocházejí."
66494
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
66496 #, c-format
66497 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
66498 msgstr "Sdílením vašich statistik s komunitou nám pomáháte Kohu vylepšovat. "
66499
66500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
66501 #, c-format
66502 msgid ""
66503 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
66504 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
66505 "be an exception."
66506 msgstr ""
66507 "Můžete učinit výjimku z pravidla na volné dny. To znamená, že budete moci "
66508 "říci, že pro opakované volno je tam jeden den, který se stává výjimkou (není "
66509 "volnem)."
66510
66511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
66512 #, c-format
66513 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
66514 msgstr "Můžete udělat výjimku v rozsahu dat každoročně opakovaných."
66515
66516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
66517 #, c-format
66518 msgid ""
66519 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
66520 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
66521 "or category."
66522 msgstr ""
66523 "Můžete nastavit výchozí maximální počet výpůjček, rezervací a návratové "
66524 "politiky, která bude použita, pokud žádná není níže definována pro konkrétní "
66525 "typ jednotky nebo kategorie."
66526
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66528 #, c-format
66529 msgid ""
66530 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
66531 "information."
66532 msgstr ""
66533 "Můžete také použít značky Template Toolkitu. Více informací naleznete v "
66534 "nápovědě."
66535
66536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66537 #, c-format
66538 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
66539 msgstr "Můžete použít zástupné znaky: %% _"
66540
66541 #. SCRIPT
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66543 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
66544 msgstr "Nemůžete přidat novou jednotku, vytvořte nový řádek objednávky"
66545
66546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
66547 #, c-format
66548 msgid "You can't create any orders unless you first "
66549 msgstr "Předtím, než budete moci vytvářet objednávky, musíte nejprve "
66550
66551 #. SCRIPT
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66553 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
66554 msgstr "V off-line režimu není možné měnit knihovnu ani se odhlašovat"
66555
66556 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
66558 msgid "You cannot edit this subscription"
66559 msgstr "Nemůžete upravovat toto předplatné"
66560
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
66562 #, c-format
66563 msgid ""
66564 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
66565 "authorities."
66566 msgstr ""
66567
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
66569 #, fuzzy, c-format
66570 msgid ""
66571 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
66572 "create a new active budget and retry."
66573 msgstr ""
66574 "%s %s %s Není možné přesunout fondy tohoto rozpočtu, protože rozpočet již "
66575 "není aktivní. Vytvořte nový aktivní rozpočet a zkuste to znovu. "
66576
66577 #. SCRIPT
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
66579 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
66580 msgstr ""
66581 "Nemůžete vybrat typ autorizovaných hodnot a pole MARC (vytvořte ověřené "
66582 "hodnoty v kategorii ADJ_REASON)"
66583
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
66585 #, c-format
66586 msgid "You did not specify any search criteria."
66587 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
66588
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
66590 #, fuzzy, c-format
66591 msgid "You did not specify data for preview."
66592 msgstr "Nezadali jste žádné vyhledávací kritériia."
66593
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:274
66595 #, c-format
66596 msgid "You didn't select any external target."
66597 msgstr "Nevybrali jste žádný externí zdroj."
66598
66599 #. SCRIPT
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66601 msgid ""
66602 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
66603 "on this computer."
66604 msgstr ""
66605 "V tomto počítači nejsou uloženy žádné nevyřízené transakce vložené v offline "
66606 "režimu."
66607
66608 #. For the first occurrence,
66609 #. SCRIPT
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66611 msgid "You do not have permission to access this macro"
66612 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu k tomuto makru"
66613
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
66615 #, c-format
66616 msgid "You do not have permission to access this page. "
66617 msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu na tuto stránku. "
66618
66619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
66620 #, c-format
66621 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
66622 msgstr "Nemáte oprávnění přidávat záznamy do tohoto seznamu."
66623
66624 #. SCRIPT
66625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66626 msgid "You do not have permission to create this macro"
66627 msgstr "Nemáte oprávnění k vytvoření tohoto makra"
66628
66629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
66630 #, c-format
66631 msgid "You do not have permission to delete this list."
66632 msgstr "Nemáte oprávnění odstranit tento seznam."
66633
66634 #. SCRIPT
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66636 msgid "You do not have permission to delete this macro"
66637 msgstr "Nemáte oprávnění k vymazání tohoto makra"
66638
66639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
66640 #, c-format
66641 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
66642 msgstr "Nemáte oprávnění k úpravám přihlašovacích údajů tohoto čtenáře."
66643
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
66645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
66646 #, fuzzy, c-format
66647 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
66648 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
66649
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
66651 #, fuzzy, c-format
66652 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
66653 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
66654
66655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
66656 #, c-format
66657 msgid "You do not have permission to update this list."
66658 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
66659
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
66662 #, c-format
66663 msgid "You do not have permission to view this list."
66664 msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit tento seznam."
66665
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
66667 #, fuzzy, c-format
66668 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
66669 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
66670
66671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
66672 #, c-format
66673 msgid ""
66674 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
66675 "set to receive overdue notices."
66676 msgstr ""
66677 "Nemáte definovány kategorie čtenářů, nebo kategorie čtenářů nejsou nastaveny "
66678 "na příjem upomínek."
66679
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66681 #, c-format
66682 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
66683 msgstr "Použili jste zastaralý odkaz, například z vyhledávání nebo záložek."
66684
66685 #. %1$s:  total | html 
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
66687 #, c-format
66688 msgid ""
66689 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
66690 "using Koha"
66691 msgstr "Máte %s chyb ve vaší konfiguraci MARC. Opravte je, před použitím Koha."
66692
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
66694 #, c-format
66695 msgid ""
66696 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
66697 "process..."
66698 msgstr "Kód byl odeslán, počkejte prosím na jeho zpracování."
66699
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66701 #, c-format
66702 msgid ""
66703 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
66704 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66705 msgstr ""
66706 "Vybrali jste podmínku na stejném poli jako je to které chcete upravovat. "
66707 "Pokud záznamy obsahují opakovaná pole, není tento postup doporučován."
66708
66709 #. SCRIPT
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
66711 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66712 msgstr "Chystáte se přesunout všechny nedodané objednávky z '%s' to '%s'."
66713
66714 #. SCRIPT
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66716 msgid ""
66717 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
66718 "the catalog"
66719 msgstr ""
66720 "Smazali jste jednoku(y) v objednávce, nezapomeňte ji(e) odstranit v katalogu"
66721
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
66723 #, c-format
66724 msgid ""
66725 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66726 msgstr ""
66727 "Zadali jste uživatelské jméno, které již existuje. Prosím, vyberte jiné."
66728
66729 #. SCRIPT
66730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
66731 msgid ""
66732 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
66733 "barcodes to your entire catalog."
66734 msgstr ""
66735 "Nevybrali jste žádné podmínky filtru, bude se porovnávat kompletní katalog."
66736
66737 #. SCRIPT
66738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66739 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66740 msgstr "Nevybrali jste žádné čtenáře!"
66741
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
66743 #, c-format
66744 msgid ""
66745 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
66746 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
66747 "date "
66748 msgstr ""
66749 "Nastavení ReturnBeforeExpiry je povoleno. To znamená, že pokud registrace "
66750 "čtenáře vyprší dříve než by mělo být standardní datum vrácení výpůjček, "
66751 "potom bude výpůjční lhůta zkrácena do dne vypršení registrace "
66752
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
66754 #, c-format
66755 msgid ""
66756 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
66757 "by pipes."
66758 msgstr ""
66759 "Musíte určit, které pole nebo podpole chcete exportovat, oddělené svislítky."
66760
66761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
66762 #, c-format
66763 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66764 msgstr ""
66765 "Je třeba určit, které pole nebo podpole chcete exportovat. Jednotlivá pole "
66766 "oddělte svislítky."
66767
66768 #. SCRIPT
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66770 msgid ""
66771 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
66772 "that have not been uploaded."
66773 msgstr ""
66774 "V tomto počítači byly v offline režimu zaznamenány transakce, které zatím "
66775 "nebyly nahrány zpět na server."
66776
66777 #. SCRIPT
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66779 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66780 msgstr "Máte neuložené změny. Opravdu chcete opustit stránku?"
66781
66782 #. SCRIPT
66783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
66784 msgid ""
66785 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
66786 "Please choose one of the two options."
66787 msgstr ""
66788
66789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
66790 #, c-format
66791 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66792 msgstr "Zatím jste se nerozhodli, zda-li chcete aktivovat znalostní bázi Mana."
66793
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
66795 #, c-format
66796 msgid ""
66797 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
66798 "yet. "
66799 msgstr ""
66800 "Zatím jste se nerozhodli, zda chcete aktivovat sdílení ve znalostní bázi "
66801 "Mana. "
66802
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
66804 #, c-format
66805 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66806 msgstr "Použili jste externí odkaz na položku, která již neexistuje."
66807
66808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
66809 #, c-format
66810 msgid "You must be online to use these options."
66811 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
66812
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
66814 #, fuzzy, c-format
66815 msgid "You must choose a branch"
66816 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
66817
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
66819 #, fuzzy, c-format
66820 msgid "You must choose a valid patron"
66821 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
66822
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
66824 #, c-format
66825 msgid "You must choose an item type"
66826 msgstr "Musíte zvolit typ jednotky"
66827
66828 #. %1$s:  total_paid | $Price 
66829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66830 #, fuzzy, c-format
66831 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66832 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
66833
66834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66835 #, fuzzy, c-format
66836 msgid "You must contact the library to reset your password"
66837 msgstr "Je nutné, abyste si nastavili nové heslo"
66838
66839 #. OPTION
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
66841 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66842 msgstr ""
66843 "Pro použití této možnosti musíte nejprve vytvořit CSV profil pro export MARC "
66844 "záznamů."
66845
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66847 #, c-format
66848 msgid "You must define a budget in Administration"
66849 msgstr "Nejprve musíte nastavit rozpočet v Administraci"
66850
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66852 #, c-format
66853 msgid "You must enter a term to search on "
66854 msgstr "Musíte zadat výraz na vyhledání "
66855
66856 #. SCRIPT
66857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
66858 #, fuzzy
66859 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66860 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
66861
66862 #. SCRIPT
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
66864 #, fuzzy
66865 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66866 msgstr "Chcete-li použít tyto odkazy, musíte být online."
66867
66868 #. SCRIPT
66869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66870 msgid "You must give your new patron list a name!"
66871 msgstr "Je nutné zadat název seznamu čtenářů!"
66872
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
66875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
66877 #, c-format
66878 msgid ""
66879 "You must have at least one cash register associated with the library before "
66880 "you can record payments. "
66881 msgstr ""
66882
66883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
66884 #, c-format
66885 msgid ""
66886 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
66887 "you can record cash payouts. "
66888 msgstr ""
66889
66890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
66891 #, c-format
66892 msgid ""
66893 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
66894 "you can record cash refunds. "
66895 msgstr ""
66896
66897 #. %1$s:  total_due | $Price 
66898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66899 #, c-format
66900 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66901 msgstr "Musíte zaplatit hodnotu menší než nebo rovnou %s. "
66902
66903 #. SCRIPT
66904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
66905 #, fuzzy
66906 msgid "You must receive at least one item"
66907 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jednu položku. "
66908
66909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
66911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
66912 #, c-format
66913 msgid "You must reset your password"
66914 msgstr "Je nutné, abyste si nastavili nové heslo"
66915
66916 #. INPUT type=checkbox name=digest
66917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
66921 #, fuzzy
66922 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66923 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
66924
66925 #. SCRIPT
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
66927 msgid "You must select a fund"
66928 msgstr "Musíte vybrat rozpočet"
66929
66930 #. SCRIPT
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
66932 msgid "You must select at least one serial to edit"
66933 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
66934
66935 #. SCRIPT
66936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
66937 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66938 msgstr "Je nutné vybrat alespoň dva doklady pro sloučení."
66939
66940 #. SCRIPT
66941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
66942 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66943 msgstr "Musíte vybrat jednoho nebo více čtenářů na smazání"
66944
66945 #. SCRIPT
66946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
66947 msgid "You must select one or more reports to delete"
66948 msgstr "Vyberte jeden nebo více výstupů, které chcete odstranit"
66949
66950 #. SCRIPT
66951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
66952 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66953 msgstr "Pro sloučení je třeba vybrat dva nebo více čtenářů"
66954
66955 #. SCRIPT
66956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66957 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66958 msgstr ""
66959 "Chcete-li půjčovat offline, je nejprve nutné vložit termín pro vrácení!"
66960
66961 #. SCRIPT
66962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66963 msgid "You need to save the page before printing"
66964 msgstr "Před tiskem je stránku třeba uložit."
66965
66966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
66967 #, c-format
66968 msgid "You searched for "
66969 msgstr "Hledali jste v "
66970
66971 #. For the first occurrence,
66972 #. %1$s:  IF ( title ) 
66973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
66976 #, c-format
66977 msgid "You searched for: %s"
66978 msgstr "Hledali jste : %s"
66979
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
66981 #, fuzzy, c-format
66982 msgid ""
66983 "You selected a record from an external source that matches an existing "
66984 "record in your catalog: "
66985 msgstr ""
66986 "Vybrali jste záznam z externího zdroje, který odpovídá existujícímu záznamu "
66987 "ve vašem katalogu: %s"
66988
66989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
66990 #, c-format
66991 msgid ""
66992 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66993 msgstr "Měli byste povolit nastavení SMSSendDriver k použití šablon SMS."
66994
66995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
66996 #, c-format
66997 msgid "You should not ignore this warning."
66998 msgstr "Neměli byste ingnorovat toto varování."
66999
67000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67001 #, c-format
67002 msgid ""
67003 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67004 "instructions. "
67005 msgstr ""
67006 "Vytvořili jste úspěšně váš účet do znalostní báze Mana. Zkontrolujte svoji e-"
67007 "mailovou schránku, kde najdete zprávu s dalšími pokyny."
67008
67009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67010 #, c-format
67011 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67012 msgstr "Pokoušíte se zobrazit stránku, která vyžaduje přihlášení"
67013
67014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
67015 #, c-format
67016 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67017 msgstr "Budete muset uložit zprávu dříve než ji spustíte"
67018
67019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
67020 #, c-format
67021 msgid "You'll have to treat them individually. "
67022 msgstr "Je třeba je zpracovat individuálně. "
67023
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67025 #, c-format
67026 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67027 msgstr "Váš stávající server znalostní báze Mana je: "
67028
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67030 #, c-format
67031 msgid ""
67032 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67033 "(at least version 5.10)."
67034 msgstr ""
67035 "Nainstalovaná verze jazyka Perl je zastaralá. Prosím, proveďte aktualizaci "
67036 "verze Perl (alespoň na verzi 5.10)."
67037
67038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67039 #, c-format
67040 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67041 msgstr "Správce Vašeho systému nejprve musí v Administraci nastavit rozpočet"
67042
67043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67044 #, c-format
67045 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67046 msgstr "Váš správce musí vybrat měnu, kterou bude systém  používat."
67047
67048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67049 #, c-format
67050 msgid "Your authority search history is empty."
67051 msgstr "Vaše historie hledání v autoritních záznamech je prázdná."
67052
67053 #. SCRIPT
67054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67055 msgid ""
67056 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67057 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67058 msgstr ""
67059 "Váš prohlížeč nepodporuje přímý přístup ke schránce.Prosím použijte "
67060 "klávesové zkratky Ctrl+X\\/C\\/V."
67061
67062 #. SCRIPT
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67064 #, fuzzy
67065 msgid ""
67066 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
67067 msgstr "nebo vestavěný nástroj pro offline výpůjčky."
67068
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
67070 #, c-format
67071 msgid "Your cart"
67072 msgstr "Váš nákupní košík"
67073
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
67075 #, c-format
67076 msgid "Your cart "
67077 msgstr "Váš košík "
67078
67079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
67080 #, fuzzy, c-format
67081 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
67082 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogizace &rsaquo; Koha"
67083
67084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
67085 #, c-format
67086 msgid "Your cart is empty."
67087 msgstr "Váš košík je prázdný."
67088
67089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
67090 #, c-format
67091 msgid "Your catalog search history is empty."
67092 msgstr "Vaše historie ledání v katalogu je prázdná."
67093
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67095 #, c-format
67096 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67097 msgstr "Váš komentář nemohl být zapsán. Zkuste to prosím později."
67098
67099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67100 #, c-format
67101 msgid "Your comment has been submitted "
67102 msgstr "Váš komentář byl odeslán"
67103
67104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
67105 #, c-format
67106 msgid "Your country: "
67107 msgstr "Vaše země: "
67108
67109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
67110 #, fuzzy, c-format
67111 msgid "Your data have never been shared"
67112 msgstr "%s %s %s Vaše data doposud nebyla nasdílena %s "
67113
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
67115 #, c-format
67116 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67117 msgstr "Vaše data byla zpracována. Zde jsou výsledky:"
67118
67119 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67120 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
67122 #, c-format
67123 msgid ""
67124 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
67125 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
67126 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
67127 "system's administrator correct the values."
67128 msgstr ""
67129
67130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67132 #, c-format
67133 msgid "Your download should begin automatically."
67134 msgstr "Vaše stahování by mělo začít automaticky."
67135
67136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
67137 #, c-format
67138 msgid ""
67139 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
67140 "pending offline circulation actions."
67141 msgstr ""
67142 "Váš soubor byl nahrán. Jakmile budou nahrány všechny soubory, zpracujte je "
67143 "prosím v nevyřízených offline operacích."
67144
67145 #. SCRIPT
67146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
67147 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67148 msgstr "Soubor koha-conf.xml neobsahuje správné nastavení upload_path."
67149
67150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
67151 #, c-format
67152 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67153 msgstr "Vaše knihovna nemá uvedený použitelný e-mail. Prosím, nastavte jej. "
67154
67155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
67156 #, c-format
67157 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67158 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
67159
67160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
67161 #, fuzzy, c-format
67162 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67163 msgstr "Vaše knihovna byla zvolena jako cílová pro následující převod(y)"
67164
67165 #. %1$s:  shelfname | $raw 
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
67167 #, c-format
67168 msgid "Your list: %s "
67169 msgstr "Váš seznam: %s "
67170
67171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
67172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
67173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
67175 #, c-format
67176 msgid "Your lists"
67177 msgstr "Vaše seznamy"
67178
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
67180 #, c-format
67181 msgid "Your lists "
67182 msgstr "Vaše seznamy "
67183
67184 #. SCRIPT
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67186 msgid "Your lists:"
67187 msgstr "Vaše seznamy:"
67188
67189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
67190 #, c-format
67191 msgid "Your name: "
67192 msgstr "Vaše jméno: "
67193
67194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
67195 #, c-format
67196 msgid "Your notification has been sent."
67197 msgstr "Vaše oznámení bylo posláno."
67198
67199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
67200 #, fuzzy, c-format
67201 msgid "Your password has expired!"
67202 msgstr "Platnost registrace vypršela."
67203
67204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
67205 #, c-format
67206 msgid "Your patron lists"
67207 msgstr "Seznamy čtenářů"
67208
67209 #. %1$s:  reportname | html 
67210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1310
67211 #, c-format
67212 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67213 msgstr "Váš výstup \"%s\" byl uložen"
67214
67215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67216 #, c-format
67217 msgid ""
67218 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
67219 "modifications, otherwise it will do nothing."
67220 msgstr ""
67221 "Váš výstup je již propojen s reportem ve znalostní bázi Mana KB. Sdílejte "
67222 "jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
67223
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
67225 #, c-format
67226 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67227 msgstr "Vaše zpráva bude generována následujícím příkazem SQL."
67228
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
67230 #, c-format
67231 msgid "Your request gave the following results:"
67232 msgstr "Vaše vyhledávání vrátilo následující výsledky:"
67233
67234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
67235 #, c-format
67236 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67237 msgstr "Hledání nemohlo být dokončeno. Zkuste to prosím znovu později. "
67238
67239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
67240 #, fuzzy, c-format
67241 msgid "Your search returned no closed invoices."
67242 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
67243
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
67245 #, c-format
67246 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67247 msgstr "Na Váš dotaz nebylo nalezeno žádné uzavřené předplatné."
67248
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
67250 #, fuzzy, c-format
67251 msgid "Your search returned no open invoices."
67252 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
67253
67254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
67255 #, c-format
67256 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67257 msgstr "Výsledkům hledání neodpovídá žádné aktivní předpatné."
67258
67259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
67261 #, c-format
67262 msgid "Your search returned no results."
67263 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
67264
67265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
67266 #, c-format
67267 msgid "Your search returned no results. "
67268 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky. "
67269
67270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
67271 #, c-format
67272 msgid ""
67273 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
67274 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67275 msgstr ""
67276 "Vaše předplatné je již propojeno s typem předplatného ve znalostní bázi Mana "
67277 "KB. Sdílejte jej prosím jen v případě, pokud jste jej změnili."
67278
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
67280 #, c-format
67281 msgid ""
67282 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
67283 "spam)."
67284 msgstr ""
67285 "Váš unikátní bezpečnostní token, který se používá pro přihlašování k serveru "
67286 "služby Mana (anti-spam)."
67287
67288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
67289 #, fuzzy, c-format
67290 msgid "Your vendor search returned no results."
67291 msgstr "Vašemu hledání neodpovídají žádné výsledky."
67292
67293 #. For the first occurrence,
67294 #. SCRIPT
67295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
67296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
67297 #, fuzzy, c-format
67298 msgid "Z39.50"
67299 msgstr "Hledat pomocí Z39.50"
67300
67301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
67302 #, c-format
67303 msgid "Z39.50 authority search points"
67304 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67305
67306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
67307 #, fuzzy, c-format
67308 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
67309 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67310
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
67312 #, fuzzy, c-format
67313 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
67314 msgstr "Vyhledávání autorit pomocí Z39.50"
67315
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
67317 #, fuzzy, c-format
67318 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
67319 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
67320
67321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
67322 #, fuzzy, c-format
67323 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
67324 msgstr "záznamy v různých kódováních. Vyberte jedno): "
67325
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
67328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
67329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
67330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
67331 #, c-format
67332 msgid "Z39.50/SRU search"
67333 msgstr "Hledat pomocí Z39.50/SRU"
67334
67335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
67336 #, fuzzy, c-format
67337 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
67338 msgstr "Čtenáři%s &rsaquo; Výsledky hledání%s &rsaquo; Koha"
67339
67340 #. %1$s:  msg_add | html 
67341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
67342 #, c-format
67343 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
67344 msgstr "Z39.50/SRU server přidán (%s)"
67345
67346 #. %1$s:  msg_add | html 
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
67348 #, c-format
67349 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
67350 msgstr "Z39.50/SRU server odstraněn (%s)"
67351
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
67353 #, c-format
67354 msgid "Z39.50/SRU server search:"
67355 msgstr "Hledat Z39.50/SRU servery:"
67356
67357 #. %1$s:  msg_add | html 
67358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
67359 #, c-format
67360 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
67361 msgstr "Nastavení serveru Z39.50/SRU bylo aktualizováno (%s)"
67362
67363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
67364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
67365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
67366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
67367 #, c-format
67368 msgid "Z39.50/SRU servers"
67369 msgstr "Z39.50/SRU servery"
67370
67371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
67372 #, fuzzy, c-format
67373 msgid "Z39.50/SRU servers "
67374 msgstr "Z39.50/SRU servery"
67375
67376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
67377 #, c-format
67378 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
67379 msgstr "Administrace Z39.50/SRU serverů"
67380
67381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
67382 #, c-format
67383 msgid "ZIP file"
67384 msgstr "ZIP soubor"
67385
67386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
67387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
67389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
67392 #, c-format
67393 msgid "ZIP/Postal code"
67394 msgstr "PSČ"
67395
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
67397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
67398 #, c-format
67399 msgid "ZIP/Postal code:"
67400 msgstr "PSČ:"
67401
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
67403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
67405 #, c-format
67406 msgid "ZIP/Postal code: "
67407 msgstr "PSČ: "
67408
67409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
67410 #, c-format
67411 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
67412 msgstr "Vypadá to že není dostupný server Zebra. Je spuštěn?"
67413
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
67415 #, fuzzy, c-format
67416 msgid "Zebra status: "
67417 msgstr "Stav objednávky: "
67418
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
67420 #, c-format
67421 msgid "Zebra version: "
67422 msgstr "Verze nástroje Zebra: "
67423
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
67425 #, c-format
67426 msgid "Zip file"
67427 msgstr "Komprimovaný soubor ZIP"
67428
67429 #. SCRIPT
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67431 msgid "Zoom in"
67432 msgstr "Zvětšit"
67433
67434 #. SCRIPT
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67436 msgid "Zoom out"
67437 msgstr "Zmenšit"
67438
67439 #. SCRIPT
67440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67441 msgid "[ New list ]"
67442 msgstr "[ Nový seznam ]"
67443
67444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
67445 #, c-format
67446 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67447 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
67448
67449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
67450 #, c-format
67451 msgid ""
67452 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
67453 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
67454 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
67455 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
67456 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
67457 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
67458 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
67459 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
67460 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
67461 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
67462 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
67463 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
67464 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
67465 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
67466 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
67467 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
67468 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
67469 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
67470 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
67471 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
67472 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
67473 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67474 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67475 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67476 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67477 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67478 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67479 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67480 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67481 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67482 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67483 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67484 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67485 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67486 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67487 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67488 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67489 msgstr ""
67490 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
67491 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
67492 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
67493 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
67494 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
67495 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
67496 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
67497 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
67498 "\"Cyprus\", \"Česká republika\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
67499 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
67500 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
67501 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
67502 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
67503 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
67504 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
67505 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
67506 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
67507 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
67508 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
67509 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
67510 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
67511 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
67512 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
67513 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
67514 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
67515 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
67516 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
67517 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
67518 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
67519 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
67520 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
67521 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
67522 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
67523 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
67524 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
67525 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
67526 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
67527
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
67529 #, c-format
67530 msgid "[Main page]"
67531 msgstr "[Hlavní stránka]"
67532
67533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
67534 #, c-format
67535 msgid "[Overridden] "
67536 msgstr "[Přepsáno] "
67537
67538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
67539 #, c-format
67540 msgid "[Previous page]"
67541 msgstr "[Předchozí stránka]"
67542
67543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
67544 #, c-format
67545 msgid "[clear]"
67546 msgstr "[zrušit]"
67547
67548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
67549 #, c-format
67550 msgid "_ matches only a single character"
67551 msgstr "_ pro přesně jeden znak"
67552
67553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
67555 #, c-format
67556 msgid "about page"
67557 msgstr "o systému"
67558
67559 # Accounting
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
67561 #, fuzzy, c-format
67562 msgid "account lines"
67563 msgstr "accounting.pref"
67564
67565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
67566 #, c-format
67567 msgid "active"
67568 msgstr "aktivní"
67569
67570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
67571 #, c-format
67572 msgid "added successfully"
67573 msgstr "úspěšně přidán"
67574
67575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
67576 #, c-format
67577 msgid "administrator account"
67578 msgstr "účet správce"
67579
67580 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67582 #, c-format
67583 msgid "after %s days."
67584 msgstr "po %s dnech."
67585
67586 #. SCRIPT
67587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67588 msgid "alignment"
67589 msgstr "zarovnání"
67590
67591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
67594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
67595 #, c-format
67596 msgid "all"
67597 msgstr "vše"
67598
67599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
67600 #, c-format
67601 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
67602 msgstr "všechny typy autorit užívané v šablonách jsou definovány"
67603
67604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
67605 #, c-format
67606 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
67607 msgstr ""
67608 "všechna podpole pro každé pole jsou ve stejné záložce (nebo ignorovány)"
67609
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
67612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:873
67613 #, c-format
67614 msgid "already has a hold"
67615 msgstr "již rezervováno"
67616
67617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
67618 #, fuzzy, c-format
67619 msgid "already placed a recall"
67620 msgstr "již rezervováno"
67621
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
67623 #, c-format
67624 msgid "analytics."
67625 msgstr "analytický popis."
67626
67627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
67628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
67629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
67630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
67631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
67632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
67633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
67634 #, c-format
67635 msgid "and"
67636 msgstr "a"
67637
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
67639 #, c-format
67640 msgid "and "
67641 msgstr "a "
67642
67643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
67644 #, c-format
67645 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
67646 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
67647
67648 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
67650 #, fuzzy, c-format
67651 msgid "and collection: %s"
67652 msgstr "Sbírka: %s "
67653
67654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
67655 #, c-format
67656 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
67657 msgstr ""
67658
67659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
67660 #, c-format
67661 msgid "and has been returned."
67662 msgstr "a byl vrácen."
67663
67664 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
67666 #, fuzzy, c-format
67667 msgid "and item type: %s"
67668 msgstr "Typ platby:"
67669
67670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
67671 #, c-format
67672 msgid "and mark one currency as active."
67673 msgstr "a označte jednu měnu jako aktivní."
67674
67675 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
67677 #, fuzzy, c-format
67678 msgid "and shelving location: %s"
67679 msgstr "Všechny části fondu"
67680
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
67682 #, c-format
67683 msgid "and the "
67684 msgstr "a "
67685
67686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
67687 #, c-format
67688 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
67689 msgstr "a musejí být v 10 (jednotkách) záložce"
67690
67691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
67693 #, c-format
67694 msgid "and:"
67695 msgstr "a:"
67696
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1121
67698 #, c-format
67699 msgid "any library"
67700 msgstr "libovolná knihovna"
67701
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:681
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
67705 #, c-format
67706 msgid "any library "
67707 msgstr "libovolná knihovna "
67708
67709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
67710 #, c-format
67711 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
67712 msgstr ""
67713
67714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:48
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
67717 #, c-format
67718 msgid "approved"
67719 msgstr "schváleno"
67720
67721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
67722 #, c-format
67723 msgid "are licensed under the "
67724 msgstr "jsou dostupné pod licencemi "
67725
67726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
67727 #, fuzzy, c-format
67728 msgid "article requests"
67729 msgstr "Požadavky na texty článků"
67730
67731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
67732 #, c-format
67733 msgid "at : "
67734 msgstr "v : "
67735
67736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
67737 #, c-format
67738 msgid "at current library "
67739 msgstr "v aktuální knihovně "
67740
67741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
67742 #, c-format
67743 msgid "at least 1 item type defined"
67744 msgstr "definován nejméně 1 typ položky"
67745
67746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
67747 #, c-format
67748 msgid "at least 1 item type must be defined"
67749 msgstr "musí být definován nejméně 1 typ položky"
67750
67751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
67752 #, c-format
67753 msgid "at least 1 library defined"
67754 msgstr "definována nejméně 1 knihovna"
67755
67756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
67757 #, c-format
67758 msgid "at least 1 library must be defined"
67759 msgstr "nejméně 1 knihovna musí být definována"
67760
67761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
67762 #, c-format
67763 msgid "at least one template for using this tool. "
67764 msgstr "alespoň jednu šablonu, pokud chcete použít tento nástroj. "
67765
67766 #. SCRIPT
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67768 msgid "austral sign"
67769 msgstr "znak australského dolaru"
67770
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
67772 #, fuzzy, c-format
67773 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
67774 msgstr "Kategorie ověřených hodnot: "
67775
67776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
67777 #, fuzzy, c-format
67778 msgid "available:"
67779 msgstr "Dostupné %s"
67780
67781 #. INPUT type=text name=data_preview
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
67783 msgid "barcode"
67784 msgstr "čárový kód"
67785
67786 #. INPUT type=text name=data_preview
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
67788 msgid "barcode|borrowernumber"
67789 msgstr "barcode|borrowernumber"
67790
67791 #. A
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
67793 msgid "basket"
67794 msgstr "košík"
67795
67796 #. A
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
67799 msgid "basketgroup"
67800 msgstr "basketgroup"
67801
67802 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
67804 #, c-format
67805 msgid "batch #%s"
67806 msgstr "dávka #%s"
67807
67808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
67810 #, c-format
67811 msgid "batch_anonymise.pl"
67812 msgstr "batch_anonymise.pl"
67813
67814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
67815 #, fuzzy, c-format
67816 msgid "batches"
67817 msgstr "Dávky"
67818
67819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
67820 #, c-format
67821 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
67822 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC,"
67823
67824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
67825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
67826 #, c-format
67827 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
67828 msgstr "být přiřazený k podpoli MARC, "
67829
67830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
67831 #, c-format
67832 msgid "be mapped to the same tag,"
67833 msgstr "být přiřazeno ke stejnému poli,"
67834
67835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
67836 #, c-format
67837 msgid ""
67838 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
67839 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
67840 msgstr ""
67841 "musí být zarovnáno znakem 0, např. '01/02/2008'. Data je možné také "
67842 "importovat v ISO formátu, např. '2010-10-28'. "
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67845 #, c-format
67846 msgid "beep.ogg"
67847 msgstr "beep.ogg"
67848
67849 #. SCRIPT
67850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
67851 msgid "begins with "
67852 msgstr "začíná na "
67853
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:377
67855 #, fuzzy, c-format
67856 msgid "biblio"
67857 msgstr "Biblio:"
67858
67859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
67860 #, c-format
67861 msgid "biblio and biblionumber"
67862 msgstr "biblio a bibliočíslo"
67863
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
67865 #, c-format
67866 msgid "biblioitems.itemtype defined"
67867 msgstr "biblioitems.itemtype byly definovány"
67868
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
67870 #, c-format
67871 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
67872 msgstr "bibliočísla a bibliočísla položek byly přiřazeny správně"
67873
67874 #. INPUT type=text name=data_preview
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
67876 msgid "biblionumber|borrowernumber"
67877 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
67878
67879 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
67881 #, fuzzy, c-format
67882 msgid "borrowernumber: %s"
67883 msgstr "Číslo čtenáře: %s"
67884
67885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
67886 #, c-format
67887 msgid "budget_code"
67888 msgstr "Kód rozpočtu (budget_code)"
67889
67890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:55
67894 #, c-format
67895 msgid "by"
67896 msgstr "podle"
67897
67898 #. For the first occurrence,
67899 #. SCRIPT
67900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
67903 #, c-format
67904 msgid "by "
67905 msgstr "od "
67906
67907 #. For the first occurrence,
67908 #. %1$s:  type | html 
67909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
67910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
67911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
67912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
67913 #, c-format
67914 msgid "by %s"
67915 msgstr "od %s"
67916
67917 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
67919 #, c-format
67920 msgid "by %s: "
67921 msgstr "od %s: "
67922
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
67924 #, c-format
67925 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
67926 msgstr "od Allana Jardina je dostupný pod licencí BSD 3 a GPL v2."
67927
67928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
67929 #, c-format
67930 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
67931 msgstr "od Binnyho V A je dostupný pod BSD licencí."
67932
67933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
67934 #, c-format
67935 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67936 msgstr "od DIY Co je licencovaný pod "
67937
67938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
67939 #, c-format
67940 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67941 msgstr "od Dave Gandyho je dostupný pod licencí "
67942
67943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
67944 #, c-format
67945 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67946 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
67947
67948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
67949 #, c-format
67950 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67951 msgstr "od Eli Grey je dostupný pod licencí "
67952
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
67954 #, c-format
67955 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67956 msgstr "od Google jsou fonty dostupné pod licencí "
67957
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
67959 #, c-format
67960 msgid ""
67961 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
67962 "the "
67963 msgstr ""
67964 "od Larse Junga je knihovna JavaScript, která generuje QR kódy, licencovaná "
67965 "pod "
67966
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
67968 #, c-format
67969 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67970 msgstr "od Marijn Haverbeke je dostupný pod licencí "
67971
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
67973 #, c-format
67974 msgid ""
67975 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
67976 "page visible while you scroll, licensed under the "
67977 msgstr ""
67978 "od Some Web Media je JavaScriptová knihovna umožňující při pohybu stránky "
67979 "udržet viditelný libovolný element, licencována"
67980
67981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
67982 #, c-format
67983 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67984 msgstr "od The Dojo Foundation je dostupný pod licencí "
67985
67986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
67987 #, fuzzy, c-format
67988 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67989 msgstr "od Denise Howletta je dostupný pod licencí "
67990
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
67992 #, c-format
67993 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
67994 msgstr "od Zhixin Wen je dostupný pod licencí MIT."
67995
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
67997 #, c-format
67998 msgid "by item types"
67999 msgstr "podle typu jednotky"
68000
68001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68002 #, c-format
68003 msgid "by libraries"
68004 msgstr "podle knihoven"
68005
68006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68007 #, c-format
68008 msgid "by months"
68009 msgstr "podle měsíce"
68010
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
68012 #, c-format
68013 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68014 msgstr "konsorciem Bridge Consortium of Carleton College a St. Olaf College."
68015
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
68017 #, c-format
68018 msgid "by:"
68019 msgstr "od:"
68020
68021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68022 #, c-format
68023 msgid "call.ogg"
68024 msgstr "call.ogg"
68025
68026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
68027 #, c-format
68028 msgid "callnumber"
68029 msgstr "Signatura (callnumber)"
68030
68031 #. For the first occurrence,
68032 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
68035 #, c-format
68036 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68037 msgstr "může mít maximálně %s rezervací na tento záznam."
68038
68039 #. %1$s:  maxreserves | html 
68040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
68041 #, c-format
68042 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68043 msgstr "si může rezervovat maximálně %s dokumentů."
68044
68045 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
68046 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
68047 #. %3$s:  maxreserves | html 
68048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
68049 #, c-format
68050 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
68051 msgstr ""
68052 "si může rezervovat %s, ale požaduje %s dokumentů. Celkem může mít %s "
68053 "rezervací."
68054
68055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
68056 #, c-format
68057 msgid "cancel your request"
68058 msgstr "zrušit váš požadavek"
68059
68060 #. For the first occurrence,
68061 #. SCRIPT
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68063 msgid "cannot be repeated"
68064 msgstr "nelze opakovat"
68065
68066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
68067 #, fuzzy, c-format
68068 msgid "cannot place a hold on any of these items."
68069 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
68070
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
68072 #, fuzzy, c-format
68073 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
68074 msgstr "Některé jednotky nelze rezervovat"
68075
68076 #. SCRIPT
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68078 #, fuzzy
68079 msgid "case change"
68080 msgstr "Uložit změny"
68081
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68083 #, fuzzy, c-format
68084 msgid "cash registers"
68085 msgstr "Pokladny"
68086
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
68088 #, c-format
68089 msgid "cataloging the record"
68090 msgstr "při vytvoření katalogizačního záznamu"
68091
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
68093 #, c-format
68094 msgid "ccode"
68095 msgstr "Kód sbírky (ccode)"
68096
68097 #. SCRIPT
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68099 msgid "cedi sign"
68100 msgstr "znak cedi"
68101
68102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
68103 #, c-format
68104 msgid "characters"
68105 msgstr "znaky"
68106
68107 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
68109 msgid "check to delete this field"
68110 msgstr "zatrhnout pro smazání tohoto pole"
68111
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
68113 #, fuzzy, c-format
68114 msgid "checkouts"
68115 msgstr "výpůjčka"
68116
68117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68118 #, c-format
68119 msgid "cleanup_database"
68120 msgstr "cleanup_database"
68121
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
68123 #, c-format
68124 msgid "click to log out"
68125 msgstr "klikněte pro odhlášení"
68126
68127 #. For the first occurrence,
68128 #. %1$s:  END 
68129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
68131 #, c-format
68132 msgid "club %s "
68133 msgstr "klub %s  "
68134
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68136 #, fuzzy, c-format
68137 msgid "club enrollments"
68138 msgstr "Členové klubu "
68139
68140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
68141 #, c-format
68142 msgid "code and "
68143 msgstr "- framework pro tvorbu uživatelských rozhraní a "
68144
68145 #. SCRIPT
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68147 msgid "colon sign"
68148 msgstr "dvojtečka"
68149
68150 #. SCRIPT
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68152 msgid "comments"
68153 msgstr "komentáře"
68154
68155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68156 #, c-format
68157 msgid "configuration file."
68158 msgstr "konfigurační soubor."
68159
68160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68161 #, c-format
68162 msgid "considered late"
68163 msgstr "považované za opožděné"
68164
68165 #. SCRIPT
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68167 msgid "containing "
68168 msgstr "obsahující "
68169
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
68173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
68178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
68179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
68180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
68183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
68185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
68186 #, c-format
68187 msgid "contains"
68188 msgstr "obsahuje"
68189
68190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68191 #, c-format
68192 msgid "continue creating your request"
68193 msgstr "pokračovat ve vytváření požadavku"
68194
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68196 #, c-format
68197 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
68198 msgstr "Ovládání viditelnosti sloupců v datových tabulkách"
68199
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
68201 #, c-format
68202 msgid "copyno"
68203 msgstr "copyno"
68204
68205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
68206 #, fuzzy, c-format
68207 msgid "could not be parsed!"
68208 msgstr "Hlavičkový řádek nebylo možné zpracovat"
68209
68210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68211 #, c-format
68212 msgid "create a CSV profile"
68213 msgstr "vytvořte CSV profil"
68214
68215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
68216 #, c-format
68217 msgid "create one or more authorized values"
68218 msgstr ", vytvořte jednu nebo více ověřených hodnot v této kategorii"
68219
68220 #. %1$s:  END 
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68222 #, c-format
68223 msgid "created. %s "
68224 msgstr "vytvořeno. %s "
68225
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68227 #, c-format
68228 msgid "critical.ogg"
68229 msgstr "critical.ogg"
68230
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68232 #, fuzzy, c-format
68233 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68234 msgstr "Kontaktujte prosím správce systému. %s %s "
68235
68236 #. SCRIPT
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68238 msgid "cruzeiro sign"
68239 msgstr "znak cruzeiro"
68240
68241 #. SPAN
68242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
68243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
68244 msgid ""
68245 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68246 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68247 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68248 msgstr ""
68249 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68250 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68251 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68252
68253 #. SCRIPT
68254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68255 msgid "currency sign"
68256 msgstr "znak měny"
68257
68258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68259 #, fuzzy, c-format
68260 msgid "current holds"
68261 msgstr "Počet rezervací:"
68262
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
68264 #, fuzzy, c-format
68265 msgid "day"
68266 msgstr "1x denně"
68267
68268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
68269 #, c-format
68270 msgid "day(s) "
68271 msgstr "den/dny "
68272
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
68274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
68275 #, c-format
68276 msgid "days "
68277 msgstr "dní "
68278
68279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
68280 #, c-format
68281 msgid "days ago"
68282 msgstr "dní před dnešní dnem"
68283
68284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
68285 #, c-format
68286 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
68287 msgstr ""
68288 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
68289
68290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68291 #, c-format
68292 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
68293 msgstr ""
68294 "výchozí (všechny knihovny), všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
68295
68296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
68297 #, c-format
68298 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
68299 msgstr ""
68300 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
68301
68302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
68303 #, c-format
68304 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
68305 msgstr ""
68306 "výchozí (všechny knihovny), stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68309 #, c-format
68310 msgid "define a budget and a fund"
68311 msgstr "definovat rozpočty a fondy"
68312
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
68314 #, c-format
68315 msgid "define a notice"
68316 msgstr "definovat poznámku"
68317
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
68319 #, fuzzy, c-format
68320 msgid ""
68321 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
68322 "relevancy. "
68323 msgstr ""
68324 "Váha: váhu definujte jako kladné číslo. Vyšší číslo značí vyšší relevanci."
68325
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
68327 #, c-format
68328 msgid "del"
68329 msgstr "del"
68330
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68332 #, fuzzy, c-format
68333 msgid "deleted"
68334 msgstr "Odstranit "
68335
68336 #. A
68337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
68338 msgid "detail of the subscription"
68339 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
68340
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
68342 #, c-format
68343 msgid "device_connect.ogg"
68344 msgstr "device_connect.ogg"
68345
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68347 #, c-format
68348 msgid "device_disconnect.ogg"
68349 msgstr "device_disconnect.ogg"
68350
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
68352 #, c-format
68353 msgid "digits"
68354 msgstr "číslice"
68355
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
68357 #, c-format
68358 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
68359 msgstr "vypnutí systémového nastavení 'Mana'"
68360
68361 #. A
68362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:340
68363 msgid "display detail for this librarian."
68364 msgstr "zobrazit podrobnosti pro tohoto knihovníka"
68365
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
68367 #, c-format
68368 msgid "do a catalog search"
68369 msgstr "vyhledávejte v katalogu"
68370
68371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
68372 #, c-format
68373 msgid "doXulting"
68374 msgstr "doXulting"
68375
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68377 #, fuzzy, c-format
68378 msgid "does not exist"
68379 msgstr "neexistuje"
68380
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
68382 #, fuzzy, c-format
68383 msgid "does not match"
68384 msgstr "nerovná se"
68385
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
68387 #, c-format
68388 msgid "doesn't exist"
68389 msgstr "neexistuje"
68390
68391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
68392 #, c-format
68393 msgid "doesn't match"
68394 msgstr "nerovná se"
68395
68396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
68397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
68398 #, c-format
68399 msgid "doesn't match any existing record."
68400 msgstr "neodpovídá existujícímu záznamu."
68401
68402 #. SCRIPT
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68404 msgid "dollar sign"
68405 msgstr "znak dolaru"
68406
68407 #. SCRIPT
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68409 msgid "dong sign"
68410 msgstr "znak dong"
68411
68412 #. SCRIPT
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68414 msgid "drachma sign"
68415 msgstr "znak drachmy"
68416
68417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
68418 #, c-format
68419 msgid "ecost tax exc."
68420 msgstr "nákupní cena bez daně"
68421
68422 #. TH
68423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
68424 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
68425 msgstr "nákupní cena s daní / bez daně"
68426
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
68428 #, c-format
68429 msgid "ecost tax inc."
68430 msgstr "nákupní cena s daní"
68431
68432 #. SCRIPT
68433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68434 msgid "edit items"
68435 msgstr "upravit jednotky"
68436
68437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
68438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
68439 #, c-format
68440 msgid "email"
68441 msgstr "e-mail"
68442
68443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
68444 #, c-format
68445 msgid "empty"
68446 msgstr ""
68447
68448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68449 #, c-format
68450 msgid "ending.ogg"
68451 msgstr "ending.ogg"
68452
68453 #. SCRIPT
68454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68455 msgid "euro-currency sign"
68456 msgstr "znak eura"
68457
68458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
68459 #, c-format
68460 msgid ""
68461 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
68462 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
68463 msgstr ""
68464 "Euskara (Baskičtina) Fernando Berrizbeitia, knihovníci z Eima Katalogoa, "
68465 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre a Nere Erkiaga"
68466
68467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
68468 #, c-format
68469 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68470 msgstr "např.: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
68471
68472 #. SCRIPT
68473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68474 msgid "example"
68475 msgstr "příklad"
68476
68477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
68478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
68479 #, c-format
68480 msgid "exists"
68481 msgstr "existuje"
68482
68483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:365
68484 #, c-format
68485 msgid "expired"
68486 msgstr "prošlý"
68487
68488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
68489 #, fuzzy, c-format
68490 msgid "extended patron attributes"
68491 msgstr "Další vlastnosti čtenářů: "
68492
68493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68494 #, c-format
68495 msgid "fail.ogg"
68496 msgstr "fail.ogg"
68497
68498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
68499 #, fuzzy, c-format
68500 msgid "failed"
68501 msgstr "Selhalo"
68502
68503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
68504 #, c-format
68505 msgid "failed to be added"
68506 msgstr "se nepodařilo přidat"
68507
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
68509 #, c-format
68510 msgid "failed to be updated"
68511 msgstr "se nepodařilo aktualizovat"
68512
68513 #. SCRIPT
68514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68515 msgid "failed to run"
68516 msgstr "se nepodařilo spustit"
68517
68518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
68519 #, c-format
68520 msgid "famfamfam.com"
68521 msgstr "famfamfam.com"
68522
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
68524 #, c-format
68525 msgid "feed"
68526 msgstr ""
68527
68528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:163
68529 #, fuzzy, c-format
68530 msgid "field"
68531 msgstr "pole "
68532
68533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
68534 #, c-format
68535 msgid "field "
68536 msgstr "pole "
68537
68538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
68539 #, c-format
68540 msgid "field(s) "
68541 msgstr "pole "
68542
68543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
68544 #, fuzzy, c-format
68545 msgid "file is licensed under the "
68546 msgstr "je dostupný pod licencemi "
68547
68548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68549 #, fuzzy, c-format
68550 msgid "filled holds"
68551 msgstr "Potvrdit rezervaci"
68552
68553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
68554 #, c-format
68555 msgid ""
68556 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
68557 "issue, please unset the flag."
68558 msgstr "je nastaveno. Pokud adresu opravíte, nezapomeňte zrušit toto označení."
68559
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
68561 #, fuzzy, c-format
68562 msgid "for"
68563 msgstr "pro "
68564
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68568 #, c-format
68569 msgid "for "
68570 msgstr "pro "
68571
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
68573 #, fuzzy, c-format
68574 msgid "for budget"
68575 msgstr "Přidat rozpočet"
68576
68577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
68578 #, fuzzy, c-format
68579 msgid "for every request "
68580 msgstr "Dokončit požadavek "
68581
68582 #. SCRIPT
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68584 msgid "formatting"
68585 msgstr "formátování"
68586
68587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
68588 #, fuzzy, c-format
68589 msgid "framework structure"
68590 msgstr "%s%s%sVýchozí%s struktura šablony"
68591
68592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
68593 #, c-format
68594 msgid "framework values"
68595 msgstr "hodnoty šablony"
68596
68597 #. SCRIPT
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68599 msgid "french franc sign"
68600 msgstr "znak francouzského franku"
68601
68602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:622
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
68605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
68606 #, c-format
68607 msgid "from "
68608 msgstr "od "
68609
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
68611 #, c-format
68612 msgid "from the cash register and left a float of "
68613 msgstr ""
68614
68615 #. SCRIPT
68616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68617 msgid "german penny symbol"
68618 msgstr "symbol německého penny"
68619
68620 #. A
68621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
68622 msgid "go to %s"
68623 msgstr "přejít na %s"
68624
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68626 #, c-format
68627 msgid "gone no address"
68628 msgstr "Zkontrolovat adresu"
68629
68630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
68631 #, c-format
68632 msgid "group by"
68633 msgstr "seskupit podle"
68634
68635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
68636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
68637 #, c-format
68638 msgid "group by "
68639 msgstr "seskupit podle "
68640
68641 #. SCRIPT
68642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68643 msgid "guarani sign"
68644 msgstr "znak guarani"
68645
68646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
68647 #, c-format
68648 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
68649 msgstr "na novou pozici "
68650
68651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
68653 #, c-format
68654 msgid "has "
68655 msgstr "dluží "
68656
68657 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
68659 #, c-format
68660 msgid "has %s attached items. "
68661 msgstr "má %s připojených jednotek. "
68662
68663 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
68665 #, c-format
68666 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
68667 msgstr ""
68668
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
68670 #, c-format
68671 msgid "has never been checked out."
68672 msgstr "nikdy nevypůjčený."
68673
68674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
68675 #, fuzzy, c-format
68676 msgid "has not been cancelled."
68677 msgstr "Rezervace byla zrušena"
68678
68679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
68680 #, c-format
68681 msgid "has too many holds."
68682 msgstr "má příliš mnoho rezervací."
68683
68684 #. For the first occurrence,
68685 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
68687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
68688 #, fuzzy, c-format
68689 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
68690 msgstr "Přidáno pravidlo shody záznamů &quot;%s&quot;"
68691
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267
68693 #, c-format
68694 msgid "here"
68695 msgstr "zde"
68696
68697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
68698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
68699 #, c-format
68700 msgid "hidden"
68701 msgstr ""
68702
68703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
68704 #, fuzzy, c-format
68705 msgid "historical searches"
68706 msgstr "historické dílo"
68707
68708 #. SCRIPT
68709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68710 msgid "history"
68711 msgstr "historie"
68712
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
68714 #, c-format
68715 msgid "holdingbranch"
68716 msgstr "Aktuální umístění (holdingbranch)"
68717
68718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
68719 #, c-format
68720 msgid "holdingbranch NOT mapped"
68721 msgstr "pole holdingbranch NENÍ namapováno"
68722
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
68724 #, c-format
68725 msgid "holdingbranch defined"
68726 msgstr "domovská knihovna nastavena"
68727
68728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
68729 #, c-format
68730 msgid "homebranch"
68731 msgstr "Domovská knihovna (homebranch)"
68732
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
68734 #, c-format
68735 msgid "homebranch NOT mapped"
68736 msgstr "pole homebranch NENÍ namapováno"
68737
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
68739 #, c-format
68740 msgid "homebranch defined"
68741 msgstr "domovská knihovna je definována"
68742
68743 #. SCRIPT
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68745 msgid "hryvnia sign"
68746 msgstr "znak hřivny"
68747
68748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
68749 #, fuzzy, c-format
68750 msgid "identity"
68751 msgstr "Typ"
68752
68753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
68755 #, c-format
68756 msgid "if"
68757 msgstr "pokud platí, že"
68758
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
68760 #, c-format
68761 msgid ""
68762 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
68763 "libraries you want to associate with this value. "
68764 msgstr ""
68765 "pokud tento typ kategorie musí být zobrazen po celou dobu. V opačném případě "
68766 "vyberte knihovny, které chcete přiřadit k této hodnotě. "
68767
68768 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
68769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
68771 msgid "ig"
68772 msgstr "ig"
68773
68774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
68775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
68777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
68778 #, c-format
68779 msgid "ignore"
68780 msgstr "Ignorovat"
68781
68782 #. SCRIPT
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
68784 msgid "import_lexile.pl"
68785 msgstr ""
68786
68787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
68788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
68790 #, c-format
68791 msgid "in "
68792 msgstr "v "
68793
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
68795 #, c-format
68796 msgid "in fines"
68797 msgstr "na poplatcích/upomínkách"
68798
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
68800 #, c-format
68801 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
68802 msgstr "na poplatcích/upomínkách. Pokud chcete, můžete zaznamenat platbu. "
68803
68804 #. SCRIPT
68805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68806 msgid "in library "
68807 msgstr "v knihovně "
68808
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68810 #, c-format
68811 msgid "incoming_call.ogg"
68812 msgstr "incoming_call.ogg"
68813
68814 #. SCRIPT
68815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68816 msgid "indentation"
68817 msgstr "odsazení"
68818
68819 #. SCRIPT
68820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68821 msgid "indian rupee sign"
68822 msgstr "znak indické rupie"
68823
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
68825 #, c-format
68826 msgid "invalid authority types"
68827 msgstr "neplatný typ autority"
68828
68829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
68832 #, c-format
68833 msgid "is"
68834 msgstr "je"
68835
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
68837 #, c-format
68838 msgid ""
68839 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
68840 "under the "
68841 msgstr ""
68842
68843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
68844 #, c-format
68845 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
68846 msgstr ""
68847 "je knihovna pro vykreslování grafů založená na D3 a distribuovaná pod "
68848 "licencí "
68849
68850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
68851 #, c-format
68852 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
68853 msgstr "JavaScriptová knihovna od Brama Steina, pod licencí "
68854
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
68856 #, c-format
68857 msgid ""
68858 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
68859 "under the "
68860 msgstr ""
68861 "JavaScriptová knihovna pro práci s dokumenty založenými na datech. Dostupná "
68862 "pod licencí "
68863
68864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
68865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
68866 #, fuzzy, c-format
68867 msgid "is a URL"
68868 msgstr "Je URL:"
68869
68870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
68871 #, c-format
68872 msgid "is already in possession"
68873 msgstr "je již ve vlastnictví"
68874
68875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
68876 #, fuzzy, c-format
68877 msgid ""
68878 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
68879 "Science Foundation, licensed under the "
68880 msgstr ""
68881 "Verovio je vyvíjeno Swiss RISM Office s podporou Swiss National Science "
68882 "Foundation, licencováno pod "
68883
68884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
68885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
68886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
68887 #, c-format
68888 msgid "is equal to"
68889 msgstr "je rovno"
68890
68891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
68892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
68893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
68895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
68896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
68897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
68898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
68899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
68900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
68901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
68902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
68903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
68904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
68905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
68906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
68907 #, c-format
68908 msgid "is exactly"
68909 msgstr "rovno"
68910
68911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
68912 #, c-format
68913 msgid "is licensed under a "
68914 msgstr "je dostupný pod licencemi "
68915
68916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
68917 #, c-format
68918 msgid "is licensed under the "
68919 msgstr "je dostupný pod licencemi "
68920
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
68922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
68923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
68924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
68925 #, c-format
68926 msgid "is not"
68927 msgstr "není"
68928
68929 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
68931 #, c-format
68932 msgid "is now debarred until %s."
68933 msgstr "má omezené služby do %s."
68934
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
68936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
68937 #, c-format
68938 msgid "is on hold for "
68939 msgstr "je rezervováno pro "
68940
68941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
68942 #, c-format
68943 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
68944 msgstr "je vydáno pod licencí MIT od Luda van den Boom."
68945
68946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
68947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
68948 #, c-format
68949 msgid "iso2709"
68950 msgstr "ISO2709"
68951
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
68953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
68954 #, fuzzy, c-format
68955 msgid "issues"
68956 msgstr "issue"
68957
68958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
68959 #, c-format
68960 msgid "item"
68961 msgstr "item"
68962
68963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
68964 #, c-format
68965 msgid "item fields"
68966 msgstr "jednotková pole"
68967
68968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
68969 #, c-format
68970 msgid "item type for older issues:"
68971 msgstr "typ jednotky pro starší čísla: "
68972
68973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
68974 #, c-format
68975 msgid "item type not defined"
68976 msgstr "typ jednotky není definován"
68977
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125
68979 #, fuzzy, c-format
68980 msgid "item's hold group"
68981 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
68982
68983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
68984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
68985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1169
68986 #, fuzzy, c-format
68987 msgid "item's hold group "
68988 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
68989
68990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
68991 #, c-format
68992 msgid "item's holding library"
68993 msgstr "knihovna vlastnící jednotku"
68994
68995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:717
68996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
68998 #, c-format
68999 msgid "item's holding library "
69000 msgstr "knihovna vlastnící jednotku "
69001
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1123
69003 #, c-format
69004 msgid "item's home library"
69005 msgstr "domovská knihovna jednotky"
69006
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
69008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
69009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
69010 #, c-format
69011 msgid "item's home library "
69012 msgstr "domovská knihovna jednotky"
69013
69014 #. SCRIPT
69015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
69016 #, fuzzy
69017 msgid "item(s) left"
69018 msgstr "%s jednotek zbývá"
69019
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
69021 #, c-format
69022 msgid "itemdata_copynumber"
69023 msgstr "itemdata_copynumber"
69024
69025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69026 #, c-format
69027 msgid "itemdata_enumchron"
69028 msgstr "itemdata_enumchron"
69029
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69031 #, c-format
69032 msgid "itemnum"
69033 msgstr "itemnum"
69034
69035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69036 #, c-format
69037 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69038 msgstr "itemnum : pole itemnumber je map ván do pole v tab -1"
69039
69040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69042 #, c-format
69043 msgid "items (10)"
69044 msgstr "jednotek (10)"
69045
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
69047 #, fuzzy, c-format
69048 msgid "items found for"
69049 msgstr "Nenalezeny žádné jednotky."
69050
69051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69052 #, c-format
69053 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69054 msgstr "items.permanent_location není namapován na MARC"
69055
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69057 #, c-format
69058 msgid "items.permanent_location mapped"
69059 msgstr "items.permanent_location je namapováno"
69060
69061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69062 #, c-format
69063 msgid "itemtype NOT mapped"
69064 msgstr "pole itemtype NENÍ namapováno"
69065
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
69067 #, c-format
69068 msgid "itype"
69069 msgstr "Typ jednotky (itype)"
69070
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69072 #, c-format
69073 msgid "jQuery"
69074 msgstr "jQuery"
69075
69076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
69077 #, c-format
69078 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69079 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
69080
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69082 #, c-format
69083 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69084 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 od "
69085
69086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
69087 #, c-format
69088 msgid "jQuery Colvis plugin"
69089 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69090
69091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
69092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69093 #, c-format
69094 msgid "jQuery Validation Plugin"
69095 msgstr "jQuery Validation Plugin"
69096
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
69098 #, c-format
69099 msgid "jQuery and jQueryUI"
69100 msgstr "jQuery a jQueryUI"
69101
69102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
69103 #, c-format
69104 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69105 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
69106
69107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
69108 #, c-format
69109 msgid ""
69110 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69111 "under the "
69112 msgstr ""
69113 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 od vývojářů phpMyAdmin je licencován pod "
69114
69115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69116 #, c-format
69117 msgid "jQuery multiple select plugin"
69118 msgstr "jQuery plugin pro vícenásobné označování"
69119
69120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
69121 #, c-format
69122 msgid "jQuery treetable Plugin"
69123 msgstr "jQuery treetable Plugin"
69124
69125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69126 #, c-format
69127 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69128 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69129
69130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69131 #, c-format
69132 msgid "jQueryUI"
69133 msgstr "jQueryUI"
69134
69135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
69136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
69137 #, c-format
69138 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
69139 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69140
69141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
69142 #, c-format
69143 msgid "jquery.emojiarea.js"
69144 msgstr "jquery.emojiarea.js"
69145
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
69147 #, c-format
69148 msgid "jquery.multiple.select.js"
69149 msgstr "jquery.multiple.select.js"
69150
69151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
69152 #, c-format
69153 msgid "jquery.tablednd.js"
69154 msgstr "jquery.tablednd.js"
69155
69156 #. SCRIPT
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69158 msgid "kip sign"
69159 msgstr "znak kip"
69160
69161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
69162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
69163 #, c-format
69164 msgid "kjua"
69165 msgstr "kjua"
69166
69167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
69168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69169 #, c-format
69170 msgid "koha-conf.xml"
69171 msgstr "koha-conf.xml"
69172
69173 #. INPUT type=text name=filename
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
69176 msgid "koha.mrc"
69177 msgstr "koha.mrc"
69178
69179 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
69181 #, c-format
69182 msgid "label_batch_%s.pdf"
69183 msgstr "label_batch_%s.pdf"
69184
69185 #. %1$s:  patronlist_id | html 
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
69187 #, c-format
69188 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
69189 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
69190
69191 #. For the first occurrence,
69192 #. %1$s:  batche.card_count | html 
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
69194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
69195 #, c-format
69196 msgid "label_single_%s.pdf"
69197 msgstr "label_single_%s.pdf"
69198
69199 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
69200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
69201 #, c-format
69202 msgid "last on: %s"
69203 msgstr "poslední na: %s"
69204
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
69206 #, fuzzy, c-format
69207 msgid "layouts"
69208 msgstr "Rozložení"
69209
69210 #. INPUT type=text name=from_subfield
69211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
69213 msgid "let blank for the entire field"
69214 msgstr "nechte prázdné, chcete-li použít celé pole"
69215
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
69217 #, c-format
69218 msgid "library is licensed under "
69219 msgstr "je dostupná pod licencí "
69220
69221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
69222 #, c-format
69223 msgid "library not defined"
69224 msgstr "knihovna není definována"
69225
69226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
69227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
69228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
69230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
69231 #, c-format
69232 msgid "licensed under the "
69233 msgstr "dostupný pod licencí "
69234
69235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
69236 #, c-format
69237 msgid "like"
69238 msgstr "jako"
69239
69240 #. SCRIPT
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69242 msgid "lira sign"
69243 msgstr "znak liry"
69244
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69246 #, fuzzy, c-format
69247 msgid "list items"
69248 msgstr "Ztracené jednotky"
69249
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69251 #, fuzzy, c-format
69252 msgid "list shares"
69253 msgstr "Ceníkové ceny:"
69254
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69256 #, fuzzy, c-format
69257 msgid "lists"
69258 msgstr "seznamy "
69259
69260 #. SCRIPT
69261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69262 msgid "livre tournois sign"
69263 msgstr "znak livre tournois"
69264
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69266 #, c-format
69267 msgid "loading.ogg"
69268 msgstr "loading.ogg"
69269
69270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69271 #, c-format
69272 msgid "loading_2.ogg"
69273 msgstr "loading_2.ogg"
69274
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
69276 #, c-format
69277 msgid "loc"
69278 msgstr "Lokace (loc)"
69279
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69281 #, c-format
69282 msgid "lost"
69283 msgstr "ztraceno"
69284
69285 #. SCRIPT
69286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69287 msgid "lowercase"
69288 msgstr ""
69289
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69291 #, c-format
69292 msgid "m/"
69293 msgstr "m/"
69294
69295 #. %1$s:  END 
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
69297 #, c-format
69298 msgid "m/%s"
69299 msgstr ""
69300
69301 #. SCRIPT
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69303 msgid "manat sign"
69304 msgstr "znak manat"
69305
69306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
69307 #, c-format
69308 msgid "marks as last borrower of item"
69309 msgstr ""
69310
69311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
69312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69313 #, c-format
69314 msgid "matches"
69315 msgstr "shoduje se s"
69316
69317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69318 #, c-format
69319 msgid "maximize.ogg"
69320 msgstr "maximize.ogg"
69321
69322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
69323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
69324 #, c-format
69325 msgid "me"
69326 msgstr "já"
69327
69328 #. SCRIPT
69329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69330 msgid "mill sign"
69331 msgstr "znak mill"
69332
69333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
69334 #, c-format
69335 msgid "minimize.ogg"
69336 msgstr "minimize.ogg"
69337
69338 # OPAC > Features
69339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
69340 #, fuzzy, c-format
69341 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69342 msgstr "Cesta ke skriptu: misc/cronjobs/automatic\\_renewals.pl"
69343
69344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
69345 #, fuzzy, c-format
69346 msgid "missing"
69347 msgstr "Chybějící"
69348
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
69350 #, fuzzy, c-format
69351 msgid "month"
69352 msgstr "měsíců"
69353
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
69355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
69356 #, c-format
69357 msgid "months"
69358 msgstr "měsíců"
69359
69360 #. For the first occurrence,
69361 #. %1$s:  ELSE 
69362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
69363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
69364 #, c-format
69365 msgid "months %s "
69366 msgstr "měsíců %s "
69367
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
69369 #, c-format
69370 msgid "must"
69371 msgstr "musí"
69372
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
69374 #, fuzzy, c-format
69375 msgid "must be enabled to activate sounds."
69376 msgstr "Zapněte systémové nastavení 'AudioAlerts' pro aktivování zvuků."
69377
69378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69379 #, c-format
69380 msgid "must match"
69381 msgstr "se shodovat"
69382
69383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69384 #, c-format
69385 msgid "n/a"
69386 msgstr "není známo"
69387
69388 #. SCRIPT
69389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69390 msgid "naira sign"
69391 msgstr "znak naira"
69392
69393 #. SCRIPT
69394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69395 msgid "new sheqel sign"
69396 msgstr "znak nový sheqel"
69397
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69399 #, c-format
69400 msgid "new_mail_notification.ogg"
69401 msgstr "new_mail_notification.ogg"
69402
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
69404 #, c-format
69405 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69406 msgstr "žádná prázdná hodnota (NULL) v kódu šablony"
69407
69408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
69409 #, c-format
69410 msgid "no active"
69411 msgstr "neaktivní"
69412
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
69414 #, fuzzy, c-format
69415 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
69416 msgstr "systémové nastavení noItemTypeImages"
69417
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69422 #, c-format
69423 msgid "none"
69424 msgstr "nic"
69425
69426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
69427 #, c-format
69428 msgid "nonpublic_note"
69429 msgstr "Neveřejná poznámka (nonpublic_note)"
69430
69431 #. SCRIPT
69432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69433 msgid "nordic mark sign"
69434 msgstr "znak nordické marky"
69435
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
69437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
69438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
69439 #, c-format
69440 msgid "not"
69441 msgstr "ne"
69442
69443 #. ABBR
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69445 msgid "not available"
69446 msgstr "nedostupný"
69447
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
69449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
69450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
69451 #, c-format
69452 msgid "not equal to"
69453 msgstr "nerovná se"
69454
69455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
69456 #, c-format
69457 msgid "not like"
69458 msgstr "není jako"
69459
69460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
69461 #, c-format
69462 msgid "not owned"
69463 msgstr "není vlastněný"
69464
69465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
69467 #, c-format
69468 msgid "not running"
69469 msgstr "není spuštěn"
69470
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
69472 #, c-format
69473 msgid "notforloan"
69474 msgstr "Nelze vypůjčit (notforloan)"
69475
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
69477 #, c-format
69478 msgid "number"
69479 msgstr "číslo"
69480
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
69482 #, c-format
69483 msgid "of one item."
69484 msgstr "některou jednotku."
69485
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
69487 #, c-format
69488 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
69489 msgstr ""
69490
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
69492 #, c-format
69493 msgid "official Mana KB documentation"
69494 msgstr "oficiální dokumentace znalostní báze Mana"
69495
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69498 #, c-format
69499 msgid "on reserve"
69500 msgstr "rezervováno"
69501
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
69503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:873
69504 #, c-format
69505 msgid "on this item "
69506 msgstr "na této jednotce "
69507
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
69509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
69510 #, c-format
69511 msgid "on this item."
69512 msgstr "tuto jednotku."
69513
69514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
69515 #, c-format
69516 msgid "once every"
69517 msgstr "jednou za"
69518
69519 #. %1$s:  ELSE 
69520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
69521 #, fuzzy, c-format
69522 msgid "one or more records don't exist. %s "
69523 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
69524
69525 #. %1$s:  ELSE 
69526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
69527 #, c-format
69528 msgid "one or more records without items attached. %s "
69529 msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
69530
69531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
69532 #, c-format
69533 msgid "opening.ogg"
69534 msgstr "opening.ogg"
69535
69536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
69537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
69538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
69539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
69541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
69542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
69543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
69544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
69545 #, c-format
69546 msgid "or"
69547 msgstr "nebo"
69548
69549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
69551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
69552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
69553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
69555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
69556 #, c-format
69557 msgid "or "
69558 msgstr "nebo "
69559
69560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
69561 #, c-format
69562 msgid "or MARC subfield."
69563 msgstr "nebo podpole MARC."
69564
69565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
69566 #, c-format
69567 msgid "or any available"
69568 msgstr "nebo jakýkoliv dostupný"
69569
69570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2391
69571 #, c-format
69572 msgid "or create"
69573 msgstr "nebo vytvořit novou"
69574
69575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
69576 #, c-format
69577 msgid "or create:"
69578 msgstr "nebo vytvořit:"
69579
69580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
69581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
69582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
69583 #, fuzzy, c-format
69584 msgid "or enter"
69585 msgstr "Na střed"
69586
69587 #. SCRIPT
69588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
69589 #, fuzzy
69590 msgid "order(s) left"
69591 msgstr "Zbývajících objednávek: %s"
69592
69593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
69594 #, c-format
69595 msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
69596 msgstr ""
69597
69598 #. SCRIPT
69599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69600 #, fuzzy
69601 msgid "page embed"
69602 msgstr "Konec stránky"
69603
69604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
69605 #, c-format
69606 msgid "panic.ogg"
69607 msgstr "panic.ogg"
69608
69609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
69610 #, c-format
69611 msgid "patron categories"
69612 msgstr "kategorie čtenářů"
69613
69614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
69615 #, c-format
69616 msgid "patron category "
69617 msgstr "čtenářská kategorie "
69618
69619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69620 #, fuzzy, c-format
69621 msgid "patron messages"
69622 msgstr "patronimages"
69623
69624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
69625 #, fuzzy, c-format
69626 msgid "patron modification requests"
69627 msgstr "Dávková úprava čtenářů"
69628
69629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
69630 #, fuzzy, c-format
69631 msgid "patron notices"
69632 msgstr "Oznámení čtenářům"
69633
69634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
69635 #, fuzzy, c-format
69636 msgid "patron restrictions"
69637 msgstr "Omezení čtenáře"
69638
69639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
69640 #, fuzzy, c-format
69641 msgid "patron's account"
69642 msgstr "Počet čtenářů"
69643
69644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
69645 #, fuzzy, c-format
69646 msgid "patron's hold group"
69647 msgstr "čtenářů do "
69648
69649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:697
69650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
69652 #, fuzzy, c-format
69653 msgid "patron's hold group "
69654 msgstr "čtenářů do "
69655
69656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
69657 #, c-format
69658 msgid "patron_attributes"
69659 msgstr "patron_attributes"
69660
69661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
69662 #, fuzzy, c-format
69663 msgid "patrons files"
69664 msgstr "Soubory uživatele"
69665
69666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
69667 #, c-format
69668 msgid "patrons to "
69669 msgstr "čtenářů do "
69670
69671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:72
69672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
69673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
69675 #, c-format
69676 msgid "pending"
69677 msgstr "čeká na vyřízení"
69678
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
69680 #, c-format
69681 msgid "pending offline circulation actions"
69682 msgstr "offline transakce čekající na potvrzení"
69683
69684 #. SCRIPT
69685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69686 msgid "permanent pen"
69687 msgstr "permanentní pero"
69688
69689 #. SCRIPT
69690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69691 msgid "peseta sign"
69692 msgstr "znak pesety"
69693
69694 #. SCRIPT
69695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69696 msgid "peso sign"
69697 msgstr "znak peso"
69698
69699 #. INPUT type=submit name=phony_submit
69700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
69701 msgid "phony_submit"
69702 msgstr "phony_submit"
69703
69704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
69705 #, c-format
69706 msgid "placing an order"
69707 msgstr "při vytvoření objednávky"
69708
69709 #. INPUT type=text name=other_reason
69710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
69711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
69712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
69713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
69715 msgid "please note your reason here..."
69716 msgstr "upřesněte důvod vlastními slovy..."
69717
69718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
69719 #, c-format
69720 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
69721 msgstr "plugin od Johna Resiga je dostupný pod licencí "
69722
69723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
69724 #, c-format
69725 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
69726 msgstr ""
69727 "zásuvný modul od Jovana Popovice je dostupný pod licencí BSD a GPL v2 ."
69728
69729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
69730 #, c-format
69731 msgid "popup.ogg"
69732 msgstr "popup.ogg"
69733
69734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
69735 #, fuzzy, c-format
69736 msgid "previous checkouts"
69737 msgstr "Předchozí výpůjčky"
69738
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
69740 #, c-format
69741 msgid "price"
69742 msgstr "Cena (price)"
69743
69744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:65
69745 #, fuzzy, c-format
69746 msgid "print"
69747 msgstr "Tisk"
69748
69749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
69750 #, fuzzy, c-format
69751 msgid "profiles"
69752 msgstr "profil"
69753
69754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
69756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
69757 #, c-format
69758 msgid "pt"
69759 msgstr "pt"
69760
69761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
69762 #, c-format
69763 msgid "public_note"
69764 msgstr "Veřejná poznámka (public_note)"
69765
69766 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
69767 #. %2$s:  END 
69768 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
69769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
69770 #, c-format
69771 msgid "published by: %s %s %s in "
69772 msgstr "vydal: %s %s %s v "
69773
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
69775 #, fuzzy, c-format
69776 msgid "purchase suggestions"
69777 msgstr "Pošlete nám návrh na její nákup."
69778
69779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
69780 #, fuzzy, c-format
69781 msgid "ratings"
69782 msgstr "Řazení"
69783
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
69785 #, c-format
69786 msgid "receiving an order"
69787 msgstr "při příjetí objednávky"
69788
69789 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
69792 msgid "regex pattern"
69793 msgstr "Vzor v podobě regulárního výrazu"
69794
69795 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
69798 msgid "regex replacement"
69799 msgstr "Náhrada regulárním výrazem"
69800
69801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
69803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
69804 #, c-format
69805 msgid "rejected"
69806 msgstr "odmítnutý"
69807
69808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
69809 #, c-format
69810 msgid "removed successfully"
69811 msgstr "úspěšně odstraněna"
69812
69813 #. SCRIPT
69814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
69815 msgid "reopen basketgroup"
69816 msgstr "znovu otevřít skupinu košíků"
69817
69818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
69819 #, fuzzy, c-format
69820 msgid "repeatable"
69821 msgstr "Opakovatelný"
69822
69823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
69824 #, c-format
69825 msgid "replacement price"
69826 msgstr "Cena náhrady (replacement price)"
69827
69828 #. INPUT
69829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
69830 msgid "report"
69831 msgstr "výstup"
69832
69833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69834 #, c-format
69835 msgid "required"
69836 msgstr "vyžadováno"
69837
69838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69839 #, c-format
69840 msgid "restricted"
69841 msgstr "omezeno"
69842
69843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
69844 #, c-format
69845 msgid "reviews"
69846 msgstr "recenze"
69847
69848 #. SCRIPT
69849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69850 msgid "ruble sign"
69851 msgstr "znak rublu"
69852
69853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
69854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
69855 #, c-format
69856 msgid "running"
69857 msgstr "spuštěn"
69858
69859 #. SCRIPT
69860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69861 msgid "rupee sign"
69862 msgstr "znak rupie"
69863
69864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
69865 #, fuzzy, c-format
69866 msgid "s"
69867 msgstr "je"
69868
69869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
69870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
69871 #, c-format
69872 msgid "s/"
69873 msgstr "s/"
69874
69875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
69876 #, c-format
69877 msgid "same library, all patron categories, all item types"
69878 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, všechny typy jednotek"
69879
69880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
69881 #, c-format
69882 msgid "same library, all patron categories, same item type"
69883 msgstr "stejná knihovna, všechny kategorie čtenářů, stejný typ jednotky"
69884
69885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
69886 #, c-format
69887 msgid "same library, same patron category, all item types"
69888 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, všechny typy jednotek"
69889
69890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
69891 #, c-format
69892 msgid "same library, same patron category, same item type"
69893 msgstr "stejná knihovna, stejná kategorie čtenáře, stejný typ jednotky"
69894
69895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
69896 #, c-format
69897 msgid "script. "
69898 msgstr ". "
69899
69900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
69901 #, c-format
69902 msgid "seconds "
69903 msgstr "sekundy "
69904
69905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
69906 #, c-format
69907 msgid "see also:"
69908 msgstr "podívejte se také na:"
69909
69910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
69911 #, c-format
69912 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69913 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69914
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
69916 #, c-format
69917 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69918 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69919
69920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69923 #, c-format
69924 msgid "select all"
69925 msgstr "označit vše"
69926
69927 #. INPUT type=submit
69928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
69929 msgid "selection"
69930 msgstr "výběr"
69931
69932 #. INPUT type=text name=selector
69933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
69934 msgid "selector"
69935 msgstr "selektor"
69936
69937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
69938 #, c-format
69939 msgid "sent"
69940 msgstr ""
69941
69942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
69943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
69944 #, c-format
69945 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
69946 msgstr "oddělujte mezerou (např. 100a 200 606) "
69947
69948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
69949 #, c-format
69950 msgid "serial"
69951 msgstr "periodikum"
69952
69953 #. A
69954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
69955 msgid "serial collection for %s"
69956 msgstr "sbírka periodik %s"
69957
69958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
69959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
69960 #, c-format
69961 msgid "setDescription: "
69962 msgstr "setDescription: "
69963
69964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
69965 #, c-format
69966 msgid "setDescriptions"
69967 msgstr "setDescriptions"
69968
69969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
69970 #, c-format
69971 msgid "setName"
69972 msgstr "setName"
69973
69974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
69975 #, c-format
69976 msgid "setName: "
69977 msgstr "setName: "
69978
69979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
69980 #, c-format
69981 msgid "setSpec"
69982 msgstr "setSpec"
69983
69984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
69985 #, c-format
69986 msgid "setSpec: "
69987 msgstr "setSpec: "
69988
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
69990 #, fuzzy, c-format
69991 msgid "show all component parts"
69992 msgstr "b- Část periodika"
69993
69994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
69995 #, fuzzy, c-format
69996 msgid "since"
69997 msgstr "Od"
69998
69999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70000 #, c-format
70001 msgid "since last transfer"
70002 msgstr "od posledního přesunu"
70003
70004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
70005 #, c-format
70006 msgid "sms"
70007 msgstr ""
70008
70009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
70010 #, c-format
70011 msgid "software.coop, United Kingdom"
70012 msgstr "software.coop, Spojené Království"
70013
70014 #. INPUT type=text name=sound
70015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70016 msgid "sound"
70017 msgstr "zvuk"
70018
70019 #. SCRIPT
70020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70021 msgid "spesmilo sign"
70022 msgstr "znak spesmilo"
70023
70024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70025 #, c-format
70026 msgid "stages"
70027 msgstr "zastávky"
70028
70029 #. SCRIPT
70030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70031 msgid "starting with "
70032 msgstr "začíná na "
70033
70034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
70035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
70036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
70037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
70038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
70039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
70040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
70041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
70042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70050 #, c-format
70051 msgid "starts with"
70052 msgstr "začíná s"
70053
70054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70055 #, c-format
70056 msgid "statistics"
70057 msgstr "statistika"
70058
70059 #. SPAN
70060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70061 msgid "status_1"
70062 msgstr "stav_1"
70063
70064 #. SPAN
70065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70066 msgid "status_2"
70067 msgstr "stav_2"
70068
70069 #. SPAN
70070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70071 msgid "status_3"
70072 msgstr "stav_3"
70073
70074 #. SPAN
70075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70076 msgid "status_4"
70077 msgstr "stav_4"
70078
70079 #. SPAN
70080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70081 msgid "status_5"
70082 msgstr "stav_5"
70083
70084 #. SCRIPT
70085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70086 msgid "styles"
70087 msgstr "styly"
70088
70089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
70091 #, c-format
70092 msgid "subfield ignored"
70093 msgstr "podpole ignorováno"
70094
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70096 #, c-format
70097 msgid "subfields not in same tabs"
70098 msgstr "podpole nejsou ve stejných záložkách"
70099
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70101 #, c-format
70102 msgid "subscribers"
70103 msgstr "odběratelé"
70104
70105 #. A
70106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70108 msgid "subscription detail"
70109 msgstr "detaily odběru (předplatného)"
70110
70111 #. %1$s:  IF ( title ) 
70112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70113 #, c-format
70114 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70115 msgstr "předplatné %s s tituly shodnými "
70116
70117 #. A
70118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
70119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
70120 msgid "suggestion"
70121 msgstr "návrh"
70122
70123 #. For the first occurrence,
70124 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
70125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
70126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
70127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
70128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
70129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
70130 #, c-format
70131 msgid "suggestion #%s"
70132 msgstr "návrh #%s"
70133
70134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
70135 #, c-format
70136 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70137 msgstr "suomi, suomen kieli (Finština) Pasi Korkalo"
70138
70139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
70140 #, c-format
70141 msgid "superlibrarian"
70142 msgstr "superknihovník"
70143
70144 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
70145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
70146 #, fuzzy, c-format
70147 msgid "surname: %s"
70148 msgstr "Příjmení: "
70149
70150 #. %1$s:  ELSE 
70151 #. %2$s:  END 
70152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
70153 #, fuzzy, c-format
70154 msgid ""
70155 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
70156 msgstr "%s Upravit nastavení systému '%s'%s Přidat nastavení systému %s "
70157
70158 #. %1$s:  ELSE 
70159 #. %2$s:  END 
70160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
70161 #, fuzzy, c-format
70162 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
70163 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReplyToDefault"
70164
70165 #. %1$s:  ELSE 
70166 #. %2$s:  END 
70167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
70168 #, fuzzy, c-format
70169 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
70170 msgstr "Výchozí: Systémové nastavení ReturnpathDefault"
70171
70172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
70173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
70174 #, fuzzy, c-format
70175 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
70176 msgstr "jestli si přejete umožnit tuto funkci."
70177
70178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
70179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
70180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
70181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
70182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
70183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
70184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
70185 #, fuzzy, c-format
70186 msgid "system preference to use recalls."
70187 msgstr "Hledat v systémových nastaveních:"
70188
70189 #. A
70190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
70191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
70192 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70193 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
70194
70195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
70196 #, fuzzy, c-format
70197 msgid "tags"
70198 msgstr "Všechny štítky"
70199
70200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70201 #, fuzzy, c-format
70202 msgid "templates"
70203 msgstr "šablona"
70204
70205 #. SCRIPT
70206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70207 msgid "tenge sign"
70208 msgstr "znak tenge"
70209
70210 #. META http-equiv=Content-Type
70211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70223 msgid "text/html; charset=utf-8"
70224 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70225
70226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
70227 #, c-format
70228 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70229 msgstr "Apache License, Version 2.0"
70230
70231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
70232 #, c-format
70233 msgid ""
70234 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70235 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70236 msgstr ""
70237 "Licence Apache, verze 2.0 (\"Licence Apache\") nebo GNU General Public "
70238 "License verze 2 (\"Licence GPL\")"
70239
70240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
70241 #, c-format
70242 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70243 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ:"
70244
70245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
70246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
70247 #, c-format
70248 msgid ""
70249 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70250 msgstr ""
70251 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"branches"
70252 "\" (pobočky)"
70253
70254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
70255 #, c-format
70256 msgid ""
70257 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70258 msgstr ""
70259 "odpovídající podpole MUSÍ mít \"ověřenou hodnotu\" nastavenou na \"itemtype"
70260 "\" (typ jednotky)"
70261
70262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
70263 #, c-format
70264 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70265 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ:"
70266
70267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
70268 #, c-format
70269 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70270 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ:"
70271
70272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
70273 #, c-format
70274 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70275 msgstr "v frameworkcode je null hodnota. Podívejte se na následující tabulky"
70276
70277 #. %1$s:  END 
70278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
70279 #, fuzzy, c-format
70280 msgid "this record doesn't exist. %s "
70281 msgstr "%sNeznámé číslo objednávky.%s "
70282
70283 #. %1$s:  END 
70284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
70285 #, c-format
70286 msgid "this record has no items attached. %s "
70287 msgstr "tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
70288
70289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
70290 #, c-format
70291 msgid "times"
70292 msgstr "krát"
70293
70294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:172
70295 #, fuzzy, c-format
70296 msgid "to"
70297 msgstr "do "
70298
70299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
70300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
70301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
70302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
70303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70304 #, c-format
70305 msgid "to "
70306 msgstr "do "
70307
70308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
70309 #, fuzzy, c-format
70310 msgid "to activate sounds."
70311 msgstr "Všechny aktivní fondy"
70312
70313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
70314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
70315 #, c-format
70316 msgid "to be placed on hold"
70317 msgstr "které by bylo možné rezervovat"
70318
70319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
70320 #, c-format
70321 msgid "to be placed on hold."
70322 msgstr "pro rezervaci."
70323
70324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
70325 #, c-format
70326 msgid "to create"
70327 msgstr "vytvořit"
70328
70329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
70330 #, c-format
70331 msgid "to field "
70332 msgstr "do pole "
70333
70334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
70335 #, fuzzy, c-format
70336 msgid "tracked link clicks"
70337 msgstr "TrackClicks"
70338
70339 #. SCRIPT
70340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70341 msgid "tugrik sign"
70342 msgstr "znak tugrik"
70343
70344 #. SCRIPT
70345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70346 msgid "turkish lira sign"
70347 msgstr "znak turecké liry"
70348
70349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
70351 #, c-format
70352 msgid "undefined"
70353 msgstr "nedefinováno"
70354
70355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
70356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
70357 #, c-format
70358 msgid "unknown"
70359 msgstr "neznámý"
70360
70361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
70362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
70363 #, c-format
70364 msgid "unless"
70365 msgstr "pokud neplatí, že"
70366
70367 #. SCRIPT
70368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70369 msgid "unrecognized command"
70370 msgstr "neznámý příkaz"
70371
70372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
70373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
70374 #, c-format
70375 msgid "until"
70376 msgstr "do"
70377
70378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
70379 #, c-format
70380 msgid "updated successfully"
70381 msgstr "byl úspěšně aktualizován"
70382
70383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
70384 #, c-format
70385 msgid "uri"
70386 msgstr "uri"
70387
70388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
70389 #, c-format
70390 msgid "use default (cataloging the record)"
70391 msgstr "použít výchozí (při vytvoření katalogizačního záznamu)"
70392
70393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
70394 #, c-format
70395 msgid "use default (placing an order)"
70396 msgstr "použít výchozí (při vytvoření objednávky)"
70397
70398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
70399 #, c-format
70400 msgid "use default (receiving an order)"
70401 msgstr "použít výchozí (při přijetí objednávky)"
70402
70403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
70404 #, c-format
70405 msgid "used for/see from:"
70406 msgstr "použito pro/viz zde:"
70407
70408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
70409 #, fuzzy, c-format
70410 msgid "using RegEx"
70411 msgstr "Regulární výraz"
70412
70413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70414 #, c-format
70415 msgid "valid entries in your database. "
70416 msgstr "s platným záznamem v databázi. "
70417
70418 #. SELECT name=transport
70419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
70420 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
70421 msgstr "možné typy přenosu jsou FTP a SFTP"
70422
70423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
70424 #, c-format
70425 msgid "value"
70426 msgstr "hodnota"
70427
70428 #. SCRIPT
70429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70430 msgid "value missing"
70431 msgstr "chybějící hodnota"
70432
70433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70435 #, c-format
70436 msgid "values updated. "
70437 msgstr ". "
70438
70439 #. SCRIPT
70440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70441 msgid "variable missing"
70442 msgstr "chybějící proměnná"
70443
70444 #. SCRIPT
70445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70446 msgid "view"
70447 msgstr "zobrazení"
70448
70449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
70450 #, c-format
70451 msgid "warning.ogg"
70452 msgstr "warning.ogg"
70453
70454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
70455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
70456 #, c-format
70457 msgid "was saved."
70458 msgstr "byl uložen."
70459
70460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
70461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
70462 #, c-format
70463 msgid "was updated."
70464 msgstr "byl(a) aktualizován(a)."
70465
70466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
70467 #, fuzzy, c-format
70468 msgid "week"
70469 msgstr "1x týdně"
70470
70471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
70472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
70473 #, fuzzy, c-format
70474 msgid "weeks"
70475 msgstr "1x týdně"
70476
70477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
70478 #, c-format
70479 msgid "which should be set up by your system administrator."
70480 msgstr "jehož spouštění by měl váš systémový administrátor nastavit."
70481
70482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
70483 #, c-format
70484 msgid "which should be set up by your system administrator. "
70485 msgstr "jehož spouštění by měl nastavit správce vašeho systému. "
70486
70487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
70488 #, c-format
70489 msgid "who are in patron list: "
70490 msgstr "kteří jsou na seznamu čtenářů: "
70491
70492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
70493 #, c-format
70494 msgid "who have not been connected since:"
70495 msgstr "kteří nebyli přihlášení od:"
70496
70497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
70498 #, c-format
70499 msgid "who have not borrowed since:"
70500 msgstr "neprovedli výpůjčku od:"
70501
70502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
70503 #, c-format
70504 msgid "whose expiration date is before:"
70505 msgstr "s datem vypršení registrace starším než:"
70506
70507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
70508 #, c-format
70509 msgid "whose patron category is:"
70510 msgstr "jejichž čtenářská kategorie je:"
70511
70512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
70513 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
70514 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
70515
70516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
70517 #, c-format
70518 msgid "will show the link just below the title"
70519 msgstr "zobrazí odkaz přímo pod názvem"
70520
70521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
70522 #, fuzzy, c-format
70523 msgid "with all the columns."
70524 msgstr "Skrýt všechny sloupce"
70525
70526 #. SCRIPT
70527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70528 msgid "with category "
70529 msgstr "v kategorii "
70530
70531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
70532 #, fuzzy, c-format
70533 msgid "with the category DEPARTMENT."
70534 msgstr "v kategorii "
70535
70536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
70537 #, c-format
70538 msgid "with this reason:"
70539 msgstr "z tohoto důvodu:"
70540
70541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
70542 #, fuzzy, c-format
70543 msgid "with value"
70544 msgstr "hodnotou "
70545
70546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
70547 #, c-format
70548 msgid "with value "
70549 msgstr "hodnotou "
70550
70551 #. SCRIPT
70552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70553 msgid "won sign"
70554 msgstr "znak won"
70555
70556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
70557 #, c-format
70558 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
70559 msgstr "napsaný a udržovaný Jörnem Zaeffererem je dostupný pod licencí "
70560
70561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
70562 #, c-format
70563 msgid "x column:"
70564 msgstr "sloupec x:"
70565
70566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
70567 #, c-format
70568 msgid "y:"
70569 msgstr "y:"
70570
70571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
70572 #, fuzzy, c-format
70573 msgid "year"
70574 msgstr "1x ročně"
70575
70576 #. SCRIPT
70577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
70578 #, fuzzy
70579 msgid "years"
70580 msgstr "let "
70581
70582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
70583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
70584 #, c-format
70585 msgid "years "
70586 msgstr "let "
70587
70588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
70589 #, c-format
70590 msgid "years of activity"
70591 msgstr "roky aktivity"
70592
70593 #. SCRIPT
70594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70595 msgid "yen character"
70596 msgstr "znak yenu"
70597
70598 #. SCRIPT
70599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70600 msgid "yen\\/yuan character variant one"
70601 msgstr "zank yen\\/yuan varianta jedna"
70602
70603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
70604 #, c-format
70605 msgid "yes"
70606 msgstr "ano"
70607
70608 #. SCRIPT
70609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70610 msgid "yuan character"
70611 msgstr "znak yuan"
70612
70613 #. SCRIPT
70614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70615 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
70616 msgstr "znak yuan, v hong kongu a taiwanu"
70617
70618 #. %1$s:  sEcho | html 
70619 #. %2$s:  total_rows | html 
70620 #. %3$s:  total_rows | html 
70621 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
70622 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
70623 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
70624 #. %7$s:  END -
70625 #. %8$s: - END -
70626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
70627 #, c-format
70628 msgid ""
70629 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70630 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70631 msgstr ""
70632 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
70633 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
70634
70635 #. For the first occurrence,
70636 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70637 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70638 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70639 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70640 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
70642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
70643 #, fuzzy, c-format
70644 msgid ""
70645 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
70646 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70647 msgstr "{ \"typ\": \"kredit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
70648
70649 #. For the first occurrence,
70650 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
70651 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
70652 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
70653 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
70654 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
70655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
70656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
70657 #, fuzzy, c-format
70658 msgid ""
70659 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
70660 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
70661 msgstr "{ \"typ\": \"debit\", \"popis\": \"%s (%s)\", \"částka\": \"%s\" }"
70662
70663 #. SCRIPT
70664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70665 #, fuzzy
70666 msgid "{0} characters"
70667 msgstr "znaky"
70668
70669 #. SCRIPT
70670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70671 msgid "{0} words"
70672 msgstr "{0} slov"
70673
70674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
70675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
70676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
70677 #, c-format
70678 msgid "| Actions: "
70679 msgstr "| Akce: "
70680
70681 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
70682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
70683 #, c-format
70684 msgid "| Actions: %s "
70685 msgstr "| Akce: %s "
70686
70687 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
70688 #. %2$s:  index.index_name | html 
70689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70690 #, c-format
70691 msgid "| Indices: %s %s (count: "
70692 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
70693
70694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
70695 #, fuzzy, c-format
70696 msgid "| Nodes: "
70697 msgstr "Uzly:"
70698
70699 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
70700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
70701 #, c-format
70702 msgid "| Status: %s "
70703 msgstr "| Stav: %s "
70704
70705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
70706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
70707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
70708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
70709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
70710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
70711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
70712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
70713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
70714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
70715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
70716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
70717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
70718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
70719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
70720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
70721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
70722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
70723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
70724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
70725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
70726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
70727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
70728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
70729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
70730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
70731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1133
70732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
70733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
70734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
70735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
70736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
70737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
70738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
70739 #, c-format
70740 msgid "×"
70741 msgstr "×"
70742
70743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
70744 #, c-format
70745 msgid ""
70746 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
70747 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
70748 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
70749 "and Duaa Bazzazi. "
70750 msgstr ""
70751 "العربية (arabština) verze 3.2 až 3.4, 3.16 & 3.18 od KnowledgeWare "
70752 "Technologies; Verze 3.6 až 3.14 od arabského týmu podpory systému Koha: "
70753 "Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, "
70754 "Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
70755
70756 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
70757 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
70758
70759 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
70760 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Přejít na: %s "
70761
70762 #, fuzzy
70763 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
70764 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
70765
70766 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
70767 #~ msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
70768
70769 #, fuzzy
70770 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
70771 #~ msgstr "%s %s Čeká v %s %s do %s %s "
70772
70773 #~ msgid ""
70774 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
70775 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
70776 #~ msgstr ""
70777 #~ "%s %s %s %s pokud platí, že %s %s pokud neplatí, že %s %s%s$%s%s %s "
70778 #~ "existuje %s %s neexistuje %s %s rovná se %s %s nerovná se %s %s "
70779 #~ "regulárnímu výrazu m/%s "
70780
70781 #, fuzzy
70782 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
70783 #~ msgstr "%s %s %s %s Žádné %s "
70784
70785 # Neomezená platnost?
70786 #, fuzzy
70787 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
70788 #~ msgstr "Neomezená platnost %s %s - %s "
70789
70790 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
70791 #~ msgstr "%s %s %s Bez názvu, číslo košíku: %s %s "
70792
70793 #, fuzzy
70794 #~ msgid ""
70795 #~ "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | "
70796 #~ "%s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
70797 #~ "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | "
70798 #~ "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | "
70799 #~ "%s Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging "
70800 #~ "preferences | %s %s "
70801 #~ msgstr ""
70802 #~ "%s %s %s Identita organizace/čtenáře | %s Informace o garantovi | %s "
70803 #~ "Hlavní adresa | %s Kontaktní informace | %s Alternativní adresa | %s "
70804 #~ "Alternativní kontakt | %s Správa knihovny | %s Nastavení knihovny | %s "
70805 #~ "Přihlášení OPAC/pro knihovníky %s Patron account flags | %s Patron "
70806 #~ "restrictions | %s Housebound roles | %s Additional attributes and "
70807 #~ "identifiers | %s Patron messaging preferences | %s %s "
70808
70809 #, fuzzy
70810 #~ msgid ""
70811 #~ "%s %s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation "
70812 #~ "%sAutomatic return to home %sAutomatic return to holding %sRotating "
70813 #~ "collection %sHold %sHold lost %sHold cancelled %s%s %s %s "
70814 #~ msgstr ""
70815 #~ "%s %s %sRučně %sPutovní fond %sVracení putovního findu %sAutomatické "
70816 #~ "vracení do domovské knihovny %sAutomatické vracení pro rezervaci "
70817 #~ "%sVýměnný soubor %sRezervace %sZtracená rezervace %sZrušená rezervace %s"
70818 #~ "%s %s %s "
70819
70820 #~ msgid ""
70821 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
70822 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
70823 #~ msgstr ""
70824 #~ "%s %s Tag &quot;%s&quot; je povolen. %s Tag &quot;%s&quot; je zakázán. %s "
70825 #~ "Tag &quot;%s&quot; není ani povolen ani zakázán. %s %s "
70826
70827 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
70828 #~ msgstr "%s %s Aktivní %s Neaktivní %s %s"
70829
70830 #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
70831 #~ msgstr "%s %s Smazaný %s Nový %s%s Košík %s %s(%s)%s pro %s "
70832
70833 #, fuzzy
70834 #~ msgid ""
70835 #~ "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s "
70836 #~ "Cannot be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled "
70837 #~ "for automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for "
70838 #~ "automatic renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for "
70839 #~ "automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has "
70840 #~ "expired %s Scheduled for automatic renewal %s Scheduled for automatic "
70841 #~ "renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding "
70842 #~ "charges %s On hold for another patron %s Patron is currently restricted "
70843 #~ "%s Item is not allowed renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has "
70844 #~ "an outstanding fine %s Unknown error %s "
70845 #~ msgstr ""
70846 #~ "%s %s Nebyla nalezena odpovídající jednotka %s Jednotka není vypůjčená %s "
70847 #~ "Zatím není možné prodloužit %s Počet možných prodloužení byl vyčerpán %s "
70848 #~ "Nyní nelze prodloužit z důvodu naplánovaného automatického prodloužení %s "
70849 #~ "Naplánováné automatické prodloužení není možné z důvodu vyčepání počtu "
70850 #~ "možných prodloužení %s Naplánováné automatické prodloužení není možné z "
70851 #~ "důvodu skončené registrace čenáře %s Naplánované automatické prodloužení "
70852 #~ "%s Naplánováné automatické prodloužení není možné z důvodu neuhrazených "
70853 #~ "pokut čtenáře %s Rezervováno pro jiného čtenáře %s Čtenář má omezené "
70854 #~ "služby %s Prodloužení jednotky není povoleno %s Jednotka je vypůjčená "
70855 #~ "prezenčně %s K jednotce se vztahuje neuhrazená pokuta %s Neznámá chyba %s "
70856
70857 #, fuzzy
70858 #~ msgid ""
70859 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
70860 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
70861 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
70862 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
70863 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
70864 #~ msgstr ""
70865 #~ "%s %s Vybraná šablona (id=%s) neexistuje nebo není definována žádná akce. "
70866 #~ "%s Bibliografický záznam %s v databázi neexistuje. %s Autoritní záznam %s "
70867 #~ "v databázi neexistuje. %s Tuto úlohu nelze zařadit. %s %s (Chyba byla: "
70868 #~ "%s. Další informace naleznete v logovacím souboru Koha). %s "
70869
70870 #~ msgid ""
70871 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
70872 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
70873 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
70874 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
70875 #~ "information). %s "
70876 #~ msgstr ""
70877 #~ "%s %s Vybraná šablona (id=%s) neexistuje nebo není definována žádná akce. "
70878 #~ "%s Bibliografický záznam %s v databázi neexistuje. %s Autoritní záznam %s "
70879 #~ "v databázi neexistuje. %s Tuto úlohu nelze zařadit. %s %s (Chyba byla: "
70880 #~ "%s. Další informace naleznete v logovacím souboru Koha). %s "
70881
70882 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
70883 #~ msgstr ""
70884 #~ "%s %s dní %s Pro toto pravidlo není stanoveno žádné věkové omezení. %s "
70885
70886 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
70887 #~ msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s "
70888
70889 #~ msgid ""
70890 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
70891 #~ msgstr "%s %s omezení poboček %s %s omezení pobočky %s %s Žádná omezení %s "
70892
70893 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
70894 #~ msgstr "%s %s na %s%s$%s%s %s použítím regulárního výrazu s"
70895
70896 #, fuzzy
70897 #~ msgid ""
70898 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
70899 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
70900 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
70901 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
70902 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
70903 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
70904 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
70905 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
70906 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
70907 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
70908 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
70909 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
70910 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
70911 #~ msgstr ""
70912 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sSmazat %sUpravit %sVýpůjčit %sVrátit "
70913 #~ "%sVytvořit %sZrušit %sPozastavit %sPřerušit %sProdloužit %sProdloužit "
70914 #~ "%sZměnit heslo %sPřidat poznámku k výpůjčcce %sSmazat poznánku v "
70915 #~ "výpůjčcce %sZměnit stav MVS %sUpozornění o MVS odesláno čtenáři "
70916 #~ "%sVytvořit nákupní košík %sUpravit nákupní košík %sUpravit záhlaví "
70917 #~ "nákupního košíku %sUpravit uživatele košíku %sUzavřít košík %sPotvrdit "
70918 #~ "košík %sZnovu otevřít košík %sZrušit objednávku %sVytvořit objednávku "
70919 #~ "%sUpravit objednávku %sVytvořit dorovnání faktury %sUpravit dorovnání "
70920 #~ "faktury %sSmazt dorovnání faktury %sPřijmout objednávku %sUpravit "
70921 #~ "rozpočet %sVytvořit fond %sUpravit fond %sSmazat fond %sSpustit %sUpravit "
70922 #~ "mapování %sVynulovat mapování %sReklamace předplatného %sReklamace "
70923 #~ "objednávky %sAkviziční objednávka %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
70924 #~ "%sSIP %sPříkazová řádka %sREST API %sCron job %sAktualizace %s%s %s %s "
70925
70926 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
70927 #~ msgstr "%s %s %s, %s ks k vypůjčení:%s, nelze vypůjčit%s %s "
70928
70929 #~ msgid ""
70930 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
70931 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
70932 #~ "returned.%s "
70933 #~ msgstr ""
70934 #~ "%s %s: čárový kód nebyl nalezen%s %s: jednotka je stažená%s %s: jednotka "
70935 #~ "byla vypůjčena. Byla vrácena dříve než byla označena jako spatřená.%s %s: "
70936 #~ "jednotka byla vypůjčena. Nemohla být vrácena.%s "
70937
70938 #, fuzzy
70939 #~ msgid ""
70940 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
70941 #~ msgstr ""
70942 #~ "%s %s Knihovnické rozhraní %s Potvrzení %s Vše %s On-line katalog (%s) %s "
70943
70944 #, fuzzy
70945 #~ msgid ""
70946 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
70947 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
70948 #~ msgstr ""
70949 #~ "%s %sAuthoři %sTypy jednotek %sUmístění %sMísta %sSerie %sTémata "
70950 #~ "%sKolekce %sVlastnící knihovny %sDomovské knihovny %sJazyk %s%s %s "
70951
70952 #~ msgid ""
70953 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
70954 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
70955 #~ "%s "
70956 #~ msgstr ""
70957 #~ "%s %sExportuje se %s štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %sExportuje se "
70958 #~ "%s štítek%sExportuje se %s štítků%s %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek k "
70959 #~ "exportu%s %s "
70960
70961 #~ msgid ""
70962 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
70963 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
70964 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70965 #~ msgstr ""
70966 #~ "%s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských průkazů"
70967 #~ "%s %s %sExportuje se %s čtenářský průkaz%sExportuje se %s čtenářských "
70968 #~ "průkazů%s %s Export ze seznamu čtenářů %s %s%s dávka k exportu%s%s dávek "
70969 #~ "k exportu%s %s "
70970
70971 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
70972 #~ msgstr "%s %sKošíky s objednávkami%s %s %s %sPředplatná%s %s "
70973
70974 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
70975 #~ msgstr "%s %sPole %s Omezení podpolí%s %s %s %s "
70976
70977 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
70978 #~ msgstr "%s %sAno%sNe%s %s "
70979
70980 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
70981 #~ msgstr "%s %sat%sočekává se v%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
70982
70983 #~ msgid ""
70984 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
70985 #~ "%s "
70986 #~ msgstr ""
70987 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na cestě) %s %s (Rezervováno) %s %s "
70988 #~ "%s %s "
70989
70990 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
70991 #~ msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
70992
70993 #, fuzzy
70994 #~ msgid ""
70995 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
70996 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
70997 #~ msgstr "%s / %s záznamů bylo úspěšně upraveno. Vyskytlo se několik chyb. "
70998
70999 #~ msgid ""
71000 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
71001 #~ "subscription routing lists %s "
71002 #~ msgstr ""
71003 #~ "%s 0 distribučních seznamů předplatných %s %s distribuční seznam "
71004 #~ "předplatných %s %s distribučních seznamů předplatných %s "
71005
71006 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
71007 #~ msgstr ""
71008 #~ "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s %s(%s)%s "
71009
71010 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
71011 #~ msgstr ""
71012 #~ "%s Nový čtenář %s Duplikovat čtenáře %s Upravit čtenáře %s %s (%s) %s "
71013
71014 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
71015 #~ msgstr "%s Přidat pole %s Upravit pole "
71016
71017 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
71018 #~ msgstr "%s Přidat pole %s Upravit pole %s %s "
71019
71020 #, fuzzy
71021 #~ msgid ""
71022 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
71023 #~ "Term(s). "
71024 #~ msgstr ""
71025 #~ "%s Schváleno %s Zamítnuto %s Otestováno %sNeznámá operace (%s) s %s %s "
71026 #~ "výrazy. "
71027
71028 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
71029 #~ msgstr "%s Schválené komentáře %s Komentáře čekající na schválení %s "
71030
71031 #~ msgid "%s Article requests"
71032 #~ msgstr "%s Vyžádaných článků"
71033
71034 #~ msgid ""
71035 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
71036 #~ "not be deleted. %s "
71037 #~ msgstr ""
71038 #~ "%s Bibliografický záznam bude také smazán. %s Bibliografický záznam "
71039 #~ "nebude smazán. %s "
71040
71041 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
71042 #~ msgstr "%s Vypůjčeno %s Dostupné %s "
71043
71044 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71045 #~ msgstr "Výpůjčky (%s)"
71046
71047 #~ msgid ""
71048 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
71049 #~ "%s %s "
71050 #~ msgstr ""
71051 #~ "%s Vyčištěno %s Importováno %s Importuje se %s Vráceno %s Vrací se %s "
71052 #~ "Připraveno %s %s %s "
71053
71054 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
71055 #~ msgstr "%s Uzavřeno %s Vypršelo %s "
71056
71057 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
71058 #~ msgstr "%s Zavřená %s %s Otevřená %s "
71059
71060 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
71061 #~ msgstr "%s Vytvořit distribuční seznam %s Upravit distribuční seznam %s "
71062
71063 #, fuzzy
71064 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
71065 #~ msgstr "%s Měna %s Úprava jednotek %s ID tabulky: %s %s "
71066
71067 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
71068 #~ msgstr "%s Dnů %s Hodin %s Neurčeno %s "
71069
71070 #~ msgid ""
71071 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
71072 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
71073 #~ "value "
71074 #~ msgstr ""
71075 #~ "%s Odstranit %s %s Přidat nové %s %s Upravit existující nebo přidat nové "
71076 #~ "%s %s Přesunout %s %s Kopírovat %s %s Kopírovat a nahradit %s %s %s první "
71077 #~ "%s %s pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
71078
71079 #, fuzzy
71080 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
71081 #~ msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti platby %s Podrobnosti poplatku %s "
71082
71083 #, fuzzy
71084 #~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
71085 #~ msgstr "%s Upravit (%s) %s Vytvořit %s "
71086
71087 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
71088 #~ msgstr "%s Upravit %s Rezervovat %s "
71089
71090 #~ msgid ""
71091 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
71092 #~ "transit %s Pending %s "
71093 #~ msgstr ""
71094 #~ "%s Splněná %s Zrušená %s (%s) %s %s Čekající %s Zpracovává se %s V "
71095 #~ "přesunu %s Nevyřízená %s "
71096
71097 #~ msgid "%s Hold(s)"
71098 #~ msgstr "%s rezervace"
71099
71100 #~ msgid ""
71101 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
71102 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
71103 #~ msgstr ""
71104 #~ "%s Na cestě z %s, do %s, od %s %s %s %s %s Nelze zrušit, pokud je položka "
71105 #~ "na cestě %s %sČeká%sRezervováno%s %s pro "
71106
71107 #~ msgid ""
71108 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
71109 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
71110 #~ msgstr ""
71111 #~ "%s Tento typ dokumentu není určen k půjčování. %s %s Dokument není určen "
71112 #~ "k půjčování %s(%s)%s. %s %s Přesto vypůjčit? %s "
71113
71114 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
71115 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s Typy autorit "
71116
71117 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
71118 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s Město "
71119
71120 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
71121 #~ msgstr "%s Upravit %s Nový %s typ poplatku"
71122
71123 #~ msgid ""
71124 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
71125 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
71126 #~ msgstr ""
71127 #~ "%s Nebyla nalezena jednotka, která by odpovídala zadanému čárovému kódu "
71128 #~ "%s IJednotka je součástí jiné sbírky %s Jednotka je již součástí sbírky "
71129 #~ "%s %s %s "
71130
71131 #~ msgid ""
71132 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
71133 #~ "%s %s %s "
71134 #~ msgstr ""
71135 #~ "%s Jednotka s tímto čárovým kódem nebyla nalezena %s Jednotka se v tomto "
71136 #~ "souboru nenachází %s %s %s "
71137
71138 #~ msgid ""
71139 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
71140 #~ "(score = %s): "
71141 #~ msgstr ""
71142 #~ "%s Žádná shoda %s Shoda použita %s Nalezena shoda %s %s %s %s Shoduje se "
71143 #~ "se záznamem %s (míra shody = %s): "
71144
71145 #~ msgid ""
71146 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
71147 #~ "%s %s %s "
71148 #~ msgstr ""
71149 #~ "%s Nebyl zadán název. %s Název je již použit. %s Nebyl zadán popis. %s %s "
71150 #~ "%s "
71151
71152 #, fuzzy
71153 #~ msgid ""
71154 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
71155 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
71156 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
71157 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
71158 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
71159 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
71160 #~ msgstr ""
71161 #~ "%s Počet záznamů pro sloučení: %s. Je možné sloučit pouze 2 záznamy "
71162 #~ "najednou. %s Záznam nelze sloučit se sebou samým. Vyberte dva různé "
71163 #~ "autoritní záznamy. %s Nebylo možné použít výchozí šablonu, je možné že "
71164 #~ "není definována. Vyberte jinou šablonu pro slučování. %s Pole označená "
71165 #~ "pro sloučení nebyla v záznamu nalezena. %s Záznam s číslem %s nebyl "
71166 #~ "nalezen. %s %s %s "
71167
71168 #, fuzzy
71169 #~ msgid ""
71170 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
71171 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
71172 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
71173 #~ msgstr ""
71174 #~ "&rsaquo; %sZaplatit jednotlivé poplatky%sProminout jednotlivé upomínky%s "
71175 #~ "%s %s Prominout vybrané poplatky%sZaplatit vybrané poplatky %s %sZaplatit "
71176 #~ "všechny upomínky%s %s "
71177
71178 #~ msgid ""
71179 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
71180 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
71181 #~ msgstr ""
71182 #~ "%s Nevyřízené %s Přijaté %s Objednané %s Zamítnuté %s Ověřené %s Dostupné "
71183 #~ "%s %s %s Neznámý stav %s %s "
71184
71185 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
71186 #~ msgstr "%s Nevyřízené %s Ve zpracování %s Nový %s Dokončeno %s Zrušeno %s "
71187
71188 #, fuzzy
71189 #~ msgid "%s Recalls "
71190 #~ msgstr "RecallItem "
71191
71192 #~ msgid "%s Restrictions"
71193 #~ msgstr "%s Omezení"
71194
71195 #~ msgid ""
71196 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
71197 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
71198 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
71199 #~ "Select how you want the report ordered %s "
71200 #~ msgstr ""
71201 #~ "%s Krok 1 z 6: Vyberte modul %s Krok 2 z 6: Vyberte typ výstupu %s Krok 3 "
71202 #~ "z 6: Vyberte sloupce pro zobrazení %s Krok 4 z 6: Vyberte kritéria pro "
71203 #~ "omezení %s Krok 5 z 6: Vyberte, které sloupce se mají sečíst %s Krok 6 z "
71204 #~ "6: Vyberte, jak chcete výstup seřadit %s "
71205
71206 #, fuzzy
71207 #~ msgid ""
71208 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
71209 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
71210 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
71211 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
71212 #~ msgstr ""
71213 #~ "%s Záložka:%s, %s | Pole Koha: %s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné,%s "
71214 #~ "%sPovinné, %sNepovinné,%s %s,sDůležité, %sNedůležité,%s %s | Viz též: %s,"
71215 #~ "%s %sskryté,%s %sURL,%s %s | Ověřená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s "
71216 #~ "| Zásuvný modul:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
71217
71218 #~ msgid ""
71219 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
71220 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
71221 #~ msgstr ""
71222 #~ "%s Soubor byl zpracován pomocí %s %s Byla nalezena tato pole: %s %s Již "
71223 #~ "evidovaní čtenáři: %s %s %s : %s %s "
71224
71225 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
71226 #~ msgstr "%s Ano %s Ne %s Zděděno %s "
71227
71228 #~ msgid ""
71229 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
71230 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
71231 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
71232 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
71233 #~ msgstr ""
71234 #~ "%s nebylo možné zpracovat! %s má &quot;%s&quot; v neznámém formátu: &quot;"
71235 #~ "%s&quot; %s důležité pole &quot;%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;"
71236 #~ "%s&quot; %smá neznámou hodnotu &quot;%s&quot; %schybějící %s "
71237 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
71238
71239 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
71240 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
71241
71242 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71243 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
71244
71245 #~ msgid ""
71246 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
71247 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
71248 #~ msgstr ""
71249 #~ "%s, %s %sOpakovatelné, %sNeopakovatelné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
71250 #~ "%sskryté, %s %sURL, %s %s | "
71251
71252 #, fuzzy
71253 #~ msgid "%s1%s%s"
71254 #~ msgstr "%sod %s%s"
71255
71256 #~ msgid ""
71257 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
71258 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
71259 #~ msgstr ""
71260 #~ "%s Půjčeno čtenáři %s %s Naposledy prodlouženo %s, %s %s Vypůjčeno do %s "
71261 #~ "%s Není vypůjčeno %s %s &nbsp;"
71262
71263 #, fuzzy
71264 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
71265 #~ msgstr "%sUpravit%sVytvořit%s Šablonu čtenářského průkazu%s (%s)%s"
71266
71267 #, fuzzy
71268 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
71269 #~ msgstr "%s Upravit %s Rezervovat %s "
71270
71271 #~ msgid ""
71272 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
71273 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
71274 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
71275 #~ msgstr ""
71276 #~ "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící "
71277 #~ "(nedodáno)%s %sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s "
71278 #~ "%sChybějící (ztraceno)%s %sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s %s %s "
71279 #~ "%s %sZastavený%s "
71280
71281 #~ msgid ""
71282 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
71283 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
71284 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
71285 #~ msgstr ""
71286 #~ "%sOčekávaný%s %sDošlý%s %sZpožděný%s %sChybějící%s %sChybějící "
71287 #~ "(nedodáno)%s %sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící (poškozený)%s "
71288 #~ "%sChybějící (ztraceno)%s %sNevydáno%s %sSmazáno%s %sReklamováno %s "
71289 #~ "%sZastavený%s "
71290
71291 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
71292 #~ msgstr "%sUchovávat vše%s %sVýchozí%s %sNeuchovávat nic%s "
71293
71294 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
71295 #~ msgstr "%sTyp jednotky %sSbírka %sUmístění v polici %sDalší %s "
71296
71297 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
71298 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Štítky &rsaquo;: Vyhledávání%s "
71299
71300 #~ msgid ""
71301 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
71302 #~ msgstr ""
71303 #~ "%sUpravit ověřené hodnoty%s %sNová ověřená hodnota%s %sNová kategorie%s "
71304
71305 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
71306 #~ msgstr "%sUpravit%sPřidat%s Fond %s %s pro rozpočet '%s' %s "
71307
71308 #~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
71309 #~ msgstr "Totožnost %sorganizace %sčtenáře %s"
71310
71311 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
71312 #~ msgstr "%sPlatba%sTransakce%s typ: "
71313
71314 #~ msgid ""
71315 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
71316 #~ "%sStatus unknown %s %s "
71317 #~ msgstr ""
71318 #~ "%sNevyřízené %sPřijaté %sObjednané %sZamítnuté %sOvěřené %sDostupné %s %s "
71319 #~ "%sNeznámý stav %s %s "
71320
71321 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
71322 #~ msgstr "%se-mail %stisknout %sfeed %sSMS %s%s%s "
71323
71324 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
71325 #~ msgstr "%sodesláno %snevyřízeno %sselhalo %sodstraněno %s%s%s %s "
71326
71327 #~ msgid "0 Checkouts"
71328 #~ msgstr "Výpůjčky (0)"
71329
71330 #~ msgid "0 Holds"
71331 #~ msgstr "Rezervace (0)"
71332
71333 #~ msgid "AM"
71334 #~ msgstr "Dopoledne"
71335
71336 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71337 #~ msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto dodavatele?"
71338
71339 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71340 #~ msgstr "Autor: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71341
71342 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71343 #~ msgstr "Datum vyúčtování: %s Od %s Do %s %s Vše po %s %s "
71344
71345 #, fuzzy
71346 #~ msgid "Cancelled reserve"
71347 #~ msgstr "Zrušené objednávky"
71348
71349 #~ msgid "Choose time"
71350 #~ msgstr "Vyberte čas"
71351
71352 #~ msgid "Claim(s) "
71353 #~ msgstr "Reklamace"
71354
71355 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
71356 #~ msgstr ""
71357 #~ "Zobrazují se %svšechny%s %sschválené%s %snevyřízené%s %szamítnuté%s pojmy "
71358
71359 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71360 #~ msgstr "Úprava citátů pro funkci Citát dne"
71361
71362 #~ msgid ""
71363 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
71364 #~ "of months: %s%s "
71365 #~ msgstr ""
71366 #~ "Frekvence: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týdnů: %s%s %sPočet měsíců: %s"
71367 #~ "%s "
71368
71369 #, fuzzy
71370 #~ msgid "Fulfill"
71371 #~ msgstr "Splněno"
71372
71373 #~ msgid "Hide SQL code"
71374 #~ msgstr "Skrýt SQL kód"
71375
71376 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71377 #~ msgstr "Pokud máte učet Shibboleth, prosím"
71378
71379 #, fuzzy
71380 #~ msgid "Item typeX:"
71381 #~ msgstr "Typ jednotky:"
71382
71383 #, fuzzy
71384 #~ msgid "Lost reserve"
71385 #~ msgstr "rezervováno"
71386
71387 #~ msgid "Microsecond"
71388 #~ msgstr "Mikrosekunda"
71389
71390 #~ msgid "Millisecond"
71391 #~ msgstr "Milisekunda"
71392
71393 #~ msgid "Minute"
71394 #~ msgstr "Minuta"
71395
71396 #~ msgid "NO NAME"
71397 #~ msgstr "BEZ NÁZVU"
71398
71399 #~ msgid "Now"
71400 #~ msgstr "Nyní"
71401
71402 #~ msgid ""
71403 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
71404 #~ "\"Blank\" %s "
71405 #~ msgstr ""
71406 #~ "Původní hodnota: %s %s %s prázdné %s %s (Popis není k dispozici) %s %s %s "
71407 #~ "%s \"Prázdný\" %s "
71408
71409 #~ msgid "PM"
71410 #~ msgstr "Odpoledne"
71411
71412 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71413 #~ msgstr ""
71414 #~ "Čtenář bude informován: %s %s E-mailem%s %s Telefonen%s %s SMS%s %s, %s."
71415 #~ "%s %s "
71416
71417 #, fuzzy
71418 #~ msgid "Pin code: "
71419 #~ msgstr "Kód fondu: "
71420
71421 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71422 #~ msgstr "Vydavatel: %s %s, %s %s %s %s %s "
71423
71424 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71425 #~ msgstr "Editor citátů pro funkci Citát dne v on-line katalogu"
71426
71427 #~ msgid "Receive shipment"
71428 #~ msgstr "Přijmout zásilku"
71429
71430 #, fuzzy
71431 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71432 #~ msgstr "Nastavit oprávnění pro %s, %s"
71433
71434 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71435 #~ msgstr "Datum doručení: %s Od %s Do %s %s Vše od %s %s "
71436
71437 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71438 #~ msgstr "Statusy %s( %s%s %s %sZtracené%s %sPoškozené%s %sZrušené%s )%s"
71439
71440 #~ msgid ""
71441 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
71442 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
71443 #~ msgstr ""
71444 #~ "Záložky:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovatelné%s%s, Povinné%s%s, Viz %s%s%s, "
71445 #~ "%s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71446
71447 #~ msgid "Time"
71448 #~ msgstr "Čas"
71449
71450 #~ msgid "Time zone"
71451 #~ msgstr "Časová zóna"
71452
71453 #, fuzzy
71454 #~ msgid "Two-factor authentication"
71455 #~ msgstr "casAuthentication"
71456
71457 #, fuzzy
71458 #~ msgid "barcode not found"
71459 #~ msgstr "Čárový kód nebyl nalezen"
71460
71461 #, fuzzy
71462 #~ msgid "batch"
71463 #~ msgstr "Shoduje se:"
71464
71465 #~ msgid ""
71466 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
71467 #~ "%s, %s%s "
71468 #~ msgstr ""
71469 #~ "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
71470 #~ "%s, %s%s "
71471
71472 #~ msgid "click here"
71473 #~ msgstr "klikněte zde"
71474
71475 #, fuzzy
71476 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
71477 #~ msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
71478
71479 #~ msgid "jquery.cookie"
71480 #~ msgstr "jquery.cookie"
71481
71482 #, fuzzy
71483 #~ msgid "layout"
71484 #~ msgstr "Rozložení"
71485
71486 #, fuzzy
71487 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
71488 #~ msgstr "%s %s %s Dostupné %s %s "
71489
71490 #~ msgid "profile"
71491 #~ msgstr "profil"
71492
71493 #~ msgid "template"
71494 #~ msgstr "šablona"
71495
71496 #~ msgid "to login."
71497 #~ msgstr "pro přihlášení."