1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-08-17 17:19-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-10-19 17:15+0200\n"
11 "Last-Translator: Pasi Kallinen <pasi.kallinen@pttk.fi>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:305
23 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
24 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
26 #. %1$s: IF holds_count.defined
27 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
29 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
30 #. %5$s: IF holds_count.defined
31 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
33 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1292
38 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
39 msgstr "%s %s %s %s %s (prioriteetti %s) %s %s %s %s "
43 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
44 #. %4$s: itemsloo.title |html
47 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
48 #. %8$s: subtitl.subfield|html
50 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
52 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
53 msgstr "%s %s %s %s %s Ei nimekettä %s %s %s %s "
57 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
58 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
61 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
62 #. %8$s: subtitl.subfield|html
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
66 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
67 msgstr "%s %s %s %s %s Ei nimekettä %s %s , %s %s"
71 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
72 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
73 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
76 msgid "%s %s %s %s %s please "
77 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
79 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
80 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
81 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
82 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
83 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
85 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
86 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
87 #. %9$s: IF ( loop.last )
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
97 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
99 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Tällä tietueella ei ole "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s %s Ei nimekettä %s %s %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
130 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
131 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
132 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
135 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
136 msgstr "%s %s %s %s Olet tilannut sähköpostiisi kirjaston uutuustiedotteen "
140 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
143 msgid "%s %s %s Item in transit from "
144 msgstr "%s %s %s Aineisto matkalla toimipisteestä "
146 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
147 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
148 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
151 msgid "%s %s %s Item waiting at "
152 msgstr "%s %s %s Aineisto odottaa toimipisteessä "
154 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
155 #. %2$s: LibraryNameTitle
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
160 msgid "%s %s %s Koha online %s "
161 msgstr "%s %s %s Koha %s "
163 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
164 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
167 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
170 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
171 msgstr "%s %s %s Ei muita niteitä. %s %s "
174 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
175 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
179 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
180 msgstr "%s %s %sTämä ikkuna sulkeutuu hetken kuluttua%s "
183 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
184 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
185 #. %4$s: LibraryNameTitle
188 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
189 #. %8$s: BLOCK cssinclude
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
193 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
194 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › ISBD %s %s%s "
198 #. %3$s: IF ( review.title )
199 #. %4$s: review.title
202 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
203 #. %8$s: subtitl.subfield |html
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
207 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
208 msgstr "%s %s %s%s%sEi nimekettä%s %s %s%s "
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
214 msgid "%s %s Item in transit to "
215 msgstr "%s %s Aineisto matkalla kohteeseen "
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
222 msgid "%s %s No results found. %s "
223 msgstr "%s %s Ei osumia. %s "
225 #. %1$s: - SWITCH index -
226 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
227 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
228 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
233 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
234 "%s Search also for related subjects %s "
236 "%s %s Hae myös suppeampia termejä %s Hae myös laajempia termejä %s Hae myös "
237 "rinnakkaistermejä %s "
239 #. %1$s: SWITCH m.code
240 #. %2$s: CASE 'already_exists'
241 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
248 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
249 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
259 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
262 "%s %s Kirjaudu sisään jos haluat tilata sähköpostiisi kirjaston "
263 "uutuustiedotteen %s %s "
265 #. %1$s: USE AuthorisedValues
266 #. %2$s: SET itemavailable = 1
267 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
268 #. %4$s: SET itemavailable = 0
269 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
270 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
274 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
275 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
276 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
277 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
280 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
281 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
287 #. %1$s: i.title | html
289 #. %3$s: i.author | html
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
293 msgid "%s %s by %s %s "
294 msgstr "%s %s / %s%s"
297 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
298 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
300 #. %5$s: review.borrtitle
301 #. %6$s: review.firstname
302 #. %7$s: review.surname
303 #. %8$s: CASE 'first'
304 #. %9$s: review.firstname
305 #. %10$s: CASE 'surname'
306 #. %11$s: review.surname
307 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
308 #. %13$s: review.firstname
309 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
310 #. %15$s: CASE 'username'
311 #. %16$s: review.userid
315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
317 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
318 msgstr "%s %s / %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
320 #. For the first occurrence,
322 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
326 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
327 msgstr "%s %s Valitse tunnistautumispalvelin: "
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
333 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
335 "%s %s lähettää tässä sinulle viitetietoja sisältävän kirjakorinsa sisällön "
336 "kirjastomme aineistoluettelosta."
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
343 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
344 msgstr "%s %s lähetti nettikirjastostamme sinulle listan nimeltä %s."
347 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
352 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
353 msgstr "%s %s tagi%stagit%s lisätty."
356 #. %2$s: CASE 'earlier'
357 #. %3$s: CASE 'later'
358 #. %4$s: CASE 'acronym'
359 #. %5$s: CASE 'musical'
360 #. %6$s: CASE 'broader'
361 #. %7$s: CASE 'narrower'
362 #. %8$s: CASE 'parent'
365 #. %11$s: type | html
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
371 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
372 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
375 "%s %s(Aikaisempi otsikkomuoto) %s(Myöhempi otsikkomuoto) %s(Akronyymi) "
376 "%s(Musiikkiteos) %s(Laajempi termi) %s(Suppeampi termi) %s(Isäntäyhteisö) %s"
379 #. %1$s: collectiontitle
380 #. %2$s: IF ( collectionissn )
381 #. %3$s: collectionissn
383 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
384 #. %6$s: collectionvolume
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
388 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
389 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
391 #. %1$s: SWITCH option
392 #. %2$s: CASE 'bibtex'
394 #. %4$s: CASE 'endnote'
395 #. %5$s: CASE 'marcxml'
396 #. %6$s: CASE 'marc8'
398 #. %8$s: CASE 'marcstd'
401 #. %11$s: CASE 'isbd'
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
406 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
407 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
411 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
413 #. %3$s: CASE 'Pay00'
414 #. %4$s: CASE 'Pay01'
415 #. %5$s: CASE 'Pay02'
423 #. %13$s: CASE 'Rent'
431 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
433 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
434 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
436 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
437 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
442 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
443 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
444 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
445 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
446 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
448 "%s %sMaksettu %sMaksettu (käteinen, SIP2) %sMaksettu (VISA SIP2) %sMaksettu "
449 "(luottokortti SIP2) %sUusi kortti %sVeloitus %sTilinhoitomaksu %sMuu maksu "
450 "%sKadonnut aineisto %sAnnettu anteeksi %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
452 #. %1$s: shelvesloo.count
453 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
458 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
459 msgstr "%s %steos%steosta%s"
461 #. %1$s: IF loop.index == 0
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
466 msgid "%s %s and %s "
467 msgstr "%s %s ja %s "
470 #. %2$s: biblionumber
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
473 msgid "%s (Record no. %s)"
474 msgstr "%s (Tietue %s)"
476 # fzfoTi <a href="http://qzdqtgrmzduv.com/">qzdqtgrmzduv</a>, [url=http://slkqkbpcyujg.com/]slkqkbpcyujg[/url], [link=http://rrxaavtgigyj.com/]rrxaavtgigyj[/link], http://uhhhynctbxml.com/
477 #. %1$s: IF ( related )
478 #. %2$s: FOREACH relate IN related
479 #. %3$s: relate.related_search
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
484 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
485 msgstr "%s (Hae myös: %s %s %s ). %s "
487 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
488 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
489 #. %3$s: IF ( canrenew )
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
492 msgid "%s Account frozen %s %s "
493 msgstr "%s Käyttäjätunnus lukittu %s %s "
495 #. For the first occurrence,
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
501 msgid "%s Address 2:"
502 msgstr "%s Vaihtoehtoinen osoite:"
504 #. For the first occurrence,
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:282
507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
513 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
518 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
519 "resolve this problem. %s "
521 "Olemme pahoillamme! Itsepalvelulainausaseman autentikoitu yhteys "
522 "tietokantaan on katkennut. Ole hyvä ja ota yhteys ylläpitoon."
524 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
526 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
528 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
530 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
532 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
541 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
544 "%sTilauksessa %s %s Saapunut %s %s Myöhässä %s %s Kadonnut %s %s Ei "
545 "tilauksessa %s %s %s %s %s "
547 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
548 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
550 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
551 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
553 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
554 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
556 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
557 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
559 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
560 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
562 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
563 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
568 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
569 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
571 "%sLainassa (%s), %s %sPoistettu (%s), %s %sKadonnut (%s),%s %sKorjattavana "
572 "(%s),%s %sVarattu (%s),%s %sMatkalla (%s),%s "
574 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
575 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
577 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
578 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
580 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
581 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
582 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
585 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
586 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
588 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
589 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
591 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
592 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
594 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
595 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
600 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
601 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
603 "%s Lainassa (%s), %s %s Ei lainattavissa (%s), %s %s%s Kadonnut (%s),%s%s %s "
604 "Korjattavana(%s),%s %s Tilattu (%s),%s %s Varattu (%s),%s %s Matkalla (%s),%s"
606 #. For the first occurrence,
608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
615 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:80
620 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
621 msgstr "%s Kokoelma %s Aineistolaji %s: "
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
626 msgid "%s Contact note:"
627 msgstr "%s Yhteydenottoviesti:"
629 #. %1$s: IF (errcode==1)
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
635 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
636 "you cannot add items to this list. %s "
638 "%s Uuden listan teko ei onnistunut. Tarkista, onko nimi jo käytössä. %s "
639 "Valitettavasti et voi lisätä nimekkeitä tähän listaan. %s "
641 #. For the first occurrence,
643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
653 msgid "%s Date of birth:"
654 msgstr "%s Syntymäaika:"
656 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
659 msgid "%s Did you mean: "
660 msgstr "%s Tarkoititko: "
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:572
666 msgstr "%s Sähköposti:"
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
674 #. For the first occurrence,
676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
679 msgid "%s First name:"
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
685 msgid "%s Home library:"
686 msgstr "%s Kotikirjasto:"
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
691 msgid "%s If you have a "
692 msgstr "Jos sinulla on "
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:192
698 msgstr "%s Nimikirjaimet:"
700 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
703 msgid "%s Internet user critics"
704 msgstr "%s Nettiarviot"
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
709 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
710 msgstr "%s Varattu aineisto on saapunut ja odottaa noutopisteessä "
712 #. %1$s: issues_count
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
715 msgid "%s Item(s) checked out"
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
722 msgstr "%s Kirjaudu ulos"
724 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
725 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
728 msgid "%s No renewal before %s "
729 msgstr "%s Ei uusittavissa %s Ei uusittavissa ennen %s "
731 #. %1$s: IF ( searchdesc )
733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
735 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
736 msgstr "%s Ei osumia aineistoluettelossa %s. "
738 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
739 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
742 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
743 msgstr "%s Ei uusittavissa %s Ei uusittavissa ennen %s "
745 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
750 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
752 "%s Niteestä on varauksia. Palauta aineisto, kiitos! %s Uusintakerrat täynnä. "
753 "Palauta aineisto, kiitos! %s "
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
758 msgid "%s Other names:"
759 msgstr "%s Muut nimet:"
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
764 msgid "%s Other phone:"
765 msgstr "%s Muut nimet:"
767 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
769 #. %3$s: IF ( ShortPass )
772 #. %6$s: IF ( WrongPass )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
777 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
778 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
779 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
780 "re-set your password for you. %s "
782 "%s Salasanat eivät täsmää. Ole hyvä ja anna uusi salasanasi uudelleen. %s %s "
783 "Uuden salasanan on oltava vähintään %s merkkiä pitkä. %s %s Väärä salasana. "
784 "Jos ongelma toistuu, ole hyvä ja pyydä kirjastonhoitajaa päivittämään "
787 #. For the first occurrence,
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
795 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
798 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
799 msgstr "%s Ota yhteys kirjastonhoitajaan. "
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
804 msgid "%s Primary email:"
805 msgstr "%s Sähköposti:"
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
810 msgid "%s Primary phone:"
813 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
816 msgid "%s Professional critics"
817 msgstr "%s Arvosteluja"
819 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
821 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
828 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
831 "%sHankintaehdotukset%s%sOmat hankintaehdotukset%sHankintaehdotukset%s%s"
833 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
836 msgid "%s Quotations"
837 msgstr "%s Lainauksia"
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
842 msgid "%s Salutation:"
845 #. %1$s: LibraryName |html
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
851 #. %1$s: LibraryName |html
852 #. %2$s: IF ( query_desc )
853 #. %3$s: query_desc |html
855 #. %5$s: IF ( limit_desc )
856 #. %6$s: limit_desc |html
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
860 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
861 msgstr "%s Etsi %shaulla '%s'%s%s rajauksin '%s'%s"
864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
866 msgid "%s Secondary email:"
867 msgstr "%s Vaihtoehtoinen sähköposti:"
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:392
872 msgid "%s Secondary phone:"
873 msgstr "%s Vaihtoehtoinen puhelinnumero:"
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
878 msgid "%s Self checkout system"
879 msgstr "%s Itsepalvelulainaus"
881 #. %1$s: IF ( available )
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
884 msgid "%s Showing only "
885 msgstr "%sNäytetään vain "
887 #. For the first occurrence,
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
894 msgstr "%s Osavaltio:"
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
899 msgid "%s Street number:"
900 msgstr "%s Katunumero:"
902 #. For the first occurrence,
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
908 msgstr "%s Sukunimi:"
910 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
915 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
917 "%s Näytä näin monta tagia muilta käyttäjiltä%s Näytä näin monta tagia%s: "
921 #. %3$s: FOREACH role IN content
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
924 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
925 msgstr "%s Haulla ei löytynyt tilauksia. %s "
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
931 msgid "%s This record has no items. %s "
932 msgstr "%s Tällä tietueella ei ole niteitä. %s "
934 #. %1$s: IF holds_count.defined
938 #. %5$s: IF holds_count.defined
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
947 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
950 "%s Varauksia yhteensä: %s %s %s %s (järjestysnro %s) %s Järjestys koko "
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
958 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
959 msgstr "%sKuvat eivät valitettavasti ole käytössä.%s"
961 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
964 msgid "%s Video extracts"
965 msgstr "%s Videonäytteet"
967 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
970 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
973 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
974 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
975 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
977 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
978 #. %12$s: itemLoo.reservedate
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
984 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
987 "%s Odottaa noutoa %s Varauksessa %s asiakkaalle %s toimipisteessä %s %s %s , "
988 "%s %s %s %s %s %s %s lähtien. "
990 #. For the first occurrence,
991 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
997 msgid "%s Yes %s No %s "
998 msgstr "%s Kyllä %s Ei %s "
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1004 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1005 msgstr "%s Anna hakuehto. %s "
1007 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1011 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1012 msgstr "%s Et ole vielä lainannut mitään tästä kirjastosta. %s "
1014 #. For the first occurrence,
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
1020 msgid "%s Zip/Postal code:"
1021 msgstr "%s Postinumero:"
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
1027 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1028 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1029 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
1037 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1038 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1039 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1040 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1041 "defined('contactnote') %%] "
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
1048 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1049 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1050 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1051 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1052 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
1060 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1061 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1062 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1065 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
1069 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1070 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1071 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1075 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
1079 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1080 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1081 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1085 #. %1$s: BLOCK showreference
1086 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1087 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1088 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1089 #. %5$s: SWITCH type
1090 #. %6$s: CASE 'broader'
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1094 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1095 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1096 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1099 #. For the first occurrence,
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1113 #. For the first occurrence,
1114 #. %1$s: IF ( review.author )
1115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:366
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1122 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1123 #. %2$s: MY_TAG.author
1125 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
1128 msgid "%s by %s %s %s "
1131 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1132 #. %2$s: XISBN.author |html
1134 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1135 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1137 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
1140 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1141 msgstr "%s / %s%s %s ©%s%s %s "
1143 #. For the first occurrence,
1145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1151 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1154 msgid "%s more than "
1155 msgstr "%s enemmän kuin "
1157 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1162 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1165 #. For the first occurrence,
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1171 msgstr "%s tietuetta"
1173 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1174 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
1178 msgid "%s since %s%s "
1179 msgstr "%s %s lähtien %s "
1182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
1184 msgid "%s system-wide library news. "
1191 #. %5$s: BLOCK language
1192 #. %6$s: SWITCH lang
1193 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1194 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1195 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1196 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1197 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1205 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1207 "%s%s %s %s %s %s %s %%]englanti %s %%]ranska %s %%]italia %s %%]saksa %s "
1208 "%%]espanja %s%s %s %s "
1210 #. %1$s: FILTER trim
1211 #. %2$s: SWITCH type
1212 #. %3$s: CASE 'earlier'
1213 #. %4$s: CASE 'later'
1214 #. %5$s: CASE 'acronym'
1215 #. %6$s: CASE 'musical'
1216 #. %7$s: CASE 'broader'
1217 #. %8$s: CASE 'narrower'
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1225 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1226 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1228 "%s%s %s(Edeltäjä) %s(Jatkaja) %s(Lyhenne) %s(Sävellys) %s(Laaja nimeke) "
1229 "%s(Suppea nimeke) %s%s %s%s"
1231 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1232 #. %2$s: shelveslooppri.count
1233 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
1240 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1241 msgstr "%s%s %snide%snidettä%s%sTyhjä%s"
1243 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1244 #. %2$s: LoginBranchname
1247 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1248 #. %6$s: itemloop.size || 0
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1252 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1253 msgstr "%s%s kokoelmat%sKokoelmat%s %s ( %s )%s"
1255 #. %1$s: deleted_count
1256 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1261 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1262 msgstr "%s%s tagi%stagit%s poistettu"
1265 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1268 msgid "%s%s with the comment "
1269 msgstr " asti %s%s kommenttiviestillä "
1271 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1272 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1273 #. %3$s: LibraryNameTitle
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1281 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1283 "%s %s%s%s%s%sKoha %s%sKoha %s luettelo › Viestiasetukset %s %s%s "
1285 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1286 #. %2$s: LibraryNameTitle
1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1291 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1292 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Itsepalvelulainaus "
1294 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1295 #. %2$s: LibraryNameTitle
1298 #. %5$s: borrowernumber
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1301 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1302 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Itsepalvelulainaus - ohje"
1304 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1305 #. %2$s: LibraryNameTitle
1308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1310 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1311 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Itsepalvelulainaus - ohje"
1313 #. For the first occurrence,
1314 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1315 #. %2$s: LibraryNameTitle
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1324 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1325 msgstr "%s %s%s%sKoha %s luettelo %s %s "
1327 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1328 #. %2$s: LibraryNameTitle
1331 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1332 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1333 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1334 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1335 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1336 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1337 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1338 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1339 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1340 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1341 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1342 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1348 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1349 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1350 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1351 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1352 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1353 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1356 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1357 #. %2$s: LibraryNameTitle
1360 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1366 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1369 "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › %s Kirjaudu %s Kirjautuminen estetty "
1372 #. For the first occurrence,
1373 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1374 #. %2$s: LibraryNameTitle
1377 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1378 #. %6$s: IF ( query_desc )
1379 #. %7$s: query_desc | html
1381 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1382 #. %10$s: limit_desc | html
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1390 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1391 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1394 "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › %s Hakutulokset %shaulle '%s'%s%s "
1395 "rajoituksin: '%s'%s %s Et rajoittanut hakua. %s %s %s%s "
1397 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1398 #. %2$s: LibraryNameTitle
1401 #. %5$s: IF ( total )
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1407 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1409 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Auktoriteettihaku %s %s%s "
1411 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1412 #. %2$s: LibraryNameTitle
1415 #. %5$s: IF ( viewshelf )
1416 #. %6$s: shelfname |html
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:6
1421 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1423 "%s %s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › %sLista %s sisältää%sListasi%s%s "
1426 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1427 #. %2$s: LibraryNameTitle
1430 #. %5$s: IF ( op_add )
1432 #. %7$s: IF ( op_else )
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1437 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1438 "%sPurchase Suggestions%s"
1440 "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › %sSyötä uusi hankintaehdotus%s "
1441 "%sHankintaehdotukset%s %s %s%s "
1443 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1444 #. %2$s: LibraryNameTitle
1447 #. %5$s: IF ( typeissue )
1448 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1453 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1454 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1456 "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › %sTilaa saapumisilmoitus %s Lopeta "
1457 "saapumisilmoituksen tilaus %s %s %s%s "
1459 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1460 #. %2$s: LibraryNameTitle
1463 #. %5$s: IF action == 'edit'
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1469 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1470 "%sRegister a new account%s"
1472 "%s %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › %sPäivitä tietosi%sLuo uusi tili"
1475 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1476 #. %2$s: LibraryNameTitle
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1481 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1482 msgstr "%s %s%s%sKoha %s luettelo › Lisää listalle %s %s%s "
1484 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1485 #. %2$s: LibraryNameTitle
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1490 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1491 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Tarkka haku %s %s%s "
1493 #. For the first occurrence,
1494 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1495 #. %2$s: LibraryNameTitle
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1505 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1506 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Virhe %s %s%s "
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1514 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1515 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Auktoriteettihaku %s %s%s "
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle
1521 #. %5$s: summary.mainentry
1522 #. %6$s: IF authtypetext
1523 #. %7$s: authtypetext
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1528 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1530 "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Auktoriteettihaun tulokset › "
1531 "%s%s (%s)%s %s %s%s "
1533 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1534 #. %2$s: LibraryNameTitle
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1540 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Selaa luetteloa %s %s%s "
1542 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1543 #. %2$s: LibraryNameTitle
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1548 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1549 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Vaihda salasana %s %s%s "
1551 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1552 #. %2$s: LibraryNameTitle
1555 #. %5$s: title |html
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1558 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1559 msgstr "%s %s%s%sKoha %s luettelo › Kommentit nimekkeelle %s "
1561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1562 #. %2$s: LibraryNameTitle
1565 #. %5$s: course.course_name
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1568 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1570 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kurssivarannot kurssille "
1573 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1574 #. %2$s: LibraryNameTitle
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1579 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1580 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kurssit %s %s%s "
1582 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1583 #. %2$s: LibraryNameTitle
1586 #. %5$s: title |html
1587 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1588 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1592 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1593 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kuvat nimekkeelle %s %s %s "
1595 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1596 #. %2$s: LibraryNameTitle
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1601 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1602 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Tallenna kori %s %s%s "
1604 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1605 #. %2$s: LibraryNameTitle
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1611 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1612 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Tallenna kori %s %s%s "
1614 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1615 #. %2$s: LibraryNameTitle
1618 #. %5$s: authtypetext
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1621 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1622 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tietue %s %s %s%s "
1624 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1625 #. %2$s: LibraryNameTitle
1628 #. %5$s: bibliotitle
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1633 "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tilaustiedot lehdelle %s %s %s "
1635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1636 #. %2$s: LibraryNameTitle
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1642 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › ISBD %s %s%s "
1644 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1645 #. %2$s: LibraryNameTitle
1648 #. %5$s: biblio.title |html
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1651 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1652 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kuvat nimekkeelle %s %s %s "
1654 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1655 #. %2$s: LibraryNameTitle
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1661 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tilauksen numerot %s %s%s "
1663 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1664 #. %2$s: LibraryNameTitle
1667 #. %5$s: biblionumber
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1670 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1672 "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › MARC-tiedot tietueelle %s %s %s%s "
1674 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1675 #. %2$s: LibraryNameTitle
1678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:3
1680 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1681 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Suosituimmat nimekkeet %s %s "
1683 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1684 #. %2$s: LibraryNameTitle
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1690 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1691 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › OverDrive-haku '%s' %s %s "
1693 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1694 #. %2$s: LibraryNameTitle
1697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1699 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1700 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Luo varaus %s %s%s "
1702 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1703 #. %2$s: LibraryNameTitle
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1708 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1710 "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Vahvista rekisteröitymisesi %s %s%s "
1712 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1713 #. %2$s: LibraryNameTitle
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1718 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1719 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Uusimmat kommentit %s %s%s "
1721 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1722 #. %2$s: LibraryNameTitle
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1727 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1728 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Korin lähetys %s %s%s "
1730 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1731 #. %2$s: LibraryNameTitle
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1736 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1737 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Korin lähetys %s %s%s "
1739 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1740 #. %2$s: LibraryNameTitle
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1745 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1746 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Jaa lista %s %s%s "
1748 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1749 #. %2$s: LibraryNameTitle
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1754 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1755 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Tagipilvi %s %s%s "
1757 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1758 #. %2$s: LibraryNameTitle
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1764 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tagit %s %s "
1766 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1767 #. %2$s: LibraryNameTitle
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1773 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Päivitys lähetetty %s %s%s "
1775 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1776 #. %2$s: LibraryNameTitle
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1782 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Korisi %s %s%s "
1784 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1785 #. %2$s: LibraryNameTitle
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1790 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1791 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Lainaushistoriasi %s %s "
1793 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1794 #. %2$s: LibraryNameTitle
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1799 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1800 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Maksusi %s %s%s "
1802 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1803 #. %2$s: LibraryNameTitle
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1808 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1809 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kirjastosi %s %s%s "
1811 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1812 #. %2$s: LibraryNameTitle
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1817 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1818 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Yksityisyysasetukset %s %s%s "
1820 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1821 #. %2$s: LibraryNameTitle
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1827 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1828 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Hakuhistoriasi %s %s%s "
1830 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1831 #. %2$s: LibraryNameTitle
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1836 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1837 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Hakuhistoriasi %s %s%s "
1839 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1840 #. %2$s: OPACBaseURL
1841 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1843 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1844 #. %6$s: OPACBaseURL
1845 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1847 #. %9$s: OPACBaseURL
1848 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1854 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1855 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1858 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1859 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1862 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
1863 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
1869 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
1870 msgstr "%s%sYksityinen%sJaettu%s%s "
1872 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1873 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1878 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1879 msgstr "%s(kk/pp/vvvv)%s(pp/kk/vvvv)%s(vvvv-kk-pp)%s"
1881 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1882 #. %2$s: bibitemloo.author
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1886 msgid "%s, by %s%s "
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1893 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1896 "%s. Tavallisin tunnuksen lukitsemisen syy ovat maksamattomat "
1897 "myöhästymissakot tai korvaamatta jäänyt kadonnut tai vahingoittunut "
1898 "kirjastoaineisto. Jos "
1900 #. For the first occurrence,
1901 #. %1$s: OPACBaseURL
1902 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1907 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1908 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1910 #. %1$s: OPACBaseURL
1911 #. %2$s: review.biblionumber
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1914 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1915 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1917 #. %1$s: OPACBaseURL
1918 #. %2$s: review.biblionumber
1919 #. %3$s: review.reviewid
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
1922 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1923 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1925 #. %1$s: OPACBaseURL
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1928 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1929 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1931 #. %1$s: OPACBaseURL
1932 #. %2$s: query_cgi |html
1933 #. %3$s: limit_cgi |html
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
1936 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1937 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1939 #. %1$s: OPACBaseURL
1940 #. %2$s: query_cgi |html
1941 #. %3$s: limit_cgi |html
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1944 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1945 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1947 #. %1$s: OPACBaseURL
1948 #. %2$s: shelfnumber
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1951 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1952 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1954 #. %1$s: OPACBaseURL
1955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1957 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1958 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1960 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1961 #. %2$s: starting_homebranch
1963 #. %4$s: IF ( starting_location )
1964 #. %5$s: starting_location
1966 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1967 #. %8$s: starting_ccode
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1972 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1974 msgstr "%sSelaus %s Hyllyt%s %s, Hyllypaikka: %s%s %s, Kokoelma: %s%s"
1976 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
1981 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1982 msgstr "%sKokoelma%sAineistolaji%s"
1984 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1986 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1988 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1990 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1992 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
1994 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
1996 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
1998 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
2003 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2004 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2006 "%sOdottaa%s %sSaapunut%s %sMyöhässä%s %sPuuttuu%s %sEi saatavilla%s %sPoista"
2007 "%s %sReklamoitu%s %sLopetettu%s "
2009 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2010 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2011 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2012 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2013 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2014 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2020 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2021 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2023 "%sEräpäiväilmoitus %sEnnakkoilmoitus %sMuut tapahtumat %sSaapumisilmoitus "
2024 "%sPalautuskuitti %sLainauskuitti%sTuntematon %s"
2026 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2027 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2028 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2033 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2034 msgstr "%sAineistolaji%sKokoelma%sHyllypaikka%sMuita vaihtoehtoja%s "
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2040 msgstr "%sKirjaudu ulos"
2042 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
2047 msgstr "%sJulkinen%s "
2049 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2050 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2051 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2052 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2053 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2054 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2056 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2058 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2059 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
2064 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2065 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2068 "%sEhdotettu %sKirjaston tarkistama %sKirjaston hyväksymä %sTilattu %sEhdotus "
2069 "hylätty %sSaatavilla kirjastossa %s %s %s "
2071 #. %1$s: IF ( typeissue )
2072 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2077 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2079 msgstr "%sTilaa saapumisilmoitus %s Lopeta saapumisilmoituksen tilaus %s"
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2085 msgid "%sThis record has no items.%s "
2086 msgstr "%sTietueessa ei ole niteitä.%s "
2088 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2093 msgid "%sYes%sNo%s "
2094 msgstr "%sKyllä%sEi%s "
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2101 msgstr "%s lista:%s"
2105 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2109 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2110 msgstr "%syhteystietoja%s. Ole hyvä ja ota yhteys kirjastoon %s tai käytä"
2113 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
2118 msgid "%sentry%sentries%s. "
2119 msgstr "%snimeke%snimekettä%s "
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2124 msgid "« Previous"
2125 msgstr "« Edellinen"
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
2129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
2131 msgid "<< Previous"
2132 msgstr "<< Edellinen"
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2137 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2138 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2144 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2145 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2151 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2152 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2153 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2154 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2155 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2156 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2157 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2158 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2159 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2160 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2161 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2162 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2163 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2164 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2165 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2166 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2167 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2168 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2169 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2170 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2171 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2172 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2173 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2174 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2175 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2176 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2177 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2178 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2179 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2180 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2181 "notforloan>0</notforloan> <"
2182 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2183 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2184 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2185 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2186 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2187 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2188 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2189 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2190 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2191 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2192 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2193 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2194 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2195 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2196 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2197 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2198 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2199 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2200 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2201 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2202 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2203 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2204 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2205 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2206 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2207 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2208 "notforloan>0</notforloan> <"
2209 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2210 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2211 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2212 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2213 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2214 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2215 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2216 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2217 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2218 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2219 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2225 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2226 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2227 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2228 "GetPatronStatus>"
2231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2234 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2235 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2236 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2237 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2238 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2239 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2240 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2241 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2242 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2243 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2244 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2245 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2246 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2247 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2248 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2249 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2250 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2251 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2252 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2253 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2254 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2255 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2256 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2257 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2258 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2259 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2260 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2261 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2262 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2263 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2264 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2265 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2266 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2267 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2268 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2269 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2270 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2271 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2272 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2273 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2274 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2275 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2276 "notforloan>0</notforloan> <"
2277 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2278 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2279 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2280 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2281 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2282 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2283 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2284 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2285 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2286 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2287 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2288 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2289 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2290 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2291 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2292 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2293 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2294 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2295 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2296 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2297 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2298 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2299 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2300 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2301 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2302 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2303 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2304 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2305 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2306 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2307 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2308 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2309 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2310 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2311 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2312 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2313 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2314 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2315 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2316 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2317 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2318 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2319 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2320 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2321 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2322 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2323 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2324 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2325 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2326 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2327 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2328 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2329 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2330 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2331 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2332 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2333 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2334 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2335 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2336 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2337 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2338 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2339 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2340 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2346 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2347 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2348 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2355 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2356 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2357 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2358 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2364 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2365 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2371 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2372 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2373 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2379 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2380 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2381 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2382 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2383 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2384 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2385 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2386 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2387 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2388 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2389 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2390 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2391 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2392 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2393 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2394 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2395 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2396 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2397 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2398 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2399 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2400 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2406 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2407 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2408 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2409 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2410 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2411 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2412 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2413 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2414 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2415 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2416 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2417 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2418 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2419 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2420 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2421 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2422 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2423 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2426 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2427 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
2430 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2431 msgstr " %s / 5 (yhteensä %s arviota)"
2433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2435 msgid " Author phrase"
2436 msgstr " Tekijä fraasina"
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2440 msgid " Conference name"
2441 msgstr " Kokouksen nimi"
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2445 msgid " Conference name phrase"
2446 msgstr " Kokouksen nimi fraasina"
2448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2450 msgid " Corporate name"
2451 msgstr " Yhteisön nimi"
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2455 msgid " ISBN"
2456 msgstr " ISBN"
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2460 msgid " ISSN"
2461 msgstr " ISSN"
2463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2465 msgid " Personal name"
2466 msgstr " Henkilönnimi"
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2470 msgid " Personal name phrase"
2471 msgstr " Henkilönnimi fraasina"
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2475 msgid " Subject and broader terms"
2476 msgstr " Asiasana ja laajemmat termit"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2480 msgid " Subject and narrower terms"
2481 msgstr " Asiasana ja suppeammat termit"
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2485 msgid " Subject and related terms"
2486 msgstr " Asiasana ja liittyvät termit"
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2490 msgid " Subject phrase"
2491 msgstr " Asiasana fraasina"
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2495 msgid " Title phrase"
2496 msgstr " Nimeke fraasina"
2498 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
2501 msgid " (%s votes)"
2502 msgstr " (%s tähditystä)"
2504 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2507 msgid "(%s biblios)"
2508 msgstr "(%s teosta)"
2510 #. For the first occurrence,
2511 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2512 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2518 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2519 msgstr "(%s/%s uusintakertaa jäljellä)"
2521 #. For the first occurrence,
2522 #. %1$s: overdues_count
2523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2528 msgstr "(Yhteensä %s)"
2530 #. For the first occurrence,
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
2538 msgid "(Checked out)"
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2544 msgid "(Not supported by Koha)"
2545 msgstr "(Toiminto ei tuettu Kohassa)"
2547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2552 msgid "(Not supported yet)"
2553 msgstr "(toiminto ei tuettu vielä)"
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2573 msgstr "(Vapaaehtoinen)"
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2579 msgid "(Optional, default 0)"
2580 msgstr "(Vapaaehtoinen, oletusarvo 0)"
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2584 msgid "(Optional, default 1)"
2585 msgstr "(Vapaaehtoinen, oletusarvo 1)"
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2611 msgstr "(Pakollinen)"
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2618 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2619 msgstr "(Use OAI-PMH instead)"
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2623 msgid "(Use OPAC instead)"
2624 msgstr "(Use OPAC instead)"
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2629 msgid "(Use SRU instead)"
2630 msgstr "(Use SRU instead)"
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2642 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2643 msgstr "(suodatettu _MAX_ tuloksesta)"
2645 #. For the first occurrence,
2646 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
2650 msgid "(modified on %s)"
2651 msgstr "(muokattu %s)"
2653 #. %1$s: koha_new.newdate
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
2656 msgid "(published on %s)"
2657 msgstr "(Julkaistu %s)"
2659 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2660 #. %2$s: relate.related_search
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2664 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2665 msgstr "(samankaltaisia hakuja: %s%s%s)"
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2679 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2680 msgstr ", ei voi varata. "
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2684 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2685 msgstr ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastolla ei ole "
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2689 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2690 msgstr ", et voi tehdä varauksia, koska käyttäjätunnuksesi on lukittu."
2692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2695 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2698 ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastokorttisi on ilmoitettu kadonneeksi."
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2702 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2703 msgstr ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastokorttisi on vanhentunut."
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2708 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2711 ", et voi uusia lainojasi tietokoneella. Ole hyvä ja maksa maksusi jos haluat "
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
2716 msgid "- You must enter a Title"
2717 msgstr "- Anna nimeke"
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
2721 msgid "- You must enter a list name"
2722 msgstr "- Anna listan nimi"
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
2726 msgid "-- Choose --"
2727 msgstr "-- Valitse toiminto --"
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2732 msgid "-- Choose format --"
2733 msgstr "-- Valitse aineistolaji --"
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
2738 msgstr "-- ei mikään -- "
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
2742 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2743 msgstr ". Vahvistatko? Lainahistorian poistoa ei voi peruuttaa."
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
2747 msgid ". Please contact the library for more information."
2748 msgstr ". Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjastoon kortin uusimiseksi."
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
2764 msgstr "10 nimekettä"
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:108
2770 msgstr "100 nimekettä"
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
2783 msgstr "15 nimekettä"
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
2789 msgstr "20 nimekettä"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
2802 msgstr "30 nimekettä"
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
2808 msgstr "40 nimekettä"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
2814 msgstr "50 nimekettä"
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2832 msgid ": %sa list:%s"
2833 msgstr ": %s listaan:%s"
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2838 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2839 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2842 #. %1$s: HTML5MediaParent
2843 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
2844 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
2845 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
2846 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
2848 #. %7$s: HTML5MediaParent
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
2852 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
2853 "by your browser.] "
2855 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s selaimesi ei tue "
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2860 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2861 msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiin "
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
2865 msgid "A list named "
2866 msgstr "Lista nimeltä "
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
2870 msgid "A record matching barcode "
2871 msgstr "Tietue jolla on viivakoodi "
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
2875 msgid "A specific item"
2876 msgstr "Tietty nide"
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
2880 msgid "About the author"
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
2885 msgid "Abstracts/summaries"
2886 msgstr "Tiivistelmät, lyhennelmät"
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
2891 msgid "Access denied"
2892 msgstr "Ei käyttöoikeutta"
2894 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2897 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
2898 msgstr "Tietokannassamme ei ole ajantasaisia %s"
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
2902 msgid "Acquired in the last:"
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2908 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2909 msgstr "Hankintapäivä (uusimmasta vanhimpaan)"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2914 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2915 msgstr "Hankintapäivä (vanhimmasta uusimpaan)"
2917 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
2928 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2931 msgid "Add %s items to %s"
2932 msgstr "Lisää %s nimekettä %s"
2934 #. A name=ButtonPlus
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
2936 msgid "Add another field"
2937 msgstr "Lisää kenttä"
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2950 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2954 msgstr "Lisää tähän %s"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
2958 msgid "Add to a list"
2959 msgstr "Lisää listaan"
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
2963 msgid "Add to a new list:"
2964 msgstr "Lisää uuteen listaan:"
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
2971 msgstr "Lisää koriin"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2975 msgid "Add to list:"
2976 msgstr "Lisää listalle: "
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
2980 msgid "Add to list: "
2981 msgstr "Lisää listalle: "
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
2986 msgid "Add to your cart"
2987 msgstr "Lisää koriin"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
2994 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2995 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2998 msgid "Added %s %s by "
2999 msgstr "%s %s kirjoitti "
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
3003 msgid "Additional authors:"
3004 msgstr "Muut tekijät:"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3008 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3009 msgstr "Muut aineistolajit kirjoille ja painetulle aineistolle"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
3013 msgid "Additional information"
3014 msgstr "Yhteystiedot"
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
3019 msgstr "Lukioikäiset ja vastaavat"
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3029 msgid "Advanced search"
3030 msgstr "Tarkka haku"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3042 msgstr "Kaikki tagit"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
3047 msgid "All collections"
3048 msgstr "Kaikki kokoelmat"
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
3053 msgid "All item types"
3054 msgstr "Kaikki aineistolajit"
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
3061 msgid "All libraries"
3062 msgstr "Kaikki kirjastot"
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:32
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3074 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3077 "Huomaa, että kaikki lainat on palautettava ennen lainausoikeuden päättymistä"
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
3081 msgid "Alternate address"
3082 msgstr "Vaihtoehtoinen osoite"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3086 msgid "Alternate contact"
3087 msgstr "Vaihtoehtoinen yhteys"
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3098 msgid "Amount outstanding"
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3107 msgid "An error has occurred"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3112 msgid "An error occurred while try to process your request."
3113 msgstr "Virhe pyynnön käsittelyssä."
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3118 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3120 msgstr "Virheellinen linkki. Sivua ei löydy."
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3124 msgid "An invitation to share list "
3125 msgstr "Kutsu jakaa lista "
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3134 msgid "Any audience"
3135 msgstr "Kohdeyleisö"
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3150 msgstr "Kaikki fraasit"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3155 msgstr "Mikä sana tahansa"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
3161 msgstr "Kuka tahansa"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3175 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3176 msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa tämän varauksen?"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3181 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3182 msgstr "Haluatko varmasti poistaa hakuhistoriasi?"
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3186 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3187 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän listan?"
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3191 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3192 msgstr "Haluatko varmasti poistaa hakuhistoriasi?"
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3196 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3197 msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää korisi?"
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3201 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3202 msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut nimekkeet?"
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3206 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3207 msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä niteet listalta?"
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3211 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3212 msgstr "Haluatko varmasti poistaa nimekkeen listalta?"
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3216 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3217 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän jaon?"
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3221 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3222 msgstr "Haluatko varmasti jatkaa keskeytettyjä varauksia?"
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3226 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3227 msgstr "Haluatko varmasti keskeyttää varaukset?"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3231 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3232 msgstr "Listan omistajana ei voi hyväksyä kutsua listan jakamiseen."
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3242 msgid "Ask for a discharge"
3245 #. For the first occurrence,
3246 #. %1$s: subscription.branchname
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3250 msgid "At library: %s"
3251 msgstr "Kirjastossa: %s"
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
3260 msgid "Audiovisual profile:"
3261 msgstr "Ääniprofiili:"
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3277 msgid "AuthenticatePatron"
3278 msgstr "AuthenticatePatron"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3283 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3286 "Varmistaa käyttäjän kirjautumistiedot ja lähettää tiedot takaisin asiakkaalle"
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3307 msgid "Author (A-Z)"
3308 msgstr "Tekijän mukaan (laskeva)"
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3313 msgid "Author (Z-A)"
3314 msgstr "Tekijän mukaan (nouseva)"
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3318 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3319 msgstr "Author Notes provided by Syndetics"
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3326 #. For the first occurrence,
3327 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3328 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3330 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3331 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3333 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3334 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3335 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3336 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3338 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3345 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3346 msgstr "Tekijät: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3356 msgstr "Auktoriteetti"
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3365 msgid "Authority search"
3366 msgstr "Auktoriteettihaku"
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3370 msgid "Authority search results"
3371 msgstr "Auktoriteettihaun tulokset"
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3375 msgid "Authority type: "
3376 msgstr "Auktoriteettityyppi: "
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3380 msgid "Authorized headings"
3381 msgstr "Auktoriteettien ylläpito"
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3390 msgid "Availability "
3393 #. For the first occurrence,
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3398 msgid "Availability:"
3401 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3404 msgid "Available %s"
3405 msgstr "Saatavilla olevat numerot"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3409 msgid "Available issues"
3410 msgstr "Saatavilla olevat numerot"
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
3415 msgstr "Palkinnot: "
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3420 msgstr "OLE VAROVAINEN"
3422 #. %1$s: heading | html
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3431 msgid "Back to lists"
3432 msgstr "Takaisin listoihin"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3436 msgid "Back to results"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3441 msgid "Back to the results search list"
3442 msgstr "Takaisin löytyneisiin"
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
3457 msgstr "Viivakoodi:"
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3467 msgid "Biblio records"
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3472 msgid "Bibliographies"
3473 msgstr "Bibliografiat"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3487 msgid "Blocked record"
3488 msgstr "Estetty tietue"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
3492 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3493 msgstr "Kriitikkojen kirja-arvostelut ( XXX )"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3498 msgstr "Pistekirjoitus"
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3502 msgid "Brief display"
3503 msgstr "Yksinkertainen näyttö"
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3508 msgid "Brief history"
3509 msgstr "Lyhyt historia"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
3514 msgid "Browse by hierarchy"
3515 msgstr "Selaa tasoittain"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3519 msgid "Browse our catalog"
3520 msgstr "Selaa luetteloa"
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3525 msgid "Browse results"
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3531 msgid "Browse shelf"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3545 msgstr "CAS-kirjautuminen"
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3550 msgstr "Musiikki-CD"
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3559 msgid "CGI debug is on."
3560 msgstr "CGI debug is on"
3562 #. For the first occurrence,
3563 #. %1$s: csv_profile.profile
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3608 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3609 msgstr "Luokka (nouseva)"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3614 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3615 msgstr "Luokka (laskeva)"
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
3621 msgid "Call number:"
3624 #. For the first occurrence,
3625 #. %1$s: subscription.callnumber
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
3629 msgid "Call number: %s"
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:803
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3661 msgid "Cancel email notification"
3662 msgstr "Peruuta sähköpostitiedotteet"
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3666 msgid "Cancel email notification "
3667 msgstr "Peruuta sähköpostitiedotteet "
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3679 msgid "CancelRecall "
3680 msgstr "CancelRecall "
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3684 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3685 msgstr "Peruuttaa voimassaolevan varauksen"
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3689 msgid "Cannot be put on hold"
3690 msgstr "Ei voi varata"
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3695 msgid "Card number:"
3696 msgstr "Kortin numero"
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3706 msgid "Cassette recording"
3707 msgstr "Kasettiäänite"
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3717 msgstr "Luettelot, kuvastot"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
3730 msgid "Central Authentication Service"
3731 msgstr "Tunnistautumispalvelu"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3735 msgid "Change your password"
3736 msgstr "Muuta salasana"
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3740 msgid "Change your password "
3741 msgstr "Vaihda salasanasi "
3743 #. INPUT type=submit name=confirm
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
3745 msgid "Check in item"
3746 msgstr "Palauta laina"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3753 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
3757 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3758 msgstr "Lainaa %s, palauta %s tai jatka laina-aikaa "
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
3762 msgid "Check-in date:"
3763 msgstr "Palautuspvm:"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3771 #. %1$s: issues_count
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
3774 msgid "Checked out (%s)"
3775 msgstr "Lainassa (%s)"
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
3779 msgid "Checked out on"
3782 #. %1$s: item.firstname
3783 #. %2$s: item.surname
3784 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3785 #. %4$s: item.cardnumber
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
3789 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3790 msgstr "Lainassa (%s)"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
3794 msgid "Checkout history"
3795 msgstr "Lainaushistoria"
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
3803 #. %1$s: borrowername
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
3806 msgid "Checkouts for %s "
3807 msgstr "Asiakkaan %s lainat "
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
3821 msgid "Classification"
3824 #. For the first occurrence,
3825 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
3829 msgid "Classification: %s "
3830 msgstr "Luokitus: %s "
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3837 #. For the first occurrence,
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3849 msgstr "Tyhjennä kaikki"
3851 #. For the first occurrence,
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
3857 msgstr "Tyhjennä päiväys"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
3862 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3863 msgstr "Tyhjennä päivämäärä keskeyttääksesi varaus toistaiseksi"
3865 #. %1$s: BORROWER_INF.title
3866 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
3869 msgid "Click here if you're not %s %s"
3870 msgstr "Valitse tästä jos et ole %s %s"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
3874 msgid "Click here to view them all."
3875 msgstr "Katso kaikki"
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
3879 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3880 msgstr "Napsauta kuvaa katsoaksesi sitä kuvien katselussa"
3882 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
3884 msgid "Click to add to cart"
3885 msgstr "Lisää koriin"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3890 msgid "Click to expand this role"
3891 msgstr "Valitse aukaistaksesi tämä osio"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
3895 msgid "Click to forward the list to"
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
3907 msgid "Click to open in new window"
3908 msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
3912 msgid "Click to rewind the list to"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
3918 msgid "Click to view in Google Books"
3919 msgstr "Avaa Google Booksissa"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
3928 msgid "Close shelf browser"
3929 msgstr "Sulje hyllyselaus"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3933 msgid "Close this window"
3934 msgstr "Sulje tämä ikkuna"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3938 msgid "Close this window."
3939 msgstr "Sulje tämä ikkuna."
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
3943 msgid "Close window"
3944 msgstr "Sulje ikkuna"
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
3949 msgid "Collect items you are interested in"
3950 msgstr "Valitse niteet jotka haluat"
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
3961 msgid "Collection title:"
3962 msgstr "Kokoelman nimi:"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
3966 msgid "Collection: "
3969 #. For the first occurrence,
3970 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
3974 msgid "Collection: %s "
3975 msgstr "Kokoelma: %s "
3977 #. For the first occurrence,
3978 #. %1$s: review.firstname
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
3983 msgid "Comment by %s"
3984 msgstr "Kirjoittanut %s"
3986 #. %1$s: review.firstname
3987 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
3990 msgid "Comment by %s %s"
3991 msgstr "Kirjoittanut %s %s"
3993 #. %1$s: review.title
3994 #. %2$s: review.firstname
3995 #. %3$s: review.surname
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
3998 msgid "Comment by %s %s %s"
3999 msgstr "Kirjoittanut %s %s %s"
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4007 #. %1$s: reviews.size || 0
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4010 msgid "Comments ( %s )"
4011 msgstr "Kommentit ( %s )"
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4015 msgid "Comments on "
4016 msgstr "Viestit liittyen teokseen "
4018 #. INPUT type=submit
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
4024 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4025 #. %2$s: USER_INF.firstname
4026 #. %3$s: USER_INF.surname
4027 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4031 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4032 msgstr "Vahvista varaukset asiakkaalle %s %s %s (%s) %s "
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
4036 msgid "Contact information"
4037 msgstr "Yhteystiedot"
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4046 msgid "Content Cafe"
4047 msgstr "Content Cafe"
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
4057 msgid "Contents of "
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4070 msgstr "Julkaisuvuosi"
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4075 msgid "Copyright date"
4076 msgstr "Julkaisuvuosi"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4080 msgid "Copyright date:"
4083 #. For the first occurrence,
4084 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4088 msgid "Copyright year: %s "
4089 msgstr "Julkaisuvuosi: %s "
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:213
4094 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4096 "Kirjautuminen epäonnistui, Persona-sähköpostisi ei täsmää Kohaan "
4097 "tallennettuun sähköpostiin"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4111 msgid "Course number:"
4112 msgstr "Kurssin numero:"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4119 msgid "Course reserves"
4120 msgstr "Kurssivarasto"
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4125 msgid "Course reserves for "
4126 msgstr "Kurssivarannot: "
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
4141 msgid "Create a new list"
4142 msgstr "Luo uusi lista"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
4146 msgid "Create new list"
4147 msgstr "Luo uusi lista"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4152 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4154 msgstr "Tekee asiakkaalle nimekevarauksen"
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4159 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4160 "bibliographic record Koha."
4161 msgstr "Tekee asiakkaalle nidekohtaisen varauksen"
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4168 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
4171 msgid "Credits (%s)"
4172 msgstr "Maksut (%s)"
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4176 msgid "Current location"
4177 msgstr "Nykyinen paikka"
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
4181 msgid "Current password:"
4182 msgstr "Nykyinen salasana:"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4187 msgid "Current session"
4188 msgstr "Nykyinen istunto"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4192 msgid "Currently in local use"
4193 msgstr "Nykyinen istunto"
4195 #. %1$s: item.firstname
4196 #. %2$s: item.surname
4197 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4198 #. %4$s: item.cardnumber
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4202 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4203 msgstr "Vahvista varaukset asiakkaalle %s %s %s (%s) %s "
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4208 msgstr "Opinto-ohjelma"
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
4212 msgid "DVD video / Videodisc"
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
4235 msgstr "Lisäyspäivä:"
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4258 msgid "Date received"
4259 msgstr "Vastaanottopvm"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4270 msgstr "Päivämäärät"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4274 msgid "Days in advance"
4275 msgstr "Päivää etukäteen"
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4296 msgid "Default sorting"
4297 msgstr "Oletusjärjestys"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4302 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4303 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4304 "permitted by local laws."
4306 "Oletus: Asiakkaan lainahistoriaa ei tallenneta, ellei hän itse sitä halua."
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4311 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4314 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4317 #. INPUT type=submit
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:151
4331 #. INPUT type=submit
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4335 msgstr "Poista lista"
4337 #. INPUT type=submit
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
4339 msgid "Delete selected"
4340 msgstr "Poista valitut"
4342 #. INPUT type=submit
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:530
4344 msgid "Delete this list"
4345 msgstr "Poista tämä lista"
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4349 msgid "Delete your search history"
4350 msgstr "Poista hakuhistoria"
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4383 #. For the first occurrence,
4384 #. %1$s: bibliotitle
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4389 msgid "Details for %s"
4390 msgstr "Tiedot niteestä %s"
4392 #. %1$s: title |html
4393 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4394 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4398 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4399 msgstr "Tiedot niteestä %s%s, %s%s"
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4406 #. For the first occurrence,
4407 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4416 msgid "Dictionaries"
4417 msgstr "Sanakirjat, sanastot"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4421 msgid "Did you mean:"
4422 msgstr "Tarkoititko:"
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4426 msgid "Digests only "
4427 msgstr "Vain koosteilmoitus?"
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
4432 msgstr "Henkilö- tai yhteisöhakemistot"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
4442 msgid "Discographies"
4443 msgstr "Diskografiat"
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
4449 msgid "Do not allow"
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4454 msgid "Do not notify"
4455 msgstr "Ei ilmoitusta"
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4460 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4462 msgstr "Haluatko sähköpostiisi ilmoituksen lehden saapumisesta?"
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4466 msgid "Don't have a library card?"
4467 msgstr "Haluatko kirjastokortin?"
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4471 msgid "Don't have a password yet?"
4472 msgstr "Haluatko salasanan?"
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4478 msgid "Don't have an account? "
4479 msgstr "Haluatko tunnuksen? "
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4493 msgid "Download cart"
4494 msgstr "Lataa lista"
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
4498 msgid "Download list"
4499 msgstr "Lataa lista"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4504 msgid "Download list "
4505 msgstr "Lataa lista "
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4514 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4518 msgstr "Eräpäivä %s"
4520 #. %1$s: paramsloo.delete_fail |html
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
4523 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
4524 msgstr "ERROR: Tietokantavirhe. Listan %s poistaminen epäonnistui."
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4528 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4529 msgstr "VIRHE: Sisäinen: puutteellinen varaustieto."
4531 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
4534 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
4535 msgstr "VIRHE: Listaa nro %s ei löytynyt."
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
4539 msgid "ERROR: No barcode given."
4540 msgstr "VIRHE: Ei viivakoodia."
4542 #. %1$s: bad_biblionumber
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4545 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4546 msgstr "VIRHE: Ei teostietoja tällä ID-numerolla %s."
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4550 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4551 msgstr "VIRHE: ID-numeroa ei ole syötetty."
4553 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
4556 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
4557 msgstr "VIRHE: Ei nidettä viivakoodilla %s."
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
4561 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
4562 msgstr "VIRHE: Listan numeroa ei ole annettu."
4564 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
4568 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
4569 "this type of list. Please check."
4571 "ERROR: Listalle ei voitu antaa nimeä %s. Nimi oli ehkä jo käytössä tällä "
4572 "listatyypillä. Ole hyvä ja tarkista asia."
4574 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4577 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
4578 msgstr "VIRHE: Sinulla ei ole oikeuksia tehdä sitä listalle %s."
4580 #. INPUT type=submit
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4589 #. INPUT type=submit
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
4593 msgstr "Muokkaa listaa"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
4598 msgstr "Muokkaa listaa "
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
4607 msgid "Edition statement:"
4608 msgstr "Painoshuomautus:"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4625 msgid "Email address:"
4626 msgstr "Sähköposti:"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4630 msgid "Empty and close"
4631 msgstr "Tyhjennä ja sulje"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4635 msgid "Encyclopedias "
4636 msgstr "Tietosanakirjat, hakuteokset"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4640 msgid "Enhanced content: "
4641 msgstr "Tuotu sisältö: "
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
4645 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4646 msgstr "Syndeticsiltä tuodut kuvailut:"
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4650 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4651 msgstr "Syötä uusi hankintaehdotus"
4653 #. INPUT type=text name=q
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4656 msgid "Enter search terms"
4657 msgstr "Syötä hakusanat"
4659 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4664 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4667 "Syötä käyttäjätunnus %s ja salasana%s sekä paina näppäimistön enter-"
4668 "näppäintä (tai hiirellä hyväksy-painiketta)."
4670 #. For the first occurrence,
4671 #. %1$s: authtypetext
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4716 msgid "Error searching OverDrive collection"
4717 msgstr "Virhe haettaessa OverDrive-kokoelmasta"
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4721 msgid "Error searching OverDrive collection."
4722 msgstr "Virhe haettaessa OverDrive-kokoelmasta."
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4726 msgid "Error! Illegal parameter"
4727 msgstr "VIRHE: Väärä parametri"
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4731 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4732 msgstr "VIRHE: tagin lisääminen epäonnistui"
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4736 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4737 msgstr "Et voi lisätä tyhjää kommenttia."
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4741 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4742 msgstr "VIRHE: Et voi poistaa tätä tagia"
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4747 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4748 msgstr "VIRHE: Kommentissasi oli virhe, sitä ei lisätty."
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4753 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4755 msgstr "VIRHE: Ole hyvä ja syötä tagi uudestaan tekstinä"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
4772 msgid "Example Call"
4773 msgstr "Esimerkkisijainti"
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
4778 msgid "Example Response"
4779 msgstr "Esimerkkivastaus"
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
4791 msgid "Example call"
4792 msgstr "Esimerkkisijainti"
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4805 msgid "Example response"
4806 msgstr "Esimerkkivastaus"
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4811 msgstr "Tekstinäyte"
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
4815 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4816 msgstr "Excerpt provided by Syndetics"
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4820 msgid "Expecting a specific item selection."
4821 msgstr "Odotettiin tietyn niteen valinta."
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
4825 msgid "Expiration date:"
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
4846 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4847 msgstr "Lainojen uusinta"
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:217
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
4871 msgid "Fewer options"
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
4877 msgstr "Kaunokirjallisuus"
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4881 msgid "Fiction notes:"
4882 msgstr "Kaunokirjallisuuden huomautukset:"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
4886 msgid "Filmographies"
4887 msgstr "Filmografiat"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4892 msgstr "Maksun määrä"
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
4901 #. For the first occurrence,
4902 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4907 msgstr "Maksut (%s)"
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
4913 msgid "Fines and charges"
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
4930 msgstr "Ensimmäinen"
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
4935 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
4936 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
4939 "Muoto: vvvv-vvvv. Esimerkiksi: 'Ennen vuotta 1988 julkaistut': \"-1987\" tai "
4940 "'vuoden 2007 jälkeen julkaistut': \"2008-\" ."
4942 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
4947 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
4948 "this data. Please log in%s and change your password%s."
4950 "Kirjautumistietosi ovat valmiiksi syötetty kenttiin. Kirjaudu sisään%s ja "
4951 "vaihda salasanasi%s."
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4962 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
4963 "who want to keep track of what they are reading."
4964 msgstr "Säilytä lukuhistoriani aina."
4966 #. For the first occurrence,
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4970 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
4971 msgstr "Tietoja ei hyväksytty koska ..."
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4978 #. For the first occurrence,
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5008 msgid "Full heading"
5009 msgstr "Täydet otsikkotiedot"
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5014 msgid "Full history"
5015 msgstr "Koko historia"
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5019 msgid "Full subscription history"
5020 msgstr "Koko tilaushistoria"
5022 #. %1$s: bibliotitle
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5025 msgid "Full subscription history for %s"
5026 msgstr "Koko tilaushistoria nimekkeelle %s"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5035 msgid "Get your discharge"
5036 msgstr "Anna anteeksi tämä maksu"
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5042 msgid "GetAuthorityRecords"
5043 msgstr "GetAuthorityRecords"
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5049 msgid "GetAvailability"
5050 msgstr "GetAvailability"
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5056 msgid "GetPatronInfo"
5057 msgstr "GetPatronInfo"
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5063 msgid "GetPatronStatus"
5064 msgstr "GetPatronStatus"
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5078 msgstr "GetServices"
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5083 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5084 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5085 "specific metadata schema for the record objects."
5086 msgstr "Auktoriteettihaku"
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5091 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5092 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5093 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5094 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5095 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5096 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5097 msgstr "Auktoriteetti- ja sijaintihaku"
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5102 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5103 "availability of the items associated with the identifiers."
5104 msgstr "Saatavuushaku"
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5118 #. For the first occurrence,
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
5121 msgid "Go to detail"
5122 msgstr "Tarkat tiedot"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5126 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5127 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
5136 msgid "Groups of libraries"
5137 msgstr "Kirjastoverkot"
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5146 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5147 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5151 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5152 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5156 msgid "HarvestExpandedRecords "
5157 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5161 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5162 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5166 msgid "Heading ascendant"
5167 msgstr "Otsikko, nouseva"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5171 msgid "Heading descendant"
5172 msgstr "Otsikko, laskeva"
5174 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5193 msgid "Hide options"
5194 msgstr "Piilota valintoja"
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5199 msgstr "Piilota ikkuna"
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5221 msgid "Hold not needed after:"
5222 msgstr "Varauksen raukeamispäivä:"
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5227 msgstr "Varaushuomautus:"
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5231 msgid "Hold starts on date:"
5232 msgstr "Varauksen alkamispvm:"
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5250 msgid "Holding libraries"
5251 msgstr "Omistajakirjastot"
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
5269 #. %1$s: reserves_count
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5273 msgstr "Varaukset (%s)"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
5277 msgid "Holds waiting"
5278 msgstr "Saapuneet varaukset"
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5336 msgid "Home libraries"
5337 msgstr "Kotikirjastot"
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5342 msgid "Home library"
5343 msgstr "Kotikirjasto"
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5365 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5366 msgstr "Pyyntöjen IP-osoite"
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
5380 msgstr "Kuvailutiedot (ISBD)"
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5391 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
5407 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5413 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5415 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5420 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5421 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:190
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
5442 msgstr "Henkilötiedot"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5447 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5448 "local library and the error will be corrected."
5450 "Jos tämä on virhe, olkaa hyvä ja ottakaa yhteys kirjaston henkilökuntaan."
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5455 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5456 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5458 msgstr "Jos itsepalvelulainaus on outo sinulle, tutustu tähän käyttöohjeeseen."
5460 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5464 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5465 "expire in %s seconds."
5466 msgstr "Yhteys lopetetaan %s sekunnin kuluttua"
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5471 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5473 msgstr "Voit kirjautua ilman CAS-tiliä"
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5477 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
5478 msgstr "Voit kirjautua ilman CAS-tiliä"
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5483 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5484 "you may login below:"
5485 msgstr "Voit kirjautua ilman CAS-tiliä"
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5490 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5491 msgstr "Jos sinulla ei ole kirjastokorttia, käväise kirjastossa."
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5496 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5497 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5499 "Jos sinulla ei ole salasanaa, piipahda lainaustiskillä. Annamme sen sinulle "
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5504 msgid "If you have a "
5505 msgstr "Jos sinulla on "
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5510 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
5519 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5522 msgid "Images for %s "
5523 msgstr "Kuvat kohteelle %s "
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5528 msgid "Immediate deletion"
5529 msgstr "Poista heti"
5531 #. For the first occurrence,
5532 #. %1$s: OPACBaseURL
5533 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5537 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5538 msgstr "Nettikirjastossa: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5540 #. For the first occurrence,
5541 #. %1$s: item.transfertfrom
5542 #. %2$s: item.transfertto
5543 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5547 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5548 msgstr "Kuljetuksessa kirjastosta %s kirjastoon %s %s."
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
5555 msgid "In your cart"
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5561 msgstr "Indeksointi:"
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
5566 msgstr "Hakemistot, indeksit"
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5576 msgstr "Luennoitsijat"
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5580 msgid "Instructors:"
5581 msgstr "Luennoitsijat:"
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5585 msgid "Invalid shelf number."
5586 msgstr "Epäkelpo hyllypaikka."
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5596 msgid "Issues for a subscription"
5597 msgstr "Tilauksessa olevat numerot: "
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5601 msgid "Issues summary"
5602 msgstr "Numeroyhteenveto"
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
5611 msgid "Item call number"
5612 msgstr "Niteen luokka"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5616 msgid "Item cannot be checked out."
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5621 msgid "Item damaged"
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5626 msgid "Item hold queue priority"
5627 msgstr "Nidevarauksen jonojärjestys"
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
5632 msgstr "Nidevaraukset"
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5637 msgstr "Nidevaraukset"
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
5647 msgstr "Aineistolaji"
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
5654 msgstr "Aineistolaji:"
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:326
5660 msgstr "Aineistolaji: "
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5665 msgstr "Aineistolajit"
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5669 msgid "Item withdrawn"
5670 msgstr "Poistettu ("
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5674 msgid "Items available at:"
5675 msgstr "Niteet saatavilla:"
5677 #. For the first occurrence,
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
5682 msgid "Items available:"
5683 msgstr "Niteet saatavilla:"
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5687 msgid "Items in your cart: "
5688 msgstr "Korissasi on: "
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5729 msgstr "Lapset ja nuoret"
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5747 msgstr "Koha -- RSS"
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
5757 msgid "Koha [% Version %]"
5758 msgstr "Koha [% Version %]"
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5770 #. For the first occurrence,
5771 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
5790 msgid "Languages: "
5791 msgstr "Kielet: "
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5805 msgid "Last location"
5806 msgstr "Viimeisin paikka"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
5810 msgid "Law reports and digests"
5811 msgstr "Tuomioistuinpäätökset"
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5815 msgid "Legal articles"
5816 msgstr "Artiklat, pykälät"
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
5820 msgid "Legal cases and case notes"
5821 msgstr "Oikeustapauskeskustelut"
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5826 msgstr "Lait, säädökset"
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
5830 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
5831 msgstr "Level 1: Basic discovery interfaces"
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5835 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
5836 msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement"
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
5840 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
5841 msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative"
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5845 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
5846 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
5863 msgid "Library catalog"
5864 msgstr "Aineistoluettelo"
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
5875 msgstr "Kirjasto : "
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
5879 msgid "Limit to any of the following:"
5880 msgstr "Rajoita seuraaviin:"
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
5884 msgid "Limit to currently available items."
5885 msgstr "Rajoita vain saatavilla oleviin."
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1279
5895 msgid "Link to resource "
5896 msgstr "Verkkosaatavuus: "
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5901 msgstr "Jaa LinkedInillä"
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
5909 #. %1$s: paramsloo.delete_ok |html
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
5912 msgid "List %s Deleted."
5913 msgstr "Lista %s poistettu"
5915 #. %1$s: IF loggedinuser==0
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
5920 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
5923 "Listan luonti epäonnistui. %s(Älä käytä tietokannan hallinnan "
5924 "käyttäjätunnusta.)%s"
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
5930 msgstr "Listan nimi"
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
5937 msgstr "Listan nimi:"
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
5942 msgstr "Listan nimi: "
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
5946 msgid "List(s) this item appears in: "
5947 msgstr "Teos on mainittu listoissa: "
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:819
5963 msgstr "Ladataan..."
5965 #. For the first occurrence,
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5970 msgstr "Ladataan..."
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
5975 msgstr "Paikallinen kirjautuminen"
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
5981 msgstr "Paikallinen kirjautuminen"
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
5990 msgid "Location (Status)"
5991 msgstr "Sijainti (Tila)"
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
5995 msgid "Location and availability: "
5996 msgstr "Sijainti ja saatavuus: "
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6000 msgid "Location(s) (Status)"
6001 msgstr "Sijainti (Tila)"
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6006 msgstr "Hyllypaikat"
6008 #. INPUT type=submit
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6025 msgid "Log in to add tags."
6026 msgstr "Kirjaudu ja lisää tageja"
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6030 msgid "Log in to create your own lists"
6031 msgstr "Kirjaudu ja tee omia listoja"
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6035 msgid "Log in to see your own saved tags."
6036 msgstr "Kirjaudu sisään nähdäksesi omat tagisi."
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6045 msgid "Log in to your account"
6046 msgstr "Kirjaudu sisään"
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6051 msgid "Log in to your account:"
6052 msgstr "Kirjaudu sisään:"
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6056 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6057 msgstr "Aineistoluettelon etäkäyttöön ei voi kirjautua"
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6070 msgstr "Käyttäjätunnus:"
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6075 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6076 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6077 msgstr "Tunnistaa asiakkaan ja antaa hänelle tunnistetiedot"
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6083 msgid "LookupPatron"
6084 msgstr "LookupPatron"
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6094 msgid "MARC Card View"
6095 msgstr "MARC -korttinäkymä"
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6100 msgstr "MARC-tiedot"
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6110 msgstr "MARC-tiedot"
6112 #. %1$s: bibliotitle
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6115 msgid "MARC view: %s"
6116 msgstr "MARC-tiedot: %s"
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6127 msgstr "MESSAGE 10:"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6132 msgstr "MESSAGE 11:"
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6137 msgstr "MESSAGE 12:"
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6142 msgstr "MESSAGE 13:"
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6147 msgstr "MESSAGE 14:"
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6152 msgstr "MESSAGE 15:"
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
6201 msgid "Main address"
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6220 msgstr "Käsittelijä"
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
6225 msgstr "Käsittelijä:"
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6240 msgstr "Vastaavuus:"
6242 #. For the first occurrence,
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6257 msgid "Message sent"
6258 msgstr "Viesti lähetetty"
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6262 msgid "Messages for you"
6263 msgstr "Saapuneet viestit"
6265 #. %1$s: subscription.missinglist
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6268 msgid "Missing issues: %s "
6269 msgstr "Puuttuvat numerot: %s "
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6293 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6294 msgstr "Lisää kirja-arvosteluita osoitteessa iDreamBooks.com"
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6299 msgid "More details"
6300 msgstr "Lisää tietoja"
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6305 msgstr "Enemmän listoja"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
6309 msgid "More options"
6310 msgstr "[Lisää valintoja]"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6314 msgid "More searches "
6315 msgstr "Lisää hakuja "
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6319 msgid "Most popular"
6320 msgstr "Suosituimmat"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:17
6324 msgid "Most popular titles"
6325 msgstr "Suosituimmat"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
6329 msgid "Musical recording"
6330 msgstr "Musiikkiäänite"
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
6337 #. %1$s: heading | html
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
6357 msgid "Never expires %s "
6358 msgstr "Ei vanhene %s "
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6363 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6364 "the item that was checked-out upon check-in."
6365 msgstr "Ei koskaan: Lainahistoria poistetaan heti kun aineisto palautetaan."
6367 #. %1$s: review.title |html
6368 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6369 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6373 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6374 msgstr "Uusi kommentti teokseen %s %s, %s%s"
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
6388 msgid "New password:"
6389 msgstr "Uusi salasana:"
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
6394 msgid "New purchase suggestion"
6395 msgstr "Uusi hankintaehdotus"
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
6400 msgstr "[Uusi haku]"
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
6407 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6408 msgstr "Tagit, erotettuina pilkulla:"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6416 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6417 #. %2$s: LibraryNameTitle
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6422 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6423 msgstr "Tästä kirjastosta annetut tagit:"
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6437 msgid "Next >>"
6438 msgstr "Seuraava >>"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6443 msgid "Next »"
6444 msgstr "Jatka »"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6448 msgid "Next available item"
6449 msgstr "Seuraava saatavilla oleva nide"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6459 msgid "No available items."
6460 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:198
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:144
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
6498 msgid "No cover image available"
6499 msgstr "Ei kansikuvaa saatavilla"
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6503 msgid "No data available in table"
6504 msgstr "Taulukossa ei tietoja"
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6508 msgid "No entries to show"
6509 msgstr "Ei näytettäviä kohteita"
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6513 msgid "No item was added to your cart"
6514 msgstr "Ei lisäyksiä koriin"
6516 #. For the first occurrence,
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6519 msgid "No item was selected"
6520 msgstr "Valitse nimeke"
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6524 msgid "No items available."
6525 msgstr "Ei niteitä saatavilla."
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
6530 msgid "No items available:"
6531 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:145
6539 msgstr "Ei rajoitusta"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6543 msgid "No matching records found"
6544 msgstr "Vastaavia tietueita ei löytynyt"
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6548 msgid "No operation parameter has been passed."
6549 msgstr "Toimintoa ei annettu."
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
6553 msgid "No physical items for this record"
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
6558 msgid "No private lists"
6559 msgstr "Ei yksityisiä listoja"
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
6563 msgid "No private lists."
6564 msgstr "Ei yksityisiä listoja."
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
6568 msgid "No public lists"
6569 msgstr "Ei yhteisiä listoja"
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
6573 msgid "No public lists."
6574 msgstr "Ei julkisia listoja."
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6578 msgid "No renewals allowed"
6579 msgstr "Ei voi uusia"
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6583 msgid "No reserves have been selected for this course."
6584 msgstr "Tälle kurssille ei ole varattu aineistoa."
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6588 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6589 msgstr "Haulle ei löytynyt tuloksia kirjaston OverDrive-kokoelmasta."
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6593 msgid "No results found!"
6594 msgstr "Ei osumia haullesi."
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6598 msgid "No suggestion was selected"
6599 msgstr "Ei valittua ehdotusta"
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6603 msgid "No tag was specified."
6604 msgstr "Ei määriteltyjä tageja"
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6608 msgid "No tags from this library for this title."
6609 msgstr "Ei vielä tageja tämän kirjaston käyttäjiltä"
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
6614 msgstr "Tietokirjallisuus"
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6618 msgid "Non-musical recording"
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6635 msgstr "Perustiedot"
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6642 msgid "Not finding what you're looking for?"
6643 msgstr "Etkö löydä hakemaasi?"
6645 #. For the first occurrence,
6646 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6650 msgid "Not for loan %s"
6651 msgstr "Ei lainata (%s)"
6653 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6656 msgid "Not for loan (%s)"
6657 msgstr "Ei lainata (%s)"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6666 msgid "Not what you expected? Check for "
6667 msgstr "Löysitkö hakemasi? Katso muita "
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
6683 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6684 "characters are in all-caps."
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6690 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6691 "have been populated, and an index built by separate script."
6693 "Huomaa: tämä toiminto vaatii ISBD-asiasanoituksen ja erillisen "
6694 "asiasanaindeksin perustamista"
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6698 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6699 msgstr "Huom: Kirjasto hyväksyy julkaistavat kommentit. "
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6703 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6704 msgstr "Huomaa: voit poistaa vain omia tagejasi."
6706 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6710 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6711 "code that was removed. "
6713 "Huomaa: voit poistaa vain omat tagisi. %sHuomaa: tagisi muotoilukoodi on "
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6719 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6720 "see your current tags."
6722 "Huomaa: Voit tagata teoksen samalla tagilla vain kerran. Katso 'Omat tagisi'."
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6727 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6728 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6729 "retain the comment as is."
6731 "Huomaa: Kommenttisi sisälsi ylimääräisiä muotoilukoodeja. Se tallennettiin "
6732 "tekstimuodossa. Voit jatkaa muokkaamista tai palata aiempaan versioon."
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6737 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
6739 "Huomaa: Tagiisi kuulunut muotoilukoodi on poistettu. Tagi lisättiin muodossa"
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6752 #. For the first occurrence,
6753 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
6758 msgstr "Viestit: %s "
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
6762 msgid "Notes/Comments"
6763 msgstr "Huomautukset"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
6779 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
6780 msgstr "Ei valittuja. Valitse lainat, jotka haluat uusia."
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
6791 msgid "Novelist Select"
6792 msgstr "Novelist Select"
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
6796 msgid "Novelist Select: "
6797 msgstr "Novelist Select: "
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
6811 msgid "Number of holds: "
6814 #. INPUT type=submit
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
6843 msgstr "Tilauksessa ("
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6847 msgid "On-site checkouts"
6848 msgstr "Yhteensä lainassa"
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
6852 msgid "Online resources:"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
6857 msgid "Only items currently available for loan or reference"
6858 msgstr "Näytä saatavilla olevat"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
6863 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
6864 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
6865 "\" field can be used to provide any additional information."
6867 "Teoksen nimi riittää. Toisalta, mitä paremmin perustelet ehdotuksesi, sitä "
6868 "helpompi kirjastonhoitajan on suostua siihen. Lisätietoa voit lisätä "
6869 "huomautuskenttään."
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
6873 msgid "Order by date"
6874 msgstr "Päivämäärän mukaan"
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
6878 msgid "Order by title"
6879 msgstr "Nimekkeen mukaan"
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
6884 msgstr "Järjestys: "
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
6888 msgid "Other editions of this work"
6889 msgstr "Teoksen muut laitokset"
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
6893 msgid "Other forms:"
6896 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
6899 msgid "Other holdings ( %s )"
6900 msgstr "Muu kokoelma (%s)"
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6904 msgid "OutputIntermediateFormat "
6905 msgstr "OutputIntermediateFormat "
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6909 msgid "OutputRewritablePage "
6910 msgstr "OutputRewritablePage "
6912 #. For the first occurrence,
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
6917 msgid "OverDrive search for '%s'"
6918 msgstr "OverDrive-haku '%s'"
6920 #. %1$s: overdues_count
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
6923 msgid "Overdue (%s)"
6924 msgstr "Myöhässä (%s)"
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
6929 msgstr "Myöhästyneet "
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
6954 msgid "Password updated"
6955 msgstr "Salasana vaihdettu"
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
6968 msgid "Patent document"
6971 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
6974 msgid "Patron comment on %s"
6975 msgstr "Viestit koskien teosta %s"
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
6979 msgid "Permissions: "
6980 msgstr "Käyttöoikeudet: "
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
6989 msgid "Physical details:"
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
6994 msgid "Pick up library"
6995 msgstr "Noutokirjasto"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
6999 msgid "Pick up location"
7000 msgstr "Noutotoimipiste"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
7005 msgid "Pick up location:"
7006 msgstr "Noutotoimipiste:"
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7010 msgid "Place a hold on"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7015 msgid "Place a hold on "
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7020 msgid "Place a hold on: "
7021 msgstr "Tee varaus:"
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7050 msgid "Placing a hold"
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7056 msgstr "Toista media"
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7061 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7062 "it's your privacy!"
7064 "Huomaa, että nämä ovat henkilökohtaisia tietoja, joita kirjaston "
7065 "henkilökunta ei voi päivittää puolestasi."
7067 #. For the first occurrence,
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7071 msgid "Please choose a download format"
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7076 msgid "Please choose your privacy rule:"
7077 msgstr "Valitse yksityisyysasetuksesi:"
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7082 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7083 "arrives for this subscription."
7085 "Vahvista, että et halua sähköpostiisi tietoa tämän lehtitilauksen uuden "
7086 "numeron saapumisesta."
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7090 msgid "Please confirm the checkout:"
7091 msgstr "Vahvista laina:"
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7095 msgid "Please confirm your registration"
7096 msgstr "Vahvista rekisteröitymisesi"
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7100 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7101 msgstr "Ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan mikäli haluat uusia korttisi."
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7105 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7106 msgstr "Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan "
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7110 msgid "Please enter your card number:"
7111 msgstr "Nimi tai asiakastunnus:"
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7116 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7117 "email when the library processes your suggestion"
7119 "Tee hankintaehdotus. Saat sähköpostiisi tiedon, kun ehdotus on käsitelty."
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7124 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7125 "the library no matter which privacy option you choose."
7127 "Huomaa, että lainatun aineiston tiedot tallentuvat tietokantaan kaikilla "
7128 "yksityisyysasetuksilla."
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7134 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7135 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7136 "Reference Manager or ProCite."
7138 "Huomaathan, että liitetiedosto on MARC-formaatissa, jota käyttävät kirjastot "
7139 "ja useimmat viitteidenhallintaohjelmat. "
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
7147 msgid "Please note:"
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7154 msgid "Please note: "
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7161 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7162 msgstr "Syötä tekstitieto uudestaan. %sTuntematon virhe. %s "
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7166 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7167 msgstr "Syötä seuraavat merkit laatikkoon: "
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7177 msgid "Popularity (least to most)"
7178 msgstr "Lainauksen mukaan (vähiten lainatut ensin)"
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7183 msgid "Popularity (most to least)"
7184 msgstr "Lainauksen mukaan (eniten lainatut ensin)"
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7188 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7189 msgstr "Kirjoita tai muokkaa arvioitasi tästä teoksesta. "
7191 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7194 msgid "Powered by %s "
7195 msgstr "Virtaa antaa %s "
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7199 msgid "Pre-adolescent"
7200 msgstr "Yläasteikäiset"
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7204 msgid "Preferred form: "
7205 msgstr "Suositeltu muoto: "
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
7210 msgstr "Esikouluikäiset"
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7233 msgid "Previous sessions"
7234 msgstr "Edelliset istunnot"
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7239 msgstr "Ala-asteikäiset"
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
7250 msgstr "Tulosta lista"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7255 msgstr "Järjestys jonossa"
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
7260 msgstr "Prioriteetti:"
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7272 msgid "Private Lists"
7273 msgstr "Yksityiset listat"
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7277 msgid "Processing..."
7278 msgstr "Käsitellään..."
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7282 msgid "Programmed texts"
7283 msgstr "Ohjelmoidut tekstit"
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:791
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7295 msgid "Public Lists"
7296 msgstr "Julkiset listat"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7307 msgid "Public lists"
7308 msgstr "Julkiset listat"
7310 #. For the first occurrence,
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7313 msgid "Public lists:"
7314 msgstr "Julkiset listat:"
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
7318 msgid "Publication date range"
7319 msgstr "Julkaisuvuodet"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7323 msgid "Publication place:"
7324 msgstr "Julkaisupaikka:"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7329 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7330 msgstr "Julkaisuvuosi (uusimmasta vanhimpaan)"
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7335 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7336 msgstr "Julkaisuvuosi (vanhimmasta uusimpaan)"
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7342 msgid "Publication:"
7343 msgstr "Julkaisuvuosi:"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7347 msgid "Published by :"
7348 msgstr "Julkaisija:"
7350 #. For the first occurrence,
7351 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7352 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7353 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7355 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7356 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7358 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7359 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7364 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7365 msgstr "Julkaisija: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7376 msgid "Publisher location"
7377 msgstr "Julkaisupaikka"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7382 msgstr "Julkaisija:"
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
7387 msgid "Purchase suggestions"
7388 msgstr "Hankintaehdotukset"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
7392 msgid "Quote of the Day"
7393 msgstr "Päivän sana"
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7398 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7399 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, muut)"
7401 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7402 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
7405 msgid "RSS feed for %s%s "
7406 msgstr "Ei yhteisiä listoja"
7408 #. %1$s: shelfname | html
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7411 msgid "RSS feed for public list %s"
7412 msgstr "Ei yhteisiä listoja"
7414 #. %1$s: heading | html
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7420 #. INPUT type=submit name=rate_button
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
7423 msgstr "Arvioi minut"
7425 #. For the first occurrence,
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7429 msgid "Rating based on reviews of "
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
7434 msgid "Re-type new password:"
7435 msgstr "Vahvista uusi salasana:"
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7439 msgid "Reason for suggestion: "
7440 msgstr "Ehdotuksen syy: "
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7445 msgstr "RecallItem "
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7450 msgid "Recent comments"
7451 msgstr "Uusimmat kommentit"
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7455 msgid "Recent comments "
7456 msgstr "Uusimmat kommentit"
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7460 msgid "Record not found"
7461 msgstr "Ei tietueita"
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7468 msgid "Refine your search"
7469 msgstr "Tarkenna hakuasi"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7475 msgid "Register a new account"
7476 msgstr "Luo uusi tili"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7482 msgid "Register here."
7483 msgstr "Kirjaudu täältä."
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7487 msgid "Registration Complete!"
7488 msgstr "Kirjautuminen on valmis!"
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7492 msgid "Registration complete"
7493 msgstr "Kirjautuminen on valmis"
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7497 msgid "Registration invalid!"
7498 msgstr "Virheellinen kirjautuminen!"
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
7502 msgid "Regular print"
7503 msgstr "Tekstiaineisto"
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7508 msgstr "Osuvuuden mukaan"
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7513 msgid "Relevance asc"
7514 msgstr "Osuvuus, nouseva"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7519 msgid "Relevance desc"
7520 msgstr "Osuvuus, laskeva"
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7529 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7530 msgstr "Poista fasetti [% facet.facet_title_value |html %]"
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7534 msgid "Remove field"
7535 msgstr "Poista kenttä"
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
7539 msgid "Remove from list"
7540 msgstr "Poista listalta"
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
7544 msgid "Remove from this list"
7545 msgstr "Poista listalta"
7547 #. INPUT type=submit
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
7549 msgid "Remove selected items"
7550 msgstr "Poista valitut"
7552 #. INPUT type=submit
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7558 msgid "Remove selected searches"
7559 msgstr "Poista valitut asiakkaat"
7561 #. INPUT type=submit
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
7563 msgid "Remove share"
7564 msgstr "Poista jako"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7575 #. INPUT type=submit
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7579 msgstr "Uusi kaikki"
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7589 #. INPUT type=submit
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7592 msgid "Renew selected"
7593 msgstr "Uusi valitut"
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7609 msgid "Report broken links"
7610 msgstr "Järjestä lista"
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7652 msgstr "Pakollinen tieto"
7654 #. INPUT type=submit
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
7657 msgstr "Järjestä lista"
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7673 msgid "Results %s to %s of %s"
7674 msgstr "Tulokset %s-%s / %s"
7676 #. For the first occurrence,
7677 #. %1$s: IF ( query_desc )
7678 #. %2$s: query_desc | html
7680 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7681 #. %5$s: limit_desc | html
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7686 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7687 msgstr "Tulokset haulle %s '%s'%s%s rajoituksin: '%s'%s"
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
7696 msgid "Resume all suspended holds"
7697 msgstr "Jatka kaikkia keskeytettyjä varauksia"
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
7701 msgid "Resume your hold on "
7702 msgstr "Jatka keskeytettyä varausta "
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
7707 msgid "Return this item"
7708 msgstr "Palauta laina"
7710 #. INPUT type=submit name=confirm
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
7712 msgid "Return to account summary"
7713 msgstr "Palaa yhteenvetoon"
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
7721 msgid "Return to the "
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
7727 msgid "Return to the last advanced search"
7728 msgstr "Tarkka haku"
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
7732 msgid "Return to the self-checkout"
7733 msgstr "Palaa itsepalvelulainaukseen"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
7738 msgid "Return to your lists"
7739 msgstr "Palaa listaasi"
7741 #. INPUT type=submit
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
7743 msgid "Return to your record"
7744 msgstr "Palaa omiin tietoihin"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
7748 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
7749 msgstr "Asiakkaan tilatietoihin"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
7754 "Returns information about the services available on a particular item for a "
7755 "particular patron."
7756 msgstr "Tietoa lainaa koskevista palveluista asiakkaalle"
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
7761 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
7762 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
7763 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
7765 "Tietoa asiakkaasta: yhteystiedot, käyttömaksut, varaukset, lainat ja viestit"
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
7770 msgid "Review date: "
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
7776 msgid "Review result: "
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
7787 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
7788 msgstr "LibraryThingin arviot:"
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
7792 msgid "Reviews provided by Syndetics"
7793 msgstr "Syndeticsin arviot:"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7798 msgstr "Tekstiviesti"
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
7803 msgstr "Tekstiviesti numeroon:"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7820 #. INPUT type=submit
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
7832 msgid "Save record "
7833 msgstr "Tallenna tietue "
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
7837 msgid "Save to Lists"
7838 msgstr "Vie listalle"
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7842 msgid "Save to another list"
7843 msgstr "Vie toiseen listaan"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
7847 msgid "Save to your lists "
7848 msgstr "Vie omaan listaan "
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
7853 msgstr "Lue viivakoodi "
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
7857 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
7863 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
7864 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
7865 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
7867 "Odota näytön päivittymistä ennen seuraavaa nidettä. Lainattu nide näkyy "
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
7872 msgid "Scan index for: "
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
7878 msgstr "Hae indeksistä:"
7880 #. INPUT type=submit name=do
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
7897 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
7898 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
7899 #. %3$s: mylibraryfirst
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
7904 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
7905 msgstr "Hae %s %s (vain %s)%s %s "
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
7909 msgid "Search for this title in:"
7910 msgstr "Hae nimekettä paikasta:"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
7917 msgid "Search for works by this author"
7918 msgstr "Samalta tekijältä:"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
7930 msgid "Search history"
7931 msgstr "Hakuhistoria"
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
7935 msgid "Search options:"
7936 msgstr "Hakuasetukset:"
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
7941 msgid "Search suggestions"
7942 msgstr "Hakuehdotuksia"
7944 #. %1$s: LibraryName |html
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
7947 msgid "Search the %s"
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
7957 msgid "SearchCourseReserves "
7958 msgstr "SearchCourseReserves "
7960 #. For the first occurrence,
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7964 msgid "Searching OverDrive..."
7965 msgstr "Haetaan OverDrive:sta.."
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:142
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
7989 msgid "See Baker & Taylor"
7990 msgstr "Katso Baker & Taylor:n tiedot"
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
7995 msgstr "Katso myös:"
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
8000 msgstr "Katso nimeke"
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
8004 msgid "See the most popular titles"
8005 msgstr "Suosituimmat"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8010 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8013 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8019 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8022 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8027 msgid "Select a list"
8028 msgstr "Valitse lista"
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8032 msgid "Select a specific item:"
8033 msgstr "Valitse nide:"
8035 #. For the first occurrence,
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8047 msgstr "Valitse kaikki"
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8055 msgid "Select searches to: "
8056 msgstr "Valitse nimekkeet kohteelle: "
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8061 msgid "Select suggestions to: "
8062 msgstr "Valitse ehdotukset: "
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
8066 msgid "Select the item(s) to search"
8067 msgstr "Valitse haettavat niteet"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
8071 msgid "Select the term(s) to search"
8072 msgstr "Valitse haettavat asiasanat"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8080 msgid "Select titles to: "
8081 msgstr "Valitse nimekkeet kohteelle: "
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8085 msgid "Self checkout help"
8086 msgstr "Itsepalvelulainaus - ohje"
8088 #. INPUT type=submit
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
8100 msgstr "Lähetä lista"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8104 msgid "Sending your cart"
8105 msgstr "Lähetetään koriasi"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8109 msgid "Sending your list"
8110 msgstr "Lähetetään listaasi"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8125 msgstr "Kausijulkaisu"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8130 msgid "Serial collection"
8131 msgstr "Kausijulkaisukokoelma"
8133 #. For the first occurrence,
8134 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8139 msgstr "Kausijulkaisu: %s "
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8147 msgstr "Sarjajulkaisu"
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8151 msgid "Series Title"
8152 msgstr "Sarjan nimi"
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
8156 msgid "Series information:"
8157 msgstr "Sarjan tiedot"
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8161 msgid "Series title"
8162 msgstr "Sarjan nimeke"
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8171 msgid "Session lost"
8172 msgstr "Yhteys on katkennut"
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8176 msgid "Settings updated"
8177 msgstr "Asetukset tallennettu"
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8187 msgid "Share a list"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8192 msgid "Share a list with another patron"
8193 msgstr "Jaa lista toiselle kirjaston asiakkaalle"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8197 msgid "Share by email"
8198 msgstr "Jaa sähköpostilla"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8207 msgid "Share on Delicious"
8208 msgstr "Jaa Deliciousilla"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8212 msgid "Share on Facebook"
8213 msgstr "Jaa Facebookilla"
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8217 msgid "Share on LinkedIn"
8218 msgstr "Jaa LinkedInillä"
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8222 msgid "Shelving location"
8223 msgstr "Hyllypaikka"
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8228 msgid "Shibboleth Login"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8238 msgid "Show _MENU_ entries"
8239 msgstr "Näytä _MENU_ kenttää"
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8244 msgid "Show all items"
8245 msgstr "Näytä kaikki kohteet"
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8249 msgid "Show last 50 items"
8250 msgstr "Näytetään 50 viimeistä"
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8256 msgstr "Näytä kaikki kohteet"
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8261 msgstr "Näytä enemmän"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8266 msgid "Show more options"
8267 msgstr "Näytä lisää valintoja"
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8272 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8273 msgstr "Näytä sivutettuna ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
8278 msgid "Show the top "
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8284 msgstr "Näytä vuosi: "
8286 #. %1$s: resultcount
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8290 msgid "Showing %s of about %s results"
8291 msgstr "Näytetään %s noin %s tuloksesta"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8295 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8296 msgstr "Näytetään _START_ - _END_ / _TOTAL_"
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8300 msgid "Showing all items. "
8301 msgstr "Kaikki niteet"
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8305 msgid "Showing last 50 items. "
8306 msgstr "Näytetään 50 viimeistä"
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8310 msgid "Sign in with your Email"
8311 msgstr "Kirjaudu sähköpostiosoitteellasi"
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8316 msgid "Sign in with your email"
8317 msgstr "Kirjaudu sähköpostiosoitteellasi"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8321 msgid "Similar items"
8322 msgstr "Lisää samanlaisia"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8326 msgid "Since you have "
8327 msgstr "Koska sinulla on "
8329 #. %1$s: failaddress
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8333 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8334 "them. These are: %s"
8335 msgstr "Jotain meni vikaan seuraavia osoitteita käsiteltäessä: %s"
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8355 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8356 "Contact the patron who sent you the invitation."
8358 "Valitettavasti avain on epäkelpo. Kutsu on mahdollisesti vanhentunut. Ota "
8359 "yhteyttä henkilöön joka lähetti kutsun."
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8363 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8364 msgstr "Syötit viallisen sähköpostiosoitteen."
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8368 msgid "Sorry, no suggestions."
8369 msgstr "Valitettavasti ei ehdotuksia."
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8373 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8374 msgstr "Valitettavasti perusnäyttö on väliaikaisesti pois käytöstä"
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8378 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8379 msgstr "Omat tunnisteet eivät valitettavasti ole käytössä"
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8384 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8390 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8391 msgstr "Sorry, the CAS login failed"
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8395 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8396 msgstr "Valitettavasti perusnäyttö on väliaikaisesti pois käytöstä"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8401 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8402 msgstr "Sinulla ei ole käyttöoikeutta tälle sivulle"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8406 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8407 msgstr "Valitettavasti tätä nidettä ei lainata tästä lainauspisteestä."
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8412 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8413 "the administrator to resolve this problem."
8415 "Olemme pahoillamme! Itsepalvelulainausaseman autentikoitu yhteys "
8416 "tietokantaan on katkennut. Ole hyvä ja ota yhteys ylläpitoon."
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8420 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8421 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän jaon?"
8423 #. %1$s: too_much_oweing
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8426 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8428 "Käyttömaksujen katto ylitetty. Et voi tehdä varauksia. Sinulla on "
8429 "maksamattomia maksuja %s."
8431 #. %1$s: too_many_reserves
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8434 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8435 msgstr "Valitettavasti voit tehdä vain %s yhtäaikaista varausta "
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
8440 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8441 "you have a local login, you may use that below."
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8446 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8447 msgstr "Istuntosi on aikakatkaistu. Kirjaudu uudelleen."
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
8462 msgid "Sort this list by: "
8463 msgstr "Järjestys: "
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
8468 msgstr "Järjestys: "
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
8473 msgstr "Erityisryhmä"
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8478 msgid "Standard number"
8479 msgstr "Standardinumero"
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8483 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8484 msgstr "Standardinumero (ISBN, ISSN tai muu):"
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8507 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8511 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8512 msgstr "Vaihe 1: Anna käyttäjätunnus%s ja salasana%s."
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8516 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8517 msgstr "Vaihe 3: Paina 'Lopetus'."
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8521 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8522 msgstr "Vaihe 2: Näytä lukijaan niteiden viivakoodit, yksi kerrallaan."
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8541 msgid "Subject cloud"
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8546 msgid "Subject phrase"
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
8560 #. For the first occurrence,
8561 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8565 msgid "Subject: %s "
8566 msgstr "Asiasana: %s "
8568 #. INPUT type=submit
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:152
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8580 #. INPUT type=submit
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8582 msgid "Submit and close this window"
8583 msgstr "Lähetä ja sulje"
8585 #. INPUT type=submit
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
8588 msgid "Submit changes"
8589 msgstr "Tallenna muutokset"
8591 #. INPUT type=submit
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8593 msgid "Submit update request"
8594 msgstr "Lähetä päivityspyyntö"
8596 #. INPUT type=submit
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
8598 msgid "Submit your suggestion"
8599 msgstr "Lähetä ehdotuksesi"
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8603 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8604 msgstr "Tilaa saapumisilmoitus"
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8608 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8609 msgstr "Tilaa sähköpostiisi ilmoitus uusista numeroista"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8613 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8614 msgstr "Tilaa sähköpostiisi ilmoitus uusista numeroista "
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8619 msgid "Subscribe to recent comments"
8620 msgstr "Uusimmat kommentit"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8625 msgid "Subscribe to this list"
8626 msgstr "Tilaa tämä haku"
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8633 msgid "Subscribe to this search"
8634 msgstr "Tilaa tämä haku"
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8638 msgid "Subscription"
8641 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8642 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8643 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
8648 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8649 msgstr "Tilaus alkanut %s ja päättyy %s %s %s (voimassa toistaiseksi) %s"
8651 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8654 msgid "Subscription information for %s"
8655 msgstr "Tilaustiedot nimekkeelle %s"
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8659 msgid "Subscription: "
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
8664 msgid "Subscriptions"
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
8675 msgid "Suggested by:"
8676 msgstr "Ehdottanut:"
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
8680 msgid "Suggested for"
8681 msgstr "Ehdotettu toimipisteelle"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
8685 msgid "Suggested for:"
8686 msgstr "Ehdotettu toimipisteelle:"
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8691 msgstr "Hankintaehdotukset"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
8711 msgstr "Kirjallisuuskatsaukset"
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8720 msgstr "Keskeytä varaus"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
8724 msgid "Suspend all holds"
8725 msgstr "Keskeytä kaikki varaukset"
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
8729 msgid "Suspend until:"
8730 msgstr "Keskeytä varaus:"
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
8734 msgid "Suspend your hold on "
8735 msgstr "Keskeytä varaus "
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
8739 msgid "System maintenance"
8740 msgstr "Järjestelmän ylläpito"
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
8749 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
8750 msgstr "Table of Contents provided by Syndetics"
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8762 msgstr "Tagien selaus"
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
8771 msgid "Tag status here."
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
8779 msgid "Tag status here. "
8780 msgstr "Tagin tila "
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
8792 #. For the first occurrence,
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8795 msgid "Tags added: "
8796 msgstr "Lisätyt tagit: "
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
8801 msgid "Tags from this library:"
8802 msgstr "Tästä kirjastosta annetut tagit:"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:414
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
8808 msgstr "Avainsanat:"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
8812 msgid "Technical reports"
8813 msgstr "Tekniset raportit"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
8831 msgstr "Sana/Fraasi"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
8853 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8856 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
8857 msgstr "Tilauksen %s viimeistä numeroa:"
8860 #. %2$s: IF ( itemtype )
8863 #. %5$s: IF ( branch )
8866 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
8867 #. %9$s: timeLimitFinite |html
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:43
8873 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
8876 "%s lainatuinta %s %s %s %s toimipisteessä %s %s %s viimeiseltä %s "
8879 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8880 #. %2$s: LibraryNameTitle
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
8886 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
8887 "back soon! If you have any questions, please contact the "
8889 "%s%s -%sKoha ILS OPAC%s aineistoluettelo on suljettu järjestelmän huollon "
8890 "takia. Olemme pahoillamme! Voitte silti ottaa yhteyttä esimerkiksi "
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8895 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
8896 msgstr "ISBD-pilvitoiminto ei ole käytettävissä"
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
8900 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
8901 msgstr "Ominaisuus asennettu puutteellisesti. Katso "
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
8906 msgid "The cart was sent to: %s"
8907 msgstr "Kori lähetettiin sähköpostiosoitteeseen %s"
8909 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
8910 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
8912 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
8914 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
8916 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
8918 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
8920 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
8922 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
8924 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
8926 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
8928 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
8930 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
8932 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
8934 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
8936 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
8938 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
8940 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
8942 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
8944 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
8946 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
8948 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
8950 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
8951 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
8953 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
8954 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
8956 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
8957 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
8962 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
8963 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
8964 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
8965 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
8966 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
8967 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
8970 "Nykyinen tilaus alkoi %s ja julkaisu ilmestyy %s kahdesti päivässä %s %s "
8971 "päivittäin %s %s kolme kertaa viikossa %s %s viikoittain %s %s joka toinen "
8972 "viikko %s %s joka kolmas viikko %s %s kuukausittain %s %s joka toinen "
8973 "kuukausi %s %s neljännesvuosittain %s %s kaksi kertaa vuodessa %s %s kerran "
8974 "vuodessa %s %s joka toinen vuosi %s %s epäsäännöllisesti %s %s maanantaisin "
8975 "%s %s tiistaisin %s %s keskiviikkoisin %s %s torstaisin %s %s perjantaisin "
8976 "%s %s lauantaisin %s %s sunnuntaisin %s Tilauksen pituus on %s%s numeroa%s %s"
8977 "%s viikkoa%s %s%s kuukautta%s. "
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
8982 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
8983 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
8984 "informing your library of this error."
8986 "Lainahistoriasi poistaminen epäonnistui. Tämä on virhe! Ole hyvä ja ilmoita "
8987 "asiasta kirjastolle"
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
8991 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
8992 msgstr "Listojen jakaminen ei ole käytössä."
8994 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
8997 msgid "The first subscription was started on %s"
8998 msgstr "Julkaisun tilaus alkoi ensimmäisen kerran %s"
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9002 msgid "The item has been added to your cart"
9003 msgstr "Lisätty koriin"
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9007 msgid "The item has been removed from your cart"
9008 msgstr "Poistettu korista"
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9012 msgid "The item is already in your cart"
9013 msgstr "On jo korissa"
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
9018 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9019 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9021 "Tämä kirjasto ei salli julkisen listojen luomista.Jos teet listastasi "
9022 "yksityisen, et voi enää tehdä siitä julkista."
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9032 msgid "The list was sent to: %s"
9033 msgstr "Lista lähetettiin sähköpostiin %s"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9038 msgid "The operation %s is not supported."
9039 msgstr "Toimintoa %s ei tueta."
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9043 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9044 msgstr "Valitut hankintaehdotukset on poistettu"
9046 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9049 msgid "The subscription expired on %s"
9050 msgstr "Tilaus on loppunut %s"
9052 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9055 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9056 msgstr "Virhe viivakoodissa. %s "
9058 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9059 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9063 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9064 "code. It was NOT added. "
9066 "Tagi "%s"on lisätty. %sHuom. Tagisi sisälsi muotoilukoodia. Sitä "
9067 "ei lisätty. Kirjoita sana uudelleen."
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9072 msgstr "Käyttäjätunnus "
9074 #. %1$s: subscriptionsnumber
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9077 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9078 msgstr "Teoksesta on %s varausta"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9082 msgid "There are no comments for this item."
9083 msgstr "Ei vielä kommentteja tästä teoksesta"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9087 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9088 msgstr "Ei käsittelemättömiä hankintaehdotuksia"
9090 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9093 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9094 msgstr "Varauksesta peritään varausmaksu %s "
9096 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9097 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9098 #. %3$s: ERROR.badparam
9099 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9100 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9101 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9105 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9106 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9107 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9109 "Toimintavirhe: %sValitettavasti tagitoiminto ei ole käytössä tässä "
9110 "tietokannassa. Ota yhteys kirjastoon. %sERROR: Väärä muuttuja %s %sERROR: "
9111 "SInun on ensin kirjauduttava %sERROR: Et voi poistaa tätä tagia%s."
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9115 msgid "There was a problem with your submission"
9116 msgstr "Virhe salasanassa"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9120 msgid "There was an error sending the cart."
9121 msgstr "Ongelmia korin sisältämien tietojen lähettämisessä."
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9125 msgid "There was an error sending the list."
9126 msgstr "Ongelma listan lähettämisessä."
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9131 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9133 msgstr "Rekisteröitymisessäsi oli ongelmia. Ota yhteyttä kirjastoosi."
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9138 msgstr "Väitöskirjat tai muut opinnäytteet"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9143 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9144 "any subject below to see the items in our collection."
9145 msgstr "Tässä aineistoluettelomme tietueiden yleisimmät asiasanat."
9147 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9150 msgid "This card has been declared lost. %s "
9151 msgstr "Tämä kirjastokortti on ilmoitettu kadonneeksi. %s "
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9156 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9157 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9158 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9159 "your reader account."
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9165 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9166 msgstr "Virheellinen linkki"
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9171 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9172 "authorized to see."
9173 msgstr "Virheellinen linkki. Ei käyttöoikeutta."
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9178 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9179 msgstr "Virheellinen linkki. Ei käyttöoikeutta tälle sivulle."
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9183 msgid "This is a serial"
9184 msgstr "Tämä on kausijulkaisu"
9186 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9189 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9190 msgstr "Nide on poistettu lainauskierrosta. %s "
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9194 msgid "This item is already checked out to you."
9195 msgstr "Nide on jo lainattu sinulle."
9197 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9200 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9201 msgstr "Nide on lainattu toiselle asiakkaalle. %s "
9203 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9206 msgid "This item is not for loan. %s "
9207 msgstr "Tätä nidettä ei lainata %s "
9209 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9212 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9213 msgstr "Varattu toiselle asiakkaalle. %s "
9215 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
9219 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9220 msgstr "Tämä lista on tyhjä. %s Tee lisäyksiä listaasi miltä tahansa "
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9224 msgid "This message can have following reasons"
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9233 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9235 msgstr "Sivu sisältää Java-koodia"
9237 #. %1$s: items_count
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9240 msgid "This record has many physical items (%s). "
9241 msgstr "Tällä tietueella on useita niteitä (%s). "
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9245 msgid "This subscription is closed."
9246 msgstr "Tämä tilaus on loppunut."
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9250 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9251 msgstr "Teosta ei voi varata - se on jo sinulla lainassa."
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9255 msgid "This title cannot be requested."
9256 msgstr "Teosta ei voi varata"
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9261 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9262 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9263 msgstr "Tässä nimekkeessä on useita osia. Ilmoita minkä osan haluat."
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9310 msgstr "Nimeke (A-z)"
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9316 msgstr "Nimeke (Z-A)"
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9321 msgstr "Nimekehuomautukset"
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9325 msgid "Title phrase"
9326 msgstr "Otsikkofraasi"
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:131
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9346 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9347 msgstr "Ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan, jos haluat muokata tietoja."
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9351 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9361 msgid "To report this error, you can "
9362 msgstr "Voit ilmoittaa tästä virheestä "
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9391 msgid "Try logging in to the catalog"
9392 msgstr "Kirjaudu uudestaan"
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9423 msgid "Type of heading"
9424 msgstr "Aineiston lajityyppi"
9426 #. INPUT type=text name=q
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9429 msgid "Type search term"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9437 #. %1$s: heading | html
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9448 #. For the first occurrence,
9449 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9454 msgstr "WWW-osoite: %s "
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9458 msgid "Unable to add one or more tags."
9459 msgstr "Omien tagien lisääminen ei onnistu"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9463 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9464 msgstr "Ei saatavilla (kadonnut)"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9468 msgid "Unavailable issues"
9469 msgstr "Puuttuvat numerot"
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9476 msgstr "Poista korostus"
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9480 msgid "Unified title"
9481 msgstr "Yhdistetty nimeke"
9483 #. For the first occurrence,
9484 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9488 msgid "Unified title: %s "
9489 msgstr "Yhtenäistetty nimeke: %s "
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:250
9493 msgid "Uniform titles:"
9494 msgstr "Auktorisoidut nimimuodot:"
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9498 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9499 msgstr "Lopeta saapumisilmoituksen tilaus"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9503 msgid "Updates to your record"
9504 msgstr "Päivityksiä tietoihisi"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
9508 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
9509 msgstr "Käytä alla olevaa \"Vahvista\" -nappia vahvistaaksesi poisto. "
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9513 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9514 msgstr "Käytä ylävalikkoa siirtyäksesi toiseen Kohan osioon."
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9518 msgid "Used for/see from:"
9519 msgstr "Edeltäjä/Katso:"
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9530 msgstr "Käyttäjätunnus:"
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9535 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9538 "Tavallisin tunnuksen lukitsemisen syy ovat maksamattomat myöhästymissakot "
9539 "tai korvaamattomat kadonneet kirjat. Jos"
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
9543 msgid "VHS tape / Videocassette"
9544 msgstr "VHS / videokasetti"
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
9548 msgid "Verification:"
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9554 msgstr "Näytä kaikki"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9580 msgid "View details for this title"
9581 msgstr "Teoksen tarkat tiedot"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9585 msgid "View full heading"
9586 msgstr "Täydet otsikkotiedot"
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
9592 msgid "View on Amazon.com"
9593 msgstr "Katso Amazon.com:ista"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
9597 msgid "View your search history"
9598 msgstr "Hakuhistoria"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
9604 msgstr "Vuosikertatiedot"
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
9611 #. %1$s: waiting_count
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
9614 msgid "Waiting (%s)"
9615 msgstr "Odottaa (%s)"
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9624 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9626 "Varoitus: Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. Ole hyvä ja vahvista uudelleen"
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
9630 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
9631 msgstr "HUOMAA: Et pystynyt poistamaan niteitä hyllystä."
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
9635 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
9636 msgstr "HUOMAA: Et pystynyt poistamaan niteitä hyllystä."
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9646 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9647 "define how long we keep your reading history."
9649 "Kunnioitamme yksityisyyttäsi. Voit määrittää itse lainahistoriasi pituuden."
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9664 msgstr "Keskiviikko"
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
9670 msgstr "Tervetuloa, "
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9674 msgid "What is a discharge?"
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9679 msgid "What's next?"
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9685 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9686 "history immediately by clicking here. "
9688 "Riippumatta yksityisyysasetuksistasi voit poistaa kaikki kertyneet "
9689 "lainahistoriatietosi tässä. "
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9699 msgid "With selected searches: "
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
9704 msgid "With selected suggestions: "
9705 msgstr "Valitut ehdotukset: "
9707 #. For the first occurrence,
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:832
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
9712 msgid "With selected titles: "
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9722 msgid "Would you like to print a receipt?"
9725 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
9726 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
9729 msgid "Written on %s by %s"
9730 msgstr "Päivä: %s, kirjoittaja %s"
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9745 #. INPUT type=submit
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9754 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
9757 "Tunnuksen käyttämä IP-osoite on muuttunut. Ole hyvä ja kirjaudu uudelleen."
9759 #. %1$s: borrowername
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
9762 msgid "You are logged in as %s."
9763 msgstr "Et ole kirjautunut sisään tunnuksella %s."
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
9767 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
9768 msgstr "Tunnuksen käyttämä IP-osoite on muuttunut. Kirjaudu uudelleen sisään."
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9772 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
9773 msgstr "Ei käsittelemättömiä hankintaehdotuksia"
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
9777 msgid "You are not authorized to view this record."
9778 msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tämän tietueen katsomiseen."
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9783 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
9784 "saved and sent as a single message."
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
9789 msgid "You can navigate to the "
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
9794 msgid "You can only share a list if you are the owner."
9795 msgstr "Voit jakaa listan vain jos olet sen omistaja."
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
9800 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
9805 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
9806 msgstr "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
9810 msgid "You can't change your password."
9811 msgstr "Et voi muuttaa salasanaasi"
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
9816 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
9820 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
9823 msgid "You cannot renew this item again. %s "
9824 msgstr "Ei voi uusia tätä lainaa. %s "
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
9828 msgid "You cannot share a public list."
9829 msgstr "Et voi jakaa julkista listaa."
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9833 msgid "You currently have nothing checked out."
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
9839 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
9840 msgstr "Käyttömaksusi ovat"
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
9844 msgid "You did not specify any search criteria"
9845 msgstr "Anna hakuehto."
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
9849 msgid "You did not specify any search criteria."
9850 msgstr "Et antanut mitään hakumääritteitä."
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
9854 msgid "You do not have permission to download this list."
9856 "Tämä lista ei ole ladattavissa yhteysistuntosi käyttöoikeuksilla. Voit "
9857 "tarkistaa kirjautumisesi ja yrittää uudestaan tai ottaa yhteyttä joko listan "
9858 "tekijään tai kirjaston henkilökuntaan."
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
9862 msgid "You do not have permission to send this list."
9864 "Tämä lista ei ole lähetettävissä yhteysistuntosi käyttöoikeuksilla. Voit "
9865 "tarkistaa kirjautumisesi ja yrittää uudestaan tai ottaa yhteyttä joko listan "
9866 "tekijään tai kirjaston henkilökuntaan."
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
9871 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
9872 "remember, passwords are case sensitive."
9874 "Virheellinen käyttäjänimi tai salasana. Yritä uudelleen. Muista oikea "
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9879 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
9884 msgid "You have a credit of:"
9885 msgstr "Krediittiä: "
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
9889 msgid "You have already requested this title."
9890 msgstr "Olet jo varannut tämän teoksen"
9892 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
9895 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
9897 "Lainojen maksimimäärä saavutettu. Palauta osa lainaamastasi aineistosta. %s "
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
9901 msgid "You have no fines or charges"
9902 msgstr "Ei maksamattomia maksuja"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
9907 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
9908 "fields and resubmit."
9909 msgstr "Et ole täyttänyt kaikkia vaadittuja kenttiä."
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9913 msgid "You have nothing checked out"
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9919 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
9920 "following credentials:"
9921 msgstr "Uusi tilisi on luotu. Kirjaudu sisään seuraavilla tiedoilla:"
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
9926 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9937 msgid "You must be logged in to add tags."
9938 msgstr "Jos haluat lisätä omia tageja, kirjaudu sisään."
9940 #. For the first occurrence,
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
9943 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
9944 msgstr "Kirjaudu sisään lisätäksesi omia listoja"
9946 #. For the first occurrence,
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
9949 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
9950 msgstr "Kirjaudu sisään lisätäksesi omia listoja"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
9954 msgid "You must select a library for pickup. "
9955 msgstr "Valitse noutotoimipiste. "
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
9959 msgid "You must select at least one item. "
9960 msgstr "Valitse ainakin yksi teos. "
9963 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
9966 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
9968 "Maksamattomat maksusi ovat %s. Olet lainakiellossa. Ota yhteyttä kirjastoon. "
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
9973 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
9979 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
9981 msgstr "Kirjoitit väärät merkit laatikkoon. Yritä uudelleen."
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
9986 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
9989 "Saat sähköposti-ilmoituksen jos joku hyväksyy jaon kahden viikon sisään."
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
9994 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
9996 msgstr "Istuntosi keksi on vanhentunut. Lataa sivu uudelleen."
9998 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
10001 msgid "Your account has been frozen%s until "
10002 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on lukittu %s"
10004 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10007 msgid "Your account has been suspended. %s "
10008 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on lukittu %s "
10010 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10014 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10015 "renew your account."
10017 "Kirjastokorttisi on vanhentunut %s. Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjastoon "
10018 "kortin uusimiseksi."
10020 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10023 msgid "Your account has expired. %s "
10024 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on vanhentunut %s "
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10028 msgid "Your account menu"
10029 msgstr "käyttäjätilisi"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10034 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10035 "confirmation email."
10037 "Sait aktivointilinkin sähköpostiisi. Aktivoi tilisi klikkaamalla sitä "
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10042 msgid "Your authority search history is empty."
10043 msgstr "Auktoriteettihakuhistoriasi on tyhjä."
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
10047 msgid "Your card will expire on "
10048 msgstr "Lainaoikeutesi vanhentuu "
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10062 msgid "Your cart is currently empty"
10063 msgstr "Korisi on tyhjä"
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10068 msgid "Your cart is empty."
10069 msgstr "Korisi on tyhjä"
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10073 msgid "Your catalog search history is empty."
10074 msgstr "Luettelohakuhistoriasi on tyhjä."
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10078 msgid "Your checkout history"
10079 msgstr "Lainaushistoria"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10083 msgid "Your comment"
10084 msgstr "Kommenttisi"
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10088 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10089 msgstr "Viestin esikatselu"
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10094 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10095 "update your record as soon as possible."
10097 "Muutoksesi on tallennettu tietokantaan ja kirjaston henkilökunta vahvistaa "
10098 "ne mahdollisimman pian"
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10103 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10104 "this page within a few days."
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10109 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10114 msgid "Your download should begin automatically."
10115 msgstr "Tiedoston tallennuksen pitäisi alkaa automaattisesti."
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10119 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10120 msgstr "Muokatun viestin esikatselu"
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10124 msgid "Your fines and charges"
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10130 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10131 "please contact the library."
10132 msgstr "Kirjastokorttisi on ilmoitettu kadonneeksi. Ota yhteys kirjastoon."
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10137 msgid "Your list : %s "
10138 msgstr "Oma listasi: %s "
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10152 #. For the first occurrence,
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10155 msgid "Your lists:"
10158 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10159 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10160 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10161 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10167 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10168 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10169 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10170 "on hold for another patron. %s %s "
10172 "Lainauksen uusinta epäonnistui: %s %s Tilisi on vanhentunut. Ota yhteyttä "
10173 "kirjastoosi. %s Olet uusinut lainan sallitun maksimimäärän. %s Tämä aineisto "
10174 "on varattu toiselle asiakkaalle. %s %s "
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10179 msgid "Your messaging settings"
10180 msgstr "Viestiasetukset"
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10184 msgid "Your options are: "
10185 msgstr "Vaihtoehdot: "
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
10189 msgid "Your password has been changed "
10190 msgstr "Salasana vaihdettu"
10192 #. %1$s: minpasslen
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
10195 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10196 msgstr "Salasanan on oltava vähintään %s merkkiä pitkä"
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10200 msgid "Your personal details"
10201 msgstr "Käyttäjätiedot"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10205 msgid "Your priority: "
10206 msgstr "Varaukset ja järjestys: "
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10211 msgid "Your privacy management"
10212 msgstr "Yksityisyys"
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10216 msgid "Your privacy rules have been updated."
10217 msgstr "Yksityisyysasetuksesi on päivitetty"
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10221 msgid "Your purchase suggestions"
10222 msgstr "Hankintaehdotukset"
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10226 msgid "Your reading history has been deleted."
10227 msgstr "Lainahistoria poistettu"
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10231 msgid "Your search history"
10232 msgstr "Hakuhistoria"
10234 #. %1$s: total |html
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10237 msgid "Your search returned %s results."
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10242 msgid "Your summary"
10243 msgstr "Yhteenveto"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10248 msgstr "omat tagit"
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10253 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10254 "before applying them."
10256 "Tietojesi muutokset on tallennettu. Kirjasto tarkistaa muutokset ennen "
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10261 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10262 msgstr "Tunnusta ei löytynyt tietokannasta. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10267 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10268 "END %] catalog recent comments"
10270 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha[% END %] "
10271 "Uusimmat kommentit"
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10275 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10276 msgstr "[% LibraryName |html %] Lataa RSS-syöte"
10278 #. INPUT type=text name=limit
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10280 msgid "[% limit or"
10281 msgstr "[% rajoita tai"
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10286 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10287 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10288 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
10295 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10296 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10297 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10304 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10305 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10311 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10312 "type=seefro.type %%] "
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
10323 msgid "account, %s "
10324 msgstr "käyttäjätunnus, %s olkaa hyvä "
10326 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10329 msgid "account, %s please "
10330 msgstr "käyttäjätunnus, %s olkaa hyvä "
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10338 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
10339 "use that below. %s "
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
10344 msgid "already exists!"
10345 msgstr "Jo tietokannassa!"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10349 msgid "already in your cart"
10350 msgstr "jo korissasi"
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10356 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10357 msgstr "Varauksen noutotoimipisteen ilmaiseva muuttuja"
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10361 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10362 msgstr "Asiakkaan etsimiseen tarkoitettu muuttuja"
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
10373 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10374 "entries, but needs permission to remove.)"
10376 "muiden lisätä nimekkeitä tähän listaan. (Listan omistaja voi aina lisätä, "
10377 "mutta tarvitsee oikeuden poistamiseen.)"
10379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
10381 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10382 msgstr "kenen tahansa poistaa lisäämänsä nimekkeet listalta."
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
10386 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10387 msgstr "kenen tahansa poistaa muiden lisäämät nimekkeet listalta."
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10391 msgid "ask for a discharge"
10394 #. %1$s: WAITIN.branch
10396 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10397 #. %4$s: WAITIN.branch
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10401 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10403 "Odottaa kirjastossa %s %s Kuljetettavana kirjastosta %s, kirjastoon %s %s "
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10408 msgstr "saatavilla"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10412 msgid "average rating: "
10413 msgstr "keskiarvo: "
10415 #. %1$s: rating_avg_int
10416 #. %2$s: rating_total
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10419 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10420 msgstr "keskiarvo: %s (%s ääntä)"
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10441 msgid "borrowernumber"
10442 msgstr "Asiakasnumero"
10444 #. For the first occurrence,
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10461 msgstr "Korttinumero:"
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10469 msgid "catalog home page"
10470 msgstr "aineistoluettelo"
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10474 msgid "catalog main page"
10475 msgstr "aineistoluettelo"
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10479 msgid "change your password"
10480 msgstr "muuta salasanasi"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10487 msgid "click here to login"
10488 msgstr "Kirjaudu tästä"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10493 msgid "contact information"
10494 msgstr "yhteystietoja"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10505 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10506 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10507 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10508 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10509 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10510 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10511 "series %]&rft.genre="
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10517 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10518 msgstr "Tarvitaan viimeistään"
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10523 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10524 msgstr "Varaus raukeaa"
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10529 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10531 msgstr "tunnisteen tyyppi, vaihtoehdot:"
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10535 msgid "desired_due_date"
10536 msgstr "desired_due_date"
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10545 msgid "email the Koha Administrator"
10546 msgstr "Lähetä sähköpostia ylläpitoon"
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10550 msgid "email to the Koha Administrator"
10551 msgstr "Lähetä sähköpostia ylläpitoon"
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10555 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10556 msgstr "lisätietoa toiminnoista ja asetuksista."
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
10560 msgid "has already been added."
10561 msgstr "on jo lisätty."
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10573 msgid "iDreamBooks.com rating"
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10594 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10596 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=käyttäjätunnus&"
10597 "password=salasana"
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10601 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10606 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10611 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10617 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10623 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10628 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10629 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999"
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10633 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10634 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1"
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10638 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10639 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1"
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10644 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10645 "request_location=127.0.0.1 "
10647 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10648 "request_location=127.0.0.1"
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10652 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10653 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber"
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10657 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10658 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1"
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10663 msgid "in %s fines"
10664 msgstr "%s maksuja"
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10668 msgid "in OverDrive collection"
10669 msgstr "OverDrive-kokoelmassa"
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10673 msgid "in any heading"
10674 msgstr "missä tahansa otsikossa"
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
10678 msgid "in main entry"
10679 msgstr "pääkirjauksessa"
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10683 msgid "in the complete record"
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10688 msgid "injecting NEW comment: "
10689 msgstr "Lisätään UUSI kommentti: "
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10693 msgid "injecting OLD comment: "
10694 msgstr "Lisätään VANHA kommentti: "
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
10703 msgid "is not empty. "
10704 msgstr "ei ole tyhjä. "
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10714 msgid "item(s) added to your cart"
10715 msgstr "teos(ta) lisätty koriisi."
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10730 #. %1$s: LibraryName |html
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
10733 msgid "koha opac %s"
10734 msgstr "koha opac %s"
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:104
10738 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10739 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
10743 msgid "list of authority record identifiers"
10744 msgstr "Auktoriteettitietuetunnisteiden lista"
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
10748 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
10749 msgstr "bibliografisten tai nidetunnisteiden lista"
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
10753 msgid "list of system record identifiers"
10754 msgstr "järjestelmätietuetunnisteiden lista"
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
10759 msgid "needed_before_date"
10760 msgstr "needed_before_date"
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
10774 msgid "of the last:"
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
10785 msgid "online update form"
10786 msgstr "Etäpäivitys"
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
10817 msgid "pickup_expiry_date"
10818 msgstr "pickup_expiry_date"
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
10823 msgid "pickup_location"
10824 msgstr "pickup_location"
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
10831 msgid "purchase suggestion"
10832 msgstr "hankintaehdotus"
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10837 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
10838 msgstr "Lisää kirja-arvosteluita osoitteessa iDreamBooks.com"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10842 msgid "register here"
10843 msgstr "kirjaudu tästä"
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
10847 msgid "request_location"
10848 msgstr "request_location"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
10853 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
10854 msgstr "kysyy formaatteja saatavuuden raportoinnissa"
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
10859 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
10861 msgstr "kysyy tietoja saatavuuden raportointiin, vaihtoehdot:"
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10870 msgid "results in the library's OverDrive collection."
10871 msgstr "tulosta kirjaston OverDrive-kokoelmassa."
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
10876 msgstr "return_fmt"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
10880 msgid "return_type"
10881 msgstr "return_type"
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
10891 msgstr "hakutulosnäytöltä"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
10896 msgstr "katso myös:"
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
10900 msgid "show_contact"
10901 msgstr "show_contact"
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
10906 msgstr "show_fines"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
10911 msgstr "show_holds"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
10916 msgstr "show_loans"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
10920 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
10921 msgstr " on tyhjä, ole hyvä ja ota yhteys kirjastonhoitajaan"
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
10925 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
10926 msgstr "on tyhjä, ole hyvä ja ota yhteys kirjastonhoitajaan"
10928 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
10929 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
10930 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
10931 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
10938 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
10939 msgstr "%s lähtien. %s Viivytetty %s%s asti. %s %s Voimassa %s %s "
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
10943 msgid "site administrator"
10944 msgstr "Ylläpitäjä"
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
10949 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
10951 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:"
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
10955 msgid "starts with"
10956 msgstr "alkaa sanalla"
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
10965 msgid "suggestions"
10966 msgstr "ehdotukset"
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
10976 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
10977 "element 'reserve_id')"
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
10983 msgid "system item identifier"
10984 msgstr "system item identifier"
10986 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
10988 msgid "tagsel_button"
10989 msgstr "tagsel_button"
10991 #. META http-equiv=Content-Type
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
10998 msgid "text/html; charset=utf-8"
10999 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11005 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11008 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11014 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11015 msgstr "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11019 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11021 "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11025 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11026 msgstr "Palautuspäivätoive:"
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11030 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11031 msgstr "tunnisteen tyyppi, vaihtoehdot:"
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11040 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11041 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11043 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11044 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11048 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11049 msgstr "Käyttäjätunnnuksen aktivoi kirjaston henkilökunta)"
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11054 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11055 msgstr "Käyttäjätunnnuksen aktivoi kirjaston henkilökunta)%s."
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
11060 msgid "to create new lists."
11061 msgstr "tehdäksesi uusia listoja."
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
11065 msgid "to post a comment."
11066 msgstr "Kirjoita kommentti."
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11071 msgid "to submit current information ("
11072 msgstr "Tallenna tiedot ("
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11096 msgid "used for/see from:"
11097 msgstr "katso lähde:"
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11101 msgid "user's login identifier"
11102 msgstr "käyttäjän kirjautumistunnus"
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11106 msgid "user's password"
11107 msgstr "Käyttäjän salasana"
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11112 msgstr "Käyttäjätunnus"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11116 msgid "view labeled"
11117 msgstr "Katso otsikoituna"
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11123 msgstr "Katso tekstinä"
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11132 msgid "waiting holds:"
11133 msgstr "odottavia varauksia:"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11137 msgid "was not found in the database. Please try again."
11138 msgstr "Ei löytynyt tietokannasta. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11142 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11143 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää sakkotiedot"
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11147 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11148 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää varaustiedot"
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11152 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11153 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää lainatiedot"
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11157 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11158 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää asiakkaan yhteystiedot"
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11161 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11164 #. %1$s: approvedaddress
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11167 msgid "will be sent shortly to %s."
11168 msgstr "on lähetetty osoitteeseen %s."
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11172 msgid "with biblionumber"
11173 msgstr "tietuenumerolla"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11180 #. %1$s: new_reserves_allowed
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11184 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11185 "items you wish to not place holds on. "
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11191 msgid "your account page"
11192 msgstr "käyttäjätilisi"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11202 msgstr "omat listasi"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11206 msgid "your messaging"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11211 msgid "your personal details"
11212 msgstr "käyttäjätiedot"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11216 msgid "your privacy"
11217 msgstr "yksityisyys"
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11221 msgid "your purchase suggestions"
11222 msgstr "hankintaehdotukset"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11226 msgid "your rating: "
11229 #. %1$s: rating_value
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11232 msgid "your rating: %s, "
11233 msgstr "arviosi: %s, "
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11237 msgid "your reading history"
11238 msgstr "lainahistoria"
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11242 msgid "your search history"
11243 msgstr "hakuhistoria"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11247 msgid "your summary"
11248 msgstr "yhteenveto"
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11253 msgstr "omat tagit"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
11267 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11269 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"