Translation updates for Koha 22.05.04
[koha.git] / misc / translator / po / gl-pref.po
1 # Compendium of gl.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:46-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: gl\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /gl/22.05/gl-pref.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 # Accounting
16 msgid "accounting.pref"
17 msgstr ""
18
19 # Accounting > Features
20 msgid "accounting.pref Features"
21 msgstr ""
22
23 # Circulation > Checkin Policy
24 #, fuzzy
25 msgid "accounting.pref Policy"
26 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
27
28 # Accounting > Policy
29 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
30 msgstr ""
31
32 # Accounting > Policy
33 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
34 msgstr ""
35
36 # Accounting > Policy
37 msgid ""
38 "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances "
39 "automatically on each transaction adding debits or credits."
40 msgstr ""
41
42 # Accounting > Features
43 msgid ""
44 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be "
45 "enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl"
46 "\">Configure credit types</a>)"
47 msgstr ""
48
49 # Accounting > Features
50 msgid ""
51 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
52 "the form 1, 2, 3"
53 msgstr ""
54
55 # Accounting > Features
56 msgid ""
57 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
58 "the form <branchcode>yyyymm0001"
59 msgstr ""
60
61 # Accounting > Features
62 msgid ""
63 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
64 "the form <year>-0001"
65 msgstr ""
66
67 # Accounting > Features
68 msgid ""
69 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit "
70 "numbers"
71 msgstr ""
72
73 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
74 msgid ""
75 "accounting.pref#EnablePointOfSale#  the point of sale feature to allow "
76 "anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-"
77 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters"
78 "\">UseCashRegisters</a>)"
79 msgstr ""
80
81 # Accounting > Features
82 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
83 msgstr ""
84
85 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
86 #, fuzzy
87 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
88 msgstr "Novelist Select"
89
90 # Accounting > Policy
91 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
92 msgstr ""
93
94 # Accounting > Policy
95 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
96 msgstr ""
97
98 # Accounting > Policy
99 msgid ""
100 "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog "
101 "for a payment receipt when making a payment."
102 msgstr ""
103
104 # Accounting > Features > RequireCashRegister
105 msgid ""
106 "accounting.pref#RequireCashRegister# . (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/"
107 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters"
108 "\">UseCashRegisters</a>)"
109 msgstr ""
110
111 # Accounting > Features > RequireCashRegister
112 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# When collecting a payment, "
113 msgstr ""
114
115 # Accounting > Features > RequireCashRegister
116 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# always require a cash register"
117 msgstr ""
118
119 # Accounting > Features > RequireCashRegister
120 msgid ""
121 "accounting.pref#RequireCashRegister# require a cash register only when the "
122 "CASH payment type is selected"
123 msgstr ""
124
125 # Circulation > Interface
126 #, fuzzy
127 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Don't require"
128 msgstr "Να μην καταγράφεται"
129
130 # Circulation > Interface
131 #, fuzzy
132 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Require"
133 msgstr "Να καταγράφεται"
134
135 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
136 msgid ""
137 "accounting.pref#RequirePaymentType# This preference has no effect when <a "
138 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
139 "op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a> is enabled or "
140 "when no payment types are defined in the PAYMENT_TYPE authorised value "
141 "category."
142 msgstr ""
143
144 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
145 msgid ""
146 "accounting.pref#RequirePaymentType# staff to select a payment type when a "
147 "payment is made."
148 msgstr ""
149
150 # Accounting > Policy
151 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
152 msgstr ""
153
154 # Accounting > Policy
155 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
156 msgstr ""
157
158 # Accounting > Policy
159 msgid ""
160 "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when "
161 "collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial "
162 "cents which may not be visible in the interface."
163 msgstr ""
164
165 # Accounting > Features
166 msgid ""
167 "accounting.pref#UseCashRegisters#  cash registers with the accounting system "
168 "to track payments."
169 msgstr ""
170
171 # Accounting > Features
172 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
173 msgstr ""
174
175 # Accounting > Features
176 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
177 msgstr ""
178
179 # Acquisitions
180 msgid "acquisitions.pref"
181 msgstr ""
182
183 # Acquisitions > EDIFACT
184 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
185 msgstr ""
186
187 # Circulation > Checkin Policy
188 #, fuzzy
189 msgid "acquisitions.pref Policy"
190 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
191
192 # Acquisitions > Printing
193 msgid "acquisitions.pref Printing"
194 msgstr ""
195
196 # Acquisitions > Policy
197 #, fuzzy
198 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
199 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
200
201 # Acquisitions > Policy
202 msgid ""
203 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
204 "be changed per-basket."
205 msgstr ""
206
207 # Acquisitions > Policy
208 #, fuzzy
209 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
210 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
211
212 # Acquisitions > Policy
213 #, fuzzy
214 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
215 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
216
217 # Acquisitions > Policy
218 #, fuzzy
219 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
220 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
221
222 # Acquisitions > Policy
223 #, fuzzy
224 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
225 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
226
227 # Acquisitions > Policy
228 #, fuzzy
229 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
230 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
231
232 # Acquisitions > Policy
233 msgid ""
234 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
235 "arbitrary files to invoices."
236 msgstr ""
237
238 # Acquisitions > Policy
239 msgid ""
240 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
241 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
242 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
243 msgstr ""
244
245 # Acquisitions > Policy
246 msgid ""
247 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
248 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
249 "a=\"foo bar\"):"
250 msgstr ""
251
252 # Acquisitions > Policy
253 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
254 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
255
256 # Acquisitions > Policy
257 #, fuzzy
258 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
259 msgstr "από τη βιβλιοθήκη του μέλους προσωπικού."
260
261 # Acquisitions > Policy
262 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
263 msgstr "από τη βιβλιοθήκη του μέλους προσωπικού."
264
265 # Acquisitions > Policy
266 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
267 msgstr "στο σύστημα, ανεξάρτητα από τον ιδιοκτήτη."
268
269 # Acquisitions > Policy
270 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
271 msgstr ""
272
273 # Acquisitions > Policy
274 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
275 msgstr ""
276
277 # Acquisitions > Policy
278 msgid ""
279 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
280 "create an invoice with a duplicate number."
281 msgstr ""
282
283 # Acquisitions > Policy
284 msgid ""
285 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
286 msgstr "Όταν κλείνετε ή ξαναανοίγετε ένα καλάθι,"
287
288 # Acquisitions > Policy
289 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
290 msgstr "πάντα να ζητείται επιβεβαίωση."
291
292 # Acquisitions > Policy
293 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
294 msgstr "να μη ζητείται επιβεβαίωση."
295
296 # Acquisitions > Policy
297 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
298 msgstr ""
299
300 # Acquisitions > Policy
301 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
302 msgstr ""
303
304 # Acquisitions > Policy
305 msgid ""
306 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
307 "sending serial or acquisitions claims notices."
308 msgstr ""
309
310 # Acquisitions > Policy
311 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
312 msgstr ""
313
314 # Acquisitions > Policy
315 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
316 msgstr ""
317
318 # Acquisitions > Policy
319 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
320 msgstr ""
321
322 # Acquisitions > Policy
323 msgid ""
324 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
325 "format"
326 msgstr ""
327
328 # Acquisitions > Policy
329 #, fuzzy
330 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Disable"
331 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
332
333 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
334 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# EDIFACT message exchange for acquisitions"
335 msgstr ""
336
337 # Acquisitions > Policy
338 #, fuzzy
339 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Enable"
340 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
341
342 # Acquisitions > EDIFACT
343 msgid ""
344 "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport#  automatically import EDIFACT "
345 "invoice message files when they are downloaded."
346 msgstr ""
347
348 # Acquisitions > EDIFACT
349 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
350 msgstr ""
351
352 # Acquisitions > EDIFACT
353 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
354 msgstr ""
355
356 # Acquisitions > Policy
357 #, fuzzy
358 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ#  in items."
359 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
360
361 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
362 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# Map sequence code (GIR:LSQ) field to "
363 msgstr ""
364
365 # Acquisitions > Policy
366 #, fuzzy
367 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# collection"
368 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
369
370 # Acquisitions > Policy
371 #, fuzzy
372 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# location"
373 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
374
375 # Acquisitions > Policy
376 msgid ""
377 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new "
378 "purchase suggestions will be sent to: "
379 msgstr ""
380
381 # Acquisitions > Policy
382 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
383 msgstr ""
384
385 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
386 msgid ""
387 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# If you choose <a href=\"/cgi-bin/"
388 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions"
389 "\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
390 msgstr ""
391
392 # Acquisitions > Policy
393 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
394 msgstr ""
395
396 # Acquisitions > Policy
397 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of branch"
398 msgstr ""
399
400 # Acquisitions > Policy
401 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
402 msgstr ""
403
404 # Acquisitions > Policy
405 msgid ""
406 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
407 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
408 msgstr ""
409
410 # Acquisitions > Policy
411 msgid ""
412 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
413 "line created from a MARC record in a staged file."
414 msgstr ""
415
416 # Acquisitions > Policy
417 msgid ""
418 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
419 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
420 msgstr ""
421
422 # Acquisitions > Policy
423 msgid ""
424 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
425 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
426 msgstr ""
427
428 # Acquisitions > Policy
429 msgid ""
430 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
431 "records created from a MARC record in a staged file."
432 msgstr ""
433
434 # Acquisitions > Policy
435 msgid ""
436 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
437 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
438 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
439 "fields: quantity and budget_code"
440 msgstr ""
441
442 # Acquisitions > Printing
443 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
444 msgstr ""
445
446 # Acquisitions > Printing
447 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
448 msgstr ""
449
450 # Acquisitions > Printing
451 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
452 msgstr ""
453
454 # Acquisitions > Printing
455 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
456 msgstr ""
457
458 # Authorities > Linker
459 #, fuzzy
460 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
461 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
462
463 # Acquisitions > Printing
464 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
465 msgstr ""
466
467 # Acquisitions > Policy
468 msgid ""
469 "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision "
470 "values or rounded values should be used in price calculations."
471 msgstr ""
472
473 # Acquisitions > Policy
474 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
475 msgstr ""
476
477 # Acquisitions > Policy
478 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
479 msgstr ""
480
481 # Acquisitions > Policy
482 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
483 msgstr ""
484
485 # Acquisitions > Policy
486 msgid ""
487 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This "
488 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</"
489 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
490 msgstr ""
491
492 # Acquisitions > Policy
493 msgid ""
494 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> "
495 "Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
496 msgstr ""
497
498 # Acquisitions > Policy
499 msgid ""
500 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
501 "purchase suggestions for a period of"
502 msgstr ""
503
504 # Acquisitions > Policy
505 msgid ""
506 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets "
507 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
508 msgstr ""
509
510 # Acquisitions > Policy > TaxRates
511 msgid ""
512 "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
513 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
514 "separate with | (pipe)."
515 msgstr ""
516
517 # Acquisitions > Policy > TaxRates
518 msgid ""
519 "acquisitions.pref#TaxRates# Please note: The database will only accept "
520 "values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
521 msgstr ""
522
523 # Acquisitions > Policy
524 #, fuzzy
525 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
526 msgstr "Εμφάνιση καλαθιών"
527
528 # Acquisitions > Policy
529 msgid ""
530 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
531 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
532 "columns</a> should be unique in an item:"
533 msgstr ""
534
535 # Acquisitions > Policy
536 msgid ""
537 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for "
538 "bibliographic records fields."
539 msgstr ""
540
541 # Acquisitions > Policy
542 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
543 msgstr ""
544
545 # Acquisitions > Policy
546 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
547 msgstr ""
548
549 # Administration
550 msgid "admin.pref"
551 msgstr ""
552
553 # Administration > CAS authentication
554 msgid "admin.pref CAS authentication"
555 msgstr ""
556
557 # Administration > Google OpenID Connect
558 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
559 msgstr ""
560
561 # Administration > Interface options
562 msgid "admin.pref Interface options"
563 msgstr ""
564
565 # Administration > Login options
566 msgid "admin.pref Login options"
567 msgstr ""
568
569 # Administration > SSL client certificate authentication
570 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
571 msgstr ""
572
573 # Administration > Search engine
574 msgid "admin.pref Search engine"
575 msgstr ""
576
577 # Administration > Share anonymous usage statistics
578 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
579 msgstr ""
580
581 # Administration > Interface options
582 msgid ""
583 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue "
584 "notices are sent to: "
585 msgstr ""
586
587 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
588 msgid ""
589 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will "
590 "fallback to the first defined address in the following list: Library "
591 "ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
592 "op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-"
593 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
594 "\">KohaAdminEmailAddress</a>"
595 msgstr ""
596
597 # Administration > SSL client certificate authentication
598 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
599 msgstr ""
600
601 # Administration > SSL client certificate authentication
602 msgid ""
603 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
604 "authentication: "
605 msgstr ""
606
607 # Administration > SSL client certificate authentication
608 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
609 msgstr ""
610
611 # Administration > SSL client certificate authentication
612 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
613 msgstr ""
614
615 # Administration > Login options
616 msgid ""
617 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
618 "library administration</a>"
619 msgstr ""
620
621 # Administration > Login options
622 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
623 msgstr ""
624
625 # Administration > Login options
626 msgid ""
627 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
628 "address range specified by their library (if any): "
629 msgstr ""
630
631 # Administration > Login options
632 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
633 msgstr ""
634
635 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
636 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
637 msgstr ""
638
639 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
640 msgid ""
641 "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV "
642 "file: "
643 msgstr ""
644
645 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
646 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
647 msgstr ""
648
649 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
650 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
651 msgstr ""
652
653 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
654 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
655 msgstr ""
656
657 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
658 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
659 msgstr ""
660
661 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
662 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
663 msgstr ""
664
665 # Administration > Interface options
666 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
667 msgstr ""
668
669 # Administration > Interface options
670 msgid ""
671 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
672 "when an internal error occurs: "
673 msgstr ""
674
675 # Administration > Interface options
676 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
677 msgstr ""
678
679 # Administration > Interface options
680 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
681 msgstr ""
682
683 # Administration > Interface options
684 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
685 msgstr ""
686
687 # Administration > Interface options
688 msgid ""
689 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
690 "circulation rules: "
691 msgstr ""
692
693 # Administration > Interface options
694 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
695 msgstr ""
696
697 # Administration > Interface options
698 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
699 msgstr ""
700
701 # Administration > Interface options
702 msgid ""
703 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
704 "notices and slips: "
705 msgstr ""
706
707 # Administration > Interface options
708 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
709 msgstr ""
710
711 # Administration > Interface options
712 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
713 msgstr ""
714
715 # Administration > Interface options
716 msgid ""
717 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
718 "editing overdue notice/status triggers: "
719 msgstr ""
720
721 # Administration > Interface options
722 msgid ""
723 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
724 msgstr ""
725
726 # Administration > Search engine
727 msgid ""
728 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the "
729 "full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of "
730 "search results."
731 msgstr ""
732
733 # Administration > Search engine
734 msgid ""
735 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it "
736 "is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC "
737 "record searchable."
738 msgstr ""
739
740 # Administration > Search engine
741 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
742 msgstr ""
743
744 # Administration > Search engine
745 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
746 msgstr ""
747
748 # Administration > Search engine
749 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
750 msgstr ""
751
752 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
753 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Don't send"
754 msgstr ""
755
756 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
757 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Send"
758 msgstr ""
759
760 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
761 msgid ""
762 "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# overdue notices for patrons without email "
763 "address to staff."
764 msgstr ""
765
766 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
767 msgid ""
768 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
769 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret"
770 "\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
771 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
772 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
773 msgstr ""
774
775 # Administration > Google OpenID Connect
776 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
777 msgstr ""
778
779 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
780 msgid ""
781 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/"
782 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID"
783 "\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
784 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
785 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
786 msgstr ""
787
788 # Administration > Google OpenID Connect
789 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
790 msgstr ""
791
792 # Administration > Google OpenID Connect
793 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
794 msgstr ""
795
796 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
797 msgid ""
798 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
799 msgstr ""
800
801 # Administration > Google OpenID Connect
802 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
803 msgstr ""
804
805 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
806 msgid ""
807 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
808 "an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
809 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
810 "googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
811 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a "
812 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
813 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</"
814 "a> to be set."
815 msgstr ""
816
817 # Administration > Google OpenID Connect
818 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
819 msgstr ""
820
821 # Administration > Google OpenID Connect
822 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
823 msgstr ""
824
825 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
826 msgid ""
827 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google "
828 "Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
829 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
830 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
831 msgstr ""
832
833 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
834 msgid ""
835 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
836 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
837 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
838 msgstr ""
839
840 # Administration > Google OpenID Connect
841 msgid ""
842 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
843 "automatically registering a Google Open ID patron: "
844 msgstr ""
845
846 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
847 msgid ""
848 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
849 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
850 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
851 msgstr ""
852
853 # Administration > Google OpenID Connect
854 msgid ""
855 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
856 "automatically registering a Google Open ID patron: "
857 msgstr ""
858
859 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
860 msgid ""
861 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. "
862 "Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
863 "op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
864 msgstr ""
865
866 # Administration > Google OpenID Connect
867 msgid ""
868 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this "
869 "domain (or subdomain of this domain): "
870 msgstr ""
871
872 # Administration > Login options > IndependentBranches
873 msgid ""
874 "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</"
875 "strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of "
876 "Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
877 msgstr ""
878
879 # Administration > Login options
880 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
881 msgstr ""
882
883 # Administration > Login options
884 msgid ""
885 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
886 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
887 "libraries: "
888 msgstr ""
889
890 # Administration > Login options
891 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
892 msgstr ""
893
894 # Administration > Login options
895 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
896 msgstr ""
897
898 # Administration > Login options
899 msgid ""
900 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
901 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
902 "requests for patrons belonging to other libraries: "
903 msgstr ""
904
905 # Administration > Login options
906 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
907 msgstr ""
908
909 # Administration > Login options
910 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
911 msgstr ""
912
913 # Administration > Login options
914 msgid ""
915 "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not "
916 "superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
917 msgstr ""
918
919 # Administration > Login options
920 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
921 msgstr ""
922
923 # Administration > Interface options
924 msgid ""
925 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
926 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
927 "when an internal error occurs.)"
928 msgstr ""
929
930 # Administration > Interface options
931 msgid ""
932 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
933 "Koha: "
934 msgstr ""
935
936 # Administration > Interface options
937 msgid ""
938 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
939 msgstr ""
940
941 # Administration > Interface options
942 msgid ""
943 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
944 "be used (often defaulting to the admin address)."
945 msgstr ""
946
947 # Administration > Interface options
948 msgid ""
949 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
950 "undeliverable mail messages: "
951 msgstr ""
952
953 # Administration > Search engine
954 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
955 msgstr ""
956
957 # Administration > Search engine
958 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
959 msgstr ""
960
961 # Administration > Search engine
962 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
963 msgstr ""
964
965 # Administration > Interface options
966 msgid ""
967 "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to "
968 "their normal recipient.)"
969 msgstr ""
970
971 # Administration > Interface options
972 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
973 msgstr ""
974
975 # Administration > Login options
976 msgid ""
977 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
978 "changes frequently.)"
979 msgstr ""
980
981 # Administration > Login options
982 msgid ""
983 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
984 "address for session security: "
985 msgstr ""
986
987 # Administration > Login options
988 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
989 msgstr ""
990
991 # Administration > Login options
992 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
993 msgstr ""
994
995 # Administration > Login options
996 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
997 msgstr ""
998
999 # Administration > Login options
1000 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
1001 msgstr ""
1002
1003 # Administration > Login options
1004 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
1005 msgstr ""
1006
1007 # Administration > Login options
1008 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
1009 msgstr ""
1010
1011 # Administration > Login options
1012 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
1013 msgstr ""
1014
1015 # Administration > Share anonymous usage statistics
1016 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
1017 msgstr ""
1018
1019 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1020 msgid ""
1021 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-"
1022 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</"
1023 "a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No"
1024 "\" (don't share)."
1025 msgstr ""
1026
1027 # Administration > Share anonymous usage statistics
1028 msgid ""
1029 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
1030 "requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> "
1031 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1032 msgstr ""
1033
1034 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1035 msgid ""
1036 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/"
1037 "koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit "
1038 "the statistics you share."
1039 msgstr ""
1040
1041 # Administration > Share anonymous usage statistics
1042 msgid ""
1043 "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a "
1044 "href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1045 msgstr ""
1046
1047 # Administration > Share anonymous usage statistics
1048 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
1049 msgstr ""
1050
1051 # Administration > Share anonymous usage statistics
1052 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
1053 msgstr ""
1054
1055 # Administration > Share anonymous usage statistics
1056 msgid ""
1057 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
1058 "community: "
1059 msgstr ""
1060
1061 # Administration > Share anonymous usage statistics
1062 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
1063 msgstr ""
1064
1065 # Administration > Share anonymous usage statistics
1066 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
1067 msgstr ""
1068
1069 # Administration > Share anonymous usage statistics
1070 msgid ""
1071 "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://"
1072 "hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1073 msgstr ""
1074
1075 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1076 msgid ""
1077 "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no "
1078 "effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1079 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1080 "to \"No\" (don't share)."
1081 msgstr ""
1082
1083 # Administration > Share anonymous usage statistics
1084 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
1085 msgstr ""
1086
1087 # Administration > Share anonymous usage statistics
1088 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
1089 msgstr ""
1090
1091 # Administration > Share anonymous usage statistics
1092 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
1093 msgstr ""
1094
1095 # Administration > Share anonymous usage statistics
1096 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
1097 msgstr ""
1098
1099 # Administration > Share anonymous usage statistics
1100 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
1101 msgstr ""
1102
1103 # Administration > Share anonymous usage statistics
1104 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
1105 msgstr ""
1106
1107 # Administration > Share anonymous usage statistics
1108 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
1109 msgstr ""
1110
1111 # Administration > Share anonymous usage statistics
1112 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
1113 msgstr ""
1114
1115 # Administration > Share anonymous usage statistics
1116 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
1117 msgstr ""
1118
1119 # Administration > Share anonymous usage statistics
1120 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
1121 msgstr ""
1122
1123 # Administration > Share anonymous usage statistics
1124 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
1125 msgstr ""
1126
1127 # Administration > Share anonymous usage statistics
1128 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
1129 msgstr ""
1130
1131 # Administration > Share anonymous usage statistics
1132 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
1133 msgstr ""
1134
1135 # Administration > Share anonymous usage statistics
1136 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
1137 msgstr ""
1138
1139 # Administration > Share anonymous usage statistics
1140 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
1141 msgstr ""
1142
1143 # Administration > Share anonymous usage statistics
1144 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
1145 msgstr ""
1146
1147 # Administration > Share anonymous usage statistics
1148 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
1149 msgstr ""
1150
1151 # Administration > Share anonymous usage statistics
1152 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
1153 msgstr ""
1154
1155 # Administration > Share anonymous usage statistics
1156 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1157 msgstr ""
1158
1159 # Administration > Share anonymous usage statistics
1160 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1161 msgstr ""
1162
1163 # Administration > Share anonymous usage statistics
1164 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1165 msgstr ""
1166
1167 # Administration > Share anonymous usage statistics
1168 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1169 msgstr ""
1170
1171 # Administration > Share anonymous usage statistics
1172 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1173 msgstr ""
1174
1175 # Administration > Share anonymous usage statistics
1176 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1177 msgstr ""
1178
1179 # Administration > Share anonymous usage statistics
1180 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1181 msgstr ""
1182
1183 # Administration > Share anonymous usage statistics
1184 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1185 msgstr ""
1186
1187 # Administration > Share anonymous usage statistics
1188 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1189 msgstr ""
1190
1191 # Administration > Share anonymous usage statistics
1192 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1193 msgstr ""
1194
1195 # Administration > Share anonymous usage statistics
1196 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1197 msgstr ""
1198
1199 # Administration > Share anonymous usage statistics
1200 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1201 msgstr ""
1202
1203 # Administration > Share anonymous usage statistics
1204 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1205 msgstr ""
1206
1207 # Administration > Share anonymous usage statistics
1208 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1209 msgstr ""
1210
1211 # Administration > Share anonymous usage statistics
1212 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1213 msgstr ""
1214
1215 # Administration > Share anonymous usage statistics
1216 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1217 msgstr ""
1218
1219 # Administration > Share anonymous usage statistics
1220 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1221 msgstr ""
1222
1223 # Administration > Share anonymous usage statistics
1224 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1225 msgstr ""
1226
1227 # Administration > Share anonymous usage statistics
1228 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1229 msgstr ""
1230
1231 # Administration > Share anonymous usage statistics
1232 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1233 msgstr ""
1234
1235 # Administration > Share anonymous usage statistics
1236 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1237 msgstr ""
1238
1239 # Administration > Share anonymous usage statistics
1240 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1241 msgstr ""
1242
1243 # Administration > Share anonymous usage statistics
1244 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1245 msgstr ""
1246
1247 # Administration > Share anonymous usage statistics
1248 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1249 msgstr ""
1250
1251 # Administration > Share anonymous usage statistics
1252 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1253 msgstr ""
1254
1255 # Administration > Share anonymous usage statistics
1256 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1257 msgstr ""
1258
1259 # Administration > Share anonymous usage statistics
1260 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1261 msgstr ""
1262
1263 # Administration > Share anonymous usage statistics
1264 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1265 msgstr ""
1266
1267 # Administration > Share anonymous usage statistics
1268 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1269 msgstr ""
1270
1271 # Administration > Share anonymous usage statistics
1272 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1273 msgstr ""
1274
1275 # Administration > Share anonymous usage statistics
1276 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1277 msgstr ""
1278
1279 # Administration > Share anonymous usage statistics
1280 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1281 msgstr ""
1282
1283 # Administration > Share anonymous usage statistics
1284 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1285 msgstr ""
1286
1287 # Administration > Share anonymous usage statistics
1288 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1289 msgstr ""
1290
1291 # Administration > Share anonymous usage statistics
1292 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1293 msgstr ""
1294
1295 # Administration > Share anonymous usage statistics
1296 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1297 msgstr ""
1298
1299 # Administration > Share anonymous usage statistics
1300 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1301 msgstr ""
1302
1303 # Administration > Share anonymous usage statistics
1304 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1305 msgstr ""
1306
1307 # Administration > Share anonymous usage statistics
1308 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1309 msgstr ""
1310
1311 # Administration > Share anonymous usage statistics
1312 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1313 msgstr ""
1314
1315 # Administration > Share anonymous usage statistics
1316 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1317 msgstr ""
1318
1319 # Administration > Share anonymous usage statistics
1320 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1321 msgstr ""
1322
1323 # Administration > Share anonymous usage statistics
1324 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1325 msgstr ""
1326
1327 # Administration > Share anonymous usage statistics
1328 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1329 msgstr ""
1330
1331 # Administration > Share anonymous usage statistics
1332 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1333 msgstr ""
1334
1335 # Administration > Share anonymous usage statistics
1336 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1337 msgstr ""
1338
1339 # Administration > Share anonymous usage statistics
1340 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1341 msgstr ""
1342
1343 # Administration > Share anonymous usage statistics
1344 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1345 msgstr ""
1346
1347 # Administration > Share anonymous usage statistics
1348 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1349 msgstr ""
1350
1351 # Administration > Share anonymous usage statistics
1352 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1353 msgstr ""
1354
1355 # Administration > Share anonymous usage statistics
1356 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1357 msgstr ""
1358
1359 # Administration > Share anonymous usage statistics
1360 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1361 msgstr ""
1362
1363 # Administration > Share anonymous usage statistics
1364 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1365 msgstr ""
1366
1367 # Administration > Share anonymous usage statistics
1368 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1369 msgstr ""
1370
1371 # Administration > Share anonymous usage statistics
1372 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1373 msgstr ""
1374
1375 # Administration > Share anonymous usage statistics
1376 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1377 msgstr ""
1378
1379 # Administration > Share anonymous usage statistics
1380 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1381 msgstr ""
1382
1383 # Administration > Share anonymous usage statistics
1384 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1385 msgstr ""
1386
1387 # Administration > Share anonymous usage statistics
1388 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1389 msgstr ""
1390
1391 # Administration > Share anonymous usage statistics
1392 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1393 msgstr ""
1394
1395 # Administration > Share anonymous usage statistics
1396 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1397 msgstr ""
1398
1399 # Administration > Share anonymous usage statistics
1400 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1401 msgstr ""
1402
1403 # Administration > Share anonymous usage statistics
1404 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1405 msgstr ""
1406
1407 # Administration > Share anonymous usage statistics
1408 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1409 msgstr ""
1410
1411 # Administration > Share anonymous usage statistics
1412 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1413 msgstr ""
1414
1415 # Administration > Share anonymous usage statistics
1416 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1417 msgstr ""
1418
1419 # Administration > Share anonymous usage statistics
1420 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1421 msgstr ""
1422
1423 # Administration > Share anonymous usage statistics
1424 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1425 msgstr ""
1426
1427 # Administration > Share anonymous usage statistics
1428 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1429 msgstr ""
1430
1431 # Administration > Share anonymous usage statistics
1432 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1433 msgstr ""
1434
1435 # Administration > Share anonymous usage statistics
1436 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1437 msgstr ""
1438
1439 # Administration > Share anonymous usage statistics
1440 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1441 msgstr ""
1442
1443 # Administration > Share anonymous usage statistics
1444 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1445 msgstr ""
1446
1447 # Administration > Share anonymous usage statistics
1448 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1449 msgstr ""
1450
1451 # Administration > Share anonymous usage statistics
1452 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1453 msgstr ""
1454
1455 # Administration > Share anonymous usage statistics
1456 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1457 msgstr ""
1458
1459 # Administration > Share anonymous usage statistics
1460 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1461 msgstr ""
1462
1463 # Administration > Share anonymous usage statistics
1464 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1465 msgstr ""
1466
1467 # Administration > Share anonymous usage statistics
1468 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1469 msgstr ""
1470
1471 # Administration > Share anonymous usage statistics
1472 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1473 msgstr ""
1474
1475 # Administration > Share anonymous usage statistics
1476 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1477 msgstr ""
1478
1479 # Administration > Share anonymous usage statistics
1480 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1481 msgstr ""
1482
1483 # Administration > Share anonymous usage statistics
1484 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1485 msgstr ""
1486
1487 # Administration > Share anonymous usage statistics
1488 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1489 msgstr ""
1490
1491 # Administration > Share anonymous usage statistics
1492 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1493 msgstr ""
1494
1495 # Administration > Share anonymous usage statistics
1496 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1497 msgstr ""
1498
1499 # Administration > Share anonymous usage statistics
1500 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1501 msgstr ""
1502
1503 # Administration > Share anonymous usage statistics
1504 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1505 msgstr ""
1506
1507 # Administration > Share anonymous usage statistics
1508 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1509 msgstr ""
1510
1511 # Administration > Share anonymous usage statistics
1512 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1513 msgstr ""
1514
1515 # Administration > Share anonymous usage statistics
1516 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1517 msgstr ""
1518
1519 # Administration > Share anonymous usage statistics
1520 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1521 msgstr ""
1522
1523 # Administration > Share anonymous usage statistics
1524 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1525 msgstr ""
1526
1527 # Administration > Share anonymous usage statistics
1528 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1529 msgstr ""
1530
1531 # Administration > Share anonymous usage statistics
1532 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1533 msgstr ""
1534
1535 # Administration > Share anonymous usage statistics
1536 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1537 msgstr ""
1538
1539 # Administration > Share anonymous usage statistics
1540 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1541 msgstr ""
1542
1543 # Administration > Share anonymous usage statistics
1544 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1545 msgstr ""
1546
1547 # Administration > Share anonymous usage statistics
1548 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1549 msgstr ""
1550
1551 # Administration > Share anonymous usage statistics
1552 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1553 msgstr ""
1554
1555 # Administration > Share anonymous usage statistics
1556 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1557 msgstr ""
1558
1559 # Administration > Share anonymous usage statistics
1560 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1561 msgstr ""
1562
1563 # Administration > Share anonymous usage statistics
1564 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1565 msgstr ""
1566
1567 # Administration > Share anonymous usage statistics
1568 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1569 msgstr ""
1570
1571 # Administration > Share anonymous usage statistics
1572 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1573 msgstr ""
1574
1575 # Administration > Share anonymous usage statistics
1576 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1577 msgstr ""
1578
1579 # Administration > Share anonymous usage statistics
1580 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1581 msgstr ""
1582
1583 # Administration > Share anonymous usage statistics
1584 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1585 msgstr ""
1586
1587 # Administration > Share anonymous usage statistics
1588 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1589 msgstr ""
1590
1591 # Administration > Share anonymous usage statistics
1592 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1593 msgstr ""
1594
1595 # Administration > Share anonymous usage statistics
1596 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1597 msgstr ""
1598
1599 # Administration > Share anonymous usage statistics
1600 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1601 msgstr ""
1602
1603 # Administration > Share anonymous usage statistics
1604 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1605 msgstr ""
1606
1607 # Administration > Share anonymous usage statistics
1608 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1609 msgstr ""
1610
1611 # Administration > Share anonymous usage statistics
1612 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1613 msgstr ""
1614
1615 # Administration > Share anonymous usage statistics
1616 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1617 msgstr ""
1618
1619 # Administration > Share anonymous usage statistics
1620 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1621 msgstr ""
1622
1623 # Administration > Share anonymous usage statistics
1624 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1625 msgstr ""
1626
1627 # Administration > Share anonymous usage statistics
1628 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1629 msgstr ""
1630
1631 # Administration > Share anonymous usage statistics
1632 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1633 msgstr ""
1634
1635 # Administration > Share anonymous usage statistics
1636 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1637 msgstr ""
1638
1639 # Administration > Share anonymous usage statistics
1640 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1641 msgstr ""
1642
1643 # Administration > Share anonymous usage statistics
1644 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1645 msgstr ""
1646
1647 # Administration > Share anonymous usage statistics
1648 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1649 msgstr ""
1650
1651 # Administration > Share anonymous usage statistics
1652 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1653 msgstr ""
1654
1655 # Administration > Share anonymous usage statistics
1656 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1657 msgstr ""
1658
1659 # Administration > Share anonymous usage statistics
1660 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1661 msgstr ""
1662
1663 # Administration > Share anonymous usage statistics
1664 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1665 msgstr ""
1666
1667 # Administration > Share anonymous usage statistics
1668 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1669 msgstr ""
1670
1671 # Administration > Share anonymous usage statistics
1672 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1673 msgstr ""
1674
1675 # Administration > Share anonymous usage statistics
1676 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1677 msgstr ""
1678
1679 # Administration > Share anonymous usage statistics
1680 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1681 msgstr ""
1682
1683 # Administration > Share anonymous usage statistics
1684 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1685 msgstr ""
1686
1687 # Administration > Share anonymous usage statistics
1688 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1689 msgstr ""
1690
1691 # Administration > Share anonymous usage statistics
1692 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1693 msgstr ""
1694
1695 # Administration > Share anonymous usage statistics
1696 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1697 msgstr ""
1698
1699 # Administration > Share anonymous usage statistics
1700 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1701 msgstr ""
1702
1703 # Administration > Share anonymous usage statistics
1704 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1705 msgstr ""
1706
1707 # Administration > Share anonymous usage statistics
1708 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1709 msgstr ""
1710
1711 # Administration > Share anonymous usage statistics
1712 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1713 msgstr ""
1714
1715 # Administration > Share anonymous usage statistics
1716 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1717 msgstr ""
1718
1719 # Administration > Share anonymous usage statistics
1720 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1721 msgstr ""
1722
1723 # Administration > Share anonymous usage statistics
1724 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1725 msgstr ""
1726
1727 # Administration > Share anonymous usage statistics
1728 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1729 msgstr ""
1730
1731 # Administration > Share anonymous usage statistics
1732 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1733 msgstr ""
1734
1735 # Administration > Share anonymous usage statistics
1736 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1737 msgstr ""
1738
1739 # Administration > Share anonymous usage statistics
1740 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1741 msgstr ""
1742
1743 # Administration > Share anonymous usage statistics
1744 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1745 msgstr ""
1746
1747 # Administration > Share anonymous usage statistics
1748 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1749 msgstr ""
1750
1751 # Administration > Share anonymous usage statistics
1752 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1753 msgstr ""
1754
1755 # Administration > Share anonymous usage statistics
1756 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1757 msgstr ""
1758
1759 # Administration > Share anonymous usage statistics
1760 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1761 msgstr ""
1762
1763 # Administration > Share anonymous usage statistics
1764 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1765 msgstr ""
1766
1767 # Administration > Share anonymous usage statistics
1768 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1769 msgstr ""
1770
1771 # Administration > Share anonymous usage statistics
1772 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1773 msgstr ""
1774
1775 # Administration > Share anonymous usage statistics
1776 msgid ""
1777 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1778 "be shown on the Hea Community website: "
1779 msgstr ""
1780
1781 # Administration > Share anonymous usage statistics
1782 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1783 msgstr ""
1784
1785 # Administration > Share anonymous usage statistics
1786 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1787 msgstr ""
1788
1789 # Administration > Share anonymous usage statistics
1790 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1791 msgstr ""
1792
1793 # Administration > Share anonymous usage statistics
1794 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1795 msgstr ""
1796
1797 # Administration > Share anonymous usage statistics
1798 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1799 msgstr ""
1800
1801 # Administration > Share anonymous usage statistics
1802 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1803 msgstr ""
1804
1805 # Administration > Share anonymous usage statistics
1806 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1807 msgstr ""
1808
1809 # Administration > Share anonymous usage statistics
1810 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1811 msgstr ""
1812
1813 # Administration > Share anonymous usage statistics
1814 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1815 msgstr ""
1816
1817 # Administration > Share anonymous usage statistics
1818 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1819 msgstr ""
1820
1821 # Administration > Share anonymous usage statistics
1822 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1823 msgstr ""
1824
1825 # Administration > Share anonymous usage statistics
1826 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1827 msgstr ""
1828
1829 # Administration > Share anonymous usage statistics
1830 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1831 msgstr ""
1832
1833 # Administration > Share anonymous usage statistics
1834 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1835 msgstr ""
1836
1837 # Administration > Share anonymous usage statistics
1838 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1839 msgstr ""
1840
1841 # Administration > Share anonymous usage statistics
1842 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1843 msgstr ""
1844
1845 # Administration > Share anonymous usage statistics
1846 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1847 msgstr ""
1848
1849 # Administration > Share anonymous usage statistics
1850 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1851 msgstr ""
1852
1853 # Administration > Share anonymous usage statistics
1854 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1855 msgstr ""
1856
1857 # Administration > Share anonymous usage statistics
1858 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1859 msgstr ""
1860
1861 # Administration > Share anonymous usage statistics
1862 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1863 msgstr ""
1864
1865 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
1866 msgid ""
1867 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1868 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1869 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1870 "to \"No\" (don't share)."
1871 msgstr ""
1872
1873 # Administration > Share anonymous usage statistics
1874 msgid ""
1875 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use "
1876 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated "
1877 "configuration page</a> to set and edit this system preference."
1878 msgstr ""
1879
1880 # Administration > Share anonymous usage statistics
1881 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1882 msgstr ""
1883
1884 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
1885 msgid ""
1886 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value "
1887 "has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1888 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1889 "to \"No\" (don't share)."
1890 msgstr ""
1891
1892 # Administration > Share anonymous usage statistics
1893 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
1894 msgstr ""
1895
1896 # Administration > Share anonymous usage statistics
1897 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1898 msgstr ""
1899
1900 # Administration > Share anonymous usage statistics
1901 msgid ""
1902 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, "
1903 "country)."
1904 msgstr ""
1905
1906 # Administration > Share anonymous usage statistics
1907 msgid ""
1908 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be "
1909 "sent anonymously."
1910 msgstr ""
1911
1912 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
1913 msgid ""
1914 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1915 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1916 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1917 "to \"No\" (don't share)."
1918 msgstr ""
1919
1920 # Administration > Share anonymous usage statistics
1921 msgid ""
1922 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1923 "on the Hea Community website: "
1924 msgstr ""
1925
1926 # Administration > Share anonymous usage statistics
1927 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1928 msgstr ""
1929
1930 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1931 msgid ""
1932 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1933 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1934 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1935 "to \"No\" (don't share)."
1936 msgstr ""
1937
1938 # Administration > Share anonymous usage statistics
1939 msgid ""
1940 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1941 "Community website: "
1942 msgstr ""
1943
1944 # Administration > Share anonymous usage statistics
1945 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1946 msgstr ""
1947
1948 # Administration > Share anonymous usage statistics
1949 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1950 msgstr ""
1951
1952 # Administration > Share anonymous usage statistics
1953 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1954 msgstr ""
1955
1956 # Administration > Share anonymous usage statistics
1957 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1958 msgstr ""
1959
1960 # Administration > Share anonymous usage statistics
1961 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1962 msgstr ""
1963
1964 # Administration > Share anonymous usage statistics
1965 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1966 msgstr ""
1967
1968 # Administration > Share anonymous usage statistics
1969 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1970 msgstr ""
1971
1972 # Administration > Share anonymous usage statistics
1973 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1974 msgstr ""
1975
1976 # Administration > Share anonymous usage statistics
1977 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1978 msgstr ""
1979
1980 # Administration > Share anonymous usage statistics
1981 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1982 msgstr ""
1983
1984 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
1985 msgid ""
1986 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1987 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1988 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1989 "to \"No\" (don't share)."
1990 msgstr ""
1991
1992 # Administration > Share anonymous usage statistics
1993 msgid ""
1994 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1995 "Community website: "
1996 msgstr ""
1997
1998 # Administration > CAS authentication
1999 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
2000 msgstr ""
2001
2002 # Administration > CAS authentication
2003 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
2004 msgstr ""
2005
2006 # Administration > CAS authentication
2007 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
2008 msgstr ""
2009
2010 # Administration > CAS authentication
2011 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
2012 msgstr ""
2013
2014 # Administration > CAS authentication
2015 msgid "admin.pref#casLogout# No"
2016 msgstr ""
2017
2018 # Administration > CAS authentication
2019 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
2020 msgstr ""
2021
2022 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
2023 msgid ""
2024 "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) "
2025 "server: "
2026 msgstr ""
2027
2028 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2029 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
2030 msgstr ""
2031
2032 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2033 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
2034 msgstr ""
2035
2036 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2037 msgid ""
2038 "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
2039 msgstr ""
2040
2041 # OPAC > Features
2042 #, fuzzy
2043 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
2044 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
2045
2046 # OPAC > Features
2047 #, fuzzy
2048 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
2049 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
2050
2051 # OPAC > Appearance
2052 #, fuzzy
2053 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the staff interface."
2054 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
2055
2056 # Administration > Login options
2057 msgid ""
2058 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
2059 "one day."
2060 msgstr ""
2061
2062 # Administration > Login options
2063 msgid ""
2064 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
2065 "users: "
2066 msgstr ""
2067
2068 # Administration > Interface options
2069 msgid ""
2070 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
2071 "lists of books: "
2072 msgstr ""
2073
2074 # Administration > Interface options
2075 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
2076 msgstr ""
2077
2078 # Administration > Interface options
2079 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
2080 msgstr ""
2081
2082 # Authorities > Linker
2083 #, fuzzy
2084 msgid "authorities.pref"
2085 msgstr "Δημιουργός link"
2086
2087 # Authorities > General
2088 msgid "authorities.pref General"
2089 msgstr "autorités.pref General"
2090
2091 # Authorities > Linker
2092 msgid "authorities.pref Linker"
2093 msgstr "Δημιουργός link"
2094
2095 # Authorities > General
2096 #, fuzzy
2097 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't show"
2098 msgstr "Απόκρυψη"
2099
2100 # Authorities > General
2101 #, fuzzy
2102 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Show"
2103 msgstr "Προβολή"
2104
2105 # Authorities > General
2106 msgid ""
2107 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
2108 "hierarchies when viewing authorities."
2109 msgstr ""
2110 "ιεραρχίες ευρύτερων όρων/ειδικότερων όρων κατά την προβολή καθιερωμένων."
2111
2112 # Authorities > General
2113 msgid ""
2114 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
2115 "to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field "
2116 "number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character)."
2117 "<br>"
2118 msgstr ""
2119
2120 # Authorities > General
2121 msgid ""
2122 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
2123 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
2124 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
2125 "some_value).<br>"
2126 msgstr ""
2127
2128 # Authorities > General
2129 msgid ""
2130 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
2131 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
2132 msgstr ""
2133
2134 # Authorities > General
2135 msgid ""
2136 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
2137 "edit how authority records control indicators of attached bibliographic "
2138 "fields (and possibly subfield $2).<br>"
2139 msgstr ""
2140
2141 # Authorities > General
2142 msgid ""
2143 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
2144 "preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> "
2145 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2146 msgstr ""
2147
2148 # Authorities > General
2149 msgid ""
2150 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
2151 "not update attached bibliographic records if the number exceeds"
2152 msgstr ""
2153
2154 # Authorities > General
2155 msgid ""
2156 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
2157 "merge_authority cron job will merge them.)"
2158 msgstr ""
2159
2160 # Authorities > General
2161 msgid ""
2162 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records "
2163 "from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of "
2164 "relevant bibliographic record fields in"
2165 msgstr ""
2166
2167 # Authorities > Linker
2168 #, fuzzy
2169 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2170 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2171
2172 # Authorities > General
2173 msgid ""
2174 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
2175 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
2176 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
2177 msgstr ""
2178
2179 # Authorities > Linker
2180 #, fuzzy
2181 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2182 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2183
2184 # Authorities > General
2185 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2186 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2187
2188 # Authorities > General
2189 #, fuzzy
2190 msgid ""
2191 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
2192 "(<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2193 "op=search&searchfield=BiblioAddsAuthorities\">BiblioAddsAuthorities</a> must "
2194 "be set to \"allow\" for this to have any effect)."
2195 msgstr ""
2196 "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes "
2197 "(BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any "
2198 "effect)."
2199
2200 # Authorities > General
2201 #, fuzzy
2202 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2203 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2204
2205 # Authorities > General
2206 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2207 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2208
2209 # Authorities > General
2210 #, fuzzy
2211 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2212 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2213
2214 # Authorities > General
2215 #, fuzzy
2216 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2217 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2218
2219 # Authorities > General
2220 #, fuzzy
2221 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2222 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2223
2224 # Authorities > General
2225 msgid ""
2226 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
2227 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
2228 "authorities."
2229 msgstr ""
2230 "να δημιουργούνται αυτόματα νέες εγγραφές καθιερωμένων όρων αν χρειάζεται, "
2231 "αντί να πρέπει να αναφέρονται υπάρχουσες εγγραφές."
2232
2233 # Authorities > Linker
2234 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2235 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2236
2237 # Authorities > Linker
2238 #, fuzzy
2239 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2240 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
2241
2242 # Authorities > Linker
2243 msgid ""
2244 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
2245 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2246 msgstr ""
2247 "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui "
2248 "ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le "
2249 "module catalogage."
2250
2251 # Authorities > General
2252 #, fuzzy
2253 msgid ""
2254 "authorities.pref#GenerateAuthorityField667# Use the following text as "
2255 "default value for the 667$a field of MARC21 authority records (requires <a "
2256 "href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2257 "op=search&searchfield=BiblioAddsAuthorities'>BiblioAddsAuthorities</a> and "
2258 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2259 "op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2260 msgstr ""
2261 "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes "
2262 "(BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any "
2263 "effect)."
2264
2265 # Authorities > General
2266 #, fuzzy
2267 msgid ""
2268 "authorities.pref#GenerateAuthorityField670# Use the following text as "
2269 "default value for the 670$a field of MARC21 authority records (requires <a "
2270 "href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2271 "op=search&searchfield=BiblioAddsAuthorities'>BiblioAddsAuthorities</a> and "
2272 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2273 "op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2274 msgstr ""
2275 "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes "
2276 "(BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any "
2277 "effect)."
2278
2279 # Authorities > Linker
2280 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2281 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2282
2283 # Authorities > Linker
2284 #, fuzzy
2285 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2286 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
2287
2288 # Authorities > Linker
2289 msgid ""
2290 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
2291 "for headings where the linker is unable to find a match."
2292 msgstr ""
2293 "διατηρηθούν οι υπάρχοντες σύνδεσμοι σε καθιερωμένους όρους για κεφαλίδες που "
2294 "ο μηχανισμός διασύνδεσης δεν μπορεί να βρεί αντιστοίχιση."
2295
2296 # Authorities > Linker
2297 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2298 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2299
2300 # Authorities > Linker
2301 #, fuzzy
2302 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2303 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Par défaut"
2304
2305 # Authorities > Linker
2306 #, fuzzy
2307 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2308 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Première correspondance"
2309
2310 # Authorities > Linker
2311 #, fuzzy
2312 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2313 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Dernière correspondance"
2314
2315 # Authorities > Linker
2316 msgid ""
2317 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
2318 "authority records."
2319 msgstr ""
2320 "autorités.pref#LinkerModule# pour relier les vedettes aux notices autorités."
2321
2322 # Authorities > Linker
2323 #, fuzzy
2324 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2325 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
2326
2327 # Authorities > Linker
2328 #, fuzzy
2329 msgid ""
2330 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
2331 "linker:"
2332 msgstr ""
2333 "autorités.pref#LinkerOptions# Choisir les options suivantes pour l'éditeur "
2334 "de liens des autorités"
2335
2336 # Authorities > Linker
2337 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2338 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2339
2340 # Authorities > Linker
2341 #, fuzzy
2342 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2343 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
2344
2345 # Authorities > Linker
2346 msgid ""
2347 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
2348 "linked to authority records."
2349 msgstr ""
2350 "autorités.pref#LinkerRelink# la réédition des vedettes qui étaient "
2351 "précédemment liées à des notices autorités."
2352
2353 # Authorities > General
2354 msgid ""
2355 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
2356 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
2357 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2358 msgstr ""
2359
2360 # Authorities > General
2361 msgid ""
2362 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
2363 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
2364 "elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2365 msgstr ""
2366
2367 # Authorities > General
2368 #, fuzzy
2369 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2370 msgstr "Απόκρυψη"
2371
2372 # Authorities > General
2373 #, fuzzy
2374 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2375 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2376
2377 # Authorities > General
2378 msgid ""
2379 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
2380 "of text strings for searches from subject tracings."
2381 msgstr ""
2382
2383 # Cataloging
2384 msgid "cataloguing.pref"
2385 msgstr ""
2386
2387 # Cataloging > Interface
2388 #, fuzzy
2389 msgid "cataloguing.pref Display"
2390 msgstr "Να εμφανίζονται"
2391
2392 # Cataloging > Exporting
2393 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2394 msgstr ""
2395
2396 # Cataloging > Importing
2397 msgid "cataloguing.pref Importing"
2398 msgstr ""
2399
2400 # Cataloging > Interface
2401 msgid "cataloguing.pref Interface"
2402 msgstr ""
2403
2404 # Cataloging > Interface
2405 #, fuzzy
2406 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2407 msgstr "Να εμφανίζονται"
2408
2409 # Cataloging > Spine labels
2410 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2411 msgstr ""
2412
2413 # Cataloging > Interface
2414 #, fuzzy
2415 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't show"
2416 msgstr "Να εμφανίζονται"
2417
2418 # Cataloging > Interface
2419 #, fuzzy
2420 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Show"
2421 msgstr "Να εμφανίζονται"
2422
2423 # Cataloging > Display
2424 msgid ""
2425 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the "
2426 "bibliographic record detail page."
2427 msgstr ""
2428
2429 # Cataloging > Importing
2430 msgid ""
2431 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional "
2432 "fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: "
2433 "\"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2434 msgstr ""
2435
2436 # Cataloging > Importing
2437 msgid ""
2438 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/"
2439 "subfields"
2440 msgstr ""
2441
2442 # Cataloging > Importing
2443 msgid ""
2444 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
2445 "record import tool,"
2446 msgstr ""
2447
2448 # Cataloging > Importing
2449 msgid ""
2450 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
2451 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
2452 "ISBN fields of already cataloged records."
2453 msgstr ""
2454
2455 # Cataloging > Importing
2456 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2457 msgstr ""
2458
2459 # Cataloging > Importing
2460 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2461 msgstr ""
2462
2463 # Cataloging > Importing
2464 msgid ""
2465 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
2466 "record import tool,"
2467 msgstr ""
2468
2469 # Cataloging > Importing
2470 msgid ""
2471 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
2472 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
2473 "ISSN fields of already cataloged records."
2474 msgstr ""
2475
2476 # Cataloging > Importing
2477 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2478 msgstr ""
2479
2480 # Cataloging > Importing
2481 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2482 msgstr ""
2483
2484 # Cataloging > Interface
2485 #, fuzzy
2486 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2487 msgstr "Να εμφανίζονται"
2488
2489 # Cataloging > Interface
2490 #, fuzzy
2491 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2492 msgstr "Να εμφανίζονται"
2493
2494 # Cataloging > Record structure
2495 msgid ""
2496 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
2497 "that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for "
2498 "example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), "
2499 "with the subfields separated by"
2500 msgstr ""
2501
2502 # Cataloging > Display
2503 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2504 msgstr ""
2505
2506 # Cataloging > Display
2507 msgid ""
2508 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions "
2509 "with "
2510 msgstr ""
2511
2512 # Cataloging > Exporting
2513 # Cataloging > Exporting
2514 # Cataloging > Exporting
2515 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2516 msgstr ""
2517
2518 # Cataloging > Exporting
2519 msgid ""
2520 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
2521 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2522 msgstr ""
2523
2524 # Cataloging > Exporting
2525 msgid ""
2526 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields "
2527 "when exporting BibTeX:"
2528 msgstr ""
2529
2530 # Cataloging > Exporting
2531 msgid ""
2532 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/"
2533 "subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: "
2534 "BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2535 msgstr ""
2536
2537 # Cataloging > Exporting
2538 msgid ""
2539 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2540 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2541 "choosing."
2542 msgstr ""
2543
2544 # Cataloging > Exporting
2545 msgid ""
2546 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2547 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2548 msgstr ""
2549
2550 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2551 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2552 msgstr ""
2553
2554 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2555 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2556 msgstr ""
2557
2558 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2559 msgid ""
2560 "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created "
2561 "within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values "
2562 "subpermission."
2563 msgstr ""
2564
2565 # Cataloging > Interface
2566 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2567 msgstr ""
2568
2569 # Cataloging > Record structure
2570 #, fuzzy
2571 msgid ""
2572 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2573 "source."
2574 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2575
2576 # Cataloging > Record structure
2577 #, fuzzy
2578 msgid ""
2579 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to ||| - No attempt "
2580 "to code."
2581 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2582
2583 # Cataloging > Record structure
2584 msgid ""
2585 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2586 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2587 "execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2588 "html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2589 msgstr ""
2590
2591 # Cataloging > Record structure
2592 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2593 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2594
2595 # Cataloging > Record structure
2596 msgid ""
2597 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2598 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a "
2599 "href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List "
2600 "for Languages</a>):"
2601 msgstr ""
2602
2603 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2604 msgid ""
2605 "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file "
2606 "in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the "
2607 "staff interface, use the"
2608 msgstr ""
2609
2610 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2611 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
2612 msgstr ""
2613
2614 # Cataloging > Record Structure
2615 #, fuzzy
2616 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
2617 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
2618
2619 # Cataloging > Record structure
2620 #, fuzzy
2621 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
2622 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
2623
2624 # Cataloging > Interface
2625 #, fuzzy
2626 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't show"
2627 msgstr "Να εμφανίζονται"
2628
2629 # Cataloging > Interface
2630 #, fuzzy
2631 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Show"
2632 msgstr "Να εμφανίζονται"
2633
2634 # Cataloging > Interface
2635 #, fuzzy
2636 msgid ""
2637 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2638 "record relationships."
2639 msgstr "εύκολοι τρόποι για τη δημιουργία αναλυτικών σχέσεων εγγραφών"
2640
2641 # Cataloging > Interface
2642 msgid ""
2643 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2644 msgstr ""
2645
2646 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2647 msgid ""
2648 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2649 "support for UNIMARC fixed fields."
2650 msgstr ""
2651
2652 # Cataloging > Interface
2653 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2654 msgstr ""
2655
2656 # Cataloging > Interface
2657 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2658 msgstr ""
2659
2660 # Cataloging > Interface
2661 msgid ""
2662 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2663 "editor."
2664 msgstr ""
2665
2666 # Cataloging > Display
2667 msgid ""
2668 "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD "
2669 "template:"
2670 msgstr ""
2671
2672 # Cataloging > Display
2673 msgid ""
2674 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display "
2675 "bibliographic records in"
2676 msgstr ""
2677
2678 # Cataloging > Display
2679 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2680 msgstr ""
2681
2682 # Cataloging > Display
2683 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2684 msgstr ""
2685
2686 # Cataloging > Display
2687 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2688 msgstr ""
2689
2690 # Cataloging > Display
2691 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2692 msgstr ""
2693
2694 # Cataloging > Display
2695 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2696 msgstr ""
2697
2698 # Cataloging > Display
2699 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2700 msgstr ""
2701
2702 # Cataloging > Display
2703 msgid ""
2704 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2705 "one tag entry on the display."
2706 msgstr ""
2707
2708 # Cataloging > Record structure
2709 msgid ""
2710 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2711 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2712 msgstr ""
2713
2714 # Cataloging > Record structure
2715 msgid ""
2716 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2717 "to disable). This can be also set on libraries level."
2718 msgstr ""
2719
2720 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2721 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Don't use"
2722 msgstr ""
2723
2724 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2725 msgid ""
2726 "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# MARC overlay rules for incoming records, "
2727 "to decide which action to take for each field."
2728 msgstr ""
2729
2730 # Cataloging > Interface
2731 #, fuzzy
2732 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Use"
2733 msgstr "Να εμφανίζονται"
2734
2735 # Cataloging > Display
2736 msgid ""
2737 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2738 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2739 msgstr ""
2740
2741 # Cataloging > Display
2742 msgid ""
2743 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2744 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2745 msgstr ""
2746
2747 # Cataloging > Display
2748 msgid ""
2749 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2750 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2751 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2752 "or \"fi-FI\")."
2753 msgstr ""
2754
2755 # Cataloging > Display
2756 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2757 msgstr ""
2758
2759 # Cataloging > Display
2760 msgid ""
2761 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2762 msgstr ""
2763
2764 # Cataloging > Record structure
2765 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2766 msgstr ""
2767
2768 # Cataloging > Record structure
2769 msgid ""
2770 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a "
2771 "dollar sign between field and subfield like 123$a."
2772 msgstr ""
2773
2774 # Cataloging > Record structure
2775 msgid ""
2776 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator "
2777 "borrowernumber in MARC subfield"
2778 msgstr ""
2779
2780 # Cataloging > Record structure
2781 msgid ""
2782 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier "
2783 "borrowernumber in MARC subfield"
2784 msgstr ""
2785
2786 # Cataloging > Record structure
2787 msgid ""
2788 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC "
2789 "subfield"
2790 msgstr ""
2791
2792 # Cataloging > Record structure
2793 msgid ""
2794 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in "
2795 "MARC subfield"
2796 msgstr ""
2797
2798 # Cataloging > Display
2799 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
2800 msgstr ""
2801
2802 # Cataloging > Display
2803 msgid ""
2804 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2805 msgstr ""
2806
2807 # Cataloging > Display
2808 msgid ""
2809 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2810 msgstr ""
2811
2812 # Cataloging > Display
2813 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2814 msgstr ""
2815
2816 # Cataloging > Display
2817 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2818 msgstr ""
2819
2820 # Cataloging > Display
2821 msgid ""
2822 "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted "
2823 "records after a merge:"
2824 msgstr ""
2825
2826 # Cataloging > Interface
2827 #, fuzzy
2828 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2829 msgstr "Να εμφανίζονται"
2830
2831 # Cataloging > Record structure
2832 msgid ""
2833 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2834 "blank to disable)."
2835 msgstr ""
2836
2837 # Cataloging > Record structure
2838 msgid ""
2839 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2840 "the temporary location of"
2841 msgstr ""
2842
2843 # Cataloging > Display
2844 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
2845 msgstr ""
2846
2847 # Cataloging > Display
2848 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
2849 msgstr ""
2850
2851 # Cataloging > Display
2852 msgid ""
2853 "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the "
2854 "normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC "
2855 "bibliographic frameworks section of the administration module."
2856 msgstr ""
2857
2858 # Cataloging > Display
2859 msgid ""
2860 "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in "
2861 "the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a "
2862 "comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 "
2863 "(UNIMARC)."
2864 msgstr ""
2865
2866 # Cataloging > Display
2867 msgid ""
2868 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2869 "like <code>192.168.</code>.)"
2870 msgstr ""
2871 "(Αφήστε την τιμή αυτή κενή εάν δεν χρησιμοποιείται. Ορίστε ένα εύρος σαν  "
2872 "<code>192.168.</code>.)"
2873
2874 # Cataloging > Display
2875 msgid ""
2876 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2877 "redirect page for suppressed bibliographic records:"
2878 msgstr ""
2879
2880 # Cataloging > Display
2881 msgid ""
2882 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2883 "suppressed records to"
2884 msgstr ""
2885
2886 # Cataloging > Display
2887 msgid ""
2888 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2889 "addresses outside of the IP range"
2890 msgstr ""
2891
2892 # Cataloging > Display
2893 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2894 msgstr ""
2895
2896 # Cataloging > Display
2897 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2898 msgstr ""
2899
2900 # Cataloging > Display
2901 msgid ""
2902 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2903 "blocked')."
2904 msgstr ""
2905
2906 # Cataloging > Display
2907 msgid ""
2908 "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed "
2909 "from OPAC search results."
2910 msgstr ""
2911
2912 # Cataloging > Display
2913 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2914 msgstr ""
2915
2916 # Cataloging > Record structure
2917 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2918 msgstr "Όταν προστίθεται ένα νέο αντίτυπο,"
2919
2920 # Cataloging > Record structure
2921 msgid ""
2922 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2923 "created item values."
2924 msgstr ""
2925 "στο νέο αντίτυπο δεν θα συμπληρώνονται οι τιμές του πιο πρόσφατα "
2926 "δημιουργημένου αντιτύπου."
2927
2928 # Cataloging > Record structure
2929 msgid ""
2930 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2931 "item values."
2932 msgstr ""
2933 "στο νέο αντίτυπο συμπληρώνονται οι τιμές του πιο πρόσφατα δημιουργημένου "
2934 "τεκμηρίου."
2935
2936 # Cataloging > Exporting
2937 # Cataloging > Exporting
2938 # Cataloging > Exporting
2939 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2940 msgstr ""
2941
2942 # Cataloging > Exporting
2943 msgid ""
2944 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2945 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2946 msgstr ""
2947
2948 # Cataloging > Exporting
2949 msgid ""
2950 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields "
2951 "when exporting RIS:"
2952 msgstr ""
2953
2954 # Cataloging > Exporting
2955 msgid ""
2956 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/"
2957 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2958 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
2959 msgstr ""
2960
2961 # Cataloging > Exporting
2962 msgid ""
2963 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2964 "key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your "
2965 "choosing."
2966 msgstr ""
2967
2968 # Cataloging > Exporting
2969 msgid ""
2970 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2971 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
2972 msgstr ""
2973
2974 # Cataloging > Interface
2975 #, fuzzy
2976 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2977 msgstr "Να εμφανίζονται"
2978
2979 # Cataloging > Interface
2980 #, fuzzy
2981 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2982 msgstr "Να εμφανίζονται"
2983
2984 # Cataloging > Interface
2985 #, fuzzy
2986 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2987 msgstr "Να εμφανίζονται"
2988
2989 # Cataloging > Interface
2990 #, fuzzy
2991 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2992 msgstr "Να εμφανίζονται"
2993
2994 # Cataloging > Display
2995 msgid ""
2996 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2997 "second tab will contain all other items."
2998 msgstr ""
2999
3000 # Cataloging > Display
3001 msgid ""
3002 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
3003 "first tab contains items whose"
3004 msgstr ""
3005
3006 # Cataloging > Interface
3007 #, fuzzy
3008 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ,"
3009 msgstr "Να εμφανίζονται"
3010
3011 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3012 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# <br/> UNIMARC is not supported."
3013 msgstr ""
3014
3015 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3016 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# A maximum of"
3017 msgstr ""
3018
3019 # Cataloging > Record structure
3020 #, fuzzy
3021 msgid ""
3022 "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# By default, sort component results in "
3023 "the staff interface by"
3024 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
3025
3026 # Cataloging > Interface
3027 #, fuzzy
3028 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# OPAC"
3029 msgstr "Να εμφανίζονται"
3030
3031 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3032 msgid ""
3033 "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# Show a list of component records, as "
3034 "linked via field 773, in"
3035 msgstr ""
3036
3037 # Cataloging > Interface
3038 #, fuzzy
3039 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ascending."
3040 msgstr "Να εμφανίζονται"
3041
3042 # Cataloging > Interface
3043 #, fuzzy
3044 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# author"
3045 msgstr "Να εμφανίζονται"
3046
3047 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3048 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# both staff interface and OPAC"
3049 msgstr ""
3050
3051 # Cataloging > Interface
3052 #, fuzzy
3053 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# call number"
3054 msgstr "Να εμφανίζονται"
3055
3056 # Cataloging > Interface
3057 #, fuzzy
3058 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date added"
3059 msgstr "Να εμφανίζονται"
3060
3061 # Cataloging > Interface
3062 #, fuzzy
3063 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date of publication"
3064 msgstr "Να εμφανίζονται"
3065
3066 # Cataloging > Interface
3067 #, fuzzy
3068 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# descending."
3069 msgstr "Να εμφανίζονται"
3070
3071 # Cataloging > Interface
3072 #, fuzzy
3073 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from A to Z."
3074 msgstr "Να εμφανίζονται"
3075
3076 # Cataloging > Interface
3077 #, fuzzy
3078 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from Z to A."
3079 msgstr "Να εμφανίζονται"
3080
3081 # Cataloging > Interface
3082 #, fuzzy
3083 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# no"
3084 msgstr "Να εμφανίζονται"
3085
3086 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3087 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# record detail pages."
3088 msgstr ""
3089
3090 # Cataloging > Interface
3091 #, fuzzy
3092 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# records will be displayed."
3093 msgstr "Να εμφανίζονται"
3094
3095 # Cataloging > Record structure
3096 #, fuzzy
3097 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# staff interface"
3098 msgstr "  Εάν μείνει κενό θα οριστούν τα αγγλικά."
3099
3100 # Cataloging > Interface
3101 #, fuzzy
3102 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# title"
3103 msgstr "Να εμφανίζονται"
3104
3105 # Cataloging > Spine labels
3106 msgid ""
3107 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
3108 "printer,"
3109 msgstr ""
3110
3111 # Cataloging > Spine labels
3112 msgid ""
3113 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3114 msgstr ""
3115
3116 # Cataloging > Spine labels
3117 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3118 msgstr ""
3119
3120 # Cataloging > Spine labels
3121 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3122 msgstr ""
3123
3124 # Cataloging > Spine labels
3125 msgid ""
3126 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
3127 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
3128 "&lt; and &gt;.)"
3129 msgstr ""
3130
3131 # Cataloging > Spine labels
3132 msgid ""
3133 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
3134 "printed spine label:"
3135 msgstr ""
3136
3137 # Cataloging > Interface
3138 #, fuzzy
3139 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't show"
3140 msgstr "Να εμφανίζονται"
3141
3142 # Cataloging > Interface
3143 #, fuzzy
3144 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Show"
3145 msgstr "Να εμφανίζονται"
3146
3147 # Cataloging > Spine labels
3148 msgid ""
3149 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the "
3150 "bibliographic details page to print item spine labels."
3151 msgstr ""
3152
3153 # Cataloging > Record structure
3154 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
3155 msgstr ""
3156
3157 # Cataloging > Record structure
3158 msgid ""
3159 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system "
3160 "preference is empty, no fields are restricted."
3161 msgstr ""
3162
3163 # Cataloging > Record structure
3164 msgid ""
3165 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields "
3166 "for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted "
3167 "permission is enabled, separated by spaces:"
3168 msgstr ""
3169
3170 # Cataloging > Record structure
3171 msgid ""
3172 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
3173 "952$b 952$c\""
3174 msgstr ""
3175
3176 # Cataloging > Record structure
3177 msgid ""
3178 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
3179 "framework is excluded from the permission."
3180 msgstr ""
3181
3182 # Cataloging > Record structure
3183 msgid ""
3184 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
3185 "995$h 995$j\""
3186 msgstr ""
3187
3188 # Cataloging > Record structure
3189 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
3190 msgstr ""
3191
3192 # Cataloging > Record structure
3193 msgid ""
3194 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system "
3195 "preference is empty, no fields are restricted."
3196 msgstr ""
3197
3198 # Cataloging > Record structure
3199 msgid ""
3200 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for "
3201 "which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is "
3202 "enabled, separated by spaces:"
3203 msgstr ""
3204
3205 # Cataloging > Record structure
3206 msgid ""
3207 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
3208 "952$c\""
3209 msgstr ""
3210
3211 # Cataloging > Record structure
3212 msgid ""
3213 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
3214 "framework is excluded from the permission."
3215 msgstr ""
3216
3217 # Cataloging > Record structure
3218 msgid ""
3219 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
3220 "995$h 995$j\""
3221 msgstr ""
3222
3223 # Cataloging > Record Structure
3224 #, fuzzy
3225 msgid ""
3226 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
3227 "use when prefilling items (separated by space):"
3228 msgstr ""
3229 "Καθορίστε την λίστα των υποπεδίων που θα χρησιμοποιούνται κατά την προ-"
3230 "συμπλήρωση αντιτύπων (διαχωρισμένα με κενά)"
3231
3232 # Cataloging > Record structure
3233 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
3234 msgstr ""
3235
3236 # Cataloging > Record structure
3237 msgid ""
3238 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
3239 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
3240 msgstr ""
3241
3242 # Cataloging > Display
3243 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3244 msgstr ""
3245
3246 # Cataloging > Display
3247 msgid ""
3248 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records "
3249 "and items."
3250 msgstr ""
3251
3252 # Cataloging > Display
3253 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
3254 msgstr ""
3255
3256 # Cataloging > Interface
3257 #, fuzzy
3258 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
3259 msgstr "Να εμφανίζονται"
3260
3261 # Cataloging > Display
3262 msgid ""
3263 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
3264 "control number (001) for linking of bibliographic records."
3265 msgstr ""
3266
3267 # Cataloging > Interface
3268 #, fuzzy
3269 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't show"
3270 msgstr "Να εμφανίζονται"
3271
3272 # Cataloging > Interface
3273 #, fuzzy
3274 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Show"
3275 msgstr "Να εμφανίζονται"
3276
3277 # Cataloging > Interface
3278 msgid ""
3279 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
3280 "the MARC editor."
3281 msgstr ""
3282
3283 # Cataloging > Record Structure
3284 #, fuzzy
3285 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3286 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3287
3288 # Cataloging > Record Structure
3289 #, fuzzy
3290 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3291 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3292
3293 # Cataloging > Record Structure
3294 #, fuzzy
3295 msgid ""
3296 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3297 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3298
3299 # Cataloging > Record Structure
3300 #, fuzzy
3301 msgid ""
3302 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3303 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3304
3305 # Cataloging > Record Structure
3306 #, fuzzy
3307 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3308 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3309
3310 # Cataloging > Record Structure
3311 #, fuzzy
3312 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3313 msgstr "αυξητικά EAN-13 barcodes"
3314
3315 # Authorities > General
3316 #, fuzzy
3317 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't show"
3318 msgstr "Απόκρυψη"
3319
3320 # Cataloging > Display
3321 msgid ""
3322 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
3323 "in MARC views."
3324 msgstr ""
3325
3326 # Cataloging > Interface
3327 #, fuzzy
3328 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Show"
3329 msgstr "Να εμφανίζονται"
3330
3331 # Cataloging > Record structure
3332 #, fuzzy
3333 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3334 msgstr "Όταν προστίθεται ένα νέο αντίτυπο,"
3335
3336 # Cataloging > Record structure
3337 msgid ""
3338 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
3339 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
3340 "either opac detail or results page, etc)."
3341 msgstr ""
3342
3343 # Cataloging > Record structure
3344 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3345 msgstr ""
3346
3347 # Cataloging > Record structure
3348 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3349 msgstr ""
3350
3351 # Cataloging > Record structure
3352 msgid ""
3353 "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; "
3354 "LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: "
3355 "676a; LOC: 680ab."
3356 msgstr ""
3357
3358 # Cataloging > Record structure
3359 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3360 msgstr ""
3361
3362 # Cataloging > Record structure
3363 msgid ""
3364 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple "
3365 "comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include "
3366 "multiple subfields. The order of the subfields in the record will be "
3367 "preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then "
3368 "the 092$a and 092$b."
3369 msgstr ""
3370
3371 # Cataloging > Record structure
3372 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3373 msgstr ""
3374
3375 # Cataloging > Record structure
3376 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3377 msgstr ""
3378
3379 # Cataloging > Record structure
3380 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3381 msgstr ""
3382
3383 # Cataloging > Record structure
3384 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3385 msgstr ""
3386
3387 # Cataloging > Interface
3388 #, fuzzy
3389 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3390 msgstr "Να εμφανίζονται"
3391
3392 # Cataloging > Record structure
3393 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3394 msgstr ""
3395
3396 # Cataloging > Record structure
3397 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3398 msgstr ""
3399
3400 # Cataloging > Record structure
3401 msgid ""
3402 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
3403 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
3404 msgstr ""
3405
3406 # Circulation > Checkin Policy
3407 #, fuzzy
3408 msgid "circulation.pref"
3409 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3410
3411 # Circulation > Interface
3412 #, fuzzy
3413 msgid "circulation.pref Article requests"
3414 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
3415
3416 # Circulation > Checkin Policy
3417 #, fuzzy
3418 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3419 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3420
3421 # Circulation > Checkin Policy
3422 #, fuzzy
3423 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3424 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3425
3426 # Circulation > Checkin Policy
3427 #, fuzzy
3428 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3429 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3430
3431 # Circulation > Checkin Policy
3432 #, fuzzy
3433 msgid "circulation.pref Course reserves"
3434 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3435
3436 # Circulation > Checkin Policy
3437 #, fuzzy
3438 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3439 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3440
3441 # Circulation > Checkin Policy
3442 #, fuzzy
3443 msgid "circulation.pref Holds policy"
3444 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3445
3446 # Circulation > Checkin Policy
3447 #, fuzzy
3448 msgid "circulation.pref Housebound module"
3449 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3450
3451 # Circulation > Checkin Policy
3452 #, fuzzy
3453 msgid "circulation.pref Interface"
3454 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3455
3456 # Circulation > Checkin Policy
3457 #, fuzzy
3458 msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
3459 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3460
3461 # Circulation > Checkin Policy
3462 #, fuzzy
3463 msgid "circulation.pref Recalls"
3464 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3465
3466 # Circulation > Checkin Policy
3467 #, fuzzy
3468 msgid "circulation.pref Return claims"
3469 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3470
3471 # Circulation > Checkin Policy
3472 #, fuzzy
3473 msgid "circulation.pref SIP2"
3474 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3475
3476 # Circulation > Checkin Policy
3477 #, fuzzy
3478 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3479 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3480
3481 # Circulation > Checkin Policy
3482 #, fuzzy
3483 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3484 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3485
3486 # Circulation > Checkin Policy
3487 #, fuzzy
3488 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3489 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
3490
3491 # Circulation > Checkout Policy
3492 #, fuzzy
3493 msgid ""
3494 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience "
3495 "keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure "
3496 "to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field "
3497 "value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave "
3498 "empty to not apply an age restriction."
3499 msgstr ""
3500 "Π.χ. εισάγετε λέξεις-κλειδιά για το κοινό-στόχο, διαχωρισμένα με τον "
3501 "χαρακτήρα | (μπάρα) FSK|PEGI|Age| (Χωρίς κενά μετά τον χαρακτήρα |). "
3502 "Επιβεβαιώστε ότι θα αντιστοιχίσετε την ρύθμιση για τον περιορισμό ηλικίας "
3503 "(agerestriction) με κάποιο πεδίο στην Χαρτογράφηση Koha-MARC (π.χ. 521$a). Η "
3504 "τιμή ενός πεδίου MARC με FSK 12 ή PEGI 12 σημαίνει: Ο δανειζόμενος πρέπει να "
3505 "είναι 12 ετών. Αφήστε το κενό για να μην εφαρμόσετε περιορισμό ηλικίας."
3506
3507 # Circulation > Checkout policy
3508 msgid ""
3509 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
3510 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
3511 msgstr ""
3512 "Περιορίστε τους χρήστες με την παρακάτω τιμή στο κοινό-στόχος από το να "
3513 "δανειστούν ακατάλληλο υλικό:"
3514
3515 # Circulation > Checkout policy
3516 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3517 msgstr "Επιτρέπεται"
3518
3519 # Circulation > Checkout policy
3520 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3521 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3522
3523 # Circulation > Checkout policy
3524 msgid ""
3525 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
3526 "restriction."
3527 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
3528
3529 # Circulation > Checkout policy
3530 #, fuzzy
3531 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3532 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3533
3534 # Circulation > Checkout policy
3535 #, fuzzy
3536 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3537 msgstr "Επιτρέπεται"
3538
3539 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3540 msgid ""
3541 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
3542 "even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
3543 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference. "
3544 "Enabling this system preference will block all checkouts for patrons with "
3545 "fines both via the web-based self checkout system and via SIP."
3546 msgstr ""
3547
3548 # Circulation > Checkout policy
3549 #, fuzzy
3550 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3551 msgstr "Επιτρέπεται"
3552
3553 # Circulation > Checkout policy
3554 #, fuzzy
3555 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3556 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3557
3558 # Circulation > Holds Policy
3559 #, fuzzy
3560 msgid ""
3561 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
3562 "from other libraries."
3563 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από το intranet."
3564
3565 # Circulation > Checkout policy
3566 #, fuzzy
3567 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3568 msgstr "Επιτρέπεται"
3569
3570 # Circulation > Checkout policy
3571 #, fuzzy
3572 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3573 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3574
3575 # Circulation > Checkout Policy
3576 #, fuzzy
3577 msgid ""
3578 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
3579 "out items."
3580 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη από την οποία δανείστηκε το αντίτυπο."
3581
3582 # Circulation > Checkout policy
3583 #, fuzzy
3584 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3585 msgstr "Επιτρέπεται"
3586
3587 # Circulation > Checkout policy
3588 #, fuzzy
3589 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3590 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3591
3592 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3593 msgid ""
3594 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
3595 "items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/"
3596 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge"
3597 "\">noissuescharge</a> system preference."
3598 msgstr ""
3599
3600 # Circulation > Holds policy
3601 #, fuzzy
3602 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3603 msgstr "Να επιτρέπεται"
3604
3605 # Circulation > Holds policy
3606 #, fuzzy
3607 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3608 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3609
3610 # Circulation > Holds policy
3611 msgid ""
3612 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
3613 "not enter the waiting list until a certain future date."
3614 msgstr ""
3615
3616 # Circulation > Holds policy
3617 #, fuzzy
3618 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3619 msgstr "Να επιτρέπεται"
3620
3621 # Circulation > Holds policy
3622 #, fuzzy
3623 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3624 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3625
3626 # Circulation > Holds policy
3627 msgid ""
3628 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
3629 "by item type."
3630 msgstr ""
3631
3632 # Circulation > Checkout policy
3633 #, fuzzy
3634 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3635 msgstr "Επιτρέπεται"
3636
3637 # Circulation > Checkout policy
3638 #, fuzzy
3639 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3640 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3641
3642 # Circulation > Holds policy
3643 msgid ""
3644 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies "
3645 "when placing holds."
3646 msgstr ""
3647
3648 # Circulation > Holds policy
3649 #, fuzzy
3650 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3651 msgstr "Να επιτρέπεται"
3652
3653 # Circulation > Holds policy
3654 #, fuzzy
3655 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3656 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3657
3658 # Circulation > Holds Policy
3659 #, fuzzy
3660 msgid ""
3661 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
3662 "filled by damaged items."
3663 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από το intranet."
3664
3665 # Circulation > Holds policy
3666 #, fuzzy
3667 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3668 msgstr "Να επιτρέπεται"
3669
3670 # Circulation > Holds policy
3671 #, fuzzy
3672 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3673 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3674
3675 # Circulation > Holds policy
3676 msgid ""
3677 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
3678 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
3679 "record checked out."
3680 msgstr ""
3681
3682 # Circulation > Holds policy
3683 #, fuzzy
3684 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3685 msgstr "Να επιτρέπεται"
3686
3687 # Circulation > Holds policy
3688 #, fuzzy
3689 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3690 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3691
3692 # Circulation > Checkout policy
3693 msgid ""
3694 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
3695 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
3696 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3697 msgstr ""
3698
3699 # Circulation > Holds policy
3700 #, fuzzy
3701 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3702 msgstr "Να επιτρέπεται"
3703
3704 # Circulation > Holds policy
3705 #, fuzzy
3706 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3707 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3708
3709 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3710 msgid ""
3711 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate "
3712 "RESERVED warning."
3713 msgstr ""
3714
3715 # Circulation > Checkout policy
3716 msgid ""
3717 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for "
3718 "those items. If using the holds queue items with pending holds will be "
3719 "marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3720 msgstr ""
3721
3722 # Circulation > Checkout policy
3723 msgid ""
3724 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to "
3725 "someone else via SIP checkout messages."
3726 msgstr ""
3727
3728 # Circulation > Holds policy
3729 #, fuzzy
3730 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3731 msgstr "Να επιτρέπεται"
3732
3733 # Circulation > Holds policy
3734 #, fuzzy
3735 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3736 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3737
3738 # Circulation > Checkout policy
3739 msgid ""
3740 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
3741 "items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect "
3742 "records without a subscription attached.)"
3743 msgstr ""
3744
3745 # Circulation > Checkout policy
3746 #, fuzzy
3747 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3748 msgstr "Επιτρέπεται"
3749
3750 # Circulation > Checkout policy
3751 #, fuzzy
3752 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
3753 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3754
3755 # Circulation > Checkout policy
3756 #, fuzzy
3757 msgid ""
3758 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
3759 "items that are marked as not for loan."
3760 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
3761
3762 # Circulation > Checkout policy
3763 #, fuzzy
3764 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
3765 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3766
3767 # Circulation > Checkout policy
3768 #, fuzzy
3769 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
3770 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3771
3772 # Circulation > Interface
3773 msgid ""
3774 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
3775 "circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does "
3776 "not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
3777 msgstr ""
3778
3779 # Circulation > Checkin policy
3780 #, fuzzy
3781 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
3782 msgstr "Να εμποδιστεί"
3783
3784 # Circulation > Checkin policy
3785 #, fuzzy
3786 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
3787 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
3788
3789 # Circulation > Holds policy
3790 msgid ""
3791 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
3792 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
3793 msgstr ""
3794
3795 # Circulation > Checkout policy
3796 #, fuzzy
3797 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
3798 msgstr "Επιτρέπεται"
3799
3800 # Circulation > Checkout policy
3801 #, fuzzy
3802 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
3803 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3804
3805 # Circulation > Checkout policy
3806 msgid ""
3807 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
3808 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
3809 "or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation "
3810 "policy or has been scheduled for automatic renewal."
3811 msgstr ""
3812
3813 # Circulation > Checkout policy
3814 #, fuzzy
3815 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
3816 msgstr "Επιτρέπεται"
3817
3818 # Circulation > Checkout policy
3819 #, fuzzy
3820 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
3821 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3822
3823 # Circulation > Checkout policy
3824 msgid ""
3825 "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are "
3826 "on hold by manually specifying a due date."
3827 msgstr ""
3828
3829 # Circulation > Checkout Policy
3830 #, fuzzy
3831 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
3832 msgstr "Να επιτρέπεται η επιστροφή υλικού"
3833
3834 # Circulation > Checkout Policy
3835 #, fuzzy
3836 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
3837 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
3838
3839 # Circulation > Checkout Policy
3840 #, fuzzy
3841 msgid ""
3842 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from "
3843 "or the library it was checked out from."
3844 msgstr ""
3845 "είτε στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο είτε στην βιβλιοθήκη από "
3846 "την οποία το δανείστηκε ο χρήστης."
3847
3848 # Circulation > Checkout Policy
3849 #, fuzzy
3850 msgid ""
3851 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
3852 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
3853
3854 # Circulation > Checkout Policy
3855 #, fuzzy
3856 msgid ""
3857 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was "
3858 "checked out from."
3859 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη από την οποία δανείστηκε το αντίτυπο."
3860
3861 # Circulation > Holds policy
3862 #, fuzzy
3863 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Allow"
3864 msgstr "Να επιτρέπεται"
3865
3866 # Circulation > Holds policy
3867 #, fuzzy
3868 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Don't allow"
3869 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3870
3871 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
3872 msgid ""
3873 "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# staff to flag items for "
3874 "autorenewal on the checkout page."
3875 msgstr ""
3876
3877 # Circulation > Checkout policy
3878 #, fuzzy
3879 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3880 msgstr "Επιτρέπεται"
3881
3882 # Circulation > Checkout policy
3883 #, fuzzy
3884 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3885 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
3886
3887 # Circulation > Checkout policy
3888 msgid ""
3889 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3890 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3891 msgstr ""
3892
3893 # Circulation > Holds policy
3894 #, fuzzy
3895 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3896 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3897
3898 # Circulation > Holds policy
3899 #, fuzzy
3900 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3901 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3902
3903 # Circulation > Article requests
3904 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3905 msgstr ""
3906
3907 # Circulation > Checkout policy
3908 #, fuzzy
3909 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
3910 msgstr "Επιτρέπεται"
3911
3912 # Circulation > Article requests
3913 msgid ""
3914 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
3915 msgstr ""
3916
3917 # Circulation > Article requests
3918 msgid ""
3919 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search "
3920 "results."
3921 msgstr ""
3922
3923 # Circulation > Holds policy
3924 #, fuzzy
3925 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
3926 msgstr "Να επιτρέπεται"
3927
3928 # Circulation > Holds policy
3929 #, fuzzy
3930 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
3931 msgstr "Να επιτρέπεται"
3932
3933 # Circulation > Holds policy
3934 #, fuzzy
3935 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
3936 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
3937
3938 # Circulation > Article requests
3939 msgid ""
3940 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3941 "level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
3942 msgstr ""
3943
3944 # Circulation > Holds policy
3945 #, fuzzy
3946 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
3947 msgstr "Να επιτρέπεται"
3948
3949 # Circulation > Holds policy
3950 #, fuzzy
3951 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
3952 msgstr "Να επιτρέπεται"
3953
3954 # Circulation > Holds policy
3955 #, fuzzy
3956 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
3957 msgstr "Να επιτρέπεται"
3958
3959 # Circulation > Holds policy
3960 #, fuzzy
3961 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
3962 msgstr "Να επιτρέπεται"
3963
3964 # Circulation > Holds policy
3965 #, fuzzy
3966 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
3967 msgstr "Να επιτρέπεται"
3968
3969 # Circulation > Article requests
3970 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
3971 msgstr ""
3972
3973 # Circulation > Article requests
3974 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
3975 msgstr ""
3976
3977 # Circulation > Article requests
3978 msgid ""
3979 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3980 "are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
3981 msgstr ""
3982
3983 # Circulation > Article requests
3984 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
3985 msgstr ""
3986
3987 # Circulation > Article requests
3988 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
3989 msgstr ""
3990
3991 # Circulation > Holds policy
3992 #, fuzzy
3993 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
3994 msgstr "Να επιτρέπεται"
3995
3996 # Circulation > Article requests
3997 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
3998 msgstr ""
3999
4000 # Circulation > Holds policy
4001 #, fuzzy
4002 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
4003 msgstr "Να επιτρέπεται"
4004
4005 # Circulation > Article requests
4006 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
4007 msgstr ""
4008
4009 # Circulation > Article requests
4010 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
4011 msgstr ""
4012
4013 # Circulation > Article requests
4014 msgid ""
4015 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
4016 "are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
4017 msgstr ""
4018
4019 # Circulation > Article requests
4020 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
4021 msgstr ""
4022
4023 # Circulation > Article requests
4024 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
4025 msgstr ""
4026
4027 # Circulation > Article requests
4028 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
4029 msgstr ""
4030
4031 # Circulation > Article requests
4032 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
4033 msgstr ""
4034
4035 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4036 msgid ""
4037 "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection#  redirection from child "
4038 "to host based on MARC21 773$w when the child has no items when requesting "
4039 "articles on the Opac."
4040 msgstr ""
4041
4042 # Circulation > Checkout policy
4043 #, fuzzy
4044 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
4045 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4046
4047 # Circulation > Checkout policy
4048 #, fuzzy
4049 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
4050 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4051
4052 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4053 msgid ""
4054 "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# (Valid choices are "
4055 "currently: PHOTOCOPY and SCAN. Separate the supported formats by a vertical "
4056 "bar. The first listed format is selected by default when you request via the "
4057 "OPAC.)"
4058 msgstr ""
4059
4060 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4061 msgid ""
4062 "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# The following article "
4063 "request formats are supported:"
4064 msgstr ""
4065
4066 # Circulation > Checkout policy
4067 #, fuzzy
4068 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
4069 msgstr "Επιτρέπεται"
4070
4071 # Circulation > Checkout policy
4072 #, fuzzy
4073 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
4074 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4075
4076 # Circulation > Checkout policy
4077 msgid ""
4078 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
4079 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
4080 "are returned by a patron."
4081 msgstr ""
4082
4083 # Circulation > Holds policy
4084 msgid ""
4085 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This "
4086 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
4087 "auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
4088 "schedule it."
4089 msgstr ""
4090
4091 # Circulation > Holds policy
4092 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
4093 msgstr "Να επιτρέπεται"
4094
4095 # Circulation > Holds policy
4096 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
4097 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4098
4099 # Circulation > Holds policy
4100 msgid ""
4101 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
4102 "automatically resumed by a set date."
4103 msgstr ""
4104 "σε κρατήσεις που έχουν ανασταλλεί να επανέρχονται αυτόματα μετά από μια "
4105 "καθορισμένη ημερομηνία."
4106
4107 # Circulation > Checkin policy
4108 #, fuzzy
4109 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
4110 msgstr "Να εμποδιστεί"
4111
4112 # Circulation > Checkin policy
4113 #, fuzzy
4114 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
4115 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
4116
4117 # Circulation > Checkout policy
4118 msgid ""
4119 "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually "
4120 "confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
4121 msgstr ""
4122
4123 # Circulation > Holds policy
4124 #, fuzzy
4125 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
4126 msgstr "Να επιτρέπεται"
4127
4128 # Circulation > Holds policy
4129 #, fuzzy
4130 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
4131 msgstr "Να επιτρέπεται"
4132
4133 # Circulation > Holds policy
4134 #, fuzzy
4135 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
4136 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4137
4138 # Circulation > Self check-out module
4139 msgid ""
4140 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be "
4141 "unable to log into the OPAC."
4142 msgstr ""
4143
4144 # Circulation > Holds policy
4145 #, fuzzy
4146 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
4147 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4148
4149 # Circulation > Self check-out module
4150 msgid ""
4151 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
4152 "automatically log in with this staff login"
4153 msgstr ""
4154
4155 # Circulation > Checkout policy
4156 #, fuzzy
4157 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
4158 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4159
4160 # Circulation > Checkout policy
4161 #, fuzzy
4162 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
4163 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4164
4165 # Circulation > Interface
4166 msgid ""
4167 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
4168 "overlapping patron and book barcodes."
4169 msgstr ""
4170
4171 # Circulation > Interface
4172 msgid ""
4173 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
4174 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
4175 msgstr ""
4176
4177 # Circulation > Interface
4178 #, fuzzy
4179 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
4180 msgstr "Να καταγράφεται"
4181
4182 # Circulation > Interface
4183 #, fuzzy
4184 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
4185 msgstr "Να μην καταγράφεται"
4186
4187 # Circulation > Checkout Policy
4188 #, fuzzy
4189 msgid ""
4190 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
4191 "home library when they are checked in."
4192 msgstr ""
4193 "αυτομάτα μεταφορά αντιτύπων στην βιβλιοθήκη που ανήκουν, κατά την επιστροφή."
4194
4195 # Circulation > Holds policy
4196 #, fuzzy
4197 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
4198 msgstr "Να επιτρέπεται"
4199
4200 # Circulation > Holds policy
4201 #, fuzzy
4202 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
4203 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4204
4205 # Circulation > Batch checkout
4206 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
4207 msgstr ""
4208
4209 # Circulation > Batch checkout
4210 msgid ""
4211 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
4212 "checkout in a batch:"
4213 msgstr ""
4214
4215 # Circulation > Checkin policy
4216 #, fuzzy
4217 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
4218 msgstr "Να εμποδιστεί"
4219
4220 # Circulation > Checkin policy
4221 #, fuzzy
4222 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
4223 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
4224
4225 # Circulation > Checkin policy
4226 #, fuzzy
4227 msgid ""
4228 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
4229 "lost."
4230 msgstr "η επιστροφή αντιτύπων που έχουν αποσυρθεί."
4231
4232 # Circulation > Checkin policy
4233 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
4234 msgstr "Να εμποδιστεί"
4235
4236 # Circulation > Checkin policy
4237 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
4238 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
4239
4240 # Circulation > Checkin policy
4241 msgid ""
4242 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
4243 "been withdrawn."
4244 msgstr "η επιστροφή αντιτύπων που έχουν αποσυρθεί."
4245
4246 # Circulation > Holds policy
4247 #, fuzzy
4248 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
4249 msgstr "Να επιτρέπεται"
4250
4251 # Circulation > Holds policy
4252 #, fuzzy
4253 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
4254 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4255
4256 # Circulation > Checkin policy
4257 msgid ""
4258 "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue "
4259 "charges when an item is returned with a backdated return date."
4260 msgstr ""
4261
4262 # Circulation > Checkin policy
4263 msgid ""
4264 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you "
4265 "are doing hourly loans then you should have this on."
4266 msgstr ""
4267
4268 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4269 msgid ""
4270 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This "
4271 "system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4272 "op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and "
4273 "charge.\""
4274 msgstr ""
4275
4276 # Circulation > Interface
4277 #, fuzzy
4278 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
4279 msgstr "Να καταγράφεται"
4280
4281 # Circulation > Interface
4282 #, fuzzy
4283 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
4284 msgstr "Να μην καταγράφεται"
4285
4286 # Circulation > Checkout Policy
4287 #, fuzzy
4288 msgid ""
4289 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
4290 "charges when an item is returned."
4291 msgstr ""
4292 "αυτομάτα μεταφορά αντιτύπων στην βιβλιοθήκη που ανήκουν, κατά την επιστροφή."
4293
4294 # Circulation > Holds policy
4295 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
4296 msgstr ""
4297
4298 # Circulation > Holds policy
4299 msgid ""
4300 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
4301 "notify the patron"
4302 msgstr ""
4303
4304 # Circulation > Holds policy
4305 msgid ""
4306 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
4307 msgstr ""
4308
4309 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4310 msgid ""
4311 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. "
4312 "Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4313 "preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList"
4314 "\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
4315 msgstr ""
4316
4317 # Circulation > Interface
4318 #, fuzzy
4319 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
4320 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4321
4322 # Circulation > Interface
4323 msgid ""
4324 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
4325 "submitted in circulation"
4326 msgstr ""
4327 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se "
4328 "présente en circulation"
4329
4330 # Circulation > Interface
4331 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
4332 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4333
4334 # Circulation > Interface
4335 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
4336 msgstr ""
4337 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression "
4338 "rapide"
4339
4340 # Circulation > Interface
4341 #, fuzzy
4342 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
4343 msgstr ""
4344 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression "
4345 "rapide"
4346
4347 # Circulation > Checkin policy
4348 #, fuzzy
4349 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
4350 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
4351
4352 # Circulation > Checkout policy
4353 #, fuzzy
4354 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
4355 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
4356
4357 # Circulation > Interface
4358 msgid ""
4359 "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an "
4360 "item are present at checkin/checkout."
4361 msgstr ""
4362
4363 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4364 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
4365 msgstr ""
4366
4367 # Circulation > Checkout Policy
4368 #, fuzzy
4369 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
4370 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4371
4372 # Circulation > Checkout Policy
4373 #, fuzzy
4374 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
4375 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4376
4377 # Circulation > Checkout Policy
4378 #, fuzzy
4379 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
4380 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
4381
4382 # Circulation > Interface
4383 #, fuzzy
4384 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
4385 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4386
4387 # Circulation > Interface
4388 #, fuzzy
4389 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
4390 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4391
4392 # Circulation > Interface
4393 msgid ""
4394 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation "
4395 "pages."
4396 msgstr ""
4397
4398 # Circulation > Interface
4399 #, fuzzy
4400 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Disable"
4401 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4402
4403 # Circulation > Holds policy
4404 #, fuzzy
4405 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Enable"
4406 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4407
4408 # Circulation > Interlibrary loans
4409 msgid "circulation.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
4410 msgstr ""
4411
4412 # Circulation > Checkin policy
4413 #, fuzzy
4414 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
4415 msgstr "Να εμποδιστεί"
4416
4417 # Circulation > Return claims
4418 msgid ""
4419 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims "
4420 "returned\","
4421 msgstr ""
4422
4423 # Circulation > Return claims
4424 msgid ""
4425 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
4426 msgstr ""
4427
4428 # Circulation > Return claims
4429 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
4430 msgstr ""
4431
4432 # Circulation > Checkout policy
4433 #, fuzzy
4434 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
4435 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4436
4437 # Circulation > Return claims
4438 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the LOST authorised value"
4439 msgstr ""
4440
4441 # Circulation > Checkout Policy
4442 #, fuzzy
4443 msgid ""
4444 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
4445 msgstr "Να επιτρέπεται η επιστροφή υλικού"
4446
4447 # Circulation > Return claims
4448 msgid ""
4449 "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a "
4450 "patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of "
4451 "more than"
4452 msgstr ""
4453
4454 # Circulation > Checkin policy
4455 #, fuzzy
4456 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4457 msgstr "Να εμποδιστεί"
4458
4459 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4460 msgid ""
4461 "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# <span class=\"hint\">This "
4462 "system preference is used by the cleanup_database.pl cronjob.</span>"
4463 msgstr ""
4464
4465 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4466 msgid ""
4467 "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# Remove resolved return claims "
4468 "older than"
4469 msgstr ""
4470
4471 # Circulation > Interface
4472 #, fuzzy
4473 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# days."
4474 msgstr "Να καταγράφεται"
4475
4476 # Circulation > Holds policy
4477 msgid ""
4478 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
4479 "no later than"
4480 msgstr ""
4481
4482 # Circulation > Holds policy
4483 msgid ""
4484 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
4485 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
4486 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
4487 "renewing or transferring items."
4488 msgstr ""
4489
4490 # Circulation > Checkout policy
4491 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
4492 msgstr ""
4493
4494 # Circulation > Checkout policy
4495 msgid ""
4496 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
4497 msgstr ""
4498
4499 # Circulation > Checkout policy
4500 msgid ""
4501 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
4502 "values will be checked separately."
4503 msgstr ""
4504
4505 # Circulation > Checkout policy
4506 msgid ""
4507 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-"
4508 "site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. "
4509 "The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
4510 msgstr ""
4511
4512 # Circulation > Checkout policy
4513 msgid ""
4514 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
4515 "as normal checkouts."
4516 msgstr ""
4517
4518 # Circulation > Checkout policy
4519 #, fuzzy
4520 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
4521 msgstr "Επιτρέπεται"
4522
4523 # Circulation > Checkout policy
4524 #, fuzzy
4525 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
4526 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4527
4528 # Circulation > Checkout policy
4529 #, fuzzy
4530 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
4531 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
4532
4533 # Circulation > Holds policy
4534 #, fuzzy
4535 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
4536 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4537
4538 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4539 msgid ""
4540 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
4541 msgstr ""
4542
4543 # Circulation > Holds policy
4544 #, fuzzy
4545 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
4546 msgstr "Να επιτρέπεται"
4547
4548 # Circulation > Holds policy
4549 #, fuzzy
4550 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
4551 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4552
4553 # Circulation > Interface
4554 #, fuzzy
4555 msgid ""
4556 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for "
4557 "holds automatically."
4558 msgstr ""
4559 "Καθορίστε την προεπιλεγμένη ημερομηνία έναρξης για την δημιουργία της λίστας "
4560 "Κρατήσεων στην(στις)"
4561
4562 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4563 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
4564 msgstr ""
4565
4566 # Circulation > Holds policy
4567 #, fuzzy
4568 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
4569 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4570
4571 # Circulation > Holds policy
4572 #, fuzzy
4573 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
4574 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4575
4576 # Circulation > Checkout Policy
4577 #, fuzzy
4578 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# ."
4579 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4580
4581 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4582 msgid ""
4583 "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# When placing a hold via the "
4584 "staff interface default the pickup location to the"
4585 msgstr ""
4586
4587 # Circulation > Checkout Policy
4588 #, fuzzy
4589 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's holding library"
4590 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4591
4592 # Circulation > Holds policy
4593 #, fuzzy
4594 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's home library"
4595 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4596
4597 # Circulation > Checkout Policy
4598 #, fuzzy
4599 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# logged in library"
4600 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4601
4602 # Circulation > Checkout policy
4603 msgid ""
4604 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
4605 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
4606 msgstr ""
4607
4608 # Circulation > Checkout policy
4609 msgid ""
4610 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4611 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4612 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4613 msgstr ""
4614
4615 # Circulation > Checkout policy
4616 msgid ""
4617 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
4618 "if you don't want to charge the patron for lost items."
4619 msgstr ""
4620
4621 # Circulation > Checkout policy
4622 msgid ""
4623 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
4624 "patron's account when the LOST value of the item changes to:"
4625 msgstr ""
4626
4627 # Circulation > Checkout policy
4628 msgid ""
4629 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
4630 "pl script is called without the --lost parameter)"
4631 msgstr ""
4632
4633 # Circulation > Checkout policy
4634 msgid ""
4635 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4636 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4637 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4638 msgstr ""
4639
4640 # Circulation > Checkout policy
4641 msgid ""
4642 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
4643 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4644 msgstr ""
4645
4646 # Circulation > Checkout policy
4647 msgid ""
4648 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
4649 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
4650 "fields empty if you don't want to activate this feature."
4651 msgstr ""
4652
4653 # Circulation > Checkout policy
4654 msgid ""
4655 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
4656 "of an item to"
4657 msgstr ""
4658
4659 # Circulation > Checkout policy
4660 #, fuzzy
4661 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4662 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4663
4664 # Circulation > Checkout policy
4665 msgid ""
4666 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
4667 "for more than"
4668 msgstr ""
4669
4670 # Circulation > Checkout policy
4671 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4672 msgstr ""
4673
4674 # Circulation > Checkout policy
4675 msgid ""
4676 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field "
4677 "empty if you don't want to skip any lost statuses."
4678 msgstr ""
4679
4680 # Circulation > Checkout policy
4681 msgid ""
4682 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of "
4683 "comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4684 msgstr ""
4685
4686 # Circulation > Checkout policy
4687 msgid ""
4688 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the "
4689 "automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4690 msgstr ""
4691
4692 # Circulation > Holds policy
4693 #, fuzzy
4694 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
4695 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4696
4697 # Circulation > Interface
4698 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
4699 msgstr ""
4700
4701 # Circulation > Interface
4702 msgid ""
4703 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
4704 "patron from the screen on the circulation screen."
4705 msgstr ""
4706
4707 # Circulation > Holds policy
4708 #, fuzzy
4709 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
4710 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4711
4712 # Circulation > Holds policy
4713 #, fuzzy
4714 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
4715 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4716
4717 # Circulation > Holds policy
4718 msgid ""
4719 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
4720 "multiple bibliographic records from the search results"
4721 msgstr ""
4722
4723 # Circulation > Holds policy
4724 #, fuzzy
4725 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
4726 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4727
4728 # Circulation > Holds policy
4729 #, fuzzy
4730 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
4731 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4732
4733 # Circulation > Holds policy
4734 msgid ""
4735 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the "
4736 "period for a hold's max pickup delay."
4737 msgstr ""
4738
4739 # Circulation > Holds policy
4740 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
4741 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4742
4743 # Circulation > Holds policy
4744 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
4745 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4746
4747 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4748 msgid ""
4749 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
4750 "if they have not been picked by within the time period specified in the <a "
4751 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4752 "op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> "
4753 "system preference.<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires "
4754 "the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask "
4755 "your system administrator to schedule it."
4756 msgstr ""
4757
4758 # Circulation > Holds policy
4759 #, fuzzy
4760 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
4761 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4762
4763 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
4764 msgid ""
4765 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-"
4766 "bin/koha/admin/preferences.pl?"
4767 "op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay"
4768 "\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their "
4769 "waiting hold to expire a fee of"
4770 msgstr ""
4771
4772 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
4773 msgid ""
4774 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/"
4775 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay"
4776 "\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>,"
4777 msgstr ""
4778
4779 # Circulation > Holds policy
4780 #, fuzzy
4781 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# allow"
4782 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4783
4784 # Circulation > Holds policy
4785 #, fuzzy
4786 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# don't allow"
4787 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
4788
4789 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
4790 msgid ""
4791 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
4792 "days the library is closed per the calendar."
4793 msgstr ""
4794
4795 # Circulation > Checkout policy
4796 #, fuzzy
4797 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
4798 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4799
4800 # Circulation > Holds policy
4801 #, fuzzy
4802 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
4803 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
4804
4805 # Circulation > Interface
4806 msgid ""
4807 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
4808 "options."
4809 msgstr ""
4810
4811 # Circulation > Interface
4812 #, fuzzy
4813 msgid ""
4814 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
4815 "200b 300c)."
4816 msgstr "(διαχωρίστε τα πεδία με κενό, π.χ. 100a 200b 300c)"
4817
4818 # Circulation > Interface
4819 msgid ""
4820 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
4821 "from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
4822 msgstr ""
4823
4824 # Circulation > Interface
4825 #, fuzzy
4826 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
4827 msgstr "Να μην καταγράφεται"
4828
4829 # Circulation > Interface
4830 #, fuzzy
4831 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
4832 msgstr "Να καταγράφεται"
4833
4834 # Circulation > Interface
4835 msgid ""
4836 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
4837 "to show before running the overdues report."
4838 msgstr ""
4839
4840 # Circulation > Checkin Policy
4841 #, fuzzy
4842 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
4843 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
4844
4845 # Circulation > Checkin Policy
4846 #, fuzzy
4847 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
4848 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
4849
4850 # Circulation > Interface
4851 msgid ""
4852 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
4853 "items they are checking in."
4854 msgstr ""
4855
4856 # Circulation > Checkout policy
4857 #, fuzzy
4858 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
4859 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4860
4861 # Circulation > Fines Policy
4862 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
4863 msgstr ""
4864
4865 # Circulation > Fines Policy
4866 msgid ""
4867 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
4868 "the fine for an overdue item."
4869 msgstr ""
4870
4871 # Circulation > Checkout policy
4872 #, fuzzy
4873 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
4874 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
4875
4876 # Circulation > Checkin policy
4877 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
4878 msgstr ""
4879
4880 # Circulation > Checkin policy
4881 msgid ""
4882 "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone "
4883 "number, email address, street address and city on the circulation page."
4884 msgstr ""
4885
4886 # Circulation > Fines Policy
4887 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
4888 msgstr ""
4889
4890 # Circulation > Fines Policy
4891 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
4892 msgstr ""
4893
4894 # Circulation > Fines Policy
4895 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
4896 msgstr ""
4897
4898 # Circulation > Fines Policy
4899 msgid ""
4900 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
4901 "record has at least one hold already."
4902 msgstr ""
4903
4904 # Circulation > Holds policy
4905 #, fuzzy
4906 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
4907 msgstr "Να επιτρέπεται"
4908
4909 # Circulation > Holds policy
4910 #, fuzzy
4911 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
4912 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4913
4914 # Circulation > Checkin policy
4915 msgid ""
4916 "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking "
4917 "the librarian."
4918 msgstr ""
4919
4920 # Circulation > Holds policy
4921 #, fuzzy
4922 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
4923 msgstr "Να επιτρέπεται"
4924
4925 # Circulation > Holds policy
4926 #, fuzzy
4927 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
4928 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4929
4930 # Circulation > Checkin policy
4931 msgid ""
4932 "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip "
4933 "dialog for auto-filled holds."
4934 msgstr ""
4935
4936 # Circulation > Holds policy
4937 #, fuzzy
4938 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
4939 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4940
4941 # Circulation > Checkout policy
4942 #, fuzzy
4943 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
4944 msgstr "σε πρόστιμα."
4945
4946 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
4947 msgid ""
4948 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
4949 "for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4950 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
4951 msgstr ""
4952
4953 # Circulation > Holds policy
4954 #, fuzzy
4955 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
4956 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
4957
4958 # Circulation > Holds policy
4959 #, fuzzy
4960 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
4961 msgstr "Να επιτρέπεται"
4962
4963 # Circulation > Checkin policy
4964 msgid ""
4965 "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching "
4966 "item is returned via SIP protocol."
4967 msgstr ""
4968
4969 # Circulation > Holds policy
4970 #, fuzzy
4971 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
4972 msgstr "Να επιτρέπεται"
4973
4974 # Circulation > Holds policy
4975 msgid ""
4976 "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds "
4977 "queue into separate tables by"
4978 msgstr ""
4979
4980 # Circulation > Interface
4981 #, fuzzy
4982 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
4983 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
4984
4985 # Circulation > Checkout policy
4986 #, fuzzy
4987 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
4988 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
4989
4990 # Circulation > Checkout Policy
4991 #, fuzzy
4992 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
4993 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
4994
4995 # Circulation > Holds policy
4996 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
4997 msgstr ""
4998
4999 # Circulation > Holds policy
5000 msgid ""
5001 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each "
5002 "group is numbered separately"
5003 msgstr ""
5004
5005 # Circulation > Holds policy
5006 #, fuzzy
5007 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
5008 msgstr "Να επιτρέπεται"
5009
5010 # Circulation > Holds policy
5011 msgid ""
5012 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show "
5013 "librarians"
5014 msgstr ""
5015
5016 # Circulation > Holds policy
5017 msgid ""
5018 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be "
5019 "out of order"
5020 msgstr ""
5021
5022 # Circulation > Interface
5023 msgid ""
5024 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
5025 "Holds to pull list to"
5026 msgstr ""
5027 "Καθορίστε την προεπιλεγμένη ημερομηνία έναρξης για την δημιουργία της λίστας "
5028 "Κρατήσεων στην(στις)"
5029
5030 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
5031 msgid ""
5032 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
5033 "date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
5034 "preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds"
5035 "\">ConfirmFutureHolds</a>."
5036 msgstr ""
5037
5038 # Circulation > Checkout policy
5039 msgid ""
5040 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
5041 msgstr ""
5042
5043 # Circulation > Checkout Policy
5044 #, fuzzy
5045 msgid ""
5046 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library "
5047 "(holdingbranch)."
5048 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5049
5050 # Circulation > Checkout Policy
5051 #, fuzzy
5052 msgid ""
5053 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
5054 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
5055
5056 # Circulation > Holds policy
5057 #, fuzzy
5058 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
5059 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5060
5061 # Circulation > Holds policy
5062 #, fuzzy
5063 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
5064 msgstr "Να επιτρέπεται"
5065
5066 # Circulation > Housebound module
5067 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
5068 msgstr ""
5069
5070 # Circulation > Checkin Policy
5071 #, fuzzy
5072 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Check"
5073 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5074
5075 # Circulation > Interface
5076 #, fuzzy
5077 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
5078 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5079
5080 # Circulation > Interlibrary loans
5081 msgid ""
5082 "circulation.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability "
5083 "during the request process."
5084 msgstr ""
5085
5086 # Circulation > Interlibrary loans > ILLDefaultStaffEmail
5087 msgid ""
5088 "circulation.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL "
5089 "notices to be sent to in the absence of a library address:"
5090 msgstr ""
5091
5092 # Circulation > Interlibrary loans > ILLHiddenRequestStatuses
5093 msgid ""
5094 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left "
5095 "empty, all ILL requests will be displayed. The request codes can be found in "
5096 "the ILLSTATUS authorized value category."
5097 msgstr ""
5098
5099 # Circulation > Interlibrary loans
5100 msgid ""
5101 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered "
5102 "finished and should not be displayed in the ILL module: "
5103 msgstr ""
5104
5105 # Circulation > Checkout policy
5106 #, fuzzy
5107 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
5108 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
5109
5110 # Circulation > Checkout policy
5111 #, fuzzy
5112 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
5113 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
5114
5115 # Circulation > Interlibrary loans
5116 msgid ""
5117 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
5118 msgstr ""
5119
5120 # Circulation > Interlibrary loans
5121 msgid ""
5122 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
5123 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
5124 "the text displayed."
5125 msgstr ""
5126
5127 # Circulation > Checkout policy
5128 #, fuzzy
5129 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
5130 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
5131
5132 # Circulation > Checkout policy
5133 #, fuzzy
5134 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
5135 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
5136
5137 # Circulation > Interlibrary loans
5138 msgid ""
5139 "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. "
5140 "If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are "
5141 "immediately requested by backend."
5142 msgstr ""
5143
5144 # Circulation > Interlibrary loans
5145 msgid ""
5146 "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all "
5147 "installed backends will be enabled."
5148 msgstr ""
5149
5150 # Circulation > Interlibrary loans
5151 msgid ""
5152 "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated "
5153 "requests:"
5154 msgstr ""
5155
5156 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
5157 msgid ""
5158 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. "
5159 "ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices "
5160 "will be sent."
5161 msgstr ""
5162
5163 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
5164 msgid ""
5165 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when "
5166 "appropriate:"
5167 msgstr ""
5168
5169 # Circulation > Checkout policy
5170 #, fuzzy
5171 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
5172 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
5173
5174 # Circulation > Checkout policy
5175 msgid ""
5176 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
5177 "lost, "
5178 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
5179
5180 # Circulation > Checkout policy
5181 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
5182 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
5183
5184 # Circulation > Checkout policy
5185 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
5186 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
5187
5188 # Circulation > Checkout policy
5189 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
5190 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5191
5192 # Circulation > Checkout policy
5193 #, fuzzy
5194 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
5195 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
5196
5197 # Circulation > Checkout policy
5198 #, fuzzy
5199 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
5200 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
5201
5202 # Circulation > Checkout policy
5203 msgid ""
5204 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
5205 "rental charge would take them over the limit."
5206 msgstr ""
5207
5208 # Circulation > Checkout policy
5209 msgid ""
5210 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word "
5211 "'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty "
5212 "string \"\" will block on an empty (but defined) field."
5213 msgstr ""
5214
5215 # Circulation > Checkout policy
5216 msgid ""
5217 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items "
5218 "table followed by a colon then a space then"
5219 msgstr ""
5220
5221 # Circulation > Checkout policy
5222 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
5223 msgstr ""
5224
5225 # Circulation > Checkout policy
5226 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
5227 msgstr ""
5228
5229 # Circulation > Checkout policy
5230 msgid ""
5231 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific "
5232 "items from renewal."
5233 msgstr ""
5234
5235 # Circulation > Holds policy
5236 #, fuzzy
5237 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
5238 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5239
5240 # Circulation > Checkout policy
5241 msgid ""
5242 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by "
5243 "commas."
5244 msgstr ""
5245
5246 # Circulation > Interface
5247 #, fuzzy
5248 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
5249 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5250
5251 # Circulation > Interface
5252 #, fuzzy
5253 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
5254 msgstr "Να καταγράφεται"
5255
5256 # Circulation > Checkout Policy
5257 #, fuzzy
5258 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
5259 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5260
5261 # Circulation > Checkout Policy
5262 #, fuzzy
5263 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
5264 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5265
5266 # Circulation > Holds policy
5267 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
5268 msgstr ""
5269
5270 # Circulation > Checkout Policy
5271 #, fuzzy
5272 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
5273 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5274
5275 # Circulation > Holds policy
5276 msgid ""
5277 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
5278 "whose"
5279 msgstr ""
5280
5281 # Circulation > Checkout policy
5282 #, fuzzy
5283 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
5284 msgstr "σε πρόστιμα."
5285
5286 # Circulation > Checkout policy
5287 #, fuzzy
5288 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
5289 msgstr "σε πρόστιμα."
5290
5291 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
5292 msgid ""
5293 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when "
5294 "summing up charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
5295 "preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> "
5296 "system preference."
5297 msgstr ""
5298
5299 # Circulation > Interface
5300 #, fuzzy
5301 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
5302 msgstr "Να καταγράφεται"
5303
5304 # Circulation > Checkout policy
5305 #, fuzzy
5306 msgid ""
5307 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
5308 "flagged as lost "
5309 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
5310
5311 # Circulation > Interface
5312 #, fuzzy
5313 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
5314 msgstr ""
5315 "Καθορίστε την προεπιλεγμένη ημερομηνία έναρξης για την δημιουργία της λίστας "
5316 "Κρατήσεων στην(στις)"
5317
5318 # Circulation > Checkout policy
5319 #, fuzzy
5320 msgid ""
5321 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification "
5322 "tool"
5323 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5324
5325 # Circulation > Checkout policy
5326 msgid ""
5327 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog "
5328 "module"
5329 msgstr ""
5330
5331 # Circulation > Interface
5332 #, fuzzy
5333 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
5334 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5335
5336 # Circulation > Checkout policy
5337 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
5338 msgstr ""
5339
5340 # Circulation > Checkout policy
5341 #, fuzzy
5342 msgid ""
5343 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return "
5344 "claim"
5345 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
5346
5347 # Circulation > Checkout policy
5348 msgid ""
5349 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
5350 msgstr ""
5351
5352 # Circulation > Checkout policy
5353 msgid ""
5354 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
5355 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
5356 msgstr ""
5357
5358 # Circulation > Checkout policy
5359 #, fuzzy
5360 msgid ""
5361 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5362 msgstr "σε πρόστιμα."
5363
5364 # Circulation > Checkout policy
5365 msgid ""
5366 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron "
5367 "from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's "
5368 "guarantees owing in total more than"
5369 msgstr ""
5370
5371 # Circulation > Checkout policy
5372 #, fuzzy
5373 msgid ""
5374 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency "
5375 "%] in fines."
5376 msgstr "σε πρόστιμα."
5377
5378 # Circulation > Interface
5379 #, fuzzy
5380 msgid ""
5381 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a "
5382 "lost item is checked in more than"
5383 msgstr "η τοπική χρήση όταν ένα μη δανεισμένο τεκμήριο επιστρέφεται."
5384
5385 # Circulation > Checkout policy
5386 #, fuzzy
5387 msgid ""
5388 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked "
5389 "lost."
5390 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
5391
5392 # Circulation > Checkout policy
5393 msgid ""
5394 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
5395 "based on"
5396 msgstr ""
5397
5398 # Circulation > Checkout policy
5399 msgid ""
5400 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
5401 "calculated in days, hourly loans are not affected."
5402 msgstr ""
5403
5404 # Circulation > Checkout policy
5405 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
5406 msgstr ""
5407
5408 # Circulation > Checkout policy
5409 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
5410 msgstr ""
5411
5412 # Circulation > Checkout policy
5413 msgid ""
5414 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
5415 msgstr ""
5416
5417 # Circulation > Interface
5418 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
5419 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5420
5421 # Circulation > Interface
5422 #, fuzzy
5423 msgid ""
5424 "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, "
5425 "starting with <code>http://</code>)"
5426 msgstr ""
5427 "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας "
5428 "με <code>http://</code>)"
5429
5430 # Circulation > Holds policy
5431 #, fuzzy
5432 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
5433 msgstr "Να επιτρέπεται"
5434
5435 # Circulation > Holds policy
5436 #, fuzzy
5437 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5438 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5439
5440 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5441 msgid ""
5442 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
5443 "don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-"
5444 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture"
5445 "\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
5446 msgstr ""
5447
5448 # Circulation > Checkout Policy
5449 #, fuzzy
5450 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
5451 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5452
5453 # Circulation > Holds policy
5454 #, fuzzy
5455 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
5456 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5457
5458 # Circulation > Holds policy
5459 msgid ""
5460 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
5461 "to pick up a hold from."
5462 msgstr ""
5463 "σε ένα χρήστη να επιλέξει την βιβλιοθήκη από την οποία μπορεί να παραλάβει "
5464 "μια κράτηση."
5465
5466 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5467 msgid ""
5468 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
5469 "than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5470 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
5471 msgstr ""
5472
5473 # Circulation > Checkout policy
5474 #, fuzzy
5475 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
5476 msgstr "Επιτρέπεται"
5477
5478 # Circulation > Checkout policy
5479 #, fuzzy
5480 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
5481 msgstr "Επιτρέπεται"
5482
5483 # Circulation > Checkout policy
5484 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
5485 msgstr ""
5486
5487 # Circulation > Holds policy
5488 #, fuzzy
5489 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
5490 msgstr "Να επιτρέπεται"
5491
5492 # Circulation > Holds policy
5493 #, fuzzy
5494 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
5495 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5496
5497 # Circulation > Holds policy
5498 msgid ""
5499 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries "
5500 "where the item is available."
5501 msgstr ""
5502
5503 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
5504 msgid ""
5505 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
5506 "not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5507 "op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
5508 "\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
5509 msgstr ""
5510
5511 # Authorities > General
5512 #, fuzzy
5513 msgid ""
5514 "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# <br><strong>NOTE:</strong> The hold "
5515 "start date option is only effective and shown on the hold form when <a href="
5516 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5517 "op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> and "
5518 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5519 "op=search&searchfield=OPACAllowHoldDateInFuture\">OPACAllowHoldDateInFuture</"
5520 "a> are enabled."
5521 msgstr ""
5522 "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes "
5523 "(BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any "
5524 "effect)."
5525
5526 # Circulation > Holds policy
5527 #, fuzzy
5528 msgid ""
5529 "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# When placing a hold from the OPAC, "
5530 "make"
5531 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5532
5533 # Circulation > Holds policy
5534 #, fuzzy
5535 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# both hold dates"
5536 msgstr "Να επιτρέπεται"
5537
5538 # Circulation > Interface
5539 #, fuzzy
5540 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold end date"
5541 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5542
5543 # Circulation > Interface
5544 #, fuzzy
5545 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold start date"
5546 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5547
5548 # Circulation > Interface
5549 #, fuzzy
5550 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# mandatory."
5551 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5552
5553 # Circulation > Holds policy
5554 #, fuzzy
5555 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# no hold dates"
5556 msgstr "Να επιτρέπεται"
5557
5558 # Circulation > Checkout policy
5559 #, fuzzy
5560 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
5561 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
5562
5563 # Circulation > Checkout policy
5564 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
5565 msgstr ""
5566
5567 # Circulation > Checkout policy
5568 msgid ""
5569 "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if "
5570 "last checkout was an on-site one."
5571 msgstr ""
5572
5573 # Circulation > Checkin Policy
5574 #, fuzzy
5575 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
5576 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5577
5578 # Circulation > Checkin Policy
5579 #, fuzzy
5580 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
5581 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5582
5583 # Circulation > Interface
5584 #, fuzzy
5585 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
5586 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5587
5588 # Circulation > Checkout policy
5589 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
5590 msgstr ""
5591
5592 # Circulation > Checkin Policy
5593 #, fuzzy
5594 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
5595 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
5596
5597 # Circulation > Checkout policy
5598 msgid ""
5599 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases "
5600 "(even if a patron is debarred, etc.)."
5601 msgstr ""
5602
5603 # Circulation > Interface
5604 #, fuzzy
5605 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
5606 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5607
5608 # Circulation > Interface
5609 #, fuzzy
5610 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
5611 msgstr "Να καταγράφεται"
5612
5613 # Circulation > Checkout policy
5614 msgid ""
5615 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
5616 "overdue notices."
5617 msgstr ""
5618
5619 # Circulation > Checkout policy
5620 #, fuzzy
5621 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
5622 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5623
5624 # Circulation > Checkin policy
5625 #, fuzzy
5626 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
5627 msgstr "Να εμποδιστεί"
5628
5629 # Circulation > Checkin policy
5630 #, fuzzy
5631 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
5632 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
5633
5634 # Circulation > Checkout policy
5635 msgid ""
5636 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has "
5637 "overdues outstanding."
5638 msgstr ""
5639
5640 # Circulation > Checkout policy
5641 msgid ""
5642 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
5643 "overdue,"
5644 msgstr ""
5645
5646 # Circulation > Checkout policy
5647 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
5648 msgstr ""
5649
5650 # Circulation > Checkout policy
5651 msgid ""
5652 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
5653 "items."
5654 msgstr ""
5655
5656 # Circulation > Checkout policy
5657 msgid ""
5658 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
5659 msgstr ""
5660
5661 # Circulation > Holds policy
5662 #, fuzzy
5663 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
5664 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5665
5666 # Circulation > Interface
5667 #, fuzzy
5668 msgid ""
5669 "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a "
5670 "time."
5671 msgstr "Επιστρέφει μόνο τα πρώτα 10 αποτελέσματα τη στιγμή."
5672
5673 # Circulation > Holds policy
5674 #, fuzzy
5675 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
5676 msgstr "Να επιτρέπεται"
5677
5678 # Circulation > Interface
5679 msgid ""
5680 "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while "
5681 "typing a patron search for circulation or patron search."
5682 msgstr ""
5683
5684 # Circulation > Interface
5685 #, fuzzy
5686 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
5687 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5688
5689 # Circulation > Checkout policy
5690 msgid ""
5691 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
5692 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
5693 "end with a warning asking the patron to check their online account for a "
5694 "full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the "
5695 "notice, no matter how many there are."
5696 msgstr ""
5697
5698 # Circulation > Fines Policy
5699 msgid ""
5700 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column "
5701 "'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item "
5702 "type) is applied:"
5703 msgstr ""
5704
5705 # Circulation > Checkout policy
5706 #, fuzzy
5707 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Disable"
5708 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
5709
5710 # Circulation > Checkout policy
5711 #, fuzzy
5712 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Enable"
5713 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
5714
5715 # Circulation > Interface
5716 #, fuzzy
5717 msgid ""
5718 "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# updating the holds queue in real time."
5719 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
5720
5721 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
5722 msgid ""
5723 "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# Mark a recall as problematic if it "
5724 "has been waiting to be picked up for"
5725 msgstr ""
5726
5727 # Circulation > Holds policy
5728 #, fuzzy
5729 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# days."
5730 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5731
5732 # Circulation > Interface
5733 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
5734 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5735
5736 # Circulation > Interface
5737 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
5738 msgstr "Να καταγράφεται"
5739
5740 # Circulation > Interface
5741 msgid ""
5742 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
5743 "checked in."
5744 msgstr "η τοπική χρήση όταν ένα μη δανεισμένο τεκμήριο επιστρέφεται."
5745
5746 # Circulation > Interface
5747 #, fuzzy
5748 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
5749 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5750
5751 # Circulation > Interface
5752 #, fuzzy
5753 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
5754 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5755
5756 # Circulation > Interface
5757 #, fuzzy
5758 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
5759 msgstr "Να καταγράφεται"
5760
5761 # Circulation > Interface
5762 #, fuzzy
5763 msgid ""
5764 "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the "
5765 "item."
5766 msgstr "η τοπική χρήση όταν ένα μη δανεισμένο τεκμήριο επιστρέφεται."
5767
5768 # Circulation > Fines Policy
5769 msgid ""
5770 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
5771 "apply the refunding rules defined for the"
5772 msgstr ""
5773
5774 # Circulation > Checkout Policy
5775 #, fuzzy
5776 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
5777 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5778
5779 # Circulation > Checkout Policy
5780 #, fuzzy
5781 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
5782 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5783
5784 # Circulation > Checkout Policy
5785 #, fuzzy
5786 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
5787 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5788
5789 # Circulation > Checkout policy
5790 msgid ""
5791 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on "
5792 "an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
5793 msgstr ""
5794
5795 # Circulation > Holds policy
5796 #, fuzzy
5797 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
5798 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
5799
5800 # Circulation > Holds policy
5801 #, fuzzy
5802 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
5803 msgstr "Να επιτρέπεται"
5804
5805 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5806 msgid ""
5807 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the "
5808 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5809 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
5810 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
5811 msgstr ""
5812
5813 # Circulation > Checkout policy
5814 msgid ""
5815 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines "
5816 "on an overdue item that is accruing fines,"
5817 msgstr ""
5818
5819 # Circulation > Checkout policy
5820 #, fuzzy
5821 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
5822 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
5823
5824 # Circulation > Checkout policy
5825 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
5826 msgstr ""
5827
5828 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5829 msgid ""
5830 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the "
5831 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5832 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
5833 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
5834 msgstr ""
5835
5836 # Patrons > Membership expiry
5837 #, fuzzy
5838 msgid ""
5839 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
5840 "due date on"
5841 msgstr ""
5842 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des "
5843 "adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
5844
5845 # Patrons > Membership expiry
5846 #, fuzzy
5847 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
5848 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
5849
5850 # Patrons > Membership expiry
5851 #, fuzzy
5852 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
5853 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
5854
5855 # Circulation > Interface
5856 #, fuzzy
5857 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
5858 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5859
5860 # Circulation > Interface
5861 #, fuzzy
5862 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
5863 msgstr "Να καταγράφεται"
5864
5865 # Circulation > Checkout policy
5866 msgid ""
5867 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's "
5868 "messaging preferences for 'Item checkout'."
5869 msgstr ""
5870
5871 # Circulation > Checkout policy
5872 #, fuzzy
5873 msgid ""
5874 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
5875 "with rental fees, "
5876 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
5877
5878 # Circulation > Checkout policy
5879 #, fuzzy
5880 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
5881 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5882
5883 # Circulation > Checkout policy
5884 #, fuzzy
5885 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
5886 msgstr "να ζητηθεί επιβεβαίωση"
5887
5888 # Acquisitions > Policy
5889 #, fuzzy
5890 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
5891 msgstr "πάντα να ζητείται επιβεβαίωση."
5892
5893 # Circulation > Interface
5894 #, fuzzy
5895 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
5896 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5897
5898 # Circulation > Checkout policy
5899 #, fuzzy
5900 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
5901 msgstr "σε πρόστιμα."
5902
5903 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
5904 msgid ""
5905 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
5906 "charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5907 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
5908 msgstr ""
5909
5910 # Circulation > Checkout Policy
5911 #, fuzzy
5912 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
5913 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
5914
5915 # Circulation > Checkout Policy
5916 #, fuzzy
5917 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
5918 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5919
5920 # Circulation > Checkout Policy
5921 #, fuzzy
5922 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
5923 msgstr "σε οποιαδήποτε βιβλιοθήκη."
5924
5925 # Circulation > Holds policy
5926 #, fuzzy
5927 msgid ""
5928 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
5929 "hold on the item."
5930 msgstr ""
5931 "σε ένα χρήστη να επιλέξει την βιβλιοθήκη από την οποία μπορεί να παραλάβει "
5932 "μια κράτηση."
5933
5934 # Circulation > Holds policy
5935 msgid ""
5936 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
5937 "has been waiting for more than"
5938 msgstr ""
5939
5940 # Circulation > Holds policy
5941 #, fuzzy
5942 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
5943 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5944
5945 # Circulation > Interface
5946 #, fuzzy
5947 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
5948 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5949
5950 # Circulation > Interface
5951 #, fuzzy
5952 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
5953 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5954
5955 # Circulation > Holds policy
5956 msgid ""
5957 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
5958 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
5959 msgstr ""
5960
5961 # Circulation > Checkout policy
5962 #, fuzzy
5963 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
5964 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
5965
5966 # Circulation > Checkout policy
5967 #, fuzzy
5968 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
5969 msgstr "Επιτρέπεται"
5970
5971 # Circulation > Checkout policy
5972 #, fuzzy
5973 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
5974 msgstr "Επιτρέπεται"
5975
5976 # Circulation > Checkin policy
5977 #, fuzzy
5978 msgid ""
5979 "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff "
5980 "interface and via the <code>misc/cronjobs/automatic_renewals.pl</code> "
5981 "cronjob."
5982 msgstr "η επιστροφή αντιτύπων που έχουν αποσυρθεί."
5983
5984 # Circulation > Interface
5985 #, fuzzy
5986 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
5987 msgstr "Να μην καταγράφεται"
5988
5989 # Circulation > Interface
5990 #, fuzzy
5991 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
5992 msgstr "Να καταγράφεται"
5993
5994 # Circulation > Checkout policy
5995 msgid ""
5996 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their "
5997 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
5998 "date)."
5999 msgstr ""
6000
6001 # Circulation > Checkin Policy
6002 #, fuzzy
6003 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
6004 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6005
6006 # Circulation > Holds policy
6007 #, fuzzy
6008 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
6009 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6010
6011 # Circulation > Self check-out module
6012 msgid ""
6013 "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based "
6014 "self checkout system."
6015 msgstr ""
6016
6017 # Circulation > Self check-out module
6018 msgid ""
6019 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
6020 "based self checkout screen:"
6021 msgstr ""
6022
6023 # Circulation > Self check-out module
6024 msgid ""
6025 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
6026 "web-based self checkout:"
6027 msgstr ""
6028
6029 # Circulation > Self check-out module
6030 msgid ""
6031 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
6032 "the web-based self checkout:"
6033 msgstr ""
6034
6035 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6036 msgid ""
6037 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'branchcode' is the location where "
6038 "the checkin is being performed (i.e. branch assigned to SIP user)<br/>"
6039 msgstr ""
6040
6041 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6042 msgid ""
6043 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'comparator' is the type of "
6044 "comparison, possible values are: eq,<,<=,>,>=,ne<br/>"
6045 msgstr ""
6046
6047 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6048 msgid ""
6049 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field value' is the value to "
6050 "compare against the value in the specified 'item field'<br/>"
6051 msgstr ""
6052
6053 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6054 msgid ""
6055 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field' is a database column in "
6056 "the items table<br/>"
6057 msgstr ""
6058
6059 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6060 msgid ""
6061 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'sort bin number' is the expected "
6062 "return value in the CL field of the SIP response for an item matching a "
6063 "rule<br/><br/>"
6064 msgstr ""
6065
6066 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6067 msgid ""
6068 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:homebranch:ne:\\$holdingbranch:X - "
6069 "Wil return sort bin 'X' for an item returned to CPL where the holdingbranch "
6070 "is not equal to the homebranch (i.e. any item belonging to a different "
6071 "branch than CPL).<br/><br/>"
6072 msgstr ""
6073
6074 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6075 msgid ""
6076 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itemcallnumber:<:339.6:3 - Will "
6077 "return sort bin 3 for an item with a callnumber less than 339.6 returned to "
6078 "CPL .<br/>"
6079 msgstr ""
6080
6081 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6082 msgid ""
6083 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itype:eq:BOOK:1 - Will return sort "
6084 "bin 1 for an item of itemtype 'BOOK' returned to CPL.<br/>"
6085 msgstr ""
6086
6087 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6088 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Examples:<br/>"
6089 msgstr ""
6090
6091 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6092 msgid ""
6093 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# NOTE: Specifying 'item_field_value' "
6094 "with a leading '\\$' and an item field name will use the value of that field "
6095 "in the item for comparison:<br/>"
6096 msgstr ""
6097
6098 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6099 msgid ""
6100 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# The mapping should be of the form "
6101 "'branchcode:item field:comparator:item field value:sort bin number', with "
6102 "one mapping per line.<br/>"
6103 msgstr ""
6104
6105 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6106 msgid ""
6107 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Use the following mappings to determine "
6108 "the sort_bin of a returned item.<br/>"
6109 msgstr ""
6110
6111 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6112 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# i.e. \\$holdingbranch<br/></br>"
6113 msgstr ""
6114
6115 # Circulation > Self check-out module
6116 msgid ""
6117 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use "
6118 "ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 "
6119 "192.168.0.0/24</code>.)"
6120 msgstr ""
6121
6122 # Circulation > Self check-out module
6123 msgid ""
6124 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check "
6125 "from the following IP addresses:"
6126 msgstr ""
6127
6128 # Circulation > Self check-out module
6129 msgid ""
6130 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
6131 "Help page of the web-based self checkout system:"
6132 msgstr ""
6133
6134 # Circulation > Self check-in module
6135 msgid ""
6136 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
6137 "self check-in screen:"
6138 msgstr ""
6139
6140 # Circulation > Holds policy
6141 #, fuzzy
6142 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
6143 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6144
6145 # Circulation > Checkin Policy
6146 #, fuzzy
6147 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
6148 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6149
6150 # Circulation > Self check-in module
6151 msgid ""
6152 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
6153 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
6154 msgstr ""
6155
6156 # Circulation > Self check-in module
6157 msgid ""
6158 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
6159 "after"
6160 msgstr ""
6161
6162 # Circulation > Checkin Policy
6163 #, fuzzy
6164 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
6165 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6166
6167 # Circulation > Self check-in module
6168 msgid ""
6169 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
6170 "self check-in screens:"
6171 msgstr ""
6172
6173 # Circulation > Self check-in module
6174 msgid ""
6175 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
6176 "the self check-in screens:"
6177 msgstr ""
6178
6179 # Circulation > Holds policy
6180 #, fuzzy
6181 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
6182 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6183
6184 # Circulation > Checkin Policy
6185 #, fuzzy
6186 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
6187 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6188
6189 # Circulation > Self check-out module
6190 msgid ""
6191 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
6192 "self checkout is finished."
6193 msgstr ""
6194
6195 # Circulation > Self check-out module
6196 msgid ""
6197 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
6198 "self checkout system login after"
6199 msgstr ""
6200
6201 # Circulation > Checkin Policy
6202 #, fuzzy
6203 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
6204 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6205
6206 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6207 msgid ""
6208 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# .</br>NOTE: If using 'cardnumber' and "
6209 "AutoSelfCheckAllowed you should set SelfCheckAllowByIPRanges to prevent "
6210 "brute force attacks to gain patron information outside the library."
6211 msgstr ""
6212
6213 # Circulation > Self check-out module
6214 msgid ""
6215 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based "
6216 "self checkout system with their"
6217 msgstr ""
6218
6219 # Circulation > Checkin Policy
6220 #, fuzzy
6221 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
6222 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6223
6224 # Circulation > Self check-out module
6225 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
6226 msgstr ""
6227
6228 # Circulation > Holds policy
6229 #, fuzzy
6230 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
6231 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6232
6233 # Circulation > Checkin Policy
6234 #, fuzzy
6235 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
6236 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6237
6238 # Circulation > Interface
6239 msgid ""
6240 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
6241 "list, even items that were not checked out."
6242 msgstr ""
6243
6244 # Circulation > Holds policy
6245 #, fuzzy
6246 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
6247 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6248
6249 # Circulation > Self check-out module
6250 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
6251 msgstr ""
6252
6253 # Circulation > Self check-out module
6254 msgid ""
6255 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
6256 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
6257 msgstr ""
6258
6259 # Circulation > Checkin policy
6260 msgid ""
6261 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values "
6262 "separated with a pipe '|')"
6263 msgstr ""
6264
6265 # Circulation > Checkin policy
6266 msgid ""
6267 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not "
6268 "for loan' values of"
6269 msgstr ""
6270
6271 # Circulation > Holds policy
6272 #, fuzzy
6273 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
6274 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6275
6276 # Circulation > Holds policy
6277 #, fuzzy
6278 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
6279 msgstr "Να επιτρέπεται"
6280
6281 # Circulation > Holds policy
6282 #, fuzzy
6283 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
6284 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6285
6286 # Circulation > Interface
6287 msgid ""
6288 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
6289 msgstr ""
6290
6291 # Circulation > Holds policy
6292 #, fuzzy
6293 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
6294 msgstr "Να επιτρέπεται"
6295
6296 # Circulation > Holds policy
6297 #, fuzzy
6298 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
6299 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6300
6301 # Circulation > Checkout policy
6302 #, fuzzy
6303 msgid ""
6304 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
6305 "check in."
6306 msgstr "στο προσωπικό να δανείζεται αντίτυπο με περιορισμό ηλικίας."
6307
6308 # Circulation > Checkout policy
6309 msgid ""
6310 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
6311 "staff interface, display"
6312 msgstr ""
6313
6314 # Circulation > Checkout Policy
6315 #, fuzzy
6316 msgid ""
6317 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
6318 "from."
6319 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
6320
6321 # Circulation > Checkout Policy
6322 #, fuzzy
6323 msgid ""
6324 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
6325 "held by."
6326 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
6327
6328 # Circulation > Holds policy
6329 msgid ""
6330 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
6331 "commas; if empty, uses all libraries)"
6332 msgstr ""
6333
6334 # Circulation > Holds policy
6335 msgid ""
6336 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This "
6337 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue."
6338 "pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6339 msgstr ""
6340
6341 # Circulation > Holds Policy
6342 #, fuzzy
6343 msgid ""
6344 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
6345 "libraries"
6346 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από το intranet."
6347
6348 # Circulation > Holds policy
6349 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
6350 msgstr ""
6351
6352 # Circulation > Holds policy
6353 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
6354 msgstr ""
6355
6356 # Circulation > Holds policy
6357 #, fuzzy
6358 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
6359 msgstr "Να επιτρέπεται"
6360
6361 # Circulation > Interface
6362 #, fuzzy
6363 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
6364 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6365
6366 # Circulation > Holds policy
6367 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
6368 msgstr ""
6369
6370 # Circulation > Checkin Policy
6371 #, fuzzy
6372 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
6373 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6374
6375 # Circulation > Checkin Policy
6376 #, fuzzy
6377 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
6378 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6379
6380 # Circulation > Stock rotation module
6381 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
6382 msgstr ""
6383
6384 # Circulation > Interface
6385 #, fuzzy
6386 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
6387 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6388
6389 # Circulation > Interface
6390 #, fuzzy
6391 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
6392 msgstr "Να καταγράφεται"
6393
6394 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6395 msgid ""
6396 "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This "
6397 "setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6398 "op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a "
6399 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6400 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
6401 "preferences."
6402 msgstr ""
6403
6404 # Circulation > Holds policy
6405 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
6406 msgstr "Να επιτρέπεται"
6407
6408 # Circulation > Holds policy
6409 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
6410 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6411
6412 # Circulation > Holds Policy
6413 #, fuzzy
6414 msgid ""
6415 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff "
6416 "interface."
6417 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από το intranet."
6418
6419 # Circulation > Holds policy
6420 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
6421 msgstr "Να επιτρέπεται"
6422
6423 # Circulation > Holds policy
6424 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
6425 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6426
6427 # Circulation > Holds policy
6428 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
6429 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από τον OPAC."
6430
6431 # Circulation > Holds policy
6432 #, fuzzy
6433 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
6434 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6435
6436 # Circulation > Holds policy
6437 #, fuzzy
6438 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
6439 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6440
6441 # Circulation > Fines Policy
6442 msgid ""
6443 "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for "
6444 "suspension expiration."
6445 msgstr ""
6446
6447 # Circulation > Holds policy
6448 #, fuzzy
6449 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
6450 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6451
6452 # Circulation > Checkin Policy
6453 #, fuzzy
6454 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
6455 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6456
6457 # Circulation > Checkout policy
6458 msgid ""
6459 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
6460 "checkouts when checked out."
6461 msgstr ""
6462
6463 # Circulation > Holds policy
6464 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
6465 msgstr "Να μην μεταφέρονται"
6466
6467 # Circulation > Holds policy
6468 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
6469 msgstr "Να μεταφέρονται"
6470
6471 # Circulation > Holds policy
6472 msgid ""
6473 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
6474 "all waiting holds."
6475 msgstr "τα αντίτυπα όταν ακυρώνονται όλες οι κρατήσεις σε αναμονή."
6476
6477 # Circulation > Checkin policy
6478 #, fuzzy
6479 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
6480 msgstr "Να εμποδιστεί"
6481
6482 # Circulation > Checkin policy
6483 #, fuzzy
6484 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
6485 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
6486
6487 # Circulation > Checkin policy
6488 msgid ""
6489 "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items "
6490 "when a transfer is triggered."
6491 msgstr ""
6492
6493 # Circulation > Checkout policy
6494 msgid ""
6495 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
6496 "to receive\" screen if the transfer has not been received"
6497 msgstr ""
6498
6499 # Circulation > Holds policy
6500 #, fuzzy
6501 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
6502 msgstr "Να μην μεταφέρονται"
6503
6504 # Circulation > Holds policy
6505 #, fuzzy
6506 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
6507 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6508
6509 # Circulation > Holds policy
6510 #, fuzzy
6511 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
6512 msgstr "Να επιτρέπεται"
6513
6514 # Circulation > Checkin policy
6515 msgid ""
6516 "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable "
6517 "( notforloan < 0 ) to fill holds."
6518 msgstr ""
6519
6520 # Circulation > Holds policy
6521 #, fuzzy
6522 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
6523 msgstr "Να επιτρέπεται"
6524
6525 # Circulation > Holds policy
6526 #, fuzzy
6527 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
6528 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6529
6530 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6531 msgid ""
6532 "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by "
6533 "the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
6534 msgstr ""
6535
6536 # Circulation > Checkin policy
6537 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
6538 msgstr ""
6539
6540 # Circulation > Checkin policy
6541 msgid ""
6542 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in "
6543 "the Fiction location to be updated into the General stacks location on check "
6544 "in.<br/>"
6545 msgstr ""
6546
6547 # Circulation > Checkin policy
6548 msgid ""
6549 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item "
6550 "in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
6551 msgstr ""
6552
6553 # Circulation > Checkin policy
6554 msgid ""
6555 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location "
6556 "value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it "
6557 "will be updated to match the location value on the right of the colon (:)."
6558 "<br/>"
6559 msgstr ""
6560
6561 # Circulation > Checkin policy
6562 msgid ""
6563 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are "
6564 "special values, for these locations the location and permanent_location can "
6565 "differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART "
6566 "location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
6567 msgstr ""
6568
6569 # Circulation > Checkin policy
6570 msgid ""
6571 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in "
6572 "the Processing Center location to be updated into the Fiction location on "
6573 "check in.<br/>"
6574 msgstr ""
6575
6576 # Circulation > Checkin policy
6577 msgid ""
6578 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item "
6579 "that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location."
6580 "<br/><br/>"
6581 msgstr ""
6582
6583 # Circulation > Checkin policy
6584 msgid ""
6585 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used "
6586 "on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides "
6587 "all other rules.</strong>"
6588 msgstr ""
6589
6590 # Circulation > Checkin policy
6591 msgid ""
6592 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may "
6593 "be used on either side of a value pair to update or remove the location from "
6594 "items with no location assigned.<br/>"
6595 msgstr ""
6596
6597 # Circulation > Checkin policy
6598 msgid ""
6599 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. "
6600 "The first value is followed immediately by colon space then the second value."
6601 "<br/><br/>"
6602 msgstr ""
6603
6604 # Circulation > Checkin policy
6605 msgid ""
6606 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items "
6607 "to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6608 msgstr ""
6609
6610 # Circulation > Checkin policy
6611 msgid ""
6612 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item "
6613 "that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/"
6614 ">"
6615 msgstr ""
6616
6617 # Circulation > Holds policy
6618 msgid ""
6619 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update "
6620 "an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' "
6621 "page."
6622 msgstr ""
6623
6624 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
6625 msgid ""
6626 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
6627 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href="
6628 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6629 "op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</"
6630 "a>)"
6631 msgstr ""
6632
6633 # Circulation > Checkin policy
6634 msgid ""
6635 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
6636 "be on a separate line."
6637 msgstr ""
6638
6639 # Circulation > Checkin policy
6640 msgid ""
6641 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
6642 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
6643 "matches the items not for loan value"
6644 msgstr ""
6645
6646 # Circulation > Checkin policy
6647 msgid ""
6648 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
6649 "right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to "
6650 "'Ordered' to now be available for loan."
6651 msgstr ""
6652
6653 # Circulation > Holds policy
6654 #, fuzzy
6655 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
6656 msgstr "Να επιτρέπεται"
6657
6658 # Circulation > Holds policy
6659 #, fuzzy
6660 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
6661 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6662
6663 # Circulation > Interface
6664 msgid ""
6665 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
6666 "total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This "
6667 "increases server load significantly; if performance is a concern, use the "
6668 "update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
6669 msgstr ""
6670
6671 # Circulation > Holds policy
6672 #, fuzzy
6673 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
6674 msgstr "Να επιτρέπεται"
6675
6676 # Circulation > Checkin policy
6677 #, fuzzy
6678 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
6679 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
6680
6681 # Circulation > Checkin policy
6682 #, fuzzy
6683 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
6684 msgstr "Να εμποδιστεί"
6685
6686 # Circulation > Checkout policy
6687 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
6688 msgstr ""
6689
6690 # Circulation > Checkout policy
6691 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
6692 msgstr ""
6693
6694 # Circulation > Checkout Policy
6695 #, fuzzy
6696 msgid ""
6697 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
6698 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη στην οποία ανήκει το αντίτυπο."
6699
6700 # Circulation > Checkout policy
6701 #, fuzzy
6702 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
6703 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
6704
6705 # Circulation > Checkout policy
6706 #, fuzzy
6707 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
6708 msgstr "Επιτρέπεται"
6709
6710 # Circulation > Interface
6711 msgid ""
6712 "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
6713 msgstr ""
6714
6715 # Circulation > Interface
6716 #, fuzzy
6717 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
6718 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6719
6720 # Circulation > Interface
6721 #, fuzzy
6722 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
6723 msgstr "Να καταγράφεται"
6724
6725 # Circulation > Interface
6726 #, fuzzy
6727 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
6728 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6729
6730 # Circulation > Interface
6731 #, fuzzy
6732 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Don't use"
6733 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6734
6735 # Circulation > Interface
6736 #, fuzzy
6737 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Use"
6738 msgstr "Να καταγράφεται"
6739
6740 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6741 msgid ""
6742 "circulation.pref#UseRecalls# recalls. Make sure you configure <a href=\"/cgi-"
6743 "bin/koha/admin/smart-rules.pl\">circulation and fines rules</a> for recalls "
6744 "once enabled."
6745 msgstr ""
6746
6747 # Circulation > Holds policy
6748 #, fuzzy
6749 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
6750 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6751
6752 # Circulation > Holds policy
6753 #, fuzzy
6754 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
6755 msgstr "Να επιτρέπεται"
6756
6757 # Circulation > Checkout policy
6758 msgid ""
6759 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for "
6760 "calculating optimal holds filling between libraries."
6761 msgstr ""
6762
6763 # Circulation > Checkin Policy
6764 #, fuzzy
6765 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
6766 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6767
6768 # Circulation > Checkin Policy
6769 #, fuzzy
6770 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
6771 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6772
6773 # Circulation > Interface
6774 msgid ""
6775 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
6776 "patron whose items they are checking in."
6777 msgstr ""
6778
6779 # Circulation > Holds policy
6780 #, fuzzy
6781 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
6782 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6783
6784 # Circulation > Checkin Policy
6785 #, fuzzy
6786 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
6787 msgstr "Πολιτική Επιστροφής"
6788
6789 # Circulation > Self check-out module
6790 msgid ""
6791 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system "
6792 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
6793 msgstr ""
6794
6795 # Circulation > Checkout policy
6796 #, fuzzy
6797 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
6798 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6799
6800 # Circulation > Holds policy
6801 #, fuzzy
6802 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
6803 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6804
6805 # Circulation > Fines Policy
6806 msgid ""
6807 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
6808 "patron loses an item."
6809 msgstr ""
6810
6811 # Circulation > Checkout policy
6812 #, fuzzy
6813 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
6814 msgstr "Δεν επιτρέπεται"
6815
6816 # Circulation > Checkout policy
6817 #, fuzzy
6818 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
6819 msgstr "Επιτρέπεται"
6820
6821 # Circulation > Checkout policy
6822 #, fuzzy
6823 msgid ""
6824 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked "
6825 "as lost."
6826 msgstr "Όταν ένα αντίτυπο δηλώνεται ως απολεσθέν, "
6827
6828 # Circulation > Holds policy
6829 #, fuzzy
6830 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
6831 msgstr "Να επιτρέπεται"
6832
6833 # Circulation > Holds policy
6834 msgid ""
6835 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with "
6836 "independentbranches)"
6837 msgstr ""
6838
6839 # Circulation > Holds policy
6840 #, fuzzy
6841 msgid ""
6842 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
6843 "place a hold on an item from another library"
6844 msgstr ""
6845 "σε ένα χρήστη να επιλέξει την βιβλιοθήκη από την οποία μπορεί να παραλάβει "
6846 "μια κράτηση."
6847
6848 # Circulation > Holds policy
6849 msgid ""
6850 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
6851 "statuses when counting items:"
6852 msgstr ""
6853
6854 # Circulation > Holds policy
6855 #, fuzzy
6856 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
6857 msgstr "Να μεταφέρονται"
6858
6859 # Circulation > Holds policy
6860 #, fuzzy
6861 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
6862 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6863
6864 # Circulation > Holds policy
6865 #, fuzzy
6866 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
6867 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6868
6869 # Circulation > Holds policy
6870 #, fuzzy
6871 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
6872 msgstr "Να επιτρέπεται"
6873
6874 # Circulation > Holds policy
6875 #, fuzzy
6876 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
6877 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6878
6879 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6880 msgid ""
6881 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can "
6882 "also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the "
6883 "setting here."
6884 msgstr ""
6885
6886 # Circulation > Holds policy
6887 #, fuzzy
6888 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
6889 msgstr "Να μεταφέρονται"
6890
6891 # Circulation > Holds policy
6892 msgid ""
6893 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more "
6894 "than"
6895 msgstr ""
6896
6897 # Circulation > Holds policy
6898 #, fuzzy
6899 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
6900 msgstr "Να επιτρέπεται"
6901
6902 # Circulation > Interface
6903 #, fuzzy
6904 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
6905 msgstr "Να μην καταγράφεται"
6906
6907 # Circulation > Holds policy
6908 msgid ""
6909 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
6910 "the record"
6911 msgstr ""
6912
6913 # Circulation > Holds policy
6914 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
6915 msgstr ""
6916
6917 # Circulation > Holds policy
6918 #, fuzzy
6919 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
6920 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6921
6922 # Circulation > Holds policy
6923 #, fuzzy
6924 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
6925 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6926
6927 # Circulation > Holds policy
6928 msgid ""
6929 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
6930 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
6931 msgstr ""
6932
6933 # Circulation > Interface
6934 #, fuzzy
6935 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
6936 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
6937
6938 # Circulation > Interface
6939 #, fuzzy
6940 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
6941 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
6942
6943 # Circulation > Checkout policy
6944 #, fuzzy
6945 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
6946 msgstr "σε πρόστιμα."
6947
6948 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6949 msgid ""
6950 "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines."
6951 "pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when "
6952 "the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. "
6953 "If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6954 "op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is "
6955 "enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
6956 msgstr ""
6957
6958 # Circulation > Checkout policy
6959 #, fuzzy
6960 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
6961 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
6962
6963 # Circulation > Checkout policy
6964 #, fuzzy
6965 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
6966 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
6967
6968 # Circulation > Holds policy
6969 #, fuzzy
6970 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
6971 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6972
6973 # Circulation > Holds policy
6974 #, fuzzy
6975 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
6976 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
6977
6978 # Circulation > Fines Policy
6979 msgid ""
6980 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is "
6981 "being run)."
6982 msgstr ""
6983
6984 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6985 msgid ""
6986 "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will "
6987 "not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
6988 msgstr ""
6989
6990 # Circulation > Holds policy
6991 #, fuzzy
6992 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
6993 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
6994
6995 # Circulation > Interface
6996 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
6997 msgstr ""
6998
6999 # Circulation > Interface
7000 msgid ""
7001 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
7002 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
7003 "not turn up any results during an item barcode search."
7004 msgstr ""
7005
7006 # Circulation > Interface
7007 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
7008 msgstr ""
7009
7010 # Circulation > Interface
7011 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
7012 msgstr ""
7013
7014 # Circulation > Interface
7015 #, fuzzy
7016 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
7017 msgstr "Να μην καταγράφεται"
7018
7019 # Circulation > Interface
7020 msgid ""
7021 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
7022 msgstr ""
7023
7024 # Circulation > Interface
7025 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
7026 msgstr ""
7027
7028 # Circulation > Interface
7029 msgid ""
7030 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
7031 "prefix style"
7032 msgstr ""
7033
7034 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7035 msgid ""
7036 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes. Mind that "
7037 "any leading or trailing whitespace in a barcode gets removed before this "
7038 "filter."
7039 msgstr ""
7040
7041 # Circulation > Checkout policy
7042 msgid ""
7043 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
7044 "OPAC if they owe more than"
7045 msgstr ""
7046
7047 # Circulation > Checkout policy
7048 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
7049 msgstr "σε πρόστιμα."
7050
7051 # Circulation > Holds policy
7052 #, fuzzy
7053 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can have a maximum of"
7054 msgstr "η αναστολή των κρατήσεων από τον OPAC."
7055
7056 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7057 msgid ""
7058 "circulation.pref#maxreserves# holds at once (leave blank or set to 0 to "
7059 "disable). Additional limits may apply based on circulation rules."
7060 msgstr ""
7061
7062 # Circulation > Checkout policy
7063 msgid ""
7064 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if "
7065 "they have more than"
7066 msgstr ""
7067
7068 # Circulation > Checkout policy
7069 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
7070 msgstr "σε πρόστιμα."
7071
7072 # Circulation > Checkout policy
7073 #, fuzzy
7074 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
7075 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
7076
7077 # Circulation > Checkin policy
7078 #, fuzzy
7079 msgid ""
7080 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
7081 "screen."
7082 msgstr "η επιστροφή αντιτύπων που έχουν αποσυρθεί."
7083
7084 # Circulation > Interface
7085 msgid ""
7086 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
7087 "the circulation page from"
7088 msgstr ""
7089
7090 # Circulation > Checkout policy
7091 #, fuzzy
7092 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
7093 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
7094
7095 # Circulation > Interface
7096 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7097 msgstr ""
7098
7099 # Circulation > Checkout policy
7100 #, fuzzy
7101 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7102 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
7103
7104 # Circulation > Interface
7105 msgid ""
7106 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
7107 "circulation page from"
7108 msgstr ""
7109
7110 # Circulation > Checkout policy
7111 #, fuzzy
7112 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
7113 msgstr "να μην γίνει καμία ενέργεια"
7114
7115 # Circulation > Interface
7116 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7117 msgstr ""
7118
7119 # Circulation > Checkout policy
7120 #, fuzzy
7121 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7122 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
7123
7124 # Circulation > Interface
7125 #, fuzzy
7126 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
7127 msgstr "Να συμπεριληφθεί το stylesheet στην διεύθυνση"
7128
7129 # Circulation > Checkout policy
7130 msgid ""
7131 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
7132 "next open day"
7133 msgstr ""
7134
7135 # Circulation > Checkout policy
7136 msgid ""
7137 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
7138 "next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day "
7139 "otherwise"
7140 msgstr ""
7141
7142 # Circulation > Checkout policy
7143 msgid ""
7144 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is "
7145 "closed"
7146 msgstr ""
7147
7148 # Circulation > Checkout policy
7149 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
7150 msgstr ""
7151
7152 # Circulation > Holds policy
7153 #, fuzzy
7154 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
7155 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
7156
7157 # Circulation > Checkout policy
7158 #, fuzzy
7159 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
7160 msgstr "να εμφανιστεί ένα μήνυμα"
7161
7162 # Circulation > Fines Policy
7163 msgid ""
7164 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
7165 "defined for the item type."
7166 msgstr ""
7167
7168 # Enhanced content > Open Library
7169 #, fuzzy
7170 msgid "enhanced_content.pref"
7171 msgstr "Open Library"
7172
7173 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7174 #, fuzzy
7175 msgid "enhanced_content.pref All"
7176 msgstr "Novelist Select"
7177
7178 # Enhanced content > Open Library
7179 #, fuzzy
7180 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
7181 msgstr "Open Library"
7182
7183 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7184 #, fuzzy
7185 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
7186 msgstr "Novelist Select"
7187
7188 # Enhanced content > Open Library
7189 #, fuzzy
7190 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
7191 msgstr "Open Library"
7192
7193 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7194 #, fuzzy
7195 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
7196 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7197
7198 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7199 #, fuzzy
7200 msgid "enhanced_content.pref Google"
7201 msgstr "Novelist Select"
7202
7203 # Enhanced content > Open Library
7204 #, fuzzy
7205 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
7206 msgstr "Open Library"
7207
7208 # Enhanced content > Open Library
7209 #, fuzzy
7210 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
7211 msgstr "Open Library"
7212
7213 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7214 #, fuzzy
7215 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
7216 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7217
7218 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7219 #, fuzzy
7220 msgid "enhanced_content.pref Manual"
7221 msgstr "Novelist Select"
7222
7223 # Enhanced content > Novelist Select
7224 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
7225 msgstr "Novelist Select"
7226
7227 # Enhanced content > Open Library
7228 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
7229 msgstr "Open Library"
7230
7231 # Enhanced content > Open Library
7232 #, fuzzy
7233 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
7234 msgstr "Open Library"
7235
7236 # Enhanced content > Open Library
7237 #, fuzzy
7238 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
7239 msgstr "Open Library"
7240
7241 # Enhanced content > Open Library
7242 #, fuzzy
7243 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
7244 msgstr "Open Library"
7245
7246 # Enhanced content > Open Library
7247 #, fuzzy
7248 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
7249 msgstr "Open Library"
7250
7251 # Enhanced content > All
7252 msgid ""
7253 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
7254 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
7255 "all sources selected."
7256 msgstr ""
7257
7258 # Enhanced content > Local or remote cover images
7259 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
7260 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7261
7262 # Enhanced content > Local or remote cover images
7263 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
7264 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7265
7266 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7267 #, fuzzy
7268 msgid ""
7269 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
7270 "each bibliographic record and item."
7271 msgstr ""
7272 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# que plusieurs images soient "
7273 "rattachées à une même notice bibliographique."
7274
7275 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7276 #, fuzzy
7277 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
7278 msgstr "Να μην προστεθούν"
7279
7280 # Enhanced content > Amazon
7281 msgid ""
7282 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
7283 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
7284 msgstr ""
7285
7286 # Enhanced content > Local or remote cover images
7287 #, fuzzy
7288 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
7289 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7290
7291 # Enhanced content > Local or remote cover images
7292 #, fuzzy
7293 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
7294 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7295
7296 # Enhanced content > Open Library
7297 #, fuzzy
7298 msgid ""
7299 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
7300 "results and item detail pages on the staff interface."
7301 msgstr ""
7302 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
7303 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7304
7305 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7306 #, fuzzy
7307 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
7308 msgstr "Novelist Select"
7309
7310 # Enhanced content > Local or remote cover images
7311 #, fuzzy
7312 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
7313 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7314
7315 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7316 #, fuzzy
7317 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
7318 msgstr "Novelist Select"
7319
7320 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7321 #, fuzzy
7322 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
7323 msgstr "Novelist Select"
7324
7325 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7326 #, fuzzy
7327 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
7328 msgstr "Novelist Select"
7329
7330 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7331 #, fuzzy
7332 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
7333 msgstr "Novelist Select"
7334
7335 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7336 #, fuzzy
7337 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
7338 msgstr "Novelist Select"
7339
7340 # Enhanced content > Local or remote cover images
7341 #, fuzzy
7342 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
7343 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7344
7345 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7346 #, fuzzy
7347 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
7348 msgstr "Novelist Select"
7349
7350 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7351 #, fuzzy
7352 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
7353 msgstr "Novelist Select"
7354
7355 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7356 #, fuzzy
7357 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
7358 msgstr "Να μην προστεθούν"
7359
7360 # Enhanced content > Open Library
7361 #, fuzzy
7362 msgid ""
7363 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
7364 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
7365 msgstr ""
7366 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
7367 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7368
7369 # Enhanced content > Babelthèque
7370 msgid ""
7371 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/"
7372 "bw_XX.js)."
7373 msgstr ""
7374
7375 # Enhanced content > Babelthèque
7376 msgid ""
7377 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque "
7378 "javascript file: "
7379 msgstr ""
7380
7381 # Enhanced content > Babelthèque
7382 msgid ""
7383 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque."
7384 "com/.../file.csv.bz2)."
7385 msgstr ""
7386
7387 # Enhanced content > Babelthèque
7388 msgid ""
7389 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the "
7390 "Babelthèque periodic update: "
7391 msgstr ""
7392
7393 # Enhanced content > Baker and Taylor
7394 msgid ""
7395 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
7396 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
7397 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;"
7398 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
7399 msgstr ""
7400
7401 # Enhanced content > Baker and Taylor
7402 msgid ""
7403 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
7404 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
7405 msgstr ""
7406
7407 # Enhanced content > Novelist Select
7408 #, fuzzy
7409 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
7410 msgstr "Να προστεθεί"
7411
7412 # Enhanced content > Novelist Select
7413 #, fuzzy
7414 msgid ""
7415 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
7416 "images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered "
7417 "in a username and password (which can be seen in image links)."
7418 msgstr ""
7419 "περιεχόμενο από το Novelist Select στον OPAC (απαιτεί να εισάγετε ένα προφίλ "
7420 "χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που μπορεί να εμφανιστεί σε συνδέσμους "
7421 "εικόνων)."
7422
7423 # Enhanced content > Novelist Select
7424 #, fuzzy
7425 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
7426 msgstr "Να μην προστεθεί"
7427
7428 # Enhanced content > Open Library
7429 #, fuzzy
7430 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
7431 msgstr "Να προστεθούν"
7432
7433 # Enhanced content > Novelist Select
7434 #, fuzzy
7435 msgid ""
7436 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
7437 "username"
7438 msgstr "Πρόσβαση στο Novelist Select με το προφίλ χρήστη"
7439
7440 # Enhanced content > Open Library
7441 #, fuzzy
7442 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
7443 msgstr "Να προστεθούν"
7444
7445 # Enhanced content > Coce cover images cache
7446 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
7447 msgstr ","
7448
7449 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7450 #, fuzzy
7451 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
7452 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7453
7454 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7455 #, fuzzy
7456 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
7457 msgstr "Novelist Select"
7458
7459 # Enhanced content > Open Library
7460 #, fuzzy
7461 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
7462 msgstr "Open Library"
7463
7464 # Enhanced content > Coce cover images cache
7465 msgid ""
7466 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
7467 "the covers"
7468 msgstr ""
7469
7470 # Enhanced content > Local or remote cover images
7471 #, fuzzy
7472 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't show"
7473 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7474
7475 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7476 #, fuzzy
7477 msgid ""
7478 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just "
7479 "{field}, like {001}."
7480 msgstr ""
7481 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
7482 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7483
7484 # Enhanced content > Local or remote cover images
7485 msgid ""
7486 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax "
7487 "to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
7488 msgstr ""
7489
7490 # Enhanced content > Local or remote cover images
7491 #, fuzzy
7492 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Show"
7493 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7494
7495 # Enhanced content > Local or remote cover images
7496 #, fuzzy
7497 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
7498 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7499
7500 # Enhanced content > Local or remote cover images
7501 msgid ""
7502 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the "
7503 "following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
7504 msgstr ""
7505
7506 # Enhanced content > Local or remote cover images
7507 #, fuzzy
7508 msgid ""
7509 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the "
7510 "OPAC.<br/>"
7511 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7512
7513 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7514 #, fuzzy
7515 msgid ""
7516 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the "
7517 "staff interface.<br/>"
7518 msgstr ""
7519 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
7520 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7521
7522 # Enhanced content > Local or remote cover images
7523 #, fuzzy
7524 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
7525 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7526
7527 # Enhanced content > Local or remote cover images
7528 #, fuzzy
7529 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
7530 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7531
7532 # Enhanced content > All
7533 msgid ""
7534 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
7535 "staff interface (if found by one of the services below)."
7536 msgstr ""
7537
7538 # Enhanced content > Open Library
7539 #, fuzzy
7540 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
7541 msgstr "Να προστεθούν"
7542
7543 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7544 #, fuzzy
7545 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
7546 msgstr "Να μην προστεθούν"
7547
7548 # Enhanced content > Open Library
7549 #, fuzzy
7550 msgid ""
7551 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
7552 "search results and item detail pages on the OPAC."
7553 msgstr ""
7554 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
7555 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7556
7557 # Enhanced content > HTML5 media
7558 msgid ""
7559 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
7560 "player for files catalogued in field 856"
7561 msgstr ""
7562
7563 # Enhanced content > Novelist Select
7564 #, fuzzy
7565 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
7566 msgstr "σε μία καρτέλα στον OPAC"
7567
7568 # Enhanced content > Novelist Select
7569 #, fuzzy
7570 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
7571 msgstr "Να προστεθεί"
7572
7573 # Enhanced content > Novelist Select
7574 #, fuzzy
7575 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
7576 msgstr "Να μην προστεθεί"
7577
7578 # Enhanced content > Novelist Select
7579 #, fuzzy
7580 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
7581 msgstr "Να μην προστεθεί"
7582
7583 # Enhanced content > Novelist Select
7584 #, fuzzy
7585 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
7586 msgstr ","
7587
7588 # Enhanced content > HTML5 media
7589 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
7590 msgstr ""
7591
7592 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7593 #, fuzzy
7594 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
7595 msgstr "Να μην προστεθούν"
7596
7597 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7598 #, fuzzy
7599 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
7600 msgstr "Novelist Select"
7601
7602 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7603 #, fuzzy
7604 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
7605 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7606
7607 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7608 #, fuzzy
7609 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
7610 msgstr "Να μην προστεθούν"
7611
7612 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7613 #, fuzzy
7614 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
7615 msgstr "Novelist Select"
7616
7617 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7618 #, fuzzy
7619 msgid ""
7620 "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff "
7621 "interface."
7622 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7623
7624 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7625 msgid ""
7626 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of "
7627 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7628 "op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be "
7629 "used as a prefix."
7630 msgstr ""
7631
7632 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7633 #, fuzzy
7634 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
7635 msgstr "Να μην προστεθούν"
7636
7637 # Enhanced content > Manual
7638 msgid ""
7639 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by "
7640 "the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
7641 msgstr ""
7642
7643 # Enhanced content > Manual
7644 msgid ""
7645 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the "
7646 "Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
7647 msgstr ""
7648
7649 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7650 #, fuzzy
7651 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
7652 msgstr "Novelist Select"
7653
7654 # Enhanced content > Local or remote cover images
7655 #, fuzzy
7656 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
7657 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7658
7659 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7660 #, fuzzy
7661 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
7662 msgstr "Novelist Select"
7663
7664 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7665 #, fuzzy
7666 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
7667 msgstr "Novelist Select"
7668
7669 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7670 #, fuzzy
7671 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
7672 msgstr "Novelist Select"
7673
7674 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7675 #, fuzzy
7676 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
7677 msgstr "Novelist Select"
7678
7679 # Enhanced content > Manual
7680 msgid ""
7681 "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback "
7682 "value if the language used by the interface does not have an online manual "
7683 "version."
7684 msgstr ""
7685
7686 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7687 #, fuzzy
7688 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
7689 msgstr "Novelist Select"
7690
7691 # Enhanced content > Manual
7692 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
7693 msgstr ""
7694
7695 # Enhanced content > Local or remote cover images
7696 #, fuzzy
7697 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
7698 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7699
7700 # Enhanced content > Local or remote cover images
7701 #, fuzzy
7702 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
7703 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7704
7705 # Enhanced content > Local or remote cover images
7706 #, fuzzy
7707 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
7708 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7709
7710 # Enhanced content > Library Thing
7711 msgid ""
7712 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
7713 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
7714 msgstr ""
7715
7716 # Enhanced content > Open Library
7717 #, fuzzy
7718 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
7719 msgstr "Να μην προστεθούν"
7720
7721 # Enhanced content > Open Library
7722 #, fuzzy
7723 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
7724 msgstr "Να προστεθούν"
7725
7726 # Enhanced content > Open Library
7727 #, fuzzy
7728 msgid ""
7729 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
7730 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
7731 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
7732 msgstr ""
7733 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
7734 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7735
7736 # Enhanced content > Open Library
7737 #, fuzzy
7738 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
7739 msgstr "Να προστεθούν"
7740
7741 # Enhanced content > Library Thing
7742 msgid ""
7743 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
7744 "Libraries using the customer ID"
7745 msgstr ""
7746
7747 # Enhanced content > Library Thing
7748 msgid ""
7749 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
7750 "for Libraries content"
7751 msgstr ""
7752
7753 # Enhanced content > Library Thing
7754 msgid ""
7755 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
7756 "bibliographic information."
7757 msgstr ""
7758
7759 # Enhanced content > Open Library
7760 #, fuzzy
7761 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
7762 msgstr "Να μην προστεθούν"
7763
7764 # Enhanced content > Local or remote cover images
7765 #, fuzzy
7766 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't show"
7767 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7768
7769 # Enhanced content > Local or remote cover images
7770 #, fuzzy
7771 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Show"
7772 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7773
7774 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7775 #, fuzzy
7776 msgid ""
7777 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff "
7778 "interface search and details pages."
7779 msgstr ""
7780 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
7781 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7782
7783 # Enhanced content > Novelist Select
7784 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
7785 msgstr "Να προστεθεί"
7786
7787 # Enhanced content > Novelist Select
7788 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
7789 msgstr "Να μην προστεθεί"
7790
7791 # Enhanced content > Novelist Select
7792 msgid ""
7793 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
7794 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
7795 "can be seen in image links)."
7796 msgstr ""
7797 "περιεχόμενο από το Novelist Select στον OPAC (απαιτεί να εισάγετε ένα προφίλ "
7798 "χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που μπορεί να εμφανιστεί σε συνδέσμους "
7799 "εικόνων)."
7800
7801 # Enhanced content > Novelist Select
7802 #, fuzzy
7803 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
7804 msgstr ","
7805
7806 # Enhanced content > Novelist Select
7807 #, fuzzy
7808 msgid ""
7809 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
7810 "password"
7811 msgstr "Πρόσβαση στο Novelist Select με το προφίλ χρήστη"
7812
7813 # Enhanced content > Novelist Select
7814 msgid ""
7815 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
7816 "user profile"
7817 msgstr "Πρόσβαση στο Novelist Select με το προφίλ χρήστη"
7818
7819 # Enhanced content > Novelist Select
7820 #, fuzzy
7821 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
7822 msgstr "Να μην προστεθεί"
7823
7824 # Enhanced content > Novelist Select
7825 #, fuzzy
7826 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
7827 msgstr "Να προστεθεί"
7828
7829 # Enhanced content > Novelist Select
7830 #, fuzzy
7831 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
7832 msgstr "Να μην προστεθεί"
7833
7834 # Enhanced content > Novelist Select
7835 #, fuzzy
7836 msgid ""
7837 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
7838 "the staff interface (requires that you have entered in a user profile and "
7839 "password, which can be seen in image links)."
7840 msgstr ""
7841 "περιεχόμενο από το Novelist Select στον OPAC (απαιτεί να εισάγετε ένα προφίλ "
7842 "χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που μπορεί να εμφανιστεί σε συνδέσμους "
7843 "εικόνων)."
7844
7845 # Enhanced content > Novelist Select
7846 #, fuzzy
7847 msgid ""
7848 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
7849 "using user profile"
7850 msgstr "Πρόσβαση στο Novelist Select με το προφίλ χρήστη"
7851
7852 # Enhanced content > Novelist Select
7853 #, fuzzy
7854 msgid ""
7855 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
7856 msgstr "πάνω από τον πίνακα αντιτύπων"
7857
7858 # Enhanced content > Novelist Select
7859 #, fuzzy
7860 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
7861 msgstr ","
7862
7863 # Enhanced content > Novelist Select
7864 #, fuzzy
7865 msgid ""
7866 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
7867 "interface content"
7868 msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου από το Novelist Select"
7869
7870 # Enhanced content > Novelist Select
7871 #, fuzzy
7872 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
7873 msgstr "πάνω από τον πίνακα αντιτύπων"
7874
7875 # Enhanced content > Novelist Select
7876 #, fuzzy
7877 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
7878 msgstr "κάτω από τον πίνακα αντιτύπων"
7879
7880 # Enhanced content > Novelist Select
7881 #, fuzzy
7882 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
7883 msgstr "σε μία καρτέλα στον OPAC"
7884
7885 # Enhanced content > Novelist Select
7886 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
7887 msgstr ","
7888
7889 # Enhanced content > Novelist Select
7890 msgid ""
7891 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
7892 msgstr "Εμφάνιση περιεχομένου από το Novelist Select"
7893
7894 # Enhanced content > Novelist Select
7895 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
7896 msgstr "πάνω από τον πίνακα αντιτύπων"
7897
7898 # Enhanced content > Novelist Select
7899 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
7900 msgstr "κάτω από τον πίνακα αντιτύπων"
7901
7902 # Enhanced content > Novelist Select
7903 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
7904 msgstr "σε μία καρτέλα στον OPAC"
7905
7906 # Enhanced content > Novelist Select
7907 msgid ""
7908 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
7909 "the right"
7910 msgstr "κάτω από τη πτυσσόμενη Αποθήκευση Εγγραφής, στα δεξιά"
7911
7912 # Enhanced content > Local or remote cover images
7913 #, fuzzy
7914 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
7915 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
7916
7917 # Enhanced content > Local or remote cover images
7918 #, fuzzy
7919 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
7920 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
7921
7922 # Enhanced content > Open Library
7923 #, fuzzy
7924 msgid ""
7925 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
7926 "search results and item detail pages on the OPAC."
7927 msgstr ""
7928 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
7929 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7930
7931 # Enhanced content > Local or remote cover images
7932 #, fuzzy
7933 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
7934 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7935
7936 # Enhanced content > Local or remote cover images
7937 #, fuzzy
7938 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
7939 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7940
7941 # Enhanced content > All
7942 msgid ""
7943 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
7944 "OPAC."
7945 msgstr ""
7946
7947 # Enhanced content > Local or remote cover images
7948 #, fuzzy
7949 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't show"
7950 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
7951
7952 # Enhanced content > Local or remote cover images
7953 #, fuzzy
7954 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Show"
7955 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
7956
7957 # Enhanced content > Local or remote cover images
7958 msgid ""
7959 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
7960 "search and details pages."
7961 msgstr ""
7962 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture "
7963 "dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
7964
7965 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7966 #, fuzzy
7967 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
7968 msgstr "Να μην προστεθούν"
7969
7970 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7971 #, fuzzy
7972 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
7973 msgstr "Novelist Select"
7974
7975 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7976 #, fuzzy
7977 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
7978 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7979
7980 # Enhanced content > Open Library
7981 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
7982 msgstr "Να προστεθούν"
7983
7984 # Enhanced content > Open Library
7985 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
7986 msgstr "Να μην προστεθούν"
7987
7988 # Enhanced content > Open Library
7989 msgid ""
7990 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
7991 "search results and item detail pages on the OPAC."
7992 msgstr ""
7993 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
7994 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
7995
7996 # Enhanced content > Open Library
7997 #, fuzzy
7998 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
7999 msgstr "Να μην προστεθούν"
8000
8001 # Enhanced content > Open Library
8002 #, fuzzy
8003 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
8004 msgstr "Να προστεθούν"
8005
8006 # Enhanced content > Open Library
8007 #, fuzzy
8008 msgid ""
8009 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
8010 "the OPAC."
8011 msgstr ""
8012 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8013 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8014
8015 # Enhanced content > OverDrive
8016 msgid ""
8017 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if "
8018 "individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
8019 "overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
8020 msgstr ""
8021
8022 # Enhanced content > OverDrive
8023 msgid ""
8024 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive "
8025 "Authname"
8026 msgstr ""
8027
8028 # Enhanced content > Open Library
8029 #, fuzzy
8030 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
8031 msgstr "Να προστεθούν"
8032
8033 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8034 #, fuzzy
8035 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
8036 msgstr "Να μην προστεθούν"
8037
8038 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8039 #, fuzzy
8040 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
8041 msgstr "Novelist Select"
8042
8043 # Enhanced content > OverDrive
8044 msgid ""
8045 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must "
8046 "have a SIP connection registered with"
8047 msgstr ""
8048
8049 # Enhanced content > Open Library
8050 #, fuzzy
8051 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
8052 msgstr "Να μην προστεθούν"
8053
8054 # Enhanced content > OverDrive
8055 msgid ""
8056 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron "
8057 "authentication against Koha"
8058 msgstr ""
8059
8060 # Enhanced content > OverDrive
8061 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
8062 msgstr ""
8063
8064 # Enhanced content > Open Library
8065 #, fuzzy
8066 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
8067 msgstr "Να προστεθούν"
8068
8069 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8070 #, fuzzy
8071 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
8072 msgstr "Novelist Select"
8073
8074 # Enhanced content > OverDrive
8075 # Enhanced content > OverDrive
8076 msgid ""
8077 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. "
8078 "<br />"
8079 msgstr ""
8080
8081 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8082 #, fuzzy
8083 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
8084 msgstr "Να μην προστεθούν"
8085
8086 # Enhanced content > OverDrive
8087 msgid ""
8088 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
8089 "circulation history, and circulate items.<br />"
8090 msgstr ""
8091
8092 # Enhanced content > Novelist Select
8093 #, fuzzy
8094 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
8095 msgstr ","
8096
8097 # Enhanced content > OverDrive
8098 msgid ""
8099 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
8100 "information with the client key"
8101 msgstr ""
8102
8103 # Enhanced content > Novelist Select
8104 #, fuzzy
8105 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
8106 msgstr "Novelist Select"
8107
8108 # Enhanced content > Open Library
8109 #, fuzzy
8110 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
8111 msgstr "Open Library"
8112
8113 # Enhanced content > OverDrive
8114 msgid ""
8115 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
8116 "catalog of library #"
8117 msgstr ""
8118
8119 # Enhanced content > Novelist Select
8120 #, fuzzy
8121 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
8122 msgstr ","
8123
8124 # Enhanced content > OverDrive
8125 msgid ""
8126 "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive "
8127 "website id #"
8128 msgstr ""
8129
8130 # Enhanced content > Novelist Select
8131 #, fuzzy
8132 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
8133 msgstr ","
8134
8135 # Enhanced content > RecordedBooks
8136 msgid ""
8137 "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks "
8138 "availability information with the client secret"
8139 msgstr ""
8140
8141 # Enhanced content > RecordedBooks
8142 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
8143 msgstr ""
8144
8145 # Enhanced content > Open Library
8146 #, fuzzy
8147 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
8148 msgstr "Open Library"
8149
8150 # Enhanced content > RecordedBooks
8151 msgid ""
8152 "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the "
8153 "RecordedBooks catalog of library ID"
8154 msgstr ""
8155
8156 # Enhanced content > Local or remote cover images
8157 #, fuzzy
8158 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
8159 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8160
8161 # Enhanced content > Local or remote cover images
8162 #, fuzzy
8163 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
8164 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8165
8166 # Enhanced content > Open Library
8167 #, fuzzy
8168 msgid ""
8169 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
8170 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8171 msgstr ""
8172 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8173 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8174
8175 # Enhanced content > Open Library
8176 #, fuzzy
8177 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
8178 msgstr "Να μην προστεθούν"
8179
8180 # Enhanced content > Novelist Select
8181 #, fuzzy
8182 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
8183 msgstr ","
8184
8185 # Enhanced content > Open Library
8186 #, fuzzy
8187 msgid ""
8188 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
8189 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
8190 msgstr ""
8191 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8192 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8193
8194 # Enhanced content > Novelist Select
8195 #, fuzzy
8196 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
8197 msgstr "πάνω από τον πίνακα αντιτύπων"
8198
8199 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8200 #, fuzzy
8201 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
8202 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8203
8204 # Enhanced content > Local or remote cover images
8205 #, fuzzy
8206 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
8207 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
8208
8209 # Enhanced content > Local or remote cover images
8210 #, fuzzy
8211 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
8212 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8213
8214 # Enhanced content > Open Library
8215 #, fuzzy
8216 msgid ""
8217 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
8218 "search results and item detail pages in the OPAC and the staff interface in a"
8219 msgstr ""
8220 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8221 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8222
8223 # Enhanced content > Local or remote cover images
8224 #, fuzzy
8225 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
8226 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8227
8228 # Enhanced content > Local or remote cover images
8229 #, fuzzy
8230 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
8231 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8232
8233 # Enhanced content > Local or remote cover images
8234 #, fuzzy
8235 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
8236 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8237
8238 # Enhanced content > Local or remote cover images
8239 #, fuzzy
8240 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
8241 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8242
8243 # Enhanced content > Novelist Select
8244 #, fuzzy
8245 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
8246 msgstr ","
8247
8248 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8249 msgid ""
8250 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
8251 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-"
8252 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
8253 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
8254 msgstr ""
8255
8256 # Enhanced content > Novelist Select
8257 #, fuzzy
8258 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
8259 msgstr "Να μην προστεθεί"
8260
8261 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8262 #, fuzzy
8263 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
8264 msgstr "Novelist Select"
8265
8266 # Enhanced content > Novelist Select
8267 #, fuzzy
8268 msgid ""
8269 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
8270 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
8271 "client code below."
8272 msgstr ""
8273 "περιεχόμενο από το Novelist Select στον OPAC (απαιτεί να εισάγετε ένα προφίλ "
8274 "χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που μπορεί να εμφανιστεί σε συνδέσμους "
8275 "εικόνων)."
8276
8277 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8278 #, fuzzy
8279 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
8280 msgstr "Να μην προστεθούν"
8281
8282 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8283 #, fuzzy
8284 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
8285 msgstr "Novelist Select"
8286
8287 # Enhanced content > Open Library
8288 #, fuzzy
8289 msgid ""
8290 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
8291 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8292 msgstr ""
8293 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8294 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8295
8296 # Enhanced content > Local or remote cover images
8297 #, fuzzy
8298 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
8299 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8300
8301 # Enhanced content > Novelist Select
8302 #, fuzzy
8303 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
8304 msgstr ","
8305
8306 # Enhanced content > Open Library
8307 #, fuzzy
8308 msgid ""
8309 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
8310 "item detail pages on the OPAC."
8311 msgstr ""
8312 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8313 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8314
8315 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8316 #, fuzzy
8317 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
8318 msgstr "Να μην προστεθούν"
8319
8320 # Enhanced content > Novelist Select
8321 #, fuzzy
8322 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
8323 msgstr ","
8324
8325 # Enhanced content > Open Library
8326 #, fuzzy
8327 msgid ""
8328 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
8329 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8330 msgstr ""
8331 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8332 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8333
8334 # Enhanced content > Open Library
8335 #, fuzzy
8336 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
8337 msgstr "Να μην προστεθούν"
8338
8339 # Enhanced content > Open Library
8340 #, fuzzy
8341 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
8342 msgstr "Open Library"
8343
8344 # Enhanced content > Open Library
8345 #, fuzzy
8346 msgid ""
8347 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
8348 "on item detail pages on the OPAC."
8349 msgstr ""
8350 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8351 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8352
8353 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8354 #, fuzzy
8355 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
8356 msgstr "Να μην προστεθούν"
8357
8358 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8359 #, fuzzy
8360 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
8361 msgstr "Novelist Select"
8362
8363 # Enhanced content > Open Library
8364 #, fuzzy
8365 msgid ""
8366 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
8367 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8368 msgstr ""
8369 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8370 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8371
8372 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8373 #, fuzzy
8374 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
8375 msgstr "Novelist Select"
8376
8377 # Enhanced content > Novelist Select
8378 #, fuzzy
8379 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
8380 msgstr "Να μην προστεθεί"
8381
8382 # Enhanced content > Tagging
8383 msgid ""
8384 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
8385 msgstr ""
8386
8387 # Enhanced content > Tagging
8388 msgid ""
8389 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
8390 "of the ispell executable"
8391 msgstr ""
8392
8393 # Enhanced content > Tagging
8394 msgid ""
8395 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
8396 "without moderation."
8397 msgstr ""
8398
8399 # Enhanced content > Local or remote cover images
8400 #, fuzzy
8401 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
8402 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8403
8404 # Enhanced content > Local or remote cover images
8405 #, fuzzy
8406 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
8407 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8408
8409 # Enhanced content > Open Library
8410 #, fuzzy
8411 msgid ""
8412 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
8413 "detail pages on the OPAC."
8414 msgstr ""
8415 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8416 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8417
8418 # Enhanced content > Local or remote cover images
8419 #, fuzzy
8420 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
8421 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8422
8423 # Enhanced content > Local or remote cover images
8424 #, fuzzy
8425 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
8426 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8427
8428 # Enhanced content > Open Library
8429 #, fuzzy
8430 msgid ""
8431 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
8432 "results on the OPAC."
8433 msgstr ""
8434 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8435 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8436
8437 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8438 #, fuzzy
8439 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
8440 msgstr "Να μην προστεθούν"
8441
8442 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8443 #, fuzzy
8444 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
8445 msgstr "Novelist Select"
8446
8447 # Enhanced content > Tagging
8448 msgid ""
8449 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
8450 "reviewed by a staff member before being shown."
8451 msgstr ""
8452
8453 # Enhanced content > Local or remote cover images
8454 #, fuzzy
8455 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
8456 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8457
8458 # Enhanced content > Open Library
8459 #, fuzzy
8460 msgid ""
8461 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
8462 "OPAC."
8463 msgstr ""
8464 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8465 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8466
8467 # Enhanced content > Novelist Select
8468 #, fuzzy
8469 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
8470 msgstr "Novelist Select"
8471
8472 # Enhanced content > Open Library
8473 #, fuzzy
8474 msgid ""
8475 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
8476 msgstr ""
8477 "εξώφυλλα από το Open Library στα αποτελέσματα αναζήτησης και στις σελίδες "
8478 "στοιχείων τεκμηρίου στον OPAC."
8479
8480 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8481 #, fuzzy
8482 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
8483 msgstr "Να μην προστεθούν"
8484
8485 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8486 #, fuzzy
8487 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
8488 msgstr "Novelist Select"
8489
8490 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8491 msgid ""
8492 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
8493 "editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8494 "pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/"
8495 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
8496 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for "
8497 "Libraries."
8498 msgstr ""
8499
8500 # I18N/L10N
8501 msgid "i18n_l10n.pref"
8502 msgstr ""
8503
8504 # I18N/L10N
8505 #, fuzzy
8506 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
8507 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8508
8509 # I18N/L10N
8510 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
8511 msgstr ""
8512
8513 # I18N/L10N
8514 msgid ""
8515 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
8516 "Postal Code] [City] - [Country])"
8517 msgstr ""
8518
8519 # I18N/L10N
8520 msgid ""
8521 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
8522 "Postal Code] [City] - [Country])"
8523 msgstr ""
8524
8525 # I18N/L10N
8526 msgid ""
8527 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
8528 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
8529 msgstr ""
8530
8531 # I18N/L10N
8532 #, fuzzy
8533 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
8534 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8535
8536 # I18N/L10N
8537 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
8538 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8539
8540 # I18N/L10N
8541 #, fuzzy
8542 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
8543 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8544
8545 # I18N/L10N
8546 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
8547 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8548
8549 # I18N/L10N
8550 #, fuzzy
8551 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
8552 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8553
8554 # I18N/L10N
8555 #, fuzzy
8556 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
8557 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8558
8559 # I18N/L10N
8560 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
8561 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
8562
8563 # I18N/L10N
8564 #, fuzzy
8565 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
8566 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8567
8568 # I18N/L10N
8569 msgid ""
8570 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
8571 "calendar."
8572 msgstr ""
8573 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans "
8574 "le calendrier."
8575
8576 # I18N/L10N > OPACLanguages
8577 msgid ""
8578 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
8579 msgstr ""
8580
8581 # I18N/L10N > OPACLanguages
8582 msgid ""
8583 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of "
8584 "the languages on the interface."
8585 msgstr ""
8586
8587 # I18N/L10N
8588 #, fuzzy
8589 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
8590 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8591
8592 # I18N/L10N
8593 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
8594 msgstr ""
8595
8596 # I18N/L10N
8597 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
8598 msgstr ""
8599
8600 # I18N/L10N
8601 #, fuzzy
8602 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
8603 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8604
8605 # I18N/L10N
8606 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
8607 msgstr ""
8608
8609 # Patrons > General
8610 #, fuzzy
8611 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
8612 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8613
8614 # I18N/L10N
8615 msgid ""
8616 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
8617 "the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a "
8618 "patron will be the one defined for the patron."
8619 msgstr ""
8620
8621 # I18N/L10N
8622 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
8623 msgstr ""
8624
8625 # I18N/L10N
8626 msgid ""
8627 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
8628 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
8629 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
8630 msgstr ""
8631
8632 # I18N/L10N
8633 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
8634 msgstr ""
8635
8636 # I18N/L10N
8637 msgid ""
8638 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
8639 "space separated list of uppercase letters."
8640 msgstr ""
8641
8642 # I18N/L10N
8643 #, fuzzy
8644 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
8645 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8646
8647 # I18N/L10N
8648 #, fuzzy
8649 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
8650 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8651
8652 # I18N/L10N
8653 #, fuzzy
8654 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
8655 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8656
8657 # I18N/L10N
8658 #, fuzzy
8659 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
8660 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8661
8662 # I18N/L10N
8663 #, fuzzy
8664 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
8665 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8666
8667 # I18N/L10N
8668 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
8669 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8670
8671 # I18N/L10N
8672 msgid ""
8673 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
8674 "interface:"
8675 msgstr ""
8676
8677 # I18N/L10N
8678 msgid ""
8679 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
8680 "languages on the interface."
8681 msgstr ""
8682
8683 # I18N/L10N
8684 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
8685 msgstr ""
8686
8687 # I18N/L10N
8688 #, fuzzy
8689 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
8690 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8691
8692 # I18N/L10N
8693 msgid ""
8694 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
8695 "on the OPAC."
8696 msgstr ""
8697
8698 # Local Use
8699 msgid "local_use.pref"
8700 msgstr ""
8701
8702 # Local Use
8703 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
8704 msgstr ""
8705
8706 # Logging
8707 msgid "logs.pref"
8708 msgstr ""
8709
8710 # Logging > Debugging
8711 msgid "logs.pref Debugging"
8712 msgstr ""
8713
8714 # Logging > Logging
8715 msgid "logs.pref Logging"
8716 msgstr ""
8717
8718 # Patrons > General
8719 #, fuzzy
8720 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
8721 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8722
8723 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8724 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
8725 msgstr ""
8726
8727 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8728 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
8729 msgstr ""
8730
8731 # Logging > Logging
8732 msgid "logs.pref#AuthFailureLog#  authentication failures."
8733 msgstr ""
8734
8735 # Patrons > General
8736 #, fuzzy
8737 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
8738 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8739
8740 # Logging > Logging
8741 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
8742 msgstr ""
8743
8744 # Logging > Logging
8745 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog#  successful authentications."
8746 msgstr ""
8747
8748 # Patrons > General
8749 #, fuzzy
8750 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
8751 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8752
8753 # Logging > Logging
8754 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
8755 msgstr ""
8756
8757 # Patrons > General
8758 #, fuzzy
8759 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
8760 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8761
8762 # Logging > Logging
8763 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
8764 msgstr ""
8765
8766 # Logging > Logging
8767 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
8768 msgstr ""
8769
8770 # Logging > Logging
8771 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
8772 msgstr ""
8773
8774 # Logging > Logging
8775 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
8776 msgstr ""
8777
8778 # Logging > Logging
8779 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
8780 msgstr ""
8781
8782 # Authorities > Linker
8783 #, fuzzy
8784 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
8785 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
8786
8787 # Authorities > Linker
8788 #, fuzzy
8789 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
8790 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
8791
8792 # Logging > Logging
8793 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
8794 msgstr ""
8795
8796 # Patrons > General
8797 #, fuzzy
8798 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
8799 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8800
8801 # Logging > Logging > ClaimsLog
8802 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
8803 msgstr ""
8804
8805 # Logging > Logging > ClaimsLog
8806 msgid ""
8807 "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is "
8808 "sent."
8809 msgstr ""
8810
8811 # OPAC > Features
8812 #, fuzzy
8813 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
8814 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
8815
8816 # Logging > Logging
8817 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
8818 msgstr ""
8819
8820 # Logging > Logging
8821 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
8822 msgstr ""
8823
8824 # Logging > Debugging
8825 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
8826 msgstr ""
8827
8828 # Logging > Debugging
8829 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
8830 msgstr ""
8831
8832 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
8833 msgid ""
8834 "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query as a template "
8835 "parameter, requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8836 "op=search&searchfield=DumpTemplateVars\">DumpTemplateVars</a>[interface] to "
8837 "be visible."
8838 msgstr ""
8839
8840 # Logging > Debugging
8841 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
8842 msgstr ""
8843
8844 # Circulation > Holds policy
8845 #, fuzzy
8846 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
8847 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8848
8849 # Logging > Debugging
8850 msgid ""
8851 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a "
8852 "comment in the HTML source for the staff interface."
8853 msgstr ""
8854
8855 # Logging > Debugging
8856 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
8857 msgstr ""
8858
8859 # Logging > Debugging
8860 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
8861 msgstr ""
8862
8863 # Logging > Debugging
8864 msgid ""
8865 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a "
8866 "comment in the HTML source for the OPAC."
8867 msgstr ""
8868
8869 # Patrons > General
8870 #, fuzzy
8871 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
8872 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8873
8874 # Logging > Logging
8875 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
8876 msgstr ""
8877
8878 # Logging > Logging
8879 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
8880 msgstr ""
8881
8882 # Circulation > Holds policy
8883 #, fuzzy
8884 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
8885 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8886
8887 # Logging > Logging
8888 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
8889 msgstr ""
8890
8891 # Logging > Logging
8892 msgid ""
8893 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
8894 "etc)."
8895 msgstr ""
8896
8897 # Logging > Logging
8898 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
8899 msgstr ""
8900
8901 # Logging > Logging
8902 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
8903 msgstr ""
8904
8905 # Logging > Logging
8906 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
8907 msgstr ""
8908
8909 # Patrons > General
8910 #, fuzzy
8911 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
8912 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8913
8914 # Logging > Logging
8915 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
8916 msgstr ""
8917
8918 # Logging > Logging
8919 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
8920 msgstr ""
8921
8922 # Logging > Logging > NewsLog
8923 msgid ""
8924 "logs.pref#NewsLog#  changes to news entries and other contents managed in "
8925 "the news tool."
8926 msgstr ""
8927
8928 # Patrons > General
8929 #, fuzzy
8930 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
8931 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8932
8933 # Patrons > General
8934 #, fuzzy
8935 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
8936 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8937
8938 # Logging > Logging > NoticesLog
8939 msgid "logs.pref#NoticesLog#  changes to notice templates."
8940 msgstr ""
8941
8942 # Patrons > General
8943 #, fuzzy
8944 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
8945 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8946
8947 # Logging > Logging > NoticesLog
8948 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
8949 msgstr ""
8950
8951 # Patrons > General
8952 #, fuzzy
8953 msgid "logs.pref#RecallsLog# Don't log"
8954 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8955
8956 # Patrons > General
8957 #, fuzzy
8958 msgid "logs.pref#RecallsLog# Log"
8959 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8960
8961 # Logging > Logging > RecallsLog
8962 msgid ""
8963 "logs.pref#RecallsLog# any actions on recalls (create, cancel, expire, "
8964 "fulfill)."
8965 msgstr ""
8966
8967 # Patrons > General
8968 #, fuzzy
8969 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
8970 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8971
8972 # Logging > Logging
8973 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
8974 msgstr ""
8975
8976 # Logging > Logging
8977 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
8978 msgstr ""
8979
8980 # Patrons > General
8981 #, fuzzy
8982 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
8983 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8984
8985 # Logging > Logging
8986 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
8987 msgstr ""
8988
8989 # Logging > Logging
8990 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
8991 msgstr ""
8992
8993 # Patrons > General
8994 #, fuzzy
8995 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
8996 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
8997
8998 # Logging > Logging
8999 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
9000 msgstr ""
9001
9002 # Logging > Logging
9003 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
9004 msgstr ""
9005
9006 # Patrons > General
9007 #, fuzzy
9008 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
9009 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
9010
9011 # Logging > Logging
9012 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
9013 msgstr ""
9014
9015 # Logging > Logging
9016 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
9017 msgstr ""
9018
9019 # OPAC
9020 msgid "opac.pref"
9021 msgstr ""
9022
9023 # OPAC > Advanced search options
9024 msgid "opac.pref Advanced search options"
9025 msgstr ""
9026
9027 # OPAC > Policy
9028 #, fuzzy
9029 msgid "opac.pref Appearance"
9030 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
9031
9032 # OPAC
9033 msgid "opac.pref Authentication"
9034 msgstr ""
9035
9036 # OPAC > Features
9037 msgid "opac.pref Features"
9038 msgstr ""
9039
9040 # OPAC > Policy
9041 #, fuzzy
9042 msgid "opac.pref OpenURL"
9043 msgstr "NULL"
9044
9045 # OPAC > Policy
9046 msgid "opac.pref Policy"
9047 msgstr ""
9048
9049 # OPAC > Privacy
9050 msgid "opac.pref Privacy"
9051 msgstr ""
9052
9053 # OPAC > Restricted page
9054 msgid "opac.pref Restricted page"
9055 msgstr ""
9056
9057 # OPAC > Self registration and modification
9058 msgid "opac.pref Self registration and modification"
9059 msgstr ""
9060
9061 # OPAC > Shelf browser
9062 msgid "opac.pref Shelf browser"
9063 msgstr ""
9064
9065 # OPAC > Privacy
9066 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
9067 msgstr ""
9068
9069 # OPAC > Privacy
9070 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9071 msgstr ""
9072
9073 # OPAC > Privacy
9074 msgid ""
9075 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
9076 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
9077 "patron's guarantor."
9078 msgstr ""
9079
9080 # OPAC > Privacy
9081 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
9082 msgstr ""
9083
9084 # OPAC > Privacy
9085 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9086 msgstr ""
9087
9088 # OPAC > Privacy
9089 msgid ""
9090 "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
9091 "their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's "
9092 "guarantor."
9093 msgstr ""
9094
9095 # OPAC > Features
9096 #, fuzzy
9097 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
9098 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9099
9100 # OPAC > Features
9101 #, fuzzy
9102 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
9103 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9104
9105 # OPAC > Privacy > AnonSuggestions
9106 msgid ""
9107 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
9108 "suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
9109 "preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> "
9110 "system preference."
9111 msgstr ""
9112
9113 # OPAC > Privacy
9114 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
9115 msgstr ""
9116
9117 # OPAC > Privacy
9118 msgid ""
9119 "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous "
9120 "suggestions and checkout history)."
9121 msgstr ""
9122
9123 # OPAC > Appearance
9124 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
9125 msgstr ""
9126
9127 # OPAC > Appearance
9128 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
9129 msgstr ""
9130
9131 # OPAC > Appearance
9132 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
9133 msgstr ""
9134
9135 # OPAC > Appearance
9136 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
9137 msgstr ""
9138
9139 # OPAC > Policy
9140 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
9141 msgstr ""
9142
9143 # Circulation > Checkin policy
9144 #, fuzzy
9145 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
9146 msgstr "Να μην εμποδιστεί"
9147
9148 # OPAC > Policy
9149 msgid ""
9150 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
9151 "such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron "
9152 "category takes priority over this system preference."
9153 msgstr ""
9154
9155 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9156 msgid ""
9157 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
9158 "pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a "
9159 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9160 "op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-"
9161 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes"
9162 "\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9163 "op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
9164 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
9165 "\">OpenURLImageLocation</a>"
9166 msgstr ""
9167
9168 # OPAC > Appearance
9169 msgid ""
9170 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an "
9171 "OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
9172 msgstr ""
9173
9174 # OPAC > Appearance
9175 msgid ""
9176 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
9177 "results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
9178 "times."
9179 msgstr ""
9180
9181 # OPAC > Appearance
9182 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
9183 msgstr ""
9184
9185 # OPAC > Appearance
9186 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
9187 msgstr ""
9188
9189 # OPAC > Features
9190 #, fuzzy
9191 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
9192 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9193
9194 # OPAC > Features
9195 #, fuzzy
9196 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
9197 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9198
9199 # OPAC > Appearance
9200 msgid ""
9201 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
9202 "icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
9203 msgstr ""
9204
9205 # OPAC > Appearance
9206 #, fuzzy
9207 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
9208 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9209
9210 # OPAC > Policy
9211 #, fuzzy
9212 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
9213 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
9214
9215 # OPAC > Privacy
9216 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
9217 msgstr ""
9218
9219 # OPAC > Features
9220 #, fuzzy
9221 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
9222 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9223
9224 # OPAC > Appearance
9225 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
9226 msgstr ""
9227
9228 # OPAC > Policy
9229 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
9230 msgstr ""
9231
9232 # OPAC > Policy
9233 msgid ""
9234 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
9235 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
9236 msgstr ""
9237
9238 # OPAC > Policy
9239 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
9240 msgstr ""
9241
9242 # OPAC > Policy
9243 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
9244 msgstr ""
9245
9246 # OPAC > Policy
9247 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
9248 msgstr ""
9249
9250 # OPAC > Features
9251 #, fuzzy
9252 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't show"
9253 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9254
9255 # OPAC > Features
9256 #, fuzzy
9257 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Show"
9258 msgstr "Να εμφανίζονται"
9259
9260 # OPAC > Features
9261 msgid ""
9262 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
9263 "pages."
9264 msgstr ""
9265
9266 # OPAC > Appearance
9267 msgid ""
9268 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
9269 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
9270 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
9271 "search plugins to work.)"
9272 msgstr ""
9273
9274 # OPAC > Appearance
9275 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
9276 msgstr ""
9277
9278 # OPAC > Features
9279 #, fuzzy
9280 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
9281 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9282
9283 # OPAC > Features
9284 #, fuzzy
9285 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
9286 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9287
9288 # OPAC > Features
9289 #, fuzzy
9290 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
9291 msgstr ""
9292 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9293 "informations personnelles à l'OPAC."
9294
9295 # OPAC > Features
9296 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
9297 msgstr ""
9298
9299 # OPAC > Features
9300 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
9301 msgstr ""
9302
9303 # OPAC > Features
9304 msgid ""
9305 "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC "
9306 "bibliographic detail page."
9307 msgstr ""
9308
9309 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9310 msgid ""
9311 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-"
9312 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> "
9313 "option must be turned on."
9314 msgstr ""
9315
9316 # OPAC > Appearance
9317 msgid ""
9318 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
9319 "image on: "
9320 msgstr ""
9321
9322 # OPAC > Appearance
9323 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
9324 msgstr ""
9325
9326 # OPAC > Appearance
9327 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
9328 msgstr ""
9329
9330 # OPAC > Appearance
9331 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
9332 msgstr ""
9333
9334 # OPAC > Appearance
9335 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
9336 msgstr ""
9337
9338 # OPAC > Policy
9339 #, fuzzy
9340 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
9341 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
9342
9343 # OPAC > Appearance
9344 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
9345 msgstr ""
9346
9347 # OPAC > Features
9348 #, fuzzy
9349 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
9350 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9351
9352 # OPAC > Appearance
9353 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
9354 msgstr ""
9355
9356 # OPAC > Policy
9357 msgid ""
9358 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
9359 "the OPAC if they have less than"
9360 msgstr ""
9361
9362 # OPAC > Policy
9363 msgid ""
9364 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
9365 "disable)."
9366 msgstr ""
9367
9368 # OPAC > Policy
9369 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
9370 msgstr ""
9371
9372 # OPAC > Policy
9373 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
9374 msgstr ""
9375
9376 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9377 msgid ""
9378 "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits "
9379 "when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9380 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to "
9381 "patrons."
9382 msgstr ""
9383
9384 # OPAC > Features
9385 #, fuzzy
9386 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
9387 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9388
9389 # OPAC > Features
9390 #, fuzzy
9391 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
9392 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9393
9394 # OPAC > Features
9395 #, fuzzy
9396 msgid ""
9397 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account "
9398 "page on the OPAC."
9399 msgstr ""
9400 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9401 "informations personnelles à l'OPAC."
9402
9403 # OPAC > Features
9404 #, fuzzy
9405 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Allow"
9406 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9407
9408 # OPAC > Features
9409 #, fuzzy
9410 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Don't allow"
9411 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9412
9413 # OPAC > Features
9414 #, fuzzy
9415 msgid ""
9416 "opac.pref#OPACHoldRequests# patrons to place holds on items from the OPAC."
9417 msgstr ""
9418 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9419 "informations personnelles à l'OPAC."
9420
9421 # OPAC > Appearance
9422 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
9423 msgstr ""
9424
9425 # OPAC > Appearance
9426 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
9427 msgstr ""
9428
9429 # OPAC > Appearance
9430 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
9431 msgstr ""
9432
9433 # OPAC > Appearance
9434 msgid ""
9435 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
9436 "holdings table."
9437 msgstr ""
9438
9439 # OPAC > Features
9440 #, fuzzy
9441 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
9442 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9443
9444 # OPAC > Features
9445 #, fuzzy
9446 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
9447 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9448
9449 # OPAC > Features
9450 #, fuzzy
9451 msgid ""
9452 "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
9453 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9454
9455 # OPAC > Features
9456 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
9457 msgstr ""
9458
9459 # OPAC > Appearance
9460 #, fuzzy
9461 msgid ""
9462 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
9463 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
9464 "displayed record."
9465 msgstr ""
9466 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, "
9467 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par "
9468 "les informations de la notice affichée."
9469
9470 # OPAC > Appearance
9471 msgid ""
9472 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
9473 "\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, "
9474 "with the following HTML (leave blank to disable):"
9475 msgstr ""
9476
9477 # OPAC > Appearance
9478 msgid ""
9479 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
9480 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
9481 msgstr ""
9482
9483 # OPAC > Appearance
9484 msgid ""
9485 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
9486 "for a search in the OPAC:"
9487 msgstr ""
9488
9489 # OPAC > Features
9490 #, fuzzy
9491 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
9492 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9493
9494 # OPAC > OpenURL
9495 msgid ""
9496 "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by "
9497 "spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
9498 msgstr ""
9499
9500 # OPAC > Features
9501 #, fuzzy
9502 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
9503 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9504
9505 # OPAC > Features
9506 #, fuzzy
9507 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
9508 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9509
9510 # OPAC > Features
9511 #, fuzzy
9512 msgid ""
9513 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
9514 "their contact information from the OPAC."
9515 msgstr ""
9516 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9517 "informations personnelles à l'OPAC."
9518
9519 # OPAC > Features
9520 #, fuzzy
9521 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
9522 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9523
9524 # OPAC > Appearance
9525 msgid ""
9526 "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts "
9527 "on the OPAC record details page."
9528 msgstr ""
9529
9530 # OPAC > Appearance
9531 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
9532 msgstr ""
9533
9534 # Authorities > General
9535 #, fuzzy
9536 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't show"
9537 msgstr "Απόκρυψη"
9538
9539 # OPAC > Features
9540 #, fuzzy
9541 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Show"
9542 msgstr "Να εμφανίζονται"
9543
9544 # OPAC > Features
9545 msgid ""
9546 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
9547 "for a combined search on OPAC detail pages."
9548 msgstr ""
9549
9550 # OPAC > Features
9551 #, fuzzy
9552 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
9553 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9554
9555 # OPAC > Features
9556 #, fuzzy
9557 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
9558 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9559
9560 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9561 msgid ""
9562 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
9563 "their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
9564 "preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory"
9565 "\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9566 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
9567 "preferences."
9568 msgstr ""
9569
9570 # OPAC > Features
9571 #, fuzzy
9572 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
9573 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9574
9575 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9576 msgid ""
9577 "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/"
9578 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
9579 "\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
9580 msgstr ""
9581
9582 # OPAC > Features
9583 #, fuzzy
9584 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
9585 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9586
9587 # OPAC > Features
9588 #, fuzzy
9589 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
9590 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9591
9592 # OPAC > Features
9593 msgid ""
9594 "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC "
9595 "pages to the library or Koha administrator."
9596 msgstr ""
9597
9598 # OPAC > Appearance
9599 msgid ""
9600 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
9601 "available for MARC21 and UNIMARC."
9602 msgstr ""
9603
9604 # OPAC > Features
9605 #, fuzzy
9606 msgid ""
9607 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
9608 msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης στο RSS feed."
9609
9610 # OPAC > Appearance
9611 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
9612 msgstr ""
9613
9614 # OPAC > Appearance
9615 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
9616 msgstr ""
9617
9618 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9619 msgid ""
9620 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# (available) individual items on the OPAC XSLT "
9621 "search results, and show no more than"
9622 msgstr ""
9623
9624 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9625 msgid ""
9626 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# (unavailable) individual items for categories "
9627 "like Checked out, Damaged, On Hold, but only when you group them by branch."
9628 "<br>"
9629 msgstr ""
9630
9631 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9632 msgid ""
9633 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# . (NOTE: For large consortia we recommend to "
9634 "group unavailable items by substatus, listing item counts only.)"
9635 msgstr ""
9636
9637 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9638 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Group unavailable items by"
9639 msgstr ""
9640
9641 # OPAC > Features
9642 #, fuzzy
9643 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Show no more than"
9644 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9645
9646 # OPAC > Features
9647 #, fuzzy
9648 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# branch"
9649 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9650
9651 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9652 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# substatus"
9653 msgstr ""
9654
9655 # OPAC > Appearance
9656 msgid ""
9657 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
9658 "OPAC search results:"
9659 msgstr ""
9660 "Να συμπεριλαμβάνεται η ακόλουθη HTML κάτω από τα προσδιοριστικά τμήματα στα "
9661 "αποτελέσματα αναζήτησης του OPAC:"
9662
9663 # OPAC > Appearance
9664 msgid ""
9665 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
9666 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
9667 "information from the displayed record."
9668 msgstr ""
9669 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, "
9670 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par "
9671 "les informations de la notice affichée."
9672
9673 # OPAC > Appearance
9674 msgid ""
9675 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
9676 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
9677 "disable):"
9678 msgstr ""
9679
9680 # OPAC > Features
9681 #, fuzzy
9682 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
9683 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9684
9685 # OPAC > Features
9686 #, fuzzy
9687 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
9688 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9689
9690 # OPAC > Shelf browser
9691 msgid ""
9692 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
9693 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
9694 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
9695 "your collection has a large number of items."
9696 msgstr ""
9697
9698 # OPAC > Features
9699 #, fuzzy
9700 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
9701 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9702
9703 # OPAC > Features
9704 #, fuzzy
9705 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
9706 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9707
9708 # OPAC > Features
9709 #, fuzzy
9710 msgid ""
9711 "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
9712 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9713
9714 # OPAC > Appearance
9715 #, fuzzy
9716 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
9717 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9718
9719 # OPAC > Appearance
9720 #, fuzzy
9721 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
9722 msgstr "Να εμφανίζεται"
9723
9724 # OPAC > Features
9725 #, fuzzy
9726 msgid ""
9727 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
9728 "checked out on item detail pages on the OPAC."
9729 msgstr ""
9730 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9731 "informations personnelles à l'OPAC."
9732
9733 # OPAC > Appearance
9734 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
9735 msgstr ""
9736
9737 # OPAC > Appearance
9738 #, fuzzy
9739 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
9740 msgstr "Να εμφανίζεται"
9741
9742 # OPAC > Appearance
9743 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
9744 msgstr ""
9745
9746 # OPAC > Appearance
9747 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
9748 msgstr ""
9749
9750 # OPAC > Appearance
9751 #, fuzzy
9752 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
9753 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
9754
9755 # OPAC > Features
9756 #, fuzzy
9757 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
9758 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9759
9760 # OPAC > Features
9761 #, fuzzy
9762 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
9763 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9764
9765 # OPAC > Appearance
9766 msgid ""
9767 "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record "
9768 "details page."
9769 msgstr ""
9770
9771 # OPAC > Features
9772 #, fuzzy
9773 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
9774 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
9775
9776 # OPAC > Features
9777 #, fuzzy
9778 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
9779 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
9780
9781 # OPAC > OpenURL
9782 msgid ""
9783 "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results "
9784 "and detail page."
9785 msgstr ""
9786
9787 # OPAC > Features
9788 #, fuzzy
9789 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
9790 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9791
9792 # OPAC > Features
9793 #, fuzzy
9794 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
9795 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9796
9797 # OPAC > Appearance
9798 msgid ""
9799 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
9800 "authority browser."
9801 msgstr ""
9802
9803 # OPAC > Features
9804 #, fuzzy
9805 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Disable"
9806 msgstr "Να εμφανίζονται"
9807
9808 # OPAC > Features
9809 #, fuzzy
9810 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Enable"
9811 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9812
9813 # OPAC > Features > OPACSuggestionAutoFill
9814 msgid ""
9815 "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# OPAC suggestions form automatically "
9816 "filling with data from Google Books API."
9817 msgstr ""
9818
9819 # OPAC > Policy
9820 msgid ""
9821 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
9822 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
9823 msgstr ""
9824
9825 # OPAC > Policy
9826 msgid ""
9827 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
9828 "patron purchase suggestions:"
9829 msgstr ""
9830
9831 # OPAC > Policy > OPACSuggestionUnwantedFields
9832 msgid ""
9833 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/"
9834 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9835 "op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields"
9836 "\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
9837 msgstr ""
9838
9839 # OPAC > Policy
9840 msgid ""
9841 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for "
9842 "patron purchase suggestions:"
9843 msgstr ""
9844
9845 # OPAC > Appearance
9846 msgid ""
9847 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
9848 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
9849 msgstr ""
9850
9851 # OPAC > Appearance
9852 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
9853 msgstr ""
9854
9855 # OPAC > Appearance
9856 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
9857 msgstr ""
9858
9859 # OPAC > Appearance
9860 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
9861 msgstr ""
9862
9863 # OPAC > Appearance
9864 #, fuzzy
9865 msgid ""
9866 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
9867 msgstr ""
9868 "Να συμπεριλαμβάνεται η ακόλουθη HTML κάτω από τα προσδιοριστικά τμήματα στα "
9869 "αποτελέσματα αναζήτησης του OPAC:"
9870
9871 # OPAC > Appearance
9872 #, fuzzy
9873 msgid ""
9874 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
9875 "OPAC:"
9876 msgstr ""
9877 "Να συμπεριλαμβάνεται η ακόλουθη HTML κάτω από τα προσδιοριστικά τμήματα στα "
9878 "αποτελέσματα αναζήτησης του OPAC:"
9879
9880 # OPAC > Features
9881 #, fuzzy
9882 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
9883 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9884
9885 # OPAC > Features
9886 #, fuzzy
9887 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
9888 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9889
9890 # OPAC > Appearance
9891 msgid ""
9892 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, "
9893 "overdues, holds and charges on the OPAC start page."
9894 msgstr ""
9895
9896 # OPAC > Features
9897 #, fuzzy
9898 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
9899 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9900
9901 # OPAC > Features
9902 #, fuzzy
9903 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
9904 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9905
9906 # OPAC > Features
9907 #, fuzzy
9908 msgid ""
9909 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
9910 "on the OPAC."
9911 msgstr ""
9912 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9913 "informations personnelles à l'OPAC."
9914
9915 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
9916 msgid ""
9917 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#"
9918 "\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
9919 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
9920 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
9921 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
9922 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
9923 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
9924 "ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder "
9925 "{langcode} will be replaced with current interface language."
9926 msgstr ""
9927
9928 # OPAC > Appearance
9929 msgid ""
9930 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
9931 "at: "
9932 msgstr ""
9933
9934 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
9935 msgid ""
9936 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" "
9937 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value="
9938 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
9939 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
9940 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
9941 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
9942 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
9943 "ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder "
9944 "{langcode} will be replaced with current interface language."
9945 msgstr ""
9946
9947 # OPAC > Appearance
9948 msgid ""
9949 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
9950 "stylesheet at: "
9951 msgstr ""
9952
9953 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
9954 msgid ""
9955 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#"
9956 "\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
9957 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
9958 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
9959 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
9960 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
9961 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
9962 "ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder "
9963 "{langcode} will be replaced with current interface language."
9964 msgstr ""
9965
9966 # OPAC > Appearance
9967 msgid ""
9968 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
9969 "at: "
9970 msgstr ""
9971
9972 # OPAC > Features
9973 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
9974 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9975
9976 # OPAC > Features
9977 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
9978 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9979
9980 # OPAC > Features
9981 msgid ""
9982 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
9983 "the OPAC."
9984 msgstr ""
9985 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9986 "informations personnelles à l'OPAC."
9987
9988 # OPAC > Appearance
9989 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
9990 msgstr ""
9991
9992 # OPAC > Appearance
9993 #, fuzzy
9994 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
9995 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
9996
9997 # OPAC > Appearance
9998 #, fuzzy
9999 msgid ""
10000 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
10001 "the OPAC masthead."
10002 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
10003
10004 # OPAC > Appearance
10005 msgid ""
10006 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
10007 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
10008
10009 # OPAC > Appearance
10010 msgid ""
10011 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the "
10012 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
10013 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
10014 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
10015 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
10016 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
10017 "to start from your HTTP document root."
10018 msgstr ""
10019
10020 # OPAC > Appearance
10021 #, fuzzy
10022 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
10023 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10024
10025 # OPAC > Advanced search options
10026 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
10027 msgstr ""
10028
10029 # OPAC > Advanced search options
10030 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
10031 msgstr ""
10032
10033 # OPAC > Advanced search options
10034 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
10035 msgstr ""
10036
10037 # OPAC > Advanced search options
10038 msgid ""
10039 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded "
10040 "view:"
10041 msgstr ""
10042
10043 # OPAC > Appearance
10044 #, fuzzy
10045 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
10046 msgstr "Να εμφανίζεται"
10047
10048 # OPAC > Appearance
10049 #, fuzzy
10050 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
10051 msgstr "Να εμφανίζεται"
10052
10053 # OPAC > Appearance
10054 #, fuzzy
10055 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
10056 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10057
10058 # OPAC > Policy
10059 #, fuzzy
10060 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
10061 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10062
10063 # OPAC > Advanced search options
10064 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
10065 msgstr ""
10066
10067 # OPAC > Advanced search options
10068 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
10069 msgstr ""
10070
10071 # OPAC > Appearance
10072 #, fuzzy
10073 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
10074 msgstr "Να εμφανίζεται"
10075
10076 # OPAC > Appearance
10077 #, fuzzy
10078 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
10079 msgstr "Να εμφανίζεται"
10080
10081 # OPAC > Appearance
10082 #, fuzzy
10083 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
10084 msgstr "Να εμφανίζεται"
10085
10086 # Searching > Search form
10087 #, fuzzy
10088 msgid ""
10089 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item "
10090 "types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and "
10091 "Shelving location (<strong>loc</strong>)."
10092 msgstr ""
10093 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</"
10094 "em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes "
10095 "(<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
10096
10097 # Searching > Search Form
10098 #, fuzzy
10099 msgid ""
10100 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC advanced search for "
10101 "limiting searches on the"
10102 msgstr ""
10103 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
10104 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
10105 "les champs"
10106
10107 # Searching > Search form
10108 #, fuzzy
10109 msgid ""
10110 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
10111 "appear in the order listed.<br/>"
10112 msgstr ""
10113 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets "
10114 "s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
10115
10116 # OPAC > Appearance
10117 #, fuzzy
10118 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
10119 msgstr "Να εμφανίζεται"
10120
10121 # OPAC > Appearance
10122 #, fuzzy
10123 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
10124 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10125
10126 # OPAC > Policy
10127 msgid ""
10128 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
10129 msgstr ""
10130
10131 # OPAC > Appearance
10132 #, fuzzy
10133 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
10134 msgstr "Να εμφανίζεται"
10135
10136 # OPAC > Appearance
10137 #, fuzzy
10138 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
10139 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10140
10141 # OPAC > Policy
10142 msgid ""
10143 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists "
10144 "with other patrons."
10145 msgstr ""
10146
10147 # OPAC > Features
10148 #, fuzzy
10149 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
10150 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10151
10152 # OPAC > Features
10153 #, fuzzy
10154 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
10155 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10156
10157 # OPAC > Features
10158 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
10159 msgstr ""
10160
10161 # OPAC > Features
10162 #, fuzzy
10163 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
10164 msgstr "Να εμφανίζονται"
10165
10166 # OPAC > Features
10167 #, fuzzy
10168 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
10169 msgstr "Να εμφανίζονται"
10170
10171 # OPAC > Features
10172 msgid ""
10173 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
10174 "OPAC detail page."
10175 msgstr ""
10176
10177 # OPAC > Policy
10178 #, fuzzy
10179 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
10180 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10181
10182 # OPAC > Policy
10183 #, fuzzy
10184 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
10185 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10186
10187 # OPAC > Features
10188 msgid ""
10189 "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings "
10190 "(Elasticsearch only)."
10191 msgstr ""
10192
10193 # OPAC > Features
10194 msgid ""
10195 "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
10196 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
10197 "Ask your system administrator to schedule it."
10198 msgstr ""
10199
10200 # OPAC > Appearance
10201 #, fuzzy
10202 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
10203 msgstr "Να εμφανίζεται"
10204
10205 # OPAC > Appearance
10206 #, fuzzy
10207 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
10208 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10209
10210 # OPAC > Features
10211 #, fuzzy
10212 msgid ""
10213 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
10214 msgstr ""
10215 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
10216 "informations personnelles à l'OPAC."
10217
10218 # OPAC > Features
10219 msgid ""
10220 "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
10221 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
10222 "Ask your system administrator to schedule it."
10223 msgstr ""
10224
10225 # OPAC > Appearance
10226 #, fuzzy
10227 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
10228 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10229
10230 # OPAC > Appearance
10231 #, fuzzy
10232 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
10233 msgstr "Να εμφανίζεται"
10234
10235 # OPAC > Features
10236 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
10237 msgstr ""
10238
10239 # OPAC > Appearance
10240 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
10241 msgstr ""
10242
10243 # OPAC > Appearance
10244 #, fuzzy
10245 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
10246 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10247
10248 # OPAC > Appearance
10249 #, fuzzy
10250 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
10251 msgstr "Να εμφανίζεται"
10252
10253 # OPAC > Appearance
10254 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
10255 msgstr ""
10256
10257 # OPAC > Appearance
10258 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
10259 msgstr ""
10260
10261 # OPAC > Appearance
10262 #, fuzzy
10263 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
10264 msgstr "Να εμφανίζεται"
10265
10266 # OPAC > Appearance
10267 #, fuzzy
10268 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
10269 msgstr "Να εμφανίζεται"
10270
10271 # OPAC > Appearance
10272 msgid ""
10273 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
10274 "from OPAC detail page:"
10275 msgstr ""
10276
10277 # OPAC > Appearance
10278 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
10279 msgstr ""
10280
10281 # OPAC > Appearance
10282 msgid ""
10283 "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use "
10284 "-9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
10285 msgstr ""
10286
10287 # OPAC > Appearance
10288 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
10289 msgstr ""
10290
10291 # Circulation > Interface
10292 #, fuzzy
10293 msgid ""
10294 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
10295 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
10296 msgstr ""
10297 "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας "
10298 "με <code>http://</code>)"
10299
10300 # OPAC > Policy
10301 msgid ""
10302 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
10303 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
10304 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
10305 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
10306 msgstr ""
10307
10308 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
10309 msgid ""
10310 "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, separated by "
10311 "|, that can see items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
10312 "preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
10313 msgstr ""
10314
10315 # OPAC > Appearance
10316 #, fuzzy
10317 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
10318 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10319
10320 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10321 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
10322 msgstr ""
10323
10324 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10325 msgid ""
10326 "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its "
10327 "items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10328 "op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
10329 msgstr ""
10330
10331 # Patrons > General
10332 #, fuzzy
10333 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
10334 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
10335
10336 # OPAC > Appearance
10337 #, fuzzy
10338 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
10339 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10340
10341 # OPAC > Appearance
10342 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
10343 msgstr ""
10344
10345 # OPAC > Appearance
10346 msgid ""
10347 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
10348 "search results and detail pages. To prevent certain words from ever being "
10349 "highlighted, enter a list of stopwords here:"
10350 msgstr ""
10351
10352 # OPAC > Appearance
10353 #, fuzzy
10354 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
10355 msgstr "Να εμφανίζεται"
10356
10357 # OPAC > Appearance
10358 #, fuzzy
10359 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
10360 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10361
10362 # OPAC > Features
10363 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
10364 msgstr ""
10365
10366 # OPAC > Appearance
10367 #, fuzzy
10368 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
10369 msgstr "Να εμφανίζεται"
10370
10371 # OPAC > Features
10372 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
10373 msgstr ""
10374
10375 # OPAC > Features
10376 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
10377 msgstr ""
10378
10379 # OPAC > Features
10380 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
10381 msgstr ""
10382
10383 # OPAC > Features
10384 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
10385 msgstr ""
10386
10387 # OPAC > Features
10388 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
10389 msgstr ""
10390
10391 # OPAC > Appearance
10392 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
10393 msgstr "το κείμενο 'Powered by Koha' στο υποσέλιδο του OPAC."
10394
10395 # OPAC > Appearance
10396 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
10397 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10398
10399 # OPAC > Appearance
10400 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
10401 msgstr "Να εμφανίζεται"
10402
10403 # OPAC > Appearance
10404 #, fuzzy
10405 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
10406 msgstr "Να εμφανίζεται"
10407
10408 # OPAC > Appearance
10409 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
10410 msgstr ""
10411
10412 # OPAC > Appearance
10413 #, fuzzy
10414 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
10415 msgstr "το κείμενο 'Powered by Koha' στο υποσέλιδο του OPAC."
10416
10417 # OPAC > Appearance
10418 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
10419 msgstr ""
10420
10421 # OPAC > Appearance
10422 #, fuzzy
10423 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
10424 msgstr "Να εμφανίζεται"
10425
10426 # OPAC > Policy
10427 #, fuzzy
10428 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
10429 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10430
10431 # OPAC > Appearance
10432 msgid ""
10433 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
10434 "page."
10435 msgstr ""
10436
10437 # OPAC > Appearance
10438 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
10439 msgstr ""
10440
10441 # OPAC > Appearance
10442 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
10443 msgstr ""
10444
10445 # OPAC > Appearance
10446 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
10447 msgstr ""
10448
10449 # OPAC > Appearance
10450 msgid ""
10451 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
10452 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
10453 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
10454 "administration page."
10455 msgstr ""
10456
10457 # OPAC > Appearance
10458 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
10459 msgstr ""
10460
10461 # OPAC > Appearance
10462 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
10463 msgstr ""
10464
10465 # OPAC > Appearance
10466 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
10467 msgstr ""
10468
10469 # OPAC > Appearance
10470 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
10471 msgstr ""
10472
10473 # OPAC > Appearance
10474 msgid ""
10475 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
10476 msgstr ""
10477
10478 # OPAC > Appearance
10479 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
10480 msgstr ""
10481
10482 # OPAC > Features
10483 #, fuzzy
10484 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
10485 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10486
10487 # OPAC > Features
10488 #, fuzzy
10489 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
10490 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10491
10492 # OPAC > Appearance
10493 msgid ""
10494 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
10495 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
10496 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
10497 msgstr ""
10498
10499 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
10500 msgid ""
10501 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-"
10502 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance"
10503 "\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
10504 msgstr ""
10505
10506 # OPAC > Appearance
10507 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
10508 msgstr ""
10509
10510 # OPAC > Appearance
10511 msgid ""
10512 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail "
10513 "page (if the bibliographic record has more items than this, a link is "
10514 "displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
10515 msgstr ""
10516
10517 # OPAC > Appearance
10518 msgid ""
10519 "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine "
10520 "results (160 characters)."
10521 msgstr ""
10522
10523 # OPAC > Appearance
10524 #, fuzzy
10525 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't show"
10526 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10527
10528 # OPAC > Features
10529 #, fuzzy
10530 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Show"
10531 msgstr "Να εμφανίζονται"
10532
10533 # OPAC > Features
10534 msgid ""
10535 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in "
10536 "the OPAC."
10537 msgstr ""
10538
10539 # OPAC > Features
10540 #, fuzzy
10541 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Don't show"
10542 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10543
10544 # OPAC > Features
10545 #, fuzzy
10546 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show"
10547 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10548
10549 # OPAC > Appearance
10550 #, fuzzy
10551 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# itemtype icons in the OPAC."
10552 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
10553
10554 # OPAC > Appearance
10555 #, fuzzy
10556 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
10557 msgstr "Να εμφανίζεται"
10558
10559 # OPAC > Appearance
10560 #, fuzzy
10561 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
10562 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10563
10564 # OPAC > Features
10565 msgid ""
10566 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
10567 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
10568 msgstr ""
10569
10570 # OPAC > Policy
10571 #, fuzzy
10572 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
10573 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10574
10575 # OPAC > Policy
10576 #, fuzzy
10577 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
10578 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10579
10580 # OPAC > Appearance
10581 msgid ""
10582 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
10583 "authentication before accessing the OPAC. "
10584 msgstr ""
10585
10586 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10587 msgid ""
10588 "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a "
10589 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10590 "op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests"
10591 "\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
10592 msgstr ""
10593
10594 # OPAC > Policy
10595 #, fuzzy
10596 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
10597 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10598
10599 # OPAC > Appearance
10600 #, fuzzy
10601 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
10602 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10603
10604 # OPAC > Features
10605 #, fuzzy
10606 msgid ""
10607 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
10608 msgstr ""
10609 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
10610 "informations personnelles à l'OPAC."
10611
10612 # OPAC > Policy
10613 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
10614 msgstr "'OPACRenew'"
10615
10616 # OPAC > Policy
10617 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
10618 msgstr "NULL"
10619
10620 # OPAC > Policy
10621 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
10622 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10623
10624 # OPAC > Policy
10625 msgid ""
10626 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
10627 msgstr "ως branchcode για να αποθήκευση στον πίνακα στατιστικών στοιχείων."
10628
10629 # OPAC > Policy
10630 #, fuzzy
10631 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
10632 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10633
10634 # Circulation > Checkout Policy
10635 #, fuzzy
10636 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
10637 msgstr "μόνο στην βιβλιοθήκη από την οποία δανείστηκε το αντίτυπο."
10638
10639 # OPAC > Policy
10640 #, fuzzy
10641 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
10642 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10643
10644 # OPAC > Features
10645 msgid ""
10646 "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the "
10647 "OPAC."
10648 msgstr ""
10649
10650 # OPAC > Features
10651 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
10652 msgstr ""
10653
10654 # OPAC > Policy
10655 #, fuzzy
10656 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
10657 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10658
10659 # OPAC > Appearance
10660 #, fuzzy
10661 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
10662 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10663
10664 # OPAC > Appearance
10665 #, fuzzy
10666 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
10667 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10668
10669 # OPAC > Policy
10670 #, fuzzy
10671 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
10672 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10673
10674 # OPAC > Appearance
10675 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
10676 msgstr ""
10677
10678 # OPAC > Appearance
10679 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
10680 msgstr ""
10681
10682 # OPAC > Appearance
10683 msgid ""
10684 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The "
10685 "second tab will contain all other items."
10686 msgstr ""
10687
10688 # OPAC > Appearance
10689 msgid ""
10690 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
10691 "tab contains items whose"
10692 msgstr ""
10693
10694 # OPAC > Appearance
10695 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
10696 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10697
10698 # OPAC > Appearance
10699 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
10700 msgstr "Να εμφανίζεται"
10701
10702 # OPAC > Appearance
10703 msgid ""
10704 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
10705 "masthead."
10706 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
10707
10708 # OPAC > Features
10709 #, fuzzy
10710 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
10711 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10712
10713 # OPAC > Features
10714 #, fuzzy
10715 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
10716 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10717
10718 # OPAC > Features
10719 #, fuzzy
10720 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
10721 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10722
10723 # OPAC > Policy
10724 #, fuzzy
10725 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
10726 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
10727
10728 # OPAC > Appearance
10729 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
10730 msgstr ""
10731
10732 # OPAC > Features
10733 #, fuzzy
10734 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
10735 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10736
10737 # OPAC > Features
10738 #, fuzzy
10739 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
10740 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10741
10742 # OPAC > Appearance
10743 msgid ""
10744 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
10745 "a suggestion in OPAC."
10746 msgstr ""
10747
10748 # OPAC > Appearance
10749 #, fuzzy
10750 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
10751 msgstr "Να εμφανίζεται"
10752
10753 # OPAC > Appearance
10754 #, fuzzy
10755 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
10756 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
10757
10758 # OPAC > Features
10759 msgid ""
10760 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
10761 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
10762 "avoided if your collection has a large number of items."
10763 msgstr ""
10764
10765 # OPAC > OpenURL
10766 msgid ""
10767 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/"
10768 "OpenURL.png</code>"
10769 msgstr ""
10770
10771 # OPAC > OpenURL
10772 msgid ""
10773 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/"
10774 "openurl.png</code>"
10775 msgstr ""
10776
10777 # Circulation > Interface
10778 #, fuzzy
10779 msgid ""
10780 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with "
10781 "<code>http://</code> or"
10782 msgstr ""
10783 "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας "
10784 "με <code>http://</code>)"
10785
10786 # OPAC > OpenURL
10787 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
10788 msgstr ""
10789
10790 # OPAC > OpenURL
10791 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
10792 msgstr ""
10793
10794 # OPAC > OpenURL
10795 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
10796 msgstr ""
10797
10798 # OPAC > OpenURL
10799 msgid ""
10800 "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting "
10801 "with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
10802 msgstr ""
10803
10804 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
10805 msgid ""
10806 "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/"
10807 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
10808 "\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
10809 msgstr ""
10810
10811 # OPAC > Self registration and modification
10812 msgid ""
10813 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
10814 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10815 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
10816 "modification screen:"
10817 msgstr ""
10818
10819 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationMandatoryField
10820 msgid ""
10821 "opac.pref#PatronSelfModificationMandatoryField# The following <a "
10822 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10823 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron "
10824 "modification screen:"
10825 msgstr ""
10826
10827 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
10828 msgid ""
10829 "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a "
10830 "href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10831 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</"
10832 "a> to be set to a valid patron category code."
10833 msgstr ""
10834
10835 # OPAC > Features
10836 #, fuzzy
10837 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
10838 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10839
10840 # OPAC > Features
10841 #, fuzzy
10842 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
10843 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10844
10845 # OPAC > Features
10846 #, fuzzy
10847 msgid ""
10848 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account "
10849 "via the OPAC."
10850 msgstr ""
10851 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
10852 "informations personnelles à l'OPAC."
10853
10854 # OPAC > Self registration and modification
10855 msgid ""
10856 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
10857 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
10858 "( HTML is allowed ):"
10859 msgstr ""
10860
10861 # OPAC > Self registration and modification
10862 msgid ""
10863 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
10864 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10865 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
10866 "screen:"
10867 msgstr ""
10868
10869 # OPAC > Self registration and modification
10870 msgid ""
10871 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
10872 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10873 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
10874 "registration screen:"
10875 msgstr ""
10876
10877 # OPAC > Self registration and modification
10878 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
10879 msgstr ""
10880
10881 # OPAC > Self registration and modification
10882 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
10883 msgstr ""
10884
10885 # OPAC > Self registration and modification
10886 msgid ""
10887 "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email "
10888 "address by entering it twice."
10889 msgstr ""
10890
10891 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
10892 msgid ""
10893 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not "
10894 "use a regular patron category for self registration.</strong>"
10895 msgstr ""
10896
10897 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
10898 msgid ""
10899 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br>If the <code>misc/"
10900 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete unverified "
10901 "and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and "
10902 "unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/"
10903 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10904 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</"
10905 "a> days ago (unless that delay is empty or zero)."
10906 msgstr ""
10907
10908 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
10909 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use"
10910 msgstr ""
10911
10912 # OPAC > Self registration and modification
10913 msgid ""
10914 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
10915 "category for patrons registered via the OPAC."
10916 msgstr ""
10917
10918 # OPAC > Self registration and modification
10919 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
10920 msgstr ""
10921
10922 # OPAC > Self registration and modification
10923 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
10924 msgstr ""
10925
10926 # OPAC > Self registration and modification
10927 msgid ""
10928 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
10929 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
10930 "already exists in the database."
10931 msgstr ""
10932
10933 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
10934 msgid ""
10935 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# "
10936 "<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/"
10937 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator "
10938 "to schedule it.<br>No patrons will be deleted if you set the pref to zero or "
10939 "make it empty."
10940 msgstr ""
10941
10942 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
10943 msgid ""
10944 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
10945 "still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
10946 "pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
10947 "\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
10948 msgstr ""
10949
10950 # OPAC > Self registration and modification
10951 msgid ""
10952 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after "
10953 "account creation."
10954 msgstr ""
10955
10956 # OPAC > Self registration and modification
10957 msgid ""
10958 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
10959 msgstr ""
10960
10961 # OPAC > Self registration and modification
10962 msgid ""
10963 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
10964 "for the following libraries:"
10965 msgstr ""
10966
10967 # OPAC > Self registration and modification
10968 msgid ""
10969 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
10970 "listed."
10971 msgstr ""
10972
10973 # OPAC > Features
10974 #, fuzzy
10975 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't show and prefill"
10976 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10977
10978 # OPAC > Features
10979 #, fuzzy
10980 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Show and prefill"
10981 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10982
10983 # OPAC > Self registration and modification
10984 msgid ""
10985 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
10986 "patron has self registered."
10987 msgstr ""
10988
10989 # OPAC > Self registration and modification
10990 msgid ""
10991 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> "
10992 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</"
10993 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10994 msgstr ""
10995
10996 # OPAC > Self registration and modification
10997 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
10998 msgstr ""
10999
11000 # OPAC > Self registration and modification
11001 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
11002 msgstr ""
11003
11004 # OPAC > Self registration and modification
11005 msgid ""
11006 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
11007 "patron verify themselves via email."
11008 msgstr ""
11009
11010 # OPAC > Features
11011 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
11012 msgstr ""
11013
11014 # OPAC > Features
11015 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
11016 msgstr ""
11017
11018 # OPAC > Features
11019 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
11020 msgstr ""
11021
11022 # OPAC > Features
11023 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
11024 msgstr ""
11025
11026 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11027 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
11028 msgstr ""
11029
11030 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11031 msgid ""
11032 "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses "
11033 "as available for reference in OPAC search results:"
11034 msgstr ""
11035
11036 # OPAC > Restricted page
11037 msgid ""
11038 "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page "
11039 "(available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
11040 msgstr ""
11041
11042 # OPAC > Restricted page
11043 msgid ""
11044 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
11045 msgstr ""
11046
11047 # OPAC > Restricted page
11048 msgid ""
11049 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
11050 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
11051 msgstr ""
11052
11053 # OPAC > Policy
11054 #, fuzzy
11055 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
11056 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11057
11058 # OPAC > Restricted page
11059 msgid ""
11060 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
11061 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
11062 msgstr ""
11063
11064 # OPAC > Appearance
11065 #, fuzzy
11066 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
11067 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11068
11069 # OPAC > Policy
11070 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
11071 msgstr ""
11072
11073 # OPAC > Policy
11074 msgid ""
11075 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
11076 "registered at."
11077 msgstr ""
11078
11079 # OPAC > Appearance
11080 #, fuzzy
11081 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
11082 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11083
11084 # OPAC > Features
11085 #, fuzzy
11086 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
11087 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11088
11089 # OPAC > Shelf browser
11090 msgid ""
11091 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
11092 "for the shelf browser."
11093 msgstr "шифр собрания"
11094
11095 # OPAC > Appearance
11096 #, fuzzy
11097 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
11098 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11099
11100 # OPAC > Policy
11101 #, fuzzy
11102 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
11103 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11104
11105 # OPAC > Shelf browser
11106 #, fuzzy
11107 msgid ""
11108 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
11109 "items for the shelf browser."
11110 msgstr "шифр собрания"
11111
11112 # OPAC > Appearance
11113 #, fuzzy
11114 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
11115 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11116
11117 # OPAC > Features
11118 #, fuzzy
11119 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
11120 msgstr "Να είναι κρυμμένη"
11121
11122 # OPAC > Shelf browser
11123 #, fuzzy
11124 msgid ""
11125 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
11126 "the shelf browser."
11127 msgstr "шифр собрания"
11128
11129 # OPAC > Features
11130 #, fuzzy
11131 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
11132 msgstr "Να φαίνεται"
11133
11134 # OPAC > Features
11135 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
11136 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11137
11138 # OPAC > Features
11139 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
11140 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
11141
11142 # OPAC > Features
11143 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
11144 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
11145
11146 # OPAC > Features
11147 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
11148 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
11149
11150 # OPAC > Features
11151 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
11152 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11153
11154 # OPAC > Features
11155 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
11156 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
11157
11158 # OPAC > Features
11159 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
11160 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11161
11162 # OPAC > Features
11163 #, fuzzy
11164 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Don't show"
11165 msgstr "Να φαίνεται"
11166
11167 # OPAC > Features
11168 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
11169 msgstr "Να φαίνεται"
11170
11171 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11172 msgid ""
11173 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
11174 "avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target="
11175 "\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
11176 msgstr ""
11177
11178 # OPAC > Features
11179 #, fuzzy
11180 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
11181 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11182
11183 # OPAC > Features
11184 #, fuzzy
11185 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
11186 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11187
11188 # OPAC > Features
11189 #, fuzzy
11190 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
11191 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11192
11193 # OPAC > Features
11194 #, fuzzy
11195 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
11196 msgstr "Να φαίνεται"
11197
11198 # OPAC > Features
11199 #, fuzzy
11200 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
11201 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11202
11203 # OPAC > Features
11204 msgid ""
11205 "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
11206 msgstr ""
11207
11208 # OPAC > Appearance
11209 #, fuzzy
11210 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
11211 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11212
11213 # OPAC > Privacy
11214 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
11215 msgstr ""
11216
11217 # OPAC > Privacy
11218 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
11219 msgstr ""
11220
11221 # OPAC > Privacy
11222 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
11223 msgstr ""
11224
11225 # OPAC > Features
11226 #, fuzzy
11227 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
11228 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11229
11230 # OPAC > Features
11231 #, fuzzy
11232 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
11233 msgstr "Να φαίνεται"
11234
11235 # Enhanced Content > Local or remote cover images
11236 #, fuzzy
11237 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
11238 msgstr ""
11239 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
11240 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
11241
11242 # OPAC > Features
11243 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
11244 msgstr "Να εμφανίζονται"
11245
11246 # OPAC > Features
11247 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
11248 msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης στο RSS feed."
11249
11250 # OPAC > Appearance
11251 #, fuzzy
11252 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
11253 msgstr "Να εμφανίζεται"
11254
11255 # OPAC > Appearance
11256 #, fuzzy
11257 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
11258 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11259
11260 # OPAC > Features
11261 #, fuzzy
11262 msgid ""
11263 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
11264 "OPAC."
11265 msgstr ""
11266 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
11267 "informations personnelles à l'OPAC."
11268
11269 # OPAC > Appearance
11270 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
11271 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
11272
11273 # OPAC > Appearance
11274 msgid ""
11275 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
11276 "default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
11277 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
11278 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
11279 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
11280 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
11281 "expected to start from your HTTP document root."
11282 msgstr ""
11283
11284 # OPAC > Appearance
11285 #, fuzzy
11286 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
11287 msgstr "Να εμφανίζεται"
11288
11289 # OPAC > Appearance
11290 #, fuzzy
11291 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
11292 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11293
11294 # OPAC > Privacy
11295 msgid ""
11296 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
11297 "out in the past."
11298 msgstr ""
11299
11300 # OPAC > Policy
11301 #, fuzzy
11302 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
11303 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11304
11305 # OPAC > Appearance
11306 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
11307 msgstr ""
11308
11309 # OPAC > Appearance
11310 #, fuzzy
11311 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
11312 msgstr "Να εμφανίζεται"
11313
11314 # OPAC > Appearance
11315 #, fuzzy
11316 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
11317 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
11318
11319 # OPAC > Appearance
11320 #, fuzzy
11321 msgid ""
11322 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
11323 msgstr "ένας σύνδεσμος για τα πρόσφατα σχόλια στην κορυφή του OPAC."
11324
11325 # Patrons > General
11326 #, fuzzy
11327 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
11328 msgstr "Να επιτρέπεται"
11329
11330 # Patrons > General
11331 #, fuzzy
11332 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
11333 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11334
11335 # OPAC > Features
11336 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
11337 msgstr ""
11338
11339 # Patrons
11340 msgid "patrons.pref"
11341 msgstr ""
11342
11343 # Authorities > General
11344 #, fuzzy
11345 msgid "patrons.pref General"
11346 msgstr "autorités.pref General"
11347
11348 # Patrons > Membership expiry
11349 msgid "patrons.pref Membership expiry"
11350 msgstr ""
11351
11352 # Patrons > Notices and notifications
11353 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
11354 msgstr ""
11355
11356 # Patrons > Patron forms
11357 msgid "patrons.pref Patron forms"
11358 msgstr ""
11359
11360 # Patrons > Patron relationships
11361 msgid "patrons.pref Patron relationships"
11362 msgstr ""
11363
11364 # Patrons > Privacy
11365 msgid "patrons.pref Privacy"
11366 msgstr ""
11367
11368 # Patrons > Security
11369 msgid "patrons.pref Security"
11370 msgstr ""
11371
11372 # Patrons > General
11373 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
11374 msgstr ""
11375
11376 # Patrons > General
11377 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
11378 msgstr ""
11379
11380 # Patrons > General
11381 msgid ""
11382 "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal "
11383 "for account. If allowed a patron will be able to update their own account to "
11384 "allow/disallow auto-renewal."
11385 msgstr ""
11386
11387 # Patrons > Patron relationships
11388 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
11389 msgstr ""
11390
11391 # Patrons > Patron relationships
11392 msgid ""
11393 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11394 msgstr ""
11395
11396 # Patrons > Patron relationships
11397 msgid ""
11398 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
11399 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
11400 "OPAC."
11401 msgstr ""
11402
11403 # Patrons > Patron relationships
11404 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
11405 msgstr ""
11406
11407 # Patrons > Patron relationships
11408 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11409 msgstr ""
11410
11411 # Patrons > Patron relationships
11412 msgid ""
11413 "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the "
11414 "ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
11415 msgstr ""
11416
11417 # Patrons > General
11418 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
11419 msgstr ""
11420
11421 # Patrons > General
11422 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
11423 msgstr ""
11424
11425 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11426 msgid ""
11427 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
11428 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails"
11429 "\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
11430 msgstr ""
11431
11432 # Patrons > General
11433 msgid ""
11434 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron "
11435 "detail changes from the OPAC."
11436 msgstr ""
11437
11438 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11439 msgid ""
11440 "patrons.pref#AutoEmailNewUser# <br><strong>NOTE:</strong> This uses the "
11441 "WELCOME notice."
11442 msgstr ""
11443
11444 # Patrons > Notices and notifications
11445 #, fuzzy
11446 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Don't send"
11447 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11448
11449 # Patrons > Notices and notifications
11450 #, fuzzy
11451 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Send"
11452 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11453
11454 # Patrons > Notices and notifications
11455 #, fuzzy
11456 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# an email to newly created patrons."
11457 msgstr "email στα νέα μέλη με τα στοιχεία του λογαριασμού τους."
11458
11459 # Patrons > Notices and notifications
11460 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
11461 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11462
11463 # Patrons > Notices and notifications
11464 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
11465 msgstr "το εναλλακτικό"
11466
11467 # Patrons > Notices and notifications
11468 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
11469 msgstr "die Ausweisnummer"
11470
11471 # Patrons > Notices and notifications
11472 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
11473 msgstr "το πρώτο έγκυρο"
11474
11475 # Patrons > Notices and notifications
11476 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
11477 msgstr "του σπιτιού το"
11478
11479 # Patrons > Notices and notifications
11480 msgid ""
11481 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
11482 "emails."
11483 msgstr "email μέλους για την αποστολή μηνυμάτων."
11484
11485 # Patrons > Notices and notifications
11486 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
11487 msgstr "της δουλειάς το"
11488
11489 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11490 msgid ""
11491 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices "
11492 "cron switch"
11493 msgstr ""
11494
11495 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11496 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
11497 msgstr ""
11498
11499 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11500 msgid ""
11501 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
11502 msgstr ""
11503
11504 # Patrons > Notices and notifications
11505 #, fuzzy
11506 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
11507 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
11508
11509 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
11510 msgid ""
11511 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/"
11512 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
11513 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
11514 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
11515 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
11516 "code>."
11517 msgstr ""
11518
11519 # Patrons > Patron forms
11520 msgid ""
11521 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
11522 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11523 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
11524 "screen:"
11525 msgstr ""
11526
11527 # Patrons > Membership expiry
11528 msgid ""
11529 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
11530 "new expiry date on"
11531 msgstr ""
11532 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des "
11533 "adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
11534
11535 # Patrons > Membership expiry
11536 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
11537 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11538
11539 # Patrons > Membership expiry
11540 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
11541 msgstr ""
11542 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de "
11543 "l'adhérent."
11544
11545 # Patrons > Membership expiry
11546 #, fuzzy
11547 msgid ""
11548 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
11549 "date."
11550 msgstr ""
11551 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de "
11552 "l'adhérent."
11553
11554 # Patrons > Patron forms
11555 msgid ""
11556 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
11557 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11558 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
11559 "screen:"
11560 msgstr ""
11561
11562 # Patrons > General
11563 #, fuzzy
11564 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
11565 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11566
11567 # Patrons > Patron forms
11568 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
11569 msgstr ""
11570
11571 # Patrons > Patron forms
11572 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
11573 msgstr ""
11574
11575 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11576 msgid ""
11577 "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the "
11578 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11579 "op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> "
11580 "list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum "
11581 "cannot be bigger than the database field size of 32."
11582 msgstr ""
11583
11584 # Patrons > Patron forms
11585 msgid ""
11586 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
11587 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
11588 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
11589 msgstr ""
11590
11591 # Patrons > General
11592 msgid ""
11593 "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if "
11594 "the current item has been checked out before."
11595 msgstr ""
11596
11597 # Patrons > General
11598 #, fuzzy
11599 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
11600 msgstr "Να επιτρέπεται"
11601
11602 # Patrons > General
11603 #, fuzzy
11604 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
11605 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11606
11607 # Patrons > General
11608 msgid ""
11609 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
11610 msgstr ""
11611
11612 # Patrons > General
11613 msgid ""
11614 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
11615 msgstr ""
11616
11617 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11618 msgid ""
11619 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/"
11620 "preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</"
11621 "a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
11622 msgstr ""
11623
11624 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11625 msgid ""
11626 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item "
11627 "has been checked out no longer than"
11628 msgstr ""
11629
11630 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11631 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
11632 msgstr ""
11633
11634 # Patrons > Patron forms
11635 msgid ""
11636 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and "
11637 "identifiers"
11638 msgstr ""
11639
11640 # Patrons > Notices and notifications
11641 #, fuzzy
11642 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
11643 msgstr "το εναλλακτικό"
11644
11645 # Patrons > Notices and notifications
11646 #, fuzzy
11647 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
11648 msgstr "το εναλλακτικό"
11649
11650 # Patrons > Patron forms
11651 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
11652 msgstr ""
11653
11654 # Patrons > Patron forms
11655 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
11656 msgstr ""
11657
11658 # Patrons > Patron forms
11659 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
11660 msgstr ""
11661
11662 # Patrons > Patron forms
11663 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
11664 msgstr ""
11665
11666 # Patrons > Patron forms
11667 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
11668 msgstr ""
11669
11670 # Patrons > Patron forms
11671 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
11672 msgstr ""
11673
11674 # Patrons > Patron forms
11675 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
11676 msgstr ""
11677
11678 # Patrons > Patron forms
11679 msgid ""
11680 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing "
11681 "patrons)"
11682 msgstr ""
11683
11684 # Patrons > Patron forms
11685 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
11686 msgstr ""
11687
11688 # Patrons > Patron forms
11689 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
11690 msgstr ""
11691
11692 # Patrons > Patron forms
11693 msgid ""
11694 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing "
11695 "patrons)"
11696 msgstr ""
11697
11698 # Patrons > Patron forms
11699 msgid ""
11700 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing "
11701 "existing patrons, collapse the following fields from the full form (can "
11702 "still be expanded later):"
11703 msgstr ""
11704
11705 # Patrons > General
11706 msgid ""
11707 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
11708 "default fields to be used during a patron search using the \"standard\" "
11709 "option:"
11710 msgstr ""
11711
11712 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
11713 msgid ""
11714 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to "
11715 "\"firstname,surname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added "
11716 "to this preference will be added as search options in the dropdown menu on "
11717 "the patron search page."
11718 msgstr ""
11719
11720 # Patrons > Notices and notifications
11721 #, fuzzy
11722 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
11723 msgstr "του σπιτιού το"
11724
11725 # Patrons > Membership expiry
11726 #, fuzzy
11727 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
11728 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11729
11730 # Patrons > General
11731 msgid ""
11732 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
11733 "arbitrary files to a borrower record."
11734 msgstr ""
11735
11736 # Patrons > General
11737 #, fuzzy
11738 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Don't enable"
11739 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11740
11741 # Patrons > Membership expiry
11742 #, fuzzy
11743 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Enable"
11744 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11745
11746 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11747 msgid ""
11748 "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# If not enable patrons must either "
11749 "use the 'Forgot your password' feature or have staff"
11750 msgstr ""
11751
11752 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11753 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# reset their password."
11754 msgstr ""
11755
11756 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11757 msgid ""
11758 "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# the ability for patrons to directly "
11759 "reset their password when it is expired."
11760 msgstr ""
11761
11762 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11763 msgid ""
11764 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
11765 "only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to "
11766 "these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11767 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC"
11768 "\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
11769 msgstr ""
11770
11771 # Patrons > Notices and notifications
11772 msgid ""
11773 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
11774 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</"
11775 "code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask "
11776 "your system administrator to schedule them."
11777 msgstr ""
11778
11779 # Patrons > General
11780 #, fuzzy
11781 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
11782 msgstr "Να επιτρέπεται"
11783
11784 # Patrons > General
11785 #, fuzzy
11786 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
11787 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11788
11789 # Patrons > Notices and notifications
11790 msgid ""
11791 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices "
11792 "patrons will receive and when they will receive them."
11793 msgstr ""
11794
11795 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11796 msgid ""
11797 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a "
11798 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11799 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences"
11800 "\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
11801 msgstr ""
11802
11803 # Patrons > Notices and notifications
11804 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
11805 msgstr ""
11806
11807 # Patrons > Notices and notifications
11808 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
11809 msgstr ""
11810
11811 # Patrons > Notices and notifications
11812 msgid ""
11813 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
11814 "the OPAC."
11815 msgstr ""
11816
11817 # Patrons > General
11818 #, fuzzy
11819 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
11820 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11821
11822 # Patrons > General
11823 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
11824 msgstr ""
11825
11826 # Patrons > General
11827 msgid ""
11828 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
11829 "custom attributes on patrons."
11830 msgstr ""
11831
11832 # Patrons > Security
11833 msgid ""
11834 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
11835 msgstr ""
11836
11837 # Patrons > Security
11838 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
11839 msgstr ""
11840
11841 # Patrons > Notices and notifications
11842 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
11843 msgstr ""
11844
11845 # Patrons > Notices and notifications
11846 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
11847 msgstr ""
11848
11849 # Patrons > Notices and notifications
11850 msgid ""
11851 "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by "
11852 "SMS if no patron email is defined."
11853 msgstr ""
11854
11855 # Patrons > General
11856 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
11857 msgstr ""
11858
11859 # Patrons > General
11860 #, fuzzy
11861 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
11862 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11863
11864 # Patrons > General
11865 msgid ""
11866 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
11867 "to a category with an enrollment fee."
11868 msgstr ""
11869
11870 # Patrons > Privacy
11871 msgid ""
11872 "patrons.pref#GDPR_Policy# . GDPR is the EU General Data Protection "
11873 "Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the "
11874 "OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
11875 msgstr ""
11876
11877 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
11878 msgid ""
11879 "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you "
11880 "will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href="
11881 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL"
11882 "\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
11883 msgstr ""
11884
11885 # Patrons > Privacy
11886 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to:"
11887 msgstr ""
11888
11889 # Patrons > Privacy
11890 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# disabled"
11891 msgstr ""
11892
11893 # Patrons > Privacy
11894 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# enforced"
11895 msgstr ""
11896
11897 # Patrons > Privacy
11898 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# permissive"
11899 msgstr ""
11900
11901 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11902 msgid ""
11903 "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
11904 "preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your "
11905 "system administrator to schedule it."
11906 msgstr ""
11907
11908 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11909 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
11910 msgstr ""
11911
11912 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11913 msgid ""
11914 "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
11915 msgstr ""
11916
11917 # Patrons > General
11918 msgid ""
11919 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
11920 "specified in the circulation rules matrix."
11921 msgstr ""
11922
11923 # Patrons > General
11924 msgid ""
11925 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
11926 msgstr ""
11927
11928 # Patrons > General
11929 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
11930 msgstr "[% local_currency %]."
11931
11932 # Patrons > Membership expiry
11933 msgid ""
11934 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This "
11935 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</"
11936 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11937 msgstr ""
11938
11939 # Patrons > Membership expiry
11940 msgid ""
11941 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
11942 "when a patron's card will expire in"
11943 msgstr ""
11944
11945 # Patrons > Membership expiry
11946 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
11947 msgstr ""
11948
11949 # Patrons > Membership expiry
11950 msgid ""
11951 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
11952 "to expire or has expired"
11953 msgstr ""
11954
11955 # Patrons > Membership expiry
11956 #, fuzzy
11957 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
11958 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11959
11960 # Patrons > Patron forms
11961 msgid ""
11962 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://"
11963 "schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11964 "target='blank'>database columns</a>:"
11965 msgstr ""
11966
11967 # Patrons > Patron forms
11968 msgid ""
11969 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect "
11970 "possible duplicates when adding a new patron."
11971 msgstr ""
11972
11973 # Patrons > Patron forms
11974 msgid ""
11975 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-"
11976 "community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database "
11977 "columns</a>:"
11978 msgstr ""
11979
11980 # Patrons > Patron forms
11981 msgid ""
11982 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add "
11983 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
11984 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
11985 "individual fields in that form will be ignored."
11986 msgstr ""
11987
11988 # Patrons > General
11989 #, fuzzy
11990 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
11991 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
11992
11993 # Patrons > General
11994 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
11995 msgstr ""
11996
11997 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
11998 msgid ""
11999 "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle"
12000 "\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12001 "op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, "
12002 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12003 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
12004 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
12005 msgstr ""
12006
12007 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12008 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
12009 msgstr ""
12010
12011 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12012 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
12013 msgstr ""
12014
12015 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12016 msgid ""
12017 "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A "
12018 "plugin will be required to process the phone notifications."
12019 msgstr ""
12020
12021 # Patrons > Patron relationships
12022 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
12023 msgstr ""
12024
12025 # Patrons > Patron relationships
12026 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
12027 msgstr ""
12028
12029 # Patrons > General
12030 #, fuzzy
12031 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
12032 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12033
12034 # Patrons > Patron relationships
12035 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
12036 msgstr ""
12037
12038 # Patrons > Patron relationships
12039 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
12040 msgstr ""
12041
12042 # Patrons > Patron relationships
12043 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
12044 msgstr ""
12045
12046 # Patrons > Patron relationships
12047 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
12048 msgstr ""
12049
12050 # Patrons > Patron relationships
12051 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
12052 msgstr ""
12053
12054 # Patrons > Patron relationships
12055 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
12056 msgstr ""
12057
12058 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12059 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street type"
12060 msgstr ""
12061
12062 # Patrons > Patron relationships
12063 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
12064 msgstr ""
12065
12066 # Patrons > General
12067 #, fuzzy
12068 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
12069 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12070
12071 # Patrons > General
12072 #, fuzzy
12073 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
12074 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12075
12076 # Patrons > General
12077 #, fuzzy
12078 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
12079 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12080
12081 # Patrons > General
12082 #, fuzzy
12083 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
12084 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12085
12086 # Patrons > General
12087 #, fuzzy
12088 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
12089 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12090
12091 # Patrons > General
12092 #, fuzzy
12093 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
12094 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12095
12096 # Patrons > General
12097 #, fuzzy
12098 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
12099 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12100
12101 # Patrons > General
12102 #, fuzzy
12103 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
12104 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12105
12106 # Patrons > Patron relationships
12107 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
12108 msgstr ""
12109
12110 # Patrons > Patron relationships
12111 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
12112 msgstr ""
12113
12114 # Patrons > Patron relationships
12115 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
12116 msgstr ""
12117
12118 # Patrons > Patron relationships
12119 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
12120 msgstr ""
12121
12122 # Patrons > Patron relationships
12123 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
12124 msgstr ""
12125
12126 # Patrons > Patron relationships
12127 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
12128 msgstr ""
12129
12130 # Patrons > Patron relationships
12131 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
12132 msgstr ""
12133
12134 # Patrons > Patron relationships
12135 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
12136 msgstr ""
12137
12138 # Patrons > Patron relationships
12139 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
12140 msgstr ""
12141
12142 # Patrons > Patron relationships
12143 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
12144 msgstr ""
12145
12146 # Patrons > Patron relationships
12147 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
12148 msgstr ""
12149
12150 # Patrons > Patron relationships
12151 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
12152 msgstr ""
12153
12154 # Patrons > Patron relationships
12155 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
12156 msgstr ""
12157
12158 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12159 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street type"
12160 msgstr ""
12161
12162 # Patrons > Patron relationships
12163 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
12164 msgstr ""
12165
12166 # Patrons > Patron relationships
12167 msgid ""
12168 "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor "
12169 "patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from "
12170 "the guarantors record:"
12171 msgstr ""
12172
12173 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12174 msgid ""
12175 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only "
12176 "be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12177 "op=search&searchfield=GDPR_Policy\">GDPR_Policy</a> is set."
12178 msgstr ""
12179
12180 # Patrons > Privacy
12181 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
12182 msgstr ""
12183
12184 # Patrons > Privacy
12185 msgid ""
12186 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in "
12187 "messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, "
12188 "make sure that this page is not blocked.)"
12189 msgstr ""
12190
12191 # Patrons > General
12192 msgid ""
12193 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A "
12194 "permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
12195 msgstr ""
12196
12197 # Patrons > General
12198 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
12199 msgstr ""
12200
12201 # Patrons > General
12202 msgid ""
12203 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
12204 msgstr ""
12205
12206 # Patrons > General
12207 msgid ""
12208 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
12209 "superlibrarian privileges."
12210 msgstr ""
12211
12212 # Patrons > Security
12213 msgid ""
12214 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the "
12215 "transactions:"
12216 msgstr ""
12217
12218 # Patrons > Security
12219 msgid ""
12220 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
12221 msgstr ""
12222
12223 # Patrons > Security
12224 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
12225 msgstr ""
12226
12227 # Patrons > General
12228 #, fuzzy
12229 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection"
12230 msgstr "Να επιτρέπεται"
12231
12232 # Patrons > Security
12233 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
12234 msgstr ""
12235
12236 # Patrons > Security
12237 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
12238 msgstr ""
12239
12240 # Patrons > Security
12241 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
12242 msgstr ""
12243
12244 # Patrons > Security
12245 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
12246 msgstr ""
12247
12248 # Patrons > Security
12249 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
12250 msgstr ""
12251
12252 # Patrons > Security > Pseudonymization
12253 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding library"
12254 msgstr ""
12255
12256 # Patrons > Security > Pseudonymization
12257 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home library"
12258 msgstr ""
12259
12260 # Patrons > Security
12261 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
12262 msgstr ""
12263
12264 # Patrons > Security
12265 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
12266 msgstr ""
12267
12268 # Patrons > Security
12269 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
12270 msgstr ""
12271
12272 # Patrons > Security
12273 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
12274 msgstr ""
12275
12276 # Patrons > Security
12277 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
12278 msgstr ""
12279
12280 # Patrons > Security
12281 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's category"
12282 msgstr ""
12283
12284 # Patrons > Security
12285 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
12286 msgstr ""
12287
12288 # Patrons > Security
12289 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
12290 msgstr ""
12291
12292 # Patrons > Security
12293 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
12294 msgstr ""
12295
12296 # Patrons > Security
12297 msgid ""
12298 "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a "
12299 "separate table for statistics purpose."
12300 msgstr ""
12301
12302 # Patrons > Security
12303 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort1"
12304 msgstr ""
12305
12306 # Patrons > Security
12307 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort2"
12308 msgstr ""
12309
12310 # Patrons > Security
12311 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
12312 msgstr ""
12313
12314 # Patrons > Security
12315 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
12316 msgstr ""
12317
12318 # Patrons > Security
12319 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Zipcode"
12320 msgstr ""
12321
12322 # Patrons > Security
12323 msgid ""
12324 "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with GDPR for "
12325 "personal information."
12326 msgstr ""
12327
12328 # Patrons > Security
12329 msgid ""
12330 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one "
12331 "lowercase and one uppercase)."
12332 msgstr ""
12333
12334 # Patrons > Security
12335 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
12336 msgstr ""
12337
12338 # Patrons > Security
12339 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
12340 msgstr ""
12341
12342 # Patrons > Security
12343 msgid ""
12344 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
12345 msgstr ""
12346
12347 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12348 msgid ""
12349 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br><strong>NOTE:</strong> Many mobile providers "
12350 "have deprecated support for this feature and it is not recommended for use "
12351 "unless you have a dedicated SMS to Email gateway."
12352 msgstr ""
12353
12354 # Patrons > Notices and notifications
12355 msgid ""
12356 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, "
12357 "set SMSSendDriver to: Email"
12358 msgstr ""
12359
12360 # Patrons > Notices and notifications
12361 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
12362 msgstr ""
12363
12364 # Patrons > Notices and notifications
12365 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
12366 msgstr ""
12367
12368 # Patrons > Notices and notifications
12369 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
12370 msgstr ""
12371
12372 # Patrons > Notices and notifications
12373 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
12374 msgstr ""
12375
12376 # Patrons > Notices and notifications
12377 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
12378 msgstr ""
12379
12380 # Patrons > Notices and notifications
12381 msgid ""
12382 "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
12383 msgstr ""
12384
12385 # Patrons > General
12386 msgid ""
12387 "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
12388 msgstr ""
12389
12390 # Patrons > General
12391 msgid ""
12392 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
12393 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
12394 msgstr ""
12395
12396 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12397 msgid ""
12398 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-"
12399 "exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12400 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
12401 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
12402 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification"
12403 "\">PhoneNotification</a> should be disabled."
12404 msgstr ""
12405
12406 # Patrons > Notices and notifications
12407 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
12408 msgstr ""
12409
12410 # Patrons > Notices and notifications
12411 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
12412 msgstr ""
12413
12414 # Patrons > Notices and notifications
12415 msgid ""
12416 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
12417 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
12418 "supported)."
12419 msgstr ""
12420
12421 # Patrons > General
12422 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
12423 msgstr ""
12424
12425 # Patrons > General
12426 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
12427 msgstr ""
12428
12429 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12430 msgid ""
12431 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron "
12432 "logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item "
12433 "out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
12434 msgstr ""
12435
12436 # Patrons > General
12437 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
12438 msgstr ""
12439
12440 # Patrons > Privacy
12441 msgid ""
12442 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted "
12443 "an unsubscribe request (refused consent) after"
12444 msgstr ""
12445
12446 # Patrons > Privacy
12447 msgid ""
12448 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron "
12449 "accounts after"
12450 msgstr ""
12451
12452 # Patrons > Privacy
12453 msgid ""
12454 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired "
12455 "accounts after"
12456 msgstr ""
12457
12458 # Patrons > Privacy
12459 msgid ""
12460 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is "
12461 "performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is "
12462 "interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the "
12463 "cleanup database cron job."
12464 msgstr ""
12465
12466 # Patrons > General
12467 #, fuzzy
12468 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
12469 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12470
12471 # Patrons > Notices and notifications
12472 #, fuzzy
12473 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
12474 msgstr "Να χρησιμοποιείται"
12475
12476 # Patrons > Notices and notifications
12477 msgid ""
12478 "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and "
12479 "writeoffs."
12480 msgstr ""
12481
12482 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12483 msgid ""
12484 "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/"
12485 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
12486 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
12487 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
12488 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
12489 "code>."
12490 msgstr ""
12491
12492 # Patrons > General
12493 #, fuzzy
12494 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
12495 msgstr "Να επιτρέπεται"
12496
12497 # Patrons > General
12498 #, fuzzy
12499 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
12500 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12501
12502 # Patrons > Patron forms
12503 msgid ""
12504 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
12505 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
12506 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
12507 "default to 26345000012942)."
12508 msgstr ""
12509
12510 # Patrons > General
12511 #, fuzzy
12512 msgid ""
12513 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
12514 "Leave empty to deactivate."
12515 msgstr ""
12516 "patrons.pref#borrowerRelationship# (entrer des chois multiples séparés par "
12517 "|). Laisser vide pour désactiver"
12518
12519 # Patrons > Patron relationships
12520 msgid ""
12521 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
12522 "they guarantee:"
12523 msgstr ""
12524
12525 # Patrons > General
12526 #, fuzzy
12527 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
12528 msgstr "Να επιτρέπεται"
12529
12530 # Patrons > General
12531 #, fuzzy
12532 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
12533 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12534
12535 # Patrons > General
12536 msgid ""
12537 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
12538 "hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being "
12539 "allowed access or not)."
12540 msgstr ""
12541
12542 # Patrons > Security
12543 msgid ""
12544 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
12545 "be at least"
12546 msgstr ""
12547
12548 # Patrons > Security
12549 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
12550 msgstr ""
12551
12552 # OPAC > Features
12553 #, fuzzy
12554 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
12555 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
12556
12557 # OPAC > Features
12558 #, fuzzy
12559 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
12560 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
12561
12562 # Patrons > General
12563 msgid ""
12564 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
12565 "the staff interface."
12566 msgstr ""
12567
12568 # Patrons > General
12569 #, fuzzy
12570 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
12571 msgstr "Να επιτρέπεται"
12572
12573 # Patrons > General
12574 #, fuzzy
12575 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
12576 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12577
12578 # Patrons > Patron forms
12579 msgid ""
12580 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
12581 msgstr ""
12582
12583 # Patrons > General
12584 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
12585 msgstr "Να επιτρέπεται"
12586
12587 # Patrons > General
12588 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
12589 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
12590
12591 # Patrons > General
12592 msgid ""
12593 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
12594 "to request a discharge."
12595 msgstr ""
12596
12597 # Searching
12598 msgid "searching.pref"
12599 msgstr ""
12600
12601 # Searching > Did you mean/spell checking
12602 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
12603 msgstr ""
12604
12605 # Searching > Features
12606 msgid "searching.pref Features"
12607 msgstr ""
12608
12609 # OPAC > Features
12610 #, fuzzy
12611 msgid "searching.pref Results display"
12612 msgstr "Να εμφανίζονται"
12613
12614 # Searching > Search form
12615 msgid "searching.pref Search form"
12616 msgstr ""
12617
12618 # Searching > Search form
12619 msgid ""
12620 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
12621 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
12622 msgstr ""
12623
12624 # Searching > Search form
12625 #, fuzzy
12626 msgid ""
12627 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
12628 "values with | or ,)."
12629 msgstr ""
12630 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets "
12631 "s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
12632
12633 # Searching > Search Form
12634 #, fuzzy
12635 msgid ""
12636 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
12637 "advanced search drop-down to the"
12638 msgstr ""
12639 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
12640 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
12641 "les champs"
12642
12643 # Searching > Search form
12644 #, fuzzy
12645 msgid ""
12646 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
12647 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</"
12648 "strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
12649 msgstr ""
12650 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</"
12651 "em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes "
12652 "(<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
12653
12654 # Searching > Search Form
12655 #, fuzzy
12656 msgid ""
12657 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the staff interface "
12658 "advanced search for limiting searches on the"
12659 msgstr ""
12660 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
12661 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
12662 "les champs"
12663
12664 # Searching > Search form
12665 msgid ""
12666 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
12667 "appear in the order listed.<br/>"
12668 msgstr ""
12669 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets "
12670 "s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
12671
12672 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12673 msgid ""
12674 "searching.pref#BiblioItemtypeInfo#  Koha record level itemtype info on "
12675 "detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also "
12676 "displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12677 "op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system "
12678 "preference is set to bibliographic record."
12679 msgstr ""
12680
12681 # OPAC > Appearance
12682 #, fuzzy
12683 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't show"
12684 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
12685
12686 # OPAC > Appearance
12687 #, fuzzy
12688 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Show"
12689 msgstr "Να εμφανίζεται"
12690
12691 # Searching > Features
12692 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
12693 msgstr ""
12694
12695 # Searching > Features
12696 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
12697 msgstr ""
12698
12699 # Searching > Features
12700 msgid ""
12701 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the "
12702 "bibliographic record detail page in staff interface."
12703 msgstr ""
12704
12705 # Searching > Results display
12706 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
12707 msgstr ""
12708
12709 # Searching > Results display
12710 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
12711 msgstr ""
12712
12713 # Searching > Results display
12714 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
12715 msgstr ""
12716
12717 # Searching > Results display
12718 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
12719 msgstr ""
12720
12721 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12722 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
12723 msgstr ""
12724
12725 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12726 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
12727 msgstr ""
12728
12729 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12730 msgid ""
12731 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www."
12732 "elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-"
12733 "query.html#type-cross-fields"
12734 msgstr ""
12735
12736 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12737 msgid ""
12738 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for "
12739 "Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
12740 msgstr ""
12741
12742 # Searching > Features
12743 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
12744 msgstr ""
12745
12746 # Searching > Features
12747 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
12748 msgstr ""
12749
12750 # Searching > Features
12751 msgid ""
12752 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
12753 "interface."
12754 msgstr ""
12755
12756 # Searching > Results display
12757 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
12758 msgstr ""
12759
12760 # Searching > Results display
12761 msgid ""
12762 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
12763 "interface."
12764 msgstr ""
12765
12766 # Searching > Results display
12767 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
12768 msgstr ""
12769
12770 # Searching > Results display
12771 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
12772 msgstr ""
12773
12774 # Searching > Results display > FacetOrder
12775 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
12776 msgstr ""
12777
12778 # Searching > Results display > FacetOrder
12779 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
12780 msgstr ""
12781
12782 # Searching > Results display > FacetOrder
12783 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
12784 msgstr ""
12785
12786 # Searching > Results display > FacetOrder
12787 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
12788 msgstr ""
12789
12790 # Searching > Features
12791 msgid ""
12792 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred "
12793 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
12794 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
12795 msgstr ""
12796
12797 # Searching > Features
12798 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
12799 msgstr ""
12800
12801 # Searching > Features
12802 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
12803 msgstr ""
12804
12805 # Searching > Search form
12806 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
12807 msgstr ""
12808
12809 # Searching > Search form
12810 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
12811 msgstr ""
12812
12813 # Searching > Search form
12814 msgid ""
12815 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
12816 "callnumber and standard number staff interface searches."
12817 msgstr ""
12818
12819 # Searching > Search form
12820 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
12821 msgstr ""
12822
12823 # Searching > Did you mean/spell checking
12824 msgid ""
12825 "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/"
12826 "bibspell."
12827 msgstr ""
12828
12829 # Searching > Did you mean/spell checking
12830 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
12831 msgstr ""
12832
12833 # Searching > Did you mean/spell checking
12834 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
12835 msgstr ""
12836
12837 # Searching > Did you mean/spell checking
12838 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
12839 msgstr ""
12840
12841 # Searching > Did you mean/spell checking
12842 msgid ""
12843 "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs "
12844 "changing."
12845 msgstr ""
12846
12847 # Searching > Search form
12848 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
12849 msgstr ""
12850
12851 # Searching > Search form
12852 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
12853 msgstr ""
12854
12855 # Searching > Search form
12856 msgid ""
12857 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the "
12858 "unlogged user to the next patron logging in."
12859 msgstr ""
12860
12861 # Searching > Results display
12862 msgid ""
12863 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
12864 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
12865 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
12866 msgstr ""
12867
12868 # Searching > Results display
12869 msgid ""
12870 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
12871 "for no limit."
12872 msgstr ""
12873
12874 # Searching > Results display
12875 msgid ""
12876 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
12877 "many items, only check the availability status for the first"
12878 msgstr ""
12879
12880 # Searching > Results display
12881 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
12882 msgstr ""
12883
12884 # Searching > Search form
12885 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
12886 msgstr ""
12887
12888 # Searching > Search form
12889 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
12890 msgstr ""
12891
12892 # Searching > Search form
12893 msgid ""
12894 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
12895 "callnumber and standard number OPAC searches."
12896 msgstr ""
12897
12898 # Searching > Search form
12899 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
12900 msgstr ""
12901
12902 # Searching > Results display
12903 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
12904 msgstr ""
12905
12906 # Searching > Results display
12907 msgid ""
12908 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
12909 "OPAC by"
12910 msgstr ""
12911
12912 # Searching > Results display
12913 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
12914 msgstr ""
12915
12916 # Searching > Results display
12917 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
12918 msgstr ""
12919
12920 # Searching > Results display
12921 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
12922 msgstr ""
12923
12924 # Searching > Results display
12925 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
12926 msgstr ""
12927
12928 # Searching > Results display
12929 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
12930 msgstr ""
12931
12932 # Searching > Results display
12933 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
12934 msgstr ""
12935
12936 # Searching > Results display
12937 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
12938 msgstr ""
12939
12940 # Searching > Results display
12941 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
12942 msgstr ""
12943
12944 # Searching > Results display
12945 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
12946 msgstr ""
12947
12948 # Searching > Results display
12949 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
12950 msgstr ""
12951
12952 # Searching > Results display
12953 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
12954 msgstr ""
12955
12956 # Searching > Results display
12957 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
12958 msgstr ""
12959
12960 # OPAC > Features
12961 #, fuzzy
12962 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
12963 msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης στο RSS feed."
12964
12965 # OPAC > Features
12966 #, fuzzy
12967 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
12968 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
12969
12970 # Searching > Results display
12971 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
12972 msgstr ""
12973
12974 # Searching > Results display
12975 msgid ""
12976 "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on "
12977 "OPAC search results."
12978 msgstr ""
12979
12980 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12981 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
12982 msgstr ""
12983
12984 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12985 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
12986 msgstr ""
12987
12988 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12989 msgid ""
12990 "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC tags available to XSLT "
12991 "stylesheets. Default is \"Don't\", items are displayed using other methods."
12992 msgstr ""
12993
12994 # Searching > Features
12995 msgid ""
12996 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
12997 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
12998 msgstr ""
12999
13000 # Searching > Features
13001 msgid ""
13002 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
13003 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
13004 "cite>)"
13005 msgstr ""
13006
13007 # Searching > Features
13008 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
13009 msgstr ""
13010
13011 # Searching > Features
13012 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
13013 msgstr ""
13014
13015 # Searching > Features
13016 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
13017 msgstr ""
13018
13019 # Searching > Features
13020 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
13021 msgstr ""
13022
13023 # Searching > Features > QueryFuzzy
13024 msgid ""
13025 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
13026 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
13027 "cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any "
13028 "Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
13029 msgstr ""
13030
13031 # Searching > Features
13032 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
13033 msgstr ""
13034
13035 # Searching > Features
13036 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
13037 msgstr ""
13038
13039 # Searching > Features
13040 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
13041 msgstr ""
13042
13043 # Searching > Features
13044 msgid ""
13045 "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query "
13046 "strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will "
13047 "be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular "
13048 "strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular "
13049 "expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be "
13050 "escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
13051 msgstr ""
13052
13053 # Searching > Features
13054 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
13055 msgstr ""
13056
13057 # Searching > Features
13058 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
13059 msgstr ""
13060
13061 # Searching > Features
13062 msgid ""
13063 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
13064 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
13065 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
13066 msgstr ""
13067
13068 # Searching > Features
13069 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
13070 msgstr ""
13071
13072 # Searching > Features
13073 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
13074 msgstr ""
13075
13076 # Searching > Features
13077 msgid ""
13078 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
13079 "(REQUIRES ZEBRA)."
13080 msgstr ""
13081
13082 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13083 msgid ""
13084 "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a "
13085 "library or library group, limit by the item's"
13086 msgstr ""
13087
13088 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13089 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
13090 msgstr ""
13091
13092 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13093 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
13094 msgstr ""
13095
13096 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13097 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
13098 msgstr ""
13099
13100 # Searching > Results display
13101 msgid ""
13102 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
13103 msgstr ""
13104
13105 # Searching > Results display
13106 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
13107 msgstr ""
13108
13109 # Searching > Results display
13110 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
13111 msgstr ""
13112
13113 # Searching > Results display
13114 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
13115 msgstr ""
13116
13117 # OPAC > Appearance
13118 #, fuzzy
13119 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Don't show"
13120 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
13121
13122 # OPAC > Features
13123 #, fuzzy
13124 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Show"
13125 msgstr "Να φαίνεται"
13126
13127 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13128 msgid ""
13129 "searching.pref#ShowHeadingUse# whether an authority record contains an "
13130 "established heading that conforms to descriptive cataloguing rules, and can "
13131 "therefore be used as a main/added entry, or subject, or series title."
13132 msgstr ""
13133
13134 # Searching > Features
13135 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
13136 msgstr ""
13137
13138 # Searching > Features
13139 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
13140 msgstr ""
13141
13142 # Searching > Features
13143 msgid ""
13144 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
13145 "staff interface to search only for complete-subfield matches."
13146 msgstr ""
13147
13148 # Searching > Features
13149 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
13150 msgstr ""
13151
13152 # Searching > Features
13153 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
13154 msgstr ""
13155
13156 # Searching > Features
13157 msgid ""
13158 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
13159 "by clicking on subject tracings."
13160 msgstr ""
13161
13162 # Searching > Results display
13163 msgid ""
13164 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
13165 "separator for UNIMARC authors facets"
13166 msgstr ""
13167
13168 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13169 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
13170 msgstr ""
13171
13172 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13173 msgid ""
13174 "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing "
13175 "subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
13176 msgstr ""
13177
13178 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13179 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
13180 msgstr ""
13181
13182 # Searching > Results display
13183 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
13184 msgstr ""
13185
13186 # Searching > Results display
13187 msgid ""
13188 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
13189 "staff interface by"
13190 msgstr ""
13191
13192 # Searching > Results display
13193 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
13194 msgstr ""
13195
13196 # Searching > Results display
13197 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
13198 msgstr ""
13199
13200 # Searching > Results display
13201 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
13202 msgstr ""
13203
13204 # Searching > Results display
13205 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
13206 msgstr ""
13207
13208 # Searching > Results display
13209 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
13210 msgstr ""
13211
13212 # Searching > Results display
13213 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
13214 msgstr ""
13215
13216 # Searching > Results display
13217 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
13218 msgstr ""
13219
13220 # Searching > Results display
13221 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
13222 msgstr ""
13223
13224 # Searching > Results display
13225 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
13226 msgstr ""
13227
13228 # Searching > Results display
13229 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
13230 msgstr ""
13231
13232 # Searching > Results display
13233 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
13234 msgstr ""
13235
13236 # OPAC > Appearance
13237 #, fuzzy
13238 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
13239 msgstr "Να μην εμφανίζεται"
13240
13241 # OPAC > Appearance
13242 #, fuzzy
13243 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
13244 msgstr "Να εμφανίζεται"
13245
13246 # Searching > Results display > displayFacetCount
13247 msgid ""
13248 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
13249 "numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
13250 "preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets"
13251 "\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
13252 msgstr ""
13253
13254 # Searching > Search Form
13255 #, fuzzy
13256 msgid ""
13257 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
13258 "interface advanced search pages."
13259 msgstr ""
13260 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
13261 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
13262 "les champs"
13263
13264 # Searching > Search form
13265 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
13266 msgstr ""
13267
13268 # Searching > Search form
13269 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
13270 msgstr ""
13271
13272 # Searching > Search form
13273 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
13274 msgstr ""
13275
13276 # Searching > Results display
13277 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
13278 msgstr ""
13279
13280 # Searching > Results display
13281 msgid ""
13282 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in "
13283 "the search results"
13284 msgstr ""
13285
13286 # Searching > Results display
13287 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
13288 msgstr ""
13289
13290 # Searching > Results display
13291 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
13292 msgstr ""
13293
13294 # OPAC > Features
13295 #, fuzzy
13296 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
13297 msgstr "Να εμφανίζονται"
13298
13299 # OPAC > Features
13300 #, fuzzy
13301 msgid ""
13302 "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
13303 msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης στο RSS feed."
13304
13305 # OPAC > Features
13306 #, fuzzy
13307 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
13308 msgstr "Να εμφανίζονται"
13309
13310 # OPAC > Features
13311 #, fuzzy
13312 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
13313 msgstr "Να εμφανίζονται"
13314
13315 # Searching > Results display
13316 msgid ""
13317 "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff "
13318 "interface search results."
13319 msgstr ""
13320
13321 # Serials
13322 msgid "serials.pref"
13323 msgstr ""
13324
13325 # Serials
13326 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
13327 msgstr ""
13328
13329 # Serials
13330 msgid ""
13331 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
13332 "OPAC."
13333 msgstr ""
13334
13335 # Serials
13336 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
13337 msgstr ""
13338
13339 # Serials
13340 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
13341 msgstr ""
13342
13343 # Serials
13344 msgid ""
13345 "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' "
13346 "serial when generating the next 'Expected' issue."
13347 msgstr ""
13348
13349 # Serials
13350 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
13351 msgstr ""
13352
13353 # Serials
13354 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
13355 msgstr ""
13356
13357 # Serials
13358 msgid ""
13359 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic "
13360 "record when its attached serial is renewed."
13361 msgstr ""
13362
13363 # Serials
13364 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
13365 msgstr ""
13366
13367 # Serials
13368 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
13369 msgstr ""
13370
13371 # Serials
13372 #, fuzzy
13373 msgid ""
13374 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
13375 "a routing list."
13376 msgstr ""
13377 "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les "
13378 "bordereaux de circulation:"
13379
13380 # Serials
13381 #, fuzzy
13382 msgid ""
13383 "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing "
13384 "lists:"
13385 msgstr ""
13386 "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les "
13387 "bordereaux de circulation:"
13388
13389 # Serials
13390 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
13391 msgstr ""
13392
13393 # Serials
13394 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
13395 msgstr ""
13396
13397 # Serials
13398 msgid ""
13399 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
13400 msgstr ""
13401
13402 # Serials
13403 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
13404 msgstr ""
13405
13406 # Serials
13407 msgid ""
13408 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
13409 "the staff interface."
13410 msgstr ""
13411
13412 # Serials
13413 msgid ""
13414 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
13415 "not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
13416 msgstr ""
13417
13418 # Serials
13419 msgid ""
13420 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
13421 "for a bibliographic record, preselect"
13422 msgstr ""
13423
13424 # Serials
13425 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
13426 msgstr ""
13427
13428 # Serials
13429 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
13430 msgstr ""
13431
13432 # Serials
13433 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
13434 msgstr ""
13435
13436 # Serials
13437 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
13438 msgstr ""
13439
13440 # Serials
13441 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
13442 msgstr ""
13443
13444 # Serials > makePreviousSerialAvailable
13445 msgid ""
13446 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
13447 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
13448 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a "
13449 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-"
13450 "level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to "
13451 "specific item."
13452 msgstr ""
13453
13454 # Serials
13455 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
13456 msgstr ""
13457
13458 # Serials
13459 msgid ""
13460 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
13461 "Please note that the serial collection tab is currently available only for "
13462 "UNIMARC."
13463 msgstr ""
13464
13465 # Serials
13466 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
13467 msgstr ""
13468
13469 # Serials
13470 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
13471 msgstr ""
13472
13473 # Serials
13474 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
13475 msgstr ""
13476
13477 # Staff interface
13478 msgid "staff_interface.pref"
13479 msgstr ""
13480
13481 # Staff interface > Appearance
13482 msgid "staff_interface.pref Appearance"
13483 msgstr ""
13484
13485 # Staff interface
13486 msgid "staff_interface.pref Authentication"
13487 msgstr ""
13488
13489 # Staff interface > Options
13490 msgid "staff_interface.pref Options"
13491 msgstr ""
13492
13493 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
13494 #, fuzzy
13495 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
13496 msgstr "Να μην προστεθούν"
13497
13498 # Staff interface > Options
13499 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
13500 msgstr ""
13501
13502 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13503 msgid ""
13504 "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a "
13505 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of "
13506 "administration."
13507 msgstr ""
13508
13509 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
13510 msgid ""
13511 "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Put "
13512 "a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific "
13513 "stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface "
13514 "language and {authtypecode} will be replaced by the authority type code"
13515 msgstr ""
13516
13517 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
13518 msgid ""
13519 "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# Display authority results "
13520 "in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13521 msgstr ""
13522
13523 # Staff interface > Appearance
13524 msgid ""
13525 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT "
13526 "option must be turned on."
13527 msgstr ""
13528
13529 # Staff interface > Appearance
13530 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
13531 msgstr ""
13532
13533 # Staff interface > Appearance
13534 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
13535 msgstr ""
13536
13537 # Staff interface > Appearance
13538 msgid ""
13539 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field "
13540 "as an image on: "
13541 msgstr ""
13542
13543 # Staff interface > Appearance
13544 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
13545 msgstr ""
13546
13547 # Staff interface > Appearance
13548 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
13549 msgstr ""
13550
13551 # Staff interface > Appearance
13552 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
13553 msgstr ""
13554
13555 # Staff interface > Appearance
13556 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
13557 msgstr ""
13558
13559 # Staff interface > Appearance
13560 msgid ""
13561 "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material "
13562 "type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the "
13563 "staff interface."
13564 msgstr ""
13565
13566 # OPAC > Features
13567 #, fuzzy
13568 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
13569 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13570
13571 # OPAC > Features
13572 #, fuzzy
13573 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
13574 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
13575
13576 # Staff interface > Options
13577 msgid ""
13578 "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
13579 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
13580 msgstr ""
13581
13582 # Staff interface > Options
13583 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
13584 msgstr ""
13585
13586 # Staff interface > Options
13587 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
13588 msgstr ""
13589
13590 # Staff interface > Options
13591 msgid ""
13592 "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown "
13593 "for 'Search the catalog' boxes."
13594 msgstr ""
13595
13596 # Staff Client > Appearance
13597 #, fuzzy
13598 msgid ""
13599 "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
13600 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
13601 msgstr ""
13602 "Να εμφανίζεται η ακόλουθη HTML στα αριστερά του μενού Περισσότερα στην "
13603 "κορυφή κάθε σελίδας στη διεπαφή προσωπικού (πρέπει να είναι μία λίστα "
13604 "συνδέσμων ή κενό):"
13605
13606 # Staff interface > Appearance
13607 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
13608 msgstr ""
13609
13610 # Circulation > Interface
13611 #, fuzzy
13612 msgid ""
13613 "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. "
13614 "(This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
13615 msgstr ""
13616 "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας "
13617 "με <code>http://</code>)"
13618
13619 # Staff Client > Appearance
13620 #, fuzzy
13621 msgid ""
13622 "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
13623 "More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list "
13624 "of links or blank):"
13625 msgstr ""
13626 "Να εμφανίζεται η ακόλουθη HTML στα αριστερά του μενού Περισσότερα στην "
13627 "κορυφή κάθε σελίδας στη διεπαφή προσωπικού (πρέπει να είναι μία λίστα "
13628 "συνδέσμων ή κενό):"
13629
13630 # Staff interface > Appearance
13631 msgid ""
13632 "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
13633 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
13634 msgstr ""
13635
13636 # Staff interface > Appearance
13637 msgid ""
13638 "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
13639 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
13640 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
13641 "and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
13642 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
13643 msgstr ""
13644
13645 # Staff interface > Appearance
13646 msgid ""
13647 "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages "
13648 "in the staff interface:"
13649 msgstr ""
13650
13651 # Staff interface > Appearance
13652 msgid ""
13653 "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
13654 "pages in the staff interface:"
13655 msgstr ""
13656
13657 # Staff Client > Appearance
13658 #, fuzzy
13659 msgid ""
13660 "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its "
13661 "own column on the main page of the staff interface:"
13662 msgstr ""
13663 "Να εμφανίζεται η ακόλουθη HTML στα αριστερά του μενού Περισσότερα στην "
13664 "κορυφή κάθε σελίδας στη διεπαφή προσωπικού (πρέπει να είναι μία λίστα "
13665 "συνδέσμων ή κενό):"
13666
13667 # Staff Client > Appearance
13668 #, fuzzy
13669 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
13670 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
13671
13672 # Circulation > Interface
13673 #, fuzzy
13674 msgid ""
13675 "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
13676 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
13677 msgstr ""
13678 "στις Ανακοινώσεις. (Η διεύθυνση θα πρέπει να δοθεί ως πλήρες URL, ξεκινώντας "
13679 "με <code>http://</code>)"
13680
13681 # Staff interface > Options
13682 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
13683 msgstr ""
13684
13685 # Staff interface > Options
13686 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
13687 msgstr ""
13688
13689 # Staff interface > Options
13690 msgid ""
13691 "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record "
13692 "detail page."
13693 msgstr ""
13694
13695 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13696 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Don't highlight"
13697 msgstr ""
13698
13699 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13700 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Highlight"
13701 msgstr ""
13702
13703 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13704 msgid ""
13705 "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# words searched for in the staff "
13706 "interface search results pages."
13707 msgstr ""
13708
13709 # Staff interface > Appearance
13710 msgid ""
13711 "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
13712 msgstr ""
13713
13714 # Staff interface > Appearance
13715 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
13716 msgstr ""
13717
13718 # Staff interface > Appearance
13719 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
13720 msgstr ""
13721
13722 # Staff interface > Appearance
13723 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
13724 msgstr ""
13725
13726 # Staff interface > Appearance
13727 msgid ""
13728 "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
13729 "staff interface login page"
13730 msgstr ""
13731
13732 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13733 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Don't enable"
13734 msgstr ""
13735
13736 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13737 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enable"
13738 msgstr ""
13739
13740 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13741 msgid ""
13742 "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# two-factor authentication "
13743 "(2FA)."
13744 msgstr ""
13745
13746 # Staff interface > Options
13747 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
13748 msgstr ""
13749
13750 # Staff interface > Options
13751 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
13752 msgstr ""
13753
13754 # Staff interface > Options
13755 msgid ""
13756 "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when "
13757 "editing certain HTML system preferences."
13758 msgstr ""
13759
13760 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
13761 msgid ""
13762 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
13763 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-"
13764 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
13765 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
13766 "stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/"
13767 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT"
13768 "\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes "
13769 "data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for "
13770 "different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current "
13771 "interface language."
13772 msgstr ""
13773
13774 # Staff interface > Appearance
13775 msgid ""
13776 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff "
13777 "interface using XSLT stylesheet at: "
13778 msgstr ""
13779
13780 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
13781 msgid ""
13782 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href="
13783 "\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
13784 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
13785 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
13786 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
13787 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
13788 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
13789 "ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder "
13790 "{langcode} will be replaced with current interface language."
13791 msgstr ""
13792
13793 # Staff interface > Appearance
13794 msgid ""
13795 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface "
13796 "using XSLT stylesheet at: "
13797 msgstr ""
13798
13799 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
13800 msgid ""
13801 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
13802 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-"
13803 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
13804 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
13805 "stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/"
13806 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT"
13807 "\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes "
13808 "data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for "
13809 "different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current "
13810 "interface language."
13811 msgstr ""
13812
13813 # Staff interface > Appearance
13814 msgid ""
13815 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff "
13816 "interface using XSLT stylesheet at: "
13817 msgstr ""
13818
13819 # Staff interface > Appearance
13820 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
13821 msgstr ""
13822
13823 # Staff interface > Appearance
13824 msgid ""
13825 "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
13826 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
13827 msgstr ""
13828
13829 # Staff interface > Options
13830 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
13831 msgstr ""
13832
13833 # Staff interface > Options
13834 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
13835 msgstr ""
13836
13837 # Staff interface > Options
13838 msgid ""
13839 "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
13840 msgstr ""
13841
13842 # OPAC > Appearance
13843 #, fuzzy
13844 msgid ""
13845 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
13846 "stylesheet"
13847 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
13848
13849 # Staff interface > Appearance
13850 msgid ""
13851 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
13852 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
13853 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
13854 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
13855 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
13856 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
13857 "expected to start from your HTTP document root."
13858 msgstr ""
13859
13860 # OPAC > Appearance
13861 #, fuzzy
13862 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
13863 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
13864
13865 # Staff interface > Appearance
13866 msgid ""
13867 "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff "
13868 "interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). "
13869 "Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with "
13870 "<code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note "
13871 "that if you just enter a filename, the file should be in the css "
13872 "subdirectory for each active theme and language within the Koha templates "
13873 "directory. A full local path is expected to start from your HTTP document "
13874 "root."
13875 msgstr ""
13876
13877 # OPAC > Features
13878 #, fuzzy
13879 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
13880 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13881
13882 # Staff interface > Options
13883 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
13884 msgstr ""
13885
13886 # Staff interface > Options
13887 msgid ""
13888 "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in "
13889 "the staff interface."
13890 msgstr ""
13891
13892 # Staff interface > Appearance
13893 msgid ""
13894 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
13895 msgstr ""
13896
13897 # Staff interface > Appearance
13898 msgid ""
13899 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
13900 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
13901 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
13902 "work.)"
13903 msgstr ""
13904
13905 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13906 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
13907 msgstr ""
13908
13909 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13910 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
13911 msgstr ""
13912
13913 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13914 msgid ""
13915 "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than "
13916 "shibboleth."
13917 msgstr ""
13918
13919 # Staff interface > Appearance
13920 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
13921 msgstr ""
13922
13923 # Staff interface > Appearance
13924 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
13925 msgstr ""
13926
13927 # Staff interface > Options
13928 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
13929 msgstr ""
13930
13931 # Patrons > General
13932 #, fuzzy
13933 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
13934 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
13935
13936 # Staff interface > Options
13937 msgid ""
13938 "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the "
13939 "staff interface."
13940 msgstr ""
13941
13942 # Staff interface > Options
13943 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
13944 msgstr ""
13945
13946 # Staff interface > Options
13947 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
13948 msgstr ""
13949
13950 # Staff interface > Options
13951 msgid ""
13952 "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
13953 "form on the staff interface."
13954 msgstr ""
13955
13956 # Staff interface > Options
13957 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
13958 msgstr ""
13959
13960 # Patrons > General
13961 #, fuzzy
13962 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
13963 msgstr "Να μην επιτρέπεται"
13964
13965 # Staff interface > Options
13966 msgid ""
13967 "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on "
13968 "the staff interface."
13969 msgstr ""
13970
13971 # Tools
13972 msgid "tools.pref"
13973 msgstr ""
13974
13975 # Tools > Barcodes
13976 msgid "tools.pref Barcodes"
13977 msgstr ""
13978
13979 # Tools > Batch item
13980 msgid "tools.pref Batch item"
13981 msgstr ""
13982
13983 # Tools > News
13984 msgid "tools.pref News"
13985 msgstr ""
13986
13987 # Tools > Patron cards
13988 msgid "tools.pref Patron cards"
13989 msgstr ""
13990
13991 # Tools > Upload
13992 msgid "tools.pref Upload"
13993 msgstr ""
13994
13995 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13996 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# ."
13997 msgstr ""
13998
13999 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14000 msgid ""
14001 "tools.pref#AdditionalContentsEditor# By default edit additional contents and "
14002 "news items with"
14003 msgstr ""
14004
14005 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14006 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
14007 msgstr ""
14008
14009 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14010 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a text editor (CodeMirror)"
14011 msgstr ""
14012
14013 # Tools > Barcodes
14014 msgid ""
14015 "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
14016 msgstr ""
14017
14018 # Tools > Barcodes
14019 msgid ""
14020 "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/"
14021 ">Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. "
14022 "Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with "
14023 "backslash), comma, semicolon, dot, etc."
14024 msgstr ""
14025
14026 # Tools > Patron cards
14027 msgid ""
14028 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
14029 "database to"
14030 msgstr ""
14031
14032 # Tools > Patron cards
14033 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
14034 msgstr ""
14035
14036 # Authorities > General
14037 #, fuzzy
14038 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
14039 msgstr "Προβολή"
14040
14041 # Tools > Batch item
14042 msgid ""
14043 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
14044 "batch."
14045 msgstr ""
14046
14047 # Authorities > General
14048 #, fuzzy
14049 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
14050 msgstr "Προβολή"
14051
14052 # Tools > Batch item
14053 msgid ""
14054 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification "
14055 "batch."
14056 msgstr ""
14057
14058 # Tools > Batch item
14059 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
14060 msgstr ""
14061
14062 # Tools > Batch item
14063 msgid ""
14064 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
14065 "batch."
14066 msgstr ""
14067
14068 # Tools > News
14069 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
14070 msgstr ""
14071
14072 # Tools > News
14073 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
14074 msgstr ""
14075
14076 # Tools > News
14077 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
14078 msgstr ""
14079
14080 # Tools > News
14081 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
14082 msgstr ""
14083
14084 # Tools > News
14085 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
14086 msgstr ""
14087
14088 # Tools > News
14089 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
14090 msgstr ""
14091
14092 # Tools > Upload
14093 msgid ""
14094 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
14095 "uploads older than"
14096 msgstr ""
14097
14098 # Tools > Upload
14099 msgid ""
14100 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
14101 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
14102 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
14103 msgstr ""
14104
14105 # Web services
14106 msgid "web_services.pref"
14107 msgstr ""
14108
14109 # Authorities > General
14110 #, fuzzy
14111 msgid "web_services.pref General"
14112 msgstr "autorités.pref General"
14113
14114 # Web services > ILS-DI
14115 msgid "web_services.pref ILS-DI"
14116 msgstr ""
14117
14118 # Web services > IdRef
14119 msgid "web_services.pref IdRef"
14120 msgstr ""
14121
14122 # Web services > Mana KB
14123 msgid "web_services.pref Mana KB"
14124 msgstr ""
14125
14126 # Web services > OAI-PMH
14127 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
14128 msgstr ""
14129
14130 # Web services > REST API
14131 msgid "web_services.pref REST API"
14132 msgstr ""
14133
14134 # Web services > Reporting
14135 msgid "web_services.pref Reporting"
14136 msgstr ""
14137
14138 # Web services > General
14139 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
14140 msgstr ""
14141
14142 # Web services > General
14143 msgid ""
14144 "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-"
14145 "Origin header to"
14146 msgstr ""
14147
14148 # Web services > Mana KB
14149 msgid ""
14150 "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana "
14151 "KB:"
14152 msgstr ""
14153
14154 # Web services > Mana KB
14155 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
14156 msgstr ""
14157
14158 # Web services > ILS-DI
14159 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
14160 msgstr ""
14161
14162 # Web services > ILS-DI
14163 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
14164 msgstr ""
14165
14166 # Web services > ILS-DI
14167 msgid ""
14168 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
14169 "bin/koha/ilsdi.pl)"
14170 msgstr ""
14171
14172 # Web services > ILS-DI
14173 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
14174 msgstr ""
14175
14176 # Web services > ILS-DI
14177 msgid ""
14178 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
14179 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
14180 "the field blank to allow any IP address."
14181 msgstr ""
14182
14183 # Web services > IdRef
14184 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
14185 msgstr ""
14186
14187 # Web services > IdRef
14188 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
14189 msgstr ""
14190
14191 # Web services > IdRef
14192 msgid ""
14193 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
14194 "UNIMARC."
14195 msgstr ""
14196
14197 # Web services > IdRef
14198 msgid ""
14199 "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. "
14200 "IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
14201 msgstr ""
14202
14203 # Web services > Mana KB
14204 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
14205 msgstr ""
14206
14207 # Web services > Mana KB
14208 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
14209 msgstr ""
14210
14211 # Web services > Mana KB
14212 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
14213 msgstr ""
14214
14215 # Web services > Mana KB
14216 msgid ""
14217 "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information "
14218 "between other Koha installations to facilitate the creation of new "
14219 "subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and "
14220 "comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is "
14221 "shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 "
14222 "license</a>"
14223 msgstr ""
14224
14225 # Web services > Mana KB
14226 msgid ""
14227 "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/"
14228 "koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
14229 msgstr ""
14230
14231 # Web services > Mana KB
14232 msgid ""
14233 "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
14234 msgstr ""
14235
14236 # Web services > OAI-PMH
14237 msgid ""
14238 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
14239 "PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
14240 msgstr ""
14241
14242 # Web services > OAI-PMH
14243 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
14244 msgstr ""
14245
14246 # Web services > OAI-PMH
14247 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
14248 msgstr ""
14249
14250 # Web services > OAI-PMH
14251 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
14252 msgstr ""
14253
14254 # Web services > OAI-PMH
14255 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
14256 msgstr ""
14257
14258 # Web services > OAI-PMH
14259 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
14260 msgstr ""
14261
14262 # Web services > OAI-PMH
14263 msgid ""
14264 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
14265 "when a bibliographic or item record is created or updated."
14266 msgstr ""
14267
14268 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14269 msgid ""
14270 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</"
14271 "strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
14272 "op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> "
14273 "syspref to be enabled."
14274 msgstr ""
14275
14276 # Web services > OAI-PMH
14277 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
14278 msgstr ""
14279
14280 # Web services > OAI-PMH
14281 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
14282 msgstr ""
14283
14284 # Web services > OAI-PMH
14285 msgid ""
14286 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item "
14287 "data when automatically updating OAI-PMH sets."
14288 msgstr ""
14289
14290 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
14291 msgid ""
14292 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
14293 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
14294 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/"
14295 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile"
14296 "\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list "
14297 "available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml "
14298 "records."
14299 msgstr ""
14300
14301 # Web services > OAI-PMH
14302 msgid ""
14303 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
14304 msgstr ""
14305
14306 # Web services > OAI-PMH
14307 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
14308 msgstr ""
14309
14310 # Web services > OAI-PMH
14311 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
14312 msgstr ""
14313
14314 # Web services > OAI-PMH
14315 msgid ""
14316 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
14317 "some point (transient)"
14318 msgstr ""
14319
14320 # Web services > OAI-PMH
14321 msgid ""
14322 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
14323 "(persistent)"
14324 msgstr ""
14325
14326 # Web services > OAI-PMH
14327 msgid ""
14328 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
14329 msgstr ""
14330
14331 # Web services > OAI-PMH
14332 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
14333 msgstr ""
14334
14335 # Web services > OAI-PMH
14336 msgid ""
14337 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
14338 "ListRecords or ListIdentifiers query."
14339 msgstr ""
14340
14341 # Web services > OAI-PMH
14342 msgid ""
14343 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending "
14344 "colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
14345 msgstr ""
14346
14347 # Web services > OAI-PMH
14348 msgid ""
14349 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/"
14350 "OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
14351 msgstr ""
14352
14353 # Web services > OAI-PMH
14354 msgid ""
14355 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
14356 msgstr ""
14357
14358 # Web services > OAI-PMH
14359 msgid ""
14360 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
14361 "prefix"
14362 msgstr ""
14363
14364 # Web services > REST API
14365 msgid ""
14366 "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/"
14367 "HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for "
14368 "the REST API."
14369 msgstr ""
14370
14371 # Web services > REST API
14372 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
14373 msgstr ""
14374
14375 # Web services > REST API
14376 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
14377 msgstr ""
14378
14379 # Web services > REST API
14380 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
14381 msgstr ""
14382
14383 # Web services > REST API
14384 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
14385 msgstr ""
14386
14387 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
14388 msgid ""
14389 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
14390 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed."
14391 msgstr ""
14392
14393 # Web services > REST API
14394 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
14395 msgstr ""
14396
14397 # Web services > REST API
14398 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
14399 msgstr ""
14400
14401 # Web services > REST API
14402 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
14403 msgstr ""
14404
14405 # Web services > REST API
14406 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
14407 msgstr ""
14408
14409 # Web services > REST API
14410 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
14411 msgstr ""
14412
14413 # Web services > REST API
14414 msgid ""
14415 "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public "
14416 "routes (that don't require authenticated access)"
14417 msgstr ""
14418
14419 # Web services > REST API
14420 msgid ""
14421 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
14422 "returned by the REST API endpoints to"
14423 msgstr ""
14424
14425 # Web services > REST API
14426 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
14427 msgstr ""
14428
14429 # Web services > Reporting
14430 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
14431 msgstr ""
14432
14433 # Web services > Reporting
14434 msgid ""
14435 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
14436 "reports web service."
14437 msgstr ""
14438
14439 # Enhanced content > Local or remote cover images
14440 #, fuzzy
14441 #~ msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
14442 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
14443
14444 # Enhanced content > Local or remote cover images
14445 #~ msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
14446 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
14447
14448 # Enhanced content > Local or remote cover images
14449 #~ msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
14450 #~ msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
14451
14452 # OPAC > Features
14453 #, fuzzy
14454 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
14455 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14456
14457 # OPAC > Features
14458 #, fuzzy
14459 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
14460 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14461
14462 # OPAC > Features
14463 #, fuzzy
14464 #~ msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
14465 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14466
14467 # OPAC > Features
14468 #~ msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
14469 #~ msgstr "Να είναι κρυμμένη"