Translation updates for Koha 18.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2018-05-10 00:49-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
19 #, c-format
20 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
21 msgstr ""
22
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
24 #, c-format
25 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
26 msgstr ""
27
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
32 "Brooke Hamilton ; Search (\""
33 msgstr ""
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
36 #, c-format
37 msgid ""
38 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
39 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
40 "Bolek ; Course reserves (\""
41 msgstr ""
42
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
44 #, c-format
45 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
46 msgstr ""
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
49 #, c-format
50 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
51 msgstr ""
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
54 #, c-format
55 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
56 msgstr ""
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
59 #, c-format
60 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
61 msgstr ""
62
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
64 #, c-format
65 msgid "\") symbol by National Park Service "
66 msgstr ""
67
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
69 #, c-format
70 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
71 msgstr ""
72
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
74 #, c-format
75 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
76 msgstr ""
77
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
79 #, c-format
80 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
81 msgstr ""
82
83 #. %1$s:  data.borrowernumber 
84 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
85 #. %3$s:  END 
86 #. %4$s:  END 
87 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
88 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
89 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
90 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
91 #. %9$s:  END 
92 #. %10$s: ~ IF data.address 
93 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
94 #. %12$s:  END 
95 #. %13$s: ~ IF data.address2 
96 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
97 #. %15$s:  END 
98 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
99 #. %17$s:  END 
100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
101 #, fuzzy, c-format
102 msgid ""
103 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
104 "%s "
105 msgstr "%s %s (%s) "
106
107 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
109 #, c-format
110 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
111 msgstr ""
112
113 #. %1$s:  data.branchname |html 
114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
115 #, c-format
116 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
117 msgstr ""
118
119 #. %1$s:  data.branchname |html 
120 #. %2$s:  data.category_description |html 
121 #. %3$s:  data.category_type |html 
122 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
124 #, c-format
125 msgid ""
126 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
127 msgstr ""
128
129 #. %1$s:  data.category_description |html 
130 #. %2$s:  data.category_type |html 
131 #. %3$s:  data.branchname |html 
132 #. %4$s:  data.dateexpiry 
133 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
138 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
139 msgstr ""
140
141 #. %1$s:  data.count 
142 #. %2$s:  IF data.type == 2 
143 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
144 #. %4$s:  ELSE 
145 #. %5$s:  END 
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
147 #, c-format
148 msgid ""
149 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
150 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
151 msgstr ""
152
153 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
154 #. %2$s:  data.category_description |html 
155 #. %3$s:  data.category_type |html 
156 #. %4$s:  data.branchname |html 
157 #. %5$s:  data.dateexpiry 
158 #. %6$s:  IF data.overdues 
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
160 #, c-format
161 msgid ""
162 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
163 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
164 msgstr ""
165
166 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
167 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
168 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
169 #. %4$s:  ELSE 
170 #. %5$s:  END 
171 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
172 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
173 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
174 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
175 #. %10$s:  END 
176 #. %11$s:  END 
177 #. %12$s:  BLOCK action_form -
178 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
179 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
180 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid ""
184 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
185 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
186 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
187 msgstr "(%s סה כ)"
188
189 #. %1$s:  END 
190 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
192 #, c-format
193 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
194 msgstr ""
195
196 #. %1$s:  message_loo.date_from 
197 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
199 #, c-format
200 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
201 msgstr ""
202
203 #. %1$s:  message_loo.date_to 
204 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
206 #, c-format
207 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
208 msgstr ""
209
210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
211 #, c-format
212 msgid "# Bibs"
213 msgstr ""
214
215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "# Items"
218 msgstr "$s פריטים"
219
220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
221 #, fuzzy, c-format
222 msgid "# Records"
223 msgstr "$s רשומות"
224
225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
226 #, c-format
227 msgid "# Subs"
228 msgstr ""
229
230 #. SCRIPT
231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
232 #, fuzzy
233 msgid "# of % selected"
234 msgstr "סמן הכל"
235
236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:63
237 #, fuzzy, c-format
238 msgid "# of Students"
239 msgstr "אורך הספר"
240
241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
242 #, c-format
243 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
244 msgstr ""
245
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
247 #, c-format
248 msgid "%% matches any number of characters"
249 msgstr ""
250
251 #. %1$s: - USE Branches -
252 #. %2$s: - USE Koha -
253 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
254 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
255 #. %5$s:  biblio.title |html 
256 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
257 #. %7$s:  END 
258 #. %8$s:  biblio.author |html 
259 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
260 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
261 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
262 #. %12$s:  item.barcode |html 
263 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
264 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
265 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
266 #. %16$s:  item.location |html 
267 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
268 #. %18$s:  item.status |html 
269 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
271 #, fuzzy, c-format
272 msgid ""
273 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
274 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
275 msgstr "%s %s (%s)"
276
277 #. %1$s: - USE Koha -
278 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
279 #. %3$s: - USE KohaDates -
280 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
281 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
282 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
283 #. %7$s:  o.orderdate 
284 #. %8$s:  o.latesince 
285 #. %9$s: - delimiter -
286 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
287 #. %11$s: - delimiter -
288 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) 
289 #. %13$s: - delimiter -
290 #. %14$s:  o.title 
291 #. %15$s:  IF o.author 
292 #. %16$s:  o.author 
293 #. %17$s:  END 
294 #. %18$s:  IF o.publisher 
295 #. %19$s:  o.publisher 
296 #. %20$s:  END 
297 #. %21$s: - delimiter -
298 #. %22$s:  o.unitpricesupplier 
299 #. %23$s:  o.quantity_to_receive 
300 #. %24$s:  o.subtotal 
301 #. %25$s:  o.budget 
302 #. %26$s: - delimiter -
303 #. %27$s:  o.basketname 
304 #. %28$s:  o.basketno 
305 #. %29$s: - delimiter -
306 #. %30$s:  o.claims_count 
307 #. %31$s: - delimiter -
308 #. %32$s:  o.claimed_date 
309 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
310 #. %34$s: - END -
311 #. %35$s: - delimiter -
312 #. %36$s: - delimiter -
313 #. %37$s: - delimiter -
314 #. %38$s:  orders.size 
315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
316 #, c-format
317 msgid ""
318 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
319 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
320 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s"
321 msgstr ""
322
323 #. %1$s: - USE Koha -
324 #. %2$s: - USE Branches -
325 #. %3$s: - SET data = {} -
326 #. %4$s: - IF patron -
327 #. %5$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
328 #. %6$s: - SET data.surname        = patron.surname -
329 #. %7$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
330 #. %8$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
331 #. %9$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
332 #. %10$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
333 #. %11$s: - SET data.title          = patron.title -
334 #. %12$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
335 #. %13$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
336 #. %14$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
337 #. %15$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
338 #. %16$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
339 #. %17$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
340 #. %18$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
341 #. %19$s: - SET data.title          = borrower.title -
342 #. %20$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
343 #. %21$s: - SET data.category_type  = category_type -
344 #. %22$s: - SET data.surname        = surname -
345 #. %23$s: - SET data.othernames     = othernames -
346 #. %24$s: - SET data.firstname      = firstname -
347 #. %25$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
348 #. %26$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
349 #. %27$s: - SET data.title          = title -
350 #. %28$s: - END -
351 #. %29$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
352 #. %30$s: - IF data.title 
353 #. %31$s: - IF no_html 
354 #. %32$s: - span_start = '' 
355 #. %33$s: - span_end   = '' 
356 #. %34$s: - ELSE 
357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
358 #, fuzzy, c-format
359 msgid ""
360 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
361 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
362 msgstr "%s %s (%s) "
363
364 #. %1$s:  USE Asset 
365 #. %2$s:  USE KohaDates 
366 #. %3$s:  USE Koha 
367 #. %4$s:  USE ColumnsSettings 
368 #. %5$s:  SET footerjs = 1 
369 #. %6$s: - BLOCK area_name -
370 #. %7$s: - SWITCH area -
371 #. %8$s: - CASE 'CIRC' -
372 #. %9$s: - CASE 'CAT'  -
373 #. %10$s: - CASE 'PAT'  -
374 #. %11$s: - CASE 'ACQ'  -
375 #. %12$s: - CASE 'ACC'  -
376 #. %13$s: - CASE 'SER'  -
377 #. %14$s: - END -
378 #. %15$s: - END -
379 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
381 #, c-format
382 msgid ""
383 "%s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
384 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
385 msgstr ""
386
387 #. For the first occurrence,
388 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
389 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
390 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
391 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
392 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
393 #. %6$s:  END 
394 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
395 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
396 #. %9$s:  END 
397 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
398 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
399 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
400 #. %13$s:  END 
401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:99
402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:227
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
405 msgstr "%s %s (%s)"
406
407 #. %1$s: - USE ItemTypes -
408 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
409 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
410 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
411 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
412 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
413 #. %7$s: - END -
414 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
415 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
417 #, fuzzy, c-format
418 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
419 msgstr "%s %s (%s) "
420
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  END 
423 #. %3$s:  END 
424 #. %4$s:  END 
425 #. %5$s:  BLOCK language 
426 #. %6$s:  SWITCH lang 
427 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
428 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
429 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
430 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
431 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
432 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
433 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
434 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
435 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
436 #. %16$s:  CASE 
437 #. %17$s:  lang 
438 #. %18$s:  END 
439 #. %19$s:  END 
440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
441 #, fuzzy, c-format
442 msgid ""
443 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
444 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
445 msgstr "%s %s (%s) "
446
447 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
448 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
449 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
450 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
451 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
452 #. %6$s: - END -
453 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
454 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
456 #, fuzzy, c-format
457 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
458 msgstr "%s %s (%s) "
459
460 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
461 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
462 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
463 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
464 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
465 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
466 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
467 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
468 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
469 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
470 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
471 #. %12$s:  ELSE 
472 #. %13$s:  END 
473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
474 #, c-format
475 msgid ""
476 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
477 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
478 msgstr ""
479
480 #. %1$s:  USE Asset 
481 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
482 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
483 #. %4$s:  BLOCK ServerType 
484 #. %5$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
485 #. %6$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
486 #. %7$s:  END 
487 #. %8$s:  END 
488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
489 #, fuzzy, c-format
490 msgid "%s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
491 msgstr "%s %s (%s) "
492
493 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
494 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
495 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
496 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
497 #. %5$s:    CASE 'day'     
498 #. %6$s:    CASE 'week'    
499 #. %7$s:    CASE 'month'   
500 #. %8$s:    CASE 'year'    
501 #. %9$s:   END 
502 #. %10$s:  END 
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
504 #, fuzzy, c-format
505 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
506 msgstr "%s %s (%s) "
507
508 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
509 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
510 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
511 #. %4$s:     SWITCH module 
512 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
513 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
514 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
515 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
516 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
517 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
518 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
519 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
520 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
521 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
522 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
523 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
524 #. %17$s:         CASE 
525 #. %18$s:  module 
526 #. %19$s:     END 
527 #. %20$s:  END 
528 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
529 #. %22$s:     SWITCH action 
530 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
531 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
532 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
533 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
534 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
535 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
536 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
537 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
538 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
539 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
540 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
541 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
542 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
543 #. %36$s:         CASE 'Run'    
544 #. %37$s:         CASE 
545 #. %38$s:  action 
546 #. %39$s:     END 
547 #. %40$s:  END 
548 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
549 #. %42$s:     SWITCH log_interface 
550 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
551 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
552 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
553 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
554 #. %47$s:         CASE 
555 #. %48$s:  log_interface 
556 #. %49$s:     END 
557 #. %50$s:  END 
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
559 #, c-format
560 msgid ""
561 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
562 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
563 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
564 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
565 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
566 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
567 msgstr ""
568
569 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
570 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
571 #. %3$s: - BLOCK area_name -
572 #. %4$s: - SWITCH area -
573 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
574 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
575 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
576 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
577 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
578 #. %10$s: - END -
579 #. %11$s: - END -
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
581 #, c-format
582 msgid ""
583 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
584 "%s "
585 msgstr ""
586
587 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
588 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
589 #. %3$s:  BLOCK display_names 
590 #. %4$s:  SWITCH rs 
591 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
592 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
593 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
594 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
595 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
596 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
597 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
598 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
599 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
600 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
601 #. %15$s:  CASE 'Message'               
602 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
603 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
604 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
605 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
606 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
607 #. %21$s:  CASE 'Review'                
608 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
609 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
610 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
611 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
612 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
613 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
614 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
615 #. %29$s:  CASE 
616 #. %30$s:  rs 
617 #. %31$s:  END 
618 #. %32$s:  END 
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:11
620 #, c-format
621 msgid ""
622 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
623 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
624 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
625 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
626 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
627 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
628 msgstr ""
629
630 #. %1$s:  USE CGI 
631 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
632 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
633 #. %4$s: -  SWITCH element -
634 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
635 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
636 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
637 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
638 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
639 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
640 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
641 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
642 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
643 #. %14$s: -  END -
644 #. %15$s:  END 
645 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
646 #. %17$s: -  SWITCH element -
647 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
648 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
649 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
650 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
651 #. %22$s: -  END -
652 #. %23$s:  END 
653 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
655 #, c-format
656 msgid ""
657 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
658 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
659 "%sbatches %s %s %s "
660 msgstr ""
661
662 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
663 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
664 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
665 #. %4$s:  basketgroup.name 
666 #. %5$s:  ELSE 
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
668 #, fuzzy, c-format
669 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
670 msgstr "%s %s (%s) "
671
672 #. %1$s:  END 
673 #. %2$s:  END 
674 #. %3$s:  BLOCK type_description 
675 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
676 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
677 #. %6$s:  ELSE 
678 #. %7$s:  END 
679 #. %8$s:  END 
680 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
681 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
682 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
683 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
684 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
685 #. %14$s:  ELSE 
686 #. %15$s:  END 
687 #. %16$s:  END 
688 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
689 #. %18$s:  IF csv_profile 
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
694 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
695 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
696 msgstr ""
697
698 #. %1$s:  END 
699 #. %2$s:  END 
700 #. %3$s:  END 
701 #. %4$s:  ELSE 
702 #. %5$s:  END 
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
704 #, fuzzy, c-format
705 msgid "%s %s %s %s None %s "
706 msgstr "%s %s (%s) "
707
708 #. %1$s:  END 
709 #. %2$s:  END 
710 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
711 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
712 #. %5$s:  END 
713 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
714 #. %7$s:  END 
715 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
716 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
717 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
718 #. %11$s:  END 
719 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
720 #. %13$s:  END 
721 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
722 #. %15$s:  END 
723 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
724 #. %17$s:  END 
725 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
726 #. %19$s:  END 
727 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
728 #. %21$s:  END 
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
730 #, fuzzy, c-format
731 msgid ""
732 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
733 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
734 msgstr "%s %s (%s) "
735
736 #. %1$s:  USE To 
737 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
738 #. %3$s:  USE KohaDates 
739 #. %4$s:  USE Price 
740 #. %5$s:  sEcho 
741 #. %6$s:  iTotalRecords 
742 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
743 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
744 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
746 #, c-format
747 msgid ""
748 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
749 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
750 msgstr ""
751
752 #. %1$s: - END -
753 #. %2$s: - END -
754 #. %3$s: - IF data.category_type == 'I' -
755 #. %4$s: - UNLESS display_patron_name 
756 #. %5$s: - data.surname | html 
757 #. %6$s:  IF data.othernames 
758 #. %7$s:  END 
759 #. %8$s:  data.othernames | html 
760 #. %9$s:  END -
761 #. %10$s: - ELSIF display_patron_name -
762 #. %11$s: - IF invert_name -
763 #. %12$s:  data.title
764 #. %13$s: - data.surname | html 
765 #. %14$s:  data.firstname | html 
766 #. %15$s:  IF data.othernames 
767 #. %16$s:  data.othernames | html 
768 #. %17$s:  END -
769 #. %18$s: - ELSE -
770 #. %19$s:  data.title 
771 #. %20$s: - data.firstname | html 
772 #. %21$s:  IF data.othernames 
773 #. %22$s:  data.othernames | html 
774 #. %23$s:  END 
775 #. %24$s:  data.surname | html -
776 #. %25$s: - END -
777 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
778 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
779 #. %28$s:  END -
780 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
781 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
782 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
783 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
784 #. %33$s: - END -
785 #. %34$s: - ELSE -
786 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) -
787 #. %36$s: - END -
788 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:53
790 #, fuzzy, c-format
791 msgid ""
792 "%s %s %s %s%s %s %s(%s) %s %s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s "
793 "%s %s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
794 msgstr "%s %s (%s) "
795
796 #. %1$s:  END 
797 #. %2$s:  IF ( execute ) 
798 #. %3$s:  BLOCK params 
799 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
800 #. %5$s:  param 
801 #. %6$s:  END 
802 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
803 #. %8$s:  param_name 
804 #. %9$s:  END 
805 #. %10$s: - END 
806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
809 msgstr "%s %s (%s)"
810
811 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
812 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
813 #. %3$s:     SWITCH norm 
814 #. %4$s:         CASE 'none'           
815 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
816 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
817 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
818 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
819 #. %9$s:         CASE 
820 #. %10$s:  norm 
821 #. %11$s:     END 
822 #. %12$s:  END 
823 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
824 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
825 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
826 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:15
828 #, fuzzy, c-format
829 msgid ""
830 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
831 "%s %s %s %s %s %s %s "
832 msgstr "%s %s (%s) "
833
834 #. %1$s:  USE Asset 
835 #. %2$s:  BLOCK translate_label_element 
836 #. %3$s: -  SWITCH element -
837 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
838 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
839 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
840 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
841 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
842 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
843 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
844 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
845 #. %12$s: -  END -
846 #. %13$s:  END 
847 #. %14$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
849 #, c-format
850 msgid ""
851 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
852 "%sbatch %sBatches %s %s %s "
853 msgstr ""
854
855 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
856 #. %2$s:  resultsloo.author 
857 #. %3$s:  ELSE 
858 #. %4$s:  END 
859 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
860 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
861 #. %7$s:  END 
862 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
863 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
864 #. %10$s:  END 
865 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
866 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
867 #. %13$s:  END 
868 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
869 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
870 #. %16$s:  END 
871 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
872 #. %18$s:  resultsloo.edition 
873 #. %19$s:  END 
874 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
875 #. %21$s:  resultsloo.place 
876 #. %22$s:  END 
877 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
878 #. %24$s:  resultsloo.pages 
879 #. %25$s:  END 
880 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
881 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
882 #. %28$s:  END 
883 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
885 #, fuzzy, c-format
886 msgid ""
887 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
888 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
889 msgstr "%s %s (%s) "
890
891 #. %1$s:  END 
892 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
893 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
894 #. %4$s:  ELSE 
895 #. %5$s:  END 
896 #. %6$s:  END 
897 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
898 #. %8$s:  code |html 
899 #. %9$s:  END 
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
901 #, c-format
902 msgid ""
903 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
904 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
905 "&quot;%s&quot; %s "
906 msgstr ""
907
908 #. %1$s:  END 
909 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
910 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
911 #. %4$s:  ELSE 
912 #. %5$s:  END 
913 #. %6$s:  END 
914 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
915 #. %8$s:  code 
916 #. %9$s:  END 
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
918 #, c-format
919 msgid ""
920 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
921 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
922 "&quot;%s&quot; %s "
923 msgstr ""
924
925 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
926 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
927 #. %3$s:  ELSE 
928 #. %4$s:  END 
929 #. %5$s:  END 
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
931 #, fuzzy, c-format
932 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
933 msgstr "%s %s (%s) "
934
935 #. For the first occurrence,
936 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
937 #. %2$s:  basketgroup.name 
938 #. %3$s:  ELSE 
939 #. %4$s:  basketgroup.id 
940 #. %5$s:  END 
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
943 #, fuzzy, c-format
944 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
945 msgstr "%s %s (%s) "
946
947 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
948 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
949 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
950 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
951 #. %5$s:  END 
952 #. %6$s:  ELSE 
953 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
954 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
955 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
956 #. %10$s:  END 
957 #. %11$s:  END 
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
959 #, c-format
960 msgid ""
961 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
962 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
963 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
964 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
965 "%s "
966 msgstr ""
967
968 #. %1$s:  IF ccode_label 
969 #. %2$s:  ccode_label 
970 #. %3$s:  ELSE 
971 #. %4$s:  END 
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
973 #, fuzzy, c-format
974 msgid "%s %s %s Collection %s "
975 msgstr "%s %s (%s) "
976
977 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
978 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
979 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
981 #, c-format
982 msgid "%s %s %s Item waiting at "
983 msgstr ""
984
985 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
986 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
987 #. %3$s:  ELSE 
988 #. %4$s:  END 
989 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
991 #, fuzzy, c-format
992 msgid "%s %s %s No library %s %s "
993 msgstr "%s %s (%s) "
994
995 #. For the first occurrence,
996 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
997 #. %2$s:  basket.basketname 
998 #. %3$s:  ELSE 
999 #. %4$s:  basket.basketno 
1000 #. %5$s:  END 
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:171
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
1003 #, fuzzy, c-format
1004 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1005 msgstr "%s %s (%s) "
1006
1007 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1008 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1009 #. %3$s:  ELSE 
1010 #. %4$s:  END 
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
1012 #, fuzzy, c-format
1013 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1014 msgstr "%s %s (%s) "
1015
1016 #. %1$s:  END 
1017 #. %2$s:  END 
1018 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1019 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1020 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
1021 #. %6$s:  END 
1022 #. %7$s:  END 
1023 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1024 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1025 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
1026 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1027 #. %12$s:  ELSE 
1028 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1029 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
1030 #. %15$s:  END 
1031 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1032 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1033 #. %18$s:  END 
1034 #. %19$s:  END 
1035 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1036 #. %21$s:  END 
1037 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
1039 #, fuzzy, c-format
1040 msgid ""
1041 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1042 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1043 "Available %s %s "
1044 msgstr "%s %s (%s) "
1045
1046 #. %1$s:  END 
1047 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1048 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1049 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1050 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1051 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1052 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1053 #. %8$s:  END 
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
1055 #, c-format
1056 msgid ""
1057 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1058 "SI Centimeters %s "
1059 msgstr ""
1060
1061 #. %1$s:  END 
1062 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1063 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1064 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1065 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1066 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1067 #. %7$s:  CASE 'city' 
1068 #. %8$s:  CASE 'state' 
1069 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1070 #. %10$s:  CASE 'country' 
1071 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1072 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1073 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1074 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1075 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1076 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1077 #. %17$s:  END 
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
1079 #, c-format
1080 msgid ""
1081 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1082 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1083 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1084 msgstr ""
1085
1086 #. For the first occurrence,
1087 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1088 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1089 #. %3$s:  ELSE 
1090 #. %4$s:  END 
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
1095 #, fuzzy, c-format
1096 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1097 msgstr "%s %s (%s) "
1098
1099 #. %1$s:  END 
1100 #. %2$s:  IF close_form 
1101 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
1103 #, c-format
1104 msgid ""
1105 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1106 "Please create a new active budget and retry. "
1107 msgstr ""
1108
1109 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1110 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime 
1111 #. %3$s:  ELSE 
1112 #. %4$s:  END 
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
1114 #, fuzzy, c-format
1115 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1116 msgstr "%s %s (%s)"
1117
1118 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1119 #. %2$s:  savedreport.report_name 
1120 #. %3$s:  ELSE 
1121 #. %4$s:  END 
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1125 msgstr "%s %s (%s) "
1126
1127 #. %1$s:  patron.title 
1128 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1129 #. %3$s:  patron.surname | html 
1130 #. %4$s:  patron.title 
1131 #. %5$s:  patron.surname | html 
1132 #. %6$s:  END 
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
1134 #, c-format
1135 msgid ""
1136 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1137 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
1138 msgstr ""
1139
1140 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1141 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1142 #. %3$s:  ELSE 
1143 #. %4$s:  END 
1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1145 #, fuzzy, c-format
1146 msgid "%s %s %s unknown %s "
1147 msgstr "%s %s (%s) "
1148
1149 #. %1$s:  USE To 
1150 #. %2$s:  USE Branches 
1151 #. %3$s:  USE KohaDates 
1152 #. %4$s:  sEcho 
1153 #. %5$s:  iTotalRecords 
1154 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
1155 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1156 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
1157 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
1158 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
1159 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
1161 #, c-format
1162 msgid ""
1163 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1164 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1165 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1166 msgstr ""
1167
1168 #. %1$s:  END 
1169 #. %2$s:  budgetsloo.description 
1170 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1171 #. %4$s:  END 
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1173 #, fuzzy, c-format
1174 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1175 msgstr "%s %s (%s) "
1176
1177 #. %1$s: - USE Koha -
1178 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1179 #. %3$s: - BLOCK -
1180 #. %4$s:  delimiter 
1181 #. %5$s:  delimiter 
1182 #. %6$s:  delimiter 
1183 #. %7$s:  delimiter 
1184 #. %8$s:  delimiter 
1185 #. %9$s:  delimiter 
1186 #. %10$s:  delimiter 
1187 #. %11$s:  delimiter 
1188 #. %12$s:  delimiter 
1189 #. %13$s:  delimiter 
1190 #. %14$s:  delimiter 
1191 #. %15$s:  delimiter 
1192 #. %16$s:  delimiter 
1193 #. %17$s:  delimiter 
1194 #. %18$s:  delimiter 
1195 #. %19$s:  delimiter 
1196 #. %20$s:  delimiter 
1197 #. %21$s:  delimiter 
1198 #. %22$s:  delimiter 
1199 #. %23$s:  delimiter 
1200 #. %24$s:  delimiter 
1201 #. %25$s:  delimiter 
1202 #. %26$s:  delimiter 
1203 #. %27$s:  delimiter 
1204 #. %28$s:  delimiter 
1205 #. %29$s: - END -
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1207 #, c-format
1208 msgid ""
1209 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1210 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1211 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1212 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1213 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1214 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1215 "%sBasket billing place%s"
1216 msgstr ""
1217
1218 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
1219 #. %2$s:   SWITCH type 
1220 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
1221 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
1222 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
1223 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
1224 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
1225 #. %8$s:   END 
1226 #. %9$s:  END 
1227 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
1229 #, c-format
1230 msgid ""
1231 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
1232 "%s %s "
1233 msgstr ""
1234
1235 #. %1$s: - USE Koha -
1236 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1237 #. %3$s: - BLOCK -
1238 #. %4$s:  delimiter 
1239 #. %5$s:  delimiter 
1240 #. %6$s:  delimiter 
1241 #. %7$s:  delimiter 
1242 #. %8$s:  delimiter 
1243 #. %9$s:  delimiter 
1244 #. %10$s:  delimiter 
1245 #. %11$s:  delimiter 
1246 #. %12$s:  delimiter 
1247 #. %13$s:  delimiter 
1248 #. %14$s:  delimiter 
1249 #. %15$s:  delimiter 
1250 #. %16$s:  delimiter 
1251 #. %17$s: - END -
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1253 #, c-format
1254 msgid ""
1255 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1256 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1257 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1261 #. %2$s:   SWITCH type 
1262 #. %3$s:    CASE 'L' 
1263 #. %4$s:    CASE 'C' 
1264 #. %5$s:    CASE 'R' 
1265 #. %6$s:   END 
1266 #. %7$s:  END 
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
1268 #, fuzzy, c-format
1269 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1270 msgstr "%s %s (%s) "
1271
1272 #. %1$s: - USE Koha -
1273 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1274 #. %3$s: - BLOCK -
1275 #. %4$s: - delimiter -
1276 #. %5$s: - delimiter -
1277 #. %6$s: - delimiter -
1278 #. %7$s: - delimiter -
1279 #. %8$s: - delimiter -
1280 #. %9$s: - delimiter -
1281 #. %10$s: - delimiter -
1282 #. %11$s: - END -
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1284 #, c-format
1285 msgid ""
1286 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1287 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s"
1288 msgstr ""
1289
1290 #. %1$s:  END 
1291 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1292 #. %3$s:  CASE 0 
1293 #. %4$s:  CASE 1 
1294 #. %5$s:  CASE 2 
1295 #. %6$s:  CASE 3 
1296 #. %7$s:  CASE 4 
1297 #. %8$s:  CASE 5 
1298 #. %9$s:  CASE 6 
1299 #. %10$s:  CASE 7 
1300 #. %11$s:  CASE 8 
1301 #. %12$s:  CASE 9 
1302 #. %13$s:  CASE 10 
1303 #. %14$s:  CASE 11 
1304 #. %15$s:  CASE 12 
1305 #. %16$s:  CASE 13 
1306 #. %17$s:  CASE 14 
1307 #. %18$s:  CASE 
1308 #. %19$s:  loopfilte.crit 
1309 #. %20$s:  END 
1310 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:35
1312 #, c-format
1313 msgid ""
1314 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1315 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1316 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1317 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1318 msgstr ""
1319
1320 #. %1$s:  END 
1321 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1322 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1323 #. %4$s:  ELSE 
1324 #. %5$s:  END 
1325 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1326 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1327 #. %8$s:  ELSE 
1328 #. %9$s:  END 
1329 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
1331 #, fuzzy, c-format
1332 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1333 msgstr "%s %s (%s)"
1334
1335 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1336 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1337 #. %3$s:  test_term 
1338 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1339 #. %5$s:  test_term 
1340 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1341 #. %7$s:  test_term 
1342 #. %8$s:  END 
1343 #. %9$s:  END 
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
1345 #, c-format
1346 msgid ""
1347 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1348 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1349 msgstr ""
1350
1351 #. %1$s:  item.biblio.title 
1352 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1353 #. %3$s:  item.barcode 
1354 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1356 #, fuzzy, c-format
1357 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1358 msgstr "%s %s (%s)"
1359
1360 #. %1$s:  item.biblio.title 
1361 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1362 #. %3$s:  item.barcode 
1363 #. %4$s:  borrower.firstname 
1364 #. %5$s:  borrower.surname 
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1366 #, c-format
1367 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1368 msgstr ""
1369
1370 #. %1$s:  item.biblio.title 
1371 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1372 #. %3$s:  item.barcode 
1373 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1375 #, fuzzy, c-format
1376 msgid ""
1377 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1378 "anymore since %s. "
1379 msgstr "%s %s (%s)"
1380
1381 #. %1$s:  item.biblio.title 
1382 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1383 #. %3$s:  item.barcode 
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1385 #, fuzzy, c-format
1386 msgid ""
1387 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1388 "because the patron's account is expired"
1389 msgstr "%s %s (%s)"
1390
1391 #. %1$s:  item.biblio.title 
1392 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1393 #. %3$s:  item.barcode 
1394 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1396 #, fuzzy, c-format
1397 msgid ""
1398 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1399 "before %s. "
1400 msgstr "%s %s (%s)"
1401
1402 #. %1$s:  item.biblio.title 
1403 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1404 #. %3$s:  item.barcode 
1405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1406 #, c-format
1407 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1408 msgstr ""
1409
1410 #. For the first occurrence,
1411 #. %1$s:  basket.total_items 
1412 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1413 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1414 #. %4$s:  END 
1415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1417 #, fuzzy, c-format
1418 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1419 msgstr "%s %s (%s) "
1420
1421 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1422 #. %2$s:  current_matcher_code 
1423 #. %3$s:  current_matcher_description 
1424 #. %4$s:  ELSE 
1425 #. %5$s:  END 
1426 #. %6$s:  END 
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1428 #, fuzzy, c-format
1429 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1430 msgstr "%s %s (%s) "
1431
1432 #. %1$s:  ELSE 
1433 #. %2$s:  basketgroup.name 
1434 #. %3$s:  END 
1435 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1436 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1437 #. %6$s:  basketgroup.name 
1438 #. %7$s: - ELSE -
1439 #. %8$s: - END -
1440 #. %9$s:  ELSE 
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
1442 #, fuzzy, c-format
1443 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1444 msgstr "%s %s (%s) "
1445
1446 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1447 #. %2$s:  itemtype.description 
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
1449 #, fuzzy, c-format
1450 msgid "%s %s (default)"
1451 msgstr "תאריך"
1452
1453 #. %1$s:  record.biblionumber 
1454 #. %2$s:  IF loop.first 
1455 #. %3$s:  END 
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:64
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "%s %s (record kept) %s "
1459 msgstr "%s %s (%s) "
1460
1461 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1462 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1463 #. %3$s:  m.message 
1464 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1465 #. %5$s:  m.values.field_name 
1466 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1467 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1468 #. %8$s:  CASE 
1469 #. %9$s:  m.code 
1470 #. %10$s:  END 
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1472 #, c-format
1473 msgid ""
1474 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1475 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1476 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1477 msgstr ""
1478
1479 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1480 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1481 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1482 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1483 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1484 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1485 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1486 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1487 #. %9$s:  CASE 
1488 #. %10$s:  m.code 
1489 #. %11$s:  END 
1490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
1491 #, c-format
1492 msgid ""
1493 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1494 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1495 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1496 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1497 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1498 msgstr ""
1499
1500 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1501 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1502 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1503 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1504 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1505 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1506 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1507 #. %8$s:  CASE 
1508 #. %9$s:  m.code 
1509 #. %10$s:  END 
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1511 #, c-format
1512 msgid ""
1513 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1514 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1515 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1516 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1517 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1518 "successfully. %s %s %s "
1519 msgstr ""
1520
1521 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1522 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1523 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1524 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1525 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1526 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1527 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1528 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1529 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1530 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1531 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1532 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1533 #. %13$s:  CASE 
1534 #. %14$s:  m.code 
1535 #. %15$s:  END 
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1537 #, c-format
1538 msgid ""
1539 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1540 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1541 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1542 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1543 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1544 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1545 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1546 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1547 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1548 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1549 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1550 msgstr ""
1551
1552 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1553 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1554 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1555 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1556 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1557 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1558 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1559 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1560 #. %9$s:  CASE 
1561 #. %10$s:  m.code 
1562 #. %11$s:  END 
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1564 #, c-format
1565 msgid ""
1566 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1567 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1568 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1569 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1570 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1571 msgstr ""
1572
1573 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1574 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1575 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1576 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1577 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1578 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1579 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1580 #. %8$s:  CASE 
1581 #. %9$s:  m.code 
1582 #. %10$s:  END 
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1584 #, c-format
1585 msgid ""
1586 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1587 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1588 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1589 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1590 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1591 msgstr ""
1592
1593 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1594 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1595 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1596 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1597 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1598 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1599 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1600 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1601 #. %9$s:  CASE 
1602 #. %10$s:  m.code 
1603 #. %11$s:  END 
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1605 #, c-format
1606 msgid ""
1607 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1608 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1609 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1610 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1611 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1612 "%s "
1613 msgstr ""
1614
1615 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1616 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1617 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1618 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1619 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1620 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1621 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1622 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1623 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
1625 #, c-format
1626 msgid ""
1627 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1628 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1629 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1630 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1631 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1632 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1633 msgstr ""
1634
1635 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1636 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1637 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1638 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1639 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1640 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1641 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1642 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1643 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1644 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1645 #. %11$s:  m.data.items_count 
1646 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1647 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1648 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1649 #. %15$s:  m.data.items_count 
1650 #. %16$s:  END 
1651 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1652 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1653 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1654 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1655 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1656 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1657 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1658 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1659 #. %25$s:  CASE 
1660 #. %26$s:  m.code 
1661 #. %27$s:  END 
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1663 #, c-format
1664 msgid ""
1665 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1666 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1667 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1668 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1669 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1670 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1671 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1672 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1673 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1674 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1675 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1676 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1677 "libraries are still using it. %s %s %s "
1678 msgstr ""
1679
1680 #. For the first occurrence,
1681 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1682 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1683 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1684 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1685 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1686 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1687 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1688 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1689 #. %9$s:  CASE 
1690 #. %10$s:  m.code 
1691 #. %11$s:  END 
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:30
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
1694 #, c-format
1695 msgid ""
1696 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1697 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1698 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1699 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1700 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1701 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1702 msgstr ""
1703
1704 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1705 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1706 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1707 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1708 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1709 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1710 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1711 #. %8$s:  CASE 
1712 #. %9$s:  m.code 
1713 #. %10$s:  END 
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
1715 #, c-format
1716 msgid ""
1717 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1718 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1719 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1720 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1721 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1722 "try again later. "
1723 msgstr ""
1724
1725 #. %1$s:  END 
1726 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1727 #. %3$s:  END 
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
1729 #, c-format
1730 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1731 msgstr ""
1732
1733 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1734 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1735 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1736 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1737 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1738 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1739 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1740 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1741 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1742 #. %10$s:  END 
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
1744 #, c-format
1745 msgid ""
1746 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1747 "Saturday %s Sunday %s "
1748 msgstr ""
1749
1750 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1751 #. %2$s:    CASE "issue" -
1752 #. %3$s:    CASE "return" -
1753 #. %4$s:    CASE "payment" -
1754 #. %5$s:    CASE # default case -
1755 #. %6$s:  operation.action 
1756 #. %7$s:  END -
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:41
1758 #, fuzzy, c-format
1759 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1760 msgstr "%s %s (%s) "
1761
1762 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1763 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1764 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1765 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1766 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1767 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1768 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1769 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1770 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1771 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1772 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1773 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1774 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1775 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1776 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1777 #. %16$s:  CASE "Day" -
1778 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1779 #. %18$s:  CASE "Month" -
1780 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1781 #. %20$s:  CASE "Year" -
1782 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1783 #. %22$s:  CASE # default case -
1784 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1785 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1786 #. %25$s:  END -
1787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
1788 #, c-format
1789 msgid ""
1790 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1791 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1792 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1793 msgstr ""
1794
1795 #. %1$s:  END 
1796 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1797 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count 
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
1799 #, c-format
1800 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1801 msgstr ""
1802
1803 #. %1$s:  END 
1804 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
1806 #, c-format
1807 msgid "%s %s Data deleted "
1808 msgstr ""
1809
1810 #. %1$s:  END 
1811 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
1813 #, fuzzy, c-format
1814 msgid "%s %s Data recorded "
1815 msgstr "$s רשומות "
1816
1817 #. For the first occurrence,
1818 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1819 #. %2$s:  CASE 'default' 
1820 #. %3$s:  CASE 'never' 
1821 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1822 #. %5$s:  END 
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1827 msgstr "%s %s (%s) "
1828
1829 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1830 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1831 #. %3$s:  END 
1832 #. %4$s:  ELSE 
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
1834 #, c-format
1835 msgid ""
1836 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1837 "%s %s "
1838 msgstr ""
1839
1840 #. For the first occurrence,
1841 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1842 #. %2$s:  CASE 'email' 
1843 #. %3$s:  CASE 'print' 
1844 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1845 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1846 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1847 #. %7$s:  CASE 
1848 #. %8$s:  mtt 
1849 #. %9$s:  END 
1850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1854 msgstr "%s %s (%s) "
1855
1856 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1857 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
1859 #, c-format
1860 msgid "%s %s Found in wrong place"
1861 msgstr ""
1862
1863 #. %1$s:  END 
1864 #. %2$s:  ELSE 
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
1866 #, c-format
1867 msgid "%s %s Item being transferred to "
1868 msgstr ""
1869
1870 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1871 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1872 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1873 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1874 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1875 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1876 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1877 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1878 #. %9$s:  ELSE 
1879 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1880 #. %11$s:  END 
1881 #. %12$s:  END 
1882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
1883 #, c-format
1884 msgid ""
1885 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1886 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1887 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1888 msgstr ""
1889
1890 #. %1$s:  SWITCH cn 
1891 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1892 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1893 #. %4$s:  CASE 'location' 
1894 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1895 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1896 #. %7$s:  CASE 
1897 #. %8$s:  cn 
1898 #. %9$s:  END 
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
1900 #, c-format
1901 msgid ""
1902 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1903 "Holding library %s %s %s "
1904 msgstr ""
1905
1906 #. SCRIPT
1907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
1908 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1909 msgstr ""
1910
1911 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1912 #. %2$s:    CASE "koha" 
1913 #. %3$s:    CASE "slip" 
1914 #. %4$s:    CASE "" 
1915 #. %5$s:    CASE 
1916 #. %6$s:  opac_new.lang 
1917 #. %7$s:  END 
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
1919 #, c-format
1920 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1921 msgstr ""
1922
1923 #. %1$s:  END 
1924 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1925 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
1927 #, fuzzy, c-format
1928 msgid "%s %s Lost (%s)"
1929 msgstr "%s %s (%s)"
1930
1931 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1932 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1933 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1934 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1935 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1936 #. %6$s:  END 
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:20
1938 #, fuzzy, c-format
1939 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1940 msgstr "%s %s (%s) "
1941
1942 #. %1$s:  ELSE 
1943 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
1944 #. %3$s:  ELSE 
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
1946 #, fuzzy, c-format
1947 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
1948 msgstr "%s %s (%s) "
1949
1950 #. %1$s:  END 
1951 #. %2$s:  ELSE 
1952 #. %3$s:  END 
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
1954 #, fuzzy, c-format
1955 msgid "%s %s No %s"
1956 msgstr "%s %s (%s)"
1957
1958 #. %1$s:  END 
1959 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1960 #. %3$s:  END 
1961 #. %4$s: # display the search results 
1962 #. %5$s:  IF ( total ) 
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
1964 #, fuzzy, c-format
1965 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1966 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1967
1968 #. %1$s:  END 
1969 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1970 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1971 #. %4$s:  END 
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1973 #, fuzzy, c-format
1974 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1975 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1976
1977 #. %1$s:  END 
1978 #. %2$s:  ELSE 
1979 #. %3$s:  END 
1980 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
1982 #, fuzzy, c-format
1983 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1984 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1985
1986 #. %1$s:  END 
1987 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1988 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
1990 #, fuzzy, c-format
1991 msgid "%s %s On order (%s)"
1992 msgstr "%s %s (%s) "
1993
1994 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1995 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1996 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1997 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1998 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1999 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2000 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2001 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2002 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2003 #. %10$s:  ELSE 
2004 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2005 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2006 #. %13$s:  s.lib 
2007 #. %14$s:  SET status_found = 1 
2008 #. %15$s:  END 
2009 #. %16$s:  END 
2010 #. %17$s:  END 
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2012 #, fuzzy, c-format
2013 msgid ""
2014 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2015 "%s %s %s "
2016 msgstr "%s %s (%s) "
2017
2018 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2019 #. %2$s:  CASE '0' 
2020 #. %3$s:  CASE '1' 
2021 #. %4$s:  CASE '2' 
2022 #. %5$s:  CASE '3' 
2023 #. %6$s:  CASE '4' 
2024 #. %7$s:  CASE '5' 
2025 #. %8$s:  CASE '6' 
2026 #. %9$s:  CASE '7' 
2027 #. %10$s:  CASE '8' 
2028 #. %11$s:  CASE '9' 
2029 #. %12$s:  CASE '10' 
2030 #. %13$s:  CASE 
2031 #. %14$s:  END 
2032 #. %15$s:  loopfilte.filter 
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:25
2034 #, c-format
2035 msgid ""
2036 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2037 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2038 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2039 msgstr ""
2040
2041 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
2042 #. %2$s:  countSubscrip 
2043 #. %3$s:  ELSE 
2044 #. %4$s:  END 
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:29
2046 #, c-format
2047 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
2048 msgstr ""
2049
2050 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2051 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2052 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2053 #. %4$s:  END 
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:10
2055 #, c-format
2056 msgid ""
2057 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2058 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2059 "narrower/related terms. %s "
2060 msgstr ""
2061
2062 #. %1$s:  END 
2063 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2064 #. %3$s:  message.biblionumber |html 
2065 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2066 #. %5$s:  message.authid |html 
2067 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2068 #. %7$s:  message.biblionumber 
2069 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2070 #. %9$s:  message.biblionumber 
2071 #. %10$s:  message.reserve_id 
2072 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2073 #. %12$s:  message.biblionumber 
2074 #. %13$s:  message.itemnumber 
2075 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2076 #. %15$s:  message.biblionumber 
2077 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2078 #. %17$s:  message.authid 
2079 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2080 #. %19$s:  message.biblionumber 
2081 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2082 #. %21$s:  message.authid 
2083 #. %22$s:  END 
2084 #. %23$s:  IF message.error 
2085 #. %24$s:  message.error
2086 #. %25$s:  END 
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
2088 #, c-format
2089 msgid ""
2090 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2091 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2092 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2093 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2094 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2095 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2096 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2097 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2098 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2099 msgstr ""
2100
2101 #. %1$s:  END 
2102 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2103 #. %3$s:  message.mmtid
2104 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2105 #. %5$s:  message.biblionumber 
2106 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2107 #. %7$s:  message.authid 
2108 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:35
2110 #, c-format
2111 msgid ""
2112 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2113 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2114 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2115 msgstr ""
2116
2117 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2118 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2120 #, c-format
2121 msgid ""
2122 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2123 "already exists ("
2124 msgstr ""
2125
2126 #. %1$s:  END 
2127 #. %2$s:  ELSE 
2128 #. %3$s:  END 
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:277
2130 #, fuzzy, c-format
2131 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2132 msgstr "%s %s (%s) "
2133
2134 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2135 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2136 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2137 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2138 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2139 #. %6$s:  CASE 
2140 #. %7$s:  m.code 
2141 #. %8$s:  END 
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2143 #, c-format
2144 msgid ""
2145 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2146 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2147 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2148 "%s ERROR! - %s %s "
2149 msgstr ""
2150
2151 #. %1$s:  END 
2152 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2153 #. %3$s:  END 
2154 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2155 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
2156 #. %6$s:  END 
2157 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2158 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2159 #. %9$s:  ELSE 
2160 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2161 #. %11$s:  ELSE 
2162 #. %12$s:  END 
2163 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
2165 #, c-format
2166 msgid ""
2167 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2168 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2169 msgstr ""
2170
2171 #. %1$s:  END 
2172 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2173 #. %3$s:  ELSE 
2174 #. %4$s:  END 
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
2176 #, c-format
2177 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2178 msgstr ""
2179
2180 #. %1$s:  END 
2181 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2182 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2183 #. %4$s:  IF expires_on 
2184 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2185 #. %6$s:  END 
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
2187 #, fuzzy, c-format
2188 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2189 msgstr "%s %s (%s) "
2190
2191 #. %1$s:  END 
2192 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2193 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2195 #, fuzzy, c-format
2196 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2197 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2198
2199 #. For the first occurrence,
2200 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2201 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2202 #. %3$s:  CASE 'no' 
2203 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2204 #. %5$s:  END 
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
2207 #, fuzzy, c-format
2208 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2209 msgstr "%s %s (%s) "
2210
2211 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2212 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2213 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2214 #. %4$s:  CASE 
2215 #. %5$s:  m.code 
2216 #. %6$s:  END 
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2218 #, c-format
2219 msgid ""
2220 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2221 "exist. %s %s %s "
2222 msgstr ""
2223
2224 #. %1$s:  END 
2225 #. %2$s:  IF searchfield 
2226 #. %3$s:  searchfield |html 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2228 #, fuzzy, c-format
2229 msgid "%s %s You searched for %s"
2230 msgstr "%s %s (%s)"
2231
2232 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2233 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' 
2234 #. %3$s:  ELSE 
2235 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' 
2236 #. %5$s:  END 
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
2238 #, fuzzy, c-format
2239 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2240 msgstr "%s %s (%s) "
2241
2242 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2243 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2244 #. %3$s:  rule.hardduedate 
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
2246 #, fuzzy, c-format
2247 msgid "%s %s before %s "
2248 msgstr "%s %s (%s) "
2249
2250 #. For the first occurrence,
2251 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2252 #. %2$s:  branch_limitations.size 
2253 #. %3$s:  ELSE 
2254 #. %4$s:  branch_limitations.size 
2255 #. %5$s:  END 
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2258 #, c-format
2259 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2260 msgstr ""
2261
2262 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2263 #. %2$s:  loo.branches.size 
2264 #. %3$s:  ELSE 
2265 #. %4$s:  loo.branches.size 
2266 #. %5$s:  END 
2267 #. %6$s:  ELSE 
2268 #. %7$s:  END 
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2270 #, c-format
2271 msgid ""
2272 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2273 msgstr ""
2274
2275 #. %1$s:  END 
2276 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "%s %s by "
2280 msgstr "%s %s (%s)"
2281
2282 #. For the first occurrence,
2283 #. %1$s:  biblio.title 
2284 #. %2$s:  IF biblio.author 
2285 #. %3$s:  biblio.author 
2286 #. %4$s:  END 
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:21
2289 #, fuzzy, c-format
2290 msgid "%s %s by %s%s"
2291 msgstr "%s %s (%s)"
2292
2293 #. %1$s:  title |html 
2294 #. %2$s:  IF ( author ) 
2295 #. %3$s:  author | html 
2296 #. %4$s:  END 
2297 #. %5$s:  biblionumber 
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
2299 #, fuzzy, c-format
2300 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2301 msgstr "%s %s (%s)"
2302
2303 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2304 #. %2$s:  rule.age 
2305 #. %3$s:  ELSE 
2306 #. %4$s:  END 
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2310 msgstr "%s %s (%s) "
2311
2312 #. %1$s:  END 
2313 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
2315 #, fuzzy, c-format
2316 msgid "%s %s for "
2317 msgstr "%s, %s "
2318
2319 #. %1$s:  holdsfirstname 
2320 #. %2$s:  holdssurname 
2321 #. %3$s:  waiting_holds 
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
2323 #, c-format
2324 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2325 msgstr ""
2326
2327 #. %1$s:  patron.firstname |html 
2328 #. %2$s:  patron.surname |html 
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:128
2330 #, c-format
2331 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2332 msgstr ""
2333
2334 #. %1$s:  END 
2335 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2337 #, fuzzy, c-format
2338 msgid "%s %s in "
2339 msgstr "%s, %s "
2340
2341 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2342 #. %2$s:  modified_items 
2343 #. %3$s:  modified_fields 
2344 #. %4$s:  ELSE 
2345 #. %5$s:  END 
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2347 #, c-format
2348 msgid ""
2349 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2350 msgstr ""
2351
2352 #. %1$s:  IF items.count
2353 #. %2$s:  items.count 
2354 #. %3$s:  ELSE 
2355 #. %4$s:  END 
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
2357 #, fuzzy, c-format
2358 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2359 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2360
2361 #. For the first occurrence,
2362 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2363 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2364 #. %3$s:  ELSE 
2365 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2366 #. %5$s:  END 
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
2369 #, fuzzy, c-format
2370 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2371 msgstr "%s %s (%s) "
2372
2373 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2374 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2375 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2376 #. %4$s:  END 
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2378 #, fuzzy, c-format
2379 msgid "%s %s to %s %s "
2380 msgstr "%s %s (%s) "
2381
2382 #. %1$s:  END 
2383 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2384 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2385 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2386 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2387 #. %6$s:  END 
2388 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
2390 #, fuzzy, c-format
2391 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2392 msgstr "%s %s (%s) "
2393
2394 #. %1$s:  count 
2395 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
2397 #, fuzzy, c-format
2398 msgid "%s %s transferred."
2399 msgstr "אוסף: "
2400
2401 #. %1$s:  USE KohaDates 
2402 #. %2$s:  USE To 
2403 #. %3$s:  sEcho 
2404 #. %4$s:  iTotalRecords 
2405 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2406 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2407 #. %7$s:  data.type 
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2409 #, c-format
2410 msgid ""
2411 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2412 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2413 msgstr ""
2414
2415 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2416 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2417 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2418 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2419 #. %5$s:  END 
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
2421 #, c-format
2422 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2423 msgstr ""
2424
2425 #. %1$s:  END 
2426 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2427 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2428 #. %4$s:  END 
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
2430 #, fuzzy, c-format
2431 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2432 msgstr "%s %s (%s) "
2433
2434 #. %1$s:  ELSE 
2435 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2436 #. %3$s:  slip 
2437 #. %4$s:  ELSE 
2438 #. %5$s:  END 
2439 #. %6$s:  END 
2440 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:29
2442 #, fuzzy, c-format
2443 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2444 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2445
2446 #. %1$s:  SWITCH type 
2447 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2448 #. %3$s:  CASE 'later' 
2449 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2450 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2451 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2452 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2453 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2454 #. %9$s:  CASE 
2455 #. %10$s:  IF type 
2456 #. %11$s:  type | html 
2457 #. %12$s:  END 
2458 #. %13$s:  END 
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2460 #, c-format
2461 msgid ""
2462 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2463 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2464 "%s %s "
2465 msgstr ""
2466
2467 #. %1$s:  record.recordid 
2468 #. %2$s:  IF record.reference 
2469 #. %3$s:  END 
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2471 #, fuzzy, c-format
2472 msgid "%s %s(ref)%s "
2473 msgstr "%s %s (%s) "
2474
2475 #. %1$s:  listprice 
2476 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2477 #. %3$s:  ELSE 
2478 #. %4$s:  END 
2479 #. %5$s:  ELSE 
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
2481 #, fuzzy, c-format
2482 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2483 msgstr "%s %s (%s) "
2484
2485 #. %1$s:  error.barcode 
2486 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2487 #. %3$s:  END 
2488 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2489 #. %5$s:  END 
2490 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2491 #. %7$s:  END 
2492 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2493 #. %9$s:  END 
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2495 #, c-format
2496 msgid ""
2497 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2498 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2499 "%s "
2500 msgstr ""
2501
2502 #. %1$s:  END 
2503 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2505 #, fuzzy, c-format
2506 msgid "%s %s; ISBN:"
2507 msgstr "%s, %s"
2508
2509 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2510 #. %2$s:  CASE 'A' 
2511 #. %3$s:  CASE 'C' 
2512 #. %4$s:  CASE 'P' 
2513 #. %5$s:  CASE 'I' 
2514 #. %6$s:  CASE 'S' 
2515 #. %7$s:  CASE 'X' 
2516 #. %8$s:  END 
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
2518 #, c-format
2519 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2520 msgstr ""
2521
2522 #. %1$s:  END 
2523 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
2525 #, c-format
2526 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2527 msgstr ""
2528
2529 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2530 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2531 #. %3$s:  tagfield | html 
2532 #. %4$s:  authtypecode |html
2533 #. %5$s:  END 
2534 #. %6$s:  ELSE 
2535 #. %7$s:  action 
2536 #. %8$s:  END 
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2538 #, c-format
2539 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2540 msgstr ""
2541
2542 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2543 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2544 #. %3$s:  label_count 
2545 #. %4$s:  ELSE 
2546 #. %5$s:  label_count 
2547 #. %6$s:  END 
2548 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2549 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2550 #. %9$s:  item_count 
2551 #. %10$s:  ELSE 
2552 #. %11$s:  item_count 
2553 #. %12$s:  END 
2554 #. %13$s:  ELSE 
2555 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2556 #. %15$s:  multi_batch_count 
2557 #. %16$s:  ELSE 
2558 #. %17$s:  multi_batch_count 
2559 #. %18$s:  END 
2560 #. %19$s:  END 
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2562 #, c-format
2563 msgid ""
2564 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2565 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2566 msgstr ""
2567
2568 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2569 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2570 #. %3$s:  card_count 
2571 #. %4$s:  ELSE 
2572 #. %5$s:  card_count 
2573 #. %6$s:  END 
2574 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2575 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2576 #. %9$s:  borrower_count 
2577 #. %10$s:  ELSE 
2578 #. %11$s:  borrower_count 
2579 #. %12$s:  END 
2580 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2581 #. %14$s:  ELSE 
2582 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2583 #. %16$s:  multi_batch_count 
2584 #. %17$s:  ELSE 
2585 #. %18$s:  multi_batch_count 
2586 #. %19$s:  END 
2587 #. %20$s:  END 
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
2589 #, c-format
2590 msgid ""
2591 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2592 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2593 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2594 msgstr ""
2595
2596 #. %1$s:  END 
2597 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2599 #, fuzzy, c-format
2600 msgid "%s %sISBN: "
2601 msgstr "%s, %s"
2602
2603 #. %1$s:  nnoverdue 
2604 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2605 #. %3$s:  ELSE 
2606 #. %4$s:  END 
2607 #. %5$s:  todaysdate 
2608 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2610 #, fuzzy, c-format
2611 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2612 msgstr "%s %s (%s) "
2613
2614 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2615 #. %2$s:  CASE 'new' 
2616 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2617 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2618 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2619 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2620 #. %7$s:  END 
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:734
2622 #, c-format
2623 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2624 msgstr ""
2625
2626 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2627 #. %2$s:  CASE 'new' 
2628 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2629 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2630 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2631 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2632 #. %7$s:  END 
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
2634 #, c-format
2635 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2636 msgstr ""
2637
2638 #. %1$s:  selected=relationship 
2639 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2641 #, c-format
2642 msgid "%s %sNone specified"
2643 msgstr ""
2644
2645 #. %1$s:  END 
2646 #. %2$s:  ELSE 
2647 #. %3$s:  END 
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
2649 #, fuzzy, c-format
2650 msgid "%s %sNot checked out%s"
2651 msgstr "(צא)"
2652
2653 #. %1$s:  SWITCH account_offset.type 
2654 #. %2$s:  CASE 'Payment' 
2655 #. %3$s:  CASE 'Manual Debit' 
2656 #. %4$s:  CASE 'Lost Item Return' 
2657 #. %5$s:  CASE 'Writeoff' 
2658 #. %6$s:  CASE 'Void Payment' 
2659 #. %7$s:  CASE 
2660 #. %8$s:  account_offset.type 
2661 #. %9$s: - END -
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/account_offset_type.inc:1
2663 #, c-format
2664 msgid ""
2665 "%s %sPayment %sManual invoice %sLost item returned %sWriteoff %sVoid payment "
2666 "%s%s %s "
2667 msgstr ""
2668
2669 #. For the first occurrence,
2670 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2671 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2672 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2673 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2674 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2675 #. %6$s:  CASE 'N' 
2676 #. %7$s:  CASE 'F' 
2677 #. %8$s:  CASE 'A' 
2678 #. %9$s:  CASE 'M' 
2679 #. %10$s:  CASE 'L' 
2680 #. %11$s:  CASE 'W' 
2681 #. %12$s:  CASE 
2682 #. %13$s:  account.accounttype 
2683 #. %14$s: - END -
2684 #. %15$s: - IF account.description 
2685 #. %16$s:  account.description 
2686 #. %17$s:  END 
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51
2689 #, c-format
2690 msgid ""
2691 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2692 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2693 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2694 msgstr ""
2695
2696 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2697 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2698 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2699 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2700 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2701 #. %6$s:  CASE 'N' 
2702 #. %7$s:  CASE 'F' 
2703 #. %8$s:  CASE 'A' 
2704 #. %9$s:  CASE 'M' 
2705 #. %10$s:  CASE 'L' 
2706 #. %11$s:  CASE 'W' 
2707 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2708 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2709 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2710 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2711 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2712 #. %17$s:  CASE 'PF' 
2713 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
2714 #. %19$s:  CASE 'WO' 
2715 #. %20$s:  CASE 'C' 
2716 #. %21$s:  CASE 'CR' 
2717 #. %22$s:  CASE 
2718 #. %23$s:  line.accounttype 
2719 #. %24$s: - END -
2720 #. %25$s: - IF line.description 
2721 #. %26$s:  line.description 
2722 #. %27$s:  END 
2723 #. %28$s:  IF line.title 
2724 #. %29$s:  line.title 
2725 #. %30$s:  END 
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
2727 #, c-format
2728 msgid ""
2729 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2730 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2731 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2732 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2733 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2734 "%s(%s)%s "
2735 msgstr ""
2736
2737 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2738 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2739 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2740 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2741 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2742 #. %6$s:  CASE 'VOID' 
2743 #. %7$s:  CASE 'N' 
2744 #. %8$s:  CASE 'F' 
2745 #. %9$s:  CASE 'A' 
2746 #. %10$s:  CASE 'M' 
2747 #. %11$s:  CASE 'L' 
2748 #. %12$s:  CASE 'W' 
2749 #. %13$s:  CASE 'FU' 
2750 #. %14$s:  CASE 'HE' 
2751 #. %15$s:  CASE 'Rent' 
2752 #. %16$s:  CASE 'FOR' 
2753 #. %17$s:  CASE 'LR' 
2754 #. %18$s:  CASE 'PF' 
2755 #. %19$s:  CASE 'PAY' 
2756 #. %20$s:  CASE 'WO' 
2757 #. %21$s:  CASE 'C' 
2758 #. %22$s:  CASE 'CR' 
2759 #. %23$s:  CASE 
2760 #. %24$s:  account.accounttype 
2761 #. %25$s: - END -
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounttype.inc:1
2763 #, c-format
2764 msgid ""
2765 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2766 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sPayment, Voided "
2767 "%sNew card %sFine %sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff "
2768 "%sAccruing fine %sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item "
2769 "fee refund %sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s "
2770 msgstr ""
2771
2772 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2773 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2774 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2775 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2776 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2777 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2778 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2779 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2780 #. %9$s:  ELSE 
2781 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2782 #. %11$s:  END 
2783 #. %12$s:  ELSE 
2784 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2785 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2786 #. %15$s:  ELSE 
2787 #. %16$s:  END 
2788 #. %17$s:  END 
2789 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2791 #, fuzzy, c-format
2792 msgid ""
2793 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2794 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2795 msgstr "%s %s (%s) "
2796
2797 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2798 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2799 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2800 #. %4$s:  CASE 
2801 #. %5$s:  END 
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
2803 #, c-format
2804 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2805 msgstr ""
2806
2807 #. %1$s:  END 
2808 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2810 #, c-format
2811 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2812 msgstr ""
2813
2814 #. For the first occurrence,
2815 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2816 #. %2$s:  matches.0 
2817 #. %3$s:  matches.1 
2818 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2819 #. %5$s:  matches.0 
2820 #. %6$s:  matches.1 
2821 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2822 #. %8$s:  matches.0 
2823 #. %9$s:  matches.1 
2824 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2825 #. %11$s:  matches.0 
2826 #. %12$s:  matches.1 
2827 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2828 #. %14$s:  matches.0 
2829 #. %15$s:  matches.1 
2830 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2831 #. %17$s:  matches.0 
2832 #. %18$s:  matches.1 
2833 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2834 #. %20$s:  matches.0 
2835 #. %21$s:  matches.1 
2836 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2837 #. %23$s:  matches.0 
2838 #. %24$s:  matches.1 
2839 #. %25$s:  ELSE 
2840 #. %26$s:  serial.serialseq 
2841 #. %27$s:  END 
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2844 #, fuzzy, c-format
2845 msgid ""
2846 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2847 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2848 msgstr "%s %s (%s) "
2849
2850 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2851 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2852 #. %3$s:  tagfield | html 
2853 #. %4$s:  END 
2854 #. %5$s:  ELSE 
2855 #. %6$s:  action 
2856 #. %7$s:  END 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2860 msgstr "%s %s (%s) "
2861
2862 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2863 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2864 #. %3$s:  CASE 
2865 #. %4$s:  m.code 
2866 #. %5$s:  END 
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2868 #, c-format
2869 msgid ""
2870 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2871 "allowed. %s%s %s "
2872 msgstr ""
2873
2874 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2875 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
2877 #, c-format
2878 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2879 msgstr ""
2880
2881 #. %1$s:  ELSE 
2882 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2883 #. %3$s:  ELSE 
2884 #. %4$s:  END 
2885 #. %5$s:  END 
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
2887 #, fuzzy, c-format
2888 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2889 msgstr "%s %s (%s) "
2890
2891 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2892 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
2893 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
2894 #. %4$s:  m.letter_code 
2895 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
2896 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
2897 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
2898 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
2899 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
2900 #. %10$s:  CASE 
2901 #. %11$s:  m.code 
2902 #. %12$s:  END 
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
2904 #, c-format
2905 msgid ""
2906 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
2907 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
2908 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
2909 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
2910 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
2911 msgstr ""
2912
2913 #. %1$s:  END 
2914 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2915 #. %3$s:  ELSE 
2916 #. %4$s:  END 
2917 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2918 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2919 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2920 #. %8$s:  ELSE 
2921 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2922 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2923 #. %11$s:  END 
2924 #. %12$s:  END 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
2926 #, fuzzy, c-format
2927 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2928 msgstr "%s %s (%s) "
2929
2930 #. %1$s:  ELSE 
2931 #. %2$s:  END 
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
2933 #, fuzzy, c-format
2934 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2935 msgstr "תיאור "
2936
2937 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2938 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2939 #. %3$s:  ELSE 
2940 #. %4$s:  END 
2941 #. %5$s:  END 
2942 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2943 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2944 #. %8$s:  ELSE 
2945 #. %9$s:  END 
2946 #. %10$s:  END 
2947 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
2949 #, c-format
2950 msgid ""
2951 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2952 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2953 "deletion of classification source "
2954 msgstr ""
2955
2956 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2957 #. %2$s:  IF framework 
2958 #. %3$s:  ELSE 
2959 #. %4$s:  END 
2960 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2961 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
2962 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2963 #. %8$s:  END 
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
2965 #, c-format
2966 msgid ""
2967 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2968 "framework for %s (%s)? %s "
2969 msgstr ""
2970
2971 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
2972 #. %2$s:  IF library 
2973 #. %3$s:  ELSE 
2974 #. %4$s:  library.branchcode | html 
2975 #. %5$s:  END 
2976 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2977 #. %7$s:  library.branchcode | html 
2978 #. %8$s:  END 
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
2980 #, fuzzy, c-format
2981 msgid ""
2982 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
2983 "of library '%s' %s "
2984 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
2985
2986 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2987 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2988 #. %3$s:  ELSE 
2989 #. %4$s:  END 
2990 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2991 #. %6$s:  END 
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
2993 #, c-format
2994 msgid ""
2995 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2996 "authority type %s "
2997 msgstr ""
2998
2999 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3000 #. %2$s:  IF city.cityid 
3001 #. %3$s:  ELSE 
3002 #. %4$s:  END 
3003 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3004 #. %6$s:  END 
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3006 #, c-format
3007 msgid ""
3008 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3009 msgstr ""
3010
3011 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
3013 #, c-format
3014 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
3015 msgstr ""
3016
3017 #. %1$s:  END 
3018 #. %2$s:  ELSE 
3019 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3020 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3022 #, fuzzy, c-format
3023 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3024 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3025
3026 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
3028 #, c-format
3029 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
3030 msgstr ""
3031
3032 #. %1$s:  END 
3033 #. %2$s:  ELSE 
3034 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3035 #. %4$s:  authtypecode 
3036 #. %5$s:  ELSE 
3037 #. %6$s:  END 
3038 #. %7$s:  END 
3039 #. %8$s:  END 
3040 #. %9$s:  END 
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3042 #, fuzzy, c-format
3043 msgid ""
3044 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3045 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3046
3047 #. %1$s:  END 
3048 #. %2$s:  END 
3049 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3050 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3052 #, c-format
3053 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3054 msgstr ""
3055
3056 #. %1$s:  IF ( new ) 
3057 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3058 #. %3$s:  label 
3059 #. %4$s:  END 
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3061 #, fuzzy, c-format
3062 msgid ""
3063 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3064 "'%s' %s "
3065 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3066
3067 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3068 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3069 #. %3$s:  END 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
3071 #, fuzzy, c-format
3072 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3073 msgstr "%s %s (%s)"
3074
3075 #. %1$s:  END 
3076 #. %2$s:  END 
3077 #. %3$s:  ELSE 
3078 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3080 #, fuzzy, c-format
3081 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3082 msgstr "%s %s (%s)"
3083
3084 #. For the first occurrence,
3085 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3086 #. %2$s:  END 
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3091 msgstr "(צא)"
3092
3093 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3094 #. %2$s:  END 
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3098 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3099
3100 #. %1$s:  p.metadata.name 
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
3102 #, c-format
3103 msgid "%s ( other format via plugin)"
3104 msgstr ""
3105
3106 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3107 #. %2$s:  lateorder.latesince 
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid "%s (%s days)"
3111 msgstr "%s %s (%s) "
3112
3113 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3114 #. %2$s:  age 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
3116 #, fuzzy, c-format
3117 msgid "%s (%s years)"
3118 msgstr "%s %s (%s) "
3119
3120 #. %1$s:  IF location 
3121 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
3122 #. %3$s:  END 
3123 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3124 #. %5$s:  callnumber 
3125 #. %6$s:  END 
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3127 #, fuzzy, c-format
3128 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3129 msgstr "%s %s (%s)"
3130
3131 #. %1$s:  IF location 
3132 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
3133 #. %3$s:  END 
3134 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3135 #. %5$s:  callnumber 
3136 #. %6$s:  END 
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3138 #, fuzzy, c-format
3139 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3140 msgstr "%s %s (%s)"
3141
3142 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
3143 #. %2$s:  issue.item.barcode 
3144 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
3146 #, fuzzy, c-format
3147 msgid "%s (%s). Due on %s"
3148 msgstr "%s, %s "
3149
3150 #. %1$s:  rrp 
3151 #. %2$s:  cur_active 
3152 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3153 #. %4$s:  ELSE 
3154 #. %5$s:  END 
3155 #. %6$s:  ELSE 
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
3157 #, c-format
3158 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
3159 msgstr ""
3160
3161 #. For the first occurrence,
3162 #. %1$s:  basketgroup.name 
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "%s (closed)"
3167 msgstr "%s %s (%s)"
3168
3169 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
3170 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
3172 #, fuzzy, c-format
3173 msgid "%s (id=%s)"
3174 msgstr "%s %s (%s) "
3175
3176 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
3177 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
3178 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3179 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3180 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3181 #. %6$s:  END 
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
3183 #, c-format
3184 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3185 msgstr ""
3186
3187 #. For the first occurrence,
3188 #. %1$s:  END 
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3191 #, c-format
3192 msgid ""
3193 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3194 msgstr ""
3195
3196 #. %1$s:  END 
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
3198 #, c-format
3199 msgid ""
3200 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3201 "advanced search) "
3202 msgstr ""
3203
3204 #. %1$s:  END 
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
3206 #, c-format
3207 msgid ""
3208 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3209 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3210 "item) "
3211 msgstr ""
3212
3213 #. For the first occurrence,
3214 #. %1$s:  budget.b_txt 
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3219 #, fuzzy, c-format
3220 msgid "%s (inactive)"
3221 msgstr "%s %s (%s)"
3222
3223 #. %1$s:  ELSE 
3224 #. %2$s:  END 
3225 #. %3$s:  END 
3226 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3228 #, fuzzy, c-format
3229 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3230 msgstr "%s %s (%s) "
3231
3232 #. %1$s:  riloo.duedate 
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
3234 #, c-format
3235 msgid "%s (overdue)"
3236 msgstr ""
3237
3238 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3240 #, c-format
3241 msgid "%s (probably okay if blank)"
3242 msgstr ""
3243
3244 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3245 #. %2$s:  END 
3246 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3250 msgstr "%s %s (%s) "
3251
3252 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3253 #. %2$s:  END 
3254 #. %3$s:  IF (order.title) 
3255 #. %4$s:  order.title |html 
3256 #. %5$s:  IF order.author 
3257 #. %6$s:  order.author 
3258 #. %7$s:  END 
3259 #. %8$s:  ELSE 
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
3261 #, fuzzy, c-format
3262 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3263 msgstr "%s %s (%s)"
3264
3265 #. %1$s:  report.total_success 
3266 #. %2$s:  report.total_records 
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
3268 #, c-format
3269 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3270 msgstr ""
3271
3272 #. %1$s:  booksellerphone 
3273 #. %2$s:  booksellerfax 
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3275 #, c-format
3276 msgid "%s / Fax: %s"
3277 msgstr ""
3278
3279 #. %1$s:  ELSE 
3280 #. %2$s:  END 
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid "%s 0 %s "
3284 msgstr "%s, %s "
3285
3286 #. %1$s:  ELSE 
3287 #. %2$s:  END 
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
3289 #, fuzzy, c-format
3290 msgid "%s 0 %s / "
3291 msgstr "%s, %s "
3292
3293 #. %1$s:  ELSE 
3294 #. %2$s:  END 
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
3296 #, fuzzy, c-format
3297 msgid "%s 0 records %s "
3298 msgstr "$s רשומות"
3299
3300 #. %1$s:  IF ( active ) 
3301 #. %2$s:  ELSE 
3302 #. %3$s:  END 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
3304 #, c-format
3305 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3306 msgstr ""
3307
3308 #. For the first occurrence,
3309 #. %1$s:  END 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3312 #, c-format
3313 msgid "%s Add incoming record"
3314 msgstr ""
3315
3316 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3317 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3318 #. %3$s:  ELSE 
3319 #. %4$s:  nomatch_action 
3320 #. %5$s:  END 
3321 #. %6$s:  END 
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3323 #, c-format
3324 msgid ""
3325 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3326 "processed) %s %s %s %s "
3327 msgstr ""
3328
3329 #. %1$s:  END 
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3331 #, c-format
3332 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3333 msgstr ""
3334
3335 #. %1$s:  END 
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3337 #, c-format
3338 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3339 msgstr ""
3340
3341 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3343 #, c-format
3344 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3345 msgstr ""
3346
3347 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3348 #. %2$s:  ELSE 
3349 #. %3$s:  END 
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3351 #, c-format
3352 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3353 msgstr ""
3354
3355 #. For the first occurrence,
3356 #. %1$s:  END 
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "%s Address 2:"
3362 msgstr "כתובת אימייל:"
3363
3364 #. For the first occurrence,
3365 #. %1$s:  END 
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3372 #, fuzzy, c-format
3373 msgid "%s Address 2: "
3374 msgstr "כתובת אימייל: "
3375
3376 #. For the first occurrence,
3377 #. %1$s:  END 
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3381 #, fuzzy, c-format
3382 msgid "%s Address:"
3383 msgstr "כתובת אימייל:"
3384
3385 #. For the first occurrence,
3386 #. %1$s:  END 
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3393 #, fuzzy, c-format
3394 msgid "%s Address: "
3395 msgstr "כתובת אימייל: "
3396
3397 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3398 #. %2$s:  ELSE 
3399 #. %3$s:  opac_new.branchname 
3400 #. %4$s:  END 
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
3402 #, fuzzy, c-format
3403 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3404 msgstr "%s %s (%s) "
3405
3406 #. %1$s:  END 
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3408 #, c-format
3409 msgid "%s Always add items"
3410 msgstr ""
3411
3412 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3413 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3414 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3415 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3416 #. %5$s:  ELSE 
3417 #. %6$s:  item_action 
3418 #. %7$s:  END 
3419 #. %8$s:  END 
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3421 #, c-format
3422 msgid ""
3423 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3424 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3425 msgstr ""
3426
3427 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3428 #. %2$s:  END 
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:27
3430 #, c-format
3431 msgid ""
3432 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3433 "administrator to resolve this problem. %s "
3434 msgstr ""
3435
3436 #. For the first occurrence,
3437 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3440 #, c-format
3441 msgid "%s An unknown error has occurred."
3442 msgstr ""
3443
3444 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3445 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3446 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3447 #. %4$s:  ELSE 
3448 #. %5$s:  op 
3449 #. %6$s:  END 
3450 #. %7$s:  op_count 
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3452 #, c-format
3453 msgid ""
3454 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3455 msgstr ""
3456
3457 #. For the first occurrence,
3458 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823
3461 #, c-format
3462 msgid "%s Article requests"
3463 msgstr ""
3464
3465 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3466 #. %2$s:  ELSE 
3467 #. %3$s:  END 
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3469 #, c-format
3470 msgid ""
3471 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3472 "not be deleted. %s "
3473 msgstr ""
3474
3475 #. %1$s:  END 
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520
3477 #, fuzzy, c-format
3478 msgid "%s Card number: "
3479 msgstr "מספר כרטיס: "
3480
3481 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3482 #. %2$s:  categorycode |html 
3483 #. %3$s:  ELSE 
3484 #. %4$s:  categorycode |html 
3485 #. %5$s:  END 
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
3487 #, c-format
3488 msgid ""
3489 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3490 "category %s %s "
3491 msgstr ""
3492
3493 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3494 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3496 #, fuzzy, c-format
3497 msgid "%s Checked out (%s),"
3498 msgstr "(צא)"
3499
3500 #. %1$s:  END 
3501 #. %2$s:  firstname 
3502 #. %3$s:  surname 
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:17
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid "%s Checked out to %s %s "
3506 msgstr "(צא) "
3507
3508 #. For the first occurrence,
3509 #. %1$s:  issuecount 
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
3512 #, fuzzy, c-format
3513 msgid "%s Checkout(s)"
3514 msgstr "(צא)"
3515
3516 #. %1$s:  END 
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
3518 #, fuzzy, c-format
3519 msgid "%s Circulation note: "
3520 msgstr "אוסף: "
3521
3522 #. For the first occurrence,
3523 #. %1$s:  END 
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3527 #, fuzzy, c-format
3528 msgid "%s City:"
3529 msgstr "תוכן העניינים"
3530
3531 #. For the first occurrence,
3532 #. %1$s:  END 
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid "%s City: "
3541 msgstr "תוכן העניינים "
3542
3543 #. For the first occurrence,
3544 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3545 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3546 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3547 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3548 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3549 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3550 #. %7$s:  ELSE 
3551 #. %8$s:  import_status 
3552 #. %9$s:  END 
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3556 #, c-format
3557 msgid ""
3558 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3559 "%s "
3560 msgstr ""
3561
3562 #. %1$s:  IF data.closed 
3563 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3564 #. %3$s:  END 
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3566 #, fuzzy, c-format
3567 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3568 msgstr "%s %s (%s) "
3569
3570 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3571 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3572 #. %3$s:  ELSE 
3573 #. %4$s:  END 
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3575 #, fuzzy, c-format
3576 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3577 msgstr "%s %s (%s) "
3578
3579 #. %1$s:  END 
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
3581 #, fuzzy, c-format
3582 msgid "%s Confirm password: "
3583 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3584
3585 #. For the first occurrence,
3586 #. %1$s:  END 
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid "%s Contact note: "
3592 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3593
3594 #. For the first occurrence,
3595 #. %1$s:  END 
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3599 #, fuzzy, c-format
3600 msgid "%s Country:"
3601 msgstr "תוכן העניינים"
3602
3603 #. For the first occurrence,
3604 #. %1$s:  END 
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid "%s Country: "
3613 msgstr "תוכן העניינים "
3614
3615 #. For the first occurrence,
3616 #. %1$s:  ELSE 
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3619 #, fuzzy, c-format
3620 msgid "%s Create a new "
3621 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3622
3623 #. For the first occurrence,
3624 #. %1$s:  ELSE 
3625 #. %2$s:  END 
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "%s Create a new club template %s "
3630 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3631
3632 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3633 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3634 #. %3$s:  END 
3635 #. %4$s:  tablename 
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3639 msgstr "%s %s (%s)"
3640
3641 #. %1$s:  END 
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
3643 #, c-format
3644 msgid "%s Date of birth: "
3645 msgstr ""
3646
3647 #. %1$s:  END 
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
3649 #, fuzzy, c-format
3650 msgid "%s Default "
3651 msgstr "תאריך"
3652
3653 #. %1$s:  IF humanbranch 
3654 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3655 #. %3$s:  ELSE 
3656 #. %4$s:  END 
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20
3658 #, c-format
3659 msgid ""
3660 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3661 "and fine rules for all libraries %s "
3662 msgstr ""
3663
3664 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3665 #. %2$s:  END 
3666 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3667 #. %4$s:  END 
3668 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3669 #. %6$s:  END 
3670 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3671 #. %8$s:  END 
3672 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3673 #. %10$s:  END 
3674 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3675 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3676 #. %13$s:  END 
3677 #. %14$s:  END 
3678 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3679 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3680 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3681 #. %18$s:  END 
3682 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
3684 #, fuzzy, c-format
3685 msgid ""
3686 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3687 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3688 msgstr "%s %s (%s) "
3689
3690 #. %1$s:  ELSE 
3691 #. %2$s:  END 
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
3693 #, fuzzy, c-format
3694 msgid "%s Disabled %s "
3695 msgstr "%s %s (%s) "
3696
3697 #. For the first occurrence,
3698 #. %1$s:  END 
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3702 #, fuzzy, c-format
3703 msgid "%s Email: "
3704 msgstr "אימייל: "
3705
3706 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
3708 #, fuzzy, c-format
3709 msgid "%s Enabled "
3710 msgstr "אימייל: "
3711
3712 #. %1$s:  IF ( error ) 
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3714 #, c-format
3715 msgid "%s Error: "
3716 msgstr ""
3717
3718 #. %1$s:  END 
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
3720 #, c-format
3721 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3722 msgstr ""
3723
3724 #. %1$s:  END 
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
3726 #, c-format
3727 msgid "%s Fax: "
3728 msgstr ""
3729
3730 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3732 #, c-format
3733 msgid "%s Filter by area "
3734 msgstr ""
3735
3736 #. For the first occurrence,
3737 #. %1$s:  END 
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "%s First name:"
3743 msgstr "%s %s (%s)"
3744
3745 #. %1$s:  END 
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
3747 #, fuzzy, c-format
3748 msgid "%s First name: "
3749 msgstr "%s %s (%s) "
3750
3751 #. %1$s:  IF value.authorised_value==0 
3752 #. %2$s:  ELSE 
3753 #. %3$s:  value.lib 
3754 #. %4$s:  END 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "%s For loan %s %s %s "
3758 msgstr "%s %s (%s) "
3759
3760 #. For the first occurrence,
3761 #. %1$s:  authtypecode 
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3764 #, c-format
3765 msgid "%s Framework"
3766 msgstr ""
3767
3768 #. %1$s:  END 
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
3770 #, fuzzy, c-format
3771 msgid "%s From any library "
3772 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3773
3774 #. %1$s:  END 
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "%s From home library "
3778 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3779
3780 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3781 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3782 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3783 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3784 #. %5$s:  ELSE 
3785 #. %6$s:  END 
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:78
3787 #, c-format
3788 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3789 msgstr ""
3790
3791 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3792 #. %2$s:  budget_period_description 
3793 #. %3$s:  ELSE 
3794 #. %4$s:  END 
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3796 #, fuzzy, c-format
3797 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3798 msgstr "%s %s (%s) "
3799
3800 #. %1$s:  IF deleted.title 
3801 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' 
3802 #. %3$s:  ELSE 
3803 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' 
3804 #. %5$s:  END 
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
3806 #, c-format
3807 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3808 msgstr ""
3809
3810 #. For the first occurrence,
3811 #. %1$s:  holds_count 
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
3814 #, c-format
3815 msgid "%s Hold(s)"
3816 msgstr ""
3817
3818 #. For the first occurrence,
3819 #. %1$s:  END 
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3822 #, c-format
3823 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3824 msgstr ""
3825
3826 #. %1$s:  END 
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3828 #, c-format
3829 msgid "%s Ignore items"
3830 msgstr ""
3831
3832 #. %1$s:  END 
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
3834 #, fuzzy, c-format
3835 msgid "%s Image file"
3836 msgstr "(צא)"
3837
3838 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3839 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3840 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3841 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3842 #. %5$s:  END 
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
3844 #, c-format
3845 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3846 msgstr ""
3847
3848 #. %1$s:  END 
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3850 #, c-format
3851 msgid "%s Initials: "
3852 msgstr ""
3853
3854 #. %1$s:  END 
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
3856 #, c-format
3857 msgid "%s Item floats "
3858 msgstr ""
3859
3860 #. %1$s:  END 
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
3862 #, c-format
3863 msgid "%s Item returns home "
3864 msgstr ""
3865
3866 #. %1$s:  END 
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
3868 #, fuzzy, c-format
3869 msgid "%s Item returns to issuing library "
3870 msgstr "מורשה "
3871
3872 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3873 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3874 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3875 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3876 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3877 #. %6$s:  END 
3878 #. %7$s:  END 
3879 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3880 #. %9$s:  END 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
3882 #, c-format
3883 msgid ""
3884 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3885 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3886 msgstr ""
3887
3888 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3889 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3890 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3891 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3892 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3893 #. %6$s:  END 
3894 #. %7$s:  END 
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
3896 #, c-format
3897 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3898 msgstr ""
3899
3900 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3901 #. %2$s:  ELSE 
3902 #. %3$s:  END 
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:325
3904 #, c-format
3905 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3906 msgstr ""
3907
3908 #. %1$s:  ELSE 
3909 #. %2$s:  END 
3910 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
3911 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
3913 #, fuzzy, c-format
3914 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3915 msgstr "%s %s (%s) "
3916
3917 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
3919 #, c-format
3920 msgid "%s Missing (not scanned)"
3921 msgstr ""
3922
3923 #. %1$s:  IF ean 
3924 #. %2$s:  ELSE 
3925 #. %3$s:  END 
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:61
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3929 msgstr "%s %s (%s) "
3930
3931 #. %1$s:  IF account 
3932 #. %2$s:  ELSE 
3933 #. %3$s:  END 
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:59
3935 #, fuzzy, c-format
3936 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3937 msgstr "%s %s (%s) "
3938
3939 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3940 #. %2$s:  ELSE 
3941 #. %3$s:  END 
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
3943 #, c-format
3944 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3945 msgstr ""
3946
3947 #. %1$s:  IF club 
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
3949 #, fuzzy, c-format
3950 msgid "%s Modify club "
3951 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
3952
3953 #. %1$s:  IF club_template 
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
3955 #, c-format
3956 msgid "%s Modify club template "
3957 msgstr ""
3958
3959 #. %1$s:  IF currency 
3960 #. %2$s:  ELSE 
3961 #. %3$s:  END 
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3965 msgstr "%s %s (%s) "
3966
3967 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3968 #. %2$s:  ELSE 
3969 #. %3$s:  END 
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:23
3971 #, c-format
3972 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3973 msgstr ""
3974
3975 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3976 #. %2$s:  ELSE 
3977 #. %3$s:  END 
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:39
3979 #, c-format
3980 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3981 msgstr ""
3982
3983 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3984 #. %2$s:  ELSE 
3985 #. %3$s:  END 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3989 msgstr "%s %s (%s) "
3990
3991 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
3993 #, fuzzy, c-format
3994 msgid "%s Modify subscription for "
3995 msgstr "תיאור "
3996
3997 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3998 #. %2$s:  ELSE 
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
4000 #, fuzzy, c-format
4001 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4002 msgstr "%s %s (%s) "
4003
4004 #. %1$s:  ELSE 
4005 #. %2$s:  END 
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "%s New course %s"
4009 msgstr "%s %s (%s)"
4010
4011 #. For the first occurrence,
4012 #. %1$s:  END 
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
4016 #, fuzzy, c-format
4017 msgid "%s No "
4018 msgstr "%s %s (%s)"
4019
4020 #. %1$s:  ELSE 
4021 #. %2$s:  END 
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4025 msgstr "סיווג: %s"
4026
4027 #. %1$s:  ELSE 
4028 #. %2$s:  END 
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:448
4030 #, c-format
4031 msgid "%s No active budgets %s "
4032 msgstr ""
4033
4034 #. %1$s:  ELSE 
4035 #. %2$s:  END 
4036 #. %3$s:  END 
4037 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
4039 #, c-format
4040 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4041 msgstr ""
4042
4043 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
4045 #, fuzzy, c-format
4046 msgid "%s No barcode"
4047 msgstr "(%s סה כ)"
4048
4049 #. For the first occurrence,
4050 #. %1$s:  ELSE 
4051 #. %2$s:  END 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
4054 #, c-format
4055 msgid "%s No barcode %s "
4056 msgstr ""
4057
4058 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4059 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4060 #. %3$s:  ELSE 
4061 #. %4$s:  failureMessage 
4062 #. %5$s:  END 
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
4064 #, c-format
4065 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4066 msgstr ""
4067
4068 #. %1$s:  ELSE 
4069 #. %2$s:  END 
4070 #. %3$s:  ELSE 
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
4072 #, fuzzy, c-format
4073 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4074 msgstr "סיווג: %s"
4075
4076 #. %1$s:  ELSE 
4077 #. %2$s:  END 
4078 #. %3$s:  END 
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
4080 #, fuzzy, c-format
4081 msgid "%s No file found. %s %s "
4082 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4083
4084 #. %1$s:  END 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
4086 #, c-format
4087 msgid "%s No holds allowed "
4088 msgstr ""
4089
4090 #. %1$s:  ELSE 
4091 #. %2$s:  END 
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
4093 #, c-format
4094 msgid "%s No inactive budgets %s "
4095 msgstr ""
4096
4097 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4098 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4099 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4100 #. %4$s:  ELSE 
4101 #. %5$s:  failureMessage 
4102 #. %6$s:  END 
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
4104 #, c-format
4105 msgid ""
4106 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4107 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4108 msgstr ""
4109
4110 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4111 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4112 #. %3$s:  ELSE 
4113 #. %4$s:  failureMessage 
4114 #. %5$s:  END 
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
4116 #, c-format
4117 msgid ""
4118 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4119 "%s %s "
4120 msgstr ""
4121
4122 #. For the first occurrence,
4123 #. %1$s:  ELSE 
4124 #. %2$s:  END 
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4127 #, fuzzy, c-format
4128 msgid "%s No limitation %s "
4129 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4130
4131 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4132 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4133 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4134 #. %4$s:  ELSE 
4135 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
4136 #. %6$s:  END 
4137 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4138 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
4139 #. %9$s:  biblio.match_score 
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4141 #, c-format
4142 msgid ""
4143 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4144 "(score = %s): "
4145 msgstr ""
4146
4147 #. For the first occurrence,
4148 #. %1$s:  ELSE 
4149 #. %2$s:  END 
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:73
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
4152 #, fuzzy, c-format
4153 msgid "%s No results found %s "
4154 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4155
4156 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4157 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4158 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4159 #. %4$s:  ELSE 
4160 #. %5$s:  failureMessage 
4161 #. %6$s:  END 
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
4163 #, c-format
4164 msgid ""
4165 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4166 "%s %s "
4167 msgstr ""
4168
4169 #. %1$s:  END 
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:305
4171 #, c-format
4172 msgid "%s None "
4173 msgstr ""
4174
4175 #. %1$s:  ELSE 
4176 #. %2$s:  END 
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
4178 #, c-format
4179 msgid "%s Not defined yet %s "
4180 msgstr ""
4181
4182 #. %1$s:  CASE 
4183 #. %2$s:  END 
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "%s Not supported yet. %s "
4187 msgstr "%s %s (%s) "
4188
4189 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4190 #. %2$s:  UsageStatsCountry 
4191 #. %3$s:  END 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
4193 #, c-format
4194 msgid ""
4195 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4196 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4197 msgstr ""
4198
4199 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4200 #. %2$s:  error.value 
4201 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4202 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4203 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4204 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4205 #. %7$s:  error.value 
4206 #. %8$s:  ELSE 
4207 #. %9$s:  error 
4208 #. %10$s:  END 
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
4210 #, c-format
4211 msgid ""
4212 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4213 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4214 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4215 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4216 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4217 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4218 msgstr ""
4219
4220 #. %1$s:  END 
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4222 #, c-format
4223 msgid "%s OPAC note: "
4224 msgstr ""
4225
4226 #. %1$s:  ELSE 
4227 #. %2$s:  END 
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
4229 #, fuzzy, c-format
4230 msgid "%s OR %s "
4231 msgstr "%s, %s "
4232
4233 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4234 #. %2$s:  END 
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:137
4236 #, c-format
4237 msgid ""
4238 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4239 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4240 msgstr ""
4241
4242 #. %1$s:  IF ( total ) 
4243 #. %2$s:  total 
4244 #. %3$s:  ELSE 
4245 #. %4$s:  END 
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4247 #, fuzzy, c-format
4248 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4249 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4250
4251 #. %1$s:  END 
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
4253 #, fuzzy, c-format
4254 msgid "%s Other name: "
4255 msgstr "(%s סה כ) "
4256
4257 #. %1$s:  END 
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
4259 #, fuzzy, c-format
4260 msgid "%s Other phone: "
4261 msgstr "(%s סה כ) "
4262
4263 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4264 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:69
4266 #, c-format
4267 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
4268 msgstr ""
4269
4270 #. %1$s:  END 
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
4272 #, c-format
4273 msgid "%s Owner "
4274 msgstr ""
4275
4276 #. %1$s:  END 
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
4278 #, c-format
4279 msgid "%s Owner and users "
4280 msgstr ""
4281
4282 #. %1$s:  END 
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
4284 #, c-format
4285 msgid "%s Owner, users and library "
4286 msgstr ""
4287
4288 #. For the first occurrence,
4289 #. %1$s:  END 
4290 #. %2$s:  current_page 
4291 #. %3$s:  total_pages 
4292 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
4296 #, fuzzy, c-format
4297 msgid "%s Page %s / %s %s "
4298 msgstr "%s %s (%s) "
4299
4300 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "%s Parsing upload file "
4304 msgstr "סמן הכל"
4305
4306 #. %1$s:  END 
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
4308 #, fuzzy, c-format
4309 msgid "%s Password: "
4310 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4311
4312 #. %1$s:  ELSE 
4313 #. %2$s:  END 
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4315 #, fuzzy, c-format
4316 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4317 msgstr "אוסף:"
4318
4319 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4320 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4321 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4322 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4323 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4324 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4325 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4326 #. %8$s:  ELSE 
4327 #. %9$s:  END 
4328 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4330 #, fuzzy, c-format
4331 msgid ""
4332 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4333 "unknown %s %s "
4334 msgstr "%s %s (%s) "
4335
4336 #. For the first occurrence,
4337 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4338 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4339 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4340 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4341 #. %5$s:  END 
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
4344 #, c-format
4345 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4346 msgstr ""
4347
4348 #. For the first occurrence,
4349 #. %1$s:  END 
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4353 #, c-format
4354 msgid "%s Phone:"
4355 msgstr ""
4356
4357 #. For the first occurrence,
4358 #. %1$s:  END 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4362 #, c-format
4363 msgid "%s Phone: "
4364 msgstr ""
4365
4366 #. %1$s:  END 
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "%s Primary email: "
4370 msgstr "אימייל: "
4371
4372 #. %1$s:  END 
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
4374 #, fuzzy, c-format
4375 msgid "%s Primary phone: "
4376 msgstr "אימייל: "
4377
4378 #. %1$s:  ELSE 
4379 #. %2$s:  END 
4380 #. %3$s:  END 
4381 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4385 msgstr "חיפוש במילון "
4386
4387 #. %1$s:  IF datereceived 
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
4389 #, c-format
4390 msgid "%s Receipt summary for "
4391 msgstr ""
4392
4393 #. For the first occurrence,
4394 #. %1$s:  ELSE 
4395 #. %2$s:  name 
4396 #. %3$s:  END 
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4399 #, c-format
4400 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4401 msgstr ""
4402
4403 #. %1$s:  END 
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
4405 #, c-format
4406 msgid "%s Registration date: "
4407 msgstr ""
4408
4409 #. %1$s:  END 
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4411 #, c-format
4412 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4413 msgstr ""
4414
4415 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4416 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4417 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4418 #. %4$s:  ELSE 
4419 #. %5$s:  overlay_action 
4420 #. %6$s:  END 
4421 #. %7$s:  END 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4423 #, c-format
4424 msgid ""
4425 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4426 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4427 msgstr ""
4428
4429 #. %1$s:  END 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4431 #, c-format
4432 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4433 msgstr ""
4434
4435 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4436 #. %2$s:  name 
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4438 #, fuzzy, c-format
4439 msgid "%s Reserve found for %s ("
4440 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4441
4442 #. For the first occurrence,
4443 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4444 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
4445 #. %3$s:  ELSE 
4446 #. %4$s:  d.comment 
4447 #. %5$s:  END 
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:106
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:693
4452 #, c-format
4453 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4454 msgstr ""
4455
4456 #. For the first occurrence,
4457 #. %1$s:  debarments.size 
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
4460 #, fuzzy, c-format
4461 msgid "%s Restrictions"
4462 msgstr "אוסף:"
4463
4464 #. %1$s:  END 
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
4466 #, c-format
4467 msgid "%s Salutation: "
4468 msgstr ""
4469
4470 #. For the first occurrence,
4471 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
4474 #, fuzzy, c-format
4475 msgid "%s Scan Index for: "
4476 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4477
4478 #. %1$s:  IF searchfield 
4479 #. %2$s:  searchfield |html 
4480 #. %3$s:  END 
4481 #. %4$s:  IF cities.count 
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4483 #, fuzzy, c-format
4484 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4485 msgstr "%s %s (%s) "
4486
4487 #. %1$s:  END 
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
4489 #, fuzzy, c-format
4490 msgid "%s Secondary email: "
4491 msgstr "אימייל: "
4492
4493 #. %1$s:  END 
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:428
4495 #, fuzzy, c-format
4496 msgid "%s Secondary phone: "
4497 msgstr "אימייל: "
4498
4499 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4500 #. %2$s:  ELSE 
4501 #. %3$s:  END 
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
4503 #, c-format
4504 msgid ""
4505 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4506 "is kept when an irregularity is found. %s "
4507 msgstr ""
4508
4509 #. %1$s:  batche.card_count 
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
4511 #, c-format
4512 msgid "%s Single Patron Cards"
4513 msgstr ""
4514
4515 #. %1$s:  batche.card_count 
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
4517 #, c-format
4518 msgid "%s Single patron cards"
4519 msgstr ""
4520
4521 #. %1$s:  ELSE 
4522 #. %2$s:  END 
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4524 #, c-format
4525 msgid "%s Something went wrong. %s "
4526 msgstr ""
4527
4528 #. %1$s:  END 
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
4530 #, c-format
4531 msgid "%s Sort 1: "
4532 msgstr ""
4533
4534 #. %1$s:  END 
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
4536 #, c-format
4537 msgid "%s Sort 2: "
4538 msgstr ""
4539
4540 #. For the first occurrence,
4541 #. %1$s:  END 
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4545 #, fuzzy, c-format
4546 msgid "%s State:"
4547 msgstr "תאריך"
4548
4549 #. For the first occurrence,
4550 #. %1$s:  END 
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s State: "
4559 msgstr "תאריך "
4560
4561 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
4563 #, fuzzy, c-format
4564 msgid "%s Still checked out"
4565 msgstr "(צא)"
4566
4567 #. For the first occurrence,
4568 #. %1$s:  END 
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4572 #, fuzzy, c-format
4573 msgid "%s Street Number: "
4574 msgstr "מספר כרטיס: "
4575
4576 #. For the first occurrence,
4577 #. %1$s:  END 
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "%s Street number: "
4583 msgstr "מספר כרטיס: "
4584
4585 #. For the first occurrence,
4586 #. %1$s:  END 
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4593 #, c-format
4594 msgid "%s Street type: "
4595 msgstr ""
4596
4597 #. %1$s:  IF op == 'renew' 
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:12
4599 #, fuzzy, c-format
4600 msgid "%s Subscription renewed. "
4601 msgstr "תיאור "
4602
4603 #. For the first occurrence,
4604 #. %1$s:  END 
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4608 #, fuzzy, c-format
4609 msgid "%s Surname:"
4610 msgstr "%s %s (%s)"
4611
4612 #. %1$s:  END 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "%s Surname: "
4616 msgstr "%s %s (%s) "
4617
4618 #. %1$s:  ELSE 
4619 #. %2$s:  loo.tab 
4620 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4621 #. %4$s:  loo.kohafield 
4622 #. %5$s:  END 
4623 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4624 #. %7$s:  ELSE 
4625 #. %8$s:  END 
4626 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4627 #. %10$s:  ELSE 
4628 #. %11$s:  END 
4629 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4630 #. %13$s:  loo.seealso 
4631 #. %14$s:  END 
4632 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4633 #. %16$s:  END 
4634 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4635 #. %18$s:  END 
4636 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4637 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4638 #. %21$s:  END 
4639 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4640 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4641 #. %24$s:  END 
4642 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4643 #. %26$s:  loo.value_builder 
4644 #. %27$s:  END 
4645 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4646 #. %29$s:  loo.link 
4647 #. %30$s:  END 
4648 #. %31$s:  END 
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4650 #, c-format
4651 msgid ""
4652 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4653 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4654 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4655 "%s %s "
4656 msgstr ""
4657
4658 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4659 #. %2$s:  error.value 
4660 #. %3$s:  ELSE 
4661 #. %4$s:  error 
4662 #. %5$s:  END 
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:31
4664 #, c-format
4665 msgid ""
4666 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4667 "one: %s %s %s %s "
4668 msgstr ""
4669
4670 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4671 #. %2$s:  e.value 
4672 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4673 #. %4$s:  e.value 
4674 #. %5$s:  END 
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
4676 #, c-format
4677 msgid ""
4678 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4679 "the index %s %s "
4680 msgstr ""
4681
4682 #. %1$s:  ELSE 
4683 #. %2$s:  END 
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4685 #, c-format
4686 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4687 msgstr ""
4688
4689 #. %1$s:  ELSE 
4690 #. %2$s:  END 
4691 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4692 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4693 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4694 #. %6$s:  ELSE 
4695 #. %7$s:  report.total_success 
4696 #. %8$s:  report.total_records 
4697 #. %9$s:  END 
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
4699 #, c-format
4700 msgid ""
4701 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4702 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4703 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4704 msgstr ""
4705
4706 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
4708 #, fuzzy, c-format
4709 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4710 msgstr "%s %s (%s) "
4711
4712 #. %1$s:  ELSE 
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
4714 #, fuzzy, c-format
4715 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4716 msgstr "%s %s (%s) "
4717
4718 #. %1$s:  ELSE 
4719 #. %2$s:  END 
4720 #. %3$s:  END 
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4724 msgstr "%s %s (%s) "
4725
4726 #. %1$s:  ELSE 
4727 #. %2$s:  END 
4728 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4729 #. %4$s:  IF field 
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:88
4731 #, fuzzy, c-format
4732 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4733 msgstr "%s %s (%s) "
4734
4735 #. %1$s:  ELSE 
4736 #. %2$s:  END 
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
4738 #, fuzzy, c-format
4739 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4740 msgstr "%s %s (%s) "
4741
4742 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4743 #. %2$s:  END 
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:198
4745 #, fuzzy, c-format
4746 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4747 msgstr "%s %s (%s) "
4748
4749 #. %1$s:  ELSE 
4750 #. %2$s:  END 
4751 #. %3$s:  END 
4752 #. %4$s:  ELSE 
4753 #. %5$s:  END 
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
4755 #, c-format
4756 msgid ""
4757 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4758 "using the table configuration in this module. %s "
4759 msgstr ""
4760
4761 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4762 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4766 msgstr "%s %s (%s) "
4767
4768 #. %1$s:  ELSE 
4769 #. %2$s:  field.name 
4770 #. %3$s:  END 
4771 #. %4$s:  END 
4772 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
4774 #, fuzzy, c-format
4775 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4776 msgstr "%s %s (%s) "
4777
4778 #. %1$s:  ELSE 
4779 #. %2$s:  END 
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
4781 #, fuzzy, c-format
4782 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4783 msgstr "תוכן העניינים "
4784
4785 #. %1$s:  ELSE 
4786 #. %2$s:  END 
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
4788 #, c-format
4789 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4790 msgstr ""
4791
4792 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4793 #. %2$s:  nb_of_orders 
4794 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4795 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4796 #. %5$s:  END 
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
4798 #, c-format
4799 msgid ""
4800 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4801 "vendors. %s Deletion not possible "
4802 msgstr ""
4803
4804 #. %1$s:  ELSE 
4805 #. %2$s:  END 
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
4807 #, c-format
4808 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4809 msgstr ""
4810
4811 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
4813 #, c-format
4814 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4815 msgstr ""
4816
4817 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
4819 #, c-format
4820 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4821 msgstr ""
4822
4823 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4824 #. %2$s:  f.backend 
4825 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4826 #. %4$s:  f.value 
4827 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4828 #. %6$s:  f.value 
4829 #. %7$s:  ELSE 
4830 #. %8$s:  f.name 
4831 #. %9$s:  f.value 
4832 #. %10$s:  END 
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
4834 #, c-format
4835 msgid ""
4836 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4837 "database: %s %s %s : %s %s "
4838 msgstr ""
4839
4840 #. %1$s:  IF count 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "%s Used in "
4844 msgstr "%s, %s "
4845
4846 #. %1$s:  END 
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
4848 #, fuzzy, c-format
4849 msgid "%s Username: "
4850 msgstr "%s %s (%s) "
4851
4852 #. For the first occurrence,
4853 #. %1$s:  END 
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
4857 #, fuzzy, c-format
4858 msgid "%s Yes "
4859 msgstr "%s %s (%s) "
4860
4861 #. For the first occurrence,
4862 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
4863 #. %2$s:  ELSE 
4864 #. %3$s:  END 
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:84
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
4874 #, fuzzy, c-format
4875 msgid "%s Yes %s No %s "
4876 msgstr "%s %s (%s) "
4877
4878 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
4879 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
4880 #. %3$s:  ELSE 
4881 #. %4$s:  END 
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
4883 #, fuzzy, c-format
4884 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4885 msgstr "%s %s (%s) "
4886
4887 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
4888 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "%s Yes%s, "
4892 msgstr "%s %s (%s) "
4893
4894 #. %1$s:  IF searchfield 
4895 #. %2$s:  searchfield |html 
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
4897 #, fuzzy, c-format
4898 msgid "%s You Searched for %s"
4899 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4900
4901 #. %1$s:  ELSE 
4902 #. %2$s:  END 
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
4904 #, c-format
4905 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4906 msgstr ""
4907
4908 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4909 #. %2$s:  searchfield 
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
4911 #, c-format
4912 msgid "%s You searched for %s"
4913 msgstr ""
4914
4915 #. %1$s:  IF id 
4916 #. %2$s:  id 
4917 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4918 #. %4$s:  searchfield |html 
4919 #. %5$s:  END 
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
4921 #, fuzzy, c-format
4922 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4923 msgstr "%s %s (%s)"
4924
4925 #. %1$s:  ELSE 
4926 #. %2$s:  END 
4927 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
4928 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
4930 #, fuzzy, c-format
4931 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4932 msgstr "%s %s (%s) "
4933
4934 #. For the first occurrence,
4935 #. %1$s:  END 
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4939 #, fuzzy, c-format
4940 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4941 msgstr "%s %s (%s)"
4942
4943 #. For the first occurrence,
4944 #. %1$s:  END 
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4951 #, fuzzy, c-format
4952 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4953 msgstr "%s %s (%s)"
4954
4955 #. %1$s:  ELSE 
4956 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
4958 #, c-format
4959 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4960 msgstr ""
4961
4962 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4963 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
4965 #, fuzzy, c-format
4966 msgid "%s after %s "
4967 msgstr "%s %s (%s) "
4968
4969 #. SCRIPT
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
4971 #, fuzzy
4972 msgid "%s already in your cart"
4973 msgstr "זמין בספריה"
4974
4975 #. %1$s:  item.countanalytics 
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
4977 #, c-format
4978 msgid "%s analytics"
4979 msgstr ""
4980
4981 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
4983 #, c-format
4984 msgid "%s by "
4985 msgstr ""
4986
4987 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4988 #. %2$s:  loopro.author 
4989 #. %3$s:  END 
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4991 #, fuzzy, c-format
4992 msgid "%s by %s%s"
4993 msgstr "%s %s (%s)"
4994
4995 #. For the first occurrence,
4996 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4997 #. %2$s:  reserveloo.author 
4998 #. %3$s:  END 
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5001 #, fuzzy, c-format
5002 msgid "%s by %s%s "
5003 msgstr "%s %s (%s) "
5004
5005 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5006 #. %2$s:  books_loo.author 
5007 #. %3$s:  END 
5008 #. %4$s:  ELSE 
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
5010 #, fuzzy, c-format
5011 msgid "%s by %s%s %s "
5012 msgstr "%s %s (%s) "
5013
5014 #. For the first occurrence,
5015 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5016 #. %2$s:  ordersloo.author 
5017 #. %3$s:  END 
5018 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5019 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
5020 #. %6$s:  END 
5021 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
5024 #, fuzzy, c-format
5025 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5026 msgstr "%s %s (%s)"
5027
5028 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5029 #. %2$s:  END 
5030 #. %3$s:  biblio.author |html 
5031 #. %4$s: ~ END 
5032 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
5033 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
5034 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) 
5035 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5039 msgstr "%s %s (%s) "
5040
5041 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5043 #, c-format
5044 msgid "%s calendar"
5045 msgstr ""
5046
5047 #. %1$s:  errorfile 
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5049 #, c-format
5050 msgid "%s can't be opened"
5051 msgstr ""
5052
5053 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5054 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5055 #. %3$s:  missing_critical.key 
5056 #. %4$s:  missing_critical.value 
5057 #. %5$s:  ELSE 
5058 #. %6$s:  missing_critical.key 
5059 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5060 #. %8$s:  missing_critical.value 
5061 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5062 #. %10$s:  missing_critical.value 
5063 #. %11$s:  ELSE 
5064 #. %12$s:  END 
5065 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
5066 #. %14$s:  missing_critical.surname 
5067 #. %15$s:  END 
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
5069 #, c-format
5070 msgid ""
5071 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5072 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5073 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5074 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5075 msgstr ""
5076
5077 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst 
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
5079 #, fuzzy, c-format
5080 msgid "%s data added"
5081 msgstr "תאריך"
5082
5083 #. %1$s:  deliverytime 
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
5085 #, c-format
5086 msgid "%s days"
5087 msgstr ""
5088
5089 #. SCRIPT
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5091 #, fuzzy
5092 msgid ""
5093 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5094 "this record?"
5095 msgstr "תאריך"
5096
5097 #. SCRIPT
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5099 #, fuzzy
5100 msgid ""
5101 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5102 "permissions to delete this record."
5103 msgstr "תאריך"
5104
5105 #. %1$s:  HANDLED 
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
5107 #, c-format
5108 msgid "%s directories processed."
5109 msgstr ""
5110
5111 #. %1$s:  TOTAL 
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:37
5113 #, c-format
5114 msgid "%s directories scanned."
5115 msgstr ""
5116
5117 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5118 #. %2$s:  ELSE 
5119 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5121 #, fuzzy, c-format
5122 msgid "%s disabled %s %s "
5123 msgstr "%s %s (%s) "
5124
5125 #. For the first occurrence,
5126 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
5129 #, c-format
5130 msgid "%s failed to unpack."
5131 msgstr ""
5132
5133 #. %1$s:  IF searchmember 
5134 #. %2$s:  searchmember | html 
5135 #. %3$s:  END 
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "%s for '%s'%s"
5139 msgstr "(צא) "
5140
5141 #. For the first occurrence,
5142 #. %1$s:  authtypecode 
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
5147 #, c-format
5148 msgid "%s framework"
5149 msgstr ""
5150
5151 #. For the first occurrence,
5152 #. %1$s:  loop_order.holds 
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
5155 #, c-format
5156 msgid "%s hold(s) left"
5157 msgstr ""
5158
5159 #. SCRIPT
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5161 msgid ""
5162 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5163 "items."
5164 msgstr ""
5165
5166 #. %1$s:  LoginBranchname 
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
5168 #, fuzzy, c-format
5169 msgid "%s holdings"
5170 msgstr "חיפוש במילון"
5171
5172 #. SCRIPT
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5174 #, fuzzy
5175 msgid ""
5176 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5177 msgstr "תאריך"
5178
5179 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
5181 #, c-format
5182 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5183 msgstr ""
5184
5185 #. %1$s:  total 
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5187 #, c-format
5188 msgid "%s images found"
5189 msgstr ""
5190
5191 #. %1$s:  imported 
5192 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5193 #. %3$s:  lastimported 
5194 #. %4$s:  END 
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
5196 #, c-format
5197 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5198 msgstr ""
5199
5200 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5201 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:109
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid "%s in %s"
5205 msgstr "%s %s (%s) "
5206
5207 #. SCRIPT
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
5209 #, fuzzy
5210 msgid "%s in tab %s"
5211 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5212
5213 #. SCRIPT
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5215 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5216 msgstr ""
5217
5218 #. SCRIPT
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5220 msgid "%s is permitted!"
5221 msgstr ""
5222
5223 #. SCRIPT
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5225 msgid "%s is prohibited!"
5226 msgstr ""
5227
5228 #. %1$s:  irregular_issues 
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
5230 #, c-format
5231 msgid "%s issues "
5232 msgstr ""
5233
5234 #. %1$s:  END 
5235 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5236 #. %3$s:  IF st == subtype 
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
5238 #, fuzzy, c-format
5239 msgid "%s issues %s %s "
5240 msgstr "%s %s (%s) "
5241
5242 #. SCRIPT
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
5244 msgid "%s item mandatory fields empty"
5245 msgstr ""
5246
5247 #. %1$s:  num_items 
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
5249 #, c-format
5250 msgid "%s item records found and staged"
5251 msgstr ""
5252
5253 #. SCRIPT
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5255 #, fuzzy
5256 msgid "%s item(s) added to your cart"
5257 msgstr " item(s) added to your cart"
5258
5259 #. SCRIPT
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5261 msgid ""
5262 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5263 "deleting this record."
5264 msgstr ""
5265
5266 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5268 #, fuzzy, c-format
5269 msgid "%s item(s) attached."
5270 msgstr "(צא)"
5271
5272 #. %1$s:  not_deleted_items 
5273 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5274 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
5275 #. %4$s:  END 
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
5277 #, c-format
5278 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5279 msgstr ""
5280
5281 #. %1$s:  deleted_items 
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
5283 #, fuzzy, c-format
5284 msgid "%s item(s) deleted."
5285 msgstr "(צא)"
5286
5287 #. For the first occurrence,
5288 #. %1$s:  loop_order.items 
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
5291 #, fuzzy, c-format
5292 msgid "%s item(s) left"
5293 msgstr "(צא)"
5294
5295 #. %1$s:  total 
5296 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5297 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
5298 #. %4$s:  ELSE 
5299 #. %5$s:  END 
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:38
5301 #, fuzzy, c-format
5302 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5303 msgstr "(%s סה כ)"
5304
5305 #. %1$s:  moddatecount 
5306 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5308 #, c-format
5309 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5310 msgstr ""
5311
5312 #. %1$s:  total 
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
5314 #, c-format
5315 msgid "%s lines found."
5316 msgstr ""
5317
5318 #. For the first occurrence,
5319 #. SCRIPT
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
5323 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5324 msgstr ""
5325
5326 #. SCRIPT
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5328 #, fuzzy
5329 msgid "%s month"
5330 msgstr "3 חודשים"
5331
5332 #. SCRIPT
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5334 #, fuzzy
5335 msgid "%s months"
5336 msgstr "3 חודשים"
5337
5338 #. %1$s:  END 
5339 #. %2$s:  CASE 
5340 #. %3$s:  st 
5341 #. %4$s:  END 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
5343 #, fuzzy, c-format
5344 msgid "%s months %s%s %s "
5345 msgstr "%s %s (%s) "
5346
5347 #. %1$s:  alreadyindb 
5348 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5349 #. %3$s:  lastalreadyindb 
5350 #. %4$s:  END 
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
5352 #, c-format
5353 msgid ""
5354 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5355 "%s(last was %s)%s"
5356 msgstr ""
5357
5358 #. %1$s:  invalid 
5359 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5360 #. %3$s:  lastinvalid 
5361 #. %4$s:  END 
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5363 #, c-format
5364 msgid ""
5365 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5366 msgstr ""
5367
5368 #. SCRIPT
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5370 msgid "%s of %s renewals remaining"
5371 msgstr ""
5372
5373 #. For the first occurrence,
5374 #. %1$s:  END 
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5377 #, c-format
5378 msgid "%s on "
5379 msgstr ""
5380
5381 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5382 #. %2$s:  rule.hardduedate 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
5384 #, fuzzy, c-format
5385 msgid "%s on %s "
5386 msgstr "%s %s (%s) "
5387
5388 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
5389 #. %2$s:  ELSE 
5390 #. %3$s:  END 
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
5392 #, fuzzy, c-format
5393 msgid "%s on %s until %s"
5394 msgstr "%s %s (%s)"
5395
5396 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
5398 #, c-format
5399 msgid "%s on loan:"
5400 msgstr ""
5401
5402 #. SCRIPT
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5404 #, fuzzy
5405 msgid ""
5406 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5407 "delete this record."
5408 msgstr "תאריך"
5409
5410 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5412 #, fuzzy, c-format
5413 msgid "%s order(s) attached."
5414 msgstr "$s רשומות"
5415
5416 #. For the first occurrence,
5417 #. %1$s:  loop_order.biblios 
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
5420 #, c-format
5421 msgid "%s order(s) left"
5422 msgstr ""
5423
5424 #. %1$s:  overwritten 
5425 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5426 #. %3$s:  lastoverwritten 
5427 #. %4$s:  END 
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
5429 #, c-format
5430 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5431 msgstr ""
5432
5433 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5435 #, c-format
5436 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5437 msgstr ""
5438
5439 #. %1$s:  TotalDel 
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:195
5441 #, c-format
5442 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5443 msgstr ""
5444
5445 #. %1$s:  TotalDel 
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
5447 #, c-format
5448 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5449 msgstr ""
5450
5451 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:143
5453 #, fuzzy, c-format
5454 msgid "%s patrons will be deleted"
5455 msgstr "תאריך"
5456
5457 #. %1$s:  TotalDel 
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5459 #, c-format
5460 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5461 msgstr ""
5462
5463 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5465 #, fuzzy, c-format
5466 msgid "%s pending"
5467 msgstr "חיפוש במילון"
5468
5469 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5471 #, c-format
5472 msgid "%s preferences"
5473 msgstr ""
5474
5475 #. SCRIPT
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5477 msgid ""
5478 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5479 "check the server log for more details."
5480 msgstr ""
5481
5482 #. SCRIPT
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5484 msgid "%s quotes saved."
5485 msgstr ""
5486
5487 #. %1$s:  errcon.server 
5488 #. %2$s:  errcon.seq 
5489 #. %3$s:  errcon.error 
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5491 #, fuzzy, c-format
5492 msgid "%s record %s: %s"
5493 msgstr "$s רשומות"
5494
5495 #. For the first occurrence,
5496 #. %1$s:  authority.count_usage 
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
5500 #, fuzzy, c-format
5501 msgid "%s record(s)"
5502 msgstr "$s רשומות"
5503
5504 #. %1$s:  deleted_records 
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
5506 #, fuzzy, c-format
5507 msgid "%s record(s) deleted."
5508 msgstr "$s רשומות"
5509
5510 #. %1$s:  total 
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "%s records in file"
5514 msgstr "$s רשומות"
5515
5516 #. %1$s:  import_errors 
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5518 #, c-format
5519 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5520 msgstr ""
5521
5522 #. %1$s:  total 
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5524 #, fuzzy, c-format
5525 msgid "%s records parsed"
5526 msgstr "$s רשומות"
5527
5528 #. %1$s:  staged 
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5530 #, fuzzy, c-format
5531 msgid "%s records staged"
5532 msgstr "$s רשומות"
5533
5534 #. %1$s:  matched 
5535 #. %2$s:  matcher_code 
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5537 #, c-format
5538 msgid ""
5539 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5540 "%s&quot;"
5541 msgstr ""
5542
5543 #. %1$s:  total 
5544 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
5546 #, fuzzy, c-format
5547 msgid "%s result(s) found %sfor "
5548 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5549
5550 #. %1$s:  total 
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5552 #, fuzzy, c-format
5553 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5554 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5555
5556 #. %1$s:  breeding_count 
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5558 #, fuzzy, c-format
5559 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5560 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5561
5562 #. SCRIPT
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
5564 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5565 msgstr ""
5566
5567 #. %1$s:  total 
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5569 #, fuzzy, c-format
5570 msgid "%s results found "
5571 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5572
5573 #. %1$s:  count 
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
5575 #, c-format
5576 msgid "%s shipments"
5577 msgstr ""
5578
5579 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5581 #, fuzzy, c-format
5582 msgid "%s subscription(s) attached."
5583 msgstr "תיאור"
5584
5585 #. For the first occurrence,
5586 #. %1$s:  loop_order.subscriptions 
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
5589 #, fuzzy, c-format
5590 msgid "%s subscription(s) left"
5591 msgstr "תיאור"
5592
5593 #. %1$s:  suggestions_count 
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
5595 #, fuzzy, c-format
5596 msgid "%s suggestions waiting. "
5597 msgstr "אוסף: "
5598
5599 #. %1$s:  resul.used 
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:51
5601 #, c-format
5602 msgid "%s times"
5603 msgstr ""
5604
5605 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
5607 #, c-format
5608 msgid "%s to order"
5609 msgstr ""
5610
5611 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
5613 #, fuzzy, c-format
5614 msgid "%s unavailable:"
5615 msgstr "זמין ב"
5616
5617 #. %1$s:  END 
5618 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5619 #. %3$s:  IF st == subtype 
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
5621 #, fuzzy, c-format
5622 msgid "%s weeks %s %s "
5623 msgstr "%s %s (%s) "
5624
5625 #. %1$s:  END 
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
5627 #, c-format
5628 msgid "%s will expire before "
5629 msgstr ""
5630
5631 #. SCRIPT
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5633 #, fuzzy
5634 msgid "%s year"
5635 msgstr "%s %s (%s) "
5636
5637 #. For the first occurrence,
5638 #. SCRIPT
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5644 #, c-format
5645 msgid "%s years"
5646 msgstr ""
5647
5648 #. For the first occurrence,
5649 #. %1$s:  USE To 
5650 #. %2$s:  sEcho 
5651 #. %3$s:  iTotalRecords 
5652 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5653 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5654 #. %6$s:  data.cardnumber 
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5658 #, c-format
5659 msgid ""
5660 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5661 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5662 msgstr ""
5663
5664 #. %1$s:  END 
5665 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5666 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5668 #, c-format
5669 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5670 msgstr ""
5671
5672 #. %1$s:  END 
5673 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5675 #, fuzzy, c-format
5676 msgid "%s | Config: %s "
5677 msgstr "%s %s (%s) "
5678
5679 #. %1$s:  END 
5680 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5682 #, c-format
5683 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5684 msgstr ""
5685
5686 #. %1$s:  END 
5687 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5689 #, c-format
5690 msgid "%s | Namespace: %s"
5691 msgstr ""
5692
5693 #. %1$s:  END 
5694 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5695 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5697 #, fuzzy, c-format
5698 msgid "%s | Status: %s %s "
5699 msgstr "%s %s (%s) "
5700
5701 #. %1$s:  ELSE 
5702 #. %2$s:  riloo.duedate 
5703 #. %3$s:  END 
5704 #. %4$s:  ELSE 
5705 #. %5$s:  END 
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
5707 #, fuzzy, c-format
5708 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5709 msgstr "%s %s (%s) "
5710
5711 #. %1$s:  END 
5712 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5713 #. %3$s:  END 
5714 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
5716 #, c-format
5717 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5718 msgstr ""
5719
5720 #. %1$s:  unlimited_total 
5721 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5722 #. %3$s:  limit 
5723 #. %4$s:  END 
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
5725 #, fuzzy, c-format
5726 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5727 msgstr "%s %s (%s)"
5728
5729 #. For the first occurrence,
5730 #. %1$s:  IF framework 
5731 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
5732 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5733 #. %4$s:  ELSE 
5734 #. %5$s:  END
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
5739 #, c-format
5740 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5741 msgstr ""
5742
5743 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5744 #. %2$s:  Supplier 
5745 #. %3$s:  END 
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
5747 #, fuzzy, c-format
5748 msgid "%s%s : %sLate orders"
5749 msgstr "%s %s (%s)"
5750
5751 #. %1$s:  END 
5752 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
5754 #, fuzzy, c-format
5755 msgid "%s%s in "
5756 msgstr "%s, %s "
5757
5758 #. For the first occurrence,
5759 #. %1$s:  END 
5760 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5761 #. %3$s:  LibraryName 
5762 #. %4$s:  END 
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
5765 #, fuzzy, c-format
5766 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5767 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5768
5769 #. For the first occurrence,
5770 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5771 #. %2$s:  batche.label_count 
5772 #. %3$s:  ELSE 
5773 #. %4$s:  batche.label_count 
5774 #. %5$s:  END 
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5777 #, c-format
5778 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5779 msgstr ""
5780
5781 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5782 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5783 #. %3$s:  loopro.patron.firstname 
5784 #. %4$s:  loopro.patron.surname 
5785 #. %5$s:  loopro.object 
5786 #. %6$s:  ELSE 
5787 #. %7$s:  loopro.object 
5788 #. %8$s:  END 
5789 #. %9$s:  END 
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
5791 #, fuzzy, c-format
5792 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5793 msgstr "%s %s (%s) "
5794
5795 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5796 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5797 #. %3$s:  END 
5798 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5799 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5800 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5801 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5802 #. %8$s:  END 
5803 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5804 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5805 #. %11$s:  END 
5806 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5807 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5808 #. %14$s:  END 
5809 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5810 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5811 #. %17$s:  END 
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
5813 #, fuzzy, c-format
5814 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5815 msgstr "%s %s (%s)"
5816
5817 #. %1$s:  ELSE 
5818 #. %2$s:  data.overdues 
5819 #. %3$s:  END 
5820 #. %4$s:  data.issues 
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5822 #, c-format
5823 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5824 msgstr ""
5825
5826 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5827 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5828 #. %3$s:  memberfirstname 
5829 #. %4$s:  END 
5830 #. %5$s:  membersurname 
5831 #. %6$s:  ELSE 
5832 #. %7$s:  END 
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
5834 #, fuzzy, c-format
5835 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5836 msgstr "%s %s (%s)"
5837
5838 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5839 #. %2$s:  letter.content.length 
5840 #. %3$s:  ELSE 
5841 #. %4$s:  END 
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
5843 #, fuzzy, c-format
5844 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5845 msgstr "2 רבוענים"
5846
5847 #. For the first occurrence,
5848 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5849 #. %2$s:  lette.branchname 
5850 #. %3$s:  ELSE 
5851 #. %4$s:  END 
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
5854 #, fuzzy, c-format
5855 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5856 msgstr "(%s סה כ)"
5857
5858 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5859 #. %2$s:  patron.phone 
5860 #. %3$s:  ELSE 
5861 #. %4$s:  END 
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
5863 #, c-format
5864 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5865 msgstr ""
5866
5867 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
5868 #. %2$s:  patron.email 
5869 #. %3$s:  ELSE 
5870 #. %4$s:  END 
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
5872 #, c-format
5873 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5874 msgstr ""
5875
5876 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5877 #. %2$s:  comments 
5878 #. %3$s:  ELSE 
5879 #. %4$s:  END 
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
5881 #, fuzzy, c-format
5882 msgid "%s%s%s(none)%s"
5883 msgstr "%s %s (%s)"
5884
5885 #. %1$s:  searchfield 
5886 #. %2$s:  END 
5887 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5888 #. %4$s:  END 
5889 #. %5$s:  ELSE 
5890 #. %6$s:  action 
5891 #. %7$s:  END 
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
5893 #, fuzzy, c-format
5894 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5895 msgstr "%s %s (%s)"
5896
5897 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5898 #. %2$s:  frameworkcode 
5899 #. %3$s:  ELSE 
5900 #. %4$s:  END 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
5902 #, fuzzy, c-format
5903 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5904 msgstr "%s %s (%s) "
5905
5906 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5907 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5908 #. %3$s:  ELSE 
5909 #. %4$s:  END 
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
5911 #, c-format
5912 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5913 msgstr ""
5914
5915 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5916 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5917 #. %3$s:  ELSE 
5918 #. %4$s:  END 
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:27
5920 #, fuzzy, c-format
5921 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5922 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5923
5924 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5925 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5926 #. %3$s:  ELSE 
5927 #. %4$s:  END 
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5929 #, fuzzy, c-format
5930 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5931 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5932
5933 #. For the first occurrence,
5934 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5935 #. %2$s:  template_id 
5936 #. %3$s:  ELSE 
5937 #. %4$s:  END 
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5940 #, fuzzy, c-format
5941 msgid "%s%s%sN/A%s "
5942 msgstr "%s %s (%s) "
5943
5944 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5945 #. %2$s:  loopro.title 
5946 #. %3$s:  ELSE 
5947 #. %4$s:  END 
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5949 #, fuzzy, c-format
5950 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5951 msgstr "%s %s (%s)"
5952
5953 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5954 #. %2$s:  loopro.barcode 
5955 #. %3$s:  ELSE 
5956 #. %4$s:  END 
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5958 #, fuzzy, c-format
5959 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5960 msgstr "(%s סה כ)"
5961
5962 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5963 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5964 #. %3$s:  ELSE 
5965 #. %4$s:  END 
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5967 #, fuzzy, c-format
5968 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5969 msgstr "%s %s (%s)"
5970
5971 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5972 #. %2$s:  slip 
5973 #. %3$s:  ELSE 
5974 #. %4$s:  END 
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:27
5976 #, fuzzy, c-format
5977 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5978 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5979
5980 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5981 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5982 #. %3$s:  ELSE 
5983 #. %4$s:  END 
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
5985 #, fuzzy, c-format
5986 msgid "%s%s%sNo title%s"
5987 msgstr "(%s סה כ)"
5988
5989 #. For the first occurrence,
5990 #. %1$s:  END 
5991 #. %2$s:  IF limit_desc  
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
5994 #, c-format
5995 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5996 msgstr ""
5997
5998 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname 
5999 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6000 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname 
6001 #. %4$s:  END 
6002 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) 
6003 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) 
6004 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber 
6005 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
6007 #, fuzzy, c-format
6008 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6009 msgstr "%s %s (%s) "
6010
6011 #. For the first occurrence,
6012 #. %1$s:  biblio.title |html 
6013 #. %2$s:  IF biblio.author 
6014 #. %3$s:  biblio.author 
6015 #. %4$s:  END 
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6018 #, fuzzy, c-format
6019 msgid "%s%s, by %s%s"
6020 msgstr "%s %s (%s)"
6021
6022 #. For the first occurrence,
6023 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
6024 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6025 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
6026 #. %4$s:  END 
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
6029 #, fuzzy, c-format
6030 msgid "%s%s, %s%s ("
6031 msgstr "%s %s (%s)"
6032
6033 #. %1$s:  END 
6034 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6035 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
6036 #. %4$s:  END 
6037 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6039 #, fuzzy, c-format
6040 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6041 msgstr "%s %s (%s) "
6042
6043 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6044 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6046 #, c-format
6047 msgid "%s%sModify tag "
6048 msgstr ""
6049
6050 #. %1$s:  END 
6051 #. %2$s:  ELSE 
6052 #. %3$s:  END 
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:230
6054 #, c-format
6055 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
6056 msgstr ""
6057
6058 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6059 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
6060 #. %3$s:  END 
6061 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6063 #, fuzzy, c-format
6064 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6065 msgstr "%s %s (%s)"
6066
6067 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6068 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
6069 #. %3$s:  END 
6070 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6072 #, fuzzy, c-format
6073 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6074 msgstr "%s %s (%s)"
6075
6076 #. %1$s:  count 
6077 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6078 #. %3$s:  showncount 
6079 #. %4$s:  hiddencount 
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
6081 #, c-format
6082 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6083 msgstr ""
6084
6085 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6086 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6087 #. %3$s:  server.servername 
6088 #. %4$s:  END 
6089 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6090 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6091 #. %7$s:  END 
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
6093 #, fuzzy, c-format
6094 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6095 msgstr "%s %s (%s) "
6096
6097 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6098 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6099 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
6101 #, fuzzy, c-format
6102 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6103 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
6104
6105 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6106 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6107 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6108 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6109 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6110 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6111 #. %7$s:  END 
6112 #. %8$s:  END 
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
6114 #, c-format
6115 msgid ""
6116 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6117 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6118 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6119 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6120 "ordered %s %s "
6121 msgstr ""
6122
6123 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6124 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6125 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6126 #. %4$s:  ELSE 
6127 #. %5$s:  END 
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6129 #, c-format
6130 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6131 msgstr ""
6132
6133 #. %1$s:  ELSE 
6134 #. %2$s:  END 
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6136 #, c-format
6137 msgid "%s(deleted patron)%s "
6138 msgstr ""
6139
6140 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6141 #. %2$s:  ELSE 
6142 #. %3$s:  END 
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:445
6144 #, fuzzy, c-format
6145 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6146 msgstr "%s %s (%s) "
6147
6148 #. For the first occurrence,
6149 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6150 #. %2$s:  ELSE 
6151 #. %3$s:  END 
6152 #. %4$s:  END 
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6158 msgstr "%s %s (%s) "
6159
6160 #. %1$s:  loo.kohafield 
6161 #. %2$s:  END 
6162 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6163 #. %4$s:  ELSE 
6164 #. %5$s:  END 
6165 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6166 #. %7$s:  ELSE 
6167 #. %8$s:  END 
6168 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6169 #. %10$s:  END 
6170 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6171 #. %12$s:  END 
6172 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6174 #, c-format
6175 msgid ""
6176 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6177 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6178 msgstr ""
6179
6180 #. For the first occurrence,
6181 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6182 #. %2$s:  item_loo.author 
6183 #. %3$s:  END 
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
6186 #, fuzzy, c-format
6187 msgid "%s, by %s%s"
6188 msgstr "%s %s (%s)"
6189
6190 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6191 #. %2$s:  overdueloo.author 
6192 #. %3$s:  END 
6193 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6194 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
6195 #. %6$s:  END 
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
6197 #, fuzzy, c-format
6198 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6199 msgstr "%s %s (%s) "
6200
6201 #. For the first occurrence,
6202 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6203 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author 
6204 #. %3$s:  END 
6205 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:43
6208 #, fuzzy, c-format
6209 msgid "%s, by %s%s%s- "
6210 msgstr "%s %s (%s) "
6211
6212 #. For the first occurrence,
6213 #. %1$s:  OPACBaseURL 
6214 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
6217 #, c-format
6218 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6219 msgstr ""
6220
6221 #. %1$s:  errcon.server 
6222 #. %2$s:  errcon.seq 
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
6224 #, c-format
6225 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
6226 msgstr ""
6227
6228 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6229 #. %2$s:  ELSE 
6230 #. %3$s:  END 
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "%sActive%sInactive%s"
6234 msgstr "%s %s (%s)"
6235
6236 #. %1$s:  ELSE 
6237 #. %2$s:  END 
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
6239 #, fuzzy, c-format
6240 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6241 msgstr "תיאור"
6242
6243 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6244 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6245 #. %3$s:  ELSE 
6246 #. %4$s:  END 
6247 #. %5$s:  IF (firstname) 
6248 #. %6$s:  firstname | html 
6249 #. %7$s:  END 
6250 #. %8$s:  IF (surname) 
6251 #. %9$s:  surname | html 
6252 #. %10$s:  END 
6253 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6254 #. %12$s:  categoryname 
6255 #. %13$s:  ELSE 
6256 #. %14$s:  IF ( I ) 
6257 #. %15$s:  END 
6258 #. %16$s:  IF ( A ) 
6259 #. %17$s:  END 
6260 #. %18$s:  IF ( C ) 
6261 #. %19$s:  END 
6262 #. %20$s:  IF ( P ) 
6263 #. %21$s:  END 
6264 #. %22$s:  IF ( S ) 
6265 #. %23$s:  END 
6266 #. %24$s:  END 
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
6268 #, c-format
6269 msgid ""
6270 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6271 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6272 msgstr ""
6273
6274 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6275 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6276 #. %3$s:  ELSE 
6277 #. %4$s:  END 
6278 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6279 #. %6$s:  categoryname 
6280 #. %7$s:  ELSE 
6281 #. %8$s:  IF ( I ) 
6282 #. %9$s:  END 
6283 #. %10$s:  IF ( A ) 
6284 #. %11$s:  END 
6285 #. %12$s:  IF ( C ) 
6286 #. %13$s:  END 
6287 #. %14$s:  IF ( P ) 
6288 #. %15$s:  END 
6289 #. %16$s:  IF ( S ) 
6290 #. %17$s:  END 
6291 #. %18$s:  END 
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:17
6293 #, c-format
6294 msgid ""
6295 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6296 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6297 msgstr ""
6298
6299 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6300 #. %2$s:  ELSE 
6301 #. %3$s:  END 
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6303 #, fuzzy, c-format
6304 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6305 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6306
6307 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6308 #. %2$s:  ELSE 
6309 #. %3$s:  END 
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6311 #, c-format
6312 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6313 msgstr ""
6314
6315 #. %1$s:  END 
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
6317 #, c-format
6318 msgid "%sCancel"
6319 msgstr ""
6320
6321 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6322 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
6324 #, fuzzy, c-format
6325 msgid "%sChecked out to %s "
6326 msgstr "(צא) "
6327
6328 #. %1$s:  IF humanbranch 
6329 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6330 #. %3$s:  ELSE 
6331 #. %4$s:  END 
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
6333 #, c-format
6334 msgid ""
6335 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6336 "category%s"
6337 msgstr ""
6338
6339 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6341 #, c-format
6342 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6343 msgstr ""
6344
6345 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6346 #. %2$s:  ELSE 
6347 #. %3$s:  value.display_value |html 
6348 #. %4$s:  END 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "%sDefault%s%s%s"
6352 msgstr "%s %s (%s)"
6353
6354 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6356 #, c-format
6357 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6358 msgstr ""
6359
6360 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6361 #. %2$s:  END 
6362 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6363 #. %4$s:  END 
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6365 #, c-format
6366 msgid ""
6367 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6368 "the item number from this barcode.%s "
6369 msgstr ""
6370
6371 #. %1$s:  IF course_id 
6372 #. %2$s:  ELSE 
6373 #. %3$s:  END 
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
6375 #, c-format
6376 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6377 msgstr ""
6378
6379 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6380 #. %2$s:  ELSE 
6381 #. %3$s:  END 
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6383 #, c-format
6384 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6385 msgstr ""
6386
6387 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6388 #. %2$s:  ELSE 
6389 #. %3$s:  END 
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6391 #, c-format
6392 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6393 msgstr ""
6394
6395 #. %1$s:  IF (template_id) 
6396 #. %2$s:  ELSE 
6397 #. %3$s:  END 
6398 #. %4$s:  IF (template_id) 
6399 #. %5$s:  template_id 
6400 #. %6$s:  END 
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
6402 #, c-format
6403 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6404 msgstr ""
6405
6406 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6407 #. %2$s:  ELSE 
6408 #. %3$s:  END 
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6410 #, c-format
6411 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6412 msgstr ""
6413
6414 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6415 #. %2$s:  ELSE 
6416 #. %3$s:  END
6417 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6418 #. %5$s:  profile_id 
6419 #. %6$s:  END 
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6421 #, c-format
6422 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6423 msgstr ""
6424
6425 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
6427 #, fuzzy, c-format
6428 msgid "%sEditing "
6429 msgstr "חיפוש במילון "
6430
6431 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6432 #. %2$s:  END 
6433 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6434 #. %4$s:  END 
6435 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6436 #. %6$s:  END 
6437 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6438 #. %8$s:  END 
6439 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6440 #. %10$s:  END 
6441 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6442 #. %12$s:  END 
6443 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6444 #. %14$s:  END 
6445 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6446 #. %16$s:  END 
6447 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6448 #. %18$s:  END 
6449 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6450 #. %20$s:  END 
6451 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6452 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6453 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6454 #. %24$s:  END 
6455 #. %25$s:  END 
6456 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6457 #. %27$s:  END 
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
6459 #, fuzzy, c-format
6460 msgid ""
6461 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6462 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6463 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6464 msgstr "%s %s (%s) "
6465
6466 #. For the first occurrence,
6467 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6468 #. %2$s:  END 
6469 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6470 #. %4$s:  END 
6471 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6472 #. %6$s:  END 
6473 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6474 #. %8$s:  END 
6475 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6476 #. %10$s:  END 
6477 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6478 #. %12$s:  END 
6479 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6480 #. %14$s:  END 
6481 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6482 #. %16$s:  END 
6483 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6484 #. %18$s:  END 
6485 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6486 #. %20$s:  END 
6487 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6488 #. %22$s:  END 
6489 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6490 #. %24$s:  END 
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid ""
6495 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6496 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6497 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6498 msgstr "%s %s (%s) "
6499
6500 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6501 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6502 #. %3$s:  ELSE 
6503 #. %4$s:  sex 
6504 #. %5$s:  END 
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6508 msgstr "%s %s (%s)"
6509
6510 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6511 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6512 #. %3$s:  ELSE 
6513 #. %4$s:  patron.sex 
6514 #. %5$s:  END 
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
6516 #, fuzzy, c-format
6517 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6518 msgstr "%s %s (%s) "
6519
6520 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6521 #. %2$s:  END 
6522 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6523 #. %4$s:  END 
6524 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6525 #. %6$s:  END 
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
6527 #, c-format
6528 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6529 msgstr ""
6530
6531 #. For the first occurrence,
6532 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6533 #. %2$s:  ELSE 
6534 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6535 #. %4$s:  END 
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
6538 #, c-format
6539 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6540 msgstr ""
6541
6542 #. %1$s: - BLOCK -
6543 #. %2$s:  sep 
6544 #. %3$s:  sep 
6545 #. %4$s:  sep 
6546 #. %5$s:  sep 
6547 #. %6$s:  sep 
6548 #. %7$s:  sep 
6549 #. %8$s:  sep 
6550 #. %9$s:  sep 
6551 #. %10$s:  sep 
6552 #. %11$s:  sep 
6553 #. %12$s:  sep 
6554 #. %13$s:  sep 
6555 #. %14$s:  sep 
6556 #. %15$s:  sep 
6557 #. %16$s:  sep 
6558 #. %17$s:  sep 
6559 #. %18$s: - END -
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6561 #, c-format
6562 msgid ""
6563 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6564 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6565 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6566 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6567 msgstr ""
6568
6569 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6570 #. %2$s:  END 
6571 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6572 #. %4$s:  END 
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
6574 #, c-format
6575 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6576 msgstr ""
6577
6578 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6579 #. %2$s:  ELSE 
6580 #. %3$s:  END 
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
6582 #, c-format
6583 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6584 msgstr ""
6585
6586 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6587 #. %2$s:  ELSE 
6588 #. %3$s:  END 
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
6590 #, c-format
6591 msgid "%sHidden%sShown%s"
6592 msgstr ""
6593
6594 #. %1$s:  BLOCK subject 
6595 #. %2$s:  END 
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
6597 #, c-format
6598 msgid "%sHold:%s "
6599 msgstr ""
6600
6601 #. %1$s:  IF humanbranch 
6602 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6603 #. %3$s:  ELSE 
6604 #. %4$s:  END 
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
6606 #, c-format
6607 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6608 msgstr ""
6609
6610 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6611 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6612 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6613 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6614 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6615 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6616 #. %7$s:  ELSE 
6617 #. %8$s:  END 
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6619 #, c-format
6620 msgid ""
6621 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6622 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6623 msgstr ""
6624
6625 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6626 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6627 #. %3$s:  END 
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
6629 #, c-format
6630 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6631 msgstr ""
6632
6633 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6634 #. %2$s:  END 
6635 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
6637 #, c-format
6638 msgid ""
6639 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6640 "uneven.%s %s "
6641 msgstr ""
6642
6643 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6644 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6645 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6646 #. %4$s:  ELSE 
6647 #. %5$s:  END 
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
6649 #, c-format
6650 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6651 msgstr ""
6652
6653 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6654 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6656 #, c-format
6657 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6658 msgstr ""
6659
6660 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6661 #. %2$s:  ELSE 
6662 #. %3$s:  END 
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6664 #, c-format
6665 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6666 msgstr ""
6667
6668 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6669 #. %2$s:  END 
6670 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6671 #. %4$s:  END 
6672 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6673 #. %6$s:  END 
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6675 #, c-format
6676 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6677 msgstr ""
6678
6679 #. %1$s:  IF framework 
6680 #. %2$s:  ELSE 
6681 #. %3$s:  END 
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
6683 #, c-format
6684 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6685 msgstr ""
6686
6687 #. %1$s:  IF library 
6688 #. %2$s:  ELSE 
6689 #. %3$s:  END 
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6691 #, fuzzy, c-format
6692 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6693 msgstr "%s %s (%s) "
6694
6695 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6696 #. %2$s:  ELSE 
6697 #. %3$s:  END 
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:139
6699 #, c-format
6700 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6701 msgstr ""
6702
6703 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6704 #. %2$s:  END 
6705 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6706 #. %4$s:  END 
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6708 #, fuzzy, c-format
6709 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6710 msgstr "%s %s (%s) "
6711
6712 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6713 #. %2$s:  ELSE 
6714 #. %3$s:  END 
6715 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6716 #. %5$s:  budget_name 
6717 #. %6$s:  budget_period_description 
6718 #. %7$s:  END 
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6720 #, c-format
6721 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6722 msgstr ""
6723
6724 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6725 #. %2$s:  END 
6726 #. %3$s:  basketname|html 
6727 #. %4$s:  basketno |html 
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
6729 #, fuzzy, c-format
6730 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6731 msgstr "%s %s (%s) "
6732
6733 #. %1$s:  IF record.permanent 
6734 #. %2$s:  ELSE 
6735 #. %3$s:  END 
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
6737 #, fuzzy, c-format
6738 msgid "%sNo%sYes%s"
6739 msgstr "%s %s (%s) "
6740
6741 #. %1$s:  ELSE 
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
6743 #, c-format
6744 msgid "%sNone"
6745 msgstr ""
6746
6747 #. %1$s:  IF ( I ) 
6748 #. %2$s:  ELSE 
6749 #. %3$s:  END 
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
6751 #, c-format
6752 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6753 msgstr ""
6754
6755 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6756 #. %2$s:  ELSE 
6757 #. %3$s:  END 
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:60
6759 #, fuzzy, c-format
6760 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6761 msgstr "%s %s (%s)"
6762
6763 #. %1$s: - BLOCK subject -
6764 #. %2$s: - END -
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
6766 #, fuzzy, c-format
6767 msgid "%sOverdue:%s "
6768 msgstr "%s %s (%s)"
6769
6770 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6771 #. %2$s:  END 
6772 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6773 #. %4$s:  END 
6774 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6775 #. %6$s:  END 
6776 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6777 #. %8$s:  END 
6778 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6779 #. %10$s:  END 
6780 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6781 #. %12$s:  END 
6782 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6783 #. %14$s:  s.reason 
6784 #. %15$s:  END 
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:77
6786 #, c-format
6787 msgid ""
6788 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6789 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6790 "library%s %s(%s)%s "
6791 msgstr ""
6792
6793 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6794 #. %2$s:  branchname 
6795 #. %3$s:  END 
6796 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6797 #. %5$s:  END 
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6799 #, c-format
6800 msgid ""
6801 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6802 "and then attempt transfer: %s "
6803 msgstr ""
6804
6805 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6806 #. %2$s:  END 
6807 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6808 #. %4$s:  END 
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
6810 #, c-format
6811 msgid ""
6812 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6813 "select a file to upload.%s "
6814 msgstr ""
6815
6816 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6817 #. %2$s:  END 
6818 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6819 #. %4$s:  END 
6820 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6821 #. %6$s:  END 
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
6823 #, c-format
6824 msgid ""
6825 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6826 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6827 msgstr ""
6828
6829 #. %1$s:  ELSE 
6830 #. %2$s:  END 
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
6832 #, c-format
6833 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6834 msgstr ""
6835
6836 #. %1$s:  ELSE 
6837 #. %2$s:  END 
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
6839 #, c-format
6840 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6841 msgstr ""
6842
6843 #. %1$s:  ELSE 
6844 #. %2$s:  END 
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:53
6846 #, c-format
6847 msgid "%sThis record has no items.%s "
6848 msgstr ""
6849
6850 #. %1$s: - BLOCK -
6851 #. %2$s: - END -
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
6853 #, c-format
6854 msgid ""
6855 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
6856 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
6857 "Checkouts%s "
6858 msgstr ""
6859
6860 #. %1$s:  IF currency.archived 
6861 #. %2$s:  END 
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "%sYes%s"
6865 msgstr "%s %s (%s) "
6866
6867 #. For the first occurrence,
6868 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6869 #. %2$s:  ELSE 
6870 #. %3$s:  END 
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6875 msgstr "%s %s (%s)"
6876
6877 #. For the first occurrence,
6878 #. %1$s:  IF record.public 
6879 #. %2$s:  ELSE 
6880 #. %3$s:  END 
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
6897 #, c-format
6898 msgid "%sYes%sNo%s"
6899 msgstr ""
6900
6901 #. %1$s:  IF field.searchable 
6902 #. %2$s:  ELSE 
6903 #. %3$s:  END 
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:78
6905 #, fuzzy, c-format
6906 msgid "%sYes%sNo%s "
6907 msgstr "%s %s (%s) "
6908
6909 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
6910 #. %2$s:  CASE 
6911 #. %3$s:  blocking_error 
6912 #. %4$s:  END 
6913 #. %5$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
6914 #. %6$s:  STOP 
6915 #. %7$s: # Will stop gracefully without processing any more of the template document.
6916 #. %8$s:  END 
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
6918 #, c-format
6919 msgid ""
6920 "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s%s %s %s %s "
6921 "%s %s "
6922 msgstr ""
6923
6924 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
6926 #, c-format
6927 msgid "%sa - Earlier heading"
6928 msgstr ""
6929
6930 #. %1$s:  ELSE 
6931 #. %2$s:  END 
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "%sa list:%s"
6935 msgstr "$s נושאים"
6936
6937 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6938 #. %2$s:  END 
6939 #. %3$s:  END 
6940 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
6942 #, c-format
6943 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6944 msgstr ""
6945
6946 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6947 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6948 #. %3$s:  END 
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6950 #, fuzzy, c-format
6951 msgid "%sat %s%s "
6952 msgstr "%s %s (%s) "
6953
6954 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
6956 #, c-format
6957 msgid "%sb - Later heading"
6958 msgstr ""
6959
6960 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6961 #. %2$s:  reser.author 
6962 #. %3$s:  END 
6963 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
6965 #, fuzzy, c-format
6966 msgid "%sby %s%s %s ("
6967 msgstr "%s %s (%s) "
6968
6969 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6970 #. %2$s:  result_se.author 
6971 #. %3$s:  END 
6972 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6973 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6974 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6975 #. %7$s:  END 
6976 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6977 #. %9$s:  result_se.place 
6978 #. %10$s:  END 
6979 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6980 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6981 #. %13$s:  END 
6982 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6983 #. %15$s:  result_se.pages 
6984 #. %16$s:  END 
6985 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
6987 #, fuzzy, c-format
6988 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6989 msgstr "%s %s (%s) "
6990
6991 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
6993 #, c-format
6994 msgid "%sd - Acronym"
6995 msgstr ""
6996
6997 #. %1$s:  ELSE 
6998 #. %2$s:  END 
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
7000 #, c-format
7001 msgid "%sdefault%s framework"
7002 msgstr ""
7003
7004 #. %1$s:  ELSE 
7005 #. %2$s:  END 
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
7007 #, c-format
7008 msgid "%sdefault%s framework. "
7009 msgstr ""
7010
7011 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7012 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7013 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7014 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7015 #. %5$s:  ELSE 
7016 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
7017 #. %7$s:  END 
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
7019 #, fuzzy, c-format
7020 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7021 msgstr "%s %s (%s) "
7022
7023 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7025 #, c-format
7026 msgid "%sf - Musical composition"
7027 msgstr ""
7028
7029 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7031 #, c-format
7032 msgid "%sg - Broader term"
7033 msgstr ""
7034
7035 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7037 #, c-format
7038 msgid "%sh - Narrower term"
7039 msgstr ""
7040
7041 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7043 #, c-format
7044 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7045 msgstr ""
7046
7047 #. %1$s: - BLOCK -
7048 #. %2$s:  sep 
7049 #. %3$s:  sep 
7050 #. %4$s:  sep 
7051 #. %5$s:  sep 
7052 #. %6$s:  sep 
7053 #. %7$s:  sep 
7054 #. %8$s:  sep 
7055 #. %9$s:  sep 
7056 #. %10$s:  sep 
7057 #. %11$s: - END -
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7059 #, c-format
7060 msgid ""
7061 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7062 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7063 msgstr ""
7064
7065 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7067 #, c-format
7068 msgid "%sn - Not applicable"
7069 msgstr ""
7070
7071 #. For the first occurrence,
7072 #. %1$s:  IF cities.count 
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7076 #, fuzzy, c-format
7077 msgid "%sor choose "
7078 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7079
7080 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7082 #, c-format
7083 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7084 msgstr ""
7085
7086 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7087 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7088 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7089 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7090 #. %5$s:  ELSE 
7091 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
7092 #. %7$s:  END 
7093 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
7095 #, fuzzy, c-format
7096 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7097 msgstr "%s %s (%s) "
7098
7099 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7101 #, c-format
7102 msgid "%st - Immediate parent body"
7103 msgstr ""
7104
7105 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
7106 #. %2$s:  lateorder.quantity 
7107 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7109 #, fuzzy, c-format
7110 msgid "%sx%s = %s "
7111 msgstr "%s %s (%s) "
7112
7113 #. %1$s:  IF currency.active 
7114 #. %2$s:  END 
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7116 #, c-format
7117 msgid "%s✓%s"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
7121 #, c-format
7122 msgid ""
7123 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7124 "Radoslav Kolev"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
7128 #, c-format
7129 msgid ""
7130 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7131 "and Serhij Dubyk"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
7135 #, c-format
7136 msgid ""
7137 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7138 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
7142 #, c-format
7143 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
7147 #, c-format
7148 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
7152 #, c-format
7153 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
7157 #, c-format
7158 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7159 msgstr ""
7160
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
7162 #, c-format
7163 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
7167 #, c-format
7168 msgid ""
7169 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
7173 #, c-format
7174 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
7178 #, c-format
7179 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
7183 #, c-format
7184 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
7188 #, c-format
7189 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
7193 #, c-format
7194 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
7198 #, c-format
7199 msgid ""
7200 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7201 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
7205 #, c-format
7206 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
7210 #, c-format
7211 msgid ""
7212 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7213 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
7217 #, c-format
7218 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7222 #, fuzzy, c-format
7223 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7224 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7225
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
7229 #, fuzzy, c-format
7230 msgid "&lt;&lt; Previous"
7231 msgstr "<<קודם"
7232
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
7234 #, c-format
7235 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7239 #, c-format
7240 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7245 #, c-format
7246 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7250 #, c-format
7251 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7255 #, c-format
7256 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7260 #, c-format
7261 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7265 #, c-format
7266 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7270 #, c-format
7271 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7275 #, c-format
7276 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7280 #, fuzzy, c-format
7281 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7282 msgstr "%s %s (%s)"
7283
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7285 #, c-format
7286 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7290 #, c-format
7291 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7295 #, c-format
7296 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7300 #, c-format
7301 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7305 #, c-format
7306 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7310 #, c-format
7311 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7315 #, c-format
7316 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7320 #, c-format
7321 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:136
7325 #, fuzzy, c-format
7326 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7327 msgstr "%s %s (%s)"
7328
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7330 #, fuzzy, c-format
7331 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7332 msgstr "זמין ב"
7333
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7338 #, fuzzy, c-format
7339 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7340 msgstr "זמין ב"
7341
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
7343 #, c-format
7344 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7345 msgstr ""
7346
7347 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7348 #. %2$s:  ELSE 
7349 #. %3$s:  END 
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7351 #, fuzzy, c-format
7352 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7353 msgstr "%s %s (%s) "
7354
7355 #. %1$s:  END 
7356 #. %2$s:  IF step == 2 
7357 #. %3$s:  END 
7358 #. %4$s:  IF step == 3 
7359 #. %5$s:  END 
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
7361 #, fuzzy, c-format
7362 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7363 msgstr "<<קודם"
7364
7365 #. %1$s:  template_name 
7366 #. %2$s:  ELSE 
7367 #. %3$s:  END 
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7369 #, fuzzy, c-format
7370 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7371 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7372
7373 #. %1$s:  END 
7374 #. %2$s:  IF ( else ) 
7375 #. %3$s:  tagfield | html 
7376 #. %4$s:  ELSE 
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
7378 #, c-format
7379 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7380 msgstr ""
7381
7382 #. %1$s:  END 
7383 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7384 #. %3$s:  tagsubfield 
7385 #. %4$s:  END 
7386 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7387 #. %6$s:  END 
7388 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7389 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7390 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7391 #. %10$s:  END 
7392 #. %11$s:  ELSE 
7393 #. %12$s:  action 
7394 #. %13$s:  END 
7395 #. %14$s:  END 
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
7397 #, c-format
7398 msgid ""
7399 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7400 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7401 msgstr ""
7402
7403 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7404 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7405 #. %3$s:  basketname |html 
7406 #. %4$s:  ELSE 
7407 #. %5$s:  booksellername 
7408 #. %6$s:  END 
7409 #. %7$s:  END 
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
7411 #, c-format
7412 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7413 msgstr ""
7414
7415 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7416 #. %2$s:  ELSE 
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
7418 #, fuzzy, c-format
7419 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7420 msgstr "אוסף:"
7421
7422 #. %1$s:  IF step == 1 
7423 #. %2$s:  ELSE 
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
7425 #, fuzzy, c-format
7426 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7427 msgstr "סיווג: %s"
7428
7429 #. %1$s:  IF course_name 
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7433 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7434
7435 #. For the first occurrence,
7436 #. %1$s:  IF batch_id 
7437 #. %2$s:  batch_id 
7438 #. %3$s:  ELSE 
7439 #. %4$s:  END 
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
7442 #, fuzzy, c-format
7443 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7444 msgstr "<<קודם"
7445
7446 #. %1$s:  IF ( id ) 
7447 #. %2$s:  ELSE 
7448 #. %3$s:  END 
7449 #. %4$s:  ELSE 
7450 #. %5$s:  END 
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7452 #, c-format
7453 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7454 msgstr ""
7455
7456 #. %1$s:  IF club 
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7458 #, fuzzy, c-format
7459 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7460 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7461
7462 #. %1$s:  IF club_template 
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7464 #, fuzzy, c-format
7465 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7466 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7467
7468 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7469 #. %2$s:  ELSE 
7470 #. %3$s:  END 
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
7472 #, fuzzy, c-format
7473 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7474 msgstr "%s %s (%s) "
7475
7476 #. %1$s:  IF datereceived 
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7478 #, c-format
7479 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7480 msgstr ""
7481
7482 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7483 #. %2$s:  ELSE 
7484 #. %3$s:  authid 
7485 #. %4$s:  authtypetext 
7486 #. %5$s:  END 
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
7488 #, c-format
7489 msgid ""
7490 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7491 msgstr ""
7492
7493 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7494 #. %2$s:  ELSE 
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
7496 #, c-format
7497 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7498 msgstr ""
7499
7500 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7501 #. %2$s:  ELSE 
7502 #. %3$s:  END 
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
7504 #, fuzzy, c-format
7505 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7506 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
7507
7508 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7509 #. %2$s:  ELSE 
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
7511 #, c-format
7512 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7513 msgstr ""
7514
7515 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7516 #. %2$s:  ELSE 
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
7518 #, c-format
7519 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7520 msgstr ""
7521
7522 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7524 #, fuzzy, c-format
7525 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7526 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7527
7528 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7529 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7530 #. %3$s:  ELSE 
7531 #. %4$s:  END 
7532 #. %5$s:  END 
7533 #. %6$s:  basketname|html 
7534 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7535 #. %8$s:  basketno |html 
7536 #. %9$s:  END 
7537 #. %10$s:  booksellername|html 
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7541 msgstr "%s %s (%s) "
7542
7543 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7544 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7545 #. %3$s:  budget_period_description 
7546 #. %4$s:  ELSE 
7547 #. %5$s:  END 
7548 #. %6$s:  END 
7549 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7553 msgstr "%s %s (%s) "
7554
7555 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7556 #. %2$s:  IF currency 
7557 #. %3$s:  currency.currency 
7558 #. %4$s:  ELSE 
7559 #. %5$s:  END 
7560 #. %6$s:  END 
7561 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7562 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7563 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7564 #. %10$s:  END 
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7566 #, c-format
7567 msgid ""
7568 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7569 "currency %s %sCurrencies %s "
7570 msgstr ""
7571
7572 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7573 #. %2$s:  categorycode |html 
7574 #. %3$s:  ELSE 
7575 #. %4$s:  categorycode |html 
7576 #. %5$s:  END 
7577 #. %6$s:  END 
7578 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7580 #, c-format
7581 msgid ""
7582 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7583 "'%s'%s%s %s "
7584 msgstr ""
7585
7586 #. %1$s:  IF ( op ) 
7587 #. %2$s:  ELSE 
7588 #. %3$s:  END 
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s"
7592 msgstr "%s %s (%s) "
7593
7594 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
7595 #. %2$s:  patron.firstname 
7596 #. %3$s:  patron.surname 
7597 #. %4$s:  patron.cardnumber 
7598 #. %5$s:  END 
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
7600 #, fuzzy, c-format
7601 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7602 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7603
7604 #. For the first occurrence,
7605 #. %1$s:  IF (template_id) 
7606 #. %2$s:  template_id 
7607 #. %3$s:  ELSE 
7608 #. %4$s:  END 
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7615 #, fuzzy, c-format
7616 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7617 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7618
7619 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
7621 #, c-format
7622 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7623 msgstr ""
7624
7625 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7626 #. %2$s:  authid 
7627 #. %3$s:  authtypetext 
7628 #. %4$s:  ELSE 
7629 #. %5$s:  authtypetext 
7630 #. %6$s:  END 
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
7632 #, c-format
7633 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7634 msgstr ""
7635
7636 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7637 #. %2$s:  END 
7638 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7639 #. %4$s:  END 
7640 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7641 #. %6$s:  END 
7642 #. %7$s:  END 
7643 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7644 #. %9$s:  END 
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
7646 #, c-format
7647 msgid ""
7648 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7649 "%s%s %sAuthorized values%s"
7650 msgstr ""
7651
7652 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7653 #. %2$s:  categorycode |html 
7654 #. %3$s:  ELSE 
7655 #. %4$s:  END 
7656 #. %5$s:  END 
7657 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
7659 #, c-format
7660 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7661 msgstr ""
7662
7663 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7664 #. %2$s:  contractname 
7665 #. %3$s:  ELSE 
7666 #. %4$s:  END 
7667 #. %5$s:  END 
7668 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
7670 #, c-format
7671 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7672 msgstr ""
7673
7674 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7675 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7676 #. %3$s:  budget_name 
7677 #. %4$s:  END 
7678 #. %5$s:  ELSE 
7679 #. %6$s:  END 
7680 #. %7$s:  END 
7681 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
7683 #, fuzzy, c-format
7684 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7685 msgstr "%s %s (%s) "
7686
7687 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7688 #. %2$s:  ordernumber 
7689 #. %3$s:  ELSE 
7690 #. %4$s:  END 
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
7692 #, c-format
7693 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7694 msgstr ""
7695
7696 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7697 #. %2$s:  searchfield 
7698 #. %3$s:  ELSE 
7699 #. %4$s:  END 
7700 #. %5$s:  END 
7701 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
7703 #, c-format
7704 msgid ""
7705 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7706 msgstr ""
7707
7708 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7709 #. %2$s:  ELSE 
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
7711 #, c-format
7712 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7713 msgstr ""
7714
7715 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7716 #. %2$s:  ELSE 
7717 #. %3$s:  END 
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
7719 #, c-format
7720 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7721 msgstr ""
7722
7723 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7724 #. %2$s:  ELSE 
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
7726 #, c-format
7727 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7728 msgstr ""
7729
7730 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7731 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7732 #. %3$s:  END 
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
7734 #, fuzzy, c-format
7735 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
7736 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7737
7738 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7739 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7740 #. %3$s:  ELSE 
7741 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7742 #. %5$s:  ELSE 
7743 #. %6$s:  END 
7744 #. %7$s:  END 
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:14
7746 #, c-format
7747 msgid ""
7748 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7749 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7750 msgstr ""
7751
7752 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7753 #. %2$s:  ELSE 
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
7755 #, c-format
7756 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7757 msgstr ""
7758
7759 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7760 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
7761 #. %3$s:  END 
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
7763 #, fuzzy, c-format
7764 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
7765 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7766
7767 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
7769 #, fuzzy, c-format
7770 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
7771 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7772
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
7774 #, c-format
7775 msgid "&rsaquo; About Koha"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
7779 #, fuzzy, c-format
7780 msgid "&rsaquo; Access files"
7781 msgstr "<<קודם"
7782
7783 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:18
7785 #, fuzzy, c-format
7786 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7787 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7788
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
7790 #, fuzzy, c-format
7791 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7792 msgstr "אוסף:"
7793
7794 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
7796 #, fuzzy, c-format
7797 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7798 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7799
7800 #. %1$s:  booksellername |html 
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7804 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7805
7806 #. %1$s:  END 
7807 #. %2$s:  END 
7808 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7809 #. %4$s:  IF total 
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
7811 #, fuzzy, c-format
7812 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7813 msgstr "%s %s (%s) "
7814
7815 #. %1$s:  END 
7816 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
7818 #, fuzzy, c-format
7819 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7820 msgstr "%s %s (%s) "
7821
7822 #. %1$s:  END 
7823 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
7825 #, fuzzy, c-format
7826 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7827 msgstr "%s %s (%s) "
7828
7829 #. %1$s:  END 
7830 #. %2$s:  ELSE 
7831 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
7833 #, c-format
7834 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7835 msgstr ""
7836
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
7838 #, fuzzy, c-format
7839 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7840 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7841
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
7843 #, c-format
7844 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
7848 #, c-format
7849 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
7853 #, c-format
7854 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
7858 #, fuzzy, c-format
7859 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7860 msgstr "<<קודם"
7861
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7863 #, fuzzy, c-format
7864 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7865 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7866
7867 #. %1$s:  END 
7868 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
7870 #, fuzzy, c-format
7871 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7872 msgstr "%s %s (%s) "
7873
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
7875 #, c-format
7876 msgid "&rsaquo; Administration"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
7880 #, fuzzy, c-format
7881 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7882 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7883
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7885 #, c-format
7886 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7887 msgstr ""
7888
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7890 #, c-format
7891 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7892 msgstr ""
7893
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
7895 #, fuzzy, c-format
7896 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7897 msgstr "<<קודם"
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
7900 #, c-format
7901 msgid "&rsaquo; Authorities"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7907 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7908
7909 #. %1$s:  basketno 
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7911 #, fuzzy, c-format
7912 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7913 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7914
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
7916 #, c-format
7917 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7918 msgstr ""
7919
7920 #. %1$s:  import_batch_id 
7921 #. %2$s:  ELSE 
7922 #. %3$s:  END 
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
7924 #, c-format
7925 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7926 msgstr ""
7927
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
7929 #, fuzzy, c-format
7930 msgid "&rsaquo; Batch edit "
7931 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7932
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
7934 #, c-format
7935 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7936 msgstr ""
7937
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7939 #, fuzzy, c-format
7940 msgid "&rsaquo; Cancel order "
7941 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7942
7943 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7944 #. %2$s:  ELSE 
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
7946 #, c-format
7947 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7948 msgstr ""
7949
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
7951 #, c-format
7952 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7953 msgstr ""
7954
7955 #. %1$s:  END 
7956 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7957 #. %3$s:  END 
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7959 #, c-format
7960 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7961 msgstr ""
7962
7963 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7964 #. %2$s:  ELSE 
7965 #. %3$s:  END 
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7967 #, c-format
7968 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
7972 #, c-format
7973 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7974 msgstr ""
7975
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
7977 #, c-format
7978 msgid "&rsaquo; Check in"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
7982 #, fuzzy, c-format
7983 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7984 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7985
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
7987 #, c-format
7988 msgid "&rsaquo; Circulation"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
7992 #, c-format
7993 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7994 msgstr ""
7995
7996 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
7998 #, c-format
7999 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8000 msgstr ""
8001
8002 #. %1$s:  title |html 
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
8004 #, c-format
8005 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8009 #, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Claims"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8016 msgstr "אוסף: "
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8021 msgstr "<<קודם"
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8026 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8027
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8031 msgstr "אוסף:"
8032
8033 #. %1$s:  ELSE 
8034 #. %2$s:  END 
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
8036 #, fuzzy, c-format
8037 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8038 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8039
8040 #. %1$s:  ELSE 
8041 #. %2$s:  END 
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8045 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8046
8047 #. %1$s:  contractnumber 
8048 #. %2$s:  END 
8049 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
8051 #, c-format
8052 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8053 msgstr ""
8054
8055 #. %1$s:  searchfield 
8056 #. %2$s:  END 
8057 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8059 #, c-format
8060 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8061 msgstr ""
8062
8063 #. %1$s:  searchfield 
8064 #. %2$s:  END 
8065 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8067 #, c-format
8068 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8069 msgstr ""
8070
8071 #. %1$s:  tagsubfield 
8072 #. %2$s:  END 
8073 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8075 #, c-format
8076 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8077 msgstr ""
8078
8079 #. %1$s:  searchfield 
8080 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8082 #, c-format
8083 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8084 msgstr ""
8085
8086 #. %1$s:  ELSE 
8087 #. %2$s:  END 
8088 #. %3$s:  END 
8089 #. %4$s:  END 
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8091 #, c-format
8092 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
8096 #, c-format
8097 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8098 msgstr ""
8099
8100 #. %1$s:  END 
8101 #. %2$s:  IF ( else ) 
8102 #. %3$s:  END 
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
8104 #, fuzzy, c-format
8105 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8106 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8107
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
8109 #, fuzzy, c-format
8110 msgid "&rsaquo; Course details for "
8111 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8112
8113 #. %1$s:  END 
8114 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8116 #, c-format
8117 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8118 msgstr ""
8119
8120 #. %1$s:  END 
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8122 #, c-format
8123 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8124 msgstr ""
8125
8126 #. %1$s:  END 
8127 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
8129 #, c-format
8130 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8131 msgstr ""
8132
8133 #. %1$s:  END 
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8135 #, fuzzy, c-format
8136 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8137 msgstr "תאריך"
8138
8139 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8140 #. %2$s:  END 
8141 #. %3$s:  END 
8142 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8144 #, c-format
8145 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8146 msgstr ""
8147
8148 #. %1$s:  patron.firstname 
8149 #. %2$s:  patron.surname 
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:12
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8153 msgstr "תאריך"
8154
8155 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:17
8157 #, fuzzy, c-format
8158 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8159 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8160
8161 #. %1$s:  accountline.id 
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:13
8163 #, fuzzy, c-format
8164 msgid "&rsaquo; Details for account line %s"
8165 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8166
8167 #. %1$s:  subscriptionid 
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
8169 #, c-format
8170 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
8174 #, c-format
8175 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8176 msgstr ""
8177
8178 #. %1$s:  END 
8179 #. %2$s:  IF close_form 
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8181 #, fuzzy, c-format
8182 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8183 msgstr "תאריך"
8184
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8186 #, c-format
8187 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
8191 #, c-format
8192 msgid "&rsaquo; Edit "
8193 msgstr ""
8194
8195 #. %1$s:  END -
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
8197 #, fuzzy, c-format
8198 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8199 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8200
8201 #. %1$s:  spec |html 
8202 #. %2$s:  ELSE 
8203 #. %3$s:  END 
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
8205 #, c-format
8206 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8207 msgstr ""
8208
8209 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
8211 #, fuzzy, c-format
8212 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8213 msgstr "<<קודם"
8214
8215 #. %1$s:  END 
8216 #. %2$s:  ELSE 
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
8218 #, c-format
8219 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8220 msgstr ""
8221
8222 #. %1$s:  suggestionid 
8223 #. %2$s:  ELSE 
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8225 #, fuzzy, c-format
8226 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8227 msgstr "אוסף: "
8228
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
8230 #, fuzzy, c-format
8231 msgid "&rsaquo; Editor"
8232 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8233
8234 #. %1$s:  errno 
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8236 #, fuzzy, c-format
8237 msgid "&rsaquo; Error %s"
8238 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8239
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
8241 #, fuzzy, c-format
8242 msgid "&rsaquo; Export data"
8243 msgstr "<<קודם"
8244
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8246 #, fuzzy, c-format
8247 msgid "&rsaquo; Files"
8248 msgstr "<<קודם"
8249
8250 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:14
8252 #, c-format
8253 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8259 msgstr "<<קודם"
8260
8261 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
8263 #, fuzzy, c-format
8264 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8265 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8266
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8268 #, c-format
8269 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8273 #, fuzzy, c-format
8274 msgid "&rsaquo; Images "
8275 msgstr "(צא) "
8276
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
8278 #, fuzzy, c-format
8279 msgid "&rsaquo; Images for "
8280 msgstr "(צא) "
8281
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8283 #, fuzzy, c-format
8284 msgid "&rsaquo; Invoices"
8285 msgstr "<<קודם"
8286
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
8288 #, c-format
8289 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8290 msgstr ""
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
8293 #, c-format
8294 msgid "&rsaquo; Item details for "
8295 msgstr ""
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid "&rsaquo; Item search "
8300 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8301
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8305 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8308 #, fuzzy, c-format
8309 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8310 msgstr "(צא)"
8311
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
8313 #, c-format
8314 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "&rsaquo; Label creator "
8320 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8321
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8323 #, c-format
8324 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8325 msgstr ""
8326
8327 #. %1$s:  IF ( total ) 
8328 #. %2$s:  total 
8329 #. %3$s:  ELSE 
8330 #. %4$s:  END 
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
8332 #, c-format
8333 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
8337 #, fuzzy, c-format
8338 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8339 msgstr "תיאור"
8340
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:13
8342 #, c-format
8343 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:13
8347 #, fuzzy, c-format
8348 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8349 msgstr "<<קודם"
8350
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
8352 #, fuzzy, c-format
8353 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8354 msgstr "אוסף:"
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
8358 #, c-format
8359 msgid "&rsaquo; Merging records"
8360 msgstr ""
8361
8362 #. %1$s:  ELSE 
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8366 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8367
8368 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8369 #. %2$s:  ELSE 
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8371 #, c-format
8372 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8373 msgstr ""
8374
8375 #. %1$s:  ELSE 
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
8377 #, fuzzy, c-format
8378 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8379 msgstr "<<קודם"
8380
8381 #. %1$s:  ELSE 
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8383 #, c-format
8384 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8385 msgstr ""
8386
8387 #. %1$s:  searchfield 
8388 #. %2$s:  ELSE 
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8390 #, c-format
8391 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8392 msgstr ""
8393
8394 #. %1$s:  ELSE 
8395 #. %2$s:  END 
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
8397 #, c-format
8398 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
8399 msgstr ""
8400
8401 #. %1$s:  END 
8402 #. %2$s:  END 
8403 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8405 #, c-format
8406 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8407 msgstr ""
8408
8409 #. %1$s:  ELSE 
8410 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8412 #, c-format
8413 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8414 msgstr ""
8415
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
8417 #, c-format
8418 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8419 msgstr ""
8420
8421 #. %1$s:  fund_code 
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
8423 #, c-format
8424 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
8428 #, c-format
8429 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8430 msgstr ""
8431
8432 #. %1$s:  todaysdate 
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
8434 #, c-format
8435 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8436 msgstr ""
8437
8438 #. %1$s:  LoginBranchname 
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8440 #, c-format
8441 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8442 msgstr ""
8443
8444 #. %1$s:  END 
8445 #. %2$s:  IF ( else ) 
8446 #. %3$s:  END 
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8448 #, c-format
8449 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8453 #, c-format
8454 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8455 msgstr ""
8456
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8458 #, fuzzy, c-format
8459 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8460 msgstr "<<קודם"
8461
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8463 #, fuzzy, c-format
8464 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8465 msgstr "<<קודם"
8466
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8468 #, c-format
8469 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8470 msgstr ""
8471
8472 #. %1$s:  patron.firstname |html 
8473 #. %2$s:  patron.surname |html 
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
8475 #, c-format
8476 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8480 #, fuzzy, c-format
8481 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8482 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8483
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8485 #, fuzzy, c-format
8486 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8487 msgstr "(צא)"
8488
8489 #. %1$s:  title |html 
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
8491 #, fuzzy, c-format
8492 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8493 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8494
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
8496 #, fuzzy, c-format
8497 msgid "&rsaquo; Plugins "
8498 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8499
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8501 #, fuzzy, c-format
8502 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8503 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8504
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8506 #, fuzzy, c-format
8507 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8508 msgstr "<<קודם"
8509
8510 #. %1$s:  END 
8511 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8513 #, c-format
8514 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8515 msgstr ""
8516
8517 #. %1$s:  END 
8518 #. %2$s:  IF ( else ) 
8519 #. %3$s:  END 
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8521 #, c-format
8522 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8523 msgstr ""
8524
8525 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8527 #, fuzzy, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8529 msgstr "%s %s (%s) "
8530
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8532 #, c-format
8533 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8539 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8542 #, c-format
8543 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8544 msgstr ""
8545
8546 #. %1$s:  name 
8547 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8548 #. %3$s:  invoice |html 
8549 #. %4$s:  END 
8550 #. %5$s:  ordernumber 
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
8552 #, c-format
8553 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8554 msgstr ""
8555
8556 #. %1$s:  name 
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8558 #, c-format
8559 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8563 #, fuzzy, c-format
8564 msgid "&rsaquo; Renew"
8565 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8566
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8568 #, fuzzy, c-format
8569 msgid "&rsaquo; Reports"
8570 msgstr "<<קודם"
8571
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:23
8573 #, fuzzy, c-format
8574 msgid "&rsaquo; Request article "
8575 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8576
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8578 #, fuzzy, c-format
8579 msgid "&rsaquo; Reserve "
8580 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8581
8582 #. %1$s:  ELSE 
8583 #. %2$s:  END 
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8587 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8588
8589 #. %1$s:  ELSE 
8590 #. %2$s:  END 
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
8592 #, c-format
8593 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8594 msgstr ""
8595
8596 #. %1$s:  ELSE 
8597 #. %2$s:  END 
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8599 #, fuzzy, c-format
8600 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8601 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8602
8603 #. %1$s:  ELSE 
8604 #. %2$s:  END 
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8606 #, c-format
8607 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8608 msgstr ""
8609
8610 #. %1$s:  ELSE 
8611 #. %2$s:  END 
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8613 #, c-format
8614 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
8618 #, c-format
8619 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8620 msgstr ""
8621
8622 #. %1$s:  ELSE 
8623 #. %2$s:  END 
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8625 #, c-format
8626 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8627 msgstr ""
8628
8629 #. %1$s:  ELSE 
8630 #. %2$s:  END 
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
8632 #, c-format
8633 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8634 msgstr ""
8635
8636 #. %1$s:  ELSE 
8637 #. %2$s:  END 
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
8639 #, c-format
8640 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8641 msgstr ""
8642
8643 #. %1$s:  ELSE 
8644 #. %2$s:  END 
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
8646 #, fuzzy, c-format
8647 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8648 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8649
8650 #. %1$s:  ELSE 
8651 #. %2$s:  END 
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
8653 #, c-format
8654 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8655 msgstr ""
8656
8657 #. %1$s:  ELSE 
8658 #. %2$s:  END 
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8660 #, c-format
8661 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8662 msgstr ""
8663
8664 #. %1$s:  ELSE 
8665 #. %2$s:  END 
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8667 #, c-format
8668 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8669 msgstr ""
8670
8671 #. %1$s:  ELSE 
8672 #. %2$s:  END 
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
8674 #, c-format
8675 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. %1$s:  ELSE 
8679 #. %2$s:  END 
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8681 #, c-format
8682 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8683 msgstr ""
8684
8685 #. %1$s:  ELSE 
8686 #. %2$s:  END 
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
8688 #, c-format
8689 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8690 msgstr ""
8691
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
8693 #, c-format
8694 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8695 msgstr ""
8696
8697 #. %1$s:  ELSE 
8698 #. %2$s:  END 
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8702 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8707 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8708
8709 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
8711 #, fuzzy, c-format
8712 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8713 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8714
8715 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8716 #. %2$s:  query_desc |html 
8717 #. %3$s:  END 
8718 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8719 #. %5$s:  limit_desc | html 
8720 #. %6$s:  END 
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
8722 #, c-format
8723 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8724 msgstr ""
8725
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8729 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8730
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
8732 #, c-format
8733 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
8737 #, c-format
8738 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8739 msgstr ""
8740
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
8742 #, fuzzy, c-format
8743 msgid "&rsaquo; Search history "
8744 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8745
8746 #. %1$s:  END 
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
8748 #, fuzzy, c-format
8749 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8750 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8751
8752 #. %1$s:  ELSE 
8753 #. %2$s:  END 
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
8755 #, c-format
8756 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. %1$s:  ELSE 
8760 #. %2$s:  END 
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
8762 #, c-format
8763 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8764 msgstr ""
8765
8766 #. %1$s:  ELSE 
8767 #. %2$s:  END 
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
8769 #, c-format
8770 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8771 msgstr ""
8772
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:12
8774 #, c-format
8775 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8776 msgstr ""
8777
8778 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
8780 #, c-format
8781 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
8785 #, c-format
8786 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8787 msgstr ""
8788
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
8790 #, c-format
8791 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8792 msgstr ""
8793
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
8795 #, fuzzy, c-format
8796 msgid "&rsaquo; Serials "
8797 msgstr "<<קודם "
8798
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
8800 #, c-format
8801 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
8805 #, c-format
8806 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8807 msgstr ""
8808
8809 #. %1$s:  patron.surname 
8810 #. %2$s:  patron.firstname 
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
8812 #, c-format
8813 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8814 msgstr ""
8815
8816 #. %1$s:  suggestionid 
8817 #. %2$s:  ELSE 
8818 #. %3$s:  END 
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
8820 #, fuzzy, c-format
8821 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8822 msgstr "תיאור "
8823
8824 #. %1$s:  fund_code 
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
8826 #, fuzzy, c-format
8827 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8828 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8829
8830 #. %1$s:  END 
8831 #. %2$s:  IF ( else ) 
8832 #. %3$s:  tagfield | html 
8833 #. %4$s:  END 
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8835 #, c-format
8836 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8837 msgstr ""
8838
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8842 msgstr "תיאור"
8843
8844 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
8846 #, fuzzy, c-format
8847 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
8848 msgstr "תיאור"
8849
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
8851 #, c-format
8852 msgid "&rsaquo; System preferences"
8853 msgstr ""
8854
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
8856 #, c-format
8857 msgid "&rsaquo; Tags"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8861 #, fuzzy, c-format
8862 msgid "&rsaquo; Tools"
8863 msgstr "<<קודם"
8864
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
8866 #, c-format
8867 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8871 #, c-format
8872 msgid "&rsaquo; Transfers"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
8876 #, fuzzy, c-format
8877 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8878 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8879
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
8881 #, c-format
8882 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8883 msgstr ""
8884
8885 #. %1$s:  booksellername 
8886 #. %2$s:  ELSE 
8887 #. %3$s:  END 
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
8889 #, c-format
8890 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
8894 #, fuzzy, c-format
8895 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8896 msgstr "אוסף:"
8897
8898 #. %1$s:  name |html 
8899 #. %2$s:  ELSE 
8900 #. %3$s:  END 
8901 #. %4$s:  ELSE 
8902 #. %5$s:  name |html 
8903 #. %6$s:  END 
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
8905 #, c-format
8906 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8910 #, fuzzy, c-format
8911 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8912 msgstr "<<קודם "
8913
8914 #. %1$s:  ELSE 
8915 #. %2$s:  END 
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
8917 #, c-format
8918 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8919 msgstr ""
8920
8921 #. %1$s:  ELSE 
8922 #. %2$s:  END 
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
8924 #, c-format
8925 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
8929 #, fuzzy, c-format
8930 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
8931 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8932
8933 #. %1$s:  IF ( status ) 
8934 #. %2$s:  ELSE 
8935 #. %3$s:  END 
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
8937 #, c-format
8938 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8939 msgstr ""
8940
8941 #. %1$s:  END 
8942 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8943 #. %3$s:  END 
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
8945 #, c-format
8946 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8947 msgstr ""
8948
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:35
8950 #, c-format
8951 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
8952 msgstr ""
8953
8954 #. %1$s: ~ END ~
8955 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
8957 #, c-format
8958 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8959 msgstr ""
8960
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
8975 #, c-format
8976 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
8980 #, c-format
8981 msgid "') |html %%]"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
8985 #, c-format
8986 msgid ""
8987 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
8988 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
8989 "administrator about options). "
8990 msgstr ""
8991
8992 #. For the first occurrence,
8993 #. %1$s:  rescardnumber 
8994 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
8995 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
8998 #, fuzzy, c-format
8999 msgid "(%s) at %s since %s"
9000 msgstr "%s %s (%s)"
9001
9002 #. %1$s:  message.barcode 
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9004 #, fuzzy, c-format
9005 msgid "(%s) for "
9006 msgstr "%s, %s "
9007
9008 #. %1$s:  message.barcode 
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9010 #, fuzzy, c-format
9011 msgid "(%s) from "
9012 msgstr "%s, %s "
9013
9014 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9016 #, c-format
9017 msgid "(%s) has been on hold for "
9018 msgstr ""
9019
9020 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9022 #, c-format
9023 msgid "(%s) has been waiting for "
9024 msgstr ""
9025
9026 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9028 #, fuzzy, c-format
9029 msgid "(%s) is checked out to "
9030 msgstr "(צא) "
9031
9032 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9034 #, c-format
9035 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9036 msgstr ""
9037
9038 #. %1$s:  message.barcode 
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
9040 #, fuzzy, c-format
9041 msgid "(%s) to "
9042 msgstr "%s, %s "
9043
9044 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
9045 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9046 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9047 #. %4$s:  END 
9048 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9049 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
9050 #. %7$s:  END 
9051 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9055 msgstr "%s %s (%s) "
9056
9057 #. %1$s:  issued_cardnumber 
9058 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9059 #. %3$s:  END 
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9063 msgstr "%s %s (%s) "
9064
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
9066 #, c-format
9067 msgid "(16.11)"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
9071 #, c-format
9072 msgid "(17.05)"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
9076 #, c-format
9077 msgid "(17.11)"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
9081 #, c-format
9082 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9083 msgstr ""
9084
9085 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
9086 #. %2$s:  ELSE 
9087 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
9089 #, fuzzy, c-format
9090 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9091 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9092
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9094 #, c-format
9095 msgid "(Create label batch)"
9096 msgstr ""
9097
9098 #. INPUT
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
9100 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9101 msgstr ""
9102
9103 #. INPUT
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
9105 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9106 msgstr ""
9107
9108 #. INPUT
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
9110 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9111 msgstr ""
9112
9113 #. INPUT
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
9115 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9116 msgstr ""
9117
9118 #. %1$s:  budget_period_description 
9119 #. %2$s:  bookfund 
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
9121 #, fuzzy, c-format
9122 msgid "(Current: %s - %s)"
9123 msgstr "%s %s (%s)"
9124
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
9128 #, c-format
9129 msgid "(Error)"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:177
9133 #, c-format
9134 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9135 msgstr ""
9136
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9138 #, c-format
9139 msgid "(Filtered. "
9140 msgstr ""
9141
9142 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
9143 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate 
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
9145 #, c-format
9146 msgid ""
9147 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9148 "as needed.)"
9149 msgstr ""
9150
9151 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
9153 #, c-format
9154 msgid ""
9155 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9156 "needed.)"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
9160 #, c-format
9161 msgid "(Indonesian)"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
9166 #, c-format
9167 msgid "(None)"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
9171 #, c-format
9172 msgid ""
9173 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9174 msgstr ""
9175
9176 #. %1$s:  biblionumber 
9177 #. %2$s:  ELSE 
9178 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9180 #, c-format
9181 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9182 msgstr ""
9183
9184 #. %1$s:  biblionumber 
9185 #. %2$s:  ELSE 
9186 #. %3$s:  END 
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
9188 #, c-format
9189 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "(Required)"
9195 msgstr "תאריך"
9196
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
9198 #, c-format
9199 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9200 msgstr ""
9201
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
9203 #, c-format
9204 msgid "(Tax exc.)"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
9208 #, c-format
9209 msgid "(Tax inc.)"
9210 msgstr ""
9211
9212 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
9214 #, c-format
9215 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9216 msgstr ""
9217
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9219 #, c-format
9220 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9221 msgstr ""
9222
9223 #. For the first occurrence,
9224 #. SCRIPT
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9226 msgid "(Unknown)"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9230 #, c-format
9231 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9232 msgstr ""
9233
9234 #. %1$s:  cur_active 
9235 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9236 #. %3$s:  ELSE 
9237 #. %4$s:  END 
9238 #. %5$s:  END 
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
9240 #, c-format
9241 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
9242 msgstr ""
9243
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
9245 #, c-format
9246 msgid "(amounts will be rounded down)"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
9250 #, c-format
9251 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9252 msgstr ""
9253
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:154
9255 #, c-format
9256 msgid "(can be positive or negative)"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9262 #, fuzzy, c-format
9263 msgid "(checking)"
9264 msgstr "(צא)"
9265
9266 #. SCRIPT
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9268 #, fuzzy
9269 msgid "(current) "
9270 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9271
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
9273 #, c-format
9274 msgid "(default if none is defined)"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9278 #, c-format
9279 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9280 msgstr ""
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
9283 #, c-format
9284 msgid "(enter amount in numerals) "
9285 msgstr ""
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9289 #, c-format
9290 msgid "(exclusive) "
9291 msgstr ""
9292
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:424
9295 #, c-format
9296 msgid "(fast cataloging)"
9297 msgstr ""
9298
9299 #. SCRIPT
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9301 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
9305 #, c-format
9306 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9307 msgstr ""
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9310 #, c-format
9311 msgid ""
9312 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9313 "authorized value list)"
9314 msgstr ""
9315
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9317 #, c-format
9318 msgid ""
9319 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9320 "authorized value list) "
9321 msgstr ""
9322
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9325 #, c-format
9326 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9327 msgstr ""
9328
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "(inclusive)"
9333 msgstr "%s %s (%s)"
9334
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:133
9336 #, c-format
9337 msgid "(inclusive) "
9338 msgstr ""
9339
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9342 #, c-format
9343 msgid "(inclusive) to "
9344 msgstr ""
9345
9346 #. For the first occurrence,
9347 #. %1$s:  innerloop1 
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:226
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
9351 #, fuzzy, c-format
9352 msgid "(is %s)"
9353 msgstr "%s, %s"
9354
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
9356 #, fuzzy, c-format
9357 msgid "(items.itemcallnumber) "
9358 msgstr "מספר טלפון "
9359
9360 #. For the first occurrence,
9361 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9364 #, c-format
9365 msgid "(modified on %s)"
9366 msgstr "(שונה ב- %s)"
9367
9368 #. For the first occurrence,
9369 #. SCRIPT
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
9371 msgid "(must be a number greater than 0)"
9372 msgstr ""
9373
9374 #. SCRIPT
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9376 msgid "(never)"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
9380 #, fuzzy, c-format
9381 msgid "(no library)"
9382 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9383
9384 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "(only %s)"
9388 msgstr "%s, %s"
9389
9390 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9391 #. %2$s:  relate.related_search 
9392 #. %3$s:  END 
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9394 #, c-format
9395 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
9400 #, fuzzy, c-format
9401 msgid "(remove)"
9402 msgstr "סמן הכל "
9403
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9405 #, c-format
9406 msgid "(see online help)"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
9410 #, fuzzy, c-format
9411 msgid "(select a library) "
9412 msgstr "סמן הכל "
9413
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:29
9415 #, fuzzy, c-format
9416 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9417 msgstr "תיאור"
9418
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:215
9420 #, c-format
9421 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9422 msgstr ""
9423
9424 #. For the first occurrence,
9425 #. %1$s:  ELSE 
9426 #. %2$s:  END 
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
9429 #, fuzzy, c-format
9430 msgid ") %s No basket group %s "
9431 msgstr "%s %s (%s) "
9432
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9434 #, fuzzy, c-format
9435 msgid ") is currently restricted."
9436 msgstr "אוסף:"
9437
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9439 #, fuzzy, c-format
9440 msgid ") is not checked out to a patron."
9441 msgstr "(צא) "
9442
9443 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
9445 #, fuzzy, c-format
9446 msgid ") now due on %s "
9447 msgstr "%s %s (%s) "
9448
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
9451 #, c-format
9452 msgid ") on "
9453 msgstr ""
9454
9455 #. %1$s:  borrower.firstname 
9456 #. %2$s:  borrower.surname 
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
9458 #, fuzzy, c-format
9459 msgid ") renewed for %s %s ( "
9460 msgstr "(צא)"
9461
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:613
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:654
9464 #, c-format
9465 msgid ") you selected does not exist. "
9466 msgstr ""
9467
9468 #. %1$s:  END 
9469 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9470 #. %3$s:  branchname 
9471 #. %4$s:  name 
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9473 #, c-format
9474 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9475 msgstr ""
9476
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
9478 #, c-format
9479 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9480 msgstr ""
9481
9482 #. %1$s:  END 
9483 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9484 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9485 #. %4$s:  END 
9486 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9487 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9488 #. %7$s:  ELSE 
9489 #. %8$s:  END 
9490 #. %9$s:  END 
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
9492 #, c-format
9493 msgid ""
9494 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
9498 #, c-format
9499 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
9503 #, c-format
9504 msgid ", Cyprus"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
9508 #, c-format
9509 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
9513 #, c-format
9514 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
9518 #, c-format
9519 msgid ""
9520 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9521 "sponsorship)"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
9525 #, c-format
9526 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
9530 #, c-format
9531 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
9535 #, c-format
9536 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
9540 #, c-format
9541 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
9545 #, c-format
9546 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9547 msgstr ""
9548
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
9550 #, c-format
9551 msgid ", Please transfer this item. "
9552 msgstr ""
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
9555 #, c-format
9556 msgid ", greater than or equal to 1"
9557 msgstr ""
9558
9559 #. SCRIPT
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
9561 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9562 msgstr ""
9563
9564 #. SCRIPT
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
9566 msgid "- Budget code cannot be blank"
9567 msgstr ""
9568
9569 #. SCRIPT
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
9571 msgid "- Budget name cannot be blank"
9572 msgstr ""
9573
9574 #. SCRIPT
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
9576 msgid "- Budget parent is current budget"
9577 msgstr ""
9578
9579 #. SCRIPT
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9581 msgid "- End date missing or invalid."
9582 msgstr ""
9583
9584 #. SCRIPT
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9586 #, fuzzy
9587 msgid "- First publication date is not defined"
9588 msgstr "חיפוש במילון"
9589
9590 #. SCRIPT
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9592 #, fuzzy
9593 msgid "- Frequency is not defined"
9594 msgstr "חיפוש במילון"
9595
9596 #. SCRIPT
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9598 msgid "- Name missing"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9602 #, fuzzy, c-format
9603 msgid "- None -"
9604 msgstr "%s %s (%s) "
9605
9606 #. SCRIPT
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
9608 msgid "- Please select an item to place a hold"
9609 msgstr ""
9610
9611 #. SCRIPT
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9613 msgid "- Start date missing or invalid."
9614 msgstr ""
9615
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9618 #, c-format
9619 msgid "-- All --"
9620 msgstr ""
9621
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
9623 #, fuzzy, c-format
9624 msgid "-- Choose -- "
9625 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9626
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
9629 #, fuzzy, c-format
9630 msgid "-- Choose a reason -- "
9631 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9632
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
9634 #, fuzzy, c-format
9635 msgid "-- Choose a status --"
9636 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9640 #, fuzzy, c-format
9641 msgid "-- Choose format --"
9642 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9643
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
9645 #, fuzzy, c-format
9646 msgid "-- Choose one -- "
9647 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9648
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
9650 #, fuzzy, c-format
9651 msgid "-- None --"
9652 msgstr "%s %s (%s) "
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
9655 #, c-format
9656 msgid "-- none -- "
9657 msgstr ""
9658
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
9661 #, fuzzy, c-format
9662 msgid "-- please choose --"
9663 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9664
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
9666 #, fuzzy, c-format
9667 msgid ". Check out anyway?"
9668 msgstr "(צא)"
9669
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
9672 #, c-format
9673 msgid ". Deletion is not possible."
9674 msgstr ""
9675
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
9677 #, c-format
9678 msgid ". Deletion not possible "
9679 msgstr ""
9680
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9682 #, c-format
9683 msgid ""
9684 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9685 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9686 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9687 msgstr ""
9688
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
9690 #, c-format
9691 msgid ". Please re-enter the new password."
9692 msgstr ""
9693
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
9696 #, c-format
9697 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9698 msgstr ""
9699
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9701 #, c-format
9702 msgid ""
9703 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9704 "like a date string. "
9705 msgstr ""
9706
9707 #. %1$s:  ELSE 
9708 #. %2$s:  END 
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9710 #, c-format
9711 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9712 msgstr ""
9713
9714 #. %1$s:  ELSE 
9715 #. %2$s:  END 
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9717 #, c-format
9718 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
9722 #, fuzzy, c-format
9723 msgid "... or..."
9724 msgstr "...או..."
9725
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9727 #, c-format
9728 msgid "...and: "
9729 msgstr ""
9730
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
9732 #, c-format
9733 msgid "...to "
9734 msgstr ""
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
9737 #, fuzzy, c-format
9738 msgid "0 Checkouts"
9739 msgstr "(צא)"
9740
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
9743 #, c-format
9744 msgid "0 Holds"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
9749 #, c-format
9750 msgid "0 to disable"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
9754 #, c-format
9755 msgid "0%%"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9759 #, c-format
9760 msgid "000 "
9761 msgstr ""
9762
9763 #. SPAN
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:74
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:119
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:74
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:187
9780 msgid "0000-00-00"
9781 msgstr ""
9782
9783 #. META http-equiv=refresh
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9785 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
9789 #, c-format
9790 msgid "1/2"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9794 #, c-format
9795 msgid "18.05"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
9799 #, c-format
9800 msgid "1st"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:129
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
9806 #, c-format
9807 msgid "5"
9808 msgstr ""
9809
9810 #. SPAN
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
9812 msgid "9999-99-99"
9813 msgstr ""
9814
9815 #. %1$s:  ELSE 
9816 #. %2$s:  END 
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
9818 #, fuzzy, c-format
9819 msgid ": %sa list:%s"
9820 msgstr "%s, %s"
9821
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
9825 #, c-format
9826 msgid ": Barcode must be unique."
9827 msgstr ""
9828
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
9830 #, c-format
9831 msgid ": The items do not belong to your library."
9832 msgstr ""
9833
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9837 #, c-format
9838 msgid ""
9839 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9840 "inserted."
9841 msgstr ""
9842
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
9846 #, c-format
9847 msgid ": item has a waiting hold."
9848 msgstr ""
9849
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
9851 #, c-format
9852 msgid ": item has linked "
9853 msgstr ""
9854
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid ": item is checked out."
9860 msgstr "(צא)"
9861
9862 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9863 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9864 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9865 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9866 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
9868 #, c-format
9869 msgid ""
9870 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9871 "browser.] "
9872 msgstr ""
9873
9874 #. INPUT type=button name=back
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
9879 msgid "<< Back"
9880 msgstr ""
9881
9882 #. INPUT type=button name=delete
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
9884 #, fuzzy
9885 msgid "<< Delete"
9886 msgstr "תאריך"
9887
9888 #. INPUT type=button
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
9891 #, fuzzy
9892 msgid "<< Previous"
9893 msgstr "<<קודם"
9894
9895 #. SCRIPT
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
9897 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9898 msgstr ""
9899
9900 #. SCRIPT
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
9902 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9903 msgstr ""
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
9907 #, fuzzy, c-format
9908 msgid "A field name is required"
9909 msgstr "$s רשומות"
9910
9911 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' 
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:137
9913 #, c-format
9914 msgid "A group with the title %s already exists. "
9915 msgstr ""
9916
9917 #. SCRIPT
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
9919 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9920 msgstr ""
9921
9922 #. SCRIPT
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
9924 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9925 msgstr ""
9926
9927 #. SCRIPT
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9929 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9933 #, c-format
9934 msgid ""
9935 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9936 "have a library set. "
9937 msgstr ""
9938
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
9940 #, c-format
9941 msgid "A pattern with this name already exists."
9942 msgstr ""
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
9945 #, c-format
9946 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9947 msgstr ""
9948
9949 #. SCRIPT
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
9951 msgid "AJAX error (%s alert)"
9952 msgstr ""
9953
9954 #. SCRIPT
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
9956 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9957 msgstr ""
9958
9959 #. SCRIPT
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
9961 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9962 msgstr ""
9963
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
9965 #, c-format
9966 msgid "ALL items fields MUST :"
9967 msgstr ""
9968
9969 #. SCRIPT
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9971 msgid "AM"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
9975 #, c-format
9976 msgid "AND"
9977 msgstr ""
9978
9979 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:25
9981 #, fuzzy, c-format
9982 msgid "API keys for %s"
9983 msgstr "%s %s (%s)"
9984
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
9986 #, c-format
9987 msgid "AUSMARC"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
9991 #, fuzzy, c-format
9992 msgid "Aaron Wells"
9993 msgstr "פרטים:"
9994
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
9996 #, c-format
9997 msgid "Abby Robertson"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
10003 #, c-format
10004 msgid "About Koha"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
10008 #, c-format
10009 msgid "Abstracts / Summaries"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:113
10014 #, c-format
10015 msgid "Academic"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
10024 #, c-format
10025 msgid "Accepted"
10026 msgstr ""
10027
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
10031 #, c-format
10032 msgid "Accepted by"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
10036 #, c-format
10037 msgid "Accepted by:"
10038 msgstr ""
10039
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
10041 #, fuzzy, c-format
10042 msgid "Accepted date from:"
10043 msgstr "(צא)"
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10047 #, fuzzy, c-format
10048 msgid "Accepted on:"
10049 msgstr "(צא)"
10050
10051 #. %1$s:  message.amount 
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10053 #, c-format
10054 msgid "Accepted payment (%s) from "
10055 msgstr ""
10056
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:4
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "Access files"
10063 msgstr "ברקוד "
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
10066 #, c-format
10067 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10071 #, c-format
10072 msgid "Access to all librarian functions"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
10076 #, c-format
10077 msgid "Access to the files stored on the server"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
10081 #, fuzzy, c-format
10082 msgid "Accession date"
10083 msgstr "תצוגה מלאה"
10084
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10086 #, c-format
10087 msgid "Accession date (inclusive)"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
10091 #, c-format
10092 msgid "Accession date:"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:30
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:25
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:28
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
10100 #, fuzzy, c-format
10101 msgid "Account"
10102 msgstr "תוכן העניינים"
10103
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:97
10105 #, fuzzy, c-format
10106 msgid "Account fines and payments"
10107 msgstr "פרטי איש קשר"
10108
10109 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:13
10111 #, fuzzy, c-format
10112 msgid "Account for %s"
10113 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10114
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
10116 #, c-format
10117 msgid "Account has expired"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
10121 #, fuzzy, c-format
10122 msgid "Account line not found."
10123 msgstr "תוכן העניינים"
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10129 #, c-format
10130 msgid "Account management fee"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
10135 #, fuzzy, c-format
10136 msgid "Account number: "
10137 msgstr "מספר כרטיס: "
10138
10139 #. %1$s:  patron.firstname 
10140 #. %2$s:  patron.surname 
10141 #. %3$s:  patron.cardnumber 
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
10143 #, fuzzy, c-format
10144 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10145 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10146
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
10150 #, c-format
10151 msgid "Account type"
10152 msgstr ""
10153
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10157 #, fuzzy, c-format
10158 msgid "Accounting details"
10159 msgstr "פרטי איש קשר"
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10164 #, fuzzy, c-format
10165 msgid "Accruing fine"
10166 msgstr "(%s סה כ)"
10167
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
10172 #, fuzzy, c-format
10173 msgid "Acquisition"
10174 msgstr "אוסף:"
10175
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10177 #, fuzzy, c-format
10178 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10179 msgstr "תיאור"
10180
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
10183 #, c-format
10184 msgid "Acquisition date"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10188 #, c-format
10189 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
10196 #, c-format
10197 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
10204 #, c-format
10205 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
10210 #, c-format
10211 msgid "Acquisition details"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
10217 #, fuzzy, c-format
10218 msgid "Acquisition information"
10219 msgstr "פרטי איש קשר"
10220
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
10223 #, c-format
10224 msgid "Acquisition parameters"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10228 #, fuzzy, c-format
10229 msgid "Acquisition tables"
10230 msgstr "אוסף:"
10231
10232 #. A
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Acquisitions"
10271 msgstr "אוסף:"
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Acquisitions home"
10276 msgstr "אוסף:"
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
10280 #, c-format
10281 msgid "Acquisitions statistics"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
10285 #, c-format
10286 msgid "Acquisitions statistics "
10287 msgstr ""
10288
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
10301 #, fuzzy, c-format
10302 msgid "Action"
10303 msgstr "אוסף:"
10304
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10307 #, c-format
10308 msgid "Action if matching record found:"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
10312 #, c-format
10313 msgid "Action if matching record found: "
10314 msgstr ""
10315
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10318 #, c-format
10319 msgid "Action if no match found:"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
10323 #, c-format
10324 msgid "Action if no match is found: "
10325 msgstr ""
10326
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:274
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
10379 #, fuzzy, c-format
10380 msgid "Actions"
10381 msgstr "אוסף:"
10382
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:91
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:173
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:154
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:282
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:95
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:355
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid "Actions "
10411 msgstr "אוסף: "
10412
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
10414 #, fuzzy, c-format
10415 msgid "Actions for "
10416 msgstr "אוסף: "
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10419 #, fuzzy, c-format
10420 msgid "Actions:"
10421 msgstr "אוסף:"
10422
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Activate"
10426 msgstr "אוסף: "
10427
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:348
10430 #, fuzzy, c-format
10431 msgid "Activate sync: "
10432 msgstr "אוסף: "
10433
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10440 #, c-format
10441 msgid "Active"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
10445 #, c-format
10446 msgid "Active budgets"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10450 #, fuzzy, c-format
10451 msgid "Active: "
10452 msgstr "אוסף: "
10453
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
10455 #, c-format
10456 msgid "Actual cost"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
10460 #, c-format
10461 msgid "Actual cost tax exc."
10462 msgstr ""
10463
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
10465 #, c-format
10466 msgid "Actual cost tax inc."
10467 msgstr ""
10468
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
10470 #, c-format
10471 msgid "Actual cost:"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
10476 #, c-format
10477 msgid "Actual cost: "
10478 msgstr ""
10479
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
10481 #, c-format
10482 msgid "Adam Thick"
10483 msgstr ""
10484
10485 #. For the first occurrence,
10486 #. SCRIPT
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:91
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:120
10504 #, c-format
10505 msgid "Add"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10509 #, fuzzy, c-format
10510 msgid "Add "
10511 msgstr "סופר: %s "
10512
10513 #. %1$s:  total 
10514 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10516 #, fuzzy, c-format
10517 msgid "Add %s items to %s"
10518 msgstr "$s פריטים"
10519
10520 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
10522 #, fuzzy
10523 msgid "Add & duplicate"
10524 msgstr "סופר: %s"
10525
10526 #. %1$s:  booksellername 
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
10528 #, fuzzy, c-format
10529 msgid "Add a basket to %s"
10530 msgstr "$s פריטים"
10531
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
10534 #, fuzzy, c-format
10535 msgid "Add a condition"
10536 msgstr "$s פריטים"
10537
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
10539 #, fuzzy, c-format
10540 msgid "Add a contract"
10541 msgstr " item(s) added to your cart"
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "Add a definition to the dictionary."
10546 msgstr "$s פריטים"
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38
10549 #, fuzzy, c-format
10550 msgid "Add a mapping"
10551 msgstr "סופר: %s"
10552
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
10554 #, c-format
10555 msgid "Add a message for:"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
10559 #, fuzzy, c-format
10560 msgid "Add a new OAI set"
10561 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10562
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10564 #, fuzzy, c-format
10565 msgid "Add a new action"
10566 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10567
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:411
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid "Add a new delivery "
10571 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10572
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
10574 #, fuzzy, c-format
10575 msgid "Add a new field"
10576 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10577
10578 #. INPUT type=button
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
10580 #, fuzzy
10581 msgid "Add a new item"
10582 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:92
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
10586 #, fuzzy, c-format
10587 msgid "Add a new message"
10588 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10589
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "Add a new record"
10593 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10594
10595 #. SCRIPT
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
10597 #, fuzzy
10598 msgid "Add a new upload"
10599 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10600
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:113
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10603 #, fuzzy, c-format
10604 msgid "Add a substitution"
10605 msgstr "תיאור"
10606
10607 #. INPUT type=submit
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
10609 #, fuzzy
10610 msgid "Add action"
10611 msgstr "סופר: %s"
10612
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:67
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
10615 #, c-format
10616 msgid "Add an SMS cellular provider"
10617 msgstr ""
10618
10619 #. A
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
10621 msgid "Add an attribute"
10622 msgstr ""
10623
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
10625 #, c-format
10626 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10627 msgstr ""
10628
10629 #. INPUT type=button
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
10631 #, fuzzy
10632 msgid "Add another condition"
10633 msgstr "$s פריטים"
10634
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
10636 #, fuzzy, c-format
10637 msgid "Add another contact"
10638 msgstr "$s פריטים"
10639
10640 #. A
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
10642 msgid "Add another field"
10643 msgstr ""
10644
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:157
10646 #, fuzzy, c-format
10647 msgid "Add basket group for "
10648 msgstr "$s פריטים "
10649
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10651 #, fuzzy, c-format
10652 msgid "Add biblio"
10653 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
10657 #, c-format
10658 msgid "Add budget"
10659 msgstr ""
10660
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:236
10662 #, c-format
10663 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10664 msgstr ""
10665
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
10667 #, fuzzy, c-format
10668 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10669 msgstr "מספר כרטיס: "
10670
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
10672 #, c-format
10673 msgid "Add checked"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
10677 #, c-format
10678 msgid "Add child"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
10682 #, c-format
10683 msgid "Add child fund"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:56
10687 #, fuzzy, c-format
10688 msgid "Add classification source"
10689 msgstr "סיווג: %s"
10690
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
10692 #, fuzzy, c-format
10693 msgid "Add course reserves"
10694 msgstr "$s רשומות"
10695
10696 #. INPUT type=submit name=add
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
10698 #, fuzzy
10699 msgid "Add credit"
10700 msgstr "סופר: %s"
10701
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10703 #, fuzzy, c-format
10704 msgid "Add description"
10705 msgstr "תיאור"
10706
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
10708 #, fuzzy, c-format
10709 msgid "Add field"
10710 msgstr "סגור חלון"
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
10713 #, c-format
10714 msgid "Add filing rule"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:30
10718 #, c-format
10719 msgid "Add fund"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
10723 #, fuzzy, c-format
10724 msgid "Add group"
10725 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10726
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
10728 #, fuzzy, c-format
10729 msgid "Add group "
10730 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10731
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
10734 #, fuzzy, c-format
10735 msgid "Add internal note"
10736 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10737
10738 #. For the first occurrence,
10739 #. SCRIPT
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:345
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:98
10743 #, fuzzy, c-format
10744 msgid "Add item"
10745 msgstr "סופר: %s"
10746
10747 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid "Add item %s"
10751 msgstr "סופר: %s"
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:101
10754 #, fuzzy, c-format
10755 msgid "Add item type"
10756 msgstr "$s פריטים"
10757
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:246
10759 #, fuzzy, c-format
10760 msgid "Add item(s)"
10761 msgstr "$s פריטים"
10762
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
10764 #, fuzzy, c-format
10765 msgid "Add items"
10766 msgstr "סופר: %s"
10767
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:310
10769 #, c-format
10770 msgid ""
10771 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10772 msgstr ""
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
10775 #, c-format
10776 msgid "Add items: scan barcode"
10777 msgstr ""
10778
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "Add library "
10782 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10783
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
10788 #, fuzzy, c-format
10789 msgid "Add manual restriction"
10790 msgstr "תיאור"
10791
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
10796 #, c-format
10797 msgid "Add match check"
10798 msgstr ""
10799
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
10804 #, c-format
10805 msgid "Add match point"
10806 msgstr ""
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:43
10809 #, fuzzy, c-format
10810 msgid "Add message"
10811 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10812
10813 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:349
10815 #, fuzzy
10816 msgid "Add multiple copies of this item"
10817 msgstr "חיפוש במילון"
10818
10819 #. SCRIPT
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10821 #, fuzzy
10822 msgid "Add multiple items"
10823 msgstr "חיפוש במילון"
10824
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
10826 #, fuzzy, c-format
10827 msgid "Add new alert"
10828 msgstr "אוסף: "
10829
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
10831 #, fuzzy, c-format
10832 msgid "Add new collection"
10833 msgstr "אוסף: "
10834
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
10840 #, c-format
10841 msgid "Add new definition"
10842 msgstr ""
10843
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
10846 #, fuzzy, c-format
10847 msgid "Add new field "
10848 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10849
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
10851 #, c-format
10852 msgid "Add new group"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Add new holiday"
10858 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10861 #, c-format
10862 msgid "Add offline circulations to queue"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:71
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
10867 #, fuzzy, c-format
10868 msgid "Add or remove items"
10869 msgstr "סמן הכל"
10870
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
10872 #, fuzzy, c-format
10873 msgid "Add order"
10874 msgstr "סופר: %s"
10875
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10877 #, fuzzy, c-format
10878 msgid "Add order to basket"
10879 msgstr "סופר: %s"
10880
10881 #. SCRIPT
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:192
10883 #, fuzzy
10884 msgid "Add order to basket %s"
10885 msgstr "סופר: %s"
10886
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
10888 #, fuzzy, c-format
10889 msgid "Add orders"
10890 msgstr "סופר: %s"
10891
10892 #. %1$s:  comments 
10893 #. %2$s:  file_name 
10894 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
10896 #, c-format
10897 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10898 msgstr ""
10899
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
10901 #, c-format
10902 msgid "Add patron attribute type"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Add patron(s)"
10908 msgstr "סופר: %s"
10909
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:66
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
10913 #, fuzzy, c-format
10914 msgid "Add patrons"
10915 msgstr "סופר: %s"
10916
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
10918 #, c-format
10919 msgid ""
10920 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10921 "add via patron search."
10922 msgstr ""
10923
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10925 #, fuzzy, c-format
10926 msgid "Add quote"
10927 msgstr "סופר: %s"
10928
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
10930 #, c-format
10931 msgid "Add recipients"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
10935 #, c-format
10936 msgid "Add record matching rule"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:330
10940 #, c-format
10941 msgid "Add record using fast cataloging"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
10945 #, fuzzy, c-format
10946 msgid "Add reserves"
10947 msgstr "סופר: %s"
10948
10949 #. INPUT type=submit
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
10951 #, fuzzy
10952 msgid "Add restriction"
10953 msgstr "תיאור"
10954
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:32
10956 #, fuzzy, c-format
10957 msgid "Add rule"
10958 msgstr "סגור חלון"
10959
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
10961 #, fuzzy, c-format
10962 msgid "Add rules"
10963 msgstr "סופר: %s"
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
10966 #, fuzzy, c-format
10967 msgid "Add selected patrons to:"
10968 msgstr "סמן הכל"
10969
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:359
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "Add sub-group "
10973 msgstr "$s פריטים "
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10976 #, fuzzy, c-format
10977 msgid "Add subscription fields"
10978 msgstr "תיאור"
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
10981 #, fuzzy, c-format
10982 msgid "Add to "
10983 msgstr "סופר: %s "
10984
10985 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10987 #, fuzzy, c-format
10988 msgid "Add to %s"
10989 msgstr "סופר: %s"
10990
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
10992 #, c-format
10993 msgid "Add to a list"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:79
10997 #, fuzzy, c-format
10998 msgid "Add to a new list:"
10999 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11000
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Add to basket"
11005 msgstr "סופר: %s"
11006
11007 #. For the first occurrence,
11008 #. SCRIPT
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
11013 #, fuzzy, c-format
11014 msgid "Add to cart"
11015 msgstr "סופר: %s"
11016
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11018 #, fuzzy, c-format
11019 msgid "Add to list"
11020 msgstr "סופר: %s"
11021
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:79
11023 #, fuzzy, c-format
11024 msgid "Add to list "
11025 msgstr "סופר: %s"
11026
11027 #. INPUT type=submit
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
11029 msgid "Add to offline circulation queue"
11030 msgstr ""
11031
11032 #. SCRIPT
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
11034 #, fuzzy
11035 msgid "Add to:"
11036 msgstr "סופר: %s"
11037
11038 #. INPUT type=button
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:90
11041 #, fuzzy
11042 msgid "Add user"
11043 msgstr "סופר: %s"
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
11046 #, c-format
11047 msgid "Add users"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11051 #, c-format
11052 msgid "Add vendor"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
11057 #, fuzzy, c-format
11058 msgid "Add vendor note"
11059 msgstr "(%s סה כ) "
11060
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
11062 #, c-format
11063 msgid "Add, edit and delete courses"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
11067 #, c-format
11068 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
11073 #, c-format
11074 msgid "Add, modify and view patron information"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11078 #, fuzzy, c-format
11079 msgid "Add/Edit items"
11080 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11081
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11083 #, c-format
11084 msgid "Add/Update"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11088 #, c-format
11089 msgid "Added "
11090 msgstr ""
11091
11092 #. %1$s:  added_source 
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
11094 #, fuzzy, c-format
11095 msgid "Added classification source %s"
11096 msgstr "סיווג: %s"
11097
11098 #. %1$s:  added_rule 
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
11100 #, c-format
11101 msgid "Added filing rule %s"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11105 #, c-format
11106 msgid "Added on or after date: "
11107 msgstr ""
11108
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11110 #, c-format
11111 msgid "Added on or before date: "
11112 msgstr ""
11113
11114 #. %1$s:  added_attribute_type 
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11116 #, c-format
11117 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11118 msgstr ""
11119
11120 #. %1$s:  added_matching_rule 
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11122 #, c-format
11123 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11124 msgstr ""
11125
11126 #. SCRIPT
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
11128 msgid "Added."
11129 msgstr ""
11130
11131 #. SCRIPT
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11133 #, fuzzy
11134 msgid "Adding a mapping for: %s."
11135 msgstr "סופר: %s"
11136
11137 #. %1$s:  authtypetext 
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
11139 #, fuzzy, c-format
11140 msgid "Adding authority %s"
11141 msgstr "חיפוש מורשה"
11142
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
11144 #, c-format
11145 msgid "Additional SRU options: "
11146 msgstr ""
11147
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
11151 #, c-format
11152 msgid "Additional attributes and identifiers"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:152
11156 #, c-format
11157 msgid "Additional authors:"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11161 #, c-format
11162 msgid "Additional content types"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
11166 #, fuzzy, c-format
11167 msgid "Additional fields"
11168 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11169
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
11171 #, fuzzy, c-format
11172 msgid "Additional fields for subscriptions"
11173 msgstr "תיאור"
11174
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid "Additional fields:"
11178 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11179
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
11181 #, fuzzy, c-format
11182 msgid "Additional options"
11183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11184
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11187 #, c-format
11188 msgid "Additional parameters"
11189 msgstr ""
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11192 #, fuzzy, c-format
11193 msgid "Additional subfields (XML)"
11194 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11195
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
11197 #, c-format
11198 msgid "Additional thanks to..."
11199 msgstr ""
11200
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
11203 #, c-format
11204 msgid "Additional tools"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11208 #, c-format
11209 msgid "Additional values for manual invoice types"
11210 msgstr ""
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11219 #, fuzzy, c-format
11220 msgid "Address"
11221 msgstr "כתובת אימייל:"
11222
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11225 #, fuzzy, c-format
11226 msgid "Address 2"
11227 msgstr "כתובת אימייל: "
11228
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
11231 #, fuzzy, c-format
11232 msgid "Address 2:"
11233 msgstr "כתובת אימייל: "
11234
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "Address 2: "
11238 msgstr "כתובת אימייל: "
11239
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
11242 #, c-format
11243 msgid "Address in question"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11247 #, fuzzy, c-format
11248 msgid "Address line 1: "
11249 msgstr "כתובת אימייל: "
11250
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11252 #, fuzzy, c-format
11253 msgid "Address line 2: "
11254 msgstr "כתובת אימייל: "
11255
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11257 #, fuzzy, c-format
11258 msgid "Address line 3: "
11259 msgstr "כתובת אימייל: "
11260
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:109
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
11264 #, fuzzy, c-format
11265 msgid "Address:"
11266 msgstr "כתובת אימייל:"
11267
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11270 #, fuzzy, c-format
11271 msgid "Address: "
11272 msgstr "כתובת אימייל: "
11273
11274 #. A
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:111
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11322 #, fuzzy, c-format
11323 msgid "Administration"
11324 msgstr "חיפוש במילון"
11325
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11328 #, fuzzy, c-format
11329 msgid "Administration "
11330 msgstr "חיפוש במילון"
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11333 #, c-format
11334 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11338 #, fuzzy, c-format
11339 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11340 msgstr "מורשה"
11341
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11343 #, fuzzy, c-format
11344 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11345 msgstr "חיפוש במילון"
11346
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "Administration home"
11350 msgstr "חיפוש במילון"
11351
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid "Administration tables"
11355 msgstr "חיפוש במילון"
11356
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11358 #, fuzzy, c-format
11359 msgid "Administrator account created!"
11360 msgstr "חיפוש במילון"
11361
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "Administrator account permissions"
11365 msgstr "חיפוש במילון"
11366
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11368 #, fuzzy, c-format
11369 msgid "Administrator identity"
11370 msgstr "חיפוש במילון"
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11373 #, fuzzy, c-format
11374 msgid "Administrator login"
11375 msgstr "חיפוש במילון"
11376
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:90
11379 #, c-format
11380 msgid "Adobe Agates"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
11384 #, c-format
11385 msgid "Adolescent"
11386 msgstr ""
11387
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
11389 #, c-format
11390 msgid "Adrien Saurat"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
11396 #, c-format
11397 msgid "Adult"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
11401 #, fuzzy, c-format
11402 msgid "Advanced &raquo;"
11403 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11404
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "Advanced constraints"
11408 msgstr "תוכן העניינים"
11409
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "Advanced constraints:"
11413 msgstr "תוכן העניינים"
11414
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "Advanced editor"
11418 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11419
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
11421 #, c-format
11422 msgid "Advanced prediction pattern"
11423 msgstr ""
11424
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:20
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
11432 #, fuzzy, c-format
11433 msgid "Advanced search"
11434 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11435
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
11438 #, c-format
11439 msgid "After"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
11444 #, c-format
11445 msgid "Afternoon"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:240
11449 #, c-format
11450 msgid "Afternoon "
11451 msgstr ""
11452
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
11455 #, c-format
11456 msgid "Age"
11457 msgstr ""
11458
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:73
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11461 #, c-format
11462 msgid "Age in days"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
11466 #, c-format
11467 msgid "Age required"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
11472 #, c-format
11473 msgid "Age required: "
11474 msgstr ""
11475
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
11477 #, fuzzy, c-format
11478 msgid "Age restricted"
11479 msgstr "תיאור"
11480
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11482 #, fuzzy, c-format
11483 msgid "Age restriction"
11484 msgstr "תיאור"
11485
11486 #. For the first occurrence,
11487 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
11490 #, c-format
11491 msgid "Age restriction %s."
11492 msgstr ""
11493
11494 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11495 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11496 #. %3$s:  END 
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
11498 #, c-format
11499 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11500 msgstr ""
11501
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
11503 #, c-format
11504 msgid "Al Banks"
11505 msgstr ""
11506
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
11508 #, c-format
11509 msgid "Alan Millar"
11510 msgstr ""
11511
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
11513 #, c-format
11514 msgid "Albany Senior High School"
11515 msgstr ""
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
11518 #, c-format
11519 msgid "Albert Oller"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
11523 #, c-format
11524 msgid "Aleisha Amohia"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
11528 #, c-format
11529 msgid "Aleksa Vujicic"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
11534 #, c-format
11535 msgid "Alert"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11539 #, c-format
11540 msgid "Alert subscribers for "
11541 msgstr ""
11542
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
11544 #, c-format
11545 msgid "Alerts "
11546 msgstr ""
11547
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
11550 #, c-format
11551 msgid "Alex Arnaud"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
11556 #, c-format
11557 msgid "Alex Buckley"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
11561 #, c-format
11562 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11563 msgstr ""
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
11566 #, c-format
11567 msgid "Alexandra Horsman"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
11571 #, c-format
11572 msgid "Aliki Pavlidou"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:214
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:355
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:374
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:431
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:225
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:121
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:177
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:237
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
11623 #, c-format
11624 msgid "All"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
11628 #, fuzzy, c-format
11629 msgid "All active funds"
11630 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11631
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11636 #, fuzzy, c-format
11637 msgid "All authority types"
11638 msgstr "חיפוש מורשה"
11639
11640 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11641 #. %2$s:  LoginBranchname 
11642 #. %3$s:  END 
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11644 #, c-format
11645 msgid "All available funds%s for %s%s"
11646 msgstr ""
11647
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
11651 #, fuzzy, c-format
11652 msgid "All branches"
11653 msgstr "תאריך"
11654
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
11656 #, fuzzy, c-format
11657 msgid "All budgets"
11658 msgstr "תאריך"
11659
11660 #. %1$s:  do_anonym 
11661 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:202
11663 #, c-format
11664 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11668 #, fuzzy, c-format
11669 msgid "All collection codes"
11670 msgstr "אוסף:"
11671
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
11673 #, fuzzy, c-format
11674 msgid "All dates"
11675 msgstr "תאריך"
11676
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11678 #, c-format
11679 msgid "All dependencies installed."
11680 msgstr ""
11681
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:207
11685 #, fuzzy, c-format
11686 msgid "All funds"
11687 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
11690 #, c-format
11691 msgid "All images come from "
11692 msgstr ""
11693
11694 #. SCRIPT
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
11696 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11697 msgstr ""
11698
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
11700 #, c-format
11701 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11702 msgstr ""
11703
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:193
11706 #, c-format
11707 msgid "All item types"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:150
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:36
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:32
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
11723 #, c-format
11724 msgid "All libraries"
11725 msgstr ""
11726
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11728 #, fuzzy, c-format
11729 msgid "All locations"
11730 msgstr "זמין"
11731
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
11733 #, c-format
11734 msgid ""
11735 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11736 msgstr ""
11737
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
11741 #, c-format
11742 msgid "All payments to the library"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
11746 #, c-format
11747 msgid "All records have successfully been modified! "
11748 msgstr ""
11749
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
11751 #, c-format
11752 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11753 msgstr ""
11754
11755 #. SCRIPT
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
11757 #, fuzzy
11758 msgid "All selected"
11759 msgstr "סמן הכל"
11760
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
11762 #, fuzzy, c-format
11763 msgid "All shelving locations"
11764 msgstr "חיפוש במילון"
11765
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "All statuses"
11769 msgstr "תאריך"
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
11772 #, fuzzy, c-format
11773 msgid "All tags"
11774 msgstr "סופר: %s"
11775
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
11778 #, fuzzy, c-format
11779 msgid "All transactions"
11780 msgstr "חיפוש במילון"
11781
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:144
11783 #, fuzzy, c-format
11784 msgid "All vendors"
11785 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11786
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
11788 #, c-format
11789 msgid "Allen Reinmeyer"
11790 msgstr ""
11791
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
11796 #, c-format
11797 msgid "Allow"
11798 msgstr ""
11799
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11801 #, c-format
11802 msgid "Allow access to the reports module"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
11806 #, c-format
11807 msgid "Allow changes to contents from: "
11808 msgstr ""
11809
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
11811 #, c-format
11812 msgid ""
11813 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11814 msgstr ""
11815
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
11817 #, c-format
11818 msgid "Allow public downloads:"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
11822 #, fuzzy, c-format
11823 msgid "Allow public enrollment:"
11824 msgstr "חיפוש במילון"
11825
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11827 #, c-format
11828 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
11832 #, c-format
11833 msgid "Allow transfer?"
11834 msgstr ""
11835
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
11837 #, c-format
11838 msgid "Already received"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "Already validated discharges"
11844 msgstr "פרטי איש קשר"
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
11847 #, c-format
11848 msgid "Alt-C"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
11852 #, c-format
11853 msgid "Alt-P"
11854 msgstr ""
11855
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
11860 #, fuzzy, c-format
11861 msgid "Alternate address"
11862 msgstr "כתובת אימייל:"
11863
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11866 #, fuzzy, c-format
11867 msgid "Alternate address: Address"
11868 msgstr "כתובת אימייל:"
11869
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11872 #, fuzzy, c-format
11873 msgid "Alternate address: Address 2"
11874 msgstr "כתובת אימייל:"
11875
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11878 #, fuzzy, c-format
11879 msgid "Alternate address: City"
11880 msgstr "כתובת אימייל:"
11881
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11883 #, fuzzy, c-format
11884 msgid "Alternate address: Contact note"
11885 msgstr "כתובת אימייל:"
11886
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11888 #, fuzzy, c-format
11889 msgid "Alternate address: Country"
11890 msgstr "כתובת אימייל:"
11891
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11894 #, fuzzy, c-format
11895 msgid "Alternate address: Email"
11896 msgstr "כתובת אימייל:"
11897
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11900 #, fuzzy, c-format
11901 msgid "Alternate address: Phone"
11902 msgstr "כתובת אימייל:"
11903
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11906 #, fuzzy, c-format
11907 msgid "Alternate address: State"
11908 msgstr "כתובת אימייל:"
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
11912 #, fuzzy, c-format
11913 msgid "Alternate address: Street number"
11914 msgstr "כתובת אימייל:"
11915
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11918 #, fuzzy, c-format
11919 msgid "Alternate address: Street type"
11920 msgstr "כתובת אימייל:"
11921
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11924 #, fuzzy, c-format
11925 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11926 msgstr "כתובת אימייל:"
11927
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11931 #, fuzzy, c-format
11932 msgid "Alternate contact"
11933 msgstr "כתובת אימייל:"
11934
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11937 #, fuzzy, c-format
11938 msgid "Alternate contact: Address"
11939 msgstr "כתובת אימייל:"
11940
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Alternate contact: Address 2"
11945 msgstr "כתובת אימייל:"
11946
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "Alternate contact: City"
11951 msgstr "כתובת אימייל:"
11952
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid "Alternate contact: Country"
11957 msgstr "כתובת אימייל:"
11958
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
11961 #, fuzzy, c-format
11962 msgid "Alternate contact: First name"
11963 msgstr "כתובת אימייל:"
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11966 #, fuzzy, c-format
11967 msgid "Alternate contact: Note"
11968 msgstr "כתובת אימייל:"
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11972 #, fuzzy, c-format
11973 msgid "Alternate contact: Phone"
11974 msgstr "כתובת אימייל:"
11975
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11978 #, fuzzy, c-format
11979 msgid "Alternate contact: State"
11980 msgstr "כתובת אימייל:"
11981
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
11984 #, fuzzy, c-format
11985 msgid "Alternate contact: Surname"
11986 msgstr "כתובת אימייל:"
11987
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11989 #, fuzzy, c-format
11990 msgid "Alternate contact: Title"
11991 msgstr "כתובת אימייל:"
11992
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11995 #, fuzzy, c-format
11996 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11997 msgstr "כתובת אימייל:"
11998
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "Alternative contact"
12002 msgstr "כתובת אימייל:"
12003
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:12
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
12006 #, fuzzy, c-format
12007 msgid "Alternative phone: "
12008 msgstr "כתובת אימייל: "
12009
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
12011 #, c-format
12012 msgid "Always show checkouts immediately"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
12016 #, c-format
12017 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
12021 #, c-format
12022 msgid "Amit Gupta"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:43
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:45
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
12038 #, c-format
12039 msgid "Amount"
12040 msgstr ""
12041
12042 #. SCRIPT
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
12044 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "Amount of change"
12050 msgstr "(צא)"
12051
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12057 #, c-format
12058 msgid "Amount outstanding"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:259
12062 #, fuzzy, c-format
12063 msgid "Amount:"
12064 msgstr "תוכן העניינים "
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12069 #, fuzzy, c-format
12070 msgid "Amount: "
12071 msgstr "תוכן העניינים "
12072
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12075 #, c-format
12076 msgid ""
12077 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12078 "purposes"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12083 #, c-format
12084 msgid ""
12085 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12086 msgstr ""
12087
12088 #. %1$s:  batch_id 
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12090 #, c-format
12091 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12092 msgstr ""
12093
12094 #. %1$s:  batch_id 
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12096 #, c-format
12097 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12098 msgstr ""
12099
12100 #. %1$s:  batch_id 
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12102 #, c-format
12103 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12104 msgstr ""
12105
12106 #. %1$s:  batch_id 
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12108 #, c-format
12109 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12110 msgstr ""
12111
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12113 #, c-format
12114 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12115 msgstr ""
12116
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12118 #, c-format
12119 msgid "An error has occurred!"
12120 msgstr ""
12121
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12123 #, c-format
12124 msgid "An error has occurred. "
12125 msgstr ""
12126
12127 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12129 #, c-format
12130 msgid "An error has occurred. %s "
12131 msgstr ""
12132
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
12134 #, c-format
12135 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12136 msgstr ""
12137
12138 #. SCRIPT
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
12140 msgid "An error occurred on deleting this image"
12141 msgstr ""
12142
12143 #. SCRIPT
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12145 msgid "An error occurred reading this file."
12146 msgstr ""
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:75
12149 #, c-format
12150 msgid "An error occurred when creating this list."
12151 msgstr ""
12152
12153 #. %1$s:  shelfname 
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
12155 #, c-format
12156 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12157 msgstr ""
12158
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:77
12160 #, c-format
12161 msgid "An error occurred when deleting this list."
12162 msgstr ""
12163
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:73
12165 #, c-format
12166 msgid "An error occurred when updating this list."
12167 msgstr ""
12168
12169 #. %1$s:  op 
12170 #. %2$s:  label_element 
12171 #. %3$s:  element_id 
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
12173 #, c-format
12174 msgid ""
12175 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12176 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12177 msgstr ""
12178
12179 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
12181 #, c-format
12182 msgid ""
12183 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12184 "error log for details. "
12185 msgstr ""
12186
12187 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12189 #, c-format
12190 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12191 msgstr ""
12192
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12194 #, c-format
12195 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12199 #, c-format
12200 msgid "An unknown error has occurred."
12201 msgstr ""
12202
12203 #. %1$s:  card_element 
12204 #. %2$s:  element_id 
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12206 #, c-format
12207 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12208 msgstr ""
12209
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12211 #, c-format
12212 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12213 msgstr ""
12214
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12216 #, c-format
12217 msgid "Analytics"
12218 msgstr ""
12219
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Analyze items"
12223 msgstr "סמן הכל"
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
12226 #, c-format
12227 msgid "Andreas Jonsson"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
12231 #, c-format
12232 msgid "Andreas Roussos"
12233 msgstr ""
12234
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
12236 #, c-format
12237 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12238 msgstr ""
12239
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
12241 #, c-format
12242 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12243 msgstr ""
12244
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
12246 #, c-format
12247 msgid "Andrew Chilton"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
12251 #, c-format
12252 msgid "Andrew Elwell"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
12256 #, c-format
12257 msgid "Andrew Hooper"
12258 msgstr ""
12259
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
12261 #, c-format
12262 msgid "Andrew Isherwood"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
12266 #, c-format
12267 msgid "Andrew Moore"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:112
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "Anonymize checkout history"
12273 msgstr "(צא)"
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12276 #, c-format
12277 msgid "Another pattern with this name already exists."
12278 msgstr ""
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
12281 #, c-format
12282 msgid "Antoine Farnault"
12283 msgstr ""
12284
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:201
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:216
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:76
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
12308 #, c-format
12309 msgid "Any"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12313 #, c-format
12314 msgid "Any audience"
12315 msgstr ""
12316
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
12320 #, fuzzy, c-format
12321 msgid "Any category code"
12322 msgstr "קטגוריה:"
12323
12324 #. For the first occurrence,
12325 #. SCRIPT
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
12328 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
12332 #, fuzzy, c-format
12333 msgid "Any collection"
12334 msgstr "אוסף:"
12335
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
12337 #, fuzzy, c-format
12338 msgid "Any content"
12339 msgstr "תוכן העניינים"
12340
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12342 #, c-format
12343 msgid "Any format"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
12347 #, fuzzy, c-format
12348 msgid "Any item "
12349 msgstr "סמן הכל "
12350
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
12355 #, c-format
12356 msgid "Any item type"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:82
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "Any library"
12365 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
12368 #, c-format
12369 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12370 msgstr ""
12371
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
12374 #, c-format
12375 msgid "Any phrase"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
12379 #, fuzzy, c-format
12380 msgid "Any shelving location"
12381 msgstr "חיפוש במילון"
12382
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12384 #, c-format
12385 msgid "Any status except cancelled"
12386 msgstr ""
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
12389 #, fuzzy, c-format
12390 msgid "Any vendor"
12391 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12392
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
12394 #, c-format
12395 msgid "Any word"
12396 msgstr ""
12397
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:36
12399 #, c-format
12400 msgid "Any: "
12401 msgstr ""
12402
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
12404 #, c-format
12405 msgid "Anyone seeing this list"
12406 msgstr ""
12407
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12409 #, c-format
12410 msgid "Apache version: "
12411 msgstr ""
12412
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
12414 #, fuzzy, c-format
12415 msgid "Appear in position: "
12416 msgstr "חיפוש במילון "
12417
12418 #. %1$s:  num_with_matches 
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12420 #, c-format
12421 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12422 msgstr ""
12423
12424 #. INPUT type=submit
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12426 msgid "Apply different matching rules"
12427 msgstr ""
12428
12429 #. INPUT type=submit
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
12432 msgid "Apply filter"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
12436 #, c-format
12437 msgid "Apply filter(s)"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:105
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12446 #, c-format
12447 msgid "Approve"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12454 #, c-format
12455 msgid "Approved"
12456 msgstr ""
12457
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid "Approved comments"
12461 msgstr "תוכן העניינים"
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
12464 #, fuzzy, c-format
12465 msgid "Approved tags"
12466 msgstr "סופר: %s"
12467
12468 #. SCRIPT
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12470 msgid "Apr"
12471 msgstr ""
12472
12473 #. For the first occurrence,
12474 #. SCRIPT
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
12477 #, c-format
12478 msgid "April"
12479 msgstr ""
12480
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
12482 #, fuzzy, c-format
12483 msgid "Archived"
12484 msgstr "תאריך"
12485
12486 #. SCRIPT
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
12488 #, fuzzy
12489 msgid ""
12490 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12491 "be lost."
12492 msgstr "תאריך"
12493
12494 #. SCRIPT
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
12496 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12497 msgstr ""
12498
12499 #. SCRIPT
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
12501 #, fuzzy
12502 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12503 msgstr "תאריך"
12504
12505 #. SCRIPT
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12507 #, fuzzy
12508 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12509 msgstr "תאריך"
12510
12511 #. %1$s:  ordernumber 
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12513 #, fuzzy, c-format
12514 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12515 msgstr "תאריך"
12516
12517 #. SCRIPT
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12519 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12520 msgstr ""
12521
12522 #. SCRIPT
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
12524 #, fuzzy
12525 msgid ""
12526 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12527 "request?"
12528 msgstr "תאריך"
12529
12530 #. SCRIPT
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12532 #, fuzzy
12533 msgid ""
12534 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12535 "library? This will override the existing rules in this library."
12536 msgstr "תאריך"
12537
12538 #. SCRIPT
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12540 #, fuzzy
12541 msgid ""
12542 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12543 "override the existing rules in this library."
12544 msgstr "תאריך"
12545
12546 #. %1$s:  basketname|html 
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
12548 #, c-format
12549 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12550 msgstr ""
12551
12552 #. SCRIPT
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:737
12554 #, fuzzy
12555 msgid ""
12556 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12557 msgstr "תאריך"
12558
12559 #. SCRIPT
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
12561 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12562 msgstr ""
12563
12564 #. For the first occurrence,
12565 #. SCRIPT
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
12570 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12571 msgstr ""
12572
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:283
12574 #, fuzzy, c-format
12575 msgid "Are you sure you want to delete "
12576 msgstr "תאריך"
12577
12578 #. For the first occurrence,
12579 #. SCRIPT
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12581 #, fuzzy
12582 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12583 msgstr "תאריך"
12584
12585 #. %1$s:  library.branchname |html 
12586 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
12588 #, fuzzy, c-format
12589 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12590 msgstr "תאריך"
12591
12592 #. SCRIPT
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12594 #, fuzzy
12595 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12596 msgstr "תאריך"
12597
12598 #. SCRIPT
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12600 #, fuzzy
12601 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12602 msgstr "תאריך"
12603
12604 #. For the first occurrence,
12605 #. SCRIPT
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12608 #, fuzzy
12609 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12610 msgstr "תאריך"
12611
12612 #. SCRIPT
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12614 #, fuzzy
12615 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12616 msgstr "תאריך"
12617
12618 #. SCRIPT
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
12620 #, fuzzy
12621 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12622 msgstr "תאריך"
12623
12624 #. SCRIPT
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12626 #, fuzzy
12627 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12628 msgstr "תאריך"
12629
12630 #. SCRIPT
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12632 #, fuzzy
12633 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12634 msgstr "תאריך"
12635
12636 #. SCRIPT
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12638 #, fuzzy
12639 msgid ""
12640 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12641 "enrollments in this club."
12642 msgstr "תאריך"
12643
12644 #. SCRIPT
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12646 msgid ""
12647 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12648 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12649 msgstr ""
12650
12651 #. SCRIPT
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
12653 #, fuzzy
12654 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12655 msgstr "תאריך"
12656
12657 #. %1$s:  patron.firstname 
12658 #. %2$s:  patron.surname 
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
12660 #, fuzzy, c-format
12661 msgid ""
12662 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12663 msgstr "תאריך"
12664
12665 #. SCRIPT
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
12667 #, fuzzy
12668 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12669 msgstr "תאריך"
12670
12671 #. SCRIPT
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
12673 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12674 msgstr ""
12675
12676 #. SCRIPT
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
12678 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12679 msgstr ""
12680
12681 #. SCRIPT
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12683 #, fuzzy
12684 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12685 msgstr "תאריך"
12686
12687 #. SCRIPT
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
12689 #, fuzzy
12690 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12691 msgstr "תאריך"
12692
12693 #. SCRIPT
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
12695 #, fuzzy
12696 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12697 msgstr "תאריך"
12698
12699 #. SCRIPT
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
12701 #, fuzzy
12702 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12703 msgstr "תאריך"
12704
12705 #. SCRIPT
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
12707 #, fuzzy
12708 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12709 msgstr "תאריך"
12710
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
12713 #, c-format
12714 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12715 msgstr ""
12716
12717 #. SCRIPT
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12719 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12720 msgstr ""
12721
12722 #. SCRIPT
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12724 #, fuzzy
12725 msgid ""
12726 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12727 msgstr "תאריך"
12728
12729 #. SCRIPT
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12731 #, fuzzy
12732 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12733 msgstr "תאריך"
12734
12735 #. SCRIPT
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
12737 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12738 msgstr ""
12739
12740 #. SCRIPT
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
12742 #, fuzzy
12743 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12744 msgstr "תאריך"
12745
12746 #. SCRIPT
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
12748 #, fuzzy
12749 msgid ""
12750 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12751 "undone."
12752 msgstr "תאריך"
12753
12754 #. For the first occurrence,
12755 #. SCRIPT
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
12758 #, fuzzy
12759 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12760 msgstr "תאריך"
12761
12762 #. SCRIPT
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
12764 #, fuzzy
12765 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12766 msgstr "תאריך"
12767
12768 #. SCRIPT
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
12770 #, fuzzy
12771 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12772 msgstr "תאריך"
12773
12774 #. SCRIPT
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12776 #, fuzzy
12777 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12778 msgstr "תאריך"
12779
12780 #. For the first occurrence,
12781 #. SCRIPT
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:217
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
12784 #, fuzzy
12785 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12786 msgstr "תאריך"
12787
12788 #. SCRIPT
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
12790 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12791 msgstr ""
12792
12793 #. SCRIPT
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
12795 #, fuzzy
12796 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12797 msgstr "תאריך"
12798
12799 #. SCRIPT
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
12801 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12802 msgstr ""
12803
12804 #. SCRIPT
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
12806 #, fuzzy
12807 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12808 msgstr "תאריך"
12809
12810 #. SCRIPT
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
12812 #, fuzzy
12813 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12814 msgstr "תאריך"
12815
12816 #. For the first occurrence,
12817 #. SCRIPT
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
12820 #, fuzzy
12821 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12822 msgstr "תאריך"
12823
12824 #. For the first occurrence,
12825 #. SCRIPT
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:199
12828 #, fuzzy
12829 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12830 msgstr "תאריך"
12831
12832 #. SCRIPT
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
12834 #, fuzzy
12835 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12836 msgstr "תאריך"
12837
12838 #. SCRIPT
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12840 #, fuzzy
12841 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12842 msgstr "תאריך"
12843
12844 #. SCRIPT
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
12846 msgid ""
12847 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12848 msgstr ""
12849
12850 #. SCRIPT
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12852 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12853 msgstr ""
12854
12855 #. SCRIPT
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
12857 #, fuzzy
12858 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12859 msgstr "תאריך"
12860
12861 #. SCRIPT
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12863 #, fuzzy
12864 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12865 msgstr "תאריך"
12866
12867 #. SCRIPT
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
12869 #, fuzzy
12870 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12871 msgstr "תאריך"
12872
12873 #. SCRIPT
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
12875 #, fuzzy
12876 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12877 msgstr "תאריך"
12878
12879 #. For the first occurrence,
12880 #. SCRIPT
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
12885 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12886 msgstr ""
12887
12888 #. For the first occurrence,
12889 #. SCRIPT
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
12892 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12893 msgstr ""
12894
12895 #. SCRIPT
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12897 #, fuzzy
12898 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12899 msgstr "תאריך"
12900
12901 #. SCRIPT
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
12903 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12904 msgstr ""
12905
12906 #. For the first occurrence,
12907 #. SCRIPT
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
12911 #, fuzzy
12912 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12913 msgstr "תאריך"
12914
12915 #. SCRIPT
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
12917 #, fuzzy
12918 msgid "Are you sure you want to do this?"
12919 msgstr "תאריך"
12920
12921 #. SCRIPT
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12923 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12924 msgstr ""
12925
12926 #. SCRIPT
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
12928 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12929 msgstr ""
12930
12931 #. SCRIPT
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
12933 #, fuzzy
12934 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12935 msgstr "תאריך"
12936
12937 #. %1$s:  basketname|html 
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
12939 #, fuzzy, c-format
12940 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12941 msgstr "תאריך"
12942
12943 #. SCRIPT
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
12945 #, fuzzy
12946 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12947 msgstr "תאריך"
12948
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:304
12950 #, fuzzy, c-format
12951 msgid "Are you sure you want to remove "
12952 msgstr "תאריך"
12953
12954 #. SCRIPT
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12956 #, fuzzy
12957 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12958 msgstr "תאריך"
12959
12960 #. SCRIPT
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
12962 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12963 msgstr ""
12964
12965 #. SCRIPT
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12967 #, fuzzy
12968 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12969 msgstr "תאריך"
12970
12971 #. For the first occurrence,
12972 #. SCRIPT
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
12974 #, fuzzy
12975 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12976 msgstr "תאריך"
12977
12978 #. SCRIPT
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:81
12980 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12981 msgstr ""
12982
12983 #. SCRIPT
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
12985 #, fuzzy
12986 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12987 msgstr "תאריך"
12988
12989 #. SCRIPT
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12991 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12992 msgstr ""
12993
12994 #. SCRIPT
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
12996 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12997 msgstr ""
12998
12999 #. SCRIPT
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:762
13001 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13002 msgstr ""
13003
13004 #. For the first occurrence,
13005 #. SCRIPT
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
13011 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13012 msgstr ""
13013
13014 #. SCRIPT
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
13016 msgid ""
13017 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13018 "undone."
13019 msgstr ""
13020
13021 #. SCRIPT
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
13023 #, fuzzy
13024 msgid ""
13025 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13026 msgstr "תאריך"
13027
13028 #. SCRIPT
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
13030 #, fuzzy
13031 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13032 msgstr "תאריך"
13033
13034 #. SCRIPT
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
13036 msgid ""
13037 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13038 "undone!"
13039 msgstr ""
13040
13041 #. For the first occurrence,
13042 #. SCRIPT
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
13045 #, fuzzy
13046 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13047 msgstr "תאריך"
13048
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
13050 #, fuzzy, c-format
13051 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13052 msgstr "תאריך"
13053
13054 #. SCRIPT
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
13056 #, fuzzy
13057 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13058 msgstr "תאריך"
13059
13060 #. SCRIPT
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
13062 #, fuzzy
13063 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13064 msgstr "תאריך"
13065
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13067 #, c-format
13068 msgid "Area"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13072 #, c-format
13073 msgid "Area:"
13074 msgstr ""
13075
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
13077 #, c-format
13078 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
13082 #, c-format
13083 msgid "Arnaud Laurin"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13090 #, c-format
13091 msgid "Arrived"
13092 msgstr ""
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
13095 #, c-format
13096 msgid "Arslan Farooq"
13097 msgstr ""
13098
13099 #. A
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
13106 #, c-format
13107 msgid "Article requests"
13108 msgstr ""
13109
13110 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13112 #, c-format
13113 msgid "Article requests (%s)"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:122
13117 #, c-format
13118 msgid "Article requests:"
13119 msgstr ""
13120
13121 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13122 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13124 #, c-format
13125 msgid ""
13126 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13127 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13128 msgstr ""
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13131 #, c-format
13132 msgid "Asked "
13133 msgstr ""
13134
13135 #. For the first occurrence,
13136 #. SCRIPT
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13139 msgid "At least two records must be selected for merging."
13140 msgstr ""
13141
13142 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
13144 #, c-format
13145 msgid "At library: %s"
13146 msgstr ""
13147
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
13149 #, c-format
13150 msgid "Athens County Public Libraries"
13151 msgstr ""
13152
13153 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13155 #, fuzzy, c-format
13156 msgid "Attach an item to %s"
13157 msgstr "$s פריטים"
13158
13159 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "Attach an item%s to "
13163 msgstr "$s פריטים "
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
13166 #, c-format
13167 msgid "Attach another item"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13171 #, c-format
13172 msgid "Attach item"
13173 msgstr ""
13174
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
13177 #, c-format
13178 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13179 msgstr ""
13180
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
13182 #, fuzzy, c-format
13183 msgid "Attention:"
13184 msgstr "אוסף:"
13185
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
13187 #, c-format
13188 msgid "Attila Kinali"
13189 msgstr ""
13190
13191 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
13193 #, c-format
13194 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13195 msgstr ""
13196
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
13198 #, c-format
13199 msgid "Attribute: "
13200 msgstr ""
13201
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
13205 #, c-format
13206 msgid "Audio alerts"
13207 msgstr ""
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13211 msgid "Aug"
13212 msgstr ""
13213
13214 #. For the first occurrence,
13215 #. SCRIPT
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
13218 #, c-format
13219 msgid "August"
13220 msgstr ""
13221
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:84
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13224 #, fuzzy, c-format
13225 msgid "Auth"
13226 msgstr "סופר"
13227
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13229 #, c-format
13230 msgid "Auth field copied"
13231 msgstr ""
13232
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13234 #, c-format
13235 msgid "Auth value"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13239 #, c-format
13240 msgid "Auth value:"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "Authid"
13247 msgstr "סופר"
13248
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:39
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13280 #, c-format
13281 msgid "Author"
13282 msgstr "סופר"
13283
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:185
13288 #, fuzzy, c-format
13289 msgid "Author (A-Z)"
13290 msgstr "סופר"
13291
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:191
13296 #, fuzzy, c-format
13297 msgid "Author (Z-A)"
13298 msgstr "סופר"
13299
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
13301 #, fuzzy, c-format
13302 msgid "Author (any): "
13303 msgstr "סופר: "
13304
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13306 #, fuzzy, c-format
13307 msgid "Author (corporate): "
13308 msgstr "סופר: "
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13311 #, c-format
13312 msgid "Author (meeting / conference): "
13313 msgstr ""
13314
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13316 #, fuzzy, c-format
13317 msgid "Author (personal): "
13318 msgstr "סופר: "
13319
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104
13321 #, fuzzy, c-format
13322 msgid "Author(s)"
13323 msgstr "סופר:"
13324
13325 #. For the first occurrence,
13326 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13327 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13328 #. %3$s:  END 
13329 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13330 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13331 #. %6$s:  END 
13332 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13333 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13334 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13335 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13336 #. %11$s:  END 
13337 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13338 #. %13$s:  END 
13339 #. %14$s:  END 
13340 #. %15$s:  END 
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
13343 #, fuzzy, c-format
13344 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13345 msgstr "%s %s (%s) "
13346
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:267
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:98
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
13359 #, c-format
13360 msgid "Author:"
13361 msgstr "סופר:"
13362
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:132
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:28
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
13372 #, fuzzy, c-format
13373 msgid "Author: "
13374 msgstr "סופר: "
13375
13376 #. %1$s:  author |html 
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
13378 #, fuzzy, c-format
13379 msgid "Author: %s"
13380 msgstr "סופר:"
13381
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:66
13383 #, fuzzy, c-format
13384 msgid "Authorised value category"
13385 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13386
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13391 #, fuzzy, c-format
13392 msgid "Authorised value category:"
13393 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13394
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
13396 #, fuzzy, c-format
13397 msgid "Authorised value category: "
13398 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
13401 #, fuzzy, c-format
13402 msgid "Authorised values category"
13403 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13404
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "Authorised values category: "
13408 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13409
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
13419 #, fuzzy, c-format
13420 msgid "Authorities"
13421 msgstr "סופר"
13422
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13424 #, fuzzy, c-format
13425 msgid "Authorities tables"
13426 msgstr "סופר"
13427
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
13430 #, fuzzy, c-format
13431 msgid "Authorities: "
13432 msgstr "סופר"
13433
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Authority"
13440 msgstr "סופר"
13441
13442 #. %1$s:  authid 
13443 #. %2$s:  authtypetext 
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
13445 #, fuzzy, c-format
13446 msgid "Authority #%s (%s)"
13447 msgstr "סופר:"
13448
13449 #. %1$s:  loopro.object 
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "Authority %s"
13453 msgstr "סופר"
13454
13455 #. A
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13457 #, fuzzy
13458 msgid "Authority Control"
13459 msgstr "חיפוש מורשה"
13460
13461 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13462 #. %2$s:  authtypecode 
13463 #. %3$s:  ELSE 
13464 #. %4$s:  END 
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13466 #, c-format
13467 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13468 msgstr ""
13469
13470 #. %1$s:  tagfield | html 
13471 #. %2$s:  authtypecode | html
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13473 #, c-format
13474 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13475 msgstr ""
13476
13477 #. %1$s:  tagfield | html 
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
13479 #, c-format
13480 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
13484 #, fuzzy, c-format
13485 msgid "Authority Type"
13486 msgstr "חיפוש מורשה"
13487
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
13489 #, c-format
13490 msgid "Authority field to copy: "
13491 msgstr ""
13492
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13495 #, fuzzy, c-format
13496 msgid "Authority record"
13497 msgstr "מורשה"
13498
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:11
13500 #, c-format
13501 msgid "Authority search"
13502 msgstr "חיפוש מורשה"
13503
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:12
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
13506 #, c-format
13507 msgid "Authority search results"
13508 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13509
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
13511 #, fuzzy, c-format
13512 msgid "Authority type"
13513 msgstr "חיפוש מורשה"
13514
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13518 #, fuzzy, c-format
13519 msgid "Authority type: "
13520 msgstr "חיפוש מורשה "
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
13528 #, fuzzy, c-format
13529 msgid "Authority types"
13530 msgstr "חיפוש מורשה"
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13533 #, fuzzy, c-format
13534 msgid "Authority:"
13535 msgstr "סופר:"
13536
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
13538 #, fuzzy, c-format
13539 msgid "Authorized"
13540 msgstr "סופר"
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
13543 #, fuzzy, c-format
13544 msgid "Authorized value"
13545 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13548 #, fuzzy, c-format
13549 msgid "Authorized value category: "
13550 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13551
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
13553 #, c-format
13554 msgid ""
13555 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13556 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13557 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13558 msgstr ""
13559
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
13562 #, fuzzy, c-format
13563 msgid "Authorized value:"
13564 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13565
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "Authorized value: "
13571 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13572
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "Authorized values"
13579 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13580
13581 #. %1$s:  category |html 
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13583 #, c-format
13584 msgid "Authorized values for category %s:"
13585 msgstr ""
13586
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13588 #, fuzzy, c-format
13589 msgid "Authors"
13590 msgstr "סופר"
13591
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
13594 #, fuzzy, c-format
13595 msgid "Authors:"
13596 msgstr "סופר"
13597
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Auto ordering"
13601 msgstr "סופר: %s"
13602
13603 #. INPUT type=button
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:139
13605 msgid "Auto-fill row"
13606 msgstr ""
13607
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
13609 #, c-format
13610 msgid ""
13611 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
13612 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13613 msgstr ""
13614
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
13616 #, c-format
13617 msgid ""
13618 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13619 "doesn't match your library. "
13620 msgstr ""
13621
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
13626 #, fuzzy, c-format
13627 msgid "Automatic item modifications by age"
13628 msgstr "סיווג: %s"
13629
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:190
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "Automatic ordering: "
13633 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13634
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
13638 #, fuzzy, c-format
13639 msgid "Automatic renewal"
13640 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13641
13642 #. SCRIPT
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13644 #, fuzzy
13645 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
13646 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13647
13648 #. SCRIPT
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13650 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13654 #, fuzzy, c-format
13655 msgid "Availability"
13656 msgstr "זמין"
13657
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
13659 #, fuzzy, c-format
13660 msgid "Available call numbers"
13661 msgstr "זמין"
13662
13663 #. INPUT type=text
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
13665 #, fuzzy
13666 msgid "Available copy"
13667 msgstr "זמין"
13668
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
13670 #, fuzzy, c-format
13671 msgid "Available copy numbers"
13672 msgstr "זמין"
13673
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
13676 #, fuzzy, c-format
13677 msgid "Available enumeration"
13678 msgstr "זמין"
13679
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
13681 #, fuzzy, c-format
13682 msgid "Available item types"
13683 msgstr "זמין"
13684
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
13686 #, fuzzy, c-format
13687 msgid "Available locations"
13688 msgstr "זמין"
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13691 #, c-format
13692 msgid "Average checkout period"
13693 msgstr ""
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
13696 #, c-format
13697 msgid "Average checkout period statistics"
13698 msgstr ""
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
13703 #, c-format
13704 msgid "Average loan time"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
13708 #, c-format
13709 msgid "BIBTEX"
13710 msgstr ""
13711
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
13715 #, c-format
13716 msgid "BSD License"
13717 msgstr ""
13718
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13720 #, c-format
13721 msgid "BT"
13722 msgstr ""
13723
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
13729 #, c-format
13730 msgid "Back"
13731 msgstr ""
13732
13733 #. For the first occurrence,
13734 #. %1$s:  ELSE 
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
13737 #, c-format
13738 msgid "Back %s "
13739 msgstr ""
13740
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
13742 #, c-format
13743 msgid "Back side layout not used"
13744 msgstr ""
13745
13746 #. INPUT type=submit
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
13748 msgid "Back to System Preferences"
13749 msgstr ""
13750
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
13752 #, fuzzy, c-format
13753 msgid "Back to Tools"
13754 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13755
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
13757 #, fuzzy, c-format
13758 msgid "Back to the list"
13759 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13760
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13762 #, c-format
13763 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
13767 #, c-format
13768 msgid ""
13769 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13770 "KohaAdminEmailAddress."
13771 msgstr ""
13772
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
13774 #, c-format
13775 msgid "Baptiste Wojtkowski"
13776 msgstr ""
13777
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:104
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
13820 #, c-format
13821 msgid "Barcode"
13822 msgstr "ברקוד"
13823
13824 #. %1$s:  barcode 
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
13826 #, fuzzy, c-format
13827 msgid "Barcode %s"
13828 msgstr "ברקוד"
13829
13830 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13831 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13832 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13833 #. %4$s:  END 
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
13835 #, fuzzy, c-format
13836 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13837 msgstr "%s %s (%s)"
13838
13839 #. For the first occurrence,
13840 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
13843 #, fuzzy, c-format
13844 msgid "Barcode : %s "
13845 msgstr "ברקוד "
13846
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "Barcode file: "
13851 msgstr "ברקוד "
13852
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
13855 #, c-format
13856 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13857 msgstr ""
13858
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
13860 #, fuzzy, c-format
13861 msgid "Barcode not found"
13862 msgstr "תוכן העניינים"
13863
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
13865 #, c-format
13866 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13867 msgstr ""
13868
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
13870 #, fuzzy, c-format
13871 msgid "Barcode submitted"
13872 msgstr "ברקוד"
13873
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
13875 #, fuzzy, c-format
13876 msgid "Barcode type"
13877 msgstr "ברקוד "
13878
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
13880 #, fuzzy, c-format
13881 msgid "Barcode type: "
13882 msgstr "ברקוד "
13883
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "Barcode:"
13887 msgstr "ברקוד"
13888
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:115
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13894 #, fuzzy, c-format
13895 msgid "Barcode: "
13896 msgstr "ברקוד "
13897
13898 #. For the first occurrence,
13899 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
13903 #, fuzzy, c-format
13904 msgid "Barcode: %s"
13905 msgstr "ברקוד"
13906
13907 #. For the first occurrence,
13908 #. %1$s:  reser.barcode 
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163
13912 #, fuzzy, c-format
13913 msgid "Barcode: %s "
13914 msgstr "ברקוד "
13915
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
13917 #, fuzzy, c-format
13918 msgid "Barcodes file"
13919 msgstr "ברקוד "
13920
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
13922 #, c-format
13923 msgid "Barcodes not found"
13924 msgstr ""
13925
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
13927 #, fuzzy, c-format
13928 msgid "Barcodes:"
13929 msgstr "ברקוד"
13930
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
13932 #, c-format
13933 msgid "Barry Cannon"
13934 msgstr ""
13935
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
13937 #, c-format
13938 msgid "Bart Jorgensen"
13939 msgstr ""
13940
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
13942 #, c-format
13943 msgid "Barton Chittenden"
13944 msgstr ""
13945
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
13947 #, c-format
13948 msgid "Base-level allocated"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
13952 #, fuzzy, c-format
13953 msgid "Base-level available"
13954 msgstr "זמין"
13955
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
13957 #, fuzzy, c-format
13958 msgid "Base-level ordered"
13959 msgstr "תאריך"
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
13962 #, c-format
13963 msgid "Base-level spent"
13964 msgstr ""
13965
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
13967 #, fuzzy, c-format
13968 msgid "Basic constraints"
13969 msgstr "תוכן העניינים"
13970
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
13972 #, c-format
13973 msgid "Basic installation complete."
13974 msgstr ""
13975
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
13978 #, fuzzy, c-format
13979 msgid "Basic parameters"
13980 msgstr "2 רבוענים"
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:690
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:132
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
13991 #, c-format
13992 msgid "Basket"
13993 msgstr ""
13994
13995 #. For the first occurrence,
13996 #. %1$s:  basketno 
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14004 #, c-format
14005 msgid "Basket %s"
14006 msgstr ""
14007
14008 #. %1$s:  basketname|html 
14009 #. %2$s:  basketno 
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14011 #, fuzzy, c-format
14012 msgid "Basket %s (%s)"
14013 msgstr "%s %s (%s)"
14014
14015 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14016 #. %2$s:  basket.basketno 
14017 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14019 #, fuzzy, c-format
14020 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14021 msgstr "%s %s (%s)"
14022
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14024 #, fuzzy, c-format
14025 msgid "Basket (#)"
14026 msgstr "%s %s (%s)"
14027
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:395
14029 #, c-format
14030 msgid "Basket :"
14031 msgstr ""
14032
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "Basket by"
14036 msgstr "%s %s (%s)"
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:35
14039 #, fuzzy, c-format
14040 msgid "Basket created by: "
14041 msgstr "מורשה "
14042
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:133
14044 #, fuzzy, c-format
14045 msgid "Basket creator"
14046 msgstr "חיפוש מורשה"
14047
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14049 #, fuzzy, c-format
14050 msgid "Basket deleted"
14051 msgstr "תאריך"
14052
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:36
14054 #, fuzzy, c-format
14055 msgid "Basket details"
14056 msgstr "פרטים:"
14057
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:134
14064 #, c-format
14065 msgid "Basket group"
14066 msgstr ""
14067
14068 #. %1$s:  name 
14069 #. %2$s:  basketgroupid 
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
14071 #, fuzzy, c-format
14072 msgid "Basket group %s (%s) for "
14073 msgstr "%s %s (%s)"
14074
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
14076 #, c-format
14077 msgid "Basket group billing place:"
14078 msgstr ""
14079
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
14081 #, c-format
14082 msgid "Basket group delivery placename:"
14083 msgstr ""
14084
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
14086 #, fuzzy, c-format
14087 msgid "Basket group name :"
14088 msgstr "%s %s (%s)"
14089
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:196
14091 #, c-format
14092 msgid "Basket group name:"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "Basket group search"
14098 msgstr "חיפוש מורשה"
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
14102 #, c-format
14103 msgid "Basket group:"
14104 msgstr ""
14105
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
14107 #, fuzzy, c-format
14108 msgid "Basket grouping"
14109 msgstr "%s %s (%s)"
14110
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
14112 #, c-format
14113 msgid "Basket grouping for "
14114 msgstr ""
14115
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14117 #, c-format
14118 msgid "Basket groups"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14122 #, fuzzy, c-format
14123 msgid "Basket name"
14124 msgstr "%s %s (%s) "
14125
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
14127 #, fuzzy, c-format
14128 msgid "Basket name: "
14129 msgstr "%s %s (%s) "
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:100
14132 #, fuzzy, c-format
14133 msgid "Basket search"
14134 msgstr "חיפוש מורשה"
14135
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:34
14139 #, c-format
14140 msgid "Basket: "
14141 msgstr ""
14142
14143 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14145 #, fuzzy, c-format
14146 msgid "Basket: %s "
14147 msgstr "%s %s (%s)"
14148
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
14150 #, c-format
14151 msgid "Basketgroup: "
14152 msgstr ""
14153
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14155 #, c-format
14156 msgid "Baskets"
14157 msgstr ""
14158
14159 #. %1$s:  booksellertoname 
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14161 #, fuzzy, c-format
14162 msgid "Baskets for %s"
14163 msgstr "%s %s (%s)"
14164
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:249
14166 #, c-format
14167 msgid "Baskets in this group:"
14168 msgstr ""
14169
14170 #. %1$s:  batchid 
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
14172 #, fuzzy, c-format
14173 msgid "Batch %s"
14174 msgstr "פרטים:"
14175
14176 #. %1$s:  batch_id 
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
14178 #, c-format
14179 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14180 msgstr ""
14181
14182 #. %1$s:  batch_id 
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:200
14184 #, fuzzy, c-format
14185 msgid "Batch %s was not deleted."
14186 msgstr "תאריך"
14187
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
14190 #, fuzzy, c-format
14191 msgid "Batch ID"
14192 msgstr "פרטים:"
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14196 #, fuzzy, c-format
14197 msgid "Batch check out"
14198 msgstr "(צא)"
14199
14200 #. %1$s:  IF patron 
14201 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14202 #. %3$s:  END 
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
14204 #, c-format
14205 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14206 msgstr ""
14207
14208 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14209 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14210 #. %3$s:  batch 
14211 #. %4$s:  END 
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:93
14213 #, fuzzy, c-format
14214 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14215 msgstr "אוסף: "
14216
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:22
14218 #, fuzzy, c-format
14219 msgid "Batch delete"
14220 msgstr "תאריך"
14221
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "Batch delete patrons "
14225 msgstr "סמן הכל"
14226
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14228 #, c-format
14229 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
14233 #, fuzzy, c-format
14234 msgid "Batch edit patrons "
14235 msgstr "חיפוש במילון"
14236
14237 #. %1$s:  IF ( del ) 
14238 #. %2$s:  ELSE 
14239 #. %3$s:  END 
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14241 #, c-format
14242 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14250 #, c-format
14251 msgid "Batch item deletion"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Batch item deletion results"
14257 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14264 #, fuzzy, c-format
14265 msgid "Batch item modification"
14266 msgstr "סיווג: %s"
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "Batch item modification results"
14271 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14272
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:18
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
14275 #, fuzzy, c-format
14276 msgid "Batch modify"
14277 msgstr "סיווג: %s"
14278
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
14283 #, fuzzy, c-format
14284 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14285 msgstr "סיווג: %s"
14286
14287 #. For the first occurrence,
14288 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:49
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
14291 #, fuzzy, c-format
14292 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14293 msgstr "סיווג: %s"
14294
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
14299 #, fuzzy, c-format
14300 msgid "Batch patron modification"
14301 msgstr "סיווג: %s"
14302
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:72
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
14305 #, c-format
14306 msgid "Batch patrons modification"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14310 #, fuzzy, c-format
14311 msgid "Batch patrons results"
14312 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14313
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:24
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
14318 #, fuzzy, c-format
14319 msgid "Batch record deletion"
14320 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14321
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14326 #, fuzzy, c-format
14327 msgid "Batch record modification"
14328 msgstr "סיווג: %s"
14329
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14331 #, fuzzy, c-format
14332 msgid "Batch: "
14333 msgstr "פרטים:"
14334
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
14337 #, fuzzy, c-format
14338 msgid "Batches"
14339 msgstr "פרטים:"
14340
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
14342 #, fuzzy, c-format
14343 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14344 msgstr "כתובת אימייל:"
14345
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
14347 #, c-format
14348 msgid ""
14349 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14350 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14351 msgstr ""
14352
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14354 #, c-format
14355 msgid ""
14356 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14357 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14358 msgstr ""
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255
14362 #, c-format
14363 msgid "Before"
14364 msgstr ""
14365
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14367 #, c-format
14368 msgid ""
14369 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14370 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14371 "administrator and located in your "
14372 msgstr ""
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
14375 #, c-format
14376 msgid "Beginning date:"
14377 msgstr ""
14378
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
14381 #, c-format
14382 msgid "Begins with"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
14386 #, c-format
14387 msgid "Behavior"
14388 msgstr ""
14389
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
14391 #, c-format
14392 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14393 msgstr ""
14394
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
14396 #, c-format
14397 msgid "Benjamin Rokseth"
14398 msgstr ""
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
14401 #, c-format
14402 msgid "Bernardo González Kriegel"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
14406 #, c-format
14407 msgid ""
14408 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
14409 "Maintainer)"
14410 msgstr ""
14411
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
14413 #, c-format
14414 msgid "BibLibre, France"
14415 msgstr ""
14416
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14421 #, c-format
14422 msgid "BibTex"
14423 msgstr ""
14424
14425 #. %1$s:  loopro.object 
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
14427 #, fuzzy, c-format
14428 msgid "Biblio %s"
14429 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14430
14431 #. For the first occurrence,
14432 #. SCRIPT
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
14435 #, fuzzy, c-format
14436 msgid "Biblio ID"
14437 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14438
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
14441 #, fuzzy, c-format
14442 msgid "Biblio ID:"
14443 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14444
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
14447 #, fuzzy, c-format
14448 msgid "Biblio count"
14449 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14450
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
14452 #, fuzzy, c-format
14453 msgid "Biblio level hold."
14454 msgstr "תאריך"
14455
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "Biblio number"
14459 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14462 #, fuzzy, c-format
14463 msgid "Biblio number (internal)"
14464 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "Biblio numbers:"
14469 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "Biblio title"
14474 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14475
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "Biblio-level item type"
14479 msgstr "סמן הכל"
14480
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
14482 #, fuzzy, c-format
14483 msgid "Biblio:"
14484 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14485
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
14489 #, fuzzy, c-format
14490 msgid "Bibliographic"
14491 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14492
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14494 #, c-format
14495 msgid "Bibliographic data to print"
14496 msgstr ""
14497
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
14501 #, fuzzy, c-format
14502 msgid "Bibliographic information"
14503 msgstr "פרטי איש קשר"
14504
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14507 #, fuzzy, c-format
14508 msgid "Bibliographic record"
14509 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14510
14511 #. %1$s:  object | html 
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
14513 #, fuzzy, c-format
14514 msgid "Bibliographic record %s"
14515 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14516
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14518 #, fuzzy, c-format
14519 msgid "Bibliographic: "
14520 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14521
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14523 #, c-format
14524 msgid "Bibliographies"
14525 msgstr ""
14526
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14528 #, fuzzy, c-format
14529 msgid "Biblioitem number"
14530 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14531
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14533 #, c-format
14534 msgid "Biblioitem number (internal)"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
14540 #, fuzzy, c-format
14541 msgid "Biblionumber"
14542 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14543
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
14545 #, fuzzy, c-format
14546 msgid "Biblionumber:"
14547 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14548
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
14551 #, fuzzy, c-format
14552 msgid "Biblios"
14553 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14554
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
14556 #, fuzzy, c-format
14557 msgid "Biblios in reservoir"
14558 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14559
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
14561 #, fuzzy, c-format
14562 msgid "Biblios: "
14563 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
14566 #, c-format
14567 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14568 msgstr ""
14569
14570 #. %1$s:  patron.firstname 
14571 #. %2$s:  patron.surname 
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:35
14573 #, fuzzy, c-format
14574 msgid "Bill to: %s %s "
14575 msgstr "%s, %s "
14576
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
14580 #, c-format
14581 msgid "Billing date"
14582 msgstr ""
14583
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
14586 #, fuzzy, c-format
14587 msgid "Billing date:"
14588 msgstr "כתובת אימייל:"
14589
14590 #. %1$s:  IF billingdateto 
14591 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14592 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
14593 #. %4$s:  ELSE 
14594 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14595 #. %6$s:  END 
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14597 #, c-format
14598 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14599 msgstr ""
14600
14601 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14603 #, c-format
14604 msgid "Billing date: All until %s "
14605 msgstr ""
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
14609 #, fuzzy, c-format
14610 msgid "Billing place"
14611 msgstr "חיפוש במילון"
14612
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:210
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
14617 #, fuzzy, c-format
14618 msgid "Billing place:"
14619 msgstr "חיפוש במילון"
14620
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
14622 #, c-format
14623 msgid "Biography"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
14627 #, c-format
14628 msgid ""
14629 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14630 msgstr ""
14631
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
14634 #, c-format
14635 msgid "Block "
14636 msgstr ""
14637
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
14639 #, fuzzy, c-format
14640 msgid "Block expired patrons:"
14641 msgstr "סמן הכל"
14642
14643 #. SCRIPT
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
14645 msgid "Blocked!"
14646 msgstr ""
14647
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
14649 #, c-format
14650 msgid "Bonnie Crawford"
14651 msgstr ""
14652
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
14654 #, c-format
14655 msgid "Book drop mode"
14656 msgstr ""
14657
14658 #. %1$s:  dropboxdate 
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
14660 #, c-format
14661 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14662 msgstr ""
14663
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
14665 #, c-format
14666 msgid "Book fund:"
14667 msgstr ""
14668
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14670 #, c-format
14671 msgid "Bookseller invoice no: "
14672 msgstr ""
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
14676 #, fuzzy, c-format
14677 msgid "Boolean"
14678 msgstr "נקה הכל"
14679
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
14682 #, c-format
14683 msgid "Bootstrap"
14684 msgstr ""
14685
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
14687 #, c-format
14688 msgid "Borrower"
14689 msgstr ""
14690
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
14692 #, c-format
14693 msgid ""
14694 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14695 msgstr ""
14696
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
14698 #, fuzzy, c-format
14699 msgid "Borrower name"
14700 msgstr "מספר כרטיס:"
14701
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
14708 #, fuzzy, c-format
14709 msgid "Borrower number"
14710 msgstr "מספר כרטיס:"
14711
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
14714 #, fuzzy, c-format
14715 msgid "Borrowernumber: "
14716 msgstr "מספר כרטיס: "
14717
14718 #. %1$s:  patron.borrowernumber 
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
14720 #, fuzzy, c-format
14721 msgid "Borrowernumber: %s"
14722 msgstr "מספר כרטיס: "
14723
14724 #. SCRIPT
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
14726 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14727 msgstr ""
14728
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
14730 #, c-format
14731 msgid ""
14732 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14733 "to be saved."
14734 msgstr ""
14735
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
14737 #, fuzzy, c-format
14738 msgid "Braille"
14739 msgstr "זמין"
14740
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
14743 #, c-format
14744 msgid "Branch"
14745 msgstr ""
14746
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
14748 #, fuzzy, c-format
14749 msgid "Branches limitation"
14750 msgstr "חיפוש במילון"
14751
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
14754 #, fuzzy, c-format
14755 msgid "Branches limitation: "
14756 msgstr "חיפוש במילון "
14757
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
14760 #, fuzzy, c-format
14761 msgid "Branches limitations"
14762 msgstr "חיפוש במילון"
14763
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
14765 #, c-format
14766 msgid "Brandon Haveman"
14767 msgstr ""
14768
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
14770 #, c-format
14771 msgid ""
14772 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
14773 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
14774 msgstr ""
14775
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
14777 #, c-format
14778 msgid "Brendon Ford"
14779 msgstr ""
14780
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
14782 #, c-format
14783 msgid "Brett Wilkins"
14784 msgstr ""
14785
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
14787 #, c-format
14788 msgid "Brian Engard"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
14792 #, c-format
14793 msgid "Brian Harrington"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
14797 #, c-format
14798 msgid "Brian Norris"
14799 msgstr ""
14800
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
14802 #, c-format
14803 msgid "Briana Greally"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
14807 #, c-format
14808 msgid "Brice Sanchez"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
14812 #, c-format
14813 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
14817 #, fuzzy, c-format
14818 msgid "Brief display"
14819 msgstr "תצוגת תקציר"
14820
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
14822 #, c-format
14823 msgid "Brig C. McCoy"
14824 msgstr ""
14825
14826 #. ABBR
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
14828 msgid "Broader Term"
14829 msgstr ""
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
14832 #, c-format
14833 msgid "Brooke Johnson"
14834 msgstr ""
14835
14836 #. For the first occurrence,
14837 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
14840 #, c-format
14841 msgid "Browse by last name: %s "
14842 msgstr ""
14843
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
14845 #, fuzzy, c-format
14846 msgid "Browse selected records"
14847 msgstr "תאריך"
14848
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
14850 #, fuzzy, c-format
14851 msgid "Browse system logs"
14852 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
14856 #, fuzzy, c-format
14857 msgid "Browse the system logs"
14858 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14859
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
14861 #, c-format
14862 msgid "Bruno Toumi"
14863 msgstr ""
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
14866 #, fuzzy, c-format
14867 msgid "Budget "
14868 msgstr "%s %s (%s)"
14869
14870 #. For the first occurrence,
14871 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description 
14872 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id 
14873 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14874 #. %4$s:  END 
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
14877 #, c-format
14878 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14879 msgstr ""
14880
14881 #. SCRIPT
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
14883 #, fuzzy
14884 msgid "Budget description missing"
14885 msgstr "תיאור"
14886
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
14888 #, fuzzy, c-format
14889 msgid "Budget id"
14890 msgstr "%s %s (%s)"
14891
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:458
14894 #, fuzzy, c-format
14895 msgid "Budget name"
14896 msgstr "%s %s (%s)"
14897
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
14900 #, fuzzy, c-format
14901 msgid "Budget period description"
14902 msgstr "תיאור"
14903
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:421
14905 #, fuzzy, c-format
14906 msgid "Budget:"
14907 msgstr "%s %s (%s)"
14908
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
14910 #, fuzzy, c-format
14911 msgid "Budgeted cost"
14912 msgstr "%s %s (%s)"
14913
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
14916 #, c-format
14917 msgid "Budgeted cost: "
14918 msgstr ""
14919
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
14930 #, c-format
14931 msgid "Budgets"
14932 msgstr ""
14933
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:403
14936 #, c-format
14937 msgid "Budgets administration"
14938 msgstr ""
14939
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
14941 #, c-format
14942 msgid "Bug wranglers:"
14943 msgstr ""
14944
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
14946 #, c-format
14947 msgid "Build a new report?"
14948 msgstr ""
14949
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
14957 #, c-format
14958 msgid "Build a report"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14962 #, c-format
14963 msgid "Build and run reports"
14964 msgstr ""
14965
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
14968 #, c-format
14969 msgid "Build new"
14970 msgstr ""
14971
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
14973 #, c-format
14974 msgid "Built-in offline circulation interface"
14975 msgstr ""
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
14980 #, c-format
14981 msgid "By"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
14985 #, fuzzy, c-format
14986 msgid "By "
14987 msgstr "%s, %s "
14988
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
14993 #, c-format
14994 msgid "By: "
14995 msgstr ""
14996
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
14998 #, c-format
14999 msgid "ByWater Solutions, USA"
15000 msgstr ""
15001
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15003 #, c-format
15004 msgid "Bytes"
15005 msgstr ""
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
15008 #, c-format
15009 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15010 msgstr ""
15011
15012 #. %1$s:  cookie 
15013 #. %2$s:  interface 
15014 #. %3$s:  interface 
15015 #. %4$s:  interface 
15016 #. %5$s:  interface 
15017 #. %6$s:  interface 
15018 #. %7$s:  interface 
15019 #. %8$s:  interface 
15020 #. %9$s:  interface 
15021 #. %10$s:  interface 
15022 #. %11$s:  interface 
15023 #. %12$s:  interface 
15024 #. %13$s:  interface 
15025 #. %14$s:  interface 
15026 #. %15$s:  interface 
15027 #. %16$s:  interface 
15028 #. %17$s:  theme 
15029 #. %18$s:  interface 
15030 #. %19$s:  theme 
15031 #. %20$s:  interface 
15032 #. %21$s:  theme 
15033 #. %22$s:  interface 
15034 #. %23$s:  theme 
15035 #. %24$s:  interface 
15036 #. %25$s:  theme 
15037 #. %26$s:  interface 
15038 #. %27$s:  themelang 
15039 #. %28$s:  interface 
15040 #. %29$s:  interface 
15041 #. %30$s:  interface 
15042 #. %31$s:  interface 
15043 #. %32$s:  interface 
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15045 #, c-format
15046 msgid ""
15047 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15048 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15049 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15050 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15051 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15052 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15053 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15054 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15055 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15056 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15057 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15058 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15059 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15060 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15061 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15062 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15063 msgstr ""
15064
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
15066 #, c-format
15067 msgid "CANMARC"
15068 msgstr ""
15069
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
15071 #, c-format
15072 msgid "CATMARC"
15073 msgstr ""
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
15076 #, c-format
15077 msgid "CCF"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15081 #, c-format
15082 msgid "CD audio"
15083 msgstr ""
15084
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
15086 #, c-format
15087 msgid "CD software"
15088 msgstr ""
15089
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:202
15096 #, c-format
15097 msgid "CSV"
15098 msgstr ""
15099
15100 #. For the first occurrence,
15101 #. %1$s:  csv_profile.profile 
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15106 #, c-format
15107 msgid "CSV - %s"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
15111 #, fuzzy, c-format
15112 msgid "CSV profile ID"
15113 msgstr "סמן הכל"
15114
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15116 #, fuzzy, c-format
15117 msgid "CSV profile: "
15118 msgstr "סמן הכל"
15119
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
15123 #, c-format
15124 msgid "CSV profiles"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
15128 #, fuzzy, c-format
15129 msgid "CSV separator"
15130 msgstr "קטגוריה: "
15131
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
15133 #, c-format
15134 msgid "CSV separator: "
15135 msgstr ""
15136
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "CSV type"
15140 msgstr "תאריך"
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
15143 #, c-format
15144 msgid "Cache expiry (seconds)"
15145 msgstr ""
15146
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
15150 #, c-format
15151 msgid "Cache expiry:"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
15155 #, c-format
15156 msgid "Caitlin Goodger"
15157 msgstr ""
15158
15159 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15160 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15161 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
15163 #, c-format
15164 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15165 msgstr ""
15166
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
15169 #, c-format
15170 msgid "Calendar"
15171 msgstr ""
15172
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:199
15174 #, fuzzy, c-format
15175 msgid "Calendar information"
15176 msgstr "פרטי איש קשר"
15177
15178 #. OPTGROUP
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
15181 #, c-format
15182 msgid "Call Number"
15183 msgstr "מספר טלפון"
15184
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15190 msgstr "מספר טלפון"
15191
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
15198 #, fuzzy, c-format
15199 msgid "Call no"
15200 msgstr "מספר טלפון"
15201
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
15205 #, fuzzy, c-format
15206 msgid "Call no."
15207 msgstr "מספר טלפון"
15208
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:149
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:197
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:270
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:100
15248 #, fuzzy, c-format
15249 msgid "Call number"
15250 msgstr "מספר טלפון"
15251
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15253 #, fuzzy, c-format
15254 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15255 msgstr "מספר טלפון"
15256
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
15261 #, fuzzy, c-format
15262 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15263 msgstr "מספר טלפון"
15264
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15267 #, fuzzy, c-format
15268 msgid "Call number range"
15269 msgstr "מספר טלפון"
15270
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:232
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "Call number:"
15277 msgstr "מספר טלפון"
15278
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
15280 #, fuzzy, c-format
15281 msgid "Call number: "
15282 msgstr "מספר טלפון"
15283
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
15285 #, fuzzy, c-format
15286 msgid "Call numbers"
15287 msgstr "מספר טלפון"
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:27
15290 #, fuzzy, c-format
15291 msgid "Call numbers browser"
15292 msgstr "מספר טלפון"
15293
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
15295 #, fuzzy, c-format
15296 msgid "Callnumber"
15297 msgstr "מספר טלפון"
15298
15299 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
15301 #, fuzzy, c-format
15302 msgid "Callnumber: %s "
15303 msgstr "מספר טלפון "
15304
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
15306 #, c-format
15307 msgid "Calyx, Australia"
15308 msgstr ""
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15311 #, c-format
15312 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15313 msgstr ""
15314
15315 #. SCRIPT
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15317 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15318 msgstr ""
15319
15320 #. DIV
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
15322 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15323 msgstr ""
15324
15325 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15326 #. %2$s:  error.cardnumber 
15327 #. %3$s:  END 
15328 #. %4$s:  error.borrowernumber 
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:108
15330 #, c-format
15331 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15332 msgstr ""
15333
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15336 #, fuzzy, c-format
15337 msgid "Can't cancel order"
15338 msgstr "תאריך"
15339
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15342 #, c-format
15343 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15344 msgstr ""
15345
15346 #. SPAN
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15348 msgid ""
15349 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15350 "this order cancel holds first"
15351 msgstr ""
15352
15353 #. SPAN
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15355 msgid ""
15356 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15357 "this order cancel holds first"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
15361 #, c-format
15362 msgid "Can't cancel receipt "
15363 msgstr ""
15364
15365 #. B
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
15368 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15369 msgstr ""
15370
15371 #. B
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
15373 msgid ""
15374 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
15375 "hold(s)"
15376 msgstr ""
15377
15378 #. B
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
15380 msgid ""
15381 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
15382 "item(s)"
15383 msgstr ""
15384
15385 #. B
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
15388 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15389 msgstr ""
15390
15391 #. B
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
15394 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15395 msgstr ""
15396
15397 #. SPAN
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15400 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15401 msgstr ""
15402
15403 #. SCRIPT
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
15405 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15406 msgstr ""
15407
15408 #. SCRIPT
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
15410 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:135
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:84
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:38
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:66
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:127
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:259
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:111
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:97
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:548
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:46
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:188
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:878
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:69
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:217
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:267
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:288
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:309
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:252
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:348
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:109
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
15573 #, c-format
15574 msgid "Cancel"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
15580 #, fuzzy, c-format
15581 msgid "Cancel "
15582 msgstr "תאריך"
15583
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
15585 #, fuzzy, c-format
15586 msgid "Cancel a confirmed request"
15587 msgstr "תאריך"
15588
15589 #. INPUT type=submit
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
15591 #, fuzzy
15592 msgid "Cancel all"
15593 msgstr "תאריך"
15594
15595 #. INPUT type=submit
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
15597 #, fuzzy
15598 msgid "Cancel and Transfer all"
15599 msgstr "תאריך"
15600
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15602 #, c-format
15603 msgid "Cancel and return to order"
15604 msgstr ""
15605
15606 #. A
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
15608 msgid "Cancel article request"
15609 msgstr ""
15610
15611 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
15613 #, c-format
15614 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15618 #, fuzzy, c-format
15619 msgid "Cancel enrollment "
15620 msgstr "חיפוש במילון"
15621
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
15623 #, c-format
15624 msgid "Cancel filter"
15625 msgstr ""
15626
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:114
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
15634 #, fuzzy, c-format
15635 msgid "Cancel hold"
15636 msgstr "תאריך"
15637
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
15639 #, fuzzy, c-format
15640 msgid "Cancel hold "
15641 msgstr "תאריך"
15642
15643 #. INPUT type=submit
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
15645 msgid ""
15646 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15647 msgstr ""
15648
15649 #. INPUT type=submit
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:116
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:112
15652 msgid ""
15653 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15654 msgstr ""
15655
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15657 #, fuzzy, c-format
15658 msgid "Cancel import"
15659 msgstr "תאריך"
15660
15661 #. INPUT type=submit name=submit
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
15664 msgid "Cancel marked holds"
15665 msgstr ""
15666
15667 #. SCRIPT
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15669 #, fuzzy
15670 msgid "Cancel merge"
15671 msgstr "תאריך"
15672
15673 #. INPUT type=button
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
15675 #, fuzzy
15676 msgid "Cancel modifications"
15677 msgstr "סיווג: %s"
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
15680 #, fuzzy, c-format
15681 msgid "Cancel notification"
15682 msgstr "סיווג: %s"
15683
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
15687 #, fuzzy, c-format
15688 msgid "Cancel order"
15689 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15690
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
15692 #, c-format
15693 msgid "Cancel order and catalog record"
15694 msgstr ""
15695
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
15697 #, c-format
15698 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
15702 #, c-format
15703 msgid "Cancel receipt"
15704 msgstr ""
15705
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
15708 #, fuzzy, c-format
15709 msgid "Cancel request "
15710 msgstr "תאריך"
15711
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15713 #, c-format
15714 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
15719 #, c-format
15720 msgid "Cancel transfer"
15721 msgstr ""
15722
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
15724 #, fuzzy, c-format
15725 msgid "Cancel upload"
15726 msgstr "תאריך"
15727
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
15729 #, fuzzy, c-format
15730 msgid "Cancel?"
15731 msgstr "תאריך"
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
15735 #, fuzzy, c-format
15736 msgid "Cancellation date"
15737 msgstr "סיווג: %s"
15738
15739 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
15740 #. %2$s:  END 
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
15742 #, fuzzy, c-format
15743 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15744 msgstr "סיווג: %s"
15745
15746 #. SCRIPT
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
15748 #, fuzzy
15749 msgid "Cancellation requested"
15750 msgstr "סיווג: %s"
15751
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
15754 #, fuzzy, c-format
15755 msgid "Cancelled"
15756 msgstr "תאריך"
15757
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
15759 #, c-format
15760 msgid "Cancelled "
15761 msgstr ""
15762
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
15764 #, c-format
15765 msgid "Cancelled orders"
15766 msgstr ""
15767
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
15770 #, fuzzy, c-format
15771 msgid "Cannot Delete"
15772 msgstr "תאריך"
15773
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15775 #, c-format
15776 msgid "Cannot add patron"
15777 msgstr ""
15778
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
15780 #, fuzzy, c-format
15781 msgid "Cannot be ordered"
15782 msgstr "תאריך"
15783
15784 #. I
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
15787 msgid "Cannot be put on hold"
15788 msgstr ""
15789
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
15791 #, fuzzy, c-format
15792 msgid "Cannot be toggled"
15793 msgstr "תאריך"
15794
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:65
15796 #, c-format
15797 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
15798 msgstr ""
15799
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
15803 #, c-format
15804 msgid "Cannot check in"
15805 msgstr ""
15806
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
15808 #, fuzzy, c-format
15809 msgid "Cannot check out"
15810 msgstr "(צא)"
15811
15812 #. For the first occurrence,
15813 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
15816 #, fuzzy, c-format
15817 msgid "Cannot check out! %s "
15818 msgstr "(צא)"
15819
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
15826 #, fuzzy, c-format
15827 msgid "Cannot delete"
15828 msgstr "תאריך"
15829
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:272
15832 #, c-format
15833 msgid "Cannot delete budget"
15834 msgstr ""
15835
15836 #. %1$s:  budget_period_description 
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
15838 #, fuzzy, c-format
15839 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15840 msgstr "תאריך"
15841
15842 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
15844 #, fuzzy, c-format
15845 msgid "Cannot delete currency %s"
15846 msgstr "תאריך"
15847
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
15849 #, c-format
15850 msgid "Cannot delete filing rule "
15851 msgstr ""
15852
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
15854 #, c-format
15855 msgid "Cannot delete patron"
15856 msgstr ""
15857
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:84
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
15860 #, fuzzy, c-format
15861 msgid "Cannot edit"
15862 msgstr "%s %s (%s) "
15863
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
15865 #, c-format
15866 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15867 msgstr ""
15868
15869 #. For the first occurrence,
15870 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
15873 #, c-format
15874 msgid "Cannot open %s to read."
15875 msgstr ""
15876
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
15878 #, c-format
15879 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15880 msgstr ""
15881
15882 #. SCRIPT
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
15884 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15885 msgstr ""
15886
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
15888 #, fuzzy, c-format
15889 msgid "Cannot place hold"
15890 msgstr "תאריך"
15891
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
15893 #, c-format
15894 msgid "Cannot place hold on some items"
15895 msgstr ""
15896
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
15899 #, fuzzy, c-format
15900 msgid "Cannot place hold:"
15901 msgstr "תאריך"
15902
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
15904 #, c-format
15905 msgid "Cannot process file as an image."
15906 msgstr ""
15907
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
15909 #, fuzzy, c-format
15910 msgid "Cannot renew:"
15911 msgstr "תאריך"
15912
15913 #. SCRIPT
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
15915 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15916 msgstr ""
15917
15918 #. SCRIPT
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
15920 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15921 msgstr ""
15922
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15924 #, c-format
15925 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15926 msgstr ""
15927
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
15930 #, c-format
15931 msgid "Cap fine at replacement price"
15932 msgstr ""
15933
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
15943 #, c-format
15944 msgid "Card"
15945 msgstr ""
15946
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15948 #, fuzzy, c-format
15949 msgid "Card batch"
15950 msgstr "מספר כרטיס:"
15951
15952 #. %1$s:  batche.batch_id 
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:33
15954 #, fuzzy, c-format
15955 msgid "Card batch number %s"
15956 msgstr "מספר כרטיס:"
15957
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
15959 #, fuzzy, c-format
15960 msgid "Card batches"
15961 msgstr "מספר כרטיס:"
15962
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
15964 #, c-format
15965 msgid "Card height:"
15966 msgstr ""
15967
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
15974 #, fuzzy, c-format
15975 msgid "Card number"
15976 msgstr "מספר כרטיס:"
15977
15978 #. %1$s:  patron.cardnumber 
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
15980 #, fuzzy, c-format
15981 msgid "Card number : %s"
15982 msgstr "מספר כרטיס:"
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15985 #, fuzzy, c-format
15986 msgid "Card number already in use."
15987 msgstr "מספר כרטיס:"
15988
15989 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15990 #. %2$s:  ELSE 
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
15992 #, c-format
15993 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
15994 msgstr ""
15995
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15997 #, c-format
15998 msgid "Card number length is incorrect."
15999 msgstr ""
16000
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
16002 #, fuzzy, c-format
16003 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16004 msgstr "מספר כרטיס: "
16005
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
16007 #, c-format
16008 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16009 msgstr ""
16010
16011 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
16012 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
16013 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
16015 #, c-format
16016 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16017 msgstr ""
16018
16019 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
16020 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
16022 #, c-format
16023 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16024 msgstr ""
16025
16026 #. For the first occurrence,
16027 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
16031 #, c-format
16032 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16033 msgstr ""
16034
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
16036 #, fuzzy, c-format
16037 msgid "Card number:"
16038 msgstr "מספר כרטיס: "
16039
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16043 #, fuzzy, c-format
16044 msgid "Card number: "
16045 msgstr "מספר כרטיס: "
16046
16047 #. %1$s:  patron.cardnumber 
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
16049 #, fuzzy, c-format
16050 msgid "Card number: %s"
16051 msgstr "מספר כרטיס:"
16052
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16056 #, fuzzy, c-format
16057 msgid "Card preview"
16058 msgstr "<<קודם"
16059
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16061 #, fuzzy, c-format
16062 msgid "Card template"
16063 msgstr "פרטים:"
16064
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid "Card templates"
16068 msgstr "פרטים:"
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
16071 #, c-format
16072 msgid "Card width:"
16073 msgstr ""
16074
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
16077 #, fuzzy, c-format
16078 msgid "Cardnumber"
16079 msgstr "מספר כרטיס:"
16080
16081 #. %1$s:  e.cardnumber 
16082 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16083 #. %3$s:  e.borrowernumber 
16084 #. %4$s:  END 
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
16086 #, c-format
16087 msgid ""
16088 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16089 "%s)%s "
16090 msgstr ""
16091
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
16093 #, c-format
16094 msgid "Cardnumber already in use."
16095 msgstr ""
16096
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
16098 #, c-format
16099 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16100 msgstr ""
16101
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
16103 #, fuzzy, c-format
16104 msgid "Cardnumbers already in list"
16105 msgstr "מספר כרטיס:"
16106
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Cardnumbers not found"
16111 msgstr "מספר כרטיס:"
16112
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
16116 #, fuzzy, c-format
16117 msgid "Cart"
16118 msgstr "תאריך"
16119
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
16121 #, fuzzy, c-format
16122 msgid "Cas login"
16123 msgstr "$s קטלוג"
16124
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16127 #, c-format
16128 msgid "Cash register"
16129 msgstr ""
16130
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16133 #, fuzzy, c-format
16134 msgid "Cash register statistics"
16135 msgstr "$s קטלוג"
16136
16137 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16138 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16140 #, c-format
16141 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16142 msgstr ""
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
16145 #, c-format
16146 msgid "Cassette recording"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16172 #, fuzzy, c-format
16173 msgid "Catalog"
16174 msgstr "$s קטלוג"
16175
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16179 #, c-format
16180 msgid "Catalog by item type"
16181 msgstr ""
16182
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16184 #, fuzzy, c-format
16185 msgid "Catalog details"
16186 msgstr "פרטי איש קשר"
16187
16188 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:97
16190 #, fuzzy, c-format
16191 msgid "Catalog details %s "
16192 msgstr "פרטי איש קשר "
16193
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "Catalog search"
16197 msgstr "$s קטלוג"
16198
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:69
16202 #, fuzzy, c-format
16203 msgid "Catalog statistics"
16204 msgstr "$s קטלוג"
16205
16206 #. A
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
16217 #, fuzzy, c-format
16218 msgid "Cataloging"
16219 msgstr "$s קטלוג"
16220
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16222 #, fuzzy, c-format
16223 msgid "Cataloging editor"
16224 msgstr "$s קטלוג"
16225
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16227 #, fuzzy, c-format
16228 msgid "Cataloging search"
16229 msgstr "$s קטלוג"
16230
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
16232 #, fuzzy, c-format
16233 msgid "Catalogs"
16234 msgstr "$s קטלוג"
16235
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16237 #, fuzzy, c-format
16238 msgid "Catalogue tables"
16239 msgstr "פרטי איש קשר"
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16242 #, fuzzy, c-format
16243 msgid "Cataloguing tables"
16244 msgstr "פרטי איש קשר"
16245
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
16247 #, c-format
16248 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:48
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16260 #, fuzzy, c-format
16261 msgid "Category"
16262 msgstr "קטגוריה:"
16263
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
16265 #, fuzzy, c-format
16266 msgid "Category code"
16267 msgstr "קטגוריה:"
16268
16269 #. SCRIPT
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
16271 msgid ""
16272 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16273 "and _."
16274 msgstr ""
16275
16276 #. SCRIPT
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16278 #, fuzzy
16279 msgid "Category code unknown."
16280 msgstr "קטגוריה:"
16281
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:65
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
16286 #, fuzzy, c-format
16287 msgid "Category code: "
16288 msgstr "קטגוריה: "
16289
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
16291 #, fuzzy, c-format
16292 msgid "Category name"
16293 msgstr "קטגוריה:"
16294
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
16297 #, fuzzy, c-format
16298 msgid "Category type: "
16299 msgstr "קטגוריה: "
16300
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:94
16304 #, c-format
16305 msgid "Category:"
16306 msgstr "קטגוריה:"
16307
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
16316 #, fuzzy, c-format
16317 msgid "Category: "
16318 msgstr "קטגוריה: "
16319
16320 #. For the first occurrence,
16321 #. %1$s:  patron.category.description 
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16324 #, fuzzy, c-format
16325 msgid "Category: %s"
16326 msgstr "קטגוריה: "
16327
16328 #. %1$s:  patron.category.description 
16329 #. %2$s:  patron.categorycode 
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
16331 #, fuzzy, c-format
16332 msgid "Category: %s (%s)"
16333 msgstr "קטגוריה:"
16334
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
16336 #, fuzzy, c-format
16337 msgid "Categorycode"
16338 msgstr "קטגוריה:"
16339
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:316
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
16342 #, fuzzy, c-format
16343 msgid "Cell value"
16344 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:250
16348 #, c-format
16349 msgid "Cell value "
16350 msgstr ""
16351
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
16353 #, c-format
16354 msgid "Cells contain estimated values only."
16355 msgstr ""
16356
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
16358 #, c-format
16359 msgid "Chad Billman"
16360 msgstr ""
16361
16362 #. INPUT type=button
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
16366 msgid "Change"
16367 msgstr ""
16368
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
16370 #, fuzzy, c-format
16371 msgid "Change amounts by"
16372 msgstr "$s נושאים "
16373
16374 #. INPUT type=submit
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
16376 msgid "Change basket group"
16377 msgstr ""
16378
16379 #. INPUT type=submit
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:63
16381 msgid "Change basketgroup"
16382 msgstr ""
16383
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:503
16385 #, fuzzy, c-format
16386 msgid "Change framework"
16387 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16388
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
16391 #, fuzzy, c-format
16392 msgid "Change internal note"
16393 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16394
16395 #. SCRIPT
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1072
16397 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16398 msgstr ""
16399
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
16402 #, fuzzy, c-format
16403 msgid "Change order"
16404 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16405
16406 #. %1$s:  ordernumber 
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16408 #, c-format
16409 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16410 msgstr ""
16411
16412 #. %1$s:  ordernumber 
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16414 #, c-format
16415 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16416 msgstr ""
16417
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16419 #, fuzzy, c-format
16420 msgid "Change password"
16421 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16422
16423 #. %1$s:  patron.firstname 
16424 #. %2$s:  patron.surname 
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
16426 #, c-format
16427 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16428 msgstr ""
16429
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
16431 #, fuzzy, c-format
16432 msgid "Change vendor note"
16433 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16434
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
16436 #, c-format
16437 msgid "Changed action if matching record found"
16438 msgstr ""
16439
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
16441 #, c-format
16442 msgid "Changed action if no match found"
16443 msgstr ""
16444
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
16446 #, c-format
16447 msgid "Changed item processing option"
16448 msgstr ""
16449
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
16454 #, c-format
16455 msgid "Changed. "
16456 msgstr ""
16457
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
16459 #, c-format
16460 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16461 msgstr ""
16462
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
16464 #, c-format
16465 msgid ""
16466 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16467 "'items' table. "
16468 msgstr ""
16469
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16471 #, fuzzy, c-format
16472 msgid "Changes saved."
16473 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16474
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
16477 #, fuzzy, c-format
16478 msgid "Chapters"
16479 msgstr "2 רבוענים"
16480
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:127
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
16484 #, fuzzy, c-format
16485 msgid "Chapters:"
16486 msgstr "2 רבוענים"
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
16489 #, fuzzy, c-format
16490 msgid "Character encoding: "
16491 msgstr "$s רשומות "
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
16500 #, c-format
16501 msgid "Charge"
16502 msgstr ""
16503
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
16505 #, c-format
16506 msgid "Charge when?"
16507 msgstr ""
16508
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
16510 #, c-format
16511 msgid "Charles Farmer"
16512 msgstr ""
16513
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
16515 #, c-format
16516 msgid "Charlotte Cordwell"
16517 msgstr ""
16518
16519 #. SCRIPT
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
16521 #, fuzzy
16522 msgid "Check All"
16523 msgstr "(צא)"
16524
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
16526 #, fuzzy, c-format
16527 msgid "Check In"
16528 msgstr "(צא)"
16529
16530 #. INPUT type=submit
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
16532 #, fuzzy
16533 msgid "Check Out"
16534 msgstr "(צא)"
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
16539 #, fuzzy, c-format
16540 msgid "Check all"
16541 msgstr "נקה הכל"
16542
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16545 #, c-format
16546 msgid "Check expiration"
16547 msgstr ""
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
16550 #, c-format
16551 msgid "Check for embedded item record data?"
16552 msgstr ""
16553
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
16556 #, fuzzy, c-format
16557 msgid "Check for previous checkouts: "
16558 msgstr "$s נושאים"
16559
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
16570 #, fuzzy, c-format
16571 msgid "Check in"
16572 msgstr "(צא)"
16573
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16575 #, fuzzy, c-format
16576 msgid "Check in "
16577 msgstr "(צא) "
16578
16579 #. For the first occurrence,
16580 #. SCRIPT
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
16583 #, c-format
16584 msgid "Check in message"
16585 msgstr ""
16586
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
16588 #, fuzzy, c-format
16589 msgid "Check lists"
16590 msgstr "(צא)"
16591
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
16595 #, c-format
16596 msgid "Check logs for more details."
16597 msgstr ""
16598
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:40
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:45
16625 #, fuzzy, c-format
16626 msgid "Check out"
16627 msgstr "(צא)"
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16630 #, fuzzy, c-format
16631 msgid "Check out and check in items"
16632 msgstr "(צא)"
16633
16634 #. For the first occurrence,
16635 #. SCRIPT
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16637 #, fuzzy
16638 msgid "Check out message"
16639 msgstr "(צא)"
16640
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
16642 #, fuzzy, c-format
16643 msgid "Check out to this patron"
16644 msgstr "(צא)"
16645
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
16647 #, fuzzy, c-format
16648 msgid "Check previous checkout?"
16649 msgstr "$s נושאים"
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
16653 #, fuzzy, c-format
16654 msgid "Check previous checkouts: "
16655 msgstr "$s נושאים"
16656
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16658 #, c-format
16659 msgid "Check that your database is running."
16660 msgstr ""
16661
16662 #. SCRIPT
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
16664 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16665 msgstr ""
16666
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
16668 #, c-format
16669 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16670 msgstr ""
16671
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
16673 #, fuzzy, c-format
16674 msgid "Check the expiration of a serial"
16675 msgstr "חיפוש במילון"
16676
16677 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
16678 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
16679 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
16681 #, c-format
16682 msgid ""
16683 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
16684 "than %s."
16685 msgstr ""
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
16688 #, c-format
16689 msgid ""
16690 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16691 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16692 msgstr ""
16693
16694 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
16696 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16697 msgstr ""
16698
16699 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
16701 msgid "Check to delete this field"
16702 msgstr ""
16703
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
16705 #, c-format
16706 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16707 msgstr ""
16708
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
16710 #, c-format
16711 msgid ""
16712 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16713 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16714 msgstr ""
16715
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
16717 #, c-format
16718 msgid ""
16719 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16720 msgstr ""
16721
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
16723 #, c-format
16724 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16725 msgstr ""
16726
16727 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
16729 #, fuzzy, c-format
16730 msgid "Check your database settings in %s."
16731 msgstr "(צא)"
16732
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:101
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
16735 #, c-format
16736 msgid "Check-in"
16737 msgstr ""
16738
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
16740 #, c-format
16741 msgid "Check-in date from"
16742 msgstr ""
16743
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
16745 #, c-format
16746 msgid "Check-in date from:"
16747 msgstr ""
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
16751 #, fuzzy, c-format
16752 msgid "Check:"
16753 msgstr "(צא)"
16754
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
16761 #, fuzzy, c-format
16762 msgid "Checked"
16763 msgstr "(צא)"
16764
16765 #. SCRIPT
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16767 #, fuzzy
16768 msgid "Checked in"
16769 msgstr "(צא) "
16770
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
16772 #, fuzzy, c-format
16773 msgid "Checked in "
16774 msgstr "(צא) "
16775
16776 #. SCRIPT
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16778 #, fuzzy
16779 msgid "Checked in item."
16780 msgstr "(צא)"
16781
16782 #. SPAN
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:103
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:36
16786 #, fuzzy, c-format
16787 msgid "Checked out"
16788 msgstr "(צא)"
16789
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
16791 #, fuzzy, c-format
16792 msgid "Checked out "
16793 msgstr "(צא) "
16794
16795 #. %1$s:  END 
16796 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
16797 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
16798 #. %4$s:  ELSE 
16799 #. %5$s:  END 
16800 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
16801 #. %7$s:  END 
16802 #. %8$s:  item.datedue 
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
16804 #, fuzzy, c-format
16805 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
16806 msgstr "(צא) "
16807
16808 #. %1$s:  checkouts.count 
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
16810 #, fuzzy, c-format
16811 msgid "Checked out %s times"
16812 msgstr "(צא)"
16813
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
16821 #, fuzzy, c-format
16822 msgid "Checked out from"
16823 msgstr "(צא)"
16824
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16831 #, fuzzy, c-format
16832 msgid "Checked out on"
16833 msgstr "(צא)"
16834
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:24
16836 #, fuzzy, c-format
16837 msgid "Checked out today"
16838 msgstr "(צא)"
16839
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
16841 #, fuzzy, c-format
16842 msgid "Checked out: "
16843 msgstr "(צא) "
16844
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
16847 #, fuzzy, c-format
16848 msgid "Checked-in items"
16849 msgstr "(צא)"
16850
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
16852 #, fuzzy, c-format
16853 msgid "Checkin"
16854 msgstr "(צא)"
16855
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
16857 #, fuzzy, c-format
16858 msgid "Checkin message"
16859 msgstr "(צא)"
16860
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
16862 #, c-format
16863 msgid "Checkin message type: "
16864 msgstr ""
16865
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
16867 #, fuzzy, c-format
16868 msgid "Checkin message: "
16869 msgstr "פרטים: "
16870
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
16872 #, fuzzy, c-format
16873 msgid "Checkin on"
16874 msgstr "(צא)"
16875
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
16877 #, fuzzy, c-format
16878 msgid "Checking out to "
16879 msgstr "(צא) "
16880
16881 #. For the first occurrence,
16882 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
16886 #, fuzzy, c-format
16887 msgid "Checking out to %s"
16888 msgstr "(צא)"
16889
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
16891 #, c-format
16892 msgid ""
16893 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16894 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16895 "change."
16896 msgstr ""
16897
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:191
16899 #, c-format
16900 msgid ""
16901 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16902 "the values of that field on all selected patrons"
16903 msgstr ""
16904
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:105
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
16908 #, fuzzy, c-format
16909 msgid "Checkout"
16910 msgstr "(צא)"
16911
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
16913 #, fuzzy, c-format
16914 msgid "Checkout count"
16915 msgstr "(צא)"
16916
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
16918 #, fuzzy, c-format
16919 msgid "Checkout count:"
16920 msgstr "(צא)"
16921
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:79
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "Checkout date"
16925 msgstr "(צא)"
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "Checkout date from:"
16930 msgstr "(צא)"
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16933 #, fuzzy, c-format
16934 msgid "Checkout date from: "
16935 msgstr "(צא) "
16936
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16938 #, fuzzy, c-format
16939 msgid "Checkout history"
16940 msgstr "(צא)"
16941
16942 #. %1$s:  biblio.title |html 
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
16944 #, fuzzy, c-format
16945 msgid "Checkout history for %s"
16946 msgstr "(צא)"
16947
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
16949 #, fuzzy, c-format
16950 msgid "Checkout on"
16951 msgstr "(צא)"
16952
16953 #. INPUT type=submit
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
16955 #, fuzzy
16956 msgid "Checkout or renew"
16957 msgstr "(צא)"
16958
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
16960 #, fuzzy, c-format
16961 msgid "Checkout settings"
16962 msgstr "(צא)"
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
16965 #, fuzzy, c-format
16966 msgid "Checkout status:"
16967 msgstr "(צא)"
16968
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
16976 #, fuzzy, c-format
16977 msgid "Checkouts"
16978 msgstr "(צא)"
16979
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
16984 #, c-format
16985 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
16986 msgstr ""
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
16990 #, c-format
16991 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
16992 msgstr ""
16993
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:663
16995 #, fuzzy, c-format
16996 msgid "Checkouts:"
16997 msgstr "(צא)"
16998
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
17000 #, c-format
17001 msgid ""
17002 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17003 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17004 "definition."
17005 msgstr ""
17006
17007 #. OPTGROUP
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17010 #, c-format
17011 msgid "Child"
17012 msgstr ""
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
17015 #, c-format
17016 msgid "Chloe Alabaster"
17017 msgstr ""
17018
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17021 #, c-format
17022 msgid "Choice"
17023 msgstr ""
17024
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:58
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17037 #, fuzzy, c-format
17038 msgid "Choose"
17039 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17040
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17043 #, fuzzy, c-format
17044 msgid "Choose "
17045 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17046
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:39
17048 #, c-format
17049 msgid "Choose .koc file: "
17050 msgstr ""
17051
17052 #. SCRIPT
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
17054 msgid "Choose Hemisphere:"
17055 msgstr ""
17056
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
17058 #, c-format
17059 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17060 msgstr ""
17061
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:81
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:102
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:156
17066 #, fuzzy, c-format
17067 msgid "Choose a field name"
17068 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17069
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17072 #, c-format
17073 msgid "Choose a file "
17074 msgstr ""
17075
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17077 #, c-format
17078 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17079 msgstr ""
17080
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17082 #, c-format
17083 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17084 msgstr ""
17085
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17087 #, fuzzy, c-format
17088 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17089 msgstr "אוסף:"
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17092 #, fuzzy, c-format
17093 msgid "Choose adult category "
17094 msgstr "קטגוריה:"
17095
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
17098 #, c-format
17099 msgid "Choose an icon:"
17100 msgstr ""
17101
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17103 #, fuzzy, c-format
17104 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17105 msgstr "$s רשומות "
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
17108 #, fuzzy, c-format
17109 msgid "Choose layout type: "
17110 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
17111
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17113 #, fuzzy, c-format
17114 msgid "Choose library:"
17115 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17116
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:42
17118 #, fuzzy, c-format
17119 msgid "Choose list"
17120 msgstr "פרטים:"
17121
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
17124 #, fuzzy, c-format
17125 msgid "Choose one"
17126 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17127
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17129 #, c-format
17130 msgid ""
17131 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17132 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17133 msgstr ""
17134
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
17136 #, c-format
17137 msgid "Choose order of text fields to print"
17138 msgstr ""
17139
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17141 #, c-format
17142 msgid "Choose the file to add to the basket"
17143 msgstr ""
17144
17145 #. A
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17147 #, fuzzy
17148 msgid "Choose this record"
17149 msgstr "סגור חלון"
17150
17151 #. SCRIPT
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17153 #, fuzzy
17154 msgid "Choose time"
17155 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17156
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
17158 #, c-format
17159 msgid ""
17160 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17161 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17162 msgstr ""
17163
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
17165 #, c-format
17166 msgid ""
17167 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17168 "to borrow an item they borrowed before. "
17169 msgstr ""
17170
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17172 #, c-format
17173 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17174 msgstr ""
17175
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:41
17177 #, fuzzy, c-format
17178 msgid "Choose your library:"
17179 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17180
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
17184 #, fuzzy, c-format
17185 msgid "Choose: "
17186 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17187
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
17189 #, fuzzy, c-format
17190 msgid "Chooser"
17191 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17192
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
17195 #, fuzzy, c-format
17196 msgid "Chooser:"
17197 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17198
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
17200 #, fuzzy, c-format
17201 msgid "Chooser: "
17202 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17203
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
17205 #, c-format
17206 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17207 msgstr ""
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
17210 #, c-format
17211 msgid "Chris Cormack"
17212 msgstr ""
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
17215 #, c-format
17216 msgid ""
17217 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17218 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17219 "Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17220 msgstr ""
17221
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
17223 #, c-format
17224 msgid "Chris Kirby"
17225 msgstr ""
17226
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
17228 #, c-format
17229 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17230 msgstr ""
17231
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
17233 #, c-format
17234 msgid "Chris Weeks"
17235 msgstr ""
17236
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
17238 #, c-format
17239 msgid "Christophe Croullebois"
17240 msgstr ""
17241
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
17243 #, c-format
17244 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17245 msgstr ""
17246
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
17248 #, c-format
17249 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17250 msgstr ""
17251
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
17253 #, c-format
17254 msgid "Christopher Hyde"
17255 msgstr ""
17256
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
17258 #, c-format
17259 msgid "Cindy Murdock Ames"
17260 msgstr ""
17261
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:110
17263 #, fuzzy, c-format
17264 msgid "Circ note"
17265 msgstr "אוסף:"
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17268 #, fuzzy, c-format
17269 msgid "Circ notes"
17270 msgstr "אוסף:"
17271
17272 #. A
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:19
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
17302 #, fuzzy, c-format
17303 msgid "Circulation"
17304 msgstr "חיפוש במילון"
17305
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
17307 #, fuzzy, c-format
17308 msgid "Circulation (\""
17309 msgstr "חיפוש במילון"
17310
17311 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:8
17313 #, c-format
17314 msgid "Circulation History for %s"
17315 msgstr ""
17316
17317 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
17319 #, c-format
17320 msgid "Circulation alerts for %s"
17321 msgstr ""
17322
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
17324 #, fuzzy, c-format
17325 msgid "Circulation and fine rules"
17326 msgstr "אוסף: "
17327
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17330 #, c-format
17331 msgid "Circulation and fines rules"
17332 msgstr ""
17333
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:25
17337 #, fuzzy, c-format
17338 msgid "Circulation history"
17339 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17340
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
17342 #, fuzzy, c-format
17343 msgid "Circulation home"
17344 msgstr "אוסף: "
17345
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
17348 #, fuzzy, c-format
17349 msgid "Circulation note"
17350 msgstr "אוסף: "
17351
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
17353 #, fuzzy, c-format
17354 msgid "Circulation note: "
17355 msgstr "אוסף: "
17356
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
17358 #, c-format
17359 msgid "Circulation records were last synced on: "
17360 msgstr ""
17361
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
17363 #, fuzzy, c-format
17364 msgid "Circulation reports"
17365 msgstr "אוסף:"
17366
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17368 #, fuzzy, c-format
17369 msgid "Circulation rule created!"
17370 msgstr "אוסף:"
17371
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17373 #, fuzzy, c-format
17374 msgid "Circulation rule not created!"
17375 msgstr "אוסף: "
17376
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
17380 #, c-format
17381 msgid "Circulation statistics"
17382 msgstr ""
17383
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17385 #, fuzzy, c-format
17386 msgid "Circulation tables"
17387 msgstr "אוסף: "
17388
17389 #. %1$s:  LoginBranchname 
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17391 #, c-format
17392 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17393 msgstr ""
17394
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
17396 #, fuzzy, c-format
17397 msgid "Citation"
17398 msgstr "סיווג: %s"
17399
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
17402 #, c-format
17403 msgid "Cities"
17404 msgstr ""
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
17408 #, c-format
17409 msgid "Cities and towns"
17410 msgstr ""
17411
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17417 #, fuzzy, c-format
17418 msgid "City"
17419 msgstr "תוכן העניינים"
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
17422 #, fuzzy, c-format
17423 msgid "City ID"
17424 msgstr "תוכן העניינים"
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
17427 #, fuzzy, c-format
17428 msgid "City ID: "
17429 msgstr "תוכן העניינים "
17430
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
17432 #, fuzzy, c-format
17433 msgid "City id"
17434 msgstr "תוכן העניינים"
17435
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17437 #, fuzzy, c-format
17438 msgid "City search:"
17439 msgstr "חיפוש מורשה"
17440
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
17443 #, fuzzy, c-format
17444 msgid "City:"
17445 msgstr "תוכן העניינים "
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
17450 #, fuzzy, c-format
17451 msgid "City: "
17452 msgstr "תוכן העניינים "
17453
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
17456 #, c-format
17457 msgid "Claim acquisition"
17458 msgstr ""
17459
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
17461 #, fuzzy, c-format
17462 msgid "Claim date"
17463 msgstr "תצוגה מלאה"
17464
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
17466 #, c-format
17467 msgid "Claim missing serials"
17468 msgstr ""
17469
17470 #. INPUT type=submit
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
17472 #, fuzzy
17473 msgid "Claim order"
17474 msgstr "תצוגה מלאה"
17475
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
17478 #, c-format
17479 msgid "Claim serial issue"
17480 msgstr ""
17481
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
17483 #, c-format
17484 msgid "Claim using notice: "
17485 msgstr ""
17486
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
17492 #, c-format
17493 msgid "Claimed"
17494 msgstr ""
17495
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17497 #, fuzzy, c-format
17498 msgid "Claimed date"
17499 msgstr "תצוגה מלאה"
17500
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
17503 #, c-format
17504 msgid "Claims"
17505 msgstr ""
17506
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
17509 #, c-format
17510 msgid "Claims count"
17511 msgstr ""
17512
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
17515 #, fuzzy, c-format
17516 msgid "Claire Gravely"
17517 msgstr "תצוגה מלאה"
17518
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
17520 #, c-format
17521 msgid "Claire Hernandez"
17522 msgstr ""
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
17525 #, fuzzy, c-format
17526 msgid "Class: "
17527 msgstr "סיווג: %s "
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
17531 #, c-format
17532 msgid "ClassSources"
17533 msgstr ""
17534
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:195
17537 #, fuzzy, c-format
17538 msgid "Classification"
17539 msgstr "סיווג: %s"
17540
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
17542 #, fuzzy, c-format
17543 msgid "Classification filing rules"
17544 msgstr "סיווג: %s"
17545
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
17548 #, fuzzy, c-format
17549 msgid "Classification source code: "
17550 msgstr "סיווג: %s "
17551
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
17556 #, fuzzy, c-format
17557 msgid "Classification sources"
17558 msgstr "סיווג: %s"
17559
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
17561 #, fuzzy, c-format
17562 msgid "Classification:"
17563 msgstr "סיווג: %s"
17564
17565 #. For the first occurrence,
17566 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
17569 #, fuzzy, c-format
17570 msgid "Classification: %s "
17571 msgstr "סיווג: %s "
17572
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
17574 #, c-format
17575 msgid "Claudia Forsman"
17576 msgstr ""
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
17579 #, c-format
17580 msgid "Clay Fouts"
17581 msgstr ""
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
17584 #, fuzzy, c-format
17585 msgid "Clean"
17586 msgstr "נקה הכל"
17587
17588 #. %1$s:  import_batch_id 
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
17590 #, c-format
17591 msgid "Cleaned import batch #%s"
17592 msgstr ""
17593
17594 #. For the first occurrence,
17595 #. SCRIPT
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:248
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
17609 #, fuzzy, c-format
17610 msgid "Clear"
17611 msgstr "נקה הכל"
17612
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:41
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:80
17642 #, fuzzy, c-format
17643 msgid "Clear all"
17644 msgstr "נקה הכל"
17645
17646 #. SCRIPT
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
17648 msgid ""
17649 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17650 msgstr ""
17651
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:890
17657 #, fuzzy, c-format
17658 msgid "Clear date"
17659 msgstr "תצוגה מלאה"
17660
17661 #. SCRIPT
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17663 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17664 msgstr ""
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
17667 #, fuzzy, c-format
17668 msgid "Clear field"
17669 msgstr "נקה הכל"
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
17672 #, fuzzy, c-format
17673 msgid "Clear fields"
17674 msgstr "נקה הכל"
17675
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
17677 #, fuzzy, c-format
17678 msgid "Clear filter"
17679 msgstr "תצוגה מלאה"
17680
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17682 #, fuzzy, c-format
17683 msgid "Clear on loan"
17684 msgstr "פרטי איש קשר"
17685
17686 #. A
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17689 #, fuzzy
17690 msgid "Clear screen"
17691 msgstr "תצוגה מלאה"
17692
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
17696 #, fuzzy, c-format
17697 msgid "Clear search form"
17698 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17699
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
17704 #, fuzzy, c-format
17705 msgid "Clear selection on visible rows"
17706 msgstr "תאריך "
17707
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
17709 #, fuzzy, c-format
17710 msgid "Clear used authorities"
17711 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17712
17713 #. For the first occurrence,
17714 #. SCRIPT
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
17717 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17718 msgstr ""
17719
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
17721 #, c-format
17722 msgid "Click Save to finish."
17723 msgstr ""
17724
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
17727 #, c-format
17728 msgid "Click here to define a printer profile."
17729 msgstr ""
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
17732 #, c-format
17733 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17734 msgstr ""
17735
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
17738 #, c-format
17739 msgid "Click here to see the merged record."
17740 msgstr ""
17741
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:774
17743 #, c-format
17744 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17745 msgstr ""
17746
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
17749 #, c-format
17750 msgid ""
17751 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17752 "edit."
17753 msgstr ""
17754
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
17756 #, c-format
17757 msgid "Click on individual cells to edit."
17758 msgstr ""
17759
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
17761 #, c-format
17762 msgid ""
17763 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17764 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17765 msgstr ""
17766
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
17768 #, c-format
17769 msgid ""
17770 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17771 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
17772 msgstr ""
17773
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:27
17775 #, c-format
17776 msgid ""
17777 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
17778 "Enter&gt; key to save the quote."
17779 msgstr ""
17780
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
17782 #, c-format
17783 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
17784 msgstr ""
17785
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
17787 #, c-format
17788 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
17789 msgstr ""
17790
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:96
17792 #, c-format
17793 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
17794 msgstr ""
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
17797 #, c-format
17798 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
17799 msgstr ""
17800
17801 #. SCRIPT
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
17803 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
17804 msgstr ""
17805
17806 #. SCRIPT
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
17808 msgid ""
17809 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
17810 "be selected."
17811 msgstr ""
17812
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
17814 #, c-format
17815 msgid ""
17816 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
17817 msgstr ""
17818
17819 #. %1$s:  ELSE 
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
17821 #, c-format
17822 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
17823 msgstr ""
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
17826 #, c-format
17827 msgid ""
17828 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
17829 "quotes."
17830 msgstr ""
17831
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
17833 #, c-format
17834 msgid ""
17835 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
17836 "quotes."
17837 msgstr ""
17838
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
17840 #, c-format
17841 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
17842 msgstr ""
17843
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
17845 #, fuzzy, c-format
17846 msgid "Click to Edit"
17847 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17848
17849 #. A
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:296
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
17852 msgid "Click to Expand this Tag"
17853 msgstr ""
17854
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
17857 #, c-format
17858 msgid "Click to add item"
17859 msgstr ""
17860
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
17862 #, fuzzy, c-format
17863 msgid "Click to collapse"
17864 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17865
17866 #. SCRIPT
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
17868 msgid "Click to collapse this section"
17869 msgstr ""
17870
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
17872 #, fuzzy, c-format
17873 msgid "Click to edit"
17874 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17875
17876 #. SCRIPT
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
17878 msgid "Click to expand this section"
17879 msgstr ""
17880
17881 #. SCRIPT
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
17883 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17884 msgstr ""
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
17887 #, c-format
17888 msgid "Client ID"
17889 msgstr ""
17890
17891 #. IMG
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
17899 msgid "Clone"
17900 msgstr ""
17901
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
17903 #, c-format
17904 msgid "Clone these rules to:"
17905 msgstr ""
17906
17907 #. IMG
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
17914 #, fuzzy
17915 msgid "Clone this subfield"
17916 msgstr "סגור חלון"
17917
17918 #. %1$s:  IF frombranch 
17919 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17920 #. %3$s:  END 
17921 #. %4$s:  IF tobranch 
17922 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17923 #. %6$s:  END 
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
17925 #, fuzzy, c-format
17926 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17927 msgstr "%s %s (%s) "
17928
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
17930 #, c-format
17931 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17932 msgstr ""
17933
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:52
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:130
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:30
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:143
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:27
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:151
17957 #, c-format
17958 msgid "Close"
17959 msgstr ""
17960
17961 #. INPUT type=button
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
17963 msgid "Close and export as PDF"
17964 msgstr ""
17965
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271
17967 #, c-format
17968 msgid "Close basket group"
17969 msgstr ""
17970
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
17972 #, fuzzy, c-format
17973 msgid "Close budget "
17974 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
17975
17976 #. INPUT type=button
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17978 #, fuzzy
17979 msgid "Close help window"
17980 msgstr "סגור חלון"
17981
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
17984 #, fuzzy, c-format
17985 msgid "Close this basket"
17986 msgstr "סגור חלון"
17987
17988 #. A
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
17990 #, fuzzy
17991 msgid "Close this menu"
17992 msgstr "סגור חלון"
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
17995 #, fuzzy, c-format
17996 msgid "Close this window."
17997 msgstr "סגור חלון"
17998
17999 #. INPUT type=button
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18003 #, fuzzy, c-format
18004 msgid "Close window"
18005 msgstr "סגור חלון"
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18008 #, fuzzy, c-format
18009 msgid "Close: "
18010 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18015 #, fuzzy, c-format
18016 msgid "Closed"
18017 msgstr "סגור חלון"
18018
18019 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
18021 #, fuzzy, c-format
18022 msgid "Closed (%s)"
18023 msgstr "סגור חלון"
18024
18025 #. SCRIPT
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
18027 #, fuzzy
18028 msgid "Closed on %s"
18029 msgstr "סגור חלון"
18030
18031 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
18033 #, fuzzy, c-format
18034 msgid "Closed on %s."
18035 msgstr "סגור חלון"
18036
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
18039 #, fuzzy, c-format
18040 msgid "Closed on:"
18041 msgstr "סגור חלון"
18042
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18045 #, c-format
18046 msgid "Club "
18047 msgstr ""
18048
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
18050 #, c-format
18051 msgid "Club enrollments for "
18052 msgstr ""
18053
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18055 #, fuzzy, c-format
18056 msgid "Club fields:"
18057 msgstr "נקה הכל"
18058
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18061 #, fuzzy, c-format
18062 msgid "Club template "
18063 msgstr "פרטים:"
18064
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:42
18066 #, fuzzy, c-format
18067 msgid "Club templates"
18068 msgstr "פרטים:"
18069
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:102
18071 #, c-format
18072 msgid "Clubs"
18073 msgstr ""
18074
18075 #. For the first occurrence,
18076 #. %1$s:  enrollments.count 
18077 #. %2$s:  enrollable.count 
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
18080 #, fuzzy, c-format
18081 msgid "Clubs (%s/%s) "
18082 msgstr "סגור חלון"
18083
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18085 #, fuzzy, c-format
18086 msgid "Clubs currently enrolled in"
18087 msgstr "אוסף:"
18088
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18090 #, c-format
18091 msgid "Clubs not enrolled in"
18092 msgstr ""
18093
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:404
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
18110 #, c-format
18111 msgid "Code"
18112 msgstr ""
18113
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
18116 #, c-format
18117 msgid "Code:"
18118 msgstr ""
18119
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "CodeMirror editing library"
18124 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
18127 #, c-format
18128 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18129 msgstr ""
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18133 #, fuzzy, c-format
18134 msgid "Collapse all"
18135 msgstr "נקה הכל"
18136
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18138 #, c-format
18139 msgid "Collapsed"
18140 msgstr ""
18141
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
18144 #, fuzzy, c-format
18145 msgid "Collect from patron: "
18146 msgstr "אוסף: "
18147
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:67
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:188
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
18160 #, fuzzy, c-format
18161 msgid "Collection"
18162 msgstr "אוסף:"
18163
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
18172 #, fuzzy, c-format
18173 msgid "Collection "
18174 msgstr "אוסף: "
18175
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18182 #, fuzzy, c-format
18183 msgid "Collection code"
18184 msgstr "אוסף:"
18185
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
18187 #, fuzzy, c-format
18188 msgid "Collection code:"
18189 msgstr "אוסף:"
18190
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18192 #, fuzzy, c-format
18193 msgid "Collection code: "
18194 msgstr "אוסף:"
18195
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
18197 #, c-format
18198 msgid "Collection deleted successfully"
18199 msgstr ""
18200
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
18202 #, fuzzy, c-format
18203 msgid "Collection failed to be deleted"
18204 msgstr "אוסף:"
18205
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
18209 #, fuzzy, c-format
18210 msgid "Collection title:"
18211 msgstr "אוסף:"
18212
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18214 #, c-format
18215 msgid "Collection transferred successfully"
18216 msgstr ""
18217
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
18219 #, fuzzy, c-format
18220 msgid "Collection:"
18221 msgstr "אוסף:"
18222
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
18225 #, fuzzy, c-format
18226 msgid "Collection: "
18227 msgstr "אוסף: "
18228
18229 #. For the first occurrence,
18230 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
18233 #, fuzzy, c-format
18234 msgid "Collection: %s "
18235 msgstr "אוסף: "
18236
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18238 #, fuzzy, c-format
18239 msgid "Collections"
18240 msgstr "אוסף:"
18241
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
18243 #, c-format
18244 msgid "Color"
18245 msgstr ""
18246
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18253 #, c-format
18254 msgid "Column"
18255 msgstr ""
18256
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
18258 #, fuzzy, c-format
18259 msgid "Column name"
18260 msgstr "קטגוריה:"
18261
18262 #. SCRIPT
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18264 #, fuzzy
18265 msgid "Column visibility"
18266 msgstr "זמין "
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18269 #, c-format
18270 msgid "Column: "
18271 msgstr ""
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18274 #, c-format
18275 msgid "Columns"
18276 msgstr ""
18277
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18279 #, c-format
18280 msgid ""
18281 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18282 "columns will be ignored. "
18283 msgstr ""
18284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
18287 #, c-format
18288 msgid "Columns settings"
18289 msgstr ""
18290
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18292 #, c-format
18293 msgid "Coming from"
18294 msgstr ""
18295
18296 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
18298 #, c-format
18299 msgid "Coming from %s"
18300 msgstr ""
18301
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:48
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:50
18304 #, c-format
18305 msgid "Comma (,)"
18306 msgstr ""
18307
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18309 #, c-format
18310 msgid "Comma separated text (.csv)"
18311 msgstr ""
18312
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18316 #, fuzzy, c-format
18317 msgid "Comment"
18318 msgstr "תוכן העניינים "
18319
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18321 #, fuzzy, c-format
18322 msgid "Comment "
18323 msgstr "תוכן העניינים "
18324
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:61
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18328 #, fuzzy, c-format
18329 msgid "Comment:"
18330 msgstr "תוכן העניינים"
18331
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
18333 #, fuzzy, c-format
18334 msgid "Comment: "
18335 msgstr "תוכן העניינים"
18336
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18338 #, fuzzy, c-format
18339 msgid "Commenter "
18340 msgstr "תוכן העניינים "
18341
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18348 #, fuzzy, c-format
18349 msgid "Comments"
18350 msgstr "תוכן העניינים"
18351
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
18353 #, c-format
18354 msgid "Comments about this file: "
18355 msgstr ""
18356
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18358 #, fuzzy, c-format
18359 msgid "Comments awaiting moderation"
18360 msgstr "פרטי איש קשר"
18361
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:148
18363 #, c-format
18364 msgid "Comments pending approval"
18365 msgstr ""
18366
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18368 #, fuzzy, c-format
18369 msgid "Comments:"
18370 msgstr "תוכן העניינים"
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
18373 #, fuzzy, c-format
18374 msgid "Company details"
18375 msgstr "פרטי איש קשר"
18376
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18378 #, c-format
18379 msgid "Company name: "
18380 msgstr ""
18381
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
18383 #, c-format
18384 msgid "Compare barcodes list to results: "
18385 msgstr ""
18386
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
18389 #, fuzzy, c-format
18390 msgid "Complete request "
18391 msgstr "תצוגה מלאה"
18392
18393 #. SCRIPT
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
18395 #, fuzzy
18396 msgid "Completed"
18397 msgstr "תצוגה מלאה"
18398
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18400 #, c-format
18401 msgid "Completed import of records"
18402 msgstr ""
18403
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:77
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:138
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
18407 #, fuzzy, c-format
18408 msgid "Conditions"
18409 msgstr "חיפוש במילון"
18410
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18412 #, c-format
18413 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18414 msgstr ""
18415
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
18417 #, c-format
18418 msgid "Configure"
18419 msgstr ""
18420
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
18422 #, fuzzy, c-format
18423 msgid "Configure columns"
18424 msgstr "תאריך"
18425
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
18427 #, fuzzy, c-format
18428 msgid "Configure plugins"
18429 msgstr "תאריך"
18430
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
18432 #, c-format
18433 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18434 msgstr ""
18435
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
18437 #, c-format
18438 msgid ""
18439 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18440 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18441 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18442 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18443 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18444 msgstr ""
18445
18446 #. INPUT type=submit name=submitbutton
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:187
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
18451 #, c-format
18452 msgid "Confirm"
18453 msgstr ""
18454
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
18456 #, fuzzy, c-format
18457 msgid "Confirm "
18458 msgstr "תאריך"
18459
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
18461 #, fuzzy, c-format
18462 msgid "Confirm ILL request"
18463 msgstr "אוסף:"
18464
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:572
18466 #, c-format
18467 msgid "Confirm custom report"
18468 msgstr ""
18469
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
18472 #, fuzzy, c-format
18473 msgid "Confirm deletion"
18474 msgstr "אוסף:"
18475
18476 #. %1$s:  searchfield 
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
18478 #, c-format
18479 msgid "Confirm deletion of %s?"
18480 msgstr ""
18481
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
18483 #, c-format
18484 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18485 msgstr ""
18486
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18488 #, c-format
18489 msgid "Confirm deletion of classification source "
18490 msgstr ""
18491
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
18493 #, fuzzy, c-format
18494 msgid "Confirm deletion of contract "
18495 msgstr "חיפוש במילון"
18496
18497 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
18499 #, fuzzy, c-format
18500 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18501 msgstr "חיפוש במילון"
18502
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18504 #, c-format
18505 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18506 msgstr ""
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18509 #, c-format
18510 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18511 msgstr ""
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
18514 #, c-format
18515 msgid "Confirm deletion of printer "
18516 msgstr ""
18517
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18519 #, c-format
18520 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18521 msgstr ""
18522
18523 #. %1$s:  tagsubfield 
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
18525 #, c-format
18526 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18527 msgstr ""
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
18530 #, c-format
18531 msgid "Confirm deletion of tag "
18532 msgstr ""
18533
18534 #. SCRIPT
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
18536 #, fuzzy
18537 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18538 msgstr "חיפוש במילון"
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
18541 #, fuzzy, c-format
18542 msgid "Confirm hold "
18543 msgstr "תאריך"
18544
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
18546 #, fuzzy, c-format
18547 msgid "Confirm hold and transfer "
18548 msgstr "תאריך"
18549
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
18551 #, fuzzy, c-format
18552 msgid "Confirm holds"
18553 msgstr "תאריך"
18554
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
18556 #, fuzzy, c-format
18557 msgid "Confirm new password:"
18558 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18559
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
18561 #, fuzzy, c-format
18562 msgid "Confirm password: "
18563 msgstr "סיסמא נוכחית: "
18564
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
18566 #, c-format
18567 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
18568 msgstr ""
18569
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18571 #, c-format
18572 msgid "Congratulations, installation complete"
18573 msgstr ""
18574
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
18576 #, fuzzy, c-format
18577 msgid "Connection established."
18578 msgstr "אוסף:"
18579
18580 #. For the first occurrence,
18581 #. %1$s:  errcon.server 
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:84
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
18585 #, fuzzy, c-format
18586 msgid "Connection failed to %s"
18587 msgstr "אוסף:"
18588
18589 #. For the first occurrence,
18590 #. %1$s:  errcon.server 
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
18593 #, c-format
18594 msgid "Connection timeout to %s"
18595 msgstr ""
18596
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
18598 #, c-format
18599 msgid "Connor Dewar"
18600 msgstr ""
18601
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
18603 #, c-format
18604 msgid "Connor Fraser"
18605 msgstr ""
18606
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18608 #, c-format
18609 msgid "Consolas"
18610 msgstr ""
18611
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
18614 #, c-format
18615 msgid "Constraints"
18616 msgstr ""
18617
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
18620 #, fuzzy, c-format
18621 msgid "Contact"
18622 msgstr "תוכן העניינים"
18623
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18625 #, c-format
18626 msgid "Contact about late issues?"
18627 msgstr ""
18628
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
18630 #, c-format
18631 msgid "Contact about late orders?"
18632 msgstr ""
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
18636 #, fuzzy, c-format
18637 msgid "Contact details"
18638 msgstr "פרטי איש קשר"
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
18641 #, fuzzy, c-format
18642 msgid "Contact information"
18643 msgstr "פרטי איש קשר"
18644
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:6
18646 #, fuzzy, c-format
18647 msgid "Contact name: "
18648 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
18651 #, fuzzy, c-format
18652 msgid "Contact note: "
18653 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18654
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:34
18656 #, fuzzy, c-format
18657 msgid "Contact when ordering?"
18658 msgstr "פרטי איש קשר"
18659
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
18661 #, fuzzy, c-format
18662 msgid "Contact: "
18663 msgstr "פרטי איש קשר "
18664
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
18666 #, fuzzy, c-format
18667 msgid "Contact: First name"
18668 msgstr "כתובת אימייל:"
18669
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
18671 #, fuzzy, c-format
18672 msgid "Contact: Last name"
18673 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18674
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18676 #, fuzzy, c-format
18677 msgid "Contact: Relationship"
18678 msgstr "חיפוש במילון "
18679
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18681 #, fuzzy, c-format
18682 msgid "Contact: Title"
18683 msgstr "פרטי איש קשר "
18684
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
18686 #, fuzzy, c-format
18687 msgid "Contacts"
18688 msgstr "תוכן העניינים"
18689
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:193
18694 #, fuzzy, c-format
18695 msgid "Contains"
18696 msgstr "תוכן העניינים"
18697
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
18699 #, fuzzy, c-format
18700 msgid "Content"
18701 msgstr "תוכן העניינים"
18702
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
18704 #, c-format
18705 msgid "Contents"
18706 msgstr "תוכן העניינים"
18707
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
18709 #, fuzzy, c-format
18710 msgid "Contents of "
18711 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18712
18713 #. INPUT type=submit
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:101
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
18720 #, fuzzy, c-format
18721 msgid "Continue"
18722 msgstr "תוכן העניינים"
18723
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:258
18725 #, c-format
18726 msgid "Continue to log in to Koha"
18727 msgstr ""
18728
18729 #. INPUT type=submit
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
18738 #, c-format
18739 msgid "Continue to the next step"
18740 msgstr ""
18741
18742 #. INPUT type=submit
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
18744 msgid "Continue without marking >>"
18745 msgstr ""
18746
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
18748 #, c-format
18749 msgid "Continue without renewing"
18750 msgstr ""
18751
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
18753 #, fuzzy, c-format
18754 msgid "Contract"
18755 msgstr "תוכן העניינים"
18756
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
18758 #, fuzzy, c-format
18759 msgid "Contract deleted"
18760 msgstr "פרטי איש קשר"
18761
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
18763 #, fuzzy, c-format
18764 msgid "Contract description:"
18765 msgstr "תיאור"
18766
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
18768 #, fuzzy, c-format
18769 msgid "Contract end date:"
18770 msgstr "פרטי איש קשר"
18771
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
18773 #, c-format
18774 msgid ""
18775 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
18776 msgstr ""
18777
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
18779 #, fuzzy, c-format
18780 msgid "Contract id "
18781 msgstr "פרטי איש קשר "
18782
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
18786 #, fuzzy, c-format
18787 msgid "Contract name:"
18788 msgstr "(%s סה כ)"
18789
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
18791 #, fuzzy, c-format
18792 msgid "Contract number:"
18793 msgstr "מספר כרטיס:"
18794
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
18796 #, fuzzy, c-format
18797 msgid "Contract number: "
18798 msgstr "מספר כרטיס: "
18799
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
18801 #, c-format
18802 msgid "Contract start date:"
18803 msgstr ""
18804
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
18806 #, fuzzy, c-format
18807 msgid "Contract(s)"
18808 msgstr "תוכן העניינים"
18809
18810 #. %1$s:  booksellername 
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
18812 #, c-format
18813 msgid "Contract(s) of %s"
18814 msgstr ""
18815
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:90
18817 #, fuzzy, c-format
18818 msgid "Contract: "
18819 msgstr "פרטי איש קשר "
18820
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
18826 #, fuzzy, c-format
18827 msgid "Contracts"
18828 msgstr "תוכן העניינים"
18829
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
18831 #, c-format
18832 msgid "Contributing companies and institutions"
18833 msgstr ""
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
18837 #, fuzzy, c-format
18838 msgid "Control no.: "
18839 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18840
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
18843 #, fuzzy, c-format
18844 msgid "Control no: "
18845 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18846
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18848 #, fuzzy, c-format
18849 msgid "Control number:"
18850 msgstr "מספר כרטיס:"
18851
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:32
18853 #, fuzzy, c-format
18854 msgid "Control number: "
18855 msgstr "מספר כרטיס:"
18856
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
18859 #, c-format
18860 msgid ""
18861 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
18862 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
18863 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
18864 "of history kept is controlled by the cronjob "
18865 msgstr ""
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
18868 #, c-format
18869 msgid "Converted message, rendered:"
18870 msgstr ""
18871
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
18873 #, fuzzy, c-format
18874 msgid "Converted version"
18875 msgstr "חיפוש במילון "
18876
18877 #. SCRIPT
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
18879 msgid "Copied %d rows to clipboard"
18880 msgstr ""
18881
18882 #. SCRIPT
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
18884 msgid "Copied one row to clipboard"
18885 msgstr ""
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
18889 #, c-format
18890 msgid "Copies:"
18891 msgstr ""
18892
18893 #. For the first occurrence,
18894 #. SCRIPT
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
18900 #, fuzzy, c-format
18901 msgid "Copy"
18902 msgstr "זכויות יוצרים:"
18903
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
18905 #, c-format
18906 msgid "Copy and replace"
18907 msgstr ""
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:205
18910 #, c-format
18911 msgid "Copy holidays to:"
18912 msgstr ""
18913
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
18915 #, c-format
18916 msgid "Copy notice"
18917 msgstr ""
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:198
18931 #, fuzzy, c-format
18932 msgid "Copy number"
18933 msgstr "מספר טלפון"
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
18936 #, fuzzy, c-format
18937 msgid "Copy number:"
18938 msgstr "מספר טלפון"
18939
18940 #. %1$s:  l.branchname 
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
18942 #, fuzzy, c-format
18943 msgid "Copy to %s"
18944 msgstr "סופר: %s"
18945
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
18947 #, fuzzy, c-format
18948 msgid "Copy to all libraries"
18949 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18950
18951 #. SCRIPT
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
18953 #, fuzzy
18954 msgid "Copy to clipboard"
18955 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
18959 #, fuzzy, c-format
18960 msgid "Copyright"
18961 msgstr "זכויות יוצרים:"
18962
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
18964 #, fuzzy, c-format
18965 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18966 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18967
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
18969 #, fuzzy, c-format
18970 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18971 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18972
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
18976 #, fuzzy, c-format
18977 msgid "Copyright date:"
18978 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18979
18980 #. For the first occurrence,
18981 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
18984 #, fuzzy, c-format
18985 msgid "Copyright year: %s "
18986 msgstr "זכויות יוצרים: "
18987
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
18989 #, fuzzy, c-format
18990 msgid "Copyright:"
18991 msgstr "זכויות יוצרים:"
18992
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
18994 #, fuzzy, c-format
18995 msgid "Copyright: "
18996 msgstr "זכויות יוצרים: "
18997
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
19000 #, fuzzy, c-format
19001 msgid "Copyrightdate"
19002 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19003
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
19005 #, c-format
19006 msgid "Corey Fuimaono"
19007 msgstr ""
19008
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:133
19011 #, c-format
19012 msgid "Corporate"
19013 msgstr ""
19014
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
19016 #, c-format
19017 msgid "Cory Jaeger"
19018 msgstr ""
19019
19020 #. SCRIPT
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
19022 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19023 msgstr ""
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
19027 #, fuzzy, c-format
19028 msgid "Cost:"
19029 msgstr "%s %s (%s) "
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:45
19032 #, c-format
19033 msgid ""
19034 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19035 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19036 msgstr ""
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:26
19039 #, fuzzy, c-format
19040 msgid "Could not add a new patron."
19041 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19042
19043 #. %1$s:  duplicate_code_error 
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19045 #, c-format
19046 msgid ""
19047 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19048 "code already exists. "
19049 msgstr ""
19050
19051 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
19052 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19054 #, c-format
19055 msgid ""
19056 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19057 "by %s patron records"
19058 msgstr ""
19059
19060 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19062 #, c-format
19063 msgid ""
19064 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19065 "absent from the database."
19066 msgstr ""
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19069 #, c-format
19070 msgid "Could not find a system preference named "
19071 msgstr ""
19072
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
19074 #, c-format
19075 msgid ""
19076 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19077 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19078 msgstr ""
19079
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19082 #, fuzzy, c-format
19083 msgid "Count"
19084 msgstr "תוכן העניינים"
19085
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
19087 #, fuzzy, c-format
19088 msgid "Count deleted items"
19089 msgstr "תאריך"
19090
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19092 #, fuzzy, c-format
19093 msgid "Count holds:"
19094 msgstr "תאריך"
19095
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
19097 #, fuzzy, c-format
19098 msgid "Count items:"
19099 msgstr "תוכן העניינים"
19100
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:40
19102 #, fuzzy, c-format
19103 msgid "Count of checkouts"
19104 msgstr "(צא)"
19105
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
19107 #, fuzzy, c-format
19108 msgid "Count total items"
19109 msgstr "זמין ב"
19110
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:319
19112 #, fuzzy, c-format
19113 msgid "Count total items:"
19114 msgstr "זמין ב"
19115
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
19117 #, c-format
19118 msgid "Count unique biblios"
19119 msgstr ""
19120
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:327
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:256
19124 #, c-format
19125 msgid "Count unique biblios:"
19126 msgstr ""
19127
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19129 #, c-format
19130 msgid "Count unique borrowers:"
19131 msgstr ""
19132
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:323
19135 #, fuzzy, c-format
19136 msgid "Count unique items:"
19137 msgstr "תוכן העניינים"
19138
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19144 #, fuzzy, c-format
19145 msgid "Country"
19146 msgstr "תוכן העניינים"
19147
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
19150 #, fuzzy, c-format
19151 msgid "Country:"
19152 msgstr "תוכן העניינים "
19153
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19157 #, fuzzy, c-format
19158 msgid "Country: "
19159 msgstr "תוכן העניינים "
19160
19161 #. %1$s:  l.branchcountry 
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
19163 #, fuzzy, c-format
19164 msgid "Country: %s"
19165 msgstr "תוכן העניינים "
19166
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
19168 #, fuzzy, c-format
19169 msgid "Courier New"
19170 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19171
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
19173 #, fuzzy, c-format
19174 msgid "Course #"
19175 msgstr "תוכן העניינים"
19176
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
19178 #, c-format
19179 msgid "Course Reserves"
19180 msgstr ""
19181
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19183 #, fuzzy, c-format
19184 msgid "Course name"
19185 msgstr "קטגוריה:"
19186
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
19188 #, fuzzy, c-format
19189 msgid "Course name:"
19190 msgstr "(%s סה כ)"
19191
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
19193 #, fuzzy, c-format
19194 msgid "Course number"
19195 msgstr "מספר כרטיס:"
19196
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
19198 #, fuzzy, c-format
19199 msgid "Course number:"
19200 msgstr "מספר כרטיס:"
19201
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
19211 #, fuzzy, c-format
19212 msgid "Course reserves"
19213 msgstr "$s רשומות"
19214
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
19216 #, fuzzy, c-format
19217 msgid "Courses"
19218 msgstr "תוכן העניינים"
19219
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
19221 #, c-format
19222 msgid "Crawford County Federated Library System"
19223 msgstr ""
19224
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
19226 #, fuzzy, c-format
19227 msgid "Create EDIFACT order"
19228 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19229
19230 #. INPUT type=submit
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19232 #, fuzzy
19233 msgid "Create New"
19234 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19235
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
19237 #, fuzzy, c-format
19238 msgid "Create SQL reports"
19239 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19240
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
19242 #, fuzzy, c-format
19243 msgid "Create a new CSV profile"
19244 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19245
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
19247 #, fuzzy, c-format
19248 msgid "Create a new category"
19249 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19250
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "Create a new city"
19254 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
19257 #, fuzzy, c-format
19258 msgid "Create a new list"
19259 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19260
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19262 #, c-format
19263 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19264 msgstr ""
19265
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
19267 #, fuzzy, c-format
19268 msgid "Create a new subscription"
19269 msgstr "תיאור"
19270
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
19272 #, fuzzy, c-format
19273 msgid "Create a new template"
19274 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19275
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
19277 #, fuzzy, c-format
19278 msgid "Create analytics"
19279 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19280
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
19282 #, fuzzy, c-format
19283 msgid "Create and edit club templates"
19284 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19285
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
19287 #, fuzzy, c-format
19288 msgid "Create and edit clubs"
19289 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19290
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
19292 #, c-format
19293 msgid ""
19294 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19295 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19296 msgstr ""
19297
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19299 #, c-format
19300 msgid ""
19301 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19302 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19303 "for the MARC editor."
19304 msgstr ""
19305
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
19307 #, c-format
19308 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19309 msgstr ""
19310
19311 #. %1$s:  authtypecode 
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
19313 #, c-format
19314 msgid "Create authority framework for %s using "
19315 msgstr ""
19316
19317 #. %1$s:  frameworkcode 
19318 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
19320 #, c-format
19321 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19322 msgstr ""
19323
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
19326 #, c-format
19327 msgid "Create from SQL"
19328 msgstr ""
19329
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
19331 #, fuzzy, c-format
19332 msgid "Create guided report"
19333 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19334
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
19336 #, fuzzy, c-format
19337 msgid "Create item when receiving"
19338 msgstr "סמן הכל"
19339
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
19341 #, fuzzy, c-format
19342 msgid "Create item when receiving: "
19343 msgstr "סמן הכל"
19344
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
19347 #, fuzzy, c-format
19348 msgid "Create items when:"
19349 msgstr "סמן הכל"
19350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:37
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
19356 #, fuzzy, c-format
19357 msgid "Create manual credit"
19358 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19359
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:34
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
19365 #, c-format
19366 msgid "Create manual invoice"
19367 msgstr ""
19368
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19370 #, fuzzy, c-format
19371 msgid "Create new authority"
19372 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19373
19374 #. INPUT type=submit
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
19376 #, fuzzy
19377 msgid "Create new invoice anyway"
19378 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19379
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19381 #, fuzzy, c-format
19382 msgid "Create new record"
19383 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19384
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
19386 #, fuzzy, c-format
19387 msgid "Create patron list: "
19388 msgstr "סמן הכל"
19389
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
19391 #, c-format
19392 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
19393 msgstr ""
19394
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
19396 #, c-format
19397 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19398 msgstr ""
19399
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
19401 #, c-format
19402 msgid "Create printable patron cards"
19403 msgstr ""
19404
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
19406 #, fuzzy, c-format
19407 msgid "Create record"
19408 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19409
19410 #. INPUT type=submit name=submit
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:759
19413 #, c-format
19414 msgid "Create report from SQL"
19415 msgstr ""
19416
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
19419 #, fuzzy, c-format
19420 msgid "Create routing list"
19421 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19422
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:20
19424 #, fuzzy, c-format
19425 msgid "Create routing list for "
19426 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
19427
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
19430 #, fuzzy, c-format
19431 msgid "Created"
19432 msgstr "מורשה "
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
19436 #, fuzzy, c-format
19437 msgid "Created by"
19438 msgstr "מורשה"
19439
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
19444 #, fuzzy, c-format
19445 msgid "Created by:"
19446 msgstr "מורשה "
19447
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
19449 #, fuzzy, c-format
19450 msgid "Created by: "
19451 msgstr "מורשה "
19452
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
19454 #, fuzzy, c-format
19455 msgid "Created:"
19456 msgstr "מורשה "
19457
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
19462 #, fuzzy, c-format
19463 msgid "Creation date"
19464 msgstr "תצוגה מלאה"
19465
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
19467 #, c-format
19468 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19469 msgstr ""
19470
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
19472 #, c-format
19473 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19474 msgstr ""
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:38
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
19480 #, fuzzy, c-format
19481 msgid "Credit"
19482 msgstr "אשראי"
19483
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
19486 #, c-format
19487 msgid "Credit (item returned)"
19488 msgstr ""
19489
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
19491 #, fuzzy, c-format
19492 msgid "Credit type: "
19493 msgstr "אשראי "
19494
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
19496 #, fuzzy, c-format
19497 msgid "Credits:"
19498 msgstr "אשראי"
19499
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
19502 #, c-format
19503 msgid "Creep:"
19504 msgstr ""
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
19507 #, c-format
19508 msgid "Ctrl-D"
19509 msgstr ""
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
19512 #, c-format
19513 msgid "Ctrl-H"
19514 msgstr ""
19515
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
19517 #, c-format
19518 msgid "Ctrl-S"
19519 msgstr ""
19520
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
19522 #, c-format
19523 msgid "Ctrl-Shift-L"
19524 msgstr ""
19525
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:294
19527 #, c-format
19528 msgid "Ctrl-Shift-X"
19529 msgstr ""
19530
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
19532 #, c-format
19533 msgid "Ctrl-X"
19534 msgstr ""
19535
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
19537 #, fuzzy, c-format
19538 msgid "Currencies"
19539 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19540
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
19542 #, c-format
19543 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19544 msgstr ""
19545
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19549 #, c-format
19550 msgid "Currencies and exchange rates"
19551 msgstr ""
19552
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
19554 #, fuzzy, c-format
19555 msgid "Currencies search:"
19556 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
19557
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
19561 #, c-format
19562 msgid "Currency"
19563 msgstr ""
19564
19565 #. %1$s:  currency 
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
19567 #, c-format
19568 msgid "Currency = %s"
19569 msgstr ""
19570
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:366
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
19575 #, c-format
19576 msgid "Currency:"
19577 msgstr ""
19578
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
19582 #, c-format
19583 msgid "Currency: "
19584 msgstr ""
19585
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:219
19587 #, fuzzy, c-format
19588 msgid "Current article requests"
19589 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19590
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
19593 #, c-format
19594 msgid "Current checkouts allowed"
19595 msgstr ""
19596
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
19598 #, fuzzy, c-format
19599 msgid "Current checkouts allowed: "
19600 msgstr "(צא) "
19601
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
19605 #, fuzzy, c-format
19606 msgid "Current library"
19607 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19608
19609 #. For the first occurrence,
19610 #. %1$s:  LoginBranchname 
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:42
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
19615 #, fuzzy, c-format
19616 msgid "Current library: %s"
19617 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19618
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
19626 #, fuzzy, c-format
19627 msgid "Current location"
19628 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
19631 #, fuzzy, c-format
19632 msgid "Current location:"
19633 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19634
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
19637 #, fuzzy, c-format
19638 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19639 msgstr "(צא) "
19640
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:93
19642 #, fuzzy, c-format
19643 msgid "Current renewals:"
19644 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19645
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
19647 #, c-format
19648 msgid "Current server time is:"
19649 msgstr ""
19650
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
19653 #, fuzzy, c-format
19654 msgid "Current session"
19655 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19656
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
19658 #, fuzzy, c-format
19659 msgid "Current terms"
19660 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19661
19662 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
19664 #, fuzzy, c-format
19665 msgid "Currently available %s"
19666 msgstr "זמין ב"
19667
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
19669 #, fuzzy, c-format
19670 msgid "Currently available batches"
19671 msgstr "זמין ב"
19672
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
19674 #, fuzzy, c-format
19675 msgid "Currently available layouts"
19676 msgstr "זמין ב"
19677
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118
19679 #, fuzzy, c-format
19680 msgid "Currently available profiles"
19681 msgstr "זמין ב"
19682
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
19684 #, fuzzy, c-format
19685 msgid "Currently available templates"
19686 msgstr "זמין ב"
19687
19688 #. %1$s:  ELSE 
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
19690 #, fuzzy, c-format
19691 msgid "Currently in local use %s "
19692 msgstr "זמין ב"
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
19695 #, c-format
19696 msgid ""
19697 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19698 "effects: "
19699 msgstr ""
19700
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
19702 #, c-format
19703 msgid "Curriculum"
19704 msgstr ""
19705
19706 #. OPTGROUP
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:72
19708 #, fuzzy
19709 msgid "Custom search fields"
19710 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19711
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
19713 #, c-format
19714 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19715 msgstr ""
19716
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
19718 #, c-format
19719 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
19720 msgstr ""
19721
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
19723 #, c-format
19724 msgid "DANMARC"
19725 msgstr ""
19726
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
19728 #, c-format
19729 msgid "DBMS auto increment fix"
19730 msgstr ""
19731
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
19733 #, c-format
19734 msgid "DOIT"
19735 msgstr ""
19736
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
19738 #, c-format
19739 msgid "DSpace project"
19740 msgstr ""
19741
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
19743 #, c-format
19744 msgid "DVD video / Videodisc"
19745 msgstr ""
19746
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
19750 #, c-format
19751 msgid "Damaged"
19752 msgstr ""
19753
19754 #. %1$s:  END 
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
19756 #, fuzzy, c-format
19757 msgid "Damaged %s "
19758 msgstr "(צא)"
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
19761 #, fuzzy, c-format
19762 msgid "Damaged on"
19763 msgstr "(צא)"
19764
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:157
19766 #, fuzzy, c-format
19767 msgid "Damaged on:"
19768 msgstr "(צא)"
19769
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
19771 #, fuzzy, c-format
19772 msgid "Damaged status"
19773 msgstr "(צא)"
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
19776 #, c-format
19777 msgid "Damaged status:"
19778 msgstr ""
19779
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
19781 #, c-format
19782 msgid "Dan Scott"
19783 msgstr ""
19784
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
19786 #, c-format
19787 msgid "Dani Elder"
19788 msgstr ""
19789
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
19791 #, c-format
19792 msgid "Daniel Banzli"
19793 msgstr ""
19794
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
19796 #, c-format
19797 msgid "Daniel Barker"
19798 msgstr ""
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
19801 #, c-format
19802 msgid "Daniel Grobani"
19803 msgstr ""
19804
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
19806 #, c-format
19807 msgid "Daniel Holth"
19808 msgstr ""
19809
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
19811 #, c-format
19812 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
19813 msgstr ""
19814
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
19816 #, c-format
19817 msgid "Daniel Sweeney"
19818 msgstr ""
19819
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
19821 #, c-format
19822 msgid "Danny Bouman"
19823 msgstr ""
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
19826 #, c-format
19827 msgid "Darrell Ulm"
19828 msgstr ""
19829
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
19834 #, fuzzy, c-format
19835 msgid "Data deleted"
19836 msgstr "תאריך"
19837
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
19839 #, c-format
19840 msgid "Data error"
19841 msgstr ""
19842
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
19844 #, c-format
19845 msgid "Data fields"
19846 msgstr ""
19847
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
19849 #, fuzzy, c-format
19850 msgid "Data for preview:"
19851 msgstr "<<קודם"
19852
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
19854 #, fuzzy, c-format
19855 msgid "Data problems"
19856 msgstr "$s רשומות"
19857
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
19860 #, fuzzy, c-format
19861 msgid "Data recorded"
19862 msgstr "$s רשומות"
19863
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
19865 #, c-format
19866 msgid "Data:"
19867 msgstr ""
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
19870 #, c-format
19871 msgid "Database"
19872 msgstr ""
19873
19874 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code'
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
19876 #, fuzzy, c-format
19877 msgid "Database %s exists."
19878 msgstr "תוכן העניינים "
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19881 #, fuzzy, c-format
19882 msgid "Database host: "
19883 msgstr "תוכן העניינים "
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
19886 #, fuzzy, c-format
19887 msgid "Database name: "
19888 msgstr "%s %s (%s) "
19889
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
19891 #, fuzzy, c-format
19892 msgid "Database port: "
19893 msgstr "תוכן העניינים "
19894
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
19896 #, c-format
19897 msgid "Database settings:"
19898 msgstr ""
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
19901 #, c-format
19902 msgid "Database tables created"
19903 msgstr ""
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
19906 #, fuzzy, c-format
19907 msgid "Database type: "
19908 msgstr "תאריך"
19909
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
19911 #, fuzzy, c-format
19912 msgid "Database user: "
19913 msgstr "תוכן העניינים "
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
19916 #, c-format
19917 msgid "Database: "
19918 msgstr ""
19919
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:29
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:74
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:29
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
19953 #, c-format
19954 msgid "Date"
19955 msgstr "תאריך"
19956
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
19959 #, fuzzy, c-format
19960 msgid "Date acquired"
19961 msgstr "תאריך"
19962
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
19964 #, fuzzy, c-format
19965 msgid "Date acquired (item)"
19966 msgstr "תאריך"
19967
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
19969 #, fuzzy, c-format
19970 msgid "Date added"
19971 msgstr "תאריך"
19972
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
19974 #, fuzzy, c-format
19975 msgid "Date and time: "
19976 msgstr "תאריך"
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
19980 #, fuzzy, c-format
19981 msgid "Date arrived"
19982 msgstr "תאריך"
19983
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:82
19985 #, fuzzy, c-format
19986 msgid "Date created"
19987 msgstr "תצוגה מלאה"
19988
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Date deleted (item)"
19992 msgstr "תאריך"
19993
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
19999 #, fuzzy, c-format
20000 msgid "Date due"
20001 msgstr "תאריך"
20002
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
20004 #, fuzzy, c-format
20005 msgid "Date due:"
20006 msgstr "תאריך"
20007
20008 #. For the first occurrence,
20009 #. %1$s:  issueloo.date_due 
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
20013 #, fuzzy, c-format
20014 msgid "Date due: %s"
20015 msgstr "תאריך"
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20018 #, fuzzy, c-format
20019 msgid "Date enrolled"
20020 msgstr "תאריך "
20021
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
20023 #, fuzzy, c-format
20024 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20025 msgstr "$s רשומות"
20026
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
20029 #, fuzzy, c-format
20030 msgid "Date hold placed"
20031 msgstr "תאריך "
20032
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20034 #, fuzzy, c-format
20035 msgid "Date last checked out"
20036 msgstr "(צא)"
20037
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
20039 #, fuzzy, c-format
20040 msgid "Date last modified"
20041 msgstr "תאריך"
20042
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
20045 #, c-format
20046 msgid "Date last seen"
20047 msgstr ""
20048
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20060 #, c-format
20061 msgid "Date of birth"
20062 msgstr ""
20063
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
20065 #, c-format
20066 msgid "Date of birth is invalid."
20067 msgstr ""
20068
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20072 #, c-format
20073 msgid "Date of birth:"
20074 msgstr ""
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
20077 #, c-format
20078 msgid "Date of enrollment is invalid."
20079 msgstr ""
20080
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
20082 #, c-format
20083 msgid "Date of expiration is invalid."
20084 msgstr ""
20085
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:35
20087 #, c-format
20088 msgid "Date of transfer"
20089 msgstr ""
20090
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20092 #, fuzzy, c-format
20093 msgid "Date ordered"
20094 msgstr "תאריך "
20095
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20097 #, fuzzy, c-format
20098 msgid "Date ordered "
20099 msgstr "תאריך "
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
20102 #, fuzzy, c-format
20103 msgid "Date published"
20104 msgstr "(שונה ב- %s)"
20105
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20107 #, fuzzy, c-format
20108 msgid "Date published "
20109 msgstr "(שונה ב- %s) "
20110
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20112 #, fuzzy, c-format
20113 msgid "Date published (text) "
20114 msgstr "(שונה ב- %s) "
20115
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20117 #, fuzzy, c-format
20118 msgid "Date range"
20119 msgstr "תאריך"
20120
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:66
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20124 #, c-format
20125 msgid "Date received"
20126 msgstr ""
20127
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20129 #, c-format
20130 msgid "Date received "
20131 msgstr ""
20132
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
20134 #, c-format
20135 msgid "Date received: "
20136 msgstr ""
20137
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20139 #, fuzzy, c-format
20140 msgid "Date requested"
20141 msgstr "תצוגה מלאה"
20142
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
20144 #, fuzzy, c-format
20145 msgid "Date updated"
20146 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20147
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
20149 #, fuzzy, c-format
20150 msgid "Date/Time"
20151 msgstr "תאריך"
20152
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
20154 #, fuzzy, c-format
20155 msgid "Date/Time of change"
20156 msgstr "תאריך"
20157
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
20162 #, fuzzy, c-format
20163 msgid "Date:"
20164 msgstr "תאריך"
20165
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:214
20168 #, fuzzy, c-format
20169 msgid "Date: "
20170 msgstr "תאריך "
20171
20172 #. %1$s:  pulldate 
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
20174 #, fuzzy, c-format
20175 msgid "Date: %s"
20176 msgstr "תאריך"
20177
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
20179 #, fuzzy, c-format
20180 msgid "Date: from "
20181 msgstr "תאריך "
20182
20183 #. OPTGROUP
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
20186 #, fuzzy, c-format
20187 msgid "Dates"
20188 msgstr "תאריך"
20189
20190 #. SCRIPT
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
20192 #, fuzzy
20193 msgid "Dates cannot be empty"
20194 msgstr "תאריך"
20195
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
20197 #, c-format
20198 msgid "David Birmingham"
20199 msgstr ""
20200
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
20202 #, c-format
20203 msgid "David Bourgault"
20204 msgstr ""
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
20207 #, c-format
20208 msgid "David Cook"
20209 msgstr ""
20210
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
20212 #, c-format
20213 msgid "David Goldfein"
20214 msgstr ""
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
20217 #, c-format
20218 msgid "David Gustafsson"
20219 msgstr ""
20220
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
20222 #, c-format
20223 msgid "David Kuhn"
20224 msgstr ""
20225
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
20227 #, c-format
20228 msgid "David Strainchamps"
20229 msgstr ""
20230
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
20235 #, fuzzy, c-format
20236 msgid "Day"
20237 msgstr "פרטים:"
20238
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
20243 #, c-format
20244 msgid "Day of week"
20245 msgstr ""
20246
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
20248 #, fuzzy, c-format
20249 msgid "Day/month"
20250 msgstr "3 חודשים"
20251
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
20253 #, c-format
20254 msgid "Day: "
20255 msgstr ""
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
20263 #, c-format
20264 msgid "Days"
20265 msgstr ""
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20268 #, c-format
20269 msgid "Days in advance"
20270 msgstr ""
20271
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
20273 #, c-format
20274 msgid "DeAndre Carroll"
20275 msgstr ""
20276
20277 #. SCRIPT
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20279 #, fuzzy
20280 msgid "Dec"
20281 msgstr "חוב"
20282
20283 #. For the first occurrence,
20284 #. SCRIPT
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
20287 #, c-format
20288 msgid "December"
20289 msgstr ""
20290
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:115
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
20314 #, fuzzy, c-format
20315 msgid "Default"
20316 msgstr "תאריך"
20317
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
20319 #, fuzzy, c-format
20320 msgid "Default accounting details"
20321 msgstr "פרטי איש קשר"
20322
20323 #. %1$s:  IF humanbranch 
20324 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
20325 #. %3$s:  END 
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20327 #, c-format
20328 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20329 msgstr ""
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
20332 #, fuzzy, c-format
20333 msgid "Default font"
20334 msgstr "תאריך"
20335
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20348 #, c-format
20349 msgid "Default framework"
20350 msgstr ""
20351
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
20353 #, c-format
20354 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20355 msgstr ""
20356
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
20358 #, c-format
20359 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20360 msgstr ""
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
20363 #, fuzzy, c-format
20364 msgid "Default privacy"
20365 msgstr "תאריך"
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
20370 #, fuzzy, c-format
20371 msgid "Default privacy: "
20372 msgstr "תאריך"
20373
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
20375 #, fuzzy, c-format
20376 msgid "Default replacement cost"
20377 msgstr "תוכן העניינים "
20378
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
20380 #, fuzzy, c-format
20381 msgid "Default replacement cost: "
20382 msgstr "תוכן העניינים "
20383
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20386 #, fuzzy, c-format
20387 msgid "Default value:"
20388 msgstr "תאריך"
20389
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
20391 #, fuzzy, c-format
20392 msgid "Default values"
20393 msgstr "תאריך"
20394
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20396 #, fuzzy, c-format
20397 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20398 msgstr "$s רשומות"
20399
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20401 #, c-format
20402 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20403 msgstr ""
20404
20405 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20406 #. %2$s:  END 
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
20408 #, c-format
20409 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20410 msgstr ""
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
20413 #, c-format
20414 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20415 msgstr ""
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
20418 #, c-format
20419 msgid ""
20420 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20421 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20422 "through plugins"
20423 msgstr ""
20424
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
20426 #, c-format
20427 msgid "Define categories and authorized values for them."
20428 msgstr ""
20429
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20431 #, c-format
20432 msgid ""
20433 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20434 "categories, and item types"
20435 msgstr ""
20436
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
20438 #, c-format
20439 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20440 msgstr ""
20441
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
20443 #, c-format
20444 msgid ""
20445 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20446 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20447 msgstr ""
20448
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20450 #, c-format
20451 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20452 msgstr ""
20453
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
20456 #, c-format
20457 msgid "Define days when the library is closed"
20458 msgstr ""
20459
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
20461 #, c-format
20462 msgid ""
20463 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20464 "patron records"
20465 msgstr ""
20466
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
20468 #, c-format
20469 msgid "Define funds within your budgets"
20470 msgstr ""
20471
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
20473 #, c-format
20474 msgid "Define hierarchical library groups."
20475 msgstr ""
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
20478 #, c-format
20479 msgid "Define item types used for circulation rules."
20480 msgstr ""
20481
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
20483 #, fuzzy, c-format
20484 msgid "Define libraries."
20485 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
20488 #, c-format
20489 msgid "Define mappings"
20490 msgstr ""
20491
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
20493 #, fuzzy, c-format
20494 msgid "Define notices"
20495 msgstr "תאריך"
20496
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
20498 #, c-format
20499 msgid ""
20500 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20501 msgstr ""
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20504 #, fuzzy, c-format
20505 msgid "Define patron categories."
20506 msgstr "קטגוריה:"
20507
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
20509 #, c-format
20510 msgid ""
20511 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20512 "libraries, patron categories, and item types"
20513 msgstr ""
20514
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
20516 #, c-format
20517 msgid "Define rules to modify items by age"
20518 msgstr ""
20519
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:42
20521 #, c-format
20522 msgid "Define the holidays for:"
20523 msgstr ""
20524
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
20526 #, c-format
20527 msgid ""
20528 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
20529 "to find some data independently of the framework."
20530 msgstr ""
20531
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
20533 #, c-format
20534 msgid ""
20535 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20536 "MARC Bibliographic records."
20537 msgstr ""
20538
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
20540 #, c-format
20541 msgid "Define transport costs between branches"
20542 msgstr ""
20543
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
20545 #, c-format
20546 msgid "Define which events trigger which sounds"
20547 msgstr ""
20548
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
20550 #, c-format
20551 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
20552 msgstr ""
20553
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
20555 #, c-format
20556 msgid "Define your budgets"
20557 msgstr ""
20558
20559 #. %1$s:  IF ( branch ) 
20560 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
20561 #. %3$s:  ELSE 
20562 #. %4$s:  END 
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
20564 #, c-format
20565 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20566 msgstr ""
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
20569 #, c-format
20570 msgid "Defining transport costs between libraries "
20571 msgstr ""
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
20574 #, fuzzy, c-format
20575 msgid "Definition"
20576 msgstr "תיאור"
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
20579 #, fuzzy, c-format
20580 msgid "Definition description:"
20581 msgstr "תיאור"
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
20584 #, fuzzy, c-format
20585 msgid "Definition name:"
20586 msgstr "%s %s (%s)"
20587
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
20589 #, c-format
20590 msgid "DejaVu Sans Mono"
20591 msgstr ""
20592
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
20594 #, c-format
20595 msgid "Delay"
20596 msgstr ""
20597
20598 #. %1$s:  ERRORDELAY 
20599 #. %2$s:  BORERR 
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
20601 #, c-format
20602 msgid ""
20603 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
20604 "be only numerical characters. "
20605 msgstr ""
20606
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
20608 #, c-format
20609 msgid ""
20610 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
20611 "triggered. "
20612 msgstr ""
20613
20614 #. For the first occurrence,
20615 #. SCRIPT
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:11
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:79
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:390
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:50
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:87
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:71
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:402
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:64
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:158
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:287
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:234
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:287
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
20720 #, fuzzy, c-format
20721 msgid "Delete"
20722 msgstr "תאריך"
20723
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:90
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:198
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:371
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
20729 #, fuzzy, c-format
20730 msgid "Delete "
20731 msgstr "תאריך "
20732
20733 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
20735 msgid "Delete ALL submitted items"
20736 msgstr ""
20737
20738 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
20740 #, fuzzy, c-format
20741 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
20742 msgstr "סמן הכל"
20743
20744 #. %1$s:  ean.ean 
20745 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:118
20747 #, fuzzy, c-format
20748 msgid "Delete EAN %s for %s?"
20749 msgstr "תאריך"
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
20752 #, fuzzy, c-format
20753 msgid "Delete Images"
20754 msgstr "תאריך"
20755
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
20757 #, fuzzy, c-format
20758 msgid "Delete SQL reports"
20759 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20760
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
20762 #, fuzzy, c-format
20763 msgid "Delete a batch of items"
20764 msgstr "תאריך"
20765
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20767 #, c-format
20768 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
20769 msgstr ""
20770
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:69
20772 #, fuzzy, c-format
20773 msgid "Delete all"
20774 msgstr "סמן הכל"
20775
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
20778 #, fuzzy, c-format
20779 msgid "Delete all items"
20780 msgstr "תאריך"
20781
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
20783 #, fuzzy, c-format
20784 msgid "Delete all items at once"
20785 msgstr "תאריך"
20786
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
20788 #, fuzzy, c-format
20789 msgid "Delete an existing subscription"
20790 msgstr "תיאור"
20791
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
20793 #, fuzzy, c-format
20794 msgid "Delete basket"
20795 msgstr "תאריך"
20796
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
20798 #, fuzzy, c-format
20799 msgid "Delete basket and orders"
20800 msgstr "תאריך"
20801
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
20803 #, fuzzy, c-format
20804 msgid "Delete basket, orders, and records"
20805 msgstr "תאריך"
20806
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
20809 #, fuzzy, c-format
20810 msgid "Delete batch"
20811 msgstr "תאריך"
20812
20813 #. For the first occurrence,
20814 #. %1$s:  budget_period_description 
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
20817 #, c-format
20818 msgid "Delete budget '%s'?"
20819 msgstr ""
20820
20821 #. %1$s:  city.city_name 
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
20823 #, fuzzy, c-format
20824 msgid "Delete city \"%s?\""
20825 msgstr "תאריך"
20826
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
20828 #, fuzzy, c-format
20829 msgid "Delete contact"
20830 msgstr "כתובת אימייל:"
20831
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
20833 #, fuzzy, c-format
20834 msgid "Delete course"
20835 msgstr "תאריך"
20836
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
20838 #, fuzzy, c-format
20839 msgid "Delete current field"
20840 msgstr "תאריך"
20841
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:295
20843 #, fuzzy, c-format
20844 msgid "Delete current subfield"
20845 msgstr "תאריך"
20846
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
20849 #, fuzzy, c-format
20850 msgid "Delete field"
20851 msgstr "תאריך "
20852
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
20855 #, fuzzy, c-format
20856 msgid "Delete field:"
20857 msgstr "תאריך "
20858
20859 #. %1$s:  framework.frameworktext |html 
20860 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
20862 #, c-format
20863 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
20864 msgstr ""
20865
20866 #. %1$s:  budget_name 
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
20868 #, fuzzy, c-format
20869 msgid "Delete fund %s?"
20870 msgstr "תאריך"
20871
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:281
20873 #, fuzzy, c-format
20874 msgid "Delete group"
20875 msgstr "סמן הכל"
20876
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
20878 #, fuzzy, c-format
20879 msgid "Delete image"
20880 msgstr "תאריך"
20881
20882 #. SCRIPT
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
20884 #, fuzzy
20885 msgid "Delete item"
20886 msgstr "תאריך"
20887
20888 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
20890 #, c-format
20891 msgid "Delete item type '%s'?"
20892 msgstr ""
20893
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
20896 #, fuzzy, c-format
20897 msgid "Delete items in a batch"
20898 msgstr "תאריך"
20899
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
20902 #, fuzzy, c-format
20903 msgid "Delete list"
20904 msgstr "תאריך"
20905
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:73
20907 #, fuzzy, c-format
20908 msgid "Delete local"
20909 msgstr "סמן הכל"
20910
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
20912 #, fuzzy, c-format
20913 msgid "Delete local and remote"
20914 msgstr "תאריך"
20915
20916 #. BUTTON
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:245
20918 #, fuzzy, c-format
20919 msgid "Delete macro"
20920 msgstr "סמן הכל"
20921
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
20923 #, fuzzy, c-format
20924 msgid "Delete notice?"
20925 msgstr "תאריך"
20926
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
20928 #, c-format
20929 msgid ""
20930 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
20931 "reading history)"
20932 msgstr ""
20933
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
20935 #, fuzzy, c-format
20936 msgid "Delete patrons"
20937 msgstr "סמן הכל"
20938
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
20940 #, c-format
20941 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
20942 msgstr ""
20943
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
20945 #, fuzzy, c-format
20946 msgid "Delete public lists"
20947 msgstr "תאריך"
20948
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
20951 #, fuzzy, c-format
20952 msgid "Delete quote(s)"
20953 msgstr "תאריך"
20954
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
20957 #, fuzzy, c-format
20958 msgid "Delete record"
20959 msgstr "תאריך"
20960
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:120
20962 #, c-format
20963 msgid "Delete records if no items remain."
20964 msgstr ""
20965
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
20967 #, fuzzy, c-format
20968 msgid "Delete remote"
20969 msgstr "תאריך"
20970
20971 #. SCRIPT
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
20973 #, fuzzy
20974 msgid "Delete request"
20975 msgstr "תצוגה מלאה"
20976
20977 #. INPUT type=submit
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
20982 #, fuzzy, c-format
20983 msgid "Delete selected"
20984 msgstr "תאריך"
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:125
20987 #, fuzzy, c-format
20988 msgid "Delete selected alerts"
20989 msgstr "תאריך"
20990
20991 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:124
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
20994 #, fuzzy, c-format
20995 msgid "Delete selected items"
20996 msgstr "תאריך"
20997
20998 #. INPUT type=submit
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
21000 #, fuzzy
21001 msgid "Delete selected records"
21002 msgstr "תאריך"
21003
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21005 #, fuzzy, c-format
21006 msgid "Delete subfield "
21007 msgstr "תאריך "
21008
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:35
21010 #, fuzzy, c-format
21011 msgid "Delete subscription"
21012 msgstr "תיאור"
21013
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
21015 #, c-format
21016 msgid "Delete the exceptions on a range"
21017 msgstr ""
21018
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
21020 #, c-format
21021 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21022 msgstr ""
21023
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
21025 #, c-format
21026 msgid "Delete the single holidays on a range"
21027 msgstr ""
21028
21029 #. A
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:633
21034 #, fuzzy
21035 msgid "Delete this Tag"
21036 msgstr "תאריך"
21037
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:212
21039 #, fuzzy, c-format
21040 msgid "Delete this account?"
21041 msgstr "תאריך"
21042
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21044 #, fuzzy, c-format
21045 msgid "Delete this basket"
21046 msgstr "תאריך"
21047
21048 #. INPUT type=submit
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
21050 #, fuzzy
21051 msgid "Delete this category"
21052 msgstr "תאריך"
21053
21054 #. SCRIPT
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21056 #, fuzzy
21057 msgid "Delete this exception."
21058 msgstr "תאריך"
21059
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
21061 #, fuzzy, c-format
21062 msgid "Delete this holiday"
21063 msgstr "תאריך"
21064
21065 #. For the first occurrence,
21066 #. SCRIPT
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21068 #, fuzzy
21069 msgid "Delete this holiday."
21070 msgstr "תאריך"
21071
21072 #. A
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
21074 #, fuzzy
21075 msgid "Delete this saved report"
21076 msgstr "תאריך"
21077
21078 #. IMG
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:390
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
21081 #, fuzzy
21082 msgid "Delete this subfield"
21083 msgstr "תאריך"
21084
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:84
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
21089 #, fuzzy, c-format
21090 msgid "Delete user"
21091 msgstr "תאריך"
21092
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21094 #, fuzzy, c-format
21095 msgid "Delete vendor"
21096 msgstr "תאריך"
21097
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
21100 #, fuzzy, c-format
21101 msgid "Delete?"
21102 msgstr "תאריך"
21103
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
21107 #, c-format
21108 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21109 msgstr ""
21110
21111 #. %1$s:  deleted_source 
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
21113 #, fuzzy, c-format
21114 msgid "Deleted classification source %s"
21115 msgstr "סיווג: %s"
21116
21117 #. %1$s:  deleted_rule 
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
21119 #, fuzzy, c-format
21120 msgid "Deleted filing rule %s"
21121 msgstr "תאריך"
21122
21123 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21125 #, c-format
21126 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21127 msgstr ""
21128
21129 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21131 #, c-format
21132 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21133 msgstr ""
21134
21135 #. SCRIPT
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
21137 #, fuzzy
21138 msgid "Deleted."
21139 msgstr "תאריך"
21140
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
21142 #, c-format
21143 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21144 msgstr ""
21145
21146 #. SCRIPT
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
21148 msgid ""
21149 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21150 msgstr ""
21151
21152 #. SCRIPT
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
21154 msgid ""
21155 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21156 msgstr ""
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
21159 #, c-format
21160 msgid "Delimiter: "
21161 msgstr ""
21162
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
21164 #, c-format
21165 msgid "Delink"
21166 msgstr ""
21167
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
21169 #, fuzzy, c-format
21170 msgid "Deliverer"
21171 msgstr "תוכן העניינים"
21172
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:288
21176 #, fuzzy, c-format
21177 msgid "Deliverer:"
21178 msgstr "תוכן העניינים"
21179
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:379
21181 #, fuzzy, c-format
21182 msgid "Deliveries"
21183 msgstr "תוכן העניינים"
21184
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:241
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
21187 #, fuzzy, c-format
21188 msgid "Delivery comment:"
21189 msgstr "תוכן העניינים"
21190
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
21193 #, fuzzy, c-format
21194 msgid "Delivery day:"
21195 msgstr "תוכן העניינים"
21196
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
21198 #, fuzzy, c-format
21199 msgid "Delivery details"
21200 msgstr "תוכן העניינים"
21201
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "Delivery place"
21206 msgstr "תוכן העניינים"
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:63
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:216
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21213 #, c-format
21214 msgid "Delivery place:"
21215 msgstr ""
21216
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21219 #, c-format
21220 msgid "Delivery time: "
21221 msgstr ""
21222
21223 #. For the first occurrence,
21224 #. SCRIPT
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21229 msgid "Denied"
21230 msgstr ""
21231
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
21233 #, c-format
21234 msgid "Deny"
21235 msgstr ""
21236
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
21238 #, c-format
21239 msgid "Department"
21240 msgstr ""
21241
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
21243 #, c-format
21244 msgid "Department:"
21245 msgstr ""
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
21248 #, c-format
21249 msgid "Dept."
21250 msgstr ""
21251
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:219
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:147
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
21295 #, c-format
21296 msgid "Description"
21297 msgstr "תיאור"
21298
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
21300 #, fuzzy, c-format
21301 msgid "Description (OPAC)"
21302 msgstr "תיאור"
21303
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
21305 #, fuzzy, c-format
21306 msgid "Description (OPAC): "
21307 msgstr "תיאור "
21308
21309 #. SCRIPT
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
21311 #, fuzzy
21312 msgid "Description is required"
21313 msgstr "תיאור"
21314
21315 #. For the first occurrence,
21316 #. SCRIPT
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
21319 #, fuzzy
21320 msgid "Description missing"
21321 msgstr "תיאור"
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21328 #, fuzzy, c-format
21329 msgid "Description of charges"
21330 msgstr "תיאור"
21331
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:62
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21347 #, fuzzy, c-format
21348 msgid "Description:"
21349 msgstr "תיאור"
21350
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:76
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:83
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:242
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:98
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
21374 #, fuzzy, c-format
21375 msgid "Description: "
21376 msgstr "תיאור "
21377
21378 #. For the first occurrence,
21379 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
21382 #, fuzzy, c-format
21383 msgid "Description: %s"
21384 msgstr "תיאור"
21385
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
21387 #, fuzzy, c-format
21388 msgid "Descriptions"
21389 msgstr "תיאור"
21390
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
21392 #, fuzzy, c-format
21393 msgid "Destination"
21394 msgstr "תיאור"
21395
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
21397 #, fuzzy, c-format
21398 msgid "Destination library:"
21399 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21400
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
21403 #, fuzzy, c-format
21404 msgid "Destination library: "
21405 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
21406
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21408 #, fuzzy, c-format
21409 msgid "Destination record"
21410 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21411
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:43
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:116
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:131
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
21423 #, fuzzy, c-format
21424 msgid "Details"
21425 msgstr "פרטים:"
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
21428 #, c-format
21429 msgid "Details for all requests"
21430 msgstr ""
21431
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:23
21433 #, fuzzy, c-format
21434 msgid "Details for fee"
21435 msgstr "פרטים:"
21436
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
21438 #, fuzzy, c-format
21439 msgid "Details for payment"
21440 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21441
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
21443 #, fuzzy, c-format
21444 msgid "Details from library"
21445 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21446
21447 #. %1$s:  request.backend 
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
21449 #, c-format
21450 msgid "Details from supplier (%s)"
21451 msgstr ""
21452
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21454 #, c-format
21455 msgid ""
21456 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21457 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21458 msgstr ""
21459
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:189
21461 #, c-format
21462 msgid "Dewey"
21463 msgstr ""
21464
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
21466 #, fuzzy, c-format
21467 msgid "Dewey number:"
21468 msgstr "מספר טלפון"
21469
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
21471 #, fuzzy, c-format
21472 msgid "Dewey/classification"
21473 msgstr "סיווג: %s"
21474
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
21476 #, c-format
21477 msgid "Dewey:"
21478 msgstr ""
21479
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
21485 #, c-format
21486 msgid "Dewey: "
21487 msgstr ""
21488
21489 #. For the first occurrence,
21490 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
21493 #, fuzzy, c-format
21494 msgid "Dewey: %s "
21495 msgstr "תאריך"
21496
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
21498 #, fuzzy, c-format
21499 msgid "Dictionaries"
21500 msgstr "חיפוש במילון"
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
21508 #, fuzzy, c-format
21509 msgid "Dictionary"
21510 msgstr "חיפוש במילון"
21511
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
21513 #, fuzzy, c-format
21514 msgid "Dictionary "
21515 msgstr "חיפוש במילון "
21516
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
21518 #, fuzzy, c-format
21519 msgid "Dictionary definitions"
21520 msgstr "חיפוש במילון"
21521
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
21523 #, c-format
21524 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21525 msgstr ""
21526
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:42
21528 #, c-format
21529 msgid "Did you mean: "
21530 msgstr ""
21531
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21535 #, c-format
21536 msgid "Did you mean?"
21537 msgstr ""
21538
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21540 #, c-format
21541 msgid "Diff"
21542 msgstr ""
21543
21544 #. ABBR
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21546 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
21547 msgstr ""
21548
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
21550 #, c-format
21551 msgid "Digests only "
21552 msgstr ""
21553
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
21555 #, c-format
21556 msgid "Dimitris Antonakis"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
21560 #, c-format
21561 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
21562 msgstr ""
21563
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
21565 #, c-format
21566 msgid "Directories"
21567 msgstr ""
21568
21569 #. For the first occurrence,
21570 #. SCRIPT
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21574 #, fuzzy
21575 msgid "Directory is not writeable"
21576 msgstr "%s %s (%s) "
21577
21578 #. SCRIPT
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
21580 #, fuzzy
21581 msgid "Disable "
21582 msgstr "%s %s (%s) "
21583
21584 #. SCRIPT
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21586 #, fuzzy
21587 msgid "Disabled for %s"
21588 msgstr "(צא)"
21589
21590 #. SCRIPT
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21592 msgid "Disabled for all"
21593 msgstr ""
21594
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
21598 #, c-format
21599 msgid "Discharge"
21600 msgstr ""
21601
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
21603 #, c-format
21604 msgid "Discharge requests pending"
21605 msgstr ""
21606
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
21608 #, fuzzy, c-format
21609 msgid "Discharges"
21610 msgstr "2 רבוענים"
21611
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
21613 #, c-format
21614 msgid "Discographies"
21615 msgstr ""
21616
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
21621 #, fuzzy, c-format
21622 msgid "Discount: "
21623 msgstr "תוכן העניינים "
21624
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
21626 #, fuzzy, c-format
21627 msgid "Display"
21628 msgstr "תצוגת תקציר"
21629
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
21631 #, c-format
21632 msgid "Display children too."
21633 msgstr ""
21634
21635 #. A
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
21637 msgid "Display detail for this authority"
21638 msgstr ""
21639
21640 #. A
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
21642 msgid "Display detail for this biblio"
21643 msgstr ""
21644
21645 #. A
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
21647 msgid "Display detail for this item"
21648 msgstr ""
21649
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
21651 #, c-format
21652 msgid "Display from: "
21653 msgstr ""
21654
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
21657 #, fuzzy, c-format
21658 msgid "Display height: "
21659 msgstr "תצוגת תקציר "
21660
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
21662 #, c-format
21663 msgid "Display in OPAC: "
21664 msgstr ""
21665
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
21667 #, c-format
21668 msgid "Display in check-out: "
21669 msgstr ""
21670
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:50
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
21673 #, fuzzy, c-format
21674 msgid "Display location:"
21675 msgstr "חיפוש במילון"
21676
21677 #. A
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
21679 #, fuzzy
21680 msgid "Display member details."
21681 msgstr "פרטים:"
21682
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
21684 #, c-format
21685 msgid "Display only used tags/subfields"
21686 msgstr ""
21687
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:273
21690 #, fuzzy, c-format
21691 msgid "Display order"
21692 msgstr "תצוגת תקציר"
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
21695 #, fuzzy, c-format
21696 msgid "Display order:"
21697 msgstr "תצוגת תקציר "
21698
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
21700 #, fuzzy, c-format
21701 msgid "Display order: "
21702 msgstr "תצוגת תקציר "
21703
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
21705 #, fuzzy, c-format
21706 msgid "Display them"
21707 msgstr "תצוגת תקציר"
21708
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
21710 #, c-format
21711 msgid "Display to: "
21712 msgstr ""
21713
21714 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
21715 #. %2$s:  END 
21716 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
21717 #. %4$s:  END 
21718 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
21719 #. %6$s:  END 
21720 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
21721 #. %8$s:  END 
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
21723 #, c-format
21724 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
21725 msgstr ""
21726
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
21728 #, c-format
21729 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
21730 msgstr ""
21731
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
21733 #, c-format
21734 msgid ""
21735 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
21736 "your catalog."
21737 msgstr ""
21738
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
21742 #, c-format
21743 msgid "Do not look for matching records"
21744 msgstr ""
21745
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
21747 #, c-format
21748 msgid "Do not notify"
21749 msgstr ""
21750
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
21752 #, c-format
21753 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
21754 msgstr ""
21755
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:84
21757 #, fuzzy, c-format
21758 msgid "Do not use plugin"
21759 msgstr "תאריך"
21760
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
21762 #, fuzzy, c-format
21763 msgid "Do not use."
21764 msgstr "תאריך"
21765
21766 #. SCRIPT
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
21768 #, fuzzy
21769 msgid "Do you really want to delete this upload?"
21770 msgstr "תאריך"
21771
21772 #. SCRIPT
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
21774 msgid "Do you really want to generate next serial?"
21775 msgstr ""
21776
21777 #. SCRIPT
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
21779 msgid ""
21780 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
21781 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
21782 "export option to make a backup"
21783 msgstr ""
21784
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
21786 #, c-format
21787 msgid "Do you want to confirm this order?"
21788 msgstr ""
21789
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
21791 #, c-format
21792 msgid "Dobrica Pavlinusic"
21793 msgstr ""
21794
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
21797 #, c-format
21798 msgid "Document type:"
21799 msgstr ""
21800
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
21802 #, fuzzy, c-format
21803 msgid "Documentation Team:"
21804 msgstr "%s %s (%s)"
21805
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
21807 #, c-format
21808 msgid "Domain"
21809 msgstr ""
21810
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:77
21812 #, c-format
21813 msgid "Domain: "
21814 msgstr ""
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
21817 #, c-format
21818 msgid "Dominic Pichette"
21819 msgstr ""
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
21823 #, c-format
21824 msgid "Don't allow"
21825 msgstr ""
21826
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
21829 #, c-format
21830 msgid "Don't block "
21831 msgstr ""
21832
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
21835 #, c-format
21836 msgid "Don't check out and print slip (P)"
21837 msgstr ""
21838
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580
21840 #, c-format
21841 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
21842 msgstr ""
21843
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
21845 #, c-format
21846 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
21847 msgstr ""
21848
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
21852 #, c-format
21853 msgid "Don't export fields:"
21854 msgstr ""
21855
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
21857 #, fuzzy, c-format
21858 msgid "Don't export items:"
21859 msgstr "זמין ב"
21860
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
21865 #, c-format
21866 msgid "Don't include tax"
21867 msgstr ""
21868
21869 #. For the first occurrence,
21870 #. SCRIPT
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
21876 #, c-format
21877 msgid "Done"
21878 msgstr ""
21879
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
21881 #, c-format
21882 msgid "Donovan Jones"
21883 msgstr ""
21884
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
21886 #, c-format
21887 msgid "Dorian Meid (German translation)"
21888 msgstr ""
21889
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
21891 #, c-format
21892 msgid "Doug Dearden"
21893 msgstr ""
21894
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21897 #, c-format
21898 msgid "Download"
21899 msgstr ""
21900
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
21903 #, fuzzy, c-format
21904 msgid "Download "
21905 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21906
21907 #. INPUT type=submit name=save
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
21909 #, fuzzy
21910 msgid "Download Record"
21911 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21912
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
21914 #, c-format
21915 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
21916 msgstr ""
21917
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
21921 #, fuzzy, c-format
21922 msgid "Download as CSV"
21923 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21924
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
21928 #, fuzzy, c-format
21929 msgid "Download as PDF"
21930 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
21935 #, fuzzy, c-format
21936 msgid "Download as XML"
21937 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21938
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
21940 #, fuzzy, c-format
21941 msgid "Download cart"
21942 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21943
21944 #. INPUT type=submit
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
21946 #, fuzzy
21947 msgid "Download configuration"
21948 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21949
21950 #. INPUT type=submit
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
21952 #, fuzzy
21953 msgid "Download database"
21954 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21955
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
21957 #, fuzzy, c-format
21958 msgid "Download directory"
21959 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21960
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
21962 #, fuzzy, c-format
21963 msgid "Download directory: "
21964 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21965
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
21967 #, c-format
21968 msgid "Download file of all overdues"
21969 msgstr ""
21970
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
21972 #, c-format
21973 msgid "Download file of displayed overdues"
21974 msgstr ""
21975
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
21977 #, fuzzy, c-format
21978 msgid "Download list"
21979 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21980
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
21982 #, fuzzy, c-format
21983 msgid "Download list "
21984 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21985
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
21987 #, fuzzy, c-format
21988 msgid "Download records"
21989 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21990
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
21992 #, fuzzy, c-format
21993 msgid "Download selected claims"
21994 msgstr "תאריך"
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:20
21997 #, c-format
21998 msgid "Downloading records, please wait..."
21999 msgstr ""
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
22002 #, c-format
22003 msgid "Draw guide boxes: "
22004 msgstr ""
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
22008 #, fuzzy, c-format
22009 msgid "Dublin Core"
22010 msgstr "חיפוש במילון"
22011
22012 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
22014 #, fuzzy, c-format
22015 msgid "Due %s"
22016 msgstr "חוב"
22017
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
22029 #, fuzzy, c-format
22030 msgid "Due date"
22031 msgstr "תצוגה מלאה"
22032
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
22034 #, c-format
22035 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22036 msgstr ""
22037
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
22039 #, c-format
22040 msgid "Due date hidden not formatted"
22041 msgstr ""
22042
22043 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
22045 #, fuzzy, c-format
22046 msgid "Due on %s"
22047 msgstr "חוב"
22048
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
22050 #, c-format
22051 msgid "Duncan Tyler"
22052 msgstr ""
22053
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:9
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:24
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
22060 #, c-format
22061 msgid "Duplicate"
22062 msgstr ""
22063
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22065 #, fuzzy, c-format
22066 msgid "Duplicate "
22067 msgstr "תאריך"
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
22070 #, fuzzy, c-format
22071 msgid "Duplicate a template:"
22072 msgstr "תאריך"
22073
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22075 #, c-format
22076 msgid "Duplicate budget"
22077 msgstr ""
22078
22079 #. %1$s:  budget_period_description 
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22081 #, fuzzy, c-format
22082 msgid "Duplicate budget %s"
22083 msgstr "תאריך"
22084
22085 #. %1$s:  batch_id 
22086 #. %2$s:  duplicate_count 
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22088 #, c-format
22089 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22090 msgstr ""
22091
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
22093 #, c-format
22094 msgid "Duplicate patron record?"
22095 msgstr ""
22096
22097 #. %1$s:  batch_id 
22098 #. %2$s:  duplicate_count 
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
22100 #, fuzzy, c-format
22101 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22102 msgstr "מספר טלפון"
22103
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:191
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
22106 #, c-format
22107 msgid "Duplicate record suspected"
22108 msgstr ""
22109
22110 #. A
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
22113 #, fuzzy
22114 msgid "Duplicate this saved report"
22115 msgstr "תאריך"
22116
22117 #. For the first occurrence,
22118 #. SCRIPT
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
22121 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22122 msgstr ""
22123
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:340
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22126 #, c-format
22127 msgid "Duplicate warning"
22128 msgstr ""
22129
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
22131 #, c-format
22132 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22133 msgstr ""
22134
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22136 #, fuzzy, c-format
22137 msgid "E-mail order"
22138 msgstr "תצוגה מלאה"
22139
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
22141 #, c-format
22142 msgid "EAN"
22143 msgstr ""
22144
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
22146 #, c-format
22147 msgid "EAN :"
22148 msgstr ""
22149
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
22154 #, c-format
22155 msgid "EAN:"
22156 msgstr ""
22157
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:182
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:87
22162 #, c-format
22163 msgid "EAN: "
22164 msgstr ""
22165
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:25
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
22172 #, fuzzy, c-format
22173 msgid "EDI accounts"
22174 msgstr "תוכן העניינים"
22175
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
22177 #, fuzzy, c-format
22178 msgid "EDIFACT message"
22179 msgstr "(צא)"
22180
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
22185 #, c-format
22186 msgid "EDIFACT messages"
22187 msgstr ""
22188
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
22190 #, c-format
22191 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22192 msgstr ""
22193
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
22195 #, c-format
22196 msgid "ENV"
22197 msgstr ""
22198
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
22200 #, c-format
22201 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22202 msgstr ""
22203
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
22205 #, c-format
22206 msgid "ERROR - unknown"
22207 msgstr ""
22208
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22218 #, c-format
22219 msgid "ERROR:"
22220 msgstr ""
22221
22222 #. SCRIPT
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:144
22224 msgid ""
22225 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22226 msgstr ""
22227
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
22229 #, c-format
22230 msgid "EUC-KR"
22231 msgstr ""
22232
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22234 #, c-format
22235 msgid "EXAMPLE plugin"
22236 msgstr ""
22237
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:38
22239 #, c-format
22240 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22241 msgstr ""
22242
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
22244 #, c-format
22245 msgid "Earliest hold date"
22246 msgstr ""
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
22249 #, c-format
22250 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22251 msgstr ""
22252
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
22254 #, c-format
22255 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22256 msgstr ""
22257
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
22259 #, c-format
22260 msgid "Ed Veal"
22261 msgstr ""
22262
22263 #. For the first occurrence,
22264 #. SCRIPT
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:39
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:335
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:154
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:255
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:233
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:12
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
22336 #, fuzzy, c-format
22337 msgid "Edit"
22338 msgstr "חיפוש במילון"
22339
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:15
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:193
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
22351 #, fuzzy, c-format
22352 msgid "Edit "
22353 msgstr "חיפוש במילון "
22354
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
22357 #, fuzzy, c-format
22358 msgid "Edit Details"
22359 msgstr "פרטים:"
22360
22361 #. %1$s:  itemnumber 
22362 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22363 #. %3$s:  barcode 
22364 #. %4$s:  END 
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
22366 #, c-format
22367 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22368 msgstr ""
22369
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
22371 #, fuzzy, c-format
22372 msgid "Edit Items"
22373 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22374
22375 #. %1$s:  spec |html 
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
22377 #, fuzzy, c-format
22378 msgid "Edit OAI set '%s'"
22379 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22380
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
22383 #, fuzzy, c-format
22384 msgid "Edit SQL"
22385 msgstr "חיפוש במילון"
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
22388 #, c-format
22389 msgid "Edit SQL report"
22390 msgstr ""
22391
22392 #. A
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22394 #, fuzzy
22395 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
22396 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22397
22398 #. SCRIPT
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
22400 #, fuzzy
22401 msgid "Edit action %s"
22402 msgstr "חיפוש במילון"
22403
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
22405 #, fuzzy, c-format
22406 msgid "Edit actions"
22407 msgstr "חיפוש במילון"
22408
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
22410 #, fuzzy, c-format
22411 msgid "Edit alert"
22412 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22413
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
22415 #, fuzzy, c-format
22416 msgid "Edit an existing subscription"
22417 msgstr "תיאור"
22418
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:22
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
22421 #, c-format
22422 msgid "Edit as new (duplicate)"
22423 msgstr ""
22424
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
22426 #, fuzzy, c-format
22427 msgid "Edit authorities"
22428 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22429
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
22431 #, fuzzy, c-format
22432 msgid "Edit authority"
22433 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22434
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
22436 #, fuzzy, c-format
22437 msgid "Edit basket"
22438 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22439
22440 #. %1$s:  basketname |html 
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
22442 #, fuzzy, c-format
22443 msgid "Edit basket %s"
22444 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22445
22446 #. %1$s:  name 
22447 #. %2$s:  basketgroupid 
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
22449 #, fuzzy, c-format
22450 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22451 msgstr "$s פריטים "
22452
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
22454 #, fuzzy, c-format
22455 msgid "Edit biblio"
22456 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22457
22458 #. %1$s:  budget_period_description 
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22460 #, fuzzy, c-format
22461 msgid "Edit budget %s"
22462 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22463
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
22466 #, c-format
22467 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
22468 msgstr ""
22469
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
22471 #, fuzzy, c-format
22472 msgid "Edit collection "
22473 msgstr "אוסף:"
22474
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
22476 #, fuzzy, c-format
22477 msgid "Edit course"
22478 msgstr "$s רשומות"
22479
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
22481 #, fuzzy, c-format
22482 msgid "Edit field"
22483 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22484
22485 #. %1$s:  description 
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
22487 #, fuzzy, c-format
22488 msgid "Edit frequency: %s"
22489 msgstr "(שונה ב- %s)"
22490
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:229
22492 #, fuzzy, c-format
22493 msgid "Edit group"
22494 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22495
22496 #. INPUT type=submit
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22498 #, fuzzy
22499 msgid "Edit help"
22500 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22501
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
22503 #, fuzzy, c-format
22504 msgid "Edit history"
22505 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22506
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
22508 #, fuzzy, c-format
22509 msgid "Edit in host"
22510 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22511
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
22514 #, fuzzy, c-format
22515 msgid "Edit item"
22516 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22517
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
22523 #, fuzzy, c-format
22524 msgid "Edit items"
22525 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22526
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
22529 #, c-format
22530 msgid "Edit items in batch"
22531 msgstr ""
22532
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
22534 #, c-format
22535 msgid "Edit label template"
22536 msgstr ""
22537
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:51
22540 #, fuzzy, c-format
22541 msgid "Edit list"
22542 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22543
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22545 #, fuzzy, c-format
22546 msgid "Edit list "
22547 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22548
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:190
22550 #, fuzzy, c-format
22551 msgid "Edit patrons"
22552 msgstr "חיפוש במילון"
22553
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
22555 #, c-format
22556 msgid "Edit printer profile"
22557 msgstr ""
22558
22559 #. SCRIPT
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
22561 #, fuzzy
22562 msgid "Edit provider %s"
22563 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22564
22565 #. %1$s:  suggestionid 
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
22567 #, c-format
22568 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22569 msgstr ""
22570
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
22572 #, c-format
22573 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22574 msgstr ""
22575
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
22577 #, c-format
22578 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
22579 msgstr ""
22580
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:25
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:100
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
22588 #, fuzzy, c-format
22589 msgid "Edit record"
22590 msgstr "$s רשומות"
22591
22592 #. A
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:487
22594 #, fuzzy
22595 msgid "Edit request"
22596 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22597
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:488
22599 #, fuzzy, c-format
22600 msgid "Edit request "
22601 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22602
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
22605 #, fuzzy, c-format
22606 msgid "Edit routing list"
22607 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22608
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:56
22610 #, fuzzy, c-format
22611 msgid "Edit routing list "
22612 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22613
22614 #. %1$s:  subscription.routingedit 
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
22616 #, fuzzy, c-format
22617 msgid "Edit routing list (%s)"
22618 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22619
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:22
22621 #, c-format
22622 msgid "Edit routing list for "
22623 msgstr ""
22624
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
22626 #, fuzzy, c-format
22627 msgid "Edit rules"
22628 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22629
22630 #. SCRIPT
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
22632 #, fuzzy
22633 msgid "Edit search"
22634 msgstr "חיפוש מורשה"
22635
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:44
22637 #, fuzzy, c-format
22638 msgid "Edit selected serials"
22639 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22640
22641 #. INPUT type=submit
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22643 #, fuzzy
22644 msgid "Edit serials"
22645 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22646
22647 #. INPUT type=submit
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
22650 #, fuzzy
22651 msgid "Edit subfields"
22652 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22653
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:19
22655 #, fuzzy, c-format
22656 msgid "Edit subscription"
22657 msgstr "תיאור"
22658
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
22661 #, c-format
22662 msgid "Edit this holiday"
22663 msgstr ""
22664
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22666 #, c-format
22667 msgid "Edit vendor"
22668 msgstr ""
22669
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
22671 #, fuzzy, c-format
22672 msgid "Editable in OPAC: "
22673 msgstr "סגור חלון"
22674
22675 #. SCRIPT
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22677 msgid "Editing catalog record #{ID}"
22678 msgstr ""
22679
22680 #. SCRIPT
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22682 #, fuzzy
22683 msgid "Editing new full record"
22684 msgstr "$s רשומות"
22685
22686 #. SCRIPT
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22688 #, fuzzy
22689 msgid "Editing new record"
22690 msgstr "$s רשומות"
22691
22692 #. SCRIPT
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22694 #, fuzzy
22695 msgid "Editing search result"
22696 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
22697
22698 #. For the first occurrence,
22699 #. SCRIPT
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
22703 #, fuzzy, c-format
22704 msgid "Edition"
22705 msgstr "חיפוש במילון"
22706
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:150
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
22709 #, fuzzy, c-format
22710 msgid "Edition: "
22711 msgstr "חיפוש במילון "
22712
22713 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
22715 #, fuzzy, c-format
22716 msgid "Edition: %s"
22717 msgstr "חיפוש במילון"
22718
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
22721 #, c-format
22722 msgid "Editions"
22723 msgstr ""
22724
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
22726 #, fuzzy, c-format
22727 msgid "Editor"
22728 msgstr "חיפוש במילון"
22729
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
22731 #, c-format
22732 msgid "Edmund Balnaves"
22733 msgstr ""
22734
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
22736 #, c-format
22737 msgid "Edward Allen"
22738 msgstr ""
22739
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
22741 #, c-format
22742 msgid "Eivin Giske Skaaren"
22743 msgstr ""
22744
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
22746 #, fuzzy, c-format
22747 msgid "Elasticsearch: "
22748 msgstr "מספר כרטיס: "
22749
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
22751 #, c-format
22752 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
22753 msgstr ""
22754
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
22761 #, fuzzy, c-format
22762 msgid "Email"
22763 msgstr "אימייל:"
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
22767 #, fuzzy, c-format
22768 msgid "Email address:"
22769 msgstr "כתובת אימייל:"
22770
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
22772 #, fuzzy, c-format
22773 msgid "Email check:"
22774 msgstr "אימייל:"
22775
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:32
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
22779 #, c-format
22780 msgid "Email has been sent."
22781 msgstr ""
22782
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
22785 #, fuzzy, c-format
22786 msgid "Email required"
22787 msgstr "תצוגה מלאה"
22788
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
22790 #, fuzzy, c-format
22791 msgid "Email text:"
22792 msgstr "תצוגה מלאה"
22793
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
22796 #, fuzzy, c-format
22797 msgid "Email:"
22798 msgstr "אימייל:"
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:16
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
22805 #, fuzzy, c-format
22806 msgid "Email: "
22807 msgstr "אימייל: "
22808
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
22810 #, c-format
22811 msgid "Emma Heath"
22812 msgstr ""
22813
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
22815 #, c-format
22816 msgid "Emma Smith"
22817 msgstr ""
22818
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
22820 #, c-format
22821 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
22822 msgstr ""
22823
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:69
22825 #, c-format
22826 msgid "Empty and close"
22827 msgstr ""
22828
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
22830 #, c-format
22831 msgid "Enabled"
22832 msgstr ""
22833
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
22835 #, c-format
22836 msgid "Enabled?"
22837 msgstr ""
22838
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
22840 #, c-format
22841 msgid "Encoding"
22842 msgstr ""
22843
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
22845 #, c-format
22846 msgid "Encoding (z3950 can send"
22847 msgstr ""
22848
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
22850 #, c-format
22851 msgid "Encoding: "
22852 msgstr ""
22853
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22855 #, c-format
22856 msgid "Encyclopedias "
22857 msgstr ""
22858
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
22865 #, c-format
22866 msgid "End date"
22867 msgstr ""
22868
22869 #. SCRIPT
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
22871 msgid "End date before today, Invalid end date!"
22872 msgstr ""
22873
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
22875 #, c-format
22876 msgid "End date is not consistent with subscription length."
22877 msgstr ""
22878
22879 #. For the first occurrence,
22880 #. SCRIPT
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
22882 msgid "End date missing"
22883 msgstr ""
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
22889 #, c-format
22890 msgid "End date:"
22891 msgstr ""
22892
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:141
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
22896 #, c-format
22897 msgid "End date: "
22898 msgstr ""
22899
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:89
22901 #, fuzzy, c-format
22902 msgid "End date: *"
22903 msgstr "תאריך"
22904
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
22906 #, fuzzy, c-format
22907 msgid "End of date range "
22908 msgstr "חיפוש במילון"
22909
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
22912 #, fuzzy, c-format
22913 msgid "End of interval"
22914 msgstr "חיפוש במילון"
22915
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
22917 #, c-format
22918 msgid "English"
22919 msgstr ""
22920
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22922 #, fuzzy, c-format
22923 msgid "Enhanced content"
22924 msgstr "תוכן העניינים"
22925
22926 #. A
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22928 #, fuzzy
22929 msgid "Enhanced content settings"
22930 msgstr "תוכן העניינים"
22931
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
22933 #, c-format
22934 msgid "Enroll "
22935 msgstr ""
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
22938 #, c-format
22939 msgid "Enroll in "
22940 msgstr ""
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
22943 #, fuzzy, c-format
22944 msgid "Enroll patrons in clubs"
22945 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
22946
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
22948 #, fuzzy, c-format
22949 msgid "Enrolled patrons"
22950 msgstr "חיפוש במילון"
22951
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
22953 #, c-format
22954 msgid "Enrollment fee"
22955 msgstr ""
22956
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:109
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
22959 #, c-format
22960 msgid "Enrollment fee: "
22961 msgstr ""
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
22964 #, fuzzy, c-format
22965 msgid "Enrollment field"
22966 msgstr "נקה הכל"
22967
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22969 #, fuzzy, c-format
22970 msgid "Enrollment fields"
22971 msgstr "נקה הכל"
22972
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
22974 #, c-format
22975 msgid "Enrollment period"
22976 msgstr ""
22977
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
22980 #, c-format
22981 msgid "Enrollment period: "
22982 msgstr ""
22983
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:180
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:186
22986 #, fuzzy, c-format
22987 msgid "Enrollments "
22988 msgstr "נקה הכל"
22989
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
22991 #, c-format
22992 msgid "Enrolment period: "
22993 msgstr ""
22994
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
22996 #, fuzzy, c-format
22997 msgid "Enter"
22998 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22999
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
23001 #, c-format
23002 msgid ""
23003 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23004 "label printers"
23005 msgstr ""
23006
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
23008 #, c-format
23009 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23010 msgstr ""
23011
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23013 #, c-format
23014 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23015 msgstr ""
23016
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
23018 #, c-format
23019 msgid ""
23020 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23021 "Example, for a website itemtype : "
23022 msgstr ""
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
23025 #, fuzzy, c-format
23026 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23027 msgstr "תיאור"
23028
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
23030 #, c-format
23031 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23032 msgstr ""
23033
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23035 #, c-format
23036 msgid "Enter any authority field:"
23037 msgstr ""
23038
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23040 #, c-format
23041 msgid "Enter any heading:"
23042 msgstr ""
23043
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23045 #, c-format
23046 msgid "Enter barcode: "
23047 msgstr ""
23048
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
23051 #, fuzzy, c-format
23052 msgid "Enter biblionumber:"
23053 msgstr "מספר כרטיס:"
23054
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
23056 #, fuzzy, c-format
23057 msgid "Enter by barcode:"
23058 msgstr "ברקוד"
23059
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23061 #, fuzzy, c-format
23062 msgid "Enter by itemnumber:"
23063 msgstr "מספר כרטיס:"
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23066 #, c-format
23067 msgid "Enter cover biblionumber: "
23068 msgstr ""
23069
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
23071 #, fuzzy, c-format
23072 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23073 msgstr "ברקוד"
23074
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
23078 #, c-format
23079 msgid "Enter item barcode:"
23080 msgstr ""
23081
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
23085 #, c-format
23086 msgid "Enter item barcode: "
23087 msgstr ""
23088
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23090 #, fuzzy, c-format
23091 msgid "Enter main heading ($a only):"
23092 msgstr "סופר "
23093
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23095 #, fuzzy, c-format
23096 msgid "Enter main heading:"
23097 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
23098
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
23100 #, fuzzy, c-format
23101 msgid "Enter multiple card numbers"
23102 msgstr "מספר כרטיס:"
23103
23104 #. %1$s:  name 
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
23106 #, c-format
23107 msgid "Enter parameters for report %s:"
23108 msgstr ""
23109
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
23116 #, c-format
23117 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23118 msgstr ""
23119
23120 #. SCRIPT
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
23122 #, fuzzy
23123 msgid "Enter patron card number:"
23124 msgstr "מספר כרטיס:"
23125
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
23127 #, fuzzy, c-format
23128 msgid "Enter patron cardnumber: "
23129 msgstr "מספר כרטיס: "
23130
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23147 #, c-format
23148 msgid "Enter search keywords:"
23149 msgstr ""
23150
23151 #. INPUT type=text name=q
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:85
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23154 msgid "Enter search terms"
23155 msgstr ""
23156
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
23158 #, fuzzy, c-format
23159 msgid "Enter starting card position: "
23160 msgstr "מספר כרטיס: "
23161
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
23163 #, c-format
23164 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23165 msgstr ""
23166
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
23168 #, c-format
23169 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23170 msgstr ""
23171
23172 #. INPUT type=text name=q
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23186 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23187 msgstr ""
23188
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
23190 #, c-format
23191 msgid "Entity"
23192 msgstr ""
23193
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
23195 #, fuzzy, c-format
23196 msgid "Entry date"
23197 msgstr "תצוגה מלאה"
23198
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
23206 #, c-format
23207 msgid "Enumeration"
23208 msgstr ""
23209
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23211 #, c-format
23212 msgid "Envoyer"
23213 msgstr ""
23214
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
23216 #, c-format
23217 msgid "Ere Maijala"
23218 msgstr ""
23219
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
23221 #, c-format
23222 msgid "Eric Olsen"
23223 msgstr ""
23224
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
23226 #, c-format
23227 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
23228 msgstr ""
23229
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
23231 #, c-format
23232 msgid "Eric Vantillard "
23233 msgstr ""
23234
23235 #. For the first occurrence,
23236 #. SCRIPT
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
23239 #, c-format
23240 msgid "Error"
23241 msgstr ""
23242
23243 #. %1$s:  errno 
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
23245 #, fuzzy, c-format
23246 msgid "Error %s"
23247 msgstr "(צא)"
23248
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
23250 #, fuzzy, c-format
23251 msgid "Error - unknown option"
23252 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23253
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:37
23255 #, c-format
23256 msgid "Error adding items:"
23257 msgstr ""
23258
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
23260 #, c-format
23261 msgid "Error analysis:"
23262 msgstr ""
23263
23264 #. For the first occurrence,
23265 #. SCRIPT
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
23269 #, fuzzy
23270 msgid "Error code 0 not used"
23271 msgstr "תוכן העניינים"
23272
23273 #. SCRIPT
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
23275 msgid "Error downloading the file"
23276 msgstr ""
23277
23278 #. SCRIPT
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
23280 #, fuzzy
23281 msgid "Error importing the framework"
23282 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23283
23284 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
23286 #, c-format
23287 msgid "Error message from Zebra: %s "
23288 msgstr ""
23289
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
23291 #, fuzzy, c-format
23292 msgid "Error performing operation"
23293 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23294
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
23298 #, c-format
23299 msgid "Error saving item"
23300 msgstr ""
23301
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
23305 #, c-format
23306 msgid "Error saving items"
23307 msgstr ""
23308
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23310 #, c-format
23311 msgid "Error while creating PDF file. "
23312 msgstr ""
23313
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
23320 #, c-format
23321 msgid "Error:"
23322 msgstr ""
23323
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
23340 #, c-format
23341 msgid "Error: "
23342 msgstr ""
23343
23344 #. For the first occurrence,
23345 #. %1$s:  ELSE 
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23348 #, c-format
23349 msgid "Error: %s"
23350 msgstr ""
23351
23352 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
23354 #, fuzzy, c-format
23355 msgid "Error: %s "
23356 msgstr "(צא)"
23357
23358 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23359 #. %2$s:  errse.serialseq 
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
23361 #, c-format
23362 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23363 msgstr ""
23364
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
23366 #, c-format
23367 msgid "Error: Required news title missing!"
23368 msgstr ""
23369
23370 #. %1$s:  msg_add 
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
23372 #, c-format
23373 msgid "Error: Server with id %s not found"
23374 msgstr ""
23375
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:92
23377 #, c-format
23378 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23379 msgstr ""
23380
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:48
23382 #, c-format
23383 msgid "Error: no field value specified."
23384 msgstr ""
23385
23386 #. SCRIPT
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
23388 msgid "Error; your data might not have been saved"
23389 msgstr ""
23390
23391 #. For the first occurrence,
23392 #. %1$s:  name 
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651
23395 #, c-format
23396 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23397 msgstr ""
23398
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:104
23400 #, c-format
23401 msgid "Errors occurred:"
23402 msgstr ""
23403
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
23405 #, c-format
23406 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23407 msgstr ""
23408
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
23410 #, c-format
23411 msgid ""
23412 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23413 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23414 msgstr ""
23415
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23417 #, c-format
23418 msgid "Espace\\Temps"
23419 msgstr ""
23420
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
23422 #, c-format
23423 msgid "Est cost"
23424 msgstr ""
23425
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
23427 #, c-format
23428 msgid "Estimated cost per unit "
23429 msgstr ""
23430
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
23432 #, c-format
23433 msgid "Estimated delivery date"
23434 msgstr ""
23435
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
23437 #, c-format
23438 msgid "Estimated delivery date from: "
23439 msgstr ""
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
23442 #, c-format
23443 msgid "Estimated delivery date:"
23444 msgstr ""
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
23447 #, c-format
23448 msgid "Estimated priority:"
23449 msgstr ""
23450
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23453 #, fuzzy, c-format
23454 msgid "Evening"
23455 msgstr "עולה"
23456
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:247
23458 #, fuzzy, c-format
23459 msgid "Evening "
23460 msgstr "עולה"
23461
23462 #. For the first occurrence,
23463 #. SCRIPT
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:390
23467 #, c-format
23468 msgid "Every"
23469 msgstr ""
23470
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
23473 #, c-format
23474 msgid "Everyone"
23475 msgstr ""
23476
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:256
23478 #, c-format
23479 msgid "Everything went okay. Update done."
23480 msgstr ""
23481
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
23483 #, c-format
23484 msgid "Evonne Cheung"
23485 msgstr ""
23486
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
23488 #, c-format
23489 msgid "Exactly on"
23490 msgstr ""
23491
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
23494 #, c-format
23495 msgid "Example: 5.00"
23496 msgstr ""
23497
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
23499 #, c-format
23500 msgid ""
23501 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23502 "serialseq"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
23506 #, c-format
23507 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23508 msgstr ""
23509
23510 #. SCRIPT
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
23512 msgid "Excel"
23513 msgstr ""
23514
23515 #. SCRIPT
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
23517 #, fuzzy
23518 msgid "Exception: %s"
23519 msgstr "אוסף:"
23520
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
23522 #, fuzzy, c-format
23523 msgid "Exceptions"
23524 msgstr "אוסף:"
23525
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
23527 #, fuzzy, c-format
23528 msgid "Execute SQL reports"
23529 msgstr "<<קודם"
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
23532 #, c-format
23533 msgid "Execute overdue items report"
23534 msgstr ""
23535
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
23537 #, fuzzy, c-format
23538 msgid "Existing SQL"
23539 msgstr "חיפוש במילון"
23540
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
23542 #, c-format
23543 msgid "Existing holds"
23544 msgstr ""
23545
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:34
23547 #, fuzzy, c-format
23548 msgid "Existing patrons"
23549 msgstr "חיפוש במילון"
23550
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
23553 #, c-format
23554 msgid "Expand all"
23555 msgstr ""
23556
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
23561 #, c-format
23562 msgid "Expected"
23563 msgstr ""
23564
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
23566 #, fuzzy, c-format
23567 msgid "Expected on"
23568 msgstr "תאריך"
23569
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
23575 #, fuzzy, c-format
23576 msgid "Expiration"
23577 msgstr "חיפוש במילון"
23578
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
23585 #, fuzzy, c-format
23586 msgid "Expiration date"
23587 msgstr "חיפוש במילון"
23588
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
23593 #, fuzzy, c-format
23594 msgid "Expiration date: "
23595 msgstr "חיפוש במילון "
23596
23597 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
23599 #, fuzzy, c-format
23600 msgid "Expiration date: %s"
23601 msgstr "חיפוש במילון "
23602
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
23606 #, fuzzy, c-format
23607 msgid "Expiration:"
23608 msgstr "חיפוש במילון"
23609
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
23611 #, fuzzy, c-format
23612 msgid "Expiration: "
23613 msgstr "חיפוש במילון"
23614
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
23616 #, c-format
23617 msgid "Expired? / Closed?"
23618 msgstr ""
23619
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
23622 #, c-format
23623 msgid "Expires before:"
23624 msgstr ""
23625
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
23631 #, c-format
23632 msgid "Expires on"
23633 msgstr ""
23634
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
23636 #, c-format
23637 msgid "Expiring before:"
23638 msgstr ""
23639
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
23642 #, c-format
23643 msgid "Expiry date"
23644 msgstr ""
23645
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
23647 #, c-format
23648 msgid "Explanation"
23649 msgstr ""
23650
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
23652 #, fuzzy, c-format
23653 msgid "Explanation: "
23654 msgstr "חיפוש במילון "
23655
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:75
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:110
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:96
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:288
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
23682 #, c-format
23683 msgid "Export"
23684 msgstr ""
23685
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
23687 #, c-format
23688 msgid "Export "
23689 msgstr ""
23690
23691 #. %1$s:  loo.frameworktext |html 
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
23693 #, fuzzy, c-format
23694 msgid "Export %s framework"
23695 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23696
23697 #. SCRIPT
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
23699 #, fuzzy
23700 msgid "Export Labels"
23701 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23702
23703 #. INPUT type=submit
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:4
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
23707 #, c-format
23708 msgid "Export as CSV"
23709 msgstr ""
23710
23711 #. INPUT type=submit
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
23713 #, fuzzy
23714 msgid "Export as PDF"
23715 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23716
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
23719 #, fuzzy, c-format
23720 msgid "Export authority records"
23721 msgstr "מורשה"
23722
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23724 #, fuzzy, c-format
23725 msgid "Export bibliographic and holdings data"
23726 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23727
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
23730 #, fuzzy, c-format
23731 msgid "Export bibliographic records"
23732 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23733
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
23735 #, c-format
23736 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
23737 msgstr ""
23738
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
23740 #, fuzzy, c-format
23741 msgid "Export card batch"
23742 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23743
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
23745 #, fuzzy, c-format
23746 msgid "Export checkouts using format:"
23747 msgstr "$s נושאים"
23748
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
23750 #, c-format
23751 msgid "Export configuration"
23752 msgstr ""
23753
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
23756 #, c-format
23757 msgid "Export data"
23758 msgstr ""
23759
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
23761 #, c-format
23762 msgid "Export database"
23763 msgstr ""
23764
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
23766 #, fuzzy, c-format
23767 msgid "Export default framework"
23768 msgstr "מורשה"
23769
23770 #. A
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
23773 msgid ""
23774 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
23775 "xml, .ods)"
23776 msgstr ""
23777
23778 #. INPUT type=button
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
23780 #, fuzzy
23781 msgid "Export from patron list"
23782 msgstr "פרטים:"
23783
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
23785 #, fuzzy, c-format
23786 msgid "Export full batch"
23787 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23788
23789 #. For the first occurrence,
23790 #. SCRIPT
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
23792 #, fuzzy
23793 msgid "Export labels"
23794 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23795
23796 #. For the first occurrence,
23797 #. SCRIPT
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
23800 msgid "Export patron cards"
23801 msgstr ""
23802
23803 #. SCRIPT
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
23805 #, fuzzy
23806 msgid "Export patron cards from list"
23807 msgstr "פרטים:"
23808
23809 #. SCRIPT
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
23811 #, fuzzy
23812 msgid "Export results to CSV"
23813 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23814
23815 #. SCRIPT
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
23817 msgid "Export results to barcodes file"
23818 msgstr ""
23819
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:167
23821 #, fuzzy, c-format
23822 msgid "Export selected"
23823 msgstr "סמן הכל"
23824
23825 #. INPUT type=button
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
23827 #, fuzzy
23828 msgid "Export selected batches"
23829 msgstr "(%s סה כ) "
23830
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
23832 #, fuzzy, c-format
23833 msgid "Export selected card(s)"
23834 msgstr "תאריך"
23835
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:250
23839 #, fuzzy, c-format
23840 msgid "Export selected items"
23841 msgstr "תאריך"
23842
23843 #. SCRIPT
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
23845 #, fuzzy
23846 msgid "Export single batch"
23847 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23848
23849 #. SCRIPT
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
23851 #, fuzzy
23852 msgid "Export single card"
23853 msgstr "תאריך"
23854
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
23856 #, fuzzy, c-format
23857 msgid "Export this basket group as CSV"
23858 msgstr "%s %s (%s) "
23859
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
23861 #, c-format
23862 msgid "Export to CSV file: "
23863 msgstr ""
23864
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
23867 #, c-format
23868 msgid "Export to CSV spreadsheet"
23869 msgstr ""
23870
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
23873 #, c-format
23874 msgid ""
23875 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
23876 "well"
23877 msgstr ""
23878
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
23881 #, c-format
23882 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
23883 msgstr ""
23884
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
23887 #, c-format
23888 msgid "Export today's checked in barcodes"
23889 msgstr ""
23890
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
23892 #, c-format
23893 msgid "Exporting to Dublin Core..."
23894 msgstr ""
23895
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
23897 #, c-format
23898 msgid "FEIDE:"
23899 msgstr ""
23900
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
23902 #, c-format
23903 msgid "FINMARC"
23904 msgstr ""
23905
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
23907 #, c-format
23908 msgid "Fabio Tiana"
23909 msgstr ""
23910
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
23912 #, fuzzy, c-format
23913 msgid "Facetable"
23914 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
23915
23916 #. For the first occurrence,
23917 #. SCRIPT
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
23922 msgid "Failed"
23923 msgstr ""
23924
23925 #. %1$s:  failed_add_source 
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
23927 #, c-format
23928 msgid ""
23929 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
23930 msgstr ""
23931
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
23933 #, c-format
23934 msgid ""
23935 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
23936 msgstr ""
23937
23938 #. %1$s:  failed_add_rule 
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
23940 #, c-format
23941 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
23942 msgstr ""
23943
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
23945 #, fuzzy, c-format
23946 msgid "Failed to add item with barcode "
23947 msgstr "$s פריטים"
23948
23949 #. %1$s:  error_info 
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
23951 #, fuzzy, c-format
23952 msgid "Failed to add mapping for %s"
23953 msgstr "$s פריטים"
23954
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:23
23956 #, c-format
23957 msgid "Failed to add scheduled task"
23958 msgstr ""
23959
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
23961 #, c-format
23962 msgid "Failed to apply different matching rule"
23963 msgstr ""
23964
23965 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
23966 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23968 #, fuzzy, c-format
23969 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
23970 msgstr "$s פריטים"
23971
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
23973 #, c-format
23974 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
23975 msgstr ""
23976
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
23978 #, c-format
23979 msgid "Failed to delete field."
23980 msgstr ""
23981
23982 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
23983 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
23984 #. %3$s:  message_loo.approver 
23985 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23987 #, c-format
23988 msgid ""
23989 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
23990 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
23991 msgstr ""
23992
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
23994 #, fuzzy, c-format
23995 msgid "Failed to remove item with barcode "
23996 msgstr "$s פריטים"
23997
23998 #. SCRIPT
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
24000 #, fuzzy
24001 msgid "Failed to run macro:"
24002 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
24005 #, fuzzy, c-format
24006 msgid "Failed to transfer collection"
24007 msgstr "אוסף:"
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24010 #, c-format
24011 msgid "Failed to unzip archive."
24012 msgstr ""
24013
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
24015 #, c-format
24016 msgid "Failed to update field."
24017 msgstr ""
24018
24019 #. SCRIPT
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
24021 msgid "Fall"
24022 msgstr ""
24023
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
24025 #, c-format
24026 msgid "FamFamFam Site"
24027 msgstr ""
24028
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
24030 #, c-format
24031 msgid "Famfamfam iconset"
24032 msgstr ""
24033
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
24037 #, fuzzy, c-format
24038 msgid "Fast cataloging"
24039 msgstr "$s קטלוג"
24040
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
24043 #, c-format
24044 msgid "Fax"
24045 msgstr ""
24046
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:14
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24054 #, c-format
24055 msgid "Fax: "
24056 msgstr ""
24057
24058 #. %1$s:  library.branchfax |html 
24059 #. %2$s:  END 
24060 #. %3$s:  IF library.branchemail 
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:209
24062 #, fuzzy, c-format
24063 msgid "Fax: %s%s %s "
24064 msgstr "%s %s (%s) "
24065
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
24068 #, c-format
24069 msgid "Features"
24070 msgstr ""
24071
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24073 #, fuzzy, c-format
24074 msgid "Features enabled"
24075 msgstr "אימייל: "
24076
24077 #. SCRIPT
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24079 msgid "Feb"
24080 msgstr ""
24081
24082 #. For the first occurrence,
24083 #. SCRIPT
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
24086 #, c-format
24087 msgid "February"
24088 msgstr ""
24089
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24091 #, c-format
24092 msgid "Fee receipt"
24093 msgstr ""
24094
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:47
24096 #, c-format
24097 msgid "Feedback:"
24098 msgstr ""
24099
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
24103 #, c-format
24104 msgid "Fees &amp; Charges:"
24105 msgstr ""
24106
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24108 #, c-format
24109 msgid "Fees paid"
24110 msgstr ""
24111
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
24114 #, c-format
24115 msgid "Female"
24116 msgstr ""
24117
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
24119 #, c-format
24120 msgid "Female "
24121 msgstr ""
24122
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
24124 #, c-format
24125 msgid "Fernando Canizo"
24126 msgstr ""
24127
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
24129 #, fuzzy, c-format
24130 msgid "Fewer options"
24131 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24132
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
24134 #, c-format
24135 msgid "Fiction"
24136 msgstr ""
24137
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:119
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:33
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:54
24142 #, c-format
24143 msgid "Field"
24144 msgstr ""
24145
24146 #. For the first occurrence,
24147 #. SCRIPT
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
24150 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24151 msgstr ""
24152
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
24155 #, c-format
24156 msgid "Field 1"
24157 msgstr ""
24158
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
24161 #, c-format
24162 msgid "Field 2"
24163 msgstr ""
24164
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
24167 #, c-format
24168 msgid "Field 3"
24169 msgstr ""
24170
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:39
24172 #, fuzzy, c-format
24173 msgid "Field created."
24174 msgstr "תאריך"
24175
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
24177 #, fuzzy, c-format
24178 msgid "Field deleted."
24179 msgstr "אוסף:"
24180
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:40
24182 #, fuzzy, c-format
24183 msgid "Field name: "
24184 msgstr "%s %s (%s) "
24185
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
24187 #, c-format
24188 msgid "Field separator: "
24189 msgstr ""
24190
24191 #. %1$s:  field_added.label |html 
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
24193 #, c-format
24194 msgid "Field successfully added: %s "
24195 msgstr ""
24196
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
24198 #, c-format
24199 msgid "Field successfully deleted. "
24200 msgstr ""
24201
24202 #. %1$s:  field_updated.label 
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24204 #, c-format
24205 msgid "Field successfully updated: %s "
24206 msgstr ""
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
24209 #, c-format
24210 msgid "Field to use for record matching"
24211 msgstr ""
24212
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:45
24214 #, fuzzy, c-format
24215 msgid "Field updated."
24216 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24217
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24219 #, c-format
24220 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24221 msgstr ""
24222
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24224 #, c-format
24225 msgid ""
24226 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24227 "location_description and permanent_location_description show description "
24228 "instead of code."
24229 msgstr ""
24230
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
24232 #, c-format
24233 msgid "Fields to display in report:"
24234 msgstr ""
24235
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
24237 #, fuzzy, c-format
24238 msgid "Fields to print"
24239 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24240
24241 #. SCRIPT
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24243 msgid "File Not Found!"
24244 msgstr ""
24245
24246 #. For the first occurrence,
24247 #. SCRIPT
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
24251 msgid "File already exists"
24252 msgstr ""
24253
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24255 #, c-format
24256 msgid ""
24257 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24258 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24259 "csv and .txt)"
24260 msgstr ""
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24263 #, c-format
24264 msgid ""
24265 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
24266 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
24267 "types accepted: .csv and .txt)"
24268 msgstr ""
24269
24270 #. SCRIPT
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24272 msgid "File could not be created. Check permissions."
24273 msgstr ""
24274
24275 #. SCRIPT
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24277 msgid "File could not be read."
24278 msgstr ""
24279
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24282 #, fuzzy, c-format
24283 msgid "File format: "
24284 msgstr "פרטי איש קשר "
24285
24286 #. SCRIPT
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24288 #, fuzzy
24289 msgid "File has been deleted."
24290 msgstr "תאריך"
24291
24292 #. SCRIPT
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24294 #, fuzzy
24295 msgid "File is not readable"
24296 msgstr "%s %s (%s) "
24297
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
24301 #, fuzzy, c-format
24302 msgid "File name"
24303 msgstr "%s %s (%s)"
24304
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24308 #, fuzzy, c-format
24309 msgid "File name:"
24310 msgstr "%s %s (%s)"
24311
24312 #. SCRIPT
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24314 #, fuzzy
24315 msgid "File or upload record could not be deleted."
24316 msgstr "אוסף:"
24317
24318 #. SCRIPT
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24320 msgid "File read cancelled"
24321 msgstr ""
24322
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
24324 #, fuzzy, c-format
24325 msgid "File type"
24326 msgstr "תאריך"
24327
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
24331 #, c-format
24332 msgid "File:"
24333 msgstr ""
24334
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
24341 #, c-format
24342 msgid "File: "
24343 msgstr ""
24344
24345 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
24347 #, c-format
24348 msgid "File: %s"
24349 msgstr ""
24350
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
24353 #, fuzzy, c-format
24354 msgid "FileSaver library"
24355 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24356
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
24359 #, fuzzy, c-format
24360 msgid "Filename"
24361 msgstr "%s %s (%s)"
24362
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
24366 #, c-format
24367 msgid "Files"
24368 msgstr ""
24369
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
24371 #, c-format
24372 msgid "Files attached to invoice"
24373 msgstr ""
24374
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
24376 #, c-format
24377 msgid ""
24378 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
24379 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
24380 msgstr ""
24381
24382 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:6
24384 #, fuzzy, c-format
24385 msgid "Files for %s"
24386 msgstr "(צא)"
24387
24388 #. %1$s:  invoicenumber | html 
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
24390 #, fuzzy, c-format
24391 msgid "Files for invoice: %s"
24392 msgstr "(צא)"
24393
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
24395 #, c-format
24396 msgid "Filing routine: "
24397 msgstr ""
24398
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
24400 #, fuzzy, c-format
24401 msgid "Filing rule"
24402 msgstr "כתובת אימייל: "
24403
24404 #. SCRIPT
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
24406 msgid "Filing rule code missing"
24407 msgstr ""
24408
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24411 #, c-format
24412 msgid "Filing rule code: "
24413 msgstr ""
24414
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
24416 #, fuzzy, c-format
24417 msgid "Filing rule: "
24418 msgstr "כתובת אימייל: "
24419
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
24421 #, c-format
24422 msgid "Filmographies"
24423 msgstr ""
24424
24425 #. INPUT type=submit
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:154
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:416
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:76
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:90
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:74
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
24441 #, c-format
24442 msgid "Filter"
24443 msgstr ""
24444
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:209
24446 #, c-format
24447 msgid "Filter barcode"
24448 msgstr ""
24449
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
24451 #, c-format
24452 msgid "Filter by: "
24453 msgstr ""
24454
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
24456 #, fuzzy, c-format
24457 msgid "Filter location"
24458 msgstr "חיפוש במילון"
24459
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
24461 #, c-format
24462 msgid "Filter on:"
24463 msgstr ""
24464
24465 #. SCRIPT
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
24467 #, fuzzy
24468 msgid "Filter paid transactions"
24469 msgstr "חיפוש במילון"
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
24472 #, fuzzy, c-format
24473 msgid "Filter partner libraries:"
24474 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24475
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:25
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
24478 #, fuzzy, c-format
24479 msgid "Filter results:"
24480 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
24481
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
24492 #, fuzzy, c-format
24493 msgid "Filtered on:"
24494 msgstr "כתובת אימייל:"
24495
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
24500 #, c-format
24501 msgid "Filters"
24502 msgstr ""
24503
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
24505 #, c-format
24506 msgid "Filters :"
24507 msgstr ""
24508
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
24512 #, fuzzy, c-format
24513 msgid "Find another patron?"
24514 msgstr "$s פריטים"
24515
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
24523 #, c-format
24524 msgid "Fine"
24525 msgstr ""
24526
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
24529 #, c-format
24530 msgid "Fine amount"
24531 msgstr ""
24532
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
24534 #, fuzzy, c-format
24535 msgid "Fine amount: "
24536 msgstr "$s נושאים "
24537
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
24540 #, c-format
24541 msgid "Fine charging interval"
24542 msgstr ""
24543
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24546 #, fuzzy, c-format
24547 msgid "Fine grace period"
24548 msgstr "סמן הכל"
24549
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:109
24553 #, c-format
24554 msgid "Fines"
24555 msgstr ""
24556
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
24558 #, c-format
24559 msgid "Fines &amp; Charges"
24560 msgstr ""
24561
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
24563 #, c-format
24564 msgid "Fines &amp; charges"
24565 msgstr ""
24566
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:544
24568 #, c-format
24569 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
24570 msgstr ""
24571
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
24573 #, c-format
24574 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24575 msgstr ""
24576
24577 #. INPUT type=submit
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
24580 msgid "Finish"
24581 msgstr ""
24582
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
24584 #, c-format
24585 msgid "Finish enrollment"
24586 msgstr ""
24587
24588 #. INPUT type=submit
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
24590 msgid "Finish receiving"
24591 msgstr ""
24592
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
24594 #, c-format
24595 msgid "Finlay Thompson"
24596 msgstr ""
24597
24598 #. For the first occurrence,
24599 #. SCRIPT
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
24603 #, c-format
24604 msgid "First"
24605 msgstr ""
24606
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
24608 #, c-format
24609 msgid "First arrival:"
24610 msgstr ""
24611
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
24613 #, fuzzy, c-format
24614 msgid "First indicator default value: "
24615 msgstr "חיפוש במילון"
24616
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:213
24618 #, fuzzy, c-format
24619 msgid "First issue publication date:"
24620 msgstr "חיפוש במילון"
24621
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
24623 #, fuzzy, c-format
24624 msgid "First issue publication date: "
24625 msgstr "חיפוש במילון"
24626
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
24631 #, fuzzy, c-format
24632 msgid "First name"
24633 msgstr "%s %s (%s)"
24634
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
24638 #, fuzzy, c-format
24639 msgid "First name: "
24640 msgstr "%s %s (%s) "
24641
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
24643 #, fuzzy, c-format
24644 msgid "First patron"
24645 msgstr "חיפוש במילון"
24646
24647 #. SCRIPT
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
24649 #, fuzzy
24650 msgid "First publication date is not defined"
24651 msgstr "חיפוש במילון"
24652
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
24654 #, c-format
24655 msgid "Flagged"
24656 msgstr ""
24657
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
24660 #, c-format
24661 msgid "Float"
24662 msgstr ""
24663
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
24665 #, c-format
24666 msgid "Florent Mara"
24667 msgstr ""
24668
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
24670 #, c-format
24671 msgid "Florian Bischof"
24672 msgstr ""
24673
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
24676 #, c-format
24677 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24678 msgstr ""
24679
24680 #. SCRIPT
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24682 msgid "Following required fields are missing:"
24683 msgstr ""
24684
24685 #. SCRIPT
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24687 msgid "Following required subfields are missing:"
24688 msgstr ""
24689
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
24692 #, fuzzy, c-format
24693 msgid "Font Awesome"
24694 msgstr "תוכן העניינים "
24695
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
24700 #, fuzzy, c-format
24701 msgid "Font size: "
24702 msgstr "תוכן העניינים "
24703
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
24708 #, fuzzy, c-format
24709 msgid "Font: "
24710 msgstr "תוכן העניינים "
24711
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
24713 #, fuzzy, c-format
24714 msgid "For all collection codes: "
24715 msgstr "אוסף:"
24716
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
24718 #, fuzzy, c-format
24719 msgid "For all item types: "
24720 msgstr "תאריך"
24721
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
24723 #, c-format
24724 msgid ""
24725 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
24726 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
24727 msgstr ""
24728
24729 #. SCRIPT
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
24731 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
24732 msgstr ""
24733
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24735 #, c-format
24736 msgid ""
24737 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
24738 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
24739 msgstr ""
24740
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:75
24742 #, fuzzy, c-format
24743 msgid "For the selected operations: "
24744 msgstr "(%s סה כ) "
24745
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
24747 #, c-format
24748 msgid ""
24749 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
24750 "patron's category. "
24751 msgstr ""
24752
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
24754 #, c-format
24755 msgid ""
24756 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
24757 "of a given category can make, regardless of the item type. "
24758 msgstr ""
24759
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
24762 #, c-format
24763 msgid "Force"
24764 msgstr ""
24765
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
24767 #, c-format
24768 msgid "Force checkout if a limitation exists"
24769 msgstr ""
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
24777 #, c-format
24778 msgid "Forever"
24779 msgstr ""
24780
24781 #. %1$s:  holdfor_firstname 
24782 #. %2$s:  holdfor_surname 
24783 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
24785 #, fuzzy, c-format
24786 msgid "Forget %s %s (%s)"
24787 msgstr "%s %s (%s)"
24788
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
24790 #, c-format
24791 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
24792 msgstr ""
24793
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
24795 #, c-format
24796 msgid "Forgive fines on return: "
24797 msgstr ""
24798
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
24800 #, c-format
24801 msgid "Forgive overdue charges"
24802 msgstr ""
24803
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
24805 #, c-format
24806 msgid "Forgiven"
24807 msgstr ""
24808
24809 #. For the first occurrence,
24810 #. SCRIPT
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
24822 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
24823 msgstr ""
24824
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
24827 #, c-format
24828 msgid "Format:"
24829 msgstr ""
24830
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:246
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
24833 #, c-format
24834 msgid "Format: "
24835 msgstr ""
24836
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
24839 #, fuzzy, c-format
24840 msgid "Formatting"
24841 msgstr "חיפוש במילון "
24842
24843 #. SCRIPT
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24845 msgid "Fr"
24846 msgstr ""
24847
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
24851 #, c-format
24852 msgid "Framework code"
24853 msgstr ""
24854
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
24857 #, fuzzy, c-format
24858 msgid "Framework code: "
24859 msgstr "קטגוריה: "
24860
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
24863 #, fuzzy, c-format
24864 msgid "Framework description"
24865 msgstr "תיאור"
24866
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
24868 #, c-format
24869 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
24870 msgstr ""
24871
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:20
24873 #, c-format
24874 msgid "Framework:"
24875 msgstr ""
24876
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
24878 #, c-format
24879 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
24880 msgstr ""
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
24883 #, c-format
24884 msgid "Francesca Moore"
24885 msgstr ""
24886
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
24888 #, fuzzy, c-format
24889 msgid "Francesco Rivetti"
24890 msgstr "חיפוש במילון"
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
24893 #, c-format
24894 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
24895 msgstr ""
24896
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
24898 #, c-format
24899 msgid "Francois Charbonnier"
24900 msgstr ""
24901
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
24903 #, c-format
24904 msgid "Francois Marier"
24905 msgstr ""
24906
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
24908 #, c-format
24909 msgid "Fred Pierre"
24910 msgstr ""
24911
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
24913 #, c-format
24914 msgid "Frederic Durand"
24915 msgstr ""
24916
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
24919 #, c-format
24920 msgid "Free"
24921 msgstr ""
24922
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
24925 #, fuzzy, c-format
24926 msgid "Frequencies"
24927 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24928
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
24930 #, c-format
24931 msgid "Frequency"
24932 msgstr ""
24933
24934 #. SCRIPT
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
24936 #, fuzzy
24937 msgid "Frequency is not defined"
24938 msgstr "חיפוש במילון"
24939
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:228
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:350
24944 #, c-format
24945 msgid "Frequency:"
24946 msgstr ""
24947
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
24949 #, fuzzy, c-format
24950 msgid "Frequency: "
24951 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24952
24953 #. SCRIPT
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24955 msgid "Fri"
24956 msgstr ""
24957
24958 #. For the first occurrence,
24959 #. SCRIPT
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:101
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
24966 #, c-format
24967 msgid "Friday"
24968 msgstr ""
24969
24970 #. SCRIPT
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
24972 msgid "Fridays"
24973 msgstr ""
24974
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
24976 #, c-format
24977 msgid "Fridolin Somers"
24978 msgstr ""
24979
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
24981 #, c-format
24982 msgid ""
24983 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
24984 "Release Maintainer)"
24985 msgstr ""
24986
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
24988 #, c-format
24989 msgid "Friedrich zur Hellen"
24990 msgstr ""
24991
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:235
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25005 #, c-format
25006 msgid "From"
25007 msgstr ""
25008
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
25013 #, c-format
25014 msgid "From "
25015 msgstr ""
25016
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:52
25018 #, c-format
25019 msgid "From \\ To"
25020 msgstr ""
25021
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25023 #, c-format
25024 msgid "From a new (empty) record"
25025 msgstr ""
25026
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25028 #, c-format
25029 msgid "From a staged file"
25030 msgstr ""
25031
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25033 #, fuzzy, c-format
25034 msgid "From a subscription"
25035 msgstr "תיאור"
25036
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25038 #, fuzzy, c-format
25039 msgid "From a suggestion"
25040 msgstr "אוסף:"
25041
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25043 #, c-format
25044 msgid "From an existing record: "
25045 msgstr ""
25046
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25048 #, c-format
25049 msgid "From an external source"
25050 msgstr ""
25051
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
25054 #, fuzzy, c-format
25055 msgid "From any library"
25056 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
25059 #, fuzzy, c-format
25060 msgid "From any library:"
25061 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25064 #, c-format
25065 msgid "From authid: "
25066 msgstr ""
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25069 #, c-format
25070 msgid "From biblio number: "
25071 msgstr ""
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
25074 #, fuzzy, c-format
25075 msgid "From call number:"
25076 msgstr "מספר טלפון "
25077
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:64
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
25080 #, fuzzy, c-format
25081 msgid "From date:"
25082 msgstr "תצוגה מלאה"
25083
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
25086 #, fuzzy, c-format
25087 msgid "From home library"
25088 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25089
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
25091 #, fuzzy, c-format
25092 msgid "From home library:"
25093 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25094
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25096 #, fuzzy, c-format
25097 msgid "From item call number: "
25098 msgstr "מספר טלפון "
25099
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25101 #, c-format
25102 msgid "From titles with highest hold ratios"
25103 msgstr ""
25104
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25106 #, fuzzy, c-format
25107 msgid "From vendor: "
25108 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25109
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
25115 #, c-format
25116 msgid "From:"
25117 msgstr ""
25118
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:112
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
25121 #, c-format
25122 msgid "From: "
25123 msgstr ""
25124
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
25127 #, c-format
25128 msgid "Front "
25129 msgstr ""
25130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
25132 #, c-format
25133 msgid "Frère Sébastien Marie"
25134 msgstr ""
25135
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
25137 #, c-format
25138 msgid ""
25139 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25140 "Maintainer)"
25141 msgstr ""
25142
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
25144 #, c-format
25145 msgid "Frédérick Capovilla"
25146 msgstr ""
25147
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:202
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25159 #, c-format
25160 msgid "Fund"
25161 msgstr ""
25162
25163 #. SCRIPT
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
25165 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25166 msgstr ""
25167
25168 #. SCRIPT
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
25170 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25171 msgstr ""
25172
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:376
25174 #, c-format
25175 msgid "Fund amount:"
25176 msgstr ""
25177
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
25181 #, c-format
25182 msgid "Fund code"
25183 msgstr ""
25184
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
25187 #, c-format
25188 msgid "Fund code: "
25189 msgstr ""
25190
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:400
25192 #, fuzzy, c-format
25193 msgid "Fund filters"
25194 msgstr "(%s סה כ)"
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
25197 #, fuzzy, c-format
25198 msgid "Fund id"
25199 msgstr "(%s סה כ)"
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
25202 #, fuzzy, c-format
25203 msgid "Fund list of budget "
25204 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25205
25206 #. TD
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:73
25208 msgid "Fund locked"
25209 msgstr ""
25210
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:80
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
25215 #, c-format
25216 msgid "Fund name"
25217 msgstr ""
25218
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
25220 #, c-format
25221 msgid "Fund name: "
25222 msgstr ""
25223
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
25225 #, c-format
25226 msgid "Fund parent: "
25227 msgstr ""
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:65
25230 #, fuzzy, c-format
25231 msgid "Fund remaining"
25232 msgstr "$s רשומות"
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
25235 #, fuzzy, c-format
25236 msgid "Fund search"
25237 msgstr "פרטים:"
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25240 #, fuzzy, c-format
25241 msgid "Fund total"
25242 msgstr "(%s סה כ)"
25243
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
25247 #, c-format
25248 msgid "Fund:"
25249 msgstr ""
25250
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25259 #, c-format
25260 msgid "Fund: "
25261 msgstr ""
25262
25263 #. For the first occurrence,
25264 #. %1$s:  fund_code 
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
25267 #, c-format
25268 msgid "Fund: %s"
25269 msgstr ""
25270
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
25277 #, c-format
25278 msgid "Funds"
25279 msgstr ""
25280
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
25283 #, c-format
25284 msgid "Fyneworks.com"
25285 msgstr ""
25286
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
25289 #, c-format
25290 msgid "GPL License"
25291 msgstr ""
25292
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
25296 #, c-format
25297 msgid "GST"
25298 msgstr ""
25299
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
25303 #, c-format
25304 msgid "GST %%"
25305 msgstr ""
25306
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:135
25308 #, c-format
25309 msgid "GST:"
25310 msgstr ""
25311
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
25313 #, c-format
25314 msgid "Gaetan Boisson"
25315 msgstr ""
25316
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
25318 #, c-format
25319 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25320 msgstr ""
25321
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
25323 #, c-format
25324 msgid ""
25325 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
25326 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
25327 msgstr ""
25328
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:149
25331 #, c-format
25332 msgid "Gap between columns:"
25333 msgstr ""
25334
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:153
25337 #, c-format
25338 msgid "Gap between rows:"
25339 msgstr ""
25340
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25342 #, c-format
25343 msgid "Garry Collum"
25344 msgstr ""
25345
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
25347 #, c-format
25348 msgid "Geauga County Public Library"
25349 msgstr ""
25350
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
25354 #, c-format
25355 msgid "Gender"
25356 msgstr ""
25357
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:90
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
25361 #, c-format
25362 msgid "Gender:"
25363 msgstr ""
25364
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25366 #, c-format
25367 msgid "General"
25368 msgstr ""
25369
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
25371 #, c-format
25372 msgid "General settings"
25373 msgstr ""
25374
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
25377 #, fuzzy, c-format
25378 msgid "Generate EDIFACT order"
25379 msgstr "פרטי איש קשר"
25380
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:46
25382 #, fuzzy, c-format
25383 msgid "Generate a new client id/key pair"
25384 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
25385
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:91
25387 #, c-format
25388 msgid "Generate a new client id/secret pair"
25389 msgstr ""
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
25392 #, c-format
25393 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25394 msgstr ""
25395
25396 #. INPUT type=submit name=discharge
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
25398 #, fuzzy
25399 msgid "Generate discharge"
25400 msgstr "פרטי איש קשר"
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
25403 #, c-format
25404 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25405 msgstr ""
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:31
25408 #, c-format
25409 msgid "Generate new client id/secret pair"
25410 msgstr ""
25411
25412 #. INPUT type=button
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
25414 #, fuzzy
25415 msgid "Generate next"
25416 msgstr "פרטי איש קשר"
25417
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
25419 #, c-format
25420 msgid "Genevieve Plantin"
25421 msgstr ""
25422
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
25425 #, fuzzy, c-format
25426 msgid "Geolocation: "
25427 msgstr "אוסף:"
25428
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25431 #, c-format
25432 msgid "Gestion des index MACLES"
25433 msgstr ""
25434
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
25436 #, c-format
25437 msgid "Get Firefox add-on"
25438 msgstr ""
25439
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
25441 #, fuzzy, c-format
25442 msgid "Get desktop application"
25443 msgstr "חיפוש במילון"
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
25446 #, c-format
25447 msgid "Get help on current subfield"
25448 msgstr ""
25449
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
25451 #, c-format
25452 msgid "Get it!"
25453 msgstr ""
25454
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
25456 #, c-format
25457 msgid "Glen Stewart"
25458 msgstr ""
25459
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
25461 #, c-format
25462 msgid "Global system preferences"
25463 msgstr ""
25464
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
25466 #, c-format
25467 msgid "Glyphicons Free"
25468 msgstr ""
25469
25470 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:437
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
25482 msgid "Go"
25483 msgstr ""
25484
25485 #. IMG
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
25487 msgid "Go bottom"
25488 msgstr ""
25489
25490 #. IMG
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
25492 msgid "Go down"
25493 msgstr ""
25494
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
25496 #, c-format
25497 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
25498 msgstr ""
25499
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:123
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
25502 #, fuzzy, c-format
25503 msgid "Go to advanced search"
25504 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
25505
25506 #. A
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
25508 #, fuzzy
25509 msgid "Go to item details"
25510 msgstr "פרטים:"
25511
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
25513 #, fuzzy, c-format
25514 msgid "Go to item search"
25515 msgstr "חיפוש מורשה"
25516
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25520 #, fuzzy, c-format
25521 msgid "Go to page : "
25522 msgstr "(%s סה כ) "
25523
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
25525 #, fuzzy, c-format
25526 msgid "Go to receipt page"
25527 msgstr "(%s סה כ)"
25528
25529 #. A
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
25531 #, fuzzy
25532 msgid "Go to record detail page"
25533 msgstr "(%s סה כ)"
25534
25535 #. IMG
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
25537 msgid "Go top"
25538 msgstr ""
25539
25540 #. IMG
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
25542 msgid "Go up"
25543 msgstr ""
25544
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
25546 #, fuzzy, c-format
25547 msgid "Gone no address"
25548 msgstr "כתובת אימייל:"
25549
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25551 #, fuzzy, c-format
25552 msgid "Gone no address flag"
25553 msgstr "כתובת אימייל:"
25554
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
25557 #, c-format
25558 msgid "Government"
25559 msgstr ""
25560
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
25562 #, c-format
25563 msgid "Grace McKenzie"
25564 msgstr ""
25565
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
25567 #, c-format
25568 msgid "Grace Smyth"
25569 msgstr ""
25570
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
25573 #, c-format
25574 msgid "Grace period:"
25575 msgstr ""
25576
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
25578 #, c-format
25579 msgid "Greg Barniskis"
25580 msgstr ""
25581
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
25584 #, c-format
25585 msgid "Group"
25586 msgstr ""
25587
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
25589 #, c-format
25590 msgid ""
25591 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
25592 "category 'PA_CLASS')"
25593 msgstr ""
25594
25595 #. INPUT type=text name=group
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
25597 #, fuzzy
25598 msgid "Group code"
25599 msgstr "%s %s (%s)"
25600
25601 #. INPUT type=text name=groupdesc
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
25603 #, fuzzy
25604 msgid "Group name"
25605 msgstr "%s %s (%s)"
25606
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
25608 #, c-format
25609 msgid "Group(s):"
25610 msgstr ""
25611
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
25613 #, fuzzy, c-format
25614 msgid "Groups of libraries: "
25615 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
25616
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
25619 #, c-format
25620 msgid "Guarantees:"
25621 msgstr ""
25622
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
25624 #, fuzzy, c-format
25625 msgid "Guarantor borrower number"
25626 msgstr "מספר כרטיס:"
25627
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
25629 #, fuzzy, c-format
25630 msgid "Guarantor information"
25631 msgstr "פרטי איש קשר"
25632
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25635 #, c-format
25636 msgid "Guarantor:"
25637 msgstr ""
25638
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
25640 #, c-format
25641 msgid "Guide box:"
25642 msgstr ""
25643
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
25645 #, c-format
25646 msgid "Guide grid:"
25647 msgstr ""
25648
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
25653 #, c-format
25654 msgid "Guided reports"
25655 msgstr ""
25656
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
25659 #, c-format
25660 msgid "Guided reports wizard"
25661 msgstr ""
25662
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
25664 #, c-format
25665 msgid "Gus Ellerm"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
25669 #, c-format
25670 msgid "Gynn Lomax"
25671 msgstr ""
25672
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
25674 #, c-format
25675 msgid "H. Passini"
25676 msgstr ""
25677
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
25679 #, c-format
25680 msgid "HTML"
25681 msgstr ""
25682
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
25684 #, c-format
25685 msgid "HTML message:"
25686 msgstr ""
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
25689 #, c-format
25690 msgid "Handbooks"
25691 msgstr ""
25692
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
25695 #, fuzzy, c-format
25696 msgid "Hard due date"
25697 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25698
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
25700 #, fuzzy, c-format
25701 msgid "Hashvalue"
25702 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
25703
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25705 #, c-format
25706 msgid "Header row could not be parsed"
25707 msgstr ""
25708
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
25710 #, c-format
25711 msgid "Heading"
25712 msgstr ""
25713
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
25724 #, c-format
25725 msgid "Heading A-Z"
25726 msgstr ""
25727
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
25738 #, c-format
25739 msgid "Heading Z-A"
25740 msgstr ""
25741
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:134
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
25744 #, c-format
25745 msgid "Help"
25746 msgstr ""
25747
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
25749 #, c-format
25750 msgid "Help input"
25751 msgstr ""
25752
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
25754 #, c-format
25755 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
25756 msgstr ""
25757
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
25759 #, c-format
25760 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
25761 msgstr ""
25762
25763 #. %1$s:  shelfname 
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
25765 #, c-format
25766 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
25767 msgstr ""
25768
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
25771 #, c-format
25772 msgid "Hi,"
25773 msgstr ""
25774
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
25776 #, c-format
25777 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
25778 msgstr ""
25779
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
25782 #, c-format
25783 msgid "Hidden by default"
25784 msgstr ""
25785
25786 #. SCRIPT
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
25788 #, fuzzy
25789 msgid "Hide MARC"
25790 msgstr "סמן הכל"
25791
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:67
25793 #, c-format
25794 msgid "Hide SQL code"
25795 msgstr ""
25796
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:347
25798 #, fuzzy, c-format
25799 msgid "Hide advanced pattern"
25800 msgstr "$s רשומות"
25801
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
25804 #, c-format
25805 msgid "Hide all"
25806 msgstr ""
25807
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
25811 #, c-format
25812 msgid "Hide all columns"
25813 msgstr ""
25814
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
25816 #, fuzzy, c-format
25817 msgid "Hide in OPAC"
25818 msgstr "סגור חלון"
25819
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
25821 #, c-format
25822 msgid "Hide in OPAC: "
25823 msgstr ""
25824
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:71
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
25827 #, fuzzy, c-format
25828 msgid "Hide inactive budgets"
25829 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25830
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
25832 #, c-format
25833 msgid "Hide or show columns for tables."
25834 msgstr ""
25835
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:339
25837 #, c-format
25838 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
25839 msgstr ""
25840
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:70
25842 #, fuzzy, c-format
25843 msgid "Hide window"
25844 msgstr "סגור חלון"
25845
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
25847 #, c-format
25848 msgid "High demand item. "
25849 msgstr ""
25850
25851 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
25852 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
25854 #, c-format
25855 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
25856 msgstr ""
25857
25858 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
25859 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
25861 #, c-format
25862 msgid ""
25863 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
25864 "anyway?"
25865 msgstr ""
25866
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
25868 #, c-format
25869 msgid "Highlight"
25870 msgstr ""
25871
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
25873 #, c-format
25874 msgid ""
25875 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
25876 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
25877 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
25878 msgstr ""
25879
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
25881 #, c-format
25882 msgid "Hint:"
25883 msgstr ""
25884
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
25886 #, c-format
25887 msgid "Hints"
25888 msgstr ""
25889
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
25891 #, fuzzy, c-format
25892 msgid "History"
25893 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25894
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
25896 #, c-format
25897 msgid "History OPAC note:"
25898 msgstr ""
25899
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
25901 #, c-format
25902 msgid "History end date:"
25903 msgstr ""
25904
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
25906 #, c-format
25907 msgid "History staff note:"
25908 msgstr ""
25909
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
25911 #, c-format
25912 msgid "History start date:"
25913 msgstr ""
25914
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
25916 #, c-format
25917 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
25918 msgstr ""
25919
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
25921 #, c-format
25922 msgid "Hold"
25923 msgstr ""
25924
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
25928 #, c-format
25929 msgid "Hold at"
25930 msgstr ""
25931
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
25936 #, c-format
25937 msgid "Hold date"
25938 msgstr ""
25939
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
25941 #, fuzzy, c-format
25942 msgid "Hold details"
25943 msgstr "פרטים:"
25944
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
25946 #, c-format
25947 msgid "Hold expires on date:"
25948 msgstr ""
25949
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
25951 #, c-format
25952 msgid "Hold fee"
25953 msgstr ""
25954
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
25957 #, c-format
25958 msgid "Hold fee: "
25959 msgstr ""
25960
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
25965 #, c-format
25966 msgid "Hold for:"
25967 msgstr ""
25968
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
25970 #, c-format
25971 msgid "Hold for: "
25972 msgstr ""
25973
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
25975 #, c-format
25976 msgid "Hold found (item is already waiting): "
25977 msgstr ""
25978
25979 #. %1$s:  nextreservtitle 
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
25981 #, c-format
25982 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
25983 msgstr ""
25984
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
25986 #, fuzzy, c-format
25987 msgid "Hold found: "
25988 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25989
25990 #. SCRIPT
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25992 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
25993 msgstr ""
25994
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
25996 #, fuzzy, c-format
25997 msgid "Hold must be record level "
25998 msgstr "$s רשומות"
25999
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
26001 #, c-format
26002 msgid "Hold needing transfer found"
26003 msgstr ""
26004
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
26006 #, fuzzy, c-format
26007 msgid "Hold next available item "
26008 msgstr "זמין"
26009
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:641
26012 #, fuzzy, c-format
26013 msgid "Hold pickup library match"
26014 msgstr "חיפוש במילון"
26015
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
26017 #, c-format
26018 msgid "Hold placed by : "
26019 msgstr ""
26020
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
26023 #, c-format
26024 msgid "Hold policy"
26025 msgstr ""
26026
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
26028 #, c-format
26029 msgid "Hold ratio"
26030 msgstr ""
26031
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
26033 #, fuzzy, c-format
26034 msgid "Hold ratio:"
26035 msgstr "תאריך"
26036
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
26039 #, c-format
26040 msgid "Hold ratios"
26041 msgstr ""
26042
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
26044 #, c-format
26045 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26046 msgstr ""
26047
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
26049 #, c-format
26050 msgid "Hold starts on date:"
26051 msgstr ""
26052
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26054 #, c-format
26055 msgid "Hold status "
26056 msgstr ""
26057
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
26059 #, c-format
26060 msgid "Holding branch"
26061 msgstr ""
26062
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26065 #, fuzzy, c-format
26066 msgid "Holding libraries"
26067 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26068
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
26075 #, fuzzy, c-format
26076 msgid "Holding library"
26077 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26078
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26080 #, fuzzy, c-format
26081 msgid "Holding library:"
26082 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26083
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
26085 #, c-format
26086 msgid "Holdings"
26087 msgstr ""
26088
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
26090 #, c-format
26091 msgid "Holdings:"
26092 msgstr ""
26093
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26104 #, c-format
26105 msgid "Holds"
26106 msgstr ""
26107
26108 #. For the first occurrence,
26109 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
26112 #, fuzzy, c-format
26113 msgid "Holds (%s)"
26114 msgstr "סגור חלון"
26115
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
26118 #, c-format
26119 msgid "Holds allowed (count)"
26120 msgstr ""
26121
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:42
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26125 #, c-format
26126 msgid "Holds awaiting pickup"
26127 msgstr ""
26128
26129 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
26130 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26132 #, c-format
26133 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26134 msgstr ""
26135
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
26138 #, fuzzy, c-format
26139 msgid "Holds history"
26140 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26141
26142 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:9
26144 #, fuzzy, c-format
26145 msgid "Holds history for %s"
26146 msgstr "(צא)"
26147
26148 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
26150 #, c-format
26151 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26152 msgstr ""
26153
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
26156 #, c-format
26157 msgid "Holds per record (count)"
26158 msgstr ""
26159
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
26164 #, c-format
26165 msgid "Holds queue"
26166 msgstr ""
26167
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26171 #, c-format
26172 msgid "Holds statistics"
26173 msgstr ""
26174
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
26176 #, c-format
26177 msgid "Holds to place (count)"
26178 msgstr ""
26179
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
26182 #, c-format
26183 msgid "Holds to pull"
26184 msgstr ""
26185
26186 #. %1$s:  from | $KohaDates 
26187 #. %2$s:  to | $KohaDates 
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
26189 #, c-format
26190 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26191 msgstr ""
26192
26193 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26194 #. %2$s:  overcount 
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
26196 #, c-format
26197 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26198 msgstr ""
26199
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
26201 #, c-format
26202 msgid "Holds waiting:"
26203 msgstr ""
26204
26205 #. %1$s:  reservecount 
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
26207 #, fuzzy, c-format
26208 msgid "Holds waiting: %s"
26209 msgstr "חיפוש במילון"
26210
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
26213 #, c-format
26214 msgid "Holds:"
26215 msgstr ""
26216
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
26218 #, c-format
26219 msgid "Holger Meißner"
26220 msgstr ""
26221
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26224 #, c-format
26225 msgid "Holiday exception"
26226 msgstr ""
26227
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
26229 #, c-format
26230 msgid "Holiday only on this day"
26231 msgstr ""
26232
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:159
26234 #, c-format
26235 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26236 msgstr ""
26237
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
26239 #, c-format
26240 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26241 msgstr ""
26242
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26245 #, c-format
26246 msgid "Holiday repeating weekly"
26247 msgstr ""
26248
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
26250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26251 #, c-format
26252 msgid "Holiday repeating yearly"
26253 msgstr ""
26254
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
26256 #, fuzzy, c-format
26257 msgid "Holidays on a range"
26258 msgstr "חיפוש במילון"
26259
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
26261 #, c-format
26262 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26263 msgstr ""
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:12
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:13
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:16
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:17
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:24
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
26311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:12
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:26
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:18
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:14
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:12
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:13
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:23
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:12
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:12
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:13
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:16
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:13
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:14
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
26426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:22
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:23
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:20
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:15
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
26518 #, c-format
26519 msgid "Home"
26520 msgstr ""
26521
26522 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26523 #. %2$s:  ELSE 
26524 #. %3$s:  END 
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:5
26526 #, c-format
26527 msgid ""
26528 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26529 msgstr ""
26530
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:77
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
26534 #, fuzzy, c-format
26535 msgid "Home branch"
26536 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26537
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
26540 #, fuzzy, c-format
26541 msgid "Home libraries"
26542 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26543
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:243
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:125
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
26562 #, fuzzy, c-format
26563 msgid "Home library"
26564 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26565
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
26567 #, fuzzy, c-format
26568 msgid "Home library (branchcode)"
26569 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26570
26571 #. SCRIPT
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26573 #, fuzzy
26574 msgid "Home library unknown."
26575 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26576
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
26579 #, fuzzy, c-format
26580 msgid "Home library:"
26581 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26582
26583 #. For the first occurrence,
26584 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) 
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26587 #, fuzzy, c-format
26588 msgid "Home library: %s"
26589 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
26590
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
26595 #, c-format
26596 msgid "Horizontal: "
26597 msgstr ""
26598
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
26600 #, c-format
26601 msgid "Horowhenua Library Trust"
26602 msgstr ""
26603
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
26605 #, fuzzy, c-format
26606 msgid "Host records"
26607 msgstr "$s רשומות"
26608
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
26610 #, c-format
26611 msgid "Hostname/Port"
26612 msgstr ""
26613
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
26615 #, fuzzy, c-format
26616 msgid "Hostname: "
26617 msgstr "%s %s (%s) "
26618
26619 #. For the first occurrence,
26620 #. SCRIPT
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26623 #, c-format
26624 msgid "Hour"
26625 msgstr ""
26626
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:336
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
26633 #, c-format
26634 msgid "Hours"
26635 msgstr ""
26636
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
26639 #, fuzzy, c-format
26640 msgid "Housebound"
26641 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26642
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:68
26644 #, fuzzy, c-format
26645 msgid "Housebound details"
26646 msgstr "פרטים:"
26647
26648 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
26650 #, fuzzy, c-format
26651 msgid "Housebound details for %s"
26652 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
26653
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226
26656 #, c-format
26657 msgid "Housebound roles"
26658 msgstr ""
26659
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
26661 #, fuzzy, c-format
26662 msgid "How many issues do you want to receive?"
26663 msgstr "תאריך"
26664
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
26666 #, c-format
26667 msgid "How to process items: "
26668 msgstr ""
26669
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
26671 #, c-format
26672 msgid "Hrvatski (Croatian)"
26673 msgstr ""
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
26677 #, c-format
26678 msgid "Htmlarea"
26679 msgstr ""
26680
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
26682 #, c-format
26683 msgid "Huge text"
26684 msgstr ""
26685
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
26687 #, c-format
26688 msgid "Hugh Davenport"
26689 msgstr ""
26690
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
26692 #, c-format
26693 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
26694 msgstr ""
26695
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
26697 #, c-format
26698 msgid "I encountered some problems."
26699 msgstr ""
26700
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
26702 #, c-format
26703 msgid "I received this from you:"
26704 msgstr ""
26705
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
26707 #, c-format
26708 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
26709 msgstr ""
26710
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26712 #, c-format
26713 msgid "I18N/L10N"
26714 msgstr ""
26715
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
26717 #, c-format
26718 msgid "IBERMARC"
26719 msgstr ""
26720
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
26725 #, c-format
26726 msgid "ID"
26727 msgstr ""
26728
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
26730 #, c-format
26731 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
26732 msgstr ""
26733
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:79
26737 #, fuzzy, c-format
26738 msgid "ILL requests"
26739 msgstr "תאריך"
26740
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
26742 #, fuzzy, c-format
26743 msgid "IM_notification.ogg"
26744 msgstr "חיפוש במילון"
26745
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
26747 #, c-format
26748 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
26749 msgstr ""
26750
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
26752 #, c-format
26753 msgid "INTERMARC"
26754 msgstr ""
26755
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:26
26757 #, c-format
26758 msgid "INVOICE"
26759 msgstr ""
26760
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
26762 #, c-format
26763 msgid "IP"
26764 msgstr ""
26765
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26767 #, c-format
26768 msgid "IP address has changed, please log in again "
26769 msgstr ""
26770
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
26772 #, c-format
26773 msgid "IP address has changed. Please log in again "
26774 msgstr ""
26775
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
26777 #, c-format
26778 msgid "IP: "
26779 msgstr ""
26780
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
26782 #, c-format
26783 msgid "ISBD"
26784 msgstr ""
26785
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:170
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
26799 #, c-format
26800 msgid "ISBN"
26801 msgstr ""
26802
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
26804 #, c-format
26805 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
26806 msgstr ""
26807
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
26810 #, c-format
26811 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
26812 msgstr ""
26813
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
26815 #, c-format
26816 msgid "ISBN, author or title :"
26817 msgstr ""
26818
26819 #. %1$s:  isbneanissn |html 
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
26821 #, c-format
26822 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
26823 msgstr ""
26824
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26831 #, c-format
26832 msgid "ISBN:"
26833 msgstr ""
26834
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:23
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:31
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:169
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:172
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:24
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:88
26845 #, c-format
26846 msgid "ISBN: "
26847 msgstr ""
26848
26849 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
26851 #, c-format
26852 msgid "ISBN: %s"
26853 msgstr ""
26854
26855 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
26857 #, c-format
26858 msgid "ISBN: %s "
26859 msgstr ""
26860
26861 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
26862 #. %2$s:  isbn 
26863 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
26864 #. %4$s:  END 
26865 #. %5$s:  END 
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
26867 #, fuzzy, c-format
26868 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
26869 msgstr "%s %s (%s) "
26870
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
26872 #, c-format
26873 msgid "ISO 5426"
26874 msgstr ""
26875
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
26877 #, c-format
26878 msgid "ISO 6937"
26879 msgstr ""
26880
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
26882 #, c-format
26883 msgid "ISO 8859-1"
26884 msgstr ""
26885
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
26887 #, c-format
26888 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
26889 msgstr ""
26890
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
26892 #, fuzzy, c-format
26893 msgid "ISO code"
26894 msgstr "ברקוד"
26895
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
26897 #, fuzzy, c-format
26898 msgid "ISO code: "
26899 msgstr "ברקוד "
26900
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
26902 #, c-format
26903 msgid "ISO2709 with items"
26904 msgstr ""
26905
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
26907 #, c-format
26908 msgid "ISO2709 without items"
26909 msgstr ""
26910
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:52
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
26924 #, c-format
26925 msgid "ISSN"
26926 msgstr ""
26927
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
26937 #, c-format
26938 msgid "ISSN:"
26939 msgstr ""
26940
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
26946 #, c-format
26947 msgid "ISSN: "
26948 msgstr ""
26949
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
26951 #, c-format
26952 msgid "ITEM"
26953 msgstr ""
26954
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
26956 #, c-format
26957 msgid "ITEMS"
26958 msgstr ""
26959
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
26961 #, c-format
26962 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
26963 msgstr ""
26964
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
26966 #, c-format
26967 msgid "Icon"
26968 msgstr ""
26969
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
26971 #, c-format
26972 msgid "Id"
26973 msgstr ""
26974
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
26976 #, c-format
26977 msgid ""
26978 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
26979 "new one or overwrite the old one."
26980 msgstr ""
26981
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
26983 #, c-format
26984 msgid ""
26985 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
26986 "on this template from the public catalog."
26987 msgstr ""
26988
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
26992 #, fuzzy, c-format
26993 msgid "If all unavailable"
26994 msgstr "זמין ב"
26995
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
26997 #, c-format
26998 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
26999 msgstr ""
27000
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
27004 #, fuzzy, c-format
27005 msgid "If any unavailable"
27006 msgstr "זמין"
27007
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27009 #, c-format
27010 msgid ""
27011 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27012 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27013 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27014 msgstr ""
27015
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
27017 #, c-format
27018 msgid ""
27019 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27020 "already exists for a library, no change is made."
27021 msgstr ""
27022
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:311
27025 #, c-format
27026 msgid "If empty, English is used"
27027 msgstr ""
27028
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27030 #, c-format
27031 msgid ""
27032 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27033 msgstr ""
27034
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:263
27036 #, c-format
27037 msgid ""
27038 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27039 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27040 "and a colon should precede each value. For example: "
27041 msgstr ""
27042
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
27044 #, c-format
27045 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27046 msgstr ""
27047
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27049 #, c-format
27050 msgid ""
27051 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27052 "your code from "
27053 msgstr ""
27054
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27056 #, c-format
27057 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27058 msgstr ""
27059
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27061 #, c-format
27062 msgid ""
27063 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27064 "with a valid email address."
27065 msgstr ""
27066
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27068 #, c-format
27069 msgid ""
27070 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27071 "this club template."
27072 msgstr ""
27073
27074 #. SCRIPT
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
27076 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27077 msgstr ""
27078
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
27080 #, c-format
27081 msgid ""
27082 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27083 "policies can be overridden by your circulation staff."
27084 msgstr ""
27085
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
27087 #, c-format
27088 msgid ""
27089 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27090 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27091 "type. "
27092 msgstr ""
27093
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27095 #, c-format
27096 msgid ""
27097 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27098 "you can check corresponding boxes below. "
27099 msgstr ""
27100
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27102 #, c-format
27103 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27104 msgstr ""
27105
27106 #. For the first occurrence,
27107 #. SCRIPT
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
27110 msgid ""
27111 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27112 msgstr ""
27113
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
27116 #, c-format
27117 msgid ""
27118 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27119 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27120 msgstr ""
27121
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
27123 #, c-format
27124 msgid ""
27125 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27126 msgstr ""
27127
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
27129 #, c-format
27130 msgid ""
27131 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27132 "authenticate:"
27133 msgstr ""
27134
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:89
27136 #, c-format
27137 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27138 msgstr ""
27139
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
27141 #, c-format
27142 msgid ""
27143 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27144 "in the patron categories dropdown box. "
27145 msgstr ""
27146
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27148 #, c-format
27149 msgid ""
27150 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27151 "a delay value is required."
27152 msgstr ""
27153
27154 #. SCRIPT
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
27156 msgid ""
27157 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27158 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27159 msgstr ""
27160
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
27162 #, c-format
27163 msgid ""
27164 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27165 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27166 msgstr ""
27167
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:92
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
27171 #, c-format
27172 msgid "Ignore"
27173 msgstr ""
27174
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
27176 #, fuzzy, c-format
27177 msgid "Ignore "
27178 msgstr "פרטים: "
27179
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
27181 #, c-format
27182 msgid "Ignore and return to transfers: "
27183 msgstr ""
27184
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
27186 #, c-format
27187 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27188 msgstr ""
27189
27190 #. SCRIPT
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27192 msgid "Ignored"
27193 msgstr ""
27194
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
27196 #, fuzzy, c-format
27197 msgid "Illustrations"
27198 msgstr "תיאור"
27199
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
27203 #, fuzzy, c-format
27204 msgid "Image"
27205 msgstr "תמונת כריכה"
27206
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
27208 #, fuzzy, c-format
27209 msgid "Image 1"
27210 msgstr "(צא)"
27211
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
27213 #, fuzzy, c-format
27214 msgid "Image 2"
27215 msgstr "(צא)"
27216
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
27218 #, fuzzy, c-format
27219 msgid "Image ID"
27220 msgstr "(צא)"
27221
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27223 #, c-format
27224 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27225 msgstr ""
27226
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
27228 #, fuzzy, c-format
27229 msgid "Image file"
27230 msgstr "(צא)"
27231
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
27233 #, fuzzy, c-format
27234 msgid "Image name: "
27235 msgstr "(%s סה כ) "
27236
27237 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
27239 #, fuzzy, c-format
27240 msgid "Image name: %s"
27241 msgstr "(צא)"
27242
27243 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
27244 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
27246 #, c-format
27247 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27248 msgstr ""
27249
27250 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
27252 #, c-format
27253 msgid ""
27254 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27255 msgstr ""
27256
27257 #. %1$s:  END 
27258 #. %2$s:  END 
27259 #. %3$s:  ELSE 
27260 #. %4$s:  END 
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27262 #, c-format
27263 msgid ""
27264 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27265 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27266 msgstr ""
27267
27268 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
27270 #, c-format
27271 msgid ""
27272 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27273 "the error log for more details. %s"
27274 msgstr ""
27275
27276 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
27278 #, c-format
27279 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27280 msgstr ""
27281
27282 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
27284 #, c-format
27285 msgid ""
27286 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27287 "maximum size). %s"
27288 msgstr ""
27289
27290 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
27292 #, c-format
27293 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27294 msgstr ""
27295
27296 #. For the first occurrence,
27297 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27300 #, c-format
27301 msgid ""
27302 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27303 msgstr ""
27304
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
27307 #, fuzzy, c-format
27308 msgid "Image source: "
27309 msgstr "(צא) "
27310
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
27312 #, c-format
27313 msgid "Image successfully uploaded"
27314 msgstr ""
27315
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
27317 #, c-format
27318 msgid "Image upload results :"
27319 msgstr ""
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
27323 #, c-format
27324 msgid "Image(s) successfully deleted"
27325 msgstr ""
27326
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
27330 #, fuzzy, c-format
27331 msgid "Image: "
27332 msgstr "(צא) "
27333
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
27337 #, c-format
27338 msgid "Images"
27339 msgstr ""
27340
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
27342 #, fuzzy, c-format
27343 msgid "Images for "
27344 msgstr "(צא) "
27345
27346 #. For the first occurrence,
27347 #. SCRIPT
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27357 #, c-format
27358 msgid "Import"
27359 msgstr ""
27360
27361 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
27363 #, c-format
27364 msgid ""
27365 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27366 "(.csv, .xml, .ods)"
27367 msgstr ""
27368
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
27370 #, c-format
27371 msgid ""
27372 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27373 "details (used only if no information is filled for the item):"
27374 msgstr ""
27375
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
27377 #, c-format
27378 msgid ""
27379 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27380 msgstr ""
27381
27382 #. BUTTON
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27384 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
27385 msgstr ""
27386
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
27388 #, c-format
27389 msgid "Import batch deleted successfully"
27390 msgstr ""
27391
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
27393 #, c-format
27394 msgid ""
27395 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27396 "file (.csv, .xml, .ods)"
27397 msgstr ""
27398
27399 #. A
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27402 msgid ""
27403 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27404 "csv, .xml, .ods)"
27405 msgstr ""
27406
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
27408 #, c-format
27409 msgid "Import into the borrowers table"
27410 msgstr ""
27411
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
27414 #, c-format
27415 msgid "Import patron data"
27416 msgstr ""
27417
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
27422 #, c-format
27423 msgid "Import patrons"
27424 msgstr ""
27425
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27427 #, c-format
27428 msgid "Import quotes"
27429 msgstr ""
27430
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27432 #, fuzzy, c-format
27433 msgid "Import record..."
27434 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27435
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
27437 #, fuzzy, c-format
27438 msgid "Import results :"
27439 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27440
27441 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
27443 msgid "Import this batch into the catalog"
27444 msgstr ""
27445
27446 #. INPUT type=submit
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:168
27448 #, fuzzy
27449 msgid "Import this patron"
27450 msgstr "(צא)"
27451
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
27454 #, fuzzy, c-format
27455 msgid "Important: "
27456 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27457
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
27459 #, c-format
27460 msgid ""
27461 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
27462 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
27463 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
27464 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
27465 msgstr ""
27466
27467 #. For the first occurrence,
27468 #. SCRIPT
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:36
27471 #, fuzzy, c-format
27472 msgid "Imported"
27473 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27474
27475 #. SCRIPT
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
27477 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
27478 msgstr ""
27479
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
27481 #, c-format
27482 msgid "In framework:"
27483 msgstr ""
27484
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
27487 #, fuzzy, c-format
27488 msgid "In months: "
27489 msgstr "3 חודשים "
27490
27491 #. For the first occurrence,
27492 #. %1$s:  OPACBaseURL 
27493 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
27496 #, c-format
27497 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27498 msgstr ""
27499
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
27501 #, c-format
27502 msgid ""
27503 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27504 "records must be up-to-date on this computer: "
27505 msgstr ""
27506
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181
27508 #, c-format
27509 msgid ""
27510 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
27511 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
27512 msgstr ""
27513
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
27515 #, fuzzy, c-format
27516 msgid "In transit"
27517 msgstr "(מושאל עד %s)"
27518
27519 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
27520 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
27521 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:394
27523 #, c-format
27524 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27525 msgstr ""
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
27528 #, c-format
27529 msgid "In use"
27530 msgstr ""
27531
27532 #. For the first occurrence,
27533 #. SCRIPT
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
27536 #, fuzzy, c-format
27537 msgid "In your cart"
27538 msgstr "תוכן העניינים"
27539
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
27544 #, c-format
27545 msgid "Inactive"
27546 msgstr ""
27547
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:414
27549 #, c-format
27550 msgid "Inactive budgets"
27551 msgstr ""
27552
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
27554 #, c-format
27555 msgid "Include expired subscriptions: "
27556 msgstr ""
27557
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
27562 #, c-format
27563 msgid "Include tax"
27564 msgstr ""
27565
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
27567 #, fuzzy, c-format
27568 msgid "Included ordered:"
27569 msgstr "סופר: %s"
27570
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27572 #, c-format
27573 msgid ""
27574 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
27575 "Database."
27576 msgstr ""
27577
27578 #. SCRIPT
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
27580 msgid ""
27581 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
27582 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
27583 "now be reset to include only superlibrarian."
27584 msgstr ""
27585
27586 #. SCRIPT
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27588 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
27589 msgstr ""
27590
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
27593 #, fuzzy, c-format
27594 msgid "Indefinite"
27595 msgstr "תיאור"
27596
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
27598 #, c-format
27599 msgid "Indexed in:"
27600 msgstr ""
27601
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
27603 #, c-format
27604 msgid "Indexes"
27605 msgstr ""
27606
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
27608 #, fuzzy, c-format
27609 msgid "Indicator 1"
27610 msgstr "קטגוריה: "
27611
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
27613 #, fuzzy, c-format
27614 msgid "Indicator 2"
27615 msgstr "קטגוריה: "
27616
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
27618 #, c-format
27619 msgid "Individual libraries:"
27620 msgstr ""
27621
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
27623 #, c-format
27624 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
27625 msgstr ""
27626
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
27632 #, c-format
27633 msgid "Info"
27634 msgstr ""
27635
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
27637 #, c-format
27638 msgid "Info:"
27639 msgstr ""
27640
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
27646 #, c-format
27647 msgid "Information"
27648 msgstr ""
27649
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
27653 #, fuzzy, c-format
27654 msgid "Inherit from settings"
27655 msgstr "(צא)"
27656
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
27660 #, fuzzy, c-format
27661 msgid "Inherit from system preferences"
27662 msgstr "$s רשומות"
27663
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
27666 #, fuzzy, c-format
27667 msgid "Initials"
27668 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27669
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
27672 #, c-format
27673 msgid "Initials: "
27674 msgstr ""
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:219
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:408
27679 #, fuzzy, c-format
27680 msgid "Inner counter"
27681 msgstr "תאריך"
27682
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
27684 #, c-format
27685 msgid "Inner counter "
27686 msgstr ""
27687
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
27689 #, c-format
27690 msgid "Insert "
27691 msgstr ""
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
27694 #, c-format
27695 msgid "Insert copyright symbol (©)"
27696 msgstr ""
27697
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
27699 #, c-format
27700 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
27701 msgstr ""
27702
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
27704 #, c-format
27705 msgid "Insert delimiter (‡)"
27706 msgstr ""
27707
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
27709 #, c-format
27710 msgid "Insert line break"
27711 msgstr ""
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:24
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
27715 #, fuzzy, c-format
27716 msgid "Instructions"
27717 msgstr "אוסף:"
27718
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
27720 #, fuzzy, c-format
27721 msgid "Instructor search:"
27722 msgstr "חיפוש מורשה"
27723
27724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
27726 #, fuzzy, c-format
27727 msgid "Instructors"
27728 msgstr "אוסף:"
27729
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
27731 #, fuzzy, c-format
27732 msgid "Instructors:"
27733 msgstr "אוסף:"
27734
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
27738 #, c-format
27739 msgid "Insufficient privileges."
27740 msgstr ""
27741
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
27744 #, c-format
27745 msgid "Integer"
27746 msgstr ""
27747
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
27749 #, fuzzy, c-format
27750 msgid "Interface"
27751 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27752
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
27754 #, fuzzy, c-format
27755 msgid "Interface:"
27756 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27757
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:364
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
27760 #, c-format
27761 msgid "Interlibrary loan request details"
27762 msgstr ""
27763
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
27765 #, fuzzy, c-format
27766 msgid "Interlibrary loans"
27767 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27768
27769 #. SCRIPT
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
27771 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
27772 msgstr ""
27773
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
27776 #, fuzzy, c-format
27777 msgid "Internal note"
27778 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27779
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
27782 #, fuzzy, c-format
27783 msgid "Internal note:"
27784 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27785
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
27792 #, fuzzy, c-format
27793 msgid "Internal note: "
27794 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27795
27796 #. SCRIPT
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27798 #, fuzzy
27799 msgid "Internal search error"
27800 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27801
27802 #. A
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27804 msgid "Internationalization and localization"
27805 msgstr ""
27806
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
27808 #, fuzzy, c-format
27809 msgid "Into an application"
27810 msgstr "חיפוש במילון"
27811
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
27813 #, fuzzy, c-format
27814 msgid "Into an application "
27815 msgstr "חיפוש במילון"
27816
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
27824 #, fuzzy, c-format
27825 msgid "Into an application:"
27826 msgstr "חיפוש במילון"
27827
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:157
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200
27831 #, c-format
27832 msgid "Into an application: "
27833 msgstr ""
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
27837 #, fuzzy, c-format
27838 msgid "Intranet"
27839 msgstr "(מושאל עד %s)"
27840
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
27842 #, c-format
27843 msgid "Invalid authority type"
27844 msgstr ""
27845
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
27847 #, fuzzy, c-format
27848 msgid "Invalid collection id"
27849 msgstr "אוסף:"
27850
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
27852 #, c-format
27853 msgid "Invalid course!"
27854 msgstr ""
27855
27856 #. SCRIPT
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
27858 msgid "Invalid day entered in field %s"
27859 msgstr ""
27860
27861 #. SCRIPT
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27863 #, fuzzy
27864 msgid "Invalid indicators"
27865 msgstr "(צא)"
27866
27867 #. SCRIPT
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
27869 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
27870 msgstr ""
27871
27872 #. SCRIPT
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
27874 msgid "Invalid month entered in field %s"
27875 msgstr ""
27876
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
27878 #, fuzzy, c-format
27879 msgid "Invalid number of copies"
27880 msgstr "מספר טלפון"
27881
27882 #. SCRIPT
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27884 #, fuzzy
27885 msgid "Invalid record"
27886 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27887
27888 #. SCRIPT
27889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27890 #, fuzzy
27891 msgid "Invalid tag number"
27892 msgstr "מספר טלפון"
27893
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
27896 #, fuzzy, c-format
27897 msgid "Invalid username or password"
27898 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27899
27900 #. %1$s:  e 
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
27902 #, fuzzy, c-format
27903 msgid "Invalid value for %s"
27904 msgstr "(צא)"
27905
27906 #. SCRIPT
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
27908 msgid "Invalid year entered in field %s"
27909 msgstr ""
27910
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
27915 #, c-format
27916 msgid "Inventory"
27917 msgstr ""
27918
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
27926 #, fuzzy, c-format
27927 msgid "Inventory number"
27928 msgstr "מספר טלפון"
27929
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:688
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
27932 #, fuzzy, c-format
27933 msgid "Invoice"
27934 msgstr "מספר טלפון"
27935
27936 #. A
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
27938 #, fuzzy
27939 msgid "Invoice detail page"
27940 msgstr "פרטים:"
27941
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
27943 #, fuzzy, c-format
27944 msgid "Invoice details"
27945 msgstr "פרטים:"
27946
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:25
27948 #, c-format
27949 msgid "Invoice has been modified"
27950 msgstr ""
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
27953 #, c-format
27954 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
27955 msgstr ""
27956
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
27958 #, c-format
27959 msgid "Invoice item price includes tax: "
27960 msgstr ""
27961
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
27965 #, c-format
27966 msgid "Invoice no."
27967 msgstr ""
27968
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
27970 #, c-format
27971 msgid "Invoice no.: "
27972 msgstr ""
27973
27974 #. %1$s:  invoicenumber |html 
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
27976 #, c-format
27977 msgid "Invoice no.: %s"
27978 msgstr ""
27979
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
27981 #, c-format
27982 msgid "Invoice no:"
27983 msgstr ""
27984
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
27988 #, fuzzy, c-format
27989 msgid "Invoice number"
27990 msgstr "מספר טלפון"
27991
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
27993 #, c-format
27994 msgid "Invoice number reverse"
27995 msgstr ""
27996
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
28002 #, fuzzy, c-format
28003 msgid "Invoice number:"
28004 msgstr "מספר כרטיס:"
28005
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
28008 #, c-format
28009 msgid "Invoice prices are: "
28010 msgstr ""
28011
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
28013 #, c-format
28014 msgid "Invoice prices:"
28015 msgstr ""
28016
28017 #. %1$s:  invoicenumber 
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28019 #, c-format
28020 msgid "Invoice: %s"
28021 msgstr ""
28022
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
28029 #, c-format
28030 msgid "Invoices"
28031 msgstr ""
28032
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
28034 #, fuzzy, c-format
28035 msgid "Invoices "
28036 msgstr "מספר טלפון"
28037
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
28039 #, fuzzy, c-format
28040 msgid "Invoices enabled: "
28041 msgstr "מספר כרטיס:"
28042
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
28044 #, c-format
28045 msgid "Irma Birchall"
28046 msgstr ""
28047
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
28049 #, c-format
28050 msgid "Irregularity:"
28051 msgstr ""
28052
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28055 #, c-format
28056 msgid "Is a URL:"
28057 msgstr ""
28058
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
28060 #, c-format
28061 msgid "Is hidden by default"
28062 msgstr ""
28063
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
28066 #, c-format
28067 msgid "Is this a duplicate of "
28068 msgstr ""
28069
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
28071 #, c-format
28072 msgid "Isaac Brodsky"
28073 msgstr ""
28074
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28076 #, c-format
28077 msgid "Isabel Grubi"
28078 msgstr ""
28079
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
28083 #, c-format
28084 msgid "Issue"
28085 msgstr ""
28086
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
28088 #, c-format
28089 msgid "Issue "
28090 msgstr ""
28091
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
28093 #, c-format
28094 msgid "Issue #"
28095 msgstr ""
28096
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
28099 #, fuzzy, c-format
28100 msgid "Issue history"
28101 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28102
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
28105 #, fuzzy, c-format
28106 msgid "Issue number"
28107 msgstr "מספר טלפון"
28108
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:108
28113 #, c-format
28114 msgid "Issue:"
28115 msgstr ""
28116
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:30
28118 #, c-format
28119 msgid "Issue: "
28120 msgstr ""
28121
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
28123 #, c-format
28124 msgid "Issues"
28125 msgstr ""
28126
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28128 #, c-format
28129 msgid "Issues per unit"
28130 msgstr ""
28131
28132 #. SCRIPT
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
28134 #, fuzzy
28135 msgid "Issues per unit is required"
28136 msgstr "$s רשומות"
28137
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28139 #, fuzzy, c-format
28140 msgid "Issues per unit: "
28141 msgstr "$s רשומות"
28142
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
28144 #, fuzzy, c-format
28145 msgid "Issuing library"
28146 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28147
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
28149 #, c-format
28150 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28151 msgstr ""
28152
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
28154 #, c-format
28155 msgid ""
28156 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28157 msgstr ""
28158
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
28160 #, c-format
28161 msgid ""
28162 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28163 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28164 msgstr ""
28165
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
28173 #, fuzzy, c-format
28174 msgid "Item"
28175 msgstr "$s פריטים"
28176
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
28181 #, fuzzy, c-format
28182 msgid "Item "
28183 msgstr "$s פריטים "
28184
28185 #. For the first occurrence,
28186 #. %1$s:  loopro.object 
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
28189 #, fuzzy, c-format
28190 msgid "Item %s"
28191 msgstr "$s פריטים"
28192
28193 #. %1$s:  item.item_id 
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
28195 #, fuzzy, c-format
28196 msgid "Item Record %s"
28197 msgstr "$s רשומות"
28198
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
28200 #, fuzzy, c-format
28201 msgid "Item URI"
28202 msgstr "$s פריטים "
28203
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28205 #, fuzzy, c-format
28206 msgid "Item barcode:"
28207 msgstr "ברקוד"
28208
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:212
28211 #, fuzzy, c-format
28212 msgid "Item call number"
28213 msgstr "מספר טלפון"
28214
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
28216 #, fuzzy, c-format
28217 msgid "Item callnumber between: "
28218 msgstr "מספר טלפון "
28219
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
28221 #, fuzzy, c-format
28222 msgid "Item callnumber:"
28223 msgstr "מספר טלפון"
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
28226 #, fuzzy, c-format
28227 msgid "Item checked out"
28228 msgstr "(צא)"
28229
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
28233 #, c-format
28234 msgid "Item circulation alerts"
28235 msgstr ""
28236
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
28238 #, c-format
28239 msgid "Item consigned:"
28240 msgstr ""
28241
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28245 #, fuzzy, c-format
28246 msgid "Item count"
28247 msgstr "תאריך"
28248
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28250 #, fuzzy, c-format
28251 msgid "Item details"
28252 msgstr "פרטים:"
28253
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
28256 #, fuzzy, c-format
28257 msgid "Item floats"
28258 msgstr "תאריך"
28259
28260 #. SCRIPT
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28262 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28263 msgstr ""
28264
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:350
28266 #, c-format
28267 msgid "Item has been withdrawn"
28268 msgstr ""
28269
28270 #. SCRIPT
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28272 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28273 msgstr ""
28274
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:215
28276 #, fuzzy, c-format
28277 msgid "Item has been withdrawn."
28278 msgstr "תאריך"
28279
28280 #. SCRIPT
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28282 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28283 msgstr ""
28284
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
28286 #, fuzzy, c-format
28287 msgid "Item holding library:"
28288 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28289
28290 #. TH
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
28292 #, fuzzy
28293 msgid "Item holds / Total holds"
28294 msgstr "תאריך"
28295
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
28297 #, fuzzy, c-format
28298 msgid "Item home library:"
28299 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28300
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
28303 #, fuzzy, c-format
28304 msgid "Item information"
28305 msgstr "פרטי איש קשר"
28306
28307 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
28308 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
28309 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
28311 #, c-format
28312 msgid "Item information %s%s %s "
28313 msgstr ""
28314
28315 #. SCRIPT
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28317 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
28318 msgstr ""
28319
28320 #. SCRIPT
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28322 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
28323 msgstr ""
28324
28325 #. SCRIPT
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28327 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
28328 msgstr ""
28329
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
28331 #, c-format
28332 msgid "Item is already at destination library."
28333 msgstr ""
28334
28335 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
28336 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
28337 #. %3$s:  END 
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
28339 #, fuzzy, c-format
28340 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
28341 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
28342
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
28344 #, c-format
28345 msgid "Item is restricted"
28346 msgstr ""
28347
28348 #. SCRIPT
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28350 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28351 msgstr ""
28352
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
28354 #, fuzzy, c-format
28355 msgid "Item is restricted."
28356 msgstr "אוסף:"
28357
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
28359 #, c-format
28360 msgid "Item is withdrawn."
28361 msgstr ""
28362
28363 #. %1$s:  END 
28364 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
28366 #, fuzzy, c-format
28367 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
28368 msgstr "תאריך"
28369
28370 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
28372 #, c-format
28373 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
28374 msgstr ""
28375
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
28378 #, fuzzy, c-format
28379 msgid "Item level holds"
28380 msgstr "תאריך"
28381
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
28383 #, fuzzy, c-format
28384 msgid "Item location filters"
28385 msgstr "תאריך"
28386
28387 #. SCRIPT
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28389 #, fuzzy
28390 msgid "Item not checked out."
28391 msgstr "(צא)"
28392
28393 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
28394 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
28395 #. %3$s:  END 
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:211
28397 #, fuzzy, c-format
28398 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
28399 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
28400
28401 #. For the first occurrence,
28402 #. SCRIPT
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28404 msgid "Item not found."
28405 msgstr ""
28406
28407 #. SCRIPT
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28409 msgid ""
28410 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28411 "anyway)"
28412 msgstr ""
28413
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
28415 #, fuzzy, c-format
28416 msgid "Item number"
28417 msgstr "מספר טלפון"
28418
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28420 #, fuzzy, c-format
28421 msgid "Item number (internal)"
28422 msgstr "מספר טלפון "
28423
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
28425 #, fuzzy, c-format
28426 msgid "Item number file: "
28427 msgstr "מספר טלפון "
28428
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
28431 #, fuzzy, c-format
28432 msgid "Item only"
28433 msgstr "תאריך"
28434
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28437 #, c-format
28438 msgid "Item processing:"
28439 msgstr ""
28440
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
28442 #, c-format
28443 msgid "Item records were last synced on: "
28444 msgstr ""
28445
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
28447 #, fuzzy, c-format
28448 msgid "Item renewed:"
28449 msgstr "$s פריטים"
28450
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:674
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
28453 #, c-format
28454 msgid "Item returns home"
28455 msgstr ""
28456
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
28458 #, fuzzy, c-format
28459 msgid "Item returns to issuing branch"
28460 msgstr "מורשה"
28461
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
28463 #, fuzzy, c-format
28464 msgid "Item returns to issuing library"
28465 msgstr "מורשה"
28466
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:122
28469 #, fuzzy, c-format
28470 msgid "Item search"
28471 msgstr "חיפוש מורשה"
28472
28473 #. %1$s:  field.label |html 
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:22
28475 #, fuzzy, c-format
28476 msgid "Item search field: %s"
28477 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28478
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
28483 #, fuzzy, c-format
28484 msgid "Item search fields"
28485 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28486
28487 #. SCRIPT
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
28489 #, fuzzy
28490 msgid "Item search results"
28491 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
28492
28493 #. %1$s:  reqbrchname 
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
28495 #, c-format
28496 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28497 msgstr ""
28498
28499 #. A
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
28501 #, fuzzy
28502 msgid "Item sorting"
28503 msgstr "$s פריטים"
28504
28505 #. SPAN
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
28507 msgid ""
28508 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
28509 "item statuses"
28510 msgstr ""
28511
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
28513 #, fuzzy, c-format
28514 msgid "Item tag"
28515 msgstr "$s פריטים"
28516
28517 #. SCRIPT
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28519 msgid "Item tags cannot currently be saved"
28520 msgstr ""
28521
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:498
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:247
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:188
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:622
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
28564 #, c-format
28565 msgid "Item type"
28566 msgstr ""
28567
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
28569 #, fuzzy, c-format
28570 msgid "Item type "
28571 msgstr "$s פריטים "
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
28574 #, c-format
28575 msgid "Item type already exists!"
28576 msgstr ""
28577
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
28579 #, fuzzy, c-format
28580 msgid "Item type code: "
28581 msgstr "$s פריטים "
28582
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
28584 #, c-format
28585 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28586 msgstr ""
28587
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
28589 #, c-format
28590 msgid "Item type is normally not for loan."
28591 msgstr ""
28592
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
28594 #, fuzzy, c-format
28595 msgid "Item type not for loan."
28596 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28597
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:199
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
28605 #, c-format
28606 msgid "Item type:"
28607 msgstr ""
28608
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:120
28619 #, c-format
28620 msgid "Item type: "
28621 msgstr ""
28622
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
28631 #, fuzzy, c-format
28632 msgid "Item types"
28633 msgstr "תאריך"
28634
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
28636 #, c-format
28637 msgid "Item types administration"
28638 msgstr ""
28639
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
28641 #, c-format
28642 msgid ""
28643 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
28644 "books, CDs, or DVDs."
28645 msgstr ""
28646
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
28648 #, c-format
28649 msgid "Item was lost, now found."
28650 msgstr ""
28651
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
28653 #, fuzzy, c-format
28654 msgid "Item was on loan to "
28655 msgstr "זמין בספריה "
28656
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
28658 #, fuzzy, c-format
28659 msgid "Item with barcode "
28660 msgstr "ברקוד"
28661
28662 #. %1$s:  barcode 
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
28664 #, c-format
28665 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
28666 msgstr ""
28667
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
28669 #, fuzzy, c-format
28670 msgid "Item(s)"
28671 msgstr "$s פריטים"
28672
28673 #. %1$s:  batch_id 
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
28675 #, fuzzy, c-format
28676 msgid "Item(s) not added to batch %s."
28677 msgstr "אוסף:"
28678
28679 #. %1$s:  batch_id 
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:198
28681 #, fuzzy, c-format
28682 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
28683 msgstr "אוסף:"
28684
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156
28686 #, fuzzy, c-format
28687 msgid "Itemnumber"
28688 msgstr "מספר טלפון"
28689
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
28697 #, fuzzy, c-format
28698 msgid "Items"
28699 msgstr "$s פריטים"
28700
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
28703 #, fuzzy, c-format
28704 msgid "Items available"
28705 msgstr "זמין ב"
28706
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
28708 #, fuzzy, c-format
28709 msgid "Items checked out"
28710 msgstr "(צא)"
28711
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
28714 #, fuzzy, c-format
28715 msgid "Items expected"
28716 msgstr "תאריך"
28717
28718 #. %1$s:  title |html 
28719 #. %2$s:  IF ( author ) 
28720 #. %3$s:  author | html 
28721 #. %4$s:  END 
28722 #. %5$s:  biblionumber 
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
28724 #, fuzzy, c-format
28725 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
28726 msgstr "%s %s (%s)"
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
28729 #, fuzzy, c-format
28730 msgid "Items in "
28731 msgstr "$s פריטים"
28732
28733 #. %1$s:  batch_id 
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
28735 #, fuzzy, c-format
28736 msgid "Items in batch number %s"
28737 msgstr "מספר טלפון"
28738
28739 #. SCRIPT
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
28741 #, fuzzy
28742 msgid "Items in your cart: %s"
28743 msgstr "זמין בספריה "
28744
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
28747 #, fuzzy, c-format
28748 msgid "Items list"
28749 msgstr "$s פריטים"
28750
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
28752 #, fuzzy, c-format
28753 msgid "Items lost"
28754 msgstr "$s פריטים"
28755
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
28757 #, fuzzy, c-format
28758 msgid "Items needed"
28759 msgstr "$s פריטים"
28760
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
28765 #, fuzzy, c-format
28766 msgid "Items with no checkouts"
28767 msgstr "(צא)"
28768
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
28771 #, fuzzy, c-format
28772 msgid "Items:"
28773 msgstr "$s פריטים"
28774
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
28777 #, fuzzy, c-format
28778 msgid "Items: "
28779 msgstr "$s פריטים"
28780
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
28783 #, c-format
28784 msgid "Itemtype"
28785 msgstr ""
28786
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28788 #, fuzzy, c-format
28789 msgid "Itype"
28790 msgstr "$s פריטים"
28791
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
28793 #, c-format
28794 msgid "Ivan Brown"
28795 msgstr ""
28796
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
28798 #, c-format
28799 msgid "JSON URL"
28800 msgstr ""
28801
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
28804 #, c-format
28805 msgid "JSZip"
28806 msgstr ""
28807
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
28809 #, c-format
28810 msgid "Jacek Ablewicz"
28811 msgstr ""
28812
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
28814 #, c-format
28815 msgid "James Winter"
28816 msgstr ""
28817
28818 #. SCRIPT
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28820 #, fuzzy
28821 msgid "Jan"
28822 msgstr "...וגם"
28823
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
28825 #, c-format
28826 msgid "Jane Wagner"
28827 msgstr ""
28828
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
28830 #, c-format
28831 msgid "Janet McGowan"
28832 msgstr ""
28833
28834 #. For the first occurrence,
28835 #. SCRIPT
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
28838 #, c-format
28839 msgid "January"
28840 msgstr ""
28841
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
28843 #, c-format
28844 msgid "Janusz Kaczmarek"
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
28848 #, c-format
28849 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
28850 msgstr ""
28851
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28853 #, fuzzy, c-format
28854 msgid "Jason Etheridge"
28855 msgstr "$s רשומות"
28856
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
28858 #, c-format
28859 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
28860 msgstr ""
28861
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
28863 #, c-format
28864 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
28865 msgstr ""
28866
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
28869 #, c-format
28870 msgid "Javascript Diff Algorithm"
28871 msgstr ""
28872
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
28874 #, c-format
28875 msgid "Jen Zajac"
28876 msgstr ""
28877
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
28879 #, c-format
28880 msgid "Jenkins maintainer:"
28881 msgstr ""
28882
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
28884 #, c-format
28885 msgid "Jenny Way"
28886 msgstr ""
28887
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
28889 #, c-format
28890 msgid "Jeremy Crabtree"
28891 msgstr ""
28892
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
28894 #, c-format
28895 msgid "Jerome Charaoui"
28896 msgstr ""
28897
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
28899 #, c-format
28900 msgid "Jesse Maseto"
28901 msgstr ""
28902
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
28904 #, c-format
28905 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
28906 msgstr ""
28907
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
28909 #, c-format
28910 msgid "Jessica Freeman"
28911 msgstr ""
28912
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
28914 #, c-format
28915 msgid "Jo Ransom"
28916 msgstr ""
28917
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
28919 #, c-format
28920 msgid "Joachim Ganseman"
28921 msgstr ""
28922
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
28929 #, c-format
28930 msgid "Job progress: "
28931 msgstr ""
28932
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
28934 #, c-format
28935 msgid "Jobs already entered"
28936 msgstr ""
28937
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
28939 #, c-format
28940 msgid "Joe Atzberger"
28941 msgstr ""
28942
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
28944 #, c-format
28945 msgid "John Beppu"
28946 msgstr ""
28947
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
28949 #, c-format
28950 msgid "John Copeland"
28951 msgstr ""
28952
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
28954 #, c-format
28955 msgid "John Seymour"
28956 msgstr ""
28957
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
28959 #, c-format
28960 msgid "Jon Aker"
28961 msgstr ""
28962
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
28965 #, c-format
28966 msgid "Jon Knight"
28967 msgstr ""
28968
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
28970 #, c-format
28971 msgid "Jonathan Druart"
28972 msgstr ""
28973
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
28975 #, c-format
28976 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
28977 msgstr ""
28978
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
28980 #, c-format
28981 msgid "Jono Mingard"
28982 msgstr ""
28983
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
28985 #, c-format
28986 msgid "Joonas Kylmälä"
28987 msgstr ""
28988
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
28990 #, c-format
28991 msgid "Jorgia Kelsey"
28992 msgstr ""
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
28995 #, c-format
28996 msgid "Jose Martin"
28997 msgstr ""
28998
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
29001 #, c-format
29002 msgid "Josef Moravec"
29003 msgstr ""
29004
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
29006 #, c-format
29007 msgid "Joseph Alway"
29008 msgstr ""
29009
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
29011 #, c-format
29012 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29013 msgstr ""
29014
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
29016 #, c-format
29017 msgid "Joy Nelson"
29018 msgstr ""
29019
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
29021 #, c-format
29022 msgid "Juan Romay Sieira"
29023 msgstr ""
29024
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
29026 #, c-format
29027 msgid "Juhani Seppälä"
29028 msgstr ""
29029
29030 #. SCRIPT
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29032 msgid "Jul"
29033 msgstr ""
29034
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
29036 #, c-format
29037 msgid "Julian Fiol"
29038 msgstr ""
29039
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
29041 #, c-format
29042 msgid "Julian Maurice"
29043 msgstr ""
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
29046 #, c-format
29047 msgid ""
29048 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
29049 msgstr ""
29050
29051 #. For the first occurrence,
29052 #. SCRIPT
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
29055 #, c-format
29056 msgid "July"
29057 msgstr ""
29058
29059 #. SCRIPT
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29061 msgid "Jun"
29062 msgstr ""
29063
29064 #. For the first occurrence,
29065 #. SCRIPT
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29068 #, c-format
29069 msgid "June"
29070 msgstr ""
29071
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
29073 #, c-format
29074 msgid "Justin Vos"
29075 msgstr ""
29076
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
29078 #, c-format
29079 msgid "Juvenile"
29080 msgstr ""
29081
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
29083 #, c-format
29084 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29085 msgstr ""
29086
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
29088 #, c-format
29089 msgid "Karam Qubsi"
29090 msgstr ""
29091
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
29093 #, c-format
29094 msgid "Karen Jen"
29095 msgstr ""
29096
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
29098 #, c-format
29099 msgid "Karl Holten"
29100 msgstr ""
29101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
29103 #, c-format
29104 msgid "Karl Menzies"
29105 msgstr ""
29106
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
29108 #, fuzzy, c-format
29109 msgid "Kate Henderson"
29110 msgstr "תאריך"
29111
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
29113 #, c-format
29114 msgid "Kathryn Tyree"
29115 msgstr ""
29116
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
29118 #, c-format
29119 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29120 msgstr ""
29121
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
29123 #, c-format
29124 msgid "Katrin Fischer"
29125 msgstr ""
29126
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
29128 #, c-format
29129 msgid ""
29130 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
29131 "Documentation Team Member)"
29132 msgstr ""
29133
29134 #. %1$s:  budget_period_description 
29135 #. %2$s:  bookfund 
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
29137 #, c-format
29138 msgid "Keep current (%s - %s)"
29139 msgstr ""
29140
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
29143 #, fuzzy, c-format
29144 msgid "Keep issue number"
29145 msgstr "מספר טלפון"
29146
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
29148 #, c-format
29149 msgid "Kenza Zaki"
29150 msgstr ""
29151
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29153 #, c-format
29154 msgid "Key"
29155 msgstr ""
29156
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
29158 #, fuzzy, c-format
29159 msgid "Keyboard shortcuts "
29160 msgstr "פרטים:"
29161
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29165 #, c-format
29166 msgid "Keyword"
29167 msgstr ""
29168
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
29172 #, fuzzy, c-format
29173 msgid "Keyword (any): "
29174 msgstr "פרטים: "
29175
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:15
29177 #, c-format
29178 msgid "Keyword to MARC mapping"
29179 msgstr ""
29180
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
29182 #, c-format
29183 msgid "Keyword:"
29184 msgstr ""
29185
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29187 #, c-format
29188 msgid "Keyword: "
29189 msgstr ""
29190
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
29193 #, c-format
29194 msgid "Keywords to MARC mapping"
29195 msgstr ""
29196
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
29198 #, fuzzy, c-format
29199 msgid "Keywords:"
29200 msgstr "פרטים:"
29201
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
29203 #, c-format
29204 msgid "Kip DeGraaf"
29205 msgstr ""
29206
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
29218 #, c-format
29219 msgid "Koha"
29220 msgstr ""
29221
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
29223 #, fuzzy, c-format
29224 msgid "Koha "
29225 msgstr "$s פריטים"
29226
29227 #. %1$s:  shelf 
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29229 #, c-format
29230 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
29231 msgstr ""
29232
29233 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29234 #. %2$s:  END 
29235 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29236 #. %4$s:  END 
29237 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29238 #. %6$s:  END 
29239 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29240 #. %8$s:  END 
29241 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29242 #. %10$s:  END 
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
29244 #, c-format
29245 msgid ""
29246 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29247 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
29248 msgstr ""
29249
29250 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29251 #. %2$s:  END 
29252 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29253 #. %4$s:  END 
29254 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29255 #. %6$s:  END 
29256 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
29257 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
29258 #. %9$s:  END 
29259 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
29260 #. %11$s:  END 
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:5
29262 #, c-format
29263 msgid ""
29264 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29265 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
29266 "Koha%s "
29267 msgstr ""
29268
29269 #. %1$s:  IF op == 'view' 
29270 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
29271 #. %3$s:  ELSE 
29272 #. %4$s:  END 
29273 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
29274 #. %6$s:  END 
29275 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
29276 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
29277 #. %9$s:  END 
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
29279 #, c-format
29280 msgid ""
29281 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29282 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29283 msgstr ""
29284
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
29286 #, c-format
29287 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29288 msgstr ""
29289
29290 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29291 #. %2$s: - ELSE -
29292 #. %3$s: - END -
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29294 #, fuzzy, c-format
29295 msgid ""
29296 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29297 "order internal note %s "
29298 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29301 #, fuzzy, c-format
29302 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29303 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29304
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
29306 #, fuzzy, c-format
29307 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
29308 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29309
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:6
29311 #, c-format
29312 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29313 msgstr ""
29314
29315 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29316 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29317 #. %3$s:  suggestionid 
29318 #. %4$s:  ELSE 
29319 #. %5$s:  END 
29320 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29321 #. %7$s:  suggestionid 
29322 #. %8$s:  ELSE 
29323 #. %9$s:  END 
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:8
29325 #, c-format
29326 msgid ""
29327 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29328 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29329 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29330 msgstr ""
29331
29332 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29333 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29334 #. %3$s:  basketname 
29335 #. %4$s:  ELSE 
29336 #. %5$s:  booksellername 
29337 #. %6$s:  END 
29338 #. %7$s:  END 
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:6
29340 #, fuzzy, c-format
29341 msgid ""
29342 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29343 "%s %s %s "
29344 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29345
29346 #. %1$s:  IF ( date ) 
29347 #. %2$s:  name 
29348 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29349 #. %4$s:  invoice 
29350 #. %5$s:  END 
29351 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
29352 #. %7$s:  ELSE 
29353 #. %8$s:  name 
29354 #. %9$s:  END 
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
29356 #, c-format
29357 msgid ""
29358 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29359 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29360 msgstr ""
29361
29362 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29363 #. %2$s:  END 
29364 #. %3$s:  basketname|html 
29365 #. %4$s:  basketno |html 
29366 #. %5$s:  booksellername|html 
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:22
29368 #, fuzzy, c-format
29369 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
29370 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29371
29372 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29373 #. %2$s:  ELSE 
29374 #. %3$s:  END 
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:4
29376 #, c-format
29377 msgid ""
29378 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29379 "external source &rsaquo; Search results%s"
29380 msgstr ""
29381
29382 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29383 #. %2$s:  ELSE 
29384 #. %3$s:  END 
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:6
29386 #, c-format
29387 msgid ""
29388 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29389 "%sOrder search%s"
29390 msgstr ""
29391
29392 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29393 #. %2$s:  booksellername 
29394 #. %3$s:  ELSE 
29395 #. %4$s:  END 
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:5
29397 #, c-format
29398 msgid ""
29399 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29400 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29401 msgstr ""
29402
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:4
29404 #, c-format
29405 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29406 msgstr ""
29407
29408 #. %1$s:  basketno 
29409 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29410 #. %3$s:  ordernumber 
29411 #. %4$s:  ELSE 
29412 #. %5$s:  END 
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:6
29414 #, c-format
29415 msgid ""
29416 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29417 "details (line #%s)%sNew order%s"
29418 msgstr ""
29419
29420 #. %1$s:  basketno 
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29422 #, c-format
29423 msgid ""
29424 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29425 msgstr ""
29426
29427 #. %1$s:  basketno 
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
29429 #, fuzzy, c-format
29430 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
29431 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29432
29433 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29434 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29435 #. %3$s:  contractname 
29436 #. %4$s:  ELSE 
29437 #. %5$s:  END 
29438 #. %6$s:  END 
29439 #. %7$s:  IF ( else ) 
29440 #. %8$s:  booksellername 
29441 #. %9$s:  END 
29442 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29443 #. %11$s:  END 
29444 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29445 #. %13$s:  contractnumber 
29446 #. %14$s:  END 
29447 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29448 #. %16$s:  END 
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:5
29450 #, c-format
29451 msgid ""
29452 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29453 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29454 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29455 msgstr ""
29456
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
29458 #, fuzzy, c-format
29459 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
29460 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29461
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:5
29463 #, fuzzy, c-format
29464 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
29465 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29466
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:7
29468 #, c-format
29469 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29470 msgstr ""
29471
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:5
29473 #, fuzzy, c-format
29474 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
29475 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29476
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:6
29478 #, c-format
29479 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
29480 msgstr ""
29481
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:7
29483 #, c-format
29484 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
29485 msgstr ""
29486
29487 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
29488 #. %2$s:  import_batch_id 
29489 #. %3$s:  ELSE 
29490 #. %4$s:  END 
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
29492 #, c-format
29493 msgid ""
29494 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29495 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29496 msgstr ""
29497
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:6
29499 #, c-format
29500 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29501 msgstr ""
29502
29503 #. %1$s:  name 
29504 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29505 #. %3$s:  invoice 
29506 #. %4$s:  END 
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:7
29508 #, c-format
29509 msgid ""
29510 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29511 msgstr ""
29512
29513 #. %1$s:  name 
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:5
29515 #, c-format
29516 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29517 msgstr ""
29518
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:4
29520 #, c-format
29521 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
29522 msgstr ""
29523
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:6
29525 #, c-format
29526 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
29527 msgstr ""
29528
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
29530 #, fuzzy, c-format
29531 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
29532 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29533
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29535 #, c-format
29536 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
29537 msgstr ""
29538
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
29540 #, c-format
29541 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
29542 msgstr ""
29543
29544 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29545 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29546 #. %3$s:  searchfield 
29547 #. %4$s:  ELSE 
29548 #. %5$s:  END 
29549 #. %6$s:  END 
29550 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29551 #. %8$s:  END 
29552 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29553 #. %10$s:  searchfield 
29554 #. %11$s:  searchfield 
29555 #. %12$s:  END 
29556 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29557 #. %14$s:  END 
29558 #. %15$s:  IF ( else ) 
29559 #. %16$s:  END 
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
29561 #, c-format
29562 msgid ""
29563 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
29564 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29565 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
29566 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
29567 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29568 msgstr ""
29569
29570 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29571 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
29572 #. %3$s:  searchfield 
29573 #. %4$s:  ELSE 
29574 #. %5$s:  END 
29575 #. %6$s:  END 
29576 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29577 #. %8$s:  END 
29578 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29579 #. %10$s:  searchfield 
29580 #. %11$s:  END 
29581 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29582 #. %13$s:  END 
29583 #. %14$s:  IF ( else ) 
29584 #. %15$s:  END 
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:3
29586 #, c-format
29587 msgid ""
29588 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
29589 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
29590 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29591 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
29592 msgstr ""
29593
29594 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
29595 #. %2$s:  IF city.cityid 
29596 #. %3$s:  ELSE 
29597 #. %4$s:  END 
29598 #. %5$s:  ELSE 
29599 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29600 #. %7$s:  ELSE 
29601 #. %8$s:  END 
29602 #. %9$s:  END 
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:4
29604 #, c-format
29605 msgid ""
29606 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
29607 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29608 msgstr ""
29609
29610 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29611 #. %2$s:  action 
29612 #. %3$s:  searchfield 
29613 #. %4$s:  END 
29614 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
29615 #. %6$s:  searchfield 
29616 #. %7$s:  END 
29617 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29618 #. %9$s:  END 
29619 #. %10$s:  IF ( else ) 
29620 #. %11$s:  END 
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:5
29622 #, c-format
29623 msgid ""
29624 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
29625 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
29626 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
29627 msgstr ""
29628
29629 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
29630 #. %2$s:  ELSE 
29631 #. %3$s:  END 
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
29633 #, c-format
29634 msgid ""
29635 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
29636 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
29637 msgstr ""
29638
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
29640 #, fuzzy, c-format
29641 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
29642 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29643
29644 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29645 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
29646 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
29647 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
29648 #. %5$s:  authtypecode 
29649 #. %6$s:  ELSE 
29650 #. %7$s:  END 
29651 #. %8$s:  END 
29652 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
29653 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
29654 #. %11$s:  authtypecode 
29655 #. %12$s:  ELSE 
29656 #. %13$s:  END 
29657 #. %14$s:  END 
29658 #. %15$s:  ELSE 
29659 #. %16$s:  action 
29660 #. %17$s:  END 
29661 #. %18$s:  END 
29662 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
29663 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
29664 #. %21$s:  authtypecode 
29665 #. %22$s:  ELSE 
29666 #. %23$s:  END 
29667 #. %24$s:  END 
29668 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29669 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
29670 #. %27$s:  authtypecode 
29671 #. %28$s:  ELSE 
29672 #. %29$s:  END 
29673 #. %30$s:  END 
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:5
29675 #, c-format
29676 msgid ""
29677 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
29678 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
29679 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
29680 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
29681 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
29682 "deleted%s"
29683 msgstr ""
29684
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:4
29686 #, c-format
29687 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
29688 msgstr ""
29689
29690 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29691 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
29692 #. %3$s:  ELSE 
29693 #. %4$s:  END 
29694 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29695 #. %6$s:  END 
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:4
29697 #, c-format
29698 msgid ""
29699 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
29700 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29701 "authority type %s "
29702 msgstr ""
29703
29704 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29705 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
29706 #. %3$s:  END 
29707 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
29708 #. %5$s:  END 
29709 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
29710 #. %7$s:  END 
29711 #. %8$s:  END 
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:4
29713 #, fuzzy, c-format
29714 msgid ""
29715 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
29716 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
29717 "category%s %s "
29718 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29719
29720 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29721 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
29722 #. %3$s:  budget_period_description 
29723 #. %4$s:  ELSE 
29724 #. %5$s:  END 
29725 #. %6$s:  END 
29726 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
29727 #. %8$s:  END 
29728 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29729 #. %10$s:  budget_period_description 
29730 #. %11$s:  END 
29731 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29732 #. %13$s:  END 
29733 #. %14$s:  IF close_form 
29734 #. %15$s:  budget_period_description 
29735 #. %16$s:  END 
29736 #. %17$s:  IF closed 
29737 #. %18$s:  budget_period_description 
29738 #. %19$s:  END 
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
29740 #, c-format
29741 msgid ""
29742 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
29743 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
29744 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
29745 "Budget %s closed %s "
29746 msgstr ""
29747
29748 #. %1$s:  budget_period_description 
29749 #. %2$s:  authcat 
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:5
29751 #, c-format
29752 msgid ""
29753 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
29754 "Planning for %s by %s"
29755 msgstr ""
29756
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
29758 #, c-format
29759 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
29760 msgstr ""
29761
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:5
29763 #, fuzzy, c-format
29764 msgid ""
29765 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
29766 "Clone circulation and fine rules"
29767 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29768
29769 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
29770 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
29771 #. %3$s:  ELSE 
29772 #. %4$s:  END 
29773 #. %5$s:  END 
29774 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
29775 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
29776 #. %8$s:  ELSE 
29777 #. %9$s:  END 
29778 #. %10$s:  END 
29779 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
29780 #. %12$s:  class_source 
29781 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
29782 #. %14$s:  sort_rule 
29783 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
29784 #. %16$s:  sort_rule 
29785 #. %17$s:  END 
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:4
29787 #, c-format
29788 msgid ""
29789 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
29790 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
29791 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29792 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
29793 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
29794 msgstr ""
29795
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:90
29797 #, fuzzy, c-format
29798 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
29799 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29800
29801 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29802 #. %2$s:  IF currency 
29803 #. %3$s:  currency.currency 
29804 #. %4$s:  ELSE 
29805 #. %5$s:  END 
29806 #. %6$s:  END 
29807 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29808 #. %8$s:  currency.currency 
29809 #. %9$s:  END 
29810 #. %10$s:  IF op == 'list' 
29811 #. %11$s:  END 
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:7
29813 #, c-format
29814 msgid ""
29815 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
29816 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
29817 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
29818 msgstr ""
29819
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:24
29821 #, c-format
29822 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
29823 msgstr ""
29824
29825 #. %1$s:  IF acct_form 
29826 #. %2$s:  IF account 
29827 #. %3$s:  ELSE 
29828 #. %4$s:  END 
29829 #. %5$s:  END 
29830 #. %6$s:  IF delete_confirm 
29831 #. %7$s:  END 
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:4
29833 #, fuzzy, c-format
29834 msgid ""
29835 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
29836 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29837 "account %s "
29838 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29839
29840 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29841 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
29842 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
29843 #. %4$s:  budget_name 
29844 #. %5$s:  END 
29845 #. %6$s:  ELSE 
29846 #. %7$s:  END 
29847 #. %8$s:  END 
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
29849 #, c-format
29850 msgid ""
29851 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
29852 "%sAdd fund %s%s"
29853 msgstr ""
29854
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:5
29856 #, c-format
29857 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
29858 msgstr ""
29859
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:5
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
29862 #, fuzzy, c-format
29863 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
29864 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29865
29866 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29867 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
29868 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
29869 #. %4$s:  ELSE 
29870 #. %5$s:  END 
29871 #. %6$s:  END 
29872 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29873 #. %8$s:  IF ( total ) 
29874 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
29875 #. %10$s:  ELSE 
29876 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
29877 #. %12$s:  END 
29878 #. %13$s:  END 
29879 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
29880 #. %15$s:  END 
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:7
29882 #, c-format
29883 msgid ""
29884 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
29885 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
29886 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
29887 msgstr ""
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:4
29890 #, c-format
29891 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
29892 msgstr ""
29893
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:4
29895 #, fuzzy, c-format
29896 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
29897 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:7
29900 #, fuzzy, c-format
29901 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
29902 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29903
29904 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29905 #. %2$s:  IF library 
29906 #. %3$s:  ELSE 
29907 #. %4$s:  library.branchcode | html 
29908 #. %5$s:  END 
29909 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29910 #. %7$s:  library.branchcode | html 
29911 #. %8$s:  END 
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:4
29913 #, fuzzy, c-format
29914 msgid ""
29915 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
29916 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
29917 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29918
29919 #. %1$s:  IF ean_form 
29920 #. %2$s:  IF ean 
29921 #. %3$s:  ELSE 
29922 #. %4$s:  END 
29923 #. %5$s:  END 
29924 #. %6$s:  IF delete_confirm 
29925 #. %7$s:  END 
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:4
29927 #, fuzzy, c-format
29928 msgid ""
29929 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
29930 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
29931 "deletion of EAN %s "
29932 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29933
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:5
29935 #, c-format
29936 msgid ""
29937 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:4
29941 #, fuzzy, c-format
29942 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
29943 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29944
29945 #. %1$s:  IF ( total ) 
29946 #. %2$s:  total 
29947 #. %3$s:  ELSE 
29948 #. %4$s:  END 
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:4
29950 #, c-format
29951 msgid ""
29952 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
29953 "Configuration OK!%s"
29954 msgstr ""
29955
29956 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29957 #. %2$s:  IF framework 
29958 #. %3$s:  ELSE 
29959 #. %4$s:  END 
29960 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29961 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
29962 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
29963 #. %8$s:  END 
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:4
29965 #, c-format
29966 msgid ""
29967 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
29968 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
29969 msgstr ""
29970
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:4
29972 #, fuzzy, c-format
29973 msgid ""
29974 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
29975 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29976
29977 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
29978 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
29979 #. %3$s:  ELSE 
29980 #. %4$s:  END 
29981 #. %5$s:  END 
29982 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
29983 #. %7$s:  code |html 
29984 #. %8$s:  END 
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:5
29986 #, c-format
29987 msgid ""
29988 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
29989 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
29990 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
29991 msgstr ""
29992
29993 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29994 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
29995 #. %3$s:  categorycode |html 
29996 #. %4$s:  ELSE 
29997 #. %5$s:  END 
29998 #. %6$s:  END 
29999 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30000 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
30001 #. %9$s:  categorycode |html 
30002 #. %10$s:  ELSE 
30003 #. %11$s:  categorycode |html 
30004 #. %12$s:  END 
30005 #. %13$s:  END 
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:7
30007 #, c-format
30008 msgid ""
30009 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30010 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30011 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30012 msgstr ""
30013
30014 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30015 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30016 #. %3$s:  ELSE 
30017 #. %4$s:  END 
30018 #. %5$s:  END 
30019 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30020 #. %7$s:  code 
30021 #. %8$s:  END 
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:4
30023 #, c-format
30024 msgid ""
30025 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30026 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30027 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30028 msgstr ""
30029
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
30031 #, fuzzy, c-format
30032 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
30033 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30034
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:3
30036 #, fuzzy, c-format
30037 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
30038 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30039
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:5
30041 #, c-format
30042 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30043 msgstr ""
30044
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
30046 #, c-format
30047 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30048 msgstr ""
30049
30050 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
30051 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
30052 #. %3$s:  server.servername 
30053 #. %4$s:  END 
30054 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
30055 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
30056 #. %7$s:  END 
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:13
30058 #, fuzzy, c-format
30059 msgid ""
30060 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
30061 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
30062 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30063
30064 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30065 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30066 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30067 #. %4$s:  END 
30068 #. %5$s:  ELSE 
30069 #. %6$s:  action 
30070 #. %7$s:  END 
30071 #. %8$s:  END 
30072 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30073 #. %10$s:  tagsubfield 
30074 #. %11$s:  END 
30075 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30076 #. %13$s:  END 
30077 #. %14$s:  IF ( else ) 
30078 #. %15$s:  END 
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:4
30080 #, c-format
30081 msgid ""
30082 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30083 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30084 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30085 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30086 msgstr ""
30087
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30089 #, c-format
30090 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30091 msgstr ""
30092
30093 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30094 #. %2$s:  ELSE 
30095 #. %3$s:  authid 
30096 #. %4$s:  authtypetext 
30097 #. %5$s:  END 
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:5
30099 #, c-format
30100 msgid ""
30101 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30102 "for authority #%s (%s) %s "
30103 msgstr ""
30104
30105 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30106 #. %2$s:  authid 
30107 #. %3$s:  authtypetext 
30108 #. %4$s:  ELSE 
30109 #. %5$s:  authtypetext 
30110 #. %6$s:  END 
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:3
30112 #, c-format
30113 msgid ""
30114 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30115 "authority (%s)%s"
30116 msgstr ""
30117
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:4
30119 #, fuzzy, c-format
30120 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30121 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30122
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30124 #, fuzzy, c-format
30125 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30126 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30127
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:3
30129 #, c-format
30130 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30131 msgstr ""
30132
30133 #. %1$s:  booksellername |html 
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:5
30135 #, c-format
30136 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30137 msgstr ""
30138
30139 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30140 #. %2$s:  ELSE 
30141 #. %3$s:  title |html 
30142 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30143 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
30144 #. %6$s:  END 
30145 #. %7$s:  END 
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:29
30147 #, fuzzy, c-format
30148 msgid ""
30149 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30150 "%s "
30151 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
30152
30153 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30154 #. %2$s:  ELSE 
30155 #. %3$s:  END 
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:4
30157 #, fuzzy, c-format
30158 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
30159 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30160
30161 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30162 #. %2$s:  ELSE 
30163 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30164 #. %4$s:  END 
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:5
30166 #, c-format
30167 msgid ""
30168 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30169 "%s %s "
30170 msgstr ""
30171
30172 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30173 #. %2$s:  ELSE 
30174 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30175 #. %4$s:  END 
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:4
30177 #, fuzzy, c-format
30178 msgid ""
30179 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30180 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30181
30182 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30183 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30184 #. %3$s:  query_desc | html 
30185 #. %4$s:  END 
30186 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30187 #. %6$s:  limit_desc | html 
30188 #. %7$s:  END 
30189 #. %8$s:  ELSE 
30190 #. %9$s:  END 
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:17
30192 #, c-format
30193 msgid ""
30194 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30195 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30196 msgstr ""
30197
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:5
30199 #, fuzzy, c-format
30200 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30201 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30202
30203 #. %1$s:  biblio.title |html 
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:7
30205 #, fuzzy, c-format
30206 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30207 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30208
30209 #. %1$s:  biblio.title |html 
30210 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30211 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30212 #. %4$s:  END 
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:4
30214 #, fuzzy, c-format
30215 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
30216 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30217
30218 #. %1$s:  title | html 
30219 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30220 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
30221 #. %4$s:  END 
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:6
30223 #, fuzzy, c-format
30224 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30225 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30226
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:104
30228 #, fuzzy, c-format
30229 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
30230 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30231
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:6
30233 #, fuzzy, c-format
30234 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30235 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30236
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:4
30238 #, c-format
30239 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30240 msgstr ""
30241
30242 #. SCRIPT
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
30244 #, fuzzy
30245 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
30246 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30247
30248 #. %1$s:  title |html 
30249 #. %2$s:  IF ( author ) 
30250 #. %3$s:  author | html 
30251 #. %4$s:  END 
30252 #. %5$s:  biblionumber 
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
30254 #, c-format
30255 msgid ""
30256 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30257 msgstr ""
30258
30259 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30260 #. %2$s:  title |html 
30261 #. %3$s:  biblionumber 
30262 #. %4$s:  ELSE 
30263 #. %5$s:  END 
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:4
30265 #, c-format
30266 msgid ""
30267 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30268 "record%s"
30269 msgstr ""
30270
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:3
30272 #, fuzzy, c-format
30273 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
30274 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30275
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30277 #, c-format
30278 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30279 msgstr ""
30280
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:5
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:6
30283 #, c-format
30284 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30285 msgstr ""
30286
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30288 #, c-format
30289 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30290 msgstr ""
30291
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:5
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:4
30294 #, c-format
30295 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30296 msgstr ""
30297
30298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30299 #, fuzzy, c-format
30300 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
30301 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30302
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
30304 #, c-format
30305 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30306 msgstr ""
30307
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:4
30309 #, fuzzy, c-format
30310 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
30311 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30312
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:12
30315 #, c-format
30316 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30317 msgstr ""
30318
30319 #. %1$s:  IF patron 
30320 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
30321 #. %3$s:  END 
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
30323 #, fuzzy, c-format
30324 msgid ""
30325 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
30326 "to %s %s "
30327 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30328
30329 #. %1$s:  IF patron 
30330 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
30331 #. %3$s:  END 
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
30333 #, c-format
30334 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30335 msgstr ""
30336
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30338 #, fuzzy, c-format
30339 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30340 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30341
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
30343 #, fuzzy, c-format
30344 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
30345 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30346
30347 #. %1$s:  title |html 
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
30349 #, c-format
30350 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30351 msgstr ""
30352
30353 #. %1$s:  title |html 
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
30355 #, c-format
30356 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30357 msgstr ""
30358
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:8
30360 #, c-format
30361 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30362 msgstr ""
30363
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:5
30365 #, fuzzy, c-format
30366 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
30367 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30368
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:11
30370 #, c-format
30371 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
30372 msgstr ""
30373
30374 #. %1$s:  title |html 
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
30376 #, c-format
30377 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
30378 msgstr ""
30379
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:7
30381 #, c-format
30382 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
30383 msgstr ""
30384
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
30386 #, c-format
30387 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
30388 msgstr ""
30389
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:10
30391 #, c-format
30392 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
30393 msgstr ""
30394
30395 #. %1$s:  todaysdate 
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:6
30397 #, c-format
30398 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
30399 msgstr ""
30400
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:4
30402 #, c-format
30403 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
30404 msgstr ""
30405
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:4
30407 #, c-format
30408 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30409 msgstr ""
30410
30411 #. %1$s:  LoginBranchname 
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
30413 #, c-format
30414 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
30415 msgstr ""
30416
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:8
30418 #, fuzzy, c-format
30419 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
30420 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30421
30422 #. %1$s:  title |html 
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
30424 #, fuzzy, c-format
30425 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
30426 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30427
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:9
30429 #, fuzzy, c-format
30430 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
30431 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30432
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
30434 #, c-format
30435 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
30436 msgstr ""
30437
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
30440 #, c-format
30441 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
30442 msgstr ""
30443
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:7
30445 #, fuzzy, c-format
30446 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
30447 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30448
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:7
30450 #, fuzzy, c-format
30451 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
30452 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30453
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:5
30456 #, fuzzy, c-format
30457 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
30458 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30459
30460 #. %1$s:  IF course_name 
30461 #. %2$s:  course_name 
30462 #. %3$s:  ELSE 
30463 #. %4$s:  END 
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
30465 #, fuzzy, c-format
30466 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
30467 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30468
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30471 #, fuzzy, c-format
30472 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
30473 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30474
30475 #. %1$s:  course.course_name 
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:7
30477 #, fuzzy, c-format
30478 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
30479 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30480
30481 #. %1$s:  patron.firstname 
30482 #. %2$s:  patron.surname 
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:5
30484 #, fuzzy, c-format
30485 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
30486 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30487
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30489 #, fuzzy, c-format
30490 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
30491 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30492
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30494 #, c-format
30495 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
30496 msgstr ""
30497
30498 #. %1$s:  errno 
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
30500 #, fuzzy, c-format
30501 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
30502 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30503
30504 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:7
30506 #, fuzzy, c-format
30507 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
30508 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30509
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:7
30511 #, fuzzy, c-format
30512 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests &rsaquo;"
30513 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30514
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
30516 #, c-format
30517 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
30518 msgstr ""
30519
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
30521 #, fuzzy, c-format
30522 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
30523 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
30524
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:4
30526 #, fuzzy, c-format
30527 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
30528 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30529
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:6
30531 #, fuzzy, c-format
30532 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
30533 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30534
30535 #. %1$s:  IF ( searching ) 
30536 #. %2$s:  END 
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:8
30538 #, c-format
30539 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
30540 msgstr ""
30541
30542 #. %1$s:  title 
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
30544 #, fuzzy, c-format
30545 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
30546 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30547
30548 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
30549 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30550 #. %3$s:  END 
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
30552 #, fuzzy, c-format
30553 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
30554 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30555
30556 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
30557 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30558 #. %3$s:  END 
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:7
30560 #, fuzzy, c-format
30561 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
30562 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30563
30564 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
30565 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
30566 #. %3$s:  ELSE 
30567 #. %4$s:  END 
30568 #. %5$s:  IF (firstname) 
30569 #. %6$s:  firstname 
30570 #. %7$s:  END 
30571 #. %8$s:  IF (surname) 
30572 #. %9$s:  surname 
30573 #. %10$s:  END 
30574 #. %11$s: IF categoryname 
30575 #. %12$s:  categoryname 
30576 #. %13$s:  ELSE 
30577 #. %14$s:  IF ( I ) 
30578 #. %15$s:  END 
30579 #. %16$s:  IF ( A ) 
30580 #. %17$s:  END 
30581 #. %18$s:  IF ( C ) 
30582 #. %19$s:  END 
30583 #. %20$s:  IF ( P ) 
30584 #. %21$s:  END 
30585 #. %22$s:  IF ( S ) 
30586 #. %23$s:  END 
30587 #. %24$s:  END 
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
30589 #, c-format
30590 msgid ""
30591 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
30592 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
30593 msgstr ""
30594
30595 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
30596 #. %2$s:  patron.firstname 
30597 #. %3$s:  patron.surname 
30598 #. %4$s:  patron.cardnumber 
30599 #. %5$s:  END 
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:7
30601 #, fuzzy, c-format
30602 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
30603 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30604
30605 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
30606 #. %2$s:  ELSE 
30607 #. %3$s:  patron.surname 
30608 #. %4$s:  patron.firstname 
30609 #. %5$s:  END 
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
30611 #, c-format
30612 msgid ""
30613 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
30614 "%s%s"
30615 msgstr ""
30616
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:4
30618 #, fuzzy, c-format
30619 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
30620 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30621
30622 #. For the first occurrence,
30623 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:6
30626 #, c-format
30627 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
30628 msgstr ""
30629
30630 #. %1$s:  patron.firstname 
30631 #. %2$s:  patron.surname 
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:7
30633 #, c-format
30634 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
30635 msgstr ""
30636
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:5
30638 #, fuzzy, c-format
30639 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
30640 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30641
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:5
30643 #, fuzzy, c-format
30644 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
30645 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30646
30647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:7
30648 #, fuzzy, c-format
30649 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
30650 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30651
30652 #. %1$s:  patron.firstname |html 
30653 #. %2$s:  patron.surname |html 
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:8
30655 #, fuzzy, c-format
30656 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
30657 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30658
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:6
30660 #, fuzzy, c-format
30661 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
30662 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30663
30664 #. %1$s:  borrowernumber 
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:9
30666 #, fuzzy, c-format
30667 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
30668 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30669
30670 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:7
30672 #, fuzzy, c-format
30673 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
30674 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30675
30676 #. %1$s:  patron.surname 
30677 #. %2$s:  patron.firstname 
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:6
30679 #, c-format
30680 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
30681 msgstr ""
30682
30683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:8
30684 #, fuzzy, c-format
30685 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
30686 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30687
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
30689 #, c-format
30690 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
30691 msgstr ""
30692
30693 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30694 #. %2$s:  ELSE 
30695 #. %3$s:  END 
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
30697 #, c-format
30698 msgid ""
30699 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
30700 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
30701 msgstr ""
30702
30703 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30704 #. %2$s:  ELSE 
30705 #. %3$s:  END 
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:7
30707 #, fuzzy, c-format
30708 msgid ""
30709 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
30710 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
30711 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30712
30713 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30714 #. %2$s:  ELSE 
30715 #. %3$s:  END 
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
30717 #, c-format
30718 msgid ""
30719 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
30720 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
30721 msgstr ""
30722
30723 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30724 #. %2$s:  ELSE 
30725 #. %3$s:  END 
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
30727 #, c-format
30728 msgid ""
30729 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
30730 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
30731 msgstr ""
30732
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
30734 #, fuzzy, c-format
30735 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
30736 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30737
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:6
30739 #, c-format
30740 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
30741 msgstr ""
30742
30743 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30744 #. %2$s:  END 
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
30746 #, c-format
30747 msgid ""
30748 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
30749 msgstr ""
30750
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
30752 #, fuzzy, c-format
30753 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
30754 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30755
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
30757 #, c-format
30758 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
30759 msgstr ""
30760
30761 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
30762 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
30763 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
30764 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
30765 #. %5$s:  name 
30766 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
30767 #. %7$s: - END -
30768 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
30769 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
30770 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
30771 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
30772 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
30773 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
30774 #. %14$s: - END -
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
30776 #, c-format
30777 msgid ""
30778 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
30779 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
30780 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
30781 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
30782 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
30783 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
30784 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
30785 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
30786 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
30787 msgstr ""
30788
30789 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30790 #. %2$s:  END 
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
30792 #, c-format
30793 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
30794 msgstr ""
30795
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
30797 #, c-format
30798 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
30799 msgstr ""
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
30802 #, c-format
30803 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
30804 msgstr ""
30805
30806 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30807 #. %2$s:  END 
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
30809 #, c-format
30810 msgid ""
30811 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
30812 msgstr ""
30813
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:5
30815 #, fuzzy, c-format
30816 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
30817 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30818
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
30820 #, c-format
30821 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
30822 msgstr ""
30823
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
30825 #, c-format
30826 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
30827 msgstr ""
30828
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:6
30830 #, c-format
30831 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
30832 msgstr ""
30833
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:4
30835 #, fuzzy, c-format
30836 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
30837 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30838
30839 #. %1$s:  supplier 
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:5
30841 #, c-format
30842 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
30843 msgstr ""
30844
30845 #. For the first occurrence,
30846 #. %1$s:  biblionumber 
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:5
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:8
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:7
30850 #, fuzzy, c-format
30851 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
30852 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30853
30854 #. %1$s:  title |html 
30855 #. %2$s:  IF ( op ) 
30856 #. %3$s:  ELSE 
30857 #. %4$s:  END 
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
30859 #, fuzzy, c-format
30860 msgid ""
30861 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
30862 "routing list%s"
30863 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30864
30865 #. %1$s:  IF ( modify ) 
30866 #. %2$s:  bibliotitle |html 
30867 #. %3$s:  ELSE 
30868 #. %4$s:  END 
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:6
30870 #, c-format
30871 msgid ""
30872 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
30873 "subscription%s"
30874 msgstr ""
30875
30876 #. %1$s:  bibliotitle 
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
30878 #, c-format
30879 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
30880 msgstr ""
30881
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
30883 #, fuzzy, c-format
30884 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
30885 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30886
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
30888 #, c-format
30889 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
30890 msgstr ""
30891
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
30893 #, c-format
30894 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
30895 msgstr ""
30896
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
30898 #, c-format
30899 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
30900 msgstr ""
30901
30902 #. %1$s:  subscriptionid 
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
30904 #, c-format
30905 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
30906 msgstr ""
30907
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30909 #, fuzzy, c-format
30910 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
30911 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30912
30913 #. %1$s:  IF op == "list" 
30914 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
30915 #. %3$s:  IF field 
30916 #. %4$s:  ELSE 
30917 #. %5$s:  END 
30918 #. %6$s:  END 
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:5
30920 #, c-format
30921 msgid ""
30922 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
30923 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
30924 "%s "
30925 msgstr ""
30926
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:4
30928 #, fuzzy, c-format
30929 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
30930 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30931
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
30933 #, c-format
30934 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
30935 msgstr ""
30936
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:3
30938 #, c-format
30939 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
30940 msgstr ""
30941
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
30943 #, c-format
30944 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
30945 msgstr ""
30946
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
30948 #, c-format
30949 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
30950 msgstr ""
30951
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
30953 #, c-format
30954 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
30955 msgstr ""
30956
30957 #. %1$s:  bibliotitle 
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:7
30959 #, fuzzy, c-format
30960 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
30961 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30962
30963 #. %1$s:  bibliotitle 
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
30965 #, c-format
30966 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
30967 msgstr ""
30968
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
30970 #, fuzzy, c-format
30971 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
30972 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30973
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
30975 #, fuzzy, c-format
30976 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
30977 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30978
30979 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
30981 #, c-format
30982 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
30983 msgstr ""
30984
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:3
30987 #, c-format
30988 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
30989 msgstr ""
30990
30991 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30992 #. %2$s:  ELSE 
30993 #. %3$s:  END 
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:7
30995 #, c-format
30996 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
30997 msgstr ""
30998
30999 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:5
31001 #, fuzzy, c-format
31002 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
31003 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31004
31005 #. %1$s:  IF ( del ) 
31006 #. %2$s:  ELSE 
31007 #. %3$s:  END 
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:4
31009 #, c-format
31010 msgid ""
31011 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31012 "%s "
31013 msgstr ""
31014
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:4
31016 #, fuzzy, c-format
31017 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
31018 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31019
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:4
31021 #, c-format
31022 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31023 msgstr ""
31024
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:4
31026 #, c-format
31027 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31028 msgstr ""
31029
31030 #. %1$s:  IF step == 2 
31031 #. %2$s:  END 
31032 #. %3$s:  IF step == 3 
31033 #. %4$s:  END 
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
31035 #, c-format
31036 msgid ""
31037 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31038 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31039 msgstr ""
31040
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:7
31042 #, c-format
31043 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31044 msgstr ""
31045
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:5
31047 #, fuzzy, c-format
31048 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
31049 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31050
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:5
31052 #, fuzzy, c-format
31053 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
31054 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31055
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:4
31057 #, c-format
31058 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31059 msgstr ""
31060
31061 #. %1$s:  IF ( status ) 
31062 #. %2$s:  ELSE 
31063 #. %3$s:  END 
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:4
31065 #, c-format
31066 msgid ""
31067 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31068 "Comments awaiting moderation%s"
31069 msgstr ""
31070
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:5
31072 #, fuzzy, c-format
31073 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
31074 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31075
31076 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31077 #. %2$s:  END 
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:6
31079 #, c-format
31080 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31081 msgstr ""
31082
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6
31084 #, c-format
31085 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31086 msgstr ""
31087
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:3
31089 #, fuzzy, c-format
31090 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
31091 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31092
31093 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:15
31095 #, fuzzy, c-format
31096 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
31097 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31098
31099 #. %1$s:  IF batch_id 
31100 #. %2$s:  batch_id 
31101 #. %3$s:  ELSE 
31102 #. %4$s:  END 
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:4
31104 #, fuzzy, c-format
31105 msgid ""
31106 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
31107 "(%s)%sNew%s"
31108 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31109
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31111 #, fuzzy, c-format
31112 msgid ""
31113 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
31114 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31115
31116 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31117 #. %2$s:  layout_id 
31118 #. %3$s:  ELSE 
31119 #. %4$s:  END 
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
31121 #, fuzzy, c-format
31122 msgid ""
31123 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
31124 "(%s)%sNew%s"
31125 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31126
31127 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31128 #. %2$s:  profile_id 
31129 #. %3$s:  ELSE 
31130 #. %4$s:  END
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31132 #, fuzzy, c-format
31133 msgid ""
31134 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
31135 "(%s)%sNew%s"
31136 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31137
31138 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
31139 #. %2$s:  template_id 
31140 #. %3$s:  ELSE 
31141 #. %4$s:  END 
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31143 #, fuzzy, c-format
31144 msgid ""
31145 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31146 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31147 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31148
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
31150 #, fuzzy, c-format
31151 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31152 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31153
31154 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31155 #. %2$s:  import_batch_id 
31156 #. %3$s:  END 
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:4
31158 #, c-format
31159 msgid ""
31160 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31161 "%s "
31162 msgstr ""
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:4
31165 #, fuzzy, c-format
31166 msgid ""
31167 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
31168 "matched records"
31169 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31170
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:6
31172 #, c-format
31173 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31174 msgstr ""
31175
31176 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
31177 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31178 #. %3$s:  ELSE 
31179 #. %4$s:  END 
31180 #. %5$s:  END 
31181 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
31182 #. %7$s:  END 
31183 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31184 #. %9$s:  END 
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:6
31186 #, c-format
31187 msgid ""
31188 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31189 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31190 msgstr ""
31191
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
31193 #, fuzzy, c-format
31194 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
31195 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31196
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31198 #, c-format
31199 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31200 msgstr ""
31201
31202 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
31204 #, fuzzy, c-format
31205 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
31206 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31207
31208 #. %1$s:  IF batch_id 
31209 #. %2$s:  batch_id 
31210 #. %3$s:  ELSE 
31211 #. %4$s:  END 
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:4
31213 #, fuzzy, c-format
31214 msgid ""
31215 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
31216 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31217 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31220 #, fuzzy, c-format
31221 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
31222 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31223
31224 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31225 #. %2$s:  layout_id 
31226 #. %3$s:  ELSE 
31227 #. %4$s:  END 
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
31229 #, fuzzy, c-format
31230 msgid ""
31231 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
31232 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31233 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31234
31235 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31236 #. %2$s:  profile_id 
31237 #. %3$s:  ELSE 
31238 #. %4$s:  END
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
31240 #, fuzzy, c-format
31241 msgid ""
31242 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
31243 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31244 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31245
31246 #. %1$s:  IF (template_id) 
31247 #. %2$s:  template_id 
31248 #. %3$s:  ELSE 
31249 #. %4$s:  END 
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:4
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid ""
31253 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31254 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31255 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31256
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:6
31258 #, c-format
31259 msgid ""
31260 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31261 "exporting"
31262 msgstr ""
31263
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:7
31265 #, fuzzy, c-format
31266 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
31267 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31268
31269 #. %1$s:  IF club 
31270 #. %2$s:  club.name 
31271 #. %3$s:  ELSE 
31272 #. %4$s:  club_template.name 
31273 #. %5$s:  END 
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
31275 #, fuzzy, c-format
31276 msgid ""
31277 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
31278 "Create a new %s club %s "
31279 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31280
31281 #. %1$s:  IF club_template 
31282 #. %2$s:  club_template.name 
31283 #. %3$s:  ELSE 
31284 #. %4$s:  END 
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
31286 #, fuzzy, c-format
31287 msgid ""
31288 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
31289 "%s %s Create a new club template %s "
31290 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31291
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:7
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
31295 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31296
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:4
31298 #, fuzzy, c-format
31299 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31300 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31301
31302 #. %1$s:  list.name 
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:5
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid ""
31306 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31307 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31308
31309 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
31310 #. %2$s:  ELSE 
31311 #. %3$s:  END 
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:4
31313 #, fuzzy, c-format
31314 msgid ""
31315 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
31316 "New patron list %s "
31317 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31318
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:5
31320 #, fuzzy, c-format
31321 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31322 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31323
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31326 #, fuzzy, c-format
31327 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31328 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31329
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
31331 #, fuzzy, c-format
31332 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
31333 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31334
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31336 #, c-format
31337 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31338 msgstr ""
31339
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:4
31341 #, c-format
31342 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31343 msgstr ""
31344
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:4
31346 #, c-format
31347 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
31348 msgstr ""
31349
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
31351 #, c-format
31352 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
31353 msgstr ""
31354
31355 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
31356 #. %2$s:  ELSE 
31357 #. %3$s:  editColTitle 
31358 #. %4$s:  END -
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:4
31360 #, fuzzy, c-format
31361 msgid ""
31362 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
31363 "collection %s Edit collection %s %s "
31364 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31365
31366 #. %1$s:  colTitle 
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:4
31368 #, fuzzy, c-format
31369 msgid ""
31370 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
31371 "&rsquo; Add or remove items"
31372 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31373
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:5
31375 #, c-format
31376 msgid ""
31377 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
31378 "collection"
31379 msgstr ""
31380
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
31382 #, c-format
31383 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
31384 msgstr ""
31385
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:4
31387 #, c-format
31388 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
31389 msgstr ""
31390
31391 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31392 #. %2$s:  ELSE 
31393 #. %3$s:  END 
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:4
31395 #, c-format
31396 msgid ""
31397 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
31398 msgstr ""
31399
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:4
31401 #, c-format
31402 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
31403 msgstr ""
31404
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
31406 #, fuzzy, c-format
31407 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
31408 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31409
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:4
31411 #, c-format
31412 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
31413 msgstr ""
31414
31415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:4
31416 #, c-format
31417 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
31418 msgstr ""
31419
31420 #. %1$s:  name 
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
31422 #, c-format
31423 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
31424 msgstr ""
31425
31426 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
31427 #. %2$s:  END 
31428 #. %3$s:  IF ( language ) 
31429 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
31430 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
31431 #. %6$s:  END 
31432 #. %7$s:  IF ( problems ) 
31433 #. %8$s:  END 
31434 #. %9$s:  END 
31435 #. %10$s:  END 
31436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31437 #, c-format
31438 msgid ""
31439 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
31440 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
31441 "dependencies %s "
31442 msgstr ""
31443
31444 #. %1$s:  IF all_done 
31445 #. %2$s:  ELSE 
31446 #. %3$s:  END 
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
31448 #, fuzzy, c-format
31449 msgid ""
31450 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
31451 "%s "
31452 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31453
31454 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
31455 #. %2$s:  END 
31456 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
31457 #. %4$s:  IF ( error ) 
31458 #. %5$s:  ELSE 
31459 #. %6$s:  END 
31460 #. %7$s:  END 
31461 #. %8$s:  IF ( default ) 
31462 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
31463 #. %10$s:  ELSE 
31464 #. %11$s:  END 
31465 #. %12$s:  END 
31466 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
31467 #. %14$s:  END 
31468 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
31469 #. %16$s:  END 
31470 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
31471 #. %18$s:  END 
31472 #. %19$s:  IF ( finish ) 
31473 #. %20$s:  END 
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
31475 #, c-format
31476 msgid ""
31477 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
31478 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
31479 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
31480 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
31481 "Installation complete %s "
31482 msgstr ""
31483
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
31485 #, fuzzy, c-format
31486 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
31487 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31488
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
31490 #, fuzzy, c-format
31491 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
31492 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31493
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
31495 #, fuzzy, c-format
31496 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
31497 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31498
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
31500 #, fuzzy, c-format
31501 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
31502 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31503
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
31505 #, fuzzy, c-format
31506 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
31507 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31508
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:5
31510 #, fuzzy, c-format
31511 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
31512 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31513
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
31515 #, fuzzy, c-format
31516 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
31517 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31518
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:4
31520 #, fuzzy, c-format
31521 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
31522 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31523
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
31525 #, c-format
31526 msgid "Koha SAB CINECA"
31527 msgstr ""
31528
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
31531 #, c-format
31532 msgid "Koha administration"
31533 msgstr ""
31534
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
31536 #, c-format
31537 msgid ""
31538 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31539 "password unchanged."
31540 msgstr ""
31541
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
31544 #, c-format
31545 msgid "Koha database schema"
31546 msgstr ""
31547
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
31549 #, c-format
31550 msgid "Koha development team"
31551 msgstr ""
31552
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
31555 #, c-format
31556 msgid "Koha field"
31557 msgstr ""
31558
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
31561 #, c-format
31562 msgid "Koha field:"
31563 msgstr ""
31564
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
31566 #, fuzzy, c-format
31567 msgid "Koha full call number"
31568 msgstr "מספר טלפון"
31569
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
31571 #, c-format
31572 msgid "Koha history timeline"
31573 msgstr ""
31574
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
31576 #, c-format
31577 msgid "Koha internal"
31578 msgstr ""
31579
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
31581 #, c-format
31582 msgid ""
31583 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
31584 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
31585 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
31586 "version."
31587 msgstr ""
31588
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
31590 #, fuzzy, c-format
31591 msgid "Koha itemtype"
31592 msgstr "$s פריטים"
31593
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
31595 #, c-format
31596 msgid "Koha link:"
31597 msgstr ""
31598
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:193
31600 #, c-format
31601 msgid "Koha module:"
31602 msgstr ""
31603
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
31605 #, fuzzy, c-format
31606 msgid "Koha normalized classification for sorting"
31607 msgstr "סיווג: %s"
31608
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
31611 #, c-format
31612 msgid "Koha offline circulation"
31613 msgstr ""
31614
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
31616 #, fuzzy, c-format
31617 msgid "Koha plugins"
31618 msgstr "אוסף:"
31619
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
31621 #, fuzzy, c-format
31622 msgid "Koha report library"
31623 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31624
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
31626 #, fuzzy, c-format
31627 msgid "Koha reports library"
31628 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31629
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:5
31631 #, c-format
31632 msgid "Koha staff client"
31633 msgstr ""
31634
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
31636 #, fuzzy, c-format
31637 msgid "Koha team"
31638 msgstr "$s פריטים"
31639
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
31641 #, c-format
31642 msgid "Koha to MARC Mapping"
31643 msgstr ""
31644
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
31648 #, c-format
31649 msgid "Koha to MARC mapping"
31650 msgstr ""
31651
31652 #. SPAN
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
31654 msgid ""
31655 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
31656 msgstr ""
31657
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
31659 #, c-format
31660 msgid "Koha version: "
31661 msgstr ""
31662
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
31664 #, c-format
31665 msgid "KohaAloha, New Zealand"
31666 msgstr ""
31667
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
31669 #, c-format
31670 msgid "Kohala"
31671 msgstr ""
31672
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
31674 #, c-format
31675 msgid "Koustubha Kale"
31676 msgstr ""
31677
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
31679 #, c-format
31680 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
31681 msgstr ""
31682
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
31684 #, c-format
31685 msgid "Kyle Hall"
31686 msgstr ""
31687
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
31689 #, c-format
31690 msgid ""
31691 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
31692 "17.05 Release Manager)"
31693 msgstr ""
31694
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
31696 #, fuzzy, c-format
31697 msgid "LC call number:"
31698 msgstr "מספר טלפון "
31699
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:28
31705 #, fuzzy, c-format
31706 msgid "LC call number: "
31707 msgstr "מספר טלפון "
31708
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:201
31714 #, c-format
31715 msgid "LCCN"
31716 msgstr ""
31717
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
31720 #, c-format
31721 msgid "LCCN:"
31722 msgstr ""
31723
31724 #. For the first occurrence,
31725 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
31728 #, c-format
31729 msgid "LCCN: %s "
31730 msgstr ""
31731
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
31736 #, c-format
31737 msgid "LEAVE UNCHANGED"
31738 msgstr ""
31739
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
31741 #, c-format
31742 msgid "LGPL v2.1"
31743 msgstr ""
31744
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
31746 #, c-format
31747 msgid "LIBRISMARC"
31748 msgstr ""
31749
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
31754 #, c-format
31755 msgid "Label"
31756 msgstr ""
31757
31758 #. %1$s:  batche.batch_id 
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
31760 #, c-format
31761 msgid "Label Batch Number %s"
31762 msgstr ""
31763
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
31765 #, fuzzy, c-format
31766 msgid "Label batch"
31767 msgstr "פרטים:"
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
31770 #, fuzzy, c-format
31771 msgid "Label batches"
31772 msgstr "תאריך"
31773
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
31781 #, c-format
31782 msgid "Label creator"
31783 msgstr ""
31784
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
31786 #, c-format
31787 msgid "Label for lib: "
31788 msgstr ""
31789
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
31791 #, c-format
31792 msgid "Label for opac: "
31793 msgstr ""
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
31796 #, c-format
31797 msgid "Label height:"
31798 msgstr ""
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:264
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "Label number"
31803 msgstr "מספר טלפון"
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
31806 #, fuzzy, c-format
31807 msgid "Label template"
31808 msgstr "פרטים:"
31809
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
31811 #, c-format
31812 msgid "Label templates"
31813 msgstr ""
31814
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
31816 #, c-format
31817 msgid "Label width:"
31818 msgstr ""
31819
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
31821 #, fuzzy, c-format
31822 msgid "Label: "
31823 msgstr "פרטים:"
31824
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
31826 #, c-format
31827 msgid "Labeled MARC"
31828 msgstr ""
31829
31830 #. %1$s:  biblionumber 
31831 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
31833 #, c-format
31834 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
31835 msgstr ""
31836
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
31838 #, fuzzy, c-format
31839 msgid "Lang"
31840 msgstr "שנה שפה"
31841
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
31843 #, fuzzy, c-format
31844 msgid "Lang: "
31845 msgstr "שנה שפה "
31846
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
31848 #, fuzzy, c-format
31849 msgid "Language"
31850 msgstr "שנה שפה"
31851
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
31853 #, fuzzy, c-format
31854 msgid "Language: "
31855 msgstr "שנה שפה "
31856
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
31860 #, fuzzy, c-format
31861 msgid "Languages"
31862 msgstr "שנה שפה"
31863
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
31865 #, c-format
31866 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
31867 msgstr ""
31868
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
31870 #, c-format
31871 msgid "Large print"
31872 msgstr ""
31873
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
31875 #, c-format
31876 msgid "Large text"
31877 msgstr ""
31878
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
31880 #, c-format
31881 msgid "Lari Taskula"
31882 msgstr ""
31883
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
31885 #, c-format
31886 msgid "Larry Baerveldt"
31887 msgstr ""
31888
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
31890 #, c-format
31891 msgid "Lars Wirzenius"
31892 msgstr ""
31893
31894 #. For the first occurrence,
31895 #. SCRIPT
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
31898 #, c-format
31899 msgid "Last"
31900 msgstr ""
31901
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
31903 #, c-format
31904 msgid "Last borrowed:"
31905 msgstr ""
31906
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
31908 #, c-format
31909 msgid "Last borrower:"
31910 msgstr ""
31911
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
31913 #, fuzzy, c-format
31914 msgid "Last changed by:"
31915 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31916
31917 #. For the first occurrence,
31918 #. SCRIPT
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
31921 #, fuzzy, c-format
31922 msgid "Last changed:"
31923 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31924
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
31926 #, fuzzy, c-format
31927 msgid "Last checkout date:"
31928 msgstr "(צא)"
31929
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
31931 #, c-format
31932 msgid "Last displayed"
31933 msgstr ""
31934
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
31936 #, fuzzy, c-format
31937 msgid "Last edit"
31938 msgstr "%s %s (%s) "
31939
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:118
31941 #, fuzzy, c-format
31942 msgid "Last inventory date:"
31943 msgstr "(צא)"
31944
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
31946 #, c-format
31947 msgid "Last location"
31948 msgstr ""
31949
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
31951 #, fuzzy, c-format
31952 msgid "Last returned by:"
31953 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31954
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
31956 #, fuzzy, c-format
31957 msgid "Last run"
31958 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31959
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
31963 #, c-format
31964 msgid "Last seen"
31965 msgstr ""
31966
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:229
31968 #, c-format
31969 msgid "Last seen:"
31970 msgstr ""
31971
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
31973 #, fuzzy, c-format
31974 msgid "Last sync: "
31975 msgstr "סיווג: %s"
31976
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
31978 #, fuzzy, c-format
31979 msgid "Last update: "
31980 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31981
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
31984 #, fuzzy, c-format
31985 msgid "Last updated"
31986 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31987
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
31990 #, fuzzy, c-format
31991 msgid "Last updated:"
31992 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31993
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
31995 #, fuzzy, c-format
31996 msgid "Last updated: "
31997 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31998
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
32000 #, c-format
32001 msgid "Last value "
32002 msgstr ""
32003
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
32009 #, c-format
32010 msgid "Late"
32011 msgstr ""
32012
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
32015 #, fuzzy, c-format
32016 msgid "Late orders"
32017 msgstr "תאריך"
32018
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
32020 #, c-format
32021 msgid "Latina (Latin)"
32022 msgstr ""
32023
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
32025 #, c-format
32026 msgid "Law reports and digests"
32027 msgstr ""
32028
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
32033 #, fuzzy, c-format
32034 msgid "Layout"
32035 msgstr "%s %s (%s) "
32036
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
32039 #, fuzzy, c-format
32040 msgid "Layout ID"
32041 msgstr "%s %s (%s) "
32042
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
32045 #, fuzzy, c-format
32046 msgid "Layout name: "
32047 msgstr "%s %s (%s) "
32048
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32050 #, fuzzy, c-format
32051 msgid "Layout: "
32052 msgstr "%s %s (%s) "
32053
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
32058 #, fuzzy, c-format
32059 msgid "Layouts"
32060 msgstr "%s %s (%s) "
32061
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
32064 #, c-format
32065 msgid "Leaflet"
32066 msgstr ""
32067
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
32069 #, c-format
32070 msgid "Leave a message"
32071 msgstr ""
32072
32073 #. %1$s:  END 
32074 #. %2$s:  END 
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
32076 #, c-format
32077 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32078 msgstr ""
32079
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
32081 #, c-format
32082 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32083 msgstr ""
32084
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
32087 #, c-format
32088 msgid "Lee Jamison"
32089 msgstr ""
32090
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32092 #, c-format
32093 msgid "Left on order "
32094 msgstr ""
32095
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
32098 #, c-format
32099 msgid "Left page margin:"
32100 msgstr ""
32101
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
32103 #, c-format
32104 msgid "Left text margin:"
32105 msgstr ""
32106
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
32108 #, c-format
32109 msgid "Legal articles"
32110 msgstr ""
32111
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
32113 #, c-format
32114 msgid "Legal cases and case notes"
32115 msgstr ""
32116
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
32118 #, c-format
32119 msgid "Legend"
32120 msgstr ""
32121
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
32123 #, c-format
32124 msgid "Legislation"
32125 msgstr ""
32126
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
32128 #, c-format
32129 msgid "Leire Diez"
32130 msgstr ""
32131
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
32141 #, c-format
32142 msgid "Length: "
32143 msgstr ""
32144
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
32146 #, fuzzy, c-format
32147 msgid "Letter"
32148 msgstr "תאריך"
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
32153 #, fuzzy, c-format
32154 msgid "Lib"
32155 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32156
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
32158 #, c-format
32159 msgid "LibLime, USA"
32160 msgstr ""
32161
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
32163 #, fuzzy, c-format
32164 msgid "Librarian"
32165 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32166
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
32168 #, c-format
32169 msgid "Librarian identity:"
32170 msgstr ""
32171
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:58
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:60
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
32176 #, c-format
32177 msgid "Librarian interface"
32178 msgstr ""
32179
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
32181 #, fuzzy, c-format
32182 msgid "Librarian:"
32183 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32184
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:12
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
32191 #, fuzzy, c-format
32192 msgid "Libraries"
32193 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32194
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
32196 #, fuzzy, c-format
32197 msgid "Libraries and groups "
32198 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32199
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
32201 #, fuzzy, c-format
32202 msgid "Libraries informations: "
32203 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32204
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
32206 #, fuzzy, c-format
32207 msgid "Libraries limitation: "
32208 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32209
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:35
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
32253 #, fuzzy, c-format
32254 msgid "Library"
32255 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32256
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
32258 #, fuzzy, c-format
32259 msgid "Library "
32260 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32261
32262 #. %1$s:  branchcode 
32263 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
32265 #, c-format
32266 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32267 msgstr ""
32268
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
32276 #, fuzzy, c-format
32277 msgid "Library EANs"
32278 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32279
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
32281 #, fuzzy, c-format
32282 msgid "Library URL: "
32283 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32284
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
32286 #, c-format
32287 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
32288 msgstr ""
32289
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
32291 #, fuzzy, c-format
32292 msgid "Library branch"
32293 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32294
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
32298 #, fuzzy, c-format
32299 msgid "Library code: "
32300 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32301
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
32303 #, fuzzy, c-format
32304 msgid "Library created!"
32305 msgstr "מורשה"
32306
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
32310 #, fuzzy, c-format
32311 msgid "Library groups"
32312 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32313
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
32315 #, fuzzy, c-format
32316 msgid "Library is invalid."
32317 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32318
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
32320 #, c-format
32321 msgid ""
32322 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
32323 msgstr ""
32324
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
32326 #, fuzzy, c-format
32327 msgid "Library management"
32328 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32329
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
32331 #, fuzzy, c-format
32332 msgid "Library name: "
32333 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32334
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
32336 #, fuzzy, c-format
32337 msgid "Library of Congress"
32338 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32339
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
32341 #, c-format
32342 msgid "Library of the patron:"
32343 msgstr ""
32344
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
32346 #, fuzzy, c-format
32347 msgid "Library set-up"
32348 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32349
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
32352 #, c-format
32353 msgid "Library transfer limits"
32354 msgstr ""
32355
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:95
32357 #, fuzzy, c-format
32358 msgid "Library type: "
32359 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32360
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
32363 #, fuzzy, c-format
32364 msgid "Library use"
32365 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:60
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:129
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:423
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:106
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
32390 #, fuzzy, c-format
32391 msgid "Library:"
32392 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32393
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:71
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:116
32413 #, fuzzy, c-format
32414 msgid "Library: "
32415 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32416
32417 #. For the first occurrence,
32418 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) 
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
32421 #, fuzzy, c-format
32422 msgid "Library: %s"
32423 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32424
32425 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
32426 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
32428 #, c-format
32429 msgid "Library: %s &rArr; %s"
32430 msgstr ""
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
32433 #, c-format
32434 msgid "Libriotech, Norway"
32435 msgstr ""
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
32438 #, c-format
32439 msgid "Licenses"
32440 msgstr ""
32441
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
32443 #, c-format
32444 msgid ""
32445 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
32446 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
32447 "items_batchmod is still required)"
32448 msgstr ""
32449
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
32451 #, fuzzy, c-format
32452 msgid "Limit collection code to: "
32453 msgstr "אוסף:"
32454
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
32456 #, c-format
32457 msgid ""
32458 "Limit item modification to subfields defined in the "
32459 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
32460 "is still required)"
32461 msgstr ""
32462
32463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
32464 #, fuzzy, c-format
32465 msgid "Limit item type to: "
32466 msgstr "$s פריטים"
32467
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:199
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
32470 #, c-format
32471 msgid "Limit patron data access by group "
32472 msgstr ""
32473
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
32475 #, c-format
32476 msgid ""
32477 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32478 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32479 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32480 msgstr ""
32481
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
32483 #, c-format
32484 msgid "Limit to any of the following:"
32485 msgstr ""
32486
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
32488 #, fuzzy, c-format
32489 msgid "Limit to currently available items"
32490 msgstr "זמין ב"
32491
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
32493 #, c-format
32494 msgid "Limit to:"
32495 msgstr ""
32496
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
32500 #, c-format
32501 msgid "Limit to: "
32502 msgstr ""
32503
32504 #. A
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
32506 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
32507 msgstr ""
32508
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:132
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
32513 #, c-format
32514 msgid "Limits"
32515 msgstr ""
32516
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:65
32518 #, c-format
32519 msgid "Line"
32520 msgstr ""
32521
32522 #. For the first occurrence,
32523 #. SCRIPT
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
32526 #, c-format
32527 msgid "Line "
32528 msgstr ""
32529
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
32531 #, c-format
32532 msgid "Link"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
32536 #, fuzzy, c-format
32537 msgid "Link field to authorities"
32538 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32539
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
32541 #, c-format
32542 msgid "Link to host item"
32543 msgstr ""
32544
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
32546 #, c-format
32547 msgid "Link:"
32548 msgstr ""
32549
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
32551 #, fuzzy, c-format
32552 msgid "List"
32553 msgstr "%s %s (%s)"
32554
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
32556 #, fuzzy, c-format
32557 msgid "List Fields"
32558 msgstr "%s %s (%s)"
32559
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
32561 #, c-format
32562 msgid ""
32563 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
32564 msgstr ""
32565
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
32567 #, fuzzy, c-format
32568 msgid "List created."
32569 msgstr "מורשה"
32570
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
32572 #, fuzzy, c-format
32573 msgid "List deleted."
32574 msgstr "תאריך"
32575
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
32577 #, fuzzy, c-format
32578 msgid "List fields"
32579 msgstr "%s %s (%s)"
32580
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
32582 #, c-format
32583 msgid "List item price includes tax: "
32584 msgstr ""
32585
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
32587 #, fuzzy, c-format
32588 msgid "List member:"
32589 msgstr "%s %s (%s)"
32590
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
32593 #, fuzzy, c-format
32594 msgid "List name"
32595 msgstr "%s %s (%s)"
32596
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
32598 #, c-format
32599 msgid "List name will be file name with timestamp"
32600 msgstr ""
32601
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
32603 #, c-format
32604 msgid "List name: "
32605 msgstr ""
32606
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
32609 #, c-format
32610 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
32611 msgstr ""
32612
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
32614 #, fuzzy, c-format
32615 msgid "List of rules"
32616 msgstr "%s %s (%s)"
32617
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
32619 #, fuzzy, c-format
32620 msgid "List price"
32621 msgstr "%s %s (%s)"
32622
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
32625 #, c-format
32626 msgid "List prices are: "
32627 msgstr ""
32628
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
32630 #, fuzzy, c-format
32631 msgid "List prices:"
32632 msgstr "%s %s (%s)"
32633
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
32635 #, fuzzy, c-format
32636 msgid "List requests "
32637 msgstr "תמונת כריכה"
32638
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
32640 #, fuzzy, c-format
32641 msgid "List updated."
32642 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32643
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
32650 #, c-format
32651 msgid "Lists"
32652 msgstr ""
32653
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
32656 #, c-format
32657 msgid "Lists that include this title: "
32658 msgstr ""
32659
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
32661 #, c-format
32662 msgid "Liz Rea"
32663 msgstr ""
32664
32665 #. For the first occurrence,
32666 #. SCRIPT
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:431
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
32681 msgid "Loading"
32682 msgstr ""
32683
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:127
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:26
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:90
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
32700 #, c-format
32701 msgid "Loading "
32702 msgstr ""
32703
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:50
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
32706 #, c-format
32707 msgid "Loading data..."
32708 msgstr ""
32709
32710 #. SCRIPT
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
32712 #, fuzzy
32713 msgid "Loading more results…"
32714 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
32715
32716 #. SCRIPT
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
32718 msgid "Loading page %s, please wait..."
32719 msgstr ""
32720
32721 #. SCRIPT
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
32723 msgid "Loading records, please wait..."
32724 msgstr ""
32725
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:172
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:18
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
32729 #, c-format
32730 msgid "Loading, please wait..."
32731 msgstr ""
32732
32733 #. For the first occurrence,
32734 #. SCRIPT
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
32741 #, c-format
32742 msgid "Loading..."
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
32747 #, c-format
32748 msgid "Loading... "
32749 msgstr ""
32750
32751 #. SCRIPT
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
32753 msgid "Loading... you may continue scanning."
32754 msgstr ""
32755
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
32758 #, c-format
32759 msgid "Loan period"
32760 msgstr ""
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
32763 #, c-format
32764 msgid "Loan period was not shortened due to override."
32765 msgstr ""
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
32768 #, fuzzy, c-format
32769 msgid "Loan period: "
32770 msgstr "אוסף:"
32771
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
32773 #, c-format
32774 msgid "Local Use"
32775 msgstr ""
32776
32777 #. SCRIPT
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32779 #, fuzzy
32780 msgid "Local catalog"
32781 msgstr "$s קטלוג"
32782
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
32784 #, c-format
32785 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
32786 msgstr ""
32787
32788 #. SCRIPT
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32790 #, fuzzy
32791 msgid "Local number"
32792 msgstr "מספר טלפון"
32793
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
32795 #, c-format
32796 msgid "Local use"
32797 msgstr ""
32798
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
32800 #, fuzzy, c-format
32801 msgid "Local use preferences"
32802 msgstr "$s רשומות"
32803
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
32806 #, fuzzy, c-format
32807 msgid "Local use recorded"
32808 msgstr "$s רשומות"
32809
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
32811 #, fuzzy, c-format
32812 msgid "Local use recorded."
32813 msgstr "$s רשומות"
32814
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
32816 #, fuzzy, c-format
32817 msgid "Locale:"
32818 msgstr "אוסף:"
32819
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
32821 #, fuzzy, c-format
32822 msgid "Locale: "
32823 msgstr "אוסף:"
32824
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
32827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:26
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
32844 #, c-format
32845 msgid "Location"
32846 msgstr ""
32847
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
32849 #, fuzzy, c-format
32850 msgid "Location and availability"
32851 msgstr "זמין"
32852
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
32854 #, fuzzy, c-format
32855 msgid "Location(s)"
32856 msgstr "אוסף:"
32857
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
32862 #, fuzzy, c-format
32863 msgid "Location:"
32864 msgstr "אוסף:"
32865
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
32867 #, fuzzy, c-format
32868 msgid "Location: "
32869 msgstr "אוסף:"
32870
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32872 #, fuzzy, c-format
32873 msgid "Locations"
32874 msgstr "אוסף:"
32875
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
32877 #, c-format
32878 msgid "Lock budget: "
32879 msgstr ""
32880
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:438
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:472
32885 #, c-format
32886 msgid "Locked"
32887 msgstr ""
32888
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
32891 #, c-format
32892 msgid "Log in"
32893 msgstr ""
32894
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
32896 #, c-format
32897 msgid "Log in as a different user"
32898 msgstr ""
32899
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
32901 #, c-format
32902 msgid ""
32903 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
32904 "from using any other OPAC functionality"
32905 msgstr ""
32906
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
32908 #, c-format
32909 msgid "Log out"
32910 msgstr ""
32911
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
32914 #, c-format
32915 msgid "Log viewer"
32916 msgstr ""
32917
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
32919 #, c-format
32920 msgid "Logged in as:"
32921 msgstr ""
32922
32923 #. INPUT type=submit
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
32925 msgid "Login"
32926 msgstr ""
32927
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
32930 #, c-format
32931 msgid "Logs"
32932 msgstr ""
32933
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
32935 #, c-format
32936 msgid "Look for existing records in catalog?"
32937 msgstr ""
32938
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
32941 #, fuzzy, c-format
32942 msgid "Lost"
32943 msgstr "%s %s (%s) "
32944
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
32947 #, fuzzy, c-format
32948 msgid "Lost card"
32949 msgstr "%s %s (%s)"
32950
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
32952 #, fuzzy, c-format
32953 msgid "Lost card flag"
32954 msgstr "%s %s (%s)"
32955
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
32960 #, fuzzy, c-format
32961 msgid "Lost item"
32962 msgstr "%s %s (%s)"
32963
32964 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
32966 #, c-format
32967 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
32968 msgstr ""
32969
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:26
32974 #, fuzzy, c-format
32975 msgid "Lost items"
32976 msgstr "%s %s (%s)"
32977
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
32979 #, c-format
32980 msgid "Lost items in staff client"
32981 msgstr ""
32982
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
32984 #, c-format
32985 msgid "Lost items in staff client: "
32986 msgstr ""
32987
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
32990 #, fuzzy, c-format
32991 msgid "Lost on"
32992 msgstr "%s %s (%s) "
32993
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:124
32995 #, fuzzy, c-format
32996 msgid "Lost on:"
32997 msgstr "%s %s (%s) "
32998
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
33001 #, fuzzy, c-format
33002 msgid "Lost status"
33003 msgstr "(צא)"
33004
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:95
33006 #, c-format
33007 msgid "Lost status:"
33008 msgstr ""
33009
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:128
33011 #, c-format
33012 msgid "Lost status: "
33013 msgstr ""
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
33016 #, fuzzy, c-format
33017 msgid "Lost: "
33018 msgstr "%s %s (%s) "
33019
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
33026 #, c-format
33027 msgid "Lower left X coordinate: "
33028 msgstr ""
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
33036 #, c-format
33037 msgid "Lower left Y coordinate: "
33038 msgstr ""
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
33041 #, c-format
33042 msgid "Lucida Console"
33043 msgstr ""
33044
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
33046 #, c-format
33047 msgid "Luke Honiss"
33048 msgstr ""
33049
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
33051 #, c-format
33052 msgid "M&#257;ori"
33053 msgstr ""
33054
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
33056 #, c-format
33057 msgid "MADS (XML)"
33058 msgstr ""
33059
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
33061 #, c-format
33062 msgid "MALMARC"
33063 msgstr ""
33064
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
33076 #, c-format
33077 msgid "MARC"
33078 msgstr ""
33079
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:23
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
33083 #, c-format
33084 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33085 msgstr ""
33086
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33088 #, c-format
33089 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33090 msgstr ""
33091
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:22
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
33095 #, c-format
33096 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33097 msgstr ""
33098
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
33100 #, c-format
33101 msgid "MARC 8"
33102 msgstr ""
33103
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
33105 #, c-format
33106 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33107 msgstr ""
33108
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33110 #, c-format
33111 msgid "MARC Card View"
33112 msgstr ""
33113
33114 #. %1$s:  IF framework 
33115 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
33116 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
33117 #. %4$s:  ELSE 
33118 #. %5$s:  END 
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
33120 #, c-format
33121 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33122 msgstr ""
33123
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
33126 #, fuzzy, c-format
33127 msgid "MARC Preview:"
33128 msgstr "<<קודם"
33129
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
33131 #, fuzzy, c-format
33132 msgid "MARC View"
33133 msgstr "<<קודם"
33134
33135 #. %1$s:  biblionumber 
33136 #. %2$s:  bibliotitle |html 
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:38
33138 #, c-format
33139 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33140 msgstr ""
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
33144 #, c-format
33145 msgid "MARC bibliographic framework"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
33150 #, c-format
33151 msgid "MARC bibliographic framework test"
33152 msgstr ""
33153
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:55
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33156 #, c-format
33157 msgid "MARC field"
33158 msgstr ""
33159
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:41
33162 #, c-format
33163 msgid "MARC field: "
33164 msgstr ""
33165
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
33170 #, c-format
33171 msgid "MARC frameworks"
33172 msgstr ""
33173
33174 #. %1$s:  marcflavour 
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33176 #, c-format
33177 msgid "MARC frameworks: %s"
33178 msgstr ""
33179
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
33182 #, fuzzy, c-format
33183 msgid "MARC modification templates"
33184 msgstr "חיפוש במילון"
33185
33186 #. %1$s:  template_id 
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
33188 #, fuzzy, c-format
33189 msgid "MARC modification templates %s"
33190 msgstr "חיפוש במילון"
33191
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
33194 #, fuzzy, c-format
33195 msgid "MARC organization code"
33196 msgstr "חיפוש במילון"
33197
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:124
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
33210 #, fuzzy, c-format
33211 msgid "MARC preview"
33212 msgstr "<<קודם"
33213
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
33215 #, c-format
33216 msgid "MARC staging results :"
33217 msgstr ""
33218
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
33220 #, c-format
33221 msgid ""
33222 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
33223 "bibliographic information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC "
33224 "tends to be used in a few European countries. "
33225 msgstr ""
33226
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
33230 #, c-format
33231 msgid "MARC structure"
33232 msgstr ""
33233
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
33236 #, c-format
33237 msgid "MARC subfield"
33238 msgstr ""
33239
33240 #. %1$s:  tagfield | html 
33241 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33242 #. %3$s:  frameworkcode 
33243 #. %4$s:  ELSE 
33244 #. %5$s:  END 
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
33246 #, c-format
33247 msgid ""
33248 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33249 msgstr ""
33250
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
33253 #, c-format
33254 msgid "MARC subfield: "
33255 msgstr ""
33256
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
33258 #, c-format
33259 msgid "MARC21/USMARC"
33260 msgstr ""
33261
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:21
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
33266 #, c-format
33267 msgid "MARCXML"
33268 msgstr ""
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
33275 #, c-format
33276 msgid "MIT License"
33277 msgstr ""
33278
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
33280 #, c-format
33281 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
33282 msgstr ""
33283
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
33289 #, c-format
33290 msgid "MIT license"
33291 msgstr ""
33292
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
33294 #, c-format
33295 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
33296 msgstr ""
33297
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
33300 #, c-format
33301 msgid "MODS (XML)"
33302 msgstr ""
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
33305 #, c-format
33306 msgid "Macros"
33307 msgstr ""
33308
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
33310 #, c-format
33311 msgid "Macros..."
33312 msgstr ""
33313
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
33315 #, c-format
33316 msgid "Magnus Enger"
33317 msgstr ""
33318
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
33320 #, c-format
33321 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33322 msgstr ""
33323
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
33327 #, fuzzy, c-format
33328 msgid "Main address"
33329 msgstr "כתובת אימייל:"
33330
33331 #. SCRIPT
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
33333 #, fuzzy
33334 msgid "Main library"
33335 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33336
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
33338 #, c-format
33339 msgid ""
33340 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33341 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33342 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33343 msgstr ""
33344
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
33346 #, c-format
33347 msgid ""
33348 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33349 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33350 "will not affect August 1-10 in other years."
33351 msgstr ""
33352
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
33354 #, c-format
33355 msgid ""
33356 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33357 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33358 msgstr ""
33359
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
33361 #, c-format
33362 msgid "Make budget active: "
33363 msgstr ""
33364
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
33367 #, c-format
33368 msgid "Make payment"
33369 msgstr ""
33370
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
33372 #, c-format
33373 msgid ""
33374 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33375 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33376 msgstr ""
33377
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
33379 #, c-format
33380 msgid "Maksim Sen"
33381 msgstr ""
33382
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
33385 #, c-format
33386 msgid "Male"
33387 msgstr ""
33388
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
33390 #, c-format
33391 msgid "Male "
33392 msgstr ""
33393
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
33395 #, c-format
33396 msgid "Manage"
33397 msgstr ""
33398
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
33401 #, fuzzy, c-format
33402 msgid "Manage "
33403 msgstr "אוסף:"
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
33407 #, fuzzy, c-format
33408 msgid "Manage API keys"
33409 msgstr "תאריך"
33410
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
33413 #, c-format
33414 msgid "Manage CSV export profiles"
33415 msgstr ""
33416
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
33418 #, c-format
33419 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
33420 msgstr ""
33421
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
33423 #, fuzzy, c-format
33424 msgid "Manage ILL request"
33425 msgstr "תאריך"
33426
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
33428 #, c-format
33429 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
33430 msgstr ""
33431
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
33433 #, fuzzy, c-format
33434 msgid "Manage MARC modification templates"
33435 msgstr "פרטי איש קשר"
33436
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
33438 #, c-format
33439 msgid "Manage OAI Sets"
33440 msgstr ""
33441
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
33443 #, c-format
33444 msgid ""
33445 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
33446 "patron card layout."
33447 msgstr ""
33448
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
33450 #, fuzzy, c-format
33451 msgid "Manage all budgets"
33452 msgstr "תאריך"
33453
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33455 #, c-format
33456 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
33457 msgstr ""
33458
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
33460 #, fuzzy, c-format
33461 msgid "Manage budget plannings"
33462 msgstr "אוסף:"
33463
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
33465 #, fuzzy, c-format
33466 msgid "Manage budgets"
33467 msgstr "אוסף:"
33468
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
33470 #, fuzzy, c-format
33471 msgid "Manage contracts"
33472 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33473
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
33475 #, c-format
33476 msgid "Manage custom fields for item search."
33477 msgstr ""
33478
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33480 #, c-format
33481 msgid "Manage frequencies "
33482 msgstr ""
33483
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
33485 #, c-format
33486 msgid ""
33487 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
33488 "administrator email, and templates."
33489 msgstr ""
33490
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:200
33492 #, c-format
33493 msgid "Manage housebound deliveries"
33494 msgstr ""
33495
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:58
33497 #, fuzzy, c-format
33498 msgid "Manage housebound profile"
33499 msgstr "סמן הכל"
33500
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
33502 #, c-format
33503 msgid ""
33504 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
33505 msgstr ""
33506
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
33508 #, fuzzy, c-format
33509 msgid "Manage invoice files"
33510 msgstr "סמן הכל"
33511
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
33513 #, c-format
33514 msgid "Manage library EDI EANs"
33515 msgstr ""
33516
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
33518 #, fuzzy, c-format
33519 msgid "Manage lists of patrons."
33520 msgstr "תאריך"
33521
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
33523 #, fuzzy, c-format
33524 msgid "Manage marc modification templates"
33525 msgstr "פרטי איש קשר"
33526
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
33528 #, fuzzy, c-format
33529 msgid "Manage numbering patterns "
33530 msgstr "תאריך"
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
33533 #, c-format
33534 msgid "Manage orders"
33535 msgstr ""
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
33539 #, fuzzy, c-format
33540 msgid "Manage orders & basket"
33541 msgstr "סופר: %s"
33542
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
33544 #, fuzzy, c-format
33545 msgid "Manage orders & basketgroups"
33546 msgstr "$s פריטים"
33547
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
33549 #, fuzzy, c-format
33550 msgid "Manage patron clubs.."
33551 msgstr "אוסף:"
33552
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
33554 #, fuzzy, c-format
33555 msgid "Manage patron image"
33556 msgstr "אוסף:"
33557
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
33559 #, c-format
33560 msgid "Manage patrons fines and fees"
33561 msgstr ""
33562
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
33564 #, fuzzy, c-format
33565 msgid "Manage periods"
33566 msgstr "אוסף:"
33567
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
33570 #, fuzzy, c-format
33571 msgid "Manage plugins"
33572 msgstr "אוסף:"
33573
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
33575 #, c-format
33576 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
33577 msgstr ""
33578
33579 #. SCRIPT
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33581 #, fuzzy
33582 msgid "Manage request"
33583 msgstr "תאריך"
33584
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
33586 #, fuzzy, c-format
33587 msgid "Manage restrictions for accounts"
33588 msgstr "אוסף:"
33589
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
33592 #, fuzzy, c-format
33593 msgid "Manage rotating collections"
33594 msgstr "אוסף:"
33595
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
33597 #, c-format
33598 msgid ""
33599 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
33600 msgstr ""
33601
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
33603 #, fuzzy, c-format
33604 msgid "Manage serial subscriptions"
33605 msgstr "תיאור"
33606
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
33609 #, c-format
33610 msgid "Manage staged MARC records"
33611 msgstr ""
33612
33613 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33614 #. %2$s:  import_batch_id 
33615 #. %3$s:  END 
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
33617 #, c-format
33618 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
33619 msgstr ""
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
33622 #, c-format
33623 msgid "Manage staged records"
33624 msgstr ""
33625
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
33627 #, c-format
33628 msgid ""
33629 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
33630 "is used)"
33631 msgstr ""
33632
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
33634 #, fuzzy, c-format
33635 msgid "Manage suggestions"
33636 msgstr "אוסף:"
33637
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
33639 #, c-format
33640 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
33641 msgstr ""
33642
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
33644 #, fuzzy, c-format
33645 msgid "Manage uploaded files ("
33646 msgstr "סמן הכל"
33647
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
33649 #, c-format
33650 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
33651 msgstr ""
33652
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
33654 #, fuzzy, c-format
33655 msgid "Manage vendors"
33656 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
33657
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
33661 #, c-format
33662 msgid "Managed by"
33663 msgstr ""
33664
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
33666 #, c-format
33667 msgid "Managed by - on"
33668 msgstr ""
33669
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
33675 #, c-format
33676 msgid "Managed by:"
33677 msgstr ""
33678
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
33681 #, c-format
33682 msgid "Managed in tab: "
33683 msgstr ""
33684
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
33687 #, c-format
33688 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
33689 msgstr ""
33690
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
33692 #, fuzzy, c-format
33693 msgid "Management date from:"
33694 msgstr "(צא)"
33695
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
33697 #, fuzzy, c-format
33698 msgid "Manager name"
33699 msgstr "אוסף:"
33700
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
33703 #, c-format
33704 msgid "Mandatory"
33705 msgstr ""
33706
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
33708 #, fuzzy, c-format
33709 msgid "Mandatory data added"
33710 msgstr "תאריך"
33711
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
33716 #, fuzzy, c-format
33717 msgid "Mandatory: "
33718 msgstr "קטגוריה: "
33719
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
33721 #, c-format
33722 msgid "Manual credit"
33723 msgstr ""
33724
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
33726 #, fuzzy, c-format
33727 msgid "Manual history:"
33728 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
33729
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
33731 #, fuzzy, c-format
33732 msgid "Manual history: "
33733 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
33734
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:39
33736 #, fuzzy, c-format
33737 msgid "Manual invoice"
33738 msgstr "זמין "
33739
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
33741 #, fuzzy, c-format
33742 msgid "Mapping"
33743 msgstr "סופר: %s"
33744
33745 #. SCRIPT
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
33747 msgid "Mapping will be removed for: %s."
33748 msgstr ""
33749
33750 #. %1$s:  setName |html 
33751 #. %2$s:  setSpec |html 
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
33753 #, c-format
33754 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
33755 msgstr ""
33756
33757 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
33759 #, fuzzy, c-format
33760 msgid "Mappings for the %s"
33761 msgstr "(צא)"
33762
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
33764 #, c-format
33765 msgid "Mappings have been saved"
33766 msgstr ""
33767
33768 #. SCRIPT
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33770 msgid "Mar"
33771 msgstr ""
33772
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
33774 #, c-format
33775 msgid "Marc Balmer"
33776 msgstr ""
33777
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
33779 #, c-format
33780 msgid "Marc Chantreux"
33781 msgstr ""
33782
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
33785 #, c-format
33786 msgid "Marc Véron"
33787 msgstr ""
33788
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
33790 #, fuzzy, c-format
33791 msgid "Marc field"
33792 msgstr "נקה הכל"
33793
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
33795 #, fuzzy, c-format
33796 msgid "Marc field: "
33797 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33798
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
33800 #, c-format
33801 msgid "Marcel de Rooy"
33802 msgstr ""
33803
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
33805 #, c-format
33806 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
33807 msgstr ""
33808
33809 #. For the first occurrence,
33810 #. SCRIPT
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
33813 #, fuzzy, c-format
33814 msgid "March"
33815 msgstr "פרטים:"
33816
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
33818 #, c-format
33819 msgid "Marco Gaiarin"
33820 msgstr ""
33821
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
33823 #, fuzzy, c-format
33824 msgid "Mark Gavillet"
33825 msgstr "זמין"
33826
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
33828 #, c-format
33829 msgid "Mark Tompsett"
33830 msgstr ""
33831
33832 #. INPUT type=submit
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
33834 #, fuzzy
33835 msgid "Mark item as lost"
33836 msgstr "$s פריטים"
33837
33838 #. INPUT type=submit
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:131
33840 #, fuzzy
33841 msgid "Mark lost and notify patron"
33842 msgstr "תאריך"
33843
33844 #. INPUT type=submit
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
33846 #, fuzzy
33847 msgid "Mark seen and continue >>"
33848 msgstr "$s רשומות"
33849
33850 #. INPUT type=submit
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
33852 #, fuzzy
33853 msgid "Mark seen and quit"
33854 msgstr "(%s סה כ) "
33855
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
33857 #, fuzzy, c-format
33858 msgid "Mark selected as: "
33859 msgstr "(%s סה כ) "
33860
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
33862 #, c-format
33863 msgid "Mark the original budget as inactive"
33864 msgstr ""
33865
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
33867 #, c-format
33868 msgid "Martin Persson"
33869 msgstr ""
33870
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
33872 #, c-format
33873 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
33874 msgstr ""
33875
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
33877 #, fuzzy, c-format
33878 msgid "Martin Stenberg"
33879 msgstr "מספר כרטיס:"
33880
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
33882 #, c-format
33883 msgid ""
33884 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
33885 msgstr ""
33886
33887 #. SCRIPT
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33889 msgid "Match applied"
33890 msgstr ""
33891
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
33893 #, c-format
33894 msgid "Match check "
33895 msgstr ""
33896
33897 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
33899 #, c-format
33900 msgid "Match check %s"
33901 msgstr ""
33902
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
33904 #, c-format
33905 msgid "Match check 1 | "
33906 msgstr ""
33907
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
33909 #, fuzzy, c-format
33910 msgid "Match details"
33911 msgstr "פרטים:"
33912
33913 #. SCRIPT
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33915 #, fuzzy
33916 msgid "Match found"
33917 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
33920 #, c-format
33921 msgid "Match point "
33922 msgstr ""
33923
33924 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
33926 #, c-format
33927 msgid "Match point %s | "
33928 msgstr ""
33929
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
33931 #, c-format
33932 msgid "Match point 1 | "
33933 msgstr ""
33934
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
33936 #, c-format
33937 msgid "Match points"
33938 msgstr ""
33939
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
33941 #, c-format
33942 msgid "Match threshold: "
33943 msgstr ""
33944
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
33946 #, fuzzy, c-format
33947 msgid "Match type"
33948 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33949
33950 #. SCRIPT
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33952 #, fuzzy
33953 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
33954 msgstr "סופר:"
33955
33956 #. SCRIPT
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33958 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
33959 msgstr ""
33960
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
33962 #, c-format
33963 msgid "Matching rule applied"
33964 msgstr ""
33965
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
33967 #, c-format
33968 msgid "Matching rule applied:"
33969 msgstr ""
33970
33971 #. SCRIPT
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
33973 msgid "Matching rule code missing"
33974 msgstr ""
33975
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
33978 #, c-format
33979 msgid "Matching rule code: "
33980 msgstr ""
33981
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
33983 #, fuzzy, c-format
33984 msgid "Matching:"
33985 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33986
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
33990 #, fuzzy, c-format
33991 msgid "Matchpoint components"
33992 msgstr "תוכן העניינים"
33993
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:354
33995 #, fuzzy, c-format
33996 msgid "Material:"
33997 msgstr "אוסף: "
33998
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
34002 #, c-format
34003 msgid "Materials"
34004 msgstr ""
34005
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
34008 #, c-format
34009 msgid "Materials specified"
34010 msgstr ""
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
34013 #, c-format
34014 msgid "Materials specified:"
34015 msgstr ""
34016
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
34018 #, c-format
34019 msgid "Mathieu Saby"
34020 msgstr ""
34021
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
34023 #, c-format
34024 msgid "Matrix"
34025 msgstr ""
34026
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
34028 #, c-format
34029 msgid "Matthew Hunt"
34030 msgstr ""
34031
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
34033 #, c-format
34034 msgid "Matthias Meusburger"
34035 msgstr ""
34036
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
34038 #, c-format
34039 msgid "Max length:"
34040 msgstr ""
34041
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
34044 #, c-format
34045 msgid "Max. suspension duration (day)"
34046 msgstr ""
34047
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
34049 #, c-format
34050 msgid "Maxime Beaulieu"
34051 msgstr ""
34052
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
34054 #, c-format
34055 msgid "Maxime Pelletier"
34056 msgstr ""
34057
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
34059 #, c-format
34060 msgid "Maximum Koha version"
34061 msgstr ""
34062
34063 #. For the first occurrence,
34064 #. SCRIPT
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
34067 #, c-format
34068 msgid "May"
34069 msgstr ""
34070
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
34072 #, c-format
34073 msgid "Md. Aftabuddin"
34074 msgstr ""
34075
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
34077 #, fuzzy, c-format
34078 msgid "Meaning"
34079 msgstr "עולה"
34080
34081 #. SCRIPT
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34083 msgid "Medium"
34084 msgstr ""
34085
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
34087 #, c-format
34088 msgid "Meenakshi. R"
34089 msgstr ""
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
34092 #, c-format
34093 msgid "Melia Meggs"
34094 msgstr ""
34095
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
34098 #, c-format
34099 msgid "Members"
34100 msgstr ""
34101
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
34103 #, c-format
34104 msgid "Memcached: "
34105 msgstr ""
34106
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
34108 #, c-format
34109 msgid "Men"
34110 msgstr ""
34111
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:99
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
34117 #, c-format
34118 msgid "Merge"
34119 msgstr ""
34120
34121 #. %1$s:  error 
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
34123 #, c-format
34124 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
34125 msgstr ""
34126
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
34128 #, c-format
34129 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
34130 msgstr ""
34131
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
34133 #, fuzzy, c-format
34134 msgid "Merge invoices"
34135 msgstr "סמן הכל"
34136
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:50
34138 #, fuzzy, c-format
34139 msgid "Merge patron records"
34140 msgstr "תוכן העניינים"
34141
34142 #. INPUT type=submit
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
34144 #, fuzzy
34145 msgid "Merge patrons"
34146 msgstr "סמן הכל"
34147
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:93
34150 #, c-format
34151 msgid "Merge reference"
34152 msgstr ""
34153
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
34156 #, fuzzy, c-format
34157 msgid "Merge selected"
34158 msgstr "סמן הכל"
34159
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
34161 #, fuzzy, c-format
34162 msgid "Merge selected invoices"
34163 msgstr "סמן הכל"
34164
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:163
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
34168 #, fuzzy, c-format
34169 msgid "Merge selected patrons"
34170 msgstr "סמן הכל"
34171
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
34174 #, fuzzy, c-format
34175 msgid "Merging records"
34176 msgstr "$s רשומות"
34177
34178 #. SCRIPT
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34180 #, fuzzy
34181 msgid "Merging with authority: "
34182 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
34183
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
34185 #, c-format
34186 msgid "Merllisia Manueli"
34187 msgstr ""
34188
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
34191 #, c-format
34192 msgid "Message"
34193 msgstr ""
34194
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
34196 #, c-format
34197 msgid "Message body:"
34198 msgstr ""
34199
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34202 #, c-format
34203 msgid "Message sent"
34204 msgstr ""
34205
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
34207 #, c-format
34208 msgid "Message subject:"
34209 msgstr ""
34210
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
34213 #, c-format
34214 msgid "Messages:"
34215 msgstr ""
34216
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
34218 #, c-format
34219 msgid "Messaging"
34220 msgstr ""
34221
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
34223 #, c-format
34224 msgid "Michael Andrew Cabus"
34225 msgstr ""
34226
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
34228 #, c-format
34229 msgid "Michael Cabus"
34230 msgstr ""
34231
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
34233 #, c-format
34234 msgid "Michael Hafen"
34235 msgstr ""
34236
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
34238 #, c-format
34239 msgid "Michaes Herman"
34240 msgstr ""
34241
34242 #. SCRIPT
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34244 msgid "Microsecond"
34245 msgstr ""
34246
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
34248 #, c-format
34249 msgid "Mike Hansen"
34250 msgstr ""
34251
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
34253 #, c-format
34254 msgid "Mike Johnson"
34255 msgstr ""
34256
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
34258 #, c-format
34259 msgid "Mike Mylonas"
34260 msgstr ""
34261
34262 #. SCRIPT
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34264 msgid "Millisecond"
34265 msgstr ""
34266
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
34268 #, c-format
34269 msgid "Mine"
34270 msgstr ""
34271
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
34273 #, c-format
34274 msgid ""
34275 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34276 msgstr ""
34277
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
34279 #, c-format
34280 msgid "Minimum Koha version"
34281 msgstr ""
34282
34283 #. %1$s:  minPasswordLength 
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
34285 #, c-format
34286 msgid "Minimum password length: %s"
34287 msgstr ""
34288
34289 #. SCRIPT
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34291 msgid "Minute"
34292 msgstr ""
34293
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
34297 #, c-format
34298 msgid "Minutes"
34299 msgstr ""
34300
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
34302 #, c-format
34303 msgid "Mirko Tietgen"
34304 msgstr ""
34305
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
34307 #, c-format
34308 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
34309 msgstr ""
34310
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
34316 #, c-format
34317 msgid "Missing"
34318 msgstr ""
34319
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
34325 #, c-format
34326 msgid "Missing (damaged)"
34327 msgstr ""
34328
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
34334 #, c-format
34335 msgid "Missing (lost)"
34336 msgstr ""
34337
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
34343 #, c-format
34344 msgid "Missing (never received)"
34345 msgstr ""
34346
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
34352 #, c-format
34353 msgid "Missing (sold out)"
34354 msgstr ""
34355
34356 #. SCRIPT
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34358 msgid "Missing control field contents"
34359 msgstr ""
34360
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
34363 #, c-format
34364 msgid "Missing issues"
34365 msgstr ""
34366
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:319
34368 #, c-format
34369 msgid "Missing issues:"
34370 msgstr ""
34371
34372 #. %1$s:  subscription.missinglist 
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
34374 #, c-format
34375 msgid "Missing issues: %s "
34376 msgstr ""
34377
34378 #. SCRIPT
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34380 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
34381 msgstr ""
34382
34383 #. SCRIPT
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34385 #, fuzzy
34386 msgid "Missing mandatory tag: "
34387 msgstr "קטגוריה: "
34388
34389 #. SCRIPT
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34391 msgid "Mo"
34392 msgstr ""
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
34395 #, fuzzy, c-format
34396 msgid "Mobile phone number"
34397 msgstr "מספר כרטיס:"
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34400 #, fuzzy, c-format
34401 msgid "Moderate patron comments"
34402 msgstr "תוכן העניינים "
34403
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
34405 #, fuzzy, c-format
34406 msgid "Moderate patron comments. "
34407 msgstr "תוכן העניינים "
34408
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
34411 #, c-format
34412 msgid "Moderate patron tags"
34413 msgstr ""
34414
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
34417 #, fuzzy, c-format
34418 msgid "Modification date"
34419 msgstr "חיפוש במילון"
34420
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
34422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
34424 #, fuzzy, c-format
34425 msgid "Modification log"
34426 msgstr "חיפוש במילון"
34427
34428 #. %1$s:  edited_source 
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:199
34430 #, fuzzy, c-format
34431 msgid "Modified classification source %s"
34432 msgstr "סיווג: %s"
34433
34434 #. %1$s:  edited_rule 
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
34436 #, fuzzy, c-format
34437 msgid "Modified filing rule %s"
34438 msgstr "(שונה ב- %s)"
34439
34440 #. %1$s:  edited_attribute_type 
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
34442 #, c-format
34443 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
34444 msgstr ""
34445
34446 #. %1$s:  edited_matching_rule 
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
34448 #, c-format
34449 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
34450 msgstr ""
34451
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34455 #, c-format
34456 msgid "Modify"
34457 msgstr ""
34458
34459 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
34461 #, fuzzy, c-format
34462 msgid "Modify %s server"
34463 msgstr "סופר: %s"
34464
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:13
34466 #, fuzzy, c-format
34467 msgid "Modify SRU search fields mapping"
34468 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34469
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
34471 #, fuzzy, c-format
34472 msgid "Modify a CSV profile"
34473 msgstr "סמן הכל"
34474
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
34476 #, c-format
34477 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
34478 msgstr ""
34479
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
34481 #, c-format
34482 msgid "Modify a city"
34483 msgstr ""
34484
34485 #. %1$s:  authid 
34486 #. %2$s:  authtypetext 
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
34488 #, c-format
34489 msgid "Modify authority #%s %s"
34490 msgstr ""
34491
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:188
34493 #, fuzzy, c-format
34494 msgid "Modify budget "
34495 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34496
34497 #. %1$s:  budget_period_description 
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
34499 #, fuzzy, c-format
34500 msgid "Modify budget '%s'"
34501 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34504 #, c-format
34505 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
34506 msgstr ""
34507
34508 #. %1$s:  categorycode |html 
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
34510 #, c-format
34511 msgid "Modify category %s"
34512 msgstr ""
34513
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
34515 #, fuzzy, c-format
34516 msgid "Modify classification source"
34517 msgstr "סיווג: %s"
34518
34519 #. %1$s:  contractname 
34520 #. %2$s:  booksellername 
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
34522 #, c-format
34523 msgid "Modify contract %s for %s"
34524 msgstr ""
34525
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
34527 #, fuzzy, c-format
34528 msgid "Modify field"
34529 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34530
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
34532 #, c-format
34533 msgid "Modify filing rule"
34534 msgstr ""
34535
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
34537 #, c-format
34538 msgid "Modify holds priority"
34539 msgstr ""
34540
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
34542 #, c-format
34543 msgid "Modify item type"
34544 msgstr ""
34545
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
34547 #, c-format
34548 msgid "Modify items in a batch"
34549 msgstr ""
34550
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
34552 #, c-format
34553 msgid "Modify patron attribute type"
34554 msgstr ""
34555
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
34557 #, c-format
34558 msgid "Modify patrons in batch"
34559 msgstr ""
34560
34561 #. INPUT type=button
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:432
34563 #, fuzzy
34564 msgid "Modify pattern"
34565 msgstr "סופר: %s"
34566
34567 #. %1$s:  label 
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
34569 #, fuzzy, c-format
34570 msgid "Modify pattern: %s"
34571 msgstr "סופר: %s"
34572
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
34574 #, c-format
34575 msgid "Modify printer"
34576 msgstr ""
34577
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
34579 #, c-format
34580 msgid "Modify record matching rule"
34581 msgstr ""
34582
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
34586 #, c-format
34587 msgid "Modify record using the following template: "
34588 msgstr ""
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid "Modify selected items"
34593 msgstr "תאריך"
34594
34595 #. INPUT type=button
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
34597 #, fuzzy
34598 msgid "Modify selected records"
34599 msgstr "תאריך"
34600
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
34602 #, c-format
34603 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
34604 msgstr ""
34605
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:403
34609 #, c-format
34610 msgid "Module"
34611 msgstr ""
34612
34613 #. TH
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
34616 msgid "Module current"
34617 msgstr ""
34618
34619 #. TH
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
34622 msgid "Module upgrade needed"
34623 msgstr ""
34624
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
34626 #, c-format
34627 msgid "Modules:"
34628 msgstr ""
34629
34630 #. SCRIPT
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34632 msgid "Mon"
34633 msgstr ""
34634
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:62
34636 #, c-format
34637 msgid "Monaco"
34638 msgstr ""
34639
34640 #. For the first occurrence,
34641 #. SCRIPT
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:81
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
34648 #, c-format
34649 msgid "Monday"
34650 msgstr ""
34651
34652 #. SCRIPT
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
34654 msgid "Mondays"
34655 msgstr ""
34656
34657 #. For the first occurrence,
34658 #. SCRIPT
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
34667 #, fuzzy, c-format
34668 msgid "Month"
34669 msgstr "3 חודשים"
34670
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
34672 #, fuzzy, c-format
34673 msgid "Month/day"
34674 msgstr "3 חודשים"
34675
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
34677 #, c-format
34678 msgid "Month: "
34679 msgstr ""
34680
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
34682 #, c-format
34683 msgid "Morag Hills"
34684 msgstr ""
34685
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
34688 #, fuzzy, c-format
34689 msgid "More "
34690 msgstr "פרטים: "
34691
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
34693 #, fuzzy, c-format
34694 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
34695 msgstr "חיפוש במילון"
34696
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
34698 #, fuzzy, c-format
34699 msgid "More details"
34700 msgstr "פרטים:"
34701
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
34704 #, fuzzy, c-format
34705 msgid "More lists"
34706 msgstr "פרטים:"
34707
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
34709 #, fuzzy, c-format
34710 msgid "More options"
34711 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34712
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
34714 #, c-format
34715 msgid "Morgane Alonso"
34716 msgstr ""
34717
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
34720 #, fuzzy, c-format
34721 msgid "Morning"
34722 msgstr "עולה"
34723
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:233
34725 #, fuzzy, c-format
34726 msgid "Morning "
34727 msgstr "שנה שפה "
34728
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:70
34733 #, c-format
34734 msgid "Most-circulated items"
34735 msgstr ""
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
34738 #, c-format
34739 msgid "Move"
34740 msgstr ""
34741
34742 #. IMG
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:651
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:653
34747 msgid "Move Up"
34748 msgstr ""
34749
34750 #. A
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
34752 #, fuzzy
34753 msgid "Move action down"
34754 msgstr "חיפוש במילון"
34755
34756 #. A
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
34758 msgid "Move action to bottom"
34759 msgstr ""
34760
34761 #. A
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
34763 #, fuzzy
34764 msgid "Move action to top"
34765 msgstr "חיפוש במילון"
34766
34767 #. A
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
34769 #, fuzzy
34770 msgid "Move action up"
34771 msgstr "חיפוש במילון"
34772
34773 #. A
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
34775 #, fuzzy
34776 msgid "Move alert down"
34777 msgstr "חיפוש במילון"
34778
34779 #. A
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
34781 #, fuzzy
34782 msgid "Move alert to bottom"
34783 msgstr "חיפוש במילון"
34784
34785 #. A
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
34787 #, fuzzy
34788 msgid "Move alert to top"
34789 msgstr "חיפוש במילון"
34790
34791 #. A
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
34793 #, fuzzy
34794 msgid "Move alert up"
34795 msgstr "חיפוש במילון"
34796
34797 #. A
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
34799 #, fuzzy
34800 msgid "Move hold down"
34801 msgstr "חיפוש במילון"
34802
34803 #. A
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
34805 #, fuzzy
34806 msgid "Move hold to bottom"
34807 msgstr "חיפוש במילון"
34808
34809 #. A
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:790
34811 #, fuzzy
34812 msgid "Move hold to top"
34813 msgstr "חיפוש במילון"
34814
34815 #. A
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
34817 #, fuzzy
34818 msgid "Move hold up"
34819 msgstr "חיפוש במילון"
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
34822 #, c-format
34823 msgid "Move remaining unspent funds"
34824 msgstr ""
34825
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
34827 #, c-format
34828 msgid "Move these patrons to the trash"
34829 msgstr ""
34830
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:307
34832 #, fuzzy, c-format
34833 msgid "Move to next position"
34834 msgstr "חיפוש במילון"
34835
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:311
34837 #, fuzzy, c-format
34838 msgid "Move to previous position"
34839 msgstr "מורשה"
34840
34841 #. INPUT type=submit
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
34843 msgid "Move unreceived orders"
34844 msgstr ""
34845
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
34847 #, c-format
34848 msgid "Moved!"
34849 msgstr ""
34850
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
34854 #, c-format
34855 msgid "Multi receiving"
34856 msgstr ""
34857
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
34859 #, c-format
34860 msgid "Musical recording"
34861 msgstr ""
34862
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
34864 #, fuzzy, c-format
34865 msgid "My account"
34866 msgstr "תוכן העניינים"
34867
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
34869 #, fuzzy, c-format
34870 msgid "My checkouts"
34871 msgstr "(צא)"
34872
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:68
34874 #, fuzzy, c-format
34875 msgid "My library"
34876 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34877
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
34879 #, c-format
34880 msgid "MySQL"
34881 msgstr ""
34882
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
34884 #, fuzzy, c-format
34885 msgid "MySQL data added"
34886 msgstr "תאריך"
34887
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
34889 #, c-format
34890 msgid "MySQL version: "
34891 msgstr ""
34892
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
34894 #, c-format
34895 msgid "NO NAME"
34896 msgstr ""
34897
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34899 #, c-format
34900 msgid "NORMARC"
34901 msgstr ""
34902
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
34906 #, c-format
34907 msgid "NOT CHECKED IN"
34908 msgstr ""
34909
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
34914 #, c-format
34915 msgid "NOTE:"
34916 msgstr ""
34917
34918 #. SCRIPT
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
34920 msgid ""
34921 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
34922 "not be copied"
34923 msgstr ""
34924
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
34926 #, c-format
34927 msgid ""
34928 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
34929 "batchRebuildBiblioTables.pl."
34930 msgstr ""
34931
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
34933 #, c-format
34934 msgid "NT"
34935 msgstr ""
34936
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
34938 #, c-format
34939 msgid "Nadia Nicolaides"
34940 msgstr ""
34941
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
34943 #, c-format
34944 msgid "Nahuel Angelinetti"
34945 msgstr ""
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:28
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:28
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:21
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:125
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:46
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1234
34987 #, c-format
34988 msgid "Name"
34989 msgstr ""
34990
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
34992 #, fuzzy, c-format
34993 msgid "Name (any): "
34994 msgstr "(%s סה כ) "
34995
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
34999 #, fuzzy, c-format
35000 msgid "Name of day"
35001 msgstr "(%s סה כ) "
35002
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
35006 #, fuzzy, c-format
35007 msgid "Name of day (abbreviated)"
35008 msgstr "(%s סה כ) "
35009
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:131
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
35013 #, fuzzy, c-format
35014 msgid "Name of month"
35015 msgstr "אורך הספר"
35016
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:420
35020 #, fuzzy, c-format
35021 msgid "Name of month (abbreviated)"
35022 msgstr "אורך הספר"
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:421
35027 #, fuzzy, c-format
35028 msgid "Name of season"
35029 msgstr "(צא)"
35030
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
35034 #, fuzzy, c-format
35035 msgid "Name of season (abbreviated)"
35036 msgstr "(צא)"
35037
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35039 #, c-format
35040 msgid "Name or ISSN: "
35041 msgstr ""
35042
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
35044 #, c-format
35045 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35046 msgstr ""
35047
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35049 #, fuzzy, c-format
35050 msgid "Name or cardnumber:"
35051 msgstr "מספר כרטיס:"
35052
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
35054 #, c-format
35055 msgid "Name the new definition"
35056 msgstr ""
35057
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:58
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35069 #, c-format
35070 msgid "Name:"
35071 msgstr ""
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:102
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:72
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
35081 #, c-format
35082 msgid "Name: "
35083 msgstr ""
35084
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
35086 #, fuzzy, c-format
35087 msgid "Name: *"
35088 msgstr "(%s סה כ)"
35089
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
35091 #, c-format
35092 msgid "Named:"
35093 msgstr ""
35094
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
35107 #, c-format
35108 msgid "Named: "
35109 msgstr ""
35110
35111 #. ABBR
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
35113 #, fuzzy
35114 msgid "Narrower Term"
35115 msgstr "מספר כרטיס:"
35116
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
35118 #, c-format
35119 msgid "Natalie Bennison"
35120 msgstr ""
35121
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
35123 #, c-format
35124 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
35125 msgstr ""
35126
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
35128 #, c-format
35129 msgid "Nate Curulla"
35130 msgstr ""
35131
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
35133 #, c-format
35134 msgid "Nazlı"
35135 msgstr ""
35136
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
35138 #, c-format
35139 msgid "Near East University"
35140 msgstr ""
35141
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
35143 #, c-format
35144 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35145 msgstr ""
35146
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
35148 #, c-format
35149 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35150 msgstr ""
35151
35152 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
35154 #, c-format
35155 msgid "Need help? See manual for %s "
35156 msgstr ""
35157
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
35159 #, c-format
35160 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35161 msgstr ""
35162
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:50
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
35170 #, c-format
35171 msgid "Never"
35172 msgstr ""
35173
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
35181 #, c-format
35182 msgid "New"
35183 msgstr ""
35184
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
35190 #, fuzzy, c-format
35191 msgid "New "
35192 msgstr "פרטים: "
35193
35194 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
35196 #, fuzzy, c-format
35197 msgid "New %s server"
35198 msgstr "תאריך"
35199
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:242
35202 #, fuzzy, c-format
35203 msgid "New CSV profile"
35204 msgstr "סמן הכל"
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
35207 #, fuzzy, c-format
35208 msgid "New EAN "
35209 msgstr "פרטים: "
35210
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
35212 #, fuzzy, c-format
35213 msgid "New ILL request"
35214 msgstr "תאריך"
35215
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
35219 #, fuzzy, c-format
35220 msgid "New ILL request "
35221 msgstr "תאריך"
35222
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
35224 #, fuzzy, c-format
35225 msgid "New SMS provider"
35226 msgstr "פרטים:"
35227
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
35230 #, c-format
35231 msgid "New SQL report"
35232 msgstr ""
35233
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
35235 #, c-format
35236 msgid "New SRU server"
35237 msgstr ""
35238
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
35240 #, c-format
35241 msgid "New Z39.50 server"
35242 msgstr ""
35243
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
35245 #, fuzzy, c-format
35246 msgid "New account "
35247 msgstr "תוכן העניינים"
35248
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
35250 #, fuzzy, c-format
35251 msgid "New action"
35252 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35253
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
35255 #, fuzzy, c-format
35256 msgid "New alert"
35257 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
35258
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
35260 #, fuzzy, c-format
35261 msgid "New authority "
35262 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35263
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
35265 #, c-format
35266 msgid "New authority type"
35267 msgstr ""
35268
35269 #. %1$s:  category |html 
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
35271 #, c-format
35272 msgid "New authorized value for %s"
35273 msgstr ""
35274
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
35276 #, fuzzy, c-format
35277 msgid "New basket"
35278 msgstr "פרטים:"
35279
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
35281 #, c-format
35282 msgid "New basket group"
35283 msgstr ""
35284
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
35286 #, c-format
35287 msgid "New batch patron modification"
35288 msgstr ""
35289
35290 #. A
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
35292 msgid "New batch patrons modification"
35293 msgstr ""
35294
35295 #. A
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
35297 #, fuzzy, c-format
35298 msgid "New batch record deletion"
35299 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35300
35301 #. A
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
35305 #, fuzzy, c-format
35306 msgid "New batch record modification"
35307 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35308
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
35311 #, c-format
35312 msgid "New budget"
35313 msgstr ""
35314
35315 #. SCRIPT
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
35317 msgid "New budget-parent is beneath budget"
35318 msgstr ""
35319
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
35324 #, fuzzy, c-format
35325 msgid "New card"
35326 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:59
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
35331 #, fuzzy, c-format
35332 msgid "New category"
35333 msgstr "קטגוריה:"
35334
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
35336 #, fuzzy, c-format
35337 msgid "New child record"
35338 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35339
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
35342 #, fuzzy, c-format
35343 msgid "New city"
35344 msgstr "פרטים:"
35345
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:190
35347 #, fuzzy, c-format
35348 msgid "New classification source"
35349 msgstr "סיווג: %s"
35350
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:108
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
35353 #, fuzzy, c-format
35354 msgid "New club "
35355 msgstr "תוכן העניינים"
35356
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
35358 #, fuzzy, c-format
35359 msgid "New club field"
35360 msgstr "תוכן העניינים"
35361
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
35363 #, fuzzy, c-format
35364 msgid "New club template"
35365 msgstr "פרטים:"
35366
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
35368 #, fuzzy, c-format
35369 msgid "New collection"
35370 msgstr "אוסף:"
35371
35372 #. %1$s:  booksellername 
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
35374 #, fuzzy, c-format
35375 msgid "New contract for %s"
35376 msgstr "(צא)"
35377
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:25
35379 #, fuzzy, c-format
35380 msgid "New course"
35381 msgstr "פרטים:"
35382
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
35384 #, c-format
35385 msgid "New currency"
35386 msgstr ""
35387
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
35389 #, fuzzy, c-format
35390 msgid "New definition"
35391 msgstr "חיפוש במילון"
35392
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
35394 #, fuzzy, c-format
35395 msgid "New enrollment field"
35396 msgstr "נקה הכל"
35397
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:36
35399 #, fuzzy, c-format
35400 msgid "New entry"
35401 msgstr "פרטים:"
35402
35403 #. SCRIPT
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
35405 #, fuzzy
35406 msgid "New field"
35407 msgstr "סמן הכל"
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:299
35410 #, c-format
35411 msgid "New field on next line"
35412 msgstr ""
35413
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:31
35415 #, fuzzy, c-format
35416 msgid "New fields"
35417 msgstr "סמן הכל"
35418
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
35420 #, fuzzy, c-format
35421 msgid "New filing rule"
35422 msgstr "תאריך"
35423
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
35425 #, fuzzy, c-format
35426 msgid "New framework"
35427 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35428
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
35431 #, fuzzy, c-format
35432 msgid "New frequency"
35433 msgstr "פרטים:"
35434
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:41
35436 #, c-format
35437 msgid "New from Z39.50"
35438 msgstr ""
35439
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
35441 #, c-format
35442 msgid "New from Z39.50/SRU"
35443 msgstr ""
35444
35445 #. %1$s:  budget_period_description 
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
35447 #, fuzzy, c-format
35448 msgid "New fund for %s"
35449 msgstr "(צא)"
35450
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
35453 #, c-format
35454 msgid "New guided report"
35455 msgstr ""
35456
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
35458 #, fuzzy, c-format
35459 msgid "New item"
35460 msgstr "סמן הכל"
35461
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
35463 #, fuzzy, c-format
35464 msgid "New item type"
35465 msgstr "סמן הכל"
35466
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
35468 #, fuzzy, c-format
35469 msgid "New item type created!"
35470 msgstr "סמן הכל"
35471
35472 #. %1$s:  label_batch 
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
35474 #, c-format
35475 msgid "New label batch created: # %s "
35476 msgstr ""
35477
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
35479 #, fuzzy, c-format
35480 msgid "New library"
35481 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35482
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
35485 #, c-format
35486 msgid "New line (\\n)"
35487 msgstr ""
35488
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35491 #, fuzzy, c-format
35492 msgid "New list"
35493 msgstr "פרטים:"
35494
35495 #. SCRIPT
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
35497 #, fuzzy
35498 msgid "New macro..."
35499 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35500
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
35502 #, fuzzy, c-format
35503 msgid "New notice"
35504 msgstr "תאריך"
35505
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
35508 #, fuzzy, c-format
35509 msgid "New numbering pattern"
35510 msgstr "פרטים:"
35511
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
35513 #, fuzzy, c-format
35514 msgid "New password:"
35515 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35516
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
35518 #, fuzzy, c-format
35519 msgid "New patron "
35520 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35521
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
35523 #, c-format
35524 msgid "New patron attribute type"
35525 msgstr ""
35526
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
35528 #, fuzzy, c-format
35529 msgid "New patron list"
35530 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35531
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
35533 #, c-format
35534 msgid "New preference"
35535 msgstr ""
35536
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
35539 #, fuzzy, c-format
35540 msgid "New printer"
35541 msgstr "פרטים:"
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
35545 #, c-format
35546 msgid "New purchase suggestion"
35547 msgstr ""
35548
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
35551 #, fuzzy, c-format
35552 msgid "New record"
35553 msgstr "$s רשומות"
35554
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
35556 #, fuzzy, c-format
35557 msgid "New record "
35558 msgstr "$s רשומות "
35559
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
35561 #, fuzzy, c-format
35562 msgid "New record matching rule"
35563 msgstr "$s רשומות"
35564
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
35566 #, fuzzy, c-format
35567 msgid "New report "
35568 msgstr "$s רשומות "
35569
35570 #. SCRIPT
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
35572 #, fuzzy
35573 msgid "New request"
35574 msgstr "תאריך"
35575
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
35577 #, fuzzy, c-format
35578 msgid "New routing list"
35579 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35580
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
35582 #, fuzzy, c-format
35583 msgid "New search"
35584 msgstr "פרטים:"
35585
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
35587 #, fuzzy, c-format
35588 msgid "New search field"
35589 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35590
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
35592 #, fuzzy, c-format
35593 msgid "New set"
35594 msgstr "פרטים:"
35595
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
35601 #, fuzzy, c-format
35602 msgid "New subscription"
35603 msgstr "תיאור"
35604
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
35607 #, fuzzy, c-format
35608 msgid "New tag"
35609 msgstr "פרטים:"
35610
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
35612 #, fuzzy, c-format
35613 msgid "New template"
35614 msgstr "פרטים:"
35615
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
35617 #, c-format
35618 msgid "New username:"
35619 msgstr ""
35620
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
35623 #, fuzzy, c-format
35624 msgid "New value"
35625 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
35626
35627 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
35628 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
35629 #. %3$s:  ELSE 
35630 #. %4$s:  END 
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
35632 #, c-format
35633 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
35634 msgstr ""
35635
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
35637 #, c-format
35638 msgid "New vendor"
35639 msgstr ""
35640
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:62
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:20
35647 #, c-format
35648 msgid "News"
35649 msgstr ""
35650
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
35652 #, c-format
35653 msgid "News: "
35654 msgstr ""
35655
35656 #. For the first occurrence,
35657 #. SCRIPT
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:78
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
35669 msgid "Next"
35670 msgstr ""
35671
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:15
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:117
35675 #, c-format
35676 msgid "Next &gt;&gt;"
35677 msgstr ""
35678
35679 #. INPUT type=submit
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
35687 msgid "Next >>"
35688 msgstr ""
35689
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
35691 #, fuzzy, c-format
35692 msgid "Next available"
35693 msgstr "זמין"
35694
35695 #. For the first occurrence,
35696 #. SCRIPT
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:855
35699 #, fuzzy, c-format
35700 msgid "Next available %s item"
35701 msgstr "זמין"
35702
35703 #. SCRIPT
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
35705 #, fuzzy
35706 msgid "Next issue publication date is not defined"
35707 msgstr "חיפוש במילון"
35708
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
35710 #, fuzzy, c-format
35711 msgid "Next issue publication date:"
35712 msgstr "חיפוש במילון"
35713
35714 #. INPUT type=button name=changepage_next
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
35718 #, fuzzy
35719 msgid "Next page"
35720 msgstr "זמין"
35721
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
35723 #, c-format
35724 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
35725 msgstr ""
35726
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
35730 #, c-format
35731 msgid "Nick Clemens"
35732 msgstr ""
35733
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
35735 #, c-format
35736 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
35737 msgstr ""
35738
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
35740 #, c-format
35741 msgid "Nicolas Legrand"
35742 msgstr ""
35743
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
35745 #, c-format
35746 msgid "Nicolas Morin"
35747 msgstr ""
35748
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
35750 #, c-format
35751 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
35752 msgstr ""
35753
35754 #. For the first occurrence,
35755 #. SCRIPT
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:348
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:59
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
35789 #, c-format
35790 msgid "No"
35791 msgstr ""
35792
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
35797 #, c-format
35798 msgid "No "
35799 msgstr ""
35800
35801 #. For the first occurrence,
35802 #. %1$s:  ELSE 
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
35805 #, fuzzy, c-format
35806 msgid "No %s "
35807 msgstr "סופר: %s"
35808
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
35815 #, fuzzy, c-format
35816 msgid "No (default)"
35817 msgstr "תאריך"
35818
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
35821 #, c-format
35822 msgid ""
35823 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
35824 "ACQ, the items framework would be used"
35825 msgstr ""
35826
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
35828 #, c-format
35829 msgid ""
35830 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
35831 "ACQ, the items framework would be used "
35832 msgstr ""
35833
35834 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
35836 #, c-format
35837 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
35838 msgstr ""
35839
35840 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
35842 #, c-format
35843 msgid "No Item with barcode: %s"
35844 msgstr ""
35845
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
35847 #, c-format
35848 msgid ""
35849 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
35850 "frameworks supplied for English (en)"
35851 msgstr ""
35852
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
35854 #, fuzzy, c-format
35855 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
35856 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
35857
35858 #. SCRIPT
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
35860 msgid ""
35861 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
35862 "searches will go through the whole record. Continue?"
35863 msgstr ""
35864
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
35866 #, c-format
35867 msgid "No Status"
35868 msgstr ""
35869
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
35871 #, c-format
35872 msgid ""
35873 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
35874 "with the category TERM."
35875 msgstr ""
35876
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:227
35878 #, fuzzy, c-format
35879 msgid "No action defined for the template. "
35880 msgstr "סיווג: %s"
35881
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
35884 #, c-format
35885 msgid "No active currency is defined"
35886 msgstr ""
35887
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
35889 #, c-format
35890 msgid "No active currency is defined. Please go to "
35891 msgstr ""
35892
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
35895 #, c-format
35896 msgid "No address stored."
35897 msgstr ""
35898
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
35902 #, c-format
35903 msgid "No and try to override system preferences"
35904 msgstr ""
35905
35906 #. SCRIPT
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
35908 #, fuzzy
35909 msgid "No authorities have been selected."
35910 msgstr "סמן הכל"
35911
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
35914 #, fuzzy, c-format
35915 msgid "No automatic renewal after"
35916 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35917
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
35920 #, fuzzy, c-format
35921 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
35922 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35923
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
35925 #, c-format
35926 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
35927 msgstr ""
35928
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
35930 #, c-format
35931 msgid "No categories have been defined. "
35932 msgstr ""
35933
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
35944 #, fuzzy, c-format
35945 msgid "No change"
35946 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35947
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
35949 #, c-format
35950 msgid ""
35951 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
35952 msgstr ""
35953
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
35956 #, c-format
35957 msgid "No city stored."
35958 msgstr ""
35959
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
35961 #, c-format
35962 msgid "No claims notice defined. "
35963 msgstr ""
35964
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:99
35966 #, fuzzy, c-format
35967 msgid "No club templates defined."
35968 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:211
35971 #, fuzzy, c-format
35972 msgid "No clubs defined."
35973 msgstr "זמין ב"
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
35976 #, c-format
35977 msgid ""
35978 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
35979 "defined."
35980 msgstr ""
35981
35982 #. SCRIPT
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
35984 msgid "No columns selected!"
35985 msgstr ""
35986
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
35988 #, c-format
35989 msgid "No comments have been approved."
35990 msgstr ""
35991
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
35993 #, c-format
35994 msgid "No comments to moderate."
35995 msgstr ""
35996
35997 #. SCRIPT
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:61
35999 #, fuzzy
36000 msgid "No cover image available"
36001 msgstr "זמין ב"
36002
36003 #. SCRIPT
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36005 #, fuzzy
36006 msgid "No data available in table"
36007 msgstr "זמין ב"
36008
36009 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36011 #, fuzzy, c-format
36012 msgid "No database named %s detected."
36013 msgstr "%s %s (%s) "
36014
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
36016 #, fuzzy, c-format
36017 msgid "No descriptions"
36018 msgstr "תיאור"
36019
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36022 #, c-format
36023 msgid "No email stored."
36024 msgstr ""
36025
36026 #. SCRIPT
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36028 msgid "No entries to show"
36029 msgstr ""
36030
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:156
36034 #, fuzzy, c-format
36035 msgid "No fund"
36036 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36037
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
36039 #, fuzzy, c-format
36040 msgid "No fund found"
36041 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36042
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
36044 #, c-format
36045 msgid "No funds to display for this search criteria"
36046 msgstr ""
36047
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
36049 #, fuzzy, c-format
36050 msgid "No group"
36051 msgstr "(%s סה כ)"
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
36058 #, c-format
36059 msgid "No holds allowed"
36060 msgstr ""
36061
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36063 #, c-format
36064 msgid "No holds allowed:"
36065 msgstr ""
36066
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:122
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
36069 #, fuzzy, c-format
36070 msgid "No holds found."
36071 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
36076 #, c-format
36077 msgid "No if settings allow it"
36078 msgstr ""
36079
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
36082 #, fuzzy, c-format
36083 msgid "No image: "
36084 msgstr "תמונת כריכה "
36085
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
36087 #, fuzzy, c-format
36088 msgid "No images are currently available. "
36089 msgstr "זמין ב "
36090
36091 #. SCRIPT
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
36093 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
36094 msgstr ""
36095
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
36097 #, fuzzy, c-format
36098 msgid "No item found"
36099 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36100
36101 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE 
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
36103 #, fuzzy, c-format
36104 msgid "No item found with barcode %s"
36105 msgstr "$s פריטים"
36106
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
36108 #, fuzzy, c-format
36109 msgid "No item matches this barcode"
36110 msgstr "$s פריטים"
36111
36112 #. SCRIPT
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36114 #, fuzzy
36115 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
36116 msgstr " item(s) added to your cart"
36117
36118 #. SCRIPT
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36120 msgid "No item was selected"
36121 msgstr ""
36122
36123 #. SCRIPT
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36125 msgid ""
36126 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
36127 msgstr ""
36128
36129 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
36131 #, c-format
36132 msgid "No item with barcode: %s"
36133 msgstr ""
36134
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
36136 #, fuzzy, c-format
36137 msgid "No items"
36138 msgstr "זמין ב"
36139
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
36141 #, c-format
36142 msgid ""
36143 "No items added because the library is not set. Please set your library "
36144 "before adding items to a batch. "
36145 msgstr ""
36146
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
36149 #, fuzzy, c-format
36150 msgid "No items are available"
36151 msgstr "זמין ב"
36152
36153 #. %1$s:  looptable.coltitle 
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
36155 #, fuzzy, c-format
36156 msgid "No items for %s"
36157 msgstr "$s פריטים"
36158
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
36162 #, fuzzy, c-format
36163 msgid "No items found."
36164 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36165
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
36167 #, fuzzy, c-format
36168 msgid "No items were found by searching."
36169 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36170
36171 #. SCRIPT
36172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36173 #, fuzzy
36174 msgid "No itemtype"
36175 msgstr "$s פריטים"
36176
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:91
36178 #, fuzzy, c-format
36179 msgid "No keys defined for the current patron. "
36180 msgstr "סיווג: %s"
36181
36182 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
36183 #. %2$s:  BORERR 
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
36185 #, c-format
36186 msgid ""
36187 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
36188 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
36189 "should be specified."
36190 msgstr ""
36191
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36194 #, c-format
36195 msgid "No limit"
36196 msgstr ""
36197
36198 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
36200 #, c-format
36201 msgid "No log found %s for "
36202 msgstr ""
36203
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
36205 #, c-format
36206 msgid "No mappings have been defined for this set"
36207 msgstr ""
36208
36209 #. SCRIPT
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
36211 #, fuzzy
36212 msgid "No match"
36213 msgstr "פרטים:"
36214
36215 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
36216 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
36218 #, fuzzy, c-format
36219 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
36220 msgstr "מספר כרטיס: "
36221
36222 #. For the first occurrence,
36223 #. SCRIPT
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
36226 #, fuzzy
36227 msgid "No matches found"
36228 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36229
36230 #. SCRIPT
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36232 msgid "No matching records found"
36233 msgstr ""
36234
36235 #. SCRIPT
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
36237 #, fuzzy
36238 msgid "No matching reports found"
36239 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36240
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
36242 #, c-format
36243 msgid "No missing issues found."
36244 msgstr ""
36245
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
36247 #, c-format
36248 msgid "No more renewals possible"
36249 msgstr ""
36250
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
36252 #, fuzzy, c-format
36253 msgid "No more renewals possible."
36254 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36255
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
36257 #, c-format
36258 msgid "No notice"
36259 msgstr ""
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
36262 #, fuzzy, c-format
36263 msgid "No order selected"
36264 msgstr "סמן הכל"
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
36267 #, c-format
36268 msgid "No orders yet"
36269 msgstr ""
36270
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
36272 #, c-format
36273 msgid "No outstanding charges"
36274 msgstr ""
36275
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
36277 #, c-format
36278 msgid ""
36279 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
36280 "(by default ILLLIBS category)."
36281 msgstr ""
36282
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
36284 #, fuzzy, c-format
36285 msgid "No patron card numbers given."
36286 msgstr "מספר כרטיס:"
36287
36288 #. SCRIPT
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36290 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
36291 msgstr ""
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
36294 #, c-format
36295 msgid "No patron matched "
36296 msgstr ""
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36299 #, c-format
36300 msgid "No patron may put this book on hold."
36301 msgstr ""
36302
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
36304 #, c-format
36305 msgid "No patron records have been actually removed"
36306 msgstr ""
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
36309 #, c-format
36310 msgid "No patron records have been anonymized"
36311 msgstr ""
36312
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
36314 #, c-format
36315 msgid "No patron records have been removed"
36316 msgstr ""
36317
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
36320 #, c-format
36321 msgid "No patron with this name, please, try another"
36322 msgstr ""
36323
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
36325 #, c-format
36326 msgid "No pending baskets"
36327 msgstr ""
36328
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:56
36330 #, fuzzy, c-format
36331 msgid "No pending on-site checkout."
36332 msgstr "(צא)"
36333
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36336 #, c-format
36337 msgid "No phone stored."
36338 msgstr ""
36339
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
36341 #, c-format
36342 msgid "No physical items for this record"
36343 msgstr ""
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
36346 #, c-format
36347 msgid "No plugins installed"
36348 msgstr ""
36349
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
36351 #, c-format
36352 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
36353 msgstr ""
36354
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
36356 #, c-format
36357 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
36358 msgstr ""
36359
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
36361 #, c-format
36362 msgid "No plugins that can create a report are installed"
36363 msgstr ""
36364
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
36366 #, c-format
36367 msgid ""
36368 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
36369 "installed"
36370 msgstr ""
36371
36372 #. A
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:220
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:369
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:301
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:688
36377 msgid "No popup"
36378 msgstr ""
36379
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
36381 #, c-format
36382 msgid "No printers defined."
36383 msgstr ""
36384
36385 #. SCRIPT
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
36387 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
36388 msgstr ""
36389
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
36391 #, c-format
36392 msgid ""
36393 "No record have been imported because they all match an existing record in "
36394 "your catalog."
36395 msgstr ""
36396
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
36398 #, fuzzy, c-format
36399 msgid "No record was removed."
36400 msgstr "$s רשומות"
36401
36402 #. SCRIPT
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
36404 #, fuzzy
36405 msgid "No records have been selected."
36406 msgstr "סמן הכל"
36407
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
36409 #, c-format
36410 msgid "No records have been staged."
36411 msgstr ""
36412
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
36414 #, fuzzy, c-format
36415 msgid "No records imported"
36416 msgstr "$s רשומות"
36417
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
36419 #, fuzzy, c-format
36420 msgid "No records were modified. "
36421 msgstr "$s רשומות"
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
36425 #, c-format
36426 msgid "No renewal before"
36427 msgstr ""
36428
36429 #. SCRIPT
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36431 #, fuzzy
36432 msgid "No renewal before %s"
36433 msgstr "תיאור"
36434
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
36436 #, fuzzy, c-format
36437 msgid "No results for your query"
36438 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36439
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:38
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
36444 #, fuzzy, c-format
36445 msgid "No results found"
36446 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36447
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
36449 #, fuzzy, c-format
36450 msgid "No results found for "
36451 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
36452
36453 #. %1$s:  result.melding 
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:51
36455 #, c-format
36456 msgid ""
36457 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
36458 msgstr ""
36459
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
36461 #, fuzzy, c-format
36462 msgid "No results found."
36463 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36464
36465 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
36467 #, fuzzy, c-format
36468 msgid "No results match your search %sfor "
36469 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
36470
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
36472 #, fuzzy, c-format
36473 msgid "No results match your search for "
36474 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
36475
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
36477 #, fuzzy, c-format
36478 msgid "No results."
36479 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36480
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121
36482 #, c-format
36483 msgid ""
36484 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
36485 "the samples supplied for English (en)"
36486 msgstr ""
36487
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
36489 #, c-format
36490 msgid "No saved reports match your criteria. "
36491 msgstr ""
36492
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
36494 #, fuzzy, c-format
36495 msgid "No system preferences matched your search for: "
36496 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
36497
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
36499 #, c-format
36500 msgid ""
36501 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
36502 "your ILL partner library records. "
36503 msgstr ""
36504
36505 #. SCRIPT
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
36507 msgid "No temporary directory found."
36508 msgstr ""
36509
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
36511 #, c-format
36512 msgid "No transfers to receive"
36513 msgstr ""
36514
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
36516 #, c-format
36517 msgid "No valid patrons to merge were found."
36518 msgstr ""
36519
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
36521 #, c-format
36522 msgid "No warnings."
36523 msgstr ""
36524
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
36526 #, c-format
36527 msgid "No, I don't confirm"
36528 msgstr ""
36529
36530 #. INPUT type=submit
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
36532 #, fuzzy
36533 msgid "No, do not Delete"
36534 msgstr "תאריך"
36535
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:478
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:125
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:388
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
36562 #, c-format
36563 msgid "No, do not delete"
36564 msgstr ""
36565
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
36567 #, fuzzy, c-format
36568 msgid "No, don't cancel (N)"
36569 msgstr "תאריך"
36570
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284
36572 #, fuzzy, c-format
36573 msgid "No, don't check out (N)"
36574 msgstr "(צא)"
36575
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
36578 #, c-format
36579 msgid "No, don't close (N)"
36580 msgstr ""
36581
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
36583 #, c-format
36584 msgid "No, don't delete (N)"
36585 msgstr ""
36586
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
36588 #, fuzzy, c-format
36589 msgid "No, don't renew (N)"
36590 msgstr "תאריך"
36591
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
36593 #, fuzzy, c-format
36594 msgid "No, save as new record"
36595 msgstr "$s רשומות"
36596
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
36600 #, c-format
36601 msgid "No."
36602 msgstr ""
36603
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
36605 #, c-format
36606 msgid "No. of items:"
36607 msgstr ""
36608
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:36
36610 #, fuzzy, c-format
36611 msgid "No. of times checked out"
36612 msgstr "(צא)"
36613
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
36615 #, c-format
36616 msgid "No: Save as new authority"
36617 msgstr ""
36618
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
36620 #, c-format
36621 msgid "Nobody"
36622 msgstr ""
36623
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
36625 #, fuzzy, c-format
36626 msgid "Nodes: "
36627 msgstr "%s %s (%s) "
36628
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
36630 #, fuzzy, c-format
36631 msgid "Non-fiction"
36632 msgstr "חיפוש במילון"
36633
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36635 #, c-format
36636 msgid "Non-musical recording"
36637 msgstr ""
36638
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
36640 #, fuzzy, c-format
36641 msgid "Non-public note:"
36642 msgstr "חיפוש במילון"
36643
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
36645 #, fuzzy, c-format
36646 msgid "Non-public notes"
36647 msgstr "חיפוש במילון"
36648
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:130
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:154
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
36682 #, c-format
36683 msgid "None"
36684 msgstr ""
36685
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
36687 #, fuzzy, c-format
36688 msgid "None defined"
36689 msgstr "תיאור"
36690
36691 #. SCRIPT
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
36693 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
36694 msgstr ""
36695
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
36698 #, c-format
36699 msgid "None specified"
36700 msgstr ""
36701
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
36703 #, c-format
36704 msgid "None specified "
36705 msgstr ""
36706
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
36708 #, fuzzy, c-format
36709 msgid "Nonpublic note"
36710 msgstr "חיפוש במילון"
36711
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
36714 #, fuzzy, c-format
36715 msgid "Nonpublic note:"
36716 msgstr "חיפוש במילון"
36717
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
36719 #, fuzzy, c-format
36720 msgid "Nonpublic note: "
36721 msgstr "חיפוש במילון"
36722
36723 #. %1$s:  internalnotes 
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Nonpublic note: %s"
36727 msgstr "חיפוש במילון"
36728
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
36730 #, fuzzy, c-format
36731 msgid "Nonpublic notes"
36732 msgstr "חיפוש במילון"
36733
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
36735 #, fuzzy, c-format
36736 msgid "Normal"
36737 msgstr "תצוגה מלאה"
36738
36739 #. SCRIPT
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
36741 #, fuzzy
36742 msgid "Normal day"
36743 msgstr "תצוגה מלאה"
36744
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
36746 #, fuzzy, c-format
36747 msgid "Normal text"
36748 msgstr "תצוגה מלאה"
36749
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
36759 #, c-format
36760 msgid "Normalization rule: "
36761 msgstr ""
36762
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
36764 #, c-format
36765 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
36766 msgstr ""
36767
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
36769 #, c-format
36770 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
36771 msgstr ""
36772
36773 #. SCRIPT
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
36775 msgid "Northern"
36776 msgstr ""
36777
36778 #. %1$s:  END 
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
36780 #, c-format
36781 msgid "Not Installed %s"
36782 msgstr ""
36783
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
36785 #, c-format
36786 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
36787 msgstr ""
36788
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
36790 #, c-format
36791 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
36792 msgstr ""
36793
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
36795 #, c-format
36796 msgid ""
36797 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
36798 "'ignored'). "
36799 msgstr ""
36800
36801 #. A
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
36803 #, fuzzy
36804 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
36805 msgstr "אוסף:"
36806
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
36808 #, c-format
36809 msgid "Not allowed to delete own account"
36810 msgstr ""
36811
36812 #. SCRIPT
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36814 msgid "Not allowed: overdue"
36815 msgstr ""
36816
36817 #. SCRIPT
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36819 #, fuzzy
36820 msgid "Not allowed: patron restricted"
36821 msgstr "אוסף:"
36822
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
36827 #, fuzzy, c-format
36828 msgid "Not available"
36829 msgstr "זמין"
36830
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
36832 #, fuzzy, c-format
36833 msgid "Not checked out since: "
36834 msgstr "(צא) "
36835
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:490
36837 #, fuzzy, c-format
36838 msgid "Not checked out."
36839 msgstr "(צא)"
36840
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
36847 #, fuzzy, c-format
36848 msgid "Not for loan"
36849 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
36850
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
36852 #, fuzzy, c-format
36853 msgid "Not for loan status"
36854 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
36855
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
36857 #, fuzzy, c-format
36858 msgid "Not for loan status updated. "
36859 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
36860
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:142
36863 #, fuzzy, c-format
36864 msgid "Not for loan: "
36865 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
36866
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
36868 #, fuzzy, c-format
36869 msgid "Not published"
36870 msgstr "(שונה ב- %s)"
36871
36872 #. SCRIPT
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36874 #, fuzzy
36875 msgid "Not renewable"
36876 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36877
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:42
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
36886 #, c-format
36887 msgid "Note"
36888 msgstr ""
36889
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
36891 #, c-format
36892 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
36893 msgstr ""
36894
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
36897 #, c-format
36898 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
36899 msgstr ""
36900
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
36903 #, c-format
36904 msgid "Note about the accompanying materials: "
36905 msgstr ""
36906
36907 #. SCRIPT
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36909 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
36910 msgstr ""
36911
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
36913 #, fuzzy, c-format
36914 msgid "Note for OPAC"
36915 msgstr "$s פריטים "
36916
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:53
36918 #, fuzzy, c-format
36919 msgid "Note for staff"
36920 msgstr "$s פריטים "
36921
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
36923 #, c-format
36924 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
36925 msgstr ""
36926
36927 #. %1$s:  CASE 'both' 
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
36929 #, c-format
36930 msgid ""
36931 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36932 "$KOHA_CONF file %s "
36933 msgstr ""
36934
36935 #. %1$s:  END 
36936 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
36937 #. %3$s:  effective_caching_method 
36938 #. %4$s:  END 
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
36940 #, c-format
36941 msgid ""
36942 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36943 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
36944 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
36945 msgstr ""
36946
36947 #. %1$s:  CASE # nowhere 
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
36949 #, c-format
36950 msgid ""
36951 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36952 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
36953 "memcached config from ENV. %s "
36954 msgstr ""
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
36959 #, fuzzy, c-format
36960 msgid "Note:"
36961 msgstr "%s %s (%s)"
36962
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
36969 #, fuzzy, c-format
36970 msgid "Note: "
36971 msgstr "%s %s (%s) "
36972
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
36974 #, c-format
36975 msgid ""
36976 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
36977 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
36978 "or slow your system down."
36979 msgstr ""
36980
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
36982 #, c-format
36983 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
36984 msgstr ""
36985
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
36987 #, c-format
36988 msgid ""
36989 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
36990 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
36991 msgstr ""
36992
36993 #. SCRIPT
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
36995 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
36996 msgstr ""
36997
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
36999 #, c-format
37000 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
37001 msgstr ""
37002
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
37004 #, c-format
37005 msgid ""
37006 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37007 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37008 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37009 "the bibliographic record"
37010 msgstr ""
37011
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
37013 #, c-format
37014 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37015 msgstr ""
37016
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:161
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
37036 #, c-format
37037 msgid "Notes"
37038 msgstr ""
37039
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
37042 #, fuzzy, c-format
37043 msgid "Notes "
37044 msgstr "%s %s (%s) "
37045
37046 #. For the first occurrence,
37047 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
37050 #, fuzzy, c-format
37051 msgid "Notes : %s "
37052 msgstr "%s %s (%s)"
37053
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
37055 #, c-format
37056 msgid "Notes/Comments"
37057 msgstr ""
37058
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:74
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:370
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
37075 #, c-format
37076 msgid "Notes:"
37077 msgstr ""
37078
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:18
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
37086 #, fuzzy, c-format
37087 msgid "Notes: "
37088 msgstr "%s %s (%s) "
37089
37090 #. For the first occurrence,
37091 #. %1$s:  reservenotes 
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
37094 #, fuzzy, c-format
37095 msgid "Notes: %s"
37096 msgstr "%s %s (%s)"
37097
37098 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
37099 #. %2$s:  END 
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
37101 #, fuzzy, c-format
37102 msgid "Notes: %s%s "
37103 msgstr "%s %s (%s) "
37104
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
37107 #, c-format
37108 msgid "Nothing found."
37109 msgstr ""
37110
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37112 #, c-format
37113 msgid "Nothing found. "
37114 msgstr ""
37115
37116 #. For the first occurrence,
37117 #. SCRIPT
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
37120 msgid "Nothing is selected."
37121 msgstr ""
37122
37123 #. SCRIPT
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
37125 msgid "Nothing to save"
37126 msgstr ""
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
37129 #, c-format
37130 msgid "Notice"
37131 msgstr ""
37132
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:101
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
37135 #, c-format
37136 msgid "Notices"
37137 msgstr ""
37138
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
37140 #, c-format
37141 msgid "Notices &amp; Slips"
37142 msgstr ""
37143
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
37146 #, c-format
37147 msgid "Notices &amp; slips"
37148 msgstr ""
37149
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:48
37151 #, c-format
37152 msgid "Notices and Slips"
37153 msgstr ""
37154
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
37156 #, fuzzy, c-format
37157 msgid "Notification date"
37158 msgstr "חיפוש במילון"
37159
37160 #. SCRIPT
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37162 msgid "Nov"
37163 msgstr ""
37164
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
37166 #, fuzzy, c-format
37167 msgid "NoveList Select"
37168 msgstr "תאריך"
37169
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:552
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
37172 #, c-format
37173 msgid "Novelist Select: "
37174 msgstr ""
37175
37176 #. For the first occurrence,
37177 #. SCRIPT
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
37180 #, c-format
37181 msgid "November"
37182 msgstr ""
37183
37184 #. SCRIPT
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37186 msgid "Now"
37187 msgstr ""
37188
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
37190 #, c-format
37191 msgid ""
37192 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
37193 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
37194 msgstr ""
37195
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
37197 #, c-format
37198 msgid ""
37199 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
37200 "default data."
37201 msgstr ""
37202
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
37204 #, c-format
37205 msgid "Nowhere"
37206 msgstr ""
37207
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:31
37209 #, c-format
37210 msgid "Num/Patrons"
37211 msgstr ""
37212
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
37222 #, c-format
37223 msgid "Number"
37224 msgstr ""
37225
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37227 #, fuzzy, c-format
37228 msgid "Number "
37229 msgstr "מספר טלפון "
37230
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
37233 #, fuzzy, c-format
37234 msgid "Number of baskets"
37235 msgstr "(צא)"
37236
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
37238 #, fuzzy, c-format
37239 msgid "Number of checkouts"
37240 msgstr "(צא)"
37241
37242 #. SCRIPT
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37244 #, fuzzy
37245 msgid "Number of checkouts by item type"
37246 msgstr "(צא)"
37247
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:141
37250 #, c-format
37251 msgid "Number of columns:"
37252 msgstr ""
37253
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
37255 #, c-format
37256 msgid "Number of copies of this item to add: "
37257 msgstr ""
37258
37259 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
37261 #, c-format
37262 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
37263 msgstr ""
37264
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
37266 #, c-format
37267 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
37268 msgstr ""
37269
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
37271 #, c-format
37272 msgid "Number of issues to display to staff:"
37273 msgstr ""
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:191
37276 #, c-format
37277 msgid "Number of issues to display to staff: "
37278 msgstr ""
37279
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
37281 #, c-format
37282 msgid "Number of issues to display to the public: "
37283 msgstr ""
37284
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
37286 #, c-format
37287 msgid "Number of issues:"
37288 msgstr ""
37289
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
37291 #, c-format
37292 msgid "Number of items added"
37293 msgstr ""
37294
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
37296 #, c-format
37297 msgid "Number of items deleted"
37298 msgstr ""
37299
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
37301 #, c-format
37302 msgid "Number of items displayed"
37303 msgstr ""
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
37306 #, c-format
37307 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
37308 msgstr ""
37309
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
37311 #, fuzzy, c-format
37312 msgid "Number of items replaced"
37313 msgstr "(צא)"
37314
37315 #. SCRIPT
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37317 #, fuzzy
37318 msgid "Number of items to add"
37319 msgstr "(צא)"
37320
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
37322 #, c-format
37323 msgid "Number of months:"
37324 msgstr ""
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
37327 #, c-format
37328 msgid "Number of months: "
37329 msgstr ""
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
37332 #, c-format
37333 msgid "Number of num:"
37334 msgstr ""
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
37337 #, fuzzy, c-format
37338 msgid "Number of pages"
37339 msgstr "(צא)"
37340
37341 #. %1$s:  LinesRead 
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
37343 #, c-format
37344 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
37345 msgstr ""
37346
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
37348 #, c-format
37349 msgid "Number of records added"
37350 msgstr ""
37351
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
37353 #, c-format
37354 msgid "Number of records changed back"
37355 msgstr ""
37356
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
37358 #, c-format
37359 msgid "Number of records deleted"
37360 msgstr ""
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
37364 #, c-format
37365 msgid "Number of records ignored"
37366 msgstr ""
37367
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
37369 #, c-format
37370 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
37371 msgstr ""
37372
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
37374 #, c-format
37375 msgid "Number of records updated"
37376 msgstr ""
37377
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
37379 #, c-format
37380 msgid "Number of renewals"
37381 msgstr ""
37382
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:145
37385 #, c-format
37386 msgid "Number of rows:"
37387 msgstr ""
37388
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
37390 #, fuzzy, c-format
37391 msgid "Number of students:"
37392 msgstr "(צא)"
37393
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
37395 #, fuzzy, c-format
37396 msgid "Number of subscriptions: "
37397 msgstr "תיאור"
37398
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
37400 #, c-format
37401 msgid "Number of weeks:"
37402 msgstr ""
37403
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
37405 #, c-format
37406 msgid "Number of weeks: "
37407 msgstr ""
37408
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
37410 #, c-format
37411 msgid "Number pattern:"
37412 msgstr ""
37413
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
37415 #, fuzzy, c-format
37416 msgid "Numbered"
37417 msgstr "מספר טלפון"
37418
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
37420 #, fuzzy, c-format
37421 msgid "Numbering calculation"
37422 msgstr "חיפוש במילון"
37423
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
37425 #, fuzzy, c-format
37426 msgid "Numbering formula"
37427 msgstr "חיפוש במילון"
37428
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:66
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
37432 #, c-format
37433 msgid "Numbering formula:"
37434 msgstr ""
37435
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
37437 #, c-format
37438 msgid "Numbering pattern"
37439 msgstr ""
37440
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
37442 #, c-format
37443 msgid "Numbering pattern:"
37444 msgstr ""
37445
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
37448 #, fuzzy, c-format
37449 msgid "Numbering patterns"
37450 msgstr "חיפוש במילון"
37451
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
37453 #, c-format
37454 msgid "Nuño López Ansótegui"
37455 msgstr ""
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
37458 #, c-format
37459 msgid "OAI set mappings"
37460 msgstr ""
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:62
37463 #, c-format
37464 msgid "OAI sets"
37465 msgstr ""
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
37471 #, c-format
37472 msgid "OAI sets configuration"
37473 msgstr ""
37474
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
37476 #, c-format
37477 msgid "OAI xslt stylesheet"
37478 msgstr ""
37479
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:159
37481 #, c-format
37482 msgid "OAI-DC"
37483 msgstr ""
37484
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:108
37486 #, fuzzy, c-format
37487 msgid "OD/Checkouts"
37488 msgstr "(צא)"
37489
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
37492 #, c-format
37493 msgid "OFF"
37494 msgstr ""
37495
37496 #. INPUT type=submit name=submit
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:24
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:103
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
37543 #, c-format
37544 msgid "OK"
37545 msgstr ""
37546
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
37549 #, c-format
37550 msgid "ON"
37551 msgstr ""
37552
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:54
37557 #, c-format
37558 msgid "OPAC"
37559 msgstr ""
37560
37561 #. For the first occurrence,
37562 #. %1$s:  lang_lis.language 
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
37567 #, fuzzy, c-format
37568 msgid "OPAC (%s)"
37569 msgstr "%s %s (%s)"
37570
37571 #. %1$s:  patron.firstname | html 
37572 #. %2$s:  patron.surname | html 
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
37574 #, fuzzy, c-format
37575 msgid "OPAC - %s %s"
37576 msgstr "%s %s (%s)"
37577
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
37579 #, c-format
37580 msgid "OPAC Info: "
37581 msgstr ""
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
37584 #, c-format
37585 msgid "OPAC and Koha news"
37586 msgstr ""
37587
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
37589 #, c-format
37590 msgid "OPAC info: "
37591 msgstr ""
37592
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
37595 #, c-format
37596 msgid "OPAC note"
37597 msgstr ""
37598
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
37600 #, c-format
37601 msgid "OPAC note:"
37602 msgstr ""
37603
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
37605 #, fuzzy, c-format
37606 msgid "OPAC tables"
37607 msgstr "פרטים:"
37608
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:469
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
37611 #, fuzzy, c-format
37612 msgid "OPAC view"
37613 msgstr "<<קודם"
37614
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
37617 #, c-format
37618 msgid "OPAC view:"
37619 msgstr ""
37620
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
37622 #, c-format
37623 msgid "OPAC/Staff login"
37624 msgstr ""
37625
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
37627 #, c-format
37628 msgid ""
37629 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
37630 "sponsorship)"
37631 msgstr ""
37632
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:76
37637 #, c-format
37638 msgid "OR"
37639 msgstr ""
37640
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
37642 #, c-format
37643 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
37644 msgstr ""
37645
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
37647 #, c-format
37648 msgid "OR:"
37649 msgstr ""
37650
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
37652 #, c-format
37653 msgid "OS version ('uname -a'): "
37654 msgstr ""
37655
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
37657 #, c-format
37658 msgid "Object"
37659 msgstr ""
37660
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
37662 #, c-format
37663 msgid "Object: "
37664 msgstr ""
37665
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
37667 #, fuzzy, c-format
37668 msgid "Oblique title: "
37669 msgstr "(%s סה כ) "
37670
37671 #. SCRIPT
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37673 msgid "Oct"
37674 msgstr ""
37675
37676 #. For the first occurrence,
37677 #. SCRIPT
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
37680 #, c-format
37681 msgid "October"
37682 msgstr ""
37683
37684 #. For the first occurrence,
37685 #. %1$s:  ELSE 
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
37690 #, fuzzy, c-format
37691 msgid "Off %s "
37692 msgstr "%s, %s "
37693
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
37695 #, c-format
37696 msgid ""
37697 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
37698 "transactions, but patron and item information will not be available."
37699 msgstr ""
37700
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:42
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
37706 #, c-format
37707 msgid "Offline circulation"
37708 msgstr ""
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
37711 #, c-format
37712 msgid "Offline circulation file upload"
37713 msgstr ""
37714
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
37717 #, c-format
37718 msgid "Offset:"
37719 msgstr ""
37720
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
37730 #, c-format
37731 msgid "Offset: "
37732 msgstr ""
37733
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
37736 #, fuzzy, c-format
37737 msgid "Old value"
37738 msgstr "תאריך"
37739
37740 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
37741 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
37742 #. %3$s:  ELSE 
37743 #. %4$s:  END 
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
37745 #, c-format
37746 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37747 msgstr ""
37748
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
37750 #, c-format
37751 msgid "Oleg Vasylenko"
37752 msgstr ""
37753
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
37755 #, c-format
37756 msgid "Oliver Bock"
37757 msgstr ""
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
37760 #, c-format
37761 msgid "Olivier Crouzet"
37762 msgstr ""
37763
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
37765 #, c-format
37766 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
37767 msgstr ""
37768
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
37770 #, c-format
37771 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
37772 msgstr ""
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
37775 #, c-format
37776 msgid "On"
37777 msgstr ""
37778
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
37783 #, c-format
37784 msgid "On "
37785 msgstr ""
37786
37787 #. SCRIPT
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37789 msgid "On hold"
37790 msgstr ""
37791
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
37793 #, c-format
37794 msgid "On hold for"
37795 msgstr ""
37796
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
37799 #, fuzzy, c-format
37800 msgid "On shelf holds allowed"
37801 msgstr "(צא) "
37802
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
37804 #, fuzzy, c-format
37805 msgid "On shelf holds allowed: "
37806 msgstr "(צא) "
37807
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
37809 #, fuzzy, c-format
37810 msgid "On title "
37811 msgstr "(%s סה כ) "
37812
37813 #. For the first occurrence,
37814 #. SCRIPT
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
37817 #, fuzzy, c-format
37818 msgid "On-site checkout"
37819 msgstr "(צא)"
37820
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
37822 #, fuzzy, c-format
37823 msgid "On-site checkouts"
37824 msgstr "$s נושאים"
37825
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
37827 #, c-format
37828 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
37829 msgstr ""
37830
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
37832 #, c-format
37833 msgid "On:"
37834 msgstr ""
37835
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
37837 #, fuzzy, c-format
37838 msgid "One borrowernumber per line."
37839 msgstr "מספר כרטיס: "
37840
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
37842 #, fuzzy, c-format
37843 msgid "One number per line."
37844 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37845
37846 #. SCRIPT
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
37848 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
37849 msgstr ""
37850
37851 #. SCRIPT
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
37853 msgid "One or more cell values is non-numeric"
37854 msgstr ""
37855
37856 #. SCRIPT
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
37858 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
37859 msgstr ""
37860
37861 #. SCRIPT
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
37863 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
37864 msgstr ""
37865
37866 #. SCRIPT
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
37868 msgid "One result is available, press enter to select it."
37869 msgstr ""
37870
37871 #. A
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
37873 msgid "Online Public Access Catalog"
37874 msgstr ""
37875
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
37877 #, fuzzy, c-format
37878 msgid "Online help"
37879 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37880
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:180
37882 #, c-format
37883 msgid "Online resources:"
37884 msgstr ""
37885
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
37887 #, c-format
37888 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
37889 msgstr ""
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
37892 #, c-format
37893 msgid "Only KPZ file format is supported."
37894 msgstr ""
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
37897 #, c-format
37898 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
37899 msgstr ""
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
37902 #, c-format
37903 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
37904 msgstr ""
37905
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
37907 #, c-format
37908 msgid ""
37909 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
37910 msgstr ""
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:843
37913 #, fuzzy, c-format
37914 msgid "Only item "
37915 msgstr "סמן הכל "
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:149
37918 #, fuzzy, c-format
37919 msgid "Only item:"
37920 msgstr "סמן הכל "
37921
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "Only items currently available:"
37925 msgstr "זמין ב"
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
37928 #, fuzzy, c-format
37929 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
37930 msgstr "(צא) "
37931
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
37933 #, c-format
37934 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
37935 msgstr ""
37936
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
37938 #, c-format
37939 msgid ""
37940 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
37941 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
37942 "results"
37943 msgstr ""
37944
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
37946 #, c-format
37947 msgid "Opac Note"
37948 msgstr ""
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
37951 #, fuzzy, c-format
37952 msgid "Opac notes:"
37953 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37954
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
37958 #, c-format
37959 msgid "Open"
37960 msgstr ""
37961
37962 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37964 #, fuzzy, c-format
37965 msgid "Open (%s)"
37966 msgstr "%s %s (%s)"
37967
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
37969 #, c-format
37970 msgid "Open Document Spreadsheet"
37971 msgstr ""
37972
37973 #. BUTTON
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
37975 #, fuzzy
37976 msgid "Open fresh record"
37977 msgstr "מורשה"
37978
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
37985 #, fuzzy, c-format
37986 msgid "Open in new window"
37987 msgstr "סגור חלון"
37988
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
37990 #, fuzzy, c-format
37991 msgid "Open in new window."
37992 msgstr "סגור חלון"
37993
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
37995 #, c-format
37996 msgid "Open on:"
37997 msgstr ""
37998
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
38000 #, c-format
38001 msgid "Open."
38002 msgstr ""
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
38005 #, c-format
38006 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
38007 msgstr ""
38008
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
38010 #, c-format
38011 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
38012 msgstr ""
38013
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
38015 #, c-format
38016 msgid "Opened on:"
38017 msgstr ""
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
38020 #, fuzzy, c-format
38021 msgid "Operator"
38022 msgstr "מורשה"
38023
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
38025 #, fuzzy, c-format
38026 msgid "Optional data added"
38027 msgstr "תאריך"
38028
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
38030 #, c-format
38031 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
38032 msgstr ""
38033
38034 #. TH
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
38036 msgid "Optional module missing"
38037 msgstr ""
38038
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
38043 #, fuzzy, c-format
38044 msgid "Options"
38045 msgstr "(%s סה כ)"
38046
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
38049 #, fuzzy, c-format
38050 msgid "Or enter a list of record numbers"
38051 msgstr "מספר כרטיס:"
38052
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
38054 #, c-format
38055 msgid "Or list barcodes one by one"
38056 msgstr ""
38057
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
38059 #, c-format
38060 msgid "Or list cardnumbers one by one"
38061 msgstr ""
38062
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
38064 #, c-format
38065 msgid "Or scan items one by one"
38066 msgstr ""
38067
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
38070 #, fuzzy, c-format
38071 msgid "Or use a patron list"
38072 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38073
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
38084 #, c-format
38085 msgid "Order"
38086 msgstr ""
38087
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38091 #, fuzzy, c-format
38092 msgid "Order "
38093 msgstr "(%s סה כ) "
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
38096 #, fuzzy, c-format
38097 msgid "Order ID:"
38098 msgstr "(%s סה כ) "
38099
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
38102 #, fuzzy, c-format
38103 msgid "Order acquisition"
38104 msgstr "סיווג: %s"
38105
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38107 #, c-format
38108 msgid "Order cost"
38109 msgstr ""
38110
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
38112 #, fuzzy, c-format
38113 msgid "Order cost search"
38114 msgstr "פרטים:"
38115
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
38117 #, fuzzy, c-format
38118 msgid "Order date"
38119 msgstr "תצוגה מלאה"
38120
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
38123 #, fuzzy, c-format
38124 msgid "Order date:"
38125 msgstr "תצוגה מלאה"
38126
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
38129 #, c-format
38130 msgid "Order from external source"
38131 msgstr ""
38132
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
38135 #, fuzzy, c-format
38136 msgid "Order line"
38137 msgstr "(%s סה כ)"
38138
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
38140 #, fuzzy, c-format
38141 msgid "Order line (parent)"
38142 msgstr "(%s סה כ)"
38143
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:403
38145 #, fuzzy, c-format
38146 msgid "Order line :"
38147 msgstr "(%s סה כ)"
38148
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
38150 #, fuzzy, c-format
38151 msgid "Order line search"
38152 msgstr "פרטים:"
38153
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
38155 #, fuzzy, c-format
38156 msgid "Order line:"
38157 msgstr "(%s סה כ)"
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
38160 #, fuzzy, c-format
38161 msgid "Order number"
38162 msgstr "מספר כרטיס:"
38163
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
38165 #, fuzzy, c-format
38166 msgid "Order status: "
38167 msgstr "תצוגה מלאה"
38168
38169 #. A
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38172 #, fuzzy
38173 msgid "Order this one"
38174 msgstr "(%s סה כ)"
38175
38176 #. SCRIPT
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
38178 #, fuzzy
38179 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
38180 msgstr "זמין ב"
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
38183 #, fuzzy, c-format
38184 msgid "Order: "
38185 msgstr "(%s סה כ) "
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
38191 #, c-format
38192 msgid "Ordered"
38193 msgstr ""
38194
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38196 #, c-format
38197 msgid "Ordered amount"
38198 msgstr ""
38199
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:262
38201 #, fuzzy, c-format
38202 msgid "Ordered amount:"
38203 msgstr "תצוגה מלאה"
38204
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
38207 #, fuzzy, c-format
38208 msgid "Ordering information"
38209 msgstr "פרטי איש קשר"
38210
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
38212 #, fuzzy, c-format
38213 msgid "Ordernumber"
38214 msgstr "מספר כרטיס:"
38215
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
38218 #, c-format
38219 msgid "Orders"
38220 msgstr ""
38221
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
38224 #, fuzzy, c-format
38225 msgid "Orders are standing:"
38226 msgstr "אימייל: "
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
38232 #, fuzzy, c-format
38233 msgid "Orders by fund"
38234 msgstr "מספר כרטיס:"
38235
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
38237 #, fuzzy, c-format
38238 msgid "Orders enabled: "
38239 msgstr "אימייל: "
38240
38241 #. %1$s:  booksellerfromname 
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
38243 #, fuzzy, c-format
38244 msgid "Orders for %s"
38245 msgstr "(צא)"
38246
38247 #. %1$s:  current_budget_name 
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
38249 #, fuzzy, c-format
38250 msgid "Orders for fund '%s'"
38251 msgstr "(צא)"
38252
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
38254 #, fuzzy, c-format
38255 msgid "Orders from:"
38256 msgstr "(צא)"
38257
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
38260 #, fuzzy, c-format
38261 msgid "Orders search"
38262 msgstr "פרטים:"
38263
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
38265 #, c-format
38266 msgid "Orders with uncertain prices"
38267 msgstr ""
38268
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
38270 #, c-format
38271 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
38272 msgstr ""
38273
38274 #. OPTGROUP
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
38277 #, fuzzy, c-format
38278 msgid "Organization"
38279 msgstr "חיפוש במילון"
38280
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
38282 #, fuzzy, c-format
38283 msgid "Organization #:"
38284 msgstr "חיפוש במילון"
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
38287 #, c-format
38288 msgid "Organization name: "
38289 msgstr ""
38290
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38292 #, c-format
38293 msgid "Organize by: "
38294 msgstr ""
38295
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38297 #, c-format
38298 msgid "Original"
38299 msgstr ""
38300
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
38302 #, fuzzy, c-format
38303 msgid "Original message, rendered:"
38304 msgstr "(%s סה כ)"
38305
38306 #. A
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
38308 #, fuzzy
38309 msgid "Original order line"
38310 msgstr "(%s סה כ)"
38311
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
38313 #, fuzzy, c-format
38314 msgid "Original version"
38315 msgstr "(%s סה כ)"
38316
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
38319 #, c-format
38320 msgid "Other"
38321 msgstr ""
38322
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
38324 #, fuzzy, c-format
38325 msgid "Other action"
38326 msgstr "חיפוש במילון"
38327
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
38329 #, fuzzy, c-format
38330 msgid "Other course reserves"
38331 msgstr "(%s סה כ)"
38332
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:118
38334 #, fuzzy, c-format
38335 msgid "Other data"
38336 msgstr "(%s סה כ)"
38337
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
38339 #, fuzzy, c-format
38340 msgid "Other holdings"
38341 msgstr "חיפוש במילון"
38342
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
38344 #, fuzzy, c-format
38345 msgid "Other holdings:"
38346 msgstr "חיפוש במילון"
38347
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
38349 #, fuzzy, c-format
38350 msgid "Other name"
38351 msgstr "(%s סה כ) "
38352
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
38354 #, fuzzy, c-format
38355 msgid "Other names"
38356 msgstr "(%s סה כ) "
38357
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
38359 #, fuzzy, c-format
38360 msgid "Other options (choose one)"
38361 msgstr "חיפוש במילון"
38362
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
38365 #, fuzzy, c-format
38366 msgid "Other phone"
38367 msgstr "(%s סה כ) "
38368
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
38371 #, fuzzy, c-format
38372 msgid "Other phone: "
38373 msgstr "(%s סה כ) "
38374
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
38377 #, c-format
38378 msgid "Others..."
38379 msgstr ""
38380
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:334
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
38394 #, c-format
38395 msgid "Output"
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
38399 #, c-format
38400 msgid "Output format"
38401 msgstr ""
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
38404 #, c-format
38405 msgid "Output format "
38406 msgstr ""
38407
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
38409 #, fuzzy, c-format
38410 msgid "Output format:"
38411 msgstr "חיפוש במילון"
38412
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
38414 #, c-format
38415 msgid "Output to a file named: "
38416 msgstr ""
38417
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
38419 #, fuzzy, c-format
38420 msgid "Output:"
38421 msgstr "חיפוש במילון"
38422
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:44
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
38426 #, c-format
38427 msgid "Outstanding"
38428 msgstr ""
38429
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
38431 #, c-format
38432 msgid "Overdue"
38433 msgstr ""
38434
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
38437 #, c-format
38438 msgid "Overdue fines cap (amount)"
38439 msgstr ""
38440
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:113
38443 #, c-format
38444 msgid "Overdue notice required: "
38445 msgstr ""
38446
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
38449 #, c-format
38450 msgid "Overdue notice/status triggers"
38451 msgstr ""
38452
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
38455 #, c-format
38456 msgid "Overdue report"
38457 msgstr ""
38458
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:50
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:90
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
38463 #, c-format
38464 msgid "Overdues"
38465 msgstr ""
38466
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:48
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
38469 #, c-format
38470 msgid "Overdues with fines"
38471 msgstr ""
38472
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
38474 #, c-format
38475 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
38476 msgstr ""
38477
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
38483 #, c-format
38484 msgid "Override and renew"
38485 msgstr ""
38486
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
38488 #, c-format
38489 msgid "Override blocked renewals"
38490 msgstr ""
38491
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
38494 #, c-format
38495 msgid "Override limit and renew"
38496 msgstr ""
38497
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
38499 #, c-format
38500 msgid "Override renewal limit:"
38501 msgstr ""
38502
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
38504 #, c-format
38505 msgid "Override restriction temporarily"
38506 msgstr ""
38507
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
38509 #, c-format
38510 msgid "Overwrite the existing one with this"
38511 msgstr ""
38512
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
38514 #, c-format
38515 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
38516 msgstr ""
38517
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
38521 #, c-format
38522 msgid "Owner"
38523 msgstr ""
38524
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
38527 #, fuzzy, c-format
38528 msgid "Owner only"
38529 msgstr "תאריך"
38530
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38534 #, c-format
38535 msgid "Owner: "
38536 msgstr ""
38537
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
38539 #, c-format
38540 msgid "PICAMARC"
38541 msgstr ""
38542
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
38544 #, c-format
38545 msgid "PIN:"
38546 msgstr ""
38547
38548 #. SCRIPT
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38550 msgid "PM"
38551 msgstr ""
38552
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
38554 #, c-format
38555 msgid "PSGI: "
38556 msgstr ""
38557
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
38559 #, c-format
38560 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
38561 msgstr ""
38562
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
38564 #, c-format
38565 msgid "PTFS, Maryland, USA"
38566 msgstr ""
38567
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
38569 #, c-format
38570 msgid "Pablo Bianchi"
38571 msgstr ""
38572
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
38574 #, c-format
38575 msgid "Packaging manager:"
38576 msgstr ""
38577
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:74
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
38580 #, c-format
38581 msgid "Page height:"
38582 msgstr ""
38583
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
38585 #, fuzzy, c-format
38586 msgid "Page side: "
38587 msgstr "%s, %s "
38588
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38591 #, c-format
38592 msgid "Page width:"
38593 msgstr ""
38594
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
38597 #, fuzzy, c-format
38598 msgid "Pages"
38599 msgstr "%s, %s "
38600
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
38604 #, fuzzy, c-format
38605 msgid "Pages:"
38606 msgstr "%s, %s "
38607
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
38609 #, c-format
38610 msgid "Paid for (unused)"
38611 msgstr ""
38612
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
38614 #, c-format
38615 msgid "Paid for?:"
38616 msgstr ""
38617
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
38620 #, c-format
38621 msgid "Paper bin"
38622 msgstr ""
38623
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
38628 #, c-format
38629 msgid "Paper bin:"
38630 msgstr ""
38631
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
38634 #, fuzzy, c-format
38635 msgid "Partially received"
38636 msgstr "אוסף:"
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
38639 #, c-format
38640 msgid "Pasi Kallinen"
38641 msgstr ""
38642
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
38646 #, fuzzy, c-format
38647 msgid "Password"
38648 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38649
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:24
38651 #, fuzzy, c-format
38652 msgid "Password Updated"
38653 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38654
38655 #. SCRIPT
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38657 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
38658 msgstr ""
38659
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
38661 #, c-format
38662 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
38663 msgstr ""
38664
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:822
38666 #, c-format
38667 msgid "Password is too short"
38668 msgstr ""
38669
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
38671 #, fuzzy, c-format
38672 msgid "Password is too weak"
38673 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38674
38675 #. For the first occurrence,
38676 #. %1$s:  minPasswordLength 
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
38679 #, c-format
38680 msgid "Password must be at least %s characters long."
38681 msgstr ""
38682
38683 #. SCRIPT
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38685 msgid "Password must contain at least %s characters"
38686 msgstr ""
38687
38688 #. SCRIPT
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38690 msgid ""
38691 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
38692 "and numbers"
38693 msgstr ""
38694
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
38697 #, c-format
38698 msgid ""
38699 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
38700 msgstr ""
38701
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
38704 #, c-format
38705 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
38706 msgstr ""
38707
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
38711 #, c-format
38712 msgid "Password:"
38713 msgstr ""
38714
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:124
38719 #, fuzzy, c-format
38720 msgid "Password: "
38721 msgstr "סיסמא נוכחית: "
38722
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
38724 #, fuzzy, c-format
38725 msgid "Passwords do not match"
38726 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38727
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
38730 #, fuzzy, c-format
38731 msgid "Passwords do not match."
38732 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38733
38734 #. SCRIPT
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
38736 msgid "Passwords will be displayed as text"
38737 msgstr ""
38738
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
38740 #, c-format
38741 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
38742 msgstr ""
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
38745 #, c-format
38746 msgid "Patent document"
38747 msgstr ""
38748
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
38750 #, c-format
38751 msgid "Patricio Marrone"
38752 msgstr ""
38753
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:73
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:224
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
38773 #, fuzzy, c-format
38774 msgid "Patron"
38775 msgstr "מספר כרטיס:"
38776
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
38778 #, fuzzy, c-format
38779 msgid "Patron #:"
38780 msgstr "מספר כרטיס:"
38781
38782 #. SCRIPT
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
38784 #, fuzzy
38785 msgid "Patron '%s' added."
38786 msgstr "תאריך"
38787
38788 #. SCRIPT
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
38790 #, fuzzy
38791 msgid "Patron '%s' is already in the list."
38792 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38793
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
38795 #, fuzzy, c-format
38796 msgid "Patron ID:"
38797 msgstr "מספר כרטיס:"
38798
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
38800 #, fuzzy, c-format
38801 msgid "Patron account flags"
38802 msgstr "תוכן העניינים"
38803
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
38805 #, fuzzy, c-format
38806 msgid "Patron activity"
38807 msgstr "קטגוריה:"
38808
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
38811 #, c-format
38812 msgid "Patron attribute type code: "
38813 msgstr ""
38814
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
38819 #, c-format
38820 msgid "Patron attribute types"
38821 msgstr ""
38822
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
38826 #, fuzzy, c-format
38827 msgid "Patron attributes"
38828 msgstr "קטגוריה:"
38829
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
38831 #, fuzzy, c-format
38832 msgid "Patron attributes: "
38833 msgstr "קטגוריה:"
38834
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
38843 #, fuzzy, c-format
38844 msgid "Patron card creator"
38845 msgstr "קטגוריה:"
38846
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
38848 #, fuzzy, c-format
38849 msgid "Patron card number"
38850 msgstr "מספר כרטיס:"
38851
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
38859 #, fuzzy, c-format
38860 msgid "Patron categories"
38861 msgstr "קטגוריה:"
38862
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
38873 #, fuzzy, c-format
38874 msgid "Patron category"
38875 msgstr "קטגוריה:"
38876
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
38878 #, c-format
38879 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
38880 msgstr ""
38881
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
38883 #, fuzzy, c-format
38884 msgid "Patron category created!"
38885 msgstr "קטגוריה: "
38886
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
38888 #, fuzzy, c-format
38889 msgid "Patron category:"
38890 msgstr "קטגוריה:"
38891
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
38896 #, fuzzy, c-format
38897 msgid "Patron category: "
38898 msgstr "קטגוריה: "
38899
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
38907 #, fuzzy, c-format
38908 msgid "Patron clubs"
38909 msgstr "תוכן העניינים"
38910
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
38912 #, fuzzy, c-format
38913 msgid "Patron count"
38914 msgstr "תוכן העניינים"
38915
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
38917 #, fuzzy, c-format
38918 msgid "Patron details"
38919 msgstr "חיפוש במילון"
38920
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:69
38922 #, c-format
38923 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
38924 msgstr ""
38925
38926 #. SCRIPT
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
38928 #, fuzzy
38929 msgid "Patron fines are over limit: %s"
38930 msgstr "אוסף: "
38931
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
38933 #, fuzzy, c-format
38934 msgid "Patron flags:"
38935 msgstr "קטגוריה:"
38936
38937 #. %1$s:  charges | $Price 
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
38939 #, c-format
38940 msgid "Patron has %s in fines."
38941 msgstr ""
38942
38943 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
38945 #, fuzzy, c-format
38946 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
38947 msgstr "(צא)"
38948
38949 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:159
38951 #, fuzzy, c-format
38952 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
38953 msgstr "(צא)"
38954
38955 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
38956 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
38957 #. %3$s:  END 
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
38959 #, fuzzy, c-format
38960 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
38961 msgstr "(צא)"
38962
38963 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
38964 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
38965 #. %3$s:  END 
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
38967 #, fuzzy, c-format
38968 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
38969 msgstr "תוכן העניינים "
38970
38971 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
38973 #, fuzzy, c-format
38974 msgid "Patron has a restriction until %s."
38975 msgstr "אוסף:"
38976
38977 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
38978 #. %2$s:  END 
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
38980 #, c-format
38981 msgid ""
38982 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
38983 "anyway? %s "
38984 msgstr ""
38985
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
38988 #, fuzzy, c-format
38989 msgid "Patron has an indefinite restriction."
38990 msgstr "אוסף:"
38991
38992 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
38994 #, fuzzy, c-format
38995 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
38996 msgstr "אוסף:"
38997
38998 #. SCRIPT
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39000 #, fuzzy
39001 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
39002 msgstr "אוסף:"
39003
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
39005 #, c-format
39006 msgid "Patron has nothing checked out."
39007 msgstr ""
39008
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
39011 #, c-format
39012 msgid "Patron has nothing on hold."
39013 msgstr ""
39014
39015 #. %1$s:  fines | $Price 
39016 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
39018 #, fuzzy, c-format
39019 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
39020 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
39021
39022 #. %1$s:  fines 
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:88
39024 #, c-format
39025 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
39026 msgstr ""
39027
39028 #. For the first occurrence,
39029 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39032 #, fuzzy, c-format
39033 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
39034 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
39035
39036 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
39038 #, fuzzy, c-format
39039 msgid "Patron has pending modifications. %s "
39040 msgstr "סיווג: %s"
39041
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
39043 #, fuzzy, c-format
39044 msgid "Patron has previously checked out this title: "
39045 msgstr "(צא) "
39046
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
39048 #, fuzzy, c-format
39049 msgid "Patron has restrictions"
39050 msgstr "אוסף:"
39051
39052 #. INPUT type=text
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
39054 #, fuzzy
39055 msgid "Patron holds"
39056 msgstr "(%s סה כ)"
39057
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
39059 #, c-format
39060 msgid "Patron image failed to upload"
39061 msgstr ""
39062
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32
39064 #, c-format
39065 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
39066 msgstr ""
39067
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:23
39069 #, c-format
39070 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
39071 msgstr ""
39072
39073 #. For the first occurrence,
39074 #. SCRIPT
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
39079 #, c-format
39080 msgid "Patron is RESTRICTED"
39081 msgstr ""
39082
39083 #. A
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:85
39085 #, fuzzy
39086 msgid "Patron is an adult"
39087 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39088
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:3
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
39091 #, fuzzy, c-format
39092 msgid "Patron is currently unrestricted."
39093 msgstr "אוסף:"
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
39096 #, fuzzy, c-format
39097 msgid "Patron is not notified."
39098 msgstr "תוכן העניינים"
39099
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39102 #, fuzzy, c-format
39103 msgid "Patron is restricted"
39104 msgstr "אוסף:"
39105
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
39107 #, fuzzy, c-format
39108 msgid "Patron is restricted."
39109 msgstr "אוסף:"
39110
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
39112 #, fuzzy, c-format
39113 msgid "Patron library"
39114 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39115
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
39119 #, fuzzy, c-format
39120 msgid "Patron list: "
39121 msgstr "קטגוריה: "
39122
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
39128 #, fuzzy, c-format
39129 msgid "Patron lists"
39130 msgstr "קטגוריה:"
39131
39132 #. OPTGROUP
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:69
39134 #, fuzzy
39135 msgid "Patron lists:"
39136 msgstr "קטגוריה:"
39137
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
39140 #, c-format
39141 msgid "Patron messaging preferences"
39142 msgstr ""
39143
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
39147 #, fuzzy, c-format
39148 msgid "Patron name"
39149 msgstr "מספר כרטיס:"
39150
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
39153 #, fuzzy, c-format
39154 msgid "Patron not found"
39155 msgstr "תוכן העניינים"
39156
39157 #. SCRIPT
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
39159 #, fuzzy
39160 msgid "Patron not found."
39161 msgstr "תוכן העניינים"
39162
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
39164 #, fuzzy, c-format
39165 msgid "Patron not found:"
39166 msgstr "תוכן העניינים"
39167
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:78
39169 #, fuzzy, c-format
39170 msgid "Patron note"
39171 msgstr "מספר כרטיס:"
39172
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
39174 #, fuzzy, c-format
39175 msgid "Patron notes"
39176 msgstr "מספר כרטיס:"
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:128
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
39181 #, fuzzy, c-format
39182 msgid "Patron notes:"
39183 msgstr "קטגוריה:"
39184
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
39186 #, fuzzy, c-format
39187 msgid "Patron notification:"
39188 msgstr "סיווג: %s"
39189
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:128
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
39192 #, fuzzy, c-format
39193 msgid "Patron notification: "
39194 msgstr "סיווג: %s "
39195
39196 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
39197 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
39198 #. %3$s:  END ~
39199 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
39200 #. %5$s:  END ~
39201 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
39202 #. %7$s:  END ~
39203 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
39204 #. %9$s:  ELSE 
39205 #. %10$s:  END ~
39206 #. %11$s:  END 
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
39208 #, fuzzy, c-format
39209 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
39210 msgstr "%s %s (%s) "
39211
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
39213 #, fuzzy, c-format
39214 msgid "Patron number: "
39215 msgstr "מספר כרטיס:"
39216
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39218 #, fuzzy, c-format
39219 msgid "Patron records merged into "
39220 msgstr "קטגוריה:"
39221
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
39223 #, c-format
39224 msgid "Patron records were last synced on: "
39225 msgstr ""
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
39228 #, fuzzy, c-format
39229 msgid "Patron request"
39230 msgstr "תאריך"
39231
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
39233 #, fuzzy, c-format
39234 msgid "Patron restrictions"
39235 msgstr "אוסף:"
39236
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
39238 #, fuzzy, c-format
39239 msgid "Patron search: "
39240 msgstr "מספר כרטיס: "
39241
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
39243 #, fuzzy, c-format
39244 msgid "Patron selection"
39245 msgstr "קטגוריה:"
39246
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:218
39249 #, fuzzy, c-format
39250 msgid "Patron sort 1"
39251 msgstr "קטגוריה:"
39252
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:231
39255 #, fuzzy, c-format
39256 msgid "Patron sort 2"
39257 msgstr "קטגוריה:"
39258
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
39260 #, fuzzy, c-format
39261 msgid "Patron status"
39262 msgstr "קטגוריה:"
39263
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
39265 #, c-format
39266 msgid ""
39267 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
39268 "out. Ensure you are working with the right patron."
39269 msgstr ""
39270
39271 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
39273 #, fuzzy, c-format
39274 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
39275 msgstr "אוסף:"
39276
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
39278 #, c-format
39279 msgid ""
39280 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
39281 "the local record was kept."
39282 msgstr ""
39283
39284 #. For the first occurrence,
39285 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
39288 #, c-format
39289 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
39290 msgstr ""
39291
39292 #. For the first occurrence,
39293 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
39294 #. %2$s:  userdebarreddate 
39295 #. %3$s:  END 
39296 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
39299 #, c-format
39300 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
39301 msgstr ""
39302
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:168
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
39305 #, c-format
39306 msgid "Patron's address in doubt"
39307 msgstr ""
39308
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
39313 #, c-format
39314 msgid "Patron's address is in doubt"
39315 msgstr ""
39316
39317 #. SCRIPT
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39319 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
39320 msgstr ""
39321
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
39324 #, c-format
39325 msgid "Patron's address is in doubt."
39326 msgstr ""
39327
39328 #. %1$s:  age_low 
39329 #. %2$s:  age_high 
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
39331 #, c-format
39332 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
39333 msgstr ""
39334
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:118
39336 #, c-format
39337 msgid "Patron's card has been reported lost."
39338 msgstr ""
39339
39340 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
39341 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
39342 #. %3$s:  END 
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
39344 #, c-format
39345 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
39346 msgstr ""
39347
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
39349 #, c-format
39350 msgid "Patron's card is expired"
39351 msgstr ""
39352
39353 #. SCRIPT
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39355 msgid "Patron's card is expired (%s)"
39356 msgstr ""
39357
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
39359 #, fuzzy, c-format
39360 msgid "Patron's card is expired."
39361 msgstr "קטגוריה:"
39362
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:362
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39366 #, c-format
39367 msgid "Patron's card is lost"
39368 msgstr ""
39369
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
39371 #, fuzzy, c-format
39372 msgid "Patron's card is lost."
39373 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39374
39375 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
39377 #, c-format
39378 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
39379 msgstr ""
39380
39381 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
39383 #, c-format
39384 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
39385 msgstr ""
39386
39387 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
39388 #. %2$s:  IF noissues 
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
39390 #, c-format
39391 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
39392 msgstr ""
39393
39394 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) 
39395 #. %2$s:  patron.branchcode 
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39397 #, fuzzy, c-format
39398 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
39399 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39400
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
39402 #, c-format
39403 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
39404 msgstr ""
39405
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:512
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
39408 #, fuzzy, c-format
39409 msgid "Patron:"
39410 msgstr "מספר כרטיס:"
39411
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
39415 #, fuzzy, c-format
39416 msgid "Patron: "
39417 msgstr "מספר כרטיס: "
39418
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
39420 #, c-format
39421 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
39422 msgstr ""
39423
39424 #. %1$s:  patronlistname 
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
39426 #, c-format
39427 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
39428 msgstr ""
39429
39430 #. A
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:18
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:14
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:12
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:13
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:12
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:13
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:17
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:13
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:14
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
39466 #, c-format
39467 msgid "Patrons"
39468 msgstr ""
39469
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
39471 #, fuzzy, c-format
39472 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
39473 msgstr "<<קודם"
39474
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
39479 #, fuzzy, c-format
39480 msgid "Patrons and circulation"
39481 msgstr "פרטי איש קשר"
39482
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
39484 #, fuzzy, c-format
39485 msgid "Patrons found for: "
39486 msgstr "תוכן העניינים"
39487
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
39489 #, c-format
39490 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
39491 msgstr ""
39492
39493 #. %1$s:  batch_id 
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
39495 #, fuzzy, c-format
39496 msgid "Patrons in batch number %s"
39497 msgstr "מספר טלפון"
39498
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
39500 #, fuzzy, c-format
39501 msgid "Patrons in list"
39502 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39503
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
39506 #, fuzzy, c-format
39507 msgid "Patrons requesting modifications"
39508 msgstr "סיווג: %s"
39509
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
39513 #, c-format
39514 msgid "Patrons statistics"
39515 msgstr ""
39516
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
39518 #, fuzzy, c-format
39519 msgid "Patrons tables"
39520 msgstr "פרטים:"
39521
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
39523 #, fuzzy, c-format
39524 msgid "Patrons to be added"
39525 msgstr "תאריך"
39526
39527 #. TH
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
39529 #, fuzzy
39530 msgid "Patrons using this provider"
39531 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39532
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
39535 #, c-format
39536 msgid "Patrons who haven't checked out"
39537 msgstr ""
39538
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
39540 #, c-format
39541 msgid "Patrons with holds"
39542 msgstr ""
39543
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:21
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:48
39546 #, c-format
39547 msgid "Patrons with no checkouts"
39548 msgstr ""
39549
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:93
39555 #, c-format
39556 msgid "Patrons with the most checkouts"
39557 msgstr ""
39558
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:351
39560 #, fuzzy, c-format
39561 msgid "Pattern name:"
39562 msgstr "מספר כרטיס:"
39563
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
39565 #, c-format
39566 msgid ""
39567 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
39568 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
39569 msgstr ""
39570
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
39572 #, c-format
39573 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
39574 msgstr ""
39575
39576 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
39578 #, fuzzy
39579 msgid "Pay"
39580 msgstr "אימייל:"
39581
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
39583 #, fuzzy, c-format
39584 msgid "Pay all fines"
39585 msgstr "(%s סה כ)"
39586
39587 #. INPUT type=submit name=paycollect
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
39589 msgid "Pay amount"
39590 msgstr ""
39591
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
39593 #, c-format
39594 msgid "Pay an amount toward all fines"
39595 msgstr ""
39596
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
39598 #, c-format
39599 msgid "Pay an amount toward selected fines"
39600 msgstr ""
39601
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:61
39603 #, c-format
39604 msgid "Pay an individual fine"
39605 msgstr ""
39606
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
39608 #, fuzzy, c-format
39609 msgid "Pay fine"
39610 msgstr "(%s סה כ)"
39611
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:26
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:31
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
39618 #, fuzzy, c-format
39619 msgid "Pay fines"
39620 msgstr "(%s סה כ)"
39621
39622 #. %1$s:  patron.firstname 
39623 #. %2$s:  patron.surname 
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:14
39625 #, fuzzy, c-format
39626 msgid "Pay fines for %s %s"
39627 msgstr "(צא)"
39628
39629 #. INPUT type=submit name=payselected
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
39631 #, fuzzy
39632 msgid "Pay selected"
39633 msgstr "סמן הכל"
39634
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
39638 #, fuzzy, c-format
39639 msgid "Payment"
39640 msgstr "קטגוריה:"
39641
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
39643 #, fuzzy, c-format
39644 msgid "Payment note"
39645 msgstr "קטגוריה:"
39646
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:93
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:172
39649 #, fuzzy, c-format
39650 msgid "Payment type: "
39651 msgstr "קטגוריה:"
39652
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
39654 #, fuzzy, c-format
39655 msgid "Payments"
39656 msgstr "קטגוריה:"
39657
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
39659 #, c-format
39660 msgid "Peggy Thrasher"
39661 msgstr ""
39662
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:155
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
39671 #, c-format
39672 msgid "Pending"
39673 msgstr ""
39674
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
39676 #, fuzzy, c-format
39677 msgid "Pending ("
39678 msgstr "סופר: %s"
39679
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
39681 #, fuzzy, c-format
39682 msgid "Pending discharge requests"
39683 msgstr "אוסף:"
39684
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
39686 #, fuzzy, c-format
39687 msgid "Pending holds"
39688 msgstr "סופר: %s"
39689
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
39691 #, fuzzy, c-format
39692 msgid "Pending modifications:"
39693 msgstr "סיווג: %s"
39694
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
39697 #, c-format
39698 msgid "Pending offline circulation actions"
39699 msgstr ""
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:50
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
39704 #, fuzzy, c-format
39705 msgid "Pending on-site checkouts"
39706 msgstr "$s נושאים"
39707
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
39709 #, fuzzy, c-format
39710 msgid "Pending order"
39711 msgstr "סופר: %s"
39712
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
39714 #, c-format
39715 msgid "Pending orders"
39716 msgstr ""
39717
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
39719 #, fuzzy, c-format
39720 msgid "Pending suggestions"
39721 msgstr "אוסף:"
39722
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:71
39724 #, c-format
39725 msgid "Pending tags"
39726 msgstr ""
39727
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
39729 #, fuzzy, c-format
39730 msgid "Perform a new search"
39731 msgstr "פרטים:"
39732
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
39734 #, c-format
39735 msgid "Perform batch deletion of items"
39736 msgstr ""
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
39739 #, c-format
39740 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
39741 msgstr ""
39742
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
39744 #, fuzzy, c-format
39745 msgid "Perform batch modification of items"
39746 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39747
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
39749 #, fuzzy, c-format
39750 msgid "Perform batch modification of patrons"
39751 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39752
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
39754 #, c-format
39755 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
39756 msgstr ""
39757
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
39760 #, c-format
39761 msgid "Perform inventory of your catalog"
39762 msgstr ""
39763
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
39765 #, c-format
39766 msgid ""
39767 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
39768 "the AutoSelfCheckID"
39769 msgstr ""
39770
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
39772 #, c-format
39773 msgid "Period"
39774 msgstr ""
39775
39776 #. %1$s:  IF budget_period_total 
39777 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
39778 #. %3$s:  END 
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
39780 #, c-format
39781 msgid "Period allocated %s%s%s "
39782 msgstr ""
39783
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
39785 #, c-format
39786 msgid "Periodicity"
39787 msgstr ""
39788
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
39790 #, c-format
39791 msgid "Perl @INC: "
39792 msgstr ""
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
39795 #, c-format
39796 msgid "Perl interpreter: "
39797 msgstr ""
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
39801 #, c-format
39802 msgid "Perl modules"
39803 msgstr ""
39804
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
39806 #, fuzzy, c-format
39807 msgid "Perl version: "
39808 msgstr "חיפוש במילון "
39809
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
39811 #, fuzzy, c-format
39812 msgid "Permanent library"
39813 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39814
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
39816 #, fuzzy, c-format
39817 msgid "Permanent shelving location"
39818 msgstr "חיפוש במילון"
39819
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
39821 #, c-format
39822 msgid "Permanently delete checkout history older than"
39823 msgstr ""
39824
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
39826 #, c-format
39827 msgid "Permanently delete these patrons"
39828 msgstr ""
39829
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
39831 #, c-format
39832 msgid "Peter Crellan Kelly"
39833 msgstr ""
39834
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
39836 #, c-format
39837 msgid "Peter Lorimer"
39838 msgstr ""
39839
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
39841 #, c-format
39842 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
39843 msgstr ""
39844
39845 #. %1$s:  library.branchphone |html 
39846 #. %2$s:  END 
39847 #. %3$s:  IF library.branchfax 
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
39849 #, fuzzy, c-format
39850 msgid "Ph: %s%s %s "
39851 msgstr "%s %s (%s) "
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
39854 #, c-format
39855 msgid "Philippe Audet-Fortin"
39856 msgstr ""
39857
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
39859 #, c-format
39860 msgid "Philippe Jaillon"
39861 msgstr ""
39862
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
39864 #, c-format
39865 msgid "Phone"
39866 msgstr ""
39867
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
39869 #, fuzzy, c-format
39870 msgid "Phone - home:"
39871 msgstr "מספר כרטיס:"
39872
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
39874 #, fuzzy, c-format
39875 msgid "Phone - mobile:"
39876 msgstr "מספר כרטיס:"
39877
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
39879 #, c-format
39880 msgid "Phone - work:"
39881 msgstr ""
39882
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:159
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
39887 #, fuzzy, c-format
39888 msgid "Phone number"
39889 msgstr "מספר כרטיס:"
39890
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:10
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
39899 #, c-format
39900 msgid "Phone: "
39901 msgstr ""
39902
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
39905 #, fuzzy, c-format
39906 msgid "Physical address: "
39907 msgstr "כתובת אימייל: "
39908
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
39910 #, c-format
39911 msgid "Physical details:"
39912 msgstr ""
39913
39914 #. INPUT type=submit name=pick
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:65
39916 msgid "Pick"
39917 msgstr ""
39918
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
39920 #, fuzzy, c-format
39921 msgid "Pick up location"
39922 msgstr "חיפוש במילון"
39923
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
39926 #, fuzzy, c-format
39927 msgid "Pickup at"
39928 msgstr "חיפוש במילון"
39929
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
39931 #, fuzzy, c-format
39932 msgid "Pickup at:"
39933 msgstr "חיפוש במילון"
39934
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
39939 #, fuzzy, c-format
39940 msgid "Pickup library"
39941 msgstr "חיפוש במילון"
39942
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39944 #, fuzzy, c-format
39945 msgid "Pickup library is different. "
39946 msgstr "חיפוש במילון"
39947
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
39949 #, fuzzy, c-format
39950 msgid "Pickup library:"
39951 msgstr "חיפוש במילון"
39952
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
39954 #, c-format
39955 msgid "Pierrick Le Gall"
39956 msgstr ""
39957
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
39959 #, c-format
39960 msgid "Piotr Kowalski"
39961 msgstr ""
39962
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
39964 #, c-format
39965 msgid "Piotr Wejman"
39966 msgstr ""
39967
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:55
39970 #, c-format
39971 msgid "Pipe (|)"
39972 msgstr ""
39973
39974 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
39975 #. %2$s:  title |html 
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
39977 #, fuzzy, c-format
39978 msgid "Place a hold on %s%s"
39979 msgstr "תאריך"
39980
39981 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
39983 #, fuzzy, c-format
39984 msgid "Place a hold on a specific item %s "
39985 msgstr "תאריך"
39986
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
39988 #, c-format
39989 msgid "Place and modify holds for patrons"
39990 msgstr ""
39991
39992 #. %1$s:  biblio.title 
39993 #. %2$s:  patron.firstname 
39994 #. %3$s:  patron.surname 
39995 #. %4$s:  patron.cardnumber 
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:89
39997 #, c-format
39998 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
39999 msgstr ""
40000
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:125
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
40015 #, fuzzy, c-format
40016 msgid "Place hold"
40017 msgstr "תאריך"
40018
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
40020 #, fuzzy, c-format
40021 msgid "Place hold "
40022 msgstr "תאריך "
40023
40024 #. For the first occurrence,
40025 #. %1$s:  holdfor_firstname 
40026 #. %2$s:  holdfor_surname 
40027 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:131
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
40032 #, c-format
40033 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
40034 msgstr ""
40035
40036 #. SCRIPT
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
40038 msgid "Place hold on this item?"
40039 msgstr ""
40040
40041 #. SCRIPT
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
40043 #, fuzzy
40044 msgid "Place hold?"
40045 msgstr "תאריך"
40046
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
40048 #, fuzzy, c-format
40049 msgid "Place holds for patrons"
40050 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40051
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
40053 #, fuzzy, c-format
40054 msgid "Place of publication"
40055 msgstr "חיפוש במילון"
40056
40057 #. INPUT type=submit
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:208
40059 #, fuzzy
40060 msgid "Place request"
40061 msgstr "תאריך"
40062
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
40064 #, c-format
40065 msgid "Place request with partner libraries"
40066 msgstr ""
40067
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:95
40073 #, fuzzy, c-format
40074 msgid "Placed on"
40075 msgstr "תאריך"
40076
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40078 #, fuzzy, c-format
40079 msgid "Places"
40080 msgstr "תאריך"
40081
40082 #. %1$s:  auth_cats_loo 
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
40084 #, fuzzy, c-format
40085 msgid "Plan by %s"
40086 msgstr "3 חודשים"
40087
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
40089 #, c-format
40090 msgid "Plan by item types"
40091 msgstr ""
40092
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
40094 #, fuzzy, c-format
40095 msgid "Plan by libraries"
40096 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
40099 #, fuzzy, c-format
40100 msgid "Plan by months"
40101 msgstr "3 חודשים"
40102
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
40104 #, fuzzy, c-format
40105 msgid "Planned date"
40106 msgstr "תצוגה מלאה"
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
40110 #, fuzzy, c-format
40111 msgid "Planning"
40112 msgstr "תאריך"
40113
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
40115 #, fuzzy, c-format
40116 msgid "Planning "
40117 msgstr "תאריך "
40118
40119 #. %1$s:  budget_period_description 
40120 #. %2$s:  authcat 
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
40122 #, c-format
40123 msgid "Planning for %s by %s"
40124 msgstr ""
40125
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
40127 #, c-format
40128 msgid "Play media"
40129 msgstr ""
40130
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
40132 #, c-format
40133 msgid "Play sound"
40134 msgstr ""
40135
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
40137 #, fuzzy, c-format
40138 msgid "Please add a library"
40139 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40140
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
40142 #, fuzzy, c-format
40143 msgid "Please add a patron category"
40144 msgstr "קטגוריה:"
40145
40146 #. SCRIPT
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40148 msgid ""
40149 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
40150 "search."
40151 msgstr ""
40152
40153 #. SCRIPT
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40155 #, fuzzy
40156 msgid "Please check at least one action"
40157 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40158
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
40160 #, c-format
40161 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
40162 msgstr ""
40163
40164 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
40165 #. %2$s:  ELSE 
40166 #. %3$s:  END 
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
40168 #, c-format
40169 msgid ""
40170 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
40171 "less than 30 days. %s %s "
40172 msgstr ""
40173
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
40175 #, c-format
40176 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
40177 msgstr ""
40178
40179 #. SCRIPT
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
40181 msgid "Please choose a file to upload"
40182 msgstr ""
40183
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40185 #, c-format
40186 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
40187 msgstr ""
40188
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
40190 #, c-format
40191 msgid "Please choose a vendor."
40192 msgstr ""
40193
40194 #. SCRIPT
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40196 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
40197 msgstr ""
40198
40199 #. SCRIPT
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
40201 #, fuzzy
40202 msgid "Please choose at least one external target"
40203 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
40206 #, c-format
40207 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
40208 msgstr ""
40209
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
40211 #, c-format
40212 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
40213 msgstr ""
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:90
40217 #, c-format
40218 msgid ""
40219 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
40220 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
40221 msgstr ""
40222
40223 #. SCRIPT
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40225 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
40226 msgstr ""
40227
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
40229 #, c-format
40230 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
40231 msgstr ""
40232
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40235 #, fuzzy, c-format
40236 msgid "Please confirm checkout"
40237 msgstr "(צא)"
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:32
40240 #, fuzzy, c-format
40241 msgid "Please confirm subscription deletion"
40242 msgstr "תיאור"
40243
40244 #. SCRIPT
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
40246 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
40247 msgstr ""
40248
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
40250 #, c-format
40251 msgid "Please contact your system administrator"
40252 msgstr ""
40253
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
40255 #, fuzzy, c-format
40256 msgid "Please correct these errors. "
40257 msgstr "תאריך "
40258
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
40260 #, c-format
40261 msgid "Please create the database before continuing."
40262 msgstr ""
40263
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
40265 #, c-format
40266 msgid "Please define one"
40267 msgstr ""
40268
40269 #. SCRIPT
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40271 #, fuzzy
40272 msgid "Please delete %d character(s)"
40273 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
40276 #, c-format
40277 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
40278 msgstr ""
40279
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
40281 #, c-format
40282 msgid "Please enable Javascript:"
40283 msgstr ""
40284
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40286 #, c-format
40287 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
40288 msgstr ""
40289
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
40291 #, c-format
40292 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
40293 msgstr ""
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
40296 #, c-format
40297 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
40298 msgstr ""
40299
40300 #. SCRIPT
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40302 #, fuzzy
40303 msgid "Please enter %n or more characters"
40304 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40305
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
40307 #, fuzzy, c-format
40308 msgid "Please enter a "
40309 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40310
40311 #. SCRIPT
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40313 #, fuzzy
40314 msgid "Please enter a date!"
40315 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40316
40317 #. SCRIPT
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40319 msgid "Please enter a name for this pattern"
40320 msgstr ""
40321
40322 #. SCRIPT
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
40324 msgid "Please enter a number of items to create."
40325 msgstr ""
40326
40327 #. SCRIPT
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
40329 #, fuzzy
40330 msgid "Please enter a search term."
40331 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40332
40333 #. SCRIPT
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40335 msgid "Please enter a valid URL."
40336 msgstr ""
40337
40338 #. SCRIPT
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40340 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
40341 msgstr ""
40342
40343 #. SCRIPT
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40345 #, fuzzy
40346 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
40347 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40348
40349 #. SCRIPT
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40351 msgid "Please enter a valid date."
40352 msgstr ""
40353
40354 #. SCRIPT
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40356 msgid "Please enter a valid email address."
40357 msgstr ""
40358
40359 #. SCRIPT
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40361 msgid "Please enter a valid number."
40362 msgstr ""
40363
40364 #. SCRIPT
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40366 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
40367 msgstr ""
40368
40369 #. SCRIPT
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40371 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
40372 msgstr ""
40373
40374 #. SCRIPT
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40376 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
40377 msgstr ""
40378
40379 #. SCRIPT
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40381 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
40382 msgstr ""
40383
40384 #. SCRIPT
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40386 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
40387 msgstr ""
40388
40389 #. SCRIPT
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40391 msgid "Please enter at least {0} characters."
40392 msgstr ""
40393
40394 #. SCRIPT
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
40396 msgid ""
40397 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
40398 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
40399 msgstr ""
40400
40401 #. SCRIPT
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40403 msgid "Please enter no more than {0} characters."
40404 msgstr ""
40405
40406 #. SCRIPT
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40408 msgid "Please enter only digits."
40409 msgstr ""
40410
40411 #. SCRIPT
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40413 msgid "Please enter the name for the new macro:"
40414 msgstr ""
40415
40416 #. SCRIPT
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40418 #, fuzzy
40419 msgid "Please enter the same password as above"
40420 msgstr "תאריך "
40421
40422 #. SCRIPT
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40424 msgid "Please enter the same value again."
40425 msgstr ""
40426
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
40428 #, fuzzy, c-format
40429 msgid "Please enter your username and password"
40430 msgstr "תאריך "
40431
40432 #. SCRIPT
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
40434 #, fuzzy
40435 msgid "Please fill at least one template."
40436 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40437
40438 #. SCRIPT
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40440 #, fuzzy
40441 msgid "Please fix this field."
40442 msgstr "תאריך"
40443
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
40445 #, c-format
40446 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
40447 msgstr ""
40448
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
40450 #, c-format
40451 msgid "Please log in again"
40452 msgstr ""
40453
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
40455 #, c-format
40456 msgid ""
40457 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
40458 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
40459 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
40460 msgstr ""
40461
40462 #. SCRIPT
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
40464 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
40465 msgstr ""
40466
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
40469 #, c-format
40470 msgid ""
40471 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
40472 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
40473 "Reference Manager or ProCite."
40474 msgstr ""
40475
40476 #. For the first occurrence,
40477 #. SCRIPT
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
40480 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
40481 msgstr ""
40482
40483 #. For the first occurrence,
40484 #. SCRIPT
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
40487 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
40488 msgstr ""
40489
40490 #. SCRIPT
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40492 #, fuzzy
40493 msgid "Please only choose one enrollment period."
40494 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40495
40496 #. SCRIPT
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40498 #, fuzzy
40499 msgid "Please only enter letters or numbers."
40500 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40501
40502 #. SCRIPT
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40504 #, fuzzy
40505 msgid "Please only enter letters."
40506 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40507
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
40509 #, c-format
40510 msgid ""
40511 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
40512 "listed, please inform your system administrator."
40513 msgstr ""
40514
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:46
40516 #, c-format
40517 msgid ""
40518 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
40519 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
40520 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
40521 "enabled on the staff client) "
40522 msgstr ""
40523
40524 #. SCRIPT
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40526 msgid "Please refresh the page and try again."
40527 msgstr ""
40528
40529 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
40531 #, c-format
40532 msgid "Please return item to home library: %s"
40533 msgstr ""
40534
40535 #. For the first occurrence,
40536 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
40540 #, fuzzy, c-format
40541 msgid "Please return item to: %s"
40542 msgstr "תאריך "
40543
40544 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
40546 #, c-format
40547 msgid ""
40548 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
40549 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
40550 msgstr ""
40551
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
40555 #, c-format
40556 msgid "Please review the error log for more details."
40557 msgstr ""
40558
40559 #. SCRIPT
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
40561 #, fuzzy
40562 msgid "Please select ..."
40563 msgstr "תאריך "
40564
40565 #. For the first occurrence,
40566 #. SCRIPT
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
40569 #, fuzzy
40570 msgid "Please select a %s."
40571 msgstr "תאריך "
40572
40573 #. SCRIPT
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
40575 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
40576 msgstr ""
40577
40578 #. SCRIPT
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
40580 #, fuzzy
40581 msgid "Please select a modification template."
40582 msgstr "פרטי איש קשר"
40583
40584 #. SCRIPT
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
40586 #, fuzzy
40587 msgid "Please select a news item to delete."
40588 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40589
40590 #. SCRIPT
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40592 #, fuzzy
40593 msgid "Please select a patron list."
40594 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40595
40596 #. For the first occurrence,
40597 #. SCRIPT
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
40600 msgid ""
40601 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
40602 msgstr ""
40603
40604 #. SCRIPT
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40606 #, fuzzy
40607 msgid "Please select at least one %s to %s."
40608 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40609
40610 #. For the first occurrence,
40611 #. SCRIPT
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
40614 msgid "Please select at least one batch to export."
40615 msgstr ""
40616
40617 #. For the first occurrence,
40618 #. SCRIPT
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
40620 msgid "Please select at least one card to export."
40621 msgstr ""
40622
40623 #. SCRIPT
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
40625 #, fuzzy
40626 msgid "Please select at least one issue."
40627 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40628
40629 #. For the first occurrence,
40630 #. SCRIPT
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
40633 msgid "Please select at least one item to export."
40634 msgstr ""
40635
40636 #. For the first occurrence,
40637 #. SCRIPT
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40640 msgid "Please select at least one item."
40641 msgstr ""
40642
40643 #. SCRIPT
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40645 #, fuzzy
40646 msgid "Please select at least one label to delete."
40647 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40648
40649 #. For the first occurrence,
40650 #. SCRIPT
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40652 msgid "Please select at least one label to export."
40653 msgstr ""
40654
40655 #. SCRIPT
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
40657 #, fuzzy
40658 msgid "Please select at least one patron to delete."
40659 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40660
40661 #. SCRIPT
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
40663 #, fuzzy
40664 msgid "Please select at least one record to process"
40665 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40666
40667 #. SCRIPT
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
40669 #, fuzzy
40670 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
40671 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40672
40673 #. SCRIPT
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
40675 #, fuzzy
40676 msgid "Please select image(s) to delete."
40677 msgstr "תאריך "
40678
40679 #. SCRIPT
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40681 #, fuzzy
40682 msgid "Please select one %s to %s."
40683 msgstr "תאריך "
40684
40685 #. For the first occurrence,
40686 #. SCRIPT
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
40689 #, fuzzy
40690 msgid "Please select only one %s to %s."
40691 msgstr "תאריך "
40692
40693 #. SCRIPT
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
40695 #, fuzzy
40696 msgid "Please select or enter a sound."
40697 msgstr "תאריך "
40698
40699 #. SCRIPT
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
40701 #, fuzzy
40702 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
40703 msgstr "תאריך "
40704
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
40706 #, fuzzy, c-format
40707 msgid "Please specify an active currency."
40708 msgstr "תאריך "
40709
40710 #. SCRIPT
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
40712 #, fuzzy
40713 msgid "Please specify title and content for %s"
40714 msgstr "תאריך "
40715
40716 #. SCRIPT
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
40718 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
40719 msgstr ""
40720
40721 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:68
40723 #, fuzzy, c-format
40724 msgid "Please transfer item to: %s"
40725 msgstr "תאריך "
40726
40727 #. For the first occurrence,
40728 #. SCRIPT
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
40731 msgid "Please upload a file first."
40732 msgstr ""
40733
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
40737 #, c-format
40738 msgid "Please verify that it exists."
40739 msgstr ""
40740
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
40742 #, c-format
40743 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
40744 msgstr ""
40745
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
40748 #, c-format
40749 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
40750 msgstr ""
40751
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
40753 #, c-format
40754 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
40755 msgstr ""
40756
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
40758 #, c-format
40759 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
40760 msgstr ""
40761
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
40763 #, fuzzy, c-format
40764 msgid "Plugin version"
40765 msgstr "חיפוש במילון"
40766
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
40770 #, c-format
40771 msgid "Plugin:"
40772 msgstr ""
40773
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
40775 #, fuzzy, c-format
40776 msgid "Plugin: "
40777 msgstr "חיפוש במילון"
40778
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
40784 #, c-format
40785 msgid "Plugins"
40786 msgstr ""
40787
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
40789 #, c-format
40790 msgid "Plugins disabled!"
40791 msgstr ""
40792
40793 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
40794 #. %2$s:  codes_loo.code 
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
40796 #, c-format
40797 msgid "Policy for %s: %s"
40798 msgstr ""
40799
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
40801 #, c-format
40802 msgid "Polski (Polish)"
40803 msgstr ""
40804
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
40806 #, c-format
40807 msgid "Polytechnic University"
40808 msgstr ""
40809
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
40811 #, c-format
40812 msgid "Pongtawat"
40813 msgstr ""
40814
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
40816 #, c-format
40817 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
40818 msgstr ""
40819
40820 #. OPTGROUP
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
40823 #, c-format
40824 msgid "Popularity"
40825 msgstr ""
40826
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
40831 #, c-format
40832 msgid "Popularity (least to most)"
40833 msgstr ""
40834
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
40839 #, c-format
40840 msgid "Popularity (most to least)"
40841 msgstr ""
40842
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
40844 #, c-format
40845 msgid "Populate fields with default values from default framework "
40846 msgstr ""
40847
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
40849 #, c-format
40850 msgid "Population registry date check:"
40851 msgstr ""
40852
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
40854 #, c-format
40855 msgid "Port: "
40856 msgstr ""
40857
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
40859 #, c-format
40860 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
40861 msgstr ""
40862
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
40865 #, fuzzy, c-format
40866 msgid "Position: "
40867 msgstr "חיפוש במילון "
40868
40869 #. SCRIPT
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40871 msgid "Possible record corruption"
40872 msgstr ""
40873
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:88
40876 #, fuzzy, c-format
40877 msgid "PostScript Points"
40878 msgstr "תיאור"
40879
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
40882 #, fuzzy, c-format
40883 msgid "Postal address: "
40884 msgstr "כתובת אימייל: "
40885
40886 #. %1$s:  koha_new.newdate 
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:67
40888 #, fuzzy, c-format
40889 msgid "Posted on %s "
40890 msgstr "%s %s (%s) "
40891
40892 #. %1$s:  koha_new.newdate 
40893 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
40895 #, fuzzy, c-format
40896 msgid "Posted on %s%s by "
40897 msgstr "%s %s (%s) "
40898
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
40900 #, c-format
40901 msgid "PostgreSQL"
40902 msgstr ""
40903
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
40905 #, c-format
40906 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
40907 msgstr ""
40908
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
40910 #, c-format
40911 msgid "Pre-adolescent"
40912 msgstr ""
40913
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
40915 #, c-format
40916 msgid "Precedence"
40917 msgstr ""
40918
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
40920 #, c-format
40921 msgid "Predefined notes: "
40922 msgstr ""
40923
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
40925 #, fuzzy, c-format
40926 msgid "Prediction pattern"
40927 msgstr "פרטי איש קשר"
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
40932 #, c-format
40933 msgid "Preference"
40934 msgstr ""
40935
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
40937 #, c-format
40938 msgid "Preferences and parameters"
40939 msgstr ""
40940
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
40943 #, c-format
40944 msgid "Preferred language for notices: "
40945 msgstr ""
40946
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
40948 #, c-format
40949 msgid "Preferred materials:"
40950 msgstr ""
40951
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
40953 #, c-format
40954 msgid "Preschool"
40955 msgstr ""
40956
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
40958 #, fuzzy, c-format
40959 msgid "Preselected"
40960 msgstr "סמן הכל"
40961
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
40963 #, c-format
40964 msgid "Preselected (searched by default): "
40965 msgstr ""
40966
40967 #. SCRIPT
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
40969 msgid ""
40970 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
40971 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
40972 msgstr ""
40973
40974 #. SCRIPT
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40976 #, fuzzy
40977 msgid "Prev"
40978 msgstr "<<קודם"
40979
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
40985 #, fuzzy, c-format
40986 msgid "Preview"
40987 msgstr "<<קודם"
40988
40989 #. A
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
40992 #, c-format
40993 msgid "Preview MARC"
40994 msgstr ""
40995
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
40997 #, c-format
40998 msgid "Preview card"
40999 msgstr ""
41000
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
41002 #, fuzzy, c-format
41003 msgid "Preview notice template"
41004 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41005
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41007 #, c-format
41008 msgid "Preview routing list for "
41009 msgstr ""
41010
41011 #. A
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
41013 #, fuzzy
41014 msgid "Preview this notice template"
41015 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41016
41017 #. For the first occurrence,
41018 #. SCRIPT
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41022 #, fuzzy
41023 msgid "Previous"
41024 msgstr "<<קודם"
41025
41026 #. BUTTON
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
41028 #, fuzzy
41029 msgid "Previous alerts"
41030 msgstr "<<קודם"
41031
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
41034 #, fuzzy, c-format
41035 msgid "Previous borrower:"
41036 msgstr "<<קודם"
41037
41038 #. For the first occurrence,
41039 #. SCRIPT
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
41042 #, fuzzy, c-format
41043 msgid "Previous checkouts"
41044 msgstr "$s נושאים"
41045
41046 #. INPUT type=button name=changepage_prev
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
41050 #, fuzzy
41051 msgid "Previous page"
41052 msgstr "<<קודם"
41053
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
41056 #, fuzzy, c-format
41057 msgid "Previous sessions"
41058 msgstr "<<קודם"
41059
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
41068 #, c-format
41069 msgid "Price"
41070 msgstr ""
41071
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
41073 #, c-format
41074 msgid "Price effective from"
41075 msgstr ""
41076
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
41078 #, c-format
41079 msgid "Price exc. taxes"
41080 msgstr ""
41081
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
41083 #, c-format
41084 msgid "Price inc. taxes"
41085 msgstr ""
41086
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41089 #, c-format
41090 msgid "Price:"
41091 msgstr ""
41092
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
41094 #, c-format
41095 msgid "Price: "
41096 msgstr ""
41097
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
41099 #, fuzzy, c-format
41100 msgid "Primary"
41101 msgstr "אימייל:"
41102
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41104 #, c-format
41105 msgid "Primary acquisitions contact"
41106 msgstr ""
41107
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:20
41109 #, fuzzy, c-format
41110 msgid "Primary acquisitions contact:"
41111 msgstr "אימייל:"
41112
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:129
41114 #, fuzzy, c-format
41115 msgid "Primary contact:"
41116 msgstr "אימייל:"
41117
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
41119 #, fuzzy, c-format
41120 msgid "Primary email"
41121 msgstr "אימייל:"
41122
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
41125 #, fuzzy, c-format
41126 msgid "Primary email:"
41127 msgstr "אימייל:"
41128
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
41131 #, fuzzy, c-format
41132 msgid "Primary phone"
41133 msgstr "אימייל: "
41134
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
41137 #, fuzzy, c-format
41138 msgid "Primary phone: "
41139 msgstr "אימייל: "
41140
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
41142 #, fuzzy, c-format
41143 msgid "Primary serials contact"
41144 msgstr "אימייל:"
41145
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:27
41147 #, fuzzy, c-format
41148 msgid "Primary serials contact:"
41149 msgstr "אימייל:"
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:68
41157 #, c-format
41158 msgid "Print"
41159 msgstr ""
41160
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
41162 #, fuzzy, c-format
41163 msgid "Print "
41164 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41165
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
41167 #, fuzzy, c-format
41168 msgid "Print Label"
41169 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41170
41171 #. %1$s:  today 
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
41173 #, c-format
41174 msgid "Print Notices for %s"
41175 msgstr ""
41176
41177 #. %1$s:  cardnumber 
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
41179 #, c-format
41180 msgid "Print Receipt for %s"
41181 msgstr ""
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
41184 #, fuzzy, c-format
41185 msgid "Print and confirm "
41186 msgstr "$s רשומות"
41187
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
41189 #, fuzzy, c-format
41190 msgid "Print card number as barcode: "
41191 msgstr "מספר כרטיס: "
41192
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
41194 #, c-format
41195 msgid "Print card number as text under barcode: "
41196 msgstr ""
41197
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
41199 #, fuzzy, c-format
41200 msgid "Print label"
41201 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41202
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
41205 #, fuzzy, c-format
41206 msgid "Print list"
41207 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:34
41210 #, fuzzy, c-format
41211 msgid "Print overdues"
41212 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41213
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:56
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:87
41216 #, fuzzy, c-format
41217 msgid "Print patron cards"
41218 msgstr "חיפוש במילון"
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
41221 #, fuzzy, c-format
41222 msgid "Print quick slip"
41223 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41224
41225 #. For the first occurrence,
41226 #. %1$s:  patron.cardnumber 
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
41229 #, fuzzy, c-format
41230 msgid "Print receipt for %s"
41231 msgstr "(צא)"
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:71
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
41236 #, fuzzy, c-format
41237 msgid "Print slip"
41238 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:176
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:299
41242 #, fuzzy, c-format
41243 msgid "Print slip "
41244 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41245
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:146
41247 #, c-format
41248 msgid "Print slip and confirm"
41249 msgstr ""
41250
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
41252 #, fuzzy, c-format
41253 msgid "Print slip and confirm "
41254 msgstr "$s רשומות"
41255
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
41257 #, fuzzy, c-format
41258 msgid "Print slip and continue"
41259 msgstr "$s רשומות"
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:437
41262 #, fuzzy, c-format
41263 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
41264 msgstr "$s רשומות"
41265
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
41267 #, fuzzy, c-format
41268 msgid "Print summary"
41269 msgstr "אימייל:"
41270
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
41272 #, fuzzy, c-format
41273 msgid "Print this basket group in PDF"
41274 msgstr "%s %s (%s) "
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:40
41277 #, fuzzy, c-format
41278 msgid "Print this label"
41279 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41280
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
41282 #, fuzzy, c-format
41283 msgid "Print transfer slip"
41284 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
41287 #, fuzzy, c-format
41288 msgid "Print type"
41289 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
41292 #, fuzzy, c-format
41293 msgid "Printer added"
41294 msgstr "תאריך"
41295
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
41297 #, fuzzy, c-format
41298 msgid "Printer deleted"
41299 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41300
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
41303 #, fuzzy, c-format
41304 msgid "Printer name"
41305 msgstr "(%s סה כ)"
41306
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
41311 #, fuzzy, c-format
41312 msgid "Printer name:"
41313 msgstr "(%s סה כ)"
41314
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
41317 #, fuzzy, c-format
41318 msgid "Printer name: "
41319 msgstr "(%s סה כ) "
41320
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
41323 #, fuzzy, c-format
41324 msgid "Printer profile"
41325 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
41329 #, fuzzy, c-format
41330 msgid "Printer profiles"
41331 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41332
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
41334 #, fuzzy, c-format
41335 msgid "Printer: "
41336 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41337
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
41343 #, fuzzy, c-format
41344 msgid "Printers"
41345 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41346
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
41351 #, c-format
41352 msgid "Priority"
41353 msgstr ""
41354
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
41356 #, c-format
41357 msgid "Privacy Pref:"
41358 msgstr ""
41359
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
41361 #, fuzzy, c-format
41362 msgid "Privacy settings"
41363 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
41370 #, c-format
41371 msgid "Private"
41372 msgstr ""
41373
41374 #. OPTGROUP
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:45
41376 #, fuzzy
41377 msgid "Private lists"
41378 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41379
41380 #. OPTGROUP
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:52
41382 #, fuzzy
41383 msgid "Private lists shared with me"
41384 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41385
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
41387 #, c-format
41388 msgid "Priya Patel"
41389 msgstr ""
41390
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
41392 #, c-format
41393 msgid "Problem sending the cart..."
41394 msgstr ""
41395
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
41397 #, c-format
41398 msgid "Problem sending the list..."
41399 msgstr ""
41400
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
41402 #, c-format
41403 msgid "Problems"
41404 msgstr ""
41405
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
41407 #, fuzzy, c-format
41408 msgid "Problems found"
41409 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
41410
41411 #. INPUT type=button
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
41413 msgid "Process"
41414 msgstr ""
41415
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
41417 #, fuzzy, c-format
41418 msgid "Process images"
41419 msgstr "תמונת כריכה"
41420
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
41422 #, fuzzy, c-format
41423 msgid "Process request "
41424 msgstr "תמונת כריכה"
41425
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
41427 #, c-format
41428 msgid "Processing "
41429 msgstr ""
41430
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
41432 #, fuzzy, c-format
41433 msgid "Processing ("
41434 msgstr "תמונת כריכה"
41435
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
41437 #, fuzzy, c-format
41438 msgid "Processing authority records"
41439 msgstr "מורשה"
41440
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:36
41442 #, fuzzy, c-format
41443 msgid "Processing bibliographic records"
41444 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
41445
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
41447 #, fuzzy, c-format
41448 msgid "Processing fee (when lost)"
41449 msgstr "תמונת כריכה"
41450
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
41452 #, fuzzy, c-format
41453 msgid "Processing fee (when lost): "
41454 msgstr "תמונת כריכה"
41455
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
41457 #, fuzzy, c-format
41458 msgid "Processing multiple items"
41459 msgstr "מורשה"
41460
41461 #. For the first occurrence,
41462 #. SCRIPT
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41465 #, c-format
41466 msgid "Processing..."
41467 msgstr ""
41468
41469 #. OPTGROUP
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41472 #, fuzzy, c-format
41473 msgid "Professional"
41474 msgstr "<<קודם"
41475
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
41478 #, fuzzy, c-format
41479 msgid "Profile ID"
41480 msgstr "(%s סה כ)"
41481
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
41483 #, fuzzy, c-format
41484 msgid "Profile ID: "
41485 msgstr "(%s סה כ)"
41486
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
41488 #, c-format
41489 msgid "Profile MARC fields: "
41490 msgstr ""
41491
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
41493 #, c-format
41494 msgid "Profile SQL fields: "
41495 msgstr ""
41496
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
41498 #, fuzzy, c-format
41499 msgid "Profile description: "
41500 msgstr "תיאור "
41501
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
41503 #, c-format
41504 msgid "Profile name: "
41505 msgstr ""
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
41509 #, c-format
41510 msgid "Profile settings"
41511 msgstr ""
41512
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41514 #, fuzzy, c-format
41515 msgid "Profile type: "
41516 msgstr "(%s סה כ) "
41517
41518 #. For the first occurrence,
41519 #. %1$s:  END 
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
41522 #, c-format
41523 msgid "Profile unassigned %s "
41524 msgstr ""
41525
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:158
41528 #, fuzzy, c-format
41529 msgid "Profile:"
41530 msgstr "(%s סה כ)"
41531
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
41534 #, fuzzy, c-format
41535 msgid "Profiles"
41536 msgstr "(%s סה כ)"
41537
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
41539 #, c-format
41540 msgid "Programmed texts"
41541 msgstr ""
41542
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
41544 #, c-format
41545 msgid "Prosentient Systems, Australia"
41546 msgstr ""
41547
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:102
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
41555 #, c-format
41556 msgid "Public"
41557 msgstr ""
41558
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41561 #, fuzzy, c-format
41562 msgid "Public enrollment"
41563 msgstr "חיפוש במילון"
41564
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:59
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
41569 #, fuzzy, c-format
41570 msgid "Public lists"
41571 msgstr "חיפוש במילון"
41572
41573 #. SCRIPT
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
41575 #, fuzzy
41576 msgid "Public lists:"
41577 msgstr "חיפוש במילון"
41578
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:62
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
41583 #, fuzzy, c-format
41584 msgid "Public note"
41585 msgstr "חיפוש במילון"
41586
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
41592 #, fuzzy, c-format
41593 msgid "Public note:"
41594 msgstr "חיפוש במילון"
41595
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
41597 #, fuzzy, c-format
41598 msgid "Public note: "
41599 msgstr "חיפוש במילון"
41600
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
41603 #, fuzzy, c-format
41604 msgid "Public notes"
41605 msgstr "חיפוש במילון"
41606
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
41614 #, fuzzy, c-format
41615 msgid "Publication date"
41616 msgstr "חיפוש במילון"
41617
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
41619 #, fuzzy, c-format
41620 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
41621 msgstr "חיפוש במילון"
41622
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
41624 #, fuzzy, c-format
41625 msgid "Publication date:"
41626 msgstr "חיפוש במילון "
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
41629 #, fuzzy, c-format
41630 msgid "Publication date: "
41631 msgstr "חיפוש במילון "
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
41635 #, fuzzy, c-format
41636 msgid "Publication place:"
41637 msgstr "חיפוש במילון"
41638
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
41641 #, fuzzy, c-format
41642 msgid "Publication year"
41643 msgstr "חיפוש במילון"
41644
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
41648 #, fuzzy, c-format
41649 msgid "Publication year:"
41650 msgstr "חיפוש במילון"
41651
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163
41654 #, fuzzy, c-format
41655 msgid "Publication year: "
41656 msgstr "חיפוש במילון "
41657
41658 #. %1$s:  publicationyear |html 
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
41660 #, fuzzy, c-format
41661 msgid "Publication year: %s"
41662 msgstr "חיפוש במילון"
41663
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
41668 #, c-format
41669 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
41670 msgstr ""
41671
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
41676 #, c-format
41677 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
41678 msgstr ""
41679
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
41682 #, fuzzy, c-format
41683 msgid "Published by:"
41684 msgstr "(שונה ב- %s)"
41685
41686 #. For the first occurrence,
41687 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
41688 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
41689 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
41690 #. %4$s:  END 
41691 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
41692 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
41693 #. %7$s:  END 
41694 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
41695 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
41696 #. %10$s:  END 
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
41699 #, fuzzy, c-format
41700 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
41701 msgstr "%s %s (%s) "
41702
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
41704 #, fuzzy, c-format
41705 msgid "Published date"
41706 msgstr "(שונה ב- %s)"
41707
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
41709 #, fuzzy, c-format
41710 msgid "Published date (text)"
41711 msgstr "(שונה ב- %s)"
41712
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
41714 #, fuzzy, c-format
41715 msgid "Published on"
41716 msgstr "(שונה ב- %s)"
41717
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
41719 #, fuzzy, c-format
41720 msgid "Published on (text)"
41721 msgstr "(שונה ב- %s)"
41722
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:124
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:113
41733 #, c-format
41734 msgid "Publisher"
41735 msgstr ""
41736
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
41738 #, fuzzy, c-format
41739 msgid "Publisher location"
41740 msgstr "חיפוש במילון"
41741
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
41743 #, fuzzy, c-format
41744 msgid "Publisher number:"
41745 msgstr "(שונה ב- %s)"
41746
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:345
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
41757 #, c-format
41758 msgid "Publisher:"
41759 msgstr ""
41760
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:144
41763 #, fuzzy, c-format
41764 msgid "Publisher: "
41765 msgstr "(שונה ב- %s) "
41766
41767 #. %1$s:  publisher |html 
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
41769 #, fuzzy, c-format
41770 msgid "Publisher: %s"
41771 msgstr "(שונה ב- %s)"
41772
41773 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
41774 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
41775 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear 
41776 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
41777 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate 
41778 #. %6$s:  END 
41779 #. %7$s:  END 
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
41781 #, fuzzy, c-format
41782 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
41783 msgstr "%s %s (%s) "
41784
41785 #. For the first occurrence,
41786 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
41787 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
41788 #. %3$s:  loop_order.publicationyear 
41789 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
41790 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate 
41791 #. %6$s:  END 
41792 #. %7$s:  END 
41793 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
41796 #, fuzzy, c-format
41797 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
41798 msgstr "%s %s (%s) "
41799
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
41802 #, c-format
41803 msgid "Pull this many items"
41804 msgstr ""
41805
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
41808 #, fuzzy, c-format
41809 msgid "Purchase suggestions"
41810 msgstr "תיאור"
41811
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
41815 #, c-format
41816 msgid "Qty."
41817 msgstr ""
41818
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
41821 #, c-format
41822 msgid "Qualifier"
41823 msgstr ""
41824
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:138
41826 #, c-format
41827 msgid "Qualifier:"
41828 msgstr ""
41829
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:91
41831 #, fuzzy, c-format
41832 msgid "Qualifier: "
41833 msgstr "(שונה ב- %s) "
41834
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
41836 #, c-format
41837 msgid "Quality assurance manager:"
41838 msgstr ""
41839
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
41841 #, c-format
41842 msgid "Quality assurance team:"
41843 msgstr ""
41844
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
41850 #, c-format
41851 msgid "Quantity"
41852 msgstr ""
41853
41854 #. SCRIPT
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
41856 msgid "Quantity must be greater than '0'"
41857 msgstr ""
41858
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
41860 #, fuzzy, c-format
41861 msgid "Quantity received"
41862 msgstr "מורשה"
41863
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
41865 #, c-format
41866 msgid "Quantity received: "
41867 msgstr ""
41868
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
41870 #, fuzzy, c-format
41871 msgid "Quantity search"
41872 msgstr "חיפוש מורשה"
41873
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
41875 #, c-format
41876 msgid "Quantity to receive: "
41877 msgstr ""
41878
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
41882 #, c-format
41883 msgid "Quantity: "
41884 msgstr ""
41885
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
41887 #, c-format
41888 msgid "Queue"
41889 msgstr ""
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
41893 #, c-format
41894 msgid "Queue: "
41895 msgstr ""
41896
41897 #. SCRIPT
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
41899 #, fuzzy
41900 msgid "Queued request"
41901 msgstr "תאריך"
41902
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1143
41904 #, c-format
41905 msgid "Quick add"
41906 msgstr ""
41907
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
41909 #, fuzzy, c-format
41910 msgid "Quick add new patron "
41911 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41912
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
41916 #, c-format
41917 msgid "Quick spine label creator"
41918 msgstr ""
41919
41920 #. SCRIPT
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
41922 #, fuzzy
41923 msgid "Quote"
41924 msgstr "%s %s (%s) "
41925
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
41929 #, c-format
41930 msgid "Quote editor"
41931 msgstr ""
41932
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
41934 #, c-format
41935 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
41936 msgstr ""
41937
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
41939 #, c-format
41940 msgid "Quote uploader"
41941 msgstr ""
41942
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
41944 #, fuzzy, c-format
41945 msgid "Quotes"
41946 msgstr "%s %s (%s) "
41947
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:158
41949 #, fuzzy, c-format
41950 msgid "Quotes enabled: "
41951 msgstr "אימייל: "
41952
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
41954 #, c-format
41955 msgid "R&eacute;initialiser"
41956 msgstr ""
41957
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
41963 #, c-format
41964 msgid "RIS"
41965 msgstr ""
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
41968 #, c-format
41969 msgid "RRP"
41970 msgstr ""
41971
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
41974 #, c-format
41975 msgid "RRP tax exc."
41976 msgstr ""
41977
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:541
41980 #, c-format
41981 msgid "RRP tax inc."
41982 msgstr ""
41983
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
41985 #, c-format
41986 msgid "RT"
41987 msgstr ""
41988
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
41990 #, c-format
41991 msgid "Rachel Dustin"
41992 msgstr ""
41993
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
41995 #, c-format
41996 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
41997 msgstr ""
41998
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
42000 #, c-format
42001 msgid "Radek Šiman"
42002 msgstr ""
42003
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
42005 #, c-format
42006 msgid "Rafal Kopaczka"
42007 msgstr ""
42008
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
42012 #, c-format
42013 msgid "Rank"
42014 msgstr ""
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
42017 #, c-format
42018 msgid "Rank (display order): "
42019 msgstr ""
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:32
42022 #, c-format
42023 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
42024 msgstr ""
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
42028 #, fuzzy, c-format
42029 msgid "Rate"
42030 msgstr "תאריך"
42031
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
42033 #, fuzzy, c-format
42034 msgid "Rate: "
42035 msgstr "תאריך "
42036
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
42038 #, c-format
42039 msgid "Raw (any): "
42040 msgstr ""
42041
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
42044 #, c-format
42045 msgid "Reason"
42046 msgstr ""
42047
42048 #. For the first occurrence,
42049 #. SCRIPT
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
42052 msgid "Reason for cancellation:"
42053 msgstr ""
42054
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
42057 #, c-format
42058 msgid "Reason for suggestion: "
42059 msgstr ""
42060
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
42062 #, c-format
42063 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
42064 msgstr ""
42065
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
42067 #, c-format
42068 msgid "Rebecca Blundell"
42069 msgstr ""
42070
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
42074 #, c-format
42075 msgid "Receive"
42076 msgstr ""
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:126
42079 #, c-format
42080 msgid "Receive a new shipment"
42081 msgstr ""
42082
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:693
42084 #, fuzzy, c-format
42085 msgid "Receive date"
42086 msgstr "תאריך"
42087
42088 #. %1$s:  name 
42089 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
42090 #. %3$s:  invoice |html 
42091 #. %4$s:  END 
42092 #. %5$s:  ordernumber 
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
42094 #, c-format
42095 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
42096 msgstr ""
42097
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
42099 #, c-format
42100 msgid "Receive shipment"
42101 msgstr ""
42102
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
42104 #, c-format
42105 msgid "Receive shipment from vendor "
42106 msgstr ""
42107
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
42109 #, fuzzy, c-format
42110 msgid "Receive shipments"
42111 msgstr "תוכן העניינים"
42112
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
42114 #, c-format
42115 msgid "Receive?"
42116 msgstr ""
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
42121 #, fuzzy, c-format
42122 msgid "Received"
42123 msgstr "תאריך"
42124
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
42126 #, fuzzy, c-format
42127 msgid "Received biblios"
42128 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
42129
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
42131 #, c-format
42132 msgid "Received by:"
42133 msgstr ""
42134
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:41
42136 #, c-format
42137 msgid "Received issues"
42138 msgstr ""
42139
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:318
42141 #, c-format
42142 msgid "Received issues:"
42143 msgstr ""
42144
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
42146 #, fuzzy, c-format
42147 msgid "Received items"
42148 msgstr "סמן הכל"
42149
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
42152 #, fuzzy, c-format
42153 msgid "Received on"
42154 msgstr "תאריך"
42155
42156 #. %1$s:  patron.firstname 
42157 #. %2$s:  patron.surname 
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
42159 #, c-format
42160 msgid "Received with thanks from %s %s "
42161 msgstr ""
42162
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
42164 #, c-format
42165 msgid "Receives claims for late issues"
42166 msgstr ""
42167
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
42169 #, c-format
42170 msgid "Receives claims for late orders"
42171 msgstr ""
42172
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
42174 #, fuzzy, c-format
42175 msgid "Receives orders"
42176 msgstr "סמן הכל"
42177
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
42179 #, c-format
42180 msgid "Receives overdue notices: "
42181 msgstr ""
42182
42183 #. INPUT type=submit
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
42185 msgid "Recheck dependencies"
42186 msgstr ""
42187
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
42189 #, c-format
42190 msgid "Recipients:"
42191 msgstr ""
42192
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
42194 #, fuzzy, c-format
42195 msgid "Record"
42196 msgstr "$s רשומות"
42197
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
42199 #, fuzzy, c-format
42200 msgid "Record URL"
42201 msgstr "$s רשומות"
42202
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
42204 #, c-format
42205 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
42206 msgstr ""
42207
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
42209 #, c-format
42210 msgid "Record matching rule:"
42211 msgstr ""
42212
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42217 #, c-format
42218 msgid "Record matching rules"
42219 msgstr ""
42220
42221 #. SCRIPT
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42223 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
42224 msgstr ""
42225
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
42228 #, fuzzy, c-format
42229 msgid "Record only"
42230 msgstr "תאריך"
42231
42232 #. SCRIPT
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42234 #, fuzzy
42235 msgid "Record saved "
42236 msgstr "תאריך"
42237
42238 #. SCRIPT
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42240 msgid "Record structure invalid, cannot save"
42241 msgstr ""
42242
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
42244 #, fuzzy, c-format
42245 msgid "Record title"
42246 msgstr "תאריך"
42247
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42251 #, fuzzy, c-format
42252 msgid "Record type"
42253 msgstr "תאריך"
42254
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42256 #, fuzzy, c-format
42257 msgid "Record type:"
42258 msgstr "תאריך"
42259
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
42262 #, c-format
42263 msgid "Record type: "
42264 msgstr ""
42265
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:49
42267 #, fuzzy, c-format
42268 msgid "Record:"
42269 msgstr "$s רשומות"
42270
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
42272 #, c-format
42273 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
42274 msgstr ""
42275
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
42277 #, c-format
42278 msgid "Reed Wade"
42279 msgstr ""
42280
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:366
42283 #, c-format
42284 msgid "Referral:"
42285 msgstr ""
42286
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
42288 #, fuzzy, c-format
42289 msgid "Refine results"
42290 msgstr "$s נושאים"
42291
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:108
42293 #, fuzzy, c-format
42294 msgid "Refine results:"
42295 msgstr "$s נושאים"
42296
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
42298 #, c-format
42299 msgid "Refine your search"
42300 msgstr ""
42301
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42303 #, c-format
42304 msgid "Refund lost item fee"
42305 msgstr ""
42306
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
42309 #, c-format
42310 msgid "RegEx"
42311 msgstr ""
42312
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
42315 #, fuzzy, c-format
42316 msgid "Registration date"
42317 msgstr "חיפוש במילון"
42318
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
42321 #, fuzzy, c-format
42322 msgid "Registration date: "
42323 msgstr "חיפוש במילון "
42324
42325 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
42327 #, fuzzy, c-format
42328 msgid "Registration date: %s"
42329 msgstr "חיפוש במילון "
42330
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
42332 #, c-format
42333 msgid "Regula Sebastiao"
42334 msgstr ""
42335
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
42337 #, c-format
42338 msgid "Regular print"
42339 msgstr ""
42340
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
42345 #, c-format
42346 msgid "Reject"
42347 msgstr ""
42348
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
42359 #, fuzzy, c-format
42360 msgid "Rejected"
42361 msgstr "סמן הכל"
42362
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:69
42364 #, c-format
42365 msgid "Rejected tags"
42366 msgstr ""
42367
42368 #. ABBR
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42370 msgid "Related Term"
42371 msgstr ""
42372
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
42374 #, fuzzy, c-format
42375 msgid "Relationship"
42376 msgstr "חיפוש במילון "
42377
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
42379 #, fuzzy, c-format
42380 msgid "Relationship information"
42381 msgstr "פרטי איש קשר"
42382
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
42384 #, fuzzy, c-format
42385 msgid "Relationship: "
42386 msgstr "חיפוש במילון "
42387
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
42390 #, fuzzy, c-format
42391 msgid "Relatives' checkouts"
42392 msgstr "(צא)"
42393
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
42395 #, c-format
42396 msgid "Release maintainers:"
42397 msgstr ""
42398
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
42400 #, c-format
42401 msgid "Release manager assistant:"
42402 msgstr ""
42403
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
42405 #, c-format
42406 msgid "Release manager:"
42407 msgstr ""
42408
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:163
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
42412 #, c-format
42413 msgid "Relevance"
42414 msgstr ""
42415
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
42418 #, fuzzy, c-format
42419 msgid "Religious organization"
42420 msgstr "חיפוש במילון"
42421
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
42423 #, c-format
42424 msgid "Remaining circulation permissions"
42425 msgstr ""
42426
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
42428 #, c-format
42429 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
42430 msgstr ""
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
42433 #, c-format
42434 msgid "Remaining system parameters permissions"
42435 msgstr ""
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
42438 #, fuzzy, c-format
42439 msgid "Remember for next check in:"
42440 msgstr "סמן הכל"
42441
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
42444 #, c-format
42445 msgid "Remember for session:"
42446 msgstr ""
42447
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
42449 #, c-format
42450 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
42451 msgstr ""
42452
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
42454 #, c-format
42455 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
42456 msgstr ""
42457
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
42459 #, fuzzy, c-format
42460 msgid "Reminder date"
42461 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42462
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
42465 #, fuzzy, c-format
42466 msgid "Reminder: "
42467 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42468
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
42470 #, c-format
42471 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
42472 msgstr ""
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:121
42475 #, c-format
42476 msgid ""
42477 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
42478 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
42479 msgstr ""
42480
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
42482 #, c-format
42483 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
42484 msgstr ""
42485
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
42487 #, c-format
42488 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
42489 msgstr ""
42490
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
42492 #, fuzzy, c-format
42493 msgid "Remote host"
42494 msgstr "סמן הכל "
42495
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:116
42497 #, fuzzy, c-format
42498 msgid "Remote host: "
42499 msgstr "תוכן העניינים "
42500
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:164
42502 #, fuzzy, c-format
42503 msgid "Remote image"
42504 msgstr "תמונת כריכה"
42505
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
42507 #, fuzzy, c-format
42508 msgid "Remote image:"
42509 msgstr "תמונת כריכה"
42510
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
42512 #, c-format
42513 msgid "Remote record deleted, local record kept"
42514 msgstr ""
42515
42516 #. For the first occurrence,
42517 #. SCRIPT
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:188
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:216
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:308
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:45
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
42530 #, c-format
42531 msgid "Remove"
42532 msgstr ""
42533
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:44
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
42536 #, fuzzy, c-format
42537 msgid "Remove "
42538 msgstr "סמן הכל "
42539
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
42542 #, fuzzy, c-format
42543 msgid "Remove condition"
42544 msgstr "אוסף:"
42545
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
42547 #, fuzzy, c-format
42548 msgid "Remove course reserves"
42549 msgstr "(%s סה כ)"
42550
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
42553 #, fuzzy, c-format
42554 msgid "Remove duplicates"
42555 msgstr "סמן הכל"
42556
42557 #. A
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
42559 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
42560 msgstr ""
42561
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:352
42563 #, fuzzy, c-format
42564 msgid "Remove from group"
42565 msgstr "(%s סה כ)"
42566
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
42569 #, fuzzy, c-format
42570 msgid "Remove item from collection"
42571 msgstr "אוסף:"
42572
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
42574 #, c-format
42575 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
42576 msgstr ""
42577
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:302
42579 #, c-format
42580 msgid "Remove library from group"
42581 msgstr ""
42582
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
42584 #, c-format
42585 msgid "Remove owner"
42586 msgstr ""
42587
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
42590 #, fuzzy, c-format
42591 msgid "Remove selected"
42592 msgstr "סמן הכל"
42593
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
42595 #, fuzzy, c-format
42596 msgid "Remove selected items"
42597 msgstr "סמן הכל"
42598
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
42601 #, fuzzy, c-format
42602 msgid "Remove selected patrons"
42603 msgstr "סמן הכל"
42604
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
42607 #, fuzzy, c-format
42608 msgid "Remove substitution"
42609 msgstr "אוסף:"
42610
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
42612 #, c-format
42613 msgid "Remove tag"
42614 msgstr ""
42615
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42619 #, c-format
42620 msgid "Remove this match check"
42621 msgstr ""
42622
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
42626 #, c-format
42627 msgid "Remove this match point"
42628 msgstr ""
42629
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
42632 #, fuzzy, c-format
42633 msgid "Remove this rule"
42634 msgstr "תמונת כריכה"
42635
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
42637 #, fuzzy, c-format
42638 msgid "Remove?"
42639 msgstr "סמן הכל "
42640
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
42657 #, c-format
42658 msgid "Renew"
42659 msgstr ""
42660
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
42662 #, fuzzy, c-format
42663 msgid "Renew "
42664 msgstr "סמן הכל "
42665
42666 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
42668 #, fuzzy, c-format
42669 msgid "Renew #%s"
42670 msgstr "סמן הכל"
42671
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
42673 #, fuzzy, c-format
42674 msgid "Renew a subscription"
42675 msgstr "תיאור"
42676
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
42678 #, fuzzy, c-format
42679 msgid "Renew all"
42680 msgstr "סמן הכל"
42681
42682 #. SCRIPT
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42684 #, fuzzy
42685 msgid "Renew failed:"
42686 msgstr "סמן הכל"
42687
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
42689 #, fuzzy, c-format
42690 msgid "Renew or check in selected items"
42691 msgstr "סמן הכל"
42692
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
42695 #, fuzzy, c-format
42696 msgid "Renew patron"
42697 msgstr "סמן הכל"
42698
42699 #. A
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:70
42701 #, fuzzy, c-format
42702 msgid "Renew selected subscriptions"
42703 msgstr "תיאור"
42704
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:27
42706 #, fuzzy, c-format
42707 msgid "Renew this subscription"
42708 msgstr "תיאור"
42709
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
42711 #, fuzzy, c-format
42712 msgid "Renewal"
42713 msgstr "סמן הכל"
42714
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
42716 #, c-format
42717 msgid "Renewal due date:"
42718 msgstr ""
42719
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
42722 #, fuzzy, c-format
42723 msgid "Renewal period"
42724 msgstr "סמן הכל"
42725
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
42728 #, c-format
42729 msgid "Renewals allowed (count)"
42730 msgstr ""
42731
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
42733 #, fuzzy, c-format
42734 msgid "Renewals allowed: "
42735 msgstr "סמן הכל"
42736
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
42738 #, fuzzy, c-format
42739 msgid "Renewals period: "
42740 msgstr "סמן הכל"
42741
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
42743 #, fuzzy, c-format
42744 msgid "Renewed"
42745 msgstr "סמן הכל"
42746
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
42748 #, fuzzy, c-format
42749 msgid "Renewed "
42750 msgstr "סמן הכל "
42751
42752 #. SCRIPT
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42754 #, fuzzy
42755 msgid "Renewed, due:"
42756 msgstr "סמן הכל "
42757
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
42759 #, c-format
42760 msgid "Rental charge"
42761 msgstr ""
42762
42763 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
42765 #, c-format
42766 msgid "Rental charge for this item: %s"
42767 msgstr ""
42768
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
42770 #, c-format
42771 msgid "Rental charge:"
42772 msgstr ""
42773
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
42775 #, c-format
42776 msgid "Rental charge: "
42777 msgstr ""
42778
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
42781 #, c-format
42782 msgid "Rental discount (%%)"
42783 msgstr ""
42784
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:50
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
42789 #, c-format
42790 msgid "Reopen"
42791 msgstr ""
42792
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
42794 #, c-format
42795 msgid "Reopen it"
42796 msgstr ""
42797
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
42799 #, c-format
42800 msgid "Reopen this basket"
42801 msgstr ""
42802
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
42804 #, fuzzy, c-format
42805 msgid "Reopen this basket group"
42806 msgstr "$s פריטים"
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
42809 #, c-format
42810 msgid "Reopen: "
42811 msgstr ""
42812
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
42814 #, c-format
42815 msgid "Rep.price"
42816 msgstr ""
42817
42818 #. A
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:300
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
42823 msgid "Repeat this Tag"
42824 msgstr ""
42825
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
42828 #, c-format
42829 msgid "Repeatable"
42830 msgstr ""
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
42837 #, c-format
42838 msgid "Repeatable: "
42839 msgstr ""
42840
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
42842 #, fuzzy, c-format
42843 msgid "Replace all patron attributes"
42844 msgstr "קטגוריה:"
42845
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
42847 #, c-format
42848 msgid "Replace existing covers"
42849 msgstr ""
42850
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
42852 #, c-format
42853 msgid "Replace only included patron attributes"
42854 msgstr ""
42855
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
42857 #, c-format
42858 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
42859 msgstr ""
42860
42861 #. SCRIPT
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42863 msgid "Replace the current record's contents"
42864 msgstr ""
42865
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
42869 #, fuzzy, c-format
42870 msgid "Replacement cost: "
42871 msgstr "תוכן העניינים "
42872
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
42874 #, c-format
42875 msgid "Replacement price"
42876 msgstr ""
42877
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
42879 #, c-format
42880 msgid "Replacement price:"
42881 msgstr ""
42882
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
42884 #, c-format
42885 msgid "Reply-To: "
42886 msgstr ""
42887
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
42889 #, fuzzy, c-format
42890 msgid "Report"
42891 msgstr "(%s סה כ)"
42892
42893 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
42895 #, fuzzy, c-format
42896 msgid "Report %s&rsaquo; "
42897 msgstr "%s %s (%s) "
42898
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
42900 #, fuzzy, c-format
42901 msgid "Report SQL:"
42902 msgstr "(%s סה כ)"
42903
42904 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
42905 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
42906 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
42907 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
42908 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
42909 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
42911 #, c-format
42912 msgid ""
42913 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
42914 "%s)"
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1188
42918 #, fuzzy, c-format
42919 msgid "Report group:"
42920 msgstr "(%s סה כ)"
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
42928 #, c-format
42929 msgid "Report is public:"
42930 msgstr ""
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
42933 #, fuzzy, c-format
42934 msgid "Report name"
42935 msgstr "(%s סה כ)"
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
42938 #, fuzzy, c-format
42939 msgid "Report name:"
42940 msgstr "(%s סה כ)"
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
42944 #, fuzzy, c-format
42945 msgid "Report name: "
42946 msgstr "(%s סה כ) "
42947
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
42952 #, fuzzy, c-format
42953 msgid "Report plugins"
42954 msgstr "(שונה ב- %s)"
42955
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
42957 #, c-format
42958 msgid "Report subgroup:"
42959 msgstr ""
42960
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
42962 #, c-format
42963 msgid "Report:"
42964 msgstr ""
42965
42966 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
42968 #, fuzzy, c-format
42969 msgid "Reported on %s"
42970 msgstr "(שונה ב- %s)"
42971
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
42992 #, c-format
42993 msgid "Reports"
42994 msgstr ""
42995
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
42997 #, fuzzy, c-format
42998 msgid "Reports Dictionary"
42999 msgstr "חיפוש במילון"
43000
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
43003 #, fuzzy, c-format
43004 msgid "Reports dictionary"
43005 msgstr "חיפוש במילון"
43006
43007 #. %1$s:  IF branch 
43008 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
43009 #. %3$s:  END 
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
43011 #, c-format
43012 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
43013 msgstr ""
43014
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
43016 #, fuzzy, c-format
43017 msgid "Reports tables"
43018 msgstr "(%s סה כ)"
43019
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
43022 #, c-format
43023 msgid "Request article"
43024 msgstr ""
43025
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:33
43027 #, fuzzy, c-format
43028 msgid "Request article from "
43029 msgstr "(צא) "
43030
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:502
43033 #, fuzzy, c-format
43034 msgid "Request details"
43035 msgstr "פרטים:"
43036
43037 #. For the first occurrence,
43038 #. SCRIPT
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
43041 #, fuzzy, c-format
43042 msgid "Request number"
43043 msgstr "מספר כרטיס: "
43044
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
43047 #, fuzzy, c-format
43048 msgid "Request number:"
43049 msgstr "מספר טלפון"
43050
43051 #. SCRIPT
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43053 msgid "Request reverted"
43054 msgstr ""
43055
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
43057 #, c-format
43058 msgid "Request specific item type:"
43059 msgstr ""
43060
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
43063 #, fuzzy, c-format
43064 msgid "Request type:"
43065 msgstr "תאריך"
43066
43067 #. For the first occurrence,
43068 #. SCRIPT
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:51
43071 #, c-format
43072 msgid "Requested"
43073 msgstr ""
43074
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:194
43077 #, c-format
43078 msgid "Requested article"
43079 msgstr ""
43080
43081 #. SCRIPT
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43083 #, fuzzy
43084 msgid "Requested from partners"
43085 msgstr "(צא) "
43086
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
43088 #, fuzzy, c-format
43089 msgid "Require valid email address:"
43090 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43091
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
43094 #, c-format
43095 msgid "Require.js JS module system"
43096 msgstr ""
43097
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
43164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:329
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:481
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:223
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:742
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:72
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:78
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:34
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:39
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:863
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
43326 #, c-format
43327 msgid "Required"
43328 msgstr ""
43329
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:252
43331 #, c-format
43332 msgid "Required fields cannot be cleared"
43333 msgstr ""
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
43336 #, c-format
43337 msgid "Required for staff login."
43338 msgstr ""
43339
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
43341 #, c-format
43342 msgid "Required match checks"
43343 msgstr ""
43344
43345 #. TH
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
43347 msgid "Required module missing"
43348 msgstr ""
43349
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
43351 #, c-format
43352 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
43353 msgstr ""
43354
43355 #. I
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
43357 msgid "Requires override of hold policy"
43358 msgstr ""
43359
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
43362 #, fuzzy, c-format
43363 msgid "Research"
43364 msgstr "פרטים:"
43365
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
43367 #, c-format
43368 msgid "Resend"
43369 msgstr ""
43370
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
43372 #, c-format
43373 msgid "Reserve cancelled"
43374 msgstr ""
43375
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
43377 #, c-format
43378 msgid "Reserve found"
43379 msgstr ""
43380
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
43382 #, c-format
43383 msgid "Reserves"
43384 msgstr ""
43385
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
43391 #, c-format
43392 msgid "Reset"
43393 msgstr ""
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
43397 #, c-format
43398 msgid "Reset filter"
43399 msgstr ""
43400
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
43402 #, c-format
43403 msgid "Responses"
43404 msgstr ""
43405
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
43407 #, fuzzy, c-format
43408 msgid "Responses enabled: "
43409 msgstr "סמן הכל"
43410
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
43412 #, c-format
43413 msgid "Restrict"
43414 msgstr ""
43415
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
43417 #, c-format
43418 msgid "Restrict access to: "
43419 msgstr ""
43420
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
43426 #, c-format
43427 msgid "Restricted"
43428 msgstr ""
43429
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
43431 #, c-format
43432 msgid "Restricted [until] flag"
43433 msgstr ""
43434
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
43436 #, c-format
43437 msgid "Restricted:"
43438 msgstr ""
43439
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
43441 #, c-format
43442 msgid "Restriction overridden temporarily"
43443 msgstr ""
43444
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
43446 #, c-format
43447 msgid "Restriction overridden temporarily."
43448 msgstr ""
43449
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
43452 #, fuzzy, c-format
43453 msgid "Result"
43454 msgstr "$s נושאים"
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
43458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:96
43465 #, fuzzy, c-format
43466 msgid "Results"
43467 msgstr "$s נושאים"
43468
43469 #. %1$s:  from 
43470 #. %2$s:  to 
43471 #. %3$s:  IF ( total ) 
43472 #. %4$s:  total 
43473 #. %5$s:  END 
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
43475 #, fuzzy, c-format
43476 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
43477 msgstr "%s %s (%s)"
43478
43479 #. %1$s:  from 
43480 #. %2$s:  to 
43481 #. %3$s:  total 
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:34
43483 #, c-format
43484 msgid "Results %s to %s of %s"
43485 msgstr ""
43486
43487 #. %1$s:  from 
43488 #. %2$s:  to 
43489 #. %3$s:  total 
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
43491 #, fuzzy, c-format
43492 msgid "Results %s to %s of %s "
43493 msgstr "%s %s (%s) "
43494
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
43496 #, fuzzy, c-format
43497 msgid "Results for authority records"
43498 msgstr "מורשה"
43499
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:56
43501 #, c-format
43502 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
43503 msgstr ""
43504
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
43506 #, c-format
43507 msgid "Results per page :"
43508 msgstr ""
43509
43510 #. SCRIPT
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43512 #, fuzzy
43513 msgid "Resume"
43514 msgstr "$s נושאים"
43515
43516 #. INPUT type=submit
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:526
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
43519 msgid "Resume all suspended holds"
43520 msgstr ""
43521
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
43523 #, fuzzy, c-format
43524 msgid "Return date"
43525 msgstr "תצוגה מלאה"
43526
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
43529 #, c-format
43530 msgid "Return policy"
43531 msgstr ""
43532
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43536 #, c-format
43537 msgid "Return to batch item deletion"
43538 msgstr ""
43539
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
43543 #, c-format
43544 msgid "Return to batch item modification"
43545 msgstr ""
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:30
43548 #, fuzzy, c-format
43549 msgid "Return to circulation and fine rules"
43550 msgstr "מורשה"
43551
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid "Return to frameworks"
43555 msgstr "מורשה"
43556
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
43558 #, fuzzy, c-format
43559 msgid "Return to patron detail"
43560 msgstr "פרטים:"
43561
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
43563 #, fuzzy, c-format
43564 msgid "Return to previous page"
43565 msgstr "מורשה"
43566
43567 #. A
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
43570 #, fuzzy
43571 msgid "Return to request details"
43572 msgstr "פרטים:"
43573
43574 #. SCRIPT
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
43576 #, fuzzy
43577 msgid "Return to results"
43578 msgstr "מורשה"
43579
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
43586 #, c-format
43587 msgid "Return to rotating collections home"
43588 msgstr ""
43589
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43591 #, c-format
43592 msgid "Return to sets management"
43593 msgstr ""
43594
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
43596 #, c-format
43597 msgid "Return to spine label printer"
43598 msgstr ""
43599
43600 #. %1$s:  batchid 
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:48
43602 #, c-format
43603 msgid "Return to staged MARC batch %s"
43604 msgstr ""
43605
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
43607 #, c-format
43608 msgid "Return to the basket without making a new order."
43609 msgstr ""
43610
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:268
43615 #, fuzzy, c-format
43616 msgid "Return to the record"
43617 msgstr "מורשה"
43618
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
43620 #, fuzzy, c-format
43621 msgid "Return to tools"
43622 msgstr "מורשה"
43623
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:270
43628 #, fuzzy, c-format
43629 msgid "Return to where you were"
43630 msgstr "מורשה"
43631
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
43633 #, fuzzy, c-format
43634 msgid "Return-Path: "
43635 msgstr "מורשה "
43636
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
43638 #, c-format
43639 msgid "Returns"
43640 msgstr ""
43641
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
43643 #, c-format
43644 msgid "Reverse"
43645 msgstr ""
43646
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
43648 #, c-format
43649 msgid "Revert waiting status"
43650 msgstr ""
43651
43652 #. SCRIPT
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
43654 msgid "Reverted"
43655 msgstr ""
43656
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
43658 #, c-format
43659 msgid "Reviewer"
43660 msgstr ""
43661
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
43663 #, fuzzy, c-format
43664 msgid "Reviewer:"
43665 msgstr "<<קודם"
43666
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
43668 #, c-format
43669 msgid "Reviews"
43670 msgstr ""
43671
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
43673 #, c-format
43674 msgid "Revoke"
43675 msgstr ""
43676
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
43678 #, c-format
43679 msgid "Ricardo Dias Marques"
43680 msgstr ""
43681
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
43683 #, c-format
43684 msgid "Richard Anderson"
43685 msgstr ""
43686
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
43688 #, c-format
43689 msgid "Rick Welykochy"
43690 msgstr ""
43691
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
43693 #, c-format
43694 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
43695 msgstr ""
43696
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
43698 #, c-format
43699 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
43700 msgstr ""
43701
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
43703 #, c-format
43704 msgid "Robert Williams"
43705 msgstr ""
43706
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
43708 #, c-format
43709 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
43710 msgstr ""
43711
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
43713 #, c-format
43714 msgid "Roch D'Amour"
43715 msgstr ""
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
43718 #, c-format
43719 msgid "Rochelle Healy"
43720 msgstr ""
43721
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
43723 #, c-format
43724 msgid "Rocio Dressler"
43725 msgstr ""
43726
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
43728 #, c-format
43729 msgid "Rodrigo Santellan"
43730 msgstr ""
43731
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
43733 #, c-format
43734 msgid "Roger Buck"
43735 msgstr ""
43736
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
43738 #, c-format
43739 msgid "Rolando Isidoro"
43740 msgstr ""
43741
43742 #. SCRIPT
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
43744 msgid "Rollover at:"
43745 msgstr ""
43746
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
43748 #, c-format
43749 msgid "Rollover:"
43750 msgstr ""
43751
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
43753 #, c-format
43754 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
43755 msgstr ""
43756
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
43758 #, c-format
43759 msgid "Roman Amor"
43760 msgstr ""
43761
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
43763 #, c-format
43764 msgid "Romina Racca"
43765 msgstr ""
43766
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
43768 #, c-format
43769 msgid "Ron Wickersham"
43770 msgstr ""
43771
43772 #. For the first occurrence,
43773 #. SCRIPT
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
43777 msgid "Root directory for uploads not defined"
43778 msgstr ""
43779
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
43786 #, fuzzy, c-format
43787 msgid "Rotating collections"
43788 msgstr "אוסף:"
43789
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
43792 #, c-format
43793 msgid "Routing"
43794 msgstr ""
43795
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:43
43797 #, fuzzy, c-format
43798 msgid "Routing list"
43799 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43800
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
43802 #, fuzzy, c-format
43803 msgid "Routing lists"
43804 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43805
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:107
43807 #, c-format
43808 msgid "Routing:"
43809 msgstr ""
43810
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
43817 #, c-format
43818 msgid "Row"
43819 msgstr ""
43820
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:706
43822 #, fuzzy, c-format
43823 msgid "Rows per page: "
43824 msgstr "(%s סה כ) "
43825
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
43828 #, c-format
43829 msgid "Rule "
43830 msgstr ""
43831
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
43833 #, fuzzy, c-format
43834 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
43835 msgstr "סיווג: %s"
43836
43837 #. %1$s:  IF ( branch ) 
43838 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
43839 #. %3$s:  ELSE 
43840 #. %4$s:  END 
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
43842 #, c-format
43843 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
43844 msgstr ""
43845
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
43847 #, fuzzy, c-format
43848 msgid "Run"
43849 msgstr "תוכן העניינים"
43850
43851 #. BUTTON
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
43854 msgid "Run and edit macros"
43855 msgstr ""
43856
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
43858 #, fuzzy, c-format
43859 msgid "Run macro"
43860 msgstr "$s רשומות "
43861
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:101
43863 #, c-format
43864 msgid "Run report"
43865 msgstr ""
43866
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
43868 #, fuzzy, c-format
43869 msgid "Run report "
43870 msgstr "$s רשומות "
43871
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
43873 #, c-format
43874 msgid "Run reports"
43875 msgstr ""
43876
43877 #. INPUT type=submit
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
43879 msgid "Run the report"
43880 msgstr ""
43881
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43883 #, fuzzy, c-format
43884 msgid "Run tool"
43885 msgstr "מורשה"
43886
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
43888 #, c-format
43889 msgid "Russel Garlick"
43890 msgstr ""
43891
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
43893 #, c-format
43894 msgid "Ryan Higgins"
43895 msgstr ""
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43899 #, c-format
43900 msgid "SAN"
43901 msgstr ""
43902
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
43904 #, c-format
43905 msgid "SAN-Ouest Provence"
43906 msgstr ""
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
43909 #, c-format
43910 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
43911 msgstr ""
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:154
43914 #, c-format
43915 msgid "SAN: "
43916 msgstr ""
43917
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
43919 #, c-format
43920 msgid "SBN"
43921 msgstr ""
43922
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
43925 #, c-format
43926 msgid "SI Centimeters"
43927 msgstr ""
43928
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:94
43931 #, c-format
43932 msgid "SI Millimeters"
43933 msgstr ""
43934
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
43936 #, c-format
43937 msgid "SIL OFL 1.1"
43938 msgstr ""
43939
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
43941 #, fuzzy, c-format
43942 msgid "SIP media type: "
43943 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43944
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
43946 #, c-format
43947 msgid "SMS"
43948 msgstr ""
43949
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
43951 #, fuzzy, c-format
43952 msgid "SMS alert number"
43953 msgstr "מספר כרטיס:"
43954
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:23
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
43958 #, c-format
43959 msgid "SMS cellular providers"
43960 msgstr ""
43961
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
43964 #, fuzzy, c-format
43965 msgid "SMS number:"
43966 msgstr "מספר כרטיס:"
43967
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
43969 #, fuzzy, c-format
43970 msgid "SMS provider:"
43971 msgstr "סמן הכל"
43972
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
43975 #, c-format
43976 msgid "SQL:"
43977 msgstr ""
43978
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
43980 #, fuzzy, c-format
43981 msgid "SRU Search fields mapping: "
43982 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43983
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
43985 #, c-format
43986 msgid "SRW-DC"
43987 msgstr ""
43988
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
43990 #, c-format
43991 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
43992 msgstr ""
43993
43994 #. SCRIPT
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43996 msgid "Sa"
43997 msgstr ""
43998
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44000 #, fuzzy, c-format
44001 msgid "Salutation"
44002 msgstr "תיאור"
44003
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
44005 #, c-format
44006 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44007 msgstr ""
44008
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
44010 #, c-format
44011 msgid "Sam Sanders"
44012 msgstr ""
44013
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
44015 #, c-format
44016 msgid "Samanta Tello"
44017 msgstr ""
44018
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
44020 #, c-format
44021 msgid "Samuel Crosby"
44022 msgstr ""
44023
44024 #. SCRIPT
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44026 #, fuzzy
44027 msgid "Sat"
44028 msgstr "תאריך"
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
44031 #, c-format
44032 msgid "Satisfied "
44033 msgstr ""
44034
44035 #. For the first occurrence,
44036 #. SCRIPT
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:106
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
44043 #, c-format
44044 msgid "Saturday"
44045 msgstr ""
44046
44047 #. SCRIPT
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
44049 msgid "Saturdays"
44050 msgstr ""
44051
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:115
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:258
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:429
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:145
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:81
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:316
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:251
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:300
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:153
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:109
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
44133 #, c-format
44134 msgid "Save"
44135 msgstr ""
44136
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:16
44139 #, fuzzy, c-format
44140 msgid "Save "
44141 msgstr "$s רשומות "
44142
44143 #. INPUT type=button
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
44145 msgid "Save Changes"
44146 msgstr ""
44147
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
44149 #, fuzzy, c-format
44150 msgid "Save Record"
44151 msgstr "$s רשומות"
44152
44153 #. For the first occurrence,
44154 #. %1$s:  TAB.tab_title 
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
44157 #, c-format
44158 msgid "Save all %s preferences"
44159 msgstr ""
44160
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
44163 #, fuzzy, c-format
44164 msgid "Save and continue editing"
44165 msgstr "$s רשומות"
44166
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
44168 #, c-format
44169 msgid "Save and edit items"
44170 msgstr ""
44171
44172 #. INPUT type=submit name=ok
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
44174 msgid "Save and preview routing slip"
44175 msgstr ""
44176
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
44178 #, fuzzy, c-format
44179 msgid "Save and view record"
44180 msgstr "$s רשומות"
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
44184 #, c-format
44185 msgid "Save anyway"
44186 msgstr ""
44187
44188 #. SCRIPT
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44190 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
44191 msgstr ""
44192
44193 #. SCRIPT
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44195 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
44196 msgstr ""
44197
44198 #. INPUT type=button
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:434
44200 #, fuzzy
44201 msgid "Save as new pattern"
44202 msgstr "$s רשומות"
44203
44204 #. INPUT type=submit
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:362
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
44213 #, c-format
44214 msgid "Save changes"
44215 msgstr ""
44216
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
44218 #, c-format
44219 msgid "Save configuration"
44220 msgstr ""
44221
44222 #. BUTTON
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44224 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
44225 msgstr ""
44226
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
44228 #, c-format
44229 msgid "Save quotes"
44230 msgstr ""
44231
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
44233 #, fuzzy, c-format
44234 msgid "Save record"
44235 msgstr "$s רשומות"
44236
44237 #. INPUT type=submit name=submit
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
44240 #, fuzzy
44241 msgid "Save report"
44242 msgstr "$s רשומות"
44243
44244 #. INPUT type=submit
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
44246 #, fuzzy
44247 msgid "Save subscription"
44248 msgstr "תיאור"
44249
44250 #. INPUT type=submit
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:57
44252 #, fuzzy
44253 msgid "Save subscription history"
44254 msgstr "תיאור"
44255
44256 #. SCRIPT
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44258 #, fuzzy
44259 msgid "Save to catalog"
44260 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44261
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
44263 #, fuzzy, c-format
44264 msgid "Save your custom report"
44265 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
44266
44267 #. SCRIPT
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44269 #, fuzzy
44270 msgid "Saved"
44271 msgstr "$s רשומות "
44272
44273 #. SCRIPT
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
44275 #, fuzzy
44276 msgid "Saved preference %s"
44277 msgstr "$s רשומות"
44278
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
44280 #, fuzzy, c-format
44281 msgid "Saved report results"
44282 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
44283
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
44290 #, fuzzy, c-format
44291 msgid "Saved reports"
44292 msgstr "$s רשומות"
44293
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
44295 #, fuzzy, c-format
44296 msgid "Saved results"
44297 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44298
44299 #. For the first occurrence,
44300 #. SCRIPT
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
44304 msgid "Saving..."
44305 msgstr ""
44306
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
44308 #, c-format
44309 msgid "Savitra Sirohi"
44310 msgstr ""
44311
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
44313 #, c-format
44314 msgid "Scale height (relative to card): "
44315 msgstr ""
44316
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
44318 #, c-format
44319 msgid "Scale width (relative to card): "
44320 msgstr ""
44321
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
44328 #, c-format
44329 msgid "Scan a barcode to check in:"
44330 msgstr ""
44331
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
44339 #, c-format
44340 msgid "Scan a barcode to renew:"
44341 msgstr ""
44342
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:116
44344 #, c-format
44345 msgid "Scan a patron barcode to start. "
44346 msgstr ""
44347
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
44349 #, c-format
44350 msgid "Scan index:"
44351 msgstr ""
44352
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
44354 #, fuzzy, c-format
44355 msgid "Scan indexes:"
44356 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44357
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
44359 #, c-format
44360 msgid "Schedule"
44361 msgstr ""
44362
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
44364 #, c-format
44365 msgid "Schedule "
44366 msgstr ""
44367
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
44370 #, c-format
44371 msgid "Schedule tasks to run"
44372 msgstr ""
44373
44374 #. For the first occurrence,
44375 #. SCRIPT
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44377 msgid "Scheduled for automatic renewal"
44378 msgstr ""
44379
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:106
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:108
44382 #, c-format
44383 msgid "School"
44384 msgstr ""
44385
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
44389 #, c-format
44390 msgid "Score: "
44391 msgstr ""
44392
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
44394 #, c-format
44395 msgid "Screen"
44396 msgstr ""
44397
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
44399 #, c-format
44400 msgid "Sean Hamlin"
44401 msgstr ""
44402
44403 #. INPUT type=submit
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:128
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:29
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:33
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:223
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:123
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
44447 #, c-format
44448 msgid "Search"
44449 msgstr ""
44450
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
44452 #, fuzzy, c-format
44453 msgid "Search "
44454 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44455
44456 #. INPUT type=text
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
44459 #, fuzzy
44460 msgid "Search ISSN"
44461 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44462
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
44464 #, c-format
44465 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
44466 msgstr ""
44467
44468 #. INPUT type=text
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44471 #, fuzzy
44472 msgid "Search [% field.name %]"
44473 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44474
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
44476 #, fuzzy, c-format
44477 msgid "Search all headings"
44478 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
44481 #, fuzzy, c-format
44482 msgid "Search all headings: "
44483 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44484
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
44486 #, c-format
44487 msgid "Search by contract name or/and description:"
44488 msgstr ""
44489
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
44491 #, fuzzy, c-format
44492 msgid "Search by keyword:"
44493 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44494
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
44496 #, fuzzy, c-format
44497 msgid "Search by patron category name:"
44498 msgstr "קטגוריה:"
44499
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:31
44501 #, fuzzy, c-format
44502 msgid "Search call number:"
44503 msgstr "מספר טלפון"
44504
44505 #. INPUT type=text
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
44507 #, fuzzy
44508 msgid "Search callnumber"
44509 msgstr "מספר טלפון"
44510
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
44513 #, fuzzy, c-format
44514 msgid "Search category"
44515 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44516
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
44518 #, fuzzy, c-format
44519 msgid "Search cities"
44520 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44521
44522 #. INPUT type=text
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
44524 #, fuzzy
44525 msgid "Search claim count"
44526 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44527
44528 #. INPUT type=text
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
44530 #, fuzzy
44531 msgid "Search claim date"
44532 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44533
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
44535 #, fuzzy, c-format
44536 msgid "Search contracts"
44537 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44538
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
44540 #, c-format
44541 msgid "Search currencies"
44542 msgstr ""
44543
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
44547 #, fuzzy, c-format
44548 msgid "Search engine configuration"
44549 msgstr "מורשה"
44550
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
44552 #, fuzzy, c-format
44553 msgid "Search entire record"
44554 msgstr "מורשה"
44555
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
44557 #, fuzzy, c-format
44558 msgid "Search entire record: "
44559 msgstr "מורשה"
44560
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
44562 #, c-format
44563 msgid "Search existing notices:"
44564 msgstr ""
44565
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
44567 #, fuzzy, c-format
44568 msgid "Search existing records"
44569 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44570
44571 #. INPUT type=text
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
44573 #, fuzzy
44574 msgid "Search expiration date"
44575 msgstr "חיפוש במילון"
44576
44577 #. SCRIPT
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44579 msgid "Search expired, please try again"
44580 msgstr ""
44581
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
44583 #, fuzzy, c-format
44584 msgid "Search field"
44585 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44586
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
44588 #, fuzzy, c-format
44589 msgid "Search fields"
44590 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44591
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
44594 #, fuzzy, c-format
44595 msgid "Search fields:"
44596 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44597
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
44599 #, fuzzy, c-format
44600 msgid "Search filters"
44601 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44602
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
44604 #, fuzzy, c-format
44605 msgid "Search for "
44606 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44607
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
44609 #, fuzzy, c-format
44610 msgid "Search for a vendor"
44611 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44612
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
44614 #, fuzzy, c-format
44615 msgid "Search for a vendor to transfer from"
44616 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44617
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
44619 #, fuzzy, c-format
44620 msgid "Search for a vendor to transfer to"
44621 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44622
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
44624 #, fuzzy, c-format
44625 msgid "Search for another record"
44626 msgstr "מורשה"
44627
44628 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
44629 #. %2$s:  batch_id 
44630 #. %3$s:  END 
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
44632 #, c-format
44633 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
44634 msgstr ""
44635
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
44637 #, fuzzy, c-format
44638 msgid "Search for patron"
44639 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44640
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
44642 #, fuzzy, c-format
44643 msgid "Search for patrons"
44644 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44645
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
44647 #, fuzzy, c-format
44648 msgid "Search for record"
44649 msgstr "מורשה"
44650
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
44652 #, fuzzy, c-format
44653 msgid "Search for tag:"
44654 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44655
44656 #. A
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
44659 #, fuzzy
44660 msgid "Search for this Author"
44661 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44662
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
44664 #, fuzzy, c-format
44665 msgid "Search funds"
44666 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44667
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
44669 #, fuzzy, c-format
44670 msgid "Search funds:"
44671 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44672
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
44675 #, fuzzy, c-format
44676 msgid "Search history"
44677 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44678
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
44680 #, c-format
44681 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
44682 msgstr ""
44683
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
44687 #, fuzzy, c-format
44688 msgid "Search index: "
44689 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44690
44691 #. INPUT type=text
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
44693 #, fuzzy
44694 msgid "Search issue number"
44695 msgstr "מספר טלפון"
44696
44697 #. INPUT type=text
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
44700 #, fuzzy
44701 msgid "Search library"
44702 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44703
44704 #. INPUT type=text
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
44706 #, fuzzy
44707 msgid "Search location"
44708 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44709
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
44711 #, c-format
44712 msgid "Search main heading"
44713 msgstr ""
44714
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
44716 #, fuzzy, c-format
44717 msgid "Search main heading ($a only)"
44718 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44719
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
44721 #, fuzzy, c-format
44722 msgid "Search main heading ($a only): "
44723 msgstr "סופר "
44724
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
44726 #, fuzzy, c-format
44727 msgid "Search main heading: "
44728 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44729
44730 #. INPUT type=text
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
44732 #, fuzzy
44733 msgid "Search notes"
44734 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44735
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
44737 #, fuzzy, c-format
44738 msgid "Search notices"
44739 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44740
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
44742 #, fuzzy, c-format
44743 msgid "Search on"
44744 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44745
44746 #. IMG
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:80
44748 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
44749 msgstr ""
44750
44751 #. IMG
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
44753 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
44754 msgstr ""
44755
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
44757 #, fuzzy, c-format
44758 msgid "Search options"
44759 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44760
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
44762 #, fuzzy, c-format
44763 msgid "Search orders"
44764 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44765
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
44767 #, fuzzy, c-format
44768 msgid "Search orders:"
44769 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44770
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
44772 #, fuzzy, c-format
44773 msgid "Search patron categories"
44774 msgstr "קטגוריה:"
44775
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
44779 #, fuzzy, c-format
44780 msgid "Search patrons"
44781 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44782
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
44786 #, fuzzy, c-format
44787 msgid "Search results"
44788 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
44789
44790 #. %1$s:  from 
44791 #. %2$s:  to 
44792 #. %3$s:  total 
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
44794 #, c-format
44795 msgid "Search results from %s to %s of %s"
44796 msgstr ""
44797
44798 #. INPUT type=text
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
44800 #, fuzzy
44801 msgid "Search since"
44802 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44803
44804 #. INPUT type=text
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
44806 #, fuzzy
44807 msgid "Search status"
44808 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44809
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
44811 #, c-format
44812 msgid "Search string matches: "
44813 msgstr ""
44814
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:324
44818 #, fuzzy, c-format
44819 msgid "Search subscriptions"
44820 msgstr "תיאור"
44821
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
44824 #, fuzzy, c-format
44825 msgid "Search subscriptions:"
44826 msgstr "תיאור"
44827
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
44829 #, fuzzy, c-format
44830 msgid "Search suggestions"
44831 msgstr "אוסף:"
44832
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
44834 #, c-format
44835 msgid "Search system preferences"
44836 msgstr ""
44837
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:50
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
44841 #, fuzzy, c-format
44842 msgid "Search targets"
44843 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
44846 #, fuzzy, c-format
44847 msgid "Search term: "
44848 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44849
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:5
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:19
44852 #, c-format
44853 msgid "Search the Norwegian national patron database"
44854 msgstr ""
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
44872 #, fuzzy, c-format
44873 msgid "Search the catalog"
44874 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44875
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
44877 #, c-format
44878 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
44879 msgstr ""
44880
44881 #. INPUT type=text
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
44884 #, fuzzy
44885 msgid "Search title"
44886 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44887
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:40
44889 #, fuzzy, c-format
44890 msgid "Search to hold"
44891 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44892
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
44895 #, fuzzy, c-format
44896 msgid "Search type:"
44897 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44898
44899 #. SCRIPT
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44901 #, fuzzy
44902 msgid "Search unavailable"
44903 msgstr "זמין ב"
44904
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
44906 #, c-format
44907 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
44908 msgstr ""
44909
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
44911 #, fuzzy, c-format
44912 msgid "Search value: "
44913 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44914
44915 #. INPUT type=text
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
44917 #, fuzzy
44918 msgid "Search vendor"
44919 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44920
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
44922 #, fuzzy, c-format
44923 msgid "Search vendors:"
44924 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44925
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
44927 #, fuzzy, c-format
44928 msgid "Search was: "
44929 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44930
44931 #. For the first occurrence,
44932 #. SCRIPT
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
44936 #, fuzzy, c-format
44937 msgid "Search:"
44938 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44939
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
44941 #, fuzzy, c-format
44942 msgid "Searchable"
44943 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44944
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
44947 #, fuzzy, c-format
44948 msgid "Searchable: "
44949 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44950
44951 #. A
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
44953 #, fuzzy, c-format
44954 msgid "Searching"
44955 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44956
44957 #. SCRIPT
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
44959 #, fuzzy
44960 msgid "Searching…"
44961 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44962
44963 #. SCRIPT
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
44965 msgid "Season"
44966 msgstr ""
44967
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
44969 #, c-format
44970 msgid "Sebastiaan Durand"
44971 msgstr ""
44972
44973 #. For the first occurrence,
44974 #. SCRIPT
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
44977 msgid "Second"
44978 msgstr ""
44979
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
44981 #, fuzzy, c-format
44982 msgid "Second indicator default value: "
44983 msgstr "תאריך"
44984
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
44987 #, fuzzy, c-format
44988 msgid "Secondary email"
44989 msgstr "אימייל: "
44990
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44993 #, fuzzy, c-format
44994 msgid "Secondary email: "
44995 msgstr "אימייל: "
44996
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
44999 #, fuzzy, c-format
45000 msgid "Secondary phone"
45001 msgstr "אימייל: "
45002
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:140
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
45005 #, fuzzy, c-format
45006 msgid "Secondary phone: "
45007 msgstr "אימייל: "
45008
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
45012 #, fuzzy, c-format
45013 msgid "Seconds (default)"
45014 msgstr "אימייל:"
45015
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
45017 #, c-format
45018 msgid "Secret"
45019 msgstr ""
45020
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
45023 #, fuzzy, c-format
45024 msgid "Section"
45025 msgstr "אוסף:"
45026
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
45028 #, fuzzy, c-format
45029 msgid "Section:"
45030 msgstr "אוסף:"
45031
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
45033 #, c-format
45034 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45035 msgstr ""
45036
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
45038 #, fuzzy, c-format
45039 msgid "See basket information"
45040 msgstr "פרטי איש קשר"
45041
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
45043 #, fuzzy, c-format
45044 msgid "See highlighted items below"
45045 msgstr "סמן הכל"
45046
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
45048 #, fuzzy, c-format
45049 msgid "See invoice information"
45050 msgstr "פרטי איש קשר"
45051
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
45053 #, c-format
45054 msgid "See online help for advanced options"
45055 msgstr ""
45056
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
45058 #, c-format
45059 msgid "See your public page: "
45060 msgstr ""
45061
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
45063 #, c-format
45064 msgid "Seen"
45065 msgstr ""
45066
45067 #. INPUT type=submit
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1191
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:274
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
45080 #, fuzzy, c-format
45081 msgid "Select"
45082 msgstr "סמן הכל"
45083
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
45085 #, fuzzy, c-format
45086 msgid "Select "
45087 msgstr "סמן הכל"
45088
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
45090 #, c-format
45091 msgid ""
45092 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45093 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45094 msgstr ""
45095
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
45097 #, c-format
45098 msgid ""
45099 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45100 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
45101 msgstr ""
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
45104 #, fuzzy, c-format
45105 msgid "Select CSV profile:"
45106 msgstr "סמן הכל"
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
45109 #, fuzzy, c-format
45110 msgid "Select MARC framework:"
45111 msgstr "סיסמא נוכחית:"
45112
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:62
45114 #, c-format
45115 msgid ""
45116 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45117 "each valid record staged for later import into the catalog."
45118 msgstr ""
45119
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
45121 #, fuzzy, c-format
45122 msgid "Select a budget"
45123 msgstr "סמן הכל"
45124
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
45126 #, fuzzy, c-format
45127 msgid "Select a built-in sound: "
45128 msgstr "סמן הכל"
45129
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
45131 #, fuzzy, c-format
45132 msgid "Select a category type"
45133 msgstr "קטגוריה"
45134
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
45136 #, fuzzy, c-format
45137 msgid "Select a chooser"
45138 msgstr "סמן הכל"
45139
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
45141 #, fuzzy, c-format
45142 msgid "Select a day"
45143 msgstr "סמן הכל "
45144
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
45146 #, fuzzy, c-format
45147 msgid "Select a deliverer"
45148 msgstr "סמן הכל"
45149
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
45151 #, fuzzy, c-format
45152 msgid "Select a department"
45153 msgstr "סמן הכל"
45154
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
45156 #, c-format
45157 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45158 msgstr ""
45159
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
45161 #, fuzzy, c-format
45162 msgid "Select a frequency"
45163 msgstr "סמן הכל"
45164
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:335
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
45169 #, fuzzy, c-format
45170 msgid "Select a fund"
45171 msgstr "סמן הכל"
45172
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
45174 #, fuzzy, c-format
45175 msgid "Select a language: "
45176 msgstr "סמן הכל"
45177
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
45179 #, fuzzy, c-format
45180 msgid "Select a layout for back side: "
45181 msgstr "סמן הכל"
45182
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
45185 #, c-format
45186 msgid "Select a layout to be applied: "
45187 msgstr ""
45188
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
45190 #, fuzzy, c-format
45191 msgid "Select a library :"
45192 msgstr "סמן הכל"
45193
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:52
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
45197 #, fuzzy, c-format
45198 msgid "Select a library : "
45199 msgstr "סמן הכל "
45200
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
45204 #, fuzzy, c-format
45205 msgid "Select a library:"
45206 msgstr "סמן הכל"
45207
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
45210 #, fuzzy, c-format
45211 msgid "Select a template"
45212 msgstr "תאריך"
45213
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
45216 #, c-format
45217 msgid "Select a template to be applied: "
45218 msgstr ""
45219
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:230
45221 #, fuzzy, c-format
45222 msgid "Select a time"
45223 msgstr "תאריך"
45224
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:39
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:80
45257 #, fuzzy, c-format
45258 msgid "Select all"
45259 msgstr "סמן הכל"
45260
45261 #. SCRIPT
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45263 #, fuzzy
45264 msgid "Select all pending"
45265 msgstr "סמן הכל"
45266
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45271 #, fuzzy, c-format
45272 msgid "Select all visible rows"
45273 msgstr "סמן הכל"
45274
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
45276 #, c-format
45277 msgid "Select an authority framework"
45278 msgstr ""
45279
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:39
45281 #, fuzzy, c-format
45282 msgid "Select an existing list"
45283 msgstr "סמן הכל"
45284
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
45286 #, c-format
45287 msgid ""
45288 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
45289 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
45290 msgstr ""
45291
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
45293 #, fuzzy, c-format
45294 msgid "Select day: "
45295 msgstr "סמן הכל "
45296
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
45298 #, c-format
45299 msgid "Select download format: "
45300 msgstr ""
45301
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
45303 #, fuzzy, c-format
45304 msgid "Select files: "
45305 msgstr "סמן הכל "
45306
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:150
45308 #, fuzzy, c-format
45309 msgid "Select item:"
45310 msgstr "סמן הכל"
45311
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
45313 #, c-format
45314 msgid "Select local databases"
45315 msgstr ""
45316
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
45318 #, fuzzy, c-format
45319 msgid "Select month:"
45320 msgstr "סמן הכל"
45321
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
45324 #, fuzzy, c-format
45325 msgid "Select none"
45326 msgstr "סמן הכל"
45327
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
45329 #, c-format
45330 msgid "Select none to see all libraries"
45331 msgstr ""
45332
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119
45334 #, fuzzy, c-format
45335 msgid "Select note"
45336 msgstr "סמן הכל"
45337
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
45339 #, fuzzy, c-format
45340 msgid "Select notice:"
45341 msgstr "אוסף:"
45342
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
45344 #, c-format
45345 msgid "Select one or more images to delete. "
45346 msgstr ""
45347
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
45349 #, fuzzy, c-format
45350 msgid "Select ordering library account: "
45351 msgstr "סמן הכל "
45352
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:259
45354 #, fuzzy, c-format
45355 msgid "Select owner"
45356 msgstr "סמן הכל"
45357
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
45359 #, fuzzy, c-format
45360 msgid "Select partner libraries:"
45361 msgstr "סמן הכל"
45362
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
45364 #, c-format
45365 msgid ""
45366 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
45367 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
45368 msgstr ""
45369
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
45371 #, c-format
45372 msgid "Select planning type:"
45373 msgstr ""
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
45377 #, c-format
45378 msgid "Select records to export "
45379 msgstr ""
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:61
45382 #, c-format
45383 msgid "Select remote databases"
45384 msgstr ""
45385
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
45391 #, fuzzy, c-format
45392 msgid "Select searches to: "
45393 msgstr "סמן הכל "
45394
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
45396 #, fuzzy, c-format
45397 msgid "Select table:"
45398 msgstr "סמן הכל "
45399
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:68
45401 #, c-format
45402 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
45403 msgstr ""
45404
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
45406 #, c-format
45407 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
45408 msgstr ""
45409
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
45411 #, c-format
45412 msgid "Select the file to import: "
45413 msgstr ""
45414
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
45416 #, c-format
45417 msgid "Select the file to stage: "
45418 msgstr ""
45419
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
45425 #, c-format
45426 msgid "Select the file to upload: "
45427 msgstr ""
45428
45429 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
45431 #, c-format
45432 msgid "Select the host item to link%s to "
45433 msgstr ""
45434
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
45436 #, c-format
45437 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
45438 msgstr ""
45439
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
45441 #, c-format
45442 msgid "Select to display or not:"
45443 msgstr ""
45444
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
45446 #, fuzzy, c-format
45447 msgid "Select to import"
45448 msgstr "סמן הכל"
45449
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
45451 #, fuzzy, c-format
45452 msgid "Select without holds"
45453 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45454
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
45456 #, fuzzy, c-format
45457 msgid "Select without items"
45458 msgstr "סמן הכל"
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
45461 #, c-format
45462 msgid "Select your MARC flavor"
45463 msgstr ""
45464
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
45467 #, fuzzy, c-format
45468 msgid "Select2"
45469 msgstr "סמן הכל"
45470
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
45472 #, fuzzy, c-format
45473 msgid "Selected items :"
45474 msgstr "סמן הכל"
45475
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:139
45477 #, c-format
45478 msgid ""
45479 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
45480 "new issue is received."
45481 msgstr ""
45482
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
45484 #, c-format
45485 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
45486 msgstr ""
45487
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
45489 #, fuzzy, c-format
45490 msgid "Selector"
45491 msgstr "סמן הכל"
45492
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:31
45494 #, fuzzy, c-format
45495 msgid "Selector: "
45496 msgstr "סמן הכל"
45497
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
45499 #, fuzzy, c-format
45500 msgid "Self check modules"
45501 msgstr "$s נושאים"
45502
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
45505 #, c-format
45506 msgid "Semi-colon (;)"
45507 msgstr ""
45508
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
45510 #, c-format
45511 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
45512 msgstr ""
45513
45514 #. INPUT type=submit
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
45518 #, c-format
45519 msgid "Send"
45520 msgstr ""
45521
45522 #. INPUT type=submit
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
45524 #, fuzzy
45525 msgid "Send EDI order"
45526 msgstr "סופר: %s"
45527
45528 #. INPUT type=submit
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
45531 #, fuzzy, c-format
45532 msgid "Send email"
45533 msgstr "אימייל: "
45534
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
45536 #, fuzzy, c-format
45537 msgid "Send list"
45538 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45539
45540 #. INPUT type=submit name=submit
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
45542 #, fuzzy
45543 msgid "Send notification"
45544 msgstr "סיווג: %s"
45545
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
45548 #, fuzzy, c-format
45549 msgid "Send to"
45550 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45551
45552 #. BUTTON
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
45554 msgid "Send visible items to batch modification"
45555 msgstr ""
45556
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
45558 #, c-format
45559 msgid "Sending your cart"
45560 msgstr ""
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
45563 #, c-format
45564 msgid "Sending your list"
45565 msgstr ""
45566
45567 #. For the first occurrence,
45568 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:8
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
45571 #, fuzzy, c-format
45572 msgid "Sent notices for %s"
45573 msgstr "(צא)"
45574
45575 #. SCRIPT
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45577 msgid "Sep"
45578 msgstr ""
45579
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
45581 #, c-format
45582 msgid "Separate multiple filenames by commas."
45583 msgstr ""
45584
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
45586 #, c-format
45587 msgid ""
45588 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
45589 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
45590 msgstr ""
45591
45592 #. SCRIPT
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
45594 msgid "Separator must be / in field %s"
45595 msgstr ""
45596
45597 #. For the first occurrence,
45598 #. SCRIPT
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
45601 #, c-format
45602 msgid "September"
45603 msgstr ""
45604
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
45606 #, c-format
45607 msgid "Serge Renaux"
45608 msgstr ""
45609
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
45611 #, c-format
45612 msgid "Serhij Dubyk"
45613 msgstr ""
45614
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
45616 #, c-format
45617 msgid "Serial"
45618 msgstr ""
45619
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
45621 #, fuzzy, c-format
45622 msgid "Serial collection"
45623 msgstr "אוסף:"
45624
45625 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
45627 #, fuzzy, c-format
45628 msgid "Serial collection #%s"
45629 msgstr "אוסף:"
45630
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
45632 #, fuzzy, c-format
45633 msgid "Serial collection information for "
45634 msgstr "אוסף: "
45635
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
45637 #, fuzzy, c-format
45638 msgid "Serial edition "
45639 msgstr "אוסף: "
45640
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
45642 #, fuzzy, c-format
45643 msgid "Serial enumeration / chronology"
45644 msgstr "פרטי איש קשר"
45645
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
45647 #, fuzzy, c-format
45648 msgid "Serial enumeration:"
45649 msgstr "פרטי איש קשר"
45650
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
45652 #, fuzzy, c-format
45653 msgid "Serial enumeraton/chronology"
45654 msgstr "פרטי איש קשר"
45655
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
45657 #, fuzzy, c-format
45658 msgid "Serial number:"
45659 msgstr "פרטי איש קשר"
45660
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
45662 #, c-format
45663 msgid "Serial receipt creates an item record."
45664 msgstr ""
45665
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
45667 #, c-format
45668 msgid "Serial receipt does not create an item record."
45669 msgstr ""
45670
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
45672 #, fuzzy, c-format
45673 msgid "Serial receive"
45674 msgstr "אוסף:"
45675
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
45677 #, c-format
45678 msgid "Serial subscription: search for vendor "
45679 msgstr ""
45680
45681 #. For the first occurrence,
45682 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
45685 #, fuzzy, c-format
45686 msgid "Serial: %s "
45687 msgstr "אוסף: "
45688
45689 #. A
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:88
45710 #, c-format
45711 msgid "Serials"
45712 msgstr ""
45713
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
45716 #, fuzzy, c-format
45717 msgid "Serials (new issue)"
45718 msgstr "פרטי איש קשר"
45719
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
45721 #, fuzzy, c-format
45722 msgid "Serials planning"
45723 msgstr "אוסף:"
45724
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
45726 #, fuzzy, c-format
45727 msgid "Serials receiving"
45728 msgstr "אוסף:"
45729
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
45732 #, fuzzy, c-format
45733 msgid "Serials subscriptions"
45734 msgstr "תיאור"
45735
45736 #. %1$s:  total 
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
45738 #, fuzzy, c-format
45739 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
45740 msgstr "תיאור"
45741
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
45743 #, fuzzy, c-format
45744 msgid "Serials subscriptions search"
45745 msgstr "תיאור"
45746
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
45750 #, c-format
45751 msgid "Series"
45752 msgstr ""
45753
45754 #. For the first occurrence,
45755 #. SCRIPT
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
45759 #, fuzzy, c-format
45760 msgid "Series title"
45761 msgstr "(%s סה כ)"
45762
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:189
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
45767 #, c-format
45768 msgid "Series: "
45769 msgstr ""
45770
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:78
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
45774 #, c-format
45775 msgid "Server"
45776 msgstr ""
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
45780 #, fuzzy, c-format
45781 msgid "Server information"
45782 msgstr "פרטי איש קשר"
45783
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
45785 #, fuzzy, c-format
45786 msgid "Server name: "
45787 msgstr "(%s סה כ) "
45788
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:197
45791 #, fuzzy, c-format
45792 msgid "Servers:"
45793 msgstr "(%s סה כ) "
45794
45795 #. %1$s:  IF memcached_servers 
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
45797 #, fuzzy, c-format
45798 msgid "Servers: %s"
45799 msgstr "(%s סה כ) "
45800
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
45802 #, c-format
45803 msgid "Session timed out, please log in again"
45804 msgstr ""
45805
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
45807 #, c-format
45808 msgid "Session timed out."
45809 msgstr ""
45810
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:169
45812 #, c-format
45813 msgid "Set all funds to zero"
45814 msgstr ""
45815
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:103
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:396
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
45819 #, c-format
45820 msgid "Set back to"
45821 msgstr ""
45822
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
45824 #, c-format
45825 msgid "Set due date to expiry:"
45826 msgstr ""
45827
45828 #. IMG
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
45830 #, fuzzy
45831 msgid "Set geolocation"
45832 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45833
45834 #. IMG
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
45836 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
45837 msgstr ""
45838
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
45840 #, c-format
45841 msgid "Set inventory date to:"
45842 msgstr ""
45843
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
45852 #, fuzzy, c-format
45853 msgid "Set library"
45854 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45855
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
45857 #, c-format
45858 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
45859 msgstr ""
45860
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
45863 #, c-format
45864 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
45865 msgstr ""
45866
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
45869 #, fuzzy, c-format
45870 msgid "Set permissions"
45871 msgstr "חיפוש במילון"
45872
45873 #. %1$s:  patron.surname 
45874 #. %2$s:  patron.firstname 
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
45876 #, c-format
45877 msgid "Set permissions for %s, %s"
45878 msgstr ""
45879
45880 #. INPUT type=submit name=submit
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:180
45884 #, fuzzy
45885 msgid "Set status"
45886 msgstr "(צא)"
45887
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
45889 #, c-format
45890 msgid "Set the date received to today?"
45891 msgstr ""
45892
45893 #. IMG
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
45895 msgid "Set to lowest priority"
45896 msgstr ""
45897
45898 #. INPUT type=button
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
45901 msgid "Set to patron"
45902 msgstr ""
45903
45904 #. INPUT type=submit
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
45906 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
45907 msgstr ""
45908
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
45910 #, fuzzy, c-format
45911 msgid "Set user permissions"
45912 msgstr "חיפוש במילון"
45913
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
45916 #, c-format
45917 msgid "Settings "
45918 msgstr ""
45919
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
45921 #, c-format
45922 msgid "Share my Koha usage statistics: "
45923 msgstr ""
45924
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
45926 #, fuzzy, c-format
45927 msgid "Share usage statistics"
45928 msgstr "$s קטלוג"
45929
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
45931 #, c-format
45932 msgid ""
45933 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
45934 msgstr ""
45935
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
45937 #, fuzzy, c-format
45938 msgid "Share your usage statistics"
45939 msgstr "$s קטלוג"
45940
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
45942 #, c-format
45943 msgid "Shari Perkins"
45944 msgstr ""
45945
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
45947 #, c-format
45948 msgid "Sharon Moreland"
45949 msgstr ""
45950
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:63
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
45953 #, c-format
45954 msgid "Sharp (#)"
45955 msgstr ""
45956
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
45958 #, c-format
45959 msgid "Shaun Evans"
45960 msgstr ""
45961
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
45963 #, fuzzy, c-format
45964 msgid "Shelving control number"
45965 msgstr "מספר כרטיס:"
45966
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
45977 #, c-format
45978 msgid "Shelving location"
45979 msgstr ""
45980
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
45982 #, c-format
45983 msgid "Shelving location (items.location) is: "
45984 msgstr ""
45985
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
45987 #, c-format
45988 msgid "Shelving location selected: "
45989 msgstr ""
45990
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
45992 #, fuzzy, c-format
45993 msgid "Shelving location:"
45994 msgstr "חיפוש במילון"
45995
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
45997 #, fuzzy, c-format
45998 msgid "Shelving location: "
45999 msgstr "חיפוש במילון"
46000
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
46002 #, c-format
46003 msgid "Sherryn Mak"
46004 msgstr ""
46005
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
46007 #, c-format
46008 msgid "Shift-Enter"
46009 msgstr ""
46010
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:310
46012 #, c-format
46013 msgid "Shift-Tab"
46014 msgstr ""
46015
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46017 #, fuzzy, c-format
46018 msgid "Shipment cost"
46019 msgstr "תאריך"
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
46022 #, fuzzy, c-format
46023 msgid "Shipment cost:"
46024 msgstr "תאריך"
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:187
46031 #, c-format
46032 msgid "Shipment date"
46033 msgstr ""
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
46036 #, c-format
46037 msgid "Shipment date reverse"
46038 msgstr ""
46039
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
46042 #, fuzzy, c-format
46043 msgid "Shipment date:"
46044 msgstr "תאריך"
46045
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
46047 #, c-format
46048 msgid "Shipment date: "
46049 msgstr ""
46050
46051 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
46052 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
46053 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
46054 #. %4$s:  ELSE 
46055 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
46056 #. %6$s:  END 
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
46058 #, c-format
46059 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
46060 msgstr ""
46061
46062 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
46064 #, fuzzy, c-format
46065 msgid "Shipment date: All until %s "
46066 msgstr "תאריך"
46067
46068 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:88
46070 #, fuzzy, c-format
46071 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46072 msgstr "(צא)"
46073
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
46075 #, fuzzy, c-format
46076 msgid "Shipping cost:"
46077 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46078
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:150
46080 #, fuzzy, c-format
46081 msgid "Shipping cost: "
46082 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
46083
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
46085 #, fuzzy, c-format
46086 msgid "Shipping fund:"
46087 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46088
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
46090 #, fuzzy, c-format
46091 msgid "Shipping fund: "
46092 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
46093
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
46095 #, c-format
46096 msgid "Shortcut"
46097 msgstr ""
46098
46099 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
46100 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
46102 #, c-format
46103 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
46104 msgstr ""
46105
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
46109 #, c-format
46110 msgid "Show"
46111 msgstr ""
46112
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
46115 #, fuzzy, c-format
46116 msgid "Show MARC"
46117 msgstr "סמן הכל"
46118
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
46120 #, c-format
46121 msgid "Show MARC tag documentation links"
46122 msgstr ""
46123
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:66
46125 #, c-format
46126 msgid "Show SQL code"
46127 msgstr ""
46128
46129 #. SCRIPT
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46131 msgid "Show _MENU_ entries"
46132 msgstr ""
46133
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
46135 #, fuzzy, c-format
46136 msgid "Show active baskets only"
46137 msgstr "זמין ב"
46138
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:221
46140 #, fuzzy, c-format
46141 msgid "Show active funds only"
46142 msgstr "זמין ב"
46143
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46145 #, fuzzy, c-format
46146 msgid "Show active vendors only"
46147 msgstr "זמין ב"
46148
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
46150 #, c-format
46151 msgid "Show actual/estimated values"
46152 msgstr ""
46153
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
46155 #, fuzzy, c-format
46156 msgid "Show advanced pattern"
46157 msgstr "$s רשומות"
46158
46159 #. A
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
46161 #, fuzzy
46162 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
46163 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
46164
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
46167 #, fuzzy, c-format
46168 msgid "Show all"
46169 msgstr "זמין ב"
46170
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46172 #, fuzzy, c-format
46173 msgid "Show all active baskets"
46174 msgstr "זמין ב"
46175
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
46177 #, fuzzy, c-format
46178 msgid "Show all baskets"
46179 msgstr "זמין ב"
46180
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46184 #, fuzzy, c-format
46185 msgid "Show all columns"
46186 msgstr "זמין ב"
46187
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
46190 #, fuzzy, c-format
46191 msgid "Show all details "
46192 msgstr "זמין ב "
46193
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
46196 #, fuzzy, c-format
46197 msgid "Show all items"
46198 msgstr "זמין ב"
46199
46200 #. For the first occurrence,
46201 #. %1$s:  hiddencount 
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
46204 #, fuzzy, c-format
46205 msgid "Show all items (%s hidden)"
46206 msgstr "זמין ב"
46207
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46209 #, fuzzy, c-format
46210 msgid "Show all suggestions"
46211 msgstr "אוסף:"
46212
46213 #. SCRIPT
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
46215 #, fuzzy
46216 msgid "Show all transactions"
46217 msgstr "חיפוש במילון"
46218
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46220 #, fuzzy, c-format
46221 msgid "Show all vendors"
46222 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46223
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46225 #, c-format
46226 msgid "Show any items currently checked out:"
46227 msgstr ""
46228
46229 #. %1$s:  booksellername | html 
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46231 #, fuzzy, c-format
46232 msgid "Show baskets for vendor %s"
46233 msgstr "%s %s (%s)"
46234
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
46236 #, fuzzy, c-format
46237 msgid "Show biblio"
46238 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
46239
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
46241 #, fuzzy, c-format
46242 msgid "Show brief form"
46243 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
46244
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
46246 #, fuzzy, c-format
46247 msgid "Show category: "
46248 msgstr "קטגוריה: "
46249
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
46251 #, fuzzy, c-format
46252 msgid "Show checkouts"
46253 msgstr "$s נושאים"
46254
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
46257 #, fuzzy, c-format
46258 msgid "Show checkouts to guarantor"
46259 msgstr "$s נושאים"
46260
46261 #. SCRIPT
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46263 msgid "Show fields verbatim"
46264 msgstr ""
46265
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
46267 #, fuzzy, c-format
46268 msgid "Show full form"
46269 msgstr "זמין ב"
46270
46271 #. SCRIPT
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46273 msgid "Show help for this tag"
46274 msgstr ""
46275
46276 #. SCRIPT
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46278 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
46279 msgstr ""
46280
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
46283 #, fuzzy, c-format
46284 msgid "Show inactive budgets"
46285 msgstr "זמין ב"
46286
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
46288 #, fuzzy, c-format
46289 msgid "Show matching titles"
46290 msgstr "זמין ב"
46291
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
46293 #, c-format
46294 msgid "Show more"
46295 msgstr ""
46296
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
46298 #, c-format
46299 msgid "Show my funds only"
46300 msgstr ""
46301
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
46303 #, fuzzy, c-format
46304 msgid "Show my funds only:"
46305 msgstr "זמין ב"
46306
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46308 #, fuzzy, c-format
46309 msgid "Show only mine"
46310 msgstr "זמין ב"
46311
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
46313 #, c-format
46314 msgid "Show only renewed "
46315 msgstr ""
46316
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
46318 #, fuzzy, c-format
46319 msgid "Show only subscriptions "
46320 msgstr "תיאור"
46321
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:241
46324 #, fuzzy, c-format
46325 msgid "Show subscriptions"
46326 msgstr "תיאור"
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
46329 #, fuzzy, c-format
46330 msgid "Show tags"
46331 msgstr "פרטים:"
46332
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46336 #, c-format
46337 msgid "Show/hide columns:"
46338 msgstr ""
46339
46340 #. SCRIPT
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46342 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46343 msgstr ""
46344
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46346 #, fuzzy, c-format
46347 msgid "Showing only available items"
46348 msgstr "זמין ב"
46349
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:128
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:131
46352 #, c-format
46353 msgid "Shown"
46354 msgstr ""
46355
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46358 #, c-format
46359 msgid "Shows on transit slips"
46360 msgstr ""
46361
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
46363 #, c-format
46364 msgid "Silvia Simonetti"
46365 msgstr ""
46366
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
46368 #, c-format
46369 msgid "Simith D'Oliveira"
46370 msgstr ""
46371
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
46373 #, c-format
46374 msgid "Simon Pouchol"
46375 msgstr ""
46376
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
46378 #, c-format
46379 msgid "Simon Story"
46380 msgstr ""
46381
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
46383 #, c-format
46384 msgid "Simple DC-RDF"
46385 msgstr ""
46386
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
46388 #, c-format
46389 msgid "Since"
46390 msgstr ""
46391
46392 #. SCRIPT
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
46394 #, fuzzy
46395 msgid "Single holiday: %s"
46396 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
46397
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
46399 #, c-format
46400 msgid "SingleBranchMode is ON."
46401 msgstr ""
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
46405 #, c-format
46406 msgid "Size"
46407 msgstr ""
46408
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
46410 #, c-format
46411 msgid "Size (bytes)"
46412 msgstr ""
46413
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
46416 #, fuzzy, c-format
46417 msgid "Skip issue number"
46418 msgstr "מספר טלפון"
46419
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
46421 #, fuzzy, c-format
46422 msgid "Skip items on loan: "
46423 msgstr "זמין בספריה "
46424
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
46426 #, c-format
46427 msgid "Slash separated text (.csv)"
46428 msgstr ""
46429
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:63
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
46434 #, c-format
46435 msgid "Slip"
46436 msgstr ""
46437
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
46439 #, c-format
46440 msgid "Small text"
46441 msgstr ""
46442
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
46444 #, fuzzy, c-format
46445 msgid "Social security number hash:"
46446 msgstr "מספר כרטיס:"
46447
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
46449 #, fuzzy, c-format
46450 msgid "Social security or card number: "
46451 msgstr "מספר כרטיס:"
46452
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
46455 #, fuzzy, c-format
46456 msgid "Society or association"
46457 msgstr "סיווג: %s"
46458
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
46460 #, c-format
46461 msgid "Some Perl modules are missing. "
46462 msgstr ""
46463
46464 #. SCRIPT
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
46466 msgid "Some budgets are not defined in item records"
46467 msgstr ""
46468
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
46470 #, c-format
46471 msgid ""
46472 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
46473 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
46474 "examples assume USD is the active currency. "
46475 msgstr ""
46476
46477 #. SCRIPT
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
46479 msgid "Some fields are not valid:"
46480 msgstr ""
46481
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46483 #, c-format
46484 msgid ""
46485 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
46486 "lead to data loss."
46487 msgstr ""
46488
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
46490 #, c-format
46491 msgid ""
46492 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
46493 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
46494 "if you want that this feature works correctly."
46495 msgstr ""
46496
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
46498 #, c-format
46499 msgid ""
46500 "Some records have not been automatically added because they match an "
46501 "existing record in your catalog:"
46502 msgstr ""
46503
46504 #. SCRIPT
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
46506 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
46507 msgstr ""
46508
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
46510 #, fuzzy, c-format
46511 msgid "Sonia Lemaire"
46512 msgstr "אימייל:"
46513
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
46515 #, c-format
46516 msgid "Sophie Meynieux"
46517 msgstr ""
46518
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
46520 #, fuzzy, c-format
46521 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
46522 msgstr "זמין ב"
46523
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
46525 #, c-format
46526 msgid "Sorry, the CAS login failed."
46527 msgstr ""
46528
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:85
46530 #, c-format
46531 msgid "Sorry, there is no result for your search."
46532 msgstr ""
46533
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
46535 #, fuzzy, c-format
46536 msgid "Sorry, your request had no results."
46537 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46538
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:158
46540 #, fuzzy, c-format
46541 msgid "Sort "
46542 msgstr "%s %s (%s)"
46543
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
46545 #, fuzzy, c-format
46546 msgid "Sort 1"
46547 msgstr "%s %s (%s)"
46548
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
46550 #, fuzzy, c-format
46551 msgid "Sort 2"
46552 msgstr "%s %s (%s)"
46553
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
46555 #, c-format
46556 msgid "Sort by"
46557 msgstr ""
46558
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
46560 #, c-format
46561 msgid "Sort by :"
46562 msgstr ""
46563
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
46567 #, c-format
46568 msgid "Sort by: "
46569 msgstr ""
46570
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:174
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
46575 #, fuzzy, c-format
46576 msgid "Sort field 1"
46577 msgstr "%s %s (%s)"
46578
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
46581 #, c-format
46582 msgid "Sort field 1:"
46583 msgstr ""
46584
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:179
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:181
46589 #, fuzzy, c-format
46590 msgid "Sort field 2"
46591 msgstr "%s %s (%s)"
46592
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
46595 #, c-format
46596 msgid "Sort field 2:"
46597 msgstr ""
46598
46599 #. SCRIPT
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
46601 msgid "Sort routine missing"
46602 msgstr ""
46603
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
46605 #, c-format
46606 msgid "Sort this list by: "
46607 msgstr ""
46608
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:159
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
46612 #, c-format
46613 msgid "Sort1"
46614 msgstr ""
46615
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:232
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
46619 #, c-format
46620 msgid "Sort2"
46621 msgstr ""
46622
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
46624 #, fuzzy, c-format
46625 msgid "Sortable"
46626 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46627
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
46629 #, c-format
46630 msgid "Sorting"
46631 msgstr ""
46632
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
46634 #, c-format
46635 msgid "Sorting routine"
46636 msgstr ""
46637
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
46639 #, c-format
46640 msgid "Sound"
46641 msgstr ""
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
46644 #, c-format
46645 msgid "Sound: "
46646 msgstr ""
46647
46648 #. For the first occurrence,
46649 #. SCRIPT
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
46654 #, c-format
46655 msgid "Source"
46656 msgstr ""
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
46661 #, c-format
46662 msgid "Source (incoming) record check field"
46663 msgstr ""
46664
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
46666 #, c-format
46667 msgid "Source in use?"
46668 msgstr ""
46669
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
46671 #, fuzzy, c-format
46672 msgid "Source library:"
46673 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46674
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
46676 #, fuzzy, c-format
46677 msgid "Source of acquisition"
46678 msgstr "סיווג: %s"
46679
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
46681 #, fuzzy, c-format
46682 msgid "Source of classification / shelving scheme"
46683 msgstr "סיווג: %s"
46684
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
46686 #, fuzzy, c-format
46687 msgid "Source records"
46688 msgstr "$s רשומות"
46689
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
46691 #, c-format
46692 msgid "Southeastern University"
46693 msgstr ""
46694
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
46697 #, c-format
46698 msgid "Space ( )"
46699 msgstr ""
46700
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
46702 #, c-format
46703 msgid "Space separation between symbol and value: "
46704 msgstr ""
46705
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
46707 #, c-format
46708 msgid "Special relationship: "
46709 msgstr ""
46710
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
46712 #, c-format
46713 msgid "Special thanks to the following organizations"
46714 msgstr ""
46715
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
46717 #, c-format
46718 msgid "Specialized"
46719 msgstr ""
46720
46721 #. For the first occurrence,
46722 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
46725 #, c-format
46726 msgid "Specify date on which to resume %s: "
46727 msgstr ""
46728
46729 #. For the first occurrence,
46730 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
46733 #, c-format
46734 msgid "Specify due date %s: "
46735 msgstr ""
46736
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
46738 #, c-format
46739 msgid "Specify how the holiday should repeat."
46740 msgstr ""
46741
46742 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
46744 #, fuzzy, c-format
46745 msgid "Specify return date %s: "
46746 msgstr "חיפוש במילון "
46747
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
46749 #, c-format
46750 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
46751 msgstr ""
46752
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
46755 #, c-format
46756 msgid "Spent"
46757 msgstr ""
46758
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
46760 #, c-format
46761 msgid "Spent amount"
46762 msgstr ""
46763
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:265
46765 #, fuzzy, c-format
46766 msgid "Spent amount:"
46767 msgstr "$s נושאים "
46768
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
46770 #, fuzzy, c-format
46771 msgid "Spine label"
46772 msgstr "זמין"
46773
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
46775 #, fuzzy, c-format
46776 msgid "Split call numbers: "
46777 msgstr "מספר טלפון "
46778
46779 #. SCRIPT
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
46781 #, fuzzy
46782 msgid "Spring"
46783 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46784
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
46786 #, c-format
46787 msgid "Srdjan Jankovic"
46788 msgstr ""
46789
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
46791 #, c-format
46792 msgid "Srikanth Dhondi"
46793 msgstr ""
46794
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
46796 #, c-format
46797 msgid "Stacey Walker"
46798 msgstr ""
46799
46800 #. OPTGROUP
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
46803 #, c-format
46804 msgid "Staff"
46805 msgstr ""
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
46808 #, fuzzy, c-format
46809 msgid "Staff "
46810 msgstr "סמן הכל"
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
46813 #, fuzzy, c-format
46814 msgid "Staff - Internal note"
46815 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46816
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
46818 #, c-format
46819 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
46820 msgstr ""
46821
46822 #. A
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
46824 #, c-format
46825 msgid "Staff client"
46826 msgstr ""
46827
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
46829 #, c-format
46830 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
46831 msgstr ""
46832
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
46834 #, c-format
46835 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
46836 msgstr ""
46837
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
46839 #, c-format
46840 msgid ""
46841 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
46842 "request a discharge."
46843 msgstr ""
46844
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
46848 #, fuzzy, c-format
46849 msgid "Staff note"
46850 msgstr "סמן הכל"
46851
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
46854 #, fuzzy, c-format
46855 msgid "Staff note:"
46856 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46857
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
46860 #, fuzzy, c-format
46861 msgid "Staff notes:"
46862 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46863
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
46865 #, c-format
46866 msgid "Stage MARC for import"
46867 msgstr ""
46868
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:25
46870 #, fuzzy, c-format
46871 msgid "Stage MARC records"
46872 msgstr "$s רשומות"
46873
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
46878 #, c-format
46879 msgid "Stage MARC records for import"
46880 msgstr ""
46881
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
46883 #, c-format
46884 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
46885 msgstr ""
46886
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
46888 #, c-format
46889 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
46890 msgstr ""
46891
46892 #. INPUT type=button
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
46894 msgid "Stage for import"
46895 msgstr ""
46896
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
46898 #, c-format
46899 msgid "Stage records into the reservoir"
46900 msgstr ""
46901
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
46905 #, c-format
46906 msgid "Staged"
46907 msgstr ""
46908
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
46910 #, c-format
46911 msgid "Staged MARC management"
46912 msgstr ""
46913
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
46915 #, c-format
46916 msgid "Staged MARC record management"
46917 msgstr ""
46918
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
46920 #, c-format
46921 msgid "Staged:"
46922 msgstr ""
46923
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
46925 #, c-format
46926 msgid "Stan Brinkerhoff"
46927 msgstr ""
46928
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
46933 #, fuzzy, c-format
46934 msgid "Standard"
46935 msgstr "מספר כרטיס:"
46936
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
46941 #, fuzzy, c-format
46942 msgid "Standard ID: "
46943 msgstr "מספר כרטיס: "
46944
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
46949 #, fuzzy, c-format
46950 msgid "Standard number"
46951 msgstr "מספר כרטיס:"
46952
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
46954 #, fuzzy, c-format
46955 msgid "Standard number:"
46956 msgstr "מספר כרטיס:"
46957
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
46959 #, fuzzy, c-format
46960 msgid "Standard rules for all libraries"
46961 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46962
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:110
46964 #, c-format
46965 msgid "Standing orders do not close when received."
46966 msgstr ""
46967
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:459
46974 #, fuzzy, c-format
46975 msgid "Start date"
46976 msgstr "תצוגה מלאה"
46977
46978 #. For the first occurrence,
46979 #. SCRIPT
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
46981 msgid "Start date missing"
46982 msgstr ""
46983
46984 #. For the first occurrence,
46985 #. SCRIPT
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
46987 msgid "Start date must be before end date"
46988 msgstr ""
46989
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
46994 #, fuzzy, c-format
46995 msgid "Start date:"
46996 msgstr "תאריך"
46997
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:201
47002 #, fuzzy, c-format
47003 msgid "Start date: "
47004 msgstr "תאריך "
47005
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:85
47007 #, fuzzy, c-format
47008 msgid "Start date: *"
47009 msgstr "תאריך"
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
47012 #, fuzzy, c-format
47013 msgid "Start defining libraries"
47014 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47015
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
47017 #, fuzzy, c-format
47018 msgid "Start of date range "
47019 msgstr "חיפוש במילון"
47020
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
47023 #, fuzzy, c-format
47024 msgid "Start of interval"
47025 msgstr "חיפוש במילון"
47026
47027 #. INPUT type=submit
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47029 #, fuzzy
47030 msgid "Start search"
47031 msgstr "חיפוש מורשה"
47032
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
47034 #, fuzzy, c-format
47035 msgid "Start using Koha"
47036 msgstr "תאריך"
47037
47038 #. INPUT type=text name=start_card
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
47040 #, fuzzy
47041 msgid "Starting card number"
47042 msgstr "מספר כרטיס:"
47043
47044 #. INPUT type=text name=start_label
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
47046 #, fuzzy
47047 msgid "Starting label number"
47048 msgstr "מספר כרטיס:"
47049
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
47052 #, c-format
47053 msgid "Starting with:"
47054 msgstr ""
47055
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:192
47060 #, c-format
47061 msgid "Starts with"
47062 msgstr ""
47063
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
47069 #, fuzzy, c-format
47070 msgid "State"
47071 msgstr "תאריך"
47072
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
47076 #, fuzzy, c-format
47077 msgid "State: "
47078 msgstr "תאריך "
47079
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:342
47081 #, c-format
47082 msgid "Statistic 1 done on: "
47083 msgstr ""
47084
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
47088 #, c-format
47089 msgid "Statistic 1: "
47090 msgstr ""
47091
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:349
47093 #, c-format
47094 msgid "Statistic 2 done on: "
47095 msgstr ""
47096
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
47100 #, c-format
47101 msgid "Statistic 2: "
47102 msgstr ""
47103
47104 #. OPTGROUP
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47107 #, c-format
47108 msgid "Statistical"
47109 msgstr ""
47110
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:104
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
47114 #, c-format
47115 msgid "Statistics"
47116 msgstr ""
47117
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
47119 #, fuzzy, c-format
47120 msgid "Statistics date and time"
47121 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47122
47123 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
47125 #, fuzzy, c-format
47126 msgid "Statistics for %s"
47127 msgstr "(צא)"
47128
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
47131 #, c-format
47132 msgid "Statistics wizards"
47133 msgstr ""
47134
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:694
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
47162 #, c-format
47163 msgid "Status"
47164 msgstr ""
47165
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
47167 #, fuzzy, c-format
47168 msgid "Status "
47169 msgstr "תאריך "
47170
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:528
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
47181 #, fuzzy, c-format
47182 msgid "Status:"
47183 msgstr "תאריך"
47184
47185 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
47186 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
47187 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
47188 #. %4$s:  END 
47189 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
47190 #. %6$s:  END 
47191 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
47192 #. %8$s:  END 
47193 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
47194 #. %10$s:  END 
47195 #. %11$s:  END 
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
47197 #, fuzzy, c-format
47198 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47199 msgstr "%s %s (%s)"
47200
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
47202 #, c-format
47203 msgid "Statuses to describe a damaged item"
47204 msgstr ""
47205
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
47207 #, c-format
47208 msgid "Statuses to describe a lost item"
47209 msgstr ""
47210
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
47212 #, c-format
47213 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
47214 msgstr ""
47215
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
47218 #, fuzzy, c-format
47219 msgid "Std. Number"
47220 msgstr "מספר כרטיס:"
47221
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
47223 #, c-format
47224 msgid "Stefan Berndtsson"
47225 msgstr ""
47226
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
47228 #, c-format
47229 msgid "Stefan Weil"
47230 msgstr ""
47231
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
47233 #, c-format
47234 msgid "Stefano Bargioni"
47235 msgstr ""
47236
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
47238 #, c-format
47239 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
47240 msgstr ""
47241
47242 #. %1$s:  IF (usecache) 
47243 #. %2$s:  END 
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
47245 #, c-format
47246 msgid ""
47247 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
47248 "report visibility "
47249 msgstr ""
47250
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
47252 #, c-format
47253 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
47254 msgstr ""
47255
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
47257 #, c-format
47258 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
47259 msgstr ""
47260
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
47262 #, c-format
47263 msgid "Step 2: Choose the area "
47264 msgstr ""
47265
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
47267 #, c-format
47268 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
47269 msgstr ""
47270
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
47272 #, c-format
47273 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
47274 msgstr ""
47275
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
47277 #, fuzzy, c-format
47278 msgid "Step 3: Choose a column "
47279 msgstr "זמין ב"
47280
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
47282 #, c-format
47283 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
47284 msgstr ""
47285
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
47287 #, c-format
47288 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
47289 msgstr ""
47290
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
47292 #, c-format
47293 msgid "Step 4: Specify a value "
47294 msgstr ""
47295
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
47297 #, c-format
47298 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
47299 msgstr ""
47300
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
47302 #, c-format
47303 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
47304 msgstr ""
47305
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
47307 #, c-format
47308 msgid "Step 5: Confirm definition"
47309 msgstr ""
47310
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
47312 #, c-format
47313 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
47314 msgstr ""
47315
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
47317 #, c-format
47318 msgid "Stephanie Hogan"
47319 msgstr ""
47320
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
47322 #, c-format
47323 msgid "Stephen Edwards"
47324 msgstr ""
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
47327 #, c-format
47328 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
47329 msgstr ""
47330
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
47332 #, c-format
47333 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
47334 msgstr ""
47335
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
47337 #, c-format
47338 msgid "Steven Callender"
47339 msgstr ""
47340
47341 #. For the first occurrence,
47342 #. %1$s:  numberpending 
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
47346 #, c-format
47347 msgid "Still %s servers to search"
47348 msgstr ""
47349
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
47352 #, c-format
47353 msgid "Stopped"
47354 msgstr ""
47355
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
47358 #, fuzzy, c-format
47359 msgid "Street Address"
47360 msgstr "כתובת אימייל:"
47361
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:164
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
47364 #, fuzzy, c-format
47365 msgid "Street address"
47366 msgstr "כתובת אימייל:"
47367
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
47370 #, fuzzy, c-format
47371 msgid "Street number"
47372 msgstr "מספר כרטיס: "
47373
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
47376 #, fuzzy, c-format
47377 msgid "Street type"
47378 msgstr "תאריך"
47379
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
47382 #, fuzzy, c-format
47383 msgid "String"
47384 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47385
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
47387 #, fuzzy, c-format
47388 msgid "Student count"
47389 msgstr "תאריך"
47390
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
47392 #, c-format
47393 msgid "Stéphane Delaune"
47394 msgstr ""
47395
47396 #. SCRIPT
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47398 msgid "Su"
47399 msgstr ""
47400
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
47402 #, fuzzy, c-format
47403 msgid "Sub classification"
47404 msgstr "סיווג: %s"
47405
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
47407 #, fuzzy, c-format
47408 msgid "Sub total "
47409 msgstr "(%s סה כ) "
47410
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:114
47412 #, fuzzy, c-format
47413 msgid "Sub total:"
47414 msgstr "(%s סה כ)"
47415
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
47422 #, c-format
47423 msgid "Subfield"
47424 msgstr ""
47425
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
47428 #, c-format
47429 msgid "Subfield code:"
47430 msgstr ""
47431
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
47433 #, c-format
47434 msgid "Subfield code: "
47435 msgstr ""
47436
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
47438 #, c-format
47439 msgid "Subfield separator: "
47440 msgstr ""
47441
47442 #. SCRIPT
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
47444 msgid "Subfield ‡"
47445 msgstr ""
47446
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
47448 #, c-format
47449 msgid "Subfield:"
47450 msgstr ""
47451
47452 #. %1$s:  tagsubfield 
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
47454 #, c-format
47455 msgid "Subfield: %s"
47456 msgstr ""
47457
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
47461 #, c-format
47462 msgid "Subfields"
47463 msgstr ""
47464
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
47474 #, c-format
47475 msgid "Subfields: "
47476 msgstr ""
47477
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
47479 #, c-format
47480 msgid "Subgroup"
47481 msgstr ""
47482
47483 #. INPUT type=text name=subgroup
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
47485 msgid "Subgroup code"
47486 msgstr ""
47487
47488 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1234
47490 #, fuzzy
47491 msgid "Subgroup name"
47492 msgstr "(%s סה כ)"
47493
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
47495 #, c-format
47496 msgid "Subgroup:"
47497 msgstr ""
47498
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
47504 #, c-format
47505 msgid "Subject"
47506 msgstr ""
47507
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
47509 #, fuzzy, c-format
47510 msgid "Subject Line"
47511 msgstr "קטגוריה"
47512
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:40
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
47518 #, fuzzy, c-format
47519 msgid "Subject heading: "
47520 msgstr "קטגוריה "
47521
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
47524 #, fuzzy, c-format
47525 msgid "Subject phrase"
47526 msgstr "קטגוריה"
47527
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
47529 #, fuzzy, c-format
47530 msgid "Subject sub-division: "
47531 msgstr "קטגוריה "
47532
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
47534 #, c-format
47535 msgid "Subject(s)"
47536 msgstr ""
47537
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
47539 #, fuzzy, c-format
47540 msgid "Subject:"
47541 msgstr "קטגוריה"
47542
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
47544 #, fuzzy, c-format
47545 msgid "Subject: "
47546 msgstr "קטגוריה"
47547
47548 #. For the first occurrence,
47549 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
47552 #, fuzzy, c-format
47553 msgid "Subject: %s "
47554 msgstr "קטגוריה"
47555
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:358
47559 #, fuzzy, c-format
47560 msgid "Subjects:"
47561 msgstr "קטגוריה"
47562
47563 #. INPUT type=submit
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:86
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:85
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:177
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:110
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:204
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:114
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:221
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
47669 #, c-format
47670 msgid "Submit"
47671 msgstr ""
47672
47673 #. INPUT type=submit
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
47675 #, fuzzy
47676 msgid "Submit your suggestion"
47677 msgstr "אוסף:"
47678
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
47681 #, fuzzy, c-format
47682 msgid "Subscription"
47683 msgstr "תיאור"
47684
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
47686 #, fuzzy, c-format
47687 msgid "Subscription #"
47688 msgstr "תיאור"
47689
47690 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47692 #, fuzzy, c-format
47693 msgid "Subscription #%s"
47694 msgstr "תיאור"
47695
47696 #. %1$s:  loopro.object 
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
47698 #, fuzzy, c-format
47699 msgid "Subscription %s "
47700 msgstr "תיאור"
47701
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
47703 #, fuzzy, c-format
47704 msgid "Subscription ID: "
47705 msgstr "תיאור "
47706
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
47708 #, fuzzy, c-format
47709 msgid "Subscription batch edit"
47710 msgstr "תיאור"
47711
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
47713 #, fuzzy, c-format
47714 msgid "Subscription begin"
47715 msgstr "תיאור"
47716
47717 #. %1$s:  END 
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
47719 #, fuzzy, c-format
47720 msgid "Subscription closed %s "
47721 msgstr "תיאור "
47722
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:304
47726 #, fuzzy, c-format
47727 msgid "Subscription details"
47728 msgstr "תיאור"
47729
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
47731 #, fuzzy, c-format
47732 msgid "Subscription end"
47733 msgstr "תיאור"
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:34
47736 #, fuzzy, c-format
47737 msgid "Subscription end date"
47738 msgstr "תיאור"
47739
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
47741 #, fuzzy, c-format
47742 msgid "Subscription end date:"
47743 msgstr "תיאור"
47744
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
47746 #, fuzzy, c-format
47747 msgid "Subscription expired"
47748 msgstr "תיאור"
47749
47750 #. %1$s:  bibliotitle
47751 #. %2$s:  IF closed 
47752 #. %3$s:  END 
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
47754 #, fuzzy, c-format
47755 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
47756 msgstr "תיאור"
47757
47758 #. %1$s:  title 
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
47760 #, fuzzy, c-format
47761 msgid "Subscription history for %s"
47762 msgstr "תיאור"
47763
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
47765 #, fuzzy, c-format
47766 msgid "Subscription id"
47767 msgstr "תיאור"
47768
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
47772 #, fuzzy, c-format
47773 msgid "Subscription length:"
47774 msgstr "תיאור"
47775
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
47777 #, fuzzy, c-format
47778 msgid "Subscription num."
47779 msgstr "תיאור"
47780
47781 #. %1$s:  subscription.bibliotitle 
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
47783 #, fuzzy, c-format
47784 msgid "Subscription renewal for %s"
47785 msgstr "תיאור"
47786
47787 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:7
47789 #, fuzzy, c-format
47790 msgid "Subscription routing lists for %s"
47791 msgstr "תיאור"
47792
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
47794 #, fuzzy, c-format
47795 msgid "Subscription start date"
47796 msgstr "תיאור"
47797
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
47799 #, fuzzy, c-format
47800 msgid "Subscription start date:"
47801 msgstr "תיאור"
47802
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
47804 #, fuzzy, c-format
47805 msgid "Subscription summaries"
47806 msgstr "תיאור"
47807
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
47809 #, fuzzy, c-format
47810 msgid "Subscription summary"
47811 msgstr "תיאור"
47812
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
47814 #, fuzzy, c-format
47815 msgid "Subscription title"
47816 msgstr "תיאור"
47817
47818 #. %1$s:  enddate 
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:27
47820 #, fuzzy, c-format
47821 msgid "Subscription will expire %s. "
47822 msgstr "תיאור "
47823
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
47825 #, fuzzy, c-format
47826 msgid "Subscription(s)"
47827 msgstr "תיאור"
47828
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
47830 #, fuzzy, c-format
47831 msgid "Subscription:"
47832 msgstr "תיאור"
47833
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
47835 #, fuzzy, c-format
47836 msgid "Subscriptions"
47837 msgstr "תיאור"
47838
47839 #. LABEL
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:49
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
47842 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
47843 msgstr ""
47844
47845 #. SCRIPT
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
47847 #, fuzzy
47848 msgid "Substitute"
47849 msgstr "תיאור"
47850
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
47854 #, fuzzy, c-format
47855 msgid "Substitutions"
47856 msgstr "תיאור"
47857
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
47859 #, fuzzy, c-format
47860 msgid "Subtotal"
47861 msgstr "(%s סה כ) "
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
47864 #, c-format
47865 msgid "Subtotal "
47866 msgstr ""
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
47869 #, fuzzy, c-format
47870 msgid "Subtotal for"
47871 msgstr "(%s סה כ) "
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
47874 #, c-format
47875 msgid "Subtype limits"
47876 msgstr ""
47877
47878 #. SCRIPT
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
47880 msgid "Success."
47881 msgstr ""
47882
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
47884 #, c-format
47885 msgid "Success: Import reversed"
47886 msgstr ""
47887
47888 #. SCRIPT
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
47890 #, fuzzy
47891 msgid "Successfully saved configuration"
47892 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47893
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
47895 #, fuzzy, c-format
47896 msgid "Suggested by"
47897 msgstr "תיאור"
47898
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
47900 #, fuzzy, c-format
47901 msgid "Suggested by - on"
47902 msgstr "תיאור"
47903
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
47905 #, c-format
47906 msgid "Suggested by:"
47907 msgstr ""
47908
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
47911 #, c-format
47912 msgid "Suggested by: "
47913 msgstr ""
47914
47915 #. For the first occurrence,
47916 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby 
47917 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
47918 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby 
47919 #. %4$s:  END 
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
47923 #, fuzzy, c-format
47924 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
47925 msgstr "%s %s (%s)"
47926
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
47928 #, fuzzy, c-format
47929 msgid "Suggested date from:"
47930 msgstr "תיאור"
47931
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
47933 #, fuzzy, c-format
47934 msgid "Suggestible"
47935 msgstr "תיאור"
47936
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
47941 #, fuzzy, c-format
47942 msgid "Suggestion"
47943 msgstr "תיאור"
47944
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
47946 #, fuzzy, c-format
47947 msgid "Suggestion information"
47948 msgstr "פרטי איש קשר"
47949
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
47952 #, fuzzy, c-format
47953 msgid "Suggestion management"
47954 msgstr "תיאור"
47955
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
47963 #, fuzzy, c-format
47964 msgid "Suggestions"
47965 msgstr "תיאור"
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
47968 #, fuzzy, c-format
47969 msgid "Suggestions management"
47970 msgstr "תיאור"
47971
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
47973 #, c-format
47974 msgid "Suggestions pending approval"
47975 msgstr ""
47976
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
47978 #, fuzzy, c-format
47979 msgid "Suggestions search:"
47980 msgstr "תיאור"
47981
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
47984 #, fuzzy, c-format
47985 msgid "Sum"
47986 msgstr "תוכן העניינים"
47987
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:43
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
48004 #, c-format
48005 msgid "Summary"
48006 msgstr ""
48007
48008 #. %1$s:  patron.firstname 
48009 #. %2$s:  patron.surname 
48010 #. %3$s:  patron.cardnumber 
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
48012 #, fuzzy, c-format
48013 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48014 msgstr "%s %s (%s)"
48015
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
48017 #, fuzzy, c-format
48018 msgid "Summary search"
48019 msgstr "חיפוש מורשה"
48020
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
48023 #, c-format
48024 msgid "Summary: "
48025 msgstr ""
48026
48027 #. SCRIPT
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
48029 msgid "Summer"
48030 msgstr ""
48031
48032 #. SCRIPT
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48034 #, fuzzy
48035 msgid "Sun"
48036 msgstr "תוכן העניינים"
48037
48038 #. For the first occurrence,
48039 #. SCRIPT
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:111
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
48046 #, c-format
48047 msgid "Sunday"
48048 msgstr ""
48049
48050 #. SCRIPT
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
48052 msgid "Sundays"
48053 msgstr ""
48054
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
48059 #, c-format
48060 msgid "Sundry"
48061 msgstr ""
48062
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
48064 #, c-format
48065 msgid "Supplemental issue "
48066 msgstr ""
48067
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
48069 #, fuzzy, c-format
48070 msgid "Supplier report"
48071 msgstr "$s רשומות"
48072
48073 #. BUTTON
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
48075 msgid "Supported keyboard shortcuts"
48076 msgstr ""
48077
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
48086 #, c-format
48087 msgid "Surname"
48088 msgstr ""
48089
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
48093 #, fuzzy, c-format
48094 msgid "Surname: "
48095 msgstr "(%s סה כ) "
48096
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
48098 #, c-format
48099 msgid "Surveys"
48100 msgstr ""
48101
48102 #. SCRIPT
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48104 msgid "Suspend"
48105 msgstr ""
48106
48107 #. INPUT type=submit
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
48110 msgid "Suspend all holds"
48111 msgstr ""
48112
48113 #. SCRIPT
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48115 #, fuzzy
48116 msgid "Suspend hold on"
48117 msgstr "חיפוש במילון"
48118
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
48121 #, c-format
48122 msgid "Suspend?"
48123 msgstr ""
48124
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
48127 #, c-format
48128 msgid "Suspension charging interval"
48129 msgstr ""
48130
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
48133 #, c-format
48134 msgid "Suspension in days (day)"
48135 msgstr ""
48136
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
48138 #, c-format
48139 msgid "Svenska (Swedish)"
48140 msgstr ""
48141
48142 #. A
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
48144 #, fuzzy
48145 msgid "Switch languages"
48146 msgstr "שנה שפה"
48147
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
48149 #, fuzzy, c-format
48150 msgid "Switch to advanced editor"
48151 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
48152
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
48154 #, c-format
48155 msgid "Switch to basic editor"
48156 msgstr ""
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
48160 #, fuzzy, c-format
48161 msgid "Switching to dom indexing"
48162 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
48163
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
48165 #, c-format
48166 msgid "Symbol"
48167 msgstr ""
48168
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
48170 #, c-format
48171 msgid "Symbol: "
48172 msgstr ""
48173
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
48175 #, fuzzy, c-format
48176 msgid "Sync status: "
48177 msgstr "תאריך "
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
48180 #, c-format
48181 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
48182 msgstr ""
48183
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
48185 #, fuzzy, c-format
48186 msgid "Synchronize"
48187 msgstr "אוסף:"
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48190 #, c-format
48191 msgid "Syntax"
48192 msgstr ""
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
48195 #, c-format
48196 msgid "Syntax (z3950 can send"
48197 msgstr ""
48198
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48200 #, c-format
48201 msgid "System Preferences"
48202 msgstr ""
48203
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
48205 #, fuzzy, c-format
48206 msgid "System information"
48207 msgstr "פרטי איש קשר"
48208
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
48210 #, fuzzy, c-format
48211 msgid "System permissions"
48212 msgstr "חיפוש במילון"
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
48215 #, c-format
48216 msgid ""
48217 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
48218 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
48219 msgstr ""
48220
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
48222 #, c-format
48223 msgid ""
48224 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
48225 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
48226 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
48227 msgstr ""
48228
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
48230 #, c-format
48231 msgid ""
48232 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
48233 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
48234 "works correctly."
48235 msgstr ""
48236
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
48238 #, c-format
48239 msgid ""
48240 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
48241 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
48242 "disabled. "
48243 msgstr ""
48244
48245 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
48247 #, c-format
48248 msgid ""
48249 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
48250 "the items database table: %s "
48251 msgstr ""
48252
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
48254 #, c-format
48255 msgid "System preference search:"
48256 msgstr ""
48257
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:5
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
48263 #, c-format
48264 msgid "System preferences"
48265 msgstr ""
48266
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
48268 #, c-format
48269 msgid "Sèbastien Hinderer"
48270 msgstr ""
48271
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
48273 #, c-format
48274 msgid ""
48275 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
48276 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
48277 "Tutunsatar)"
48278 msgstr ""
48279
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:36
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
48300 #, c-format
48301 msgid "TOTAL"
48302 msgstr ""
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:306
48305 #, fuzzy, c-format
48306 msgid "Tab"
48307 msgstr "$s קטלוג"
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
48310 #, c-format
48311 msgid "Tab separated text"
48312 msgstr ""
48313
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
48315 #, c-format
48316 msgid "Tab separated text (.csv)"
48317 msgstr ""
48318
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
48320 #, c-format
48321 msgid "Tab:"
48322 msgstr ""
48323
48324 #. %1$s:  subfield.tab 
48325 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
48326 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
48327 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
48328 #. %5$s:  subfield.kohafield 
48329 #. %6$s:  END 
48330 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
48331 #. %8$s:  END 
48332 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
48333 #. %10$s:  END 
48334 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
48335 #. %12$s:  subfield.seealso 
48336 #. %13$s:  END 
48337 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
48338 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
48339 #. %16$s:  END 
48340 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
48341 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
48342 #. %19$s:  END 
48343 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
48344 #. %21$s:  subfield.value_builder 
48345 #. %22$s:  END 
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
48347 #, fuzzy, c-format
48348 msgid ""
48349 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
48350 "%s%s%s, %s%s "
48351 msgstr "%s %s (%s) "
48352
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
48354 #, c-format
48355 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
48356 msgstr ""
48357
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
48359 #, c-format
48360 msgid "Tabs in use"
48361 msgstr ""
48362
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
48364 #, c-format
48365 msgid "Tabular"
48366 msgstr ""
48367
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
48370 #, fuzzy, c-format
48371 msgid "Tabulation (\t)"
48372 msgstr "חיפוש במילון"
48373
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
48380 #, fuzzy, c-format
48381 msgid "Tag"
48382 msgstr "$s קטלוג"
48383
48384 #. SCRIPT
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48386 msgid "Tag "
48387 msgstr ""
48388
48389 #. For the first occurrence,
48390 #. %1$s:  tagfield | html 
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
48393 #, c-format
48394 msgid "Tag %s Subfield structure"
48395 msgstr ""
48396
48397 #. For the first occurrence,
48398 #. %1$s:  tagfield | html 
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
48401 #, c-format
48402 msgid "Tag %s subfield structure"
48403 msgstr ""
48404
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
48406 #, c-format
48407 msgid "Tag deleted"
48408 msgstr ""
48409
48410 #. A
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:365
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:371
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
48419 #, fuzzy, c-format
48420 msgid "Tag editor"
48421 msgstr "חיפוש במילון"
48422
48423 #. SCRIPT
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48425 #, fuzzy
48426 msgid "Tag has no subfields"
48427 msgstr "סגור חלון"
48428
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
48430 #, c-format
48431 msgid "Tag moderation"
48432 msgstr ""
48433
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
48435 #, c-format
48436 msgid "Tag:"
48437 msgstr ""
48438
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
48452 #, c-format
48453 msgid "Tag: "
48454 msgstr ""
48455
48456 #. %1$s:  searchfield 
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
48458 #, c-format
48459 msgid "Tag: %s"
48460 msgstr ""
48461
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
48463 #, c-format
48464 msgid "Tagged with:"
48465 msgstr ""
48466
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
48470 #, c-format
48471 msgid "Tags"
48472 msgstr ""
48473
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:155
48475 #, c-format
48476 msgid "Tags pending approval"
48477 msgstr ""
48478
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
48481 #, c-format
48482 msgid "Tags:"
48483 msgstr ""
48484
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
48486 #, c-format
48487 msgid "Tamil, France"
48488 msgstr ""
48489
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48491 #, c-format
48492 msgid "Target"
48493 msgstr ""
48494
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
48498 #, c-format
48499 msgid "Target (database) record check field"
48500 msgstr ""
48501
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
48506 #, c-format
48507 msgid "Task scheduler"
48508 msgstr ""
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
48511 #, c-format
48512 msgid "Tax number registered:"
48513 msgstr ""
48514
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
48516 #, c-format
48517 msgid "Tax number registered: "
48518 msgstr ""
48519
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
48525 #, c-format
48526 msgid "Tax rate: "
48527 msgstr ""
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
48530 #, c-format
48531 msgid "Te Rauhina Jackson"
48532 msgstr ""
48533
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
48535 #, c-format
48536 msgid "Technical reports"
48537 msgstr ""
48538
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
48541 #, fuzzy, c-format
48542 msgid "Template"
48543 msgstr "תאריך"
48544
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
48547 #, fuzzy, c-format
48548 msgid "Template ID"
48549 msgstr "תאריך"
48550
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
48553 #, c-format
48554 msgid "Template ID:"
48555 msgstr ""
48556
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
48559 #, c-format
48560 msgid "Template code:"
48561 msgstr ""
48562
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:42
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
48565 #, fuzzy, c-format
48566 msgid "Template description:"
48567 msgstr "תיאור"
48568
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
48571 #, fuzzy, c-format
48572 msgid "Template name"
48573 msgstr "(%s סה כ)"
48574
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
48579 #, fuzzy, c-format
48580 msgid "Template name:"
48581 msgstr "(%s סה כ)"
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
48584 #, fuzzy, c-format
48585 msgid "Template: "
48586 msgstr "תאריך"
48587
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
48590 #, fuzzy, c-format
48591 msgid "Templates"
48592 msgstr "תאריך"
48593
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
48595 #, c-format
48596 msgid "Temporary"
48597 msgstr ""
48598
48599 #. For the first occurrence,
48600 #. SCRIPT
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
48604 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
48605 msgstr ""
48606
48607 #. A
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
48612 #, c-format
48613 msgid "Term"
48614 msgstr ""
48615
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
48617 #, c-format
48618 msgid "Term/Phrase"
48619 msgstr ""
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
48623 #, c-format
48624 msgid "Term:"
48625 msgstr ""
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
48628 #, c-format
48629 msgid "Term: "
48630 msgstr ""
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:147
48633 #, c-format
48634 msgid "Terms summary"
48635 msgstr ""
48636
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
48639 #, c-format
48640 msgid "Test"
48641 msgstr ""
48642
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
48644 #, fuzzy, c-format
48645 msgid "Test pattern"
48646 msgstr "סמן הכל"
48647
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:474
48650 #, c-format
48651 msgid "Test prediction pattern"
48652 msgstr ""
48653
48654 #. SCRIPT
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
48656 msgid "Testing..."
48657 msgstr ""
48658
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
48660 #, c-format
48661 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
48662 msgstr ""
48663
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
48668 #, c-format
48669 msgid "Text"
48670 msgstr ""
48671
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
48673 #, c-format
48674 msgid "Text (TSV)"
48675 msgstr ""
48676
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
48680 #, c-format
48681 msgid "Text alignment: "
48682 msgstr ""
48683
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
48685 #, c-format
48686 msgid "Text fields"
48687 msgstr ""
48688
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
48691 #, c-format
48692 msgid "Text for OPAC: "
48693 msgstr ""
48694
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
48697 #, c-format
48698 msgid "Text for librarian: "
48699 msgstr ""
48700
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
48702 #, fuzzy, c-format
48703 msgid "Text for librarians: "
48704 msgstr "חיפוש במילון "
48705
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
48707 #, c-format
48708 msgid "Text for opac: "
48709 msgstr ""
48710
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
48712 #, fuzzy, c-format
48713 msgid "Text justification: "
48714 msgstr "סיווג: %s "
48715
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
48719 #, c-format
48720 msgid "Text: "
48721 msgstr ""
48722
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
48725 #, c-format
48726 msgid "Textarea"
48727 msgstr ""
48728
48729 #. SCRIPT
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48731 msgid "Th"
48732 msgstr ""
48733
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:171
48735 #, c-format
48736 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
48737 msgstr ""
48738
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
48740 #, c-format
48741 msgid "Thatcher Rea"
48742 msgstr ""
48743
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
48765 #, c-format
48766 msgid "The "
48767 msgstr ""
48768
48769 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
48771 #, c-format
48772 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
48773 msgstr ""
48774
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
48776 #, c-format
48777 msgid ""
48778 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
48779 "Falling back to legacy facet calculation. "
48780 msgstr ""
48781
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
48783 #, c-format
48784 msgid ""
48785 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
48786 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
48787 "'dom'. "
48788 msgstr ""
48789
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
48791 #, c-format
48792 msgid ""
48793 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
48794 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
48795 msgstr ""
48796
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
48798 #, c-format
48799 msgid ""
48800 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
48801 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
48802 "instead. To switch follow this page of wiki: "
48803 msgstr ""
48804
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
48806 #, c-format
48807 msgid ""
48808 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
48809 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
48810 "'dom'. "
48811 msgstr ""
48812
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
48814 #, c-format
48815 msgid ""
48816 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
48817 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
48818 msgstr ""
48819
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
48821 #, c-format
48822 msgid ""
48823 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
48824 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
48825 "instead. To switch follow this page of wiki: "
48826 msgstr ""
48827
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
48830 #, c-format
48831 msgid ""
48832 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
48833 "for statistical purposes"
48834 msgstr ""
48835
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
48837 #, c-format
48838 msgid ""
48839 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
48840 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
48841 msgstr ""
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
48844 #, c-format
48845 msgid ""
48846 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
48847 "private."
48848 msgstr ""
48849
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
48851 #, c-format
48852 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
48853 msgstr ""
48854
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
48856 #, c-format
48857 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
48858 msgstr ""
48859
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
48861 #, c-format
48862 msgid ""
48863 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
48864 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
48865 msgstr ""
48866
48867 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist 
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
48869 #, c-format
48870 msgid ""
48871 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
48872 "defined on the system. "
48873 msgstr ""
48874
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
48876 #, c-format
48877 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
48878 msgstr ""
48879
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
48881 #, c-format
48882 msgid "The Noun Project"
48883 msgstr ""
48884
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
48886 #, c-format
48887 msgid "The Noun Project icons"
48888 msgstr ""
48889
48890 #. SCRIPT
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
48892 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
48893 msgstr ""
48894
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
48896 #, c-format
48897 msgid "The alternative email is invalid."
48898 msgstr ""
48899
48900 #. %1$s:  errauthid 
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:40
48902 #, c-format
48903 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
48904 msgstr ""
48905
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:613
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:654
48908 #, fuzzy, c-format
48909 msgid "The authorized value category ("
48910 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
48911
48912 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
48914 #, c-format
48915 msgid ""
48916 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
48917 "will have barcodes generated upon save to database"
48918 msgstr ""
48919
48920 #. %1$s:  Barcode |html 
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
48922 #, c-format
48923 msgid "The barcode %s was not found."
48924 msgstr ""
48925
48926 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
48928 #, fuzzy, c-format
48929 msgid "The barcode was not found %s."
48930 msgstr "%s %s (%s) "
48931
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
48933 #, fuzzy, c-format
48934 msgid "The barcode was not found: "
48935 msgstr "%s %s (%s) "
48936
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
48938 #, c-format
48939 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
48940 msgstr ""
48941
48942 #. SCRIPT
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
48944 msgid "The beginning date is missing or invalid."
48945 msgstr ""
48946
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
48948 #, c-format
48949 msgid ""
48950 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
48951 "a MARC subfield,"
48952 msgstr ""
48953
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
48955 #, fuzzy, c-format
48956 msgid "The biblionumber "
48957 msgstr "מספר כרטיס:"
48958
48959 #. %1$s:  email_add |html 
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
48961 #, c-format
48962 msgid "The cart was sent to: %s"
48963 msgstr ""
48964
48965 #. SCRIPT
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
48967 msgid "The change will be applied immediately."
48968 msgstr ""
48969
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
48972 #, c-format
48973 msgid ""
48974 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
48975 msgstr ""
48976
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
48978 #, c-format
48979 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
48980 msgstr ""
48981
48982 #. %1$s:  image_limit 
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
48984 #, c-format
48985 msgid ""
48986 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
48987 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
48988 "space. "
48989 msgstr ""
48990
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
48992 #, c-format
48993 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
48994 msgstr ""
48995
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
48997 #, c-format
48998 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
48999 msgstr ""
49000
49001 #. %1$s:  card_element 
49002 #. %2$s:  element_id 
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
49004 #, c-format
49005 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
49006 msgstr ""
49007
49008 #. %1$s:  image_ids 
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
49010 #, c-format
49011 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
49012 msgstr ""
49013
49014 #. %1$s:  card_element 
49015 #. %2$s:  element_id 
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
49017 #, c-format
49018 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
49019 msgstr ""
49020
49021 #. SCRIPT
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49023 msgid "The destination should be filled."
49024 msgstr ""
49025
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:130
49027 #, c-format
49028 msgid ""
49029 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
49030 "quotes and invoices are downloaded."
49031 msgstr ""
49032
49033 #. %1$s:  INVALID_DATE 
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
49035 #, c-format
49036 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
49037 msgstr ""
49038
49039 #. SCRIPT
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
49041 msgid "The ending date is missing or invalid."
49042 msgstr ""
49043
49044 #. SCRIPT
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
49046 #, fuzzy
49047 msgid "The entered passwords do not match"
49048 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49049
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
49051 #, c-format
49052 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
49053 msgstr ""
49054
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
49056 #, c-format
49057 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
49058 msgstr ""
49059
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
49061 #, c-format
49062 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
49063 msgstr ""
49064
49065 #. SCRIPT
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49067 msgid ""
49068 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49069 "Therefore, you cannot add it."
49070 msgstr ""
49071
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
49073 #, c-format
49074 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
49075 msgstr ""
49076
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49078 #, c-format
49079 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
49080 msgstr ""
49081
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
49083 #, c-format
49084 msgid ""
49085 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
49086 msgstr ""
49087
49088 #. %1$s:  sort_rule 
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
49090 #, c-format
49091 msgid ""
49092 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
49093 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
49094 msgstr ""
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
49097 #, c-format
49098 msgid ""
49099 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
49100 "are supplying in the import file."
49101 msgstr ""
49102
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
49104 #, c-format
49105 msgid ""
49106 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
49107 "less than the third for the "
49108 msgstr ""
49109
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
49112 #, c-format
49113 msgid "The following barcodes were found: "
49114 msgstr ""
49115
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
49117 #, c-format
49118 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
49119 msgstr ""
49120
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
49122 #, c-format
49123 msgid "The following error was encountered:"
49124 msgstr ""
49125
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
49127 #, c-format
49128 msgid "The following errors have occurred:"
49129 msgstr ""
49130
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
49132 #, c-format
49133 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
49134 msgstr ""
49135
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
49137 #, c-format
49138 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
49139 msgstr ""
49140
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
49142 #, c-format
49143 msgid ""
49144 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
49145 "them in."
49146 msgstr ""
49147
49148 #. For the first occurrence,
49149 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
49150 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49156 #, c-format
49157 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
49158 msgstr ""
49159
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
49161 #, c-format
49162 msgid "The following items were modified:"
49163 msgstr ""
49164
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
49166 #, c-format
49167 msgid ""
49168 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
49169 "shouldn't. "
49170 msgstr ""
49171
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
49173 #, c-format
49174 msgid "The following records could not be deleted:"
49175 msgstr ""
49176
49177 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
49179 #, fuzzy, c-format
49180 msgid "The framework is used %s times."
49181 msgstr "$s רשומות "
49182
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
49184 #, c-format
49185 msgid "The generated notices are different!"
49186 msgstr ""
49187
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
49189 #, c-format
49190 msgid "The generated notices are exactly the same!"
49191 msgstr ""
49192
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
49194 #, c-format
49195 msgid "The hold has been correctly cancelled."
49196 msgstr ""
49197
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
49199 #, c-format
49200 msgid ""
49201 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
49202 "the item to mark as lost."
49203 msgstr ""
49204
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
49206 #, fuzzy, c-format
49207 msgid "The import id number "
49208 msgstr "(%s סה כ) "
49209
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
49211 #, c-format
49212 msgid "The included OAI.xslt file by the "
49213 msgstr ""
49214
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:83
49216 #, c-format
49217 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
49218 msgstr ""
49219
49220 #. %1$s:  m.item_barcode 
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
49222 #, fuzzy, c-format
49223 msgid "The item (%s) does not exist."
49224 msgstr "תוכן העניינים "
49225
49226 #. %1$s:  m.item_barcode 
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:92
49228 #, fuzzy, c-format
49229 msgid "The item (%s) has been added to the list."
49230 msgstr "אוסף:"
49231
49232 #. %1$s:  m.item_barcode 
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:80
49234 #, c-format
49235 msgid ""
49236 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
49237 "already in the list."
49238 msgstr ""
49239
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:97
49241 #, fuzzy, c-format
49242 msgid "The item has been removed from the list."
49243 msgstr "אוסף:"
49244
49245 #. SCRIPT
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
49247 #, fuzzy
49248 msgid "The item has been removed from your cart"
49249 msgstr "אוסף:"
49250
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
49252 #, c-format
49253 msgid ""
49254 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
49255 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
49256 msgstr ""
49257
49258 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
49260 #, c-format
49261 msgid "The item has successfully been attached to %s"
49262 msgstr ""
49263
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:22
49265 #, c-format
49266 msgid "The item has successfully been linked to "
49267 msgstr ""
49268
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
49270 #, c-format
49271 msgid "The item you select will be moved to the target record."
49272 msgstr ""
49273
49274 #. SCRIPT
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
49276 msgid ""
49277 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
49278 "whitespace characters from the library code"
49279 msgstr ""
49280
49281 #. %1$s:  email | html 
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
49283 #, c-format
49284 msgid "The list was sent to: %s"
49285 msgstr ""
49286
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49288 #, c-format
49289 msgid "The merge was successful. "
49290 msgstr ""
49291
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
49293 #, c-format
49294 msgid "The merging was successful. "
49295 msgstr ""
49296
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
49298 #, fuzzy, c-format
49299 msgid "The notice has been correctly enqueued."
49300 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49301
49302 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
49304 #, c-format
49305 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
49306 msgstr ""
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:57
49309 #, c-format
49310 msgid ""
49311 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
49312 "deleted."
49313 msgstr ""
49314
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:60
49316 #, c-format
49317 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
49318 msgstr ""
49319
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
49321 #, c-format
49322 msgid ""
49323 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
49324 "deleted."
49325 msgstr ""
49326
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
49328 #, c-format
49329 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
49330 msgstr ""
49331
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
49333 #, c-format
49334 msgid "The order has been successfully canceled."
49335 msgstr ""
49336
49337 #. %1$s:  ELSE 
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
49339 #, c-format
49340 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
49341 msgstr ""
49342
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
49344 #, c-format
49345 msgid ""
49346 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
49347 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
49348 msgstr ""
49349
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49351 #, c-format
49352 msgid ""
49353 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
49354 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
49355 "and retry. "
49356 msgstr ""
49357
49358 #. SCRIPT
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
49360 msgid "The page entered is not a number."
49361 msgstr ""
49362
49363 #. SCRIPT
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
49365 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
49366 msgstr ""
49367
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
49369 #, c-format
49370 msgid "The passwords entered do not match"
49371 msgstr ""
49372
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
49374 #, fuzzy, c-format
49375 msgid "The patron category you create will be used by the "
49376 msgstr "קטגוריה:"
49377
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
49379 #, fuzzy, c-format
49380 msgid "The patron does not have an email address defined."
49381 msgstr "זמין ב"
49382
49383 #. For the first occurrence,
49384 #. %1$s:  DEBT | $Price 
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
49387 #, fuzzy, c-format
49388 msgid "The patron has a debt of %s."
49389 msgstr "תוכן העניינים "
49390
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
49392 #, c-format
49393 msgid ""
49394 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
49395 msgstr ""
49396
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
49398 #, c-format
49399 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
49400 msgstr ""
49401
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
49403 #, c-format
49404 msgid ""
49405 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
49406 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
49407 msgstr ""
49408
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
49410 #, c-format
49411 msgid ""
49412 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
49413 msgstr ""
49414
49415 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
49417 #, fuzzy, c-format
49418 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
49419 msgstr "תוכן העניינים "
49420
49421 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:194
49423 #, fuzzy, c-format
49424 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
49425 msgstr "תוכן העניינים "
49426
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
49428 #, c-format
49429 msgid ""
49430 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
49431 "self_check => self_checkout_module permission. "
49432 msgstr ""
49433
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
49435 #, c-format
49436 msgid ""
49437 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
49438 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
49439 msgstr ""
49440
49441 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
49443 #, fuzzy, c-format
49444 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
49445 msgstr "תוכן העניינים "
49446
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
49448 #, c-format
49449 msgid ""
49450 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
49451 "the hold is being placed. "
49452 msgstr ""
49453
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
49455 #, fuzzy, c-format
49456 msgid "The primary email is invalid."
49457 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49458
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
49460 #, c-format
49461 msgid ""
49462 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
49463 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
49464 "values are set to max(table.id)+1."
49465 msgstr ""
49466
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:28
49468 #, c-format
49469 msgid ""
49470 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
49471 "\"text\""
49472 msgstr ""
49473
49474 #. %1$s:  m.bibnum 
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
49476 #, fuzzy, c-format
49477 msgid "The record (%s) does not exist."
49478 msgstr "תוכן העניינים "
49479
49480 #. %1$s:  m.bibnum 
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:94
49482 #, fuzzy, c-format
49483 msgid "The record (%s) has been added to the list."
49484 msgstr "אוסף:"
49485
49486 #. %1$s:  m.bibnum 
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:82
49488 #, c-format
49489 msgid ""
49490 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
49491 "already in the list."
49492 msgstr ""
49493
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
49495 #, c-format
49496 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
49497 msgstr ""
49498
49499 #. For the first occurrence,
49500 #. %1$s:  biblionumber 
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:56
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
49505 #, c-format
49506 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
49507 msgstr ""
49508
49509 #. %1$s:  report_converted 
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
49511 #, fuzzy, c-format
49512 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
49513 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49514
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
49516 #, c-format
49517 msgid "The requested message cannot be displayed"
49518 msgstr ""
49519
49520 #. %1$s:  ELSE 
49521 #. %2$s:  END 
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
49523 #, c-format
49524 msgid ""
49525 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
49526 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
49527 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
49528 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
49529 msgstr ""
49530
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:28
49532 #, c-format
49533 msgid ""
49534 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
49535 "found in this order:"
49536 msgstr ""
49537
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
49539 #, c-format
49540 msgid "The rules have been cloned."
49541 msgstr ""
49542
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
49544 #, fuzzy, c-format
49545 msgid "The secondary email is invalid."
49546 msgstr "אימייל: "
49547
49548 #. SCRIPT
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49550 msgid "The source field should be filled."
49551 msgstr ""
49552
49553 #. SCRIPT
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49555 msgid "The source subfield should be filled for update."
49556 msgstr ""
49557
49558 #. SCRIPT
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49560 msgid ""
49561 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49562 "Therefore, you cannot add it."
49563 msgstr ""
49564
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
49566 #, c-format
49567 msgid "The subscription has linked issues"
49568 msgstr ""
49569
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49571 #, c-format
49572 msgid "The subscription has linked items"
49573 msgstr ""
49574
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
49576 #, c-format
49577 msgid "The subscription has not expired yet"
49578 msgstr ""
49579
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
49581 #, c-format
49582 msgid ""
49583 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
49584 "correct this before continuing circulation."
49585 msgstr ""
49586
49587 #. INPUT type=checkbox name=flag
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:40
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
49590 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
49591 msgstr ""
49592
49593 #. SPAN
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
49595 msgid ""
49596 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
49597 "value by one or more virtual hosts."
49598 msgstr ""
49599
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
49601 #, c-format
49602 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
49603 msgstr ""
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
49606 #, c-format
49607 msgid ""
49608 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
49609 "are uploaded."
49610 msgstr ""
49611
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
49614 #, c-format
49615 msgid "The upload file appears to be empty."
49616 msgstr ""
49617
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
49619 #, c-format
49620 msgid ""
49621 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
49622 "kpz'."
49623 msgstr ""
49624
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
49626 #, c-format
49627 msgid ""
49628 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
49629 "zip'."
49630 msgstr ""
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
49634 #, c-format
49635 msgid "Themes"
49636 msgstr ""
49637
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
49639 #, c-format
49640 msgid "Then start the installer again."
49641 msgstr ""
49642
49643 #. For the first occurrence,
49644 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:172
49647 #, fuzzy, c-format
49648 msgid "There are no %s currently available."
49649 msgstr "זמין ב"
49650
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
49652 #, fuzzy, c-format
49653 msgid "There are no EDI accounts. "
49654 msgstr "זמין ב"
49655
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
49657 #, fuzzy, c-format
49658 msgid "There are no EDIFACT messages."
49659 msgstr "זמין ב"
49660
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:58
49662 #, fuzzy, c-format
49663 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
49664 msgstr "זמין ב"
49665
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
49667 #, c-format
49668 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
49669 msgstr ""
49670
49671 #. %1$s:  category |html 
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
49673 #, c-format
49674 msgid "There are no authorized values defined for %s"
49675 msgstr ""
49676
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
49678 #, fuzzy, c-format
49679 msgid "There are no cities defined. "
49680 msgstr "זמין ב"
49681
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
49683 #, fuzzy, c-format
49684 msgid "There are no collections currently defined."
49685 msgstr "זמין ב"
49686
49687 #. %1$s:  IF active 
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
49689 #, fuzzy, c-format
49690 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
49691 msgstr "אוסף:"
49692
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
49694 #, fuzzy, c-format
49695 msgid "There are no defined actions for this template."
49696 msgstr "סיווג: %s"
49697
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:288
49699 #, c-format
49700 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
49701 msgstr ""
49702
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
49704 #, fuzzy, c-format
49705 msgid "There are no existing numbering patterns."
49706 msgstr "סיווג: %s"
49707
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
49709 #, c-format
49710 msgid "There are no images for this record."
49711 msgstr ""
49712
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
49714 #, fuzzy, c-format
49715 msgid "There are no item search fields defined. "
49716 msgstr "זמין ב"
49717
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:309
49719 #, fuzzy, c-format
49720 msgid "There are no items in this batch yet"
49721 msgstr "אוסף:"
49722
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:113
49724 #, fuzzy, c-format
49725 msgid "There are no items in this collection."
49726 msgstr "אוסף:"
49727
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
49729 #, c-format
49730 msgid "There are no itemtypes defined"
49731 msgstr ""
49732
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
49734 #, c-format
49735 msgid "There are no late orders."
49736 msgstr ""
49737
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
49740 #, c-format
49741 msgid "There are no libraries defined. "
49742 msgstr ""
49743
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
49745 #, fuzzy, c-format
49746 msgid "There are no library EANs. "
49747 msgstr "זמין ב"
49748
49749 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
49751 #, c-format
49752 msgid "There are no mappings for the %s"
49753 msgstr ""
49754
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
49756 #, fuzzy, c-format
49757 msgid "There are no news items."
49758 msgstr "אוסף:"
49759
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
49761 #, c-format
49762 msgid "There are no notices for this library."
49763 msgstr ""
49764
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
49766 #, c-format
49767 msgid "There are no notices."
49768 msgstr ""
49769
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
49771 #, fuzzy, c-format
49772 msgid "There are no open baskets for this vendor."
49773 msgstr "אוסף:"
49774
49775 #. %1$s:  IF ( location ) 
49776 #. %2$s:  END 
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
49778 #, c-format
49779 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
49780 msgstr ""
49781
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
49783 #, fuzzy, c-format
49784 msgid "There are no overdues matching your search. "
49785 msgstr "זמין ב"
49786
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
49788 #, fuzzy, c-format
49789 msgid "There are no overdues."
49790 msgstr "אוסף:"
49791
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
49793 #, fuzzy, c-format
49794 msgid "There are no patron categories defined. "
49795 msgstr "זמין ב"
49796
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:97
49798 #, fuzzy, c-format
49799 msgid "There are no patron lists."
49800 msgstr "אוסף:"
49801
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
49803 #, fuzzy, c-format
49804 msgid "There are no patrons in this batch yet"
49805 msgstr "אוסף:"
49806
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
49808 #, c-format
49809 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
49810 msgstr ""
49811
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:81
49813 #, fuzzy, c-format
49814 msgid "There are no pending article requests at this time. "
49815 msgstr "סיווג: %s"
49816
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
49818 #, fuzzy, c-format
49819 msgid "There are no pending discharge requests."
49820 msgstr "סיווג: %s"
49821
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
49823 #, c-format
49824 msgid "There are no pending offline operations."
49825 msgstr ""
49826
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
49828 #, fuzzy, c-format
49829 msgid "There are no pending patron modifications."
49830 msgstr "סיווג: %s"
49831
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
49834 #, fuzzy, c-format
49835 msgid "There are no rules defined. "
49836 msgstr "זמין ב"
49837
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
49839 #, fuzzy, c-format
49840 msgid "There are no saved definitions. "
49841 msgstr "זמין ב"
49842
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
49844 #, c-format
49845 msgid "There are no saved matching rules."
49846 msgstr ""
49847
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
49849 #, c-format
49850 msgid "There are no saved patron attribute types."
49851 msgstr ""
49852
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
49854 #, c-format
49855 msgid "There are no saved reports. "
49856 msgstr ""
49857
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
49859 #, fuzzy, c-format
49860 msgid "There are no sets defined."
49861 msgstr "זמין ב"
49862
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
49864 #, c-format
49865 msgid "There are no statistics for this patron."
49866 msgstr ""
49867
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
49869 #, c-format
49870 msgid "There are no titles tagged with the term "
49871 msgstr ""
49872
49873 #. %1$s:  itemtags 
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
49875 #, c-format
49876 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
49877 msgstr ""
49878
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
49880 #, fuzzy, c-format
49881 msgid "There is no defined frequency."
49882 msgstr "זמין ב"
49883
49884 #. %1$s:  END 
49885 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
49886 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
49888 #, c-format
49889 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
49890 msgstr ""
49891
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
49893 #, c-format
49894 msgid ""
49895 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
49896 "your system."
49897 msgstr ""
49898
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:81
49900 #, c-format
49901 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
49902 msgstr ""
49903
49904 #. SCRIPT
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
49906 #, fuzzy
49907 msgid "There is no record selected"
49908 msgstr "$s רשומות "
49909
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
49911 #, c-format
49912 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
49913 msgstr ""
49914
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
49916 #, c-format
49917 msgid "There was 1 barcode that was too long."
49918 msgstr ""
49919
49920 #. %1$s:  err_data 
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
49922 #, c-format
49923 msgid ""
49924 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
49925 msgstr ""
49926
49927 #. %1$s:  err_length 
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
49929 #, c-format
49930 msgid "There were %s barcodes that were too long."
49931 msgstr ""
49932
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
49934 #, fuzzy, c-format
49935 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
49936 msgstr "סיווג: %s"
49937
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:33
49939 #, c-format
49940 msgid "There were problems with your submission"
49941 msgstr ""
49942
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
49944 #, fuzzy, c-format
49945 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
49946 msgstr "$s רשומות "
49947
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
49950 #, c-format
49951 msgid "Thesaurus:"
49952 msgstr ""
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
49955 #, c-format
49956 msgid ""
49957 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
49958 "\"Default\" library."
49959 msgstr ""
49960
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
49962 #, c-format
49963 msgid "These are disabled for the current library."
49964 msgstr ""
49965
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
49967 #, c-format
49968 msgid "These are enabled."
49969 msgstr ""
49970
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
49972 #, c-format
49973 msgid ""
49974 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
49975 msgstr ""
49976
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
49978 #, c-format
49979 msgid ""
49980 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
49981 "template"
49982 msgstr ""
49983
49984 #. %1$s:  ratio 
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
49986 #, c-format
49987 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
49988 msgstr ""
49989
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
49991 #, c-format
49992 msgid "Theses"
49993 msgstr ""
49994
49995 #. SCRIPT
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
49997 msgid "Third"
49998 msgstr ""
49999
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
50001 #, c-format
50002 msgid "This account has been locked!"
50003 msgstr ""
50004
50005 #. SCRIPT
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
50007 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
50008 msgstr ""
50009
50010 #. SCRIPT
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
50012 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50013 msgstr ""
50014
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
50016 #, fuzzy, c-format
50017 msgid "This authority type cannot be deleted"
50018 msgstr "$s רשומות "
50019
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
50021 #, c-format
50022 msgid ""
50023 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
50024 "you can delete this budget."
50025 msgstr ""
50026
50027 #. %1$s:  patrons_in_category 
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
50029 #, c-format
50030 msgid "This category is used %s times"
50031 msgstr ""
50032
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
50034 #, c-format
50035 msgid "This course already has this item on reserve."
50036 msgstr ""
50037
50038 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:347
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
50042 msgid "This field is mandatory"
50043 msgstr ""
50044
50045 #. SCRIPT
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50047 #, fuzzy
50048 msgid "This field is required."
50049 msgstr "$s רשומות"
50050
50051 #. SCRIPT
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
50053 msgid "This file already exists (in this category)."
50054 msgstr ""
50055
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
50057 #, fuzzy, c-format
50058 msgid "This framework cannot be deleted"
50059 msgstr "$s רשומות "
50060
50061 #. %1$s:  subscriptions.size 
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
50063 #, c-format
50064 msgid ""
50065 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50066 "delete it? "
50067 msgstr ""
50068
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390
50070 #, c-format
50071 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
50072 msgstr ""
50073
50074 #. A
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
50076 msgid "This fund has children"
50077 msgstr ""
50078
50079 #. SCRIPT
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
50081 #, fuzzy
50082 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
50083 msgstr "$s רשומות "
50084
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
50086 #, c-format
50087 msgid "This invoice has no files attached."
50088 msgstr ""
50089
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
50091 #, c-format
50092 msgid ""
50093 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50094 "existing invoice?"
50095 msgstr ""
50096
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
50098 #, c-format
50099 msgid "This is a serial subscription"
50100 msgstr ""
50101
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
50103 #, c-format
50104 msgid ""
50105 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50106 "a list of anonymized loans, please run a report."
50107 msgstr ""
50108
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
50110 #, c-format
50111 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
50112 msgstr ""
50113
50114 #. For the first occurrence,
50115 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
50118 #, c-format
50119 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50120 msgstr ""
50121
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
50123 #, c-format
50124 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
50125 msgstr ""
50126
50127 #. SCRIPT
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
50129 #, fuzzy
50130 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
50131 msgstr "אוסף:"
50132
50133 #. SCRIPT
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50135 msgid "This item has been added to your cart"
50136 msgstr ""
50137
50138 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:66
50140 #, c-format
50141 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50142 msgstr ""
50143
50144 #. %1$s:  ITEM_LOST 
50145 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50146 #. %3$s:  END 
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
50148 #, c-format
50149 msgid ""
50150 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50151 msgstr ""
50152
50153 #. For the first occurrence,
50154 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:162
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
50157 #, fuzzy, c-format
50158 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
50159 msgstr "אוסף:"
50160
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
50162 #, fuzzy, c-format
50163 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
50164 msgstr "(צא) "
50165
50166 #. SCRIPT
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50168 msgid "This item is already in your cart"
50169 msgstr ""
50170
50171 #. A
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
50173 #, fuzzy
50174 msgid "This item is checked out"
50175 msgstr "(צא)"
50176
50177 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50178 #. %2$s:  END 
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:136
50180 #, c-format
50181 msgid ""
50182 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
50183 msgstr ""
50184
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
50186 #, fuzzy, c-format
50187 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
50188 msgstr "(צא) "
50189
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
50192 #, c-format
50193 msgid "This item is on hold for another patron."
50194 msgstr ""
50195
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
50197 #, c-format
50198 msgid ""
50199 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
50200 "not cancelled."
50201 msgstr ""
50202
50203 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:38
50205 #, c-format
50206 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50207 msgstr ""
50208
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50210 #, c-format
50211 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50212 msgstr ""
50213
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
50215 #, fuzzy, c-format
50216 msgid "This item is part of a rotating collection."
50217 msgstr "אוסף:"
50218
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
50220 #, fuzzy, c-format
50221 msgid "This item is waiting for another patron."
50222 msgstr "אוסף:"
50223
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
50225 #, c-format
50226 msgid "This item must be checked in at following library: "
50227 msgstr ""
50228
50229 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
50231 #, fuzzy, c-format
50232 msgid "This item must be returned to %s."
50233 msgstr "אוסף:"
50234
50235 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
50237 #, c-format
50238 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50239 msgstr ""
50240
50241 #. SCRIPT
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
50243 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50244 msgstr ""
50245
50246 #. SCRIPT
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
50248 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50249 msgstr ""
50250
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:99
50252 #, c-format
50253 msgid "This list does not exist."
50254 msgstr ""
50255
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:26
50257 #, c-format
50258 msgid "This member has no email"
50259 msgstr ""
50260
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
50262 #, c-format
50263 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50264 msgstr ""
50265
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
50267 #, c-format
50268 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50269 msgstr ""
50270
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
50272 #, c-format
50273 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
50274 msgstr ""
50275
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
50277 #, c-format
50278 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
50279 msgstr ""
50280
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
50283 #, c-format
50284 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
50285 msgstr ""
50286
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
50290 #, fuzzy, c-format
50291 msgid "This patron does not exist. "
50292 msgstr "תוכן העניינים "
50293
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:34
50295 #, c-format
50296 msgid "This patron has no circulation history."
50297 msgstr ""
50298
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:57
50300 #, c-format
50301 msgid "This patron has no files attached."
50302 msgstr ""
50303
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
50305 #, fuzzy, c-format
50306 msgid "This patron has no holds history."
50307 msgstr "תוכן העניינים "
50308
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50310 #, c-format
50311 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50312 msgstr ""
50313
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
50316 #, c-format
50317 msgid ""
50318 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
50319 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
50320 msgstr ""
50321
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
50323 #, c-format
50324 msgid ""
50325 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
50326 msgstr ""
50327
50328 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
50330 #, c-format
50331 msgid "This patron is from a different library (%s)"
50332 msgstr ""
50333
50334 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
50336 #, fuzzy, c-format
50337 msgid "This patron is from a different library (%s)."
50338 msgstr "תוכן העניינים "
50339
50340 #. %1$s:  subscriptions.size 
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
50342 #, c-format
50343 msgid ""
50344 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50345 "delete it? "
50346 msgstr ""
50347
50348 #. SCRIPT
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
50350 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
50351 msgstr ""
50352
50353 #. SCRIPT
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
50355 msgid ""
50356 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
50357 msgstr ""
50358
50359 #. SCRIPT
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
50361 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
50362 msgstr ""
50363
50364 #. A
50365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
50368 #, fuzzy
50369 msgid "This record has no items"
50370 msgstr "%s %s (%s) "
50371
50372 #. SCRIPT
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
50374 msgid "This record has no items."
50375 msgstr ""
50376
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
50378 #, fuzzy, c-format
50379 msgid "This record is in use"
50380 msgstr "$s רשומות "
50381
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
50383 #, fuzzy, c-format
50384 msgid "This record is used "
50385 msgstr "$s רשומות "
50386
50387 #. %1$s:  total 
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
50389 #, c-format
50390 msgid "This record is used %s times"
50391 msgstr ""
50392
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
50395 #, c-format
50396 msgid ""
50397 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
50398 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
50399 msgstr ""
50400
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
50403 #, c-format
50404 msgid ""
50405 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
50406 msgstr ""
50407
50408 #. SCRIPT
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
50410 msgid "This subfield will be deleted"
50411 msgstr ""
50412
50413 #. A
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
50415 msgid "This subscription depends on another supplier"
50416 msgstr ""
50417
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
50419 #, fuzzy, c-format
50420 msgid "This subscription is closed."
50421 msgstr "תיאור"
50422
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
50424 #, c-format
50425 msgid ""
50426 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
50427 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
50428 msgstr ""
50429
50430 #. %1$s:  field.marcfield 
50431 #. %2$s:  ELSE 
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:459
50433 #, c-format
50434 msgid ""
50435 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
50436 msgstr ""
50437
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
50439 #, c-format
50440 msgid "This vendor has no email"
50441 msgstr ""
50442
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
50444 #, fuzzy, c-format
50445 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
50446 msgstr "%s %s (%s) "
50447
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
50449 #, c-format
50450 msgid ""
50451 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
50452 "card layout editor. "
50453 msgstr ""
50454
50455 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
50456 #. %2$s:  ELSE 
50457 #. %3$s:  END 
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:117
50459 #, c-format
50460 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
50461 msgstr ""
50462
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
50464 #, c-format
50465 msgid ""
50466 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
50467 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
50468 msgstr ""
50469
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
50471 #, c-format
50472 msgid ""
50473 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
50474 "will be deleted but not the exceptions."
50475 msgstr ""
50476
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
50478 #, c-format
50479 msgid ""
50480 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
50481 "exceptions will not be deleted."
50482 msgstr ""
50483
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
50485 #, c-format
50486 msgid ""
50487 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
50488 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
50489 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
50490 msgstr ""
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
50493 #, c-format
50494 msgid ""
50495 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
50496 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
50497 "dates on which the holiday is repeated."
50498 msgstr ""
50499
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
50501 #, c-format
50502 msgid ""
50503 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
50504 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
50505 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
50506 msgstr ""
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
50509 #, c-format
50510 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50511 msgstr ""
50512
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
50514 #, c-format
50515 msgid "Thomas Wright"
50516 msgstr ""
50517
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
50519 #, c-format
50520 msgid "Those items won't be deleted"
50521 msgstr ""
50522
50523 #. SCRIPT
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
50525 msgid "Threshold missing"
50526 msgstr ""
50527
50528 #. SCRIPT
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50530 msgid "Thu"
50531 msgstr ""
50532
50533 #. IMG
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
50536 msgid "Thumbnail"
50537 msgstr ""
50538
50539 #. For the first occurrence,
50540 #. SCRIPT
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
50547 #, c-format
50548 msgid "Thursday"
50549 msgstr ""
50550
50551 #. SCRIPT
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
50553 msgid "Thursdays"
50554 msgstr ""
50555
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50557 #, c-format
50558 msgid "Tim Hannah"
50559 msgstr ""
50560
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
50562 #, c-format
50563 msgid "Tim McMahon"
50564 msgstr ""
50565
50566 #. For the first occurrence,
50567 #. SCRIPT
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
50570 #, c-format
50571 msgid "Time"
50572 msgstr ""
50573
50574 #. SCRIPT
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
50576 msgid "Time zone"
50577 msgstr ""
50578
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
50580 #, fuzzy, c-format
50581 msgid "Time zone: "
50582 msgstr "אימייל: "
50583
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:227
50586 #, c-format
50587 msgid "Time:"
50588 msgstr ""
50589
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
50591 #, c-format
50592 msgid "Timeline"
50593 msgstr ""
50594
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
50596 #, c-format
50597 msgid "Timeout"
50598 msgstr ""
50599
50600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
50601 #, c-format
50602 msgid "Timeout (0 its like not set): "
50603 msgstr ""
50604
50605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
50607 #, c-format
50608 msgid "Timestamp"
50609 msgstr ""
50610
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
50612 #, c-format
50613 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
50614 msgstr ""
50615
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
50617 #, c-format
50618 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
50619 msgstr ""
50620
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:139
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:38
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:122
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:65
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
50706 #, c-format
50707 msgid "Title"
50708 msgstr ""
50709
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
50711 #, fuzzy, c-format
50712 msgid "Title "
50713 msgstr "(%s סה כ) "
50714
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
50719 #, c-format
50720 msgid "Title (A-Z)"
50721 msgstr ""
50722
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
50727 #, c-format
50728 msgid "Title (Z-A)"
50729 msgstr ""
50730
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
50732 #, fuzzy, c-format
50733 msgid "Title (any): "
50734 msgstr "(%s סה כ) "
50735
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
50737 #, fuzzy, c-format
50738 msgid "Title (uniform): "
50739 msgstr "פרטי איש קשר "
50740
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
50742 #, fuzzy, c-format
50743 msgid "Title and author"
50744 msgstr "(%s סה כ) "
50745
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
50750 #, c-format
50751 msgid "Title phrase"
50752 msgstr ""
50753
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:135
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:331
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:18
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:249
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
50771 #, c-format
50772 msgid "Title:"
50773 msgstr ""
50774
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:107
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:125
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:20
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:236
50790 #, c-format
50791 msgid "Title: "
50792 msgstr ""
50793
50794 #. %1$s:  title |html 
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
50796 #, fuzzy, c-format
50797 msgid "Title: %s"
50798 msgstr "(%s סה כ)"
50799
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
50801 #, fuzzy, c-format
50802 msgid "Titles"
50803 msgstr "(%s סה כ) "
50804
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
50806 #, c-format
50807 msgid "Titles tagged with the term "
50808 msgstr ""
50809
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:83
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
50823 #, c-format
50824 msgid "To"
50825 msgstr ""
50826
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:99
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
50829 #, c-format
50830 msgid "To "
50831 msgstr ""
50832
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:76
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "To Date : "
50836 msgstr "תאריך "
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
50849 #, fuzzy, c-format
50850 msgid "To a file:"
50851 msgstr "(%s סה כ)"
50852
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
50855 #, fuzzy, c-format
50856 msgid "To a file: "
50857 msgstr "(%s סה כ) "
50858
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
50860 #, c-format
50861 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
50862 msgstr ""
50863
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
50865 #, c-format
50866 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
50867 msgstr ""
50868
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
50870 #, c-format
50871 msgid "To authid: "
50872 msgstr ""
50873
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
50875 #, c-format
50876 msgid "To biblio number: "
50877 msgstr ""
50878
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
50880 #, fuzzy, c-format
50881 msgid "To call number:"
50882 msgstr "מספר טלפון "
50883
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
50885 #, c-format
50886 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
50887 msgstr ""
50888
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
50890 #, fuzzy, c-format
50891 msgid "To create another patron, go to: "
50892 msgstr "אוסף: "
50893
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50895 #, fuzzy, c-format
50896 msgid "To create circulation rule, go to: "
50897 msgstr "אוסף: "
50898
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
50900 #, fuzzy, c-format
50901 msgid "To date: "
50902 msgstr "תצוגה מלאה"
50903
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
50905 #, fuzzy, c-format
50906 msgid "To edit patron permissions, go to: "
50907 msgstr "אוסף: "
50908
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
50910 #, c-format
50911 msgid ""
50912 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
50913 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
50914 "file"
50915 msgstr ""
50916
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
50918 #, fuzzy, c-format
50919 msgid "To item call number: "
50920 msgstr "מספר טלפון "
50921
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
50923 #, c-format
50924 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
50925 msgstr ""
50926
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
50928 #, c-format
50929 msgid ""
50930 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
50931 "type."
50932 msgstr ""
50933
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
50935 #, c-format
50936 msgid "To notify on receiving:"
50937 msgstr ""
50938
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
50940 #, c-format
50941 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
50942 msgstr ""
50943
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
50945 #, c-format
50946 msgid ""
50947 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
50948 "name. "
50949 msgstr ""
50950
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
50952 #, c-format
50953 msgid ""
50954 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
50955 "Administrator. "
50956 msgstr ""
50957
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
50959 #, c-format
50960 msgid "To screen in the browser:"
50961 msgstr ""
50962
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:195
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
50975 #, c-format
50976 msgid "To screen into the browser: "
50977 msgstr ""
50978
50979 #. %1$s:  patron.title | html 
50980 #. %2$s:  patron.surname | html 
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
50982 #, c-format
50983 msgid ""
50984 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
50985 msgstr ""
50986
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
50996 #, c-format
50997 msgid "To:"
50998 msgstr ""
50999
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:173
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:116
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:78
51003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
51006 #, c-format
51007 msgid "To: "
51008 msgstr ""
51009
51010 #. SCRIPT
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51012 msgid "Today"
51013 msgstr ""
51014
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
51016 #, fuzzy, c-format
51017 msgid "Today's checkins"
51018 msgstr "$s נושאים"
51019
51020 #. For the first occurrence,
51021 #. SCRIPT
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
51024 #, fuzzy, c-format
51025 msgid "Today's checkouts"
51026 msgstr "$s נושאים"
51027
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
51029 #, fuzzy, c-format
51030 msgid "Today's notifications"
51031 msgstr "סיווג: %s"
51032
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
51034 #, c-format
51035 msgid "Toggle full supplier metadata"
51036 msgstr ""
51037
51038 #. A
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
51040 msgid "Toggle lowest priority"
51041 msgstr ""
51042
51043 #. IMG
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
51045 msgid "Toggle set to lowest priority"
51046 msgstr ""
51047
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
51049 #, c-format
51050 msgid "Tom Houlker"
51051 msgstr ""
51052
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
51055 #, c-format
51056 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51057 msgstr ""
51058
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
51060 #, c-format
51061 msgid ""
51062 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
51063 "16.05 - 17.11 QA Team Member)"
51064 msgstr ""
51065
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
51068 #, fuzzy, c-format
51069 msgid "Too many checked out."
51070 msgstr "(צא)"
51071
51072 #. For the first occurrence,
51073 #. %1$s:  current_loan_count 
51074 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
51077 #, c-format
51078 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51079 msgstr ""
51080
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
51082 #, fuzzy, c-format
51083 msgid "Too many holds for "
51084 msgstr "(צא)"
51085
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
51087 #, fuzzy, c-format
51088 msgid "Too many holds for this record: "
51089 msgstr "סגור חלון"
51090
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
51094 #, c-format
51095 msgid "Too many holds: "
51096 msgstr ""
51097
51098 #. %1$s:  too_many_items 
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
51100 #, c-format
51101 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51102 msgstr ""
51103
51104 #. %1$s:  too_many_items 
51105 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
51107 #, c-format
51108 msgid ""
51109 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
51110 "batch."
51111 msgstr ""
51112
51113 #. %1$s:  current_loan_count 
51114 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
51116 #, c-format
51117 msgid ""
51118 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
51119 msgstr ""
51120
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
51122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
51123 #, fuzzy, c-format
51124 msgid "Tool plugins"
51125 msgstr "אוסף:"
51126
51127 #. A
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
51139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
51189 #, c-format
51190 msgid "Tools"
51191 msgstr ""
51192
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:4
51194 #, c-format
51195 msgid "Tools home"
51196 msgstr ""
51197
51198 #. %1$s:  mainloo.limit 
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:23
51200 #, c-format
51201 msgid "Top %s Most-circulated items"
51202 msgstr ""
51203
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
51206 #, fuzzy, c-format
51207 msgid "Top lists"
51208 msgstr "פרטים:"
51209
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
51212 #, c-format
51213 msgid "Top page margin:"
51214 msgstr ""
51215
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
51217 #, c-format
51218 msgid "Top text margin:"
51219 msgstr ""
51220
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
51222 #, c-format
51223 msgid "Topics"
51224 msgstr ""
51225
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:158
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
51232 #, c-format
51233 msgid "Total"
51234 msgstr ""
51235
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:77
51237 #, c-format
51238 msgid "Total "
51239 msgstr ""
51240
51241 #. For the first occurrence,
51242 #. %1$s:  currency.symbol 
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
51245 #, c-format
51246 msgid "Total (%s)"
51247 msgstr ""
51248
51249 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
51251 #, fuzzy, c-format
51252 msgid "Total (GST %s %%)"
51253 msgstr "%s %s (%s) "
51254
51255 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
51257 #, c-format
51258 msgid "Total (GST %s%%)"
51259 msgstr ""
51260
51261 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
51263 #, c-format
51264 msgid "Total (GST %s)"
51265 msgstr ""
51266
51267 #. %1$s:  currency.symbol 
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
51269 #, fuzzy, c-format
51270 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51271 msgstr "תאריך"
51272
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
51274 #, fuzzy, c-format
51275 msgid "Total RRP"
51276 msgstr "$s נושאים "
51277
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
51279 #, fuzzy, c-format
51280 msgid "Total amount outstanding:"
51281 msgstr "$s נושאים "
51282
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
51284 #, c-format
51285 msgid "Total amount outstanding: "
51286 msgstr ""
51287
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:71
51289 #, c-format
51290 msgid "Total amount payable:"
51291 msgstr ""
51292
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
51294 #, fuzzy, c-format
51295 msgid "Total amount: "
51296 msgstr "$s נושאים "
51297
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
51300 #, fuzzy, c-format
51301 msgid "Total available"
51302 msgstr "זמין"
51303
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
51306 #, fuzzy, c-format
51307 msgid "Total checkouts"
51308 msgstr "$s נושאים"
51309
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
51311 #, c-format
51312 msgid "Total checkouts as of yesterday"
51313 msgstr ""
51314
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
51316 #, fuzzy, c-format
51317 msgid "Total checkouts:"
51318 msgstr "$s נושאים"
51319
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
51322 #, c-format
51323 msgid "Total cost"
51324 msgstr ""
51325
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
51328 #, c-format
51329 msgid "Total current checkouts allowed"
51330 msgstr ""
51331
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
51334 #, fuzzy, c-format
51335 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
51336 msgstr "(צא) "
51337
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
51340 #, c-format
51341 msgid "Total due"
51342 msgstr ""
51343
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
51345 #, fuzzy, c-format
51346 msgid "Total due:"
51347 msgstr "$s נושאים "
51348
51349 #. %1$s:  totaldue 
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
51351 #, c-format
51352 msgid "Total due: %s"
51353 msgstr ""
51354
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
51356 #, fuzzy, c-format
51357 msgid "Total holds"
51358 msgstr "תאריך"
51359
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
51361 #, c-format
51362 msgid "Total items in group"
51363 msgstr ""
51364
51365 #. SCRIPT
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
51367 msgid "Total must be a number"
51368 msgstr ""
51369
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
51371 #, fuzzy, c-format
51372 msgid "Total number of results:"
51373 msgstr "(צא)"
51374
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
51376 #, fuzzy, c-format
51377 msgid "Total ordered"
51378 msgstr "תאריך "
51379
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:74
51381 #, c-format
51382 msgid "Total outstanding dues as on date : "
51383 msgstr ""
51384
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:75
51386 #, c-format
51387 msgid "Total outstanding dues as on date: "
51388 msgstr ""
51389
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
51391 #, fuzzy, c-format
51392 msgid "Total renewals"
51393 msgstr "סיסמא נוכחית:"
51394
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
51396 #, fuzzy, c-format
51397 msgid "Total spent"
51398 msgstr "%s %s (%s) "
51399
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
51401 #, c-format
51402 msgid "Total tax exc."
51403 msgstr ""
51404
51405 #. For the first occurrence,
51406 #. %1$s:  currency.symbol 
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
51410 #, c-format
51411 msgid "Total tax exc. (%s)"
51412 msgstr ""
51413
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
51415 #, c-format
51416 msgid "Total tax inc."
51417 msgstr ""
51418
51419 #. For the first occurrence,
51420 #. %1$s:  currency.symbol 
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
51424 #, c-format
51425 msgid "Total tax inc. (%s)"
51426 msgstr ""
51427
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
51430 #, c-format
51431 msgid "Total: "
51432 msgstr ""
51433
51434 #. For the first occurrence,
51435 #. %1$s:  basket.total | $Price 
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:263
51438 #, fuzzy, c-format
51439 msgid "Total: %s "
51440 msgstr "%s %s (%s) "
51441
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
51444 #, c-format
51445 msgid "Totals:"
51446 msgstr ""
51447
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
51449 #, fuzzy, c-format
51450 msgid "Transacting librarian"
51451 msgstr "חיפוש במילון"
51452
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
51455 #, fuzzy, c-format
51456 msgid "Transaction branch"
51457 msgstr "חיפוש במילון"
51458
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
51460 #, fuzzy, c-format
51461 msgid "Transaction date"
51462 msgstr "תצוגה מלאה"
51463
51464 #. A
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
51466 #, fuzzy
51467 msgid "Transaction logs"
51468 msgstr "חיפוש במילון"
51469
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
51471 #, fuzzy, c-format
51472 msgid "Transaction type"
51473 msgstr "חיפוש במילון"
51474
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
51476 #, fuzzy, c-format
51477 msgid "Transaction type:"
51478 msgstr "חיפוש במילון"
51479
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
51488 #, c-format
51489 msgid "Transfer"
51490 msgstr ""
51491
51492 #. INPUT type=submit
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
51494 #, fuzzy
51495 msgid "Transfer collection"
51496 msgstr "אוסף:"
51497
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
51499 #, fuzzy, c-format
51500 msgid "Transfer collection "
51501 msgstr "אוסף:"
51502
51503 #. %1$s:  reser.diff 
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51505 #, c-format
51506 msgid "Transfer is %s days late"
51507 msgstr ""
51508
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
51510 #, fuzzy, c-format
51511 msgid "Transfer is not allowed for: "
51512 msgstr "אוסף:"
51513
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
51515 #, c-format
51516 msgid "Transfer now?"
51517 msgstr ""
51518
51519 #. SCRIPT
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
51521 #, fuzzy
51522 msgid "Transfer order to this basket?"
51523 msgstr "סופר: %s"
51524
51525 #. %1$s:  branchname 
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
51527 #, c-format
51528 msgid "Transfer to %s"
51529 msgstr ""
51530
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
51534 #, c-format
51535 msgid "Transfer to:"
51536 msgstr ""
51537
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
51539 #, fuzzy, c-format
51540 msgid "Transferred"
51541 msgstr "אוסף: "
51542
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
51544 #, fuzzy, c-format
51545 msgid "Transferred from basket: "
51546 msgstr "אוסף: "
51547
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
51549 #, c-format
51550 msgid "Transferred items"
51551 msgstr ""
51552
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
51554 #, fuzzy, c-format
51555 msgid "Transferred to basket: "
51556 msgstr "אוסף: "
51557
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
51559 #, fuzzy, c-format
51560 msgid "Transfers"
51561 msgstr "אוסף: "
51562
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
51564 #, c-format
51565 msgid "Transfers are "
51566 msgstr ""
51567
51568 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
51570 #, c-format
51571 msgid "Transfers made to your library as of %s"
51572 msgstr ""
51573
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:44
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:86
51576 #, c-format
51577 msgid "Transfers to receive"
51578 msgstr ""
51579
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
51581 #, fuzzy, c-format
51582 msgid "Translate into other languages"
51583 msgstr "חיפוש במילון"
51584
51585 #. A
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
51587 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
51588 msgstr ""
51589
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
51592 #, fuzzy, c-format
51593 msgid "Translation"
51594 msgstr "חיפוש במילון"
51595
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
51597 #, fuzzy, c-format
51598 msgid "Translation manager:"
51599 msgstr "חיפוש במילון"
51600
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
51602 #, fuzzy, c-format
51603 msgid "Translation: "
51604 msgstr "חיפוש במילון"
51605
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
51607 #, fuzzy, c-format
51608 msgid "Translations"
51609 msgstr "חיפוש במילון"
51610
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
51612 #, fuzzy, c-format
51613 msgid "Transport"
51614 msgstr "חיפוש במילון"
51615
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
51618 #, c-format
51619 msgid "Transport cost matrix"
51620 msgstr ""
51621
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:103
51623 #, fuzzy, c-format
51624 msgid "Transport: "
51625 msgstr "חיפוש במילון"
51626
51627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
51628 #, fuzzy, c-format
51629 msgid "Treaties "
51630 msgstr "מורשה "
51631
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
51633 #, c-format
51634 msgid "Try again with a different barcode"
51635 msgstr ""
51636
51637 #. INPUT type=submit
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
51642 #, fuzzy, c-format
51643 msgid "Try another search"
51644 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
51645
51646 #. SCRIPT
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51648 msgid "Tu"
51649 msgstr ""
51650
51651 #. SCRIPT
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51653 #, fuzzy
51654 msgid "Tue"
51655 msgstr "חוב"
51656
51657 #. For the first occurrence,
51658 #. SCRIPT
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:86
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
51665 #, c-format
51666 msgid "Tuesday"
51667 msgstr ""
51668
51669 #. SCRIPT
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
51671 msgid "Tuesdays"
51672 msgstr ""
51673
51674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
51675 #, c-format
51676 msgid "Tumer Garip"
51677 msgstr ""
51678
51679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:8
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:36
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:129
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
51698 #, c-format
51699 msgid "Type"
51700 msgstr ""
51701
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
51703 #, fuzzy, c-format
51704 msgid "Type of change"
51705 msgstr "תצוגה מלאה"
51706
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
51708 #, fuzzy, c-format
51709 msgid "Type of procedure"
51710 msgstr "תצוגה מלאה"
51711
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
51714 #, c-format
51715 msgid "Type:"
51716 msgstr ""
51717
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
51721 #, c-format
51722 msgid "Type: "
51723 msgstr ""
51724
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
51726 #, c-format
51727 msgid "UF"
51728 msgstr ""
51729
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
51731 #, c-format
51732 msgid "UKMARC"
51733 msgstr ""
51734
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
51736 #, c-format
51737 msgid "UNIMARC"
51738 msgstr ""
51739
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
51742 #, fuzzy, c-format
51743 msgid "URL"
51744 msgstr "(%s)"
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:209
51747 #, fuzzy, c-format
51748 msgid "URL(s)"
51749 msgstr "(%s)"
51750
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
51752 #, fuzzy, c-format
51753 msgid "URL:"
51754 msgstr "%s, %s "
51755
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
51757 #, c-format
51758 msgid "URL: "
51759 msgstr ""
51760
51761 #. For the first occurrence,
51762 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
51765 #, fuzzy, c-format
51766 msgid "URL: %s "
51767 msgstr "%s, %s "
51768
51769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:92
51771 #, c-format
51772 msgid "US Inches"
51773 msgstr ""
51774
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
51776 #, fuzzy, c-format
51777 msgid "UTF-8 (Default)"
51778 msgstr "תאריך"
51779
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
51781 #, c-format
51782 msgid "Ulrich Kleiber"
51783 msgstr ""
51784
51785 #. SCRIPT
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
51787 msgid "Unable to cancel enrollment!"
51788 msgstr ""
51789
51790 #. SCRIPT
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51792 msgid "Unable to check in"
51793 msgstr ""
51794
51795 #. SCRIPT
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
51797 msgid "Unable to create enrollment!"
51798 msgstr ""
51799
51800 #. SCRIPT
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
51802 msgid "Unable to delete club!"
51803 msgstr ""
51804
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
51806 #, c-format
51807 msgid "Unable to delete patron"
51808 msgstr ""
51809
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
51811 #, c-format
51812 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
51813 msgstr ""
51814
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:39
51816 #, c-format
51817 msgid "Unable to delete staff user"
51818 msgstr ""
51819
51820 #. SCRIPT
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
51822 #, fuzzy
51823 msgid "Unable to delete template!"
51824 msgstr "פרטים:"
51825
51826 #. SCRIPT
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51828 msgid "Unable to resume, hold not found"
51829 msgstr ""
51830
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
51832 #, c-format
51833 msgid "Unable to save image to database."
51834 msgstr ""
51835
51836 #. SCRIPT
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51838 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
51839 msgstr ""
51840
51841 #. SCRIPT
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51843 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
51844 msgstr ""
51845
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
51847 #, c-format
51848 msgid "Unapprove"
51849 msgstr ""
51850
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
51852 #, c-format
51853 msgid "Unauthorized user "
51854 msgstr ""
51855
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
51857 #, c-format
51858 msgid "Unavailable (lost or missing)"
51859 msgstr ""
51860
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
51862 #, c-format
51863 msgid "Uncertain"
51864 msgstr ""
51865
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
51867 #, c-format
51868 msgid "Uncertain price: "
51869 msgstr ""
51870
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
51874 #, c-format
51875 msgid "Uncertain prices"
51876 msgstr ""
51877
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:135
51882 #, c-format
51883 msgid "Unchanged"
51884 msgstr ""
51885
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
51889 #, fuzzy, c-format
51890 msgid "Uncheck all"
51891 msgstr "סמן הכל"
51892
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
51895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
51896 #, c-format
51897 msgid "Undef"
51898 msgstr ""
51899
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
51903 #, c-format
51904 msgid "Undefined"
51905 msgstr ""
51906
51907 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
51909 msgid "Undo import into catalog"
51910 msgstr ""
51911
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
51914 #, c-format
51915 msgid "Unfortunately, no backups are available."
51916 msgstr ""
51917
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:166
51919 #, c-format
51920 msgid "Ungrouped baskets"
51921 msgstr ""
51922
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
51924 #, c-format
51925 msgid "Unhighlight"
51926 msgstr ""
51927
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
51929 #, c-format
51930 msgid "Unified title"
51931 msgstr ""
51932
51933 #. For the first occurrence,
51934 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
51937 #, fuzzy, c-format
51938 msgid "Unified title: %s "
51939 msgstr "(%s סה כ) "
51940
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
51942 #, fuzzy, c-format
51943 msgid "Uniform Resource Identifier"
51944 msgstr "$s רשומות"
51945
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
51947 #, c-format
51948 msgid "Uninstall"
51949 msgstr ""
51950
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
51953 #, c-format
51954 msgid "Unique holiday"
51955 msgstr ""
51956
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
51958 #, fuzzy, c-format
51959 msgid "Unique holidays"
51960 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51961
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
51963 #, c-format
51964 msgid "Unique identifier: "
51965 msgstr ""
51966
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
51970 #, c-format
51971 msgid "Unit"
51972 msgstr ""
51973
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
51976 #, c-format
51977 msgid "Unit cost"
51978 msgstr ""
51979
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
51981 #, fuzzy, c-format
51982 msgid "Unit cost search"
51983 msgstr "חיפוש מורשה"
51984
51985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
51986 #, fuzzy, c-format
51987 msgid "Unit price"
51988 msgstr "%s %s (%s)"
51989
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
51991 #, c-format
51992 msgid "Unit: "
51993 msgstr ""
51994
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
51996 #, fuzzy, c-format
51997 msgid "Units per issue"
51998 msgstr "(%s סה כ)"
51999
52000 #. SCRIPT
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
52002 #, fuzzy
52003 msgid "Units per issue is required"
52004 msgstr "$s רשומות"
52005
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
52007 #, fuzzy, c-format
52008 msgid "Units per issue: "
52009 msgstr "(%s סה כ)"
52010
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
52013 #, c-format
52014 msgid "Units:"
52015 msgstr ""
52016
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
52021 #, c-format
52022 msgid "Units: "
52023 msgstr ""
52024
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
52026 #, c-format
52027 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
52028 msgstr ""
52029
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
52031 #, c-format
52032 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52033 msgstr ""
52034
52035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
52036 #, fuzzy, c-format
52037 msgid "Unknown"
52038 msgstr "פרטים:"
52039
52040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52041 #, c-format
52042 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
52043 msgstr ""
52044
52045 #. %1$s:  errtype 
52046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
52047 #, c-format
52048 msgid "Unknown error type %s."
52049 msgstr ""
52050
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
52052 #, c-format
52053 msgid "Unknown error."
52054 msgstr ""
52055
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
52057 #, c-format
52058 msgid "Unknown plugin type "
52059 msgstr ""
52060
52061 #. SCRIPT
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52063 msgid "Unknown record type, cannot import"
52064 msgstr ""
52065
52066 #. SCRIPT
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52068 #, fuzzy
52069 msgid "Unknown subfield"
52070 msgstr "סגור חלון"
52071
52072 #. SCRIPT
52073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52074 #, fuzzy
52075 msgid "Unknown tag"
52076 msgstr "פרטים:"
52077
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
52080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
52082 #, c-format
52083 msgid "Unlimited"
52084 msgstr ""
52085
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:36
52087 #, c-format
52088 msgid "Unpacking completed"
52089 msgstr ""
52090
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
52092 #, fuzzy, c-format
52093 msgid "Unreceived orders"
52094 msgstr "סמן הכל"
52095
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
52098 #, c-format
52099 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
52100 msgstr ""
52101
52102 #. SCRIPT
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52104 #, fuzzy
52105 msgid "Unrecognized patron (%s)"
52106 msgstr "סמן הכל"
52107
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
52109 #, c-format
52110 msgid "Unset"
52111 msgstr ""
52112
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
52114 #, fuzzy, c-format
52115 msgid "Unset Gone no address for this patron"
52116 msgstr "כתובת אימייל:"
52117
52118 #. IMG
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
52120 msgid "Unset lowest priority"
52121 msgstr ""
52122
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:94
52125 #, c-format
52126 msgid "Until date: "
52127 msgstr ""
52128
52129 #. INPUT type=submit name=submit
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:93
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
52135 #, c-format
52136 msgid "Update"
52137 msgstr ""
52138
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
52140 #, fuzzy, c-format
52141 msgid "Update "
52142 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52143
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:87
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
52147 #, c-format
52148 msgid "Update SQL"
52149 msgstr ""
52150
52151 #. SCRIPT
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
52153 #, fuzzy
52154 msgid "Update action"
52155 msgstr "חיפוש במילון"
52156
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
52158 #, c-format
52159 msgid "Update all child funds with this owner "
52160 msgstr ""
52161
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:85
52164 #, c-format
52165 msgid "Update child to adult patron"
52166 msgstr ""
52167
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
52169 #, c-format
52170 msgid "Update errors :"
52171 msgstr ""
52172
52173 #. INPUT type=submit name=submit
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
52175 #, fuzzy
52176 msgid "Update hold(s)"
52177 msgstr "תאריך"
52178
52179 #. SCRIPT
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52181 #, fuzzy
52182 msgid "Update item"
52183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52184
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
52186 #, fuzzy, c-format
52187 msgid "Update patron records"
52188 msgstr "תוכן העניינים"
52189
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
52191 #, c-format
52192 msgid "Update report :"
52193 msgstr ""
52194
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
52196 #, c-format
52197 msgid "Update succeeded"
52198 msgstr ""
52199
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
52201 #, c-format
52202 msgid "Update your database"
52203 msgstr ""
52204
52205 #. INPUT type=submit
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:219
52207 #, fuzzy
52208 msgid "Update your statistics usage"
52209 msgstr "$s קטלוג"
52210
52211 #. %1$s:  name |html 
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
52213 #, c-format
52214 msgid "Update: %s"
52215 msgstr ""
52216
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
52218 #, fuzzy, c-format
52219 msgid "Updated SQL"
52220 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52221
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
52223 #, fuzzy, c-format
52224 msgid "Updated on"
52225 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52226
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
52228 #, c-format
52229 msgid "Updated:"
52230 msgstr ""
52231
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
52233 #, c-format
52234 msgid "Updating database structure"
52235 msgstr ""
52236
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
52241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
52247 #, c-format
52248 msgid "Upload"
52249 msgstr ""
52250
52251 #. INPUT type=submit name=upload
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
52254 msgid "Upload File"
52255 msgstr ""
52256
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
52258 #, fuzzy, c-format
52259 msgid "Upload Koha Plugin"
52260 msgstr "תמונת כריכה"
52261
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:63
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
52264 #, c-format
52265 msgid "Upload New File"
52266 msgstr ""
52267
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
52269 #, fuzzy, c-format
52270 msgid "Upload additional images for patron cards"
52271 msgstr "תיאור"
52272
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
52274 #, fuzzy, c-format
52275 msgid "Upload another KOC file"
52276 msgstr "(%s סה כ)"
52277
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
52280 #, fuzzy, c-format
52281 msgid "Upload any file"
52282 msgstr "(%s סה כ)"
52283
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
52285 #, c-format
52286 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
52287 msgstr ""
52288
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
52290 #, fuzzy, c-format
52291 msgid "Upload directory"
52292 msgstr "חיפוש במילון"
52293
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
52295 #, fuzzy, c-format
52296 msgid "Upload directory: "
52297 msgstr "(%s סה כ)"
52298
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:43
52302 #, fuzzy, c-format
52303 msgid "Upload file"
52304 msgstr "(%s סה כ)"
52305
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
52308 #, fuzzy, c-format
52309 msgid "Upload file:"
52310 msgstr "(%s סה כ)"
52311
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
52313 #, fuzzy, c-format
52314 msgid "Upload image"
52315 msgstr "תמונת כריכה"
52316
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
52318 #, c-format
52319 msgid "Upload images"
52320 msgstr ""
52321
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
52326 #, c-format
52327 msgid "Upload local cover image"
52328 msgstr ""
52329
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
52331 #, fuzzy, c-format
52332 msgid "Upload local cover images"
52333 msgstr "תמונת כריכה"
52334
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
52336 #, c-format
52337 msgid "Upload more images"
52338 msgstr ""
52339
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
52341 #, fuzzy, c-format
52342 msgid "Upload new files"
52343 msgstr "(%s סה כ)"
52344
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:34
52346 #, c-format
52347 msgid "Upload offline circulation data"
52348 msgstr ""
52349
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
52351 #, c-format
52352 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
52353 msgstr ""
52354
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
52356 #, fuzzy, c-format
52357 msgid "Upload patron image"
52358 msgstr "תמונת כריכה"
52359
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
52364 #, c-format
52365 msgid "Upload patron images"
52366 msgstr ""
52367
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
52370 #, c-format
52371 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
52372 msgstr ""
52373
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
52376 #, fuzzy, c-format
52377 msgid "Upload plugin"
52378 msgstr "תמונת כריכה"
52379
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
52384 #, c-format
52385 msgid "Upload progress: "
52386 msgstr ""
52387
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
52389 #, c-format
52390 msgid "Upload quotes"
52391 msgstr ""
52392
52393 #. For the first occurrence,
52394 #. SCRIPT
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
52399 #, fuzzy
52400 msgid "Upload status: "
52401 msgstr "תצוגה מלאה"
52402
52403 #. For the first occurrence,
52404 #. SCRIPT
52405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
52407 msgid "Upload status: Cancelled "
52408 msgstr ""
52409
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
52411 #, fuzzy, c-format
52412 msgid "Upload transactions"
52413 msgstr "חיפוש במילון"
52414
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
52418 #, c-format
52419 msgid "Uploaded"
52420 msgstr ""
52421
52422 #. SCRIPT
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52424 msgid "Uploading transactions, please wait..."
52425 msgstr ""
52426
52427 #. SCRIPT
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
52429 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
52430 msgstr ""
52431
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
52433 #, c-format
52434 msgid "Upper age limit"
52435 msgstr ""
52436
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
52439 #, c-format
52440 msgid "Upperage limit: "
52441 msgstr ""
52442
52443 #. %1$s:  l.branchurl 
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
52445 #, fuzzy, c-format
52446 msgid "Url: %s"
52447 msgstr "אוסף: "
52448
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
52450 #, fuzzy, c-format
52451 msgid "Usage"
52452 msgstr "%s, %s "
52453
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
52455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:146
52456 #, fuzzy, c-format
52457 msgid "Usage: "
52458 msgstr "%s, %s "
52459
52460 #. %1$s:  missing_module.usage 
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
52462 #, fuzzy, c-format
52463 msgid "Usage: %s "
52464 msgstr "%s, %s "
52465
52466 #. INPUT type=submit
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
52468 msgid "Use Existing"
52469 msgstr ""
52470
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
52473 #, c-format
52474 msgid "Use MARC Modification Template:"
52475 msgstr ""
52476
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
52478 #, c-format
52479 msgid "Use a barcode file"
52480 msgstr ""
52481
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:28
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
52487 #, c-format
52488 msgid "Use a file"
52489 msgstr ""
52490
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
52493 #, fuzzy, c-format
52494 msgid "Use a file "
52495 msgstr "(%s סה כ) "
52496
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
52498 #, c-format
52499 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
52500 msgstr ""
52501
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
52503 #, c-format
52504 msgid ""
52505 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
52506 "rules, they will be deleted without warning!"
52507 msgstr ""
52508
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
52510 #, fuzzy, c-format
52511 msgid "Use default values"
52512 msgstr "תאריך"
52513
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
52515 #, c-format
52516 msgid "Use existing record"
52517 msgstr ""
52518
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:342
52520 #, c-format
52521 msgid "Use for OPAC search groups"
52522 msgstr ""
52523
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
52526 #, c-format
52527 msgid "Use for OPAC search groups "
52528 msgstr ""
52529
52530 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
52532 msgid "Use for iso2709 exports"
52533 msgstr ""
52534
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:345
52536 #, c-format
52537 msgid "Use for staff search groups"
52538 msgstr ""
52539
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
52542 #, c-format
52543 msgid "Use for staff search groups "
52544 msgstr ""
52545
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
52547 #, c-format
52548 msgid ""
52549 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
52550 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
52551 msgstr ""
52552
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
52554 #, fuzzy, c-format
52555 msgid "Use report plugins"
52556 msgstr "(שונה ב- %s)"
52557
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
52559 #, fuzzy, c-format
52560 msgid "Use restrictions"
52561 msgstr "אוסף:"
52562
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
52566 #, c-format
52567 msgid "Use saved"
52568 msgstr ""
52569
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
52571 #, c-format
52572 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
52573 msgstr ""
52574
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
52576 #, c-format
52577 msgid ""
52578 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
52579 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
52580 "writing custom SQL reports."
52581 msgstr ""
52582
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:132
52584 #, c-format
52585 msgid ""
52586 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
52587 msgstr ""
52588
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
52590 #, c-format
52591 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
52592 msgstr ""
52593
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
52595 #, c-format
52596 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
52597 msgstr ""
52598
52599 #. For the first occurrence,
52600 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:175
52603 #, c-format
52604 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
52605 msgstr ""
52606
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
52609 #, c-format
52610 msgid "Use tool plugins"
52611 msgstr ""
52612
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52614 #, c-format
52615 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
52616 msgstr ""
52617
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
52619 #, c-format
52620 msgid "Used"
52621 msgstr ""
52622
52623 #. ABBR
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
52625 msgid "Used For"
52626 msgstr ""
52627
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
52629 #, c-format
52630 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
52631 msgstr ""
52632
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
52636 #, c-format
52637 msgid "Used in"
52638 msgstr ""
52639
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
52641 #, c-format
52642 msgid "Used: "
52643 msgstr ""
52644
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
52646 #, fuzzy, c-format
52647 msgid "Useful resources"
52648 msgstr "אוסף:"
52649
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
52651 #, c-format
52652 msgid "Useless without upload_general_files"
52653 msgstr ""
52654
52655 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
52656 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code'
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
52658 #, c-format
52659 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
52660 msgstr ""
52661
52662 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
52663 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
52665 #, c-format
52666 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
52667 msgstr ""
52668
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
52670 #, fuzzy, c-format
52671 msgid "User code"
52672 msgstr "%s %s (%s)"
52673
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
52675 #, c-format
52676 msgid "Userid"
52677 msgstr ""
52678
52679 #. %1$s:  e.userid 
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
52681 #, c-format
52682 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
52683 msgstr ""
52684
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
52686 #, c-format
52687 msgid "Userid: "
52688 msgstr ""
52689
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:154
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
52697 #, fuzzy, c-format
52698 msgid "Username"
52699 msgstr "(%s סה כ) "
52700
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
52702 #, c-format
52703 msgid "Username/password already exists."
52704 msgstr ""
52705
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
52708 #, c-format
52709 msgid "Username:"
52710 msgstr ""
52711
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:120
52715 #, fuzzy, c-format
52716 msgid "Username: "
52717 msgstr "(%s סה כ) "
52718
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:277
52720 #, c-format
52721 msgid "Users:"
52722 msgstr ""
52723
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:113
52726 #, c-format
52727 msgid "Using framework:"
52728 msgstr ""
52729
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
52731 #, c-format
52732 msgid "Using the following CSV profile: "
52733 msgstr ""
52734
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
52736 #, c-format
52737 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
52738 msgstr ""
52739
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
52741 #, c-format
52742 msgid "VHS tape / Videocassette"
52743 msgstr ""
52744
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:127
52747 #, c-format
52748 msgid "Valid until:"
52749 msgstr ""
52750
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
52752 #, fuzzy, c-format
52753 msgid "Validated"
52754 msgstr "תצוגה מלאה"
52755
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
52761 #, c-format
52762 msgid "Value"
52763 msgstr ""
52764
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
52767 #, c-format
52768 msgid "Value: "
52769 msgstr ""
52770
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
52772 #, c-format
52773 msgid "Values"
52774 msgstr ""
52775
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
52777 #, c-format
52778 msgid "Values are comma-separated."
52779 msgstr ""
52780
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
52782 #, fuzzy, c-format
52783 msgid "Values for collection codes"
52784 msgstr "אוסף:"
52785
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
52787 #, c-format
52788 msgid "Values for custom patron notes"
52789 msgstr ""
52790
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
52792 #, c-format
52793 msgid "Values for shelving locations"
52794 msgstr ""
52795
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
52797 #, c-format
52798 msgid "Variable name:"
52799 msgstr ""
52800
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
52802 #, c-format
52803 msgid "Variable options:"
52804 msgstr ""
52805
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
52807 #, fuzzy, c-format
52808 msgid "Variable type:"
52809 msgstr "תאריך"
52810
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
52813 #, fuzzy, c-format
52814 msgid "Variable: "
52815 msgstr "זמין "
52816
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:687
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:215
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
52832 #, c-format
52833 msgid "Vendor"
52834 msgstr ""
52835
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
52837 #, c-format
52838 msgid "Vendor "
52839 msgstr ""
52840
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:241
52842 #, fuzzy, c-format
52843 msgid "Vendor EDI accounts"
52844 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52845
52846 #. A
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
52848 #, fuzzy
52849 msgid "Vendor detail page"
52850 msgstr "פרטים:"
52851
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
52853 #, fuzzy, c-format
52854 msgid "Vendor details"
52855 msgstr "פרטים:"
52856
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:128
52858 #, fuzzy, c-format
52859 msgid "Vendor invoice:"
52860 msgstr "(%s סה כ) "
52861
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
52863 #, c-format
52864 msgid "Vendor is:"
52865 msgstr ""
52866
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
52868 #, c-format
52869 msgid "Vendor is: "
52870 msgstr ""
52871
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
52873 #, fuzzy, c-format
52874 msgid "Vendor name: "
52875 msgstr "(%s סה כ) "
52876
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
52878 #, c-format
52879 msgid "Vendor not found"
52880 msgstr ""
52881
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
52883 #, fuzzy, c-format
52884 msgid "Vendor note"
52885 msgstr "(%s סה כ) "
52886
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:39
52889 #, c-format
52890 msgid "Vendor note:"
52891 msgstr ""
52892
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:86
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
52899 #, fuzzy, c-format
52900 msgid "Vendor note: "
52901 msgstr "(%s סה כ) "
52902
52903 #. SCRIPT
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
52905 msgid "Vendor price must be a number"
52906 msgstr ""
52907
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
52910 #, c-format
52911 msgid "Vendor price: "
52912 msgstr ""
52913
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
52915 #, fuzzy, c-format
52916 msgid "Vendor search"
52917 msgstr "פרטים:"
52918
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
52920 #, fuzzy, c-format
52921 msgid "Vendor search results"
52922 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52923
52924 #. %1$s:  count 
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
52926 #, fuzzy, c-format
52927 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
52928 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52929
52930 #. %1$s:  count 
52931 #. %2$s:  supplier 
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
52933 #, fuzzy, c-format
52934 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
52935 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52936
52937 #. %1$s:  count 
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
52939 #, fuzzy, c-format
52940 msgid "Vendor search: %s results found"
52941 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52942
52943 #. %1$s:  count 
52944 #. %2$s:  supplier 
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
52946 #, fuzzy, c-format
52947 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
52948 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52949
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:207
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
52960 #, c-format
52961 msgid "Vendor:"
52962 msgstr ""
52963
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:45
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:69
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
52974 #, c-format
52975 msgid "Vendor: "
52976 msgstr ""
52977
52978 #. %1$s:  suppliername 
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
52980 #, c-format
52981 msgid "Vendor: %s"
52982 msgstr ""
52983
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
52985 #, c-format
52986 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
52987 msgstr ""
52988
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
52990 #, c-format
52991 msgid "Verify you want to delete patrons"
52992 msgstr ""
52993
52994 #. %1$s:  missing_module.version 
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
52996 #, fuzzy, c-format
52997 msgid "Version: %s "
52998 msgstr "אוסף: "
52999
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
53004 #, c-format
53005 msgid "Vertical: "
53006 msgstr ""
53007
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
53009 #, c-format
53010 msgid "Victor Grousset"
53011 msgstr ""
53012
53013 #. For the first occurrence,
53014 #. SCRIPT
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
53018 #, c-format
53019 msgid "View"
53020 msgstr ""
53021
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
53023 #, fuzzy, c-format
53024 msgid "View "
53025 msgstr "סמן הכל "
53026
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
53028 #, fuzzy, c-format
53029 msgid "View All"
53030 msgstr "סמן הכל"
53031
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
53033 #, fuzzy, c-format
53034 msgid "View ILL requests"
53035 msgstr "תאריך"
53036
53037 #. For the first occurrence,
53038 #. SCRIPT
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
53042 #, fuzzy, c-format
53043 msgid "View MARC"
53044 msgstr "סמן הכל"
53045
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
53047 #, c-format
53048 msgid "View MARC conversion plugins"
53049 msgstr ""
53050
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
53052 #, c-format
53053 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
53054 msgstr ""
53055
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
53057 #, c-format
53058 msgid "View all libraries"
53059 msgstr ""
53060
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
53062 #, fuzzy, c-format
53063 msgid "View all pending patron modifications"
53064 msgstr "סיווג: %s"
53065
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
53067 #, fuzzy, c-format
53068 msgid "View all plugins"
53069 msgstr "אוסף:"
53070
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
53072 #, c-format
53073 msgid "View analytics"
53074 msgstr ""
53075
53076 #. For the first occurrence,
53077 #. SCRIPT
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:514
53080 #, fuzzy
53081 msgid "View borrower details"
53082 msgstr "פרטים:"
53083
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
53087 #, fuzzy, c-format
53088 msgid "View dictionary"
53089 msgstr "חיפוש במילון"
53090
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
53092 #, c-format
53093 msgid "View existing record"
53094 msgstr ""
53095
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
53097 #, c-format
53098 msgid "View final record"
53099 msgstr ""
53100
53101 #. A
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53103 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
53104 msgstr ""
53105
53106 #. A
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53108 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
53109 msgstr ""
53110
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
53112 #, c-format
53113 msgid "View invoice"
53114 msgstr ""
53115
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
53117 #, fuzzy, c-format
53118 msgid "View item's checkout history"
53119 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53120
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
53122 #, fuzzy, c-format
53123 msgid "View message"
53124 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53125
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
53127 #, c-format
53128 msgid "View online payment plugins"
53129 msgstr ""
53130
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
53132 #, c-format
53133 msgid ""
53134 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
53135 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
53136 msgstr ""
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:131
53139 #, fuzzy, c-format
53140 msgid "View patron record"
53141 msgstr "תוכן העניינים"
53142
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
53144 #, c-format
53145 msgid "View pending offline circulation actions"
53146 msgstr ""
53147
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
53149 #, c-format
53150 msgid "View plugins by class "
53151 msgstr ""
53152
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
53155 #, fuzzy, c-format
53156 msgid "View record"
53157 msgstr "$s רשומות"
53158
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53160 #, fuzzy, c-format
53161 msgid "View report plugins"
53162 msgstr "(שונה ב- %s)"
53163
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
53166 #, fuzzy, c-format
53167 msgid "View restrictions"
53168 msgstr "אוסף:"
53169
53170 #. INPUT type=submit
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
53172 #, fuzzy
53173 msgid "View spine label"
53174 msgstr "זמין"
53175
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
53177 #, fuzzy, c-format
53178 msgid "View tool plugins"
53179 msgstr "אוסף:"
53180
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
53182 #, c-format
53183 msgid "View, manage, configure and run plugins."
53184 msgstr ""
53185
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
53187 #, c-format
53188 msgid "Viktor Sarge"
53189 msgstr ""
53190
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
53192 #, c-format
53193 msgid "Vincent Danjean"
53194 msgstr ""
53195
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
53197 #, fuzzy, c-format
53198 msgid "Visibility: "
53199 msgstr "זמין "
53200
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
53202 #, c-format
53203 msgid "Vitor Fernandes"
53204 msgstr ""
53205
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
53207 #, c-format
53208 msgid "Void"
53209 msgstr ""
53210
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
53212 #, fuzzy, c-format
53213 msgid "Vol no."
53214 msgstr "מספר טלפון"
53215
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
53219 #, c-format
53220 msgid "Volume"
53221 msgstr ""
53222
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
53224 #, fuzzy, c-format
53225 msgid "Volume date"
53226 msgstr "תצוגה מלאה"
53227
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
53229 #, fuzzy, c-format
53230 msgid "Volume information"
53231 msgstr "פרטי איש קשר"
53232
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
53234 #, fuzzy, c-format
53235 msgid "Volume number"
53236 msgstr "מספר כרטיס:"
53237
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
53239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:251
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
53242 #, c-format
53243 msgid "Volume:"
53244 msgstr ""
53245
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
53248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
53249 #, c-format
53250 msgid "WARNING:"
53251 msgstr ""
53252
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
53255 #, c-format
53256 msgid "Waiting"
53257 msgstr ""
53258
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
53260 #, c-format
53261 msgid "Waiting "
53262 msgstr ""
53263
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
53266 #, fuzzy, c-format
53267 msgid "Waiting date"
53268 msgstr "כתובת אימייל:"
53269
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
53272 #, fuzzy, c-format
53273 msgid "Waiting since"
53274 msgstr "כתובת אימייל:"
53275
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
53277 #, c-format
53278 msgid "Ward van Wanrooij"
53279 msgstr ""
53280
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
53308 #, c-format
53309 msgid "Warning"
53310 msgstr ""
53311
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
53313 #, c-format
53314 msgid "Warning at (%%): "
53315 msgstr ""
53316
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
53318 #, fuzzy, c-format
53319 msgid "Warning at (amount): "
53320 msgstr "$s נושאים "
53321
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
53323 #, c-format
53324 msgid "Warning regarding current user"
53325 msgstr ""
53326
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
53328 #, c-format
53329 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
53330 msgstr ""
53331
53332 #. SCRIPT
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
53334 msgid ""
53335 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
53336 "prediction pattern' to check if it's still valid"
53337 msgstr ""
53338
53339 #. %1$s:  encumbrance 
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
53341 #, c-format
53342 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
53343 msgstr ""
53344
53345 #. %1$s:  expenditure 
53346 #. %2$s:  IF (currency) 
53347 #. %3$s:  currency 
53348 #. %4$s:  END 
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
53350 #, c-format
53351 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
53352 msgstr ""
53353
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
53356 #, c-format
53357 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
53358 msgstr ""
53359
53360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:51
53361 #, c-format
53362 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
53363 msgstr ""
53364
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
53367 #, c-format
53368 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
53369 msgstr ""
53370
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
53372 #, c-format
53373 msgid ""
53374 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
53375 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
53376 msgstr ""
53377
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
53379 #, c-format
53380 msgid ""
53381 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
53382 "created."
53383 msgstr ""
53384
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
53389 #, c-format
53390 msgid "Warning:"
53391 msgstr ""
53392
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
53394 #, c-format
53395 msgid ""
53396 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
53397 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
53398 msgstr ""
53399
53400 #. SCRIPT
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53402 msgid "Warning: Duplicate organization"
53403 msgstr ""
53404
53405 #. SCRIPT
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53407 msgid "Warning: Duplicate patron"
53408 msgstr ""
53409
53410 #. SCRIPT
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53412 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
53413 msgstr ""
53414
53415 #. For the first occurrence,
53416 #. %1$s:  message.upload_version 
53417 #. %2$s:  message.current_version 
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
53420 #, c-format
53421 msgid ""
53422 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
53423 "I'll try my best."
53424 msgstr ""
53425
53426 #. SCRIPT
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
53428 #, fuzzy
53429 msgid ""
53430 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
53431 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
53432 msgstr "תאריך"
53433
53434 #. A
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
53436 msgid ""
53437 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
53438 "numbers of overdue items."
53439 msgstr ""
53440
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
53442 #, c-format
53443 msgid ""
53444 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
53445 "own risk."
53446 msgstr ""
53447
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
53449 #, c-format
53450 msgid ""
53451 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
53452 "own risk."
53453 msgstr ""
53454
53455 #. %1$s:  message.badbarcode 
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
53457 #, c-format
53458 msgid ""
53459 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
53460 msgstr ""
53461
53462 #. SCRIPT
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
53464 msgid ""
53465 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
53466 msgstr ""
53467
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
53469 #, c-format
53470 msgid "Warning: no barcodes were found"
53471 msgstr ""
53472
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:141
53474 #, c-format
53475 msgid "Warnings"
53476 msgstr ""
53477
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
53479 #, c-format
53480 msgid "Warnings regarding the system configuration"
53481 msgstr ""
53482
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
53484 #, c-format
53485 msgid "Waylon Robertson"
53486 msgstr ""
53487
53488 #. SCRIPT
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53490 msgid "We"
53491 msgstr ""
53492
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
53494 #, c-format
53495 msgid "We are ready to do some basic configuration."
53496 msgstr ""
53497
53498 #. %1$s:  dbversion 
53499 #. %2$s:  kohaversion 
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
53501 #, c-format
53502 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
53503 msgstr ""
53504
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:311
53506 #, c-format
53507 msgid "We encountered an error:"
53508 msgstr ""
53509
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
53511 #, c-format
53512 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
53513 msgstr ""
53514
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
53516 #, c-format
53517 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
53518 msgstr ""
53519
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
53521 #, c-format
53522 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
53523 msgstr ""
53524
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
53526 #, c-format
53527 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
53528 msgstr ""
53529
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
53531 #, c-format
53532 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
53533 msgstr ""
53534
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
53536 #, fuzzy, c-format
53537 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
53538 msgstr "אוסף: "
53539
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
53541 #, fuzzy, c-format
53542 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
53543 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53544
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
53546 #, fuzzy, c-format
53547 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
53548 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53549
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
53551 #, c-format
53552 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
53553 msgstr ""
53554
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
53556 #, c-format
53557 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
53558 msgstr ""
53559
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
53561 #, c-format
53562 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
53563 msgstr ""
53564
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
53566 #, c-format
53567 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
53568 msgstr ""
53569
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
53571 #, c-format
53572 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
53573 msgstr ""
53574
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
53576 #, c-format
53577 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
53578 msgstr ""
53579
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
53581 #, c-format
53582 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
53583 msgstr ""
53584
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53586 #, c-format
53587 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
53588 msgstr ""
53589
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
53591 #, c-format
53592 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
53593 msgstr ""
53594
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
53596 #, c-format
53597 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
53598 msgstr ""
53599
53600 #. A
53601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
53602 #, c-format
53603 msgid "Web services"
53604 msgstr ""
53605
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53607 #, c-format
53608 msgid "Website"
53609 msgstr ""
53610
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
53613 #, c-format
53614 msgid "Website: "
53615 msgstr ""
53616
53617 #. SCRIPT
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53619 msgid "Wed"
53620 msgstr ""
53621
53622 #. For the first occurrence,
53623 #. SCRIPT
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
53628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
53630 #, c-format
53631 msgid "Wednesday"
53632 msgstr ""
53633
53634 #. SCRIPT
53635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
53636 msgid "Wednesdays"
53637 msgstr ""
53638
53639 #. For the first occurrence,
53640 #. SCRIPT
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
53644 #, c-format
53645 msgid "Week"
53646 msgstr ""
53647
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
53649 #, c-format
53650 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
53651 msgstr ""
53652
53653 #. SCRIPT
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
53655 msgid "Weekly holiday: %s"
53656 msgstr ""
53657
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
53659 #, c-format
53660 msgid "Weight"
53661 msgstr ""
53662
53663 #. %1$s: - Koha.Version.release -
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
53665 #, c-format
53666 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
53667 msgstr ""
53668
53669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
53670 #, c-format
53671 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
53672 msgstr ""
53673
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
53675 #, c-format
53676 msgid "What's next?"
53677 msgstr ""
53678
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
53680 #, c-format
53681 msgid ""
53682 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
53683 "particular item type."
53684 msgstr ""
53685
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
53687 #, c-format
53688 msgid ""
53689 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
53690 "find and use the price of the currently active currency. "
53691 msgstr ""
53692
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:402
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
53696 #, fuzzy, c-format
53697 msgid "When more than"
53698 msgstr "$s חודשים"
53699
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
53701 #, c-format
53702 msgid "When there is an irregular issue:"
53703 msgstr ""
53704
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
53706 #, fuzzy, c-format
53707 msgid "When to charge"
53708 msgstr "$s חודשים"
53709
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151
53711 #, c-format
53712 msgid ""
53713 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
53714 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
53715 msgstr ""
53716
53717 #. SCRIPT
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
53719 #, fuzzy
53720 msgid "Why close an empty basket?"
53721 msgstr "סגור חלון"
53722
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
53724 #, c-format
53725 msgid "Will Stokes"
53726 msgstr ""
53727
53728 #. SCRIPT
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53730 msgid "Winter"
53731 msgstr ""
53732
53733 #. SCRIPT
53734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
53735 #, fuzzy
53736 msgid "With %s selected searches: "
53737 msgstr "(%s סה כ) "
53738
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:196
53740 #, c-format
53741 msgid ""
53742 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
53743 msgstr ""
53744
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
53746 #, c-format
53747 msgid "With framework : "
53748 msgstr ""
53749
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
53751 #, fuzzy, c-format
53752 msgid "With framework: "
53753 msgstr "סיסמא נוכחית:"
53754
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
53756 #, fuzzy, c-format
53757 msgid "With items owned by the following libraries: "
53758 msgstr "(%s סה כ)"
53759
53760 #. SCRIPT
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
53762 #, fuzzy
53763 msgid "With selected search: "
53764 msgstr "(%s סה כ) "
53765
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417
53768 #, c-format
53769 msgid "Withdrawn"
53770 msgstr ""
53771
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
53773 #, fuzzy, c-format
53774 msgid "Withdrawn on"
53775 msgstr "קטגוריה:"
53776
53777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:191
53778 #, c-format
53779 msgid "Withdrawn on:"
53780 msgstr ""
53781
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
53783 #, fuzzy, c-format
53784 msgid "Withdrawn status"
53785 msgstr "קטגוריה:"
53786
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
53788 #, fuzzy, c-format
53789 msgid "Withdrawn status:"
53790 msgstr "קטגוריה:"
53791
53792 #. SCRIPT
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53794 msgid "Wk"
53795 msgstr ""
53796
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
53798 #, c-format
53799 msgid "Wolfgang Heymans"
53800 msgstr ""
53801
53802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
53803 #, c-format
53804 msgid "Women"
53805 msgstr ""
53806
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
53808 #, c-format
53809 msgid "Working day"
53810 msgstr ""
53811
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
53813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
53814 #, c-format
53815 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
53816 msgstr ""
53817
53818 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
53823 #, c-format
53824 msgid "Write off"
53825 msgstr ""
53826
53827 #. INPUT type=submit name=woall
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
53829 msgid "Write off all"
53830 msgstr ""
53831
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112
53833 #, c-format
53834 msgid "Write off an individual fine"
53835 msgstr ""
53836
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
53838 #, c-format
53839 msgid "Write off fines and fees"
53840 msgstr ""
53841
53842 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
53844 msgid "Write off this charge"
53845 msgstr ""
53846
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
53848 #, fuzzy, c-format
53849 msgid "Writeoff amount: "
53850 msgstr "$s נושאים "
53851
53852 #. SCRIPT
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
53854 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
53855 msgstr ""
53856
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
53858 #, c-format
53859 msgid "X "
53860 msgstr ""
53861
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
53863 #, fuzzy, c-format
53864 msgid "XML configuration file"
53865 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53866
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
53868 #, c-format
53869 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
53870 msgstr ""
53871
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
53873 #, c-format
53874 msgid "Xercode, Spain"
53875 msgstr ""
53876
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
53878 #, c-format
53879 msgid "YUI"
53880 msgstr ""
53881
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
53883 #, c-format
53884 msgid "Yarik"
53885 msgstr ""
53886
53887 #. For the first occurrence,
53888 #. SCRIPT
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
53897 #, c-format
53898 msgid "Year"
53899 msgstr ""
53900
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:119
53903 #, c-format
53904 msgid "Year: "
53905 msgstr ""
53906
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
53908 #, c-format
53909 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
53910 msgstr ""
53911
53912 #. SCRIPT
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
53914 msgid "Yearly holiday: %s"
53915 msgstr ""
53916
53917 #. For the first occurrence,
53918 #. SCRIPT
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
53923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
53924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
53961 #, c-format
53962 msgid "Yes"
53963 msgstr ""
53964
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
53971 #, c-format
53972 msgid "Yes "
53973 msgstr ""
53974
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
53978 #, c-format
53979 msgid "Yes and try to override system preferences"
53980 msgstr ""
53981
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
53985 #, fuzzy, c-format
53986 msgid "Yes if settings allow it"
53987 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53988
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
53990 #, c-format
53991 msgid "Yes, I confirm"
53992 msgstr ""
53993
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
53995 #, fuzzy, c-format
53996 msgid "Yes, cancel (Y)"
53997 msgstr "תאריך"
53998
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
54000 #, fuzzy, c-format
54001 msgid "Yes, check out (Y)"
54002 msgstr "(צא)"
54003
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
54006 #, c-format
54007 msgid "Yes, close (Y)"
54008 msgstr ""
54009
54010 #. INPUT type=submit
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:42
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:122
54020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:232
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
54026 #, c-format
54027 msgid "Yes, delete"
54028 msgstr ""
54029
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:43
54031 #, c-format
54032 msgid "Yes, delete (Y)"
54033 msgstr ""
54034
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
54036 #, fuzzy, c-format
54037 msgid "Yes, delete classification source"
54038 msgstr "סיווג: %s"
54039
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
54041 #, fuzzy, c-format
54042 msgid "Yes, delete contract"
54043 msgstr "כתובת אימייל:"
54044
54045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
54046 #, fuzzy, c-format
54047 msgid "Yes, delete filing rule"
54048 msgstr "תאריך"
54049
54050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
54051 #, fuzzy, c-format
54052 msgid "Yes, delete patron attribute type"
54053 msgstr "קטגוריה:"
54054
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
54056 #, fuzzy, c-format
54057 msgid "Yes, delete record matching rule"
54058 msgstr "$s רשומות"
54059
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
54061 #, fuzzy, c-format
54062 msgid "Yes, delete this currency"
54063 msgstr "תאריך"
54064
54065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
54066 #, fuzzy, c-format
54067 msgid "Yes, delete this framework"
54068 msgstr "תאריך"
54069
54070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
54071 #, fuzzy, c-format
54072 msgid "Yes, delete this fund"
54073 msgstr "תאריך"
54074
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:315
54076 #, fuzzy, c-format
54077 msgid "Yes, delete this item type"
54078 msgstr "תאריך"
54079
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
54081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
54082 #, fuzzy, c-format
54083 msgid "Yes, delete this subfield"
54084 msgstr "תאריך"
54085
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
54087 #, fuzzy, c-format
54088 msgid "Yes, delete this tag"
54089 msgstr "תאריך"
54090
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
54092 #, fuzzy, c-format
54093 msgid "Yes, edit existing items"
54094 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54095
54096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
54097 #, fuzzy, c-format
54098 msgid "Yes, print slip"
54099 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54100
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
54102 #, fuzzy, c-format
54103 msgid "Yes, renew (Y)"
54104 msgstr "(צא)"
54105
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:196
54107 #, fuzzy, c-format
54108 msgid "Yes: Edit existing authority"
54109 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54110
54111 #. INPUT type=submit
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
54113 msgid "Yes: View existing items"
54114 msgstr ""
54115
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
54118 #, c-format
54119 msgid "YesNo"
54120 msgstr ""
54121
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
54123 #, c-format
54124 msgid "Yohann Dufour"
54125 msgstr ""
54126
54127 #. SCRIPT
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54129 msgid "You already have a list with that name!"
54130 msgstr ""
54131
54132 #. SCRIPT
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
54134 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
54135 msgstr ""
54136
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
54138 #, fuzzy, c-format
54139 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
54140 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54141
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
54143 #, c-format
54144 msgid "You are about to install Koha."
54145 msgstr ""
54146
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
54148 #, c-format
54149 msgid ""
54150 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
54151 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
54152 "using this account."
54153 msgstr ""
54154
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
54156 #, c-format
54157 msgid ""
54158 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
54159 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
54160 msgstr ""
54161
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
54163 #, c-format
54164 msgid ""
54165 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
54166 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
54167 msgstr ""
54168
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
54170 #, c-format
54171 msgid ""
54172 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
54173 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
54174 "Koha instance. "
54175 msgstr ""
54176
54177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
54178 #, c-format
54179 msgid ""
54180 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
54181 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
54182 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
54183 "preference for the file upload plugin to work. "
54184 msgstr ""
54185
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:43
54187 #, c-format
54188 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
54189 msgstr ""
54190
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
54192 #, c-format
54193 msgid "You are not authorised to manage this basket."
54194 msgstr ""
54195
54196 #. A
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
54198 msgid "You are not authorized to delete patrons"
54199 msgstr ""
54200
54201 #. A
54202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
54203 msgid "You are not authorized to manage API keys"
54204 msgstr ""
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
54207 #, c-format
54208 msgid "You are not authorized to modify this fund"
54209 msgstr ""
54210
54211 #. A
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
54213 msgid "You are not authorized to renew patrons"
54214 msgstr ""
54215
54216 #. A
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
54218 msgid "You are not authorized to set permissions"
54219 msgstr ""
54220
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
54222 #, c-format
54223 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
54224 msgstr ""
54225
54226 #. SCRIPT
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54228 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
54229 msgstr ""
54230
54231 #. SCRIPT
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54233 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
54234 msgstr ""
54235
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
54237 #, c-format
54238 msgid "You are only viewing one item. "
54239 msgstr ""
54240
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
54242 #, c-format
54243 msgid ""
54244 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
54245 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
54246 msgstr ""
54247
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
54249 #, c-format
54250 msgid ""
54251 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
54252 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
54253 msgstr ""
54254
54255 #. I
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
54257 msgid ""
54258 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
54259 "saved and sent as a single message."
54260 msgstr ""
54261
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
54263 #, c-format
54264 msgid ""
54265 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
54266 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
54267 "order will not be deleted)."
54268 msgstr ""
54269
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
54271 #, c-format
54272 msgid ""
54273 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
54274 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
54275 msgstr ""
54276
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
54278 #, c-format
54279 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
54280 msgstr ""
54281
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
54283 #, c-format
54284 msgid ""
54285 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
54286 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
54287 "be an exception."
54288 msgstr ""
54289
54290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
54291 #, c-format
54292 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
54293 msgstr ""
54294
54295 #. SCRIPT
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
54297 msgid "You can only select %s item(s)"
54298 msgstr ""
54299
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
54301 #, c-format
54302 msgid ""
54303 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
54304 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
54305 "or category."
54306 msgstr ""
54307
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
54309 #, c-format
54310 msgid ""
54311 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
54312 "information."
54313 msgstr ""
54314
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
54316 #, c-format
54317 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
54318 msgstr ""
54319
54320 #. SCRIPT
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54322 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
54323 msgstr ""
54324
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
54326 #, c-format
54327 msgid "You can't create any orders unless you first "
54328 msgstr ""
54329
54330 #. SCRIPT
54331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54332 msgid "You can't receive any more items"
54333 msgstr ""
54334
54335 #. SCRIPT
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54337 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
54338 msgstr ""
54339
54340 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
54342 #, fuzzy
54343 msgid "You cannot edit this subscription"
54344 msgstr "תיאור"
54345
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
54347 #, c-format
54348 msgid "You did not specify any search criteria."
54349 msgstr ""
54350
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
54352 #, c-format
54353 msgid "You didn't select any external target."
54354 msgstr ""
54355
54356 #. SCRIPT
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54358 msgid ""
54359 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
54360 "on this computer."
54361 msgstr ""
54362
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
54364 #, c-format
54365 msgid "You do not have permission to access this page. "
54366 msgstr ""
54367
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
54369 #, c-format
54370 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
54371 msgstr ""
54372
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
54374 #, c-format
54375 msgid "You do not have permission to delete this list."
54376 msgstr ""
54377
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
54379 #, c-format
54380 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
54381 msgstr ""
54382
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:109
54384 #, c-format
54385 msgid "You do not have permission to update this list."
54386 msgstr ""
54387
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
54389 #, c-format
54390 msgid "You do not have permission to view this list."
54391 msgstr ""
54392
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
54394 #, c-format
54395 msgid ""
54396 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
54397 "set to receive overdue notices."
54398 msgstr ""
54399
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
54401 #, c-format
54402 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
54403 msgstr ""
54404
54405 #. %1$s:  total 
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
54407 #, c-format
54408 msgid ""
54409 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
54410 "using Koha"
54411 msgstr ""
54412
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
54414 #, c-format
54415 msgid ""
54416 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
54417 "process..."
54418 msgstr ""
54419
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
54421 #, c-format
54422 msgid ""
54423 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
54424 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
54425 msgstr ""
54426
54427 #. SCRIPT
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
54429 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
54430 msgstr ""
54431
54432 #. SCRIPT
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54434 msgid ""
54435 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
54436 "the catalog"
54437 msgstr ""
54438
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
54440 #, c-format
54441 msgid ""
54442 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
54443 msgstr ""
54444
54445 #. SCRIPT
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
54447 msgid "You have made changes to system preferences."
54448 msgstr ""
54449
54450 #. SCRIPT
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54452 msgid ""
54453 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
54454 "cancel modifications."
54455 msgstr ""
54456
54457 #. SCRIPT
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
54459 msgid ""
54460 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
54461 "barcodes to your entire catalog."
54462 msgstr ""
54463
54464 #. SCRIPT
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54466 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
54467 msgstr ""
54468
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
54470 #, c-format
54471 msgid ""
54472 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
54473 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
54474 msgstr ""
54475
54476 #. %1$s:  config_entry.file 
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
54478 #, c-format
54479 msgid ""
54480 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
54481 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
54482 msgstr ""
54483
54484 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
54485 #. %2$s:  QueryParserError.file 
54486 #. %3$s:  ELSE 
54487 #. %4$s:  QueryParserError.file 
54488 #. %5$s:  END 
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
54490 #, c-format
54491 msgid ""
54492 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
54493 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
54494 "configuration file. The following configuration file was used without "
54495 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
54496 "%s. %s "
54497 msgstr ""
54498
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
54500 #, c-format
54501 msgid ""
54502 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
54503 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
54504 "date "
54505 msgstr ""
54506
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
54508 #, c-format
54509 msgid ""
54510 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
54511 "by pipes."
54512 msgstr ""
54513
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
54515 #, c-format
54516 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
54517 msgstr ""
54518
54519 #. SCRIPT
54520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54521 msgid ""
54522 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
54523 "that have not been uploaded."
54524 msgstr ""
54525
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
54527 #, c-format
54528 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
54529 msgstr ""
54530
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
54532 #, c-format
54533 msgid "You must be online to use these options."
54534 msgstr ""
54535
54536 #. SCRIPT
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54538 #, fuzzy
54539 msgid "You must choose a first publication date"
54540 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54541
54542 #. SCRIPT
54543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54544 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
54545 msgstr ""
54546
54547 #. SCRIPT
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54549 #, fuzzy
54550 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
54551 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54552
54553 #. OPTION
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
54555 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
54556 msgstr ""
54557
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
54559 #, c-format
54560 msgid "You must define a budget in Administration"
54561 msgstr ""
54562
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
54564 #, c-format
54565 msgid "You must enter a term to search on "
54566 msgstr ""
54567
54568 #. SCRIPT
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54570 msgid "You must give your new patron list a name!"
54571 msgstr ""
54572
54573 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
54575 #, c-format
54576 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
54577 msgstr ""
54578
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
54580 #, fuzzy, c-format
54581 msgid "You must reset your password"
54582 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54583
54584 #. SCRIPT
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54586 msgid "You must select a fund"
54587 msgstr ""
54588
54589 #. SCRIPT
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
54591 #, fuzzy
54592 msgid "You must select at least one serial to edit"
54593 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54594
54595 #. SCRIPT
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
54597 msgid "You must select at least two invoices to merge."
54598 msgstr ""
54599
54600 #. For the first occurrence,
54601 #. SCRIPT
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
54604 msgid "You must select checkout(s) to export"
54605 msgstr ""
54606
54607 #. For the first occurrence,
54608 #. SCRIPT
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
54610 msgid "You must select one or more patrons to remove"
54611 msgstr ""
54612
54613 #. SCRIPT
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
54615 msgid "You must select one or more reports to delete"
54616 msgstr ""
54617
54618 #. SCRIPT
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54620 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
54621 msgstr ""
54622
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
54624 #, c-format
54625 msgid ""
54626 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
54627 "preference in order to use it."
54628 msgstr ""
54629
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:25
54631 #, c-format
54632 msgid ""
54633 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
54634 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
54635 msgstr ""
54636
54637 #. SCRIPT
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
54639 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
54640 msgstr ""
54641
54642 #. SCRIPT
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
54644 msgid "You need to save the page before printing"
54645 msgstr ""
54646
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
54648 #, c-format
54649 msgid ""
54650 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
54651 "preference."
54652 msgstr ""
54653
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
54655 #, fuzzy, c-format
54656 msgid "You searched for "
54657 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
54658
54659 #. For the first occurrence,
54660 #. %1$s:  IF ( title ) 
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
54664 #, fuzzy, c-format
54665 msgid "You searched for: %s"
54666 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
54667
54668 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
54670 #, c-format
54671 msgid ""
54672 "You selected a record from an external source that matches an existing "
54673 "record in your catalog: %s"
54674 msgstr ""
54675
54676 #. SPAN
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
54678 msgid "You should create a CSV profile for export_lost_items"
54679 msgstr ""
54680
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
54682 #, c-format
54683 msgid ""
54684 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
54685 msgstr ""
54686
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
54688 #, c-format
54689 msgid ""
54690 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
54691 "the phone templates."
54692 msgstr ""
54693
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
54695 #, c-format
54696 msgid "You should not ignore this warning."
54697 msgstr ""
54698
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
54700 #, c-format
54701 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
54702 msgstr ""
54703
54704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:583
54705 #, c-format
54706 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
54707 msgstr ""
54708
54709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
54710 #, c-format
54711 msgid "You'll have to treat them individually. "
54712 msgstr ""
54713
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
54715 #, c-format
54716 msgid ""
54717 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
54718 "(at least version 5.10)."
54719 msgstr ""
54720
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
54722 #, c-format
54723 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
54724 msgstr ""
54725
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
54727 #, c-format
54728 msgid "Your administrator must specify an active currency."
54729 msgstr ""
54730
54731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
54732 #, fuzzy, c-format
54733 msgid "Your authority search history is empty."
54734 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54735
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:47
54737 #, fuzzy, c-format
54738 msgid "Your cart"
54739 msgstr "תוכן העניינים"
54740
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
54742 #, fuzzy, c-format
54743 msgid "Your cart "
54744 msgstr "תוכן העניינים "
54745
54746 #. SCRIPT
54747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
54748 msgid "Your cart is currently empty"
54749 msgstr ""
54750
54751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
54752 #, c-format
54753 msgid "Your cart is empty."
54754 msgstr ""
54755
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
54757 #, c-format
54758 msgid "Your catalog search history is empty."
54759 msgstr ""
54760
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
54763 #, c-format
54764 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
54765 msgstr ""
54766
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
54768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
54769 #, c-format
54770 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
54771 msgstr ""
54772
54773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
54774 #, fuzzy, c-format
54775 msgid "Your country: "
54776 msgstr "תוכן העניינים "
54777
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
54779 #, c-format
54780 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
54781 msgstr ""
54782
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
54785 #, c-format
54786 msgid "Your download should begin automatically."
54787 msgstr ""
54788
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
54790 #, c-format
54791 msgid "Your file was processed."
54792 msgstr ""
54793
54794 #. SCRIPT
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
54796 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
54797 msgstr ""
54798
54799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
54800 #, c-format
54801 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
54802 msgstr ""
54803
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
54805 #, c-format
54806 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
54807 msgstr ""
54808
54809 #. %1$s:  shelfname 
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
54811 #, fuzzy, c-format
54812 msgid "Your list: %s "
54813 msgstr "פרטים: "
54814
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
54818 #, fuzzy, c-format
54819 msgid "Your lists"
54820 msgstr "פרטים:"
54821
54822 #. SCRIPT
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
54824 #, fuzzy
54825 msgid "Your lists:"
54826 msgstr "פרטים:"
54827
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
54829 #, fuzzy, c-format
54830 msgid "Your notification has been sent."
54831 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54832
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
54834 #, fuzzy, c-format
54835 msgid "Your patron lists"
54836 msgstr "פרטים:"
54837
54838 #. %1$s:  reportname 
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:827
54840 #, fuzzy, c-format
54841 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
54842 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54843
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
54845 #, c-format
54846 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
54847 msgstr ""
54848
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
54850 #, c-format
54851 msgid "Your request gave the following results:"
54852 msgstr ""
54853
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
54855 #, fuzzy, c-format
54856 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
54857 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54858
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
54860 #, fuzzy, c-format
54861 msgid "Your search returned no open subscriptions."
54862 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54863
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:311
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
54867 #, fuzzy, c-format
54868 msgid "Your search returned no results."
54869 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54870
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
54872 #, fuzzy, c-format
54873 msgid "Z39.50 authority search points"
54874 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54875
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
54877 #, fuzzy, c-format
54878 msgid "Z39.50 search"
54879 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54880
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
54882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:16
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
54885 #, fuzzy, c-format
54886 msgid "Z39.50/SRU search"
54887 msgstr "פרטים:"
54888
54889 #. %1$s:  msg_add 
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
54891 #, fuzzy, c-format
54892 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
54893 msgstr "%s %s (%s) "
54894
54895 #. %1$s:  msg_add 
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:40
54897 #, fuzzy, c-format
54898 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
54899 msgstr "%s %s (%s) "
54900
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
54902 #, fuzzy, c-format
54903 msgid "Z39.50/SRU server search:"
54904 msgstr "פרטים:"
54905
54906 #. %1$s:  msg_add 
54907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
54908 #, fuzzy, c-format
54909 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
54910 msgstr "%s %s (%s) "
54911
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
54914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
54915 #, fuzzy, c-format
54916 msgid "Z39.50/SRU servers"
54917 msgstr "פרטים:"
54918
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
54920 #, c-format
54921 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
54922 msgstr ""
54923
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
54925 #, fuzzy, c-format
54926 msgid "ZIP file"
54927 msgstr "(%s סה כ)"
54928
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
54933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
54935 #, fuzzy, c-format
54936 msgid "ZIP/Postal code"
54937 msgstr "%s %s (%s)"
54938
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
54942 #, fuzzy, c-format
54943 msgid "ZIP/Postal code: "
54944 msgstr "%s %s (%s)"
54945
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
54947 #, c-format
54948 msgid "Zach Sim"
54949 msgstr ""
54950
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
54952 #, c-format
54953 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
54954 msgstr ""
54955
54956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
54957 #, c-format
54958 msgid "Zebra version: "
54959 msgstr ""
54960
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
54962 #, c-format
54963 msgid "Zeno Tajoli"
54964 msgstr ""
54965
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
54967 #, fuzzy, c-format
54968 msgid "Zip file"
54969 msgstr "(%s סה כ)"
54970
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
54973 #, fuzzy, c-format
54974 msgid "Zip/Postal code:"
54975 msgstr "%s %s (%s)"
54976
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
54978 #, c-format
54979 msgid "Zoe Bennett"
54980 msgstr ""
54981
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
54983 #, c-format
54984 msgid "Zoe Schoeler"
54985 msgstr ""
54986
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
54989 #, fuzzy, c-format
54990 msgid "[ New list ]"
54991 msgstr "פרטים:"
54992
54993 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
54994 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
54996 #, c-format
54997 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
54998 msgstr ""
54999
55000 #. INPUT type=button
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
55002 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55003 msgstr ""
55004
55005 #. A
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
55007 msgid ""
55008 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
55009 "delete all attached funds before deleting this budget."
55010 msgstr ""
55011
55012 #. A
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
55014 msgid ""
55015 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
55016 "before deleting this record."
55017 msgstr ""
55018
55019 #. IMG
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
55023 #, fuzzy
55024 msgid "[% direction %] sort"
55025 msgstr "תיאור"
55026
55027 #. INPUT type=text name=discount
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
55029 msgid "[% discount | format ("
55030 msgstr ""
55031
55032 #. A
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:236
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
55035 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
55036 msgstr ""
55037
55038 #. IMG
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
55040 msgid ""
55041 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
55042 "cardnumber | html %])"
55043 msgstr ""
55044
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
55046 #, c-format
55047 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
55048 msgstr ""
55049
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
55051 #, c-format
55052 msgid ""
55053 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
55054 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
55055 "%%] "
55056 msgstr ""
55057
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
55059 #, c-format
55060 msgid ""
55061 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
55062 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
55063 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
55064 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
55065 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
55066 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
55067 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
55068 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
55069 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
55070 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
55071 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
55072 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
55073 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
55074 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
55075 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
55076 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
55077 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
55078 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
55079 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
55080 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
55081 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
55082 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
55083 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
55084 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
55085 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
55086 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
55087 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
55088 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
55089 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
55090 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
55091 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
55092 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
55093 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
55094 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
55095 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
55096 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
55097 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
55098 msgstr ""
55099
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55101 #, fuzzy, c-format
55102 msgid "[Edit Item]"
55103 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55104
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
55106 #, fuzzy, c-format
55107 msgid "[Main page]"
55108 msgstr "כתובת אימייל:"
55109
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
55111 #, c-format
55112 msgid "[Overridden] "
55113 msgstr ""
55114
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
55116 #, fuzzy, c-format
55117 msgid "[Previous page]"
55118 msgstr "<<קודם"
55119
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
55121 #, fuzzy, c-format
55122 msgid "[clear]"
55123 msgstr "נקה הכל"
55124
55125 #. %1$s:  END 
55126 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
55127 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) 
55128 #. %4$s:  END 
55129 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
55130 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) 
55131 #. %7$s:  END 
55132 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
55133 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) 
55134 #. %10$s:  END 
55135 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
55136 #. %12$s:  END 
55137 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
55138 #. %14$s:  END 
55139 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
55140 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan 
55141 #. %17$s:  END 
55142 #. %18$s:  other_items_loo.count 
55143 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
55145 #, fuzzy, c-format
55146 msgid ""
55147 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
55148 msgstr "%s %s (%s) "
55149
55150 #. %1$s:  END 
55151 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
55152 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
55153 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
55154 #. %5$s:  END 
55155 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
55156 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524
55158 #, fuzzy, c-format
55159 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
55160 msgstr "%s %s (%s) "
55161
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
55163 #, c-format
55164 msgid "_ matches only a single character"
55165 msgstr ""
55166
55167 #. SCRIPT
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
55169 msgid "a an the"
55170 msgstr ""
55171
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
55174 #, fuzzy, c-format
55175 msgid "about page"
55176 msgstr "זמין"
55177
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
55179 #, c-format
55180 msgid "active"
55181 msgstr ""
55182
55183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
55184 #, c-format
55185 msgid "added successfully"
55186 msgstr ""
55187
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
55189 #, fuzzy, c-format
55190 msgid "administrator account"
55191 msgstr "חיפוש במילון"
55192
55193 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
55195 #, c-format
55196 msgid "after %s days."
55197 msgstr ""
55198
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
55201 #, fuzzy, c-format
55202 msgid "all"
55203 msgstr "זמין"
55204
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
55206 #, c-format
55207 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
55208 msgstr ""
55209
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
55211 #, c-format
55212 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
55213 msgstr ""
55214
55215 #. SCRIPT
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55217 msgid "already exists in database"
55218 msgstr ""
55219
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
55222 #, c-format
55223 msgid "already has a hold"
55224 msgstr ""
55225
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
55227 #, c-format
55228 msgid "analytics."
55229 msgstr ""
55230
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
55232 #, fuzzy, c-format
55233 msgid "and"
55234 msgstr "...וגם"
55235
55236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
55238 #, c-format
55239 msgid "and "
55240 msgstr ""
55241
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
55243 #, c-format
55244 msgid "and has been returned."
55245 msgstr ""
55246
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55248 #, c-format
55249 msgid "and mark one currency as active."
55250 msgstr ""
55251
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
55253 #, c-format
55254 msgid "and search for the \"data problems\" section"
55255 msgstr ""
55256
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
55259 #, c-format
55260 msgid "and the "
55261 msgstr ""
55262
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
55264 #, c-format
55265 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
55266 msgstr ""
55267
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
55269 #, fuzzy, c-format
55270 msgid "any library"
55271 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55272
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
55276 #, fuzzy, c-format
55277 msgid "any library "
55278 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55279
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55282 #, c-format
55283 msgid "approved"
55284 msgstr ""
55285
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
55287 #, c-format
55288 msgid "are licensed under the "
55289 msgstr ""
55290
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:168
55292 #, fuzzy, c-format
55293 msgid "as "
55294 msgstr "$s; "
55295
55296 #. SCRIPT
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55298 #, fuzzy
55299 msgid "at %s"
55300 msgstr "%s %s (%s) "
55301
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
55303 #, c-format
55304 msgid "at : "
55305 msgstr ""
55306
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
55308 #, c-format
55309 msgid "at current library "
55310 msgstr ""
55311
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
55313 #, c-format
55314 msgid "at least 1 item type defined"
55315 msgstr ""
55316
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
55318 #, c-format
55319 msgid "at least 1 item type must be defined"
55320 msgstr ""
55321
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
55323 #, c-format
55324 msgid "at least 1 library defined"
55325 msgstr ""
55326
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
55328 #, c-format
55329 msgid "at least 1 library must be defined"
55330 msgstr ""
55331
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
55333 #, fuzzy, c-format
55334 msgid "at least one template for using this tool. "
55335 msgstr "סיווג: %s"
55336
55337 #. INPUT type=text name=data_preview
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
55339 #, fuzzy
55340 msgid "barcode"
55341 msgstr "ברקוד"
55342
55343 #. INPUT type=text name=data_preview
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
55345 #, fuzzy
55346 msgid "barcode|borrowernumber"
55347 msgstr "מספר כרטיס:"
55348
55349 #. A
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
55351 msgid "basket"
55352 msgstr ""
55353
55354 #. A
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
55357 #, fuzzy
55358 msgid "basketgroup"
55359 msgstr "%s %s (%s)"
55360
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
55363 #, c-format
55364 msgid "batch_anonymise.pl"
55365 msgstr ""
55366
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
55368 #, c-format
55369 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
55370 msgstr ""
55371
55372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
55374 #, c-format
55375 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
55376 msgstr ""
55377
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
55379 #, c-format
55380 msgid "be mapped to the same tag,"
55381 msgstr ""
55382
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
55384 #, c-format
55385 msgid ""
55386 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
55387 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
55388 msgstr ""
55389
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
55391 #, c-format
55392 msgid "beep.ogg"
55393 msgstr ""
55394
55395 #. SCRIPT
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
55397 #, fuzzy
55398 msgid "begins with "
55399 msgstr "תאריך"
55400
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
55402 #, c-format
55403 msgid "biblio and biblionumber"
55404 msgstr ""
55405
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
55407 #, c-format
55408 msgid "biblioitems.itemtype defined"
55409 msgstr ""
55410
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
55412 #, c-format
55413 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
55414 msgstr ""
55415
55416 #. INPUT type=text name=data_preview
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
55418 #, fuzzy
55419 msgid "biblionumber|borrowernumber"
55420 msgstr "מספר כרטיס:"
55421
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
55423 #, fuzzy, c-format
55424 msgid "budget_code"
55425 msgstr "%s %s (%s)"
55426
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
55430 #, fuzzy, c-format
55431 msgid "by"
55432 msgstr "%s, %s"
55433
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:89
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
55436 #, fuzzy, c-format
55437 msgid "by "
55438 msgstr "%s, %s "
55439
55440 #. For the first occurrence,
55441 #. %1$s:  author | html 
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
55446 #, fuzzy, c-format
55447 msgid "by %s"
55448 msgstr "%s %s (%s)"
55449
55450 #. %1$s:  XISBN.author | html 
55451 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
55452 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
55453 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
55454 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
55455 #. %6$s:  XISBN.place 
55456 #. %7$s:  END 
55457 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
55458 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
55459 #. %10$s:  END 
55460 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
55461 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
55462 #. %13$s:  END 
55463 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
55464 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility 
55465 #. %16$s:  END 
55466 #. %17$s:  END 
55467 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
55468 #. %19$s:  END 
55469 #. %20$s:  XISBN.pages 
55470 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
55471 #. %22$s:  XISBN.illus 
55472 #. %23$s:  END 
55473 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
55474 #. %25$s:  END 
55475 #. %26$s:  XISBN.size 
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
55477 #, fuzzy, c-format
55478 msgid ""
55479 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
55480 "%s "
55481 msgstr "%s %s (%s) "
55482
55483 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55485 #, fuzzy, c-format
55486 msgid "by %s: "
55487 msgstr "%s %s (%s) "
55488
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
55490 #, c-format
55491 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
55492 msgstr ""
55493
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
55495 #, c-format
55496 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
55497 msgstr ""
55498
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
55500 #, c-format
55501 msgid "by DIY Co is licensed under the "
55502 msgstr ""
55503
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
55505 #, c-format
55506 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
55507 msgstr ""
55508
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
55510 #, c-format
55511 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
55512 msgstr ""
55513
55514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
55515 #, c-format
55516 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
55517 msgstr ""
55518
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
55520 #, c-format
55521 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
55522 msgstr ""
55523
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
55525 #, c-format
55526 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
55527 msgstr ""
55528
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
55530 #, c-format
55531 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
55532 msgstr ""
55533
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
55535 #, c-format
55536 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
55537 msgstr ""
55538
55539 #. SCRIPT
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55541 msgid "by _AUTHOR_"
55542 msgstr ""
55543
55544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
55545 #, fuzzy, c-format
55546 msgid "by item types"
55547 msgstr "תאריך"
55548
55549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:189
55550 #, fuzzy, c-format
55551 msgid "by libraries"
55552 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55553
55554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:187
55555 #, fuzzy, c-format
55556 msgid "by months"
55557 msgstr "3 חודשים"
55558
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
55560 #, c-format
55561 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
55562 msgstr ""
55563
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
55565 #, c-format
55566 msgid "call.ogg"
55567 msgstr ""
55568
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
55570 #, fuzzy, c-format
55571 msgid "callnumber"
55572 msgstr "מספר טלפון"
55573
55574 #. For the first occurrence,
55575 #. %1$s:  max_holds_for_record 
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
55578 #, c-format
55579 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
55580 msgstr ""
55581
55582 #. %1$s:  maxreserves 
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
55584 #, c-format
55585 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
55586 msgstr ""
55587
55588 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
55589 #. %2$s:  new_reserves_count 
55590 #. %3$s:  maxreserves 
55591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
55592 #, c-format
55593 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
55594 msgstr ""
55595
55596 #. For the first occurrence,
55597 #. SCRIPT
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
55599 #, fuzzy
55600 msgid "cannot be repeated"
55601 msgstr "תאריך"
55602
55603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
55604 #, fuzzy, c-format
55605 msgid "cataloging the record"
55606 msgstr "$s קטלוג"
55607
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
55609 #, fuzzy, c-format
55610 msgid "ccode"
55611 msgstr "ברקוד"
55612
55613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:96
55614 #, fuzzy, c-format
55615 msgid "characters"
55616 msgstr "2 רבוענים"
55617
55618 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
55620 msgid "check to delete this field"
55621 msgstr ""
55622
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
55624 #, fuzzy, c-format
55625 msgid "children's library"
55626 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55627
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
55629 #, c-format
55630 msgid "click to log out"
55631 msgstr ""
55632
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
55634 #, fuzzy, c-format
55635 msgid "closed"
55636 msgstr "סגור חלון"
55637
55638 #. For the first occurrence,
55639 #. %1$s:  END 
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
55642 #, fuzzy, c-format
55643 msgid "club %s "
55644 msgstr "מספר טלפון "
55645
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
55647 #, fuzzy, c-format
55648 msgid "code and "
55649 msgstr "ברקוד "
55650
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
55652 #, fuzzy, c-format
55653 msgid "collection"
55654 msgstr "אוסף:"
55655
55656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
55657 #, c-format
55658 msgid "configuration file."
55659 msgstr ""
55660
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
55662 #, c-format
55663 msgid "considered late"
55664 msgstr ""
55665
55666 #. SCRIPT
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
55668 #, fuzzy
55669 msgid "containing "
55670 msgstr "תוכן העניינים"
55671
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
55674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
55688 #, c-format
55689 msgid "contains"
55690 msgstr ""
55691
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
55693 #, c-format
55694 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
55695 msgstr ""
55696
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
55698 #, c-format
55699 msgid "copyno"
55700 msgstr ""
55701
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
55704 #, c-format
55705 msgid "create an item record when receiving this serial"
55706 msgstr ""
55707
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
55709 #, fuzzy, c-format
55710 msgid "create one or more authorized values"
55711 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
55712
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55714 #, c-format
55715 msgid "critical.ogg"
55716 msgstr ""
55717
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
55720 #, c-format
55721 msgid "csv"
55722 msgstr ""
55723
55724 #. SPAN
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:93
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
55727 msgid ""
55728 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
55729 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
55730 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
55731 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
55732 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
55733 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
55734 "series %]&rft.genre="
55735 msgstr ""
55736
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
55738 #, c-format
55739 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
55740 msgstr ""
55741
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
55743 #, c-format
55744 msgid "day(s) "
55745 msgstr ""
55746
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
55748 #, c-format
55749 msgid "days "
55750 msgstr ""
55751
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
55753 #, c-format
55754 msgid "days ago"
55755 msgstr ""
55756
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
55758 #, c-format
55759 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
55760 msgstr ""
55761
55762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
55763 #, c-format
55764 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
55765 msgstr ""
55766
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
55768 #, c-format
55769 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
55770 msgstr ""
55771
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
55773 #, c-format
55774 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
55775 msgstr ""
55776
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
55778 #, c-format
55779 msgid "define a budget and a fund"
55780 msgstr ""
55781
55782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
55783 #, c-format
55784 msgid "define a notice"
55785 msgstr ""
55786
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
55788 #, fuzzy, c-format
55789 msgid "del"
55790 msgstr "פרטים:"
55791
55792 #. A
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
55794 msgid "detail of the subscription"
55795 msgstr ""
55796
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
55798 #, c-format
55799 msgid "device_connect.ogg"
55800 msgstr ""
55801
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
55803 #, c-format
55804 msgid "device_disconnect.ogg"
55805 msgstr ""
55806
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
55808 #, c-format
55809 msgid "digits"
55810 msgstr ""
55811
55812 #. A
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
55814 msgid "display detail for this librarian."
55815 msgstr ""
55816
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
55818 #, fuzzy, c-format
55819 msgid "do a catalog search"
55820 msgstr "$s קטלוג"
55821
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
55823 #, c-format
55824 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
55825 msgstr ""
55826
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
55828 #, c-format
55829 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
55830 msgstr ""
55831
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
55833 #, c-format
55834 msgid "doesn't exist"
55835 msgstr ""
55836
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
55838 #, c-format
55839 msgid "doesn't match"
55840 msgstr ""
55841
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
55844 #, fuzzy, c-format
55845 msgid "doesn't match any existing record."
55846 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
55847
55848 #. INPUT type=reset
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
55850 msgid "déselectionner tout"
55851 msgstr ""
55852
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
55855 #, c-format
55856 msgid "ecost tax exc."
55857 msgstr ""
55858
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
55861 #, c-format
55862 msgid "ecost tax inc."
55863 msgstr ""
55864
55865 #. SCRIPT
55866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
55867 #, fuzzy
55868 msgid "edit items"
55869 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55870
55871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
55872 #, fuzzy, c-format
55873 msgid "email"
55874 msgstr "אימייל:"
55875
55876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
55877 #, fuzzy, c-format
55878 msgid "ending.ogg"
55879 msgstr "סופר: %s"
55880
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
55882 #, c-format
55883 msgid ""
55884 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
55885 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
55886 msgstr ""
55887
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
55889 #, c-format
55890 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
55891 msgstr ""
55892
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
55894 #, fuzzy, c-format
55895 msgid "exists"
55896 msgstr "פרטים:"
55897
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
55899 #, c-format
55900 msgid "expired"
55901 msgstr ""
55902
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
55904 #, c-format
55905 msgid "fail.ogg"
55906 msgstr ""
55907
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
55909 #, fuzzy, c-format
55910 msgid "failed to be added"
55911 msgstr "תאריך"
55912
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
55914 #, fuzzy, c-format
55915 msgid "failed to be updated"
55916 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55917
55918 #. SCRIPT
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
55920 #, fuzzy
55921 msgid "failed to run"
55922 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55923
55924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
55925 #, c-format
55926 msgid "fair-trade"
55927 msgstr ""
55928
55929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
55930 #, c-format
55931 msgid "famfamfam.com"
55932 msgstr ""
55933
55934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
55935 #, c-format
55936 msgid "field "
55937 msgstr ""
55938
55939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
55940 #, fuzzy, c-format
55941 msgid "field(s) "
55942 msgstr "%s %s (%s)"
55943
55944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
55945 #, c-format
55946 msgid ""
55947 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
55948 "issue, please unset the flag."
55949 msgstr ""
55950
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
55952 #, c-format
55953 msgid "folder"
55954 msgstr ""
55955
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
55957 #, fuzzy, c-format
55958 msgid "for "
55959 msgstr "(צא) "
55960
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
55962 #, c-format
55963 msgid "framework values"
55964 msgstr ""
55965
55966 #. SCRIPT
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55968 #, fuzzy
55969 msgid "from"
55970 msgstr "תאריך"
55971
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:305
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
55974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
55975 #, c-format
55976 msgid "from "
55977 msgstr ""
55978
55979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
55980 #, c-format
55981 msgid "gears"
55982 msgstr ""
55983
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
55985 #, c-format
55986 msgid "gift"
55987 msgstr ""
55988
55989 #. A
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
55991 msgid "go to [% bibliotitle %]"
55992 msgstr ""
55993
55994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
55995 #, fuzzy, c-format
55996 msgid "gone no address"
55997 msgstr "כתובת אימייל:"
55998
55999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
56000 #, c-format
56001 msgid "group by"
56002 msgstr ""
56003
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
56006 #, c-format
56007 msgid "group by "
56008 msgstr ""
56009
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
56011 #, c-format
56012 msgid "has "
56013 msgstr ""
56014
56015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
56016 #, fuzzy, c-format
56017 msgid "has never been checked out."
56018 msgstr "(צא)"
56019
56020 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:44
56022 #, c-format
56023 msgid ""
56024 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
56025 "record "
56026 msgstr ""
56027
56028 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
56030 #, c-format
56031 msgid ""
56032 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
56033 "record "
56034 msgstr ""
56035
56036 #. %1$s:  END 
56037 #. %2$s:  IF message.error 
56038 #. %3$s:  message.error
56039 #. %4$s:  END 
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
56041 #, c-format
56042 msgid ""
56043 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
56044 "logfile for more information). %s "
56045 msgstr ""
56046
56047 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
56049 #, c-format
56050 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
56051 msgstr ""
56052
56053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
56054 #, c-format
56055 msgid "has too many holds."
56056 msgstr ""
56057
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
56060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
56061 #, c-format
56062 msgid "here"
56063 msgstr ""
56064
56065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
56066 #, fuzzy, c-format
56067 msgid "holdingbranch"
56068 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56069
56070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
56071 #, c-format
56072 msgid "holdingbranch NOT mapped"
56073 msgstr ""
56074
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
56076 #, c-format
56077 msgid "holdingbranch defined"
56078 msgstr ""
56079
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
56081 #, fuzzy, c-format
56082 msgid "homebranch"
56083 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56084
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
56086 #, c-format
56087 msgid "homebranch NOT mapped"
56088 msgstr ""
56089
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
56091 #, c-format
56092 msgid "homebranch defined"
56093 msgstr ""
56094
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
56096 #, c-format
56097 msgid "if"
56098 msgstr ""
56099
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
56101 #, c-format
56102 msgid ""
56103 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
56104 "libraries you want to associate with this value. "
56105 msgstr ""
56106
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
56109 #, c-format
56110 msgid "if you wish to enable this feature."
56111 msgstr ""
56112
56113 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
56114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
56115 msgid "ig"
56116 msgstr ""
56117
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
56122 #, c-format
56123 msgid "ignore"
56124 msgstr ""
56125
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
56127 #, fuzzy, c-format
56128 msgid "in "
56129 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
56130
56131 #. %1$s:  LibraryName 
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
56133 #, fuzzy, c-format
56134 msgid "in %s "
56135 msgstr "(%s סה כ) "
56136
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
56138 #, fuzzy, c-format
56139 msgid "in fines"
56140 msgstr "(%s סה כ)"
56141
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
56143 #, c-format
56144 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
56145 msgstr ""
56146
56147 #. SCRIPT
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
56149 #, fuzzy
56150 msgid "in library "
56151 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56152
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
56154 #, c-format
56155 msgid "incoming_call.ogg"
56156 msgstr ""
56157
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
56159 #, c-format
56160 msgid "invalid authority types"
56161 msgstr ""
56162
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
56164 #, fuzzy, c-format
56165 msgid "is"
56166 msgstr "תאריך"
56167
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
56169 #, c-format
56170 msgid "is already in possession"
56171 msgstr ""
56172
56173 #. SCRIPT
56174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56175 msgid "is duplicated"
56176 msgstr ""
56177
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
56181 #, c-format
56182 msgid "is equal to"
56183 msgstr ""
56184
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
56189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
56198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
56199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
56201 #, c-format
56202 msgid "is exactly"
56203 msgstr ""
56204
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
56206 #, c-format
56207 msgid "is licensed under a "
56208 msgstr ""
56209
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
56211 #, c-format
56212 msgid "is licensed under the "
56213 msgstr ""
56214
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
56216 #, fuzzy, c-format
56217 msgid "is not"
56218 msgstr "אוסף:"
56219
56220 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
56222 #, fuzzy, c-format
56223 msgid "is now debarred until %s."
56224 msgstr "%s %s (%s)"
56225
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
56228 #, c-format
56229 msgid "is on hold for "
56230 msgstr ""
56231
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
56233 #, c-format
56234 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
56235 msgstr ""
56236
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
56238 #, c-format
56239 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
56240 msgstr ""
56241
56242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
56246 #, c-format
56247 msgid "iso2709"
56248 msgstr ""
56249
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
56251 #, fuzzy, c-format
56252 msgid "item fields"
56253 msgstr "תאריך"
56254
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
56256 #, c-format
56257 msgid "item type for older issues:"
56258 msgstr ""
56259
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
56261 #, c-format
56262 msgid "item type not defined"
56263 msgstr ""
56264
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
56266 #, fuzzy, c-format
56267 msgid "item's holding library"
56268 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56269
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
56273 #, fuzzy, c-format
56274 msgid "item's holding library "
56275 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56276
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
56278 #, fuzzy, c-format
56279 msgid "item's home library"
56280 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56281
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
56285 #, fuzzy, c-format
56286 msgid "item's home library "
56287 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56288
56289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
56290 #, c-format
56291 msgid "itemdata_copynumber"
56292 msgstr ""
56293
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
56295 #, c-format
56296 msgid "itemdata_enumchron"
56297 msgstr ""
56298
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
56300 #, c-format
56301 msgid "itemnum"
56302 msgstr ""
56303
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
56305 #, c-format
56306 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
56307 msgstr ""
56308
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
56310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
56311 #, fuzzy, c-format
56312 msgid "items (10)"
56313 msgstr "$s פריטים"
56314
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
56316 #, c-format
56317 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
56318 msgstr ""
56319
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
56321 #, c-format
56322 msgid "items.permanent_location mapped"
56323 msgstr ""
56324
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
56326 #, c-format
56327 msgid "itemtype NOT mapped"
56328 msgstr ""
56329
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
56331 #, fuzzy, c-format
56332 msgid "itype"
56333 msgstr "$s פריטים"
56334
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
56336 #, c-format
56337 msgid "jQuery"
56338 msgstr ""
56339
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
56341 #, c-format
56342 msgid "jQuery Colvis plugin"
56343 msgstr ""
56344
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
56346 #, c-format
56347 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
56348 msgstr ""
56349
56350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
56351 #, c-format
56352 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
56353 msgstr ""
56354
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
56357 #, c-format
56358 msgid "jQuery Validation Plugin"
56359 msgstr ""
56360
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
56362 #, c-format
56363 msgid "jQuery and jQueryUI"
56364 msgstr ""
56365
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
56367 #, c-format
56368 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
56369 msgstr ""
56370
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
56372 #, c-format
56373 msgid ""
56374 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
56375 "under the "
56376 msgstr ""
56377
56378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
56379 #, c-format
56380 msgid "jQuery multiple select plugin"
56381 msgstr ""
56382
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
56384 #, c-format
56385 msgid "jQuery treetable Plugin"
56386 msgstr ""
56387
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
56389 #, c-format
56390 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
56391 msgstr ""
56392
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
56394 #, c-format
56395 msgid "jQueryUI"
56396 msgstr ""
56397
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
56400 #, c-format
56401 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
56402 msgstr ""
56403
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
56405 #, c-format
56406 msgid "jquery.emojiarea.js"
56407 msgstr ""
56408
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
56410 #, c-format
56411 msgid "jquery.multiple.select.js"
56412 msgstr ""
56413
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
56415 #, c-format
56416 msgid "jquery.tablednd.js"
56417 msgstr ""
56418
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
56421 #, c-format
56422 msgid "koha-conf.xml"
56423 msgstr ""
56424
56425 #. INPUT type=text name=filename
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
56428 msgid "koha.mrc"
56429 msgstr ""
56430
56431 #. %1$s:  batche.batch_id 
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
56433 #, c-format
56434 msgid "label_batch_%s.pdf"
56435 msgstr ""
56436
56437 #. %1$s:  patronlist_id 
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:48
56439 #, c-format
56440 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
56441 msgstr ""
56442
56443 #. For the first occurrence,
56444 #. %1$s:  batche.card_count 
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:25
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:30
56447 #, c-format
56448 msgid "label_single_%s.pdf"
56449 msgstr ""
56450
56451 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
56452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
56453 #, fuzzy, c-format
56454 msgid "last on: %s"
56455 msgstr "סיווג: %s"
56456
56457 #. INPUT type=text name=from_subfield
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
56460 msgid "let blank for the entire field"
56461 msgstr ""
56462
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
56464 #, c-format
56465 msgid "library is licensed under "
56466 msgstr ""
56467
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
56469 #, c-format
56470 msgid "library not defined"
56471 msgstr ""
56472
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
56474 #, c-format
56475 msgid "licensed under the "
56476 msgstr ""
56477
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
56479 #, c-format
56480 msgid "like"
56481 msgstr ""
56482
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
56484 #, c-format
56485 msgid "link"
56486 msgstr ""
56487
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
56489 #, c-format
56490 msgid "loading.ogg"
56491 msgstr ""
56492
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
56494 #, c-format
56495 msgid "loading_2.ogg"
56496 msgstr ""
56497
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
56499 #, c-format
56500 msgid "loc"
56501 msgstr ""
56502
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56504 #, c-format
56505 msgid "lost"
56506 msgstr ""
56507
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:261
56509 #, c-format
56510 msgid "m/"
56511 msgstr ""
56512
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
56514 #, c-format
56515 msgid "magnifying glass"
56516 msgstr ""
56517
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
56519 #, fuzzy, c-format
56520 msgid "manage circulation rules"
56521 msgstr "אוסף: "
56522
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
56525 #, c-format
56526 msgid "marc"
56527 msgstr ""
56528
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
56530 #, fuzzy, c-format
56531 msgid "matches"
56532 msgstr "פרטים:"
56533
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
56535 #, c-format
56536 msgid "maximize.ogg"
56537 msgstr ""
56538
56539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
56541 #, c-format
56542 msgid "me"
56543 msgstr ""
56544
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
56546 #, c-format
56547 msgid "minimize.ogg"
56548 msgstr ""
56549
56550 #. SCRIPT
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
56552 #, fuzzy
56553 msgid "modified"
56554 msgstr "(שונה ב- %s)"
56555
56556 #. For the first occurrence,
56557 #. %1$s:  ELSE 
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:90
56560 #, fuzzy, c-format
56561 msgid "months %s "
56562 msgstr "3 חודשים"
56563
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
56565 #, c-format
56566 msgid "must"
56567 msgstr ""
56568
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
56570 #, fuzzy, c-format
56571 msgid "must match"
56572 msgstr "פרטים:"
56573
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
56575 #, c-format
56576 msgid "n/a"
56577 msgstr ""
56578
56579 #. SCRIPT
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56581 msgid "never"
56582 msgstr ""
56583
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
56585 #, fuzzy, c-format
56586 msgid "new_mail_notification.ogg"
56587 msgstr "סיווג: %s"
56588
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
56590 #, c-format
56591 msgid "newspaper"
56592 msgstr ""
56593
56594 #. INPUT type=image
56595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
56596 msgid "next"
56597 msgstr ""
56598
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
56600 #, c-format
56601 msgid "no NULL value in frameworkcode"
56602 msgstr ""
56603
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
56605 #, c-format
56606 msgid "no active"
56607 msgstr ""
56608
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
56610 #, c-format
56611 msgid "noItemTypeImages system preference"
56612 msgstr ""
56613
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
56617 #, c-format
56618 msgid "none"
56619 msgstr ""
56620
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
56622 #, fuzzy, c-format
56623 msgid "nonpublic_note"
56624 msgstr "חיפוש במילון"
56625
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
56627 #, c-format
56628 msgid "not"
56629 msgstr ""
56630
56631 #. ABBR
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
56633 #, fuzzy
56634 msgid "not available"
56635 msgstr "זמין"
56636
56637 #. SCRIPT
56638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56639 #, fuzzy
56640 msgid "not checked out"
56641 msgstr "(צא)"
56642
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
56646 #, c-format
56647 msgid "not equal to"
56648 msgstr ""
56649
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:213
56651 #, c-format
56652 msgid "not like"
56653 msgstr ""
56654
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
56656 #, c-format
56657 msgid "not owned"
56658 msgstr ""
56659
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
56662 #, c-format
56663 msgid "not running"
56664 msgstr ""
56665
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
56667 #, fuzzy, c-format
56668 msgid "notforloan"
56669 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
56670
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
56672 #, fuzzy, c-format
56673 msgid "number"
56674 msgstr "מספר טלפון "
56675
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
56677 #, fuzzy, c-format
56678 msgid "of one item."
56679 msgstr "סמן הכל"
56680
56681 #. SCRIPT
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56683 #, fuzzy
56684 msgid "on hold"
56685 msgstr "תאריך"
56686
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
56688 #, c-format
56689 msgid "on this item "
56690 msgstr ""
56691
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
56693 #, fuzzy, c-format
56694 msgid "on this item."
56695 msgstr "תוכן העניינים"
56696
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
56698 #, c-format
56699 msgid "once every"
56700 msgstr ""
56701
56702 #. %1$s:  ELSE 
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
56704 #, c-format
56705 msgid "one or more records without items attached. %s "
56706 msgstr ""
56707
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
56709 #, c-format
56710 msgid "opening.ogg"
56711 msgstr ""
56712
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
56715 #, c-format
56716 msgid "or"
56717 msgstr ""
56718
56719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
56723 #, c-format
56724 msgid "or "
56725 msgstr ""
56726
56727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
56728 #, c-format
56729 msgid "or MARC subfield."
56730 msgstr ""
56731
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:151
56733 #, fuzzy, c-format
56734 msgid "or any available"
56735 msgstr "זמין"
56736
56737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
56738 #, fuzzy, c-format
56739 msgid "or create"
56740 msgstr "מורשה"
56741
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1205
56743 #, fuzzy, c-format
56744 msgid "or create:"
56745 msgstr "מורשה"
56746
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
56748 #, c-format
56749 msgid "panic.ogg"
56750 msgstr ""
56751
56752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
56753 #, fuzzy, c-format
56754 msgid "patron categories"
56755 msgstr "קטגוריה:"
56756
56757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
56758 #, fuzzy, c-format
56759 msgid "patron category "
56760 msgstr "קטגוריה: "
56761
56762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
56763 #, fuzzy, c-format
56764 msgid "patron_attributes"
56765 msgstr "קטגוריה:"
56766
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
56768 #, fuzzy, c-format
56769 msgid "patrons to "
56770 msgstr "קטגוריה: "
56771
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
56774 #, c-format
56775 msgid "pending"
56776 msgstr ""
56777
56778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
56779 #, c-format
56780 msgid "pending offline circulation actions"
56781 msgstr ""
56782
56783 #. INPUT type=submit name=phony_submit
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:339
56785 msgid "phony_submit"
56786 msgstr ""
56787
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
56789 #, c-format
56790 msgid "pie chart"
56791 msgstr ""
56792
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
56794 #, fuzzy, c-format
56795 msgid "placing an order"
56796 msgstr "תצוגה מלאה"
56797
56798 #. INPUT type=text name=other_reason
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
56800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
56801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
56802 msgid "please note your reason here..."
56803 msgstr ""
56804
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
56806 #, c-format
56807 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
56808 msgstr ""
56809
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
56811 #, c-format
56812 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
56813 msgstr ""
56814
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
56816 #, c-format
56817 msgid "popup.ogg"
56818 msgstr ""
56819
56820 #. INPUT type=image
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
56822 #, fuzzy
56823 msgid "previous"
56824 msgstr "<<קודם"
56825
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
56827 #, fuzzy, c-format
56828 msgid "price"
56829 msgstr "%s %s (%s)"
56830
56831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
56832 #, fuzzy, c-format
56833 msgid "price tag"
56834 msgstr "%s %s (%s)"
56835
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
56838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
56839 #, c-format
56840 msgid "pt"
56841 msgstr ""
56842
56843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56844 #, fuzzy, c-format
56845 msgid "public_note"
56846 msgstr "חיפוש במילון"
56847
56848 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
56849 #. %2$s:  END 
56850 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
56851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
56852 #, fuzzy, c-format
56853 msgid "published by: %s %s %s in "
56854 msgstr "(שונה ב- %s) "
56855
56856 #. SCRIPT
56857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
56858 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
56859 msgstr ""
56860
56861 #. SCRIPT
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56863 #, fuzzy
56864 msgid "reason unknown"
56865 msgstr "פרטים:"
56866
56867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
56868 #, fuzzy, c-format
56869 msgid "receiving an order"
56870 msgstr "סמן הכל"
56871
56872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
56873 #, c-format
56874 msgid "records in various encodings. Choose one): "
56875 msgstr ""
56876
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
56878 #, c-format
56879 msgid "records in various format. Choose one): "
56880 msgstr ""
56881
56882 #. INPUT type=text name=to_regex_search
56883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
56884 #, fuzzy
56885 msgid "regex pattern"
56886 msgstr "סמן הכל"
56887
56888 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
56890 msgid "regex replacement"
56891 msgstr ""
56892
56893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
56894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
56895 #, c-format
56896 msgid "rejected"
56897 msgstr ""
56898
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
56900 #, c-format
56901 msgid "release team"
56902 msgstr ""
56903
56904 #. IMG
56905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
56906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
56907 #, fuzzy
56908 msgid "remove this image"
56909 msgstr "תמונת כריכה"
56910
56911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
56912 #, c-format
56913 msgid "removed successfully"
56914 msgstr ""
56915
56916 #. SCRIPT
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
56918 #, fuzzy
56919 msgid "reopen basketgroup"
56920 msgstr "$s פריטים"
56921
56922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
56923 #, fuzzy, c-format
56924 msgid "replacement price"
56925 msgstr "תוכן העניינים "
56926
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
56928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:238
56930 #, fuzzy, c-format
56931 msgid "required"
56932 msgstr "תאריך"
56933
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56935 #, c-format
56936 msgid "restricted"
56937 msgstr ""
56938
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
56940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
56941 #, fuzzy, c-format
56942 msgid "running"
56943 msgstr "תאריך"
56944
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
56946 #, c-format
56947 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
56948 msgstr ""
56949
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
56951 #, c-format
56952 msgid "s/"
56953 msgstr ""
56954
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
56956 #, c-format
56957 msgid "same library, all patron categories, all item types"
56958 msgstr ""
56959
56960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
56961 #, fuzzy, c-format
56962 msgid "same library, all patron categories, same item type"
56963 msgstr "זמין ב"
56964
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:31
56966 #, c-format
56967 msgid "same library, same patron category, all item types"
56968 msgstr ""
56969
56970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
56971 #, c-format
56972 msgid "same library, same patron category, same item type"
56973 msgstr ""
56974
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
56976 #, c-format
56977 msgid "seconds "
56978 msgstr ""
56979
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
56981 #, c-format
56982 msgid "see also:"
56983 msgstr ""
56984
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
56986 #, c-format
56987 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
56988 msgstr ""
56989
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
56991 #, c-format
56992 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
56993 msgstr ""
56994
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
56996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
56998 #, fuzzy, c-format
56999 msgid "select all"
57000 msgstr "סמן הכל"
57001
57002 #. INPUT type=submit
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
57004 #, fuzzy
57005 msgid "selection"
57006 msgstr "אוסף:"
57007
57008 #. INPUT type=text name=selector
57009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
57010 #, fuzzy
57011 msgid "selector"
57012 msgstr "אוסף:"
57013
57014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
57015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
57016 #, c-format
57017 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
57018 msgstr ""
57019
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
57021 #, c-format
57022 msgid "serial"
57023 msgstr ""
57024
57025 #. A
57026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
57027 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
57028 msgstr ""
57029
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
57032 #, fuzzy, c-format
57033 msgid "setDescription: "
57034 msgstr "תיאור "
57035
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
57037 #, fuzzy, c-format
57038 msgid "setDescriptions"
57039 msgstr "תיאור"
57040
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
57042 #, c-format
57043 msgid "setName"
57044 msgstr ""
57045
57046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
57047 #, fuzzy, c-format
57048 msgid "setName: "
57049 msgstr "%s %s (%s) "
57050
57051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
57052 #, c-format
57053 msgid "setSpec"
57054 msgstr ""
57055
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
57057 #, c-format
57058 msgid "setSpec: "
57059 msgstr ""
57060
57061 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
57062 #. %2$s:  ELSE 
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
57064 #, c-format
57065 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
57066 msgstr ""
57067
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
57069 #, c-format
57070 msgid "since last transfer"
57071 msgstr ""
57072
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
57074 #, c-format
57075 msgid "software.coop, United Kingdom"
57076 msgstr ""
57077
57078 #. INPUT type=text name=sound
57079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
57080 msgid "sound"
57081 msgstr ""
57082
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
57084 #, fuzzy, c-format
57085 msgid "stack of books"
57086 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
57087
57088 #. SCRIPT
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
57090 #, fuzzy
57091 msgid "starting with "
57092 msgstr "תאריך"
57093
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
57105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
57110 #, c-format
57111 msgid "starts with"
57112 msgstr ""
57113
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
57115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
57116 #, c-format
57117 msgid "subfield ignored"
57118 msgstr ""
57119
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
57121 #, c-format
57122 msgid "subfields not in same tabs"
57123 msgstr ""
57124
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
57126 #, c-format
57127 msgid "subscribers"
57128 msgstr ""
57129
57130 #. A
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:100
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:46
57133 #, fuzzy
57134 msgid "subscription detail"
57135 msgstr "תיאור"
57136
57137 #. %1$s:  IF ( title ) 
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
57139 #, c-format
57140 msgid "subscription(s) %s with title matching "
57141 msgstr ""
57142
57143 #. A
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
57145 #, fuzzy
57146 msgid "suggestion"
57147 msgstr "אוסף:"
57148
57149 #. For the first occurrence,
57150 #. %1$s:  loop_order.suggestionid 
57151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
57152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
57153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
57157 #, fuzzy, c-format
57158 msgid "suggestion #%s"
57159 msgstr "אוסף:"
57160
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
57162 #, c-format
57163 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
57164 msgstr ""
57165
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
57167 #, fuzzy, c-format
57168 msgid "superlibrarian"
57169 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57170
57171 #. SCRIPT
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
57173 #, fuzzy
57174 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
57175 msgstr "%s %s (%s) "
57176
57177 #. META http-equiv=Content-Type
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:2
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:4
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:7
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
57190 msgid "text/html; charset=utf-8"
57191 msgstr ""
57192
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
57194 #, c-format
57195 msgid "the Apache License, Version 2.0"
57196 msgstr ""
57197
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
57199 #, c-format
57200 msgid ""
57201 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
57202 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
57203 msgstr ""
57204
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
57206 #, c-format
57207 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
57208 msgstr ""
57209
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
57212 #, c-format
57213 msgid ""
57214 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
57215 msgstr ""
57216
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
57218 #, c-format
57219 msgid ""
57220 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
57221 msgstr ""
57222
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
57224 #, c-format
57225 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
57226 msgstr ""
57227
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
57229 #, c-format
57230 msgid "the items.homebranch field MUST :"
57231 msgstr ""
57232
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
57234 #, c-format
57235 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
57236 msgstr ""
57237
57238 #. %1$s:  END 
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
57240 #, fuzzy, c-format
57241 msgid "this record has no items attached. %s "
57242 msgstr "%s %s (%s) "
57243
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
57245 #, c-format
57246 msgid "times"
57247 msgstr ""
57248
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
57252 #, c-format
57253 msgid "to "
57254 msgstr ""
57255
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
57257 #, fuzzy, c-format
57258 msgid "to be placed on hold"
57259 msgstr "תאריך"
57260
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
57262 #, fuzzy, c-format
57263 msgid "to be placed on hold."
57264 msgstr "תאריך"
57265
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
57267 #, fuzzy, c-format
57268 msgid "to create"
57269 msgstr "מורשה"
57270
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
57272 #, fuzzy, c-format
57273 msgid "to field "
57274 msgstr "%s %s (%s)"
57275
57276 #. SCRIPT
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57278 #, fuzzy
57279 msgid "too many renewals"
57280 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57281
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
57284 #, fuzzy, c-format
57285 msgid "undefined"
57286 msgstr "תיאור"
57287
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
57289 #, fuzzy, c-format
57290 msgid "unknown"
57291 msgstr "פרטים:"
57292
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
57294 #, c-format
57295 msgid "unless"
57296 msgstr ""
57297
57298 #. SCRIPT
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57300 #, fuzzy
57301 msgid "unrecognized command"
57302 msgstr "סמן הכל"
57303
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
57305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
57306 #, fuzzy, c-format
57307 msgid "until"
57308 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
57309
57310 #. SCRIPT
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57312 #, fuzzy
57313 msgid "until %s"
57314 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
57315
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
57317 #, c-format
57318 msgid "updated successfully"
57319 msgstr ""
57320
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
57322 #, c-format
57323 msgid "uri"
57324 msgstr ""
57325
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
57327 #, c-format
57328 msgid "use default (cataloging the record)"
57329 msgstr ""
57330
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
57332 #, c-format
57333 msgid "use default (placing an order)"
57334 msgstr ""
57335
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
57337 #, c-format
57338 msgid "use default (receiving an order)"
57339 msgstr ""
57340
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
57342 #, c-format
57343 msgid "used for/see from:"
57344 msgstr ""
57345
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57347 #, c-format
57348 msgid "valid entries in your database. "
57349 msgstr ""
57350
57351 #. SELECT name=transport
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
57353 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
57354 msgstr ""
57355
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
57357 #, c-format
57358 msgid "value"
57359 msgstr ""
57360
57361 #. SCRIPT
57362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
57363 msgid "value missing"
57364 msgstr ""
57365
57366 #. SCRIPT
57367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
57368 #, fuzzy
57369 msgid "variable missing"
57370 msgstr "זמין"
57371
57372 #. SCRIPT
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
57374 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
57375 msgstr ""
57376
57377 #. SCRIPT
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57379 #, fuzzy
57380 msgid "view"
57381 msgstr "<<קודם"
57382
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
57384 #, c-format
57385 msgid "warning.ogg"
57386 msgstr ""
57387
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
57389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
57390 #, fuzzy, c-format
57391 msgid "was saved."
57392 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
57393
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
57396 #, fuzzy, c-format
57397 msgid "was updated."
57398 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57399
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
57401 #, c-format
57402 msgid "which should be set up by your system administrator."
57403 msgstr ""
57404
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
57406 #, c-format
57407 msgid "which should be set up by your system administrator. "
57408 msgstr ""
57409
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
57411 #, fuzzy, c-format
57412 msgid "who are in patron list: "
57413 msgstr "פרטים:"
57414
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
57416 #, c-format
57417 msgid "who have not been connected since:"
57418 msgstr ""
57419
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
57421 #, c-format
57422 msgid "who have not borrowed since:"
57423 msgstr ""
57424
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
57426 #, fuzzy, c-format
57427 msgid "whose expiration date is before:"
57428 msgstr "חיפוש במילון"
57429
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
57431 #, fuzzy, c-format
57432 msgid "whose patron category is:"
57433 msgstr "קטגוריה:"
57434
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
57436 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
57437 msgstr ""
57438
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
57440 #, c-format
57441 msgid "will show the link just below the title"
57442 msgstr ""
57443
57444 #. SCRIPT
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
57446 #, fuzzy
57447 msgid "with category "
57448 msgstr "קטגוריה:"
57449
57450 #. %1$s:  ELSE 
57451 #. %2$s:  END 
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
57453 #, c-format
57454 msgid ""
57455 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
57456 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
57457 msgstr ""
57458
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
57460 #, c-format
57461 msgid "with this reason:"
57462 msgstr ""
57463
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
57465 #, fuzzy, c-format
57466 msgid "with value "
57467 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
57468
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
57470 #, c-format
57471 msgid "wrench"
57472 msgstr ""
57473
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
57475 #, c-format
57476 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
57477 msgstr ""
57478
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
57480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
57481 #, c-format
57482 msgid "xml"
57483 msgstr ""
57484
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
57487 #, c-format
57488 msgid "years "
57489 msgstr ""
57490
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
57492 #, c-format
57493 msgid "years of activity"
57494 msgstr ""
57495
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:107
57497 #, c-format
57498 msgid "yes"
57499 msgstr ""
57500
57501 #. %1$s:  END -
57502 #. %2$s:  END 
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:108
57504 #, fuzzy, c-format
57505 msgid "z %s %s "
57506 msgstr "%s, %s "
57507
57508 #. %1$s:  sEcho 
57509 #. %2$s:  total_rows 
57510 #. %3$s:  total_rows 
57511 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
57512 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
57513 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
57514 #. %7$s:  END -
57515 #. %8$s: - END -
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
57517 #, c-format
57518 msgid ""
57519 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
57520 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
57521 msgstr ""
57522
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:68
57524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
57525 #, fuzzy, c-format
57526 msgid "| Actions: "
57527 msgstr "אוסף: "
57528
57529 #. For the first occurrence,
57530 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
57531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
57533 #, fuzzy, c-format
57534 msgid "| Actions: %s "
57535 msgstr "אוסף: "
57536
57537 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
57538 #. %2$s:  index.index_name 
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
57540 #, c-format
57541 msgid "| Indices: %s %s (count: "
57542 msgstr ""
57543
57544 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
57546 #, fuzzy, c-format
57547 msgid "| Status: %s "
57548 msgstr "%s %s (%s) "
57549
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
57551 #, c-format
57552 msgid "| "
57553 msgstr ""
57554
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:22
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
57564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:235
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
57569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
57574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
57577 #, c-format
57578 msgid "×"
57579 msgstr ""
57580
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
57582 #, c-format
57583 msgid ""
57584 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
57585 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
57586 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
57587 "and Duaa Bazzazi. "
57588 msgstr ""
57589
57590 #. A
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:154
57592 msgid ""
57593 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
57594 "%]"
57595 msgstr ""
57596
57597 #. A
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
57599 msgid ""
57600 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
57601 msgstr ""