Translation updates for Koha 18.05.02
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2018-07-17 23:52-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
19 #, c-format
20 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
21 msgstr ""
22
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
24 #, c-format
25 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
26 msgstr ""
27
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
32 "Brooke Hamilton ; Search (\""
33 msgstr ""
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
36 #, c-format
37 msgid ""
38 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
39 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
40 "Bolek ; Course reserves (\""
41 msgstr ""
42
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
44 #, c-format
45 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
46 msgstr ""
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
49 #, c-format
50 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
51 msgstr ""
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
54 #, c-format
55 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
56 msgstr ""
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
59 #, c-format
60 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
61 msgstr ""
62
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
64 #, c-format
65 msgid "\") symbol by National Park Service "
66 msgstr ""
67
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
69 #, c-format
70 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
71 msgstr ""
72
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
74 #, c-format
75 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
76 msgstr ""
77
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
79 #, c-format
80 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
81 msgstr ""
82
83 #. %1$s:  data.borrowernumber 
84 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
85 #. %3$s:  END 
86 #. %4$s:  END 
87 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
88 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
89 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
90 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
91 #. %9$s:  END 
92 #. %10$s: ~ IF data.address 
93 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
94 #. %12$s:  END 
95 #. %13$s: ~ IF data.address2 
96 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
97 #. %15$s:  END 
98 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
99 #. %17$s:  END 
100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
101 #, fuzzy, c-format
102 msgid ""
103 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
104 "%s "
105 msgstr "%s %s (%s) "
106
107 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
109 #, c-format
110 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
111 msgstr ""
112
113 #. %1$s:  data.branchname |html 
114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
115 #, c-format
116 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
117 msgstr ""
118
119 #. %1$s:  data.branchname |html 
120 #. %2$s:  data.category_description |html 
121 #. %3$s:  data.category_type |html 
122 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
124 #, c-format
125 msgid ""
126 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
127 msgstr ""
128
129 #. %1$s:  data.category_description |html 
130 #. %2$s:  data.category_type |html 
131 #. %3$s:  data.branchname |html 
132 #. %4$s:  data.dateexpiry 
133 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
138 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
139 msgstr ""
140
141 #. %1$s:  data.count 
142 #. %2$s:  IF data.type == 2 
143 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
144 #. %4$s:  ELSE 
145 #. %5$s:  END 
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
147 #, c-format
148 msgid ""
149 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
150 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
151 msgstr ""
152
153 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
154 #. %2$s:  data.category_description |html 
155 #. %3$s:  data.category_type |html 
156 #. %4$s:  data.branchname |html 
157 #. %5$s:  data.dateexpiry 
158 #. %6$s:  IF data.overdues 
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
160 #, c-format
161 msgid ""
162 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
163 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
164 msgstr ""
165
166 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
167 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
168 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
169 #. %4$s:  ELSE 
170 #. %5$s:  END 
171 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
172 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
173 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
174 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
175 #. %10$s:  END 
176 #. %11$s:  END 
177 #. %12$s:  BLOCK action_form -
178 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
179 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
180 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid ""
184 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
185 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
186 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
187 msgstr "(%s סה כ)"
188
189 #. %1$s:  END 
190 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
192 #, c-format
193 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
194 msgstr ""
195
196 #. %1$s:  message_loo.date_from 
197 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
199 #, c-format
200 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
201 msgstr ""
202
203 #. %1$s:  message_loo.date_to 
204 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
206 #, c-format
207 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
208 msgstr ""
209
210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
211 #, c-format
212 msgid "# Bibs"
213 msgstr ""
214
215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "# Items"
218 msgstr "$s פריטים"
219
220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
221 #, fuzzy, c-format
222 msgid "# Records"
223 msgstr "$s רשומות"
224
225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
226 #, c-format
227 msgid "# Subs"
228 msgstr ""
229
230 #. SCRIPT
231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
232 #, fuzzy
233 msgid "# of % selected"
234 msgstr "סמן הכל"
235
236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:63
237 #, fuzzy, c-format
238 msgid "# of Students"
239 msgstr "אורך הספר"
240
241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
242 #, c-format
243 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
244 msgstr ""
245
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
247 #, c-format
248 msgid "%% matches any number of characters"
249 msgstr ""
250
251 #. %1$s: - USE Branches -
252 #. %2$s: - USE Koha -
253 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
254 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
255 #. %5$s:  biblio.title |html 
256 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
257 #. %7$s:  END 
258 #. %8$s:  biblio.author |html 
259 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
260 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
261 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
262 #. %12$s:  item.barcode |html 
263 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
264 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
265 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
266 #. %16$s:  item.location |html 
267 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
268 #. %18$s:  item.status |html 
269 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
271 #, fuzzy, c-format
272 msgid ""
273 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
274 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
275 msgstr "%s %s (%s)"
276
277 #. %1$s: - USE Koha -
278 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
279 #. %3$s: - USE KohaDates -
280 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
281 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
282 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
283 #. %7$s:  o.orderdate 
284 #. %8$s:  o.latesince 
285 #. %9$s: - delimiter -
286 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
287 #. %11$s: - delimiter -
288 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) 
289 #. %13$s: - delimiter -
290 #. %14$s:  o.title 
291 #. %15$s:  IF o.author 
292 #. %16$s:  o.author 
293 #. %17$s:  END 
294 #. %18$s:  IF o.publisher 
295 #. %19$s:  o.publisher 
296 #. %20$s:  END 
297 #. %21$s: - delimiter -
298 #. %22$s:  o.unitpricesupplier 
299 #. %23$s:  o.quantity_to_receive 
300 #. %24$s:  o.subtotal 
301 #. %25$s:  o.budget 
302 #. %26$s: - delimiter -
303 #. %27$s:  o.basketname 
304 #. %28$s:  o.basketno 
305 #. %29$s: - delimiter -
306 #. %30$s:  o.claims_count 
307 #. %31$s: - delimiter -
308 #. %32$s:  o.claimed_date 
309 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
310 #. %34$s: - END -
311 #. %35$s: - delimiter -
312 #. %36$s: - delimiter -
313 #. %37$s: - delimiter -
314 #. %38$s:  orders.size 
315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
316 #, c-format
317 msgid ""
318 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
319 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
320 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s"
321 msgstr ""
322
323 #. %1$s: - USE Koha -
324 #. %2$s: - USE Branches -
325 #. %3$s: - SET data = {} -
326 #. %4$s: - IF patron -
327 #. %5$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
328 #. %6$s: - SET data.surname        = patron.surname -
329 #. %7$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
330 #. %8$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
331 #. %9$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
332 #. %10$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
333 #. %11$s: - SET data.title          = patron.title -
334 #. %12$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
335 #. %13$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
336 #. %14$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
337 #. %15$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
338 #. %16$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
339 #. %17$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
340 #. %18$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
341 #. %19$s: - SET data.title          = borrower.title -
342 #. %20$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
343 #. %21$s: - SET data.category_type  = category_type -
344 #. %22$s: - SET data.surname        = surname -
345 #. %23$s: - SET data.othernames     = othernames -
346 #. %24$s: - SET data.firstname      = firstname -
347 #. %25$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
348 #. %26$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
349 #. %27$s: - SET data.title          = title -
350 #. %28$s: - END -
351 #. %29$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
352 #. %30$s: - IF data.title 
353 #. %31$s: - IF no_html 
354 #. %32$s: - span_start = '' 
355 #. %33$s: - span_end   = '' 
356 #. %34$s: - ELSE 
357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
358 #, fuzzy, c-format
359 msgid ""
360 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
361 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
362 msgstr "%s %s (%s) "
363
364 #. %1$s:  USE Asset 
365 #. %2$s:  USE KohaDates 
366 #. %3$s:  USE Koha 
367 #. %4$s:  USE ColumnsSettings 
368 #. %5$s:  SET footerjs = 1 
369 #. %6$s: - BLOCK area_name -
370 #. %7$s: - SWITCH area -
371 #. %8$s: - CASE 'CIRC' -
372 #. %9$s: - CASE 'CAT'  -
373 #. %10$s: - CASE 'PAT'  -
374 #. %11$s: - CASE 'ACQ'  -
375 #. %12$s: - CASE 'ACC'  -
376 #. %13$s: - CASE 'SER'  -
377 #. %14$s: - END -
378 #. %15$s: - END -
379 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
381 #, c-format
382 msgid ""
383 "%s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
384 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
385 msgstr ""
386
387 #. For the first occurrence,
388 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
389 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
390 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
391 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
392 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
393 #. %6$s:  END 
394 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
395 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
396 #. %9$s:  END 
397 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
398 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
399 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
400 #. %13$s:  END 
401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:99
402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:227
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
405 msgstr "%s %s (%s)"
406
407 #. %1$s: - USE ItemTypes -
408 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
409 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
410 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
411 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
412 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
413 #. %7$s: - END -
414 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
415 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
417 #, fuzzy, c-format
418 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
419 msgstr "%s %s (%s) "
420
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  END 
423 #. %3$s:  END 
424 #. %4$s:  END 
425 #. %5$s:  BLOCK language 
426 #. %6$s:  SWITCH lang 
427 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
428 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
429 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
430 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
431 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
432 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
433 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
434 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
435 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
436 #. %16$s:  CASE 
437 #. %17$s:  lang 
438 #. %18$s:  END 
439 #. %19$s:  END 
440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
441 #, fuzzy, c-format
442 msgid ""
443 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
444 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
445 msgstr "%s %s (%s) "
446
447 #. %1$s: - END -
448 #. %2$s: - END -
449 #. %3$s: - IF display_patron_name -
450 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
451 #. %5$s: - data.surname | html 
452 #. %6$s:  IF data.othernames 
453 #. %7$s:  data.othernames | html 
454 #. %8$s:  END -
455 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
456 #. %10$s:  data.title
457 #. %11$s: - data.surname | html 
458 #. %12$s:  data.firstname | html 
459 #. %13$s:  IF data.othernames 
460 #. %14$s:  data.othernames | html 
461 #. %15$s:  END -
462 #. %16$s: - ELSE -
463 #. %17$s:  data.title 
464 #. %18$s: - data.firstname | html 
465 #. %19$s:  IF data.othernames 
466 #. %20$s:  data.othernames | html 
467 #. %21$s:  END 
468 #. %22$s:  data.surname | html -
469 #. %23$s: - END -
470 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
471 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
472 #. %26$s:  END -
473 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
474 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
475 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
476 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
477 #. %31$s: - END -
478 #. %32$s: - ELSE -
479 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) -
480 #. %34$s: - END -
481 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:53
483 #, fuzzy, c-format
484 msgid ""
485 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
486 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
487 msgstr "%s %s (%s) "
488
489 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
490 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
491 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
492 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
493 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
494 #. %6$s: - END -
495 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
496 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
498 #, fuzzy, c-format
499 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
500 msgstr "%s %s (%s) "
501
502 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
503 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
504 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
505 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
506 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
507 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
508 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
509 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
510 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
511 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
512 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
513 #. %12$s:  ELSE 
514 #. %13$s:  END 
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
516 #, c-format
517 msgid ""
518 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
519 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
520 msgstr ""
521
522 #. %1$s:  USE Asset 
523 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
524 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
525 #. %4$s:  BLOCK ServerType 
526 #. %5$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
527 #. %6$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
528 #. %7$s:  END 
529 #. %8$s:  END 
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
531 #, fuzzy, c-format
532 msgid "%s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
533 msgstr "%s %s (%s) "
534
535 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
536 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
537 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
538 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
539 #. %5$s:    CASE 'day'     
540 #. %6$s:    CASE 'week'    
541 #. %7$s:    CASE 'month'   
542 #. %8$s:    CASE 'year'    
543 #. %9$s:   END 
544 #. %10$s:  END 
545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
546 #, fuzzy, c-format
547 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
548 msgstr "%s %s (%s) "
549
550 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
551 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
552 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
553 #. %4$s:     SWITCH module 
554 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
555 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
556 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
557 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
558 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
559 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
560 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
561 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
562 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
563 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
564 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
565 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
566 #. %17$s:         CASE 
567 #. %18$s:  module 
568 #. %19$s:     END 
569 #. %20$s:  END 
570 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
571 #. %22$s:     SWITCH action 
572 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
573 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
574 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
575 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
576 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
577 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
578 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
579 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
580 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
581 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
582 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
583 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
584 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
585 #. %36$s:         CASE 'Run'    
586 #. %37$s:         CASE 
587 #. %38$s:  action 
588 #. %39$s:     END 
589 #. %40$s:  END 
590 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
591 #. %42$s:     SWITCH log_interface 
592 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
593 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
594 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
595 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
596 #. %47$s:         CASE 
597 #. %48$s:  log_interface 
598 #. %49$s:     END 
599 #. %50$s:  END 
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
601 #, c-format
602 msgid ""
603 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
604 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
605 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
606 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
607 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
608 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
609 msgstr ""
610
611 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
612 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
613 #. %3$s: - BLOCK area_name -
614 #. %4$s: - SWITCH area -
615 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
616 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
617 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
618 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
619 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
620 #. %10$s: - END -
621 #. %11$s: - END -
622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
623 #, c-format
624 msgid ""
625 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
626 "%s "
627 msgstr ""
628
629 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
630 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
631 #. %3$s:  BLOCK display_names 
632 #. %4$s:  SWITCH rs 
633 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
634 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
635 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
636 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
637 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
638 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
639 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
640 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
641 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
642 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
643 #. %15$s:  CASE 'Message'               
644 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
645 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
646 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
647 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
648 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
649 #. %21$s:  CASE 'Review'                
650 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
651 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
652 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
653 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
654 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
655 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
656 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
657 #. %29$s:  CASE 
658 #. %30$s:  rs 
659 #. %31$s:  END 
660 #. %32$s:  END 
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:11
662 #, c-format
663 msgid ""
664 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
665 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
666 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
667 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
668 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
669 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
670 msgstr ""
671
672 #. %1$s:  USE CGI 
673 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
674 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
675 #. %4$s: -  SWITCH element -
676 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
677 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
678 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
679 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
680 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
681 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
682 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
683 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
684 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
685 #. %14$s: -  END -
686 #. %15$s:  END 
687 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
688 #. %17$s: -  SWITCH element -
689 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
690 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
691 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
692 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
693 #. %22$s: -  END -
694 #. %23$s:  END 
695 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
697 #, c-format
698 msgid ""
699 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
700 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
701 "%sbatches %s %s %s "
702 msgstr ""
703
704 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
705 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
706 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
707 #. %4$s:  basketgroup.name 
708 #. %5$s:  ELSE 
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
710 #, fuzzy, c-format
711 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
712 msgstr "%s %s (%s) "
713
714 #. %1$s:  END 
715 #. %2$s:  END 
716 #. %3$s:  BLOCK type_description 
717 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
718 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
719 #. %6$s:  ELSE 
720 #. %7$s:  END 
721 #. %8$s:  END 
722 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
723 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
724 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
725 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
726 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
727 #. %14$s:  ELSE 
728 #. %15$s:  END 
729 #. %16$s:  END 
730 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
731 #. %18$s:  IF csv_profile 
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
733 #, c-format
734 msgid ""
735 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
736 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
737 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
738 msgstr ""
739
740 #. %1$s:  END 
741 #. %2$s:  END 
742 #. %3$s:  END 
743 #. %4$s:  ELSE 
744 #. %5$s:  END 
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
746 #, fuzzy, c-format
747 msgid "%s %s %s %s None %s "
748 msgstr "%s %s (%s) "
749
750 #. %1$s:  END 
751 #. %2$s:  END 
752 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
753 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
754 #. %5$s:  END 
755 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
756 #. %7$s:  END 
757 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
758 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
759 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
760 #. %11$s:  END 
761 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
762 #. %13$s:  END 
763 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
764 #. %15$s:  END 
765 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
766 #. %17$s:  END 
767 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
768 #. %19$s:  END 
769 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
770 #. %21$s:  END 
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
772 #, fuzzy, c-format
773 msgid ""
774 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
775 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
776 msgstr "%s %s (%s) "
777
778 #. %1$s:  USE To 
779 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
780 #. %3$s:  USE KohaDates 
781 #. %4$s:  USE Price 
782 #. %5$s:  sEcho 
783 #. %6$s:  iTotalRecords 
784 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
785 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
786 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
788 #, c-format
789 msgid ""
790 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
791 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
792 msgstr ""
793
794 #. %1$s:  END 
795 #. %2$s:  IF ( execute ) 
796 #. %3$s:  BLOCK params 
797 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
798 #. %5$s:  param | uri 
799 #. %6$s:  END 
800 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
801 #. %8$s:  param_name | uri 
802 #. %9$s:  END 
803 #. %10$s: - END 
804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
805 #, fuzzy, c-format
806 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
807 msgstr "%s %s (%s)"
808
809 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
810 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
811 #. %3$s:     SWITCH norm 
812 #. %4$s:         CASE 'none'           
813 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
814 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
815 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
816 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
817 #. %9$s:         CASE 
818 #. %10$s:  norm 
819 #. %11$s:     END 
820 #. %12$s:  END 
821 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
822 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
823 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
824 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:15
826 #, fuzzy, c-format
827 msgid ""
828 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
829 "%s %s %s %s %s %s %s "
830 msgstr "%s %s (%s) "
831
832 #. %1$s:  USE Asset 
833 #. %2$s:  BLOCK translate_label_element 
834 #. %3$s: -  SWITCH element -
835 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
836 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
837 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
838 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
839 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
840 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
841 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
842 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
843 #. %12$s: -  END -
844 #. %13$s:  END 
845 #. %14$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
847 #, c-format
848 msgid ""
849 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
850 "%sbatch %sBatches %s %s %s "
851 msgstr ""
852
853 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
854 #. %2$s:  resultsloo.author 
855 #. %3$s:  ELSE 
856 #. %4$s:  END 
857 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
858 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
859 #. %7$s:  END 
860 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
861 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
862 #. %10$s:  END 
863 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
864 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
865 #. %13$s:  END 
866 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
867 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
868 #. %16$s:  END 
869 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
870 #. %18$s:  resultsloo.edition 
871 #. %19$s:  END 
872 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
873 #. %21$s:  resultsloo.place 
874 #. %22$s:  END 
875 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
876 #. %24$s:  resultsloo.pages 
877 #. %25$s:  END 
878 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
879 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
880 #. %28$s:  END 
881 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
883 #, fuzzy, c-format
884 msgid ""
885 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
886 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
887 msgstr "%s %s (%s) "
888
889 #. %1$s:  END 
890 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
891 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
892 #. %4$s:  ELSE 
893 #. %5$s:  END 
894 #. %6$s:  END 
895 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
896 #. %8$s:  code |html 
897 #. %9$s:  END 
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
899 #, c-format
900 msgid ""
901 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
902 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
903 "&quot;%s&quot; %s "
904 msgstr ""
905
906 #. %1$s:  END 
907 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
908 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
909 #. %4$s:  ELSE 
910 #. %5$s:  END 
911 #. %6$s:  END 
912 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
913 #. %8$s:  code 
914 #. %9$s:  END 
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
916 #, c-format
917 msgid ""
918 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
919 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
920 "&quot;%s&quot; %s "
921 msgstr ""
922
923 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
924 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
925 #. %3$s:  ELSE 
926 #. %4$s:  END 
927 #. %5$s:  END 
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
929 #, fuzzy, c-format
930 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
931 msgstr "%s %s (%s) "
932
933 #. For the first occurrence,
934 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
935 #. %2$s:  basketgroup.name 
936 #. %3$s:  ELSE 
937 #. %4$s:  basketgroup.id 
938 #. %5$s:  END 
939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
941 #, fuzzy, c-format
942 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
943 msgstr "%s %s (%s) "
944
945 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
946 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
947 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
948 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
949 #. %5$s:  END 
950 #. %6$s:  ELSE 
951 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
952 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
953 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
954 #. %10$s:  END 
955 #. %11$s:  END 
956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
957 #, c-format
958 msgid ""
959 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
960 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
961 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
962 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
963 "%s "
964 msgstr ""
965
966 #. %1$s:  IF ccode_label 
967 #. %2$s:  ccode_label 
968 #. %3$s:  ELSE 
969 #. %4$s:  END 
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
971 #, fuzzy, c-format
972 msgid "%s %s %s Collection %s "
973 msgstr "%s %s (%s) "
974
975 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
976 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
977 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
979 #, c-format
980 msgid "%s %s %s Item waiting at "
981 msgstr ""
982
983 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
984 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
985 #. %3$s:  ELSE 
986 #. %4$s:  END 
987 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
989 #, fuzzy, c-format
990 msgid "%s %s %s No library %s %s "
991 msgstr "%s %s (%s) "
992
993 #. For the first occurrence,
994 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
995 #. %2$s:  basket.basketname 
996 #. %3$s:  ELSE 
997 #. %4$s:  basket.basketno 
998 #. %5$s:  END 
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:171
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
1001 #, fuzzy, c-format
1002 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1003 msgstr "%s %s (%s) "
1004
1005 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1006 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1007 #. %3$s:  ELSE 
1008 #. %4$s:  END 
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
1010 #, fuzzy, c-format
1011 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1012 msgstr "%s %s (%s) "
1013
1014 #. %1$s:  END 
1015 #. %2$s:  END 
1016 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1017 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1018 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
1019 #. %6$s:  END 
1020 #. %7$s:  END 
1021 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1022 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1023 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
1024 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1025 #. %12$s:  ELSE 
1026 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1027 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
1028 #. %15$s:  END 
1029 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1030 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1031 #. %18$s:  END 
1032 #. %19$s:  END 
1033 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1034 #. %21$s:  END 
1035 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
1037 #, fuzzy, c-format
1038 msgid ""
1039 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1040 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1041 "Available %s %s "
1042 msgstr "%s %s (%s) "
1043
1044 #. %1$s:  END 
1045 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1046 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1047 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1048 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1049 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1050 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1051 #. %8$s:  END 
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
1053 #, c-format
1054 msgid ""
1055 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1056 "SI Centimeters %s "
1057 msgstr ""
1058
1059 #. %1$s:  END 
1060 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1061 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1062 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1063 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1064 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1065 #. %7$s:  CASE 'city' 
1066 #. %8$s:  CASE 'state' 
1067 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1068 #. %10$s:  CASE 'country' 
1069 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1070 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1071 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1072 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1073 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1074 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1075 #. %17$s:  END 
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
1077 #, c-format
1078 msgid ""
1079 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1080 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1081 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1082 msgstr ""
1083
1084 #. For the first occurrence,
1085 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1086 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1087 #. %3$s:  ELSE 
1088 #. %4$s:  END 
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
1093 #, fuzzy, c-format
1094 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1095 msgstr "%s %s (%s) "
1096
1097 #. %1$s:  END 
1098 #. %2$s:  IF close_form 
1099 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
1101 #, c-format
1102 msgid ""
1103 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1104 "Please create a new active budget and retry. "
1105 msgstr ""
1106
1107 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1108 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime 
1109 #. %3$s:  ELSE 
1110 #. %4$s:  END 
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
1112 #, fuzzy, c-format
1113 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1114 msgstr "%s %s (%s)"
1115
1116 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1117 #. %2$s:  savedreport.report_name 
1118 #. %3$s:  ELSE 
1119 #. %4$s:  END 
1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
1121 #, fuzzy, c-format
1122 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1123 msgstr "%s %s (%s) "
1124
1125 #. %1$s:  patron.title 
1126 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1127 #. %3$s:  patron.surname | html 
1128 #. %4$s:  patron.title 
1129 #. %5$s:  patron.surname | html 
1130 #. %6$s:  END 
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
1132 #, c-format
1133 msgid ""
1134 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1135 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
1136 msgstr ""
1137
1138 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1139 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1140 #. %3$s:  ELSE 
1141 #. %4$s:  END 
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1143 #, fuzzy, c-format
1144 msgid "%s %s %s unknown %s "
1145 msgstr "%s %s (%s) "
1146
1147 #. %1$s:  USE To 
1148 #. %2$s:  USE Branches 
1149 #. %3$s:  USE KohaDates 
1150 #. %4$s:  sEcho 
1151 #. %5$s:  iTotalRecords 
1152 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
1153 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1154 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
1155 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
1156 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
1157 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
1159 #, c-format
1160 msgid ""
1161 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1162 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1163 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1164 msgstr ""
1165
1166 #. %1$s:  END 
1167 #. %2$s:  budgetsloo.description 
1168 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1169 #. %4$s:  END 
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1171 #, fuzzy, c-format
1172 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1173 msgstr "%s %s (%s) "
1174
1175 #. %1$s: - USE Koha -
1176 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1177 #. %3$s: - BLOCK -
1178 #. %4$s:  delimiter 
1179 #. %5$s:  delimiter 
1180 #. %6$s:  delimiter 
1181 #. %7$s:  delimiter 
1182 #. %8$s:  delimiter 
1183 #. %9$s:  delimiter 
1184 #. %10$s:  delimiter 
1185 #. %11$s:  delimiter 
1186 #. %12$s:  delimiter 
1187 #. %13$s:  delimiter 
1188 #. %14$s:  delimiter 
1189 #. %15$s:  delimiter 
1190 #. %16$s:  delimiter 
1191 #. %17$s:  delimiter 
1192 #. %18$s:  delimiter 
1193 #. %19$s:  delimiter 
1194 #. %20$s:  delimiter 
1195 #. %21$s:  delimiter 
1196 #. %22$s:  delimiter 
1197 #. %23$s:  delimiter 
1198 #. %24$s:  delimiter 
1199 #. %25$s:  delimiter 
1200 #. %26$s:  delimiter 
1201 #. %27$s:  delimiter 
1202 #. %28$s:  delimiter 
1203 #. %29$s: - END -
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1205 #, c-format
1206 msgid ""
1207 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1208 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1209 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1210 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1211 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1212 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1213 "%sBasket billing place%s"
1214 msgstr ""
1215
1216 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
1217 #. %2$s:   SWITCH type 
1218 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
1219 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
1220 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
1221 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
1222 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
1223 #. %8$s:   END 
1224 #. %9$s:  END 
1225 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
1227 #, c-format
1228 msgid ""
1229 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
1230 "%s %s "
1231 msgstr ""
1232
1233 #. %1$s: - USE Koha -
1234 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1235 #. %3$s: - BLOCK -
1236 #. %4$s:  delimiter 
1237 #. %5$s:  delimiter 
1238 #. %6$s:  delimiter 
1239 #. %7$s:  delimiter 
1240 #. %8$s:  delimiter 
1241 #. %9$s:  delimiter 
1242 #. %10$s:  delimiter 
1243 #. %11$s:  delimiter 
1244 #. %12$s:  delimiter 
1245 #. %13$s:  delimiter 
1246 #. %14$s:  delimiter 
1247 #. %15$s:  delimiter 
1248 #. %16$s:  delimiter 
1249 #. %17$s: - END -
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1254 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1255 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s"
1256 msgstr ""
1257
1258 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1259 #. %2$s:   SWITCH type 
1260 #. %3$s:    CASE 'L' 
1261 #. %4$s:    CASE 'C' 
1262 #. %5$s:    CASE 'R' 
1263 #. %6$s:   END 
1264 #. %7$s:  END 
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
1266 #, fuzzy, c-format
1267 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1268 msgstr "%s %s (%s) "
1269
1270 #. %1$s: - USE Koha -
1271 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1272 #. %3$s: - BLOCK -
1273 #. %4$s: - delimiter -
1274 #. %5$s: - delimiter -
1275 #. %6$s: - delimiter -
1276 #. %7$s: - delimiter -
1277 #. %8$s: - delimiter -
1278 #. %9$s: - delimiter -
1279 #. %10$s: - delimiter -
1280 #. %11$s: - END -
1281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1282 #, c-format
1283 msgid ""
1284 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1285 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s"
1286 msgstr ""
1287
1288 #. %1$s:  END 
1289 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1290 #. %3$s:  CASE 0 
1291 #. %4$s:  CASE 1 
1292 #. %5$s:  CASE 2 
1293 #. %6$s:  CASE 3 
1294 #. %7$s:  CASE 4 
1295 #. %8$s:  CASE 5 
1296 #. %9$s:  CASE 6 
1297 #. %10$s:  CASE 7 
1298 #. %11$s:  CASE 8 
1299 #. %12$s:  CASE 9 
1300 #. %13$s:  CASE 10 
1301 #. %14$s:  CASE 11 
1302 #. %15$s:  CASE 12 
1303 #. %16$s:  CASE 13 
1304 #. %17$s:  CASE 14 
1305 #. %18$s:  CASE 
1306 #. %19$s:  loopfilte.crit 
1307 #. %20$s:  END 
1308 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:35
1310 #, c-format
1311 msgid ""
1312 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1313 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1314 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1315 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1316 msgstr ""
1317
1318 #. %1$s:  END 
1319 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1320 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1321 #. %4$s:  ELSE 
1322 #. %5$s:  END 
1323 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1324 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1325 #. %8$s:  ELSE 
1326 #. %9$s:  END 
1327 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
1329 #, fuzzy, c-format
1330 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1331 msgstr "%s %s (%s)"
1332
1333 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1334 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1335 #. %3$s:  test_term 
1336 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1337 #. %5$s:  test_term 
1338 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1339 #. %7$s:  test_term 
1340 #. %8$s:  END 
1341 #. %9$s:  END 
1342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
1343 #, c-format
1344 msgid ""
1345 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1346 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1347 msgstr ""
1348
1349 #. %1$s:  item.biblio.title 
1350 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1351 #. %3$s:  item.barcode 
1352 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1354 #, fuzzy, c-format
1355 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1356 msgstr "%s %s (%s)"
1357
1358 #. %1$s:  item.biblio.title 
1359 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1360 #. %3$s:  item.barcode 
1361 #. %4$s:  borrower.firstname 
1362 #. %5$s:  borrower.surname 
1363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1364 #, c-format
1365 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1366 msgstr ""
1367
1368 #. %1$s:  item.biblio.title 
1369 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1370 #. %3$s:  item.barcode 
1371 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1373 #, fuzzy, c-format
1374 msgid ""
1375 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1376 "anymore since %s. "
1377 msgstr "%s %s (%s)"
1378
1379 #. %1$s:  item.biblio.title 
1380 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1381 #. %3$s:  item.barcode 
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1383 #, fuzzy, c-format
1384 msgid ""
1385 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1386 "because the patron's account is expired"
1387 msgstr "%s %s (%s)"
1388
1389 #. %1$s:  item.biblio.title 
1390 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1391 #. %3$s:  item.barcode 
1392 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1394 #, fuzzy, c-format
1395 msgid ""
1396 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1397 "before %s. "
1398 msgstr "%s %s (%s)"
1399
1400 #. %1$s:  item.biblio.title 
1401 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1402 #. %3$s:  item.barcode 
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1404 #, c-format
1405 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1406 msgstr ""
1407
1408 #. For the first occurrence,
1409 #. %1$s:  basket.total_items 
1410 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1411 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1412 #. %4$s:  END 
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1415 #, fuzzy, c-format
1416 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1417 msgstr "%s %s (%s) "
1418
1419 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1420 #. %2$s:  current_matcher_code 
1421 #. %3$s:  current_matcher_description 
1422 #. %4$s:  ELSE 
1423 #. %5$s:  END 
1424 #. %6$s:  END 
1425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1426 #, fuzzy, c-format
1427 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1428 msgstr "%s %s (%s) "
1429
1430 #. %1$s:  ELSE 
1431 #. %2$s:  basketgroup.name 
1432 #. %3$s:  END 
1433 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1434 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1435 #. %6$s:  basketgroup.name 
1436 #. %7$s: - ELSE -
1437 #. %8$s: - END -
1438 #. %9$s:  ELSE 
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
1440 #, fuzzy, c-format
1441 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1442 msgstr "%s %s (%s) "
1443
1444 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1445 #. %2$s:  itemtype.description 
1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
1447 #, fuzzy, c-format
1448 msgid "%s %s (default)"
1449 msgstr "תאריך"
1450
1451 #. %1$s:  record.biblionumber 
1452 #. %2$s:  IF loop.first 
1453 #. %3$s:  END 
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:64
1455 #, fuzzy, c-format
1456 msgid "%s %s (record kept) %s "
1457 msgstr "%s %s (%s) "
1458
1459 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1460 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1461 #. %3$s:  m.message 
1462 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1463 #. %5$s:  m.values.field_name 
1464 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1465 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1466 #. %8$s:  CASE 
1467 #. %9$s:  m.code 
1468 #. %10$s:  END 
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1470 #, c-format
1471 msgid ""
1472 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1473 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1474 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1475 msgstr ""
1476
1477 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1478 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1479 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1480 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1481 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1482 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1483 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1484 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1485 #. %9$s:  CASE 
1486 #. %10$s:  m.code 
1487 #. %11$s:  END 
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
1489 #, c-format
1490 msgid ""
1491 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1492 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1493 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1494 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1495 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1496 msgstr ""
1497
1498 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1499 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1500 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1501 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1502 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1503 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1504 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1505 #. %8$s:  CASE 
1506 #. %9$s:  m.code 
1507 #. %10$s:  END 
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1509 #, c-format
1510 msgid ""
1511 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1512 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1513 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1514 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1515 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1516 "successfully. %s %s %s "
1517 msgstr ""
1518
1519 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1520 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1521 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1522 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1523 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1524 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1525 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1526 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1527 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1528 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1529 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1530 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1531 #. %13$s:  CASE 
1532 #. %14$s:  m.code 
1533 #. %15$s:  END 
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1535 #, c-format
1536 msgid ""
1537 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1538 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1539 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1540 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1541 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1542 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1543 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1544 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1545 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1546 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1547 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1548 msgstr ""
1549
1550 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1551 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1552 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1553 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1554 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1555 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1556 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1557 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1558 #. %9$s:  CASE 
1559 #. %10$s:  m.code 
1560 #. %11$s:  END 
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1562 #, c-format
1563 msgid ""
1564 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1565 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1566 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1567 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1568 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1569 msgstr ""
1570
1571 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1572 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1573 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1574 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1575 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1576 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1577 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1578 #. %8$s:  CASE 
1579 #. %9$s:  m.code 
1580 #. %10$s:  END 
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1582 #, c-format
1583 msgid ""
1584 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1585 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1586 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1587 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1588 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1589 msgstr ""
1590
1591 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1592 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1593 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1594 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1595 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1596 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1597 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1598 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1599 #. %9$s:  CASE 
1600 #. %10$s:  m.code 
1601 #. %11$s:  END 
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1603 #, c-format
1604 msgid ""
1605 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1606 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1607 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1608 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1609 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1610 "%s "
1611 msgstr ""
1612
1613 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1614 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1615 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1616 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1617 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1618 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1619 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1620 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1621 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
1623 #, c-format
1624 msgid ""
1625 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1626 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1627 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1628 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1629 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1630 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1631 msgstr ""
1632
1633 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1634 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1635 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1636 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1637 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1638 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1639 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1640 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1641 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1642 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1643 #. %11$s:  m.data.items_count 
1644 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1645 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1646 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1647 #. %15$s:  m.data.items_count 
1648 #. %16$s:  END 
1649 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1650 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1651 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1652 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1653 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1654 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1655 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1656 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1657 #. %25$s:  CASE 
1658 #. %26$s:  m.code 
1659 #. %27$s:  END 
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1661 #, c-format
1662 msgid ""
1663 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1664 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1665 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1666 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1667 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1668 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1669 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1670 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1671 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1672 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1673 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1674 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1675 "libraries are still using it. %s %s %s "
1676 msgstr ""
1677
1678 #. For the first occurrence,
1679 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1680 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1681 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1682 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1683 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1684 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1685 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1686 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1687 #. %9$s:  CASE 
1688 #. %10$s:  m.code 
1689 #. %11$s:  END 
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:30
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
1692 #, c-format
1693 msgid ""
1694 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1695 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1696 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1697 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1698 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1699 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1700 msgstr ""
1701
1702 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1703 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1704 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1705 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1706 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1707 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1708 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1709 #. %8$s:  CASE 
1710 #. %9$s:  m.code 
1711 #. %10$s:  END 
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:36
1713 #, c-format
1714 msgid ""
1715 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1716 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1717 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1718 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1719 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1720 "try again later. "
1721 msgstr ""
1722
1723 #. %1$s:  END 
1724 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1725 #. %3$s:  END 
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
1727 #, c-format
1728 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1729 msgstr ""
1730
1731 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1732 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1733 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1734 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1735 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1736 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1737 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1738 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1739 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1740 #. %10$s:  END 
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
1742 #, c-format
1743 msgid ""
1744 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1745 "Saturday %s Sunday %s "
1746 msgstr ""
1747
1748 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1749 #. %2$s:    CASE "issue" -
1750 #. %3$s:    CASE "return" -
1751 #. %4$s:    CASE "payment" -
1752 #. %5$s:    CASE # default case -
1753 #. %6$s:  operation.action 
1754 #. %7$s:  END -
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:41
1756 #, fuzzy, c-format
1757 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1758 msgstr "%s %s (%s) "
1759
1760 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1761 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1762 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1763 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1764 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1765 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1766 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1767 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1768 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1769 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1770 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1771 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1772 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1773 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1774 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1775 #. %16$s:  CASE "Day" -
1776 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1777 #. %18$s:  CASE "Month" -
1778 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1779 #. %20$s:  CASE "Year" -
1780 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1781 #. %22$s:  CASE # default case -
1782 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1783 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1784 #. %25$s:  END -
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
1786 #, c-format
1787 msgid ""
1788 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1789 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1790 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1791 msgstr ""
1792
1793 #. %1$s:  END 
1794 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1795 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count 
1796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
1797 #, c-format
1798 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1799 msgstr ""
1800
1801 #. %1$s:  END 
1802 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
1804 #, c-format
1805 msgid "%s %s Data deleted "
1806 msgstr ""
1807
1808 #. %1$s:  END 
1809 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
1811 #, fuzzy, c-format
1812 msgid "%s %s Data recorded "
1813 msgstr "$s רשומות "
1814
1815 #. For the first occurrence,
1816 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1817 #. %2$s:  CASE 'default' 
1818 #. %3$s:  CASE 'never' 
1819 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1820 #. %5$s:  END 
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
1823 #, fuzzy, c-format
1824 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1825 msgstr "%s %s (%s) "
1826
1827 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1828 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1829 #. %3$s:  END 
1830 #. %4$s:  ELSE 
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
1832 #, c-format
1833 msgid ""
1834 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1835 "%s %s "
1836 msgstr ""
1837
1838 #. For the first occurrence,
1839 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1840 #. %2$s:  CASE 'email' 
1841 #. %3$s:  CASE 'print' 
1842 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1843 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1844 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1845 #. %7$s:  CASE 
1846 #. %8$s:  mtt 
1847 #. %9$s:  END 
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
1850 #, fuzzy, c-format
1851 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1852 msgstr "%s %s (%s) "
1853
1854 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1855 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
1857 #, c-format
1858 msgid "%s %s Found in wrong place"
1859 msgstr ""
1860
1861 #. %1$s:  END 
1862 #. %2$s:  ELSE 
1863 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) 
1864 #. %4$s:  END 
1865 #. %5$s:  END 
1866 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
1867 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
1871 msgstr "%s %s (%s) "
1872
1873 #. %1$s:  END 
1874 #. %2$s:  ELSE 
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
1876 #, c-format
1877 msgid "%s %s Item being transferred to "
1878 msgstr ""
1879
1880 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1881 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1882 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1883 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1884 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1885 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1886 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1887 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1888 #. %9$s:  ELSE 
1889 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1890 #. %11$s:  END 
1891 #. %12$s:  END 
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
1893 #, c-format
1894 msgid ""
1895 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1896 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1897 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1898 msgstr ""
1899
1900 #. %1$s:  SWITCH cn 
1901 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1902 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1903 #. %4$s:  CASE 'location' 
1904 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1905 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1906 #. %7$s:  CASE 
1907 #. %8$s:  cn 
1908 #. %9$s:  END 
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
1910 #, c-format
1911 msgid ""
1912 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1913 "Holding library %s %s %s "
1914 msgstr ""
1915
1916 #. SCRIPT
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
1918 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1919 msgstr ""
1920
1921 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1922 #. %2$s:    CASE "koha" 
1923 #. %3$s:    CASE "slip" 
1924 #. %4$s:    CASE "" 
1925 #. %5$s:    CASE 
1926 #. %6$s:  opac_new.lang 
1927 #. %7$s:  END 
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
1929 #, c-format
1930 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1931 msgstr ""
1932
1933 #. %1$s:  END 
1934 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1935 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
1937 #, fuzzy, c-format
1938 msgid "%s %s Lost (%s)"
1939 msgstr "%s %s (%s)"
1940
1941 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1942 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1943 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1944 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1945 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1946 #. %6$s:  END 
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:20
1948 #, fuzzy, c-format
1949 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1950 msgstr "%s %s (%s) "
1951
1952 #. %1$s:  ELSE 
1953 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
1954 #. %3$s:  ELSE 
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
1956 #, fuzzy, c-format
1957 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
1958 msgstr "%s %s (%s) "
1959
1960 #. %1$s:  END 
1961 #. %2$s:  ELSE 
1962 #. %3$s:  END 
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
1964 #, fuzzy, c-format
1965 msgid "%s %s No %s"
1966 msgstr "%s %s (%s)"
1967
1968 #. %1$s:  END 
1969 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1970 #. %3$s:  END 
1971 #. %4$s: # display the search results 
1972 #. %5$s:  IF ( total ) 
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
1974 #, fuzzy, c-format
1975 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1976 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1977
1978 #. %1$s:  END 
1979 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1980 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1981 #. %4$s:  END 
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1983 #, fuzzy, c-format
1984 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1985 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1986
1987 #. %1$s:  END 
1988 #. %2$s:  ELSE 
1989 #. %3$s:  END 
1990 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
1992 #, fuzzy, c-format
1993 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1994 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1995
1996 #. %1$s:  END 
1997 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1998 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
2000 #, fuzzy, c-format
2001 msgid "%s %s On order (%s)"
2002 msgstr "%s %s (%s) "
2003
2004 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2005 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2006 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2007 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2008 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2009 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2010 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2011 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2012 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2013 #. %10$s:  ELSE 
2014 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2015 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2016 #. %13$s:  s.lib 
2017 #. %14$s:  SET status_found = 1 
2018 #. %15$s:  END 
2019 #. %16$s:  END 
2020 #. %17$s:  END 
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2022 #, fuzzy, c-format
2023 msgid ""
2024 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2025 "%s %s %s "
2026 msgstr "%s %s (%s) "
2027
2028 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2029 #. %2$s:  CASE '0' 
2030 #. %3$s:  CASE '1' 
2031 #. %4$s:  CASE '2' 
2032 #. %5$s:  CASE '3' 
2033 #. %6$s:  CASE '4' 
2034 #. %7$s:  CASE '5' 
2035 #. %8$s:  CASE '6' 
2036 #. %9$s:  CASE '7' 
2037 #. %10$s:  CASE '8' 
2038 #. %11$s:  CASE '9' 
2039 #. %12$s:  CASE '10' 
2040 #. %13$s:  CASE 
2041 #. %14$s:  END 
2042 #. %15$s:  loopfilte.filter 
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:25
2044 #, c-format
2045 msgid ""
2046 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2047 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2048 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2049 msgstr ""
2050
2051 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2052 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2053 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2054 #. %4$s:  END 
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:10
2056 #, c-format
2057 msgid ""
2058 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2059 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2060 "narrower/related terms. %s "
2061 msgstr ""
2062
2063 #. %1$s:  END 
2064 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2065 #. %3$s:  message.biblionumber |html 
2066 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2067 #. %5$s:  message.authid |html 
2068 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2069 #. %7$s:  message.biblionumber 
2070 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2071 #. %9$s:  message.biblionumber 
2072 #. %10$s:  message.reserve_id 
2073 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2074 #. %12$s:  message.biblionumber 
2075 #. %13$s:  message.itemnumber 
2076 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2077 #. %15$s:  message.biblionumber 
2078 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2079 #. %17$s:  message.authid 
2080 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2081 #. %19$s:  message.biblionumber 
2082 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2083 #. %21$s:  message.authid 
2084 #. %22$s:  END 
2085 #. %23$s:  IF message.error 
2086 #. %24$s:  message.error
2087 #. %25$s:  END 
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
2089 #, c-format
2090 msgid ""
2091 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2092 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2093 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2094 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2095 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2096 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2097 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2098 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2099 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2100 msgstr ""
2101
2102 #. %1$s:  END 
2103 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2104 #. %3$s:  message.mmtid
2105 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2106 #. %5$s:  message.biblionumber 
2107 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2108 #. %7$s:  message.authid 
2109 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:35
2111 #, c-format
2112 msgid ""
2113 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2114 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2115 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2116 msgstr ""
2117
2118 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2119 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2121 #, c-format
2122 msgid ""
2123 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2124 "already exists ("
2125 msgstr ""
2126
2127 #. %1$s:  END 
2128 #. %2$s:  ELSE 
2129 #. %3$s:  END 
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:277
2131 #, fuzzy, c-format
2132 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2133 msgstr "%s %s (%s) "
2134
2135 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2136 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2137 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2138 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2139 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2140 #. %6$s:  CASE 
2141 #. %7$s:  m.code 
2142 #. %8$s:  END 
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2144 #, c-format
2145 msgid ""
2146 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2147 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2148 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2149 "%s ERROR! - %s %s "
2150 msgstr ""
2151
2152 #. %1$s:  END 
2153 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2154 #. %3$s:  END 
2155 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2156 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
2157 #. %6$s:  END 
2158 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2159 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2160 #. %9$s:  ELSE 
2161 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2162 #. %11$s:  ELSE 
2163 #. %12$s:  END 
2164 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2169 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2170 msgstr ""
2171
2172 #. %1$s:  END 
2173 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2174 #. %3$s:  ELSE 
2175 #. %4$s:  END 
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
2177 #, c-format
2178 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2179 msgstr ""
2180
2181 #. %1$s:  END 
2182 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2183 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2184 #. %4$s:  IF expires_on 
2185 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2186 #. %6$s:  END 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2190 msgstr "%s %s (%s) "
2191
2192 #. %1$s:  END 
2193 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2194 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2198 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2199
2200 #. For the first occurrence,
2201 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2202 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2203 #. %3$s:  CASE 'no' 
2204 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2205 #. %5$s:  END 
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
2208 #, fuzzy, c-format
2209 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2210 msgstr "%s %s (%s) "
2211
2212 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2213 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2214 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2215 #. %4$s:  CASE 
2216 #. %5$s:  m.code 
2217 #. %6$s:  END 
2218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2219 #, c-format
2220 msgid ""
2221 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2222 "exist. %s %s %s "
2223 msgstr ""
2224
2225 #. %1$s:  END 
2226 #. %2$s:  IF searchfield 
2227 #. %3$s:  searchfield |html 
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2229 #, fuzzy, c-format
2230 msgid "%s %s You searched for %s"
2231 msgstr "%s %s (%s)"
2232
2233 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2234 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' 
2235 #. %3$s:  ELSE 
2236 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' 
2237 #. %5$s:  END 
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
2239 #, fuzzy, c-format
2240 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2241 msgstr "%s %s (%s) "
2242
2243 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2244 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2245 #. %3$s:  rule.hardduedate 
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "%s %s before %s "
2249 msgstr "%s %s (%s) "
2250
2251 #. For the first occurrence,
2252 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2253 #. %2$s:  branch_limitations.size 
2254 #. %3$s:  ELSE 
2255 #. %4$s:  branch_limitations.size 
2256 #. %5$s:  END 
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2259 #, c-format
2260 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2261 msgstr ""
2262
2263 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2264 #. %2$s:  loo.branches.size 
2265 #. %3$s:  ELSE 
2266 #. %4$s:  loo.branches.size 
2267 #. %5$s:  END 
2268 #. %6$s:  ELSE 
2269 #. %7$s:  END 
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2271 #, c-format
2272 msgid ""
2273 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2274 msgstr ""
2275
2276 #. %1$s:  END 
2277 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2279 #, fuzzy, c-format
2280 msgid "%s %s by "
2281 msgstr "%s %s (%s)"
2282
2283 #. For the first occurrence,
2284 #. %1$s:  biblio.title 
2285 #. %2$s:  IF biblio.author 
2286 #. %3$s:  biblio.author 
2287 #. %4$s:  END 
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:21
2290 #, fuzzy, c-format
2291 msgid "%s %s by %s%s"
2292 msgstr "%s %s (%s)"
2293
2294 #. %1$s:  title |html 
2295 #. %2$s:  IF ( author ) 
2296 #. %3$s:  author | html 
2297 #. %4$s:  END 
2298 #. %5$s:  biblionumber 
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
2300 #, fuzzy, c-format
2301 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2302 msgstr "%s %s (%s)"
2303
2304 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2305 #. %2$s:  rule.age 
2306 #. %3$s:  ELSE 
2307 #. %4$s:  END 
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
2309 #, fuzzy, c-format
2310 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2311 msgstr "%s %s (%s) "
2312
2313 #. %1$s:  END 
2314 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
2316 #, fuzzy, c-format
2317 msgid "%s %s for "
2318 msgstr "%s, %s "
2319
2320 #. %1$s:  holdsfirstname 
2321 #. %2$s:  holdssurname 
2322 #. %3$s:  waiting_holds 
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
2324 #, c-format
2325 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2326 msgstr ""
2327
2328 #. %1$s:  patron.firstname |html 
2329 #. %2$s:  patron.surname |html 
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:128
2331 #, c-format
2332 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2333 msgstr ""
2334
2335 #. %1$s:  END 
2336 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2338 #, fuzzy, c-format
2339 msgid "%s %s in "
2340 msgstr "%s, %s "
2341
2342 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2343 #. %2$s:  modified_items 
2344 #. %3$s:  modified_fields 
2345 #. %4$s:  ELSE 
2346 #. %5$s:  END 
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2348 #, c-format
2349 msgid ""
2350 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2351 msgstr ""
2352
2353 #. %1$s:  IF items.count
2354 #. %2$s:  items.count 
2355 #. %3$s:  ELSE 
2356 #. %4$s:  END 
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
2358 #, fuzzy, c-format
2359 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2360 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2361
2362 #. For the first occurrence,
2363 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2364 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2365 #. %3$s:  ELSE 
2366 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2367 #. %5$s:  END 
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
2370 #, fuzzy, c-format
2371 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2372 msgstr "%s %s (%s) "
2373
2374 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2375 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2376 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2377 #. %4$s:  END 
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2379 #, fuzzy, c-format
2380 msgid "%s %s to %s %s "
2381 msgstr "%s %s (%s) "
2382
2383 #. %1$s:  END 
2384 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2385 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2386 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2387 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2388 #. %6$s:  END 
2389 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
2391 #, fuzzy, c-format
2392 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2393 msgstr "%s %s (%s) "
2394
2395 #. %1$s:  count 
2396 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
2398 #, fuzzy, c-format
2399 msgid "%s %s transferred."
2400 msgstr "אוסף: "
2401
2402 #. %1$s:  USE KohaDates 
2403 #. %2$s:  USE To 
2404 #. %3$s:  sEcho 
2405 #. %4$s:  iTotalRecords 
2406 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2407 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2408 #. %7$s:  data.type 
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2410 #, c-format
2411 msgid ""
2412 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2413 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2414 msgstr ""
2415
2416 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2417 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2418 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2419 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2420 #. %5$s:  END 
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
2422 #, c-format
2423 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2424 msgstr ""
2425
2426 #. %1$s:  END 
2427 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2428 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2429 #. %4$s:  END 
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
2431 #, fuzzy, c-format
2432 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2433 msgstr "%s %s (%s) "
2434
2435 #. %1$s:  ELSE 
2436 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2437 #. %3$s:  slip 
2438 #. %4$s:  ELSE 
2439 #. %5$s:  END 
2440 #. %6$s:  END 
2441 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:29
2443 #, fuzzy, c-format
2444 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2445 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2446
2447 #. %1$s:  SWITCH type 
2448 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2449 #. %3$s:  CASE 'later' 
2450 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2451 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2452 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2453 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2454 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2455 #. %9$s:  CASE 
2456 #. %10$s:  IF type 
2457 #. %11$s:  type | html 
2458 #. %12$s:  END 
2459 #. %13$s:  END 
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2461 #, c-format
2462 msgid ""
2463 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2464 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2465 "%s %s "
2466 msgstr ""
2467
2468 #. %1$s:  record.recordid 
2469 #. %2$s:  IF record.reference 
2470 #. %3$s:  END 
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2472 #, fuzzy, c-format
2473 msgid "%s %s(ref)%s "
2474 msgstr "%s %s (%s) "
2475
2476 #. %1$s:  listprice 
2477 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2478 #. %3$s:  ELSE 
2479 #. %4$s:  END 
2480 #. %5$s:  ELSE 
2481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
2482 #, fuzzy, c-format
2483 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2484 msgstr "%s %s (%s) "
2485
2486 #. %1$s:  error.barcode 
2487 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2488 #. %3$s:  END 
2489 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2490 #. %5$s:  END 
2491 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2492 #. %7$s:  END 
2493 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2494 #. %9$s:  END 
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2496 #, c-format
2497 msgid ""
2498 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2499 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2500 "%s "
2501 msgstr ""
2502
2503 #. %1$s:  END 
2504 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2506 #, fuzzy, c-format
2507 msgid "%s %s; ISBN:"
2508 msgstr "%s, %s"
2509
2510 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2511 #. %2$s:  CASE 'A' 
2512 #. %3$s:  CASE 'C' 
2513 #. %4$s:  CASE 'P' 
2514 #. %5$s:  CASE 'I' 
2515 #. %6$s:  CASE 'S' 
2516 #. %7$s:  CASE 'X' 
2517 #. %8$s:  END 
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
2519 #, c-format
2520 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2521 msgstr ""
2522
2523 #. %1$s:  END 
2524 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
2526 #, c-format
2527 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2528 msgstr ""
2529
2530 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2531 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2532 #. %3$s:  tagfield | html 
2533 #. %4$s:  authtypecode |html
2534 #. %5$s:  END 
2535 #. %6$s:  ELSE 
2536 #. %7$s:  action 
2537 #. %8$s:  END 
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2539 #, c-format
2540 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2541 msgstr ""
2542
2543 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2544 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2545 #. %3$s:  label_count 
2546 #. %4$s:  ELSE 
2547 #. %5$s:  label_count 
2548 #. %6$s:  END 
2549 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2550 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2551 #. %9$s:  item_count 
2552 #. %10$s:  ELSE 
2553 #. %11$s:  item_count 
2554 #. %12$s:  END 
2555 #. %13$s:  ELSE 
2556 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2557 #. %15$s:  multi_batch_count 
2558 #. %16$s:  ELSE 
2559 #. %17$s:  multi_batch_count 
2560 #. %18$s:  END 
2561 #. %19$s:  END 
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2563 #, c-format
2564 msgid ""
2565 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2566 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2567 msgstr ""
2568
2569 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2570 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2571 #. %3$s:  card_count 
2572 #. %4$s:  ELSE 
2573 #. %5$s:  card_count 
2574 #. %6$s:  END 
2575 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2576 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2577 #. %9$s:  borrower_count 
2578 #. %10$s:  ELSE 
2579 #. %11$s:  borrower_count 
2580 #. %12$s:  END 
2581 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2582 #. %14$s:  ELSE 
2583 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2584 #. %16$s:  multi_batch_count 
2585 #. %17$s:  ELSE 
2586 #. %18$s:  multi_batch_count 
2587 #. %19$s:  END 
2588 #. %20$s:  END 
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
2590 #, c-format
2591 msgid ""
2592 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2593 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2594 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2595 msgstr ""
2596
2597 #. %1$s:  END 
2598 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2600 #, fuzzy, c-format
2601 msgid "%s %sISBN: "
2602 msgstr "%s, %s"
2603
2604 #. %1$s:  nnoverdue 
2605 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2606 #. %3$s:  ELSE 
2607 #. %4$s:  END 
2608 #. %5$s:  todaysdate 
2609 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2611 #, fuzzy, c-format
2612 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2613 msgstr "%s %s (%s) "
2614
2615 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2616 #. %2$s:  CASE 'new' 
2617 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2618 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2619 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2620 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2621 #. %7$s:  END 
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
2623 #, c-format
2624 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2625 msgstr ""
2626
2627 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2628 #. %2$s:  CASE 'new' 
2629 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2630 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2631 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2632 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2633 #. %7$s:  END 
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
2635 #, c-format
2636 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2637 msgstr ""
2638
2639 #. %1$s:  selected=relationship 
2640 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2642 #, c-format
2643 msgid "%s %sNone specified"
2644 msgstr ""
2645
2646 #. %1$s:  END 
2647 #. %2$s:  ELSE 
2648 #. %3$s:  END 
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
2650 #, fuzzy, c-format
2651 msgid "%s %sNot checked out%s"
2652 msgstr "(צא)"
2653
2654 #. %1$s:  SWITCH account_offset.type 
2655 #. %2$s:  CASE 'Payment' 
2656 #. %3$s:  CASE 'Manual Debit' 
2657 #. %4$s:  CASE 'Lost Item Return' 
2658 #. %5$s:  CASE 'Writeoff' 
2659 #. %6$s:  CASE 'Void Payment' 
2660 #. %7$s:  CASE 
2661 #. %8$s:  account_offset.type 
2662 #. %9$s: - END -
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/account_offset_type.inc:1
2664 #, c-format
2665 msgid ""
2666 "%s %sPayment %sManual invoice %sLost item returned %sWriteoff %sVoid payment "
2667 "%s%s %s "
2668 msgstr ""
2669
2670 #. For the first occurrence,
2671 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2672 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2673 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2674 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2675 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2676 #. %6$s:  CASE 'N' 
2677 #. %7$s:  CASE 'F' 
2678 #. %8$s:  CASE 'A' 
2679 #. %9$s:  CASE 'M' 
2680 #. %10$s:  CASE 'L' 
2681 #. %11$s:  CASE 'W' 
2682 #. %12$s:  CASE 
2683 #. %13$s:  account.accounttype 
2684 #. %14$s: - END -
2685 #. %15$s: - IF account.description 
2686 #. %16$s:  account.description 
2687 #. %17$s:  END 
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51
2690 #, c-format
2691 msgid ""
2692 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2693 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2694 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2695 msgstr ""
2696
2697 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2698 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2699 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2700 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2701 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2702 #. %6$s:  CASE 'N' 
2703 #. %7$s:  CASE 'F' 
2704 #. %8$s:  CASE 'A' 
2705 #. %9$s:  CASE 'M' 
2706 #. %10$s:  CASE 'L' 
2707 #. %11$s:  CASE 'W' 
2708 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2709 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2710 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2711 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2712 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2713 #. %17$s:  CASE 'PF' 
2714 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
2715 #. %19$s:  CASE 'WO' 
2716 #. %20$s:  CASE 'C' 
2717 #. %21$s:  CASE 'CR' 
2718 #. %22$s:  CASE 
2719 #. %23$s:  line.accounttype 
2720 #. %24$s: - END -
2721 #. %25$s: - IF line.description 
2722 #. %26$s:  line.description 
2723 #. %27$s:  END 
2724 #. %28$s:  IF line.title 
2725 #. %29$s:  line.title 
2726 #. %30$s:  END 
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
2728 #, c-format
2729 msgid ""
2730 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2731 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2732 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2733 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2734 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2735 "%s(%s)%s "
2736 msgstr ""
2737
2738 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2739 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2740 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2741 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2742 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2743 #. %6$s:  CASE 'VOID' 
2744 #. %7$s:  CASE 'N' 
2745 #. %8$s:  CASE 'F' 
2746 #. %9$s:  CASE 'A' 
2747 #. %10$s:  CASE 'M' 
2748 #. %11$s:  CASE 'L' 
2749 #. %12$s:  CASE 'W' 
2750 #. %13$s:  CASE 'FU' 
2751 #. %14$s:  CASE 'HE' 
2752 #. %15$s:  CASE 'Rent' 
2753 #. %16$s:  CASE 'FOR' 
2754 #. %17$s:  CASE 'LR' 
2755 #. %18$s:  CASE 'PF' 
2756 #. %19$s:  CASE 'PAY' 
2757 #. %20$s:  CASE 'WO' 
2758 #. %21$s:  CASE 'C' 
2759 #. %22$s:  CASE 'CR' 
2760 #. %23$s:  CASE 
2761 #. %24$s:  account.accounttype 
2762 #. %25$s: - END -
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounttype.inc:1
2764 #, c-format
2765 msgid ""
2766 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2767 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sPayment, Voided "
2768 "%sNew card %sFine %sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff "
2769 "%sAccruing fine %sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item "
2770 "fee refund %sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s "
2771 msgstr ""
2772
2773 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2774 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2775 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2776 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2777 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2778 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2779 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2780 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2781 #. %9$s:  ELSE 
2782 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2783 #. %11$s:  END 
2784 #. %12$s:  ELSE 
2785 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2786 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2787 #. %15$s:  ELSE 
2788 #. %16$s:  END 
2789 #. %17$s:  END 
2790 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2792 #, fuzzy, c-format
2793 msgid ""
2794 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2795 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2796 msgstr "%s %s (%s) "
2797
2798 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2799 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2800 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2801 #. %4$s:  CASE 
2802 #. %5$s:  END 
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
2804 #, c-format
2805 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2806 msgstr ""
2807
2808 #. %1$s:  END 
2809 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2811 #, c-format
2812 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2813 msgstr ""
2814
2815 #. For the first occurrence,
2816 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2817 #. %2$s:  matches.0 
2818 #. %3$s:  matches.1 
2819 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2820 #. %5$s:  matches.0 
2821 #. %6$s:  matches.1 
2822 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2823 #. %8$s:  matches.0 
2824 #. %9$s:  matches.1 
2825 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2826 #. %11$s:  matches.0 
2827 #. %12$s:  matches.1 
2828 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2829 #. %14$s:  matches.0 
2830 #. %15$s:  matches.1 
2831 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2832 #. %17$s:  matches.0 
2833 #. %18$s:  matches.1 
2834 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2835 #. %20$s:  matches.0 
2836 #. %21$s:  matches.1 
2837 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2838 #. %23$s:  matches.0 
2839 #. %24$s:  matches.1 
2840 #. %25$s:  ELSE 
2841 #. %26$s:  serial.serialseq 
2842 #. %27$s:  END 
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2845 #, fuzzy, c-format
2846 msgid ""
2847 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2848 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2849 msgstr "%s %s (%s) "
2850
2851 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2852 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2853 #. %3$s:  tagfield | html 
2854 #. %4$s:  END 
2855 #. %5$s:  ELSE 
2856 #. %6$s:  action 
2857 #. %7$s:  END 
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2861 msgstr "%s %s (%s) "
2862
2863 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2864 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2865 #. %3$s:  CASE 
2866 #. %4$s:  m.code 
2867 #. %5$s:  END 
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2869 #, c-format
2870 msgid ""
2871 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2872 "allowed. %s%s %s "
2873 msgstr ""
2874
2875 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2876 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
2878 #, c-format
2879 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2880 msgstr ""
2881
2882 #. %1$s:  ELSE 
2883 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2884 #. %3$s:  ELSE 
2885 #. %4$s:  END 
2886 #. %5$s:  END 
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
2888 #, fuzzy, c-format
2889 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2890 msgstr "%s %s (%s) "
2891
2892 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2893 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
2894 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
2895 #. %4$s:  m.letter_code 
2896 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
2897 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
2898 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
2899 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
2900 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
2901 #. %10$s:  CASE 
2902 #. %11$s:  m.code 
2903 #. %12$s:  END 
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
2905 #, c-format
2906 msgid ""
2907 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
2908 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
2909 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
2910 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
2911 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
2912 msgstr ""
2913
2914 #. %1$s:  END 
2915 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2916 #. %3$s:  ELSE 
2917 #. %4$s:  END 
2918 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2919 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2920 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2921 #. %8$s:  ELSE 
2922 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2923 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2924 #. %11$s:  END 
2925 #. %12$s:  END 
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2929 msgstr "%s %s (%s) "
2930
2931 #. %1$s:  ELSE 
2932 #. %2$s:  END 
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2936 msgstr "תיאור "
2937
2938 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2939 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2940 #. %3$s:  ELSE 
2941 #. %4$s:  END 
2942 #. %5$s:  END 
2943 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2944 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2945 #. %8$s:  ELSE 
2946 #. %9$s:  END 
2947 #. %10$s:  END 
2948 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
2950 #, c-format
2951 msgid ""
2952 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2953 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2954 "deletion of classification source "
2955 msgstr ""
2956
2957 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2958 #. %2$s:  IF framework 
2959 #. %3$s:  ELSE 
2960 #. %4$s:  END 
2961 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2962 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
2963 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2964 #. %8$s:  END 
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
2966 #, c-format
2967 msgid ""
2968 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2969 "framework for %s (%s)? %s "
2970 msgstr ""
2971
2972 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
2973 #. %2$s:  IF library 
2974 #. %3$s:  ELSE 
2975 #. %4$s:  library.branchcode | html 
2976 #. %5$s:  END 
2977 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2978 #. %7$s:  library.branchcode | html 
2979 #. %8$s:  END 
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid ""
2983 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
2984 "of library '%s' %s "
2985 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
2986
2987 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2988 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2989 #. %3$s:  ELSE 
2990 #. %4$s:  END 
2991 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2992 #. %6$s:  END 
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
2994 #, c-format
2995 msgid ""
2996 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2997 "authority type %s "
2998 msgstr ""
2999
3000 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3001 #. %2$s:  IF city.cityid 
3002 #. %3$s:  ELSE 
3003 #. %4$s:  END 
3004 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3005 #. %6$s:  END 
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3007 #, c-format
3008 msgid ""
3009 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3010 msgstr ""
3011
3012 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
3014 #, c-format
3015 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
3016 msgstr ""
3017
3018 #. %1$s:  END 
3019 #. %2$s:  ELSE 
3020 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3021 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3025 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3026
3027 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
3029 #, c-format
3030 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
3031 msgstr ""
3032
3033 #. %1$s:  END 
3034 #. %2$s:  ELSE 
3035 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3036 #. %4$s:  authtypecode 
3037 #. %5$s:  ELSE 
3038 #. %6$s:  END 
3039 #. %7$s:  END 
3040 #. %8$s:  END 
3041 #. %9$s:  END 
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3043 #, fuzzy, c-format
3044 msgid ""
3045 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3046 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3047
3048 #. %1$s:  END 
3049 #. %2$s:  END 
3050 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3051 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3053 #, c-format
3054 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3055 msgstr ""
3056
3057 #. %1$s:  IF ( new ) 
3058 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3059 #. %3$s:  label 
3060 #. %4$s:  END 
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3062 #, fuzzy, c-format
3063 msgid ""
3064 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3065 "'%s' %s "
3066 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3067
3068 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3069 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3070 #. %3$s:  END 
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
3072 #, fuzzy, c-format
3073 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3074 msgstr "%s %s (%s)"
3075
3076 #. %1$s:  END 
3077 #. %2$s:  END 
3078 #. %3$s:  ELSE 
3079 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3081 #, fuzzy, c-format
3082 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3083 msgstr "%s %s (%s)"
3084
3085 #. For the first occurrence,
3086 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3087 #. %2$s:  END 
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3092 msgstr "(צא)"
3093
3094 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3095 #. %2$s:  END 
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3099 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3100
3101 #. %1$s:  p.metadata.name 
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
3103 #, c-format
3104 msgid "%s ( other format via plugin)"
3105 msgstr ""
3106
3107 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3108 #. %2$s:  lateorder.latesince 
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3110 #, fuzzy, c-format
3111 msgid "%s (%s days)"
3112 msgstr "%s %s (%s) "
3113
3114 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3115 #. %2$s:  age 
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
3117 #, fuzzy, c-format
3118 msgid "%s (%s years) "
3119 msgstr "%s %s (%s) "
3120
3121 #. %1$s:  IF location 
3122 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
3123 #. %3$s:  END 
3124 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3125 #. %5$s:  callnumber 
3126 #. %6$s:  END 
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3128 #, fuzzy, c-format
3129 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3130 msgstr "%s %s (%s)"
3131
3132 #. %1$s:  IF location 
3133 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
3134 #. %3$s:  END 
3135 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3136 #. %5$s:  callnumber 
3137 #. %6$s:  END 
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3141 msgstr "%s %s (%s)"
3142
3143 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
3144 #. %2$s:  issue.item.barcode 
3145 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
3147 #, fuzzy, c-format
3148 msgid "%s (%s). Due on %s"
3149 msgstr "%s, %s "
3150
3151 #. %1$s:  rrp 
3152 #. %2$s:  cur_active 
3153 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3154 #. %4$s:  ELSE 
3155 #. %5$s:  END 
3156 #. %6$s:  ELSE 
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
3158 #, c-format
3159 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
3160 msgstr ""
3161
3162 #. For the first occurrence,
3163 #. %1$s:  basketgroup.name 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
3166 #, fuzzy, c-format
3167 msgid "%s (closed)"
3168 msgstr "%s %s (%s)"
3169
3170 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
3171 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
3173 #, fuzzy, c-format
3174 msgid "%s (id=%s)"
3175 msgstr "%s %s (%s) "
3176
3177 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
3178 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
3179 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3180 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3181 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3182 #. %6$s:  END 
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
3184 #, c-format
3185 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3186 msgstr ""
3187
3188 #. For the first occurrence,
3189 #. %1$s:  END 
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3192 #, c-format
3193 msgid ""
3194 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3195 msgstr ""
3196
3197 #. %1$s:  END 
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
3199 #, c-format
3200 msgid ""
3201 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3202 "advanced search) "
3203 msgstr ""
3204
3205 #. %1$s:  END 
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
3207 #, c-format
3208 msgid ""
3209 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3210 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3211 "item) "
3212 msgstr ""
3213
3214 #. For the first occurrence,
3215 #. %1$s:  budget.b_txt 
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3220 #, fuzzy, c-format
3221 msgid "%s (inactive)"
3222 msgstr "%s %s (%s)"
3223
3224 #. %1$s:  ELSE 
3225 #. %2$s:  END 
3226 #. %3$s:  END 
3227 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3229 #, fuzzy, c-format
3230 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3231 msgstr "%s %s (%s) "
3232
3233 #. %1$s:  riloo.duedate 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
3235 #, c-format
3236 msgid "%s (overdue)"
3237 msgstr ""
3238
3239 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3241 #, c-format
3242 msgid "%s (probably okay if blank)"
3243 msgstr ""
3244
3245 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3246 #. %2$s:  END 
3247 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
3249 #, fuzzy, c-format
3250 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3251 msgstr "%s %s (%s) "
3252
3253 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3254 #. %2$s:  END 
3255 #. %3$s:  IF (order.title) 
3256 #. %4$s:  order.title |html 
3257 #. %5$s:  IF order.author 
3258 #. %6$s:  order.author 
3259 #. %7$s:  END 
3260 #. %8$s:  ELSE 
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3264 msgstr "%s %s (%s)"
3265
3266 #. %1$s:  report.total_success 
3267 #. %2$s:  report.total_records 
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
3269 #, c-format
3270 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3271 msgstr ""
3272
3273 #. %1$s:  booksellerphone 
3274 #. %2$s:  booksellerfax 
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3276 #, c-format
3277 msgid "%s / Fax: %s"
3278 msgstr ""
3279
3280 #. %1$s:  ELSE 
3281 #. %2$s:  END 
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
3283 #, fuzzy, c-format
3284 msgid "%s 0 %s "
3285 msgstr "%s, %s "
3286
3287 #. %1$s:  ELSE 
3288 #. %2$s:  END 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
3290 #, fuzzy, c-format
3291 msgid "%s 0 %s / "
3292 msgstr "%s, %s "
3293
3294 #. %1$s:  ELSE 
3295 #. %2$s:  END 
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
3297 #, fuzzy, c-format
3298 msgid "%s 0 records %s "
3299 msgstr "$s רשומות"
3300
3301 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3302 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3303 #. %3$s:  routinglists.count 
3304 #. %4$s:  ELSE 
3305 #. %5$s:  routinglists.count 
3306 #. %6$s:  END 
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:30
3308 #, c-format
3309 msgid ""
3310 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3311 "subscription routing lists %s "
3312 msgstr ""
3313
3314 #. %1$s:  IF ( active ) 
3315 #. %2$s:  ELSE 
3316 #. %3$s:  END 
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
3318 #, c-format
3319 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3320 msgstr ""
3321
3322 #. For the first occurrence,
3323 #. %1$s:  END 
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3326 #, c-format
3327 msgid "%s Add incoming record"
3328 msgstr ""
3329
3330 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3331 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3332 #. %3$s:  ELSE 
3333 #. %4$s:  nomatch_action 
3334 #. %5$s:  END 
3335 #. %6$s:  END 
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3337 #, c-format
3338 msgid ""
3339 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3340 "processed) %s %s %s %s "
3341 msgstr ""
3342
3343 #. %1$s:  END 
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3345 #, c-format
3346 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3347 msgstr ""
3348
3349 #. %1$s:  END 
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3351 #, c-format
3352 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3357 #, c-format
3358 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3359 msgstr ""
3360
3361 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3362 #. %2$s:  ELSE 
3363 #. %3$s:  END 
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3365 #, c-format
3366 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3367 msgstr ""
3368
3369 #. For the first occurrence,
3370 #. %1$s:  END 
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3374 #, fuzzy, c-format
3375 msgid "%s Address 2:"
3376 msgstr "כתובת אימייל:"
3377
3378 #. For the first occurrence,
3379 #. %1$s:  END 
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3386 #, fuzzy, c-format
3387 msgid "%s Address 2: "
3388 msgstr "כתובת אימייל: "
3389
3390 #. For the first occurrence,
3391 #. %1$s:  END 
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3395 #, fuzzy, c-format
3396 msgid "%s Address:"
3397 msgstr "כתובת אימייל:"
3398
3399 #. For the first occurrence,
3400 #. %1$s:  END 
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3407 #, fuzzy, c-format
3408 msgid "%s Address: "
3409 msgstr "כתובת אימייל: "
3410
3411 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3412 #. %2$s:  ELSE 
3413 #. %3$s:  opac_new.branchname 
3414 #. %4$s:  END 
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
3416 #, fuzzy, c-format
3417 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3418 msgstr "%s %s (%s) "
3419
3420 #. %1$s:  END 
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3422 #, c-format
3423 msgid "%s Always add items"
3424 msgstr ""
3425
3426 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3427 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3428 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3429 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3430 #. %5$s:  ELSE 
3431 #. %6$s:  item_action 
3432 #. %7$s:  END 
3433 #. %8$s:  END 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3435 #, c-format
3436 msgid ""
3437 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3438 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3439 msgstr ""
3440
3441 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3442 #. %2$s:  END 
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:27
3444 #, c-format
3445 msgid ""
3446 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3447 "administrator to resolve this problem. %s "
3448 msgstr ""
3449
3450 #. For the first occurrence,
3451 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3454 #, c-format
3455 msgid "%s An unknown error has occurred."
3456 msgstr ""
3457
3458 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3459 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3460 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3461 #. %4$s:  ELSE 
3462 #. %5$s:  op 
3463 #. %6$s:  END 
3464 #. %7$s:  op_count 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3466 #, c-format
3467 msgid ""
3468 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3469 msgstr ""
3470
3471 #. For the first occurrence,
3472 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823
3475 #, c-format
3476 msgid "%s Article requests"
3477 msgstr ""
3478
3479 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3480 #. %2$s:  ELSE 
3481 #. %3$s:  END 
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3483 #, c-format
3484 msgid ""
3485 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3486 "not be deleted. %s "
3487 msgstr ""
3488
3489 #. %1$s:  END 
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520
3491 #, fuzzy, c-format
3492 msgid "%s Card number: "
3493 msgstr "מספר כרטיס: "
3494
3495 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3496 #. %2$s:  categorycode |html 
3497 #. %3$s:  ELSE 
3498 #. %4$s:  categorycode |html 
3499 #. %5$s:  END 
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
3501 #, c-format
3502 msgid ""
3503 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3504 "category %s %s "
3505 msgstr ""
3506
3507 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3508 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3510 #, fuzzy, c-format
3511 msgid "%s Checked out (%s),"
3512 msgstr "(צא)"
3513
3514 #. %1$s:  END 
3515 #. %2$s:  firstname 
3516 #. %3$s:  surname 
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:17
3518 #, fuzzy, c-format
3519 msgid "%s Checked out to %s %s "
3520 msgstr "(צא) "
3521
3522 #. For the first occurrence,
3523 #. %1$s:  issuecount 
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid "%s Checkout(s)"
3528 msgstr "(צא)"
3529
3530 #. %1$s:  END 
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
3532 #, fuzzy, c-format
3533 msgid "%s Circulation note: "
3534 msgstr "אוסף: "
3535
3536 #. For the first occurrence,
3537 #. %1$s:  END 
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "%s City:"
3543 msgstr "תוכן העניינים"
3544
3545 #. For the first occurrence,
3546 #. %1$s:  END 
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3553 #, fuzzy, c-format
3554 msgid "%s City: "
3555 msgstr "תוכן העניינים "
3556
3557 #. For the first occurrence,
3558 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3559 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3560 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3561 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3562 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3563 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3564 #. %7$s:  ELSE 
3565 #. %8$s:  import_status 
3566 #. %9$s:  END 
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3570 #, c-format
3571 msgid ""
3572 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3573 "%s "
3574 msgstr ""
3575
3576 #. %1$s:  IF data.closed 
3577 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3578 #. %3$s:  END 
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3580 #, fuzzy, c-format
3581 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3582 msgstr "%s %s (%s) "
3583
3584 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3585 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3586 #. %3$s:  ELSE 
3587 #. %4$s:  END 
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3589 #, fuzzy, c-format
3590 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3591 msgstr "%s %s (%s) "
3592
3593 #. %1$s:  END 
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
3595 #, fuzzy, c-format
3596 msgid "%s Confirm password: "
3597 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3598
3599 #. For the first occurrence,
3600 #. %1$s:  END 
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3604 #, fuzzy, c-format
3605 msgid "%s Contact note: "
3606 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3607
3608 #. For the first occurrence,
3609 #. %1$s:  END 
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3613 #, fuzzy, c-format
3614 msgid "%s Country:"
3615 msgstr "תוכן העניינים"
3616
3617 #. For the first occurrence,
3618 #. %1$s:  END 
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3625 #, fuzzy, c-format
3626 msgid "%s Country: "
3627 msgstr "תוכן העניינים "
3628
3629 #. For the first occurrence,
3630 #. %1$s:  ELSE 
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3633 #, fuzzy, c-format
3634 msgid "%s Create a new "
3635 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3636
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s:  ELSE 
3639 #. %2$s:  END 
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3642 #, fuzzy, c-format
3643 msgid "%s Create a new club template %s "
3644 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3645
3646 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3647 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3648 #. %3$s:  END 
3649 #. %4$s:  tablename 
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3653 msgstr "%s %s (%s)"
3654
3655 #. %1$s:  END 
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
3657 #, c-format
3658 msgid "%s Date of birth: "
3659 msgstr ""
3660
3661 #. %1$s:  END 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "%s Default "
3665 msgstr "תאריך"
3666
3667 #. %1$s:  IF humanbranch 
3668 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3669 #. %3$s:  ELSE 
3670 #. %4$s:  END 
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20
3672 #, c-format
3673 msgid ""
3674 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3675 "and fine rules for all libraries %s "
3676 msgstr ""
3677
3678 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3679 #. %2$s:  END 
3680 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3681 #. %4$s:  END 
3682 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3683 #. %6$s:  END 
3684 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3685 #. %8$s:  END 
3686 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3687 #. %10$s:  END 
3688 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3689 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3690 #. %13$s:  END 
3691 #. %14$s:  END 
3692 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3693 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3694 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3695 #. %18$s:  END 
3696 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
3698 #, fuzzy, c-format
3699 msgid ""
3700 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3701 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3702 msgstr "%s %s (%s) "
3703
3704 #. %1$s:  ELSE 
3705 #. %2$s:  END 
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "%s Disabled %s "
3709 msgstr "%s %s (%s) "
3710
3711 #. For the first occurrence,
3712 #. %1$s:  END 
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid "%s Email: "
3718 msgstr "אימייל: "
3719
3720 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
3722 #, fuzzy, c-format
3723 msgid "%s Enabled "
3724 msgstr "אימייל: "
3725
3726 #. %1$s:  IF ( error ) 
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3728 #, c-format
3729 msgid "%s Error: "
3730 msgstr ""
3731
3732 #. %1$s:  END 
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
3734 #, c-format
3735 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3736 msgstr ""
3737
3738 #. %1$s:  END 
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
3740 #, c-format
3741 msgid "%s Fax: "
3742 msgstr ""
3743
3744 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3746 #, c-format
3747 msgid "%s Filter by area "
3748 msgstr ""
3749
3750 #. For the first occurrence,
3751 #. %1$s:  END 
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3755 #, fuzzy, c-format
3756 msgid "%s First name:"
3757 msgstr "%s %s (%s)"
3758
3759 #. %1$s:  END 
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
3761 #, fuzzy, c-format
3762 msgid "%s First name: "
3763 msgstr "%s %s (%s) "
3764
3765 #. %1$s:  IF value.authorised_value==0 
3766 #. %2$s:  ELSE 
3767 #. %3$s:  value.lib 
3768 #. %4$s:  END 
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
3770 #, fuzzy, c-format
3771 msgid "%s For loan %s %s %s "
3772 msgstr "%s %s (%s) "
3773
3774 #. For the first occurrence,
3775 #. %1$s:  authtypecode 
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3778 #, c-format
3779 msgid "%s Framework"
3780 msgstr ""
3781
3782 #. %1$s:  END 
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
3784 #, fuzzy, c-format
3785 msgid "%s From any library "
3786 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3787
3788 #. %1$s:  END 
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
3790 #, fuzzy, c-format
3791 msgid "%s From home library "
3792 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3793
3794 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3795 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3796 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3797 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3798 #. %5$s:  ELSE 
3799 #. %6$s:  END 
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:78
3801 #, c-format
3802 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3803 msgstr ""
3804
3805 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3806 #. %2$s:  budget_period_description 
3807 #. %3$s:  ELSE 
3808 #. %4$s:  END 
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3810 #, fuzzy, c-format
3811 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3812 msgstr "%s %s (%s) "
3813
3814 #. %1$s:  IF deleted.title 
3815 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' 
3816 #. %3$s:  ELSE 
3817 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' 
3818 #. %5$s:  END 
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
3820 #, c-format
3821 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3822 msgstr ""
3823
3824 #. For the first occurrence,
3825 #. %1$s:  holds_count 
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
3828 #, c-format
3829 msgid "%s Hold(s)"
3830 msgstr ""
3831
3832 #. For the first occurrence,
3833 #. %1$s:  END 
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3836 #, c-format
3837 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3838 msgstr ""
3839
3840 #. %1$s:  END 
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3842 #, c-format
3843 msgid "%s Ignore items"
3844 msgstr ""
3845
3846 #. %1$s:  END 
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
3848 #, fuzzy, c-format
3849 msgid "%s Image file"
3850 msgstr "(צא)"
3851
3852 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3853 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3854 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3855 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3856 #. %5$s:  END 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
3858 #, c-format
3859 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3860 msgstr ""
3861
3862 #. %1$s:  END 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3864 #, c-format
3865 msgid "%s Initials: "
3866 msgstr ""
3867
3868 #. %1$s:  END 
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
3870 #, c-format
3871 msgid "%s Item floats "
3872 msgstr ""
3873
3874 #. %1$s:  END 
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
3876 #, c-format
3877 msgid "%s Item returns home "
3878 msgstr ""
3879
3880 #. %1$s:  END 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s Item returns to issuing library "
3884 msgstr "מורשה "
3885
3886 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3887 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3888 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3889 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3890 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3891 #. %6$s:  END 
3892 #. %7$s:  END 
3893 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3894 #. %9$s:  END 
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
3896 #, c-format
3897 msgid ""
3898 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3899 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3900 msgstr ""
3901
3902 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3903 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3904 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3905 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3906 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3907 #. %6$s:  END 
3908 #. %7$s:  END 
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
3910 #, c-format
3911 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3912 msgstr ""
3913
3914 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3915 #. %2$s:  ELSE 
3916 #. %3$s:  END 
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:325
3918 #, c-format
3919 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3920 msgstr ""
3921
3922 #. %1$s:  ELSE 
3923 #. %2$s:  END 
3924 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
3925 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3929 msgstr "%s %s (%s) "
3930
3931 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
3933 #, c-format
3934 msgid "%s Missing (not scanned)"
3935 msgstr ""
3936
3937 #. %1$s:  IF ean 
3938 #. %2$s:  ELSE 
3939 #. %3$s:  END 
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:61
3941 #, fuzzy, c-format
3942 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3943 msgstr "%s %s (%s) "
3944
3945 #. %1$s:  IF account 
3946 #. %2$s:  ELSE 
3947 #. %3$s:  END 
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:59
3949 #, fuzzy, c-format
3950 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3951 msgstr "%s %s (%s) "
3952
3953 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3954 #. %2$s:  ELSE 
3955 #. %3$s:  END 
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
3957 #, c-format
3958 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3959 msgstr ""
3960
3961 #. %1$s:  IF club 
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "%s Modify club "
3965 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
3966
3967 #. %1$s:  IF club_template 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
3969 #, c-format
3970 msgid "%s Modify club template "
3971 msgstr ""
3972
3973 #. %1$s:  IF currency 
3974 #. %2$s:  ELSE 
3975 #. %3$s:  END 
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
3977 #, fuzzy, c-format
3978 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3979 msgstr "%s %s (%s) "
3980
3981 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3982 #. %2$s:  ELSE 
3983 #. %3$s:  END 
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:23
3985 #, c-format
3986 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3987 msgstr ""
3988
3989 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3990 #. %2$s:  ELSE 
3991 #. %3$s:  END 
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:39
3993 #, c-format
3994 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3995 msgstr ""
3996
3997 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3998 #. %2$s:  ELSE 
3999 #. %3$s:  END 
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
4001 #, fuzzy, c-format
4002 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4003 msgstr "%s %s (%s) "
4004
4005 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "%s Modify subscription for "
4009 msgstr "תיאור "
4010
4011 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4012 #. %2$s:  ELSE 
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
4014 #, fuzzy, c-format
4015 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4016 msgstr "%s %s (%s) "
4017
4018 #. %1$s:  ELSE 
4019 #. %2$s:  END 
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
4021 #, fuzzy, c-format
4022 msgid "%s New course %s"
4023 msgstr "%s %s (%s)"
4024
4025 #. For the first occurrence,
4026 #. %1$s:  END 
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
4030 #, fuzzy, c-format
4031 msgid "%s No "
4032 msgstr "%s %s (%s)"
4033
4034 #. %1$s:  ELSE 
4035 #. %2$s:  END 
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
4037 #, fuzzy, c-format
4038 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4039 msgstr "סיווג: %s"
4040
4041 #. %1$s:  ELSE 
4042 #. %2$s:  END 
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:448
4044 #, c-format
4045 msgid "%s No active budgets %s "
4046 msgstr ""
4047
4048 #. %1$s:  ELSE 
4049 #. %2$s:  END 
4050 #. %3$s:  END 
4051 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
4053 #, c-format
4054 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4055 msgstr ""
4056
4057 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
4059 #, fuzzy, c-format
4060 msgid "%s No barcode"
4061 msgstr "(%s סה כ)"
4062
4063 #. For the first occurrence,
4064 #. %1$s:  ELSE 
4065 #. %2$s:  END 
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
4068 #, c-format
4069 msgid "%s No barcode %s "
4070 msgstr ""
4071
4072 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4073 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4074 #. %3$s:  ELSE 
4075 #. %4$s:  failureMessage 
4076 #. %5$s:  END 
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
4078 #, c-format
4079 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4080 msgstr ""
4081
4082 #. %1$s:  ELSE 
4083 #. %2$s:  END 
4084 #. %3$s:  ELSE 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4088 msgstr "סיווג: %s"
4089
4090 #. %1$s:  ELSE 
4091 #. %2$s:  END 
4092 #. %3$s:  END 
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "%s No file found. %s %s "
4096 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4097
4098 #. %1$s:  END 
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
4100 #, c-format
4101 msgid "%s No holds allowed "
4102 msgstr ""
4103
4104 #. %1$s:  ELSE 
4105 #. %2$s:  END 
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
4107 #, c-format
4108 msgid "%s No inactive budgets %s "
4109 msgstr ""
4110
4111 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4112 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4113 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4114 #. %4$s:  ELSE 
4115 #. %5$s:  failureMessage 
4116 #. %6$s:  END 
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
4118 #, c-format
4119 msgid ""
4120 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4121 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4122 msgstr ""
4123
4124 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4125 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4126 #. %3$s:  ELSE 
4127 #. %4$s:  failureMessage 
4128 #. %5$s:  END 
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
4130 #, c-format
4131 msgid ""
4132 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4133 "%s %s "
4134 msgstr ""
4135
4136 #. For the first occurrence,
4137 #. %1$s:  ELSE 
4138 #. %2$s:  END 
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "%s No limitation %s "
4143 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4144
4145 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4146 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4147 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4148 #. %4$s:  ELSE 
4149 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
4150 #. %6$s:  END 
4151 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4152 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
4153 #. %9$s:  biblio.match_score 
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4155 #, c-format
4156 msgid ""
4157 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4158 "(score = %s): "
4159 msgstr ""
4160
4161 #. For the first occurrence,
4162 #. %1$s:  ELSE 
4163 #. %2$s:  END 
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:73
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
4166 #, fuzzy, c-format
4167 msgid "%s No results found %s "
4168 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4169
4170 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4171 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4172 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4173 #. %4$s:  ELSE 
4174 #. %5$s:  failureMessage 
4175 #. %6$s:  END 
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
4177 #, c-format
4178 msgid ""
4179 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4180 "%s %s "
4181 msgstr ""
4182
4183 #. %1$s:  END 
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4185 #, c-format
4186 msgid "%s None "
4187 msgstr ""
4188
4189 #. %1$s:  ELSE 
4190 #. %2$s:  END 
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
4192 #, c-format
4193 msgid "%s Not defined yet %s "
4194 msgstr ""
4195
4196 #. %1$s:  CASE 
4197 #. %2$s:  END 
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "%s Not supported yet. %s "
4201 msgstr "%s %s (%s) "
4202
4203 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4204 #. %2$s:  UsageStatsCountry 
4205 #. %3$s:  END 
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
4207 #, c-format
4208 msgid ""
4209 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4210 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4211 msgstr ""
4212
4213 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4214 #. %2$s:  error.value 
4215 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4216 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4217 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4218 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4219 #. %7$s:  error.value 
4220 #. %8$s:  ELSE 
4221 #. %9$s:  error 
4222 #. %10$s:  END 
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
4224 #, c-format
4225 msgid ""
4226 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4227 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4228 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4229 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4230 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4231 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4232 msgstr ""
4233
4234 #. %1$s:  END 
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4236 #, c-format
4237 msgid "%s OPAC note: "
4238 msgstr ""
4239
4240 #. %1$s:  ELSE 
4241 #. %2$s:  END 
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid "%s OR %s "
4245 msgstr "%s, %s "
4246
4247 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4248 #. %2$s:  END 
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:137
4250 #, c-format
4251 msgid ""
4252 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4253 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4254 msgstr ""
4255
4256 #. %1$s:  IF ( total ) 
4257 #. %2$s:  total 
4258 #. %3$s:  ELSE 
4259 #. %4$s:  END 
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4261 #, fuzzy, c-format
4262 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4263 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4264
4265 #. %1$s:  END 
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
4267 #, fuzzy, c-format
4268 msgid "%s Other name: "
4269 msgstr "(%s סה כ) "
4270
4271 #. %1$s:  END 
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
4273 #, fuzzy, c-format
4274 msgid "%s Other phone: "
4275 msgstr "(%s סה כ) "
4276
4277 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4278 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:69
4280 #, c-format
4281 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
4282 msgstr ""
4283
4284 #. %1$s:  END 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4286 #, c-format
4287 msgid "%s Owner "
4288 msgstr ""
4289
4290 #. %1$s:  END 
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4292 #, c-format
4293 msgid "%s Owner and users "
4294 msgstr ""
4295
4296 #. %1$s:  END 
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4298 #, c-format
4299 msgid "%s Owner, users and library "
4300 msgstr ""
4301
4302 #. For the first occurrence,
4303 #. %1$s:  END 
4304 #. %2$s:  current_page 
4305 #. %3$s:  total_pages 
4306 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
4310 #, fuzzy, c-format
4311 msgid "%s Page %s / %s %s "
4312 msgstr "%s %s (%s) "
4313
4314 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
4316 #, fuzzy, c-format
4317 msgid "%s Parsing upload file "
4318 msgstr "סמן הכל"
4319
4320 #. %1$s:  END 
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid "%s Password: "
4324 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4325
4326 #. %1$s:  ELSE 
4327 #. %2$s:  END 
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4331 msgstr "אוסף:"
4332
4333 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4334 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4335 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4336 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4337 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4338 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4339 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4340 #. %8$s:  ELSE 
4341 #. %9$s:  END 
4342 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid ""
4346 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4347 "unknown %s %s "
4348 msgstr "%s %s (%s) "
4349
4350 #. For the first occurrence,
4351 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4352 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4353 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4354 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4355 #. %5$s:  END 
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
4358 #, c-format
4359 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4360 msgstr ""
4361
4362 #. For the first occurrence,
4363 #. %1$s:  END 
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4367 #, c-format
4368 msgid "%s Phone:"
4369 msgstr ""
4370
4371 #. For the first occurrence,
4372 #. %1$s:  END 
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4376 #, c-format
4377 msgid "%s Phone: "
4378 msgstr ""
4379
4380 #. %1$s:  END 
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4382 #, fuzzy, c-format
4383 msgid "%s Primary email: "
4384 msgstr "אימייל: "
4385
4386 #. %1$s:  END 
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
4388 #, fuzzy, c-format
4389 msgid "%s Primary phone: "
4390 msgstr "אימייל: "
4391
4392 #. %1$s:  ELSE 
4393 #. %2$s:  END 
4394 #. %3$s:  END 
4395 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4397 #, fuzzy, c-format
4398 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4399 msgstr "חיפוש במילון "
4400
4401 #. %1$s:  IF datereceived 
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
4403 #, c-format
4404 msgid "%s Receipt summary for "
4405 msgstr ""
4406
4407 #. For the first occurrence,
4408 #. %1$s:  ELSE 
4409 #. %2$s:  name 
4410 #. %3$s:  END 
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4413 #, c-format
4414 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4415 msgstr ""
4416
4417 #. %1$s:  END 
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
4419 #, c-format
4420 msgid "%s Registration date: "
4421 msgstr ""
4422
4423 #. %1$s:  END 
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4425 #, c-format
4426 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4427 msgstr ""
4428
4429 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4430 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4431 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4432 #. %4$s:  ELSE 
4433 #. %5$s:  overlay_action 
4434 #. %6$s:  END 
4435 #. %7$s:  END 
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4437 #, c-format
4438 msgid ""
4439 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4440 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. %1$s:  END 
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4445 #, c-format
4446 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4447 msgstr ""
4448
4449 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4450 #. %2$s:  name 
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid "%s Reserve found for %s ("
4454 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4455
4456 #. For the first occurrence,
4457 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4458 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
4459 #. %3$s:  ELSE 
4460 #. %4$s:  d.comment 
4461 #. %5$s:  END 
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:693
4466 #, c-format
4467 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4468 msgstr ""
4469
4470 #. For the first occurrence,
4471 #. %1$s:  debarments.size 
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
4474 #, fuzzy, c-format
4475 msgid "%s Restrictions"
4476 msgstr "אוסף:"
4477
4478 #. %1$s:  END 
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
4480 #, c-format
4481 msgid "%s Salutation: "
4482 msgstr ""
4483
4484 #. For the first occurrence,
4485 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
4488 #, fuzzy, c-format
4489 msgid "%s Scan Index for: "
4490 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4491
4492 #. %1$s:  IF searchfield 
4493 #. %2$s:  searchfield |html 
4494 #. %3$s:  END 
4495 #. %4$s:  IF cities.count 
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4497 #, fuzzy, c-format
4498 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4499 msgstr "%s %s (%s) "
4500
4501 #. %1$s:  END 
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
4503 #, fuzzy, c-format
4504 msgid "%s Secondary email: "
4505 msgstr "אימייל: "
4506
4507 #. %1$s:  END 
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:428
4509 #, fuzzy, c-format
4510 msgid "%s Secondary phone: "
4511 msgstr "אימייל: "
4512
4513 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4514 #. %2$s:  ELSE 
4515 #. %3$s:  END 
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
4517 #, c-format
4518 msgid ""
4519 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4520 "is kept when an irregularity is found. %s "
4521 msgstr ""
4522
4523 #. %1$s:  batche.card_count 
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
4525 #, c-format
4526 msgid "%s Single Patron Cards"
4527 msgstr ""
4528
4529 #. %1$s:  batche.card_count 
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
4531 #, c-format
4532 msgid "%s Single patron cards"
4533 msgstr ""
4534
4535 #. %1$s:  ELSE 
4536 #. %2$s:  END 
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4538 #, c-format
4539 msgid "%s Something went wrong. %s "
4540 msgstr ""
4541
4542 #. %1$s:  END 
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
4544 #, c-format
4545 msgid "%s Sort 1: "
4546 msgstr ""
4547
4548 #. %1$s:  END 
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
4550 #, c-format
4551 msgid "%s Sort 2: "
4552 msgstr ""
4553
4554 #. For the first occurrence,
4555 #. %1$s:  END 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4559 #, fuzzy, c-format
4560 msgid "%s State:"
4561 msgstr "תאריך"
4562
4563 #. For the first occurrence,
4564 #. %1$s:  END 
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid "%s State: "
4573 msgstr "תאריך "
4574
4575 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
4577 #, fuzzy, c-format
4578 msgid "%s Still checked out"
4579 msgstr "(צא)"
4580
4581 #. For the first occurrence,
4582 #. %1$s:  END 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4586 #, fuzzy, c-format
4587 msgid "%s Street Number: "
4588 msgstr "מספר כרטיס: "
4589
4590 #. For the first occurrence,
4591 #. %1$s:  END 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4595 #, fuzzy, c-format
4596 msgid "%s Street number: "
4597 msgstr "מספר כרטיס: "
4598
4599 #. For the first occurrence,
4600 #. %1$s:  END 
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4607 #, c-format
4608 msgid "%s Street type: "
4609 msgstr ""
4610
4611 #. For the first occurrence,
4612 #. %1$s:  END 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4616 #, fuzzy, c-format
4617 msgid "%s Surname:"
4618 msgstr "%s %s (%s)"
4619
4620 #. %1$s:  END 
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "%s Surname: "
4624 msgstr "%s %s (%s) "
4625
4626 #. %1$s:  ELSE 
4627 #. %2$s:  loo.tab 
4628 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4629 #. %4$s:  loo.kohafield 
4630 #. %5$s:  END 
4631 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4632 #. %7$s:  ELSE 
4633 #. %8$s:  END 
4634 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4635 #. %10$s:  ELSE 
4636 #. %11$s:  END 
4637 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4638 #. %13$s:  loo.seealso 
4639 #. %14$s:  END 
4640 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4641 #. %16$s:  END 
4642 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4643 #. %18$s:  END 
4644 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4645 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4646 #. %21$s:  END 
4647 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4648 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4649 #. %24$s:  END 
4650 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4651 #. %26$s:  loo.value_builder 
4652 #. %27$s:  END 
4653 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4654 #. %29$s:  loo.link 
4655 #. %30$s:  END 
4656 #. %31$s:  END 
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4658 #, c-format
4659 msgid ""
4660 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4661 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4662 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4663 "%s %s "
4664 msgstr ""
4665
4666 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4667 #. %2$s:  error.value 
4668 #. %3$s:  ELSE 
4669 #. %4$s:  error 
4670 #. %5$s:  END 
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:31
4672 #, c-format
4673 msgid ""
4674 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4675 "one: %s %s %s %s "
4676 msgstr ""
4677
4678 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4679 #. %2$s:  e.value 
4680 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4681 #. %4$s:  e.value 
4682 #. %5$s:  END 
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
4684 #, c-format
4685 msgid ""
4686 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4687 "the index %s %s "
4688 msgstr ""
4689
4690 #. %1$s:  ELSE 
4691 #. %2$s:  END 
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4693 #, c-format
4694 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4695 msgstr ""
4696
4697 #. %1$s:  ELSE 
4698 #. %2$s:  END 
4699 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4700 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4701 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4702 #. %6$s:  ELSE 
4703 #. %7$s:  report.total_success 
4704 #. %8$s:  report.total_records 
4705 #. %9$s:  END 
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
4707 #, c-format
4708 msgid ""
4709 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4710 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4711 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4712 msgstr ""
4713
4714 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4718 msgstr "%s %s (%s) "
4719
4720 #. %1$s:  ELSE 
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4724 msgstr "%s %s (%s) "
4725
4726 #. %1$s:  ELSE 
4727 #. %2$s:  END 
4728 #. %3$s:  END 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
4730 #, fuzzy, c-format
4731 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4732 msgstr "%s %s (%s) "
4733
4734 #. %1$s:  ELSE 
4735 #. %2$s:  END 
4736 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4737 #. %4$s:  IF field 
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:88
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4741 msgstr "%s %s (%s) "
4742
4743 #. %1$s:  ELSE 
4744 #. %2$s:  END 
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
4746 #, fuzzy, c-format
4747 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4748 msgstr "%s %s (%s) "
4749
4750 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4751 #. %2$s:  END 
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:198
4753 #, fuzzy, c-format
4754 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4755 msgstr "%s %s (%s) "
4756
4757 #. %1$s:  ELSE 
4758 #. %2$s:  END 
4759 #. %3$s:  END 
4760 #. %4$s:  ELSE 
4761 #. %5$s:  END 
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
4763 #, c-format
4764 msgid ""
4765 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4766 "using the table configuration in this module. %s "
4767 msgstr ""
4768
4769 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4770 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4772 #, fuzzy, c-format
4773 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4774 msgstr "%s %s (%s) "
4775
4776 #. %1$s:  ELSE 
4777 #. %2$s:  field.name 
4778 #. %3$s:  END 
4779 #. %4$s:  END 
4780 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
4782 #, fuzzy, c-format
4783 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4784 msgstr "%s %s (%s) "
4785
4786 #. %1$s:  ELSE 
4787 #. %2$s:  END 
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
4789 #, fuzzy, c-format
4790 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4791 msgstr "תוכן העניינים "
4792
4793 #. %1$s:  ELSE 
4794 #. %2$s:  END 
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
4796 #, c-format
4797 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4798 msgstr ""
4799
4800 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4801 #. %2$s:  nb_of_orders 
4802 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4803 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4804 #. %5$s:  END 
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
4806 #, c-format
4807 msgid ""
4808 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4809 "vendors. %s Deletion not possible "
4810 msgstr ""
4811
4812 #. %1$s:  ELSE 
4813 #. %2$s:  END 
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
4815 #, c-format
4816 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4817 msgstr ""
4818
4819 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
4821 #, c-format
4822 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4823 msgstr ""
4824
4825 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
4827 #, c-format
4828 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4829 msgstr ""
4830
4831 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4832 #. %2$s:  f.backend 
4833 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4834 #. %4$s:  f.value 
4835 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4836 #. %6$s:  f.value 
4837 #. %7$s:  ELSE 
4838 #. %8$s:  f.name 
4839 #. %9$s:  f.value 
4840 #. %10$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
4842 #, c-format
4843 msgid ""
4844 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4845 "database: %s %s %s : %s %s "
4846 msgstr ""
4847
4848 #. %1$s:  IF count 
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
4850 #, fuzzy, c-format
4851 msgid "%s Used in "
4852 msgstr "%s, %s "
4853
4854 #. %1$s:  END 
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
4856 #, fuzzy, c-format
4857 msgid "%s Username: "
4858 msgstr "%s %s (%s) "
4859
4860 #. For the first occurrence,
4861 #. %1$s:  END 
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
4865 #, fuzzy, c-format
4866 msgid "%s Yes "
4867 msgstr "%s %s (%s) "
4868
4869 #. For the first occurrence,
4870 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
4871 #. %2$s:  ELSE 
4872 #. %3$s:  END 
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:84
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
4882 #, fuzzy, c-format
4883 msgid "%s Yes %s No %s "
4884 msgstr "%s %s (%s) "
4885
4886 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
4887 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
4888 #. %3$s:  ELSE 
4889 #. %4$s:  END 
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
4891 #, fuzzy, c-format
4892 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4893 msgstr "%s %s (%s) "
4894
4895 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
4896 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
4898 #, fuzzy, c-format
4899 msgid "%s Yes%s, "
4900 msgstr "%s %s (%s) "
4901
4902 #. %1$s:  IF searchfield 
4903 #. %2$s:  searchfield |html 
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
4905 #, fuzzy, c-format
4906 msgid "%s You Searched for %s"
4907 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4908
4909 #. %1$s:  ELSE 
4910 #. %2$s:  END 
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
4912 #, c-format
4913 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4914 msgstr ""
4915
4916 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4917 #. %2$s:  searchfield 
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
4919 #, c-format
4920 msgid "%s You searched for %s"
4921 msgstr ""
4922
4923 #. %1$s:  IF id 
4924 #. %2$s:  id 
4925 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4926 #. %4$s:  searchfield |html 
4927 #. %5$s:  END 
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
4929 #, fuzzy, c-format
4930 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4931 msgstr "%s %s (%s)"
4932
4933 #. %1$s:  ELSE 
4934 #. %2$s:  END 
4935 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
4936 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
4938 #, fuzzy, c-format
4939 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4940 msgstr "%s %s (%s) "
4941
4942 #. For the first occurrence,
4943 #. %1$s:  END 
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4947 #, fuzzy, c-format
4948 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4949 msgstr "%s %s (%s)"
4950
4951 #. For the first occurrence,
4952 #. %1$s:  END 
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4959 #, fuzzy, c-format
4960 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4961 msgstr "%s %s (%s)"
4962
4963 #. %1$s:  ELSE 
4964 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
4966 #, c-format
4967 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4968 msgstr ""
4969
4970 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4971 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "%s after %s "
4975 msgstr "%s %s (%s) "
4976
4977 #. SCRIPT
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
4979 #, fuzzy
4980 msgid "%s already in your cart"
4981 msgstr "זמין בספריה"
4982
4983 #. %1$s:  item.countanalytics 
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
4985 #, c-format
4986 msgid "%s analytics"
4987 msgstr ""
4988
4989 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
4991 #, c-format
4992 msgid "%s by "
4993 msgstr ""
4994
4995 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4996 #. %2$s:  loopro.author 
4997 #. %3$s:  END 
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4999 #, fuzzy, c-format
5000 msgid "%s by %s%s"
5001 msgstr "%s %s (%s)"
5002
5003 #. For the first occurrence,
5004 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5005 #. %2$s:  reserveloo.author 
5006 #. %3$s:  END 
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5009 #, fuzzy, c-format
5010 msgid "%s by %s%s "
5011 msgstr "%s %s (%s) "
5012
5013 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5014 #. %2$s:  books_loo.author 
5015 #. %3$s:  END 
5016 #. %4$s:  ELSE 
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
5018 #, fuzzy, c-format
5019 msgid "%s by %s%s %s "
5020 msgstr "%s %s (%s) "
5021
5022 #. For the first occurrence,
5023 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5024 #. %2$s:  ordersloo.author 
5025 #. %3$s:  END 
5026 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5027 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
5028 #. %6$s:  END 
5029 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
5032 #, fuzzy, c-format
5033 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5034 msgstr "%s %s (%s)"
5035
5036 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5037 #. %2$s:  END 
5038 #. %3$s:  biblio.author |html 
5039 #. %4$s: ~ END 
5040 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
5041 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
5042 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) 
5043 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5045 #, fuzzy, c-format
5046 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5047 msgstr "%s %s (%s) "
5048
5049 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5051 #, c-format
5052 msgid "%s calendar"
5053 msgstr ""
5054
5055 #. %1$s:  errorfile 
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5057 #, c-format
5058 msgid "%s can't be opened"
5059 msgstr ""
5060
5061 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5062 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5063 #. %3$s:  missing_critical.key 
5064 #. %4$s:  missing_critical.value 
5065 #. %5$s:  ELSE 
5066 #. %6$s:  missing_critical.key 
5067 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5068 #. %8$s:  missing_critical.value 
5069 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5070 #. %10$s:  missing_critical.value 
5071 #. %11$s:  ELSE 
5072 #. %12$s:  END 
5073 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
5074 #. %14$s:  missing_critical.surname 
5075 #. %15$s:  END 
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
5077 #, c-format
5078 msgid ""
5079 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5080 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5081 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5082 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5083 msgstr ""
5084
5085 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "%s data added"
5089 msgstr "תאריך"
5090
5091 #. %1$s:  deliverytime 
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
5093 #, c-format
5094 msgid "%s days"
5095 msgstr ""
5096
5097 #. SCRIPT
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5099 #, fuzzy
5100 msgid ""
5101 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5102 "this record?"
5103 msgstr "תאריך"
5104
5105 #. SCRIPT
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5107 #, fuzzy
5108 msgid ""
5109 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5110 "permissions to delete this record."
5111 msgstr "תאריך"
5112
5113 #. %1$s:  HANDLED 
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
5115 #, c-format
5116 msgid "%s directories processed."
5117 msgstr ""
5118
5119 #. %1$s:  TOTAL 
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:37
5121 #, c-format
5122 msgid "%s directories scanned."
5123 msgstr ""
5124
5125 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5126 #. %2$s:  ELSE 
5127 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5129 #, fuzzy, c-format
5130 msgid "%s disabled %s %s "
5131 msgstr "%s %s (%s) "
5132
5133 #. For the first occurrence,
5134 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
5137 #, c-format
5138 msgid "%s failed to unpack."
5139 msgstr ""
5140
5141 #. %1$s:  IF searchmember 
5142 #. %2$s:  searchmember | html 
5143 #. %3$s:  END 
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid "%s for '%s'%s"
5147 msgstr "(צא) "
5148
5149 #. For the first occurrence,
5150 #. %1$s:  authtypecode 
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
5155 #, c-format
5156 msgid "%s framework"
5157 msgstr ""
5158
5159 #. For the first occurrence,
5160 #. %1$s:  loop_order.holds 
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
5163 #, c-format
5164 msgid "%s hold(s) left"
5165 msgstr ""
5166
5167 #. SCRIPT
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5169 msgid ""
5170 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5171 "items."
5172 msgstr ""
5173
5174 #. %1$s:  LoginBranchname 
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
5176 #, fuzzy, c-format
5177 msgid "%s holdings"
5178 msgstr "חיפוש במילון"
5179
5180 #. SCRIPT
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5182 #, fuzzy
5183 msgid ""
5184 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5185 msgstr "תאריך"
5186
5187 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
5189 #, c-format
5190 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5191 msgstr ""
5192
5193 #. %1$s:  total 
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5195 #, c-format
5196 msgid "%s images found"
5197 msgstr ""
5198
5199 #. %1$s:  imported 
5200 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5201 #. %3$s:  lastimported 
5202 #. %4$s:  END 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
5204 #, c-format
5205 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5206 msgstr ""
5207
5208 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5209 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:109
5211 #, fuzzy, c-format
5212 msgid "%s in %s"
5213 msgstr "%s %s (%s) "
5214
5215 #. SCRIPT
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
5217 #, fuzzy
5218 msgid "%s in tab %s"
5219 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5220
5221 #. SCRIPT
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5223 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5224 msgstr ""
5225
5226 #. SCRIPT
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5228 msgid "%s is permitted!"
5229 msgstr ""
5230
5231 #. SCRIPT
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5233 msgid "%s is prohibited!"
5234 msgstr ""
5235
5236 #. %1$s:  irregular_issues 
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
5238 #, c-format
5239 msgid "%s issues "
5240 msgstr ""
5241
5242 #. %1$s:  END 
5243 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5244 #. %3$s:  IF st == subtype 
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "%s issues %s %s "
5248 msgstr "%s %s (%s) "
5249
5250 #. SCRIPT
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
5252 msgid "%s item mandatory fields empty"
5253 msgstr ""
5254
5255 #. %1$s:  num_items 
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
5257 #, c-format
5258 msgid "%s item records found and staged"
5259 msgstr ""
5260
5261 #. SCRIPT
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5263 #, fuzzy
5264 msgid "%s item(s) added to your cart"
5265 msgstr " item(s) added to your cart"
5266
5267 #. SCRIPT
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5269 msgid ""
5270 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5271 "deleting this record."
5272 msgstr ""
5273
5274 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5276 #, fuzzy, c-format
5277 msgid "%s item(s) attached."
5278 msgstr "(צא)"
5279
5280 #. %1$s:  not_deleted_items 
5281 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5282 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
5283 #. %4$s:  END 
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
5285 #, c-format
5286 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5287 msgstr ""
5288
5289 #. %1$s:  deleted_items 
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
5291 #, fuzzy, c-format
5292 msgid "%s item(s) deleted."
5293 msgstr "(צא)"
5294
5295 #. For the first occurrence,
5296 #. %1$s:  loop_order.items 
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
5299 #, fuzzy, c-format
5300 msgid "%s item(s) left"
5301 msgstr "(צא)"
5302
5303 #. %1$s:  total 
5304 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5305 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
5306 #. %4$s:  ELSE 
5307 #. %5$s:  END 
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:38
5309 #, fuzzy, c-format
5310 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5311 msgstr "(%s סה כ)"
5312
5313 #. %1$s:  moddatecount 
5314 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5316 #, c-format
5317 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5318 msgstr ""
5319
5320 #. %1$s:  total 
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
5322 #, c-format
5323 msgid "%s lines found."
5324 msgstr ""
5325
5326 #. For the first occurrence,
5327 #. SCRIPT
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
5331 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5332 msgstr ""
5333
5334 #. SCRIPT
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5336 #, fuzzy
5337 msgid "%s month"
5338 msgstr "3 חודשים"
5339
5340 #. SCRIPT
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5342 #, fuzzy
5343 msgid "%s months"
5344 msgstr "3 חודשים"
5345
5346 #. %1$s:  END 
5347 #. %2$s:  CASE 
5348 #. %3$s:  st 
5349 #. %4$s:  END 
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
5351 #, fuzzy, c-format
5352 msgid "%s months %s%s %s "
5353 msgstr "%s %s (%s) "
5354
5355 #. %1$s:  alreadyindb 
5356 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5357 #. %3$s:  lastalreadyindb 
5358 #. %4$s:  END 
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
5360 #, c-format
5361 msgid ""
5362 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5363 "%s(last was %s)%s"
5364 msgstr ""
5365
5366 #. %1$s:  invalid 
5367 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5368 #. %3$s:  lastinvalid 
5369 #. %4$s:  END 
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5371 #, c-format
5372 msgid ""
5373 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5374 msgstr ""
5375
5376 #. SCRIPT
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5378 msgid "%s of %s renewals remaining"
5379 msgstr ""
5380
5381 #. %1$s:  hits_to_paginate 
5382 #. %2$s:  total 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5384 #, c-format
5385 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5386 msgstr ""
5387
5388 #. For the first occurrence,
5389 #. %1$s:  END 
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5392 #, c-format
5393 msgid "%s on "
5394 msgstr ""
5395
5396 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5397 #. %2$s:  rule.hardduedate 
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
5399 #, fuzzy, c-format
5400 msgid "%s on %s "
5401 msgstr "%s %s (%s) "
5402
5403 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
5404 #. %2$s:  ELSE 
5405 #. %3$s:  END 
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
5407 #, fuzzy, c-format
5408 msgid "%s on %s until %s"
5409 msgstr "%s %s (%s)"
5410
5411 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
5413 #, c-format
5414 msgid "%s on loan:"
5415 msgstr ""
5416
5417 #. SCRIPT
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5419 #, fuzzy
5420 msgid ""
5421 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5422 "delete this record."
5423 msgstr "תאריך"
5424
5425 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5427 #, fuzzy, c-format
5428 msgid "%s order(s) attached."
5429 msgstr "$s רשומות"
5430
5431 #. For the first occurrence,
5432 #. %1$s:  loop_order.biblios 
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
5435 #, c-format
5436 msgid "%s order(s) left"
5437 msgstr ""
5438
5439 #. %1$s:  overwritten 
5440 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5441 #. %3$s:  lastoverwritten 
5442 #. %4$s:  END 
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
5444 #, c-format
5445 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5446 msgstr ""
5447
5448 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5450 #, c-format
5451 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5452 msgstr ""
5453
5454 #. %1$s:  TotalDel 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:195
5456 #, c-format
5457 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5458 msgstr ""
5459
5460 #. %1$s:  TotalDel 
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
5462 #, c-format
5463 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5464 msgstr ""
5465
5466 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:143
5468 #, fuzzy, c-format
5469 msgid "%s patrons will be deleted"
5470 msgstr "תאריך"
5471
5472 #. %1$s:  TotalDel 
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5474 #, c-format
5475 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5476 msgstr ""
5477
5478 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5480 #, fuzzy, c-format
5481 msgid "%s pending"
5482 msgstr "חיפוש במילון"
5483
5484 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5486 #, c-format
5487 msgid "%s preferences"
5488 msgstr ""
5489
5490 #. SCRIPT
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5492 msgid ""
5493 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5494 "check the server log for more details."
5495 msgstr ""
5496
5497 #. SCRIPT
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5499 msgid "%s quotes saved."
5500 msgstr ""
5501
5502 #. %1$s:  errcon.server 
5503 #. %2$s:  errcon.seq 
5504 #. %3$s:  errcon.error 
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5506 #, fuzzy, c-format
5507 msgid "%s record %s: %s"
5508 msgstr "$s רשומות"
5509
5510 #. For the first occurrence,
5511 #. %1$s:  authority.count_usage 
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
5515 #, fuzzy, c-format
5516 msgid "%s record(s)"
5517 msgstr "$s רשומות"
5518
5519 #. %1$s:  deleted_records 
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
5521 #, fuzzy, c-format
5522 msgid "%s record(s) deleted."
5523 msgstr "$s רשומות"
5524
5525 #. %1$s:  total 
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
5527 #, fuzzy, c-format
5528 msgid "%s records in file"
5529 msgstr "$s רשומות"
5530
5531 #. %1$s:  import_errors 
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5533 #, c-format
5534 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5535 msgstr ""
5536
5537 #. %1$s:  total 
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5539 #, fuzzy, c-format
5540 msgid "%s records parsed"
5541 msgstr "$s רשומות"
5542
5543 #. %1$s:  staged 
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5545 #, fuzzy, c-format
5546 msgid "%s records staged"
5547 msgstr "$s רשומות"
5548
5549 #. %1$s:  matched 
5550 #. %2$s:  matcher_code 
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5552 #, c-format
5553 msgid ""
5554 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5555 "%s&quot;"
5556 msgstr ""
5557
5558 #. %1$s:  total 
5559 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
5561 #, fuzzy, c-format
5562 msgid "%s result(s) found %sfor "
5563 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5564
5565 #. %1$s:  total 
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5567 #, fuzzy, c-format
5568 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5569 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5570
5571 #. %1$s:  breeding_count 
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5573 #, fuzzy, c-format
5574 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5575 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5576
5577 #. SCRIPT
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
5579 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5580 msgstr ""
5581
5582 #. %1$s:  total 
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid "%s results found "
5586 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5587
5588 #. %1$s:  count 
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
5590 #, c-format
5591 msgid "%s shipments"
5592 msgstr ""
5593
5594 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5596 #, fuzzy, c-format
5597 msgid "%s subscription(s) attached."
5598 msgstr "תיאור"
5599
5600 #. For the first occurrence,
5601 #. %1$s:  loop_order.subscriptions 
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
5604 #, fuzzy, c-format
5605 msgid "%s subscription(s) left"
5606 msgstr "תיאור"
5607
5608 #. %1$s:  suggestions_count 
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
5610 #, fuzzy, c-format
5611 msgid "%s suggestions waiting. "
5612 msgstr "אוסף: "
5613
5614 #. %1$s:  resul.used 
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:51
5616 #, c-format
5617 msgid "%s times"
5618 msgstr ""
5619
5620 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
5622 #, c-format
5623 msgid "%s to order"
5624 msgstr ""
5625
5626 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
5628 #, fuzzy, c-format
5629 msgid "%s unavailable:"
5630 msgstr "זמין ב"
5631
5632 #. %1$s:  END 
5633 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5634 #. %3$s:  IF st == subtype 
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "%s weeks %s %s "
5638 msgstr "%s %s (%s) "
5639
5640 #. %1$s:  END 
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
5642 #, c-format
5643 msgid "%s will expire before "
5644 msgstr ""
5645
5646 #. SCRIPT
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5648 #, fuzzy
5649 msgid "%s year"
5650 msgstr "%s %s (%s) "
5651
5652 #. For the first occurrence,
5653 #. SCRIPT
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5659 #, c-format
5660 msgid "%s years"
5661 msgstr ""
5662
5663 #. For the first occurrence,
5664 #. %1$s:  USE To 
5665 #. %2$s:  sEcho 
5666 #. %3$s:  iTotalRecords 
5667 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5668 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5669 #. %6$s:  data.cardnumber 
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5673 #, c-format
5674 msgid ""
5675 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5676 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5677 msgstr ""
5678
5679 #. %1$s:  END 
5680 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5681 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5683 #, c-format
5684 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5685 msgstr ""
5686
5687 #. %1$s:  END 
5688 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5690 #, fuzzy, c-format
5691 msgid "%s | Config: %s "
5692 msgstr "%s %s (%s) "
5693
5694 #. %1$s:  END 
5695 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5697 #, c-format
5698 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5699 msgstr ""
5700
5701 #. %1$s:  END 
5702 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5704 #, c-format
5705 msgid "%s | Namespace: %s"
5706 msgstr ""
5707
5708 #. %1$s:  END 
5709 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5710 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5712 #, fuzzy, c-format
5713 msgid "%s | Status: %s %s "
5714 msgstr "%s %s (%s) "
5715
5716 #. %1$s:  ELSE 
5717 #. %2$s:  riloo.duedate 
5718 #. %3$s:  END 
5719 #. %4$s:  ELSE 
5720 #. %5$s:  END 
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
5722 #, fuzzy, c-format
5723 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5724 msgstr "%s %s (%s) "
5725
5726 #. %1$s:  END 
5727 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5728 #. %3$s:  END 
5729 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
5731 #, c-format
5732 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5733 msgstr ""
5734
5735 #. %1$s:  unlimited_total 
5736 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5737 #. %3$s:  limit 
5738 #. %4$s:  END 
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
5740 #, fuzzy, c-format
5741 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5742 msgstr "%s %s (%s)"
5743
5744 #. For the first occurrence,
5745 #. %1$s:  IF framework 
5746 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
5747 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5748 #. %4$s:  ELSE 
5749 #. %5$s:  END
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
5754 #, c-format
5755 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5756 msgstr ""
5757
5758 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5759 #. %2$s:  Supplier 
5760 #. %3$s:  END 
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
5762 #, fuzzy, c-format
5763 msgid "%s%s : %sLate orders"
5764 msgstr "%s %s (%s)"
5765
5766 #. %1$s:  END 
5767 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
5769 #, fuzzy, c-format
5770 msgid "%s%s in "
5771 msgstr "%s, %s "
5772
5773 #. For the first occurrence,
5774 #. %1$s:  END 
5775 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5776 #. %3$s:  LibraryName 
5777 #. %4$s:  END 
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5782 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5783
5784 #. For the first occurrence,
5785 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5786 #. %2$s:  batche.label_count 
5787 #. %3$s:  ELSE 
5788 #. %4$s:  batche.label_count 
5789 #. %5$s:  END 
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5792 #, c-format
5793 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5794 msgstr ""
5795
5796 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5797 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5798 #. %3$s:  loopro.patron.firstname 
5799 #. %4$s:  loopro.patron.surname 
5800 #. %5$s:  loopro.object 
5801 #. %6$s:  ELSE 
5802 #. %7$s:  loopro.object 
5803 #. %8$s:  END 
5804 #. %9$s:  END 
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
5806 #, fuzzy, c-format
5807 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5808 msgstr "%s %s (%s) "
5809
5810 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5811 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5812 #. %3$s:  END 
5813 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5814 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5815 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5816 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5817 #. %8$s:  END 
5818 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5819 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5820 #. %11$s:  END 
5821 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5822 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5823 #. %14$s:  END 
5824 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5825 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5826 #. %17$s:  END 
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
5828 #, fuzzy, c-format
5829 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5830 msgstr "%s %s (%s)"
5831
5832 #. %1$s:  ELSE 
5833 #. %2$s:  data.overdues 
5834 #. %3$s:  END 
5835 #. %4$s:  data.issues 
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5837 #, c-format
5838 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5839 msgstr ""
5840
5841 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5842 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5843 #. %3$s:  memberfirstname 
5844 #. %4$s:  END 
5845 #. %5$s:  membersurname 
5846 #. %6$s:  ELSE 
5847 #. %7$s:  END 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
5849 #, fuzzy, c-format
5850 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5851 msgstr "%s %s (%s)"
5852
5853 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5854 #. %2$s:  letter.content.length 
5855 #. %3$s:  ELSE 
5856 #. %4$s:  END 
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
5858 #, fuzzy, c-format
5859 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5860 msgstr "2 רבוענים"
5861
5862 #. For the first occurrence,
5863 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5864 #. %2$s:  lette.branchname 
5865 #. %3$s:  ELSE 
5866 #. %4$s:  END 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
5869 #, fuzzy, c-format
5870 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5871 msgstr "(%s סה כ)"
5872
5873 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5874 #. %2$s:  patron.phone 
5875 #. %3$s:  ELSE 
5876 #. %4$s:  END 
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
5878 #, c-format
5879 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5880 msgstr ""
5881
5882 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
5883 #. %2$s:  patron.email 
5884 #. %3$s:  ELSE 
5885 #. %4$s:  END 
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
5887 #, c-format
5888 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5889 msgstr ""
5890
5891 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5892 #. %2$s:  comments 
5893 #. %3$s:  ELSE 
5894 #. %4$s:  END 
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
5896 #, fuzzy, c-format
5897 msgid "%s%s%s(none)%s"
5898 msgstr "%s %s (%s)"
5899
5900 #. %1$s:  searchfield 
5901 #. %2$s:  END 
5902 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5903 #. %4$s:  END 
5904 #. %5$s:  ELSE 
5905 #. %6$s:  action 
5906 #. %7$s:  END 
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
5908 #, fuzzy, c-format
5909 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5910 msgstr "%s %s (%s)"
5911
5912 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5913 #. %2$s:  frameworkcode 
5914 #. %3$s:  ELSE 
5915 #. %4$s:  END 
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
5917 #, fuzzy, c-format
5918 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5919 msgstr "%s %s (%s) "
5920
5921 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5922 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5923 #. %3$s:  ELSE 
5924 #. %4$s:  END 
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
5926 #, c-format
5927 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5928 msgstr ""
5929
5930 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5931 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5932 #. %3$s:  ELSE 
5933 #. %4$s:  END 
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:27
5935 #, fuzzy, c-format
5936 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5937 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5938
5939 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5940 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5941 #. %3$s:  ELSE 
5942 #. %4$s:  END 
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5944 #, fuzzy, c-format
5945 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5946 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5947
5948 #. For the first occurrence,
5949 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5950 #. %2$s:  template_id 
5951 #. %3$s:  ELSE 
5952 #. %4$s:  END 
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5955 #, fuzzy, c-format
5956 msgid "%s%s%sN/A%s "
5957 msgstr "%s %s (%s) "
5958
5959 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5960 #. %2$s:  loopro.title 
5961 #. %3$s:  ELSE 
5962 #. %4$s:  END 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5964 #, fuzzy, c-format
5965 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5966 msgstr "%s %s (%s)"
5967
5968 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5969 #. %2$s:  loopro.barcode 
5970 #. %3$s:  ELSE 
5971 #. %4$s:  END 
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5975 msgstr "(%s סה כ)"
5976
5977 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5978 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5979 #. %3$s:  ELSE 
5980 #. %4$s:  END 
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5982 #, fuzzy, c-format
5983 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5984 msgstr "%s %s (%s)"
5985
5986 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5987 #. %2$s:  slip 
5988 #. %3$s:  ELSE 
5989 #. %4$s:  END 
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:27
5991 #, fuzzy, c-format
5992 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5993 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5994
5995 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5996 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5997 #. %3$s:  ELSE 
5998 #. %4$s:  END 
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
6000 #, fuzzy, c-format
6001 msgid "%s%s%sNo title%s"
6002 msgstr "(%s סה כ)"
6003
6004 #. For the first occurrence,
6005 #. %1$s:  END 
6006 #. %2$s:  IF limit_desc  
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
6009 #, c-format
6010 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6011 msgstr ""
6012
6013 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname 
6014 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6015 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname 
6016 #. %4$s:  END 
6017 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) 
6018 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) 
6019 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber 
6020 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
6022 #, fuzzy, c-format
6023 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6024 msgstr "%s %s (%s) "
6025
6026 #. For the first occurrence,
6027 #. %1$s:  biblio.title |html 
6028 #. %2$s:  IF biblio.author 
6029 #. %3$s:  biblio.author 
6030 #. %4$s:  END 
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6033 #, fuzzy, c-format
6034 msgid "%s%s, by %s%s"
6035 msgstr "%s %s (%s)"
6036
6037 #. For the first occurrence,
6038 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
6039 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6040 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
6041 #. %4$s:  END 
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
6044 #, fuzzy, c-format
6045 msgid "%s%s, %s%s ("
6046 msgstr "%s %s (%s)"
6047
6048 #. %1$s:  END 
6049 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6050 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
6051 #. %4$s:  END 
6052 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6054 #, fuzzy, c-format
6055 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6056 msgstr "%s %s (%s) "
6057
6058 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6059 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6061 #, c-format
6062 msgid "%s%sModify tag "
6063 msgstr ""
6064
6065 #. %1$s:  END 
6066 #. %2$s:  ELSE 
6067 #. %3$s:  END 
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:230
6069 #, c-format
6070 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
6071 msgstr ""
6072
6073 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6074 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
6075 #. %3$s:  END 
6076 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6078 #, fuzzy, c-format
6079 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6080 msgstr "%s %s (%s)"
6081
6082 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6083 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
6084 #. %3$s:  END 
6085 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6087 #, fuzzy, c-format
6088 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6089 msgstr "%s %s (%s)"
6090
6091 #. %1$s:  count 
6092 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6093 #. %3$s:  showncount 
6094 #. %4$s:  hiddencount 
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
6096 #, c-format
6097 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6098 msgstr ""
6099
6100 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6101 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6102 #. %3$s:  server.servername 
6103 #. %4$s:  END 
6104 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6105 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6106 #. %7$s:  END 
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
6108 #, fuzzy, c-format
6109 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6110 msgstr "%s %s (%s) "
6111
6112 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6113 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6114 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
6116 #, fuzzy, c-format
6117 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6118 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
6119
6120 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6121 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6122 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6123 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6124 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6125 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6126 #. %7$s:  END 
6127 #. %8$s:  END 
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
6129 #, c-format
6130 msgid ""
6131 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6132 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6133 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6134 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6135 "ordered %s %s "
6136 msgstr ""
6137
6138 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6139 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6140 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6141 #. %4$s:  ELSE 
6142 #. %5$s:  END 
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6144 #, c-format
6145 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6146 msgstr ""
6147
6148 #. %1$s:  ELSE 
6149 #. %2$s:  END 
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6151 #, c-format
6152 msgid "%s(deleted patron)%s "
6153 msgstr ""
6154
6155 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6156 #. %2$s:  ELSE 
6157 #. %3$s:  END 
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:445
6159 #, fuzzy, c-format
6160 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6161 msgstr "%s %s (%s) "
6162
6163 #. For the first occurrence,
6164 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6165 #. %2$s:  ELSE 
6166 #. %3$s:  END 
6167 #. %4$s:  END 
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6171 #, fuzzy, c-format
6172 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6173 msgstr "%s %s (%s) "
6174
6175 #. %1$s:  loo.kohafield 
6176 #. %2$s:  END 
6177 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6178 #. %4$s:  ELSE 
6179 #. %5$s:  END 
6180 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6181 #. %7$s:  ELSE 
6182 #. %8$s:  END 
6183 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6184 #. %10$s:  END 
6185 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6186 #. %12$s:  END 
6187 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6189 #, c-format
6190 msgid ""
6191 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6192 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6193 msgstr ""
6194
6195 #. For the first occurrence,
6196 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6197 #. %2$s:  item_loo.author 
6198 #. %3$s:  END 
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
6201 #, fuzzy, c-format
6202 msgid "%s, by %s%s"
6203 msgstr "%s %s (%s)"
6204
6205 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6206 #. %2$s:  overdueloo.author 
6207 #. %3$s:  END 
6208 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6209 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
6210 #. %6$s:  END 
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
6212 #, fuzzy, c-format
6213 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6214 msgstr "%s %s (%s) "
6215
6216 #. For the first occurrence,
6217 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6218 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author 
6219 #. %3$s:  END 
6220 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:43
6223 #, fuzzy, c-format
6224 msgid "%s, by %s%s%s- "
6225 msgstr "%s %s (%s) "
6226
6227 #. For the first occurrence,
6228 #. %1$s:  OPACBaseURL 
6229 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
6232 #, c-format
6233 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6234 msgstr ""
6235
6236 #. %1$s:  errcon.server 
6237 #. %2$s:  errcon.seq 
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
6239 #, c-format
6240 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
6241 msgstr ""
6242
6243 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6244 #. %2$s:  ELSE 
6245 #. %3$s:  END 
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
6247 #, fuzzy, c-format
6248 msgid "%sActive%sInactive%s"
6249 msgstr "%s %s (%s)"
6250
6251 #. %1$s:  ELSE 
6252 #. %2$s:  END 
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
6254 #, fuzzy, c-format
6255 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6256 msgstr "תיאור"
6257
6258 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6259 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6260 #. %3$s:  ELSE 
6261 #. %4$s:  END 
6262 #. %5$s:  IF (firstname) 
6263 #. %6$s:  firstname | html 
6264 #. %7$s:  END 
6265 #. %8$s:  IF (surname) 
6266 #. %9$s:  surname | html 
6267 #. %10$s:  END 
6268 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6269 #. %12$s:  categoryname 
6270 #. %13$s:  ELSE 
6271 #. %14$s:  IF ( I ) 
6272 #. %15$s:  END 
6273 #. %16$s:  IF ( A ) 
6274 #. %17$s:  END 
6275 #. %18$s:  IF ( C ) 
6276 #. %19$s:  END 
6277 #. %20$s:  IF ( P ) 
6278 #. %21$s:  END 
6279 #. %22$s:  IF ( S ) 
6280 #. %23$s:  END 
6281 #. %24$s:  END 
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
6283 #, c-format
6284 msgid ""
6285 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6286 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6287 msgstr ""
6288
6289 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6290 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6291 #. %3$s:  ELSE 
6292 #. %4$s:  END 
6293 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6294 #. %6$s:  categoryname 
6295 #. %7$s:  ELSE 
6296 #. %8$s:  IF ( I ) 
6297 #. %9$s:  END 
6298 #. %10$s:  IF ( A ) 
6299 #. %11$s:  END 
6300 #. %12$s:  IF ( C ) 
6301 #. %13$s:  END 
6302 #. %14$s:  IF ( P ) 
6303 #. %15$s:  END 
6304 #. %16$s:  IF ( S ) 
6305 #. %17$s:  END 
6306 #. %18$s:  END 
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:17
6308 #, c-format
6309 msgid ""
6310 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6311 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6312 msgstr ""
6313
6314 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6315 #. %2$s:  ELSE 
6316 #. %3$s:  END 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6318 #, fuzzy, c-format
6319 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6320 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6321
6322 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6323 #. %2$s:  ELSE 
6324 #. %3$s:  END 
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6326 #, c-format
6327 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6328 msgstr ""
6329
6330 #. %1$s:  END 
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
6332 #, c-format
6333 msgid "%sCancel"
6334 msgstr ""
6335
6336 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6337 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6338 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6339 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6340 #. %5$s:  END 
6341 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6342 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6343 #. %8$s:  ELSE 
6344 #. %9$s:  END 
6345 #. %10$s:  END 
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
6347 #, c-format
6348 msgid ""
6349 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6350 "out %s %s &nbsp;"
6351 msgstr ""
6352
6353 #. %1$s:  IF humanbranch 
6354 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6355 #. %3$s:  ELSE 
6356 #. %4$s:  END 
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
6358 #, c-format
6359 msgid ""
6360 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6361 "category%s"
6362 msgstr ""
6363
6364 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6366 #, c-format
6367 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6368 msgstr ""
6369
6370 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6371 #. %2$s:  ELSE 
6372 #. %3$s:  value.display_value |html 
6373 #. %4$s:  END 
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
6375 #, fuzzy, c-format
6376 msgid "%sDefault%s%s%s"
6377 msgstr "%s %s (%s)"
6378
6379 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6381 #, c-format
6382 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6383 msgstr ""
6384
6385 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6386 #. %2$s:  END 
6387 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6388 #. %4$s:  END 
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6390 #, c-format
6391 msgid ""
6392 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6393 "the item number from this barcode.%s "
6394 msgstr ""
6395
6396 #. %1$s:  IF course_id 
6397 #. %2$s:  ELSE 
6398 #. %3$s:  END 
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
6400 #, c-format
6401 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6402 msgstr ""
6403
6404 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6405 #. %2$s:  ELSE 
6406 #. %3$s:  END 
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6408 #, c-format
6409 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6410 msgstr ""
6411
6412 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6413 #. %2$s:  ELSE 
6414 #. %3$s:  END 
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6416 #, c-format
6417 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6418 msgstr ""
6419
6420 #. %1$s:  IF (template_id) 
6421 #. %2$s:  ELSE 
6422 #. %3$s:  END 
6423 #. %4$s:  IF (template_id) 
6424 #. %5$s:  template_id 
6425 #. %6$s:  END 
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
6427 #, c-format
6428 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6429 msgstr ""
6430
6431 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6432 #. %2$s:  ELSE 
6433 #. %3$s:  END 
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6435 #, c-format
6436 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6437 msgstr ""
6438
6439 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6440 #. %2$s:  ELSE 
6441 #. %3$s:  END
6442 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6443 #. %5$s:  profile_id 
6444 #. %6$s:  END 
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6446 #, c-format
6447 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6448 msgstr ""
6449
6450 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
6452 #, fuzzy, c-format
6453 msgid "%sEditing "
6454 msgstr "חיפוש במילון "
6455
6456 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6457 #. %2$s:  END 
6458 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6459 #. %4$s:  END 
6460 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6461 #. %6$s:  END 
6462 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6463 #. %8$s:  END 
6464 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6465 #. %10$s:  END 
6466 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6467 #. %12$s:  END 
6468 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6469 #. %14$s:  END 
6470 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6471 #. %16$s:  END 
6472 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6473 #. %18$s:  END 
6474 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6475 #. %20$s:  END 
6476 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6477 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6478 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6479 #. %24$s:  END 
6480 #. %25$s:  END 
6481 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6482 #. %27$s:  END 
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
6484 #, fuzzy, c-format
6485 msgid ""
6486 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6487 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6488 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6489 msgstr "%s %s (%s) "
6490
6491 #. For the first occurrence,
6492 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6493 #. %2$s:  END 
6494 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6495 #. %4$s:  END 
6496 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6497 #. %6$s:  END 
6498 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6499 #. %8$s:  END 
6500 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6501 #. %10$s:  END 
6502 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6503 #. %12$s:  END 
6504 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6505 #. %14$s:  END 
6506 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6507 #. %16$s:  END 
6508 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6509 #. %18$s:  END 
6510 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6511 #. %20$s:  END 
6512 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6513 #. %22$s:  END 
6514 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6515 #. %24$s:  END 
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:659
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid ""
6520 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6521 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6522 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6523 msgstr "%s %s (%s) "
6524
6525 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6526 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6527 #. %3$s:  ELSE 
6528 #. %4$s:  sex 
6529 #. %5$s:  END 
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6533 msgstr "%s %s (%s)"
6534
6535 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6536 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6537 #. %3$s:  ELSE 
6538 #. %4$s:  patron.sex 
6539 #. %5$s:  END 
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
6541 #, fuzzy, c-format
6542 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6543 msgstr "%s %s (%s) "
6544
6545 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6546 #. %2$s:  END 
6547 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6548 #. %4$s:  END 
6549 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6550 #. %6$s:  END 
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
6552 #, c-format
6553 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6554 msgstr ""
6555
6556 #. For the first occurrence,
6557 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6558 #. %2$s:  ELSE 
6559 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6560 #. %4$s:  END 
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
6563 #, c-format
6564 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6565 msgstr ""
6566
6567 #. %1$s: - BLOCK -
6568 #. %2$s:  sep 
6569 #. %3$s:  sep 
6570 #. %4$s:  sep 
6571 #. %5$s:  sep 
6572 #. %6$s:  sep 
6573 #. %7$s:  sep 
6574 #. %8$s:  sep 
6575 #. %9$s:  sep 
6576 #. %10$s:  sep 
6577 #. %11$s:  sep 
6578 #. %12$s:  sep 
6579 #. %13$s:  sep 
6580 #. %14$s:  sep 
6581 #. %15$s:  sep 
6582 #. %16$s:  sep 
6583 #. %17$s:  sep 
6584 #. %18$s: - END -
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6586 #, c-format
6587 msgid ""
6588 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6589 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6590 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6591 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6592 msgstr ""
6593
6594 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6595 #. %2$s:  END 
6596 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6597 #. %4$s:  END 
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
6599 #, c-format
6600 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6601 msgstr ""
6602
6603 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6604 #. %2$s:  ELSE 
6605 #. %3$s:  END 
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
6607 #, c-format
6608 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6609 msgstr ""
6610
6611 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6612 #. %2$s:  ELSE 
6613 #. %3$s:  END 
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
6615 #, c-format
6616 msgid "%sHidden%sShown%s"
6617 msgstr ""
6618
6619 #. %1$s:  BLOCK subject 
6620 #. %2$s:  END 
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
6622 #, c-format
6623 msgid "%sHold:%s "
6624 msgstr ""
6625
6626 #. %1$s:  IF humanbranch 
6627 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6628 #. %3$s:  ELSE 
6629 #. %4$s:  END 
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
6631 #, c-format
6632 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6633 msgstr ""
6634
6635 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6636 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6637 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6638 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6639 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6640 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6641 #. %7$s:  ELSE 
6642 #. %8$s:  END 
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6644 #, c-format
6645 msgid ""
6646 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6647 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6648 msgstr ""
6649
6650 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6651 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6652 #. %3$s:  END 
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
6654 #, c-format
6655 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6656 msgstr ""
6657
6658 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6659 #. %2$s:  END 
6660 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
6662 #, c-format
6663 msgid ""
6664 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6665 "uneven.%s %s "
6666 msgstr ""
6667
6668 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6669 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6670 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6671 #. %4$s:  ELSE 
6672 #. %5$s:  END 
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
6674 #, c-format
6675 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6676 msgstr ""
6677
6678 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6679 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6681 #, c-format
6682 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6683 msgstr ""
6684
6685 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6686 #. %2$s:  ELSE 
6687 #. %3$s:  END 
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6689 #, c-format
6690 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6691 msgstr ""
6692
6693 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6694 #. %2$s:  END 
6695 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6696 #. %4$s:  END 
6697 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6698 #. %6$s:  END 
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6700 #, c-format
6701 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6702 msgstr ""
6703
6704 #. %1$s:  IF framework 
6705 #. %2$s:  ELSE 
6706 #. %3$s:  END 
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
6708 #, c-format
6709 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6710 msgstr ""
6711
6712 #. %1$s:  IF library 
6713 #. %2$s:  ELSE 
6714 #. %3$s:  END 
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6716 #, fuzzy, c-format
6717 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6718 msgstr "%s %s (%s) "
6719
6720 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6721 #. %2$s:  ELSE 
6722 #. %3$s:  END 
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:139
6724 #, c-format
6725 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6726 msgstr ""
6727
6728 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6729 #. %2$s:  END 
6730 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6731 #. %4$s:  END 
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6733 #, fuzzy, c-format
6734 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6735 msgstr "%s %s (%s) "
6736
6737 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6738 #. %2$s:  ELSE 
6739 #. %3$s:  END 
6740 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6741 #. %5$s:  budget_name 
6742 #. %6$s:  budget_period_description 
6743 #. %7$s:  END 
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6745 #, c-format
6746 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6747 msgstr ""
6748
6749 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6750 #. %2$s:  END 
6751 #. %3$s:  basketname|html 
6752 #. %4$s:  basketno |html 
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
6754 #, fuzzy, c-format
6755 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6756 msgstr "%s %s (%s) "
6757
6758 #. %1$s:  IF record.permanent 
6759 #. %2$s:  ELSE 
6760 #. %3$s:  END 
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
6762 #, fuzzy, c-format
6763 msgid "%sNo%sYes%s"
6764 msgstr "%s %s (%s) "
6765
6766 #. %1$s:  ELSE 
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
6768 #, c-format
6769 msgid "%sNone"
6770 msgstr ""
6771
6772 #. %1$s:  IF ( I ) 
6773 #. %2$s:  ELSE 
6774 #. %3$s:  END 
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
6776 #, c-format
6777 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6778 msgstr ""
6779
6780 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6781 #. %2$s:  ELSE 
6782 #. %3$s:  END 
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:60
6784 #, fuzzy, c-format
6785 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6786 msgstr "%s %s (%s)"
6787
6788 #. %1$s: - BLOCK subject -
6789 #. %2$s: - END -
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
6791 #, fuzzy, c-format
6792 msgid "%sOverdue:%s "
6793 msgstr "%s %s (%s)"
6794
6795 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6796 #. %2$s:  END 
6797 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6798 #. %4$s:  END 
6799 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6800 #. %6$s:  END 
6801 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6802 #. %8$s:  END 
6803 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6804 #. %10$s:  END 
6805 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6806 #. %12$s:  END 
6807 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6808 #. %14$s:  s.reason 
6809 #. %15$s:  END 
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:77
6811 #, c-format
6812 msgid ""
6813 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6814 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6815 "library%s %s(%s)%s "
6816 msgstr ""
6817
6818 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6819 #. %2$s:  branchname 
6820 #. %3$s:  END 
6821 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6822 #. %5$s:  END 
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6824 #, c-format
6825 msgid ""
6826 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6827 "and then attempt transfer: %s "
6828 msgstr ""
6829
6830 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6831 #. %2$s:  END 
6832 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6833 #. %4$s:  END 
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
6835 #, c-format
6836 msgid ""
6837 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6838 "select a file to upload.%s "
6839 msgstr ""
6840
6841 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6842 #. %2$s:  END 
6843 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6844 #. %4$s:  END 
6845 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6846 #. %6$s:  END 
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
6848 #, c-format
6849 msgid ""
6850 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6851 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6852 msgstr ""
6853
6854 #. %1$s:  ELSE 
6855 #. %2$s:  END 
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
6857 #, c-format
6858 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6859 msgstr ""
6860
6861 #. %1$s:  ELSE 
6862 #. %2$s:  END 
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
6864 #, c-format
6865 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6866 msgstr ""
6867
6868 #. %1$s:  ELSE 
6869 #. %2$s:  END 
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:53
6871 #, c-format
6872 msgid "%sThis record has no items.%s "
6873 msgstr ""
6874
6875 #. %1$s: - BLOCK -
6876 #. %2$s: - END -
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
6878 #, c-format
6879 msgid ""
6880 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
6881 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
6882 "Checkouts%s "
6883 msgstr ""
6884
6885 #. %1$s:  IF currency.archived 
6886 #. %2$s:  END 
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
6888 #, fuzzy, c-format
6889 msgid "%sYes%s"
6890 msgstr "%s %s (%s) "
6891
6892 #. For the first occurrence,
6893 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6894 #. %2$s:  ELSE 
6895 #. %3$s:  END 
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
6898 #, fuzzy, c-format
6899 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6900 msgstr "%s %s (%s)"
6901
6902 #. For the first occurrence,
6903 #. %1$s:  IF record.public 
6904 #. %2$s:  ELSE 
6905 #. %3$s:  END 
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:65
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
6922 #, c-format
6923 msgid "%sYes%sNo%s"
6924 msgstr ""
6925
6926 #. %1$s:  IF field.searchable 
6927 #. %2$s:  ELSE 
6928 #. %3$s:  END 
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:78
6930 #, fuzzy, c-format
6931 msgid "%sYes%sNo%s "
6932 msgstr "%s %s (%s) "
6933
6934 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
6935 #. %2$s:  CASE 
6936 #. %3$s:  blocking_error 
6937 #. %4$s:  END 
6938 #. %5$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
6939 #. %6$s:  STOP 
6940 #. %7$s: # Will stop gracefully without processing any more of the template document.
6941 #. %8$s:  END 
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
6943 #, c-format
6944 msgid ""
6945 "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s%s %s %s %s "
6946 "%s %s "
6947 msgstr ""
6948
6949 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
6951 #, c-format
6952 msgid "%sa - Earlier heading"
6953 msgstr ""
6954
6955 #. %1$s:  ELSE 
6956 #. %2$s:  END 
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
6958 #, fuzzy, c-format
6959 msgid "%sa list:%s"
6960 msgstr "$s נושאים"
6961
6962 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6963 #. %2$s:  END 
6964 #. %3$s:  END 
6965 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
6967 #, c-format
6968 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6969 msgstr ""
6970
6971 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6972 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6973 #. %3$s:  END 
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6975 #, fuzzy, c-format
6976 msgid "%sat %s%s "
6977 msgstr "%s %s (%s) "
6978
6979 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
6981 #, c-format
6982 msgid "%sb - Later heading"
6983 msgstr ""
6984
6985 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6986 #. %2$s:  reser.author 
6987 #. %3$s:  END 
6988 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
6990 #, fuzzy, c-format
6991 msgid "%sby %s%s %s ("
6992 msgstr "%s %s (%s) "
6993
6994 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6995 #. %2$s:  result_se.author 
6996 #. %3$s:  END 
6997 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6998 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6999 #. %6$s:  result_se.publishercode 
7000 #. %7$s:  END 
7001 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7002 #. %9$s:  result_se.place 
7003 #. %10$s:  END 
7004 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7005 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
7006 #. %13$s:  END 
7007 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7008 #. %15$s:  result_se.pages 
7009 #. %16$s:  END 
7010 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
7012 #, fuzzy, c-format
7013 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7014 msgstr "%s %s (%s) "
7015
7016 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7018 #, c-format
7019 msgid "%sd - Acronym"
7020 msgstr ""
7021
7022 #. %1$s:  ELSE 
7023 #. %2$s:  END 
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
7025 #, c-format
7026 msgid "%sdefault%s framework"
7027 msgstr ""
7028
7029 #. %1$s:  ELSE 
7030 #. %2$s:  END 
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
7032 #, c-format
7033 msgid "%sdefault%s framework. "
7034 msgstr ""
7035
7036 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7037 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7038 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7039 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7040 #. %5$s:  ELSE 
7041 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
7042 #. %7$s:  END 
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
7044 #, fuzzy, c-format
7045 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7046 msgstr "%s %s (%s) "
7047
7048 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7050 #, c-format
7051 msgid "%sf - Musical composition"
7052 msgstr ""
7053
7054 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7056 #, c-format
7057 msgid "%sg - Broader term"
7058 msgstr ""
7059
7060 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7062 #, c-format
7063 msgid "%sh - Narrower term"
7064 msgstr ""
7065
7066 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7068 #, c-format
7069 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7070 msgstr ""
7071
7072 #. %1$s: - BLOCK -
7073 #. %2$s:  sep 
7074 #. %3$s:  sep 
7075 #. %4$s:  sep 
7076 #. %5$s:  sep 
7077 #. %6$s:  sep 
7078 #. %7$s:  sep 
7079 #. %8$s:  sep 
7080 #. %9$s:  sep 
7081 #. %10$s:  sep 
7082 #. %11$s: - END -
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7084 #, c-format
7085 msgid ""
7086 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7087 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7088 msgstr ""
7089
7090 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7092 #, c-format
7093 msgid "%sn - Not applicable"
7094 msgstr ""
7095
7096 #. For the first occurrence,
7097 #. %1$s:  IF cities.count 
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7101 #, fuzzy, c-format
7102 msgid "%sor choose "
7103 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7104
7105 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7107 #, c-format
7108 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7109 msgstr ""
7110
7111 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7112 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7113 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7114 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7115 #. %5$s:  ELSE 
7116 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
7117 #. %7$s:  END 
7118 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7122 msgstr "%s %s (%s) "
7123
7124 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7126 #, c-format
7127 msgid "%st - Immediate parent body"
7128 msgstr ""
7129
7130 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
7131 #. %2$s:  lateorder.quantity 
7132 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7134 #, fuzzy, c-format
7135 msgid "%sx%s = %s "
7136 msgstr "%s %s (%s) "
7137
7138 #. %1$s:  IF currency.active 
7139 #. %2$s:  END 
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7141 #, c-format
7142 msgid "%s✓%s"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
7146 #, c-format
7147 msgid ""
7148 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7149 "Radoslav Kolev"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
7153 #, c-format
7154 msgid ""
7155 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7156 "and Serhij Dubyk"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
7160 #, c-format
7161 msgid ""
7162 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7163 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
7167 #, c-format
7168 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
7172 #, c-format
7173 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
7177 #, c-format
7178 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
7182 #, c-format
7183 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
7187 #, c-format
7188 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
7192 #, c-format
7193 msgid ""
7194 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
7198 #, c-format
7199 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
7203 #, c-format
7204 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
7208 #, c-format
7209 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
7213 #, c-format
7214 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
7218 #, c-format
7219 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
7223 #, c-format
7224 msgid ""
7225 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7226 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
7230 #, c-format
7231 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
7235 #, c-format
7236 msgid ""
7237 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7238 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
7242 #, c-format
7243 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7247 #, fuzzy, c-format
7248 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7249 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7250
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
7254 #, fuzzy, c-format
7255 msgid "&lt;&lt; Previous"
7256 msgstr "<<קודם"
7257
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
7259 #, c-format
7260 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7264 #, c-format
7265 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7270 #, c-format
7271 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7275 #, c-format
7276 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7280 #, c-format
7281 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7285 #, c-format
7286 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7290 #, c-format
7291 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7295 #, c-format
7296 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7300 #, c-format
7301 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7305 #, fuzzy, c-format
7306 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7307 msgstr "%s %s (%s)"
7308
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7310 #, c-format
7311 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7315 #, c-format
7316 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7320 #, c-format
7321 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7325 #, c-format
7326 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7330 #, c-format
7331 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7335 #, c-format
7336 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7340 #, c-format
7341 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7345 #, c-format
7346 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:136
7350 #, fuzzy, c-format
7351 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7352 msgstr "%s %s (%s)"
7353
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7355 #, fuzzy, c-format
7356 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7357 msgstr "זמין ב"
7358
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7363 #, fuzzy, c-format
7364 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7365 msgstr "זמין ב"
7366
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
7368 #, c-format
7369 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7370 msgstr ""
7371
7372 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7373 #. %2$s:  ELSE 
7374 #. %3$s:  END 
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7376 #, fuzzy, c-format
7377 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7378 msgstr "%s %s (%s) "
7379
7380 #. %1$s:  END 
7381 #. %2$s:  IF step == 2 
7382 #. %3$s:  END 
7383 #. %4$s:  IF step == 3 
7384 #. %5$s:  END 
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
7386 #, fuzzy, c-format
7387 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7388 msgstr "<<קודם"
7389
7390 #. %1$s:  template_name 
7391 #. %2$s:  ELSE 
7392 #. %3$s:  END 
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7394 #, fuzzy, c-format
7395 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7396 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7397
7398 #. %1$s:  END 
7399 #. %2$s:  IF ( else ) 
7400 #. %3$s:  tagfield | html 
7401 #. %4$s:  ELSE 
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
7403 #, c-format
7404 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7405 msgstr ""
7406
7407 #. %1$s:  END 
7408 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7409 #. %3$s:  tagsubfield 
7410 #. %4$s:  END 
7411 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7412 #. %6$s:  END 
7413 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7414 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7415 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7416 #. %10$s:  END 
7417 #. %11$s:  ELSE 
7418 #. %12$s:  action 
7419 #. %13$s:  END 
7420 #. %14$s:  END 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
7422 #, c-format
7423 msgid ""
7424 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7425 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7426 msgstr ""
7427
7428 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7429 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7430 #. %3$s:  basketname |html 
7431 #. %4$s:  ELSE 
7432 #. %5$s:  booksellername 
7433 #. %6$s:  END 
7434 #. %7$s:  END 
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
7436 #, c-format
7437 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7438 msgstr ""
7439
7440 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7441 #. %2$s:  ELSE 
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
7443 #, fuzzy, c-format
7444 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7445 msgstr "אוסף:"
7446
7447 #. %1$s:  IF step == 1 
7448 #. %2$s:  ELSE 
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
7450 #, fuzzy, c-format
7451 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7452 msgstr "סיווג: %s"
7453
7454 #. %1$s:  IF course_name 
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
7456 #, fuzzy, c-format
7457 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7458 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7459
7460 #. For the first occurrence,
7461 #. %1$s:  IF batch_id 
7462 #. %2$s:  batch_id 
7463 #. %3$s:  ELSE 
7464 #. %4$s:  END 
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
7467 #, fuzzy, c-format
7468 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7469 msgstr "<<קודם"
7470
7471 #. %1$s:  IF ( id ) 
7472 #. %2$s:  ELSE 
7473 #. %3$s:  END 
7474 #. %4$s:  ELSE 
7475 #. %5$s:  END 
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7477 #, c-format
7478 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7479 msgstr ""
7480
7481 #. %1$s:  IF club 
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7485 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7486
7487 #. %1$s:  IF club_template 
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7491 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7492
7493 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7494 #. %2$s:  ELSE 
7495 #. %3$s:  END 
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
7497 #, fuzzy, c-format
7498 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7499 msgstr "%s %s (%s) "
7500
7501 #. %1$s:  IF datereceived 
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7503 #, c-format
7504 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7505 msgstr ""
7506
7507 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7508 #. %2$s:  ELSE 
7509 #. %3$s:  authid 
7510 #. %4$s:  authtypetext 
7511 #. %5$s:  END 
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
7513 #, c-format
7514 msgid ""
7515 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7516 msgstr ""
7517
7518 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7519 #. %2$s:  ELSE 
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
7521 #, c-format
7522 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7523 msgstr ""
7524
7525 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7526 #. %2$s:  ELSE 
7527 #. %3$s:  END 
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
7529 #, fuzzy, c-format
7530 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7531 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
7532
7533 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7534 #. %2$s:  ELSE 
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
7536 #, c-format
7537 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7538 msgstr ""
7539
7540 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7541 #. %2$s:  ELSE 
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
7543 #, c-format
7544 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7545 msgstr ""
7546
7547 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7549 #, fuzzy, c-format
7550 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7551 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7552
7553 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7554 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7555 #. %3$s:  ELSE 
7556 #. %4$s:  END 
7557 #. %5$s:  END 
7558 #. %6$s:  basketname|html 
7559 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7560 #. %8$s:  basketno |html 
7561 #. %9$s:  END 
7562 #. %10$s:  booksellername|html 
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7566 msgstr "%s %s (%s) "
7567
7568 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7569 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7570 #. %3$s:  budget_period_description 
7571 #. %4$s:  ELSE 
7572 #. %5$s:  END 
7573 #. %6$s:  END 
7574 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7576 #, fuzzy, c-format
7577 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7578 msgstr "%s %s (%s) "
7579
7580 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7581 #. %2$s:  IF currency 
7582 #. %3$s:  currency.currency 
7583 #. %4$s:  ELSE 
7584 #. %5$s:  END 
7585 #. %6$s:  END 
7586 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7587 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7588 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7589 #. %10$s:  END 
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7591 #, c-format
7592 msgid ""
7593 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7594 "currency %s %sCurrencies %s "
7595 msgstr ""
7596
7597 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7598 #. %2$s:  categorycode |html 
7599 #. %3$s:  ELSE 
7600 #. %4$s:  categorycode |html 
7601 #. %5$s:  END 
7602 #. %6$s:  END 
7603 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7605 #, c-format
7606 msgid ""
7607 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7608 "'%s'%s%s %s "
7609 msgstr ""
7610
7611 #. %1$s:  IF ( op ) 
7612 #. %2$s:  ELSE 
7613 #. %3$s:  END 
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
7615 #, fuzzy, c-format
7616 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s"
7617 msgstr "%s %s (%s) "
7618
7619 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
7620 #. %2$s:  patron.firstname 
7621 #. %3$s:  patron.surname 
7622 #. %4$s:  patron.cardnumber 
7623 #. %5$s:  END 
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7627 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7628
7629 #. For the first occurrence,
7630 #. %1$s:  IF (template_id) 
7631 #. %2$s:  template_id 
7632 #. %3$s:  ELSE 
7633 #. %4$s:  END 
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7640 #, fuzzy, c-format
7641 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7642 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7643
7644 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
7646 #, c-format
7647 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7648 msgstr ""
7649
7650 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7651 #. %2$s:  authid 
7652 #. %3$s:  authtypetext 
7653 #. %4$s:  ELSE 
7654 #. %5$s:  authtypetext 
7655 #. %6$s:  END 
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
7657 #, c-format
7658 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7659 msgstr ""
7660
7661 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7662 #. %2$s:  END 
7663 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7664 #. %4$s:  END 
7665 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7666 #. %6$s:  END 
7667 #. %7$s:  END 
7668 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7669 #. %9$s:  END 
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
7671 #, c-format
7672 msgid ""
7673 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7674 "%s%s %sAuthorized values%s"
7675 msgstr ""
7676
7677 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7678 #. %2$s:  categorycode |html 
7679 #. %3$s:  ELSE 
7680 #. %4$s:  END 
7681 #. %5$s:  END 
7682 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
7684 #, c-format
7685 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7686 msgstr ""
7687
7688 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7689 #. %2$s:  contractname 
7690 #. %3$s:  ELSE 
7691 #. %4$s:  END 
7692 #. %5$s:  END 
7693 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
7695 #, c-format
7696 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7697 msgstr ""
7698
7699 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7700 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7701 #. %3$s:  budget_name 
7702 #. %4$s:  END 
7703 #. %5$s:  ELSE 
7704 #. %6$s:  END 
7705 #. %7$s:  END 
7706 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
7708 #, fuzzy, c-format
7709 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7710 msgstr "%s %s (%s) "
7711
7712 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7713 #. %2$s:  ordernumber 
7714 #. %3$s:  ELSE 
7715 #. %4$s:  END 
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7719 msgstr ""
7720
7721 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7722 #. %2$s:  searchfield 
7723 #. %3$s:  ELSE 
7724 #. %4$s:  END 
7725 #. %5$s:  END 
7726 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
7728 #, c-format
7729 msgid ""
7730 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7731 msgstr ""
7732
7733 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7734 #. %2$s:  ELSE 
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
7736 #, c-format
7737 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7738 msgstr ""
7739
7740 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7741 #. %2$s:  ELSE 
7742 #. %3$s:  END 
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
7744 #, c-format
7745 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7746 msgstr ""
7747
7748 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7749 #. %2$s:  ELSE 
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
7751 #, c-format
7752 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7753 msgstr ""
7754
7755 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7756 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7757 #. %3$s:  END 
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
7759 #, fuzzy, c-format
7760 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
7761 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7762
7763 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7764 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7765 #. %3$s:  ELSE 
7766 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7767 #. %5$s:  ELSE 
7768 #. %6$s:  END 
7769 #. %7$s:  END 
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
7771 #, c-format
7772 msgid ""
7773 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7774 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7775 msgstr ""
7776
7777 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7778 #. %2$s:  ELSE 
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
7780 #, c-format
7781 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7782 msgstr ""
7783
7784 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7785 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
7786 #. %3$s:  END 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
7788 #, fuzzy, c-format
7789 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
7790 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7791
7792 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
7794 #, fuzzy, c-format
7795 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
7796 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7797
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
7799 #, c-format
7800 msgid "&rsaquo; About Koha"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
7804 #, fuzzy, c-format
7805 msgid "&rsaquo; Access files"
7806 msgstr "<<קודם"
7807
7808 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
7810 #, fuzzy, c-format
7811 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7812 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7813
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
7815 #, fuzzy, c-format
7816 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7817 msgstr "אוסף:"
7818
7819 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7823 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7824
7825 #. %1$s:  booksellername |html 
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7827 #, fuzzy, c-format
7828 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7829 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7830
7831 #. %1$s:  END 
7832 #. %2$s:  END 
7833 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7834 #. %4$s:  IF total 
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
7836 #, fuzzy, c-format
7837 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7838 msgstr "%s %s (%s) "
7839
7840 #. %1$s:  END 
7841 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
7843 #, fuzzy, c-format
7844 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7845 msgstr "%s %s (%s) "
7846
7847 #. %1$s:  END 
7848 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7852 msgstr "%s %s (%s) "
7853
7854 #. %1$s:  END 
7855 #. %2$s:  ELSE 
7856 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
7858 #, c-format
7859 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7860 msgstr ""
7861
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
7863 #, fuzzy, c-format
7864 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7865 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
7868 #, c-format
7869 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
7873 #, c-format
7874 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
7878 #, c-format
7879 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
7883 #, fuzzy, c-format
7884 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7885 msgstr "<<קודם"
7886
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7888 #, fuzzy, c-format
7889 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7890 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7891
7892 #. %1$s:  END 
7893 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
7895 #, fuzzy, c-format
7896 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7897 msgstr "%s %s (%s) "
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
7900 #, c-format
7901 msgid "&rsaquo; Administration"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7907 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7908
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7910 #, c-format
7911 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7912 msgstr ""
7913
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7915 #, c-format
7916 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7917 msgstr ""
7918
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
7920 #, fuzzy, c-format
7921 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7922 msgstr "<<קודם"
7923
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
7925 #, c-format
7926 msgid "&rsaquo; Authorities"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
7930 #, fuzzy, c-format
7931 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7932 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7933
7934 #. %1$s:  basketno 
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7936 #, fuzzy, c-format
7937 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7938 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7939
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
7941 #, c-format
7942 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7943 msgstr ""
7944
7945 #. %1$s:  import_batch_id 
7946 #. %2$s:  ELSE 
7947 #. %3$s:  END 
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
7949 #, c-format
7950 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7951 msgstr ""
7952
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
7954 #, fuzzy, c-format
7955 msgid "&rsaquo; Batch edit "
7956 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7957
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
7959 #, c-format
7960 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7961 msgstr ""
7962
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7964 #, fuzzy, c-format
7965 msgid "&rsaquo; Cancel order "
7966 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7967
7968 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7969 #. %2$s:  ELSE 
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
7971 #, c-format
7972 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7973 msgstr ""
7974
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
7976 #, c-format
7977 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7978 msgstr ""
7979
7980 #. %1$s:  END 
7981 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7982 #. %3$s:  END 
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7984 #, c-format
7985 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7986 msgstr ""
7987
7988 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7989 #. %2$s:  ELSE 
7990 #. %3$s:  END 
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7992 #, c-format
7993 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
7997 #, c-format
7998 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7999 msgstr ""
8000
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8002 #, c-format
8003 msgid "&rsaquo; Check in"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8009 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8010
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
8012 #, c-format
8013 msgid "&rsaquo; Circulation"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
8017 #, c-format
8018 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8019 msgstr ""
8020
8021 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
8023 #, c-format
8024 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8025 msgstr ""
8026
8027 #. %1$s:  title |html 
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
8029 #, c-format
8030 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8034 #, c-format
8035 msgid "&rsaquo; Claims"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
8039 #, fuzzy, c-format
8040 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8041 msgstr "אוסף: "
8042
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8044 #, fuzzy, c-format
8045 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8046 msgstr "<<קודם"
8047
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
8049 #, fuzzy, c-format
8050 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8051 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8052
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
8054 #, fuzzy, c-format
8055 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8056 msgstr "אוסף:"
8057
8058 #. %1$s:  ELSE 
8059 #. %2$s:  END 
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8063 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8064
8065 #. %1$s:  ELSE 
8066 #. %2$s:  END 
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
8068 #, fuzzy, c-format
8069 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8070 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8071
8072 #. %1$s:  contractnumber 
8073 #. %2$s:  END 
8074 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
8076 #, c-format
8077 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8078 msgstr ""
8079
8080 #. %1$s:  searchfield 
8081 #. %2$s:  END 
8082 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8084 #, c-format
8085 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8086 msgstr ""
8087
8088 #. %1$s:  searchfield 
8089 #. %2$s:  END 
8090 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8092 #, c-format
8093 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8094 msgstr ""
8095
8096 #. %1$s:  tagsubfield 
8097 #. %2$s:  END 
8098 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8100 #, c-format
8101 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8102 msgstr ""
8103
8104 #. %1$s:  searchfield 
8105 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8107 #, c-format
8108 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8109 msgstr ""
8110
8111 #. %1$s:  ELSE 
8112 #. %2$s:  END 
8113 #. %3$s:  END 
8114 #. %4$s:  END 
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8116 #, fuzzy, c-format
8117 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; slips%s%s%s"
8118 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8119
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
8121 #, c-format
8122 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8123 msgstr ""
8124
8125 #. %1$s:  END 
8126 #. %2$s:  IF ( else ) 
8127 #. %3$s:  END 
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
8129 #, fuzzy, c-format
8130 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8131 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8132
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid "&rsaquo; Course details for "
8136 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8137
8138 #. %1$s:  END 
8139 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8141 #, c-format
8142 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8143 msgstr ""
8144
8145 #. %1$s:  END 
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8147 #, c-format
8148 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8149 msgstr ""
8150
8151 #. %1$s:  END 
8152 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
8154 #, c-format
8155 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8156 msgstr ""
8157
8158 #. %1$s:  END 
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8160 #, fuzzy, c-format
8161 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8162 msgstr "תאריך"
8163
8164 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8165 #. %2$s:  END 
8166 #. %3$s:  END 
8167 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8169 #, c-format
8170 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8171 msgstr ""
8172
8173 #. %1$s:  patron.firstname 
8174 #. %2$s:  patron.surname 
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
8176 #, fuzzy, c-format
8177 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8178 msgstr "תאריך"
8179
8180 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
8182 #, fuzzy, c-format
8183 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8184 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8185
8186 #. %1$s:  accountline.id 
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
8188 #, fuzzy, c-format
8189 msgid "&rsaquo; Details for account line %s"
8190 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8191
8192 #. %1$s:  subscriptionid 
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
8194 #, c-format
8195 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
8199 #, c-format
8200 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8201 msgstr ""
8202
8203 #. %1$s:  END 
8204 #. %2$s:  IF close_form 
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8206 #, fuzzy, c-format
8207 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8208 msgstr "תאריך"
8209
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8211 #, c-format
8212 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
8216 #, c-format
8217 msgid "&rsaquo; Edit "
8218 msgstr ""
8219
8220 #. %1$s:  END -
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
8222 #, fuzzy, c-format
8223 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8224 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8225
8226 #. %1$s:  spec |html 
8227 #. %2$s:  ELSE 
8228 #. %3$s:  END 
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
8230 #, c-format
8231 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8232 msgstr ""
8233
8234 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
8236 #, fuzzy, c-format
8237 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8238 msgstr "<<קודם"
8239
8240 #. %1$s:  END 
8241 #. %2$s:  ELSE 
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
8243 #, c-format
8244 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8245 msgstr ""
8246
8247 #. %1$s:  suggestionid 
8248 #. %2$s:  ELSE 
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8250 #, fuzzy, c-format
8251 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8252 msgstr "אוסף: "
8253
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
8255 #, fuzzy, c-format
8256 msgid "&rsaquo; Editor"
8257 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8258
8259 #. %1$s:  errno 
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8261 #, fuzzy, c-format
8262 msgid "&rsaquo; Error %s"
8263 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8264
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
8266 #, fuzzy, c-format
8267 msgid "&rsaquo; Export data"
8268 msgstr "<<קודם"
8269
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8271 #, fuzzy, c-format
8272 msgid "&rsaquo; Files"
8273 msgstr "<<קודם"
8274
8275 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
8277 #, c-format
8278 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
8282 #, fuzzy, c-format
8283 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8284 msgstr "<<קודם"
8285
8286 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8290 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8293 #, c-format
8294 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid "&rsaquo; Images "
8300 msgstr "(צא) "
8301
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "&rsaquo; Images for "
8305 msgstr "(צא) "
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8308 #, fuzzy, c-format
8309 msgid "&rsaquo; Invoices"
8310 msgstr "<<קודם"
8311
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
8313 #, c-format
8314 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8315 msgstr ""
8316
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
8318 #, c-format
8319 msgid "&rsaquo; Item details for "
8320 msgstr ""
8321
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
8323 #, fuzzy, c-format
8324 msgid "&rsaquo; Item search "
8325 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8326
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
8328 #, fuzzy, c-format
8329 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8330 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8331
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8335 msgstr "(צא)"
8336
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
8338 #, c-format
8339 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
8343 #, fuzzy, c-format
8344 msgid "&rsaquo; Label creator "
8345 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8346
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8348 #, c-format
8349 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8350 msgstr ""
8351
8352 #. %1$s:  IF ( total ) 
8353 #. %2$s:  total 
8354 #. %3$s:  ELSE 
8355 #. %4$s:  END 
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
8357 #, c-format
8358 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
8362 #, fuzzy, c-format
8363 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8364 msgstr "תיאור"
8365
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
8367 #, c-format
8368 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
8372 #, fuzzy, c-format
8373 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8374 msgstr "<<קודם"
8375
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
8377 #, fuzzy, c-format
8378 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8379 msgstr "אוסף:"
8380
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
8383 #, c-format
8384 msgid "&rsaquo; Merging records"
8385 msgstr ""
8386
8387 #. %1$s:  ELSE 
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
8389 #, fuzzy, c-format
8390 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8391 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8392
8393 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8394 #. %2$s:  ELSE 
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8396 #, c-format
8397 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8398 msgstr ""
8399
8400 #. %1$s:  ELSE 
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
8402 #, fuzzy, c-format
8403 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8404 msgstr "<<קודם"
8405
8406 #. %1$s:  ELSE 
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8408 #, c-format
8409 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8410 msgstr ""
8411
8412 #. %1$s:  searchfield 
8413 #. %2$s:  ELSE 
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8415 #, c-format
8416 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8417 msgstr ""
8418
8419 #. %1$s:  ELSE 
8420 #. %2$s:  END 
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
8422 #, c-format
8423 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
8424 msgstr ""
8425
8426 #. %1$s:  END 
8427 #. %2$s:  END 
8428 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8430 #, c-format
8431 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8432 msgstr ""
8433
8434 #. %1$s:  ELSE 
8435 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8437 #, c-format
8438 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8439 msgstr ""
8440
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
8442 #, c-format
8443 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8444 msgstr ""
8445
8446 #. %1$s:  fund_code 
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
8448 #, c-format
8449 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
8453 #, c-format
8454 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8455 msgstr ""
8456
8457 #. %1$s:  todaysdate 
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
8459 #, c-format
8460 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8461 msgstr ""
8462
8463 #. %1$s:  LoginBranchname 
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8465 #, c-format
8466 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8467 msgstr ""
8468
8469 #. %1$s:  END 
8470 #. %2$s:  IF ( else ) 
8471 #. %3$s:  END 
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8473 #, c-format
8474 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8478 #, c-format
8479 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8480 msgstr ""
8481
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8483 #, fuzzy, c-format
8484 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8485 msgstr "<<קודם"
8486
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8488 #, fuzzy, c-format
8489 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8490 msgstr "<<קודם"
8491
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8493 #, c-format
8494 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8495 msgstr ""
8496
8497 #. %1$s:  patron.firstname |html 
8498 #. %2$s:  patron.surname |html 
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
8500 #, c-format
8501 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8505 #, fuzzy, c-format
8506 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8507 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8508
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8510 #, fuzzy, c-format
8511 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8512 msgstr "(צא)"
8513
8514 #. %1$s:  title |html 
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
8516 #, fuzzy, c-format
8517 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8518 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8519
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
8521 #, fuzzy, c-format
8522 msgid "&rsaquo; Plugins "
8523 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8524
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8526 #, fuzzy, c-format
8527 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8528 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8529
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8531 #, fuzzy, c-format
8532 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8533 msgstr "<<קודם"
8534
8535 #. %1$s:  END 
8536 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8538 #, c-format
8539 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8540 msgstr ""
8541
8542 #. %1$s:  END 
8543 #. %2$s:  IF ( else ) 
8544 #. %3$s:  END 
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8546 #, c-format
8547 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8548 msgstr ""
8549
8550 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8552 #, fuzzy, c-format
8553 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8554 msgstr "%s %s (%s) "
8555
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8557 #, c-format
8558 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8562 #, fuzzy, c-format
8563 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8564 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8565
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8567 #, c-format
8568 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8569 msgstr ""
8570
8571 #. %1$s:  name 
8572 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8573 #. %3$s:  invoice |html 
8574 #. %4$s:  END 
8575 #. %5$s:  ordernumber 
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
8577 #, c-format
8578 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8579 msgstr ""
8580
8581 #. %1$s:  name 
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8583 #, c-format
8584 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8588 #, fuzzy, c-format
8589 msgid "&rsaquo; Renew"
8590 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "&rsaquo; Reports"
8595 msgstr "<<קודם"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:23
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid "&rsaquo; Request article "
8600 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8601
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8603 #, fuzzy, c-format
8604 msgid "&rsaquo; Reserve "
8605 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8606
8607 #. %1$s:  ELSE 
8608 #. %2$s:  END 
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
8610 #, fuzzy, c-format
8611 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8612 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8613
8614 #. %1$s:  ELSE 
8615 #. %2$s:  END 
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
8617 #, c-format
8618 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8619 msgstr ""
8620
8621 #. %1$s:  ELSE 
8622 #. %2$s:  END 
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8626 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8627
8628 #. %1$s:  ELSE 
8629 #. %2$s:  END 
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8631 #, c-format
8632 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8633 msgstr ""
8634
8635 #. %1$s:  ELSE 
8636 #. %2$s:  END 
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8638 #, c-format
8639 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
8643 #, c-format
8644 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8645 msgstr ""
8646
8647 #. %1$s:  ELSE 
8648 #. %2$s:  END 
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8650 #, c-format
8651 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8652 msgstr ""
8653
8654 #. %1$s:  ELSE 
8655 #. %2$s:  END 
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
8657 #, c-format
8658 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8659 msgstr ""
8660
8661 #. %1$s:  ELSE 
8662 #. %2$s:  END 
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
8664 #, c-format
8665 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8666 msgstr ""
8667
8668 #. %1$s:  ELSE 
8669 #. %2$s:  END 
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
8671 #, fuzzy, c-format
8672 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8673 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8674
8675 #. %1$s:  ELSE 
8676 #. %2$s:  END 
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
8678 #, c-format
8679 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8680 msgstr ""
8681
8682 #. %1$s:  ELSE 
8683 #. %2$s:  END 
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8685 #, c-format
8686 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8687 msgstr ""
8688
8689 #. %1$s:  ELSE 
8690 #. %2$s:  END 
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8692 #, c-format
8693 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8694 msgstr ""
8695
8696 #. %1$s:  ELSE 
8697 #. %2$s:  END 
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
8699 #, c-format
8700 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8701 msgstr ""
8702
8703 #. %1$s:  ELSE 
8704 #. %2$s:  END 
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8706 #, c-format
8707 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8708 msgstr ""
8709
8710 #. %1$s:  ELSE 
8711 #. %2$s:  END 
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
8713 #, c-format
8714 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8715 msgstr ""
8716
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
8718 #, c-format
8719 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8720 msgstr ""
8721
8722 #. %1$s:  ELSE 
8723 #. %2$s:  END 
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
8725 #, fuzzy, c-format
8726 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8727 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8728
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
8730 #, fuzzy, c-format
8731 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8732 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8733
8734 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
8736 #, fuzzy, c-format
8737 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8738 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8739
8740 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8741 #. %2$s:  query_desc |html 
8742 #. %3$s:  END 
8743 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8744 #. %5$s:  limit_desc | html 
8745 #. %6$s:  END 
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
8747 #, c-format
8748 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8749 msgstr ""
8750
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
8752 #, fuzzy, c-format
8753 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8754 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8755
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
8757 #, c-format
8758 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
8762 #, c-format
8763 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8764 msgstr ""
8765
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
8767 #, fuzzy, c-format
8768 msgid "&rsaquo; Search history "
8769 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8770
8771 #. %1$s:  END 
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
8773 #, fuzzy, c-format
8774 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8775 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8776
8777 #. %1$s:  ELSE 
8778 #. %2$s:  END 
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
8780 #, c-format
8781 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8782 msgstr ""
8783
8784 #. %1$s:  ELSE 
8785 #. %2$s:  END 
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
8787 #, c-format
8788 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8789 msgstr ""
8790
8791 #. %1$s:  ELSE 
8792 #. %2$s:  END 
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
8794 #, c-format
8795 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8796 msgstr ""
8797
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
8799 #, c-format
8800 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8801 msgstr ""
8802
8803 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
8805 #, c-format
8806 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8807 msgstr ""
8808
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
8810 #, c-format
8811 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8812 msgstr ""
8813
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
8815 #, c-format
8816 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8817 msgstr ""
8818
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
8820 #, fuzzy, c-format
8821 msgid "&rsaquo; Serials "
8822 msgstr "<<קודם "
8823
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
8825 #, c-format
8826 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
8830 #, c-format
8831 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8832 msgstr ""
8833
8834 #. %1$s:  patron.surname 
8835 #. %2$s:  patron.firstname 
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
8837 #, c-format
8838 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8839 msgstr ""
8840
8841 #. %1$s:  suggestionid 
8842 #. %2$s:  ELSE 
8843 #. %3$s:  END 
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
8845 #, fuzzy, c-format
8846 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8847 msgstr "תיאור "
8848
8849 #. %1$s:  fund_code 
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8853 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8854
8855 #. %1$s:  END 
8856 #. %2$s:  IF ( else ) 
8857 #. %3$s:  tagfield | html 
8858 #. %4$s:  END 
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8860 #, c-format
8861 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8862 msgstr ""
8863
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
8865 #, fuzzy, c-format
8866 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8867 msgstr "תיאור"
8868
8869 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
8871 #, fuzzy, c-format
8872 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
8873 msgstr "תיאור"
8874
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
8876 #, c-format
8877 msgid "&rsaquo; System preferences"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
8881 #, c-format
8882 msgid "&rsaquo; Tags"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8886 #, fuzzy, c-format
8887 msgid "&rsaquo; Tools"
8888 msgstr "<<קודם"
8889
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
8891 #, c-format
8892 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8896 #, c-format
8897 msgid "&rsaquo; Transfers"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
8901 #, fuzzy, c-format
8902 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8903 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8904
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
8906 #, c-format
8907 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8908 msgstr ""
8909
8910 #. %1$s:  booksellername 
8911 #. %2$s:  ELSE 
8912 #. %3$s:  END 
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
8914 #, c-format
8915 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
8919 #, fuzzy, c-format
8920 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8921 msgstr "אוסף:"
8922
8923 #. %1$s:  name |html 
8924 #. %2$s:  ELSE 
8925 #. %3$s:  END 
8926 #. %4$s:  ELSE 
8927 #. %5$s:  name |html 
8928 #. %6$s:  END 
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
8930 #, c-format
8931 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8935 #, fuzzy, c-format
8936 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8937 msgstr "<<קודם "
8938
8939 #. %1$s:  ELSE 
8940 #. %2$s:  END 
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
8942 #, c-format
8943 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8944 msgstr ""
8945
8946 #. %1$s:  ELSE 
8947 #. %2$s:  END 
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
8949 #, c-format
8950 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8951 msgstr ""
8952
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
8954 #, fuzzy, c-format
8955 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
8956 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8957
8958 #. %1$s:  IF ( status ) 
8959 #. %2$s:  ELSE 
8960 #. %3$s:  END 
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
8962 #, c-format
8963 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8964 msgstr ""
8965
8966 #. %1$s:  END 
8967 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8968 #. %3$s:  END 
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
8970 #, c-format
8971 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:35
8975 #, c-format
8976 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
8977 msgstr ""
8978
8979 #. %1$s: ~ END ~
8980 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
8982 #, c-format
8983 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8984 msgstr ""
8985
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9000 #, c-format
9001 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
9005 #, c-format
9006 msgid "') |html %%]"
9007 msgstr ""
9008
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
9010 #, c-format
9011 msgid ""
9012 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9013 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9014 "administrator about options). "
9015 msgstr ""
9016
9017 #. For the first occurrence,
9018 #. %1$s:  rescardnumber 
9019 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
9020 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9023 #, fuzzy, c-format
9024 msgid "(%s) at %s since %s"
9025 msgstr "%s %s (%s)"
9026
9027 #. %1$s:  message.barcode 
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9029 #, fuzzy, c-format
9030 msgid "(%s) for "
9031 msgstr "%s, %s "
9032
9033 #. %1$s:  message.barcode 
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9035 #, fuzzy, c-format
9036 msgid "(%s) from "
9037 msgstr "%s, %s "
9038
9039 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9041 #, c-format
9042 msgid "(%s) has been on hold for "
9043 msgstr ""
9044
9045 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9047 #, c-format
9048 msgid "(%s) has been waiting for "
9049 msgstr ""
9050
9051 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "(%s) is checked out to "
9055 msgstr "(צא) "
9056
9057 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9059 #, c-format
9060 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9061 msgstr ""
9062
9063 #. %1$s:  message.barcode 
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
9065 #, fuzzy, c-format
9066 msgid "(%s) to "
9067 msgstr "%s, %s "
9068
9069 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
9070 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9071 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9072 #. %4$s:  END 
9073 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9074 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
9075 #. %7$s:  END 
9076 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
9078 #, fuzzy, c-format
9079 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9080 msgstr "%s %s (%s) "
9081
9082 #. %1$s:  issued_cardnumber 
9083 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9084 #. %3$s:  END 
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9086 #, fuzzy, c-format
9087 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9088 msgstr "%s %s (%s) "
9089
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
9091 #, c-format
9092 msgid "(16.11)"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
9096 #, c-format
9097 msgid "(17.05)"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
9101 #, c-format
9102 msgid "(17.11)"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
9106 #, c-format
9107 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9108 msgstr ""
9109
9110 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
9111 #. %2$s:  ELSE 
9112 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
9114 #, fuzzy, c-format
9115 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9116 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9117
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9119 #, c-format
9120 msgid "(Create label batch)"
9121 msgstr ""
9122
9123 #. INPUT
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
9125 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9126 msgstr ""
9127
9128 #. INPUT
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
9130 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9131 msgstr ""
9132
9133 #. INPUT
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
9135 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9136 msgstr ""
9137
9138 #. INPUT
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
9140 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9141 msgstr ""
9142
9143 #. %1$s:  budget_period_description 
9144 #. %2$s:  bookfund 
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
9146 #, fuzzy, c-format
9147 msgid "(Current: %s - %s)"
9148 msgstr "%s %s (%s)"
9149
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
9153 #, c-format
9154 msgid "(Error)"
9155 msgstr ""
9156
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:177
9158 #, c-format
9159 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9160 msgstr ""
9161
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9163 #, c-format
9164 msgid "(Filtered. "
9165 msgstr ""
9166
9167 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
9168 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate 
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
9170 #, c-format
9171 msgid ""
9172 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9173 "as needed.)"
9174 msgstr ""
9175
9176 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
9178 #, c-format
9179 msgid ""
9180 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9181 "needed.)"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
9185 #, c-format
9186 msgid "(Indonesian)"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
9191 #, c-format
9192 msgid "(None)"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
9196 #, c-format
9197 msgid ""
9198 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9199 msgstr ""
9200
9201 #. %1$s:  biblionumber 
9202 #. %2$s:  ELSE 
9203 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9205 #, c-format
9206 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9207 msgstr ""
9208
9209 #. %1$s:  biblionumber 
9210 #. %2$s:  ELSE 
9211 #. %3$s:  END 
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
9213 #, c-format
9214 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9215 msgstr ""
9216
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "(Required)"
9220 msgstr "תאריך"
9221
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
9223 #, c-format
9224 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9225 msgstr ""
9226
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
9228 #, c-format
9229 msgid "(Tax exc.)"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
9233 #, c-format
9234 msgid "(Tax inc.)"
9235 msgstr ""
9236
9237 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
9239 #, c-format
9240 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9241 msgstr ""
9242
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9244 #, c-format
9245 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9246 msgstr ""
9247
9248 #. For the first occurrence,
9249 #. SCRIPT
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9251 msgid "(Unknown)"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9255 #, c-format
9256 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9257 msgstr ""
9258
9259 #. %1$s:  cur_active 
9260 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9261 #. %3$s:  ELSE 
9262 #. %4$s:  END 
9263 #. %5$s:  END 
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
9265 #, c-format
9266 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
9267 msgstr ""
9268
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
9270 #, c-format
9271 msgid "(amounts will be rounded down)"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
9275 #, c-format
9276 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9277 msgstr ""
9278
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:154
9280 #, c-format
9281 msgid "(can be positive or negative)"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9287 #, fuzzy, c-format
9288 msgid "(checking)"
9289 msgstr "(צא)"
9290
9291 #. SCRIPT
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9293 #, fuzzy
9294 msgid "(current) "
9295 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9296
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
9298 #, c-format
9299 msgid "(default if none is defined)"
9300 msgstr ""
9301
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9303 #, c-format
9304 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9305 msgstr ""
9306
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
9308 #, c-format
9309 msgid "(enter amount in numerals) "
9310 msgstr ""
9311
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9314 #, c-format
9315 msgid "(exclusive) "
9316 msgstr ""
9317
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:424
9320 #, c-format
9321 msgid "(fast cataloging)"
9322 msgstr ""
9323
9324 #. SCRIPT
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9326 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
9330 #, c-format
9331 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9332 msgstr ""
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9335 #, c-format
9336 msgid ""
9337 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9338 "authorized value list)"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9342 #, c-format
9343 msgid ""
9344 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9345 "authorized value list) "
9346 msgstr ""
9347
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9350 #, c-format
9351 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9352 msgstr ""
9353
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
9356 #, fuzzy, c-format
9357 msgid "(inclusive)"
9358 msgstr "%s %s (%s)"
9359
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:133
9361 #, c-format
9362 msgid "(inclusive) "
9363 msgstr ""
9364
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9367 #, c-format
9368 msgid "(inclusive) to "
9369 msgstr ""
9370
9371 #. For the first occurrence,
9372 #. %1$s:  innerloop1 
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:226
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
9376 #, fuzzy, c-format
9377 msgid "(is %s)"
9378 msgstr "%s, %s"
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
9381 #, fuzzy, c-format
9382 msgid "(items.itemcallnumber) "
9383 msgstr "מספר טלפון "
9384
9385 #. For the first occurrence,
9386 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9389 #, c-format
9390 msgid "(modified on %s)"
9391 msgstr "(שונה ב- %s)"
9392
9393 #. For the first occurrence,
9394 #. SCRIPT
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
9396 msgid "(must be a number greater than 0)"
9397 msgstr ""
9398
9399 #. SCRIPT
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9401 msgid "(never)"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
9405 #, fuzzy, c-format
9406 msgid "(no library)"
9407 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9408
9409 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9411 #, fuzzy, c-format
9412 msgid "(only %s)"
9413 msgstr "%s, %s"
9414
9415 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9416 #. %2$s:  relate.related_search 
9417 #. %3$s:  END 
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9419 #, c-format
9420 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
9425 #, fuzzy, c-format
9426 msgid "(remove)"
9427 msgstr "סמן הכל "
9428
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9430 #, c-format
9431 msgid "(see online help)"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
9435 #, fuzzy, c-format
9436 msgid "(select a library) "
9437 msgstr "סמן הכל "
9438
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:29
9440 #, fuzzy, c-format
9441 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9442 msgstr "תיאור"
9443
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:215
9445 #, c-format
9446 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9447 msgstr ""
9448
9449 #. For the first occurrence,
9450 #. %1$s:  ELSE 
9451 #. %2$s:  END 
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
9454 #, fuzzy, c-format
9455 msgid ") %s No basket group %s "
9456 msgstr "%s %s (%s) "
9457
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9459 #, fuzzy, c-format
9460 msgid ") is currently restricted."
9461 msgstr "אוסף:"
9462
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9464 #, fuzzy, c-format
9465 msgid ") is not checked out to a patron."
9466 msgstr "(צא) "
9467
9468 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
9470 #, fuzzy, c-format
9471 msgid ") now due on %s "
9472 msgstr "%s %s (%s) "
9473
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
9476 #, c-format
9477 msgid ") on "
9478 msgstr ""
9479
9480 #. %1$s:  borrower.firstname 
9481 #. %2$s:  borrower.surname 
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
9483 #, fuzzy, c-format
9484 msgid ") renewed for %s %s ( "
9485 msgstr "(צא)"
9486
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660
9489 #, c-format
9490 msgid ") you selected does not exist. "
9491 msgstr ""
9492
9493 #. %1$s:  END 
9494 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9495 #. %3$s:  branchname 
9496 #. %4$s:  name 
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9498 #, c-format
9499 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9500 msgstr ""
9501
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
9503 #, c-format
9504 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9505 msgstr ""
9506
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
9508 #, c-format
9509 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
9513 #, c-format
9514 msgid ", Cyprus"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
9518 #, c-format
9519 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
9523 #, c-format
9524 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
9528 #, c-format
9529 msgid ""
9530 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9531 "sponsorship)"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
9535 #, c-format
9536 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
9540 #, c-format
9541 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
9545 #, c-format
9546 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9550 #, c-format
9551 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
9555 #, c-format
9556 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9557 msgstr ""
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
9560 #, c-format
9561 msgid ", Please transfer this item. "
9562 msgstr ""
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
9565 #, c-format
9566 msgid ", greater than or equal to 1"
9567 msgstr ""
9568
9569 #. SCRIPT
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9571 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9572 msgstr ""
9573
9574 #. SCRIPT
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9576 msgid "- Budget code cannot be blank"
9577 msgstr ""
9578
9579 #. SCRIPT
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9581 msgid "- Budget name cannot be blank"
9582 msgstr ""
9583
9584 #. SCRIPT
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9586 msgid "- Budget parent is current budget"
9587 msgstr ""
9588
9589 #. SCRIPT
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9591 msgid "- End date missing or invalid."
9592 msgstr ""
9593
9594 #. SCRIPT
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9596 #, fuzzy
9597 msgid "- First publication date is not defined"
9598 msgstr "חיפוש במילון"
9599
9600 #. SCRIPT
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9602 #, fuzzy
9603 msgid "- Frequency is not defined"
9604 msgstr "חיפוש במילון"
9605
9606 #. SCRIPT
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9608 msgid "- Name missing"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9612 #, fuzzy, c-format
9613 msgid "- None -"
9614 msgstr "%s %s (%s) "
9615
9616 #. SCRIPT
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
9618 msgid "- Please select an item to place a hold"
9619 msgstr ""
9620
9621 #. SCRIPT
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
9623 msgid "- Start date missing or invalid."
9624 msgstr ""
9625
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9628 #, c-format
9629 msgid "-- All --"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
9633 #, fuzzy, c-format
9634 msgid "-- Choose -- "
9635 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9636
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
9639 #, fuzzy, c-format
9640 msgid "-- Choose a reason -- "
9641 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9642
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
9644 #, fuzzy, c-format
9645 msgid "-- Choose a status --"
9646 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9647
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9650 #, fuzzy, c-format
9651 msgid "-- Choose format --"
9652 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
9655 #, fuzzy, c-format
9656 msgid "-- Choose one -- "
9657 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9658
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "-- None --"
9662 msgstr "%s %s (%s) "
9663
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
9665 #, c-format
9666 msgid "-- none -- "
9667 msgstr ""
9668
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
9671 #, fuzzy, c-format
9672 msgid "-- please choose --"
9673 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9674
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
9676 #, fuzzy, c-format
9677 msgid ". Check out anyway?"
9678 msgstr "(צא)"
9679
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
9682 #, c-format
9683 msgid ". Deletion is not possible."
9684 msgstr ""
9685
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
9687 #, c-format
9688 msgid ". Deletion not possible "
9689 msgstr ""
9690
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9692 #, c-format
9693 msgid ""
9694 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9695 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9696 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9697 msgstr ""
9698
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
9700 #, c-format
9701 msgid ". Please re-enter the new password."
9702 msgstr ""
9703
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
9706 #, c-format
9707 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9708 msgstr ""
9709
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9711 #, c-format
9712 msgid ""
9713 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9714 "like a date string. "
9715 msgstr ""
9716
9717 #. %1$s:  ELSE 
9718 #. %2$s:  END 
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9720 #, c-format
9721 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9722 msgstr ""
9723
9724 #. %1$s:  ELSE 
9725 #. %2$s:  END 
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9727 #, c-format
9728 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
9732 #, fuzzy, c-format
9733 msgid "... or..."
9734 msgstr "...או..."
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9737 #, c-format
9738 msgid "...and: "
9739 msgstr ""
9740
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
9742 #, c-format
9743 msgid "...to "
9744 msgstr ""
9745
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
9747 #, fuzzy, c-format
9748 msgid "0 Checkouts"
9749 msgstr "(צא)"
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
9753 #, c-format
9754 msgid "0 Holds"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
9759 #, c-format
9760 msgid "0 to disable"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
9764 #, c-format
9765 msgid "0%%"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9769 #, c-format
9770 msgid "000 "
9771 msgstr ""
9772
9773 #. SPAN
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:74
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:119
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:74
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:187
9790 msgid "0000-00-00"
9791 msgstr ""
9792
9793 #. META http-equiv=refresh
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9795 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
9799 #, c-format
9800 msgid "1/2"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
9804 #, c-format
9805 msgid "18.05"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
9809 #, c-format
9810 msgid "1st"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:129
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
9816 #, c-format
9817 msgid "5"
9818 msgstr ""
9819
9820 #. SPAN
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
9822 msgid "9999-99-99"
9823 msgstr ""
9824
9825 #. %1$s:  ELSE 
9826 #. %2$s:  END 
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
9828 #, fuzzy, c-format
9829 msgid ": %sa list:%s"
9830 msgstr "%s, %s"
9831
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
9835 #, c-format
9836 msgid ": Barcode must be unique."
9837 msgstr ""
9838
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
9840 #, c-format
9841 msgid ": The items do not belong to your library."
9842 msgstr ""
9843
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9847 #, c-format
9848 msgid ""
9849 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9850 "inserted."
9851 msgstr ""
9852
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
9856 #, c-format
9857 msgid ": item has a waiting hold."
9858 msgstr ""
9859
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
9861 #, c-format
9862 msgid ": item has linked "
9863 msgstr ""
9864
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
9868 #, fuzzy, c-format
9869 msgid ": item is checked out."
9870 msgstr "(צא)"
9871
9872 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9873 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9874 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9875 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9876 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:801
9878 #, c-format
9879 msgid ""
9880 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9881 "browser.] "
9882 msgstr ""
9883
9884 #. INPUT type=button name=back
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:507
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
9889 msgid "<< Back"
9890 msgstr ""
9891
9892 #. INPUT type=button name=delete
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
9894 #, fuzzy
9895 msgid "<< Delete"
9896 msgstr "תאריך"
9897
9898 #. INPUT type=button
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
9901 #, fuzzy
9902 msgid "<< Previous"
9903 msgstr "<<קודם"
9904
9905 #. SCRIPT
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
9907 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9908 msgstr ""
9909
9910 #. SCRIPT
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
9912 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9913 msgstr ""
9914
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
9917 #, fuzzy, c-format
9918 msgid "A field name is required"
9919 msgstr "$s רשומות"
9920
9921 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' 
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:137
9923 #, c-format
9924 msgid "A group with the title %s already exists. "
9925 msgstr ""
9926
9927 #. SCRIPT
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
9929 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9930 msgstr ""
9931
9932 #. SCRIPT
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
9934 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9935 msgstr ""
9936
9937 #. SCRIPT
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9939 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9943 #, c-format
9944 msgid ""
9945 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9946 "have a library set. "
9947 msgstr ""
9948
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
9950 #, c-format
9951 msgid "A pattern with this name already exists."
9952 msgstr ""
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
9955 #, c-format
9956 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9957 msgstr ""
9958
9959 #. SCRIPT
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
9961 msgid "AJAX error (%s alert)"
9962 msgstr ""
9963
9964 #. SCRIPT
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
9966 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9967 msgstr ""
9968
9969 #. SCRIPT
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
9971 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
9975 #, c-format
9976 msgid "ALL items fields MUST :"
9977 msgstr ""
9978
9979 #. SCRIPT
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9981 msgid "AM"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
9985 #, c-format
9986 msgid "AND"
9987 msgstr ""
9988
9989 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:26
9991 #, fuzzy, c-format
9992 msgid "API keys for %s"
9993 msgstr "%s %s (%s)"
9994
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
9996 #, c-format
9997 msgid "AUSMARC"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
10001 #, fuzzy, c-format
10002 msgid "Aaron Wells"
10003 msgstr "פרטים:"
10004
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
10006 #, c-format
10007 msgid "Abby Robertson"
10008 msgstr ""
10009
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
10013 #, c-format
10014 msgid "About Koha"
10015 msgstr ""
10016
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
10018 #, c-format
10019 msgid "Abstracts / Summaries"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:113
10024 #, c-format
10025 msgid "Academic"
10026 msgstr ""
10027
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
10034 #, c-format
10035 msgid "Accepted"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
10041 #, c-format
10042 msgid "Accepted by"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
10046 #, c-format
10047 msgid "Accepted by:"
10048 msgstr ""
10049
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
10051 #, fuzzy, c-format
10052 msgid "Accepted date from:"
10053 msgstr "(צא)"
10054
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10057 #, fuzzy, c-format
10058 msgid "Accepted on:"
10059 msgstr "(צא)"
10060
10061 #. %1$s:  message.amount 
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10063 #, c-format
10064 msgid "Accepted payment (%s) from "
10065 msgstr ""
10066
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:4
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
10071 #, fuzzy, c-format
10072 msgid "Access files"
10073 msgstr "ברקוד "
10074
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
10076 #, c-format
10077 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10081 #, c-format
10082 msgid "Access to all librarian functions"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
10086 #, c-format
10087 msgid "Access to the files stored on the server"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:111
10091 #, fuzzy, c-format
10092 msgid "Accession date"
10093 msgstr "תצוגה מלאה"
10094
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10096 #, c-format
10097 msgid "Accession date (inclusive)"
10098 msgstr ""
10099
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:209
10101 #, c-format
10102 msgid "Accession date:"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:26
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:29
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
10110 #, fuzzy, c-format
10111 msgid "Account"
10112 msgstr "תוכן העניינים"
10113
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:97
10115 #, fuzzy, c-format
10116 msgid "Account fines and payments"
10117 msgstr "פרטי איש קשר"
10118
10119 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
10121 #, fuzzy, c-format
10122 msgid "Account for %s"
10123 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
10126 #, c-format
10127 msgid "Account has expired"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:129
10131 #, fuzzy, c-format
10132 msgid "Account line not found."
10133 msgstr "תוכן העניינים"
10134
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10139 #, c-format
10140 msgid "Account management fee"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
10145 #, fuzzy, c-format
10146 msgid "Account number: "
10147 msgstr "מספר כרטיס: "
10148
10149 #. %1$s:  patron.firstname 
10150 #. %2$s:  patron.surname 
10151 #. %3$s:  patron.cardnumber 
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
10153 #, fuzzy, c-format
10154 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10155 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10156
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
10160 #, c-format
10161 msgid "Account type"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10167 #, fuzzy, c-format
10168 msgid "Accounting details"
10169 msgstr "פרטי איש קשר"
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "Accruing fine"
10176 msgstr "(%s סה כ)"
10177
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
10182 #, fuzzy, c-format
10183 msgid "Acquisition"
10184 msgstr "אוסף:"
10185
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10187 #, fuzzy, c-format
10188 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10189 msgstr "תיאור"
10190
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
10193 #, c-format
10194 msgid "Acquisition date"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10198 #, c-format
10199 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
10206 #, c-format
10207 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
10214 #, c-format
10215 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
10220 #, c-format
10221 msgid "Acquisition details"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
10227 #, fuzzy, c-format
10228 msgid "Acquisition information"
10229 msgstr "פרטי איש קשר"
10230
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
10233 #, c-format
10234 msgid "Acquisition parameters"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10238 #, fuzzy, c-format
10239 msgid "Acquisition tables"
10240 msgstr "אוסף:"
10241
10242 #. A
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Acquisitions"
10281 msgstr "אוסף:"
10282
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "Acquisitions home"
10286 msgstr "אוסף:"
10287
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
10290 #, c-format
10291 msgid "Acquisitions statistics"
10292 msgstr ""
10293
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
10295 #, c-format
10296 msgid "Acquisitions statistics "
10297 msgstr ""
10298
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
10311 #, fuzzy, c-format
10312 msgid "Action"
10313 msgstr "אוסף:"
10314
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10317 #, c-format
10318 msgid "Action if matching record found:"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
10322 #, c-format
10323 msgid "Action if matching record found: "
10324 msgstr ""
10325
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10328 #, c-format
10329 msgid "Action if no match found:"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
10333 #, c-format
10334 msgid "Action if no match is found: "
10335 msgstr ""
10336
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:274
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
10389 #, fuzzy, c-format
10390 msgid "Actions"
10391 msgstr "אוסף:"
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:91
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:173
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:154
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:282
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:95
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:355
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
10419 #, fuzzy, c-format
10420 msgid "Actions "
10421 msgstr "אוסף: "
10422
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Actions for "
10426 msgstr "אוסף: "
10427
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10429 #, fuzzy, c-format
10430 msgid "Actions:"
10431 msgstr "אוסף:"
10432
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
10434 #, fuzzy, c-format
10435 msgid "Activate"
10436 msgstr "אוסף: "
10437
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
10440 #, fuzzy, c-format
10441 msgid "Activate sync: "
10442 msgstr "אוסף: "
10443
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10450 #, c-format
10451 msgid "Active"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
10455 #, c-format
10456 msgid "Active budgets"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10460 #, fuzzy, c-format
10461 msgid "Active: "
10462 msgstr "אוסף: "
10463
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
10465 #, c-format
10466 msgid "Actual cost"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
10470 #, c-format
10471 msgid "Actual cost tax exc."
10472 msgstr ""
10473
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
10475 #, c-format
10476 msgid "Actual cost tax inc."
10477 msgstr ""
10478
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
10480 #, c-format
10481 msgid "Actual cost:"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
10486 #, c-format
10487 msgid "Actual cost: "
10488 msgstr ""
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
10491 #, c-format
10492 msgid "Adam Thick"
10493 msgstr ""
10494
10495 #. For the first occurrence,
10496 #. SCRIPT
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:91
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:129
10514 #, c-format
10515 msgid "Add"
10516 msgstr ""
10517
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10519 #, fuzzy, c-format
10520 msgid "Add "
10521 msgstr "סופר: %s "
10522
10523 #. %1$s:  total 
10524 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10526 #, fuzzy, c-format
10527 msgid "Add %s items to %s"
10528 msgstr "$s פריטים"
10529
10530 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
10532 #, fuzzy
10533 msgid "Add & duplicate"
10534 msgstr "סופר: %s"
10535
10536 #. %1$s:  booksellername 
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
10538 #, fuzzy, c-format
10539 msgid "Add a basket to %s"
10540 msgstr "$s פריטים"
10541
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "Add a condition"
10546 msgstr "$s פריטים"
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
10549 #, fuzzy, c-format
10550 msgid "Add a contract"
10551 msgstr " item(s) added to your cart"
10552
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10554 #, fuzzy, c-format
10555 msgid "Add a definition to the dictionary."
10556 msgstr "$s פריטים"
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38
10559 #, fuzzy, c-format
10560 msgid "Add a mapping"
10561 msgstr "סופר: %s"
10562
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
10564 #, c-format
10565 msgid "Add a message for:"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid "Add a new OAI set"
10571 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10572
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10574 #, fuzzy, c-format
10575 msgid "Add a new action"
10576 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "Add a new delivery "
10581 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
10584 #, fuzzy, c-format
10585 msgid "Add a new field"
10586 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10587
10588 #. INPUT type=button
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Add a new item"
10592 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10593
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:96
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
10596 #, fuzzy, c-format
10597 msgid "Add a new message"
10598 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10599
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
10601 #, fuzzy, c-format
10602 msgid "Add a new record"
10603 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10604
10605 #. SCRIPT
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
10607 #, fuzzy
10608 msgid "Add a new upload"
10609 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10610
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:113
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10613 #, fuzzy, c-format
10614 msgid "Add a substitution"
10615 msgstr "תיאור"
10616
10617 #. INPUT type=submit
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
10619 #, fuzzy
10620 msgid "Add action"
10621 msgstr "סופר: %s"
10622
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:67
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
10625 #, c-format
10626 msgid "Add an SMS cellular provider"
10627 msgstr ""
10628
10629 #. A
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
10631 msgid "Add an attribute"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
10635 #, c-format
10636 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10637 msgstr ""
10638
10639 #. INPUT type=button
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
10641 #, fuzzy
10642 msgid "Add another condition"
10643 msgstr "$s פריטים"
10644
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
10646 #, fuzzy, c-format
10647 msgid "Add another contact"
10648 msgstr "$s פריטים"
10649
10650 #. A
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
10652 msgid "Add another field"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:157
10656 #, fuzzy, c-format
10657 msgid "Add basket group for "
10658 msgstr "$s פריטים "
10659
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10661 #, fuzzy, c-format
10662 msgid "Add biblio"
10663 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10664
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
10667 #, c-format
10668 msgid "Add budget"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:236
10672 #, c-format
10673 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10674 msgstr ""
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
10677 #, fuzzy, c-format
10678 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10679 msgstr "מספר כרטיס: "
10680
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10682 #, c-format
10683 msgid "Add checked"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
10687 #, c-format
10688 msgid "Add child"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
10692 #, c-format
10693 msgid "Add child fund"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:56
10697 #, fuzzy, c-format
10698 msgid "Add classification source"
10699 msgstr "סיווג: %s"
10700
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
10702 #, fuzzy, c-format
10703 msgid "Add course reserves"
10704 msgstr "$s רשומות"
10705
10706 #. INPUT type=submit name=add
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10708 #, fuzzy
10709 msgid "Add credit"
10710 msgstr "סופר: %s"
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10713 #, fuzzy, c-format
10714 msgid "Add description"
10715 msgstr "תיאור"
10716
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
10718 #, fuzzy, c-format
10719 msgid "Add field"
10720 msgstr "סגור חלון"
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
10723 #, c-format
10724 msgid "Add filing rule"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:30
10728 #, c-format
10729 msgid "Add fund"
10730 msgstr ""
10731
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
10733 #, fuzzy, c-format
10734 msgid "Add group"
10735 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10736
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
10738 #, fuzzy, c-format
10739 msgid "Add group "
10740 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10741
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
10744 #, fuzzy, c-format
10745 msgid "Add internal note"
10746 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10747
10748 #. For the first occurrence,
10749 #. SCRIPT
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:345
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:107
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid "Add item"
10755 msgstr "סופר: %s"
10756
10757 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
10759 #, fuzzy, c-format
10760 msgid "Add item %s"
10761 msgstr "סופר: %s"
10762
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:101
10764 #, fuzzy, c-format
10765 msgid "Add item type"
10766 msgstr "$s פריטים"
10767
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:246
10769 #, fuzzy, c-format
10770 msgid "Add item(s)"
10771 msgstr "$s פריטים"
10772
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
10774 #, fuzzy, c-format
10775 msgid "Add items"
10776 msgstr "סופר: %s"
10777
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:310
10779 #, c-format
10780 msgid ""
10781 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10782 msgstr ""
10783
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
10785 #, c-format
10786 msgid "Add items: scan barcode"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10790 #, fuzzy, c-format
10791 msgid "Add library "
10792 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
10798 #, fuzzy, c-format
10799 msgid "Add manual restriction"
10800 msgstr "תיאור"
10801
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
10806 #, c-format
10807 msgid "Add match check"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
10814 #, c-format
10815 msgid "Add match point"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
10819 #, fuzzy, c-format
10820 msgid "Add message"
10821 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10822
10823 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:349
10825 #, fuzzy
10826 msgid "Add multiple copies of this item"
10827 msgstr "חיפוש במילון"
10828
10829 #. SCRIPT
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10831 #, fuzzy
10832 msgid "Add multiple items"
10833 msgstr "חיפוש במילון"
10834
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "Add new alert"
10838 msgstr "אוסף: "
10839
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
10841 #, fuzzy, c-format
10842 msgid "Add new collection"
10843 msgstr "אוסף: "
10844
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
10850 #, c-format
10851 msgid "Add new definition"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Add new field "
10858 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
10861 #, c-format
10862 msgid "Add new group"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid "Add new holiday"
10868 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10869
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10871 #, c-format
10872 msgid "Add offline circulations to queue"
10873 msgstr ""
10874
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:71
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
10877 #, fuzzy, c-format
10878 msgid "Add or remove items"
10879 msgstr "סמן הכל"
10880
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "Add order"
10884 msgstr "סופר: %s"
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "Add order to basket"
10889 msgstr "סופר: %s"
10890
10891 #. SCRIPT
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:192
10893 #, fuzzy
10894 msgid "Add order to basket %s"
10895 msgstr "סופר: %s"
10896
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid "Add orders"
10900 msgstr "סופר: %s"
10901
10902 #. %1$s:  comments 
10903 #. %2$s:  file_name 
10904 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
10906 #, c-format
10907 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10908 msgstr ""
10909
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
10911 #, c-format
10912 msgid "Add patron attribute type"
10913 msgstr ""
10914
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Add patron(s)"
10918 msgstr "סופר: %s"
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:66
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
10923 #, fuzzy, c-format
10924 msgid "Add patrons"
10925 msgstr "סופר: %s"
10926
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
10928 #, c-format
10929 msgid ""
10930 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10931 "add via patron search."
10932 msgstr ""
10933
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10935 #, fuzzy, c-format
10936 msgid "Add quote"
10937 msgstr "סופר: %s"
10938
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
10940 #, c-format
10941 msgid "Add recipients"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
10945 #, c-format
10946 msgid "Add record matching rule"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:330
10950 #, c-format
10951 msgid "Add record using fast cataloging"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
10955 #, fuzzy, c-format
10956 msgid "Add reserves"
10957 msgstr "סופר: %s"
10958
10959 #. INPUT type=submit
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
10961 #, fuzzy
10962 msgid "Add restriction"
10963 msgstr "תיאור"
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:32
10966 #, fuzzy, c-format
10967 msgid "Add rule"
10968 msgstr "סגור חלון"
10969
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "Add rules"
10973 msgstr "סופר: %s"
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
10976 #, fuzzy, c-format
10977 msgid "Add selected patrons to:"
10978 msgstr "סמן הכל"
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:359
10981 #, fuzzy, c-format
10982 msgid "Add sub-group "
10983 msgstr "$s פריטים "
10984
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10986 #, fuzzy, c-format
10987 msgid "Add subscription fields"
10988 msgstr "תיאור"
10989
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
10991 #, fuzzy, c-format
10992 msgid "Add to "
10993 msgstr "סופר: %s "
10994
10995 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10997 #, fuzzy, c-format
10998 msgid "Add to %s"
10999 msgstr "סופר: %s"
11000
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
11002 #, c-format
11003 msgid "Add to a list"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11007 #, fuzzy, c-format
11008 msgid "Add to a new list:"
11009 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11010
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11013 #, fuzzy, c-format
11014 msgid "Add to basket"
11015 msgstr "סופר: %s"
11016
11017 #. For the first occurrence,
11018 #. SCRIPT
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
11023 #, fuzzy, c-format
11024 msgid "Add to cart"
11025 msgstr "סופר: %s"
11026
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11028 #, fuzzy, c-format
11029 msgid "Add to list"
11030 msgstr "סופר: %s"
11031
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:79
11033 #, fuzzy, c-format
11034 msgid "Add to list "
11035 msgstr "סופר: %s"
11036
11037 #. INPUT type=submit
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
11039 msgid "Add to offline circulation queue"
11040 msgstr ""
11041
11042 #. SCRIPT
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
11044 #, fuzzy
11045 msgid "Add to:"
11046 msgstr "סופר: %s"
11047
11048 #. INPUT type=button
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:90
11051 #, fuzzy
11052 msgid "Add user"
11053 msgstr "סופר: %s"
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11056 #, c-format
11057 msgid "Add users"
11058 msgstr ""
11059
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11061 #, c-format
11062 msgid "Add vendor"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
11067 #, fuzzy, c-format
11068 msgid "Add vendor note"
11069 msgstr "(%s סה כ) "
11070
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
11072 #, c-format
11073 msgid "Add, edit and delete courses"
11074 msgstr ""
11075
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
11077 #, c-format
11078 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
11083 #, c-format
11084 msgid "Add, modify and view patron information"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11088 #, fuzzy, c-format
11089 msgid "Add/Edit items"
11090 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11091
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11093 #, c-format
11094 msgid "Add/Update"
11095 msgstr ""
11096
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11098 #, c-format
11099 msgid "Added "
11100 msgstr ""
11101
11102 #. %1$s:  added_source 
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
11104 #, fuzzy, c-format
11105 msgid "Added classification source %s"
11106 msgstr "סיווג: %s"
11107
11108 #. %1$s:  added_rule 
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
11110 #, c-format
11111 msgid "Added filing rule %s"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11115 #, c-format
11116 msgid "Added on or after date: "
11117 msgstr ""
11118
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11120 #, c-format
11121 msgid "Added on or before date: "
11122 msgstr ""
11123
11124 #. %1$s:  added_attribute_type 
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11126 #, c-format
11127 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11128 msgstr ""
11129
11130 #. %1$s:  added_matching_rule 
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11132 #, c-format
11133 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11134 msgstr ""
11135
11136 #. SCRIPT
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
11138 msgid "Added."
11139 msgstr ""
11140
11141 #. SCRIPT
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11143 #, fuzzy
11144 msgid "Adding a mapping for: %s."
11145 msgstr "סופר: %s"
11146
11147 #. %1$s:  authtypetext 
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
11149 #, fuzzy, c-format
11150 msgid "Adding authority %s"
11151 msgstr "חיפוש מורשה"
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
11154 #, c-format
11155 msgid "Additional SRU options: "
11156 msgstr ""
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
11161 #, c-format
11162 msgid "Additional attributes and identifiers"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:156
11166 #, c-format
11167 msgid "Additional authors:"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11171 #, c-format
11172 msgid "Additional content types"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid "Additional fields"
11178 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11179
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
11181 #, fuzzy, c-format
11182 msgid "Additional fields for subscriptions"
11183 msgstr "תיאור"
11184
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
11186 #, fuzzy, c-format
11187 msgid "Additional fields:"
11188 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11189
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "Additional options"
11193 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11194
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11197 #, c-format
11198 msgid "Additional parameters"
11199 msgstr ""
11200
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11202 #, fuzzy, c-format
11203 msgid "Additional subfields (XML)"
11204 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11205
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
11207 #, c-format
11208 msgid "Additional thanks to..."
11209 msgstr ""
11210
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
11213 #, c-format
11214 msgid "Additional tools"
11215 msgstr ""
11216
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11218 #, c-format
11219 msgid "Additional values for manual invoice types"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11229 #, fuzzy, c-format
11230 msgid "Address"
11231 msgstr "כתובת אימייל:"
11232
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11235 #, fuzzy, c-format
11236 msgid "Address 2"
11237 msgstr "כתובת אימייל: "
11238
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
11241 #, fuzzy, c-format
11242 msgid "Address 2:"
11243 msgstr "כתובת אימייל: "
11244
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
11246 #, fuzzy, c-format
11247 msgid "Address 2: "
11248 msgstr "כתובת אימייל: "
11249
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
11252 #, c-format
11253 msgid "Address in question"
11254 msgstr ""
11255
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11257 #, fuzzy, c-format
11258 msgid "Address line 1: "
11259 msgstr "כתובת אימייל: "
11260
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11262 #, fuzzy, c-format
11263 msgid "Address line 2: "
11264 msgstr "כתובת אימייל: "
11265
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11267 #, fuzzy, c-format
11268 msgid "Address line 3: "
11269 msgstr "כתובת אימייל: "
11270
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "Address:"
11276 msgstr "כתובת אימייל:"
11277
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "Address: "
11282 msgstr "כתובת אימייל: "
11283
11284 #. A
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:111
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11332 #, fuzzy, c-format
11333 msgid "Administration"
11334 msgstr "חיפוש במילון"
11335
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11338 #, fuzzy, c-format
11339 msgid "Administration "
11340 msgstr "חיפוש במילון"
11341
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11343 #, c-format
11344 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11350 msgstr "מורשה"
11351
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11355 msgstr "חיפוש במילון"
11356
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11358 #, fuzzy, c-format
11359 msgid "Administration home"
11360 msgstr "חיפוש במילון"
11361
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11363 #, fuzzy, c-format
11364 msgid "Administration tables"
11365 msgstr "חיפוש במילון"
11366
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11368 #, fuzzy, c-format
11369 msgid "Administrator account created!"
11370 msgstr "חיפוש במילון"
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11373 #, fuzzy, c-format
11374 msgid "Administrator account permissions"
11375 msgstr "חיפוש במילון"
11376
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11378 #, fuzzy, c-format
11379 msgid "Administrator identity"
11380 msgstr "חיפוש במילון"
11381
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11383 #, fuzzy, c-format
11384 msgid "Administrator login"
11385 msgstr "חיפוש במילון"
11386
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:90
11389 #, c-format
11390 msgid "Adobe Agates"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
11394 #, c-format
11395 msgid "Adolescent"
11396 msgstr ""
11397
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
11399 #, c-format
11400 msgid "Adrien Saurat"
11401 msgstr ""
11402
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
11406 #, c-format
11407 msgid "Adult"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "Advanced &raquo;"
11413 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11414
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "Advanced constraints"
11418 msgstr "תוכן העניינים"
11419
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11421 #, fuzzy, c-format
11422 msgid "Advanced constraints:"
11423 msgstr "תוכן העניינים"
11424
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11426 #, fuzzy, c-format
11427 msgid "Advanced editor"
11428 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11429
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
11431 #, c-format
11432 msgid "Advanced prediction pattern"
11433 msgstr ""
11434
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:20
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
11442 #, fuzzy, c-format
11443 msgid "Advanced search"
11444 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11445
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
11448 #, c-format
11449 msgid "After"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
11454 #, c-format
11455 msgid "Afternoon"
11456 msgstr ""
11457
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
11459 #, c-format
11460 msgid "Afternoon "
11461 msgstr ""
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
11465 #, c-format
11466 msgid "Age"
11467 msgstr ""
11468
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:73
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11471 #, c-format
11472 msgid "Age in days"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
11476 #, c-format
11477 msgid "Age required"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
11482 #, c-format
11483 msgid "Age required: "
11484 msgstr ""
11485
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
11487 #, fuzzy, c-format
11488 msgid "Age restricted"
11489 msgstr "תיאור"
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "Age restriction"
11494 msgstr "תיאור"
11495
11496 #. For the first occurrence,
11497 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
11500 #, c-format
11501 msgid "Age restriction %s."
11502 msgstr ""
11503
11504 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11505 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11506 #. %3$s:  END 
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
11508 #, c-format
11509 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11510 msgstr ""
11511
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11513 #, c-format
11514 msgid "Al Banks"
11515 msgstr ""
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
11518 #, c-format
11519 msgid "Alan Millar"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
11523 #, c-format
11524 msgid "Albany Senior High School"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
11528 #, c-format
11529 msgid "Albert Oller"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
11533 #, c-format
11534 msgid "Aleisha Amohia"
11535 msgstr ""
11536
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
11538 #, c-format
11539 msgid "Aleksa Vujicic"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
11544 #, c-format
11545 msgid "Alert"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11549 #, c-format
11550 msgid "Alert subscribers for "
11551 msgstr ""
11552
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
11554 #, c-format
11555 msgid "Alerts "
11556 msgstr ""
11557
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
11560 #, c-format
11561 msgid "Alex Arnaud"
11562 msgstr ""
11563
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
11566 #, c-format
11567 msgid "Alex Buckley"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
11571 #, c-format
11572 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
11576 #, c-format
11577 msgid "Alexandra Horsman"
11578 msgstr ""
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
11581 #, c-format
11582 msgid "Aliki Pavlidou"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:214
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:355
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:374
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:431
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:225
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:121
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:177
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:237
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
11633 #, c-format
11634 msgid "All"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
11638 #, fuzzy, c-format
11639 msgid "All active funds"
11640 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11646 #, fuzzy, c-format
11647 msgid "All authority types"
11648 msgstr "חיפוש מורשה"
11649
11650 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11651 #. %2$s:  LoginBranchname 
11652 #. %3$s:  END 
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11654 #, c-format
11655 msgid "All available funds%s for %s%s"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
11661 #, fuzzy, c-format
11662 msgid "All branches"
11663 msgstr "תאריך"
11664
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
11666 #, fuzzy, c-format
11667 msgid "All budgets"
11668 msgstr "תאריך"
11669
11670 #. %1$s:  do_anonym 
11671 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:202
11673 #, c-format
11674 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11678 #, fuzzy, c-format
11679 msgid "All collection codes"
11680 msgstr "אוסף:"
11681
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
11683 #, fuzzy, c-format
11684 msgid "All dates"
11685 msgstr "תאריך"
11686
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11688 #, c-format
11689 msgid "All dependencies installed."
11690 msgstr ""
11691
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:207
11695 #, fuzzy, c-format
11696 msgid "All funds"
11697 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11698
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
11700 #, c-format
11701 msgid "All images come from "
11702 msgstr ""
11703
11704 #. SCRIPT
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
11706 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11707 msgstr ""
11708
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
11710 #, c-format
11711 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:193
11716 #, c-format
11717 msgid "All item types"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:150
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:36
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:32
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
11733 #, c-format
11734 msgid "All libraries"
11735 msgstr ""
11736
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11738 #, fuzzy, c-format
11739 msgid "All locations"
11740 msgstr "זמין"
11741
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
11743 #, c-format
11744 msgid ""
11745 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11746 msgstr ""
11747
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
11751 #, c-format
11752 msgid "All payments to the library"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
11756 #, c-format
11757 msgid "All records have successfully been modified! "
11758 msgstr ""
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
11761 #, c-format
11762 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11763 msgstr ""
11764
11765 #. SCRIPT
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
11767 #, fuzzy
11768 msgid "All selected"
11769 msgstr "סמן הכל"
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
11772 #, fuzzy, c-format
11773 msgid "All shelving locations"
11774 msgstr "חיפוש במילון"
11775
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11777 #, fuzzy, c-format
11778 msgid "All statuses"
11779 msgstr "תאריך"
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
11782 #, fuzzy, c-format
11783 msgid "All tags"
11784 msgstr "סופר: %s"
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
11788 #, fuzzy, c-format
11789 msgid "All transactions"
11790 msgstr "חיפוש במילון"
11791
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:144
11793 #, fuzzy, c-format
11794 msgid "All vendors"
11795 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11796
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
11798 #, c-format
11799 msgid "Allen Reinmeyer"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
11806 #, c-format
11807 msgid "Allow"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11811 #, c-format
11812 msgid "Allow access to the reports module"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
11816 #, c-format
11817 msgid "Allow changes to contents from: "
11818 msgstr ""
11819
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
11821 #, c-format
11822 msgid ""
11823 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
11827 #, c-format
11828 msgid "Allow public downloads:"
11829 msgstr ""
11830
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "Allow public enrollment:"
11834 msgstr "חיפוש במילון"
11835
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11837 #, c-format
11838 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
11842 #, c-format
11843 msgid "Allow transfer?"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
11847 #, c-format
11848 msgid "Already received"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
11852 #, fuzzy, c-format
11853 msgid "Already validated discharges"
11854 msgstr "פרטי איש קשר"
11855
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
11857 #, c-format
11858 msgid "Alt-C"
11859 msgstr ""
11860
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
11862 #, c-format
11863 msgid "Alt-P"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
11870 #, fuzzy, c-format
11871 msgid "Alternate address"
11872 msgstr "כתובת אימייל:"
11873
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11876 #, fuzzy, c-format
11877 msgid "Alternate address: Address"
11878 msgstr "כתובת אימייל:"
11879
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11882 #, fuzzy, c-format
11883 msgid "Alternate address: Address 2"
11884 msgstr "כתובת אימייל:"
11885
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11888 #, fuzzy, c-format
11889 msgid "Alternate address: City"
11890 msgstr "כתובת אימייל:"
11891
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11893 #, fuzzy, c-format
11894 msgid "Alternate address: Contact note"
11895 msgstr "כתובת אימייל:"
11896
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "Alternate address: Country"
11900 msgstr "כתובת אימייל:"
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11904 #, fuzzy, c-format
11905 msgid "Alternate address: Email"
11906 msgstr "כתובת אימייל:"
11907
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11910 #, fuzzy, c-format
11911 msgid "Alternate address: Phone"
11912 msgstr "כתובת אימייל:"
11913
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11916 #, fuzzy, c-format
11917 msgid "Alternate address: State"
11918 msgstr "כתובת אימייל:"
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "Alternate address: Street number"
11924 msgstr "כתובת אימייל:"
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11928 #, fuzzy, c-format
11929 msgid "Alternate address: Street type"
11930 msgstr "כתובת אימייל:"
11931
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11934 #, fuzzy, c-format
11935 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11936 msgstr "כתובת אימייל:"
11937
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "Alternate contact"
11943 msgstr "כתובת אימייל:"
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11947 #, fuzzy, c-format
11948 msgid "Alternate contact: Address"
11949 msgstr "כתובת אימייל:"
11950
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11953 #, fuzzy, c-format
11954 msgid "Alternate contact: Address 2"
11955 msgstr "כתובת אימייל:"
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11959 #, fuzzy, c-format
11960 msgid "Alternate contact: City"
11961 msgstr "כתובת אימייל:"
11962
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11965 #, fuzzy, c-format
11966 msgid "Alternate contact: Country"
11967 msgstr "כתובת אימייל:"
11968
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
11971 #, fuzzy, c-format
11972 msgid "Alternate contact: First name"
11973 msgstr "כתובת אימייל:"
11974
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11976 #, fuzzy, c-format
11977 msgid "Alternate contact: Note"
11978 msgstr "כתובת אימייל:"
11979
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11982 #, fuzzy, c-format
11983 msgid "Alternate contact: Phone"
11984 msgstr "כתובת אימייל:"
11985
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11988 #, fuzzy, c-format
11989 msgid "Alternate contact: State"
11990 msgstr "כתובת אימייל:"
11991
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
11994 #, fuzzy, c-format
11995 msgid "Alternate contact: Surname"
11996 msgstr "כתובת אימייל:"
11997
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11999 #, fuzzy, c-format
12000 msgid "Alternate contact: Title"
12001 msgstr "כתובת אימייל:"
12002
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12005 #, fuzzy, c-format
12006 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12007 msgstr "כתובת אימייל:"
12008
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
12010 #, fuzzy, c-format
12011 msgid "Alternative contact"
12012 msgstr "כתובת אימייל:"
12013
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:12
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
12016 #, fuzzy, c-format
12017 msgid "Alternative phone: "
12018 msgstr "כתובת אימייל: "
12019
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
12021 #, c-format
12022 msgid "Always show checkouts immediately"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
12026 #, c-format
12027 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
12031 #, c-format
12032 msgid "Amit Gupta"
12033 msgstr ""
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:44
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:45
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
12048 #, c-format
12049 msgid "Amount"
12050 msgstr ""
12051
12052 #. SCRIPT
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
12054 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "Amount of change"
12060 msgstr "(צא)"
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12067 #, c-format
12068 msgid "Amount outstanding"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:259
12072 #, fuzzy, c-format
12073 msgid "Amount:"
12074 msgstr "תוכן העניינים "
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12079 #, fuzzy, c-format
12080 msgid "Amount: "
12081 msgstr "תוכן העניינים "
12082
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12085 #, c-format
12086 msgid ""
12087 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12088 "purposes"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12093 #, c-format
12094 msgid ""
12095 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12096 msgstr ""
12097
12098 #. %1$s:  batch_id 
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12100 #, c-format
12101 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12102 msgstr ""
12103
12104 #. %1$s:  batch_id 
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12106 #, c-format
12107 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12108 msgstr ""
12109
12110 #. %1$s:  batch_id 
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12112 #, c-format
12113 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12114 msgstr ""
12115
12116 #. %1$s:  batch_id 
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12118 #, c-format
12119 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12120 msgstr ""
12121
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12123 #, c-format
12124 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12125 msgstr ""
12126
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12128 #, c-format
12129 msgid "An error has occurred!"
12130 msgstr ""
12131
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12133 #, c-format
12134 msgid "An error has occurred. "
12135 msgstr ""
12136
12137 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12139 #, c-format
12140 msgid "An error has occurred. %s "
12141 msgstr ""
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
12144 #, c-format
12145 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12146 msgstr ""
12147
12148 #. SCRIPT
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
12150 msgid "An error occurred on deleting this image"
12151 msgstr ""
12152
12153 #. SCRIPT
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12155 msgid "An error occurred reading this file."
12156 msgstr ""
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:75
12159 #, c-format
12160 msgid "An error occurred when creating this list."
12161 msgstr ""
12162
12163 #. %1$s:  shelfname 
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
12165 #, c-format
12166 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12167 msgstr ""
12168
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:77
12170 #, c-format
12171 msgid "An error occurred when deleting this list."
12172 msgstr ""
12173
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:73
12175 #, c-format
12176 msgid "An error occurred when updating this list."
12177 msgstr ""
12178
12179 #. %1$s:  op 
12180 #. %2$s:  label_element 
12181 #. %3$s:  element_id 
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
12183 #, c-format
12184 msgid ""
12185 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12186 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12187 msgstr ""
12188
12189 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
12191 #, c-format
12192 msgid ""
12193 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12194 "error log for details. "
12195 msgstr ""
12196
12197 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12199 #, c-format
12200 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12201 msgstr ""
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12204 #, c-format
12205 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12206 msgstr ""
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12209 #, c-format
12210 msgid "An unknown error has occurred."
12211 msgstr ""
12212
12213 #. %1$s:  card_element 
12214 #. %2$s:  element_id 
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12216 #, c-format
12217 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12218 msgstr ""
12219
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12221 #, c-format
12222 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12223 msgstr ""
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12226 #, c-format
12227 msgid "Analytics"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12231 #, fuzzy, c-format
12232 msgid "Analyze items"
12233 msgstr "סמן הכל"
12234
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
12236 #, c-format
12237 msgid "Andreas Jonsson"
12238 msgstr ""
12239
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
12241 #, c-format
12242 msgid "Andreas Roussos"
12243 msgstr ""
12244
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
12246 #, c-format
12247 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
12251 #, c-format
12252 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
12256 #, c-format
12257 msgid "Andrew Chilton"
12258 msgstr ""
12259
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
12261 #, c-format
12262 msgid "Andrew Elwell"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
12266 #, c-format
12267 msgid "Andrew Hooper"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
12271 #, c-format
12272 msgid "Andrew Isherwood"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
12276 #, c-format
12277 msgid "Andrew Moore"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:112
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid "Anonymize checkout history"
12283 msgstr "(צא)"
12284
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12286 #, c-format
12287 msgid "Another pattern with this name already exists."
12288 msgstr ""
12289
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
12291 #, c-format
12292 msgid "Antoine Farnault"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:201
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:216
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
12318 #, c-format
12319 msgid "Any"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12323 #, c-format
12324 msgid "Any audience"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
12330 #, fuzzy, c-format
12331 msgid "Any category code"
12332 msgstr "קטגוריה:"
12333
12334 #. For the first occurrence,
12335 #. SCRIPT
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
12338 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12339 msgstr ""
12340
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
12342 #, fuzzy, c-format
12343 msgid "Any collection"
12344 msgstr "אוסף:"
12345
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
12347 #, fuzzy, c-format
12348 msgid "Any content"
12349 msgstr "תוכן העניינים"
12350
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12352 #, c-format
12353 msgid "Any format"
12354 msgstr ""
12355
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
12357 #, fuzzy, c-format
12358 msgid "Any item "
12359 msgstr "סמן הכל "
12360
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
12365 #, c-format
12366 msgid "Any item type"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:82
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "Any library"
12375 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
12378 #, c-format
12379 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12380 msgstr ""
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
12384 #, c-format
12385 msgid "Any phrase"
12386 msgstr ""
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
12389 #, fuzzy, c-format
12390 msgid "Any shelving location"
12391 msgstr "חיפוש במילון"
12392
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12394 #, c-format
12395 msgid "Any status except cancelled"
12396 msgstr ""
12397
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
12399 #, fuzzy, c-format
12400 msgid "Any vendor"
12401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12402
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
12404 #, c-format
12405 msgid "Any word"
12406 msgstr ""
12407
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:36
12409 #, c-format
12410 msgid "Any: "
12411 msgstr ""
12412
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
12414 #, c-format
12415 msgid "Anyone seeing this list"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12419 #, c-format
12420 msgid "Apache version: "
12421 msgstr ""
12422
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
12424 #, fuzzy, c-format
12425 msgid "Appear in position: "
12426 msgstr "חיפוש במילון "
12427
12428 #. %1$s:  num_with_matches 
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12430 #, c-format
12431 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12432 msgstr ""
12433
12434 #. INPUT type=submit
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12436 msgid "Apply different matching rules"
12437 msgstr ""
12438
12439 #. INPUT type=submit
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
12442 msgid "Apply filter"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
12446 #, c-format
12447 msgid "Apply filter(s)"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:105
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12456 #, c-format
12457 msgid "Approve"
12458 msgstr ""
12459
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12464 #, c-format
12465 msgid "Approved"
12466 msgstr ""
12467
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12469 #, fuzzy, c-format
12470 msgid "Approved comments"
12471 msgstr "תוכן העניינים"
12472
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
12474 #, fuzzy, c-format
12475 msgid "Approved tags"
12476 msgstr "סופר: %s"
12477
12478 #. SCRIPT
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12480 msgid "Apr"
12481 msgstr ""
12482
12483 #. For the first occurrence,
12484 #. SCRIPT
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
12487 #, c-format
12488 msgid "April"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
12492 #, fuzzy, c-format
12493 msgid "Archived"
12494 msgstr "תאריך"
12495
12496 #. SCRIPT
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
12498 #, fuzzy
12499 msgid ""
12500 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12501 "be lost."
12502 msgstr "תאריך"
12503
12504 #. SCRIPT
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
12506 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12507 msgstr ""
12508
12509 #. SCRIPT
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
12511 #, fuzzy
12512 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12513 msgstr "תאריך"
12514
12515 #. SCRIPT
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12519 msgstr "תאריך"
12520
12521 #. %1$s:  ordernumber 
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12523 #, fuzzy, c-format
12524 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12525 msgstr "תאריך"
12526
12527 #. SCRIPT
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12529 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12530 msgstr ""
12531
12532 #. SCRIPT
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
12534 #, fuzzy
12535 msgid ""
12536 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12537 "request?"
12538 msgstr "תאריך"
12539
12540 #. SCRIPT
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12542 #, fuzzy
12543 msgid ""
12544 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12545 "library? This will override the existing rules in this library."
12546 msgstr "תאריך"
12547
12548 #. SCRIPT
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12550 #, fuzzy
12551 msgid ""
12552 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12553 "override the existing rules in this library."
12554 msgstr "תאריך"
12555
12556 #. %1$s:  basketname|html 
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
12558 #, c-format
12559 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12560 msgstr ""
12561
12562 #. SCRIPT
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:737
12564 #, fuzzy
12565 msgid ""
12566 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12567 msgstr "תאריך"
12568
12569 #. SCRIPT
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
12571 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12572 msgstr ""
12573
12574 #. For the first occurrence,
12575 #. SCRIPT
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
12580 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:283
12584 #, fuzzy, c-format
12585 msgid "Are you sure you want to delete "
12586 msgstr "תאריך"
12587
12588 #. For the first occurrence,
12589 #. SCRIPT
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12591 #, fuzzy
12592 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12593 msgstr "תאריך"
12594
12595 #. %1$s:  library.branchname |html 
12596 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
12598 #, fuzzy, c-format
12599 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12600 msgstr "תאריך"
12601
12602 #. SCRIPT
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12604 #, fuzzy
12605 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12606 msgstr "תאריך"
12607
12608 #. SCRIPT
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12610 #, fuzzy
12611 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12612 msgstr "תאריך"
12613
12614 #. For the first occurrence,
12615 #. SCRIPT
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12618 #, fuzzy
12619 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12620 msgstr "תאריך"
12621
12622 #. SCRIPT
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12624 #, fuzzy
12625 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12626 msgstr "תאריך"
12627
12628 #. SCRIPT
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
12630 #, fuzzy
12631 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12632 msgstr "תאריך"
12633
12634 #. SCRIPT
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12636 #, fuzzy
12637 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12638 msgstr "תאריך"
12639
12640 #. SCRIPT
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12642 #, fuzzy
12643 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12644 msgstr "תאריך"
12645
12646 #. SCRIPT
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12648 #, fuzzy
12649 msgid ""
12650 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12651 "enrollments in this club."
12652 msgstr "תאריך"
12653
12654 #. SCRIPT
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12656 msgid ""
12657 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12658 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12659 msgstr ""
12660
12661 #. SCRIPT
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
12663 #, fuzzy
12664 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12665 msgstr "תאריך"
12666
12667 #. %1$s:  patron.firstname 
12668 #. %2$s:  patron.surname 
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
12670 #, fuzzy, c-format
12671 msgid ""
12672 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12673 msgstr "תאריך"
12674
12675 #. SCRIPT
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
12677 #, fuzzy
12678 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12679 msgstr "תאריך"
12680
12681 #. SCRIPT
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
12683 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12684 msgstr ""
12685
12686 #. SCRIPT
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
12688 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12689 msgstr ""
12690
12691 #. SCRIPT
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12693 #, fuzzy
12694 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12695 msgstr "תאריך"
12696
12697 #. SCRIPT
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
12699 #, fuzzy
12700 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12701 msgstr "תאריך"
12702
12703 #. SCRIPT
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
12705 #, fuzzy
12706 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12707 msgstr "תאריך"
12708
12709 #. SCRIPT
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
12711 #, fuzzy
12712 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12713 msgstr "תאריך"
12714
12715 #. SCRIPT
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
12717 #, fuzzy
12718 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12719 msgstr "תאריך"
12720
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
12723 #, c-format
12724 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12725 msgstr ""
12726
12727 #. SCRIPT
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12729 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12730 msgstr ""
12731
12732 #. SCRIPT
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12734 #, fuzzy
12735 msgid ""
12736 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12737 msgstr "תאריך"
12738
12739 #. SCRIPT
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12741 #, fuzzy
12742 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12743 msgstr "תאריך"
12744
12745 #. SCRIPT
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
12747 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12748 msgstr ""
12749
12750 #. SCRIPT
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
12752 #, fuzzy
12753 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12754 msgstr "תאריך"
12755
12756 #. SCRIPT
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
12758 #, fuzzy
12759 msgid ""
12760 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12761 "undone."
12762 msgstr "תאריך"
12763
12764 #. For the first occurrence,
12765 #. SCRIPT
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
12768 #, fuzzy
12769 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12770 msgstr "תאריך"
12771
12772 #. SCRIPT
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
12774 #, fuzzy
12775 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12776 msgstr "תאריך"
12777
12778 #. SCRIPT
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
12780 #, fuzzy
12781 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12782 msgstr "תאריך"
12783
12784 #. SCRIPT
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12786 #, fuzzy
12787 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12788 msgstr "תאריך"
12789
12790 #. For the first occurrence,
12791 #. SCRIPT
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:217
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
12794 #, fuzzy
12795 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12796 msgstr "תאריך"
12797
12798 #. SCRIPT
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
12800 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12801 msgstr ""
12802
12803 #. SCRIPT
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:104
12805 #, fuzzy
12806 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12807 msgstr "תאריך"
12808
12809 #. SCRIPT
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
12811 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12812 msgstr ""
12813
12814 #. SCRIPT
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
12816 #, fuzzy
12817 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12818 msgstr "תאריך"
12819
12820 #. SCRIPT
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
12822 #, fuzzy
12823 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12824 msgstr "תאריך"
12825
12826 #. For the first occurrence,
12827 #. SCRIPT
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
12830 #, fuzzy
12831 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12832 msgstr "תאריך"
12833
12834 #. For the first occurrence,
12835 #. SCRIPT
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:199
12838 #, fuzzy
12839 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12840 msgstr "תאריך"
12841
12842 #. SCRIPT
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
12844 #, fuzzy
12845 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12846 msgstr "תאריך"
12847
12848 #. SCRIPT
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12850 #, fuzzy
12851 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12852 msgstr "תאריך"
12853
12854 #. SCRIPT
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
12856 msgid ""
12857 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12858 msgstr ""
12859
12860 #. SCRIPT
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12862 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12863 msgstr ""
12864
12865 #. SCRIPT
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
12867 #, fuzzy
12868 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12869 msgstr "תאריך"
12870
12871 #. SCRIPT
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12873 #, fuzzy
12874 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12875 msgstr "תאריך"
12876
12877 #. SCRIPT
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
12879 #, fuzzy
12880 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12881 msgstr "תאריך"
12882
12883 #. SCRIPT
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
12885 #, fuzzy
12886 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12887 msgstr "תאריך"
12888
12889 #. For the first occurrence,
12890 #. SCRIPT
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
12895 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12896 msgstr ""
12897
12898 #. For the first occurrence,
12899 #. SCRIPT
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
12902 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12903 msgstr ""
12904
12905 #. SCRIPT
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12907 #, fuzzy
12908 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12909 msgstr "תאריך"
12910
12911 #. SCRIPT
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
12913 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12914 msgstr ""
12915
12916 #. For the first occurrence,
12917 #. SCRIPT
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
12921 #, fuzzy
12922 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12923 msgstr "תאריך"
12924
12925 #. SCRIPT
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
12927 #, fuzzy
12928 msgid "Are you sure you want to do this?"
12929 msgstr "תאריך"
12930
12931 #. SCRIPT
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12933 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12934 msgstr ""
12935
12936 #. SCRIPT
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
12938 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12939 msgstr ""
12940
12941 #. SCRIPT
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
12943 #, fuzzy
12944 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12945 msgstr "תאריך"
12946
12947 #. %1$s:  basketname|html 
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
12949 #, fuzzy, c-format
12950 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12951 msgstr "תאריך"
12952
12953 #. SCRIPT
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
12955 #, fuzzy
12956 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12957 msgstr "תאריך"
12958
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:304
12960 #, fuzzy, c-format
12961 msgid "Are you sure you want to remove "
12962 msgstr "תאריך"
12963
12964 #. SCRIPT
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12966 #, fuzzy
12967 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12968 msgstr "תאריך"
12969
12970 #. SCRIPT
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
12972 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12973 msgstr ""
12974
12975 #. SCRIPT
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12977 #, fuzzy
12978 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12979 msgstr "תאריך"
12980
12981 #. For the first occurrence,
12982 #. SCRIPT
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
12984 #, fuzzy
12985 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12986 msgstr "תאריך"
12987
12988 #. SCRIPT
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:81
12990 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12991 msgstr ""
12992
12993 #. SCRIPT
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
12995 #, fuzzy
12996 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12997 msgstr "תאריך"
12998
12999 #. SCRIPT
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
13001 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13002 msgstr ""
13003
13004 #. SCRIPT
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13006 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13007 msgstr ""
13008
13009 #. SCRIPT
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:762
13011 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13012 msgstr ""
13013
13014 #. For the first occurrence,
13015 #. SCRIPT
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376
13021 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13022 msgstr ""
13023
13024 #. SCRIPT
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
13026 msgid ""
13027 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13028 "undone."
13029 msgstr ""
13030
13031 #. SCRIPT
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
13033 #, fuzzy
13034 msgid ""
13035 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13036 msgstr "תאריך"
13037
13038 #. SCRIPT
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
13040 #, fuzzy
13041 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13042 msgstr "תאריך"
13043
13044 #. SCRIPT
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
13046 msgid ""
13047 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13048 "undone!"
13049 msgstr ""
13050
13051 #. For the first occurrence,
13052 #. SCRIPT
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
13055 #, fuzzy
13056 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13057 msgstr "תאריך"
13058
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
13060 #, fuzzy, c-format
13061 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13062 msgstr "תאריך"
13063
13064 #. SCRIPT
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
13066 #, fuzzy
13067 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13068 msgstr "תאריך"
13069
13070 #. SCRIPT
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
13072 #, fuzzy
13073 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13074 msgstr "תאריך"
13075
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13077 #, c-format
13078 msgid "Area"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13082 #, c-format
13083 msgid "Area:"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
13087 #, c-format
13088 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
13092 #, c-format
13093 msgid "Arnaud Laurin"
13094 msgstr ""
13095
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13100 #, c-format
13101 msgid "Arrived"
13102 msgstr ""
13103
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
13105 #, c-format
13106 msgid "Arslan Farooq"
13107 msgstr ""
13108
13109 #. A
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
13116 #, c-format
13117 msgid "Article requests"
13118 msgstr ""
13119
13120 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13122 #, c-format
13123 msgid "Article requests (%s)"
13124 msgstr ""
13125
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:126
13127 #, c-format
13128 msgid "Article requests:"
13129 msgstr ""
13130
13131 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13132 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13134 #, c-format
13135 msgid ""
13136 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13137 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13138 msgstr ""
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13141 #, c-format
13142 msgid "Asked "
13143 msgstr ""
13144
13145 #. For the first occurrence,
13146 #. SCRIPT
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13149 msgid "At least two records must be selected for merging."
13150 msgstr ""
13151
13152 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
13154 #, c-format
13155 msgid "At library: %s"
13156 msgstr ""
13157
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
13159 #, c-format
13160 msgid "Athens County Public Libraries"
13161 msgstr ""
13162
13163 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13165 #, fuzzy, c-format
13166 msgid "Attach an item to %s"
13167 msgstr "$s פריטים"
13168
13169 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
13171 #, fuzzy, c-format
13172 msgid "Attach an item%s to "
13173 msgstr "$s פריטים "
13174
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
13176 #, c-format
13177 msgid "Attach another item"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13181 #, c-format
13182 msgid "Attach item"
13183 msgstr ""
13184
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
13187 #, c-format
13188 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
13192 #, fuzzy, c-format
13193 msgid "Attention:"
13194 msgstr "אוסף:"
13195
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
13197 #, c-format
13198 msgid "Attila Kinali"
13199 msgstr ""
13200
13201 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
13203 #, c-format
13204 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13205 msgstr ""
13206
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
13208 #, c-format
13209 msgid "Attribute: "
13210 msgstr ""
13211
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
13215 #, c-format
13216 msgid "Audio alerts"
13217 msgstr ""
13218
13219 #. SCRIPT
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13221 msgid "Aug"
13222 msgstr ""
13223
13224 #. For the first occurrence,
13225 #. SCRIPT
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
13228 #, c-format
13229 msgid "August"
13230 msgstr ""
13231
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:84
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13234 #, fuzzy, c-format
13235 msgid "Auth"
13236 msgstr "סופר"
13237
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13239 #, c-format
13240 msgid "Auth field copied"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13244 #, c-format
13245 msgid "Auth value"
13246 msgstr ""
13247
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13249 #, c-format
13250 msgid "Auth value:"
13251 msgstr ""
13252
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
13255 #, fuzzy, c-format
13256 msgid "Authid"
13257 msgstr "סופר"
13258
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:39
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13290 #, c-format
13291 msgid "Author"
13292 msgstr "סופר"
13293
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:185
13298 #, fuzzy, c-format
13299 msgid "Author (A-Z)"
13300 msgstr "סופר"
13301
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:191
13306 #, fuzzy, c-format
13307 msgid "Author (Z-A)"
13308 msgstr "סופר"
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
13311 #, fuzzy, c-format
13312 msgid "Author (any): "
13313 msgstr "סופר: "
13314
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13316 #, fuzzy, c-format
13317 msgid "Author (corporate): "
13318 msgstr "סופר: "
13319
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13321 #, c-format
13322 msgid "Author (meeting / conference): "
13323 msgstr ""
13324
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13326 #, fuzzy, c-format
13327 msgid "Author (personal): "
13328 msgstr "סופר: "
13329
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104
13331 #, fuzzy, c-format
13332 msgid "Author(s)"
13333 msgstr "סופר:"
13334
13335 #. For the first occurrence,
13336 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13337 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13338 #. %3$s:  END 
13339 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13340 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13341 #. %6$s:  END 
13342 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13343 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13344 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13345 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13346 #. %11$s:  END 
13347 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13348 #. %13$s:  END 
13349 #. %14$s:  END 
13350 #. %15$s:  END 
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
13353 #, fuzzy, c-format
13354 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13355 msgstr "%s %s (%s) "
13356
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:267
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:98
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
13369 #, c-format
13370 msgid "Author:"
13371 msgstr "סופר:"
13372
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:132
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:28
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
13382 #, fuzzy, c-format
13383 msgid "Author: "
13384 msgstr "סופר: "
13385
13386 #. %1$s:  author |html 
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
13388 #, fuzzy, c-format
13389 msgid "Author: %s"
13390 msgstr "סופר:"
13391
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:66
13393 #, fuzzy, c-format
13394 msgid "Authorised value category"
13395 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13396
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13401 #, fuzzy, c-format
13402 msgid "Authorised value category:"
13403 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13404
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "Authorised value category: "
13408 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13409
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
13411 #, fuzzy, c-format
13412 msgid "Authorised values category"
13413 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13414
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "Authorised values category: "
13418 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13419
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid "Authorities"
13431 msgstr "סופר"
13432
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13434 #, fuzzy, c-format
13435 msgid "Authorities tables"
13436 msgstr "סופר"
13437
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
13440 #, fuzzy, c-format
13441 msgid "Authorities: "
13442 msgstr "סופר"
13443
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13448 #, fuzzy, c-format
13449 msgid "Authority"
13450 msgstr "סופר"
13451
13452 #. %1$s:  authid 
13453 #. %2$s:  authtypetext 
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
13455 #, fuzzy, c-format
13456 msgid "Authority #%s (%s)"
13457 msgstr "סופר:"
13458
13459 #. %1$s:  loopro.object 
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
13461 #, fuzzy, c-format
13462 msgid "Authority %s"
13463 msgstr "סופר"
13464
13465 #. A
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13467 #, fuzzy
13468 msgid "Authority Control"
13469 msgstr "חיפוש מורשה"
13470
13471 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13472 #. %2$s:  authtypecode 
13473 #. %3$s:  ELSE 
13474 #. %4$s:  END 
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13476 #, c-format
13477 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13478 msgstr ""
13479
13480 #. %1$s:  tagfield | html 
13481 #. %2$s:  authtypecode | html
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13483 #, c-format
13484 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13485 msgstr ""
13486
13487 #. %1$s:  tagfield | html 
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
13489 #, c-format
13490 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13491 msgstr ""
13492
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
13494 #, fuzzy, c-format
13495 msgid "Authority Type"
13496 msgstr "חיפוש מורשה"
13497
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
13499 #, c-format
13500 msgid "Authority field to copy: "
13501 msgstr ""
13502
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13505 #, fuzzy, c-format
13506 msgid "Authority record"
13507 msgstr "מורשה"
13508
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:11
13510 #, c-format
13511 msgid "Authority search"
13512 msgstr "חיפוש מורשה"
13513
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:12
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
13516 #, c-format
13517 msgid "Authority search results"
13518 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13519
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
13521 #, fuzzy, c-format
13522 msgid "Authority type"
13523 msgstr "חיפוש מורשה"
13524
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13528 #, fuzzy, c-format
13529 msgid "Authority type: "
13530 msgstr "חיפוש מורשה "
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
13538 #, fuzzy, c-format
13539 msgid "Authority types"
13540 msgstr "חיפוש מורשה"
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13543 #, fuzzy, c-format
13544 msgid "Authority:"
13545 msgstr "סופר:"
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
13548 #, fuzzy, c-format
13549 msgid "Authorized"
13550 msgstr "סופר"
13551
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
13553 #, fuzzy, c-format
13554 msgid "Authorized value"
13555 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13556
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13558 #, fuzzy, c-format
13559 msgid "Authorized value category: "
13560 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13561
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
13563 #, c-format
13564 msgid ""
13565 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13566 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13567 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13568 msgstr ""
13569
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
13572 #, fuzzy, c-format
13573 msgid "Authorized value:"
13574 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13575
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
13579 #, fuzzy, c-format
13580 msgid "Authorized value: "
13581 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13582
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
13587 #, fuzzy, c-format
13588 msgid "Authorized values"
13589 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13590
13591 #. %1$s:  category |html 
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13593 #, c-format
13594 msgid "Authorized values for category %s:"
13595 msgstr ""
13596
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13598 #, fuzzy, c-format
13599 msgid "Authors"
13600 msgstr "סופר"
13601
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
13604 #, fuzzy, c-format
13605 msgid "Authors:"
13606 msgstr "סופר"
13607
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
13609 #, fuzzy, c-format
13610 msgid "Auto ordering"
13611 msgstr "סופר: %s"
13612
13613 #. INPUT type=button
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:139
13615 msgid "Auto-fill row"
13616 msgstr ""
13617
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
13619 #, c-format
13620 msgid ""
13621 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
13622 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13623 msgstr ""
13624
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
13626 #, c-format
13627 msgid ""
13628 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13629 "doesn't match your library. "
13630 msgstr ""
13631
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
13636 #, fuzzy, c-format
13637 msgid "Automatic item modifications by age"
13638 msgstr "סיווג: %s"
13639
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:190
13641 #, fuzzy, c-format
13642 msgid "Automatic ordering: "
13643 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13644
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
13648 #, fuzzy, c-format
13649 msgid "Automatic renewal"
13650 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13651
13652 #. SCRIPT
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13654 #, fuzzy
13655 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
13656 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13657
13658 #. SCRIPT
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13660 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13664 #, fuzzy, c-format
13665 msgid "Availability"
13666 msgstr "זמין"
13667
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
13669 #, fuzzy, c-format
13670 msgid "Available call numbers"
13671 msgstr "זמין"
13672
13673 #. INPUT type=text
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
13675 #, fuzzy
13676 msgid "Available copy"
13677 msgstr "זמין"
13678
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid "Available copy numbers"
13682 msgstr "זמין"
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
13686 #, fuzzy, c-format
13687 msgid "Available enumeration"
13688 msgstr "זמין"
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
13691 #, fuzzy, c-format
13692 msgid "Available item types"
13693 msgstr "זמין"
13694
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
13696 #, fuzzy, c-format
13697 msgid "Available locations"
13698 msgstr "זמין"
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13701 #, c-format
13702 msgid "Average checkout period"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
13706 #, c-format
13707 msgid "Average checkout period statistics"
13708 msgstr ""
13709
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
13713 #, c-format
13714 msgid "Average loan time"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
13718 #, c-format
13719 msgid "BIBTEX"
13720 msgstr ""
13721
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
13725 #, c-format
13726 msgid "BSD License"
13727 msgstr ""
13728
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13730 #, c-format
13731 msgid "BT"
13732 msgstr ""
13733
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
13739 #, c-format
13740 msgid "Back"
13741 msgstr ""
13742
13743 #. For the first occurrence,
13744 #. %1$s:  ELSE 
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
13747 #, c-format
13748 msgid "Back %s "
13749 msgstr ""
13750
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
13752 #, c-format
13753 msgid "Back side layout not used"
13754 msgstr ""
13755
13756 #. INPUT type=submit
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
13758 msgid "Back to System Preferences"
13759 msgstr ""
13760
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
13762 #, fuzzy, c-format
13763 msgid "Back to Tools"
13764 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
13767 #, fuzzy, c-format
13768 msgid "Back to the list"
13769 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13772 #, c-format
13773 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13774 msgstr ""
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
13777 #, c-format
13778 msgid ""
13779 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13780 "KohaAdminEmailAddress."
13781 msgstr ""
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
13784 #, c-format
13785 msgid "Baptiste Wojtkowski"
13786 msgstr ""
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:113
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
13830 #, c-format
13831 msgid "Barcode"
13832 msgstr "ברקוד"
13833
13834 #. %1$s:  barcode 
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
13836 #, fuzzy, c-format
13837 msgid "Barcode %s"
13838 msgstr "ברקוד"
13839
13840 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13841 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13842 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13843 #. %4$s:  END 
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
13845 #, fuzzy, c-format
13846 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13847 msgstr "%s %s (%s)"
13848
13849 #. For the first occurrence,
13850 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
13853 #, fuzzy, c-format
13854 msgid "Barcode : %s "
13855 msgstr "ברקוד "
13856
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
13859 #, fuzzy, c-format
13860 msgid "Barcode file: "
13861 msgstr "ברקוד "
13862
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
13865 #, c-format
13866 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13867 msgstr ""
13868
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
13870 #, fuzzy, c-format
13871 msgid "Barcode not found"
13872 msgstr "תוכן העניינים"
13873
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
13875 #, c-format
13876 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
13880 #, fuzzy, c-format
13881 msgid "Barcode submitted"
13882 msgstr "ברקוד"
13883
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "Barcode type"
13887 msgstr "ברקוד "
13888
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
13890 #, fuzzy, c-format
13891 msgid "Barcode type: "
13892 msgstr "ברקוד "
13893
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
13895 #, fuzzy, c-format
13896 msgid "Barcode:"
13897 msgstr "ברקוד"
13898
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:115
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13904 #, fuzzy, c-format
13905 msgid "Barcode: "
13906 msgstr "ברקוד "
13907
13908 #. For the first occurrence,
13909 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
13913 #, fuzzy, c-format
13914 msgid "Barcode: %s"
13915 msgstr "ברקוד"
13916
13917 #. For the first occurrence,
13918 #. %1$s:  reser.barcode 
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163
13922 #, fuzzy, c-format
13923 msgid "Barcode: %s "
13924 msgstr "ברקוד "
13925
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
13927 #, fuzzy, c-format
13928 msgid "Barcodes file"
13929 msgstr "ברקוד "
13930
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
13932 #, c-format
13933 msgid "Barcodes not found"
13934 msgstr ""
13935
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
13937 #, fuzzy, c-format
13938 msgid "Barcodes:"
13939 msgstr "ברקוד"
13940
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
13942 #, c-format
13943 msgid "Barry Cannon"
13944 msgstr ""
13945
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
13947 #, c-format
13948 msgid "Bart Jorgensen"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
13952 #, c-format
13953 msgid "Barton Chittenden"
13954 msgstr ""
13955
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
13957 #, c-format
13958 msgid "Base-level allocated"
13959 msgstr ""
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
13962 #, fuzzy, c-format
13963 msgid "Base-level available"
13964 msgstr "זמין"
13965
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
13967 #, fuzzy, c-format
13968 msgid "Base-level ordered"
13969 msgstr "תאריך"
13970
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
13972 #, c-format
13973 msgid "Base-level spent"
13974 msgstr ""
13975
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
13977 #, fuzzy, c-format
13978 msgid "Basic constraints"
13979 msgstr "תוכן העניינים"
13980
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
13982 #, c-format
13983 msgid "Basic installation complete."
13984 msgstr ""
13985
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
13988 #, fuzzy, c-format
13989 msgid "Basic parameters"
13990 msgstr "2 רבוענים"
13991
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:694
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:132
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14001 #, c-format
14002 msgid "Basket"
14003 msgstr ""
14004
14005 #. For the first occurrence,
14006 #. %1$s:  basketno 
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14014 #, c-format
14015 msgid "Basket %s"
14016 msgstr ""
14017
14018 #. %1$s:  basketname|html 
14019 #. %2$s:  basketno 
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14021 #, fuzzy, c-format
14022 msgid "Basket %s (%s)"
14023 msgstr "%s %s (%s)"
14024
14025 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14026 #. %2$s:  basket.basketno 
14027 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14029 #, fuzzy, c-format
14030 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14031 msgstr "%s %s (%s)"
14032
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "Basket (#)"
14036 msgstr "%s %s (%s)"
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:395
14039 #, c-format
14040 msgid "Basket :"
14041 msgstr ""
14042
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14044 #, fuzzy, c-format
14045 msgid "Basket by"
14046 msgstr "%s %s (%s)"
14047
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:35
14049 #, fuzzy, c-format
14050 msgid "Basket created by: "
14051 msgstr "מורשה "
14052
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:133
14054 #, fuzzy, c-format
14055 msgid "Basket creator"
14056 msgstr "חיפוש מורשה"
14057
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14059 #, fuzzy, c-format
14060 msgid "Basket deleted"
14061 msgstr "תאריך"
14062
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:36
14064 #, fuzzy, c-format
14065 msgid "Basket details"
14066 msgstr "פרטים:"
14067
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:693
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:134
14074 #, c-format
14075 msgid "Basket group"
14076 msgstr ""
14077
14078 #. %1$s:  name 
14079 #. %2$s:  basketgroupid 
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid "Basket group %s (%s) for "
14083 msgstr "%s %s (%s)"
14084
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
14086 #, c-format
14087 msgid "Basket group billing place:"
14088 msgstr ""
14089
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
14091 #, c-format
14092 msgid "Basket group delivery placename:"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "Basket group name :"
14098 msgstr "%s %s (%s)"
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:196
14101 #, c-format
14102 msgid "Basket group name:"
14103 msgstr ""
14104
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Basket group search"
14108 msgstr "חיפוש מורשה"
14109
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
14112 #, c-format
14113 msgid "Basket group:"
14114 msgstr ""
14115
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
14117 #, fuzzy, c-format
14118 msgid "Basket grouping"
14119 msgstr "%s %s (%s)"
14120
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
14122 #, c-format
14123 msgid "Basket grouping for "
14124 msgstr ""
14125
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14127 #, c-format
14128 msgid "Basket groups"
14129 msgstr ""
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14132 #, fuzzy, c-format
14133 msgid "Basket name"
14134 msgstr "%s %s (%s) "
14135
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
14137 #, fuzzy, c-format
14138 msgid "Basket name: "
14139 msgstr "%s %s (%s) "
14140
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:100
14142 #, fuzzy, c-format
14143 msgid "Basket search"
14144 msgstr "חיפוש מורשה"
14145
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:34
14149 #, c-format
14150 msgid "Basket: "
14151 msgstr ""
14152
14153 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14155 #, fuzzy, c-format
14156 msgid "Basket: %s "
14157 msgstr "%s %s (%s)"
14158
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
14160 #, c-format
14161 msgid "Basketgroup: "
14162 msgstr ""
14163
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14165 #, c-format
14166 msgid "Baskets"
14167 msgstr ""
14168
14169 #. %1$s:  booksellertoname 
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14171 #, fuzzy, c-format
14172 msgid "Baskets for %s"
14173 msgstr "%s %s (%s)"
14174
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:249
14176 #, c-format
14177 msgid "Baskets in this group:"
14178 msgstr ""
14179
14180 #. %1$s:  batchid 
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "Batch %s"
14184 msgstr "פרטים:"
14185
14186 #. %1$s:  batch_id 
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
14188 #, c-format
14189 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14190 msgstr ""
14191
14192 #. %1$s:  batch_id 
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:200
14194 #, fuzzy, c-format
14195 msgid "Batch %s was not deleted."
14196 msgstr "תאריך"
14197
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
14200 #, fuzzy, c-format
14201 msgid "Batch ID"
14202 msgstr "פרטים:"
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14206 #, fuzzy, c-format
14207 msgid "Batch check out"
14208 msgstr "(צא)"
14209
14210 #. %1$s:  IF patron 
14211 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14212 #. %3$s:  END 
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
14214 #, c-format
14215 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14216 msgstr ""
14217
14218 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14219 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14220 #. %3$s:  batch 
14221 #. %4$s:  END 
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:93
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14225 msgstr "אוסף: "
14226
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:22
14228 #, fuzzy, c-format
14229 msgid "Batch delete"
14230 msgstr "תאריך"
14231
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
14233 #, fuzzy, c-format
14234 msgid "Batch delete patrons "
14235 msgstr "סמן הכל"
14236
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14238 #, c-format
14239 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14240 msgstr ""
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
14243 #, fuzzy, c-format
14244 msgid "Batch edit patrons "
14245 msgstr "חיפוש במילון"
14246
14247 #. %1$s:  IF ( del ) 
14248 #. %2$s:  ELSE 
14249 #. %3$s:  END 
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14251 #, c-format
14252 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14253 msgstr ""
14254
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14260 #, c-format
14261 msgid "Batch item deletion"
14262 msgstr ""
14263
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14265 #, fuzzy, c-format
14266 msgid "Batch item deletion results"
14267 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14268
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14274 #, fuzzy, c-format
14275 msgid "Batch item modification"
14276 msgstr "סיווג: %s"
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14279 #, fuzzy, c-format
14280 msgid "Batch item modification results"
14281 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14282
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:18
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:734
14285 #, fuzzy, c-format
14286 msgid "Batch modify"
14287 msgstr "סיווג: %s"
14288
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
14293 #, fuzzy, c-format
14294 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14295 msgstr "סיווג: %s"
14296
14297 #. For the first occurrence,
14298 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:49
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
14301 #, fuzzy, c-format
14302 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14303 msgstr "סיווג: %s"
14304
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
14309 #, fuzzy, c-format
14310 msgid "Batch patron modification"
14311 msgstr "סיווג: %s"
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:72
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
14315 #, c-format
14316 msgid "Batch patrons modification"
14317 msgstr ""
14318
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14320 #, fuzzy, c-format
14321 msgid "Batch patrons results"
14322 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14323
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:24
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
14328 #, fuzzy, c-format
14329 msgid "Batch record deletion"
14330 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14331
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14336 #, fuzzy, c-format
14337 msgid "Batch record modification"
14338 msgstr "סיווג: %s"
14339
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14341 #, fuzzy, c-format
14342 msgid "Batch: "
14343 msgstr "פרטים:"
14344
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
14347 #, fuzzy, c-format
14348 msgid "Batches"
14349 msgstr "פרטים:"
14350
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
14352 #, fuzzy, c-format
14353 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14354 msgstr "כתובת אימייל:"
14355
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
14357 #, c-format
14358 msgid ""
14359 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14360 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14361 msgstr ""
14362
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14364 #, c-format
14365 msgid ""
14366 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14367 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14368 msgstr ""
14369
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255
14372 #, c-format
14373 msgid "Before"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14377 #, c-format
14378 msgid ""
14379 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14380 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14381 "administrator and located in your "
14382 msgstr ""
14383
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
14385 #, c-format
14386 msgid "Beginning date:"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
14391 #, c-format
14392 msgid "Begins with"
14393 msgstr ""
14394
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
14396 #, c-format
14397 msgid "Behavior"
14398 msgstr ""
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
14401 #, c-format
14402 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
14406 #, c-format
14407 msgid "Benjamin Rokseth"
14408 msgstr ""
14409
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
14411 #, c-format
14412 msgid "Bernardo González Kriegel"
14413 msgstr ""
14414
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
14416 #, c-format
14417 msgid ""
14418 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
14419 "Maintainer)"
14420 msgstr ""
14421
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
14423 #, c-format
14424 msgid "BibLibre, France"
14425 msgstr ""
14426
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14431 #, c-format
14432 msgid "BibTex"
14433 msgstr ""
14434
14435 #. %1$s:  loopro.object 
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
14437 #, fuzzy, c-format
14438 msgid "Biblio %s"
14439 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14440
14441 #. For the first occurrence,
14442 #. SCRIPT
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
14445 #, fuzzy, c-format
14446 msgid "Biblio ID"
14447 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Biblio ID:"
14453 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14454
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "Biblio count"
14459 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
14462 #, fuzzy, c-format
14463 msgid "Biblio level hold."
14464 msgstr "תאריך"
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "Biblio number"
14469 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "Biblio number (internal)"
14474 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14475
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
14477 #, fuzzy, c-format
14478 msgid "Biblio numbers:"
14479 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14480
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14482 #, fuzzy, c-format
14483 msgid "Biblio title"
14484 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14485
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
14487 #, fuzzy, c-format
14488 msgid "Biblio-level item type"
14489 msgstr "סמן הכל"
14490
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
14492 #, fuzzy, c-format
14493 msgid "Biblio:"
14494 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14495
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
14499 #, fuzzy, c-format
14500 msgid "Bibliographic"
14501 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14502
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14504 #, c-format
14505 msgid "Bibliographic data to print"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Bibliographic information"
14513 msgstr "פרטי איש קשר"
14514
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14517 #, fuzzy, c-format
14518 msgid "Bibliographic record"
14519 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14520
14521 #. %1$s:  object | html 
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
14523 #, fuzzy, c-format
14524 msgid "Bibliographic record %s"
14525 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14526
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14528 #, fuzzy, c-format
14529 msgid "Bibliographic: "
14530 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14531
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14533 #, c-format
14534 msgid "Bibliographies"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14538 #, fuzzy, c-format
14539 msgid "Biblioitem number"
14540 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14541
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14543 #, c-format
14544 msgid "Biblioitem number (internal)"
14545 msgstr ""
14546
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
14550 #, fuzzy, c-format
14551 msgid "Biblionumber"
14552 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14553
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "Biblionumber:"
14557 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14558
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
14561 #, fuzzy, c-format
14562 msgid "Biblios"
14563 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
14566 #, fuzzy, c-format
14567 msgid "Biblios in reservoir"
14568 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
14571 #, fuzzy, c-format
14572 msgid "Biblios: "
14573 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
14576 #, c-format
14577 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14578 msgstr ""
14579
14580 #. %1$s:  patron.firstname 
14581 #. %2$s:  patron.surname 
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:35
14583 #, fuzzy, c-format
14584 msgid "Bill to: %s %s "
14585 msgstr "%s, %s "
14586
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
14590 #, c-format
14591 msgid "Billing date"
14592 msgstr ""
14593
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
14596 #, fuzzy, c-format
14597 msgid "Billing date:"
14598 msgstr "כתובת אימייל:"
14599
14600 #. %1$s:  IF billingdateto 
14601 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14602 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
14603 #. %4$s:  ELSE 
14604 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14605 #. %6$s:  END 
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14607 #, c-format
14608 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14609 msgstr ""
14610
14611 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14613 #, c-format
14614 msgid "Billing date: All until %s "
14615 msgstr ""
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
14619 #, fuzzy, c-format
14620 msgid "Billing place"
14621 msgstr "חיפוש במילון"
14622
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:210
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
14627 #, fuzzy, c-format
14628 msgid "Billing place:"
14629 msgstr "חיפוש במילון"
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
14632 #, c-format
14633 msgid "Biography"
14634 msgstr ""
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
14637 #, c-format
14638 msgid ""
14639 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14640 msgstr ""
14641
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
14644 #, c-format
14645 msgid "Block "
14646 msgstr ""
14647
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
14649 #, fuzzy, c-format
14650 msgid "Block expired patrons:"
14651 msgstr "סמן הכל"
14652
14653 #. SCRIPT
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
14655 msgid "Blocked!"
14656 msgstr ""
14657
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
14659 #, c-format
14660 msgid "Bonnie Crawford"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
14664 #, c-format
14665 msgid "Book drop mode"
14666 msgstr ""
14667
14668 #. %1$s:  dropboxdate 
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
14670 #, c-format
14671 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14672 msgstr ""
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
14675 #, c-format
14676 msgid "Book fund:"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14680 #, c-format
14681 msgid "Bookseller invoice no: "
14682 msgstr ""
14683
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
14686 #, fuzzy, c-format
14687 msgid "Boolean"
14688 msgstr "נקה הכל"
14689
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
14692 #, c-format
14693 msgid "Bootstrap"
14694 msgstr ""
14695
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
14697 #, c-format
14698 msgid "Borrower"
14699 msgstr ""
14700
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
14702 #, c-format
14703 msgid ""
14704 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14705 msgstr ""
14706
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
14708 #, fuzzy, c-format
14709 msgid "Borrower name"
14710 msgstr "מספר כרטיס:"
14711
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
14718 #, fuzzy, c-format
14719 msgid "Borrower number"
14720 msgstr "מספר כרטיס:"
14721
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
14724 #, fuzzy, c-format
14725 msgid "Borrowernumber: "
14726 msgstr "מספר כרטיס: "
14727
14728 #. %1$s:  patron.borrowernumber 
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid "Borrowernumber: %s"
14732 msgstr "מספר כרטיס: "
14733
14734 #. SCRIPT
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
14736 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14737 msgstr ""
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
14740 #, c-format
14741 msgid ""
14742 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14743 "to be saved."
14744 msgstr ""
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
14747 #, fuzzy, c-format
14748 msgid "Braille"
14749 msgstr "זמין"
14750
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
14753 #, c-format
14754 msgid "Branch"
14755 msgstr ""
14756
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
14758 #, fuzzy, c-format
14759 msgid "Branches limitation"
14760 msgstr "חיפוש במילון"
14761
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
14764 #, fuzzy, c-format
14765 msgid "Branches limitation: "
14766 msgstr "חיפוש במילון "
14767
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
14770 #, fuzzy, c-format
14771 msgid "Branches limitations"
14772 msgstr "חיפוש במילון"
14773
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
14775 #, c-format
14776 msgid "Brandon Haveman"
14777 msgstr ""
14778
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
14780 #, c-format
14781 msgid ""
14782 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
14783 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
14784 msgstr ""
14785
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
14787 #, c-format
14788 msgid "Brendon Ford"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
14792 #, c-format
14793 msgid "Brett Wilkins"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
14797 #, c-format
14798 msgid "Brian Engard"
14799 msgstr ""
14800
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
14802 #, c-format
14803 msgid "Brian Harrington"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
14807 #, c-format
14808 msgid "Brian Norris"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
14812 #, c-format
14813 msgid "Briana Greally"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
14817 #, c-format
14818 msgid "Brice Sanchez"
14819 msgstr ""
14820
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
14822 #, c-format
14823 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14824 msgstr ""
14825
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
14827 #, fuzzy, c-format
14828 msgid "Brief display"
14829 msgstr "תצוגת תקציר"
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
14832 #, c-format
14833 msgid "Brig C. McCoy"
14834 msgstr ""
14835
14836 #. ABBR
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
14838 msgid "Broader Term"
14839 msgstr ""
14840
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
14842 #, c-format
14843 msgid "Brooke Johnson"
14844 msgstr ""
14845
14846 #. For the first occurrence,
14847 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
14850 #, c-format
14851 msgid "Browse by last name: %s "
14852 msgstr ""
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
14855 #, fuzzy, c-format
14856 msgid "Browse selected records"
14857 msgstr "תאריך"
14858
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
14860 #, fuzzy, c-format
14861 msgid "Browse system logs"
14862 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14863
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
14866 #, fuzzy, c-format
14867 msgid "Browse the system logs"
14868 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14869
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
14871 #, c-format
14872 msgid "Bruno Toumi"
14873 msgstr ""
14874
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
14876 #, fuzzy, c-format
14877 msgid "Budget "
14878 msgstr "%s %s (%s)"
14879
14880 #. For the first occurrence,
14881 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description 
14882 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id 
14883 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14884 #. %4$s:  END 
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
14887 #, c-format
14888 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14889 msgstr ""
14890
14891 #. SCRIPT
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
14893 #, fuzzy
14894 msgid "Budget description missing"
14895 msgstr "תיאור"
14896
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
14898 #, fuzzy, c-format
14899 msgid "Budget id"
14900 msgstr "%s %s (%s)"
14901
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:458
14904 #, fuzzy, c-format
14905 msgid "Budget name"
14906 msgstr "%s %s (%s)"
14907
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
14910 #, fuzzy, c-format
14911 msgid "Budget period description"
14912 msgstr "תיאור"
14913
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
14915 #, fuzzy, c-format
14916 msgid "Budget:"
14917 msgstr "%s %s (%s)"
14918
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
14920 #, fuzzy, c-format
14921 msgid "Budgeted cost"
14922 msgstr "%s %s (%s)"
14923
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
14926 #, c-format
14927 msgid "Budgeted cost: "
14928 msgstr ""
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
14940 #, c-format
14941 msgid "Budgets"
14942 msgstr ""
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:403
14946 #, c-format
14947 msgid "Budgets administration"
14948 msgstr ""
14949
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
14951 #, c-format
14952 msgid "Bug wranglers:"
14953 msgstr ""
14954
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
14956 #, c-format
14957 msgid "Build a new report?"
14958 msgstr ""
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
14967 #, c-format
14968 msgid "Build a report"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14972 #, c-format
14973 msgid "Build and run reports"
14974 msgstr ""
14975
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
14978 #, c-format
14979 msgid "Build new"
14980 msgstr ""
14981
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
14983 #, c-format
14984 msgid "Built-in offline circulation interface"
14985 msgstr ""
14986
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
14990 #, c-format
14991 msgid "By"
14992 msgstr ""
14993
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
14995 #, fuzzy, c-format
14996 msgid "By "
14997 msgstr "%s, %s "
14998
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
15003 #, c-format
15004 msgid "By: "
15005 msgstr ""
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
15008 #, c-format
15009 msgid "ByWater Solutions, USA"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15013 #, c-format
15014 msgid "Bytes"
15015 msgstr ""
15016
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
15018 #, c-format
15019 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15020 msgstr ""
15021
15022 #. %1$s:  cookie 
15023 #. %2$s:  interface 
15024 #. %3$s:  interface 
15025 #. %4$s:  interface 
15026 #. %5$s:  interface 
15027 #. %6$s:  interface 
15028 #. %7$s:  interface 
15029 #. %8$s:  interface 
15030 #. %9$s:  interface 
15031 #. %10$s:  interface 
15032 #. %11$s:  interface 
15033 #. %12$s:  interface 
15034 #. %13$s:  interface 
15035 #. %14$s:  interface 
15036 #. %15$s:  interface 
15037 #. %16$s:  interface 
15038 #. %17$s:  theme 
15039 #. %18$s:  interface 
15040 #. %19$s:  theme 
15041 #. %20$s:  interface 
15042 #. %21$s:  theme 
15043 #. %22$s:  interface 
15044 #. %23$s:  theme 
15045 #. %24$s:  interface 
15046 #. %25$s:  theme 
15047 #. %26$s:  interface 
15048 #. %27$s:  themelang 
15049 #. %28$s:  interface 
15050 #. %29$s:  interface 
15051 #. %30$s:  interface 
15052 #. %31$s:  interface 
15053 #. %32$s:  interface 
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15055 #, c-format
15056 msgid ""
15057 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15058 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15059 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15060 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15061 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15062 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15063 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15064 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15065 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15066 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15067 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15068 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15069 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15070 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15071 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15072 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15073 msgstr ""
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
15076 #, c-format
15077 msgid "CANMARC"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
15081 #, c-format
15082 msgid "CATMARC"
15083 msgstr ""
15084
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
15086 #, c-format
15087 msgid "CCF"
15088 msgstr ""
15089
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15091 #, c-format
15092 msgid "CD audio"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
15096 #, c-format
15097 msgid "CD software"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:202
15106 #, c-format
15107 msgid "CSV"
15108 msgstr ""
15109
15110 #. For the first occurrence,
15111 #. %1$s:  csv_profile.profile 
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15116 #, c-format
15117 msgid "CSV - %s"
15118 msgstr ""
15119
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
15121 #, fuzzy, c-format
15122 msgid "CSV profile ID"
15123 msgstr "סמן הכל"
15124
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15126 #, fuzzy, c-format
15127 msgid "CSV profile: "
15128 msgstr "סמן הכל"
15129
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
15133 #, c-format
15134 msgid "CSV profiles"
15135 msgstr ""
15136
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "CSV separator"
15140 msgstr "קטגוריה: "
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
15143 #, c-format
15144 msgid "CSV separator: "
15145 msgstr ""
15146
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15148 #, fuzzy, c-format
15149 msgid "CSV type"
15150 msgstr "תאריך"
15151
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
15153 #, c-format
15154 msgid "Cache expiry (seconds)"
15155 msgstr ""
15156
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
15160 #, c-format
15161 msgid "Cache expiry:"
15162 msgstr ""
15163
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
15165 #, c-format
15166 msgid "Caitlin Goodger"
15167 msgstr ""
15168
15169 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15170 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15171 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
15173 #, c-format
15174 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15175 msgstr ""
15176
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
15179 #, c-format
15180 msgid "Calendar"
15181 msgstr ""
15182
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:199
15184 #, fuzzy, c-format
15185 msgid "Calendar information"
15186 msgstr "פרטי איש קשר"
15187
15188 #. OPTGROUP
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
15191 #, c-format
15192 msgid "Call Number"
15193 msgstr "מספר טלפון"
15194
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
15198 #, fuzzy, c-format
15199 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15200 msgstr "מספר טלפון"
15201
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
15208 #, fuzzy, c-format
15209 msgid "Call no"
15210 msgstr "מספר טלפון"
15211
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
15215 #, fuzzy, c-format
15216 msgid "Call no."
15217 msgstr "מספר טלפון"
15218
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:149
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:197
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:270
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:109
15258 #, fuzzy, c-format
15259 msgid "Call number"
15260 msgstr "מספר טלפון"
15261
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15263 #, fuzzy, c-format
15264 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15265 msgstr "מספר טלפון"
15266
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
15271 #, fuzzy, c-format
15272 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15273 msgstr "מספר טלפון"
15274
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "Call number range"
15279 msgstr "מספר טלפון"
15280
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:232
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
15285 #, fuzzy, c-format
15286 msgid "Call number:"
15287 msgstr "מספר טלפון"
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
15290 #, fuzzy, c-format
15291 msgid "Call number: "
15292 msgstr "מספר טלפון"
15293
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
15295 #, fuzzy, c-format
15296 msgid "Call numbers"
15297 msgstr "מספר טלפון"
15298
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:27
15300 #, fuzzy, c-format
15301 msgid "Call numbers browser"
15302 msgstr "מספר טלפון"
15303
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
15305 #, fuzzy, c-format
15306 msgid "Callnumber"
15307 msgstr "מספר טלפון"
15308
15309 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
15311 #, fuzzy, c-format
15312 msgid "Callnumber: %s "
15313 msgstr "מספר טלפון "
15314
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
15316 #, c-format
15317 msgid "Calyx, Australia"
15318 msgstr ""
15319
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15321 #, c-format
15322 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15323 msgstr ""
15324
15325 #. SCRIPT
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15327 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15328 msgstr ""
15329
15330 #. DIV
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
15332 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15333 msgstr ""
15334
15335 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15336 #. %2$s:  error.cardnumber 
15337 #. %3$s:  END 
15338 #. %4$s:  error.borrowernumber 
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:108
15340 #, c-format
15341 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15342 msgstr ""
15343
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15346 #, fuzzy, c-format
15347 msgid "Can't cancel order"
15348 msgstr "תאריך"
15349
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15352 #, c-format
15353 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15354 msgstr ""
15355
15356 #. SPAN
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15358 msgid ""
15359 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15360 "this order cancel holds first"
15361 msgstr ""
15362
15363 #. SPAN
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15365 msgid ""
15366 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15367 "this order cancel holds first"
15368 msgstr ""
15369
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
15371 #, c-format
15372 msgid "Can't cancel receipt "
15373 msgstr ""
15374
15375 #. B
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
15378 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15379 msgstr ""
15380
15381 #. B
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
15383 msgid ""
15384 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
15385 "hold(s)"
15386 msgstr ""
15387
15388 #. B
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
15390 msgid ""
15391 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
15392 "item(s)"
15393 msgstr ""
15394
15395 #. B
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
15398 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15399 msgstr ""
15400
15401 #. B
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
15404 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15405 msgstr ""
15406
15407 #. SPAN
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15410 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15411 msgstr ""
15412
15413 #. SCRIPT
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
15415 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15416 msgstr ""
15417
15418 #. SCRIPT
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
15420 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15421 msgstr ""
15422
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:137
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:84
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:38
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:66
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:127
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:259
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:111
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:97
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:548
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:46
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:107
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:878
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:69
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:217
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:267
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:288
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:309
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:252
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:348
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
15583 #, c-format
15584 msgid "Cancel"
15585 msgstr ""
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:319
15590 #, fuzzy, c-format
15591 msgid "Cancel "
15592 msgstr "תאריך"
15593
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
15595 #, fuzzy, c-format
15596 msgid "Cancel a confirmed request"
15597 msgstr "תאריך"
15598
15599 #. INPUT type=submit
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
15601 #, fuzzy
15602 msgid "Cancel all"
15603 msgstr "תאריך"
15604
15605 #. INPUT type=submit
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
15607 #, fuzzy
15608 msgid "Cancel and Transfer all"
15609 msgstr "תאריך"
15610
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15612 #, c-format
15613 msgid "Cancel and return to order"
15614 msgstr ""
15615
15616 #. A
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
15618 msgid "Cancel article request"
15619 msgstr ""
15620
15621 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
15623 #, c-format
15624 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15625 msgstr ""
15626
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15628 #, fuzzy, c-format
15629 msgid "Cancel enrollment "
15630 msgstr "חיפוש במילון"
15631
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
15633 #, c-format
15634 msgid "Cancel filter"
15635 msgstr ""
15636
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:114
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
15644 #, fuzzy, c-format
15645 msgid "Cancel hold"
15646 msgstr "תאריך"
15647
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
15649 #, fuzzy, c-format
15650 msgid "Cancel hold "
15651 msgstr "תאריך"
15652
15653 #. INPUT type=submit
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
15655 msgid ""
15656 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15657 msgstr ""
15658
15659 #. INPUT type=submit
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:116
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:112
15662 msgid ""
15663 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15664 msgstr ""
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15667 #, fuzzy, c-format
15668 msgid "Cancel import"
15669 msgstr "תאריך"
15670
15671 #. INPUT type=submit name=submit
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
15674 msgid "Cancel marked holds"
15675 msgstr ""
15676
15677 #. SCRIPT
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15679 #, fuzzy
15680 msgid "Cancel merge"
15681 msgstr "תאריך"
15682
15683 #. INPUT type=button
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
15685 #, fuzzy
15686 msgid "Cancel modifications"
15687 msgstr "סיווג: %s"
15688
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
15690 #, fuzzy, c-format
15691 msgid "Cancel notification"
15692 msgstr "סיווג: %s"
15693
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
15697 #, fuzzy, c-format
15698 msgid "Cancel order"
15699 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15700
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
15702 #, c-format
15703 msgid "Cancel order and catalog record"
15704 msgstr ""
15705
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
15707 #, c-format
15708 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15709 msgstr ""
15710
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
15712 #, c-format
15713 msgid "Cancel receipt"
15714 msgstr ""
15715
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
15718 #, fuzzy, c-format
15719 msgid "Cancel request "
15720 msgstr "תאריך"
15721
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15723 #, c-format
15724 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15725 msgstr ""
15726
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
15729 #, c-format
15730 msgid "Cancel transfer"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
15734 #, fuzzy, c-format
15735 msgid "Cancel upload"
15736 msgstr "תאריך"
15737
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Cancel?"
15741 msgstr "תאריך"
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
15745 #, fuzzy, c-format
15746 msgid "Cancellation date"
15747 msgstr "סיווג: %s"
15748
15749 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
15750 #. %2$s:  END 
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
15752 #, fuzzy, c-format
15753 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15754 msgstr "סיווג: %s"
15755
15756 #. SCRIPT
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
15758 #, fuzzy
15759 msgid "Cancellation requested"
15760 msgstr "סיווג: %s"
15761
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
15764 #, fuzzy, c-format
15765 msgid "Cancelled"
15766 msgstr "תאריך"
15767
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
15769 #, c-format
15770 msgid "Cancelled "
15771 msgstr ""
15772
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
15774 #, c-format
15775 msgid "Cancelled orders"
15776 msgstr ""
15777
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
15780 #, fuzzy, c-format
15781 msgid "Cannot Delete"
15782 msgstr "תאריך"
15783
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15785 #, c-format
15786 msgid "Cannot add patron"
15787 msgstr ""
15788
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
15790 #, fuzzy, c-format
15791 msgid "Cannot be ordered"
15792 msgstr "תאריך"
15793
15794 #. I
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
15797 msgid "Cannot be put on hold"
15798 msgstr ""
15799
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
15801 #, fuzzy, c-format
15802 msgid "Cannot be toggled"
15803 msgstr "תאריך"
15804
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:65
15806 #, c-format
15807 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
15808 msgstr ""
15809
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:500
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
15813 #, c-format
15814 msgid "Cannot check in"
15815 msgstr ""
15816
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
15818 #, fuzzy, c-format
15819 msgid "Cannot check out"
15820 msgstr "(צא)"
15821
15822 #. For the first occurrence,
15823 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
15826 #, fuzzy, c-format
15827 msgid "Cannot check out! %s "
15828 msgstr "(צא)"
15829
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
15836 #, fuzzy, c-format
15837 msgid "Cannot delete"
15838 msgstr "תאריך"
15839
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:272
15842 #, c-format
15843 msgid "Cannot delete budget"
15844 msgstr ""
15845
15846 #. %1$s:  budget_period_description 
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
15848 #, fuzzy, c-format
15849 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15850 msgstr "תאריך"
15851
15852 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
15854 #, fuzzy, c-format
15855 msgid "Cannot delete currency %s"
15856 msgstr "תאריך"
15857
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
15859 #, c-format
15860 msgid "Cannot delete filing rule "
15861 msgstr ""
15862
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
15864 #, c-format
15865 msgid "Cannot delete patron"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:84
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
15870 #, fuzzy, c-format
15871 msgid "Cannot edit"
15872 msgstr "%s %s (%s) "
15873
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
15875 #, c-format
15876 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15877 msgstr ""
15878
15879 #. For the first occurrence,
15880 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
15883 #, c-format
15884 msgid "Cannot open %s to read."
15885 msgstr ""
15886
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
15888 #, c-format
15889 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15890 msgstr ""
15891
15892 #. SCRIPT
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
15894 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15895 msgstr ""
15896
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
15898 #, fuzzy, c-format
15899 msgid "Cannot place hold"
15900 msgstr "תאריך"
15901
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
15903 #, c-format
15904 msgid "Cannot place hold on some items"
15905 msgstr ""
15906
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
15909 #, fuzzy, c-format
15910 msgid "Cannot place hold:"
15911 msgstr "תאריך"
15912
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
15914 #, c-format
15915 msgid "Cannot process file as an image."
15916 msgstr ""
15917
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
15919 #, fuzzy, c-format
15920 msgid "Cannot renew:"
15921 msgstr "תאריך"
15922
15923 #. SCRIPT
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
15925 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15926 msgstr ""
15927
15928 #. SCRIPT
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
15930 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15931 msgstr ""
15932
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15934 #, c-format
15935 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15936 msgstr ""
15937
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
15940 #, c-format
15941 msgid "Cap fine at replacement price"
15942 msgstr ""
15943
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
15953 #, c-format
15954 msgid "Card"
15955 msgstr ""
15956
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15958 #, fuzzy, c-format
15959 msgid "Card batch"
15960 msgstr "מספר כרטיס:"
15961
15962 #. %1$s:  batche.batch_id 
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:33
15964 #, fuzzy, c-format
15965 msgid "Card batch number %s"
15966 msgstr "מספר כרטיס:"
15967
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
15969 #, fuzzy, c-format
15970 msgid "Card batches"
15971 msgstr "מספר כרטיס:"
15972
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
15974 #, c-format
15975 msgid "Card height:"
15976 msgstr ""
15977
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
15984 #, fuzzy, c-format
15985 msgid "Card number"
15986 msgstr "מספר כרטיס:"
15987
15988 #. %1$s:  patron.cardnumber 
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
15990 #, fuzzy, c-format
15991 msgid "Card number : %s"
15992 msgstr "מספר כרטיס:"
15993
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15995 #, fuzzy, c-format
15996 msgid "Card number already in use."
15997 msgstr "מספר כרטיס:"
15998
15999 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
16000 #. %2$s:  ELSE 
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
16002 #, c-format
16003 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16004 msgstr ""
16005
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16007 #, c-format
16008 msgid "Card number length is incorrect."
16009 msgstr ""
16010
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
16012 #, fuzzy, c-format
16013 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16014 msgstr "מספר כרטיס: "
16015
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
16017 #, c-format
16018 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16019 msgstr ""
16020
16021 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
16022 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
16023 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
16025 #, c-format
16026 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16027 msgstr ""
16028
16029 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
16030 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
16032 #, c-format
16033 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16034 msgstr ""
16035
16036 #. For the first occurrence,
16037 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
16041 #, c-format
16042 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16043 msgstr ""
16044
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
16046 #, fuzzy, c-format
16047 msgid "Card number:"
16048 msgstr "מספר כרטיס: "
16049
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16053 #, fuzzy, c-format
16054 msgid "Card number: "
16055 msgstr "מספר כרטיס: "
16056
16057 #. %1$s:  patron.cardnumber 
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
16059 #, fuzzy, c-format
16060 msgid "Card number: %s"
16061 msgstr "מספר כרטיס:"
16062
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid "Card preview"
16068 msgstr "<<קודם"
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16071 #, fuzzy, c-format
16072 msgid "Card template"
16073 msgstr "פרטים:"
16074
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16076 #, fuzzy, c-format
16077 msgid "Card templates"
16078 msgstr "פרטים:"
16079
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
16081 #, c-format
16082 msgid "Card width:"
16083 msgstr ""
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
16087 #, fuzzy, c-format
16088 msgid "Cardnumber"
16089 msgstr "מספר כרטיס:"
16090
16091 #. %1$s:  e.cardnumber 
16092 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16093 #. %3$s:  e.borrowernumber 
16094 #. %4$s:  END 
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
16096 #, c-format
16097 msgid ""
16098 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16099 "%s)%s "
16100 msgstr ""
16101
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
16103 #, c-format
16104 msgid "Cardnumber already in use."
16105 msgstr ""
16106
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
16108 #, c-format
16109 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16110 msgstr ""
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
16113 #, fuzzy, c-format
16114 msgid "Cardnumbers already in list"
16115 msgstr "מספר כרטיס:"
16116
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
16119 #, fuzzy, c-format
16120 msgid "Cardnumbers not found"
16121 msgstr "מספר כרטיס:"
16122
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
16124 #, c-format
16125 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16126 msgstr ""
16127
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
16131 #, fuzzy, c-format
16132 msgid "Cart"
16133 msgstr "תאריך"
16134
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
16136 #, fuzzy, c-format
16137 msgid "Cas login"
16138 msgstr "$s קטלוג"
16139
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16142 #, c-format
16143 msgid "Cash register"
16144 msgstr ""
16145
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16148 #, fuzzy, c-format
16149 msgid "Cash register statistics"
16150 msgstr "$s קטלוג"
16151
16152 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16153 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16155 #, c-format
16156 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16157 msgstr ""
16158
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
16160 #, c-format
16161 msgid "Cassette recording"
16162 msgstr ""
16163
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16187 #, fuzzy, c-format
16188 msgid "Catalog"
16189 msgstr "$s קטלוג"
16190
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16194 #, c-format
16195 msgid "Catalog by item type"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16199 #, fuzzy, c-format
16200 msgid "Catalog details"
16201 msgstr "פרטי איש קשר"
16202
16203 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:97
16205 #, fuzzy, c-format
16206 msgid "Catalog details %s "
16207 msgstr "פרטי איש קשר "
16208
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16210 #, fuzzy, c-format
16211 msgid "Catalog search"
16212 msgstr "$s קטלוג"
16213
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:69
16217 #, fuzzy, c-format
16218 msgid "Catalog statistics"
16219 msgstr "$s קטלוג"
16220
16221 #. A
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
16232 #, fuzzy, c-format
16233 msgid "Cataloging"
16234 msgstr "$s קטלוג"
16235
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16237 #, fuzzy, c-format
16238 msgid "Cataloging editor"
16239 msgstr "$s קטלוג"
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16242 #, fuzzy, c-format
16243 msgid "Cataloging search"
16244 msgstr "$s קטלוג"
16245
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
16247 #, fuzzy, c-format
16248 msgid "Catalogs"
16249 msgstr "$s קטלוג"
16250
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16252 #, fuzzy, c-format
16253 msgid "Catalogue tables"
16254 msgstr "פרטי איש קשר"
16255
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16257 #, fuzzy, c-format
16258 msgid "Cataloguing tables"
16259 msgstr "פרטי איש קשר"
16260
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
16262 #, c-format
16263 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16264 msgstr ""
16265
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:48
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16275 #, fuzzy, c-format
16276 msgid "Category"
16277 msgstr "קטגוריה:"
16278
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
16280 #, fuzzy, c-format
16281 msgid "Category code"
16282 msgstr "קטגוריה:"
16283
16284 #. SCRIPT
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
16286 msgid ""
16287 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16288 "and _."
16289 msgstr ""
16290
16291 #. SCRIPT
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16293 #, fuzzy
16294 msgid "Category code unknown."
16295 msgstr "קטגוריה:"
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:65
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
16301 #, fuzzy, c-format
16302 msgid "Category code: "
16303 msgstr "קטגוריה: "
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid "Category name"
16308 msgstr "קטגוריה:"
16309
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
16312 #, fuzzy, c-format
16313 msgid "Category type: "
16314 msgstr "קטגוריה: "
16315
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16319 #, c-format
16320 msgid "Category:"
16321 msgstr "קטגוריה:"
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
16331 #, fuzzy, c-format
16332 msgid "Category: "
16333 msgstr "קטגוריה: "
16334
16335 #. For the first occurrence,
16336 #. %1$s:  patron.category.description 
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16339 #, fuzzy, c-format
16340 msgid "Category: %s"
16341 msgstr "קטגוריה: "
16342
16343 #. %1$s:  patron.category.description 
16344 #. %2$s:  patron.categorycode 
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
16346 #, fuzzy, c-format
16347 msgid "Category: %s (%s)"
16348 msgstr "קטגוריה:"
16349
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
16351 #, fuzzy, c-format
16352 msgid "Categorycode"
16353 msgstr "קטגוריה:"
16354
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:316
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
16357 #, fuzzy, c-format
16358 msgid "Cell value"
16359 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
16360
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:250
16363 #, c-format
16364 msgid "Cell value "
16365 msgstr ""
16366
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
16368 #, c-format
16369 msgid "Cells contain estimated values only."
16370 msgstr ""
16371
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
16373 #, c-format
16374 msgid "Chad Billman"
16375 msgstr ""
16376
16377 #. INPUT type=button
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
16381 msgid "Change"
16382 msgstr ""
16383
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
16385 #, fuzzy, c-format
16386 msgid "Change amounts by"
16387 msgstr "$s נושאים "
16388
16389 #. INPUT type=submit
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
16391 msgid "Change basket group"
16392 msgstr ""
16393
16394 #. INPUT type=submit
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:63
16396 msgid "Change basketgroup"
16397 msgstr ""
16398
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:503
16400 #, fuzzy, c-format
16401 msgid "Change framework"
16402 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16403
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
16406 #, fuzzy, c-format
16407 msgid "Change internal note"
16408 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16409
16410 #. SCRIPT
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1072
16412 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16413 msgstr ""
16414
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
16417 #, fuzzy, c-format
16418 msgid "Change order"
16419 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16420
16421 #. %1$s:  ordernumber 
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16423 #, c-format
16424 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16425 msgstr ""
16426
16427 #. %1$s:  ordernumber 
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16429 #, c-format
16430 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16431 msgstr ""
16432
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16434 #, fuzzy, c-format
16435 msgid "Change password"
16436 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16437
16438 #. %1$s:  patron.firstname 
16439 #. %2$s:  patron.surname 
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
16441 #, c-format
16442 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16443 msgstr ""
16444
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
16446 #, fuzzy, c-format
16447 msgid "Change vendor note"
16448 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16449
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
16451 #, c-format
16452 msgid "Changed action if matching record found"
16453 msgstr ""
16454
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
16456 #, c-format
16457 msgid "Changed action if no match found"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
16461 #, c-format
16462 msgid "Changed item processing option"
16463 msgstr ""
16464
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
16469 #, c-format
16470 msgid "Changed. "
16471 msgstr ""
16472
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
16474 #, c-format
16475 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16476 msgstr ""
16477
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
16479 #, c-format
16480 msgid ""
16481 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16482 "'items' table. "
16483 msgstr ""
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16486 #, fuzzy, c-format
16487 msgid "Changes saved."
16488 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
16492 #, fuzzy, c-format
16493 msgid "Chapters"
16494 msgstr "2 רבוענים"
16495
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:127
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
16499 #, fuzzy, c-format
16500 msgid "Chapters:"
16501 msgstr "2 רבוענים"
16502
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
16504 #, fuzzy, c-format
16505 msgid "Character encoding: "
16506 msgstr "$s רשומות "
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
16515 #, c-format
16516 msgid "Charge"
16517 msgstr ""
16518
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
16520 #, c-format
16521 msgid "Charge when?"
16522 msgstr ""
16523
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
16525 #, c-format
16526 msgid "Charles Farmer"
16527 msgstr ""
16528
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
16530 #, c-format
16531 msgid "Charlotte Cordwell"
16532 msgstr ""
16533
16534 #. SCRIPT
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
16536 #, fuzzy
16537 msgid "Check All"
16538 msgstr "(צא)"
16539
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
16541 #, fuzzy, c-format
16542 msgid "Check In"
16543 msgstr "(צא)"
16544
16545 #. INPUT type=submit
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
16547 #, fuzzy
16548 msgid "Check Out"
16549 msgstr "(צא)"
16550
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
16554 #, fuzzy, c-format
16555 msgid "Check all"
16556 msgstr "נקה הכל"
16557
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16560 #, c-format
16561 msgid "Check expiration"
16562 msgstr ""
16563
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
16565 #, c-format
16566 msgid "Check for embedded item record data?"
16567 msgstr ""
16568
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
16571 #, fuzzy, c-format
16572 msgid "Check for previous checkouts: "
16573 msgstr "$s נושאים"
16574
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
16585 #, fuzzy, c-format
16586 msgid "Check in"
16587 msgstr "(צא)"
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16590 #, fuzzy, c-format
16591 msgid "Check in "
16592 msgstr "(צא) "
16593
16594 #. For the first occurrence,
16595 #. SCRIPT
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
16598 #, c-format
16599 msgid "Check in message"
16600 msgstr ""
16601
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
16603 #, fuzzy, c-format
16604 msgid "Check lists"
16605 msgstr "(צא)"
16606
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
16610 #, c-format
16611 msgid "Check logs for more details."
16612 msgstr ""
16613
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:41
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:45
16640 #, fuzzy, c-format
16641 msgid "Check out"
16642 msgstr "(צא)"
16643
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16645 #, fuzzy, c-format
16646 msgid "Check out and check in items"
16647 msgstr "(צא)"
16648
16649 #. For the first occurrence,
16650 #. SCRIPT
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16652 #, fuzzy
16653 msgid "Check out message"
16654 msgstr "(צא)"
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
16657 #, fuzzy, c-format
16658 msgid "Check out to this patron"
16659 msgstr "(צא)"
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
16662 #, fuzzy, c-format
16663 msgid "Check previous checkout?"
16664 msgstr "$s נושאים"
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
16668 #, fuzzy, c-format
16669 msgid "Check previous checkouts: "
16670 msgstr "$s נושאים"
16671
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16673 #, c-format
16674 msgid "Check that your database is running."
16675 msgstr ""
16676
16677 #. SCRIPT
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
16679 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16680 msgstr ""
16681
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
16683 #, c-format
16684 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16685 msgstr ""
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "Check the expiration of a serial"
16690 msgstr "חיפוש במילון"
16691
16692 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
16693 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
16694 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
16696 #, c-format
16697 msgid ""
16698 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
16699 "than %s."
16700 msgstr ""
16701
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
16703 #, c-format
16704 msgid ""
16705 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16706 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16707 msgstr ""
16708
16709 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
16711 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16712 msgstr ""
16713
16714 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
16716 msgid "Check to delete this field"
16717 msgstr ""
16718
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
16720 #, c-format
16721 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16722 msgstr ""
16723
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
16725 #, c-format
16726 msgid ""
16727 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16728 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16729 msgstr ""
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
16732 #, c-format
16733 msgid ""
16734 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16735 msgstr ""
16736
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
16738 #, c-format
16739 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16740 msgstr ""
16741
16742 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
16744 #, fuzzy, c-format
16745 msgid "Check your database settings in %s."
16746 msgstr "(צא)"
16747
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:101
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
16750 #, c-format
16751 msgid "Check-in"
16752 msgstr ""
16753
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
16755 #, c-format
16756 msgid "Check-in date from"
16757 msgstr ""
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
16760 #, c-format
16761 msgid "Check-in date from:"
16762 msgstr ""
16763
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
16766 #, fuzzy, c-format
16767 msgid "Check:"
16768 msgstr "(צא)"
16769
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
16776 #, fuzzy, c-format
16777 msgid "Checked"
16778 msgstr "(צא)"
16779
16780 #. SCRIPT
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16782 #, fuzzy
16783 msgid "Checked in"
16784 msgstr "(צא) "
16785
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
16787 #, fuzzy, c-format
16788 msgid "Checked in "
16789 msgstr "(צא) "
16790
16791 #. SCRIPT
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16793 #, fuzzy
16794 msgid "Checked in item."
16795 msgstr "(צא)"
16796
16797 #. SPAN
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:103
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:36
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "Checked out"
16803 msgstr "(צא)"
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
16806 #, fuzzy, c-format
16807 msgid "Checked out "
16808 msgstr "(צא) "
16809
16810 #. %1$s:  END 
16811 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
16812 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
16813 #. %4$s:  ELSE 
16814 #. %5$s:  END 
16815 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
16816 #. %7$s:  END 
16817 #. %8$s:  item.datedue 
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
16819 #, fuzzy, c-format
16820 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
16821 msgstr "(צא) "
16822
16823 #. %1$s:  checkouts.count 
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
16825 #, fuzzy, c-format
16826 msgid "Checked out %s times"
16827 msgstr "(צא)"
16828
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:661
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
16836 #, fuzzy, c-format
16837 msgid "Checked out from"
16838 msgstr "(צא)"
16839
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16846 #, fuzzy, c-format
16847 msgid "Checked out on"
16848 msgstr "(צא)"
16849
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:24
16851 #, fuzzy, c-format
16852 msgid "Checked out today"
16853 msgstr "(צא)"
16854
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
16856 #, fuzzy, c-format
16857 msgid "Checked out: "
16858 msgstr "(צא) "
16859
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
16862 #, fuzzy, c-format
16863 msgid "Checked-in items"
16864 msgstr "(צא)"
16865
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
16867 #, fuzzy, c-format
16868 msgid "Checkin"
16869 msgstr "(צא)"
16870
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
16872 #, fuzzy, c-format
16873 msgid "Checkin message"
16874 msgstr "(צא)"
16875
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
16877 #, c-format
16878 msgid "Checkin message type: "
16879 msgstr ""
16880
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
16882 #, fuzzy, c-format
16883 msgid "Checkin message: "
16884 msgstr "פרטים: "
16885
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
16887 #, fuzzy, c-format
16888 msgid "Checkin on"
16889 msgstr "(צא)"
16890
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
16892 #, fuzzy, c-format
16893 msgid "Checking out to "
16894 msgstr "(צא) "
16895
16896 #. For the first occurrence,
16897 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
16901 #, fuzzy, c-format
16902 msgid "Checking out to %s"
16903 msgstr "(צא)"
16904
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
16906 #, c-format
16907 msgid ""
16908 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16909 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16910 "change."
16911 msgstr ""
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:191
16914 #, c-format
16915 msgid ""
16916 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16917 "the values of that field on all selected patrons"
16918 msgstr ""
16919
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:105
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "Checkout"
16925 msgstr "(צא)"
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "Checkout count"
16930 msgstr "(צא)"
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
16933 #, fuzzy, c-format
16934 msgid "Checkout count:"
16935 msgstr "(צא)"
16936
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:79
16938 #, fuzzy, c-format
16939 msgid "Checkout date"
16940 msgstr "(צא)"
16941
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
16943 #, fuzzy, c-format
16944 msgid "Checkout date from:"
16945 msgstr "(צא)"
16946
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16948 #, fuzzy, c-format
16949 msgid "Checkout date from: "
16950 msgstr "(צא) "
16951
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16953 #, fuzzy, c-format
16954 msgid "Checkout history"
16955 msgstr "(צא)"
16956
16957 #. %1$s:  biblio.title |html 
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
16959 #, fuzzy, c-format
16960 msgid "Checkout history for %s"
16961 msgstr "(צא)"
16962
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
16964 #, fuzzy, c-format
16965 msgid "Checkout on"
16966 msgstr "(צא)"
16967
16968 #. INPUT type=submit
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
16970 #, fuzzy
16971 msgid "Checkout or renew"
16972 msgstr "(צא)"
16973
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
16975 #, fuzzy, c-format
16976 msgid "Checkout settings"
16977 msgstr "(צא)"
16978
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
16980 #, fuzzy, c-format
16981 msgid "Checkout status:"
16982 msgstr "(צא)"
16983
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
16991 #, fuzzy, c-format
16992 msgid "Checkouts"
16993 msgstr "(צא)"
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
16999 #, c-format
17000 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17001 msgstr ""
17002
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
17005 #, c-format
17006 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17007 msgstr ""
17008
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:663
17010 #, fuzzy, c-format
17011 msgid "Checkouts:"
17012 msgstr "(צא)"
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
17015 #, c-format
17016 msgid ""
17017 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17018 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17019 "definition."
17020 msgstr ""
17021
17022 #. OPTGROUP
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17025 #, c-format
17026 msgid "Child"
17027 msgstr ""
17028
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
17030 #, c-format
17031 msgid "Chloe Alabaster"
17032 msgstr ""
17033
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17036 #, c-format
17037 msgid "Choice"
17038 msgstr ""
17039
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:58
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17052 #, fuzzy, c-format
17053 msgid "Choose"
17054 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17055
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17058 #, fuzzy, c-format
17059 msgid "Choose "
17060 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17061
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:39
17063 #, c-format
17064 msgid "Choose .koc file: "
17065 msgstr ""
17066
17067 #. SCRIPT
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
17069 msgid "Choose Hemisphere:"
17070 msgstr ""
17071
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
17073 #, c-format
17074 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17075 msgstr ""
17076
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:81
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:102
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:156
17081 #, fuzzy, c-format
17082 msgid "Choose a field name"
17083 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17084
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17087 #, c-format
17088 msgid "Choose a file "
17089 msgstr ""
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17092 #, c-format
17093 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17094 msgstr ""
17095
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17097 #, c-format
17098 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17099 msgstr ""
17100
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17102 #, fuzzy, c-format
17103 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17104 msgstr "אוסף:"
17105
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17107 #, fuzzy, c-format
17108 msgid "Choose adult category "
17109 msgstr "קטגוריה:"
17110
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
17113 #, c-format
17114 msgid "Choose an icon:"
17115 msgstr ""
17116
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17118 #, fuzzy, c-format
17119 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17120 msgstr "$s רשומות "
17121
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
17123 #, fuzzy, c-format
17124 msgid "Choose layout type: "
17125 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
17126
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17128 #, fuzzy, c-format
17129 msgid "Choose library:"
17130 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17131
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17133 #, fuzzy, c-format
17134 msgid "Choose list"
17135 msgstr "פרטים:"
17136
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
17139 #, fuzzy, c-format
17140 msgid "Choose one"
17141 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17142
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17144 #, c-format
17145 msgid ""
17146 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17147 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17148 msgstr ""
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
17151 #, c-format
17152 msgid "Choose order of text fields to print"
17153 msgstr ""
17154
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17156 #, c-format
17157 msgid "Choose the file to add to the basket"
17158 msgstr ""
17159
17160 #. A
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17162 #, fuzzy
17163 msgid "Choose this record"
17164 msgstr "סגור חלון"
17165
17166 #. SCRIPT
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17168 #, fuzzy
17169 msgid "Choose time"
17170 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17171
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
17173 #, c-format
17174 msgid ""
17175 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17176 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17177 msgstr ""
17178
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
17180 #, c-format
17181 msgid ""
17182 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17183 "to borrow an item they borrowed before. "
17184 msgstr ""
17185
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17187 #, c-format
17188 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17189 msgstr ""
17190
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:41
17192 #, fuzzy, c-format
17193 msgid "Choose your library:"
17194 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
17199 #, fuzzy, c-format
17200 msgid "Choose: "
17201 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17202
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
17204 #, fuzzy, c-format
17205 msgid "Chooser"
17206 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17207
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
17210 #, fuzzy, c-format
17211 msgid "Chooser:"
17212 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
17215 #, fuzzy, c-format
17216 msgid "Chooser: "
17217 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17218
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
17220 #, c-format
17221 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17222 msgstr ""
17223
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
17225 #, c-format
17226 msgid "Chris Cormack"
17227 msgstr ""
17228
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
17230 #, c-format
17231 msgid ""
17232 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17233 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17234 "Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17235 msgstr ""
17236
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
17238 #, c-format
17239 msgid "Chris Kirby"
17240 msgstr ""
17241
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
17243 #, c-format
17244 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17245 msgstr ""
17246
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
17248 #, c-format
17249 msgid "Chris Weeks"
17250 msgstr ""
17251
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
17253 #, c-format
17254 msgid "Christophe Croullebois"
17255 msgstr ""
17256
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
17258 #, c-format
17259 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17260 msgstr ""
17261
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
17263 #, c-format
17264 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
17268 #, c-format
17269 msgid "Christopher Hyde"
17270 msgstr ""
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
17273 #, c-format
17274 msgid "Cindy Murdock Ames"
17275 msgstr ""
17276
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:110
17278 #, fuzzy, c-format
17279 msgid "Circ note"
17280 msgstr "אוסף:"
17281
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17283 #, fuzzy, c-format
17284 msgid "Circ notes"
17285 msgstr "אוסף:"
17286
17287 #. A
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:19
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
17317 #, fuzzy, c-format
17318 msgid "Circulation"
17319 msgstr "חיפוש במילון"
17320
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
17322 #, fuzzy, c-format
17323 msgid "Circulation (\""
17324 msgstr "חיפוש במילון"
17325
17326 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:8
17328 #, c-format
17329 msgid "Circulation History for %s"
17330 msgstr ""
17331
17332 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
17334 #, c-format
17335 msgid "Circulation alerts for %s"
17336 msgstr ""
17337
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
17339 #, fuzzy, c-format
17340 msgid "Circulation and fine rules"
17341 msgstr "אוסף: "
17342
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17345 #, c-format
17346 msgid "Circulation and fines rules"
17347 msgstr ""
17348
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:25
17352 #, fuzzy, c-format
17353 msgid "Circulation history"
17354 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17355
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17357 #, fuzzy, c-format
17358 msgid "Circulation home"
17359 msgstr "אוסף: "
17360
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
17363 #, fuzzy, c-format
17364 msgid "Circulation note"
17365 msgstr "אוסף: "
17366
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
17368 #, fuzzy, c-format
17369 msgid "Circulation note: "
17370 msgstr "אוסף: "
17371
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
17373 #, c-format
17374 msgid "Circulation records were last synced on: "
17375 msgstr ""
17376
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
17378 #, fuzzy, c-format
17379 msgid "Circulation reports"
17380 msgstr "אוסף:"
17381
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17383 #, fuzzy, c-format
17384 msgid "Circulation rule created!"
17385 msgstr "אוסף:"
17386
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17388 #, fuzzy, c-format
17389 msgid "Circulation rule not created!"
17390 msgstr "אוסף: "
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
17395 #, c-format
17396 msgid "Circulation statistics"
17397 msgstr ""
17398
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17400 #, fuzzy, c-format
17401 msgid "Circulation tables"
17402 msgstr "אוסף: "
17403
17404 #. %1$s:  LoginBranchname 
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17406 #, c-format
17407 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17408 msgstr ""
17409
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
17411 #, fuzzy, c-format
17412 msgid "Citation"
17413 msgstr "סיווג: %s"
17414
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
17417 #, c-format
17418 msgid "Cities"
17419 msgstr ""
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
17423 #, c-format
17424 msgid "Cities and towns"
17425 msgstr ""
17426
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17432 #, fuzzy, c-format
17433 msgid "City"
17434 msgstr "תוכן העניינים"
17435
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
17437 #, fuzzy, c-format
17438 msgid "City ID"
17439 msgstr "תוכן העניינים"
17440
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
17442 #, fuzzy, c-format
17443 msgid "City ID: "
17444 msgstr "תוכן העניינים "
17445
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
17447 #, fuzzy, c-format
17448 msgid "City id"
17449 msgstr "תוכן העניינים"
17450
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17452 #, fuzzy, c-format
17453 msgid "City search:"
17454 msgstr "חיפוש מורשה"
17455
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
17458 #, fuzzy, c-format
17459 msgid "City:"
17460 msgstr "תוכן העניינים "
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
17465 #, fuzzy, c-format
17466 msgid "City: "
17467 msgstr "תוכן העניינים "
17468
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
17471 #, c-format
17472 msgid "Claim acquisition"
17473 msgstr ""
17474
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
17476 #, fuzzy, c-format
17477 msgid "Claim date"
17478 msgstr "תצוגה מלאה"
17479
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
17481 #, c-format
17482 msgid "Claim missing serials"
17483 msgstr ""
17484
17485 #. INPUT type=submit
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
17487 #, fuzzy
17488 msgid "Claim order"
17489 msgstr "תצוגה מלאה"
17490
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
17493 #, c-format
17494 msgid "Claim serial issue"
17495 msgstr ""
17496
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
17498 #, c-format
17499 msgid "Claim using notice: "
17500 msgstr ""
17501
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
17507 #, c-format
17508 msgid "Claimed"
17509 msgstr ""
17510
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17512 #, fuzzy, c-format
17513 msgid "Claimed date"
17514 msgstr "תצוגה מלאה"
17515
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
17518 #, c-format
17519 msgid "Claims"
17520 msgstr ""
17521
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
17524 #, c-format
17525 msgid "Claims count"
17526 msgstr ""
17527
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
17530 #, fuzzy, c-format
17531 msgid "Claire Gravely"
17532 msgstr "תצוגה מלאה"
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
17535 #, c-format
17536 msgid "Claire Hernandez"
17537 msgstr ""
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
17540 #, fuzzy, c-format
17541 msgid "Class: "
17542 msgstr "סיווג: %s "
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
17546 #, c-format
17547 msgid "ClassSources"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:195
17552 #, fuzzy, c-format
17553 msgid "Classification"
17554 msgstr "סיווג: %s"
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
17557 #, fuzzy, c-format
17558 msgid "Classification filing rules"
17559 msgstr "סיווג: %s"
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
17563 #, fuzzy, c-format
17564 msgid "Classification source code: "
17565 msgstr "סיווג: %s "
17566
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
17571 #, fuzzy, c-format
17572 msgid "Classification sources"
17573 msgstr "סיווג: %s"
17574
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
17576 #, fuzzy, c-format
17577 msgid "Classification:"
17578 msgstr "סיווג: %s"
17579
17580 #. For the first occurrence,
17581 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
17584 #, fuzzy, c-format
17585 msgid "Classification: %s "
17586 msgstr "סיווג: %s "
17587
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
17589 #, c-format
17590 msgid "Claudia Forsman"
17591 msgstr ""
17592
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
17594 #, c-format
17595 msgid "Clay Fouts"
17596 msgstr ""
17597
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
17599 #, fuzzy, c-format
17600 msgid "Clean"
17601 msgstr "נקה הכל"
17602
17603 #. %1$s:  import_batch_id 
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
17605 #, c-format
17606 msgid "Cleaned import batch #%s"
17607 msgstr ""
17608
17609 #. For the first occurrence,
17610 #. SCRIPT
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:248
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid "Clear"
17626 msgstr "נקה הכל"
17627
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:41
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:89
17657 #, fuzzy, c-format
17658 msgid "Clear all"
17659 msgstr "נקה הכל"
17660
17661 #. SCRIPT
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
17663 msgid ""
17664 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17665 msgstr ""
17666
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:890
17672 #, fuzzy, c-format
17673 msgid "Clear date"
17674 msgstr "תצוגה מלאה"
17675
17676 #. SCRIPT
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17678 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17679 msgstr ""
17680
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
17682 #, fuzzy, c-format
17683 msgid "Clear field"
17684 msgstr "נקה הכל"
17685
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
17687 #, fuzzy, c-format
17688 msgid "Clear fields"
17689 msgstr "נקה הכל"
17690
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
17692 #, fuzzy, c-format
17693 msgid "Clear filter"
17694 msgstr "תצוגה מלאה"
17695
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
17697 #, fuzzy, c-format
17698 msgid "Clear on loan"
17699 msgstr "פרטי איש קשר"
17700
17701 #. A
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17704 #, fuzzy
17705 msgid "Clear screen"
17706 msgstr "תצוגה מלאה"
17707
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
17711 #, fuzzy, c-format
17712 msgid "Clear search form"
17713 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17714
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
17719 #, fuzzy, c-format
17720 msgid "Clear selection on visible rows"
17721 msgstr "תאריך "
17722
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
17724 #, fuzzy, c-format
17725 msgid "Clear used authorities"
17726 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17727
17728 #. For the first occurrence,
17729 #. SCRIPT
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
17732 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17733 msgstr ""
17734
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
17736 #, c-format
17737 msgid "Click Save to finish."
17738 msgstr ""
17739
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
17742 #, c-format
17743 msgid "Click here to define a printer profile."
17744 msgstr ""
17745
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
17747 #, c-format
17748 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17749 msgstr ""
17750
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
17753 #, c-format
17754 msgid "Click here to see the merged record."
17755 msgstr ""
17756
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
17758 #, c-format
17759 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17760 msgstr ""
17761
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
17764 #, c-format
17765 msgid ""
17766 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17767 "edit."
17768 msgstr ""
17769
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
17771 #, c-format
17772 msgid "Click on individual cells to edit."
17773 msgstr ""
17774
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
17776 #, c-format
17777 msgid ""
17778 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17779 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17780 msgstr ""
17781
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
17783 #, c-format
17784 msgid ""
17785 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17786 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
17787 msgstr ""
17788
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:27
17790 #, c-format
17791 msgid ""
17792 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
17793 "Enter&gt; key to save the quote."
17794 msgstr ""
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
17797 #, c-format
17798 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
17799 msgstr ""
17800
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
17802 #, c-format
17803 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
17804 msgstr ""
17805
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:96
17807 #, c-format
17808 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
17809 msgstr ""
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
17812 #, c-format
17813 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
17814 msgstr ""
17815
17816 #. SCRIPT
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
17818 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
17819 msgstr ""
17820
17821 #. SCRIPT
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
17823 msgid ""
17824 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
17825 "be selected."
17826 msgstr ""
17827
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
17829 #, c-format
17830 msgid ""
17831 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
17832 msgstr ""
17833
17834 #. %1$s:  ELSE 
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
17836 #, c-format
17837 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
17838 msgstr ""
17839
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
17841 #, c-format
17842 msgid ""
17843 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
17844 "quotes."
17845 msgstr ""
17846
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
17848 #, c-format
17849 msgid ""
17850 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
17851 "quotes."
17852 msgstr ""
17853
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
17855 #, c-format
17856 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
17857 msgstr ""
17858
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
17860 #, fuzzy, c-format
17861 msgid "Click to Edit"
17862 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17863
17864 #. A
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:296
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
17867 msgid "Click to Expand this Tag"
17868 msgstr ""
17869
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
17872 #, c-format
17873 msgid "Click to add item"
17874 msgstr ""
17875
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
17877 #, fuzzy, c-format
17878 msgid "Click to collapse"
17879 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17880
17881 #. SCRIPT
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
17883 msgid "Click to collapse this section"
17884 msgstr ""
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
17887 #, fuzzy, c-format
17888 msgid "Click to edit"
17889 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17890
17891 #. SCRIPT
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
17893 msgid "Click to expand this section"
17894 msgstr ""
17895
17896 #. SCRIPT
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
17898 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17899 msgstr ""
17900
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
17902 #, c-format
17903 msgid "Client ID"
17904 msgstr ""
17905
17906 #. IMG
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
17914 msgid "Clone"
17915 msgstr ""
17916
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
17918 #, c-format
17919 msgid "Clone these rules to:"
17920 msgstr ""
17921
17922 #. IMG
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
17929 #, fuzzy
17930 msgid "Clone this subfield"
17931 msgstr "סגור חלון"
17932
17933 #. %1$s:  IF frombranch 
17934 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17935 #. %3$s:  END 
17936 #. %4$s:  IF tobranch 
17937 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17938 #. %6$s:  END 
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
17940 #, fuzzy, c-format
17941 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17942 msgstr "%s %s (%s) "
17943
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
17945 #, c-format
17946 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17947 msgstr ""
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:52
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:130
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:30
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:143
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:27
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:145
17973 #, c-format
17974 msgid "Close"
17975 msgstr ""
17976
17977 #. INPUT type=button
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
17979 msgid "Close and export as PDF"
17980 msgstr ""
17981
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271
17983 #, c-format
17984 msgid "Close basket group"
17985 msgstr ""
17986
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
17988 #, fuzzy, c-format
17989 msgid "Close budget "
17990 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
17991
17992 #. INPUT type=button
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17994 #, fuzzy
17995 msgid "Close help window"
17996 msgstr "סגור חלון"
17997
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
18000 #, fuzzy, c-format
18001 msgid "Close this basket"
18002 msgstr "סגור חלון"
18003
18004 #. A
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
18006 #, fuzzy
18007 msgid "Close this menu"
18008 msgstr "סגור חלון"
18009
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18011 #, fuzzy, c-format
18012 msgid "Close this window."
18013 msgstr "סגור חלון"
18014
18015 #. INPUT type=button
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18019 #, fuzzy, c-format
18020 msgid "Close window"
18021 msgstr "סגור חלון"
18022
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18024 #, fuzzy, c-format
18025 msgid "Close: "
18026 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18027
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18031 #, fuzzy, c-format
18032 msgid "Closed"
18033 msgstr "סגור חלון"
18034
18035 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
18037 #, fuzzy, c-format
18038 msgid "Closed (%s)"
18039 msgstr "סגור חלון"
18040
18041 #. SCRIPT
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
18043 #, fuzzy
18044 msgid "Closed on %s"
18045 msgstr "סגור חלון"
18046
18047 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
18049 #, fuzzy, c-format
18050 msgid "Closed on %s."
18051 msgstr "סגור חלון"
18052
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
18055 #, fuzzy, c-format
18056 msgid "Closed on:"
18057 msgstr "סגור חלון"
18058
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18061 #, c-format
18062 msgid "Club "
18063 msgstr ""
18064
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
18066 #, c-format
18067 msgid "Club enrollments for "
18068 msgstr ""
18069
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18071 #, fuzzy, c-format
18072 msgid "Club fields:"
18073 msgstr "נקה הכל"
18074
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18077 #, fuzzy, c-format
18078 msgid "Club template "
18079 msgstr "פרטים:"
18080
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:42
18082 #, fuzzy, c-format
18083 msgid "Club templates"
18084 msgstr "פרטים:"
18085
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:102
18087 #, c-format
18088 msgid "Clubs"
18089 msgstr ""
18090
18091 #. For the first occurrence,
18092 #. %1$s:  enrollments.count 
18093 #. %2$s:  enrollable.count 
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
18096 #, fuzzy, c-format
18097 msgid "Clubs (%s/%s) "
18098 msgstr "סגור חלון"
18099
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18101 #, fuzzy, c-format
18102 msgid "Clubs currently enrolled in"
18103 msgstr "אוסף:"
18104
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18106 #, c-format
18107 msgid "Clubs not enrolled in"
18108 msgstr ""
18109
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:404
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
18126 #, c-format
18127 msgid "Code"
18128 msgstr ""
18129
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
18132 #, c-format
18133 msgid "Code:"
18134 msgstr ""
18135
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
18138 #, fuzzy, c-format
18139 msgid "CodeMirror editing library"
18140 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18141
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
18143 #, c-format
18144 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18145 msgstr ""
18146
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18149 #, fuzzy, c-format
18150 msgid "Collapse all"
18151 msgstr "נקה הכל"
18152
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18154 #, c-format
18155 msgid "Collapsed"
18156 msgstr ""
18157
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:170
18160 #, fuzzy, c-format
18161 msgid "Collect from patron: "
18162 msgstr "אוסף: "
18163
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:67
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:188
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
18176 #, fuzzy, c-format
18177 msgid "Collection"
18178 msgstr "אוסף:"
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
18188 #, fuzzy, c-format
18189 msgid "Collection "
18190 msgstr "אוסף: "
18191
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18198 #, fuzzy, c-format
18199 msgid "Collection code"
18200 msgstr "אוסף:"
18201
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
18203 #, fuzzy, c-format
18204 msgid "Collection code:"
18205 msgstr "אוסף:"
18206
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18208 #, fuzzy, c-format
18209 msgid "Collection code: "
18210 msgstr "אוסף:"
18211
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
18213 #, c-format
18214 msgid "Collection deleted successfully"
18215 msgstr ""
18216
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
18218 #, fuzzy, c-format
18219 msgid "Collection failed to be deleted"
18220 msgstr "אוסף:"
18221
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
18225 #, fuzzy, c-format
18226 msgid "Collection title:"
18227 msgstr "אוסף:"
18228
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18230 #, c-format
18231 msgid "Collection transferred successfully"
18232 msgstr ""
18233
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
18235 #, fuzzy, c-format
18236 msgid "Collection:"
18237 msgstr "אוסף:"
18238
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
18241 #, fuzzy, c-format
18242 msgid "Collection: "
18243 msgstr "אוסף: "
18244
18245 #. For the first occurrence,
18246 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
18249 #, fuzzy, c-format
18250 msgid "Collection: %s "
18251 msgstr "אוסף: "
18252
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18254 #, fuzzy, c-format
18255 msgid "Collections"
18256 msgstr "אוסף:"
18257
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
18259 #, c-format
18260 msgid "Color"
18261 msgstr ""
18262
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18269 #, c-format
18270 msgid "Column"
18271 msgstr ""
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
18274 #, fuzzy, c-format
18275 msgid "Column name"
18276 msgstr "קטגוריה:"
18277
18278 #. SCRIPT
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18280 #, fuzzy
18281 msgid "Column visibility"
18282 msgstr "זמין "
18283
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18285 #, c-format
18286 msgid "Column: "
18287 msgstr ""
18288
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18290 #, c-format
18291 msgid "Columns"
18292 msgstr ""
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18295 #, c-format
18296 msgid ""
18297 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18298 "columns will be ignored. "
18299 msgstr ""
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
18303 #, c-format
18304 msgid "Columns settings"
18305 msgstr ""
18306
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18308 #, c-format
18309 msgid "Coming from"
18310 msgstr ""
18311
18312 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
18314 #, c-format
18315 msgid "Coming from %s"
18316 msgstr ""
18317
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:48
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:50
18320 #, c-format
18321 msgid "Comma (,)"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18325 #, c-format
18326 msgid "Comma separated text (.csv)"
18327 msgstr ""
18328
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18332 #, fuzzy, c-format
18333 msgid "Comment"
18334 msgstr "תוכן העניינים "
18335
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18337 #, fuzzy, c-format
18338 msgid "Comment "
18339 msgstr "תוכן העניינים "
18340
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:61
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18344 #, fuzzy, c-format
18345 msgid "Comment:"
18346 msgstr "תוכן העניינים"
18347
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
18349 #, fuzzy, c-format
18350 msgid "Comment: "
18351 msgstr "תוכן העניינים"
18352
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18354 #, fuzzy, c-format
18355 msgid "Commenter "
18356 msgstr "תוכן העניינים "
18357
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18364 #, fuzzy, c-format
18365 msgid "Comments"
18366 msgstr "תוכן העניינים"
18367
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
18369 #, c-format
18370 msgid "Comments about this file: "
18371 msgstr ""
18372
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18374 #, fuzzy, c-format
18375 msgid "Comments awaiting moderation"
18376 msgstr "פרטי איש קשר"
18377
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:148
18379 #, c-format
18380 msgid "Comments pending approval"
18381 msgstr ""
18382
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18384 #, fuzzy, c-format
18385 msgid "Comments:"
18386 msgstr "תוכן העניינים"
18387
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
18389 #, fuzzy, c-format
18390 msgid "Company details"
18391 msgstr "פרטי איש קשר"
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18394 #, c-format
18395 msgid "Company name: "
18396 msgstr ""
18397
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
18399 #, c-format
18400 msgid "Compare barcodes list to results: "
18401 msgstr ""
18402
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
18405 #, fuzzy, c-format
18406 msgid "Complete request "
18407 msgstr "תצוגה מלאה"
18408
18409 #. SCRIPT
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
18411 #, fuzzy
18412 msgid "Completed"
18413 msgstr "תצוגה מלאה"
18414
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18416 #, c-format
18417 msgid "Completed import of records"
18418 msgstr ""
18419
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:77
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:138
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
18423 #, fuzzy, c-format
18424 msgid "Conditions"
18425 msgstr "חיפוש במילון"
18426
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18428 #, c-format
18429 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18430 msgstr ""
18431
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
18433 #, c-format
18434 msgid "Configure"
18435 msgstr ""
18436
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
18438 #, fuzzy, c-format
18439 msgid "Configure columns"
18440 msgstr "תאריך"
18441
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
18443 #, fuzzy, c-format
18444 msgid "Configure plugins"
18445 msgstr "תאריך"
18446
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
18448 #, c-format
18449 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18450 msgstr ""
18451
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
18453 #, c-format
18454 msgid ""
18455 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18456 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18457 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18458 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18459 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18460 msgstr ""
18461
18462 #. INPUT type=submit name=submitbutton
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
18467 #, c-format
18468 msgid "Confirm"
18469 msgstr ""
18470
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
18472 #, fuzzy, c-format
18473 msgid "Confirm "
18474 msgstr "תאריך"
18475
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
18477 #, fuzzy, c-format
18478 msgid "Confirm ILL request"
18479 msgstr "אוסף:"
18480
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
18482 #, c-format
18483 msgid "Confirm custom report"
18484 msgstr ""
18485
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
18488 #, fuzzy, c-format
18489 msgid "Confirm deletion"
18490 msgstr "אוסף:"
18491
18492 #. %1$s:  searchfield 
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
18494 #, c-format
18495 msgid "Confirm deletion of %s?"
18496 msgstr ""
18497
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
18499 #, c-format
18500 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18501 msgstr ""
18502
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18504 #, c-format
18505 msgid "Confirm deletion of classification source "
18506 msgstr ""
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
18509 #, fuzzy, c-format
18510 msgid "Confirm deletion of contract "
18511 msgstr "חיפוש במילון"
18512
18513 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
18515 #, fuzzy, c-format
18516 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18517 msgstr "חיפוש במילון"
18518
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18520 #, c-format
18521 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18522 msgstr ""
18523
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18525 #, c-format
18526 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18527 msgstr ""
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
18530 #, c-format
18531 msgid "Confirm deletion of printer "
18532 msgstr ""
18533
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18535 #, c-format
18536 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18537 msgstr ""
18538
18539 #. %1$s:  tagsubfield 
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
18541 #, c-format
18542 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18543 msgstr ""
18544
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
18546 #, c-format
18547 msgid "Confirm deletion of tag "
18548 msgstr ""
18549
18550 #. SCRIPT
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
18552 #, fuzzy
18553 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18554 msgstr "חיפוש במילון"
18555
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
18557 #, fuzzy, c-format
18558 msgid "Confirm hold "
18559 msgstr "תאריך"
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
18562 #, fuzzy, c-format
18563 msgid "Confirm hold and transfer "
18564 msgstr "תאריך"
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
18567 #, fuzzy, c-format
18568 msgid "Confirm holds"
18569 msgstr "תאריך"
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
18572 #, fuzzy, c-format
18573 msgid "Confirm new password:"
18574 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18575
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
18577 #, fuzzy, c-format
18578 msgid "Confirm password: "
18579 msgstr "סיסמא נוכחית: "
18580
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
18582 #, c-format
18583 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
18584 msgstr ""
18585
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18587 #, c-format
18588 msgid "Congratulations, installation complete"
18589 msgstr ""
18590
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
18592 #, fuzzy, c-format
18593 msgid "Connection established."
18594 msgstr "אוסף:"
18595
18596 #. For the first occurrence,
18597 #. %1$s:  errcon.server 
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:84
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
18601 #, fuzzy, c-format
18602 msgid "Connection failed to %s"
18603 msgstr "אוסף:"
18604
18605 #. For the first occurrence,
18606 #. %1$s:  errcon.server 
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
18609 #, c-format
18610 msgid "Connection timeout to %s"
18611 msgstr ""
18612
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
18614 #, c-format
18615 msgid "Connor Dewar"
18616 msgstr ""
18617
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
18619 #, c-format
18620 msgid "Connor Fraser"
18621 msgstr ""
18622
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18624 #, c-format
18625 msgid "Consolas"
18626 msgstr ""
18627
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
18630 #, c-format
18631 msgid "Constraints"
18632 msgstr ""
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
18636 #, fuzzy, c-format
18637 msgid "Contact"
18638 msgstr "תוכן העניינים"
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18641 #, c-format
18642 msgid "Contact about late issues?"
18643 msgstr ""
18644
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
18646 #, c-format
18647 msgid "Contact about late orders?"
18648 msgstr ""
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
18652 #, fuzzy, c-format
18653 msgid "Contact details"
18654 msgstr "פרטי איש קשר"
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
18657 #, fuzzy, c-format
18658 msgid "Contact information"
18659 msgstr "פרטי איש קשר"
18660
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:6
18662 #, fuzzy, c-format
18663 msgid "Contact name: "
18664 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18665
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
18667 #, fuzzy, c-format
18668 msgid "Contact note: "
18669 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18670
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:34
18672 #, fuzzy, c-format
18673 msgid "Contact when ordering?"
18674 msgstr "פרטי איש קשר"
18675
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
18677 #, fuzzy, c-format
18678 msgid "Contact: "
18679 msgstr "פרטי איש קשר "
18680
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
18682 #, fuzzy, c-format
18683 msgid "Contact: First name"
18684 msgstr "כתובת אימייל:"
18685
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
18687 #, fuzzy, c-format
18688 msgid "Contact: Last name"
18689 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18690
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18692 #, fuzzy, c-format
18693 msgid "Contact: Relationship"
18694 msgstr "חיפוש במילון "
18695
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18697 #, fuzzy, c-format
18698 msgid "Contact: Title"
18699 msgstr "פרטי איש קשר "
18700
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
18702 #, fuzzy, c-format
18703 msgid "Contacts"
18704 msgstr "תוכן העניינים"
18705
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:193
18710 #, fuzzy, c-format
18711 msgid "Contains"
18712 msgstr "תוכן העניינים"
18713
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
18715 #, fuzzy, c-format
18716 msgid "Content"
18717 msgstr "תוכן העניינים"
18718
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
18720 #, c-format
18721 msgid "Contents"
18722 msgstr "תוכן העניינים"
18723
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
18725 #, fuzzy, c-format
18726 msgid "Contents of "
18727 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18728
18729 #. INPUT type=submit
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:101
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
18736 #, fuzzy, c-format
18737 msgid "Continue"
18738 msgstr "תוכן העניינים"
18739
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:258
18741 #, c-format
18742 msgid "Continue to log in to Koha"
18743 msgstr ""
18744
18745 #. INPUT type=submit
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
18754 #, c-format
18755 msgid "Continue to the next step"
18756 msgstr ""
18757
18758 #. INPUT type=submit
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
18760 msgid "Continue without marking >>"
18761 msgstr ""
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
18764 #, c-format
18765 msgid "Continue without renewing"
18766 msgstr ""
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
18769 #, fuzzy, c-format
18770 msgid "Contract"
18771 msgstr "תוכן העניינים"
18772
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
18774 #, fuzzy, c-format
18775 msgid "Contract deleted"
18776 msgstr "פרטי איש קשר"
18777
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
18779 #, fuzzy, c-format
18780 msgid "Contract description:"
18781 msgstr "תיאור"
18782
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
18784 #, fuzzy, c-format
18785 msgid "Contract end date:"
18786 msgstr "פרטי איש קשר"
18787
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
18789 #, c-format
18790 msgid ""
18791 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
18792 msgstr ""
18793
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
18795 #, fuzzy, c-format
18796 msgid "Contract id "
18797 msgstr "פרטי איש קשר "
18798
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Contract name:"
18804 msgstr "(%s סה כ)"
18805
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
18807 #, fuzzy, c-format
18808 msgid "Contract number:"
18809 msgstr "מספר כרטיס:"
18810
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
18812 #, fuzzy, c-format
18813 msgid "Contract number: "
18814 msgstr "מספר כרטיס: "
18815
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
18817 #, c-format
18818 msgid "Contract start date:"
18819 msgstr ""
18820
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
18822 #, fuzzy, c-format
18823 msgid "Contract(s)"
18824 msgstr "תוכן העניינים"
18825
18826 #. %1$s:  booksellername 
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
18828 #, c-format
18829 msgid "Contract(s) of %s"
18830 msgstr ""
18831
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:90
18833 #, fuzzy, c-format
18834 msgid "Contract: "
18835 msgstr "פרטי איש קשר "
18836
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
18842 #, fuzzy, c-format
18843 msgid "Contracts"
18844 msgstr "תוכן העניינים"
18845
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
18847 #, c-format
18848 msgid "Contributing companies and institutions"
18849 msgstr ""
18850
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
18853 #, fuzzy, c-format
18854 msgid "Control no.: "
18855 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18856
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
18859 #, fuzzy, c-format
18860 msgid "Control no: "
18861 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18862
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18864 #, fuzzy, c-format
18865 msgid "Control number:"
18866 msgstr "מספר כרטיס:"
18867
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:32
18869 #, fuzzy, c-format
18870 msgid "Control number: "
18871 msgstr "מספר כרטיס:"
18872
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
18875 #, c-format
18876 msgid ""
18877 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
18878 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
18879 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
18880 "of history kept is controlled by the cronjob "
18881 msgstr ""
18882
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
18884 #, c-format
18885 msgid "Converted message, rendered:"
18886 msgstr ""
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
18889 #, fuzzy, c-format
18890 msgid "Converted version"
18891 msgstr "חיפוש במילון "
18892
18893 #. SCRIPT
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
18895 msgid "Copied %d rows to clipboard"
18896 msgstr ""
18897
18898 #. SCRIPT
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
18900 msgid "Copied one row to clipboard"
18901 msgstr ""
18902
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
18905 #, c-format
18906 msgid "Copies:"
18907 msgstr ""
18908
18909 #. For the first occurrence,
18910 #. SCRIPT
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
18916 #, fuzzy, c-format
18917 msgid "Copy"
18918 msgstr "זכויות יוצרים:"
18919
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
18921 #, c-format
18922 msgid "Copy and replace"
18923 msgstr ""
18924
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:205
18926 #, c-format
18927 msgid "Copy holidays to:"
18928 msgstr ""
18929
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
18931 #, c-format
18932 msgid "Copy notice"
18933 msgstr ""
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:198
18947 #, fuzzy, c-format
18948 msgid "Copy number"
18949 msgstr "מספר טלפון"
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
18952 #, fuzzy, c-format
18953 msgid "Copy number:"
18954 msgstr "מספר טלפון"
18955
18956 #. %1$s:  l.branchname 
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
18958 #, fuzzy, c-format
18959 msgid "Copy to %s"
18960 msgstr "סופר: %s"
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
18963 #, fuzzy, c-format
18964 msgid "Copy to all libraries"
18965 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18966
18967 #. SCRIPT
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
18969 #, fuzzy
18970 msgid "Copy to clipboard"
18971 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18972
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
18975 #, fuzzy, c-format
18976 msgid "Copyright"
18977 msgstr "זכויות יוצרים:"
18978
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
18980 #, fuzzy, c-format
18981 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18982 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18983
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
18985 #, fuzzy, c-format
18986 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18987 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18988
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
18992 #, fuzzy, c-format
18993 msgid "Copyright date:"
18994 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18995
18996 #. For the first occurrence,
18997 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
19000 #, fuzzy, c-format
19001 msgid "Copyright year: %s "
19002 msgstr "זכויות יוצרים: "
19003
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
19005 #, fuzzy, c-format
19006 msgid "Copyright:"
19007 msgstr "זכויות יוצרים:"
19008
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19010 #, fuzzy, c-format
19011 msgid "Copyright: "
19012 msgstr "זכויות יוצרים: "
19013
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
19016 #, fuzzy, c-format
19017 msgid "Copyrightdate"
19018 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19019
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
19021 #, c-format
19022 msgid "Corey Fuimaono"
19023 msgstr ""
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:133
19027 #, c-format
19028 msgid "Corporate"
19029 msgstr ""
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
19032 #, c-format
19033 msgid "Cory Jaeger"
19034 msgstr ""
19035
19036 #. SCRIPT
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
19038 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19039 msgstr ""
19040
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
19043 #, fuzzy, c-format
19044 msgid "Cost:"
19045 msgstr "%s %s (%s) "
19046
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:45
19048 #, c-format
19049 msgid ""
19050 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19051 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19052 msgstr ""
19053
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:27
19055 #, fuzzy, c-format
19056 msgid "Could not add a new patron."
19057 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19058
19059 #. %1$s:  duplicate_code_error 
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19061 #, c-format
19062 msgid ""
19063 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19064 "code already exists. "
19065 msgstr ""
19066
19067 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
19068 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19070 #, c-format
19071 msgid ""
19072 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19073 "by %s patron records"
19074 msgstr ""
19075
19076 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19078 #, c-format
19079 msgid ""
19080 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19081 "absent from the database."
19082 msgstr ""
19083
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19085 #, c-format
19086 msgid "Could not find a system preference named "
19087 msgstr ""
19088
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
19090 #, c-format
19091 msgid ""
19092 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19093 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19094 msgstr ""
19095
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19098 #, fuzzy, c-format
19099 msgid "Count"
19100 msgstr "תוכן העניינים"
19101
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
19103 #, fuzzy, c-format
19104 msgid "Count deleted items"
19105 msgstr "תאריך"
19106
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19108 #, fuzzy, c-format
19109 msgid "Count holds:"
19110 msgstr "תאריך"
19111
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
19113 #, fuzzy, c-format
19114 msgid "Count items:"
19115 msgstr "תוכן העניינים"
19116
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:40
19118 #, fuzzy, c-format
19119 msgid "Count of checkouts"
19120 msgstr "(צא)"
19121
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
19123 #, fuzzy, c-format
19124 msgid "Count total items"
19125 msgstr "זמין ב"
19126
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:319
19128 #, fuzzy, c-format
19129 msgid "Count total items:"
19130 msgstr "זמין ב"
19131
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
19133 #, c-format
19134 msgid "Count unique biblios"
19135 msgstr ""
19136
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:327
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:256
19140 #, c-format
19141 msgid "Count unique biblios:"
19142 msgstr ""
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19145 #, c-format
19146 msgid "Count unique borrowers:"
19147 msgstr ""
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:323
19151 #, fuzzy, c-format
19152 msgid "Count unique items:"
19153 msgstr "תוכן העניינים"
19154
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "Country"
19162 msgstr "תוכן העניינים"
19163
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
19166 #, fuzzy, c-format
19167 msgid "Country:"
19168 msgstr "תוכן העניינים "
19169
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19173 #, fuzzy, c-format
19174 msgid "Country: "
19175 msgstr "תוכן העניינים "
19176
19177 #. %1$s:  l.branchcountry 
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
19179 #, fuzzy, c-format
19180 msgid "Country: %s"
19181 msgstr "תוכן העניינים "
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
19184 #, fuzzy, c-format
19185 msgid "Courier New"
19186 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19187
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
19189 #, fuzzy, c-format
19190 msgid "Course #"
19191 msgstr "תוכן העניינים"
19192
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
19194 #, c-format
19195 msgid "Course Reserves"
19196 msgstr ""
19197
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19199 #, fuzzy, c-format
19200 msgid "Course name"
19201 msgstr "קטגוריה:"
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
19204 #, fuzzy, c-format
19205 msgid "Course name:"
19206 msgstr "(%s סה כ)"
19207
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
19209 #, fuzzy, c-format
19210 msgid "Course number"
19211 msgstr "מספר כרטיס:"
19212
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
19214 #, fuzzy, c-format
19215 msgid "Course number:"
19216 msgstr "מספר כרטיס:"
19217
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
19227 #, fuzzy, c-format
19228 msgid "Course reserves"
19229 msgstr "$s רשומות"
19230
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
19232 #, fuzzy, c-format
19233 msgid "Courses"
19234 msgstr "תוכן העניינים"
19235
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
19237 #, c-format
19238 msgid "Crawford County Federated Library System"
19239 msgstr ""
19240
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
19242 #, fuzzy, c-format
19243 msgid "Create EDIFACT order"
19244 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19245
19246 #. INPUT type=submit
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19248 #, fuzzy
19249 msgid "Create New"
19250 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19251
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
19253 #, fuzzy, c-format
19254 msgid "Create SQL reports"
19255 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19256
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
19258 #, fuzzy, c-format
19259 msgid "Create a new CSV profile"
19260 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19261
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
19263 #, fuzzy, c-format
19264 msgid "Create a new category"
19265 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19266
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
19268 #, fuzzy, c-format
19269 msgid "Create a new city"
19270 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19271
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
19273 #, fuzzy, c-format
19274 msgid "Create a new list"
19275 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19276
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19278 #, c-format
19279 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19280 msgstr ""
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
19283 #, fuzzy, c-format
19284 msgid "Create a new subscription"
19285 msgstr "תיאור"
19286
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
19288 #, fuzzy, c-format
19289 msgid "Create a new template"
19290 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19291
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
19293 #, fuzzy, c-format
19294 msgid "Create analytics"
19295 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19296
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
19298 #, fuzzy, c-format
19299 msgid "Create and edit club templates"
19300 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19301
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
19303 #, fuzzy, c-format
19304 msgid "Create and edit clubs"
19305 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19306
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
19308 #, c-format
19309 msgid ""
19310 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19311 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19312 msgstr ""
19313
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19315 #, c-format
19316 msgid ""
19317 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19318 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19319 "for the MARC editor."
19320 msgstr ""
19321
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
19323 #, c-format
19324 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19325 msgstr ""
19326
19327 #. %1$s:  authtypecode 
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
19329 #, c-format
19330 msgid "Create authority framework for %s using "
19331 msgstr ""
19332
19333 #. %1$s:  frameworkcode 
19334 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
19336 #, c-format
19337 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19338 msgstr ""
19339
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
19342 #, c-format
19343 msgid "Create from SQL"
19344 msgstr ""
19345
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
19347 #, fuzzy, c-format
19348 msgid "Create guided report"
19349 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
19352 #, fuzzy, c-format
19353 msgid "Create item when receiving"
19354 msgstr "סמן הכל"
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
19357 #, fuzzy, c-format
19358 msgid "Create item when receiving: "
19359 msgstr "סמן הכל"
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
19363 #, fuzzy, c-format
19364 msgid "Create items when:"
19365 msgstr "סמן הכל"
19366
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
19372 #, fuzzy, c-format
19373 msgid "Create manual credit"
19374 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19375
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:35
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
19381 #, c-format
19382 msgid "Create manual invoice"
19383 msgstr ""
19384
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19386 #, fuzzy, c-format
19387 msgid "Create new authority"
19388 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19389
19390 #. INPUT type=submit
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
19392 #, fuzzy
19393 msgid "Create new invoice anyway"
19394 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19395
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19397 #, fuzzy, c-format
19398 msgid "Create new record"
19399 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19400
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
19402 #, fuzzy, c-format
19403 msgid "Create patron list: "
19404 msgstr "סמן הכל"
19405
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
19407 #, c-format
19408 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
19409 msgstr ""
19410
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
19412 #, c-format
19413 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19414 msgstr ""
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
19417 #, c-format
19418 msgid "Create printable patron cards"
19419 msgstr ""
19420
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
19422 #, fuzzy, c-format
19423 msgid "Create record"
19424 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19425
19426 #. INPUT type=submit name=submit
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
19429 #, c-format
19430 msgid "Create report from SQL"
19431 msgstr ""
19432
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
19435 #, fuzzy, c-format
19436 msgid "Create routing list"
19437 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19438
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:20
19440 #, fuzzy, c-format
19441 msgid "Create routing list for "
19442 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
19443
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
19446 #, fuzzy, c-format
19447 msgid "Created"
19448 msgstr "מורשה "
19449
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
19452 #, fuzzy, c-format
19453 msgid "Created by"
19454 msgstr "מורשה"
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
19460 #, fuzzy, c-format
19461 msgid "Created by:"
19462 msgstr "מורשה "
19463
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
19465 #, fuzzy, c-format
19466 msgid "Created by: "
19467 msgstr "מורשה "
19468
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
19470 #, fuzzy, c-format
19471 msgid "Created:"
19472 msgstr "מורשה "
19473
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
19478 #, fuzzy, c-format
19479 msgid "Creation date"
19480 msgstr "תצוגה מלאה"
19481
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
19483 #, c-format
19484 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19485 msgstr ""
19486
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
19488 #, c-format
19489 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19490 msgstr ""
19491
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
19496 #, fuzzy, c-format
19497 msgid "Credit"
19498 msgstr "אשראי"
19499
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
19502 #, c-format
19503 msgid "Credit (item returned)"
19504 msgstr ""
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
19507 #, fuzzy, c-format
19508 msgid "Credit type: "
19509 msgstr "אשראי "
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
19512 #, fuzzy, c-format
19513 msgid "Credits:"
19514 msgstr "אשראי"
19515
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
19518 #, c-format
19519 msgid "Creep:"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
19523 #, c-format
19524 msgid "Ctrl-D"
19525 msgstr ""
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
19528 #, c-format
19529 msgid "Ctrl-H"
19530 msgstr ""
19531
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
19533 #, c-format
19534 msgid "Ctrl-S"
19535 msgstr ""
19536
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
19538 #, c-format
19539 msgid "Ctrl-Shift-L"
19540 msgstr ""
19541
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:294
19543 #, c-format
19544 msgid "Ctrl-Shift-X"
19545 msgstr ""
19546
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
19548 #, c-format
19549 msgid "Ctrl-X"
19550 msgstr ""
19551
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
19553 #, fuzzy, c-format
19554 msgid "Currencies"
19555 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19556
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
19558 #, c-format
19559 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19560 msgstr ""
19561
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19565 #, c-format
19566 msgid "Currencies and exchange rates"
19567 msgstr ""
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
19570 #, fuzzy, c-format
19571 msgid "Currencies search:"
19572 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
19577 #, c-format
19578 msgid "Currency"
19579 msgstr ""
19580
19581 #. %1$s:  currency 
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
19583 #, c-format
19584 msgid "Currency = %s"
19585 msgstr ""
19586
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:366
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
19591 #, c-format
19592 msgid "Currency:"
19593 msgstr ""
19594
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
19598 #, c-format
19599 msgid "Currency: "
19600 msgstr ""
19601
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:219
19603 #, fuzzy, c-format
19604 msgid "Current article requests"
19605 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19606
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
19609 #, c-format
19610 msgid "Current checkouts allowed"
19611 msgstr ""
19612
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid "Current checkouts allowed: "
19616 msgstr "(צא) "
19617
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
19621 #, fuzzy, c-format
19622 msgid "Current library"
19623 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19624
19625 #. For the first occurrence,
19626 #. %1$s:  LoginBranchname 
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:42
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
19631 #, fuzzy, c-format
19632 msgid "Current library: %s"
19633 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19634
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
19642 #, fuzzy, c-format
19643 msgid "Current location"
19644 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19645
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
19647 #, fuzzy, c-format
19648 msgid "Current location:"
19649 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19650
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
19653 #, fuzzy, c-format
19654 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19655 msgstr "(צא) "
19656
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
19658 #, fuzzy, c-format
19659 msgid "Current renewals:"
19660 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19661
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
19663 #, c-format
19664 msgid "Current server time is:"
19665 msgstr ""
19666
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
19669 #, fuzzy, c-format
19670 msgid "Current session"
19671 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19672
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
19674 #, fuzzy, c-format
19675 msgid "Current terms"
19676 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19677
19678 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
19680 #, fuzzy, c-format
19681 msgid "Currently available %s"
19682 msgstr "זמין ב"
19683
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
19685 #, fuzzy, c-format
19686 msgid "Currently available batches"
19687 msgstr "זמין ב"
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
19690 #, fuzzy, c-format
19691 msgid "Currently available layouts"
19692 msgstr "זמין ב"
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118
19695 #, fuzzy, c-format
19696 msgid "Currently available profiles"
19697 msgstr "זמין ב"
19698
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
19700 #, fuzzy, c-format
19701 msgid "Currently available templates"
19702 msgstr "זמין ב"
19703
19704 #. %1$s:  ELSE 
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:383
19706 #, fuzzy, c-format
19707 msgid "Currently in local use %s "
19708 msgstr "זמין ב"
19709
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
19711 #, c-format
19712 msgid ""
19713 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19714 "effects: "
19715 msgstr ""
19716
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
19718 #, c-format
19719 msgid "Curriculum"
19720 msgstr ""
19721
19722 #. OPTGROUP
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:72
19724 #, fuzzy
19725 msgid "Custom search fields"
19726 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19727
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
19729 #, c-format
19730 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
19731 msgstr ""
19732
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
19734 #, c-format
19735 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
19736 msgstr ""
19737
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
19739 #, c-format
19740 msgid "DANMARC"
19741 msgstr ""
19742
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
19744 #, c-format
19745 msgid "DBMS auto increment fix"
19746 msgstr ""
19747
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
19749 #, c-format
19750 msgid "DOIT"
19751 msgstr ""
19752
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
19754 #, c-format
19755 msgid "DSpace project"
19756 msgstr ""
19757
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
19759 #, c-format
19760 msgid "DVD video / Videodisc"
19761 msgstr ""
19762
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
19766 #, c-format
19767 msgid "Damaged"
19768 msgstr ""
19769
19770 #. %1$s:  END 
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
19772 #, fuzzy, c-format
19773 msgid "Damaged %s "
19774 msgstr "(צא)"
19775
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
19777 #, fuzzy, c-format
19778 msgid "Damaged on"
19779 msgstr "(צא)"
19780
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
19782 #, fuzzy, c-format
19783 msgid "Damaged on:"
19784 msgstr "(צא)"
19785
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
19787 #, fuzzy, c-format
19788 msgid "Damaged status"
19789 msgstr "(צא)"
19790
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:124
19792 #, c-format
19793 msgid "Damaged status:"
19794 msgstr ""
19795
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
19797 #, c-format
19798 msgid "Dan Scott"
19799 msgstr ""
19800
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
19802 #, c-format
19803 msgid "Dani Elder"
19804 msgstr ""
19805
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
19807 #, c-format
19808 msgid "Daniel Banzli"
19809 msgstr ""
19810
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
19812 #, c-format
19813 msgid "Daniel Barker"
19814 msgstr ""
19815
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
19817 #, c-format
19818 msgid "Daniel Grobani"
19819 msgstr ""
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
19822 #, c-format
19823 msgid "Daniel Holth"
19824 msgstr ""
19825
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
19827 #, c-format
19828 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
19829 msgstr ""
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
19832 #, c-format
19833 msgid "Daniel Sweeney"
19834 msgstr ""
19835
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
19837 #, c-format
19838 msgid "Danny Bouman"
19839 msgstr ""
19840
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
19842 #, c-format
19843 msgid "Darrell Ulm"
19844 msgstr ""
19845
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
19850 #, fuzzy, c-format
19851 msgid "Data deleted"
19852 msgstr "תאריך"
19853
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
19855 #, c-format
19856 msgid "Data error"
19857 msgstr ""
19858
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
19860 #, c-format
19861 msgid "Data fields"
19862 msgstr ""
19863
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
19865 #, fuzzy, c-format
19866 msgid "Data for preview:"
19867 msgstr "<<קודם"
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
19870 #, fuzzy, c-format
19871 msgid "Data problems"
19872 msgstr "$s רשומות"
19873
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
19876 #, fuzzy, c-format
19877 msgid "Data recorded"
19878 msgstr "$s רשומות"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
19881 #, c-format
19882 msgid "Data:"
19883 msgstr ""
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
19886 #, c-format
19887 msgid "Database"
19888 msgstr ""
19889
19890 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code'
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
19892 #, fuzzy, c-format
19893 msgid "Database %s exists."
19894 msgstr "תוכן העניינים "
19895
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19897 #, fuzzy, c-format
19898 msgid "Database host: "
19899 msgstr "תוכן העניינים "
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
19902 #, fuzzy, c-format
19903 msgid "Database name: "
19904 msgstr "%s %s (%s) "
19905
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
19907 #, fuzzy, c-format
19908 msgid "Database port: "
19909 msgstr "תוכן העניינים "
19910
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
19912 #, c-format
19913 msgid "Database settings:"
19914 msgstr ""
19915
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
19917 #, c-format
19918 msgid "Database tables created"
19919 msgstr ""
19920
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
19922 #, fuzzy, c-format
19923 msgid "Database type: "
19924 msgstr "תאריך"
19925
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
19927 #, fuzzy, c-format
19928 msgid "Database user: "
19929 msgstr "תוכן העניינים "
19930
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
19932 #, c-format
19933 msgid "Database: "
19934 msgstr ""
19935
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:74
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:29
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
19969 #, c-format
19970 msgid "Date"
19971 msgstr "תאריך"
19972
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
19975 #, fuzzy, c-format
19976 msgid "Date acquired"
19977 msgstr "תאריך"
19978
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
19980 #, fuzzy, c-format
19981 msgid "Date acquired (item)"
19982 msgstr "תאריך"
19983
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
19985 #, fuzzy, c-format
19986 msgid "Date added"
19987 msgstr "תאריך"
19988
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
19990 #, fuzzy, c-format
19991 msgid "Date and time: "
19992 msgstr "תאריך"
19993
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
19996 #, fuzzy, c-format
19997 msgid "Date arrived"
19998 msgstr "תאריך"
19999
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
20001 #, fuzzy, c-format
20002 msgid "Date created"
20003 msgstr "תצוגה מלאה"
20004
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
20006 #, fuzzy, c-format
20007 msgid "Date deleted (item)"
20008 msgstr "תאריך"
20009
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20015 #, fuzzy, c-format
20016 msgid "Date due"
20017 msgstr "תאריך"
20018
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
20020 #, fuzzy, c-format
20021 msgid "Date due:"
20022 msgstr "תאריך"
20023
20024 #. For the first occurrence,
20025 #. %1$s:  issueloo.date_due 
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
20029 #, fuzzy, c-format
20030 msgid "Date due: %s"
20031 msgstr "תאריך"
20032
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20034 #, fuzzy, c-format
20035 msgid "Date enrolled"
20036 msgstr "תאריך "
20037
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
20039 #, fuzzy, c-format
20040 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20041 msgstr "$s רשומות"
20042
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
20045 #, fuzzy, c-format
20046 msgid "Date hold placed"
20047 msgstr "תאריך "
20048
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20050 #, fuzzy, c-format
20051 msgid "Date last checked out"
20052 msgstr "(צא)"
20053
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
20055 #, fuzzy, c-format
20056 msgid "Date last modified"
20057 msgstr "תאריך"
20058
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
20061 #, c-format
20062 msgid "Date last seen"
20063 msgstr ""
20064
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20076 #, c-format
20077 msgid "Date of birth"
20078 msgstr ""
20079
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
20081 #, c-format
20082 msgid "Date of birth is invalid."
20083 msgstr ""
20084
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20088 #, c-format
20089 msgid "Date of birth:"
20090 msgstr ""
20091
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
20093 #, c-format
20094 msgid "Date of enrollment is invalid."
20095 msgstr ""
20096
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
20098 #, c-format
20099 msgid "Date of expiration is invalid."
20100 msgstr ""
20101
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:35
20103 #, c-format
20104 msgid "Date of transfer"
20105 msgstr ""
20106
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20108 #, fuzzy, c-format
20109 msgid "Date ordered"
20110 msgstr "תאריך "
20111
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20113 #, fuzzy, c-format
20114 msgid "Date ordered "
20115 msgstr "תאריך "
20116
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
20118 #, fuzzy, c-format
20119 msgid "Date published"
20120 msgstr "(שונה ב- %s)"
20121
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20123 #, fuzzy, c-format
20124 msgid "Date published "
20125 msgstr "(שונה ב- %s) "
20126
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20128 #, fuzzy, c-format
20129 msgid "Date published (text) "
20130 msgstr "(שונה ב- %s) "
20131
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20133 #, fuzzy, c-format
20134 msgid "Date range"
20135 msgstr "תאריך"
20136
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:66
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20140 #, c-format
20141 msgid "Date received"
20142 msgstr ""
20143
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20145 #, c-format
20146 msgid "Date received "
20147 msgstr ""
20148
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
20150 #, c-format
20151 msgid "Date received: "
20152 msgstr ""
20153
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20155 #, fuzzy, c-format
20156 msgid "Date requested"
20157 msgstr "תצוגה מלאה"
20158
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
20160 #, fuzzy, c-format
20161 msgid "Date updated"
20162 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20163
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
20165 #, fuzzy, c-format
20166 msgid "Date/Time"
20167 msgstr "תאריך"
20168
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
20170 #, fuzzy, c-format
20171 msgid "Date/Time of change"
20172 msgstr "תאריך"
20173
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
20178 #, fuzzy, c-format
20179 msgid "Date:"
20180 msgstr "תאריך"
20181
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:215
20184 #, fuzzy, c-format
20185 msgid "Date: "
20186 msgstr "תאריך "
20187
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
20189 #, fuzzy, c-format
20190 msgid "Date: from "
20191 msgstr "תאריך "
20192
20193 #. OPTGROUP
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
20196 #, fuzzy, c-format
20197 msgid "Dates"
20198 msgstr "תאריך"
20199
20200 #. SCRIPT
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
20202 #, fuzzy
20203 msgid "Dates cannot be empty"
20204 msgstr "תאריך"
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
20207 #, c-format
20208 msgid "David Birmingham"
20209 msgstr ""
20210
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
20212 #, c-format
20213 msgid "David Bourgault"
20214 msgstr ""
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
20217 #, c-format
20218 msgid "David Cook"
20219 msgstr ""
20220
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
20222 #, c-format
20223 msgid "David Goldfein"
20224 msgstr ""
20225
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
20227 #, c-format
20228 msgid "David Gustafsson"
20229 msgstr ""
20230
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
20232 #, c-format
20233 msgid "David Kuhn"
20234 msgstr ""
20235
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
20237 #, c-format
20238 msgid "David Nind"
20239 msgstr ""
20240
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
20242 #, c-format
20243 msgid "David Strainchamps"
20244 msgstr ""
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
20250 #, fuzzy, c-format
20251 msgid "Day"
20252 msgstr "פרטים:"
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
20258 #, c-format
20259 msgid "Day of week"
20260 msgstr ""
20261
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
20263 #, fuzzy, c-format
20264 msgid "Day/month"
20265 msgstr "3 חודשים"
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
20268 #, c-format
20269 msgid "Day: "
20270 msgstr ""
20271
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
20278 #, c-format
20279 msgid "Days"
20280 msgstr ""
20281
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20283 #, c-format
20284 msgid "Days in advance"
20285 msgstr ""
20286
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20288 #, c-format
20289 msgid "DeAndre Carroll"
20290 msgstr ""
20291
20292 #. SCRIPT
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20294 #, fuzzy
20295 msgid "Dec"
20296 msgstr "חוב"
20297
20298 #. For the first occurrence,
20299 #. SCRIPT
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
20302 #, c-format
20303 msgid "December"
20304 msgstr ""
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:115
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
20329 #, fuzzy, c-format
20330 msgid "Default"
20331 msgstr "תאריך"
20332
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
20334 #, fuzzy, c-format
20335 msgid "Default accounting details"
20336 msgstr "פרטי איש קשר"
20337
20338 #. %1$s:  IF humanbranch 
20339 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
20340 #. %3$s:  END 
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20342 #, c-format
20343 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20344 msgstr ""
20345
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
20347 #, fuzzy, c-format
20348 msgid "Default font"
20349 msgstr "תאריך"
20350
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20363 #, c-format
20364 msgid "Default framework"
20365 msgstr ""
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
20368 #, c-format
20369 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20370 msgstr ""
20371
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
20373 #, c-format
20374 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20375 msgstr ""
20376
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
20378 #, fuzzy, c-format
20379 msgid "Default privacy"
20380 msgstr "תאריך"
20381
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
20385 #, fuzzy, c-format
20386 msgid "Default privacy: "
20387 msgstr "תאריך"
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
20390 #, fuzzy, c-format
20391 msgid "Default replacement cost"
20392 msgstr "תוכן העניינים "
20393
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
20395 #, fuzzy, c-format
20396 msgid "Default replacement cost: "
20397 msgstr "תוכן העניינים "
20398
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20401 #, fuzzy, c-format
20402 msgid "Default value:"
20403 msgstr "תאריך"
20404
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
20406 #, fuzzy, c-format
20407 msgid "Default values"
20408 msgstr "תאריך"
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20411 #, fuzzy, c-format
20412 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20413 msgstr "$s רשומות"
20414
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20416 #, c-format
20417 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20418 msgstr ""
20419
20420 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20421 #. %2$s:  END 
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
20423 #, c-format
20424 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20425 msgstr ""
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
20428 #, c-format
20429 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20430 msgstr ""
20431
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
20433 #, c-format
20434 msgid ""
20435 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20436 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20437 "through plugins"
20438 msgstr ""
20439
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
20441 #, c-format
20442 msgid "Define categories and authorized values for them."
20443 msgstr ""
20444
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20446 #, c-format
20447 msgid ""
20448 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20449 "categories, and item types"
20450 msgstr ""
20451
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
20453 #, c-format
20454 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20455 msgstr ""
20456
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
20458 #, c-format
20459 msgid ""
20460 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20461 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20462 msgstr ""
20463
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20465 #, c-format
20466 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20467 msgstr ""
20468
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
20471 #, c-format
20472 msgid "Define days when the library is closed"
20473 msgstr ""
20474
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
20476 #, c-format
20477 msgid ""
20478 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20479 "patron records"
20480 msgstr ""
20481
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
20483 #, c-format
20484 msgid "Define funds within your budgets"
20485 msgstr ""
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
20488 #, c-format
20489 msgid "Define hierarchical library groups."
20490 msgstr ""
20491
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
20493 #, c-format
20494 msgid "Define item types used for circulation rules."
20495 msgstr ""
20496
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
20498 #, fuzzy, c-format
20499 msgid "Define libraries."
20500 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20501
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
20503 #, c-format
20504 msgid "Define mappings"
20505 msgstr ""
20506
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
20508 #, fuzzy, c-format
20509 msgid "Define notices"
20510 msgstr "תאריך"
20511
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
20513 #, c-format
20514 msgid ""
20515 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20516 msgstr ""
20517
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20519 #, fuzzy, c-format
20520 msgid "Define patron categories."
20521 msgstr "קטגוריה:"
20522
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
20524 #, c-format
20525 msgid ""
20526 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20527 "libraries, patron categories, and item types"
20528 msgstr ""
20529
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
20531 #, c-format
20532 msgid "Define rules to modify items by age"
20533 msgstr ""
20534
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:42
20536 #, c-format
20537 msgid "Define the holidays for:"
20538 msgstr ""
20539
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
20541 #, c-format
20542 msgid ""
20543 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
20544 "to find some data independently of the framework."
20545 msgstr ""
20546
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
20548 #, c-format
20549 msgid ""
20550 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20551 "MARC Bibliographic records."
20552 msgstr ""
20553
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
20555 #, c-format
20556 msgid "Define transport costs between branches"
20557 msgstr ""
20558
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
20560 #, c-format
20561 msgid "Define which events trigger which sounds"
20562 msgstr ""
20563
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
20565 #, c-format
20566 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
20567 msgstr ""
20568
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
20570 #, c-format
20571 msgid "Define your budgets"
20572 msgstr ""
20573
20574 #. %1$s:  IF ( branch ) 
20575 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
20576 #. %3$s:  ELSE 
20577 #. %4$s:  END 
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
20579 #, c-format
20580 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20581 msgstr ""
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
20584 #, c-format
20585 msgid "Defining transport costs between libraries "
20586 msgstr ""
20587
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
20589 #, fuzzy, c-format
20590 msgid "Definition"
20591 msgstr "תיאור"
20592
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
20594 #, fuzzy, c-format
20595 msgid "Definition description:"
20596 msgstr "תיאור"
20597
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
20599 #, fuzzy, c-format
20600 msgid "Definition name:"
20601 msgstr "%s %s (%s)"
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
20604 #, c-format
20605 msgid "DejaVu Sans Mono"
20606 msgstr ""
20607
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
20609 #, c-format
20610 msgid "Delay"
20611 msgstr ""
20612
20613 #. %1$s:  ERRORDELAY 
20614 #. %2$s:  BORERR 
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
20616 #, c-format
20617 msgid ""
20618 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
20619 "be only numerical characters. "
20620 msgstr ""
20621
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
20623 #, c-format
20624 msgid ""
20625 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
20626 "triggered. "
20627 msgstr ""
20628
20629 #. For the first occurrence,
20630 #. SCRIPT
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:79
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:390
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:51
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:91
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:72
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:64
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:158
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:287
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:234
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:287
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
20734 #, fuzzy, c-format
20735 msgid "Delete"
20736 msgstr "תאריך"
20737
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:90
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:198
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:371
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
20743 #, fuzzy, c-format
20744 msgid "Delete "
20745 msgstr "תאריך "
20746
20747 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
20749 msgid "Delete ALL submitted items"
20750 msgstr ""
20751
20752 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
20754 #, fuzzy, c-format
20755 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
20756 msgstr "סמן הכל"
20757
20758 #. %1$s:  ean.ean 
20759 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:118
20761 #, fuzzy, c-format
20762 msgid "Delete EAN %s for %s?"
20763 msgstr "תאריך"
20764
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
20766 #, fuzzy, c-format
20767 msgid "Delete Images"
20768 msgstr "תאריך"
20769
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
20771 #, fuzzy, c-format
20772 msgid "Delete SQL reports"
20773 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20774
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
20776 #, fuzzy, c-format
20777 msgid "Delete a batch of items"
20778 msgstr "תאריך"
20779
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20781 #, c-format
20782 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
20783 msgstr ""
20784
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:69
20786 #, fuzzy, c-format
20787 msgid "Delete all"
20788 msgstr "סמן הכל"
20789
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
20792 #, fuzzy, c-format
20793 msgid "Delete all items"
20794 msgstr "תאריך"
20795
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
20797 #, fuzzy, c-format
20798 msgid "Delete all items at once"
20799 msgstr "תאריך"
20800
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
20802 #, fuzzy, c-format
20803 msgid "Delete an existing subscription"
20804 msgstr "תיאור"
20805
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
20807 #, fuzzy, c-format
20808 msgid "Delete basket"
20809 msgstr "תאריך"
20810
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
20812 #, fuzzy, c-format
20813 msgid "Delete basket and orders"
20814 msgstr "תאריך"
20815
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
20817 #, fuzzy, c-format
20818 msgid "Delete basket, orders, and records"
20819 msgstr "תאריך"
20820
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
20823 #, fuzzy, c-format
20824 msgid "Delete batch"
20825 msgstr "תאריך"
20826
20827 #. For the first occurrence,
20828 #. %1$s:  budget_period_description 
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
20831 #, c-format
20832 msgid "Delete budget '%s'?"
20833 msgstr ""
20834
20835 #. %1$s:  city.city_name 
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
20837 #, fuzzy, c-format
20838 msgid "Delete city \"%s?\""
20839 msgstr "תאריך"
20840
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
20842 #, fuzzy, c-format
20843 msgid "Delete contact"
20844 msgstr "כתובת אימייל:"
20845
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
20847 #, fuzzy, c-format
20848 msgid "Delete course"
20849 msgstr "תאריך"
20850
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
20852 #, fuzzy, c-format
20853 msgid "Delete current field"
20854 msgstr "תאריך"
20855
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:295
20857 #, fuzzy, c-format
20858 msgid "Delete current subfield"
20859 msgstr "תאריך"
20860
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
20863 #, fuzzy, c-format
20864 msgid "Delete field"
20865 msgstr "תאריך "
20866
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
20869 #, fuzzy, c-format
20870 msgid "Delete field:"
20871 msgstr "תאריך "
20872
20873 #. %1$s:  framework.frameworktext |html 
20874 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
20876 #, c-format
20877 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
20878 msgstr ""
20879
20880 #. %1$s:  budget_name 
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
20882 #, fuzzy, c-format
20883 msgid "Delete fund %s?"
20884 msgstr "תאריך"
20885
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:281
20887 #, fuzzy, c-format
20888 msgid "Delete group"
20889 msgstr "סמן הכל"
20890
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
20892 #, fuzzy, c-format
20893 msgid "Delete image"
20894 msgstr "תאריך"
20895
20896 #. SCRIPT
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
20898 #, fuzzy
20899 msgid "Delete item"
20900 msgstr "תאריך"
20901
20902 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
20904 #, c-format
20905 msgid "Delete item type '%s'?"
20906 msgstr ""
20907
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
20910 #, fuzzy, c-format
20911 msgid "Delete items in a batch"
20912 msgstr "תאריך"
20913
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
20916 #, fuzzy, c-format
20917 msgid "Delete list"
20918 msgstr "תאריך"
20919
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
20921 #, fuzzy, c-format
20922 msgid "Delete local"
20923 msgstr "סמן הכל"
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
20926 #, fuzzy, c-format
20927 msgid "Delete local and remote"
20928 msgstr "תאריך"
20929
20930 #. BUTTON
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:245
20932 #, fuzzy, c-format
20933 msgid "Delete macro"
20934 msgstr "סמן הכל"
20935
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
20937 #, fuzzy, c-format
20938 msgid "Delete notice?"
20939 msgstr "תאריך"
20940
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
20942 #, c-format
20943 msgid ""
20944 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
20945 "reading history)"
20946 msgstr ""
20947
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
20949 #, fuzzy, c-format
20950 msgid "Delete patrons"
20951 msgstr "סמן הכל"
20952
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
20954 #, c-format
20955 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
20956 msgstr ""
20957
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
20959 #, fuzzy, c-format
20960 msgid "Delete public lists"
20961 msgstr "תאריך"
20962
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
20965 #, fuzzy, c-format
20966 msgid "Delete quote(s)"
20967 msgstr "תאריך"
20968
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
20972 #, fuzzy, c-format
20973 msgid "Delete record"
20974 msgstr "תאריך"
20975
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:120
20977 #, c-format
20978 msgid "Delete records if no items remain."
20979 msgstr ""
20980
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
20982 #, fuzzy, c-format
20983 msgid "Delete remote"
20984 msgstr "תאריך"
20985
20986 #. SCRIPT
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
20988 #, fuzzy
20989 msgid "Delete request"
20990 msgstr "תצוגה מלאה"
20991
20992 #. INPUT type=submit
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
20997 #, fuzzy, c-format
20998 msgid "Delete selected"
20999 msgstr "תאריך"
21000
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:125
21002 #, fuzzy, c-format
21003 msgid "Delete selected alerts"
21004 msgstr "תאריך"
21005
21006 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:124
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
21009 #, fuzzy, c-format
21010 msgid "Delete selected items"
21011 msgstr "תאריך"
21012
21013 #. INPUT type=submit
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
21015 #, fuzzy
21016 msgid "Delete selected records"
21017 msgstr "תאריך"
21018
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21020 #, fuzzy, c-format
21021 msgid "Delete subfield "
21022 msgstr "תאריך "
21023
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:35
21025 #, fuzzy, c-format
21026 msgid "Delete subscription"
21027 msgstr "תיאור"
21028
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
21030 #, c-format
21031 msgid "Delete the exceptions on a range"
21032 msgstr ""
21033
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
21035 #, c-format
21036 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21037 msgstr ""
21038
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
21040 #, c-format
21041 msgid "Delete the single holidays on a range"
21042 msgstr ""
21043
21044 #. A
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:633
21049 #, fuzzy
21050 msgid "Delete this Tag"
21051 msgstr "תאריך"
21052
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:212
21054 #, fuzzy, c-format
21055 msgid "Delete this account?"
21056 msgstr "תאריך"
21057
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21059 #, fuzzy, c-format
21060 msgid "Delete this basket"
21061 msgstr "תאריך"
21062
21063 #. INPUT type=submit
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
21065 #, fuzzy
21066 msgid "Delete this category"
21067 msgstr "תאריך"
21068
21069 #. SCRIPT
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21071 #, fuzzy
21072 msgid "Delete this exception."
21073 msgstr "תאריך"
21074
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
21076 #, fuzzy, c-format
21077 msgid "Delete this holiday"
21078 msgstr "תאריך"
21079
21080 #. For the first occurrence,
21081 #. SCRIPT
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21083 #, fuzzy
21084 msgid "Delete this holiday."
21085 msgstr "תאריך"
21086
21087 #. A
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
21089 #, fuzzy
21090 msgid "Delete this saved report"
21091 msgstr "תאריך"
21092
21093 #. IMG
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:390
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
21096 #, fuzzy
21097 msgid "Delete this subfield"
21098 msgstr "תאריך"
21099
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:84
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
21104 #, fuzzy, c-format
21105 msgid "Delete user"
21106 msgstr "תאריך"
21107
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21109 #, fuzzy, c-format
21110 msgid "Delete vendor"
21111 msgstr "תאריך"
21112
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
21115 #, fuzzy, c-format
21116 msgid "Delete?"
21117 msgstr "תאריך"
21118
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
21122 #, c-format
21123 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21124 msgstr ""
21125
21126 #. %1$s:  deleted_source 
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
21128 #, fuzzy, c-format
21129 msgid "Deleted classification source %s"
21130 msgstr "סיווג: %s"
21131
21132 #. %1$s:  deleted_rule 
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
21134 #, fuzzy, c-format
21135 msgid "Deleted filing rule %s"
21136 msgstr "תאריך"
21137
21138 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21140 #, c-format
21141 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21142 msgstr ""
21143
21144 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21146 #, c-format
21147 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21148 msgstr ""
21149
21150 #. SCRIPT
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
21152 #, fuzzy
21153 msgid "Deleted."
21154 msgstr "תאריך"
21155
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
21157 #, c-format
21158 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21159 msgstr ""
21160
21161 #. SCRIPT
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
21163 msgid ""
21164 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21165 msgstr ""
21166
21167 #. SCRIPT
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
21169 msgid ""
21170 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21171 msgstr ""
21172
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
21174 #, c-format
21175 msgid "Delimiter: "
21176 msgstr ""
21177
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
21179 #, c-format
21180 msgid "Delink"
21181 msgstr ""
21182
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
21184 #, fuzzy, c-format
21185 msgid "Deliverer"
21186 msgstr "תוכן העניינים"
21187
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
21191 #, fuzzy, c-format
21192 msgid "Deliverer:"
21193 msgstr "תוכן העניינים"
21194
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:380
21196 #, fuzzy, c-format
21197 msgid "Deliveries"
21198 msgstr "תוכן העניינים"
21199
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:241
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
21202 #, fuzzy, c-format
21203 msgid "Delivery comment:"
21204 msgstr "תוכן העניינים"
21205
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
21208 #, fuzzy, c-format
21209 msgid "Delivery day:"
21210 msgstr "תוכן העניינים"
21211
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:212
21213 #, fuzzy, c-format
21214 msgid "Delivery details"
21215 msgstr "תוכן העניינים"
21216
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
21219 #, fuzzy, c-format
21220 msgid "Delivery place"
21221 msgstr "תוכן העניינים"
21222
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:63
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:216
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21228 #, c-format
21229 msgid "Delivery place:"
21230 msgstr ""
21231
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21234 #, c-format
21235 msgid "Delivery time: "
21236 msgstr ""
21237
21238 #. For the first occurrence,
21239 #. SCRIPT
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21244 msgid "Denied"
21245 msgstr ""
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
21248 #, c-format
21249 msgid "Deny"
21250 msgstr ""
21251
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
21253 #, c-format
21254 msgid "Department"
21255 msgstr ""
21256
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
21258 #, c-format
21259 msgid "Department:"
21260 msgstr ""
21261
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
21263 #, c-format
21264 msgid "Dept."
21265 msgstr ""
21266
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:219
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:147
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
21310 #, c-format
21311 msgid "Description"
21312 msgstr "תיאור"
21313
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
21315 #, fuzzy, c-format
21316 msgid "Description (OPAC)"
21317 msgstr "תיאור"
21318
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
21320 #, fuzzy, c-format
21321 msgid "Description (OPAC): "
21322 msgstr "תיאור "
21323
21324 #. SCRIPT
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
21326 #, fuzzy
21327 msgid "Description is required"
21328 msgstr "תיאור"
21329
21330 #. For the first occurrence,
21331 #. SCRIPT
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
21334 #, fuzzy
21335 msgid "Description missing"
21336 msgstr "תיאור"
21337
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:42
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21343 #, fuzzy, c-format
21344 msgid "Description of charges"
21345 msgstr "תיאור"
21346
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:62
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:70
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21362 #, fuzzy, c-format
21363 msgid "Description:"
21364 msgstr "תיאור"
21365
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:76
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:83
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:242
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:98
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
21389 #, fuzzy, c-format
21390 msgid "Description: "
21391 msgstr "תיאור "
21392
21393 #. For the first occurrence,
21394 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
21397 #, fuzzy, c-format
21398 msgid "Description: %s"
21399 msgstr "תיאור"
21400
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
21402 #, fuzzy, c-format
21403 msgid "Descriptions"
21404 msgstr "תיאור"
21405
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
21407 #, fuzzy, c-format
21408 msgid "Destination"
21409 msgstr "תיאור"
21410
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
21412 #, fuzzy, c-format
21413 msgid "Destination library:"
21414 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21415
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
21418 #, fuzzy, c-format
21419 msgid "Destination library: "
21420 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
21421
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21423 #, fuzzy, c-format
21424 msgid "Destination record"
21425 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:43
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:39
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:131
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
21438 #, fuzzy, c-format
21439 msgid "Details"
21440 msgstr "פרטים:"
21441
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
21443 #, c-format
21444 msgid "Details for all requests"
21445 msgstr ""
21446
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
21448 #, fuzzy, c-format
21449 msgid "Details for fee"
21450 msgstr "פרטים:"
21451
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
21453 #, fuzzy, c-format
21454 msgid "Details for payment"
21455 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21456
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
21458 #, fuzzy, c-format
21459 msgid "Details from library"
21460 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21461
21462 #. %1$s:  request.backend 
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
21464 #, c-format
21465 msgid "Details from supplier (%s)"
21466 msgstr ""
21467
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
21469 #, c-format
21470 msgid ""
21471 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21472 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21473 msgstr ""
21474
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:189
21476 #, c-format
21477 msgid "Dewey"
21478 msgstr ""
21479
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
21481 #, fuzzy, c-format
21482 msgid "Dewey number:"
21483 msgstr "מספר טלפון"
21484
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
21486 #, fuzzy, c-format
21487 msgid "Dewey/classification"
21488 msgstr "סיווג: %s"
21489
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
21491 #, c-format
21492 msgid "Dewey:"
21493 msgstr ""
21494
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
21500 #, c-format
21501 msgid "Dewey: "
21502 msgstr ""
21503
21504 #. For the first occurrence,
21505 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
21508 #, fuzzy, c-format
21509 msgid "Dewey: %s "
21510 msgstr "תאריך"
21511
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
21513 #, fuzzy, c-format
21514 msgid "Dictionaries"
21515 msgstr "חיפוש במילון"
21516
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
21523 #, fuzzy, c-format
21524 msgid "Dictionary"
21525 msgstr "חיפוש במילון"
21526
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
21528 #, fuzzy, c-format
21529 msgid "Dictionary "
21530 msgstr "חיפוש במילון "
21531
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
21533 #, fuzzy, c-format
21534 msgid "Dictionary definitions"
21535 msgstr "חיפוש במילון"
21536
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
21538 #, c-format
21539 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21540 msgstr ""
21541
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:42
21543 #, c-format
21544 msgid "Did you mean: "
21545 msgstr ""
21546
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21550 #, c-format
21551 msgid "Did you mean?"
21552 msgstr ""
21553
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21555 #, c-format
21556 msgid "Diff"
21557 msgstr ""
21558
21559 #. ABBR
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21561 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
21562 msgstr ""
21563
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
21565 #, c-format
21566 msgid "Digests only "
21567 msgstr ""
21568
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
21570 #, c-format
21571 msgid "Dimitris Antonakis"
21572 msgstr ""
21573
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
21575 #, c-format
21576 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
21577 msgstr ""
21578
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
21580 #, c-format
21581 msgid "Directories"
21582 msgstr ""
21583
21584 #. For the first occurrence,
21585 #. SCRIPT
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21589 #, fuzzy
21590 msgid "Directory is not writeable"
21591 msgstr "%s %s (%s) "
21592
21593 #. SCRIPT
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
21595 #, fuzzy
21596 msgid "Disable "
21597 msgstr "%s %s (%s) "
21598
21599 #. SCRIPT
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21601 #, fuzzy
21602 msgid "Disabled for %s"
21603 msgstr "(צא)"
21604
21605 #. SCRIPT
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21607 msgid "Disabled for all"
21608 msgstr ""
21609
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
21613 #, c-format
21614 msgid "Discharge"
21615 msgstr ""
21616
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
21618 #, c-format
21619 msgid "Discharge requests pending"
21620 msgstr ""
21621
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
21623 #, fuzzy, c-format
21624 msgid "Discharges"
21625 msgstr "2 רבוענים"
21626
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
21628 #, c-format
21629 msgid "Discographies"
21630 msgstr ""
21631
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
21636 #, fuzzy, c-format
21637 msgid "Discount: "
21638 msgstr "תוכן העניינים "
21639
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
21641 #, fuzzy, c-format
21642 msgid "Display"
21643 msgstr "תצוגת תקציר"
21644
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
21646 #, c-format
21647 msgid "Display children too."
21648 msgstr ""
21649
21650 #. A
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
21652 msgid "Display detail for this authority"
21653 msgstr ""
21654
21655 #. A
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
21657 msgid "Display detail for this biblio"
21658 msgstr ""
21659
21660 #. A
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
21662 msgid "Display detail for this item"
21663 msgstr ""
21664
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
21666 #, c-format
21667 msgid "Display from: "
21668 msgstr ""
21669
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
21672 #, fuzzy, c-format
21673 msgid "Display height: "
21674 msgstr "תצוגת תקציר "
21675
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
21677 #, c-format
21678 msgid "Display in OPAC: "
21679 msgstr ""
21680
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
21682 #, c-format
21683 msgid "Display in check-out: "
21684 msgstr ""
21685
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:50
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
21688 #, fuzzy, c-format
21689 msgid "Display location:"
21690 msgstr "חיפוש במילון"
21691
21692 #. A
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
21694 #, fuzzy
21695 msgid "Display member details."
21696 msgstr "פרטים:"
21697
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
21699 #, c-format
21700 msgid "Display only used tags/subfields"
21701 msgstr ""
21702
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:273
21705 #, fuzzy, c-format
21706 msgid "Display order"
21707 msgstr "תצוגת תקציר"
21708
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
21710 #, fuzzy, c-format
21711 msgid "Display order:"
21712 msgstr "תצוגת תקציר "
21713
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
21715 #, fuzzy, c-format
21716 msgid "Display order: "
21717 msgstr "תצוגת תקציר "
21718
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
21720 #, fuzzy, c-format
21721 msgid "Display them"
21722 msgstr "תצוגת תקציר"
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
21725 #, c-format
21726 msgid "Display to: "
21727 msgstr ""
21728
21729 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
21730 #. %2$s:  END 
21731 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
21732 #. %4$s:  END 
21733 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
21734 #. %6$s:  END 
21735 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
21736 #. %8$s:  END 
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
21738 #, c-format
21739 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
21740 msgstr ""
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
21743 #, c-format
21744 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
21745 msgstr ""
21746
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
21748 #, c-format
21749 msgid ""
21750 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
21751 "your catalog."
21752 msgstr ""
21753
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
21757 #, c-format
21758 msgid "Do not look for matching records"
21759 msgstr ""
21760
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
21762 #, c-format
21763 msgid "Do not notify"
21764 msgstr ""
21765
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
21767 #, c-format
21768 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
21769 msgstr ""
21770
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:84
21772 #, fuzzy, c-format
21773 msgid "Do not use plugin"
21774 msgstr "תאריך"
21775
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
21777 #, fuzzy, c-format
21778 msgid "Do not use."
21779 msgstr "תאריך"
21780
21781 #. SCRIPT
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
21783 #, fuzzy
21784 msgid "Do you really want to delete this upload?"
21785 msgstr "תאריך"
21786
21787 #. SCRIPT
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
21789 msgid "Do you really want to generate next serial?"
21790 msgstr ""
21791
21792 #. SCRIPT
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
21794 msgid ""
21795 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
21796 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
21797 "export option to make a backup"
21798 msgstr ""
21799
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
21801 #, c-format
21802 msgid "Do you want to confirm this order?"
21803 msgstr ""
21804
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
21806 #, c-format
21807 msgid "Dobrica Pavlinusic"
21808 msgstr ""
21809
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
21812 #, c-format
21813 msgid "Document type:"
21814 msgstr ""
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
21817 #, fuzzy, c-format
21818 msgid "Documentation Team:"
21819 msgstr "%s %s (%s)"
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
21822 #, c-format
21823 msgid "Domain"
21824 msgstr ""
21825
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:77
21827 #, c-format
21828 msgid "Domain: "
21829 msgstr ""
21830
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
21832 #, c-format
21833 msgid "Dominic Pichette"
21834 msgstr ""
21835
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
21838 #, c-format
21839 msgid "Don't allow"
21840 msgstr ""
21841
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
21844 #, c-format
21845 msgid "Don't block "
21846 msgstr ""
21847
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
21850 #, c-format
21851 msgid "Don't check out and print slip (P)"
21852 msgstr ""
21853
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580
21855 #, c-format
21856 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
21857 msgstr ""
21858
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
21860 #, c-format
21861 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
21862 msgstr ""
21863
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
21867 #, c-format
21868 msgid "Don't export fields:"
21869 msgstr ""
21870
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
21872 #, fuzzy, c-format
21873 msgid "Don't export items:"
21874 msgstr "זמין ב"
21875
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
21880 #, c-format
21881 msgid "Don't include tax"
21882 msgstr ""
21883
21884 #. For the first occurrence,
21885 #. SCRIPT
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
21891 #, c-format
21892 msgid "Done"
21893 msgstr ""
21894
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
21896 #, c-format
21897 msgid "Donovan Jones"
21898 msgstr ""
21899
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
21901 #, c-format
21902 msgid "Dorian Meid (German translation)"
21903 msgstr ""
21904
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
21906 #, c-format
21907 msgid "Doug Dearden"
21908 msgstr ""
21909
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21912 #, c-format
21913 msgid "Download"
21914 msgstr ""
21915
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
21918 #, fuzzy, c-format
21919 msgid "Download "
21920 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21921
21922 #. INPUT type=submit name=save
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
21924 #, fuzzy
21925 msgid "Download Record"
21926 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21927
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
21929 #, c-format
21930 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
21931 msgstr ""
21932
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
21936 #, fuzzy, c-format
21937 msgid "Download as CSV"
21938 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21939
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
21943 #, fuzzy, c-format
21944 msgid "Download as PDF"
21945 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21946
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
21950 #, fuzzy, c-format
21951 msgid "Download as XML"
21952 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21953
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
21955 #, fuzzy, c-format
21956 msgid "Download cart"
21957 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21958
21959 #. INPUT type=submit
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
21961 #, fuzzy
21962 msgid "Download configuration"
21963 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21964
21965 #. INPUT type=submit
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
21967 #, fuzzy
21968 msgid "Download database"
21969 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21970
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
21972 #, fuzzy, c-format
21973 msgid "Download directory"
21974 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21975
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
21977 #, fuzzy, c-format
21978 msgid "Download directory: "
21979 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21980
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
21982 #, c-format
21983 msgid "Download file of all overdues"
21984 msgstr ""
21985
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
21987 #, c-format
21988 msgid "Download file of displayed overdues"
21989 msgstr ""
21990
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
21992 #, fuzzy, c-format
21993 msgid "Download list"
21994 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
21997 #, fuzzy, c-format
21998 msgid "Download list "
21999 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
22002 #, fuzzy, c-format
22003 msgid "Download records"
22004 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22007 #, fuzzy, c-format
22008 msgid "Download selected claims"
22009 msgstr "תאריך"
22010
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:20
22012 #, c-format
22013 msgid "Downloading records, please wait..."
22014 msgstr ""
22015
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
22017 #, c-format
22018 msgid "Draw guide boxes: "
22019 msgstr ""
22020
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
22023 #, fuzzy, c-format
22024 msgid "Dublin Core"
22025 msgstr "חיפוש במילון"
22026
22027 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
22029 #, fuzzy, c-format
22030 msgid "Due %s"
22031 msgstr "חוב"
22032
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
22044 #, fuzzy, c-format
22045 msgid "Due date"
22046 msgstr "תצוגה מלאה"
22047
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
22049 #, c-format
22050 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22051 msgstr ""
22052
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
22054 #, c-format
22055 msgid "Due date hidden not formatted"
22056 msgstr ""
22057
22058 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
22060 #, fuzzy, c-format
22061 msgid "Due on %s"
22062 msgstr "חוב"
22063
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
22065 #, c-format
22066 msgid "Duncan Tyler"
22067 msgstr ""
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:24
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
22074 #, c-format
22075 msgid "Duplicate"
22076 msgstr ""
22077
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22079 #, fuzzy, c-format
22080 msgid "Duplicate "
22081 msgstr "תאריך"
22082
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
22084 #, fuzzy, c-format
22085 msgid "Duplicate a template:"
22086 msgstr "תאריך"
22087
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22089 #, c-format
22090 msgid "Duplicate budget"
22091 msgstr ""
22092
22093 #. %1$s:  budget_period_description 
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22095 #, fuzzy, c-format
22096 msgid "Duplicate budget %s"
22097 msgstr "תאריך"
22098
22099 #. %1$s:  batch_id 
22100 #. %2$s:  duplicate_count 
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22102 #, c-format
22103 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22104 msgstr ""
22105
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
22107 #, c-format
22108 msgid "Duplicate patron record?"
22109 msgstr ""
22110
22111 #. %1$s:  batch_id 
22112 #. %2$s:  duplicate_count 
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
22114 #, fuzzy, c-format
22115 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22116 msgstr "מספר טלפון"
22117
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:191
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
22120 #, c-format
22121 msgid "Duplicate record suspected"
22122 msgstr ""
22123
22124 #. A
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
22127 #, fuzzy
22128 msgid "Duplicate this saved report"
22129 msgstr "תאריך"
22130
22131 #. For the first occurrence,
22132 #. SCRIPT
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
22135 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22136 msgstr ""
22137
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:340
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22140 #, c-format
22141 msgid "Duplicate warning"
22142 msgstr ""
22143
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
22145 #, c-format
22146 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22147 msgstr ""
22148
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22150 #, fuzzy, c-format
22151 msgid "E-mail order"
22152 msgstr "תצוגה מלאה"
22153
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
22155 #, c-format
22156 msgid "EAN"
22157 msgstr ""
22158
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
22160 #, c-format
22161 msgid "EAN :"
22162 msgstr ""
22163
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
22168 #, c-format
22169 msgid "EAN:"
22170 msgstr ""
22171
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:182
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:87
22176 #, c-format
22177 msgid "EAN: "
22178 msgstr ""
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:25
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid "EDI accounts"
22188 msgstr "תוכן העניינים"
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
22191 #, fuzzy, c-format
22192 msgid "EDIFACT message"
22193 msgstr "(צא)"
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
22199 #, c-format
22200 msgid "EDIFACT messages"
22201 msgstr ""
22202
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
22204 #, c-format
22205 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22206 msgstr ""
22207
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
22209 #, c-format
22210 msgid "ENV"
22211 msgstr ""
22212
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
22214 #, c-format
22215 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22216 msgstr ""
22217
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
22219 #, c-format
22220 msgid "ERROR - unknown"
22221 msgstr ""
22222
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22232 #, c-format
22233 msgid "ERROR:"
22234 msgstr ""
22235
22236 #. SCRIPT
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:144
22238 msgid ""
22239 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22240 msgstr ""
22241
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
22243 #, c-format
22244 msgid "EUC-KR"
22245 msgstr ""
22246
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22248 #, c-format
22249 msgid "EXAMPLE plugin"
22250 msgstr ""
22251
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:38
22253 #, c-format
22254 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22255 msgstr ""
22256
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
22258 #, c-format
22259 msgid "Earliest hold date"
22260 msgstr ""
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
22263 #, c-format
22264 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22265 msgstr ""
22266
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
22268 #, c-format
22269 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22270 msgstr ""
22271
22272 #. For the first occurrence,
22273 #. SCRIPT
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:40
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:376
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:402
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:335
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:154
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:255
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:233
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:12
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
22344 #, fuzzy, c-format
22345 msgid "Edit"
22346 msgstr "חיפוש במילון"
22347
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:15
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:193
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
22360 #, fuzzy, c-format
22361 msgid "Edit "
22362 msgstr "חיפוש במילון "
22363
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
22366 #, fuzzy, c-format
22367 msgid "Edit Details"
22368 msgstr "פרטים:"
22369
22370 #. %1$s:  itemnumber 
22371 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22372 #. %3$s:  barcode 
22373 #. %4$s:  END 
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
22375 #, c-format
22376 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22377 msgstr ""
22378
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
22380 #, fuzzy, c-format
22381 msgid "Edit Items"
22382 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22383
22384 #. %1$s:  spec |html 
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
22386 #, fuzzy, c-format
22387 msgid "Edit OAI set '%s'"
22388 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22389
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
22392 #, fuzzy, c-format
22393 msgid "Edit SQL"
22394 msgstr "חיפוש במילון"
22395
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
22397 #, c-format
22398 msgid "Edit SQL report"
22399 msgstr ""
22400
22401 #. A
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22403 #, fuzzy
22404 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
22405 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22406
22407 #. SCRIPT
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
22409 #, fuzzy
22410 msgid "Edit action %s"
22411 msgstr "חיפוש במילון"
22412
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
22414 #, fuzzy, c-format
22415 msgid "Edit actions"
22416 msgstr "חיפוש במילון"
22417
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
22419 #, fuzzy, c-format
22420 msgid "Edit alert"
22421 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22422
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
22424 #, fuzzy, c-format
22425 msgid "Edit an existing subscription"
22426 msgstr "תיאור"
22427
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:22
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
22431 #, c-format
22432 msgid "Edit as new (duplicate)"
22433 msgstr ""
22434
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
22436 #, fuzzy, c-format
22437 msgid "Edit authorities"
22438 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22439
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
22441 #, fuzzy, c-format
22442 msgid "Edit authority"
22443 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22444
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
22446 #, fuzzy, c-format
22447 msgid "Edit basket"
22448 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22449
22450 #. %1$s:  basketname |html 
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
22452 #, fuzzy, c-format
22453 msgid "Edit basket %s"
22454 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22455
22456 #. %1$s:  name 
22457 #. %2$s:  basketgroupid 
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
22459 #, fuzzy, c-format
22460 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22461 msgstr "$s פריטים "
22462
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
22464 #, fuzzy, c-format
22465 msgid "Edit biblio"
22466 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22467
22468 #. %1$s:  budget_period_description 
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22470 #, fuzzy, c-format
22471 msgid "Edit budget %s"
22472 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22473
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
22476 #, c-format
22477 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
22478 msgstr ""
22479
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
22481 #, fuzzy, c-format
22482 msgid "Edit collection "
22483 msgstr "אוסף:"
22484
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
22486 #, fuzzy, c-format
22487 msgid "Edit course"
22488 msgstr "$s רשומות"
22489
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
22491 #, fuzzy, c-format
22492 msgid "Edit field"
22493 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22494
22495 #. %1$s:  description 
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
22497 #, fuzzy, c-format
22498 msgid "Edit frequency: %s"
22499 msgstr "(שונה ב- %s)"
22500
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:229
22502 #, fuzzy, c-format
22503 msgid "Edit group"
22504 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22505
22506 #. INPUT type=submit
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22508 #, fuzzy
22509 msgid "Edit help"
22510 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22511
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
22513 #, fuzzy, c-format
22514 msgid "Edit history"
22515 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22516
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
22518 #, fuzzy, c-format
22519 msgid "Edit in host"
22520 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22521
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
22524 #, fuzzy, c-format
22525 msgid "Edit item"
22526 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22527
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
22533 #, fuzzy, c-format
22534 msgid "Edit items"
22535 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22536
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
22539 #, c-format
22540 msgid "Edit items in batch"
22541 msgstr ""
22542
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
22544 #, c-format
22545 msgid "Edit label template"
22546 msgstr ""
22547
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:51
22550 #, fuzzy, c-format
22551 msgid "Edit list"
22552 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22553
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22555 #, fuzzy, c-format
22556 msgid "Edit list "
22557 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22558
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:190
22560 #, fuzzy, c-format
22561 msgid "Edit patrons"
22562 msgstr "חיפוש במילון"
22563
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
22565 #, c-format
22566 msgid "Edit printer profile"
22567 msgstr ""
22568
22569 #. SCRIPT
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
22571 #, fuzzy
22572 msgid "Edit provider %s"
22573 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22574
22575 #. %1$s:  suggestionid 
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
22577 #, c-format
22578 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22579 msgstr ""
22580
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
22582 #, c-format
22583 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22584 msgstr ""
22585
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
22587 #, c-format
22588 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
22589 msgstr ""
22590
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:25
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:100
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
22599 #, fuzzy, c-format
22600 msgid "Edit record"
22601 msgstr "$s רשומות"
22602
22603 #. A
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:487
22605 #, fuzzy
22606 msgid "Edit request"
22607 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22608
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:488
22610 #, fuzzy, c-format
22611 msgid "Edit request "
22612 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22613
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
22616 #, fuzzy, c-format
22617 msgid "Edit routing list"
22618 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22619
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
22621 #, fuzzy, c-format
22622 msgid "Edit routing list "
22623 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22624
22625 #. %1$s:  subscription.routingedit 
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
22627 #, fuzzy, c-format
22628 msgid "Edit routing list (%s)"
22629 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22630
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:22
22632 #, c-format
22633 msgid "Edit routing list for "
22634 msgstr ""
22635
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
22637 #, fuzzy, c-format
22638 msgid "Edit rules"
22639 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22640
22641 #. SCRIPT
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
22643 #, fuzzy
22644 msgid "Edit search"
22645 msgstr "חיפוש מורשה"
22646
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:44
22648 #, fuzzy, c-format
22649 msgid "Edit selected serials"
22650 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22651
22652 #. INPUT type=submit
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22654 #, fuzzy
22655 msgid "Edit serials"
22656 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22657
22658 #. INPUT type=submit
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
22661 #, fuzzy
22662 msgid "Edit subfields"
22663 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22664
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:19
22666 #, fuzzy, c-format
22667 msgid "Edit subscription"
22668 msgstr "תיאור"
22669
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
22672 #, c-format
22673 msgid "Edit this holiday"
22674 msgstr ""
22675
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22677 #, c-format
22678 msgid "Edit vendor"
22679 msgstr ""
22680
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
22682 #, fuzzy, c-format
22683 msgid "Editable in OPAC: "
22684 msgstr "סגור חלון"
22685
22686 #. SCRIPT
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22688 msgid "Editing catalog record #{ID}"
22689 msgstr ""
22690
22691 #. SCRIPT
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22693 #, fuzzy
22694 msgid "Editing new full record"
22695 msgstr "$s רשומות"
22696
22697 #. SCRIPT
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22699 #, fuzzy
22700 msgid "Editing new record"
22701 msgstr "$s רשומות"
22702
22703 #. SCRIPT
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22705 #, fuzzy
22706 msgid "Editing search result"
22707 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
22708
22709 #. For the first occurrence,
22710 #. SCRIPT
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
22714 #, fuzzy, c-format
22715 msgid "Edition"
22716 msgstr "חיפוש במילון"
22717
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:150
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
22720 #, fuzzy, c-format
22721 msgid "Edition: "
22722 msgstr "חיפוש במילון "
22723
22724 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
22726 #, fuzzy, c-format
22727 msgid "Edition: %s"
22728 msgstr "חיפוש במילון"
22729
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
22732 #, c-format
22733 msgid "Editions"
22734 msgstr ""
22735
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
22737 #, fuzzy, c-format
22738 msgid "Editor"
22739 msgstr "חיפוש במילון"
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
22742 #, c-format
22743 msgid "Edmund Balnaves"
22744 msgstr ""
22745
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
22747 #, c-format
22748 msgid "Edward Allen"
22749 msgstr ""
22750
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
22752 #, c-format
22753 msgid "Eivin Giske Skaaren"
22754 msgstr ""
22755
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
22757 #, fuzzy, c-format
22758 msgid "Elasticsearch: "
22759 msgstr "מספר כרטיס: "
22760
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
22762 #, c-format
22763 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
22764 msgstr ""
22765
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
22772 #, fuzzy, c-format
22773 msgid "Email"
22774 msgstr "אימייל:"
22775
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
22778 #, fuzzy, c-format
22779 msgid "Email address:"
22780 msgstr "כתובת אימייל:"
22781
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
22783 #, fuzzy, c-format
22784 msgid "Email check:"
22785 msgstr "אימייל:"
22786
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:32
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
22790 #, c-format
22791 msgid "Email has been sent."
22792 msgstr ""
22793
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
22796 #, fuzzy, c-format
22797 msgid "Email required"
22798 msgstr "תצוגה מלאה"
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
22801 #, fuzzy, c-format
22802 msgid "Email text:"
22803 msgstr "תצוגה מלאה"
22804
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
22807 #, fuzzy, c-format
22808 msgid "Email:"
22809 msgstr "אימייל:"
22810
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:16
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
22816 #, fuzzy, c-format
22817 msgid "Email: "
22818 msgstr "אימייל: "
22819
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
22821 #, c-format
22822 msgid "Emma Heath"
22823 msgstr ""
22824
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
22826 #, c-format
22827 msgid "Emma Smith"
22828 msgstr ""
22829
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
22831 #, c-format
22832 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
22833 msgstr ""
22834
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:69
22836 #, c-format
22837 msgid "Empty and close"
22838 msgstr ""
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
22841 #, c-format
22842 msgid "Enabled"
22843 msgstr ""
22844
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
22846 #, c-format
22847 msgid "Enabled?"
22848 msgstr ""
22849
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
22851 #, c-format
22852 msgid "Encoding"
22853 msgstr ""
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
22856 #, c-format
22857 msgid "Encoding (z3950 can send"
22858 msgstr ""
22859
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
22861 #, c-format
22862 msgid "Encoding: "
22863 msgstr ""
22864
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22866 #, c-format
22867 msgid "Encyclopedias "
22868 msgstr ""
22869
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
22876 #, c-format
22877 msgid "End date"
22878 msgstr ""
22879
22880 #. SCRIPT
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
22882 msgid "End date before today, Invalid end date!"
22883 msgstr ""
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
22886 #, c-format
22887 msgid "End date is not consistent with subscription length."
22888 msgstr ""
22889
22890 #. For the first occurrence,
22891 #. SCRIPT
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
22893 msgid "End date missing"
22894 msgstr ""
22895
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
22900 #, c-format
22901 msgid "End date:"
22902 msgstr ""
22903
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:141
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
22907 #, c-format
22908 msgid "End date: "
22909 msgstr ""
22910
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:89
22912 #, fuzzy, c-format
22913 msgid "End date: *"
22914 msgstr "תאריך"
22915
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
22917 #, fuzzy, c-format
22918 msgid "End of date range "
22919 msgstr "חיפוש במילון"
22920
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
22923 #, fuzzy, c-format
22924 msgid "End of interval"
22925 msgstr "חיפוש במילון"
22926
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
22928 #, c-format
22929 msgid "English"
22930 msgstr ""
22931
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22933 #, fuzzy, c-format
22934 msgid "Enhanced content"
22935 msgstr "תוכן העניינים"
22936
22937 #. A
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
22939 #, fuzzy
22940 msgid "Enhanced content settings"
22941 msgstr "תוכן העניינים"
22942
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
22944 #, c-format
22945 msgid "Enroll "
22946 msgstr ""
22947
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
22949 #, c-format
22950 msgid "Enroll in "
22951 msgstr ""
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
22954 #, fuzzy, c-format
22955 msgid "Enroll patrons in clubs"
22956 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
22957
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
22959 #, fuzzy, c-format
22960 msgid "Enrolled patrons"
22961 msgstr "חיפוש במילון"
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
22964 #, c-format
22965 msgid "Enrollment fee"
22966 msgstr ""
22967
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:109
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
22970 #, c-format
22971 msgid "Enrollment fee: "
22972 msgstr ""
22973
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
22975 #, fuzzy, c-format
22976 msgid "Enrollment field"
22977 msgstr "נקה הכל"
22978
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22980 #, fuzzy, c-format
22981 msgid "Enrollment fields"
22982 msgstr "נקה הכל"
22983
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
22985 #, c-format
22986 msgid "Enrollment period"
22987 msgstr ""
22988
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
22991 #, c-format
22992 msgid "Enrollment period: "
22993 msgstr ""
22994
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:180
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:186
22997 #, fuzzy, c-format
22998 msgid "Enrollments "
22999 msgstr "נקה הכל"
23000
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
23002 #, c-format
23003 msgid "Enrolment period: "
23004 msgstr ""
23005
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
23007 #, fuzzy, c-format
23008 msgid "Enter"
23009 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23010
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
23012 #, c-format
23013 msgid ""
23014 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23015 "label printers"
23016 msgstr ""
23017
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
23019 #, c-format
23020 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23021 msgstr ""
23022
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23024 #, c-format
23025 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23026 msgstr ""
23027
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
23029 #, c-format
23030 msgid ""
23031 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23032 "Example, for a website itemtype : "
23033 msgstr ""
23034
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
23036 #, fuzzy, c-format
23037 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23038 msgstr "תיאור"
23039
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
23041 #, c-format
23042 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23043 msgstr ""
23044
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23046 #, c-format
23047 msgid "Enter any authority field:"
23048 msgstr ""
23049
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23051 #, c-format
23052 msgid "Enter any heading:"
23053 msgstr ""
23054
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23056 #, c-format
23057 msgid "Enter barcode: "
23058 msgstr ""
23059
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
23062 #, fuzzy, c-format
23063 msgid "Enter biblionumber:"
23064 msgstr "מספר כרטיס:"
23065
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
23067 #, fuzzy, c-format
23068 msgid "Enter by barcode:"
23069 msgstr "ברקוד"
23070
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23072 #, fuzzy, c-format
23073 msgid "Enter by itemnumber:"
23074 msgstr "מספר כרטיס:"
23075
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23077 #, c-format
23078 msgid "Enter cover biblionumber: "
23079 msgstr ""
23080
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
23082 #, fuzzy, c-format
23083 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23084 msgstr "ברקוד"
23085
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
23089 #, c-format
23090 msgid "Enter item barcode:"
23091 msgstr ""
23092
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
23096 #, c-format
23097 msgid "Enter item barcode: "
23098 msgstr ""
23099
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23101 #, fuzzy, c-format
23102 msgid "Enter main heading ($a only):"
23103 msgstr "סופר "
23104
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23106 #, fuzzy, c-format
23107 msgid "Enter main heading:"
23108 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
23109
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
23111 #, fuzzy, c-format
23112 msgid "Enter multiple card numbers"
23113 msgstr "מספר כרטיס:"
23114
23115 #. %1$s:  name 
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
23117 #, c-format
23118 msgid "Enter parameters for report %s:"
23119 msgstr ""
23120
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
23127 #, c-format
23128 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23129 msgstr ""
23130
23131 #. SCRIPT
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
23133 #, fuzzy
23134 msgid "Enter patron card number:"
23135 msgstr "מספר כרטיס:"
23136
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
23138 #, fuzzy, c-format
23139 msgid "Enter patron cardnumber: "
23140 msgstr "מספר כרטיס: "
23141
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23158 #, c-format
23159 msgid "Enter search keywords:"
23160 msgstr ""
23161
23162 #. INPUT type=text name=q
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:85
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23165 msgid "Enter search terms"
23166 msgstr ""
23167
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
23169 #, fuzzy, c-format
23170 msgid "Enter starting card position: "
23171 msgstr "מספר כרטיס: "
23172
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
23174 #, c-format
23175 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23176 msgstr ""
23177
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
23179 #, c-format
23180 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23181 msgstr ""
23182
23183 #. INPUT type=text name=q
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23197 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23198 msgstr ""
23199
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
23201 #, c-format
23202 msgid "Entity"
23203 msgstr ""
23204
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
23206 #, fuzzy, c-format
23207 msgid "Entry date"
23208 msgstr "תצוגה מלאה"
23209
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
23217 #, c-format
23218 msgid "Enumeration"
23219 msgstr ""
23220
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23222 #, c-format
23223 msgid "Envoyer"
23224 msgstr ""
23225
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
23227 #, c-format
23228 msgid "Ere Maijala"
23229 msgstr ""
23230
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
23232 #, c-format
23233 msgid "Eric Olsen"
23234 msgstr ""
23235
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
23237 #, c-format
23238 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
23239 msgstr ""
23240
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
23242 #, c-format
23243 msgid "Eric Vantillard "
23244 msgstr ""
23245
23246 #. For the first occurrence,
23247 #. SCRIPT
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
23250 #, c-format
23251 msgid "Error"
23252 msgstr ""
23253
23254 #. %1$s:  errno 
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
23256 #, fuzzy, c-format
23257 msgid "Error %s"
23258 msgstr "(צא)"
23259
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
23261 #, fuzzy, c-format
23262 msgid "Error - unknown option"
23263 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23264
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:37
23266 #, c-format
23267 msgid "Error adding items:"
23268 msgstr ""
23269
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
23271 #, c-format
23272 msgid "Error analysis:"
23273 msgstr ""
23274
23275 #. For the first occurrence,
23276 #. SCRIPT
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
23280 #, fuzzy
23281 msgid "Error code 0 not used"
23282 msgstr "תוכן העניינים"
23283
23284 #. SCRIPT
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
23286 msgid "Error downloading the file"
23287 msgstr ""
23288
23289 #. SCRIPT
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
23291 #, fuzzy
23292 msgid "Error importing the framework"
23293 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23294
23295 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
23297 #, c-format
23298 msgid "Error message from Zebra: %s "
23299 msgstr ""
23300
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
23302 #, fuzzy, c-format
23303 msgid "Error performing operation"
23304 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23305
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
23309 #, c-format
23310 msgid "Error saving item"
23311 msgstr ""
23312
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
23316 #, c-format
23317 msgid "Error saving items"
23318 msgstr ""
23319
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23321 #, c-format
23322 msgid "Error while creating PDF file. "
23323 msgstr ""
23324
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
23331 #, c-format
23332 msgid "Error:"
23333 msgstr ""
23334
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
23351 #, c-format
23352 msgid "Error: "
23353 msgstr ""
23354
23355 #. For the first occurrence,
23356 #. %1$s:  ELSE 
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23359 #, c-format
23360 msgid "Error: %s"
23361 msgstr ""
23362
23363 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
23365 #, fuzzy, c-format
23366 msgid "Error: %s "
23367 msgstr "(צא)"
23368
23369 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23370 #. %2$s:  errse.serialseq 
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
23372 #, c-format
23373 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23374 msgstr ""
23375
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
23377 #, c-format
23378 msgid "Error: Required news title missing!"
23379 msgstr ""
23380
23381 #. %1$s:  msg_add 
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
23383 #, c-format
23384 msgid "Error: Server with id %s not found"
23385 msgstr ""
23386
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:92
23388 #, c-format
23389 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23390 msgstr ""
23391
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:48
23393 #, c-format
23394 msgid "Error: no field value specified."
23395 msgstr ""
23396
23397 #. SCRIPT
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
23399 msgid "Error; your data might not have been saved"
23400 msgstr ""
23401
23402 #. For the first occurrence,
23403 #. %1$s:  name 
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
23406 #, c-format
23407 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23408 msgstr ""
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:104
23411 #, c-format
23412 msgid "Errors occurred:"
23413 msgstr ""
23414
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
23416 #, c-format
23417 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23418 msgstr ""
23419
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
23421 #, c-format
23422 msgid ""
23423 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23424 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23425 msgstr ""
23426
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23428 #, c-format
23429 msgid "Espace\\Temps"
23430 msgstr ""
23431
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
23433 #, c-format
23434 msgid "Est cost"
23435 msgstr ""
23436
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
23438 #, c-format
23439 msgid "Estimated cost per unit "
23440 msgstr ""
23441
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
23443 #, c-format
23444 msgid "Estimated delivery date"
23445 msgstr ""
23446
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
23448 #, c-format
23449 msgid "Estimated delivery date from: "
23450 msgstr ""
23451
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
23453 #, c-format
23454 msgid "Estimated delivery date:"
23455 msgstr ""
23456
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
23458 #, c-format
23459 msgid "Estimated priority:"
23460 msgstr ""
23461
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:252
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
23464 #, fuzzy, c-format
23465 msgid "Evening"
23466 msgstr "עולה"
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
23469 #, fuzzy, c-format
23470 msgid "Evening "
23471 msgstr "עולה"
23472
23473 #. For the first occurrence,
23474 #. SCRIPT
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:390
23478 #, c-format
23479 msgid "Every"
23480 msgstr ""
23481
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
23484 #, c-format
23485 msgid "Everyone"
23486 msgstr ""
23487
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:256
23489 #, c-format
23490 msgid "Everything went okay. Update done."
23491 msgstr ""
23492
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
23494 #, c-format
23495 msgid "Evonne Cheung"
23496 msgstr ""
23497
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
23499 #, c-format
23500 msgid "Exactly on"
23501 msgstr ""
23502
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
23505 #, c-format
23506 msgid "Example: 5.00"
23507 msgstr ""
23508
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
23510 #, c-format
23511 msgid ""
23512 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23513 "serialseq"
23514 msgstr ""
23515
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
23517 #, c-format
23518 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23519 msgstr ""
23520
23521 #. SCRIPT
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
23523 msgid "Excel"
23524 msgstr ""
23525
23526 #. SCRIPT
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
23528 #, fuzzy
23529 msgid "Exception: %s"
23530 msgstr "אוסף:"
23531
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
23533 #, fuzzy, c-format
23534 msgid "Exceptions"
23535 msgstr "אוסף:"
23536
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
23538 #, fuzzy, c-format
23539 msgid "Execute SQL reports"
23540 msgstr "<<קודם"
23541
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
23543 #, c-format
23544 msgid "Execute overdue items report"
23545 msgstr ""
23546
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
23548 #, fuzzy, c-format
23549 msgid "Existing SQL"
23550 msgstr "חיפוש במילון"
23551
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
23553 #, c-format
23554 msgid "Existing holds"
23555 msgstr ""
23556
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:35
23558 #, fuzzy, c-format
23559 msgid "Existing patrons"
23560 msgstr "חיפוש במילון"
23561
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
23564 #, c-format
23565 msgid "Expand all"
23566 msgstr ""
23567
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
23572 #, c-format
23573 msgid "Expected"
23574 msgstr ""
23575
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
23577 #, fuzzy, c-format
23578 msgid "Expected on"
23579 msgstr "תאריך"
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
23586 #, fuzzy, c-format
23587 msgid "Expiration"
23588 msgstr "חיפוש במילון"
23589
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
23596 #, fuzzy, c-format
23597 msgid "Expiration date"
23598 msgstr "חיפוש במילון"
23599
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
23604 #, fuzzy, c-format
23605 msgid "Expiration date: "
23606 msgstr "חיפוש במילון "
23607
23608 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
23610 #, fuzzy, c-format
23611 msgid "Expiration date: %s"
23612 msgstr "חיפוש במילון "
23613
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
23617 #, fuzzy, c-format
23618 msgid "Expiration:"
23619 msgstr "חיפוש במילון"
23620
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
23622 #, fuzzy, c-format
23623 msgid "Expiration: "
23624 msgstr "חיפוש במילון"
23625
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
23627 #, c-format
23628 msgid "Expired? / Closed?"
23629 msgstr ""
23630
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
23633 #, c-format
23634 msgid "Expires before:"
23635 msgstr ""
23636
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
23642 #, c-format
23643 msgid "Expires on"
23644 msgstr ""
23645
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
23647 #, c-format
23648 msgid "Expiring before:"
23649 msgstr ""
23650
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
23653 #, c-format
23654 msgid "Expiry date"
23655 msgstr ""
23656
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
23658 #, c-format
23659 msgid "Explanation"
23660 msgstr ""
23661
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
23663 #, fuzzy, c-format
23664 msgid "Explanation: "
23665 msgstr "חיפוש במילון "
23666
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:75
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:110
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:96
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:288
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
23693 #, c-format
23694 msgid "Export"
23695 msgstr ""
23696
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
23698 #, c-format
23699 msgid "Export "
23700 msgstr ""
23701
23702 #. %1$s:  loo.frameworktext |html 
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
23704 #, fuzzy, c-format
23705 msgid "Export %s framework"
23706 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23707
23708 #. SCRIPT
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
23710 #, fuzzy
23711 msgid "Export Labels"
23712 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23713
23714 #. INPUT type=submit
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:4
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
23718 #, c-format
23719 msgid "Export as CSV"
23720 msgstr ""
23721
23722 #. INPUT type=submit
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
23724 #, fuzzy
23725 msgid "Export as PDF"
23726 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23727
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
23730 #, fuzzy, c-format
23731 msgid "Export authority records"
23732 msgstr "מורשה"
23733
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23735 #, fuzzy, c-format
23736 msgid "Export bibliographic and holdings data"
23737 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23738
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
23741 #, fuzzy, c-format
23742 msgid "Export bibliographic records"
23743 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23744
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
23746 #, c-format
23747 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
23748 msgstr ""
23749
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
23751 #, fuzzy, c-format
23752 msgid "Export card batch"
23753 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23754
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
23756 #, fuzzy, c-format
23757 msgid "Export checkouts using format:"
23758 msgstr "$s נושאים"
23759
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
23761 #, c-format
23762 msgid "Export configuration"
23763 msgstr ""
23764
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
23767 #, c-format
23768 msgid "Export data"
23769 msgstr ""
23770
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
23772 #, c-format
23773 msgid "Export database"
23774 msgstr ""
23775
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
23777 #, fuzzy, c-format
23778 msgid "Export default framework"
23779 msgstr "מורשה"
23780
23781 #. A
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
23784 msgid ""
23785 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
23786 "xml, .ods)"
23787 msgstr ""
23788
23789 #. INPUT type=button
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
23791 #, fuzzy
23792 msgid "Export from patron list"
23793 msgstr "פרטים:"
23794
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
23796 #, fuzzy, c-format
23797 msgid "Export full batch"
23798 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23799
23800 #. For the first occurrence,
23801 #. SCRIPT
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
23803 #, fuzzy
23804 msgid "Export labels"
23805 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23806
23807 #. For the first occurrence,
23808 #. SCRIPT
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
23811 msgid "Export patron cards"
23812 msgstr ""
23813
23814 #. SCRIPT
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
23816 #, fuzzy
23817 msgid "Export patron cards from list"
23818 msgstr "פרטים:"
23819
23820 #. SCRIPT
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
23822 #, fuzzy
23823 msgid "Export results to CSV"
23824 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23825
23826 #. SCRIPT
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
23828 msgid "Export results to barcodes file"
23829 msgstr ""
23830
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:167
23832 #, fuzzy, c-format
23833 msgid "Export selected"
23834 msgstr "סמן הכל"
23835
23836 #. INPUT type=button
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
23838 #, fuzzy
23839 msgid "Export selected batches"
23840 msgstr "(%s סה כ) "
23841
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
23843 #, fuzzy, c-format
23844 msgid "Export selected card(s)"
23845 msgstr "תאריך"
23846
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:250
23850 #, fuzzy, c-format
23851 msgid "Export selected items"
23852 msgstr "תאריך"
23853
23854 #. SCRIPT
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
23856 #, fuzzy
23857 msgid "Export single batch"
23858 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23859
23860 #. SCRIPT
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
23862 #, fuzzy
23863 msgid "Export single card"
23864 msgstr "תאריך"
23865
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
23867 #, fuzzy, c-format
23868 msgid "Export this basket group as CSV"
23869 msgstr "%s %s (%s) "
23870
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
23872 #, c-format
23873 msgid "Export to CSV file: "
23874 msgstr ""
23875
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
23878 #, c-format
23879 msgid "Export to CSV spreadsheet"
23880 msgstr ""
23881
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
23884 #, c-format
23885 msgid ""
23886 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
23887 "well"
23888 msgstr ""
23889
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
23892 #, c-format
23893 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
23894 msgstr ""
23895
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:93
23898 #, c-format
23899 msgid "Export today's checked in barcodes"
23900 msgstr ""
23901
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
23903 #, c-format
23904 msgid "Exporting to Dublin Core..."
23905 msgstr ""
23906
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
23908 #, c-format
23909 msgid "FEIDE:"
23910 msgstr ""
23911
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
23913 #, c-format
23914 msgid "FINMARC"
23915 msgstr ""
23916
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
23918 #, c-format
23919 msgid "Fabio Tiana"
23920 msgstr ""
23921
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
23923 #, fuzzy, c-format
23924 msgid "Facetable"
23925 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
23926
23927 #. For the first occurrence,
23928 #. SCRIPT
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
23933 msgid "Failed"
23934 msgstr ""
23935
23936 #. %1$s:  failed_add_source 
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
23938 #, c-format
23939 msgid ""
23940 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
23941 msgstr ""
23942
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
23944 #, c-format
23945 msgid ""
23946 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
23947 msgstr ""
23948
23949 #. %1$s:  failed_add_rule 
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
23951 #, c-format
23952 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
23953 msgstr ""
23954
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
23956 #, fuzzy, c-format
23957 msgid "Failed to add item with barcode "
23958 msgstr "$s פריטים"
23959
23960 #. %1$s:  error_info 
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
23962 #, fuzzy, c-format
23963 msgid "Failed to add mapping for %s"
23964 msgstr "$s פריטים"
23965
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:23
23967 #, c-format
23968 msgid "Failed to add scheduled task"
23969 msgstr ""
23970
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
23972 #, c-format
23973 msgid "Failed to apply different matching rule"
23974 msgstr ""
23975
23976 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
23977 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23979 #, fuzzy, c-format
23980 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
23981 msgstr "$s פריטים"
23982
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
23984 #, c-format
23985 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
23986 msgstr ""
23987
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
23989 #, c-format
23990 msgid "Failed to delete field."
23991 msgstr ""
23992
23993 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
23994 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
23995 #. %3$s:  message_loo.approver 
23996 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23998 #, c-format
23999 msgid ""
24000 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24001 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24002 msgstr ""
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
24005 #, fuzzy, c-format
24006 msgid "Failed to remove item with barcode "
24007 msgstr "$s פריטים"
24008
24009 #. SCRIPT
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
24011 #, fuzzy
24012 msgid "Failed to run macro:"
24013 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24014
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Failed to transfer collection"
24018 msgstr "אוסף:"
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24021 #, c-format
24022 msgid "Failed to unzip archive."
24023 msgstr ""
24024
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
24026 #, c-format
24027 msgid "Failed to update field."
24028 msgstr ""
24029
24030 #. SCRIPT
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
24032 msgid "Fall"
24033 msgstr ""
24034
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
24036 #, c-format
24037 msgid "FamFamFam Site"
24038 msgstr ""
24039
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
24041 #, c-format
24042 msgid "Famfamfam iconset"
24043 msgstr ""
24044
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
24048 #, fuzzy, c-format
24049 msgid "Fast cataloging"
24050 msgstr "$s קטלוג"
24051
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
24054 #, c-format
24055 msgid "Fax"
24056 msgstr ""
24057
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:14
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24065 #, c-format
24066 msgid "Fax: "
24067 msgstr ""
24068
24069 #. %1$s:  library.branchfax |html 
24070 #. %2$s:  END 
24071 #. %3$s:  IF library.branchemail 
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:209
24073 #, fuzzy, c-format
24074 msgid "Fax: %s%s %s "
24075 msgstr "%s %s (%s) "
24076
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
24079 #, c-format
24080 msgid "Features"
24081 msgstr ""
24082
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24084 #, fuzzy, c-format
24085 msgid "Features enabled"
24086 msgstr "אימייל: "
24087
24088 #. SCRIPT
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24090 msgid "Feb"
24091 msgstr ""
24092
24093 #. For the first occurrence,
24094 #. SCRIPT
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
24097 #, c-format
24098 msgid "February"
24099 msgstr ""
24100
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24102 #, c-format
24103 msgid "Fee receipt"
24104 msgstr ""
24105
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:47
24107 #, c-format
24108 msgid "Feedback:"
24109 msgstr ""
24110
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
24114 #, c-format
24115 msgid "Fees &amp; Charges:"
24116 msgstr ""
24117
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24119 #, c-format
24120 msgid "Fees paid"
24121 msgstr ""
24122
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
24125 #, c-format
24126 msgid "Female"
24127 msgstr ""
24128
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
24130 #, c-format
24131 msgid "Female "
24132 msgstr ""
24133
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
24135 #, c-format
24136 msgid "Fernando Canizo"
24137 msgstr ""
24138
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
24140 #, fuzzy, c-format
24141 msgid "Fewer options"
24142 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24143
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
24145 #, c-format
24146 msgid "Fiction"
24147 msgstr ""
24148
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:119
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:33
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:54
24153 #, c-format
24154 msgid "Field"
24155 msgstr ""
24156
24157 #. For the first occurrence,
24158 #. SCRIPT
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
24161 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24162 msgstr ""
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
24166 #, c-format
24167 msgid "Field 1"
24168 msgstr ""
24169
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
24172 #, c-format
24173 msgid "Field 2"
24174 msgstr ""
24175
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
24178 #, c-format
24179 msgid "Field 3"
24180 msgstr ""
24181
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:39
24183 #, fuzzy, c-format
24184 msgid "Field created."
24185 msgstr "תאריך"
24186
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
24188 #, fuzzy, c-format
24189 msgid "Field deleted."
24190 msgstr "אוסף:"
24191
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:40
24193 #, fuzzy, c-format
24194 msgid "Field name: "
24195 msgstr "%s %s (%s) "
24196
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
24198 #, c-format
24199 msgid "Field separator: "
24200 msgstr ""
24201
24202 #. %1$s:  field_added.label |html 
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
24204 #, c-format
24205 msgid "Field successfully added: %s "
24206 msgstr ""
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
24209 #, c-format
24210 msgid "Field successfully deleted. "
24211 msgstr ""
24212
24213 #. %1$s:  field_updated.label 
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24215 #, c-format
24216 msgid "Field successfully updated: %s "
24217 msgstr ""
24218
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
24220 #, c-format
24221 msgid "Field to use for record matching"
24222 msgstr ""
24223
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:45
24225 #, fuzzy, c-format
24226 msgid "Field updated."
24227 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24228
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24230 #, c-format
24231 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24232 msgstr ""
24233
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24235 #, c-format
24236 msgid ""
24237 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24238 "location_description and permanent_location_description show description "
24239 "instead of code."
24240 msgstr ""
24241
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
24243 #, c-format
24244 msgid "Fields to display in report:"
24245 msgstr ""
24246
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
24248 #, fuzzy, c-format
24249 msgid "Fields to print"
24250 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24251
24252 #. SCRIPT
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24254 msgid "File Not Found!"
24255 msgstr ""
24256
24257 #. For the first occurrence,
24258 #. SCRIPT
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
24262 msgid "File already exists"
24263 msgstr ""
24264
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24266 #, c-format
24267 msgid ""
24268 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24269 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24270 "csv and .txt)"
24271 msgstr ""
24272
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24274 #, c-format
24275 msgid ""
24276 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
24277 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
24278 "types accepted: .csv and .txt)"
24279 msgstr ""
24280
24281 #. SCRIPT
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24283 msgid "File could not be created. Check permissions."
24284 msgstr ""
24285
24286 #. SCRIPT
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24288 msgid "File could not be read."
24289 msgstr ""
24290
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24293 #, fuzzy, c-format
24294 msgid "File format: "
24295 msgstr "פרטי איש קשר "
24296
24297 #. SCRIPT
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24299 #, fuzzy
24300 msgid "File has been deleted."
24301 msgstr "תאריך"
24302
24303 #. SCRIPT
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24305 #, fuzzy
24306 msgid "File is not readable"
24307 msgstr "%s %s (%s) "
24308
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
24312 #, fuzzy, c-format
24313 msgid "File name"
24314 msgstr "%s %s (%s)"
24315
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24319 #, fuzzy, c-format
24320 msgid "File name:"
24321 msgstr "%s %s (%s)"
24322
24323 #. SCRIPT
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24325 #, fuzzy
24326 msgid "File or upload record could not be deleted."
24327 msgstr "אוסף:"
24328
24329 #. SCRIPT
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24331 msgid "File read cancelled"
24332 msgstr ""
24333
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
24335 #, fuzzy, c-format
24336 msgid "File type"
24337 msgstr "תאריך"
24338
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:73
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
24342 #, c-format
24343 msgid "File:"
24344 msgstr ""
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
24352 #, c-format
24353 msgid "File: "
24354 msgstr ""
24355
24356 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
24358 #, c-format
24359 msgid "File: %s"
24360 msgstr ""
24361
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
24364 #, fuzzy, c-format
24365 msgid "FileSaver library"
24366 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24367
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
24370 #, fuzzy, c-format
24371 msgid "Filename"
24372 msgstr "%s %s (%s)"
24373
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:23
24377 #, c-format
24378 msgid "Files"
24379 msgstr ""
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
24382 #, c-format
24383 msgid "Files attached to invoice"
24384 msgstr ""
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
24387 #, c-format
24388 msgid ""
24389 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
24390 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
24391 msgstr ""
24392
24393 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:7
24395 #, fuzzy, c-format
24396 msgid "Files for %s"
24397 msgstr "(צא)"
24398
24399 #. %1$s:  invoicenumber | html 
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
24401 #, fuzzy, c-format
24402 msgid "Files for invoice: %s"
24403 msgstr "(צא)"
24404
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
24406 #, c-format
24407 msgid "Filing routine: "
24408 msgstr ""
24409
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
24411 #, fuzzy, c-format
24412 msgid "Filing rule"
24413 msgstr "כתובת אימייל: "
24414
24415 #. SCRIPT
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
24417 msgid "Filing rule code missing"
24418 msgstr ""
24419
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24422 #, c-format
24423 msgid "Filing rule code: "
24424 msgstr ""
24425
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
24427 #, fuzzy, c-format
24428 msgid "Filing rule: "
24429 msgstr "כתובת אימייל: "
24430
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
24432 #, c-format
24433 msgid "Filmographies"
24434 msgstr ""
24435
24436 #. INPUT type=submit
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:154
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:416
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:76
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:90
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:74
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
24452 #, c-format
24453 msgid "Filter"
24454 msgstr ""
24455
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:209
24457 #, c-format
24458 msgid "Filter barcode"
24459 msgstr ""
24460
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
24462 #, c-format
24463 msgid "Filter by: "
24464 msgstr ""
24465
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
24467 #, fuzzy, c-format
24468 msgid "Filter location"
24469 msgstr "חיפוש במילון"
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
24472 #, c-format
24473 msgid "Filter on:"
24474 msgstr ""
24475
24476 #. SCRIPT
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
24478 #, fuzzy
24479 msgid "Filter paid transactions"
24480 msgstr "חיפוש במילון"
24481
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
24483 #, fuzzy, c-format
24484 msgid "Filter partner libraries:"
24485 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24486
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:25
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
24489 #, fuzzy, c-format
24490 msgid "Filter results:"
24491 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
24492
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
24503 #, fuzzy, c-format
24504 msgid "Filtered on:"
24505 msgstr "כתובת אימייל:"
24506
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:400
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
24511 #, c-format
24512 msgid "Filters"
24513 msgstr ""
24514
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
24516 #, c-format
24517 msgid "Filters :"
24518 msgstr ""
24519
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
24523 #, fuzzy, c-format
24524 msgid "Find another patron?"
24525 msgstr "$s פריטים"
24526
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:664
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
24534 #, c-format
24535 msgid "Fine"
24536 msgstr ""
24537
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
24540 #, c-format
24541 msgid "Fine amount"
24542 msgstr ""
24543
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
24545 #, fuzzy, c-format
24546 msgid "Fine amount: "
24547 msgstr "$s נושאים "
24548
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
24551 #, c-format
24552 msgid "Fine charging interval"
24553 msgstr ""
24554
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24557 #, fuzzy, c-format
24558 msgid "Fine grace period"
24559 msgstr "סמן הכל"
24560
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:109
24564 #, c-format
24565 msgid "Fines"
24566 msgstr ""
24567
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
24569 #, c-format
24570 msgid "Fines &amp; Charges"
24571 msgstr ""
24572
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
24574 #, c-format
24575 msgid "Fines &amp; charges"
24576 msgstr ""
24577
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:544
24579 #, c-format
24580 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
24581 msgstr ""
24582
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
24584 #, c-format
24585 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24586 msgstr ""
24587
24588 #. INPUT type=submit
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:572
24591 msgid "Finish"
24592 msgstr ""
24593
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
24595 #, c-format
24596 msgid "Finish enrollment"
24597 msgstr ""
24598
24599 #. INPUT type=submit
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
24601 msgid "Finish receiving"
24602 msgstr ""
24603
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24605 #, c-format
24606 msgid "Finlay Thompson"
24607 msgstr ""
24608
24609 #. For the first occurrence,
24610 #. SCRIPT
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
24614 #, c-format
24615 msgid "First"
24616 msgstr ""
24617
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
24619 #, c-format
24620 msgid "First arrival:"
24621 msgstr ""
24622
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
24624 #, fuzzy, c-format
24625 msgid "First indicator default value: "
24626 msgstr "חיפוש במילון"
24627
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:213
24629 #, fuzzy, c-format
24630 msgid "First issue publication date:"
24631 msgstr "חיפוש במילון"
24632
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
24634 #, fuzzy, c-format
24635 msgid "First issue publication date: "
24636 msgstr "חיפוש במילון"
24637
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
24642 #, fuzzy, c-format
24643 msgid "First name"
24644 msgstr "%s %s (%s)"
24645
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
24649 #, fuzzy, c-format
24650 msgid "First name: "
24651 msgstr "%s %s (%s) "
24652
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
24654 #, fuzzy, c-format
24655 msgid "First patron"
24656 msgstr "חיפוש במילון"
24657
24658 #. SCRIPT
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
24660 #, fuzzy
24661 msgid "First publication date is not defined"
24662 msgstr "חיפוש במילון"
24663
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
24665 #, c-format
24666 msgid "Flagged"
24667 msgstr ""
24668
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
24671 #, c-format
24672 msgid "Float"
24673 msgstr ""
24674
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
24676 #, c-format
24677 msgid "Florent Mara"
24678 msgstr ""
24679
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
24681 #, c-format
24682 msgid "Florian Bischof"
24683 msgstr ""
24684
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
24687 #, c-format
24688 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24689 msgstr ""
24690
24691 #. SCRIPT
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24693 msgid "Following required fields are missing:"
24694 msgstr ""
24695
24696 #. SCRIPT
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24698 msgid "Following required subfields are missing:"
24699 msgstr ""
24700
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
24703 #, fuzzy, c-format
24704 msgid "Font Awesome"
24705 msgstr "תוכן העניינים "
24706
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
24711 #, fuzzy, c-format
24712 msgid "Font size: "
24713 msgstr "תוכן העניינים "
24714
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
24719 #, fuzzy, c-format
24720 msgid "Font: "
24721 msgstr "תוכן העניינים "
24722
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
24724 #, fuzzy, c-format
24725 msgid "For all collection codes: "
24726 msgstr "אוסף:"
24727
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
24729 #, fuzzy, c-format
24730 msgid "For all item types: "
24731 msgstr "תאריך"
24732
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
24734 #, c-format
24735 msgid ""
24736 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
24737 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
24738 msgstr ""
24739
24740 #. SCRIPT
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
24742 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
24743 msgstr ""
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24746 #, c-format
24747 msgid ""
24748 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
24749 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
24750 msgstr ""
24751
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:75
24753 #, fuzzy, c-format
24754 msgid "For the selected operations: "
24755 msgstr "(%s סה כ) "
24756
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
24758 #, c-format
24759 msgid ""
24760 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
24761 "patron's category. "
24762 msgstr ""
24763
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
24765 #, c-format
24766 msgid ""
24767 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
24768 "of a given category can make, regardless of the item type. "
24769 msgstr ""
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
24773 #, c-format
24774 msgid "Force"
24775 msgstr ""
24776
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
24778 #, c-format
24779 msgid "Force checkout if a limitation exists"
24780 msgstr ""
24781
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
24788 #, c-format
24789 msgid "Forever"
24790 msgstr ""
24791
24792 #. %1$s:  holdfor_firstname 
24793 #. %2$s:  holdfor_surname 
24794 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
24796 #, fuzzy, c-format
24797 msgid "Forget %s %s (%s)"
24798 msgstr "%s %s (%s)"
24799
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
24801 #, c-format
24802 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
24803 msgstr ""
24804
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
24806 #, c-format
24807 msgid "Forgive fines on return: "
24808 msgstr ""
24809
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
24811 #, c-format
24812 msgid "Forgive overdue charges"
24813 msgstr ""
24814
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
24816 #, c-format
24817 msgid "Forgiven"
24818 msgstr ""
24819
24820 #. For the first occurrence,
24821 #. SCRIPT
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
24833 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
24834 msgstr ""
24835
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
24838 #, c-format
24839 msgid "Format:"
24840 msgstr ""
24841
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:246
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
24844 #, c-format
24845 msgid "Format: "
24846 msgstr ""
24847
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
24850 #, fuzzy, c-format
24851 msgid "Formatting"
24852 msgstr "חיפוש במילון "
24853
24854 #. SCRIPT
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24856 msgid "Fr"
24857 msgstr ""
24858
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
24862 #, c-format
24863 msgid "Framework code"
24864 msgstr ""
24865
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
24868 #, fuzzy, c-format
24869 msgid "Framework code: "
24870 msgstr "קטגוריה: "
24871
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
24874 #, fuzzy, c-format
24875 msgid "Framework description"
24876 msgstr "תיאור"
24877
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
24879 #, c-format
24880 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
24881 msgstr ""
24882
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:20
24884 #, c-format
24885 msgid "Framework:"
24886 msgstr ""
24887
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
24889 #, c-format
24890 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
24891 msgstr ""
24892
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
24894 #, c-format
24895 msgid "Francesca Moore"
24896 msgstr ""
24897
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
24899 #, fuzzy, c-format
24900 msgid "Francesco Rivetti"
24901 msgstr "חיפוש במילון"
24902
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
24904 #, c-format
24905 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
24906 msgstr ""
24907
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
24909 #, c-format
24910 msgid "Francois Charbonnier"
24911 msgstr ""
24912
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
24914 #, c-format
24915 msgid "Francois Marier"
24916 msgstr ""
24917
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
24919 #, c-format
24920 msgid "Fred Pierre"
24921 msgstr ""
24922
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
24924 #, c-format
24925 msgid "Frederic Durand"
24926 msgstr ""
24927
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
24930 #, c-format
24931 msgid "Free"
24932 msgstr ""
24933
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
24936 #, fuzzy, c-format
24937 msgid "Frequencies"
24938 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24939
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
24941 #, c-format
24942 msgid "Frequency"
24943 msgstr ""
24944
24945 #. SCRIPT
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
24947 #, fuzzy
24948 msgid "Frequency is not defined"
24949 msgstr "חיפוש במילון"
24950
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:228
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:351
24955 #, c-format
24956 msgid "Frequency:"
24957 msgstr ""
24958
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
24960 #, fuzzy, c-format
24961 msgid "Frequency: "
24962 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24963
24964 #. SCRIPT
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24966 msgid "Fri"
24967 msgstr ""
24968
24969 #. For the first occurrence,
24970 #. SCRIPT
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
24977 #, c-format
24978 msgid "Friday"
24979 msgstr ""
24980
24981 #. SCRIPT
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
24983 msgid "Fridays"
24984 msgstr ""
24985
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
24987 #, c-format
24988 msgid "Fridolin Somers"
24989 msgstr ""
24990
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
24992 #, c-format
24993 msgid ""
24994 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
24995 "Release Maintainer)"
24996 msgstr ""
24997
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
24999 #, c-format
25000 msgid "Friedrich zur Hellen"
25001 msgstr ""
25002
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:235
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25016 #, c-format
25017 msgid "From"
25018 msgstr ""
25019
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
25024 #, c-format
25025 msgid "From "
25026 msgstr ""
25027
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:52
25029 #, c-format
25030 msgid "From \\ To"
25031 msgstr ""
25032
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25034 #, c-format
25035 msgid "From a new (empty) record"
25036 msgstr ""
25037
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25039 #, c-format
25040 msgid "From a staged file"
25041 msgstr ""
25042
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25044 #, fuzzy, c-format
25045 msgid "From a subscription"
25046 msgstr "תיאור"
25047
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25049 #, fuzzy, c-format
25050 msgid "From a suggestion"
25051 msgstr "אוסף:"
25052
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25054 #, c-format
25055 msgid "From an existing record: "
25056 msgstr ""
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25059 #, c-format
25060 msgid "From an external source"
25061 msgstr ""
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
25065 #, fuzzy, c-format
25066 msgid "From any library"
25067 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25068
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
25070 #, fuzzy, c-format
25071 msgid "From any library:"
25072 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25073
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25075 #, c-format
25076 msgid "From authid: "
25077 msgstr ""
25078
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25080 #, c-format
25081 msgid "From biblio number: "
25082 msgstr ""
25083
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
25085 #, fuzzy, c-format
25086 msgid "From call number:"
25087 msgstr "מספר טלפון "
25088
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:64
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
25091 #, fuzzy, c-format
25092 msgid "From date:"
25093 msgstr "תצוגה מלאה"
25094
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
25097 #, fuzzy, c-format
25098 msgid "From home library"
25099 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25100
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
25102 #, fuzzy, c-format
25103 msgid "From home library:"
25104 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25105
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25107 #, fuzzy, c-format
25108 msgid "From item call number: "
25109 msgstr "מספר טלפון "
25110
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25112 #, c-format
25113 msgid "From titles with highest hold ratios"
25114 msgstr ""
25115
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25117 #, fuzzy, c-format
25118 msgid "From vendor: "
25119 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25120
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
25126 #, c-format
25127 msgid "From:"
25128 msgstr ""
25129
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:112
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
25132 #, c-format
25133 msgid "From: "
25134 msgstr ""
25135
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
25138 #, c-format
25139 msgid "Front "
25140 msgstr ""
25141
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
25143 #, c-format
25144 msgid "Frère Sébastien Marie"
25145 msgstr ""
25146
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
25148 #, c-format
25149 msgid ""
25150 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25151 "Maintainer)"
25152 msgstr ""
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
25155 #, c-format
25156 msgid "Frédérick Capovilla"
25157 msgstr ""
25158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:202
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25170 #, c-format
25171 msgid "Fund"
25172 msgstr ""
25173
25174 #. SCRIPT
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
25176 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25177 msgstr ""
25178
25179 #. SCRIPT
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
25181 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25182 msgstr ""
25183
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
25185 #, c-format
25186 msgid "Fund amount:"
25187 msgstr ""
25188
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
25192 #, c-format
25193 msgid "Fund code"
25194 msgstr ""
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
25198 #, c-format
25199 msgid "Fund code: "
25200 msgstr ""
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid "Fund filters"
25205 msgstr "(%s סה כ)"
25206
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
25208 #, fuzzy, c-format
25209 msgid "Fund id"
25210 msgstr "(%s סה כ)"
25211
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
25213 #, fuzzy, c-format
25214 msgid "Fund list of budget "
25215 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25216
25217 #. TD
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:73
25219 msgid "Fund locked"
25220 msgstr ""
25221
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:80
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
25226 #, c-format
25227 msgid "Fund name"
25228 msgstr ""
25229
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
25231 #, c-format
25232 msgid "Fund name: "
25233 msgstr ""
25234
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
25236 #, c-format
25237 msgid "Fund parent: "
25238 msgstr ""
25239
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:65
25241 #, fuzzy, c-format
25242 msgid "Fund remaining"
25243 msgstr "$s רשומות"
25244
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
25246 #, fuzzy, c-format
25247 msgid "Fund search"
25248 msgstr "פרטים:"
25249
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25251 #, fuzzy, c-format
25252 msgid "Fund total"
25253 msgstr "(%s סה כ)"
25254
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
25258 #, c-format
25259 msgid "Fund:"
25260 msgstr ""
25261
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25270 #, c-format
25271 msgid "Fund: "
25272 msgstr ""
25273
25274 #. For the first occurrence,
25275 #. %1$s:  fund_code 
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
25278 #, c-format
25279 msgid "Fund: %s"
25280 msgstr ""
25281
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
25288 #, c-format
25289 msgid "Funds"
25290 msgstr ""
25291
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
25294 #, c-format
25295 msgid "Fyneworks.com"
25296 msgstr ""
25297
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
25300 #, c-format
25301 msgid "GPL License"
25302 msgstr ""
25303
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
25307 #, c-format
25308 msgid "GST"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
25314 #, c-format
25315 msgid "GST %%"
25316 msgstr ""
25317
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:135
25319 #, c-format
25320 msgid "GST:"
25321 msgstr ""
25322
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
25324 #, c-format
25325 msgid "Gaetan Boisson"
25326 msgstr ""
25327
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
25329 #, c-format
25330 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25331 msgstr ""
25332
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25334 #, c-format
25335 msgid ""
25336 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
25337 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
25338 msgstr ""
25339
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:149
25342 #, c-format
25343 msgid "Gap between columns:"
25344 msgstr ""
25345
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:153
25348 #, c-format
25349 msgid "Gap between rows:"
25350 msgstr ""
25351
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
25353 #, c-format
25354 msgid "Garry Collum"
25355 msgstr ""
25356
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
25358 #, c-format
25359 msgid "Geauga County Public Library"
25360 msgstr ""
25361
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
25365 #, c-format
25366 msgid "Gender"
25367 msgstr ""
25368
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
25372 #, c-format
25373 msgid "Gender:"
25374 msgstr ""
25375
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25377 #, c-format
25378 msgid "General"
25379 msgstr ""
25380
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
25382 #, c-format
25383 msgid "General settings"
25384 msgstr ""
25385
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
25388 #, fuzzy, c-format
25389 msgid "Generate EDIFACT order"
25390 msgstr "פרטי איש קשר"
25391
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
25393 #, fuzzy, c-format
25394 msgid "Generate a new client id/key pair"
25395 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
25396
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:92
25398 #, c-format
25399 msgid "Generate a new client id/secret pair"
25400 msgstr ""
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
25403 #, c-format
25404 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25405 msgstr ""
25406
25407 #. INPUT type=submit name=discharge
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
25409 #, fuzzy
25410 msgid "Generate discharge"
25411 msgstr "פרטי איש קשר"
25412
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
25414 #, c-format
25415 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25416 msgstr ""
25417
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:32
25419 #, c-format
25420 msgid "Generate new client id/secret pair"
25421 msgstr ""
25422
25423 #. INPUT type=button
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
25425 #, fuzzy
25426 msgid "Generate next"
25427 msgstr "פרטי איש קשר"
25428
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
25430 #, c-format
25431 msgid "Genevieve Plantin"
25432 msgstr ""
25433
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
25436 #, fuzzy, c-format
25437 msgid "Geolocation: "
25438 msgstr "אוסף:"
25439
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25442 #, c-format
25443 msgid "Gestion des index MACLES"
25444 msgstr ""
25445
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
25447 #, c-format
25448 msgid "Get Firefox add-on"
25449 msgstr ""
25450
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
25452 #, fuzzy, c-format
25453 msgid "Get desktop application"
25454 msgstr "חיפוש במילון"
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
25457 #, c-format
25458 msgid "Get help on current subfield"
25459 msgstr ""
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
25462 #, c-format
25463 msgid "Get it!"
25464 msgstr ""
25465
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
25467 #, c-format
25468 msgid "Glen Stewart"
25469 msgstr ""
25470
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
25472 #, c-format
25473 msgid "Global system preferences"
25474 msgstr ""
25475
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
25477 #, c-format
25478 msgid "Glyphicons Free"
25479 msgstr ""
25480
25481 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:439
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
25493 msgid "Go"
25494 msgstr ""
25495
25496 #. IMG
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
25498 msgid "Go bottom"
25499 msgstr ""
25500
25501 #. IMG
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
25503 msgid "Go down"
25504 msgstr ""
25505
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
25507 #, c-format
25508 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
25509 msgstr ""
25510
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:123
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
25513 #, fuzzy, c-format
25514 msgid "Go to advanced search"
25515 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
25516
25517 #. A
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
25519 #, fuzzy
25520 msgid "Go to item details"
25521 msgstr "פרטים:"
25522
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
25524 #, fuzzy, c-format
25525 msgid "Go to item search"
25526 msgstr "חיפוש מורשה"
25527
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25531 #, fuzzy, c-format
25532 msgid "Go to page : "
25533 msgstr "(%s סה כ) "
25534
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
25536 #, fuzzy, c-format
25537 msgid "Go to receipt page"
25538 msgstr "(%s סה כ)"
25539
25540 #. A
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
25542 #, fuzzy
25543 msgid "Go to record detail page"
25544 msgstr "(%s סה כ)"
25545
25546 #. IMG
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
25548 msgid "Go top"
25549 msgstr ""
25550
25551 #. IMG
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
25553 msgid "Go up"
25554 msgstr ""
25555
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
25557 #, fuzzy, c-format
25558 msgid "Gone no address"
25559 msgstr "כתובת אימייל:"
25560
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25562 #, fuzzy, c-format
25563 msgid "Gone no address flag"
25564 msgstr "כתובת אימייל:"
25565
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
25568 #, c-format
25569 msgid "Government"
25570 msgstr ""
25571
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
25573 #, c-format
25574 msgid "Grace McKenzie"
25575 msgstr ""
25576
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
25578 #, c-format
25579 msgid "Grace Smyth"
25580 msgstr ""
25581
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
25584 #, c-format
25585 msgid "Grace period:"
25586 msgstr ""
25587
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
25589 #, c-format
25590 msgid "Greg Barniskis"
25591 msgstr ""
25592
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
25595 #, c-format
25596 msgid "Group"
25597 msgstr ""
25598
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
25600 #, c-format
25601 msgid ""
25602 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
25603 "category 'PA_CLASS')"
25604 msgstr ""
25605
25606 #. INPUT type=text name=group
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
25608 #, fuzzy
25609 msgid "Group code"
25610 msgstr "%s %s (%s)"
25611
25612 #. INPUT type=text name=groupdesc
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
25614 #, fuzzy
25615 msgid "Group name"
25616 msgstr "%s %s (%s)"
25617
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
25619 #, c-format
25620 msgid "Group(s):"
25621 msgstr ""
25622
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
25624 #, fuzzy, c-format
25625 msgid "Groups of libraries: "
25626 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
25627
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
25630 #, c-format
25631 msgid "Guarantees:"
25632 msgstr ""
25633
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
25635 #, fuzzy, c-format
25636 msgid "Guarantor borrower number"
25637 msgstr "מספר כרטיס:"
25638
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
25640 #, fuzzy, c-format
25641 msgid "Guarantor information"
25642 msgstr "פרטי איש קשר"
25643
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25646 #, c-format
25647 msgid "Guarantor:"
25648 msgstr ""
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
25651 #, c-format
25652 msgid "Guide box:"
25653 msgstr ""
25654
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
25656 #, c-format
25657 msgid "Guide grid:"
25658 msgstr ""
25659
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
25664 #, c-format
25665 msgid "Guided reports"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
25670 #, c-format
25671 msgid "Guided reports wizard"
25672 msgstr ""
25673
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25675 #, c-format
25676 msgid "Gus Ellerm"
25677 msgstr ""
25678
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
25680 #, c-format
25681 msgid "Gynn Lomax"
25682 msgstr ""
25683
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
25685 #, c-format
25686 msgid "H. Passini"
25687 msgstr ""
25688
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
25690 #, c-format
25691 msgid "HTML"
25692 msgstr ""
25693
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
25695 #, c-format
25696 msgid "HTML message:"
25697 msgstr ""
25698
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
25700 #, c-format
25701 msgid "Handbooks"
25702 msgstr ""
25703
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
25706 #, fuzzy, c-format
25707 msgid "Hard due date"
25708 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25709
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
25711 #, fuzzy, c-format
25712 msgid "Hashvalue"
25713 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
25714
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25716 #, c-format
25717 msgid "Header row could not be parsed"
25718 msgstr ""
25719
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
25721 #, c-format
25722 msgid "Heading"
25723 msgstr ""
25724
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
25735 #, c-format
25736 msgid "Heading A-Z"
25737 msgstr ""
25738
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
25749 #, c-format
25750 msgid "Heading Z-A"
25751 msgstr ""
25752
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:134
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
25755 #, c-format
25756 msgid "Help"
25757 msgstr ""
25758
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
25760 #, c-format
25761 msgid "Help input"
25762 msgstr ""
25763
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
25765 #, c-format
25766 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
25767 msgstr ""
25768
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
25770 #, c-format
25771 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
25772 msgstr ""
25773
25774 #. %1$s:  shelfname 
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
25776 #, c-format
25777 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
25778 msgstr ""
25779
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
25782 #, c-format
25783 msgid "Hi,"
25784 msgstr ""
25785
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
25787 #, c-format
25788 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
25789 msgstr ""
25790
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
25793 #, c-format
25794 msgid "Hidden by default"
25795 msgstr ""
25796
25797 #. SCRIPT
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
25799 #, fuzzy
25800 msgid "Hide MARC"
25801 msgstr "סמן הכל"
25802
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:67
25804 #, c-format
25805 msgid "Hide SQL code"
25806 msgstr ""
25807
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:347
25809 #, fuzzy, c-format
25810 msgid "Hide advanced pattern"
25811 msgstr "$s רשומות"
25812
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
25815 #, c-format
25816 msgid "Hide all"
25817 msgstr ""
25818
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
25822 #, c-format
25823 msgid "Hide all columns"
25824 msgstr ""
25825
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
25827 #, fuzzy, c-format
25828 msgid "Hide in OPAC"
25829 msgstr "סגור חלון"
25830
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
25832 #, c-format
25833 msgid "Hide in OPAC: "
25834 msgstr ""
25835
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:71
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
25838 #, fuzzy, c-format
25839 msgid "Hide inactive budgets"
25840 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25841
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
25843 #, c-format
25844 msgid "Hide or show columns for tables."
25845 msgstr ""
25846
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:339
25848 #, c-format
25849 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
25850 msgstr ""
25851
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:70
25853 #, fuzzy, c-format
25854 msgid "Hide window"
25855 msgstr "סגור חלון"
25856
25857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
25858 #, c-format
25859 msgid "High demand item. "
25860 msgstr ""
25861
25862 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
25863 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
25865 #, c-format
25866 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
25867 msgstr ""
25868
25869 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
25870 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
25872 #, c-format
25873 msgid ""
25874 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
25875 "anyway?"
25876 msgstr ""
25877
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
25879 #, c-format
25880 msgid "Highlight"
25881 msgstr ""
25882
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
25884 #, c-format
25885 msgid ""
25886 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
25887 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
25888 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
25889 msgstr ""
25890
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
25892 #, c-format
25893 msgid "Hint:"
25894 msgstr ""
25895
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
25897 #, c-format
25898 msgid "Hints"
25899 msgstr ""
25900
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
25902 #, fuzzy, c-format
25903 msgid "History"
25904 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25905
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
25907 #, c-format
25908 msgid "History OPAC note:"
25909 msgstr ""
25910
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
25912 #, c-format
25913 msgid "History end date:"
25914 msgstr ""
25915
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
25917 #, c-format
25918 msgid "History staff note:"
25919 msgstr ""
25920
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
25922 #, c-format
25923 msgid "History start date:"
25924 msgstr ""
25925
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
25927 #, c-format
25928 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
25929 msgstr ""
25930
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
25932 #, c-format
25933 msgid "Hold"
25934 msgstr ""
25935
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
25939 #, c-format
25940 msgid "Hold at"
25941 msgstr ""
25942
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
25947 #, c-format
25948 msgid "Hold date"
25949 msgstr ""
25950
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
25952 #, fuzzy, c-format
25953 msgid "Hold details"
25954 msgstr "פרטים:"
25955
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
25957 #, c-format
25958 msgid "Hold expires on date:"
25959 msgstr ""
25960
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
25962 #, c-format
25963 msgid "Hold fee"
25964 msgstr ""
25965
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
25968 #, c-format
25969 msgid "Hold fee: "
25970 msgstr ""
25971
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
25976 #, c-format
25977 msgid "Hold for:"
25978 msgstr ""
25979
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
25981 #, c-format
25982 msgid "Hold for: "
25983 msgstr ""
25984
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
25986 #, c-format
25987 msgid "Hold found (item is already waiting): "
25988 msgstr ""
25989
25990 #. %1$s:  nextreservtitle 
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
25992 #, c-format
25993 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
25994 msgstr ""
25995
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
25997 #, fuzzy, c-format
25998 msgid "Hold found: "
25999 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26000
26001 #. SCRIPT
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26003 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26004 msgstr ""
26005
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
26007 #, fuzzy, c-format
26008 msgid "Hold must be record level "
26009 msgstr "$s רשומות"
26010
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
26012 #, c-format
26013 msgid "Hold needing transfer found"
26014 msgstr ""
26015
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
26017 #, fuzzy, c-format
26018 msgid "Hold next available item "
26019 msgstr "זמין"
26020
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:641
26023 #, fuzzy, c-format
26024 msgid "Hold pickup library match"
26025 msgstr "חיפוש במילון"
26026
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
26028 #, c-format
26029 msgid "Hold placed by : "
26030 msgstr ""
26031
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
26034 #, c-format
26035 msgid "Hold policy"
26036 msgstr ""
26037
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
26039 #, c-format
26040 msgid "Hold ratio"
26041 msgstr ""
26042
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
26044 #, fuzzy, c-format
26045 msgid "Hold ratio:"
26046 msgstr "תאריך"
26047
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
26050 #, c-format
26051 msgid "Hold ratios"
26052 msgstr ""
26053
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
26055 #, c-format
26056 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26057 msgstr ""
26058
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
26060 #, c-format
26061 msgid "Hold starts on date:"
26062 msgstr ""
26063
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26065 #, c-format
26066 msgid "Hold status "
26067 msgstr ""
26068
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
26070 #, c-format
26071 msgid "Holding branch"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26076 #, fuzzy, c-format
26077 msgid "Holding libraries"
26078 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
26086 #, fuzzy, c-format
26087 msgid "Holding library"
26088 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26091 #, fuzzy, c-format
26092 msgid "Holding library:"
26093 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26094
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
26096 #, c-format
26097 msgid "Holdings"
26098 msgstr ""
26099
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
26101 #, c-format
26102 msgid "Holdings:"
26103 msgstr ""
26104
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26115 #, c-format
26116 msgid "Holds"
26117 msgstr ""
26118
26119 #. For the first occurrence,
26120 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
26123 #, fuzzy, c-format
26124 msgid "Holds (%s)"
26125 msgstr "סגור חלון"
26126
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
26129 #, c-format
26130 msgid "Holds allowed (count)"
26131 msgstr ""
26132
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:29
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26136 #, c-format
26137 msgid "Holds awaiting pickup"
26138 msgstr ""
26139
26140 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
26141 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26143 #, c-format
26144 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26145 msgstr ""
26146
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
26149 #, fuzzy, c-format
26150 msgid "Holds history"
26151 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26152
26153 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:9
26155 #, fuzzy, c-format
26156 msgid "Holds history for %s"
26157 msgstr "(צא)"
26158
26159 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
26161 #, c-format
26162 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26163 msgstr ""
26164
26165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
26167 #, c-format
26168 msgid "Holds per record (count)"
26169 msgstr ""
26170
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:27
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
26175 #, c-format
26176 msgid "Holds queue"
26177 msgstr ""
26178
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26182 #, c-format
26183 msgid "Holds statistics"
26184 msgstr ""
26185
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
26187 #, c-format
26188 msgid "Holds to place (count)"
26189 msgstr ""
26190
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
26193 #, c-format
26194 msgid "Holds to pull"
26195 msgstr ""
26196
26197 #. %1$s:  from | $KohaDates 
26198 #. %2$s:  to | $KohaDates 
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
26200 #, c-format
26201 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26202 msgstr ""
26203
26204 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26205 #. %2$s:  overcount 
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
26207 #, c-format
26208 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26209 msgstr ""
26210
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
26212 #, c-format
26213 msgid "Holds waiting:"
26214 msgstr ""
26215
26216 #. %1$s:  reservecount 
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
26218 #, fuzzy, c-format
26219 msgid "Holds waiting: %s"
26220 msgstr "חיפוש במילון"
26221
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
26224 #, c-format
26225 msgid "Holds:"
26226 msgstr ""
26227
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
26229 #, c-format
26230 msgid "Holger Meißner"
26231 msgstr ""
26232
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26235 #, c-format
26236 msgid "Holiday exception"
26237 msgstr ""
26238
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
26240 #, c-format
26241 msgid "Holiday only on this day"
26242 msgstr ""
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:159
26245 #, c-format
26246 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26247 msgstr ""
26248
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
26250 #, c-format
26251 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26252 msgstr ""
26253
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26256 #, c-format
26257 msgid "Holiday repeating weekly"
26258 msgstr ""
26259
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26262 #, c-format
26263 msgid "Holiday repeating yearly"
26264 msgstr ""
26265
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
26267 #, fuzzy, c-format
26268 msgid "Holidays on a range"
26269 msgstr "חיפוש במילון"
26270
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
26272 #, c-format
26273 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26274 msgstr ""
26275
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:12
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:13
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:16
26311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:17
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:24
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:12
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:26
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:23
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:17
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:15
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
26426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:13
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:22
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:23
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:20
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:15
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
26529 #, c-format
26530 msgid "Home"
26531 msgstr ""
26532
26533 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26534 #. %2$s:  ELSE 
26535 #. %3$s:  END 
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:5
26537 #, c-format
26538 msgid ""
26539 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26540 msgstr ""
26541
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:77
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
26545 #, fuzzy, c-format
26546 msgid "Home branch"
26547 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26548
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
26551 #, fuzzy, c-format
26552 msgid "Home libraries"
26553 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26554
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:243
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:125
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
26573 #, fuzzy, c-format
26574 msgid "Home library"
26575 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26576
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
26578 #, fuzzy, c-format
26579 msgid "Home library (branchcode)"
26580 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26581
26582 #. SCRIPT
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26584 #, fuzzy
26585 msgid "Home library unknown."
26586 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26587
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
26590 #, fuzzy, c-format
26591 msgid "Home library:"
26592 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26593
26594 #. For the first occurrence,
26595 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) 
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26598 #, fuzzy, c-format
26599 msgid "Home library: %s"
26600 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
26601
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
26606 #, c-format
26607 msgid "Horizontal: "
26608 msgstr ""
26609
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
26611 #, c-format
26612 msgid "Horowhenua Library Trust"
26613 msgstr ""
26614
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
26616 #, fuzzy, c-format
26617 msgid "Host records"
26618 msgstr "$s רשומות"
26619
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
26621 #, c-format
26622 msgid "Hostname/Port"
26623 msgstr ""
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
26626 #, fuzzy, c-format
26627 msgid "Hostname: "
26628 msgstr "%s %s (%s) "
26629
26630 #. For the first occurrence,
26631 #. SCRIPT
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26634 #, c-format
26635 msgid "Hour"
26636 msgstr ""
26637
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
26644 #, c-format
26645 msgid "Hours"
26646 msgstr ""
26647
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
26650 #, fuzzy, c-format
26651 msgid "Housebound"
26652 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26653
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
26655 #, fuzzy, c-format
26656 msgid "Housebound details"
26657 msgstr "פרטים:"
26658
26659 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:32
26661 #, fuzzy, c-format
26662 msgid "Housebound details for %s"
26663 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
26664
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
26667 #, c-format
26668 msgid "Housebound roles"
26669 msgstr ""
26670
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
26672 #, fuzzy, c-format
26673 msgid "How many issues do you want to receive?"
26674 msgstr "תאריך"
26675
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
26677 #, c-format
26678 msgid "How to process items: "
26679 msgstr ""
26680
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
26682 #, c-format
26683 msgid "Hrvatski (Croatian)"
26684 msgstr ""
26685
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
26688 #, c-format
26689 msgid "Htmlarea"
26690 msgstr ""
26691
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
26693 #, c-format
26694 msgid "Huge text"
26695 msgstr ""
26696
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
26698 #, c-format
26699 msgid "Hugh Davenport"
26700 msgstr ""
26701
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
26703 #, c-format
26704 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
26705 msgstr ""
26706
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
26708 #, c-format
26709 msgid "I encountered some problems."
26710 msgstr ""
26711
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
26713 #, c-format
26714 msgid "I received this from you:"
26715 msgstr ""
26716
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
26718 #, c-format
26719 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
26720 msgstr ""
26721
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26723 #, c-format
26724 msgid "I18N/L10N"
26725 msgstr ""
26726
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
26728 #, c-format
26729 msgid "IBERMARC"
26730 msgstr ""
26731
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
26736 #, c-format
26737 msgid "ID"
26738 msgstr ""
26739
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
26741 #, c-format
26742 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
26743 msgstr ""
26744
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:79
26748 #, fuzzy, c-format
26749 msgid "ILL requests"
26750 msgstr "תאריך"
26751
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
26753 #, fuzzy, c-format
26754 msgid "IM_notification.ogg"
26755 msgstr "חיפוש במילון"
26756
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
26758 #, c-format
26759 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
26760 msgstr ""
26761
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
26763 #, c-format
26764 msgid "INTERMARC"
26765 msgstr ""
26766
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:26
26768 #, c-format
26769 msgid "INVOICE"
26770 msgstr ""
26771
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
26773 #, c-format
26774 msgid "IP"
26775 msgstr ""
26776
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26778 #, c-format
26779 msgid "IP address has changed, please log in again "
26780 msgstr ""
26781
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
26783 #, c-format
26784 msgid "IP address has changed. Please log in again "
26785 msgstr ""
26786
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
26788 #, c-format
26789 msgid "IP: "
26790 msgstr ""
26791
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
26793 #, c-format
26794 msgid "ISBD"
26795 msgstr ""
26796
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
26808 #, c-format
26809 msgid "ISBN"
26810 msgstr ""
26811
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
26813 #, c-format
26814 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
26815 msgstr ""
26816
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
26819 #, c-format
26820 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
26821 msgstr ""
26822
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
26824 #, c-format
26825 msgid "ISBN, author or title :"
26826 msgstr ""
26827
26828 #. %1$s:  isbneanissn |html 
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
26830 #, c-format
26831 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
26832 msgstr ""
26833
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:225
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26840 #, c-format
26841 msgid "ISBN:"
26842 msgstr ""
26843
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:23
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:31
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:169
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:172
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:24
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
26854 #, c-format
26855 msgid "ISBN: "
26856 msgstr ""
26857
26858 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
26860 #, c-format
26861 msgid "ISBN: %s"
26862 msgstr ""
26863
26864 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
26866 #, c-format
26867 msgid "ISBN: %s "
26868 msgstr ""
26869
26870 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
26871 #. %2$s:  isbn 
26872 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
26873 #. %4$s:  END 
26874 #. %5$s:  END 
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
26876 #, fuzzy, c-format
26877 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
26878 msgstr "%s %s (%s) "
26879
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
26881 #, c-format
26882 msgid "ISO 5426"
26883 msgstr ""
26884
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
26886 #, c-format
26887 msgid "ISO 6937"
26888 msgstr ""
26889
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
26891 #, c-format
26892 msgid "ISO 8859-1"
26893 msgstr ""
26894
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
26896 #, c-format
26897 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
26898 msgstr ""
26899
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
26901 #, fuzzy, c-format
26902 msgid "ISO code"
26903 msgstr "ברקוד"
26904
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
26906 #, fuzzy, c-format
26907 msgid "ISO code: "
26908 msgstr "ברקוד "
26909
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
26911 #, c-format
26912 msgid "ISO2709 with items"
26913 msgstr ""
26914
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
26916 #, c-format
26917 msgid "ISO2709 without items"
26918 msgstr ""
26919
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:52
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
26933 #, c-format
26934 msgid "ISSN"
26935 msgstr ""
26936
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
26946 #, c-format
26947 msgid "ISSN:"
26948 msgstr ""
26949
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
26955 #, c-format
26956 msgid "ISSN: "
26957 msgstr ""
26958
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
26960 #, c-format
26961 msgid "ITEMS"
26962 msgstr ""
26963
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
26965 #, c-format
26966 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
26967 msgstr ""
26968
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
26970 #, c-format
26971 msgid "Icon"
26972 msgstr ""
26973
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
26975 #, c-format
26976 msgid "Id"
26977 msgstr ""
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
26980 #, c-format
26981 msgid ""
26982 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
26983 "new one or overwrite the old one."
26984 msgstr ""
26985
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
26987 #, c-format
26988 msgid ""
26989 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
26990 "on this template from the public catalog."
26991 msgstr ""
26992
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
26996 #, fuzzy, c-format
26997 msgid "If all unavailable"
26998 msgstr "זמין ב"
26999
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
27001 #, c-format
27002 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27003 msgstr ""
27004
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
27008 #, fuzzy, c-format
27009 msgid "If any unavailable"
27010 msgstr "זמין"
27011
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27013 #, c-format
27014 msgid ""
27015 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27016 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27017 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27018 msgstr ""
27019
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
27021 #, c-format
27022 msgid ""
27023 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27024 "already exists for a library, no change is made."
27025 msgstr ""
27026
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:311
27029 #, c-format
27030 msgid "If empty, English is used"
27031 msgstr ""
27032
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27034 #, c-format
27035 msgid ""
27036 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27037 msgstr ""
27038
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:263
27040 #, c-format
27041 msgid ""
27042 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27043 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27044 "and a colon should precede each value. For example: "
27045 msgstr ""
27046
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
27048 #, c-format
27049 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27050 msgstr ""
27051
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27053 #, c-format
27054 msgid ""
27055 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27056 "your code from "
27057 msgstr ""
27058
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27060 #, c-format
27061 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27062 msgstr ""
27063
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27065 #, c-format
27066 msgid ""
27067 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27068 "with a valid email address."
27069 msgstr ""
27070
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27072 #, c-format
27073 msgid ""
27074 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27075 "this club template."
27076 msgstr ""
27077
27078 #. SCRIPT
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
27080 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27081 msgstr ""
27082
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
27084 #, c-format
27085 msgid ""
27086 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27087 "policies can be overridden by your circulation staff."
27088 msgstr ""
27089
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
27091 #, c-format
27092 msgid ""
27093 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27094 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27095 "type. "
27096 msgstr ""
27097
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27099 #, c-format
27100 msgid ""
27101 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27102 "you can check corresponding boxes below. "
27103 msgstr ""
27104
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27106 #, c-format
27107 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27108 msgstr ""
27109
27110 #. For the first occurrence,
27111 #. SCRIPT
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
27114 msgid ""
27115 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27116 msgstr ""
27117
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
27120 #, c-format
27121 msgid ""
27122 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27123 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27124 msgstr ""
27125
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
27127 #, c-format
27128 msgid ""
27129 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27130 msgstr ""
27131
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
27133 #, c-format
27134 msgid ""
27135 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27136 "authenticate:"
27137 msgstr ""
27138
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:89
27140 #, c-format
27141 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27142 msgstr ""
27143
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
27145 #, c-format
27146 msgid ""
27147 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27148 "in the patron categories dropdown box. "
27149 msgstr ""
27150
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27152 #, c-format
27153 msgid ""
27154 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27155 "a delay value is required."
27156 msgstr ""
27157
27158 #. SCRIPT
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
27160 msgid ""
27161 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27162 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27163 msgstr ""
27164
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
27166 #, c-format
27167 msgid ""
27168 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27169 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27170 msgstr ""
27171
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:92
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
27175 #, c-format
27176 msgid "Ignore"
27177 msgstr ""
27178
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
27180 #, fuzzy, c-format
27181 msgid "Ignore "
27182 msgstr "פרטים: "
27183
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
27185 #, c-format
27186 msgid "Ignore and return to transfers: "
27187 msgstr ""
27188
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
27190 #, c-format
27191 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27192 msgstr ""
27193
27194 #. SCRIPT
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27196 msgid "Ignored"
27197 msgstr ""
27198
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
27200 #, fuzzy, c-format
27201 msgid "Illustrations"
27202 msgstr "תיאור"
27203
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
27207 #, fuzzy, c-format
27208 msgid "Image"
27209 msgstr "תמונת כריכה"
27210
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
27212 #, fuzzy, c-format
27213 msgid "Image 1"
27214 msgstr "(צא)"
27215
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
27217 #, fuzzy, c-format
27218 msgid "Image 2"
27219 msgstr "(צא)"
27220
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
27222 #, fuzzy, c-format
27223 msgid "Image ID"
27224 msgstr "(צא)"
27225
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27227 #, c-format
27228 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27229 msgstr ""
27230
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
27232 #, fuzzy, c-format
27233 msgid "Image file"
27234 msgstr "(צא)"
27235
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
27237 #, fuzzy, c-format
27238 msgid "Image name: "
27239 msgstr "(%s סה כ) "
27240
27241 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
27243 #, fuzzy, c-format
27244 msgid "Image name: %s"
27245 msgstr "(צא)"
27246
27247 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
27248 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
27250 #, c-format
27251 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27252 msgstr ""
27253
27254 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
27256 #, c-format
27257 msgid ""
27258 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27259 msgstr ""
27260
27261 #. %1$s:  END 
27262 #. %2$s:  END 
27263 #. %3$s:  ELSE 
27264 #. %4$s:  END 
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27266 #, c-format
27267 msgid ""
27268 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27269 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27270 msgstr ""
27271
27272 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
27274 #, c-format
27275 msgid ""
27276 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27277 "the error log for more details. %s"
27278 msgstr ""
27279
27280 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
27282 #, c-format
27283 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27284 msgstr ""
27285
27286 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
27288 #, c-format
27289 msgid ""
27290 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27291 "maximum size). %s"
27292 msgstr ""
27293
27294 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
27296 #, c-format
27297 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27298 msgstr ""
27299
27300 #. For the first occurrence,
27301 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27304 #, c-format
27305 msgid ""
27306 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27307 msgstr ""
27308
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
27311 #, fuzzy, c-format
27312 msgid "Image source: "
27313 msgstr "(צא) "
27314
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
27316 #, c-format
27317 msgid "Image successfully uploaded"
27318 msgstr ""
27319
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
27321 #, c-format
27322 msgid "Image upload results :"
27323 msgstr ""
27324
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
27327 #, c-format
27328 msgid "Image(s) successfully deleted"
27329 msgstr ""
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
27334 #, fuzzy, c-format
27335 msgid "Image: "
27336 msgstr "(צא) "
27337
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
27341 #, c-format
27342 msgid "Images"
27343 msgstr ""
27344
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
27346 #, fuzzy, c-format
27347 msgid "Images for "
27348 msgstr "(צא) "
27349
27350 #. For the first occurrence,
27351 #. SCRIPT
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27361 #, c-format
27362 msgid "Import"
27363 msgstr ""
27364
27365 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
27367 #, c-format
27368 msgid ""
27369 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27370 "(.csv, .xml, .ods)"
27371 msgstr ""
27372
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
27374 #, c-format
27375 msgid ""
27376 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27377 "details (used only if no information is filled for the item):"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
27381 #, c-format
27382 msgid ""
27383 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27384 msgstr ""
27385
27386 #. BUTTON
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27388 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
27389 msgstr ""
27390
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
27392 #, c-format
27393 msgid "Import batch deleted successfully"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
27397 #, c-format
27398 msgid ""
27399 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27400 "file (.csv, .xml, .ods)"
27401 msgstr ""
27402
27403 #. A
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27406 msgid ""
27407 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27408 "csv, .xml, .ods)"
27409 msgstr ""
27410
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
27412 #, c-format
27413 msgid "Import into the borrowers table"
27414 msgstr ""
27415
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
27418 #, c-format
27419 msgid "Import patron data"
27420 msgstr ""
27421
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
27426 #, c-format
27427 msgid "Import patrons"
27428 msgstr ""
27429
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27431 #, c-format
27432 msgid "Import quotes"
27433 msgstr ""
27434
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27436 #, fuzzy, c-format
27437 msgid "Import record..."
27438 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27439
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
27441 #, fuzzy, c-format
27442 msgid "Import results :"
27443 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27444
27445 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
27447 msgid "Import this batch into the catalog"
27448 msgstr ""
27449
27450 #. INPUT type=submit
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:169
27452 #, fuzzy
27453 msgid "Import this patron"
27454 msgstr "(צא)"
27455
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
27458 #, fuzzy, c-format
27459 msgid "Important: "
27460 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27461
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
27463 #, c-format
27464 msgid ""
27465 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
27466 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
27467 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
27468 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
27469 msgstr ""
27470
27471 #. For the first occurrence,
27472 #. SCRIPT
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:36
27475 #, fuzzy, c-format
27476 msgid "Imported"
27477 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27478
27479 #. SCRIPT
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
27481 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
27482 msgstr ""
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
27485 #, c-format
27486 msgid "In framework:"
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
27491 #, fuzzy, c-format
27492 msgid "In months: "
27493 msgstr "3 חודשים "
27494
27495 #. For the first occurrence,
27496 #. %1$s:  OPACBaseURL 
27497 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
27500 #, c-format
27501 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27502 msgstr ""
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
27505 #, c-format
27506 msgid ""
27507 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27508 "records must be up-to-date on this computer: "
27509 msgstr ""
27510
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181
27512 #, c-format
27513 msgid ""
27514 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
27515 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
27516 msgstr ""
27517
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
27519 #, fuzzy, c-format
27520 msgid "In transit"
27521 msgstr "(מושאל עד %s)"
27522
27523 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
27524 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
27525 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
27527 #, c-format
27528 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27529 msgstr ""
27530
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
27532 #, c-format
27533 msgid "In use"
27534 msgstr ""
27535
27536 #. For the first occurrence,
27537 #. SCRIPT
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
27540 #, fuzzy, c-format
27541 msgid "In your cart"
27542 msgstr "תוכן העניינים"
27543
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
27548 #, c-format
27549 msgid "Inactive"
27550 msgstr ""
27551
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:414
27553 #, c-format
27554 msgid "Inactive budgets"
27555 msgstr ""
27556
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
27558 #, c-format
27559 msgid "Include expired subscriptions: "
27560 msgstr ""
27561
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
27566 #, c-format
27567 msgid "Include tax"
27568 msgstr ""
27569
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
27571 #, fuzzy, c-format
27572 msgid "Included ordered:"
27573 msgstr "סופר: %s"
27574
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27576 #, c-format
27577 msgid ""
27578 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
27579 "Database."
27580 msgstr ""
27581
27582 #. SCRIPT
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
27584 msgid ""
27585 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
27586 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
27587 "now be reset to include only superlibrarian."
27588 msgstr ""
27589
27590 #. SCRIPT
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27592 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
27593 msgstr ""
27594
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
27597 #, fuzzy, c-format
27598 msgid "Indefinite"
27599 msgstr "תיאור"
27600
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
27602 #, c-format
27603 msgid "Indexed in:"
27604 msgstr ""
27605
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
27607 #, c-format
27608 msgid "Indexes"
27609 msgstr ""
27610
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
27612 #, fuzzy, c-format
27613 msgid "Indicator 1"
27614 msgstr "קטגוריה: "
27615
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
27617 #, fuzzy, c-format
27618 msgid "Indicator 2"
27619 msgstr "קטגוריה: "
27620
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
27622 #, c-format
27623 msgid "Individual libraries:"
27624 msgstr ""
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
27627 #, c-format
27628 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
27629 msgstr ""
27630
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
27636 #, c-format
27637 msgid "Info"
27638 msgstr ""
27639
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
27641 #, c-format
27642 msgid "Info:"
27643 msgstr ""
27644
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
27650 #, c-format
27651 msgid "Information"
27652 msgstr ""
27653
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
27657 #, fuzzy, c-format
27658 msgid "Inherit from settings"
27659 msgstr "(צא)"
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
27664 #, fuzzy, c-format
27665 msgid "Inherit from system preferences"
27666 msgstr "$s רשומות"
27667
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
27670 #, fuzzy, c-format
27671 msgid "Initials"
27672 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27673
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:191
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
27676 #, c-format
27677 msgid "Initials: "
27678 msgstr ""
27679
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:219
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:408
27683 #, fuzzy, c-format
27684 msgid "Inner counter"
27685 msgstr "תאריך"
27686
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
27688 #, c-format
27689 msgid "Inner counter "
27690 msgstr ""
27691
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
27693 #, c-format
27694 msgid "Insert "
27695 msgstr ""
27696
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
27698 #, c-format
27699 msgid "Insert copyright symbol (©)"
27700 msgstr ""
27701
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
27703 #, c-format
27704 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
27705 msgstr ""
27706
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
27708 #, c-format
27709 msgid "Insert delimiter (‡)"
27710 msgstr ""
27711
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
27713 #, c-format
27714 msgid "Insert line break"
27715 msgstr ""
27716
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:24
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
27719 #, fuzzy, c-format
27720 msgid "Instructions"
27721 msgstr "אוסף:"
27722
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
27724 #, fuzzy, c-format
27725 msgid "Instructor search:"
27726 msgstr "חיפוש מורשה"
27727
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid "Instructors"
27732 msgstr "אוסף:"
27733
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
27735 #, fuzzy, c-format
27736 msgid "Instructors:"
27737 msgstr "אוסף:"
27738
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:39
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
27742 #, c-format
27743 msgid "Insufficient privileges."
27744 msgstr ""
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
27748 #, c-format
27749 msgid "Integer"
27750 msgstr ""
27751
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
27753 #, fuzzy, c-format
27754 msgid "Interface"
27755 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27756
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
27758 #, fuzzy, c-format
27759 msgid "Interface:"
27760 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27761
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:364
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
27764 #, c-format
27765 msgid "Interlibrary loan request details"
27766 msgstr ""
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
27769 #, fuzzy, c-format
27770 msgid "Interlibrary loans"
27771 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27772
27773 #. SCRIPT
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
27775 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
27776 msgstr ""
27777
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
27780 #, fuzzy, c-format
27781 msgid "Internal note"
27782 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27783
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
27786 #, fuzzy, c-format
27787 msgid "Internal note:"
27788 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27789
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
27796 #, fuzzy, c-format
27797 msgid "Internal note: "
27798 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
27799
27800 #. SCRIPT
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27802 #, fuzzy
27803 msgid "Internal search error"
27804 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27805
27806 #. A
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27808 msgid "Internationalization and localization"
27809 msgstr ""
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
27812 #, fuzzy, c-format
27813 msgid "Into an application"
27814 msgstr "חיפוש במילון"
27815
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
27817 #, fuzzy, c-format
27818 msgid "Into an application "
27819 msgstr "חיפוש במילון"
27820
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
27828 #, fuzzy, c-format
27829 msgid "Into an application:"
27830 msgstr "חיפוש במילון"
27831
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:157
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200
27835 #, c-format
27836 msgid "Into an application: "
27837 msgstr ""
27838
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
27841 #, fuzzy, c-format
27842 msgid "Intranet"
27843 msgstr "(מושאל עד %s)"
27844
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
27846 #, c-format
27847 msgid "Invalid authority type"
27848 msgstr ""
27849
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
27851 #, fuzzy, c-format
27852 msgid "Invalid collection id"
27853 msgstr "אוסף:"
27854
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
27856 #, c-format
27857 msgid "Invalid course!"
27858 msgstr ""
27859
27860 #. SCRIPT
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
27862 msgid "Invalid day entered in field %s"
27863 msgstr ""
27864
27865 #. SCRIPT
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27867 #, fuzzy
27868 msgid "Invalid indicators"
27869 msgstr "(צא)"
27870
27871 #. SCRIPT
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
27873 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
27874 msgstr ""
27875
27876 #. SCRIPT
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
27878 msgid "Invalid month entered in field %s"
27879 msgstr ""
27880
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
27882 #, fuzzy, c-format
27883 msgid "Invalid number of copies"
27884 msgstr "מספר טלפון"
27885
27886 #. SCRIPT
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27888 #, fuzzy
27889 msgid "Invalid record"
27890 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27891
27892 #. SCRIPT
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
27894 #, fuzzy
27895 msgid "Invalid tag number"
27896 msgstr "מספר טלפון"
27897
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
27900 #, fuzzy, c-format
27901 msgid "Invalid username or password"
27902 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27903
27904 #. %1$s:  e 
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
27906 #, fuzzy, c-format
27907 msgid "Invalid value for %s"
27908 msgstr "(צא)"
27909
27910 #. SCRIPT
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
27912 msgid "Invalid year entered in field %s"
27913 msgstr ""
27914
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
27919 #, c-format
27920 msgid "Inventory"
27921 msgstr ""
27922
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
27930 #, fuzzy, c-format
27931 msgid "Inventory number"
27932 msgstr "מספר טלפון"
27933
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
27936 #, fuzzy, c-format
27937 msgid "Invoice"
27938 msgstr "מספר טלפון"
27939
27940 #. A
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
27942 #, fuzzy
27943 msgid "Invoice detail page"
27944 msgstr "פרטים:"
27945
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
27947 #, fuzzy, c-format
27948 msgid "Invoice details"
27949 msgstr "פרטים:"
27950
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:25
27952 #, c-format
27953 msgid "Invoice has been modified"
27954 msgstr ""
27955
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
27957 #, c-format
27958 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
27959 msgstr ""
27960
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
27962 #, c-format
27963 msgid "Invoice item price includes tax: "
27964 msgstr ""
27965
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
27969 #, c-format
27970 msgid "Invoice no."
27971 msgstr ""
27972
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
27974 #, c-format
27975 msgid "Invoice no.: "
27976 msgstr ""
27977
27978 #. %1$s:  invoicenumber |html 
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
27980 #, c-format
27981 msgid "Invoice no.: %s"
27982 msgstr ""
27983
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
27985 #, c-format
27986 msgid "Invoice no:"
27987 msgstr ""
27988
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
27992 #, fuzzy, c-format
27993 msgid "Invoice number"
27994 msgstr "מספר טלפון"
27995
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
27997 #, c-format
27998 msgid "Invoice number reverse"
27999 msgstr ""
28000
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
28006 #, fuzzy, c-format
28007 msgid "Invoice number:"
28008 msgstr "מספר כרטיס:"
28009
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
28012 #, c-format
28013 msgid "Invoice prices are: "
28014 msgstr ""
28015
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
28017 #, c-format
28018 msgid "Invoice prices:"
28019 msgstr ""
28020
28021 #. %1$s:  invoicenumber 
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28023 #, c-format
28024 msgid "Invoice: %s"
28025 msgstr ""
28026
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
28033 #, c-format
28034 msgid "Invoices"
28035 msgstr ""
28036
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
28038 #, fuzzy, c-format
28039 msgid "Invoices "
28040 msgstr "מספר טלפון"
28041
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
28043 #, fuzzy, c-format
28044 msgid "Invoices enabled: "
28045 msgstr "מספר כרטיס:"
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
28048 #, c-format
28049 msgid "Irma Birchall"
28050 msgstr ""
28051
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
28053 #, c-format
28054 msgid "Irregularity:"
28055 msgstr ""
28056
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28059 #, c-format
28060 msgid "Is a URL:"
28061 msgstr ""
28062
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
28064 #, c-format
28065 msgid "Is hidden by default"
28066 msgstr ""
28067
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
28070 #, c-format
28071 msgid "Is this a duplicate of "
28072 msgstr ""
28073
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
28075 #, c-format
28076 msgid "Isaac Brodsky"
28077 msgstr ""
28078
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
28080 #, c-format
28081 msgid "Isabel Grubi"
28082 msgstr ""
28083
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
28087 #, c-format
28088 msgid "Issue"
28089 msgstr ""
28090
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
28092 #, c-format
28093 msgid "Issue "
28094 msgstr ""
28095
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
28097 #, c-format
28098 msgid "Issue #"
28099 msgstr ""
28100
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
28103 #, fuzzy, c-format
28104 msgid "Issue history"
28105 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28106
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
28109 #, fuzzy, c-format
28110 msgid "Issue number"
28111 msgstr "מספר טלפון"
28112
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:108
28117 #, c-format
28118 msgid "Issue:"
28119 msgstr ""
28120
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:30
28122 #, c-format
28123 msgid "Issue: "
28124 msgstr ""
28125
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
28127 #, c-format
28128 msgid "Issues"
28129 msgstr ""
28130
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28132 #, c-format
28133 msgid "Issues per unit"
28134 msgstr ""
28135
28136 #. SCRIPT
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
28138 #, fuzzy
28139 msgid "Issues per unit is required"
28140 msgstr "$s רשומות"
28141
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28143 #, fuzzy, c-format
28144 msgid "Issues per unit: "
28145 msgstr "$s רשומות"
28146
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
28148 #, fuzzy, c-format
28149 msgid "Issuing library"
28150 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28151
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
28153 #, c-format
28154 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28155 msgstr ""
28156
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
28158 #, c-format
28159 msgid ""
28160 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28161 msgstr ""
28162
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
28164 #, c-format
28165 msgid ""
28166 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28167 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28168 msgstr ""
28169
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
28177 #, fuzzy, c-format
28178 msgid "Item"
28179 msgstr "$s פריטים"
28180
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
28185 #, fuzzy, c-format
28186 msgid "Item "
28187 msgstr "$s פריטים "
28188
28189 #. For the first occurrence,
28190 #. %1$s:  loopro.object 
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
28193 #, fuzzy, c-format
28194 msgid "Item %s"
28195 msgstr "$s פריטים"
28196
28197 #. %1$s:  item.item_id 
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
28199 #, fuzzy, c-format
28200 msgid "Item Record %s"
28201 msgstr "$s רשומות"
28202
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
28204 #, fuzzy, c-format
28205 msgid "Item URI"
28206 msgstr "$s פריטים "
28207
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28209 #, fuzzy, c-format
28210 msgid "Item barcode:"
28211 msgstr "ברקוד"
28212
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:212
28215 #, fuzzy, c-format
28216 msgid "Item call number"
28217 msgstr "מספר טלפון"
28218
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
28220 #, fuzzy, c-format
28221 msgid "Item callnumber between: "
28222 msgstr "מספר טלפון "
28223
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
28225 #, fuzzy, c-format
28226 msgid "Item callnumber:"
28227 msgstr "מספר טלפון"
28228
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
28230 #, fuzzy, c-format
28231 msgid "Item checked out"
28232 msgstr "(צא)"
28233
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
28237 #, c-format
28238 msgid "Item circulation alerts"
28239 msgstr ""
28240
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
28242 #, c-format
28243 msgid "Item consigned:"
28244 msgstr ""
28245
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28249 #, fuzzy, c-format
28250 msgid "Item count"
28251 msgstr "תאריך"
28252
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28254 #, fuzzy, c-format
28255 msgid "Item details"
28256 msgstr "פרטים:"
28257
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
28260 #, fuzzy, c-format
28261 msgid "Item floats"
28262 msgstr "תאריך"
28263
28264 #. SCRIPT
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28266 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28267 msgstr ""
28268
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:350
28270 #, c-format
28271 msgid "Item has been withdrawn"
28272 msgstr ""
28273
28274 #. SCRIPT
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28276 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28277 msgstr ""
28278
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:215
28280 #, fuzzy, c-format
28281 msgid "Item has been withdrawn."
28282 msgstr "תאריך"
28283
28284 #. SCRIPT
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28286 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28287 msgstr ""
28288
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
28290 #, fuzzy, c-format
28291 msgid "Item holding library:"
28292 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28293
28294 #. TH
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
28296 #, fuzzy
28297 msgid "Item holds / Total holds"
28298 msgstr "תאריך"
28299
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
28301 #, fuzzy, c-format
28302 msgid "Item home library:"
28303 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28304
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
28307 #, fuzzy, c-format
28308 msgid "Item information"
28309 msgstr "פרטי איש קשר"
28310
28311 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
28312 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
28313 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
28315 #, c-format
28316 msgid "Item information %s%s %s "
28317 msgstr ""
28318
28319 #. SCRIPT
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28321 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
28322 msgstr ""
28323
28324 #. SCRIPT
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28326 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
28327 msgstr ""
28328
28329 #. SCRIPT
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28331 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
28332 msgstr ""
28333
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
28335 #, c-format
28336 msgid "Item is already at destination library."
28337 msgstr ""
28338
28339 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
28340 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
28341 #. %3$s:  END 
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
28343 #, fuzzy, c-format
28344 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
28345 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
28346
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
28348 #, c-format
28349 msgid "Item is restricted"
28350 msgstr ""
28351
28352 #. SCRIPT
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28354 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28355 msgstr ""
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
28358 #, fuzzy, c-format
28359 msgid "Item is restricted."
28360 msgstr "אוסף:"
28361
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
28363 #, c-format
28364 msgid "Item is withdrawn."
28365 msgstr ""
28366
28367 #. %1$s:  END 
28368 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
28370 #, fuzzy, c-format
28371 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
28372 msgstr "תאריך"
28373
28374 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
28376 #, c-format
28377 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
28378 msgstr ""
28379
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
28382 #, fuzzy, c-format
28383 msgid "Item level holds"
28384 msgstr "תאריך"
28385
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
28387 #, fuzzy, c-format
28388 msgid "Item location filters"
28389 msgstr "תאריך"
28390
28391 #. SCRIPT
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28393 #, fuzzy
28394 msgid "Item not checked out."
28395 msgstr "(צא)"
28396
28397 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
28398 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
28399 #. %3$s:  END 
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:211
28401 #, fuzzy, c-format
28402 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
28403 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
28404
28405 #. For the first occurrence,
28406 #. SCRIPT
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28408 msgid "Item not found."
28409 msgstr ""
28410
28411 #. SCRIPT
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28413 msgid ""
28414 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28415 "anyway)"
28416 msgstr ""
28417
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
28419 #, fuzzy, c-format
28420 msgid "Item number"
28421 msgstr "מספר טלפון"
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28424 #, fuzzy, c-format
28425 msgid "Item number (internal)"
28426 msgstr "מספר טלפון "
28427
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
28429 #, fuzzy, c-format
28430 msgid "Item number file: "
28431 msgstr "מספר טלפון "
28432
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
28435 #, fuzzy, c-format
28436 msgid "Item only"
28437 msgstr "תאריך"
28438
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28441 #, c-format
28442 msgid "Item processing:"
28443 msgstr ""
28444
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
28446 #, c-format
28447 msgid "Item records were last synced on: "
28448 msgstr ""
28449
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
28451 #, fuzzy, c-format
28452 msgid "Item renewed:"
28453 msgstr "$s פריטים"
28454
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:674
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
28457 #, c-format
28458 msgid "Item returns home"
28459 msgstr ""
28460
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
28462 #, fuzzy, c-format
28463 msgid "Item returns to issuing branch"
28464 msgstr "מורשה"
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
28467 #, fuzzy, c-format
28468 msgid "Item returns to issuing library"
28469 msgstr "מורשה"
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:122
28473 #, fuzzy, c-format
28474 msgid "Item search"
28475 msgstr "חיפוש מורשה"
28476
28477 #. %1$s:  field.label |html 
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:22
28479 #, fuzzy, c-format
28480 msgid "Item search field: %s"
28481 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28482
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
28487 #, fuzzy, c-format
28488 msgid "Item search fields"
28489 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28490
28491 #. SCRIPT
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
28493 #, fuzzy
28494 msgid "Item search results"
28495 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
28496
28497 #. %1$s:  reqbrchname 
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
28499 #, c-format
28500 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28501 msgstr ""
28502
28503 #. A
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
28505 #, fuzzy
28506 msgid "Item sorting"
28507 msgstr "$s פריטים"
28508
28509 #. SPAN
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
28511 msgid ""
28512 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
28513 "item statuses"
28514 msgstr ""
28515
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
28517 #, fuzzy, c-format
28518 msgid "Item tag"
28519 msgstr "$s פריטים"
28520
28521 #. SCRIPT
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
28523 msgid "Item tags cannot currently be saved"
28524 msgstr ""
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:498
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:247
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:188
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:622
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
28568 #, c-format
28569 msgid "Item type"
28570 msgstr ""
28571
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
28573 #, fuzzy, c-format
28574 msgid "Item type "
28575 msgstr "$s פריטים "
28576
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
28578 #, c-format
28579 msgid "Item type already exists!"
28580 msgstr ""
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
28583 #, fuzzy, c-format
28584 msgid "Item type code: "
28585 msgstr "$s פריטים "
28586
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
28588 #, c-format
28589 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28590 msgstr ""
28591
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
28593 #, c-format
28594 msgid "Item type is normally not for loan."
28595 msgstr ""
28596
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
28598 #, fuzzy, c-format
28599 msgid "Item type not for loan."
28600 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28601
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:199
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
28609 #, c-format
28610 msgid "Item type:"
28611 msgstr ""
28612
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:120
28623 #, c-format
28624 msgid "Item type: "
28625 msgstr ""
28626
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
28635 #, fuzzy, c-format
28636 msgid "Item types"
28637 msgstr "תאריך"
28638
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
28640 #, c-format
28641 msgid "Item types administration"
28642 msgstr ""
28643
28644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
28645 #, c-format
28646 msgid ""
28647 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
28648 "books, CDs, or DVDs."
28649 msgstr ""
28650
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
28652 #, c-format
28653 msgid "Item was lost, now found."
28654 msgstr ""
28655
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
28657 #, fuzzy, c-format
28658 msgid "Item was on loan to "
28659 msgstr "זמין בספריה "
28660
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
28662 #, fuzzy, c-format
28663 msgid "Item with barcode "
28664 msgstr "ברקוד"
28665
28666 #. %1$s:  barcode 
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
28668 #, c-format
28669 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
28670 msgstr ""
28671
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
28673 #, fuzzy, c-format
28674 msgid "Item(s)"
28675 msgstr "$s פריטים"
28676
28677 #. %1$s:  batch_id 
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
28679 #, fuzzy, c-format
28680 msgid "Item(s) not added to batch %s."
28681 msgstr "אוסף:"
28682
28683 #. %1$s:  batch_id 
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:198
28685 #, fuzzy, c-format
28686 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
28687 msgstr "אוסף:"
28688
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156
28690 #, fuzzy, c-format
28691 msgid "Itemnumber"
28692 msgstr "מספר טלפון"
28693
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
28701 #, fuzzy, c-format
28702 msgid "Items"
28703 msgstr "$s פריטים"
28704
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
28707 #, fuzzy, c-format
28708 msgid "Items available"
28709 msgstr "זמין ב"
28710
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
28712 #, fuzzy, c-format
28713 msgid "Items checked out"
28714 msgstr "(צא)"
28715
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
28718 #, fuzzy, c-format
28719 msgid "Items expected"
28720 msgstr "תאריך"
28721
28722 #. %1$s:  title |html 
28723 #. %2$s:  IF ( author ) 
28724 #. %3$s:  author | html 
28725 #. %4$s:  END 
28726 #. %5$s:  biblionumber 
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
28728 #, fuzzy, c-format
28729 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
28730 msgstr "%s %s (%s)"
28731
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
28733 #, fuzzy, c-format
28734 msgid "Items in "
28735 msgstr "$s פריטים"
28736
28737 #. %1$s:  batch_id 
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
28739 #, fuzzy, c-format
28740 msgid "Items in batch number %s"
28741 msgstr "מספר טלפון"
28742
28743 #. SCRIPT
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
28745 #, fuzzy
28746 msgid "Items in your cart: %s"
28747 msgstr "זמין בספריה "
28748
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
28751 #, fuzzy, c-format
28752 msgid "Items list"
28753 msgstr "$s פריטים"
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
28756 #, fuzzy, c-format
28757 msgid "Items lost"
28758 msgstr "$s פריטים"
28759
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
28761 #, fuzzy, c-format
28762 msgid "Items needed"
28763 msgstr "$s פריטים"
28764
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
28769 #, fuzzy, c-format
28770 msgid "Items with no checkouts"
28771 msgstr "(צא)"
28772
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
28775 #, fuzzy, c-format
28776 msgid "Items:"
28777 msgstr "$s פריטים"
28778
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
28781 #, fuzzy, c-format
28782 msgid "Items: "
28783 msgstr "$s פריטים"
28784
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
28787 #, c-format
28788 msgid "Itemtype"
28789 msgstr ""
28790
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28792 #, fuzzy, c-format
28793 msgid "Itype"
28794 msgstr "$s פריטים"
28795
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
28797 #, c-format
28798 msgid "Ivan Brown"
28799 msgstr ""
28800
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
28802 #, c-format
28803 msgid "JSON URL"
28804 msgstr ""
28805
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
28808 #, c-format
28809 msgid "JSZip"
28810 msgstr ""
28811
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
28813 #, c-format
28814 msgid "Jacek Ablewicz"
28815 msgstr ""
28816
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
28818 #, c-format
28819 msgid "James Winter"
28820 msgstr ""
28821
28822 #. SCRIPT
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28824 #, fuzzy
28825 msgid "Jan"
28826 msgstr "...וגם"
28827
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
28829 #, c-format
28830 msgid "Jane Wagner"
28831 msgstr ""
28832
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
28834 #, c-format
28835 msgid "Janet McGowan"
28836 msgstr ""
28837
28838 #. For the first occurrence,
28839 #. SCRIPT
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
28842 #, c-format
28843 msgid "January"
28844 msgstr ""
28845
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
28847 #, c-format
28848 msgid "Janusz Kaczmarek"
28849 msgstr ""
28850
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
28852 #, c-format
28853 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
28854 msgstr ""
28855
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
28857 #, fuzzy, c-format
28858 msgid "Jason Etheridge"
28859 msgstr "$s רשומות"
28860
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
28862 #, c-format
28863 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
28864 msgstr ""
28865
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
28867 #, c-format
28868 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
28869 msgstr ""
28870
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
28873 #, c-format
28874 msgid "Javascript Diff Algorithm"
28875 msgstr ""
28876
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
28878 #, c-format
28879 msgid "Jen Zajac"
28880 msgstr ""
28881
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
28883 #, c-format
28884 msgid "Jenkins maintainer:"
28885 msgstr ""
28886
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
28888 #, c-format
28889 msgid "Jenny Way"
28890 msgstr ""
28891
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
28893 #, c-format
28894 msgid "Jeremy Crabtree"
28895 msgstr ""
28896
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
28898 #, c-format
28899 msgid "Jerome Charaoui"
28900 msgstr ""
28901
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
28903 #, c-format
28904 msgid "Jesse Maseto"
28905 msgstr ""
28906
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
28908 #, c-format
28909 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
28910 msgstr ""
28911
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
28913 #, c-format
28914 msgid "Jessica Freeman"
28915 msgstr ""
28916
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
28918 #, c-format
28919 msgid "Jo Ransom"
28920 msgstr ""
28921
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
28923 #, c-format
28924 msgid "Joachim Ganseman"
28925 msgstr ""
28926
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
28933 #, c-format
28934 msgid "Job progress: "
28935 msgstr ""
28936
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
28938 #, c-format
28939 msgid "Jobs already entered"
28940 msgstr ""
28941
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
28943 #, c-format
28944 msgid "Joe Atzberger"
28945 msgstr ""
28946
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
28948 #, c-format
28949 msgid "John Beppu"
28950 msgstr ""
28951
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
28953 #, c-format
28954 msgid "John Copeland"
28955 msgstr ""
28956
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
28958 #, c-format
28959 msgid "John Seymour"
28960 msgstr ""
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
28963 #, c-format
28964 msgid "Jon Aker"
28965 msgstr ""
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
28969 #, c-format
28970 msgid "Jon Knight"
28971 msgstr ""
28972
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
28974 #, c-format
28975 msgid "Jonathan Druart"
28976 msgstr ""
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
28979 #, c-format
28980 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
28981 msgstr ""
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
28984 #, c-format
28985 msgid "Jono Mingard"
28986 msgstr ""
28987
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
28989 #, c-format
28990 msgid "Joonas Kylmälä"
28991 msgstr ""
28992
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
28994 #, c-format
28995 msgid "Jorgia Kelsey"
28996 msgstr ""
28997
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
28999 #, c-format
29000 msgid "Jose Martin"
29001 msgstr ""
29002
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
29005 #, c-format
29006 msgid "Josef Moravec"
29007 msgstr ""
29008
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
29010 #, c-format
29011 msgid "Joseph Alway"
29012 msgstr ""
29013
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
29015 #, c-format
29016 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29017 msgstr ""
29018
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
29020 #, c-format
29021 msgid "Joy Nelson"
29022 msgstr ""
29023
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
29025 #, c-format
29026 msgid "Juan Romay Sieira"
29027 msgstr ""
29028
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29030 #, c-format
29031 msgid "Juhani Seppälä"
29032 msgstr ""
29033
29034 #. SCRIPT
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29036 msgid "Jul"
29037 msgstr ""
29038
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
29040 #, c-format
29041 msgid "Julian Fiol"
29042 msgstr ""
29043
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
29045 #, c-format
29046 msgid "Julian Maurice"
29047 msgstr ""
29048
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
29050 #, c-format
29051 msgid ""
29052 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
29053 msgstr ""
29054
29055 #. For the first occurrence,
29056 #. SCRIPT
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
29059 #, c-format
29060 msgid "July"
29061 msgstr ""
29062
29063 #. SCRIPT
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29065 msgid "Jun"
29066 msgstr ""
29067
29068 #. For the first occurrence,
29069 #. SCRIPT
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29072 #, c-format
29073 msgid "June"
29074 msgstr ""
29075
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29077 #, c-format
29078 msgid "Justin Vos"
29079 msgstr ""
29080
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
29082 #, c-format
29083 msgid "Juvenile"
29084 msgstr ""
29085
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
29087 #, c-format
29088 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29089 msgstr ""
29090
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
29092 #, c-format
29093 msgid "Karam Qubsi"
29094 msgstr ""
29095
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
29097 #, c-format
29098 msgid "Karen Jen"
29099 msgstr ""
29100
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
29102 #, c-format
29103 msgid "Karl Holten"
29104 msgstr ""
29105
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
29107 #, c-format
29108 msgid "Karl Menzies"
29109 msgstr ""
29110
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
29112 #, fuzzy, c-format
29113 msgid "Kate Henderson"
29114 msgstr "תאריך"
29115
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
29117 #, c-format
29118 msgid "Kathryn Tyree"
29119 msgstr ""
29120
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
29122 #, c-format
29123 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29124 msgstr ""
29125
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
29127 #, c-format
29128 msgid "Katrin Fischer"
29129 msgstr ""
29130
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
29132 #, c-format
29133 msgid ""
29134 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
29135 "Documentation Team Member)"
29136 msgstr ""
29137
29138 #. %1$s:  budget_period_description 
29139 #. %2$s:  bookfund 
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
29141 #, c-format
29142 msgid "Keep current (%s - %s)"
29143 msgstr ""
29144
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
29147 #, fuzzy, c-format
29148 msgid "Keep issue number"
29149 msgstr "מספר טלפון"
29150
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
29152 #, c-format
29153 msgid "Kenza Zaki"
29154 msgstr ""
29155
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29157 #, c-format
29158 msgid "Key"
29159 msgstr ""
29160
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
29162 #, fuzzy, c-format
29163 msgid "Keyboard shortcuts "
29164 msgstr "פרטים:"
29165
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29169 #, c-format
29170 msgid "Keyword"
29171 msgstr ""
29172
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
29176 #, fuzzy, c-format
29177 msgid "Keyword (any): "
29178 msgstr "פרטים: "
29179
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:15
29181 #, c-format
29182 msgid "Keyword to MARC mapping"
29183 msgstr ""
29184
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
29186 #, c-format
29187 msgid "Keyword:"
29188 msgstr ""
29189
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29191 #, c-format
29192 msgid "Keyword: "
29193 msgstr ""
29194
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
29197 #, c-format
29198 msgid "Keywords to MARC mapping"
29199 msgstr ""
29200
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
29202 #, fuzzy, c-format
29203 msgid "Keywords:"
29204 msgstr "פרטים:"
29205
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
29207 #, c-format
29208 msgid "Kip DeGraaf"
29209 msgstr ""
29210
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
29222 #, c-format
29223 msgid "Koha"
29224 msgstr ""
29225
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
29227 #, fuzzy, c-format
29228 msgid "Koha "
29229 msgstr "$s פריטים"
29230
29231 #. %1$s:  shelf 
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29233 #, c-format
29234 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
29235 msgstr ""
29236
29237 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29238 #. %2$s:  END 
29239 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29240 #. %4$s:  END 
29241 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29242 #. %6$s:  END 
29243 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29244 #. %8$s:  END 
29245 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29246 #. %10$s:  END 
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
29248 #, c-format
29249 msgid ""
29250 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29251 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
29252 msgstr ""
29253
29254 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29255 #. %2$s:  END 
29256 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29257 #. %4$s:  END 
29258 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29259 #. %6$s:  END 
29260 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
29261 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
29262 #. %9$s:  END 
29263 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
29264 #. %11$s:  END 
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:5
29266 #, c-format
29267 msgid ""
29268 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29269 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
29270 "Koha%s "
29271 msgstr ""
29272
29273 #. %1$s:  IF op == 'view' 
29274 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
29275 #. %3$s:  ELSE 
29276 #. %4$s:  END 
29277 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
29278 #. %6$s:  END 
29279 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
29280 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
29281 #. %9$s:  END 
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
29283 #, c-format
29284 msgid ""
29285 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29286 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29287 msgstr ""
29288
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
29290 #, c-format
29291 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29292 msgstr ""
29293
29294 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29295 #. %2$s: - ELSE -
29296 #. %3$s: - END -
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29298 #, fuzzy, c-format
29299 msgid ""
29300 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29301 "order internal note %s "
29302 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29303
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29305 #, fuzzy, c-format
29306 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29307 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29308
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
29310 #, fuzzy, c-format
29311 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
29312 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29313
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:6
29315 #, c-format
29316 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29317 msgstr ""
29318
29319 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29320 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29321 #. %3$s:  suggestionid 
29322 #. %4$s:  ELSE 
29323 #. %5$s:  END 
29324 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29325 #. %7$s:  suggestionid 
29326 #. %8$s:  ELSE 
29327 #. %9$s:  END 
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:8
29329 #, c-format
29330 msgid ""
29331 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29332 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29333 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29334 msgstr ""
29335
29336 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29337 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29338 #. %3$s:  basketname 
29339 #. %4$s:  ELSE 
29340 #. %5$s:  booksellername 
29341 #. %6$s:  END 
29342 #. %7$s:  END 
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:6
29344 #, fuzzy, c-format
29345 msgid ""
29346 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29347 "%s %s %s "
29348 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29349
29350 #. %1$s:  IF ( date ) 
29351 #. %2$s:  name 
29352 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29353 #. %4$s:  invoice 
29354 #. %5$s:  END 
29355 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
29356 #. %7$s:  ELSE 
29357 #. %8$s:  name 
29358 #. %9$s:  END 
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
29360 #, c-format
29361 msgid ""
29362 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29363 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29364 msgstr ""
29365
29366 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29367 #. %2$s:  END 
29368 #. %3$s:  basketname|html 
29369 #. %4$s:  basketno |html 
29370 #. %5$s:  booksellername|html 
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:22
29372 #, fuzzy, c-format
29373 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
29374 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29375
29376 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29377 #. %2$s:  ELSE 
29378 #. %3$s:  END 
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:4
29380 #, c-format
29381 msgid ""
29382 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29383 "external source &rsaquo; Search results%s"
29384 msgstr ""
29385
29386 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29387 #. %2$s:  ELSE 
29388 #. %3$s:  END 
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:6
29390 #, c-format
29391 msgid ""
29392 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29393 "%sOrder search%s"
29394 msgstr ""
29395
29396 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29397 #. %2$s:  booksellername 
29398 #. %3$s:  ELSE 
29399 #. %4$s:  END 
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:5
29401 #, c-format
29402 msgid ""
29403 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29404 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29405 msgstr ""
29406
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:4
29408 #, c-format
29409 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29410 msgstr ""
29411
29412 #. %1$s:  basketno 
29413 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29414 #. %3$s:  ordernumber 
29415 #. %4$s:  ELSE 
29416 #. %5$s:  END 
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:6
29418 #, c-format
29419 msgid ""
29420 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29421 "details (line #%s)%sNew order%s"
29422 msgstr ""
29423
29424 #. %1$s:  basketno 
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29426 #, c-format
29427 msgid ""
29428 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29429 msgstr ""
29430
29431 #. %1$s:  basketno 
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
29433 #, fuzzy, c-format
29434 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
29435 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29436
29437 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29438 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29439 #. %3$s:  contractname 
29440 #. %4$s:  ELSE 
29441 #. %5$s:  END 
29442 #. %6$s:  END 
29443 #. %7$s:  IF ( else ) 
29444 #. %8$s:  booksellername 
29445 #. %9$s:  END 
29446 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29447 #. %11$s:  END 
29448 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29449 #. %13$s:  contractnumber 
29450 #. %14$s:  END 
29451 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29452 #. %16$s:  END 
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:5
29454 #, c-format
29455 msgid ""
29456 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29457 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29458 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29459 msgstr ""
29460
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
29462 #, fuzzy, c-format
29463 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
29464 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29465
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:5
29467 #, fuzzy, c-format
29468 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
29469 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29470
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:7
29472 #, c-format
29473 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29474 msgstr ""
29475
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:5
29477 #, fuzzy, c-format
29478 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
29479 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29480
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:6
29482 #, c-format
29483 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
29484 msgstr ""
29485
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:7
29487 #, c-format
29488 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
29489 msgstr ""
29490
29491 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
29492 #. %2$s:  import_batch_id 
29493 #. %3$s:  ELSE 
29494 #. %4$s:  END 
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
29496 #, c-format
29497 msgid ""
29498 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29499 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29500 msgstr ""
29501
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:6
29503 #, c-format
29504 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29505 msgstr ""
29506
29507 #. %1$s:  name 
29508 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29509 #. %3$s:  invoice 
29510 #. %4$s:  END 
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:7
29512 #, c-format
29513 msgid ""
29514 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29515 msgstr ""
29516
29517 #. %1$s:  name 
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:5
29519 #, c-format
29520 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29521 msgstr ""
29522
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:4
29524 #, c-format
29525 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
29526 msgstr ""
29527
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:6
29529 #, c-format
29530 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
29531 msgstr ""
29532
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
29534 #, fuzzy, c-format
29535 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
29536 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29537
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29539 #, c-format
29540 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
29541 msgstr ""
29542
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
29544 #, c-format
29545 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
29546 msgstr ""
29547
29548 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29549 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29550 #. %3$s:  searchfield 
29551 #. %4$s:  ELSE 
29552 #. %5$s:  END 
29553 #. %6$s:  END 
29554 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29555 #. %8$s:  END 
29556 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29557 #. %10$s:  searchfield 
29558 #. %11$s:  searchfield 
29559 #. %12$s:  END 
29560 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29561 #. %14$s:  END 
29562 #. %15$s:  IF ( else ) 
29563 #. %16$s:  END 
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
29565 #, c-format
29566 msgid ""
29567 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
29568 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29569 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
29570 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
29571 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29572 msgstr ""
29573
29574 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29575 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
29576 #. %3$s:  searchfield 
29577 #. %4$s:  ELSE 
29578 #. %5$s:  END 
29579 #. %6$s:  END 
29580 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29581 #. %8$s:  END 
29582 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29583 #. %10$s:  searchfield 
29584 #. %11$s:  END 
29585 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29586 #. %13$s:  END 
29587 #. %14$s:  IF ( else ) 
29588 #. %15$s:  END 
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:3
29590 #, c-format
29591 msgid ""
29592 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
29593 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
29594 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29595 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
29596 msgstr ""
29597
29598 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
29599 #. %2$s:  IF city.cityid 
29600 #. %3$s:  ELSE 
29601 #. %4$s:  END 
29602 #. %5$s:  ELSE 
29603 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29604 #. %7$s:  ELSE 
29605 #. %8$s:  END 
29606 #. %9$s:  END 
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:4
29608 #, c-format
29609 msgid ""
29610 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
29611 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29612 msgstr ""
29613
29614 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29615 #. %2$s:  action 
29616 #. %3$s:  searchfield 
29617 #. %4$s:  END 
29618 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
29619 #. %6$s:  searchfield 
29620 #. %7$s:  END 
29621 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29622 #. %9$s:  END 
29623 #. %10$s:  IF ( else ) 
29624 #. %11$s:  END 
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:5
29626 #, c-format
29627 msgid ""
29628 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
29629 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
29630 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
29631 msgstr ""
29632
29633 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
29634 #. %2$s:  ELSE 
29635 #. %3$s:  END 
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
29637 #, c-format
29638 msgid ""
29639 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
29640 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
29641 msgstr ""
29642
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
29644 #, fuzzy, c-format
29645 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
29646 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29647
29648 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29649 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
29650 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
29651 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
29652 #. %5$s:  authtypecode 
29653 #. %6$s:  ELSE 
29654 #. %7$s:  END 
29655 #. %8$s:  END 
29656 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
29657 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
29658 #. %11$s:  authtypecode 
29659 #. %12$s:  ELSE 
29660 #. %13$s:  END 
29661 #. %14$s:  END 
29662 #. %15$s:  ELSE 
29663 #. %16$s:  action 
29664 #. %17$s:  END 
29665 #. %18$s:  END 
29666 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
29667 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
29668 #. %21$s:  authtypecode 
29669 #. %22$s:  ELSE 
29670 #. %23$s:  END 
29671 #. %24$s:  END 
29672 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29673 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
29674 #. %27$s:  authtypecode 
29675 #. %28$s:  ELSE 
29676 #. %29$s:  END 
29677 #. %30$s:  END 
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:5
29679 #, c-format
29680 msgid ""
29681 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
29682 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
29683 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
29684 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
29685 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
29686 "deleted%s"
29687 msgstr ""
29688
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:4
29690 #, c-format
29691 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
29692 msgstr ""
29693
29694 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29695 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
29696 #. %3$s:  ELSE 
29697 #. %4$s:  END 
29698 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29699 #. %6$s:  END 
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:4
29701 #, c-format
29702 msgid ""
29703 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
29704 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29705 "authority type %s "
29706 msgstr ""
29707
29708 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29709 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
29710 #. %3$s:  END 
29711 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
29712 #. %5$s:  END 
29713 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
29714 #. %7$s:  END 
29715 #. %8$s:  END 
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:4
29717 #, fuzzy, c-format
29718 msgid ""
29719 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
29720 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
29721 "category%s %s "
29722 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29723
29724 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29725 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
29726 #. %3$s:  budget_period_description 
29727 #. %4$s:  ELSE 
29728 #. %5$s:  END 
29729 #. %6$s:  END 
29730 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
29731 #. %8$s:  END 
29732 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29733 #. %10$s:  budget_period_description 
29734 #. %11$s:  END 
29735 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29736 #. %13$s:  END 
29737 #. %14$s:  IF close_form 
29738 #. %15$s:  budget_period_description 
29739 #. %16$s:  END 
29740 #. %17$s:  IF closed 
29741 #. %18$s:  budget_period_description 
29742 #. %19$s:  END 
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
29744 #, c-format
29745 msgid ""
29746 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
29747 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
29748 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
29749 "Budget %s closed %s "
29750 msgstr ""
29751
29752 #. %1$s:  budget_period_description 
29753 #. %2$s:  authcat 
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:5
29755 #, c-format
29756 msgid ""
29757 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
29758 "Planning for %s by %s"
29759 msgstr ""
29760
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
29762 #, c-format
29763 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
29764 msgstr ""
29765
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:5
29767 #, fuzzy, c-format
29768 msgid ""
29769 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
29770 "Clone circulation and fine rules"
29771 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29772
29773 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
29774 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
29775 #. %3$s:  ELSE 
29776 #. %4$s:  END 
29777 #. %5$s:  END 
29778 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
29779 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
29780 #. %8$s:  ELSE 
29781 #. %9$s:  END 
29782 #. %10$s:  END 
29783 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
29784 #. %12$s:  class_source 
29785 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
29786 #. %14$s:  sort_rule 
29787 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
29788 #. %16$s:  sort_rule 
29789 #. %17$s:  END 
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:4
29791 #, c-format
29792 msgid ""
29793 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
29794 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
29795 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29796 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
29797 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
29798 msgstr ""
29799
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:90
29801 #, fuzzy, c-format
29802 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
29803 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29804
29805 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29806 #. %2$s:  IF currency 
29807 #. %3$s:  currency.currency 
29808 #. %4$s:  ELSE 
29809 #. %5$s:  END 
29810 #. %6$s:  END 
29811 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29812 #. %8$s:  currency.currency 
29813 #. %9$s:  END 
29814 #. %10$s:  IF op == 'list' 
29815 #. %11$s:  END 
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:7
29817 #, c-format
29818 msgid ""
29819 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
29820 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
29821 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
29822 msgstr ""
29823
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:24
29825 #, c-format
29826 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
29827 msgstr ""
29828
29829 #. %1$s:  IF acct_form 
29830 #. %2$s:  IF account 
29831 #. %3$s:  ELSE 
29832 #. %4$s:  END 
29833 #. %5$s:  END 
29834 #. %6$s:  IF delete_confirm 
29835 #. %7$s:  END 
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:4
29837 #, fuzzy, c-format
29838 msgid ""
29839 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
29840 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
29841 "account %s "
29842 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29843
29844 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29845 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
29846 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
29847 #. %4$s:  budget_name 
29848 #. %5$s:  END 
29849 #. %6$s:  ELSE 
29850 #. %7$s:  END 
29851 #. %8$s:  END 
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
29853 #, c-format
29854 msgid ""
29855 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
29856 "%sAdd fund %s%s"
29857 msgstr ""
29858
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:5
29860 #, c-format
29861 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
29862 msgstr ""
29863
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:5
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
29866 #, fuzzy, c-format
29867 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
29868 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29869
29870 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29871 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
29872 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
29873 #. %4$s:  ELSE 
29874 #. %5$s:  END 
29875 #. %6$s:  END 
29876 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
29877 #. %8$s:  IF ( total ) 
29878 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
29879 #. %10$s:  ELSE 
29880 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
29881 #. %12$s:  END 
29882 #. %13$s:  END 
29883 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
29884 #. %15$s:  END 
29885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:7
29886 #, c-format
29887 msgid ""
29888 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
29889 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
29890 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
29891 msgstr ""
29892
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:4
29894 #, c-format
29895 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
29896 msgstr ""
29897
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:4
29899 #, fuzzy, c-format
29900 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
29901 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29902
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:7
29904 #, fuzzy, c-format
29905 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
29906 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29907
29908 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29909 #. %2$s:  IF library 
29910 #. %3$s:  ELSE 
29911 #. %4$s:  library.branchcode | html 
29912 #. %5$s:  END 
29913 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29914 #. %7$s:  library.branchcode | html 
29915 #. %8$s:  END 
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:4
29917 #, fuzzy, c-format
29918 msgid ""
29919 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
29920 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
29921 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29922
29923 #. %1$s:  IF ean_form 
29924 #. %2$s:  IF ean 
29925 #. %3$s:  ELSE 
29926 #. %4$s:  END 
29927 #. %5$s:  END 
29928 #. %6$s:  IF delete_confirm 
29929 #. %7$s:  END 
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:4
29931 #, fuzzy, c-format
29932 msgid ""
29933 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
29934 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
29935 "deletion of EAN %s "
29936 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29937
29938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:5
29939 #, c-format
29940 msgid ""
29941 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
29942 msgstr ""
29943
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:4
29945 #, fuzzy, c-format
29946 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
29947 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29948
29949 #. %1$s:  IF ( total ) 
29950 #. %2$s:  total 
29951 #. %3$s:  ELSE 
29952 #. %4$s:  END 
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:4
29954 #, c-format
29955 msgid ""
29956 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
29957 "Configuration OK!%s"
29958 msgstr ""
29959
29960 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29961 #. %2$s:  IF framework 
29962 #. %3$s:  ELSE 
29963 #. %4$s:  END 
29964 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
29965 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
29966 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
29967 #. %8$s:  END 
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:4
29969 #, c-format
29970 msgid ""
29971 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
29972 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
29973 msgstr ""
29974
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:4
29976 #, fuzzy, c-format
29977 msgid ""
29978 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
29979 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29980
29981 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
29982 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
29983 #. %3$s:  ELSE 
29984 #. %4$s:  END 
29985 #. %5$s:  END 
29986 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
29987 #. %7$s:  code |html 
29988 #. %8$s:  END 
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:5
29990 #, c-format
29991 msgid ""
29992 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
29993 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
29994 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
29995 msgstr ""
29996
29997 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
29998 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
29999 #. %3$s:  categorycode |html 
30000 #. %4$s:  ELSE 
30001 #. %5$s:  END 
30002 #. %6$s:  END 
30003 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30004 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
30005 #. %9$s:  categorycode |html 
30006 #. %10$s:  ELSE 
30007 #. %11$s:  categorycode |html 
30008 #. %12$s:  END 
30009 #. %13$s:  END 
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:7
30011 #, c-format
30012 msgid ""
30013 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30014 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30015 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30016 msgstr ""
30017
30018 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30019 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30020 #. %3$s:  ELSE 
30021 #. %4$s:  END 
30022 #. %5$s:  END 
30023 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30024 #. %7$s:  code 
30025 #. %8$s:  END 
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:4
30027 #, c-format
30028 msgid ""
30029 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30030 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30031 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30032 msgstr ""
30033
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
30035 #, fuzzy, c-format
30036 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
30037 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30038
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:3
30040 #, fuzzy, c-format
30041 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
30042 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30043
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:5
30045 #, c-format
30046 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30047 msgstr ""
30048
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
30050 #, c-format
30051 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30052 msgstr ""
30053
30054 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
30055 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
30056 #. %3$s:  server.servername 
30057 #. %4$s:  END 
30058 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
30059 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
30060 #. %7$s:  END 
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:13
30062 #, fuzzy, c-format
30063 msgid ""
30064 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
30065 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
30066 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30067
30068 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30069 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30070 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30071 #. %4$s:  END 
30072 #. %5$s:  ELSE 
30073 #. %6$s:  action 
30074 #. %7$s:  END 
30075 #. %8$s:  END 
30076 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30077 #. %10$s:  tagsubfield 
30078 #. %11$s:  END 
30079 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30080 #. %13$s:  END 
30081 #. %14$s:  IF ( else ) 
30082 #. %15$s:  END 
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:4
30084 #, c-format
30085 msgid ""
30086 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30087 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30088 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30089 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30090 msgstr ""
30091
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30093 #, c-format
30094 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30095 msgstr ""
30096
30097 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30098 #. %2$s:  ELSE 
30099 #. %3$s:  authid 
30100 #. %4$s:  authtypetext 
30101 #. %5$s:  END 
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:5
30103 #, c-format
30104 msgid ""
30105 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30106 "for authority #%s (%s) %s "
30107 msgstr ""
30108
30109 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30110 #. %2$s:  authid 
30111 #. %3$s:  authtypetext 
30112 #. %4$s:  ELSE 
30113 #. %5$s:  authtypetext 
30114 #. %6$s:  END 
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:3
30116 #, c-format
30117 msgid ""
30118 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30119 "authority (%s)%s"
30120 msgstr ""
30121
30122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:4
30123 #, fuzzy, c-format
30124 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30125 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30126
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30128 #, fuzzy, c-format
30129 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30130 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30131
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:24
30133 #, c-format
30134 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30135 msgstr ""
30136
30137 #. %1$s:  booksellername |html 
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:5
30139 #, c-format
30140 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30141 msgstr ""
30142
30143 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30144 #. %2$s:  ELSE 
30145 #. %3$s:  title |html 
30146 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30147 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
30148 #. %6$s:  END 
30149 #. %7$s:  END 
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:29
30151 #, fuzzy, c-format
30152 msgid ""
30153 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30154 "%s "
30155 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
30156
30157 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30158 #. %2$s:  ELSE 
30159 #. %3$s:  END 
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:4
30161 #, fuzzy, c-format
30162 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
30163 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30164
30165 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30166 #. %2$s:  ELSE 
30167 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30168 #. %4$s:  END 
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:5
30170 #, c-format
30171 msgid ""
30172 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30173 "%s %s "
30174 msgstr ""
30175
30176 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30177 #. %2$s:  ELSE 
30178 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30179 #. %4$s:  END 
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:4
30181 #, fuzzy, c-format
30182 msgid ""
30183 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30184 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30185
30186 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30187 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30188 #. %3$s:  query_desc | html 
30189 #. %4$s:  END 
30190 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30191 #. %6$s:  limit_desc | html 
30192 #. %7$s:  END 
30193 #. %8$s:  ELSE 
30194 #. %9$s:  END 
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:17
30196 #, c-format
30197 msgid ""
30198 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30199 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30200 msgstr ""
30201
30202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:5
30203 #, fuzzy, c-format
30204 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30205 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30206
30207 #. %1$s:  biblio.title |html 
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:7
30209 #, fuzzy, c-format
30210 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30211 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30212
30213 #. %1$s:  biblio.title |html 
30214 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30215 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30216 #. %4$s:  END 
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:4
30218 #, fuzzy, c-format
30219 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
30220 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30221
30222 #. %1$s:  title | html 
30223 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30224 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
30225 #. %4$s:  END 
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:6
30227 #, fuzzy, c-format
30228 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30229 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30230
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:104
30232 #, fuzzy, c-format
30233 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
30234 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30235
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:6
30237 #, fuzzy, c-format
30238 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30239 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30240
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:4
30242 #, c-format
30243 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30244 msgstr ""
30245
30246 #. SCRIPT
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
30248 #, fuzzy
30249 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
30250 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30251
30252 #. %1$s:  title |html 
30253 #. %2$s:  IF ( author ) 
30254 #. %3$s:  author | html 
30255 #. %4$s:  END 
30256 #. %5$s:  biblionumber 
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
30258 #, c-format
30259 msgid ""
30260 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30261 msgstr ""
30262
30263 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30264 #. %2$s:  title |html 
30265 #. %3$s:  biblionumber 
30266 #. %4$s:  ELSE 
30267 #. %5$s:  END 
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:4
30269 #, c-format
30270 msgid ""
30271 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30272 "record%s"
30273 msgstr ""
30274
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:3
30276 #, fuzzy, c-format
30277 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
30278 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30279
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30281 #, c-format
30282 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30283 msgstr ""
30284
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:5
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:6
30287 #, c-format
30288 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30289 msgstr ""
30290
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30292 #, c-format
30293 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30294 msgstr ""
30295
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:5
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:4
30298 #, c-format
30299 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30300 msgstr ""
30301
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30303 #, fuzzy, c-format
30304 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
30305 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30306
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
30308 #, c-format
30309 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30310 msgstr ""
30311
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:4
30313 #, fuzzy, c-format
30314 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
30315 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30316
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:12
30319 #, c-format
30320 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30321 msgstr ""
30322
30323 #. %1$s:  IF patron 
30324 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
30325 #. %3$s:  END 
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
30327 #, fuzzy, c-format
30328 msgid ""
30329 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
30330 "to %s %s "
30331 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30332
30333 #. %1$s:  IF patron 
30334 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
30335 #. %3$s:  END 
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
30337 #, c-format
30338 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30339 msgstr ""
30340
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30342 #, fuzzy, c-format
30343 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30344 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30345
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
30347 #, fuzzy, c-format
30348 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
30349 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30350
30351 #. %1$s:  title |html 
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
30353 #, c-format
30354 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30355 msgstr ""
30356
30357 #. %1$s:  title |html 
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
30359 #, c-format
30360 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30361 msgstr ""
30362
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:8
30364 #, c-format
30365 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30366 msgstr ""
30367
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:5
30369 #, fuzzy, c-format
30370 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
30371 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30372
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:11
30374 #, c-format
30375 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
30376 msgstr ""
30377
30378 #. %1$s:  title |html 
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
30380 #, c-format
30381 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
30382 msgstr ""
30383
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:7
30385 #, c-format
30386 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
30387 msgstr ""
30388
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
30390 #, c-format
30391 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
30392 msgstr ""
30393
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:10
30395 #, c-format
30396 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
30397 msgstr ""
30398
30399 #. %1$s:  todaysdate 
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:6
30401 #, c-format
30402 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
30403 msgstr ""
30404
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:4
30406 #, c-format
30407 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
30408 msgstr ""
30409
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:4
30411 #, c-format
30412 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30413 msgstr ""
30414
30415 #. %1$s:  LoginBranchname 
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
30417 #, c-format
30418 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
30419 msgstr ""
30420
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:8
30422 #, fuzzy, c-format
30423 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
30424 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30425
30426 #. %1$s:  title |html 
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
30428 #, fuzzy, c-format
30429 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
30430 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30431
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:9
30433 #, fuzzy, c-format
30434 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
30435 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30436
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
30438 #, c-format
30439 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
30440 msgstr ""
30441
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
30443 #, c-format
30444 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
30445 msgstr ""
30446
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:7
30448 #, fuzzy, c-format
30449 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
30450 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:7
30453 #, fuzzy, c-format
30454 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
30455 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30456
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:5
30459 #, fuzzy, c-format
30460 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
30461 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30462
30463 #. %1$s:  IF course_name 
30464 #. %2$s:  course_name 
30465 #. %3$s:  ELSE 
30466 #. %4$s:  END 
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
30468 #, fuzzy, c-format
30469 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
30470 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30471
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30474 #, fuzzy, c-format
30475 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
30476 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30477
30478 #. %1$s:  course.course_name 
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:7
30480 #, fuzzy, c-format
30481 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
30482 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30483
30484 #. %1$s:  patron.firstname 
30485 #. %2$s:  patron.surname 
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:6
30487 #, fuzzy, c-format
30488 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
30489 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30490
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30492 #, fuzzy, c-format
30493 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
30494 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30497 #, c-format
30498 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
30499 msgstr ""
30500
30501 #. %1$s:  errno 
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
30503 #, fuzzy, c-format
30504 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
30505 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30506
30507 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
30509 #, fuzzy, c-format
30510 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
30511 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30512
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:7
30514 #, fuzzy, c-format
30515 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests &rsaquo;"
30516 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30517
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
30519 #, c-format
30520 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
30521 msgstr ""
30522
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
30524 #, fuzzy, c-format
30525 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
30526 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
30527
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:4
30529 #, fuzzy, c-format
30530 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
30531 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30532
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:6
30534 #, fuzzy, c-format
30535 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
30536 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30537
30538 #. %1$s:  IF ( searching ) 
30539 #. %2$s:  END 
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:8
30541 #, c-format
30542 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
30543 msgstr ""
30544
30545 #. %1$s:  title 
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
30547 #, fuzzy, c-format
30548 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
30549 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30550
30551 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
30552 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30553 #. %3$s:  END 
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
30555 #, fuzzy, c-format
30556 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
30557 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30558
30559 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
30560 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30561 #. %3$s:  END 
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:7
30563 #, fuzzy, c-format
30564 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
30565 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30566
30567 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
30568 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
30569 #. %3$s:  ELSE 
30570 #. %4$s:  END 
30571 #. %5$s:  IF (firstname) 
30572 #. %6$s:  firstname 
30573 #. %7$s:  END 
30574 #. %8$s:  IF (surname) 
30575 #. %9$s:  surname 
30576 #. %10$s:  END 
30577 #. %11$s: IF categoryname 
30578 #. %12$s:  categoryname 
30579 #. %13$s:  ELSE 
30580 #. %14$s:  IF ( I ) 
30581 #. %15$s:  END 
30582 #. %16$s:  IF ( A ) 
30583 #. %17$s:  END 
30584 #. %18$s:  IF ( C ) 
30585 #. %19$s:  END 
30586 #. %20$s:  IF ( P ) 
30587 #. %21$s:  END 
30588 #. %22$s:  IF ( S ) 
30589 #. %23$s:  END 
30590 #. %24$s:  END 
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
30592 #, c-format
30593 msgid ""
30594 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
30595 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
30596 msgstr ""
30597
30598 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
30599 #. %2$s:  patron.firstname 
30600 #. %3$s:  patron.surname 
30601 #. %4$s:  patron.cardnumber 
30602 #. %5$s:  END 
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:7
30604 #, fuzzy, c-format
30605 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
30606 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30607
30608 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
30609 #. %2$s:  ELSE 
30610 #. %3$s:  patron.surname 
30611 #. %4$s:  patron.firstname 
30612 #. %5$s:  END 
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
30614 #, c-format
30615 msgid ""
30616 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
30617 "%s%s"
30618 msgstr ""
30619
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:5
30621 #, fuzzy, c-format
30622 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
30623 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30624
30625 #. For the first occurrence,
30626 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:10
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:7
30629 #, c-format
30630 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
30631 msgstr ""
30632
30633 #. %1$s:  patron.firstname 
30634 #. %2$s:  patron.surname 
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:8
30636 #, c-format
30637 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
30638 msgstr ""
30639
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:6
30641 #, fuzzy, c-format
30642 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
30643 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30644
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:6
30646 #, fuzzy, c-format
30647 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
30648 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30649
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:7
30651 #, fuzzy, c-format
30652 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
30653 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30654
30655 #. %1$s:  patron.firstname |html 
30656 #. %2$s:  patron.surname |html 
30657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:8
30658 #, fuzzy, c-format
30659 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
30660 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30661
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:6
30663 #, fuzzy, c-format
30664 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
30665 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30666
30667 #. %1$s:  borrowernumber 
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:9
30669 #, fuzzy, c-format
30670 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
30671 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30672
30673 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:7
30675 #, fuzzy, c-format
30676 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
30677 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30678
30679 #. %1$s:  patron.surname 
30680 #. %2$s:  patron.firstname 
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:6
30682 #, c-format
30683 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
30684 msgstr ""
30685
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:8
30687 #, fuzzy, c-format
30688 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
30689 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30690
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
30692 #, c-format
30693 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
30694 msgstr ""
30695
30696 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30697 #. %2$s:  ELSE 
30698 #. %3$s:  END 
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
30700 #, c-format
30701 msgid ""
30702 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
30703 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
30704 msgstr ""
30705
30706 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30707 #. %2$s:  ELSE 
30708 #. %3$s:  END 
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:7
30710 #, fuzzy, c-format
30711 msgid ""
30712 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
30713 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
30714 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30715
30716 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30717 #. %2$s:  ELSE 
30718 #. %3$s:  END 
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
30720 #, c-format
30721 msgid ""
30722 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
30723 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
30724 msgstr ""
30725
30726 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30727 #. %2$s:  ELSE 
30728 #. %3$s:  END 
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
30730 #, c-format
30731 msgid ""
30732 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
30733 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
30734 msgstr ""
30735
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
30737 #, fuzzy, c-format
30738 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
30739 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30740
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:6
30742 #, c-format
30743 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
30744 msgstr ""
30745
30746 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30747 #. %2$s:  END 
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
30749 #, c-format
30750 msgid ""
30751 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
30752 msgstr ""
30753
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
30755 #, fuzzy, c-format
30756 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
30757 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30758
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
30760 #, c-format
30761 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
30762 msgstr ""
30763
30764 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
30765 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
30766 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
30767 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
30768 #. %5$s:  name 
30769 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
30770 #. %7$s: - END -
30771 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
30772 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
30773 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
30774 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
30775 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
30776 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
30777 #. %14$s: - END -
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
30779 #, c-format
30780 msgid ""
30781 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
30782 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
30783 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
30784 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
30785 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
30786 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
30787 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
30788 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
30789 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
30790 msgstr ""
30791
30792 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30793 #. %2$s:  END 
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
30795 #, c-format
30796 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
30797 msgstr ""
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
30800 #, c-format
30801 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
30802 msgstr ""
30803
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
30805 #, c-format
30806 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
30807 msgstr ""
30808
30809 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30810 #. %2$s:  END 
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
30812 #, c-format
30813 msgid ""
30814 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
30815 msgstr ""
30816
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:5
30818 #, fuzzy, c-format
30819 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
30820 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30821
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
30823 #, c-format
30824 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
30825 msgstr ""
30826
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
30828 #, c-format
30829 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
30830 msgstr ""
30831
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:6
30833 #, c-format
30834 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
30835 msgstr ""
30836
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:4
30838 #, fuzzy, c-format
30839 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
30840 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30841
30842 #. %1$s:  supplier 
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:5
30844 #, c-format
30845 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
30846 msgstr ""
30847
30848 #. For the first occurrence,
30849 #. %1$s:  biblionumber 
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:5
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:8
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:7
30853 #, fuzzy, c-format
30854 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
30855 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30856
30857 #. %1$s:  title |html 
30858 #. %2$s:  IF ( op ) 
30859 #. %3$s:  ELSE 
30860 #. %4$s:  END 
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
30862 #, fuzzy, c-format
30863 msgid ""
30864 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
30865 "routing list%s"
30866 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30867
30868 #. %1$s:  IF ( modify ) 
30869 #. %2$s:  bibliotitle |html 
30870 #. %3$s:  ELSE 
30871 #. %4$s:  END 
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:6
30873 #, c-format
30874 msgid ""
30875 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
30876 "subscription%s"
30877 msgstr ""
30878
30879 #. %1$s:  bibliotitle 
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
30881 #, c-format
30882 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
30883 msgstr ""
30884
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
30886 #, fuzzy, c-format
30887 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
30888 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30889
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
30891 #, c-format
30892 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
30893 msgstr ""
30894
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
30896 #, c-format
30897 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
30898 msgstr ""
30899
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
30901 #, c-format
30902 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
30903 msgstr ""
30904
30905 #. %1$s:  subscriptionid 
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
30907 #, c-format
30908 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
30909 msgstr ""
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30912 #, fuzzy, c-format
30913 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
30914 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30915
30916 #. %1$s:  IF op == "list" 
30917 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
30918 #. %3$s:  IF field 
30919 #. %4$s:  ELSE 
30920 #. %5$s:  END 
30921 #. %6$s:  END 
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:5
30923 #, c-format
30924 msgid ""
30925 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
30926 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
30927 "%s "
30928 msgstr ""
30929
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:4
30931 #, fuzzy, c-format
30932 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
30933 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30934
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
30936 #, c-format
30937 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
30938 msgstr ""
30939
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:3
30941 #, c-format
30942 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
30943 msgstr ""
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
30946 #, c-format
30947 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
30948 msgstr ""
30949
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
30951 #, c-format
30952 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
30953 msgstr ""
30954
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
30956 #, c-format
30957 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
30958 msgstr ""
30959
30960 #. %1$s:  bibliotitle 
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:7
30962 #, fuzzy, c-format
30963 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
30964 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30965
30966 #. %1$s:  bibliotitle 
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
30968 #, c-format
30969 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
30970 msgstr ""
30971
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
30973 #, fuzzy, c-format
30974 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
30975 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30976
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
30978 #, fuzzy, c-format
30979 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
30980 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30981
30982 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
30984 #, c-format
30985 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
30986 msgstr ""
30987
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:3
30990 #, c-format
30991 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
30992 msgstr ""
30993
30994 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30995 #. %2$s:  ELSE 
30996 #. %3$s:  END 
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:7
30998 #, c-format
30999 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31000 msgstr ""
31001
31002 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:5
31004 #, fuzzy, c-format
31005 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
31006 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31007
31008 #. %1$s:  IF ( del ) 
31009 #. %2$s:  ELSE 
31010 #. %3$s:  END 
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:4
31012 #, c-format
31013 msgid ""
31014 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31015 "%s "
31016 msgstr ""
31017
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:4
31019 #, fuzzy, c-format
31020 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
31021 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31022
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:4
31024 #, c-format
31025 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31026 msgstr ""
31027
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:4
31029 #, c-format
31030 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31031 msgstr ""
31032
31033 #. %1$s:  IF step == 2 
31034 #. %2$s:  END 
31035 #. %3$s:  IF step == 3 
31036 #. %4$s:  END 
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
31038 #, c-format
31039 msgid ""
31040 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31041 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31042 msgstr ""
31043
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:7
31045 #, c-format
31046 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31047 msgstr ""
31048
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:5
31050 #, fuzzy, c-format
31051 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
31052 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31053
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:5
31055 #, fuzzy, c-format
31056 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
31057 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31058
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:4
31060 #, c-format
31061 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31062 msgstr ""
31063
31064 #. %1$s:  IF ( status ) 
31065 #. %2$s:  ELSE 
31066 #. %3$s:  END 
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:4
31068 #, c-format
31069 msgid ""
31070 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31071 "Comments awaiting moderation%s"
31072 msgstr ""
31073
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:5
31075 #, fuzzy, c-format
31076 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
31077 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31078
31079 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31080 #. %2$s:  END 
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:6
31082 #, c-format
31083 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31084 msgstr ""
31085
31086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6
31087 #, c-format
31088 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31089 msgstr ""
31090
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:3
31092 #, fuzzy, c-format
31093 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
31094 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31095
31096 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:15
31098 #, fuzzy, c-format
31099 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
31100 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31101
31102 #. %1$s:  IF batch_id 
31103 #. %2$s:  batch_id 
31104 #. %3$s:  ELSE 
31105 #. %4$s:  END 
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:4
31107 #, fuzzy, c-format
31108 msgid ""
31109 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
31110 "(%s)%sNew%s"
31111 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31114 #, fuzzy, c-format
31115 msgid ""
31116 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
31117 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31118
31119 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31120 #. %2$s:  layout_id 
31121 #. %3$s:  ELSE 
31122 #. %4$s:  END 
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
31124 #, fuzzy, c-format
31125 msgid ""
31126 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
31127 "(%s)%sNew%s"
31128 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31129
31130 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31131 #. %2$s:  profile_id 
31132 #. %3$s:  ELSE 
31133 #. %4$s:  END
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31135 #, fuzzy, c-format
31136 msgid ""
31137 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
31138 "(%s)%sNew%s"
31139 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31140
31141 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
31142 #. %2$s:  template_id 
31143 #. %3$s:  ELSE 
31144 #. %4$s:  END 
31145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31146 #, fuzzy, c-format
31147 msgid ""
31148 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31149 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31150 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31151
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
31153 #, fuzzy, c-format
31154 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31155 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31156
31157 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31158 #. %2$s:  import_batch_id 
31159 #. %3$s:  END 
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:4
31161 #, c-format
31162 msgid ""
31163 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31164 "%s "
31165 msgstr ""
31166
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:4
31168 #, fuzzy, c-format
31169 msgid ""
31170 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
31171 "matched records"
31172 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31173
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:6
31175 #, c-format
31176 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31177 msgstr ""
31178
31179 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
31180 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31181 #. %3$s:  ELSE 
31182 #. %4$s:  END 
31183 #. %5$s:  END 
31184 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
31185 #. %7$s:  END 
31186 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31187 #. %9$s:  END 
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:6
31189 #, c-format
31190 msgid ""
31191 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31192 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31193 msgstr ""
31194
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
31196 #, fuzzy, c-format
31197 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
31198 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31199
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31201 #, c-format
31202 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31203 msgstr ""
31204
31205 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
31207 #, fuzzy, c-format
31208 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
31209 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31210
31211 #. %1$s:  IF batch_id 
31212 #. %2$s:  batch_id 
31213 #. %3$s:  ELSE 
31214 #. %4$s:  END 
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:4
31216 #, fuzzy, c-format
31217 msgid ""
31218 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
31219 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31220 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31221
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
31225 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31226
31227 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31228 #. %2$s:  layout_id 
31229 #. %3$s:  ELSE 
31230 #. %4$s:  END 
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
31232 #, fuzzy, c-format
31233 msgid ""
31234 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
31235 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31236 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31237
31238 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31239 #. %2$s:  profile_id 
31240 #. %3$s:  ELSE 
31241 #. %4$s:  END
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
31243 #, fuzzy, c-format
31244 msgid ""
31245 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
31246 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31247 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31248
31249 #. %1$s:  IF (template_id) 
31250 #. %2$s:  template_id 
31251 #. %3$s:  ELSE 
31252 #. %4$s:  END 
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:4
31254 #, fuzzy, c-format
31255 msgid ""
31256 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31257 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31258 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31259
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:6
31261 #, c-format
31262 msgid ""
31263 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31264 "exporting"
31265 msgstr ""
31266
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:7
31268 #, fuzzy, c-format
31269 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
31270 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31271
31272 #. %1$s:  IF club 
31273 #. %2$s:  club.name 
31274 #. %3$s:  ELSE 
31275 #. %4$s:  club_template.name 
31276 #. %5$s:  END 
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
31278 #, fuzzy, c-format
31279 msgid ""
31280 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
31281 "Create a new %s club %s "
31282 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31283
31284 #. %1$s:  IF club_template 
31285 #. %2$s:  club_template.name 
31286 #. %3$s:  ELSE 
31287 #. %4$s:  END 
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
31289 #, fuzzy, c-format
31290 msgid ""
31291 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
31292 "%s %s Create a new club template %s "
31293 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31294
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:7
31296 #, fuzzy, c-format
31297 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
31298 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31299
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:4
31301 #, fuzzy, c-format
31302 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31303 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31304
31305 #. %1$s:  list.name 
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:5
31307 #, fuzzy, c-format
31308 msgid ""
31309 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31310 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31311
31312 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
31313 #. %2$s:  ELSE 
31314 #. %3$s:  END 
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:4
31316 #, fuzzy, c-format
31317 msgid ""
31318 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
31319 "New patron list %s "
31320 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31321
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:5
31323 #, fuzzy, c-format
31324 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31325 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31326
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31329 #, fuzzy, c-format
31330 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31331 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31332
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
31334 #, fuzzy, c-format
31335 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
31336 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31337
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31339 #, c-format
31340 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31341 msgstr ""
31342
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:4
31344 #, c-format
31345 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31346 msgstr ""
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:4
31349 #, c-format
31350 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
31351 msgstr ""
31352
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
31354 #, c-format
31355 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
31356 msgstr ""
31357
31358 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
31359 #. %2$s:  ELSE 
31360 #. %3$s:  editColTitle 
31361 #. %4$s:  END -
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:4
31363 #, fuzzy, c-format
31364 msgid ""
31365 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
31366 "collection %s Edit collection %s %s "
31367 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31368
31369 #. %1$s:  colTitle 
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:4
31371 #, fuzzy, c-format
31372 msgid ""
31373 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
31374 "&rsquo; Add or remove items"
31375 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31376
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:5
31378 #, c-format
31379 msgid ""
31380 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
31381 "collection"
31382 msgstr ""
31383
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
31385 #, c-format
31386 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
31387 msgstr ""
31388
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:4
31390 #, c-format
31391 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
31392 msgstr ""
31393
31394 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31395 #. %2$s:  ELSE 
31396 #. %3$s:  END 
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:4
31398 #, c-format
31399 msgid ""
31400 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
31401 msgstr ""
31402
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:4
31404 #, c-format
31405 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
31406 msgstr ""
31407
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
31409 #, fuzzy, c-format
31410 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
31411 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31412
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:4
31414 #, c-format
31415 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
31416 msgstr ""
31417
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:4
31419 #, c-format
31420 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
31421 msgstr ""
31422
31423 #. %1$s:  name 
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
31425 #, c-format
31426 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
31427 msgstr ""
31428
31429 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
31430 #. %2$s:  END 
31431 #. %3$s:  IF ( language ) 
31432 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
31433 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
31434 #. %6$s:  END 
31435 #. %7$s:  IF ( problems ) 
31436 #. %8$s:  END 
31437 #. %9$s:  END 
31438 #. %10$s:  END 
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31440 #, c-format
31441 msgid ""
31442 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
31443 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
31444 "dependencies %s "
31445 msgstr ""
31446
31447 #. %1$s:  IF all_done 
31448 #. %2$s:  ELSE 
31449 #. %3$s:  END 
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
31451 #, fuzzy, c-format
31452 msgid ""
31453 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
31454 "%s "
31455 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31456
31457 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
31458 #. %2$s:  END 
31459 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
31460 #. %4$s:  IF ( error ) 
31461 #. %5$s:  ELSE 
31462 #. %6$s:  END 
31463 #. %7$s:  END 
31464 #. %8$s:  IF ( default ) 
31465 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
31466 #. %10$s:  ELSE 
31467 #. %11$s:  END 
31468 #. %12$s:  END 
31469 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
31470 #. %14$s:  END 
31471 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
31472 #. %16$s:  END 
31473 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
31474 #. %18$s:  END 
31475 #. %19$s:  IF ( finish ) 
31476 #. %20$s:  END 
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
31478 #, c-format
31479 msgid ""
31480 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
31481 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
31482 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
31483 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
31484 "Installation complete %s "
31485 msgstr ""
31486
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
31488 #, fuzzy, c-format
31489 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
31490 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31491
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
31493 #, fuzzy, c-format
31494 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
31495 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31496
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
31498 #, fuzzy, c-format
31499 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
31500 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31501
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
31503 #, fuzzy, c-format
31504 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
31505 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31506
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
31508 #, fuzzy, c-format
31509 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
31510 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31511
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:5
31513 #, fuzzy, c-format
31514 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
31515 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31516
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
31518 #, fuzzy, c-format
31519 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
31520 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31521
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:4
31523 #, fuzzy, c-format
31524 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
31525 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31526
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
31528 #, c-format
31529 msgid "Koha SAB CINECA"
31530 msgstr ""
31531
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
31534 #, c-format
31535 msgid "Koha administration"
31536 msgstr ""
31537
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
31539 #, c-format
31540 msgid ""
31541 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31542 "password unchanged."
31543 msgstr ""
31544
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
31547 #, c-format
31548 msgid "Koha database schema"
31549 msgstr ""
31550
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
31552 #, c-format
31553 msgid "Koha development team"
31554 msgstr ""
31555
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
31558 #, c-format
31559 msgid "Koha field"
31560 msgstr ""
31561
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
31564 #, c-format
31565 msgid "Koha field:"
31566 msgstr ""
31567
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
31569 #, fuzzy, c-format
31570 msgid "Koha full call number"
31571 msgstr "מספר טלפון"
31572
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
31574 #, c-format
31575 msgid "Koha history timeline"
31576 msgstr ""
31577
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
31579 #, c-format
31580 msgid "Koha internal"
31581 msgstr ""
31582
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
31584 #, c-format
31585 msgid ""
31586 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
31587 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
31588 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
31589 "version."
31590 msgstr ""
31591
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
31593 #, fuzzy, c-format
31594 msgid "Koha itemtype"
31595 msgstr "$s פריטים"
31596
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
31598 #, c-format
31599 msgid "Koha link:"
31600 msgstr ""
31601
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:193
31603 #, c-format
31604 msgid "Koha module:"
31605 msgstr ""
31606
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
31608 #, fuzzy, c-format
31609 msgid "Koha normalized classification for sorting"
31610 msgstr "סיווג: %s"
31611
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
31614 #, c-format
31615 msgid "Koha offline circulation"
31616 msgstr ""
31617
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
31619 #, fuzzy, c-format
31620 msgid "Koha plugins"
31621 msgstr "אוסף:"
31622
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
31624 #, fuzzy, c-format
31625 msgid "Koha report library"
31626 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31627
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
31629 #, fuzzy, c-format
31630 msgid "Koha reports library"
31631 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31632
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:5
31634 #, c-format
31635 msgid "Koha staff client"
31636 msgstr ""
31637
31638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
31639 #, fuzzy, c-format
31640 msgid "Koha team"
31641 msgstr "$s פריטים"
31642
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
31644 #, c-format
31645 msgid "Koha to MARC Mapping"
31646 msgstr ""
31647
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
31651 #, c-format
31652 msgid "Koha to MARC mapping"
31653 msgstr ""
31654
31655 #. SPAN
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
31657 msgid ""
31658 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
31659 msgstr ""
31660
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
31662 #, c-format
31663 msgid "Koha version: "
31664 msgstr ""
31665
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
31667 #, c-format
31668 msgid "KohaAloha, New Zealand"
31669 msgstr ""
31670
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
31672 #, c-format
31673 msgid "Kohala"
31674 msgstr ""
31675
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
31677 #, c-format
31678 msgid "Koustubha Kale"
31679 msgstr ""
31680
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
31682 #, c-format
31683 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
31684 msgstr ""
31685
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
31687 #, c-format
31688 msgid "Kyle Hall"
31689 msgstr ""
31690
31691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
31692 #, c-format
31693 msgid ""
31694 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
31695 "17.05 Release Manager)"
31696 msgstr ""
31697
31698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
31699 #, fuzzy, c-format
31700 msgid "LC call number:"
31701 msgstr "מספר טלפון "
31702
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
31704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:28
31708 #, fuzzy, c-format
31709 msgid "LC call number: "
31710 msgstr "מספר טלפון "
31711
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:201
31717 #, c-format
31718 msgid "LCCN"
31719 msgstr ""
31720
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
31723 #, c-format
31724 msgid "LCCN:"
31725 msgstr ""
31726
31727 #. For the first occurrence,
31728 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
31731 #, c-format
31732 msgid "LCCN: %s "
31733 msgstr ""
31734
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
31738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
31739 #, c-format
31740 msgid "LEAVE UNCHANGED"
31741 msgstr ""
31742
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
31744 #, c-format
31745 msgid "LGPL v2.1"
31746 msgstr ""
31747
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
31749 #, c-format
31750 msgid "LIBRISMARC"
31751 msgstr ""
31752
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
31757 #, c-format
31758 msgid "Label"
31759 msgstr ""
31760
31761 #. %1$s:  batche.batch_id 
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
31763 #, c-format
31764 msgid "Label Batch Number %s"
31765 msgstr ""
31766
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
31768 #, fuzzy, c-format
31769 msgid "Label batch"
31770 msgstr "פרטים:"
31771
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
31773 #, fuzzy, c-format
31774 msgid "Label batches"
31775 msgstr "תאריך"
31776
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
31784 #, c-format
31785 msgid "Label creator"
31786 msgstr ""
31787
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
31789 #, c-format
31790 msgid "Label for lib: "
31791 msgstr ""
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
31794 #, c-format
31795 msgid "Label for opac: "
31796 msgstr ""
31797
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
31799 #, c-format
31800 msgid "Label height:"
31801 msgstr ""
31802
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:264
31804 #, fuzzy, c-format
31805 msgid "Label number"
31806 msgstr "מספר טלפון"
31807
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
31809 #, fuzzy, c-format
31810 msgid "Label template"
31811 msgstr "פרטים:"
31812
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
31814 #, c-format
31815 msgid "Label templates"
31816 msgstr ""
31817
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
31819 #, c-format
31820 msgid "Label width:"
31821 msgstr ""
31822
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
31824 #, fuzzy, c-format
31825 msgid "Label: "
31826 msgstr "פרטים:"
31827
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
31829 #, c-format
31830 msgid "Labeled MARC"
31831 msgstr ""
31832
31833 #. %1$s:  biblionumber 
31834 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
31836 #, c-format
31837 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
31838 msgstr ""
31839
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
31841 #, fuzzy, c-format
31842 msgid "Lang"
31843 msgstr "שנה שפה"
31844
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
31846 #, fuzzy, c-format
31847 msgid "Lang: "
31848 msgstr "שנה שפה "
31849
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
31851 #, fuzzy, c-format
31852 msgid "Language"
31853 msgstr "שנה שפה"
31854
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
31856 #, fuzzy, c-format
31857 msgid "Language: "
31858 msgstr "שנה שפה "
31859
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
31863 #, fuzzy, c-format
31864 msgid "Languages"
31865 msgstr "שנה שפה"
31866
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
31868 #, c-format
31869 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
31870 msgstr ""
31871
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
31873 #, c-format
31874 msgid "Large print"
31875 msgstr ""
31876
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
31878 #, c-format
31879 msgid "Large text"
31880 msgstr ""
31881
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
31883 #, c-format
31884 msgid "Lari Taskula"
31885 msgstr ""
31886
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
31888 #, c-format
31889 msgid "Larry Baerveldt"
31890 msgstr ""
31891
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
31893 #, c-format
31894 msgid "Lars Wirzenius"
31895 msgstr ""
31896
31897 #. For the first occurrence,
31898 #. SCRIPT
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
31901 #, c-format
31902 msgid "Last"
31903 msgstr ""
31904
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
31906 #, c-format
31907 msgid "Last borrowed:"
31908 msgstr ""
31909
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
31911 #, c-format
31912 msgid "Last borrower:"
31913 msgstr ""
31914
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:127
31916 #, fuzzy, c-format
31917 msgid "Last changed by:"
31918 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31919
31920 #. For the first occurrence,
31921 #. SCRIPT
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
31924 #, fuzzy, c-format
31925 msgid "Last changed:"
31926 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31927
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
31929 #, fuzzy, c-format
31930 msgid "Last checkout date:"
31931 msgstr "(צא)"
31932
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
31934 #, c-format
31935 msgid "Last displayed"
31936 msgstr ""
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
31939 #, fuzzy, c-format
31940 msgid "Last edit"
31941 msgstr "%s %s (%s) "
31942
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:118
31944 #, fuzzy, c-format
31945 msgid "Last inventory date:"
31946 msgstr "(צא)"
31947
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
31949 #, c-format
31950 msgid "Last location"
31951 msgstr ""
31952
31953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
31954 #, fuzzy, c-format
31955 msgid "Last returned by:"
31956 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31957
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
31959 #, fuzzy, c-format
31960 msgid "Last run"
31961 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31962
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
31966 #, c-format
31967 msgid "Last seen"
31968 msgstr ""
31969
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
31971 #, c-format
31972 msgid "Last seen:"
31973 msgstr ""
31974
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
31976 #, fuzzy, c-format
31977 msgid "Last sync: "
31978 msgstr "סיווג: %s"
31979
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
31981 #, fuzzy, c-format
31982 msgid "Last update: "
31983 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31984
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
31987 #, fuzzy, c-format
31988 msgid "Last updated"
31989 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31990
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
31993 #, fuzzy, c-format
31994 msgid "Last updated:"
31995 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31996
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
31998 #, fuzzy, c-format
31999 msgid "Last updated: "
32000 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32001
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
32003 #, c-format
32004 msgid "Last value "
32005 msgstr ""
32006
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
32012 #, c-format
32013 msgid "Late"
32014 msgstr ""
32015
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
32018 #, fuzzy, c-format
32019 msgid "Late orders"
32020 msgstr "תאריך"
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
32023 #, c-format
32024 msgid "Latina (Latin)"
32025 msgstr ""
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
32028 #, c-format
32029 msgid "Law reports and digests"
32030 msgstr ""
32031
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
32036 #, fuzzy, c-format
32037 msgid "Layout"
32038 msgstr "%s %s (%s) "
32039
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
32042 #, fuzzy, c-format
32043 msgid "Layout ID"
32044 msgstr "%s %s (%s) "
32045
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
32048 #, fuzzy, c-format
32049 msgid "Layout name: "
32050 msgstr "%s %s (%s) "
32051
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32053 #, fuzzy, c-format
32054 msgid "Layout: "
32055 msgstr "%s %s (%s) "
32056
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
32061 #, fuzzy, c-format
32062 msgid "Layouts"
32063 msgstr "%s %s (%s) "
32064
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
32067 #, c-format
32068 msgid "Leaflet"
32069 msgstr ""
32070
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
32072 #, c-format
32073 msgid "Leave a message"
32074 msgstr ""
32075
32076 #. %1$s:  END 
32077 #. %2$s:  END 
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
32079 #, c-format
32080 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32081 msgstr ""
32082
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
32084 #, c-format
32085 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32086 msgstr ""
32087
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32090 #, c-format
32091 msgid "Lee Jamison"
32092 msgstr ""
32093
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32095 #, c-format
32096 msgid "Left on order "
32097 msgstr ""
32098
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
32101 #, c-format
32102 msgid "Left page margin:"
32103 msgstr ""
32104
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
32106 #, c-format
32107 msgid "Left text margin:"
32108 msgstr ""
32109
32110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
32111 #, c-format
32112 msgid "Legal articles"
32113 msgstr ""
32114
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
32116 #, c-format
32117 msgid "Legal cases and case notes"
32118 msgstr ""
32119
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
32121 #, c-format
32122 msgid "Legend"
32123 msgstr ""
32124
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
32126 #, c-format
32127 msgid "Legislation"
32128 msgstr ""
32129
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
32131 #, c-format
32132 msgid "Leire Diez"
32133 msgstr ""
32134
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
32144 #, c-format
32145 msgid "Length: "
32146 msgstr ""
32147
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
32149 #, fuzzy, c-format
32150 msgid "Letter"
32151 msgstr "תאריך"
32152
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
32156 #, fuzzy, c-format
32157 msgid "Lib"
32158 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
32161 #, c-format
32162 msgid "LibLime, USA"
32163 msgstr ""
32164
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
32166 #, fuzzy, c-format
32167 msgid "Librarian"
32168 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32169
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
32171 #, c-format
32172 msgid "Librarian identity:"
32173 msgstr ""
32174
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:58
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:60
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
32179 #, c-format
32180 msgid "Librarian interface"
32181 msgstr ""
32182
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
32184 #, fuzzy, c-format
32185 msgid "Librarian:"
32186 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32187
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:12
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
32194 #, fuzzy, c-format
32195 msgid "Libraries"
32196 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32197
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
32199 #, fuzzy, c-format
32200 msgid "Libraries and groups "
32201 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32202
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
32204 #, fuzzy, c-format
32205 msgid "Libraries informations: "
32206 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32207
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
32209 #, fuzzy, c-format
32210 msgid "Libraries limitation: "
32211 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32212
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:35
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
32256 #, fuzzy, c-format
32257 msgid "Library"
32258 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32259
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
32261 #, fuzzy, c-format
32262 msgid "Library "
32263 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32264
32265 #. %1$s:  branchcode 
32266 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
32268 #, c-format
32269 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32270 msgstr ""
32271
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
32279 #, fuzzy, c-format
32280 msgid "Library EANs"
32281 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32282
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
32284 #, fuzzy, c-format
32285 msgid "Library URL: "
32286 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32287
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
32289 #, c-format
32290 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
32291 msgstr ""
32292
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
32294 #, fuzzy, c-format
32295 msgid "Library branch"
32296 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32297
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
32301 #, fuzzy, c-format
32302 msgid "Library code: "
32303 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32304
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
32306 #, fuzzy, c-format
32307 msgid "Library created!"
32308 msgstr "מורשה"
32309
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
32313 #, fuzzy, c-format
32314 msgid "Library groups"
32315 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32316
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
32318 #, fuzzy, c-format
32319 msgid "Library is invalid."
32320 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32321
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
32323 #, c-format
32324 msgid ""
32325 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
32326 msgstr ""
32327
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
32329 #, fuzzy, c-format
32330 msgid "Library management"
32331 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32332
32333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
32334 #, fuzzy, c-format
32335 msgid "Library name: "
32336 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32337
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
32339 #, fuzzy, c-format
32340 msgid "Library of Congress"
32341 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32342
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
32344 #, c-format
32345 msgid "Library of the patron:"
32346 msgstr ""
32347
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
32349 #, fuzzy, c-format
32350 msgid "Library set-up"
32351 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32352
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
32355 #, c-format
32356 msgid "Library transfer limits"
32357 msgstr ""
32358
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:95
32360 #, fuzzy, c-format
32361 msgid "Library type: "
32362 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32363
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
32366 #, fuzzy, c-format
32367 msgid "Library use"
32368 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32369
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:60
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:129
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:423
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:106
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
32393 #, fuzzy, c-format
32394 msgid "Library:"
32395 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32396
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:71
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:116
32416 #, fuzzy, c-format
32417 msgid "Library: "
32418 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32419
32420 #. For the first occurrence,
32421 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) 
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
32424 #, fuzzy, c-format
32425 msgid "Library: %s"
32426 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32427
32428 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
32429 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
32431 #, c-format
32432 msgid "Library: %s &rArr; %s"
32433 msgstr ""
32434
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
32436 #, c-format
32437 msgid "Libriotech, Norway"
32438 msgstr ""
32439
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
32441 #, c-format
32442 msgid "Licenses"
32443 msgstr ""
32444
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
32446 #, c-format
32447 msgid ""
32448 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
32449 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
32450 "items_batchmod is still required)"
32451 msgstr ""
32452
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
32454 #, fuzzy, c-format
32455 msgid "Limit collection code to: "
32456 msgstr "אוסף:"
32457
32458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
32459 #, c-format
32460 msgid ""
32461 "Limit item modification to subfields defined in the "
32462 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
32463 "is still required)"
32464 msgstr ""
32465
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
32467 #, fuzzy, c-format
32468 msgid "Limit item type to: "
32469 msgstr "$s פריטים"
32470
32471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:199
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
32473 #, c-format
32474 msgid "Limit patron data access by group "
32475 msgstr ""
32476
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
32478 #, c-format
32479 msgid ""
32480 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32481 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32482 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32483 msgstr ""
32484
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
32486 #, c-format
32487 msgid "Limit to any of the following:"
32488 msgstr ""
32489
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
32491 #, fuzzy, c-format
32492 msgid "Limit to currently available items"
32493 msgstr "זמין ב"
32494
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
32496 #, c-format
32497 msgid "Limit to:"
32498 msgstr ""
32499
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
32503 #, c-format
32504 msgid "Limit to: "
32505 msgstr ""
32506
32507 #. A
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
32509 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
32510 msgstr ""
32511
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:132
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
32516 #, c-format
32517 msgid "Limits"
32518 msgstr ""
32519
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:65
32521 #, c-format
32522 msgid "Line"
32523 msgstr ""
32524
32525 #. For the first occurrence,
32526 #. SCRIPT
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
32529 #, c-format
32530 msgid "Line "
32531 msgstr ""
32532
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
32534 #, c-format
32535 msgid "Link"
32536 msgstr ""
32537
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
32539 #, fuzzy, c-format
32540 msgid "Link field to authorities"
32541 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32542
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
32544 #, c-format
32545 msgid "Link to host item"
32546 msgstr ""
32547
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
32549 #, c-format
32550 msgid "Link:"
32551 msgstr ""
32552
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
32554 #, fuzzy, c-format
32555 msgid "List"
32556 msgstr "%s %s (%s)"
32557
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
32559 #, fuzzy, c-format
32560 msgid "List Fields"
32561 msgstr "%s %s (%s)"
32562
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
32564 #, c-format
32565 msgid ""
32566 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
32567 msgstr ""
32568
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
32570 #, fuzzy, c-format
32571 msgid "List created."
32572 msgstr "מורשה"
32573
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
32575 #, fuzzy, c-format
32576 msgid "List deleted."
32577 msgstr "תאריך"
32578
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
32580 #, fuzzy, c-format
32581 msgid "List fields"
32582 msgstr "%s %s (%s)"
32583
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
32585 #, c-format
32586 msgid "List item price includes tax: "
32587 msgstr ""
32588
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
32590 #, fuzzy, c-format
32591 msgid "List member:"
32592 msgstr "%s %s (%s)"
32593
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
32596 #, fuzzy, c-format
32597 msgid "List name"
32598 msgstr "%s %s (%s)"
32599
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
32601 #, c-format
32602 msgid "List name will be file name with timestamp"
32603 msgstr ""
32604
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
32606 #, c-format
32607 msgid "List name: "
32608 msgstr ""
32609
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
32612 #, c-format
32613 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
32614 msgstr ""
32615
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
32617 #, fuzzy, c-format
32618 msgid "List of rules"
32619 msgstr "%s %s (%s)"
32620
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
32622 #, fuzzy, c-format
32623 msgid "List price"
32624 msgstr "%s %s (%s)"
32625
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
32628 #, c-format
32629 msgid "List prices are: "
32630 msgstr ""
32631
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
32633 #, fuzzy, c-format
32634 msgid "List prices:"
32635 msgstr "%s %s (%s)"
32636
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
32638 #, fuzzy, c-format
32639 msgid "List requests "
32640 msgstr "תמונת כריכה"
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
32643 #, fuzzy, c-format
32644 msgid "List updated."
32645 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32646
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
32653 #, c-format
32654 msgid "Lists"
32655 msgstr ""
32656
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:267
32659 #, c-format
32660 msgid "Lists that include this title: "
32661 msgstr ""
32662
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
32664 #, c-format
32665 msgid "Liz Rea"
32666 msgstr ""
32667
32668 #. For the first occurrence,
32669 #. SCRIPT
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:431
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
32684 msgid "Loading"
32685 msgstr ""
32686
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:127
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:26
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:90
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
32703 #, c-format
32704 msgid "Loading "
32705 msgstr ""
32706
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:50
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
32709 #, c-format
32710 msgid "Loading data..."
32711 msgstr ""
32712
32713 #. SCRIPT
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
32715 #, fuzzy
32716 msgid "Loading more results…"
32717 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
32718
32719 #. SCRIPT
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
32721 msgid "Loading page %s, please wait..."
32722 msgstr ""
32723
32724 #. SCRIPT
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
32726 msgid "Loading records, please wait..."
32727 msgstr ""
32728
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:172
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:18
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
32732 #, c-format
32733 msgid "Loading, please wait..."
32734 msgstr ""
32735
32736 #. For the first occurrence,
32737 #. SCRIPT
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
32744 #, c-format
32745 msgid "Loading..."
32746 msgstr ""
32747
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
32750 #, c-format
32751 msgid "Loading... "
32752 msgstr ""
32753
32754 #. SCRIPT
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
32756 msgid "Loading... you may continue scanning."
32757 msgstr ""
32758
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
32761 #, c-format
32762 msgid "Loan period"
32763 msgstr ""
32764
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
32766 #, c-format
32767 msgid "Loan period was not shortened due to override."
32768 msgstr ""
32769
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
32771 #, fuzzy, c-format
32772 msgid "Loan period: "
32773 msgstr "אוסף:"
32774
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
32776 #, c-format
32777 msgid "Local Use"
32778 msgstr ""
32779
32780 #. SCRIPT
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32782 #, fuzzy
32783 msgid "Local catalog"
32784 msgstr "$s קטלוג"
32785
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
32787 #, c-format
32788 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
32789 msgstr ""
32790
32791 #. SCRIPT
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
32793 #, fuzzy
32794 msgid "Local number"
32795 msgstr "מספר טלפון"
32796
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
32798 #, c-format
32799 msgid "Local use"
32800 msgstr ""
32801
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
32803 #, fuzzy, c-format
32804 msgid "Local use preferences"
32805 msgstr "$s רשומות"
32806
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
32809 #, fuzzy, c-format
32810 msgid "Local use recorded"
32811 msgstr "$s רשומות"
32812
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
32814 #, fuzzy, c-format
32815 msgid "Local use recorded."
32816 msgstr "$s רשומות"
32817
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
32819 #, fuzzy, c-format
32820 msgid "Locale:"
32821 msgstr "אוסף:"
32822
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
32824 #, fuzzy, c-format
32825 msgid "Locale: "
32826 msgstr "אוסף:"
32827
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:26
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
32847 #, c-format
32848 msgid "Location"
32849 msgstr ""
32850
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
32852 #, fuzzy, c-format
32853 msgid "Location and availability"
32854 msgstr "זמין"
32855
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
32857 #, fuzzy, c-format
32858 msgid "Location(s)"
32859 msgstr "אוסף:"
32860
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
32865 #, fuzzy, c-format
32866 msgid "Location:"
32867 msgstr "אוסף:"
32868
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
32870 #, fuzzy, c-format
32871 msgid "Location: "
32872 msgstr "אוסף:"
32873
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32875 #, fuzzy, c-format
32876 msgid "Locations"
32877 msgstr "אוסף:"
32878
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
32880 #, c-format
32881 msgid "Lock budget: "
32882 msgstr ""
32883
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:438
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:472
32888 #, c-format
32889 msgid "Locked"
32890 msgstr ""
32891
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
32894 #, c-format
32895 msgid "Log in"
32896 msgstr ""
32897
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
32899 #, c-format
32900 msgid "Log in as a different user"
32901 msgstr ""
32902
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
32904 #, c-format
32905 msgid ""
32906 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
32907 "from using any other OPAC functionality"
32908 msgstr ""
32909
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
32911 #, c-format
32912 msgid "Log out"
32913 msgstr ""
32914
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
32917 #, c-format
32918 msgid "Log viewer"
32919 msgstr ""
32920
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
32922 #, c-format
32923 msgid "Logged in as:"
32924 msgstr ""
32925
32926 #. INPUT type=submit
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
32928 msgid "Login"
32929 msgstr ""
32930
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
32933 #, c-format
32934 msgid "Logs"
32935 msgstr ""
32936
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
32938 #, c-format
32939 msgid "Look for existing records in catalog?"
32940 msgstr ""
32941
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
32944 #, fuzzy, c-format
32945 msgid "Lost"
32946 msgstr "%s %s (%s) "
32947
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
32950 #, fuzzy, c-format
32951 msgid "Lost card"
32952 msgstr "%s %s (%s)"
32953
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
32955 #, fuzzy, c-format
32956 msgid "Lost card flag"
32957 msgstr "%s %s (%s)"
32958
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
32963 #, fuzzy, c-format
32964 msgid "Lost item"
32965 msgstr "%s %s (%s)"
32966
32967 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
32969 #, c-format
32970 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
32971 msgstr ""
32972
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:26
32977 #, fuzzy, c-format
32978 msgid "Lost items"
32979 msgstr "%s %s (%s)"
32980
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
32982 #, c-format
32983 msgid "Lost items in staff client"
32984 msgstr ""
32985
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
32987 #, c-format
32988 msgid "Lost items in staff client: "
32989 msgstr ""
32990
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
32993 #, fuzzy, c-format
32994 msgid "Lost on"
32995 msgstr "%s %s (%s) "
32996
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
32998 #, fuzzy, c-format
32999 msgid "Lost on:"
33000 msgstr "%s %s (%s) "
33001
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
33004 #, fuzzy, c-format
33005 msgid "Lost status"
33006 msgstr "(צא)"
33007
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
33009 #, c-format
33010 msgid "Lost status:"
33011 msgstr ""
33012
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:128
33014 #, c-format
33015 msgid "Lost status: "
33016 msgstr ""
33017
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
33019 #, fuzzy, c-format
33020 msgid "Lost: "
33021 msgstr "%s %s (%s) "
33022
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
33029 #, c-format
33030 msgid "Lower left X coordinate: "
33031 msgstr ""
33032
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
33039 #, c-format
33040 msgid "Lower left Y coordinate: "
33041 msgstr ""
33042
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
33044 #, c-format
33045 msgid "Lucida Console"
33046 msgstr ""
33047
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
33049 #, c-format
33050 msgid "Luke Honiss"
33051 msgstr ""
33052
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
33054 #, c-format
33055 msgid "M&#257;ori"
33056 msgstr ""
33057
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
33059 #, c-format
33060 msgid "MADS (XML)"
33061 msgstr ""
33062
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
33064 #, c-format
33065 msgid "MALMARC"
33066 msgstr ""
33067
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
33079 #, c-format
33080 msgid "MARC"
33081 msgstr ""
33082
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
33086 #, c-format
33087 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33088 msgstr ""
33089
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33091 #, c-format
33092 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33093 msgstr ""
33094
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
33098 #, c-format
33099 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33100 msgstr ""
33101
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
33103 #, c-format
33104 msgid "MARC 8"
33105 msgstr ""
33106
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
33108 #, c-format
33109 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33110 msgstr ""
33111
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33113 #, c-format
33114 msgid "MARC Card View"
33115 msgstr ""
33116
33117 #. %1$s:  IF framework 
33118 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
33119 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
33120 #. %4$s:  ELSE 
33121 #. %5$s:  END 
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
33123 #, c-format
33124 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33125 msgstr ""
33126
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201
33129 #, fuzzy, c-format
33130 msgid "MARC Preview:"
33131 msgstr "<<קודם"
33132
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
33134 #, fuzzy, c-format
33135 msgid "MARC View"
33136 msgstr "<<קודם"
33137
33138 #. %1$s:  biblionumber 
33139 #. %2$s:  bibliotitle |html 
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:38
33141 #, c-format
33142 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33143 msgstr ""
33144
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
33147 #, c-format
33148 msgid "MARC bibliographic framework"
33149 msgstr ""
33150
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
33153 #, c-format
33154 msgid "MARC bibliographic framework test"
33155 msgstr ""
33156
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:55
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33159 #, c-format
33160 msgid "MARC field"
33161 msgstr ""
33162
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:41
33165 #, c-format
33166 msgid "MARC field: "
33167 msgstr ""
33168
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
33173 #, c-format
33174 msgid "MARC frameworks"
33175 msgstr ""
33176
33177 #. %1$s:  marcflavour 
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33179 #, c-format
33180 msgid "MARC frameworks: %s"
33181 msgstr ""
33182
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
33185 #, fuzzy, c-format
33186 msgid "MARC modification templates"
33187 msgstr "חיפוש במילון"
33188
33189 #. %1$s:  template_id 
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
33191 #, fuzzy, c-format
33192 msgid "MARC modification templates %s"
33193 msgstr "חיפוש במילון"
33194
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
33197 #, fuzzy, c-format
33198 msgid "MARC organization code"
33199 msgstr "חיפוש במילון"
33200
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:124
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
33213 #, fuzzy, c-format
33214 msgid "MARC preview"
33215 msgstr "<<קודם"
33216
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
33218 #, c-format
33219 msgid "MARC staging results :"
33220 msgstr ""
33221
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
33223 #, c-format
33224 msgid ""
33225 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
33226 "bibliographic information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC "
33227 "tends to be used in a few European countries. "
33228 msgstr ""
33229
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
33233 #, c-format
33234 msgid "MARC structure"
33235 msgstr ""
33236
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
33239 #, c-format
33240 msgid "MARC subfield"
33241 msgstr ""
33242
33243 #. %1$s:  tagfield | html 
33244 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33245 #. %3$s:  frameworkcode 
33246 #. %4$s:  ELSE 
33247 #. %5$s:  END 
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
33249 #, c-format
33250 msgid ""
33251 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33252 msgstr ""
33253
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
33256 #, c-format
33257 msgid "MARC subfield: "
33258 msgstr ""
33259
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
33261 #, c-format
33262 msgid "MARC21/USMARC"
33263 msgstr ""
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
33269 #, c-format
33270 msgid "MARCXML"
33271 msgstr ""
33272
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
33278 #, c-format
33279 msgid "MIT License"
33280 msgstr ""
33281
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
33283 #, c-format
33284 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
33285 msgstr ""
33286
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
33292 #, c-format
33293 msgid "MIT license"
33294 msgstr ""
33295
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
33297 #, c-format
33298 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
33299 msgstr ""
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
33303 #, c-format
33304 msgid "MODS (XML)"
33305 msgstr ""
33306
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
33308 #, c-format
33309 msgid "Macros"
33310 msgstr ""
33311
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
33313 #, c-format
33314 msgid "Macros..."
33315 msgstr ""
33316
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
33318 #, c-format
33319 msgid "Magnus Enger"
33320 msgstr ""
33321
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
33323 #, c-format
33324 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33325 msgstr ""
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
33330 #, fuzzy, c-format
33331 msgid "Main address"
33332 msgstr "כתובת אימייל:"
33333
33334 #. SCRIPT
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
33336 #, fuzzy
33337 msgid "Main library"
33338 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33339
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
33341 #, c-format
33342 msgid ""
33343 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33344 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33345 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33346 msgstr ""
33347
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
33349 #, c-format
33350 msgid ""
33351 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33352 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33353 "will not affect August 1-10 in other years."
33354 msgstr ""
33355
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
33357 #, c-format
33358 msgid ""
33359 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33360 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33361 msgstr ""
33362
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
33364 #, c-format
33365 msgid "Make budget active: "
33366 msgstr ""
33367
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
33370 #, c-format
33371 msgid "Make payment"
33372 msgstr ""
33373
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
33375 #, c-format
33376 msgid ""
33377 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33378 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33379 msgstr ""
33380
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
33382 #, c-format
33383 msgid "Maksim Sen"
33384 msgstr ""
33385
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
33388 #, c-format
33389 msgid "Male"
33390 msgstr ""
33391
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
33393 #, c-format
33394 msgid "Male "
33395 msgstr ""
33396
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
33398 #, c-format
33399 msgid "Manage"
33400 msgstr ""
33401
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
33404 #, fuzzy, c-format
33405 msgid "Manage "
33406 msgstr "אוסף:"
33407
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
33410 #, fuzzy, c-format
33411 msgid "Manage API keys"
33412 msgstr "תאריך"
33413
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
33416 #, c-format
33417 msgid "Manage CSV export profiles"
33418 msgstr ""
33419
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
33421 #, c-format
33422 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
33423 msgstr ""
33424
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
33426 #, fuzzy, c-format
33427 msgid "Manage ILL request"
33428 msgstr "תאריך"
33429
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
33431 #, c-format
33432 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
33433 msgstr ""
33434
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
33436 #, fuzzy, c-format
33437 msgid "Manage MARC modification templates"
33438 msgstr "פרטי איש קשר"
33439
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
33441 #, c-format
33442 msgid "Manage OAI Sets"
33443 msgstr ""
33444
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
33446 #, c-format
33447 msgid ""
33448 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
33449 "patron card layout."
33450 msgstr ""
33451
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
33453 #, fuzzy, c-format
33454 msgid "Manage all budgets"
33455 msgstr "תאריך"
33456
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33458 #, c-format
33459 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
33460 msgstr ""
33461
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
33463 #, fuzzy, c-format
33464 msgid "Manage budget plannings"
33465 msgstr "אוסף:"
33466
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
33468 #, fuzzy, c-format
33469 msgid "Manage budgets"
33470 msgstr "אוסף:"
33471
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
33473 #, fuzzy, c-format
33474 msgid "Manage contracts"
33475 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33476
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
33478 #, c-format
33479 msgid "Manage custom fields for item search."
33480 msgstr ""
33481
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33483 #, c-format
33484 msgid "Manage frequencies "
33485 msgstr ""
33486
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
33488 #, c-format
33489 msgid ""
33490 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
33491 "administrator email, and templates."
33492 msgstr ""
33493
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
33495 #, c-format
33496 msgid "Manage housebound deliveries"
33497 msgstr ""
33498
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:59
33500 #, fuzzy, c-format
33501 msgid "Manage housebound profile"
33502 msgstr "סמן הכל"
33503
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
33505 #, c-format
33506 msgid ""
33507 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
33508 msgstr ""
33509
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
33511 #, fuzzy, c-format
33512 msgid "Manage invoice files"
33513 msgstr "סמן הכל"
33514
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
33516 #, c-format
33517 msgid "Manage library EDI EANs"
33518 msgstr ""
33519
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
33521 #, fuzzy, c-format
33522 msgid "Manage lists of patrons."
33523 msgstr "תאריך"
33524
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
33526 #, fuzzy, c-format
33527 msgid "Manage marc modification templates"
33528 msgstr "פרטי איש קשר"
33529
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
33531 #, fuzzy, c-format
33532 msgid "Manage numbering patterns "
33533 msgstr "תאריך"
33534
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
33536 #, c-format
33537 msgid "Manage orders"
33538 msgstr ""
33539
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
33542 #, fuzzy, c-format
33543 msgid "Manage orders & basket"
33544 msgstr "סופר: %s"
33545
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
33547 #, fuzzy, c-format
33548 msgid "Manage orders & basketgroups"
33549 msgstr "$s פריטים"
33550
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
33552 #, fuzzy, c-format
33553 msgid "Manage patron clubs.."
33554 msgstr "אוסף:"
33555
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
33557 #, fuzzy, c-format
33558 msgid "Manage patron image"
33559 msgstr "אוסף:"
33560
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
33562 #, c-format
33563 msgid "Manage patrons fines and fees"
33564 msgstr ""
33565
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
33567 #, fuzzy, c-format
33568 msgid "Manage periods"
33569 msgstr "אוסף:"
33570
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
33573 #, fuzzy, c-format
33574 msgid "Manage plugins"
33575 msgstr "אוסף:"
33576
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
33578 #, c-format
33579 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
33580 msgstr ""
33581
33582 #. SCRIPT
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33584 #, fuzzy
33585 msgid "Manage request"
33586 msgstr "תאריך"
33587
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
33589 #, fuzzy, c-format
33590 msgid "Manage restrictions for accounts"
33591 msgstr "אוסף:"
33592
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
33595 #, fuzzy, c-format
33596 msgid "Manage rotating collections"
33597 msgstr "אוסף:"
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
33600 #, c-format
33601 msgid ""
33602 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
33603 msgstr ""
33604
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
33606 #, fuzzy, c-format
33607 msgid "Manage serial subscriptions"
33608 msgstr "תיאור"
33609
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
33612 #, c-format
33613 msgid "Manage staged MARC records"
33614 msgstr ""
33615
33616 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33617 #. %2$s:  import_batch_id 
33618 #. %3$s:  END 
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
33620 #, c-format
33621 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
33622 msgstr ""
33623
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
33625 #, c-format
33626 msgid "Manage staged records"
33627 msgstr ""
33628
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
33630 #, c-format
33631 msgid ""
33632 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
33633 "is used)"
33634 msgstr ""
33635
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
33637 #, fuzzy, c-format
33638 msgid "Manage suggestions"
33639 msgstr "אוסף:"
33640
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
33642 #, c-format
33643 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
33644 msgstr ""
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
33647 #, fuzzy, c-format
33648 msgid "Manage uploaded files ("
33649 msgstr "סמן הכל"
33650
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
33652 #, c-format
33653 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
33654 msgstr ""
33655
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
33657 #, fuzzy, c-format
33658 msgid "Manage vendors"
33659 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
33660
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
33664 #, c-format
33665 msgid "Managed by"
33666 msgstr ""
33667
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
33669 #, c-format
33670 msgid "Managed by - on"
33671 msgstr ""
33672
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
33678 #, c-format
33679 msgid "Managed by:"
33680 msgstr ""
33681
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
33684 #, c-format
33685 msgid "Managed in tab: "
33686 msgstr ""
33687
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
33690 #, c-format
33691 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
33692 msgstr ""
33693
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
33695 #, fuzzy, c-format
33696 msgid "Management date from:"
33697 msgstr "(צא)"
33698
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
33700 #, fuzzy, c-format
33701 msgid "Manager name"
33702 msgstr "אוסף:"
33703
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
33706 #, c-format
33707 msgid "Mandatory"
33708 msgstr ""
33709
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
33711 #, fuzzy, c-format
33712 msgid "Mandatory data added"
33713 msgstr "תאריך"
33714
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
33719 #, fuzzy, c-format
33720 msgid "Mandatory: "
33721 msgstr "קטגוריה: "
33722
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:38
33724 #, c-format
33725 msgid "Manual credit"
33726 msgstr ""
33727
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
33729 #, fuzzy, c-format
33730 msgid "Manual history:"
33731 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
33732
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
33734 #, fuzzy, c-format
33735 msgid "Manual history: "
33736 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:41
33739 #, fuzzy, c-format
33740 msgid "Manual invoice"
33741 msgstr "זמין "
33742
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
33744 #, fuzzy, c-format
33745 msgid "Mapping"
33746 msgstr "סופר: %s"
33747
33748 #. SCRIPT
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
33750 msgid "Mapping will be removed for: %s."
33751 msgstr ""
33752
33753 #. %1$s:  setName |html 
33754 #. %2$s:  setSpec |html 
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
33756 #, c-format
33757 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
33758 msgstr ""
33759
33760 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
33762 #, fuzzy, c-format
33763 msgid "Mappings for the %s"
33764 msgstr "(צא)"
33765
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
33767 #, c-format
33768 msgid "Mappings have been saved"
33769 msgstr ""
33770
33771 #. SCRIPT
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33773 msgid "Mar"
33774 msgstr ""
33775
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
33777 #, c-format
33778 msgid "Marc Balmer"
33779 msgstr ""
33780
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
33782 #, c-format
33783 msgid "Marc Chantreux"
33784 msgstr ""
33785
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
33788 #, c-format
33789 msgid "Marc Véron"
33790 msgstr ""
33791
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
33793 #, fuzzy, c-format
33794 msgid "Marc field"
33795 msgstr "נקה הכל"
33796
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
33798 #, fuzzy, c-format
33799 msgid "Marc field: "
33800 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33801
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
33803 #, c-format
33804 msgid "Marcel de Rooy"
33805 msgstr ""
33806
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
33808 #, c-format
33809 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
33810 msgstr ""
33811
33812 #. For the first occurrence,
33813 #. SCRIPT
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
33816 #, fuzzy, c-format
33817 msgid "March"
33818 msgstr "פרטים:"
33819
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
33821 #, c-format
33822 msgid "Marco Gaiarin"
33823 msgstr ""
33824
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
33826 #, fuzzy, c-format
33827 msgid "Mark Gavillet"
33828 msgstr "זמין"
33829
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
33831 #, c-format
33832 msgid "Mark Tompsett"
33833 msgstr ""
33834
33835 #. INPUT type=submit
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
33837 #, fuzzy
33838 msgid "Mark item as lost"
33839 msgstr "$s פריטים"
33840
33841 #. INPUT type=submit
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:131
33843 #, fuzzy
33844 msgid "Mark lost and notify patron"
33845 msgstr "תאריך"
33846
33847 #. INPUT type=submit
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
33849 #, fuzzy
33850 msgid "Mark seen and continue >>"
33851 msgstr "$s רשומות"
33852
33853 #. INPUT type=submit
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
33855 #, fuzzy
33856 msgid "Mark seen and quit"
33857 msgstr "(%s סה כ) "
33858
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
33860 #, fuzzy, c-format
33861 msgid "Mark selected as: "
33862 msgstr "(%s סה כ) "
33863
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
33865 #, c-format
33866 msgid "Mark the original budget as inactive"
33867 msgstr ""
33868
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
33870 #, c-format
33871 msgid "Martin Persson"
33872 msgstr ""
33873
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
33875 #, c-format
33876 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
33877 msgstr ""
33878
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
33880 #, fuzzy, c-format
33881 msgid "Martin Stenberg"
33882 msgstr "מספר כרטיס:"
33883
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
33885 #, c-format
33886 msgid ""
33887 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
33888 msgstr ""
33889
33890 #. SCRIPT
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33892 msgid "Match applied"
33893 msgstr ""
33894
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
33896 #, c-format
33897 msgid "Match check "
33898 msgstr ""
33899
33900 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
33902 #, c-format
33903 msgid "Match check %s"
33904 msgstr ""
33905
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
33907 #, c-format
33908 msgid "Match check 1 | "
33909 msgstr ""
33910
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
33912 #, fuzzy, c-format
33913 msgid "Match details"
33914 msgstr "פרטים:"
33915
33916 #. SCRIPT
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33918 #, fuzzy
33919 msgid "Match found"
33920 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33921
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
33923 #, c-format
33924 msgid "Match point "
33925 msgstr ""
33926
33927 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
33929 #, c-format
33930 msgid "Match point %s | "
33931 msgstr ""
33932
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
33934 #, c-format
33935 msgid "Match point 1 | "
33936 msgstr ""
33937
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
33939 #, c-format
33940 msgid "Match points"
33941 msgstr ""
33942
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
33944 #, c-format
33945 msgid "Match threshold: "
33946 msgstr ""
33947
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
33949 #, fuzzy, c-format
33950 msgid "Match type"
33951 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33952
33953 #. SCRIPT
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33955 #, fuzzy
33956 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
33957 msgstr "סופר:"
33958
33959 #. SCRIPT
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33961 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
33962 msgstr ""
33963
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
33965 #, c-format
33966 msgid "Matching rule applied"
33967 msgstr ""
33968
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
33970 #, c-format
33971 msgid "Matching rule applied:"
33972 msgstr ""
33973
33974 #. SCRIPT
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
33976 msgid "Matching rule code missing"
33977 msgstr ""
33978
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
33981 #, c-format
33982 msgid "Matching rule code: "
33983 msgstr ""
33984
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
33986 #, fuzzy, c-format
33987 msgid "Matching:"
33988 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33989
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
33993 #, fuzzy, c-format
33994 msgid "Matchpoint components"
33995 msgstr "תוכן העניינים"
33996
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:355
33998 #, fuzzy, c-format
33999 msgid "Material:"
34000 msgstr "אוסף: "
34001
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
34005 #, c-format
34006 msgid "Materials"
34007 msgstr ""
34008
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
34011 #, c-format
34012 msgid "Materials specified"
34013 msgstr ""
34014
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
34016 #, c-format
34017 msgid "Materials specified:"
34018 msgstr ""
34019
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
34021 #, c-format
34022 msgid "Mathieu Saby"
34023 msgstr ""
34024
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
34026 #, c-format
34027 msgid "Matrix"
34028 msgstr ""
34029
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
34031 #, c-format
34032 msgid "Matthew Hunt"
34033 msgstr ""
34034
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
34036 #, c-format
34037 msgid "Matthias Meusburger"
34038 msgstr ""
34039
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
34041 #, c-format
34042 msgid "Max length:"
34043 msgstr ""
34044
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
34047 #, c-format
34048 msgid "Max. suspension duration (day)"
34049 msgstr ""
34050
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
34052 #, c-format
34053 msgid "Maxime Beaulieu"
34054 msgstr ""
34055
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
34057 #, c-format
34058 msgid "Maxime Pelletier"
34059 msgstr ""
34060
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
34062 #, c-format
34063 msgid "Maximum Koha version"
34064 msgstr ""
34065
34066 #. For the first occurrence,
34067 #. SCRIPT
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
34070 #, c-format
34071 msgid "May"
34072 msgstr ""
34073
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
34075 #, c-format
34076 msgid "Md. Aftabuddin"
34077 msgstr ""
34078
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
34080 #, fuzzy, c-format
34081 msgid "Meaning"
34082 msgstr "עולה"
34083
34084 #. SCRIPT
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34086 msgid "Medium"
34087 msgstr ""
34088
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
34090 #, c-format
34091 msgid "Meenakshi. R"
34092 msgstr ""
34093
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
34095 #, c-format
34096 msgid "Melia Meggs"
34097 msgstr ""
34098
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
34101 #, c-format
34102 msgid "Members"
34103 msgstr ""
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
34106 #, c-format
34107 msgid "Memcached: "
34108 msgstr ""
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
34111 #, c-format
34112 msgid "Men"
34113 msgstr ""
34114
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:99
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
34120 #, c-format
34121 msgid "Merge"
34122 msgstr ""
34123
34124 #. %1$s:  error 
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
34126 #, c-format
34127 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
34128 msgstr ""
34129
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
34131 #, c-format
34132 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
34133 msgstr ""
34134
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
34136 #, fuzzy, c-format
34137 msgid "Merge invoices"
34138 msgstr "סמן הכל"
34139
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:50
34141 #, fuzzy, c-format
34142 msgid "Merge patron records"
34143 msgstr "תוכן העניינים"
34144
34145 #. INPUT type=submit
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
34147 #, fuzzy
34148 msgid "Merge patrons"
34149 msgstr "סמן הכל"
34150
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:93
34153 #, c-format
34154 msgid "Merge reference"
34155 msgstr ""
34156
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
34159 #, fuzzy, c-format
34160 msgid "Merge selected"
34161 msgstr "סמן הכל"
34162
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
34164 #, fuzzy, c-format
34165 msgid "Merge selected invoices"
34166 msgstr "סמן הכל"
34167
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:163
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
34171 #, fuzzy, c-format
34172 msgid "Merge selected patrons"
34173 msgstr "סמן הכל"
34174
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
34177 #, fuzzy, c-format
34178 msgid "Merging records"
34179 msgstr "$s רשומות"
34180
34181 #. SCRIPT
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34183 #, fuzzy
34184 msgid "Merging with authority: "
34185 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
34186
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
34188 #, c-format
34189 msgid "Merllisia Manueli"
34190 msgstr ""
34191
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
34194 #, c-format
34195 msgid "Message"
34196 msgstr ""
34197
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
34199 #, c-format
34200 msgid "Message body:"
34201 msgstr ""
34202
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34205 #, c-format
34206 msgid "Message sent"
34207 msgstr ""
34208
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
34210 #, c-format
34211 msgid "Message subject:"
34212 msgstr ""
34213
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
34216 #, c-format
34217 msgid "Messages:"
34218 msgstr ""
34219
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
34221 #, c-format
34222 msgid "Messaging"
34223 msgstr ""
34224
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
34226 #, c-format
34227 msgid "Michael Andrew Cabus"
34228 msgstr ""
34229
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
34231 #, c-format
34232 msgid "Michael Hafen"
34233 msgstr ""
34234
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
34236 #, c-format
34237 msgid "Michaes Herman"
34238 msgstr ""
34239
34240 #. SCRIPT
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34242 msgid "Microsecond"
34243 msgstr ""
34244
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
34246 #, c-format
34247 msgid "Mike Hansen"
34248 msgstr ""
34249
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
34251 #, c-format
34252 msgid "Mike Johnson"
34253 msgstr ""
34254
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
34256 #, c-format
34257 msgid "Mike Mylonas"
34258 msgstr ""
34259
34260 #. SCRIPT
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34262 msgid "Millisecond"
34263 msgstr ""
34264
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
34266 #, c-format
34267 msgid "Mine"
34268 msgstr ""
34269
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
34271 #, c-format
34272 msgid ""
34273 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34274 msgstr ""
34275
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
34277 #, c-format
34278 msgid "Minimum Koha version"
34279 msgstr ""
34280
34281 #. %1$s:  minPasswordLength 
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
34283 #, c-format
34284 msgid "Minimum password length: %s"
34285 msgstr ""
34286
34287 #. SCRIPT
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34289 msgid "Minute"
34290 msgstr ""
34291
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
34295 #, c-format
34296 msgid "Minutes"
34297 msgstr ""
34298
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
34300 #, c-format
34301 msgid "Mirko Tietgen"
34302 msgstr ""
34303
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
34305 #, c-format
34306 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
34307 msgstr ""
34308
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
34314 #, c-format
34315 msgid "Missing"
34316 msgstr ""
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
34323 #, c-format
34324 msgid "Missing (damaged)"
34325 msgstr ""
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
34332 #, c-format
34333 msgid "Missing (lost)"
34334 msgstr ""
34335
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
34341 #, c-format
34342 msgid "Missing (never received)"
34343 msgstr ""
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
34350 #, c-format
34351 msgid "Missing (sold out)"
34352 msgstr ""
34353
34354 #. SCRIPT
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34356 msgid "Missing control field contents"
34357 msgstr ""
34358
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
34361 #, c-format
34362 msgid "Missing issues"
34363 msgstr ""
34364
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:319
34366 #, c-format
34367 msgid "Missing issues:"
34368 msgstr ""
34369
34370 #. %1$s:  subscription.missinglist 
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
34372 #, c-format
34373 msgid "Missing issues: %s "
34374 msgstr ""
34375
34376 #. SCRIPT
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34378 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
34379 msgstr ""
34380
34381 #. SCRIPT
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
34383 #, fuzzy
34384 msgid "Missing mandatory tag: "
34385 msgstr "קטגוריה: "
34386
34387 #. SCRIPT
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34389 msgid "Mo"
34390 msgstr ""
34391
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
34393 #, fuzzy, c-format
34394 msgid "Mobile phone number"
34395 msgstr "מספר כרטיס:"
34396
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34398 #, fuzzy, c-format
34399 msgid "Moderate patron comments"
34400 msgstr "תוכן העניינים "
34401
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
34403 #, fuzzy, c-format
34404 msgid "Moderate patron comments. "
34405 msgstr "תוכן העניינים "
34406
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
34409 #, c-format
34410 msgid "Moderate patron tags"
34411 msgstr ""
34412
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
34415 #, fuzzy, c-format
34416 msgid "Modification date"
34417 msgstr "חיפוש במילון"
34418
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
34422 #, fuzzy, c-format
34423 msgid "Modification log"
34424 msgstr "חיפוש במילון"
34425
34426 #. %1$s:  edited_source 
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:199
34428 #, fuzzy, c-format
34429 msgid "Modified classification source %s"
34430 msgstr "סיווג: %s"
34431
34432 #. %1$s:  edited_rule 
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
34434 #, fuzzy, c-format
34435 msgid "Modified filing rule %s"
34436 msgstr "(שונה ב- %s)"
34437
34438 #. %1$s:  edited_attribute_type 
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
34440 #, c-format
34441 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
34442 msgstr ""
34443
34444 #. %1$s:  edited_matching_rule 
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
34446 #, c-format
34447 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
34448 msgstr ""
34449
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34453 #, c-format
34454 msgid "Modify"
34455 msgstr ""
34456
34457 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
34459 #, fuzzy, c-format
34460 msgid "Modify %s server"
34461 msgstr "סופר: %s"
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:13
34464 #, fuzzy, c-format
34465 msgid "Modify SRU search fields mapping"
34466 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
34469 #, fuzzy, c-format
34470 msgid "Modify a CSV profile"
34471 msgstr "סמן הכל"
34472
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
34474 #, c-format
34475 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
34476 msgstr ""
34477
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
34479 #, c-format
34480 msgid "Modify a city"
34481 msgstr ""
34482
34483 #. %1$s:  authid 
34484 #. %2$s:  authtypetext 
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
34486 #, c-format
34487 msgid "Modify authority #%s %s"
34488 msgstr ""
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:188
34491 #, fuzzy, c-format
34492 msgid "Modify budget "
34493 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34494
34495 #. %1$s:  budget_period_description 
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
34497 #, fuzzy, c-format
34498 msgid "Modify budget '%s'"
34499 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34500
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34502 #, c-format
34503 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
34504 msgstr ""
34505
34506 #. %1$s:  categorycode |html 
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
34508 #, c-format
34509 msgid "Modify category %s"
34510 msgstr ""
34511
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
34513 #, fuzzy, c-format
34514 msgid "Modify classification source"
34515 msgstr "סיווג: %s"
34516
34517 #. %1$s:  contractname 
34518 #. %2$s:  booksellername 
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
34520 #, c-format
34521 msgid "Modify contract %s for %s"
34522 msgstr ""
34523
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
34525 #, fuzzy, c-format
34526 msgid "Modify field"
34527 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34528
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
34530 #, c-format
34531 msgid "Modify filing rule"
34532 msgstr ""
34533
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
34535 #, c-format
34536 msgid "Modify holds priority"
34537 msgstr ""
34538
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
34540 #, c-format
34541 msgid "Modify item type"
34542 msgstr ""
34543
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
34545 #, c-format
34546 msgid "Modify items in a batch"
34547 msgstr ""
34548
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
34550 #, c-format
34551 msgid "Modify patron attribute type"
34552 msgstr ""
34553
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
34555 #, c-format
34556 msgid "Modify patrons in batch"
34557 msgstr ""
34558
34559 #. INPUT type=button
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:432
34561 #, fuzzy
34562 msgid "Modify pattern"
34563 msgstr "סופר: %s"
34564
34565 #. %1$s:  label 
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
34567 #, fuzzy, c-format
34568 msgid "Modify pattern: %s"
34569 msgstr "סופר: %s"
34570
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
34572 #, c-format
34573 msgid "Modify printer"
34574 msgstr ""
34575
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
34577 #, c-format
34578 msgid "Modify record matching rule"
34579 msgstr ""
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
34584 #, c-format
34585 msgid "Modify record using the following template: "
34586 msgstr ""
34587
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
34589 #, fuzzy, c-format
34590 msgid "Modify selected items"
34591 msgstr "תאריך"
34592
34593 #. INPUT type=button
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
34595 #, fuzzy
34596 msgid "Modify selected records"
34597 msgstr "תאריך"
34598
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
34600 #, c-format
34601 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
34602 msgstr ""
34603
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:403
34607 #, c-format
34608 msgid "Module"
34609 msgstr ""
34610
34611 #. TH
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
34614 msgid "Module current"
34615 msgstr ""
34616
34617 #. TH
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
34620 msgid "Module upgrade needed"
34621 msgstr ""
34622
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
34624 #, c-format
34625 msgid "Modules:"
34626 msgstr ""
34627
34628 #. SCRIPT
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34630 msgid "Mon"
34631 msgstr ""
34632
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:62
34634 #, c-format
34635 msgid "Monaco"
34636 msgstr ""
34637
34638 #. For the first occurrence,
34639 #. SCRIPT
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
34646 #, c-format
34647 msgid "Monday"
34648 msgstr ""
34649
34650 #. SCRIPT
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
34652 msgid "Mondays"
34653 msgstr ""
34654
34655 #. For the first occurrence,
34656 #. SCRIPT
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
34665 #, fuzzy, c-format
34666 msgid "Month"
34667 msgstr "3 חודשים"
34668
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
34670 #, fuzzy, c-format
34671 msgid "Month/day"
34672 msgstr "3 חודשים"
34673
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
34675 #, c-format
34676 msgid "Month: "
34677 msgstr ""
34678
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
34680 #, c-format
34681 msgid "Morag Hills"
34682 msgstr ""
34683
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
34686 #, fuzzy, c-format
34687 msgid "More "
34688 msgstr "פרטים: "
34689
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
34691 #, fuzzy, c-format
34692 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
34693 msgstr "חיפוש במילון"
34694
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
34696 #, fuzzy, c-format
34697 msgid "More details"
34698 msgstr "פרטים:"
34699
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
34702 #, fuzzy, c-format
34703 msgid "More lists"
34704 msgstr "פרטים:"
34705
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
34707 #, fuzzy, c-format
34708 msgid "More options"
34709 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34710
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
34712 #, c-format
34713 msgid "Morgane Alonso"
34714 msgstr ""
34715
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
34718 #, fuzzy, c-format
34719 msgid "Morning"
34720 msgstr "עולה"
34721
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
34723 #, fuzzy, c-format
34724 msgid "Morning "
34725 msgstr "שנה שפה "
34726
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:70
34731 #, c-format
34732 msgid "Most-circulated items"
34733 msgstr ""
34734
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
34736 #, c-format
34737 msgid "Move"
34738 msgstr ""
34739
34740 #. IMG
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:651
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:653
34745 msgid "Move Up"
34746 msgstr ""
34747
34748 #. A
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
34750 #, fuzzy
34751 msgid "Move action down"
34752 msgstr "חיפוש במילון"
34753
34754 #. A
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
34756 msgid "Move action to bottom"
34757 msgstr ""
34758
34759 #. A
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
34761 #, fuzzy
34762 msgid "Move action to top"
34763 msgstr "חיפוש במילון"
34764
34765 #. A
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
34767 #, fuzzy
34768 msgid "Move action up"
34769 msgstr "חיפוש במילון"
34770
34771 #. A
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
34773 #, fuzzy
34774 msgid "Move alert down"
34775 msgstr "חיפוש במילון"
34776
34777 #. A
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
34779 #, fuzzy
34780 msgid "Move alert to bottom"
34781 msgstr "חיפוש במילון"
34782
34783 #. A
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
34785 #, fuzzy
34786 msgid "Move alert to top"
34787 msgstr "חיפוש במילון"
34788
34789 #. A
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
34791 #, fuzzy
34792 msgid "Move alert up"
34793 msgstr "חיפוש במילון"
34794
34795 #. A
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
34797 #, fuzzy
34798 msgid "Move hold down"
34799 msgstr "חיפוש במילון"
34800
34801 #. A
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
34803 #, fuzzy
34804 msgid "Move hold to bottom"
34805 msgstr "חיפוש במילון"
34806
34807 #. A
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:790
34809 #, fuzzy
34810 msgid "Move hold to top"
34811 msgstr "חיפוש במילון"
34812
34813 #. A
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
34815 #, fuzzy
34816 msgid "Move hold up"
34817 msgstr "חיפוש במילון"
34818
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
34820 #, c-format
34821 msgid "Move remaining unspent funds"
34822 msgstr ""
34823
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
34825 #, c-format
34826 msgid "Move these patrons to the trash"
34827 msgstr ""
34828
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:307
34830 #, fuzzy, c-format
34831 msgid "Move to next position"
34832 msgstr "חיפוש במילון"
34833
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:311
34835 #, fuzzy, c-format
34836 msgid "Move to previous position"
34837 msgstr "מורשה"
34838
34839 #. INPUT type=submit
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
34841 msgid "Move unreceived orders"
34842 msgstr ""
34843
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
34845 #, c-format
34846 msgid "Moved!"
34847 msgstr ""
34848
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
34852 #, c-format
34853 msgid "Multi receiving"
34854 msgstr ""
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
34857 #, c-format
34858 msgid "Musical recording"
34859 msgstr ""
34860
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
34862 #, fuzzy, c-format
34863 msgid "My account"
34864 msgstr "תוכן העניינים"
34865
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
34867 #, fuzzy, c-format
34868 msgid "My checkouts"
34869 msgstr "(צא)"
34870
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:68
34872 #, fuzzy, c-format
34873 msgid "My library"
34874 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34875
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
34877 #, c-format
34878 msgid "MySQL"
34879 msgstr ""
34880
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
34882 #, fuzzy, c-format
34883 msgid "MySQL data added"
34884 msgstr "תאריך"
34885
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
34887 #, c-format
34888 msgid "MySQL version: "
34889 msgstr ""
34890
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
34892 #, c-format
34893 msgid "NO NAME"
34894 msgstr ""
34895
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34897 #, c-format
34898 msgid "NORMARC"
34899 msgstr ""
34900
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
34904 #, c-format
34905 msgid "NOT CHECKED IN"
34906 msgstr ""
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
34912 #, c-format
34913 msgid "NOTE:"
34914 msgstr ""
34915
34916 #. SCRIPT
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
34918 msgid ""
34919 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
34920 "not be copied"
34921 msgstr ""
34922
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
34924 #, c-format
34925 msgid ""
34926 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
34927 "batchRebuildBiblioTables.pl."
34928 msgstr ""
34929
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
34931 #, c-format
34932 msgid "NT"
34933 msgstr ""
34934
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
34936 #, c-format
34937 msgid "Nadia Nicolaides"
34938 msgstr ""
34939
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
34941 #, c-format
34942 msgid "Nahuel Angelinetti"
34943 msgstr ""
34944
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:28
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:28
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:21
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:36
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:125
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:46
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
34985 #, c-format
34986 msgid "Name"
34987 msgstr ""
34988
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
34990 #, fuzzy, c-format
34991 msgid "Name (any): "
34992 msgstr "(%s סה כ) "
34993
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
34997 #, fuzzy, c-format
34998 msgid "Name of day"
34999 msgstr "(%s סה כ) "
35000
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
35004 #, fuzzy, c-format
35005 msgid "Name of day (abbreviated)"
35006 msgstr "(%s סה כ) "
35007
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:131
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
35011 #, fuzzy, c-format
35012 msgid "Name of month"
35013 msgstr "אורך הספר"
35014
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:420
35018 #, fuzzy, c-format
35019 msgid "Name of month (abbreviated)"
35020 msgstr "אורך הספר"
35021
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:421
35025 #, fuzzy, c-format
35026 msgid "Name of season"
35027 msgstr "(צא)"
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
35032 #, fuzzy, c-format
35033 msgid "Name of season (abbreviated)"
35034 msgstr "(צא)"
35035
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35037 #, c-format
35038 msgid "Name or ISSN: "
35039 msgstr ""
35040
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
35042 #, c-format
35043 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35044 msgstr ""
35045
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35047 #, fuzzy, c-format
35048 msgid "Name or cardnumber:"
35049 msgstr "מספר כרטיס:"
35050
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
35052 #, c-format
35053 msgid "Name the new definition"
35054 msgstr ""
35055
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:58
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35067 #, c-format
35068 msgid "Name:"
35069 msgstr ""
35070
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:102
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:72
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
35079 #, c-format
35080 msgid "Name: "
35081 msgstr ""
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
35084 #, fuzzy, c-format
35085 msgid "Name: *"
35086 msgstr "(%s סה כ)"
35087
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
35089 #, c-format
35090 msgid "Named:"
35091 msgstr ""
35092
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
35105 #, c-format
35106 msgid "Named: "
35107 msgstr ""
35108
35109 #. ABBR
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
35111 #, fuzzy
35112 msgid "Narrower Term"
35113 msgstr "מספר כרטיס:"
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35116 #, c-format
35117 msgid "Natalie Bennison"
35118 msgstr ""
35119
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
35121 #, c-format
35122 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
35123 msgstr ""
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
35126 #, c-format
35127 msgid "Nate Curulla"
35128 msgstr ""
35129
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
35131 #, c-format
35132 msgid "Nazlı"
35133 msgstr ""
35134
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
35136 #, c-format
35137 msgid "Near East University"
35138 msgstr ""
35139
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
35141 #, c-format
35142 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35143 msgstr ""
35144
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
35146 #, c-format
35147 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35148 msgstr ""
35149
35150 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
35152 #, c-format
35153 msgid "Need help? See manual for %s "
35154 msgstr ""
35155
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
35157 #, c-format
35158 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35159 msgstr ""
35160
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:50
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
35168 #, c-format
35169 msgid "Never"
35170 msgstr ""
35171
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
35179 #, c-format
35180 msgid "New"
35181 msgstr ""
35182
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
35188 #, fuzzy, c-format
35189 msgid "New "
35190 msgstr "פרטים: "
35191
35192 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
35194 #, fuzzy, c-format
35195 msgid "New %s server"
35196 msgstr "תאריך"
35197
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:242
35200 #, fuzzy, c-format
35201 msgid "New CSV profile"
35202 msgstr "סמן הכל"
35203
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
35205 #, fuzzy, c-format
35206 msgid "New EAN "
35207 msgstr "פרטים: "
35208
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
35210 #, fuzzy, c-format
35211 msgid "New ILL request"
35212 msgstr "תאריך"
35213
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
35217 #, fuzzy, c-format
35218 msgid "New ILL request "
35219 msgstr "תאריך"
35220
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
35222 #, fuzzy, c-format
35223 msgid "New SMS provider"
35224 msgstr "פרטים:"
35225
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
35228 #, c-format
35229 msgid "New SQL report"
35230 msgstr ""
35231
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
35233 #, c-format
35234 msgid "New SRU server"
35235 msgstr ""
35236
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
35238 #, c-format
35239 msgid "New Z39.50 server"
35240 msgstr ""
35241
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
35243 #, fuzzy, c-format
35244 msgid "New account "
35245 msgstr "תוכן העניינים"
35246
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
35248 #, fuzzy, c-format
35249 msgid "New action"
35250 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35251
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
35253 #, fuzzy, c-format
35254 msgid "New alert"
35255 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
35256
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
35258 #, fuzzy, c-format
35259 msgid "New authority "
35260 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35261
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
35263 #, c-format
35264 msgid "New authority type"
35265 msgstr ""
35266
35267 #. %1$s:  category |html 
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
35269 #, c-format
35270 msgid "New authorized value for %s"
35271 msgstr ""
35272
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
35274 #, fuzzy, c-format
35275 msgid "New basket"
35276 msgstr "פרטים:"
35277
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
35279 #, c-format
35280 msgid "New basket group"
35281 msgstr ""
35282
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
35284 #, c-format
35285 msgid "New batch patron modification"
35286 msgstr ""
35287
35288 #. A
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
35290 msgid "New batch patrons modification"
35291 msgstr ""
35292
35293 #. A
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
35295 #, fuzzy, c-format
35296 msgid "New batch record deletion"
35297 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35298
35299 #. A
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
35303 #, fuzzy, c-format
35304 msgid "New batch record modification"
35305 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35306
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
35309 #, c-format
35310 msgid "New budget"
35311 msgstr ""
35312
35313 #. SCRIPT
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
35315 msgid "New budget-parent is beneath budget"
35316 msgstr ""
35317
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
35322 #, fuzzy, c-format
35323 msgid "New card"
35324 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35325
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:59
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
35329 #, fuzzy, c-format
35330 msgid "New category"
35331 msgstr "קטגוריה:"
35332
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
35334 #, fuzzy, c-format
35335 msgid "New child record"
35336 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35337
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
35340 #, fuzzy, c-format
35341 msgid "New city"
35342 msgstr "פרטים:"
35343
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:190
35345 #, fuzzy, c-format
35346 msgid "New classification source"
35347 msgstr "סיווג: %s"
35348
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:108
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
35351 #, fuzzy, c-format
35352 msgid "New club "
35353 msgstr "תוכן העניינים"
35354
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
35356 #, fuzzy, c-format
35357 msgid "New club field"
35358 msgstr "תוכן העניינים"
35359
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
35361 #, fuzzy, c-format
35362 msgid "New club template"
35363 msgstr "פרטים:"
35364
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
35366 #, fuzzy, c-format
35367 msgid "New collection"
35368 msgstr "אוסף:"
35369
35370 #. %1$s:  booksellername 
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
35372 #, fuzzy, c-format
35373 msgid "New contract for %s"
35374 msgstr "(צא)"
35375
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:25
35377 #, fuzzy, c-format
35378 msgid "New course"
35379 msgstr "פרטים:"
35380
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
35382 #, c-format
35383 msgid "New currency"
35384 msgstr ""
35385
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
35387 #, fuzzy, c-format
35388 msgid "New definition"
35389 msgstr "חיפוש במילון"
35390
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
35392 #, fuzzy, c-format
35393 msgid "New enrollment field"
35394 msgstr "נקה הכל"
35395
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:36
35397 #, fuzzy, c-format
35398 msgid "New entry"
35399 msgstr "פרטים:"
35400
35401 #. SCRIPT
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
35403 #, fuzzy
35404 msgid "New field"
35405 msgstr "סמן הכל"
35406
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:299
35408 #, c-format
35409 msgid "New field on next line"
35410 msgstr ""
35411
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:31
35413 #, fuzzy, c-format
35414 msgid "New fields"
35415 msgstr "סמן הכל"
35416
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
35418 #, fuzzy, c-format
35419 msgid "New filing rule"
35420 msgstr "תאריך"
35421
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
35423 #, fuzzy, c-format
35424 msgid "New framework"
35425 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35426
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
35429 #, fuzzy, c-format
35430 msgid "New frequency"
35431 msgstr "פרטים:"
35432
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
35434 #, c-format
35435 msgid "New from Z39.50"
35436 msgstr ""
35437
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
35439 #, c-format
35440 msgid "New from Z39.50/SRU"
35441 msgstr ""
35442
35443 #. %1$s:  budget_period_description 
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
35445 #, fuzzy, c-format
35446 msgid "New fund for %s"
35447 msgstr "(צא)"
35448
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
35451 #, c-format
35452 msgid "New guided report"
35453 msgstr ""
35454
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
35456 #, fuzzy, c-format
35457 msgid "New item"
35458 msgstr "סמן הכל"
35459
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
35461 #, fuzzy, c-format
35462 msgid "New item type"
35463 msgstr "סמן הכל"
35464
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
35466 #, fuzzy, c-format
35467 msgid "New item type created!"
35468 msgstr "סמן הכל"
35469
35470 #. %1$s:  label_batch 
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
35472 #, c-format
35473 msgid "New label batch created: # %s "
35474 msgstr ""
35475
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
35477 #, fuzzy, c-format
35478 msgid "New library"
35479 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35480
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
35483 #, c-format
35484 msgid "New line (\\n)"
35485 msgstr ""
35486
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35489 #, fuzzy, c-format
35490 msgid "New list"
35491 msgstr "פרטים:"
35492
35493 #. SCRIPT
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
35495 #, fuzzy
35496 msgid "New macro..."
35497 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35498
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
35500 #, fuzzy, c-format
35501 msgid "New notice"
35502 msgstr "תאריך"
35503
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
35506 #, fuzzy, c-format
35507 msgid "New numbering pattern"
35508 msgstr "פרטים:"
35509
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
35511 #, fuzzy, c-format
35512 msgid "New password:"
35513 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35514
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
35516 #, fuzzy, c-format
35517 msgid "New patron "
35518 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
35521 #, c-format
35522 msgid "New patron attribute type"
35523 msgstr ""
35524
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
35526 #, fuzzy, c-format
35527 msgid "New patron list"
35528 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35529
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
35531 #, c-format
35532 msgid "New preference"
35533 msgstr ""
35534
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
35537 #, fuzzy, c-format
35538 msgid "New printer"
35539 msgstr "פרטים:"
35540
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
35543 #, c-format
35544 msgid "New purchase suggestion"
35545 msgstr ""
35546
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
35549 #, fuzzy, c-format
35550 msgid "New record"
35551 msgstr "$s רשומות"
35552
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
35554 #, fuzzy, c-format
35555 msgid "New record "
35556 msgstr "$s רשומות "
35557
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
35559 #, fuzzy, c-format
35560 msgid "New record matching rule"
35561 msgstr "$s רשומות"
35562
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
35564 #, fuzzy, c-format
35565 msgid "New report "
35566 msgstr "$s רשומות "
35567
35568 #. SCRIPT
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
35570 #, fuzzy
35571 msgid "New request"
35572 msgstr "תאריך"
35573
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
35575 #, fuzzy, c-format
35576 msgid "New routing list"
35577 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35578
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
35580 #, fuzzy, c-format
35581 msgid "New search"
35582 msgstr "פרטים:"
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
35585 #, fuzzy, c-format
35586 msgid "New search field"
35587 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35588
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
35590 #, fuzzy, c-format
35591 msgid "New set"
35592 msgstr "פרטים:"
35593
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
35599 #, fuzzy, c-format
35600 msgid "New subscription"
35601 msgstr "תיאור"
35602
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
35605 #, fuzzy, c-format
35606 msgid "New tag"
35607 msgstr "פרטים:"
35608
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
35610 #, fuzzy, c-format
35611 msgid "New template"
35612 msgstr "פרטים:"
35613
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
35615 #, c-format
35616 msgid "New username:"
35617 msgstr ""
35618
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
35621 #, fuzzy, c-format
35622 msgid "New value"
35623 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
35624
35625 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
35626 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
35627 #. %3$s:  ELSE 
35628 #. %4$s:  END 
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
35630 #, c-format
35631 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
35632 msgstr ""
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
35635 #, c-format
35636 msgid "New vendor"
35637 msgstr ""
35638
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:62
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:20
35645 #, c-format
35646 msgid "News"
35647 msgstr ""
35648
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
35650 #, c-format
35651 msgid "News: "
35652 msgstr ""
35653
35654 #. For the first occurrence,
35655 #. SCRIPT
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:78
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
35667 msgid "Next"
35668 msgstr ""
35669
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:16
35671 #, fuzzy, c-format
35672 msgid "Next "
35673 msgstr "זמין"
35674
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:117
35678 #, c-format
35679 msgid "Next &gt;&gt;"
35680 msgstr ""
35681
35682 #. INPUT type=submit
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
35690 msgid "Next >>"
35691 msgstr ""
35692
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
35694 #, fuzzy, c-format
35695 msgid "Next available"
35696 msgstr "זמין"
35697
35698 #. For the first occurrence,
35699 #. SCRIPT
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:855
35702 #, fuzzy, c-format
35703 msgid "Next available %s item"
35704 msgstr "זמין"
35705
35706 #. SCRIPT
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
35708 #, fuzzy
35709 msgid "Next issue publication date is not defined"
35710 msgstr "חיפוש במילון"
35711
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
35713 #, fuzzy, c-format
35714 msgid "Next issue publication date:"
35715 msgstr "חיפוש במילון"
35716
35717 #. INPUT type=button name=changepage_next
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
35721 #, fuzzy
35722 msgid "Next page"
35723 msgstr "זמין"
35724
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
35726 #, c-format
35727 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
35728 msgstr ""
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
35733 #, c-format
35734 msgid "Nick Clemens"
35735 msgstr ""
35736
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
35738 #, c-format
35739 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
35740 msgstr ""
35741
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
35743 #, c-format
35744 msgid "Nicolas Legrand"
35745 msgstr ""
35746
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
35748 #, c-format
35749 msgid "Nicolas Morin"
35750 msgstr ""
35751
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
35753 #, c-format
35754 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
35755 msgstr ""
35756
35757 #. For the first occurrence,
35758 #. SCRIPT
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:59
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
35791 #, c-format
35792 msgid "No"
35793 msgstr ""
35794
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
35800 #, c-format
35801 msgid "No "
35802 msgstr ""
35803
35804 #. For the first occurrence,
35805 #. %1$s:  ELSE 
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
35808 #, fuzzy, c-format
35809 msgid "No %s "
35810 msgstr "סופר: %s"
35811
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
35818 #, fuzzy, c-format
35819 msgid "No (default)"
35820 msgstr "תאריך"
35821
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
35824 #, c-format
35825 msgid ""
35826 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
35827 "ACQ, the items framework would be used"
35828 msgstr ""
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
35831 #, c-format
35832 msgid ""
35833 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
35834 "ACQ, the items framework would be used "
35835 msgstr ""
35836
35837 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
35839 #, c-format
35840 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
35841 msgstr ""
35842
35843 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
35845 #, c-format
35846 msgid "No Item with barcode: %s"
35847 msgstr ""
35848
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
35850 #, c-format
35851 msgid ""
35852 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
35853 "frameworks supplied for English (en)"
35854 msgstr ""
35855
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
35857 #, fuzzy, c-format
35858 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
35859 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
35860
35861 #. SCRIPT
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
35863 msgid ""
35864 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
35865 "searches will go through the whole record. Continue?"
35866 msgstr ""
35867
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
35869 #, c-format
35870 msgid "No Status"
35871 msgstr ""
35872
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
35874 #, c-format
35875 msgid ""
35876 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
35877 "with the category TERM."
35878 msgstr ""
35879
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:227
35881 #, fuzzy, c-format
35882 msgid "No action defined for the template. "
35883 msgstr "סיווג: %s"
35884
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
35887 #, c-format
35888 msgid "No active currency is defined"
35889 msgstr ""
35890
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
35892 #, c-format
35893 msgid "No active currency is defined. Please go to "
35894 msgstr ""
35895
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
35898 #, c-format
35899 msgid "No address stored."
35900 msgstr ""
35901
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
35905 #, c-format
35906 msgid "No and try to override system preferences"
35907 msgstr ""
35908
35909 #. SCRIPT
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
35911 #, fuzzy
35912 msgid "No authorities have been selected."
35913 msgstr "סמן הכל"
35914
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
35917 #, fuzzy, c-format
35918 msgid "No automatic renewal after"
35919 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35920
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
35923 #, fuzzy, c-format
35924 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
35925 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
35928 #, c-format
35929 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
35930 msgstr ""
35931
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
35933 #, c-format
35934 msgid "No categories have been defined. "
35935 msgstr ""
35936
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
35947 #, fuzzy, c-format
35948 msgid "No change"
35949 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35950
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
35952 #, c-format
35953 msgid ""
35954 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
35955 msgstr ""
35956
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
35959 #, c-format
35960 msgid "No city stored."
35961 msgstr ""
35962
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
35964 #, c-format
35965 msgid "No claims notice defined. "
35966 msgstr ""
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:99
35969 #, fuzzy, c-format
35970 msgid "No club templates defined."
35971 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
35972
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:211
35974 #, fuzzy, c-format
35975 msgid "No clubs defined."
35976 msgstr "זמין ב"
35977
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
35979 #, c-format
35980 msgid ""
35981 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
35982 "defined."
35983 msgstr ""
35984
35985 #. SCRIPT
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
35987 msgid "No columns selected!"
35988 msgstr ""
35989
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
35991 #, c-format
35992 msgid "No comments have been approved."
35993 msgstr ""
35994
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
35996 #, c-format
35997 msgid "No comments to moderate."
35998 msgstr ""
35999
36000 #. SCRIPT
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:61
36002 #, fuzzy
36003 msgid "No cover image available"
36004 msgstr "זמין ב"
36005
36006 #. SCRIPT
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36008 #, fuzzy
36009 msgid "No data available in table"
36010 msgstr "זמין ב"
36011
36012 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36014 #, fuzzy, c-format
36015 msgid "No database named %s detected."
36016 msgstr "%s %s (%s) "
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
36019 #, fuzzy, c-format
36020 msgid "No descriptions"
36021 msgstr "תיאור"
36022
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36025 #, c-format
36026 msgid "No email stored."
36027 msgstr ""
36028
36029 #. SCRIPT
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36031 msgid "No entries to show"
36032 msgstr ""
36033
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:156
36037 #, fuzzy, c-format
36038 msgid "No fund"
36039 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36040
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
36042 #, fuzzy, c-format
36043 msgid "No fund found"
36044 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
36047 #, c-format
36048 msgid "No funds to display for this search criteria"
36049 msgstr ""
36050
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
36052 #, fuzzy, c-format
36053 msgid "No group"
36054 msgstr "(%s סה כ)"
36055
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
36061 #, c-format
36062 msgid "No holds allowed"
36063 msgstr ""
36064
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36066 #, c-format
36067 msgid "No holds allowed:"
36068 msgstr ""
36069
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:122
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
36072 #, fuzzy, c-format
36073 msgid "No holds found."
36074 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36075
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
36079 #, c-format
36080 msgid "No if settings allow it"
36081 msgstr ""
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
36085 #, fuzzy, c-format
36086 msgid "No image: "
36087 msgstr "תמונת כריכה "
36088
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
36090 #, fuzzy, c-format
36091 msgid "No images are currently available. "
36092 msgstr "זמין ב "
36093
36094 #. SCRIPT
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
36096 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
36097 msgstr ""
36098
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
36100 #, fuzzy, c-format
36101 msgid "No item found"
36102 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36103
36104 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE 
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
36106 #, fuzzy, c-format
36107 msgid "No item found with barcode %s"
36108 msgstr "$s פריטים"
36109
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
36111 #, fuzzy, c-format
36112 msgid "No item matches this barcode"
36113 msgstr "$s פריטים"
36114
36115 #. SCRIPT
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36117 #, fuzzy
36118 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
36119 msgstr " item(s) added to your cart"
36120
36121 #. SCRIPT
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36123 msgid "No item was selected"
36124 msgstr ""
36125
36126 #. SCRIPT
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36128 msgid ""
36129 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
36130 msgstr ""
36131
36132 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
36134 #, c-format
36135 msgid "No item with barcode: %s"
36136 msgstr ""
36137
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
36139 #, fuzzy, c-format
36140 msgid "No items"
36141 msgstr "זמין ב"
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
36144 #, c-format
36145 msgid ""
36146 "No items added because the library is not set. Please set your library "
36147 "before adding items to a batch. "
36148 msgstr ""
36149
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
36152 #, fuzzy, c-format
36153 msgid "No items are available"
36154 msgstr "זמין ב"
36155
36156 #. %1$s:  looptable.coltitle 
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
36158 #, fuzzy, c-format
36159 msgid "No items for %s"
36160 msgstr "$s פריטים"
36161
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
36165 #, fuzzy, c-format
36166 msgid "No items found."
36167 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36168
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
36170 #, fuzzy, c-format
36171 msgid "No items were found by searching."
36172 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36173
36174 #. SCRIPT
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36176 #, fuzzy
36177 msgid "No itemtype"
36178 msgstr "$s פריטים"
36179
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:92
36181 #, fuzzy, c-format
36182 msgid "No keys defined for the current patron. "
36183 msgstr "סיווג: %s"
36184
36185 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
36186 #. %2$s:  BORERR 
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
36188 #, c-format
36189 msgid ""
36190 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
36191 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
36192 "should be specified."
36193 msgstr ""
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36197 #, c-format
36198 msgid "No limit"
36199 msgstr ""
36200
36201 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
36203 #, c-format
36204 msgid "No log found %s for "
36205 msgstr ""
36206
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
36208 #, c-format
36209 msgid "No mappings have been defined for this set"
36210 msgstr ""
36211
36212 #. SCRIPT
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
36214 #, fuzzy
36215 msgid "No match"
36216 msgstr "פרטים:"
36217
36218 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
36219 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
36221 #, fuzzy, c-format
36222 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
36223 msgstr "מספר כרטיס: "
36224
36225 #. For the first occurrence,
36226 #. SCRIPT
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
36229 #, fuzzy
36230 msgid "No matches found"
36231 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36232
36233 #. SCRIPT
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36235 msgid "No matching records found"
36236 msgstr ""
36237
36238 #. SCRIPT
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
36240 #, fuzzy
36241 msgid "No matching reports found"
36242 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36243
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
36245 #, c-format
36246 msgid "No missing issues found."
36247 msgstr ""
36248
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
36250 #, c-format
36251 msgid "No more renewals possible"
36252 msgstr ""
36253
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
36255 #, fuzzy, c-format
36256 msgid "No more renewals possible."
36257 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36258
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
36260 #, c-format
36261 msgid "No notice"
36262 msgstr ""
36263
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
36265 #, fuzzy, c-format
36266 msgid "No order selected"
36267 msgstr "סמן הכל"
36268
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
36270 #, c-format
36271 msgid "No orders yet"
36272 msgstr ""
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:677
36275 #, c-format
36276 msgid "No outstanding charges"
36277 msgstr ""
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
36280 #, c-format
36281 msgid ""
36282 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
36283 "(by default ILLLIBS category)."
36284 msgstr ""
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
36287 #, fuzzy, c-format
36288 msgid "No patron card numbers given."
36289 msgstr "מספר כרטיס:"
36290
36291 #. SCRIPT
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36293 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
36294 msgstr ""
36295
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
36297 #, c-format
36298 msgid "No patron matched "
36299 msgstr ""
36300
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36302 #, c-format
36303 msgid "No patron may put this book on hold."
36304 msgstr ""
36305
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
36307 #, c-format
36308 msgid "No patron records have been actually removed"
36309 msgstr ""
36310
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
36312 #, c-format
36313 msgid "No patron records have been anonymized"
36314 msgstr ""
36315
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
36317 #, c-format
36318 msgid "No patron records have been removed"
36319 msgstr ""
36320
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
36323 #, c-format
36324 msgid "No patron with this name, please, try another"
36325 msgstr ""
36326
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
36328 #, c-format
36329 msgid "No pending baskets"
36330 msgstr ""
36331
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:56
36333 #, fuzzy, c-format
36334 msgid "No pending on-site checkout."
36335 msgstr "(צא)"
36336
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36339 #, c-format
36340 msgid "No phone stored."
36341 msgstr ""
36342
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
36344 #, c-format
36345 msgid "No physical items for this record"
36346 msgstr ""
36347
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
36349 #, c-format
36350 msgid "No plugins installed"
36351 msgstr ""
36352
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
36354 #, c-format
36355 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
36356 msgstr ""
36357
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
36359 #, c-format
36360 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
36361 msgstr ""
36362
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
36364 #, c-format
36365 msgid "No plugins that can create a report are installed"
36366 msgstr ""
36367
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
36369 #, c-format
36370 msgid ""
36371 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
36372 "installed"
36373 msgstr ""
36374
36375 #. A
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:220
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:369
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:301
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:688
36380 msgid "No popup"
36381 msgstr ""
36382
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
36384 #, c-format
36385 msgid "No printers defined."
36386 msgstr ""
36387
36388 #. SCRIPT
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
36390 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
36391 msgstr ""
36392
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
36394 #, c-format
36395 msgid ""
36396 "No record have been imported because they all match an existing record in "
36397 "your catalog."
36398 msgstr ""
36399
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
36401 #, fuzzy, c-format
36402 msgid "No record was removed."
36403 msgstr "$s רשומות"
36404
36405 #. SCRIPT
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
36407 #, fuzzy
36408 msgid "No records have been selected."
36409 msgstr "סמן הכל"
36410
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
36412 #, c-format
36413 msgid "No records have been staged."
36414 msgstr ""
36415
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
36417 #, fuzzy, c-format
36418 msgid "No records imported"
36419 msgstr "$s רשומות"
36420
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
36422 #, fuzzy, c-format
36423 msgid "No records were modified. "
36424 msgstr "$s רשומות"
36425
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
36428 #, c-format
36429 msgid "No renewal before"
36430 msgstr ""
36431
36432 #. SCRIPT
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36434 #, fuzzy
36435 msgid "No renewal before %s"
36436 msgstr "תיאור"
36437
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
36439 #, fuzzy, c-format
36440 msgid "No results for your query"
36441 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36442
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:38
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
36447 #, fuzzy, c-format
36448 msgid "No results found"
36449 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36450
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
36452 #, fuzzy, c-format
36453 msgid "No results found for "
36454 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
36455
36456 #. %1$s:  result.melding 
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:52
36458 #, c-format
36459 msgid ""
36460 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
36461 msgstr ""
36462
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
36464 #, fuzzy, c-format
36465 msgid "No results found."
36466 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36467
36468 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
36470 #, fuzzy, c-format
36471 msgid "No results match your search %sfor "
36472 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
36473
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
36475 #, fuzzy, c-format
36476 msgid "No results match your search for "
36477 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
36478
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
36480 #, fuzzy, c-format
36481 msgid "No results."
36482 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36483
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121
36485 #, c-format
36486 msgid ""
36487 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
36488 "the samples supplied for English (en)"
36489 msgstr ""
36490
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
36492 #, c-format
36493 msgid "No saved reports match your criteria. "
36494 msgstr ""
36495
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
36497 #, fuzzy, c-format
36498 msgid "No system preferences matched your search for: "
36499 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
36500
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
36502 #, c-format
36503 msgid ""
36504 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
36505 "your ILL partner library records. "
36506 msgstr ""
36507
36508 #. SCRIPT
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
36510 msgid "No temporary directory found."
36511 msgstr ""
36512
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
36514 #, c-format
36515 msgid "No transfers to receive"
36516 msgstr ""
36517
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
36519 #, c-format
36520 msgid "No valid patrons to merge were found."
36521 msgstr ""
36522
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
36524 #, c-format
36525 msgid "No warnings."
36526 msgstr ""
36527
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
36529 #, c-format
36530 msgid "No, I don't confirm"
36531 msgstr ""
36532
36533 #. INPUT type=submit
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
36535 #, fuzzy
36536 msgid "No, do not Delete"
36537 msgstr "תאריך"
36538
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:478
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:125
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
36565 #, c-format
36566 msgid "No, do not delete"
36567 msgstr ""
36568
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
36570 #, fuzzy, c-format
36571 msgid "No, don't cancel (N)"
36572 msgstr "תאריך"
36573
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284
36575 #, fuzzy, c-format
36576 msgid "No, don't check out (N)"
36577 msgstr "(צא)"
36578
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
36581 #, c-format
36582 msgid "No, don't close (N)"
36583 msgstr ""
36584
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
36586 #, c-format
36587 msgid "No, don't delete (N)"
36588 msgstr ""
36589
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
36591 #, fuzzy, c-format
36592 msgid "No, don't renew (N)"
36593 msgstr "תאריך"
36594
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
36596 #, fuzzy, c-format
36597 msgid "No, save as new record"
36598 msgstr "$s רשומות"
36599
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
36603 #, c-format
36604 msgid "No."
36605 msgstr ""
36606
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
36608 #, c-format
36609 msgid "No. of items:"
36610 msgstr ""
36611
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:36
36613 #, fuzzy, c-format
36614 msgid "No. of times checked out"
36615 msgstr "(צא)"
36616
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
36618 #, c-format
36619 msgid "No: Save as new authority"
36620 msgstr ""
36621
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
36623 #, c-format
36624 msgid "Nobody"
36625 msgstr ""
36626
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
36628 #, fuzzy, c-format
36629 msgid "Nodes: "
36630 msgstr "%s %s (%s) "
36631
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
36633 #, fuzzy, c-format
36634 msgid "Non-fiction"
36635 msgstr "חיפוש במילון"
36636
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36638 #, c-format
36639 msgid "Non-musical recording"
36640 msgstr ""
36641
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
36643 #, fuzzy, c-format
36644 msgid "Non-public note:"
36645 msgstr "חיפוש במילון"
36646
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
36648 #, fuzzy, c-format
36649 msgid "Non-public notes"
36650 msgstr "חיפוש במילון"
36651
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:130
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:154
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
36685 #, c-format
36686 msgid "None"
36687 msgstr ""
36688
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
36690 #, fuzzy, c-format
36691 msgid "None defined"
36692 msgstr "תיאור"
36693
36694 #. SCRIPT
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
36696 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
36697 msgstr ""
36698
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
36701 #, c-format
36702 msgid "None specified"
36703 msgstr ""
36704
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
36706 #, c-format
36707 msgid "None specified "
36708 msgstr ""
36709
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
36711 #, fuzzy, c-format
36712 msgid "Nonpublic note"
36713 msgstr "חיפוש במילון"
36714
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
36717 #, fuzzy, c-format
36718 msgid "Nonpublic note:"
36719 msgstr "חיפוש במילון"
36720
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
36722 #, fuzzy, c-format
36723 msgid "Nonpublic note: "
36724 msgstr "חיפוש במילון"
36725
36726 #. %1$s:  internalnotes 
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
36728 #, fuzzy, c-format
36729 msgid "Nonpublic note: %s"
36730 msgstr "חיפוש במילון"
36731
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
36733 #, fuzzy, c-format
36734 msgid "Nonpublic notes"
36735 msgstr "חיפוש במילון"
36736
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
36738 #, fuzzy, c-format
36739 msgid "Normal"
36740 msgstr "תצוגה מלאה"
36741
36742 #. SCRIPT
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
36744 #, fuzzy
36745 msgid "Normal day"
36746 msgstr "תצוגה מלאה"
36747
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
36749 #, fuzzy, c-format
36750 msgid "Normal text"
36751 msgstr "תצוגה מלאה"
36752
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
36762 #, c-format
36763 msgid "Normalization rule: "
36764 msgstr ""
36765
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
36767 #, c-format
36768 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
36769 msgstr ""
36770
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
36772 #, c-format
36773 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
36774 msgstr ""
36775
36776 #. SCRIPT
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
36778 msgid "Northern"
36779 msgstr ""
36780
36781 #. %1$s:  END 
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
36783 #, c-format
36784 msgid "Not Installed %s"
36785 msgstr ""
36786
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
36788 #, c-format
36789 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
36790 msgstr ""
36791
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
36793 #, c-format
36794 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
36795 msgstr ""
36796
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
36798 #, c-format
36799 msgid ""
36800 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
36801 "'ignored'). "
36802 msgstr ""
36803
36804 #. A
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
36806 #, fuzzy
36807 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
36808 msgstr "אוסף:"
36809
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
36811 #, c-format
36812 msgid "Not allowed to delete own account"
36813 msgstr ""
36814
36815 #. SCRIPT
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36817 msgid "Not allowed: overdue"
36818 msgstr ""
36819
36820 #. SCRIPT
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36822 #, fuzzy
36823 msgid "Not allowed: patron restricted"
36824 msgstr "אוסף:"
36825
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
36830 #, fuzzy, c-format
36831 msgid "Not available"
36832 msgstr "זמין"
36833
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
36835 #, fuzzy, c-format
36836 msgid "Not checked out since: "
36837 msgstr "(צא) "
36838
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:490
36840 #, fuzzy, c-format
36841 msgid "Not checked out."
36842 msgstr "(צא)"
36843
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
36850 #, fuzzy, c-format
36851 msgid "Not for loan"
36852 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
36853
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
36855 #, fuzzy, c-format
36856 msgid "Not for loan status"
36857 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
36858
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
36860 #, fuzzy, c-format
36861 msgid "Not for loan status updated. "
36862 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
36863
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:142
36866 #, fuzzy, c-format
36867 msgid "Not for loan: "
36868 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
36869
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
36871 #, fuzzy, c-format
36872 msgid "Not published"
36873 msgstr "(שונה ב- %s)"
36874
36875 #. SCRIPT
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36877 #, fuzzy
36878 msgid "Not renewable"
36879 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36880
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:43
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
36889 #, c-format
36890 msgid "Note"
36891 msgstr ""
36892
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
36894 #, c-format
36895 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
36896 msgstr ""
36897
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
36900 #, c-format
36901 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
36902 msgstr ""
36903
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
36906 #, c-format
36907 msgid "Note about the accompanying materials: "
36908 msgstr ""
36909
36910 #. SCRIPT
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36912 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
36913 msgstr ""
36914
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
36916 #, fuzzy, c-format
36917 msgid "Note for OPAC"
36918 msgstr "$s פריטים "
36919
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:53
36921 #, fuzzy, c-format
36922 msgid "Note for staff"
36923 msgstr "$s פריטים "
36924
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
36926 #, c-format
36927 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
36928 msgstr ""
36929
36930 #. %1$s:  CASE 'both' 
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
36932 #, c-format
36933 msgid ""
36934 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36935 "$KOHA_CONF file %s "
36936 msgstr ""
36937
36938 #. %1$s:  END 
36939 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
36940 #. %3$s:  effective_caching_method 
36941 #. %4$s:  END 
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
36943 #, c-format
36944 msgid ""
36945 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36946 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
36947 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
36948 msgstr ""
36949
36950 #. %1$s:  CASE # nowhere 
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
36952 #, c-format
36953 msgid ""
36954 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
36955 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
36956 "memcached config from ENV. %s "
36957 msgstr ""
36958
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
36962 #, fuzzy, c-format
36963 msgid "Note:"
36964 msgstr "%s %s (%s)"
36965
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:187
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
36972 #, fuzzy, c-format
36973 msgid "Note: "
36974 msgstr "%s %s (%s) "
36975
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
36977 #, c-format
36978 msgid ""
36979 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
36980 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
36981 "or slow your system down."
36982 msgstr ""
36983
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
36985 #, c-format
36986 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
36987 msgstr ""
36988
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
36990 #, c-format
36991 msgid ""
36992 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
36993 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
36994 msgstr ""
36995
36996 #. SCRIPT
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
36998 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
36999 msgstr ""
37000
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
37002 #, c-format
37003 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
37004 msgstr ""
37005
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
37007 #, c-format
37008 msgid ""
37009 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37010 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37011 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37012 "the bibliographic record"
37013 msgstr ""
37014
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
37016 #, c-format
37017 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37018 msgstr ""
37019
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:161
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
37039 #, c-format
37040 msgid "Notes"
37041 msgstr ""
37042
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
37045 #, fuzzy, c-format
37046 msgid "Notes "
37047 msgstr "%s %s (%s) "
37048
37049 #. For the first occurrence,
37050 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
37053 #, fuzzy, c-format
37054 msgid "Notes : %s "
37055 msgstr "%s %s (%s)"
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
37058 #, c-format
37059 msgid "Notes/Comments"
37060 msgstr ""
37061
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:74
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:371
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
37078 #, c-format
37079 msgid "Notes:"
37080 msgstr ""
37081
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:18
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
37089 #, fuzzy, c-format
37090 msgid "Notes: "
37091 msgstr "%s %s (%s) "
37092
37093 #. For the first occurrence,
37094 #. %1$s:  reservenotes 
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
37097 #, fuzzy, c-format
37098 msgid "Notes: %s"
37099 msgstr "%s %s (%s)"
37100
37101 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
37102 #. %2$s:  END 
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
37104 #, fuzzy, c-format
37105 msgid "Notes: %s%s "
37106 msgstr "%s %s (%s) "
37107
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
37110 #, c-format
37111 msgid "Nothing found."
37112 msgstr ""
37113
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37115 #, c-format
37116 msgid "Nothing found. "
37117 msgstr ""
37118
37119 #. For the first occurrence,
37120 #. SCRIPT
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
37123 msgid "Nothing is selected."
37124 msgstr ""
37125
37126 #. SCRIPT
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
37128 msgid "Nothing to save"
37129 msgstr ""
37130
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
37132 #, c-format
37133 msgid "Notice"
37134 msgstr ""
37135
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:101
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
37138 #, c-format
37139 msgid "Notices"
37140 msgstr ""
37141
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:48
37146 #, c-format
37147 msgid "Notices &amp; slips"
37148 msgstr ""
37149
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
37151 #, fuzzy, c-format
37152 msgid "Notification date"
37153 msgstr "חיפוש במילון"
37154
37155 #. SCRIPT
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37157 msgid "Nov"
37158 msgstr ""
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
37161 #, fuzzy, c-format
37162 msgid "NoveList Select"
37163 msgstr "תאריך"
37164
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
37167 #, c-format
37168 msgid "Novelist Select: "
37169 msgstr ""
37170
37171 #. For the first occurrence,
37172 #. SCRIPT
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
37175 #, c-format
37176 msgid "November"
37177 msgstr ""
37178
37179 #. SCRIPT
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37181 msgid "Now"
37182 msgstr ""
37183
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
37185 #, c-format
37186 msgid ""
37187 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
37188 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
37189 msgstr ""
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
37192 #, c-format
37193 msgid ""
37194 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
37195 "default data."
37196 msgstr ""
37197
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
37199 #, c-format
37200 msgid "Nowhere"
37201 msgstr ""
37202
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:31
37204 #, c-format
37205 msgid "Num/Patrons"
37206 msgstr ""
37207
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
37217 #, c-format
37218 msgid "Number"
37219 msgstr ""
37220
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37222 #, fuzzy, c-format
37223 msgid "Number "
37224 msgstr "מספר טלפון "
37225
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
37228 #, fuzzy, c-format
37229 msgid "Number of baskets"
37230 msgstr "(צא)"
37231
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
37233 #, fuzzy, c-format
37234 msgid "Number of checkouts"
37235 msgstr "(צא)"
37236
37237 #. SCRIPT
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37239 #, fuzzy
37240 msgid "Number of checkouts by item type"
37241 msgstr "(צא)"
37242
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:141
37245 #, c-format
37246 msgid "Number of columns:"
37247 msgstr ""
37248
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
37250 #, c-format
37251 msgid "Number of copies of this item to add: "
37252 msgstr ""
37253
37254 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
37256 #, c-format
37257 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
37258 msgstr ""
37259
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
37261 #, c-format
37262 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
37263 msgstr ""
37264
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
37266 #, c-format
37267 msgid "Number of issues to display to staff:"
37268 msgstr ""
37269
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:191
37271 #, c-format
37272 msgid "Number of issues to display to staff: "
37273 msgstr ""
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
37276 #, c-format
37277 msgid "Number of issues to display to the public: "
37278 msgstr ""
37279
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
37281 #, c-format
37282 msgid "Number of issues:"
37283 msgstr ""
37284
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
37286 #, c-format
37287 msgid "Number of items added"
37288 msgstr ""
37289
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
37291 #, c-format
37292 msgid "Number of items deleted"
37293 msgstr ""
37294
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
37296 #, c-format
37297 msgid "Number of items displayed"
37298 msgstr ""
37299
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
37301 #, c-format
37302 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
37303 msgstr ""
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
37306 #, fuzzy, c-format
37307 msgid "Number of items replaced"
37308 msgstr "(צא)"
37309
37310 #. SCRIPT
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37312 #, fuzzy
37313 msgid "Number of items to add"
37314 msgstr "(צא)"
37315
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
37317 #, c-format
37318 msgid "Number of months:"
37319 msgstr ""
37320
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
37322 #, c-format
37323 msgid "Number of months: "
37324 msgstr ""
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
37327 #, c-format
37328 msgid "Number of num:"
37329 msgstr ""
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
37332 #, fuzzy, c-format
37333 msgid "Number of pages"
37334 msgstr "(צא)"
37335
37336 #. %1$s:  LinesRead 
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
37338 #, c-format
37339 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
37340 msgstr ""
37341
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
37343 #, c-format
37344 msgid "Number of records added"
37345 msgstr ""
37346
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
37348 #, c-format
37349 msgid "Number of records changed back"
37350 msgstr ""
37351
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
37353 #, c-format
37354 msgid "Number of records deleted"
37355 msgstr ""
37356
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
37359 #, c-format
37360 msgid "Number of records ignored"
37361 msgstr ""
37362
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
37364 #, c-format
37365 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
37366 msgstr ""
37367
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
37369 #, c-format
37370 msgid "Number of records updated"
37371 msgstr ""
37372
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
37374 #, c-format
37375 msgid "Number of renewals"
37376 msgstr ""
37377
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:145
37380 #, c-format
37381 msgid "Number of rows:"
37382 msgstr ""
37383
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
37385 #, fuzzy, c-format
37386 msgid "Number of students:"
37387 msgstr "(צא)"
37388
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
37390 #, fuzzy, c-format
37391 msgid "Number of subscriptions: "
37392 msgstr "תיאור"
37393
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
37395 #, c-format
37396 msgid "Number of weeks:"
37397 msgstr ""
37398
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
37400 #, c-format
37401 msgid "Number of weeks: "
37402 msgstr ""
37403
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
37405 #, c-format
37406 msgid "Number pattern:"
37407 msgstr ""
37408
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
37410 #, fuzzy, c-format
37411 msgid "Numbered"
37412 msgstr "מספר טלפון"
37413
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
37415 #, fuzzy, c-format
37416 msgid "Numbering calculation"
37417 msgstr "חיפוש במילון"
37418
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
37420 #, fuzzy, c-format
37421 msgid "Numbering formula"
37422 msgstr "חיפוש במילון"
37423
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:66
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
37427 #, c-format
37428 msgid "Numbering formula:"
37429 msgstr ""
37430
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
37432 #, c-format
37433 msgid "Numbering pattern"
37434 msgstr ""
37435
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
37437 #, c-format
37438 msgid "Numbering pattern:"
37439 msgstr ""
37440
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
37443 #, fuzzy, c-format
37444 msgid "Numbering patterns"
37445 msgstr "חיפוש במילון"
37446
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
37448 #, c-format
37449 msgid "Nuño López Ansótegui"
37450 msgstr ""
37451
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
37453 #, c-format
37454 msgid "OAI set mappings"
37455 msgstr ""
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:62
37458 #, c-format
37459 msgid "OAI sets"
37460 msgstr ""
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
37466 #, c-format
37467 msgid "OAI sets configuration"
37468 msgstr ""
37469
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
37471 #, c-format
37472 msgid "OAI xslt stylesheet"
37473 msgstr ""
37474
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:159
37476 #, c-format
37477 msgid "OAI-DC"
37478 msgstr ""
37479
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:108
37481 #, fuzzy, c-format
37482 msgid "OD/Checkouts"
37483 msgstr "(צא)"
37484
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
37487 #, c-format
37488 msgid "OFF"
37489 msgstr ""
37490
37491 #. INPUT type=submit name=submit
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:24
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:103
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
37538 #, c-format
37539 msgid "OK"
37540 msgstr ""
37541
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
37544 #, c-format
37545 msgid "ON"
37546 msgstr ""
37547
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:54
37552 #, c-format
37553 msgid "OPAC"
37554 msgstr ""
37555
37556 #. For the first occurrence,
37557 #. %1$s:  lang_lis.language 
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
37562 #, fuzzy, c-format
37563 msgid "OPAC (%s)"
37564 msgstr "%s %s (%s)"
37565
37566 #. %1$s:  patron.firstname | html 
37567 #. %2$s:  patron.surname | html 
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
37569 #, fuzzy, c-format
37570 msgid "OPAC - %s %s"
37571 msgstr "%s %s (%s)"
37572
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
37574 #, c-format
37575 msgid "OPAC Info: "
37576 msgstr ""
37577
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
37579 #, c-format
37580 msgid "OPAC and Koha news"
37581 msgstr ""
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
37584 #, c-format
37585 msgid "OPAC info: "
37586 msgstr ""
37587
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
37590 #, c-format
37591 msgid "OPAC note"
37592 msgstr ""
37593
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
37595 #, c-format
37596 msgid "OPAC note:"
37597 msgstr ""
37598
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
37600 #, fuzzy, c-format
37601 msgid "OPAC tables"
37602 msgstr "פרטים:"
37603
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
37606 #, fuzzy, c-format
37607 msgid "OPAC view"
37608 msgstr "<<קודם"
37609
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
37612 #, c-format
37613 msgid "OPAC view:"
37614 msgstr ""
37615
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
37617 #, c-format
37618 msgid "OPAC/Staff login"
37619 msgstr ""
37620
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
37622 #, c-format
37623 msgid ""
37624 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
37625 "sponsorship)"
37626 msgstr ""
37627
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:76
37632 #, c-format
37633 msgid "OR"
37634 msgstr ""
37635
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
37637 #, c-format
37638 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
37639 msgstr ""
37640
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
37642 #, c-format
37643 msgid "OR:"
37644 msgstr ""
37645
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
37647 #, c-format
37648 msgid "OS version ('uname -a'): "
37649 msgstr ""
37650
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
37652 #, c-format
37653 msgid "Object"
37654 msgstr ""
37655
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
37657 #, c-format
37658 msgid "Object: "
37659 msgstr ""
37660
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
37662 #, fuzzy, c-format
37663 msgid "Oblique title: "
37664 msgstr "(%s סה כ) "
37665
37666 #. SCRIPT
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37668 msgid "Oct"
37669 msgstr ""
37670
37671 #. For the first occurrence,
37672 #. SCRIPT
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
37675 #, c-format
37676 msgid "October"
37677 msgstr ""
37678
37679 #. For the first occurrence,
37680 #. %1$s:  ELSE 
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
37685 #, fuzzy, c-format
37686 msgid "Off %s "
37687 msgstr "%s, %s "
37688
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
37690 #, c-format
37691 msgid ""
37692 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
37693 "transactions, but patron and item information will not be available."
37694 msgstr ""
37695
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:42
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
37701 #, c-format
37702 msgid "Offline circulation"
37703 msgstr ""
37704
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
37706 #, c-format
37707 msgid "Offline circulation file upload"
37708 msgstr ""
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
37712 #, c-format
37713 msgid "Offset:"
37714 msgstr ""
37715
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
37725 #, c-format
37726 msgid "Offset: "
37727 msgstr ""
37728
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
37731 #, fuzzy, c-format
37732 msgid "Old value"
37733 msgstr "תאריך"
37734
37735 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
37736 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
37737 #. %3$s:  ELSE 
37738 #. %4$s:  END 
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
37740 #, c-format
37741 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
37742 msgstr ""
37743
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
37745 #, c-format
37746 msgid "Oleg Vasylenko"
37747 msgstr ""
37748
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
37750 #, c-format
37751 msgid "Oliver Bock"
37752 msgstr ""
37753
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
37755 #, c-format
37756 msgid "Olivier Crouzet"
37757 msgstr ""
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
37760 #, c-format
37761 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
37762 msgstr ""
37763
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
37765 #, c-format
37766 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
37767 msgstr ""
37768
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
37770 #, c-format
37771 msgid "On"
37772 msgstr ""
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
37778 #, c-format
37779 msgid "On "
37780 msgstr ""
37781
37782 #. SCRIPT
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37784 msgid "On hold"
37785 msgstr ""
37786
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
37788 #, c-format
37789 msgid "On hold for"
37790 msgstr ""
37791
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
37794 #, fuzzy, c-format
37795 msgid "On shelf holds allowed"
37796 msgstr "(צא) "
37797
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
37799 #, fuzzy, c-format
37800 msgid "On shelf holds allowed: "
37801 msgstr "(צא) "
37802
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
37804 #, fuzzy, c-format
37805 msgid "On title "
37806 msgstr "(%s סה כ) "
37807
37808 #. For the first occurrence,
37809 #. SCRIPT
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
37812 #, fuzzy, c-format
37813 msgid "On-site checkout"
37814 msgstr "(צא)"
37815
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
37817 #, fuzzy, c-format
37818 msgid "On-site checkouts"
37819 msgstr "$s נושאים"
37820
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
37822 #, c-format
37823 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
37824 msgstr ""
37825
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
37827 #, c-format
37828 msgid "On:"
37829 msgstr ""
37830
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
37832 #, fuzzy, c-format
37833 msgid "One borrowernumber per line."
37834 msgstr "מספר כרטיס: "
37835
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
37837 #, fuzzy, c-format
37838 msgid "One number per line."
37839 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37840
37841 #. SCRIPT
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
37843 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
37844 msgstr ""
37845
37846 #. SCRIPT
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
37848 msgid "One or more cell values is non-numeric"
37849 msgstr ""
37850
37851 #. SCRIPT
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
37853 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
37854 msgstr ""
37855
37856 #. SCRIPT
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
37858 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
37859 msgstr ""
37860
37861 #. SCRIPT
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
37863 msgid "One result is available, press enter to select it."
37864 msgstr ""
37865
37866 #. A
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
37868 msgid "Online Public Access Catalog"
37869 msgstr ""
37870
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
37872 #, fuzzy, c-format
37873 msgid "Online help"
37874 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37875
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184
37877 #, c-format
37878 msgid "Online resources:"
37879 msgstr ""
37880
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
37882 #, c-format
37883 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
37884 msgstr ""
37885
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
37887 #, c-format
37888 msgid "Only KPZ file format is supported."
37889 msgstr ""
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
37892 #, c-format
37893 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
37894 msgstr ""
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
37897 #, c-format
37898 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
37899 msgstr ""
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
37902 #, c-format
37903 msgid ""
37904 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
37905 msgstr ""
37906
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:843
37908 #, fuzzy, c-format
37909 msgid "Only item "
37910 msgstr "סמן הכל "
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:149
37913 #, fuzzy, c-format
37914 msgid "Only item:"
37915 msgstr "סמן הכל "
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
37918 #, fuzzy, c-format
37919 msgid "Only items currently available:"
37920 msgstr "זמין ב"
37921
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
37925 msgstr "(צא) "
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
37928 #, c-format
37929 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
37930 msgstr ""
37931
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
37933 #, c-format
37934 msgid ""
37935 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
37936 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
37937 "results"
37938 msgstr ""
37939
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
37941 #, c-format
37942 msgid "Opac Note"
37943 msgstr ""
37944
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
37946 #, fuzzy, c-format
37947 msgid "Opac notes:"
37948 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
37953 #, c-format
37954 msgid "Open"
37955 msgstr ""
37956
37957 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37959 #, fuzzy, c-format
37960 msgid "Open (%s)"
37961 msgstr "%s %s (%s)"
37962
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
37964 #, c-format
37965 msgid "Open Document Spreadsheet"
37966 msgstr ""
37967
37968 #. BUTTON
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
37970 #, fuzzy
37971 msgid "Open fresh record"
37972 msgstr "מורשה"
37973
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
37980 #, fuzzy, c-format
37981 msgid "Open in new window"
37982 msgstr "סגור חלון"
37983
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
37985 #, fuzzy, c-format
37986 msgid "Open in new window."
37987 msgstr "סגור חלון"
37988
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
37990 #, c-format
37991 msgid "Open on:"
37992 msgstr ""
37993
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
37995 #, c-format
37996 msgid "Open."
37997 msgstr ""
37998
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
38000 #, c-format
38001 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
38002 msgstr ""
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
38005 #, c-format
38006 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
38007 msgstr ""
38008
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
38010 #, c-format
38011 msgid "Opened on:"
38012 msgstr ""
38013
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
38015 #, fuzzy, c-format
38016 msgid "Operator"
38017 msgstr "מורשה"
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
38020 #, fuzzy, c-format
38021 msgid "Optional data added"
38022 msgstr "תאריך"
38023
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
38025 #, c-format
38026 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
38027 msgstr ""
38028
38029 #. TH
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
38031 msgid "Optional module missing"
38032 msgstr ""
38033
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
38038 #, fuzzy, c-format
38039 msgid "Options"
38040 msgstr "(%s סה כ)"
38041
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
38044 #, fuzzy, c-format
38045 msgid "Or enter a list of record numbers"
38046 msgstr "מספר כרטיס:"
38047
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
38049 #, c-format
38050 msgid "Or list barcodes one by one"
38051 msgstr ""
38052
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
38054 #, c-format
38055 msgid "Or list cardnumbers one by one"
38056 msgstr ""
38057
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
38059 #, c-format
38060 msgid "Or scan items one by one"
38061 msgstr ""
38062
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
38065 #, fuzzy, c-format
38066 msgid "Or use a patron list"
38067 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38068
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
38079 #, c-format
38080 msgid "Order"
38081 msgstr ""
38082
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38086 #, fuzzy, c-format
38087 msgid "Order "
38088 msgstr "(%s סה כ) "
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
38091 #, fuzzy, c-format
38092 msgid "Order ID:"
38093 msgstr "(%s סה כ) "
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
38097 #, fuzzy, c-format
38098 msgid "Order acquisition"
38099 msgstr "סיווג: %s"
38100
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38102 #, c-format
38103 msgid "Order cost"
38104 msgstr ""
38105
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
38107 #, fuzzy, c-format
38108 msgid "Order cost search"
38109 msgstr "פרטים:"
38110
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
38112 #, fuzzy, c-format
38113 msgid "Order date"
38114 msgstr "תצוגה מלאה"
38115
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
38118 #, fuzzy, c-format
38119 msgid "Order date:"
38120 msgstr "תצוגה מלאה"
38121
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
38124 #, c-format
38125 msgid "Order from external source"
38126 msgstr ""
38127
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
38130 #, fuzzy, c-format
38131 msgid "Order line"
38132 msgstr "(%s סה כ)"
38133
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
38135 #, fuzzy, c-format
38136 msgid "Order line (parent)"
38137 msgstr "(%s סה כ)"
38138
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:403
38140 #, fuzzy, c-format
38141 msgid "Order line :"
38142 msgstr "(%s סה כ)"
38143
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
38145 #, fuzzy, c-format
38146 msgid "Order line search"
38147 msgstr "פרטים:"
38148
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
38150 #, fuzzy, c-format
38151 msgid "Order line:"
38152 msgstr "(%s סה כ)"
38153
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
38155 #, fuzzy, c-format
38156 msgid "Order number"
38157 msgstr "מספר כרטיס:"
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
38160 #, fuzzy, c-format
38161 msgid "Order status: "
38162 msgstr "תצוגה מלאה"
38163
38164 #. A
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38167 #, fuzzy
38168 msgid "Order this one"
38169 msgstr "(%s סה כ)"
38170
38171 #. SCRIPT
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
38173 #, fuzzy
38174 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
38175 msgstr "זמין ב"
38176
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
38178 #, fuzzy, c-format
38179 msgid "Order: "
38180 msgstr "(%s סה כ) "
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
38186 #, c-format
38187 msgid "Ordered"
38188 msgstr ""
38189
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38191 #, c-format
38192 msgid "Ordered amount"
38193 msgstr ""
38194
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:262
38196 #, fuzzy, c-format
38197 msgid "Ordered amount:"
38198 msgstr "תצוגה מלאה"
38199
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
38202 #, fuzzy, c-format
38203 msgid "Ordering information"
38204 msgstr "פרטי איש קשר"
38205
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
38207 #, fuzzy, c-format
38208 msgid "Ordernumber"
38209 msgstr "מספר כרטיס:"
38210
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
38213 #, c-format
38214 msgid "Orders"
38215 msgstr ""
38216
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
38219 #, fuzzy, c-format
38220 msgid "Orders are standing:"
38221 msgstr "אימייל: "
38222
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
38227 #, fuzzy, c-format
38228 msgid "Orders by fund"
38229 msgstr "מספר כרטיס:"
38230
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
38232 #, fuzzy, c-format
38233 msgid "Orders enabled: "
38234 msgstr "אימייל: "
38235
38236 #. %1$s:  booksellerfromname 
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
38238 #, fuzzy, c-format
38239 msgid "Orders for %s"
38240 msgstr "(צא)"
38241
38242 #. %1$s:  current_budget_name 
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
38244 #, fuzzy, c-format
38245 msgid "Orders for fund '%s'"
38246 msgstr "(צא)"
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
38249 #, fuzzy, c-format
38250 msgid "Orders from:"
38251 msgstr "(צא)"
38252
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
38255 #, fuzzy, c-format
38256 msgid "Orders search"
38257 msgstr "פרטים:"
38258
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
38260 #, c-format
38261 msgid "Orders with uncertain prices"
38262 msgstr ""
38263
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
38265 #, c-format
38266 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
38267 msgstr ""
38268
38269 #. OPTGROUP
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
38272 #, fuzzy, c-format
38273 msgid "Organization"
38274 msgstr "חיפוש במילון"
38275
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
38277 #, fuzzy, c-format
38278 msgid "Organization #:"
38279 msgstr "חיפוש במילון"
38280
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
38282 #, c-format
38283 msgid "Organization name: "
38284 msgstr ""
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38287 #, c-format
38288 msgid "Organize by: "
38289 msgstr ""
38290
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38292 #, c-format
38293 msgid "Original"
38294 msgstr ""
38295
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
38297 #, fuzzy, c-format
38298 msgid "Original message, rendered:"
38299 msgstr "(%s סה כ)"
38300
38301 #. A
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
38303 #, fuzzy
38304 msgid "Original order line"
38305 msgstr "(%s סה כ)"
38306
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
38308 #, fuzzy, c-format
38309 msgid "Original version"
38310 msgstr "(%s סה כ)"
38311
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
38314 #, c-format
38315 msgid "Other"
38316 msgstr ""
38317
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
38319 #, fuzzy, c-format
38320 msgid "Other action"
38321 msgstr "חיפוש במילון"
38322
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
38324 #, fuzzy, c-format
38325 msgid "Other course reserves"
38326 msgstr "(%s סה כ)"
38327
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:118
38329 #, fuzzy, c-format
38330 msgid "Other data"
38331 msgstr "(%s סה כ)"
38332
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
38334 #, fuzzy, c-format
38335 msgid "Other holdings"
38336 msgstr "חיפוש במילון"
38337
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
38339 #, fuzzy, c-format
38340 msgid "Other holdings:"
38341 msgstr "חיפוש במילון"
38342
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
38344 #, fuzzy, c-format
38345 msgid "Other name"
38346 msgstr "(%s סה כ) "
38347
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
38349 #, fuzzy, c-format
38350 msgid "Other names"
38351 msgstr "(%s סה כ) "
38352
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
38354 #, fuzzy, c-format
38355 msgid "Other options (choose one)"
38356 msgstr "חיפוש במילון"
38357
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
38360 #, fuzzy, c-format
38361 msgid "Other phone"
38362 msgstr "(%s סה כ) "
38363
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
38366 #, fuzzy, c-format
38367 msgid "Other phone: "
38368 msgstr "(%s סה כ) "
38369
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
38372 #, c-format
38373 msgid "Others..."
38374 msgstr ""
38375
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:334
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
38389 #, c-format
38390 msgid "Output"
38391 msgstr ""
38392
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
38394 #, c-format
38395 msgid "Output format"
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
38399 #, c-format
38400 msgid "Output format "
38401 msgstr ""
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
38404 #, fuzzy, c-format
38405 msgid "Output format:"
38406 msgstr "חיפוש במילון"
38407
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
38409 #, c-format
38410 msgid "Output to a file named: "
38411 msgstr ""
38412
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
38414 #, fuzzy, c-format
38415 msgid "Output:"
38416 msgstr "חיפוש במילון"
38417
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
38421 #, c-format
38422 msgid "Outstanding"
38423 msgstr ""
38424
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
38426 #, c-format
38427 msgid "Overdue"
38428 msgstr ""
38429
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
38432 #, c-format
38433 msgid "Overdue fines cap (amount)"
38434 msgstr ""
38435
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:113
38438 #, c-format
38439 msgid "Overdue notice required: "
38440 msgstr ""
38441
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
38444 #, c-format
38445 msgid "Overdue notice/status triggers"
38446 msgstr ""
38447
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
38450 #, c-format
38451 msgid "Overdue report"
38452 msgstr ""
38453
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:50
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:90
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
38458 #, c-format
38459 msgid "Overdues"
38460 msgstr ""
38461
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
38464 #, c-format
38465 msgid "Overdues with fines"
38466 msgstr ""
38467
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
38469 #, c-format
38470 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
38471 msgstr ""
38472
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
38478 #, c-format
38479 msgid "Override and renew"
38480 msgstr ""
38481
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
38483 #, c-format
38484 msgid "Override blocked renewals"
38485 msgstr ""
38486
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
38489 #, c-format
38490 msgid "Override limit and renew"
38491 msgstr ""
38492
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
38494 #, c-format
38495 msgid "Override renewal limit:"
38496 msgstr ""
38497
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
38499 #, c-format
38500 msgid "Override restriction temporarily"
38501 msgstr ""
38502
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
38504 #, c-format
38505 msgid "Overwrite the existing one with this"
38506 msgstr ""
38507
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
38509 #, c-format
38510 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
38511 msgstr ""
38512
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
38516 #, c-format
38517 msgid "Owner"
38518 msgstr ""
38519
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
38522 #, fuzzy, c-format
38523 msgid "Owner only"
38524 msgstr "תאריך"
38525
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38529 #, c-format
38530 msgid "Owner: "
38531 msgstr ""
38532
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
38534 #, c-format
38535 msgid "PICAMARC"
38536 msgstr ""
38537
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
38539 #, c-format
38540 msgid "PIN:"
38541 msgstr ""
38542
38543 #. SCRIPT
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38545 msgid "PM"
38546 msgstr ""
38547
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
38549 #, c-format
38550 msgid "PSGI: "
38551 msgstr ""
38552
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
38554 #, c-format
38555 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
38556 msgstr ""
38557
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
38559 #, c-format
38560 msgid "PTFS, Maryland, USA"
38561 msgstr ""
38562
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
38564 #, c-format
38565 msgid "Pablo Bianchi"
38566 msgstr ""
38567
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
38569 #, c-format
38570 msgid "Packaging manager:"
38571 msgstr ""
38572
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:74
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
38575 #, c-format
38576 msgid "Page height:"
38577 msgstr ""
38578
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
38580 #, fuzzy, c-format
38581 msgid "Page side: "
38582 msgstr "%s, %s "
38583
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38586 #, c-format
38587 msgid "Page width:"
38588 msgstr ""
38589
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
38592 #, fuzzy, c-format
38593 msgid "Pages"
38594 msgstr "%s, %s "
38595
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
38599 #, fuzzy, c-format
38600 msgid "Pages:"
38601 msgstr "%s, %s "
38602
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
38604 #, c-format
38605 msgid "Paid for (unused)"
38606 msgstr ""
38607
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
38609 #, c-format
38610 msgid "Paid for?:"
38611 msgstr ""
38612
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
38615 #, c-format
38616 msgid "Paper bin"
38617 msgstr ""
38618
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
38623 #, c-format
38624 msgid "Paper bin:"
38625 msgstr ""
38626
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
38629 #, fuzzy, c-format
38630 msgid "Partially received"
38631 msgstr "אוסף:"
38632
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
38634 #, c-format
38635 msgid "Pasi Kallinen"
38636 msgstr ""
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
38641 #, fuzzy, c-format
38642 msgid "Password"
38643 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38644
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:24
38646 #, fuzzy, c-format
38647 msgid "Password Updated"
38648 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38649
38650 #. SCRIPT
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38652 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
38653 msgstr ""
38654
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
38656 #, c-format
38657 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
38658 msgstr ""
38659
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:822
38661 #, c-format
38662 msgid "Password is too short"
38663 msgstr ""
38664
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
38666 #, fuzzy, c-format
38667 msgid "Password is too weak"
38668 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38669
38670 #. For the first occurrence,
38671 #. %1$s:  minPasswordLength 
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
38674 #, c-format
38675 msgid "Password must be at least %s characters long."
38676 msgstr ""
38677
38678 #. SCRIPT
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38680 msgid "Password must contain at least %s characters"
38681 msgstr ""
38682
38683 #. SCRIPT
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
38685 msgid ""
38686 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
38687 "and numbers"
38688 msgstr ""
38689
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
38692 #, c-format
38693 msgid ""
38694 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
38695 msgstr ""
38696
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
38699 #, c-format
38700 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
38701 msgstr ""
38702
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
38706 #, c-format
38707 msgid "Password:"
38708 msgstr ""
38709
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:124
38714 #, fuzzy, c-format
38715 msgid "Password: "
38716 msgstr "סיסמא נוכחית: "
38717
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
38719 #, fuzzy, c-format
38720 msgid "Passwords do not match"
38721 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38722
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
38725 #, fuzzy, c-format
38726 msgid "Passwords do not match."
38727 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38728
38729 #. SCRIPT
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
38731 msgid "Passwords will be displayed as text"
38732 msgstr ""
38733
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
38735 #, c-format
38736 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
38737 msgstr ""
38738
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
38740 #, c-format
38741 msgid "Patent document"
38742 msgstr ""
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
38745 #, c-format
38746 msgid "Patricio Marrone"
38747 msgstr ""
38748
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:73
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:224
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
38768 #, fuzzy, c-format
38769 msgid "Patron"
38770 msgstr "מספר כרטיס:"
38771
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
38773 #, fuzzy, c-format
38774 msgid "Patron #:"
38775 msgstr "מספר כרטיס:"
38776
38777 #. SCRIPT
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
38779 #, fuzzy
38780 msgid "Patron '%s' added."
38781 msgstr "תאריך"
38782
38783 #. SCRIPT
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
38785 #, fuzzy
38786 msgid "Patron '%s' is already in the list."
38787 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38788
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
38790 #, fuzzy, c-format
38791 msgid "Patron ID:"
38792 msgstr "מספר כרטיס:"
38793
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
38795 #, fuzzy, c-format
38796 msgid "Patron account flags"
38797 msgstr "תוכן העניינים"
38798
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
38800 #, fuzzy, c-format
38801 msgid "Patron activity"
38802 msgstr "קטגוריה:"
38803
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
38806 #, c-format
38807 msgid "Patron attribute type code: "
38808 msgstr ""
38809
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
38814 #, c-format
38815 msgid "Patron attribute types"
38816 msgstr ""
38817
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
38821 #, fuzzy, c-format
38822 msgid "Patron attributes"
38823 msgstr "קטגוריה:"
38824
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
38826 #, fuzzy, c-format
38827 msgid "Patron attributes: "
38828 msgstr "קטגוריה:"
38829
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
38838 #, fuzzy, c-format
38839 msgid "Patron card creator"
38840 msgstr "קטגוריה:"
38841
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
38843 #, fuzzy, c-format
38844 msgid "Patron card number"
38845 msgstr "מספר כרטיס:"
38846
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
38854 #, fuzzy, c-format
38855 msgid "Patron categories"
38856 msgstr "קטגוריה:"
38857
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
38868 #, fuzzy, c-format
38869 msgid "Patron category"
38870 msgstr "קטגוריה:"
38871
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
38873 #, c-format
38874 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
38875 msgstr ""
38876
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
38878 #, fuzzy, c-format
38879 msgid "Patron category created!"
38880 msgstr "קטגוריה: "
38881
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
38883 #, fuzzy, c-format
38884 msgid "Patron category:"
38885 msgstr "קטגוריה:"
38886
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
38891 #, fuzzy, c-format
38892 msgid "Patron category: "
38893 msgstr "קטגוריה: "
38894
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
38902 #, fuzzy, c-format
38903 msgid "Patron clubs"
38904 msgstr "תוכן העניינים"
38905
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
38907 #, fuzzy, c-format
38908 msgid "Patron count"
38909 msgstr "תוכן העניינים"
38910
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
38912 #, fuzzy, c-format
38913 msgid "Patron details"
38914 msgstr "חיפוש במילון"
38915
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:74
38917 #, c-format
38918 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
38919 msgstr ""
38920
38921 #. SCRIPT
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
38923 #, fuzzy
38924 msgid "Patron fines are over limit: %s"
38925 msgstr "אוסף: "
38926
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
38928 #, fuzzy, c-format
38929 msgid "Patron flags:"
38930 msgstr "קטגוריה:"
38931
38932 #. %1$s:  charges | $Price 
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:28
38934 #, c-format
38935 msgid "Patron has %s in fines."
38936 msgstr ""
38937
38938 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
38940 #, fuzzy, c-format
38941 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
38942 msgstr "(צא)"
38943
38944 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:159
38946 #, fuzzy, c-format
38947 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
38948 msgstr "(צא)"
38949
38950 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
38951 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
38952 #. %3$s:  END 
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
38954 #, fuzzy, c-format
38955 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
38956 msgstr "(צא)"
38957
38958 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
38959 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
38960 #. %3$s:  END 
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
38962 #, fuzzy, c-format
38963 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
38964 msgstr "תוכן העניינים "
38965
38966 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
38968 #, fuzzy, c-format
38969 msgid "Patron has a restriction until %s."
38970 msgstr "אוסף:"
38971
38972 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
38973 #. %2$s:  END 
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
38975 #, c-format
38976 msgid ""
38977 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
38978 "anyway? %s "
38979 msgstr ""
38980
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
38983 #, fuzzy, c-format
38984 msgid "Patron has an indefinite restriction."
38985 msgstr "אוסף:"
38986
38987 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
38989 #, fuzzy, c-format
38990 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
38991 msgstr "אוסף:"
38992
38993 #. SCRIPT
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
38995 #, fuzzy
38996 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
38997 msgstr "אוסף:"
38998
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
39000 #, c-format
39001 msgid "Patron has nothing checked out."
39002 msgstr ""
39003
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
39006 #, c-format
39007 msgid "Patron has nothing on hold."
39008 msgstr ""
39009
39010 #. %1$s:  fines | $Price 
39011 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
39013 #, fuzzy, c-format
39014 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
39015 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
39016
39017 #. %1$s:  fines 
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:88
39019 #, c-format
39020 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
39021 msgstr ""
39022
39023 #. For the first occurrence,
39024 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39027 #, fuzzy, c-format
39028 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
39029 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
39030
39031 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
39033 #, fuzzy, c-format
39034 msgid "Patron has pending modifications. %s "
39035 msgstr "סיווג: %s"
39036
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
39038 #, fuzzy, c-format
39039 msgid "Patron has previously checked out this title: "
39040 msgstr "(צא) "
39041
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
39043 #, fuzzy, c-format
39044 msgid "Patron has restrictions"
39045 msgstr "אוסף:"
39046
39047 #. INPUT type=text
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
39049 #, fuzzy
39050 msgid "Patron holds"
39051 msgstr "(%s סה כ)"
39052
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
39054 #, c-format
39055 msgid "Patron image failed to upload"
39056 msgstr ""
39057
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32
39059 #, c-format
39060 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
39061 msgstr ""
39062
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:23
39064 #, c-format
39065 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
39066 msgstr ""
39067
39068 #. For the first occurrence,
39069 #. SCRIPT
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
39074 #, c-format
39075 msgid "Patron is RESTRICTED"
39076 msgstr ""
39077
39078 #. A
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
39080 #, fuzzy
39081 msgid "Patron is an adult"
39082 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39083
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:3
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
39086 #, fuzzy, c-format
39087 msgid "Patron is currently unrestricted."
39088 msgstr "אוסף:"
39089
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
39091 #, fuzzy, c-format
39092 msgid "Patron is not notified."
39093 msgstr "תוכן העניינים"
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39097 #, fuzzy, c-format
39098 msgid "Patron is restricted"
39099 msgstr "אוסף:"
39100
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
39102 #, fuzzy, c-format
39103 msgid "Patron is restricted."
39104 msgstr "אוסף:"
39105
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
39107 #, fuzzy, c-format
39108 msgid "Patron library"
39109 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39110
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
39114 #, fuzzy, c-format
39115 msgid "Patron list: "
39116 msgstr "קטגוריה: "
39117
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
39123 #, fuzzy, c-format
39124 msgid "Patron lists"
39125 msgstr "קטגוריה:"
39126
39127 #. OPTGROUP
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:69
39129 #, fuzzy
39130 msgid "Patron lists:"
39131 msgstr "קטגוריה:"
39132
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
39135 #, c-format
39136 msgid "Patron messaging preferences"
39137 msgstr ""
39138
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
39142 #, fuzzy, c-format
39143 msgid "Patron name"
39144 msgstr "מספר כרטיס:"
39145
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
39148 #, fuzzy, c-format
39149 msgid "Patron not found"
39150 msgstr "תוכן העניינים"
39151
39152 #. SCRIPT
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
39154 #, fuzzy
39155 msgid "Patron not found."
39156 msgstr "תוכן העניינים"
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
39159 #, fuzzy, c-format
39160 msgid "Patron not found:"
39161 msgstr "תוכן העניינים"
39162
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:78
39164 #, fuzzy, c-format
39165 msgid "Patron note"
39166 msgstr "מספר כרטיס:"
39167
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
39169 #, fuzzy, c-format
39170 msgid "Patron notes"
39171 msgstr "מספר כרטיס:"
39172
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:128
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
39176 #, fuzzy, c-format
39177 msgid "Patron notes:"
39178 msgstr "קטגוריה:"
39179
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
39181 #, fuzzy, c-format
39182 msgid "Patron notification:"
39183 msgstr "סיווג: %s"
39184
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:128
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
39187 #, fuzzy, c-format
39188 msgid "Patron notification: "
39189 msgstr "סיווג: %s "
39190
39191 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
39192 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
39193 #. %3$s:  END ~
39194 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
39195 #. %5$s:  END ~
39196 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
39197 #. %7$s:  END ~
39198 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
39199 #. %9$s:  ELSE 
39200 #. %10$s:  END ~
39201 #. %11$s:  END 
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
39203 #, fuzzy, c-format
39204 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
39205 msgstr "%s %s (%s) "
39206
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
39208 #, fuzzy, c-format
39209 msgid "Patron number: "
39210 msgstr "מספר כרטיס:"
39211
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39213 #, fuzzy, c-format
39214 msgid "Patron records merged into "
39215 msgstr "קטגוריה:"
39216
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
39218 #, c-format
39219 msgid "Patron records were last synced on: "
39220 msgstr ""
39221
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
39223 #, fuzzy, c-format
39224 msgid "Patron request"
39225 msgstr "תאריך"
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
39228 #, fuzzy, c-format
39229 msgid "Patron restrictions"
39230 msgstr "אוסף:"
39231
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
39233 #, fuzzy, c-format
39234 msgid "Patron search: "
39235 msgstr "מספר כרטיס: "
39236
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
39238 #, fuzzy, c-format
39239 msgid "Patron selection"
39240 msgstr "קטגוריה:"
39241
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:218
39244 #, fuzzy, c-format
39245 msgid "Patron sort 1"
39246 msgstr "קטגוריה:"
39247
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:231
39250 #, fuzzy, c-format
39251 msgid "Patron sort 2"
39252 msgstr "קטגוריה:"
39253
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
39255 #, fuzzy, c-format
39256 msgid "Patron status"
39257 msgstr "קטגוריה:"
39258
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
39260 #, c-format
39261 msgid ""
39262 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
39263 "out. Ensure you are working with the right patron."
39264 msgstr ""
39265
39266 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
39268 #, fuzzy, c-format
39269 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
39270 msgstr "אוסף:"
39271
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:54
39273 #, c-format
39274 msgid ""
39275 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
39276 "the local record was kept."
39277 msgstr ""
39278
39279 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
39281 #, c-format
39282 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
39283 msgstr ""
39284
39285 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
39287 #, fuzzy, c-format
39288 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
39289 msgstr "אוסף:"
39290
39291 #. For the first occurrence,
39292 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
39293 #. %2$s:  userdebarreddate 
39294 #. %3$s:  END 
39295 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
39298 #, c-format
39299 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
39300 msgstr ""
39301
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:168
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
39304 #, c-format
39305 msgid "Patron's address in doubt"
39306 msgstr ""
39307
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
39312 #, c-format
39313 msgid "Patron's address is in doubt"
39314 msgstr ""
39315
39316 #. SCRIPT
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39318 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
39319 msgstr ""
39320
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:122
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
39323 #, c-format
39324 msgid "Patron's address is in doubt."
39325 msgstr ""
39326
39327 #. %1$s:  age_low 
39328 #. %2$s:  age_high 
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
39330 #, c-format
39331 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
39332 msgstr ""
39333
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
39335 #, c-format
39336 msgid "Patron's card has been reported lost."
39337 msgstr ""
39338
39339 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
39340 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
39341 #. %3$s:  END 
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
39343 #, c-format
39344 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
39345 msgstr ""
39346
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
39348 #, c-format
39349 msgid "Patron's card is expired"
39350 msgstr ""
39351
39352 #. SCRIPT
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39354 msgid "Patron's card is expired (%s)"
39355 msgstr ""
39356
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
39358 #, fuzzy, c-format
39359 msgid "Patron's card is expired."
39360 msgstr "קטגוריה:"
39361
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:362
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39365 #, c-format
39366 msgid "Patron's card is lost"
39367 msgstr ""
39368
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
39370 #, fuzzy, c-format
39371 msgid "Patron's card is lost."
39372 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39373
39374 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
39376 #, c-format
39377 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
39378 msgstr ""
39379
39380 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
39382 #, c-format
39383 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
39384 msgstr ""
39385
39386 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
39387 #. %2$s:  IF noissues 
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
39389 #, c-format
39390 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
39391 msgstr ""
39392
39393 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) 
39394 #. %2$s:  patron.branchcode 
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39396 #, fuzzy, c-format
39397 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
39398 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39399
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:31
39401 #, c-format
39402 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
39403 msgstr ""
39404
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:512
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
39407 #, fuzzy, c-format
39408 msgid "Patron:"
39409 msgstr "מספר כרטיס:"
39410
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Patron: "
39416 msgstr "מספר כרטיס: "
39417
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
39419 #, c-format
39420 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
39421 msgstr ""
39422
39423 #. %1$s:  patronlistname 
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
39425 #, c-format
39426 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
39427 msgstr ""
39428
39429 #. A
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:18
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
39465 #, c-format
39466 msgid "Patrons"
39467 msgstr ""
39468
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
39470 #, fuzzy, c-format
39471 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
39472 msgstr "<<קודם"
39473
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
39478 #, fuzzy, c-format
39479 msgid "Patrons and circulation"
39480 msgstr "פרטי איש קשר"
39481
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
39483 #, fuzzy, c-format
39484 msgid "Patrons found for: "
39485 msgstr "תוכן העניינים"
39486
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
39488 #, c-format
39489 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
39490 msgstr ""
39491
39492 #. %1$s:  batch_id 
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
39494 #, fuzzy, c-format
39495 msgid "Patrons in batch number %s"
39496 msgstr "מספר טלפון"
39497
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
39499 #, fuzzy, c-format
39500 msgid "Patrons in list"
39501 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39502
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
39505 #, fuzzy, c-format
39506 msgid "Patrons requesting modifications"
39507 msgstr "סיווג: %s"
39508
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
39512 #, c-format
39513 msgid "Patrons statistics"
39514 msgstr ""
39515
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
39517 #, fuzzy, c-format
39518 msgid "Patrons tables"
39519 msgstr "פרטים:"
39520
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
39522 #, fuzzy, c-format
39523 msgid "Patrons to be added"
39524 msgstr "תאריך"
39525
39526 #. TH
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
39528 #, fuzzy
39529 msgid "Patrons using this provider"
39530 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39531
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
39534 #, c-format
39535 msgid "Patrons who haven't checked out"
39536 msgstr ""
39537
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
39539 #, c-format
39540 msgid "Patrons with holds"
39541 msgstr ""
39542
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:21
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:48
39545 #, c-format
39546 msgid "Patrons with no checkouts"
39547 msgstr ""
39548
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:93
39554 #, c-format
39555 msgid "Patrons with the most checkouts"
39556 msgstr ""
39557
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:351
39559 #, fuzzy, c-format
39560 msgid "Pattern name:"
39561 msgstr "מספר כרטיס:"
39562
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
39564 #, c-format
39565 msgid ""
39566 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
39567 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
39568 msgstr ""
39569
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
39571 #, c-format
39572 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
39573 msgstr ""
39574
39575 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
39577 #, fuzzy
39578 msgid "Pay"
39579 msgstr "אימייל:"
39580
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
39582 #, fuzzy, c-format
39583 msgid "Pay all fines"
39584 msgstr "(%s סה כ)"
39585
39586 #. INPUT type=submit name=paycollect
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
39588 msgid "Pay amount"
39589 msgstr ""
39590
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
39592 #, c-format
39593 msgid "Pay an amount toward all fines"
39594 msgstr ""
39595
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
39597 #, c-format
39598 msgid "Pay an amount toward selected fines"
39599 msgstr ""
39600
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:62
39602 #, c-format
39603 msgid "Pay an individual fine"
39604 msgstr ""
39605
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
39607 #, fuzzy, c-format
39608 msgid "Pay fine"
39609 msgstr "(%s סה כ)"
39610
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:32
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
39617 #, fuzzy, c-format
39618 msgid "Pay fines"
39619 msgstr "(%s סה כ)"
39620
39621 #. %1$s:  patron.firstname 
39622 #. %2$s:  patron.surname 
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
39624 #, fuzzy, c-format
39625 msgid "Pay fines for %s %s"
39626 msgstr "(צא)"
39627
39628 #. INPUT type=submit name=payselected
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
39630 #, fuzzy
39631 msgid "Pay selected"
39632 msgstr "סמן הכל"
39633
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
39637 #, fuzzy, c-format
39638 msgid "Payment"
39639 msgstr "קטגוריה:"
39640
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
39642 #, fuzzy, c-format
39643 msgid "Payment note"
39644 msgstr "קטגוריה:"
39645
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:94
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
39648 #, fuzzy, c-format
39649 msgid "Payment type: "
39650 msgstr "קטגוריה:"
39651
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
39653 #, fuzzy, c-format
39654 msgid "Payments"
39655 msgstr "קטגוריה:"
39656
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
39658 #, c-format
39659 msgid "Peggy Thrasher"
39660 msgstr ""
39661
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:155
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
39670 #, c-format
39671 msgid "Pending"
39672 msgstr ""
39673
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
39675 #, fuzzy, c-format
39676 msgid "Pending ("
39677 msgstr "סופר: %s"
39678
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
39680 #, fuzzy, c-format
39681 msgid "Pending discharge requests"
39682 msgstr "אוסף:"
39683
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
39685 #, fuzzy, c-format
39686 msgid "Pending holds"
39687 msgstr "סופר: %s"
39688
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
39690 #, fuzzy, c-format
39691 msgid "Pending modifications:"
39692 msgstr "סיווג: %s"
39693
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
39696 #, c-format
39697 msgid "Pending offline circulation actions"
39698 msgstr ""
39699
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
39703 #, fuzzy, c-format
39704 msgid "Pending on-site checkouts"
39705 msgstr "$s נושאים"
39706
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
39708 #, fuzzy, c-format
39709 msgid "Pending order"
39710 msgstr "סופר: %s"
39711
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
39713 #, c-format
39714 msgid "Pending orders"
39715 msgstr ""
39716
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
39718 #, fuzzy, c-format
39719 msgid "Pending suggestions"
39720 msgstr "אוסף:"
39721
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:71
39723 #, c-format
39724 msgid "Pending tags"
39725 msgstr ""
39726
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
39728 #, fuzzy, c-format
39729 msgid "Perform a new search"
39730 msgstr "פרטים:"
39731
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
39733 #, c-format
39734 msgid "Perform batch deletion of items"
39735 msgstr ""
39736
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
39738 #, c-format
39739 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
39740 msgstr ""
39741
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
39743 #, fuzzy, c-format
39744 msgid "Perform batch modification of items"
39745 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39746
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
39748 #, fuzzy, c-format
39749 msgid "Perform batch modification of patrons"
39750 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39751
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
39753 #, c-format
39754 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
39755 msgstr ""
39756
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
39759 #, c-format
39760 msgid "Perform inventory of your catalog"
39761 msgstr ""
39762
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
39764 #, c-format
39765 msgid ""
39766 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
39767 "the AutoSelfCheckID"
39768 msgstr ""
39769
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
39771 #, c-format
39772 msgid "Period"
39773 msgstr ""
39774
39775 #. %1$s:  IF budget_period_total 
39776 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
39777 #. %3$s:  END 
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
39779 #, c-format
39780 msgid "Period allocated %s%s%s "
39781 msgstr ""
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
39784 #, c-format
39785 msgid "Periodicity"
39786 msgstr ""
39787
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
39789 #, c-format
39790 msgid "Perl @INC: "
39791 msgstr ""
39792
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
39794 #, c-format
39795 msgid "Perl interpreter: "
39796 msgstr ""
39797
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
39800 #, c-format
39801 msgid "Perl modules"
39802 msgstr ""
39803
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
39805 #, fuzzy, c-format
39806 msgid "Perl version: "
39807 msgstr "חיפוש במילון "
39808
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
39810 #, fuzzy, c-format
39811 msgid "Permanent library"
39812 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39813
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
39815 #, fuzzy, c-format
39816 msgid "Permanent shelving location"
39817 msgstr "חיפוש במילון"
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
39820 #, c-format
39821 msgid "Permanently delete checkout history older than"
39822 msgstr ""
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
39825 #, c-format
39826 msgid "Permanently delete these patrons"
39827 msgstr ""
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
39830 #, c-format
39831 msgid "Peter Crellan Kelly"
39832 msgstr ""
39833
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
39835 #, c-format
39836 msgid "Peter Lorimer"
39837 msgstr ""
39838
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
39840 #, c-format
39841 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
39842 msgstr ""
39843
39844 #. %1$s:  library.branchphone |html 
39845 #. %2$s:  END 
39846 #. %3$s:  IF library.branchfax 
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
39848 #, fuzzy, c-format
39849 msgid "Ph: %s%s %s "
39850 msgstr "%s %s (%s) "
39851
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
39853 #, c-format
39854 msgid "Philippe Audet-Fortin"
39855 msgstr ""
39856
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
39858 #, c-format
39859 msgid "Philippe Jaillon"
39860 msgstr ""
39861
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
39863 #, c-format
39864 msgid "Phone"
39865 msgstr ""
39866
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
39868 #, fuzzy, c-format
39869 msgid "Phone - home:"
39870 msgstr "מספר כרטיס:"
39871
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
39873 #, fuzzy, c-format
39874 msgid "Phone - mobile:"
39875 msgstr "מספר כרטיס:"
39876
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
39878 #, c-format
39879 msgid "Phone - work:"
39880 msgstr ""
39881
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:159
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
39886 #, fuzzy, c-format
39887 msgid "Phone number"
39888 msgstr "מספר כרטיס:"
39889
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:10
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
39898 #, c-format
39899 msgid "Phone: "
39900 msgstr ""
39901
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
39904 #, fuzzy, c-format
39905 msgid "Physical address: "
39906 msgstr "כתובת אימייל: "
39907
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
39909 #, c-format
39910 msgid "Physical details:"
39911 msgstr ""
39912
39913 #. INPUT type=submit name=pick
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:65
39915 msgid "Pick"
39916 msgstr ""
39917
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
39919 #, fuzzy, c-format
39920 msgid "Pick up location"
39921 msgstr "חיפוש במילון"
39922
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
39925 #, fuzzy, c-format
39926 msgid "Pickup at"
39927 msgstr "חיפוש במילון"
39928
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
39930 #, fuzzy, c-format
39931 msgid "Pickup at:"
39932 msgstr "חיפוש במילון"
39933
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
39938 #, fuzzy, c-format
39939 msgid "Pickup library"
39940 msgstr "חיפוש במילון"
39941
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
39943 #, fuzzy, c-format
39944 msgid "Pickup library is different. "
39945 msgstr "חיפוש במילון"
39946
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
39948 #, fuzzy, c-format
39949 msgid "Pickup library:"
39950 msgstr "חיפוש במילון"
39951
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
39953 #, c-format
39954 msgid "Pierrick Le Gall"
39955 msgstr ""
39956
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
39958 #, c-format
39959 msgid "Piotr Kowalski"
39960 msgstr ""
39961
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39963 #, c-format
39964 msgid "Piotr Wejman"
39965 msgstr ""
39966
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:55
39969 #, c-format
39970 msgid "Pipe (|)"
39971 msgstr ""
39972
39973 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
39974 #. %2$s:  title |html 
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
39976 #, fuzzy, c-format
39977 msgid "Place a hold on %s%s"
39978 msgstr "תאריך"
39979
39980 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
39982 #, fuzzy, c-format
39983 msgid "Place a hold on a specific item %s "
39984 msgstr "תאריך"
39985
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
39987 #, c-format
39988 msgid "Place and modify holds for patrons"
39989 msgstr ""
39990
39991 #. %1$s:  biblio.title 
39992 #. %2$s:  patron.firstname 
39993 #. %3$s:  patron.surname 
39994 #. %4$s:  patron.cardnumber 
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:89
39996 #, c-format
39997 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
39998 msgstr ""
39999
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:125
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
40014 #, fuzzy, c-format
40015 msgid "Place hold"
40016 msgstr "תאריך"
40017
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
40019 #, fuzzy, c-format
40020 msgid "Place hold "
40021 msgstr "תאריך "
40022
40023 #. For the first occurrence,
40024 #. %1$s:  holdfor_firstname 
40025 #. %2$s:  holdfor_surname 
40026 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:131
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
40031 #, c-format
40032 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
40033 msgstr ""
40034
40035 #. SCRIPT
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
40037 msgid "Place hold on this item?"
40038 msgstr ""
40039
40040 #. SCRIPT
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
40042 #, fuzzy
40043 msgid "Place hold?"
40044 msgstr "תאריך"
40045
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
40047 #, fuzzy, c-format
40048 msgid "Place holds for patrons"
40049 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40050
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
40052 #, fuzzy, c-format
40053 msgid "Place of publication"
40054 msgstr "חיפוש במילון"
40055
40056 #. INPUT type=submit
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:208
40058 #, fuzzy
40059 msgid "Place request"
40060 msgstr "תאריך"
40061
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
40063 #, c-format
40064 msgid "Place request with partner libraries"
40065 msgstr ""
40066
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:95
40072 #, fuzzy, c-format
40073 msgid "Placed on"
40074 msgstr "תאריך"
40075
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40077 #, fuzzy, c-format
40078 msgid "Places"
40079 msgstr "תאריך"
40080
40081 #. %1$s:  auth_cats_loo 
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
40083 #, fuzzy, c-format
40084 msgid "Plan by %s"
40085 msgstr "3 חודשים"
40086
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
40088 #, c-format
40089 msgid "Plan by item types"
40090 msgstr ""
40091
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
40093 #, fuzzy, c-format
40094 msgid "Plan by libraries"
40095 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40096
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
40098 #, fuzzy, c-format
40099 msgid "Plan by months"
40100 msgstr "3 חודשים"
40101
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
40103 #, fuzzy, c-format
40104 msgid "Planned date"
40105 msgstr "תצוגה מלאה"
40106
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
40109 #, fuzzy, c-format
40110 msgid "Planning"
40111 msgstr "תאריך"
40112
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
40114 #, fuzzy, c-format
40115 msgid "Planning "
40116 msgstr "תאריך "
40117
40118 #. %1$s:  budget_period_description 
40119 #. %2$s:  authcat 
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
40121 #, c-format
40122 msgid "Planning for %s by %s"
40123 msgstr ""
40124
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
40126 #, c-format
40127 msgid "Play media"
40128 msgstr ""
40129
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
40131 #, c-format
40132 msgid "Play sound"
40133 msgstr ""
40134
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
40136 #, fuzzy, c-format
40137 msgid "Please add a library"
40138 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40139
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
40141 #, fuzzy, c-format
40142 msgid "Please add a patron category"
40143 msgstr "קטגוריה:"
40144
40145 #. SCRIPT
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40147 msgid ""
40148 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
40149 "search."
40150 msgstr ""
40151
40152 #. SCRIPT
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40154 #, fuzzy
40155 msgid "Please check at least one action"
40156 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40157
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
40159 #, c-format
40160 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
40161 msgstr ""
40162
40163 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
40164 #. %2$s:  ELSE 
40165 #. %3$s:  END 
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
40167 #, c-format
40168 msgid ""
40169 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
40170 "less than 30 days. %s %s "
40171 msgstr ""
40172
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
40174 #, c-format
40175 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
40176 msgstr ""
40177
40178 #. SCRIPT
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
40180 msgid "Please choose a file to upload"
40181 msgstr ""
40182
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40184 #, c-format
40185 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
40186 msgstr ""
40187
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
40189 #, c-format
40190 msgid "Please choose a vendor."
40191 msgstr ""
40192
40193 #. SCRIPT
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40195 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
40196 msgstr ""
40197
40198 #. SCRIPT
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
40200 #, fuzzy
40201 msgid "Please choose at least one external target"
40202 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40203
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
40205 #, c-format
40206 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
40207 msgstr ""
40208
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
40210 #, c-format
40211 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
40212 msgstr ""
40213
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:90
40216 #, c-format
40217 msgid ""
40218 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
40219 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
40220 msgstr ""
40221
40222 #. SCRIPT
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40224 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
40225 msgstr ""
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
40228 #, c-format
40229 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
40230 msgstr ""
40231
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40234 #, fuzzy, c-format
40235 msgid "Please confirm checkout"
40236 msgstr "(צא)"
40237
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:32
40239 #, fuzzy, c-format
40240 msgid "Please confirm subscription deletion"
40241 msgstr "תיאור"
40242
40243 #. SCRIPT
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
40245 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
40246 msgstr ""
40247
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
40249 #, c-format
40250 msgid "Please contact your system administrator"
40251 msgstr ""
40252
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
40254 #, fuzzy, c-format
40255 msgid "Please correct these errors. "
40256 msgstr "תאריך "
40257
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
40259 #, c-format
40260 msgid "Please create the database before continuing."
40261 msgstr ""
40262
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
40264 #, c-format
40265 msgid "Please define one"
40266 msgstr ""
40267
40268 #. SCRIPT
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40270 #, fuzzy
40271 msgid "Please delete %d character(s)"
40272 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40273
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
40275 #, c-format
40276 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
40277 msgstr ""
40278
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
40280 #, c-format
40281 msgid "Please enable Javascript:"
40282 msgstr ""
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40285 #, c-format
40286 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
40287 msgstr ""
40288
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
40290 #, c-format
40291 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
40292 msgstr ""
40293
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
40295 #, c-format
40296 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
40297 msgstr ""
40298
40299 #. SCRIPT
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40301 #, fuzzy
40302 msgid "Please enter %n or more characters"
40303 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40304
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
40306 #, fuzzy, c-format
40307 msgid "Please enter a "
40308 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40309
40310 #. SCRIPT
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40312 #, fuzzy
40313 msgid "Please enter a date!"
40314 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40315
40316 #. SCRIPT
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40318 msgid "Please enter a name for this pattern"
40319 msgstr ""
40320
40321 #. SCRIPT
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
40323 msgid "Please enter a number of items to create."
40324 msgstr ""
40325
40326 #. SCRIPT
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
40328 #, fuzzy
40329 msgid "Please enter a search term."
40330 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40331
40332 #. SCRIPT
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40334 msgid "Please enter a valid URL."
40335 msgstr ""
40336
40337 #. SCRIPT
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40339 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
40340 msgstr ""
40341
40342 #. SCRIPT
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40344 #, fuzzy
40345 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
40346 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40347
40348 #. SCRIPT
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40350 msgid "Please enter a valid date."
40351 msgstr ""
40352
40353 #. SCRIPT
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40355 msgid "Please enter a valid email address."
40356 msgstr ""
40357
40358 #. SCRIPT
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40360 msgid "Please enter a valid number."
40361 msgstr ""
40362
40363 #. SCRIPT
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40365 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
40366 msgstr ""
40367
40368 #. SCRIPT
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40370 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
40371 msgstr ""
40372
40373 #. SCRIPT
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40375 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
40376 msgstr ""
40377
40378 #. SCRIPT
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40380 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
40381 msgstr ""
40382
40383 #. SCRIPT
40384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40385 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
40386 msgstr ""
40387
40388 #. SCRIPT
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40390 msgid "Please enter at least {0} characters."
40391 msgstr ""
40392
40393 #. SCRIPT
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
40395 msgid ""
40396 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
40397 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
40398 msgstr ""
40399
40400 #. SCRIPT
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40402 msgid "Please enter no more than {0} characters."
40403 msgstr ""
40404
40405 #. SCRIPT
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40407 msgid "Please enter only digits."
40408 msgstr ""
40409
40410 #. SCRIPT
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40412 msgid "Please enter the name for the new macro:"
40413 msgstr ""
40414
40415 #. SCRIPT
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40417 #, fuzzy
40418 msgid "Please enter the same password as above"
40419 msgstr "תאריך "
40420
40421 #. SCRIPT
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40423 msgid "Please enter the same value again."
40424 msgstr ""
40425
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
40427 #, fuzzy, c-format
40428 msgid "Please enter your username and password"
40429 msgstr "תאריך "
40430
40431 #. SCRIPT
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
40433 #, fuzzy
40434 msgid "Please fill at least one template."
40435 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40436
40437 #. SCRIPT
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
40439 #, fuzzy
40440 msgid "Please fix this field."
40441 msgstr "תאריך"
40442
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
40444 #, c-format
40445 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
40446 msgstr ""
40447
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
40449 #, c-format
40450 msgid "Please log in again"
40451 msgstr ""
40452
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
40454 #, c-format
40455 msgid ""
40456 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
40457 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
40458 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
40459 msgstr ""
40460
40461 #. SCRIPT
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
40463 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
40464 msgstr ""
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
40468 #, c-format
40469 msgid ""
40470 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
40471 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
40472 "Reference Manager or ProCite."
40473 msgstr ""
40474
40475 #. SCRIPT
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
40477 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
40478 msgstr ""
40479
40480 #. For the first occurrence,
40481 #. SCRIPT
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
40484 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
40485 msgstr ""
40486
40487 #. SCRIPT
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40489 #, fuzzy
40490 msgid "Please only choose one enrollment period."
40491 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40492
40493 #. SCRIPT
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40495 #, fuzzy
40496 msgid "Please only enter letters or numbers."
40497 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40498
40499 #. SCRIPT
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40501 #, fuzzy
40502 msgid "Please only enter letters."
40503 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40504
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
40506 #, c-format
40507 msgid ""
40508 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
40509 "listed, please inform your system administrator."
40510 msgstr ""
40511
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:46
40513 #, c-format
40514 msgid ""
40515 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
40516 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
40517 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
40518 "enabled on the staff client) "
40519 msgstr ""
40520
40521 #. SCRIPT
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40523 msgid "Please refresh the page and try again."
40524 msgstr ""
40525
40526 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
40528 #, c-format
40529 msgid "Please return item to home library: %s"
40530 msgstr ""
40531
40532 #. For the first occurrence,
40533 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
40537 #, fuzzy, c-format
40538 msgid "Please return item to: %s"
40539 msgstr "תאריך "
40540
40541 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
40543 #, c-format
40544 msgid ""
40545 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
40546 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
40547 msgstr ""
40548
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
40552 #, c-format
40553 msgid "Please review the error log for more details."
40554 msgstr ""
40555
40556 #. SCRIPT
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
40558 #, fuzzy
40559 msgid "Please select ..."
40560 msgstr "תאריך "
40561
40562 #. For the first occurrence,
40563 #. SCRIPT
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
40566 #, fuzzy
40567 msgid "Please select a %s."
40568 msgstr "תאריך "
40569
40570 #. SCRIPT
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
40572 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
40573 msgstr ""
40574
40575 #. SCRIPT
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
40577 #, fuzzy
40578 msgid "Please select a modification template."
40579 msgstr "פרטי איש קשר"
40580
40581 #. SCRIPT
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
40583 #, fuzzy
40584 msgid "Please select a news item to delete."
40585 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40586
40587 #. SCRIPT
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40589 #, fuzzy
40590 msgid "Please select a patron list."
40591 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40592
40593 #. For the first occurrence,
40594 #. SCRIPT
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
40597 msgid ""
40598 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
40599 msgstr ""
40600
40601 #. SCRIPT
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40603 #, fuzzy
40604 msgid "Please select at least one %s to %s."
40605 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40606
40607 #. For the first occurrence,
40608 #. SCRIPT
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
40611 msgid "Please select at least one batch to export."
40612 msgstr ""
40613
40614 #. For the first occurrence,
40615 #. SCRIPT
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
40617 msgid "Please select at least one card to export."
40618 msgstr ""
40619
40620 #. SCRIPT
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
40622 #, fuzzy
40623 msgid "Please select at least one issue."
40624 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40625
40626 #. For the first occurrence,
40627 #. SCRIPT
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
40630 msgid "Please select at least one item to export."
40631 msgstr ""
40632
40633 #. For the first occurrence,
40634 #. SCRIPT
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40637 msgid "Please select at least one item."
40638 msgstr ""
40639
40640 #. SCRIPT
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40642 #, fuzzy
40643 msgid "Please select at least one label to delete."
40644 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40645
40646 #. For the first occurrence,
40647 #. SCRIPT
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40649 msgid "Please select at least one label to export."
40650 msgstr ""
40651
40652 #. SCRIPT
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
40654 #, fuzzy
40655 msgid "Please select at least one patron to delete."
40656 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40657
40658 #. SCRIPT
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
40660 #, fuzzy
40661 msgid "Please select at least one record to process"
40662 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40663
40664 #. SCRIPT
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
40666 #, fuzzy
40667 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
40668 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40669
40670 #. SCRIPT
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
40672 #, fuzzy
40673 msgid "Please select image(s) to delete."
40674 msgstr "תאריך "
40675
40676 #. SCRIPT
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40678 #, fuzzy
40679 msgid "Please select one %s to %s."
40680 msgstr "תאריך "
40681
40682 #. For the first occurrence,
40683 #. SCRIPT
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
40686 #, fuzzy
40687 msgid "Please select only one %s to %s."
40688 msgstr "תאריך "
40689
40690 #. SCRIPT
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
40692 #, fuzzy
40693 msgid "Please select or enter a sound."
40694 msgstr "תאריך "
40695
40696 #. SCRIPT
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
40698 #, fuzzy
40699 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
40700 msgstr "תאריך "
40701
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
40703 #, fuzzy, c-format
40704 msgid "Please specify an active currency."
40705 msgstr "תאריך "
40706
40707 #. SCRIPT
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
40709 #, fuzzy
40710 msgid "Please specify title and content for %s"
40711 msgstr "תאריך "
40712
40713 #. SCRIPT
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
40715 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
40716 msgstr ""
40717
40718 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:68
40720 #, fuzzy, c-format
40721 msgid "Please transfer item to: %s"
40722 msgstr "תאריך "
40723
40724 #. For the first occurrence,
40725 #. SCRIPT
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
40728 msgid "Please upload a file first."
40729 msgstr ""
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
40734 #, c-format
40735 msgid "Please verify that it exists."
40736 msgstr ""
40737
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
40739 #, c-format
40740 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
40741 msgstr ""
40742
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
40745 #, c-format
40746 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
40747 msgstr ""
40748
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
40750 #, c-format
40751 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
40752 msgstr ""
40753
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
40755 #, c-format
40756 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
40757 msgstr ""
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
40760 #, fuzzy, c-format
40761 msgid "Plugin version"
40762 msgstr "חיפוש במילון"
40763
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
40767 #, c-format
40768 msgid "Plugin:"
40769 msgstr ""
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
40772 #, fuzzy, c-format
40773 msgid "Plugin: "
40774 msgstr "חיפוש במילון"
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
40781 #, c-format
40782 msgid "Plugins"
40783 msgstr ""
40784
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
40786 #, c-format
40787 msgid "Plugins disabled!"
40788 msgstr ""
40789
40790 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
40791 #. %2$s:  codes_loo.code 
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
40793 #, c-format
40794 msgid "Policy for %s: %s"
40795 msgstr ""
40796
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
40798 #, c-format
40799 msgid "Polski (Polish)"
40800 msgstr ""
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
40803 #, c-format
40804 msgid "Polytechnic University"
40805 msgstr ""
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
40808 #, c-format
40809 msgid "Pongtawat"
40810 msgstr ""
40811
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
40813 #, c-format
40814 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
40815 msgstr ""
40816
40817 #. OPTGROUP
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
40820 #, c-format
40821 msgid "Popularity"
40822 msgstr ""
40823
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
40828 #, c-format
40829 msgid "Popularity (least to most)"
40830 msgstr ""
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
40836 #, c-format
40837 msgid "Popularity (most to least)"
40838 msgstr ""
40839
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
40841 #, c-format
40842 msgid "Populate fields with default values from default framework "
40843 msgstr ""
40844
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
40846 #, c-format
40847 msgid "Population registry date check:"
40848 msgstr ""
40849
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
40851 #, c-format
40852 msgid "Port: "
40853 msgstr ""
40854
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
40856 #, c-format
40857 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
40858 msgstr ""
40859
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
40861 #, fuzzy, c-format
40862 msgid "Position"
40863 msgstr "חיפוש במילון "
40864
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
40867 #, fuzzy, c-format
40868 msgid "Position: "
40869 msgstr "חיפוש במילון "
40870
40871 #. SCRIPT
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
40873 msgid "Possible record corruption"
40874 msgstr ""
40875
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:88
40878 #, fuzzy, c-format
40879 msgid "PostScript Points"
40880 msgstr "תיאור"
40881
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
40884 #, fuzzy, c-format
40885 msgid "Postal address: "
40886 msgstr "כתובת אימייל: "
40887
40888 #. %1$s:  koha_new.newdate 
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:67
40890 #, fuzzy, c-format
40891 msgid "Posted on %s "
40892 msgstr "%s %s (%s) "
40893
40894 #. %1$s:  koha_new.newdate 
40895 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
40897 #, fuzzy, c-format
40898 msgid "Posted on %s%s by "
40899 msgstr "%s %s (%s) "
40900
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
40902 #, c-format
40903 msgid "PostgreSQL"
40904 msgstr ""
40905
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
40907 #, c-format
40908 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
40909 msgstr ""
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
40912 #, c-format
40913 msgid "Pre-adolescent"
40914 msgstr ""
40915
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
40917 #, c-format
40918 msgid "Precedence"
40919 msgstr ""
40920
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119
40922 #, c-format
40923 msgid "Predefined notes: "
40924 msgstr ""
40925
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
40927 #, fuzzy, c-format
40928 msgid "Prediction pattern"
40929 msgstr "פרטי איש קשר"
40930
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
40934 #, c-format
40935 msgid "Preference"
40936 msgstr ""
40937
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
40939 #, c-format
40940 msgid "Preferences and parameters"
40941 msgstr ""
40942
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
40945 #, c-format
40946 msgid "Preferred language for notices: "
40947 msgstr ""
40948
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
40950 #, c-format
40951 msgid "Preferred materials:"
40952 msgstr ""
40953
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
40955 #, c-format
40956 msgid "Preschool"
40957 msgstr ""
40958
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
40960 #, fuzzy, c-format
40961 msgid "Preselected"
40962 msgstr "סמן הכל"
40963
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
40965 #, c-format
40966 msgid "Preselected (searched by default): "
40967 msgstr ""
40968
40969 #. SCRIPT
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
40971 msgid ""
40972 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
40973 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
40974 msgstr ""
40975
40976 #. SCRIPT
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40978 #, fuzzy
40979 msgid "Prev"
40980 msgstr "<<קודם"
40981
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
40987 #, fuzzy, c-format
40988 msgid "Preview"
40989 msgstr "<<קודם"
40990
40991 #. A
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
40994 #, c-format
40995 msgid "Preview MARC"
40996 msgstr ""
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
40999 #, c-format
41000 msgid "Preview card"
41001 msgstr ""
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
41004 #, fuzzy, c-format
41005 msgid "Preview notice template"
41006 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41009 #, c-format
41010 msgid "Preview routing list for "
41011 msgstr ""
41012
41013 #. A
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
41015 #, fuzzy
41016 msgid "Preview this notice template"
41017 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41018
41019 #. For the first occurrence,
41020 #. SCRIPT
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:6
41025 #, fuzzy, c-format
41026 msgid "Previous"
41027 msgstr "<<קודם"
41028
41029 #. BUTTON
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
41031 #, fuzzy
41032 msgid "Previous alerts"
41033 msgstr "<<קודם"
41034
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
41037 #, fuzzy, c-format
41038 msgid "Previous borrower:"
41039 msgstr "<<קודם"
41040
41041 #. For the first occurrence,
41042 #. SCRIPT
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
41045 #, fuzzy, c-format
41046 msgid "Previous checkouts"
41047 msgstr "$s נושאים"
41048
41049 #. INPUT type=button name=changepage_prev
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
41053 #, fuzzy
41054 msgid "Previous page"
41055 msgstr "<<קודם"
41056
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
41059 #, fuzzy, c-format
41060 msgid "Previous sessions"
41061 msgstr "<<קודם"
41062
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
41071 #, c-format
41072 msgid "Price"
41073 msgstr ""
41074
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
41076 #, c-format
41077 msgid "Price effective from"
41078 msgstr ""
41079
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
41081 #, c-format
41082 msgid "Price exc. taxes"
41083 msgstr ""
41084
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
41086 #, c-format
41087 msgid "Price inc. taxes"
41088 msgstr ""
41089
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41092 #, c-format
41093 msgid "Price:"
41094 msgstr ""
41095
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
41097 #, c-format
41098 msgid "Price: "
41099 msgstr ""
41100
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
41102 #, fuzzy, c-format
41103 msgid "Primary"
41104 msgstr "אימייל:"
41105
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41107 #, c-format
41108 msgid "Primary acquisitions contact"
41109 msgstr ""
41110
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:20
41112 #, fuzzy, c-format
41113 msgid "Primary acquisitions contact:"
41114 msgstr "אימייל:"
41115
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:130
41117 #, fuzzy, c-format
41118 msgid "Primary contact:"
41119 msgstr "אימייל:"
41120
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
41122 #, fuzzy, c-format
41123 msgid "Primary email"
41124 msgstr "אימייל:"
41125
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
41128 #, fuzzy, c-format
41129 msgid "Primary email:"
41130 msgstr "אימייל:"
41131
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
41134 #, fuzzy, c-format
41135 msgid "Primary phone"
41136 msgstr "אימייל: "
41137
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
41140 #, fuzzy, c-format
41141 msgid "Primary phone: "
41142 msgstr "אימייל: "
41143
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
41145 #, fuzzy, c-format
41146 msgid "Primary serials contact"
41147 msgstr "אימייל:"
41148
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:27
41150 #, fuzzy, c-format
41151 msgid "Primary serials contact:"
41152 msgstr "אימייל:"
41153
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:68
41160 #, c-format
41161 msgid "Print"
41162 msgstr ""
41163
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
41165 #, fuzzy, c-format
41166 msgid "Print "
41167 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41168
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
41170 #, fuzzy, c-format
41171 msgid "Print Label"
41172 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41173
41174 #. %1$s:  today 
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
41176 #, c-format
41177 msgid "Print Notices for %s"
41178 msgstr ""
41179
41180 #. %1$s:  cardnumber 
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
41182 #, c-format
41183 msgid "Print Receipt for %s"
41184 msgstr ""
41185
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
41187 #, fuzzy, c-format
41188 msgid "Print and confirm "
41189 msgstr "$s רשומות"
41190
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
41192 #, fuzzy, c-format
41193 msgid "Print card number as barcode: "
41194 msgstr "מספר כרטיס: "
41195
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
41197 #, c-format
41198 msgid "Print card number as text under barcode: "
41199 msgstr ""
41200
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
41202 #, fuzzy, c-format
41203 msgid "Print label"
41204 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41205
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
41208 #, fuzzy, c-format
41209 msgid "Print list"
41210 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41211
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
41213 #, fuzzy, c-format
41214 msgid "Print overdues"
41215 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41216
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:56
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:87
41219 #, fuzzy, c-format
41220 msgid "Print patron cards"
41221 msgstr "חיפוש במילון"
41222
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
41224 #, fuzzy, c-format
41225 msgid "Print quick slip"
41226 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41227
41228 #. For the first occurrence,
41229 #. %1$s:  patron.cardnumber 
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
41232 #, fuzzy, c-format
41233 msgid "Print receipt for %s"
41234 msgstr "(צא)"
41235
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:71
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
41239 #, fuzzy, c-format
41240 msgid "Print slip"
41241 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41242
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:176
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:299
41245 #, fuzzy, c-format
41246 msgid "Print slip "
41247 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41248
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:146
41250 #, c-format
41251 msgid "Print slip and confirm"
41252 msgstr ""
41253
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
41255 #, fuzzy, c-format
41256 msgid "Print slip and confirm "
41257 msgstr "$s רשומות"
41258
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
41260 #, fuzzy, c-format
41261 msgid "Print slip and continue"
41262 msgstr "$s רשומות"
41263
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:437
41265 #, fuzzy, c-format
41266 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
41267 msgstr "$s רשומות"
41268
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
41270 #, fuzzy, c-format
41271 msgid "Print summary"
41272 msgstr "אימייל:"
41273
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
41275 #, fuzzy, c-format
41276 msgid "Print this basket group in PDF"
41277 msgstr "%s %s (%s) "
41278
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:40
41280 #, fuzzy, c-format
41281 msgid "Print this label"
41282 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41283
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
41285 #, fuzzy, c-format
41286 msgid "Print transfer slip"
41287 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41288
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
41290 #, fuzzy, c-format
41291 msgid "Print type"
41292 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41293
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
41295 #, fuzzy, c-format
41296 msgid "Printer added"
41297 msgstr "תאריך"
41298
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
41300 #, fuzzy, c-format
41301 msgid "Printer deleted"
41302 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41303
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
41306 #, fuzzy, c-format
41307 msgid "Printer name"
41308 msgstr "(%s סה כ)"
41309
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
41314 #, fuzzy, c-format
41315 msgid "Printer name:"
41316 msgstr "(%s סה כ)"
41317
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
41320 #, fuzzy, c-format
41321 msgid "Printer name: "
41322 msgstr "(%s סה כ) "
41323
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
41326 #, fuzzy, c-format
41327 msgid "Printer profile"
41328 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
41332 #, fuzzy, c-format
41333 msgid "Printer profiles"
41334 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41335
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
41337 #, fuzzy, c-format
41338 msgid "Printer: "
41339 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41340
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
41346 #, fuzzy, c-format
41347 msgid "Printers"
41348 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41349
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
41354 #, c-format
41355 msgid "Priority"
41356 msgstr ""
41357
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
41359 #, c-format
41360 msgid "Privacy Pref:"
41361 msgstr ""
41362
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
41364 #, fuzzy, c-format
41365 msgid "Privacy settings"
41366 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41367
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
41373 #, c-format
41374 msgid "Private"
41375 msgstr ""
41376
41377 #. OPTGROUP
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
41379 #, fuzzy
41380 msgid "Private lists"
41381 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41382
41383 #. OPTGROUP
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
41385 #, fuzzy
41386 msgid "Private lists shared with me"
41387 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41388
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
41390 #, c-format
41391 msgid "Priya Patel"
41392 msgstr ""
41393
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
41395 #, c-format
41396 msgid "Problem sending the cart..."
41397 msgstr ""
41398
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
41400 #, c-format
41401 msgid "Problem sending the list..."
41402 msgstr ""
41403
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
41405 #, c-format
41406 msgid "Problems"
41407 msgstr ""
41408
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
41410 #, fuzzy, c-format
41411 msgid "Problems found"
41412 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
41413
41414 #. INPUT type=button
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
41416 msgid "Process"
41417 msgstr ""
41418
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
41420 #, fuzzy, c-format
41421 msgid "Process images"
41422 msgstr "תמונת כריכה"
41423
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
41425 #, fuzzy, c-format
41426 msgid "Process request "
41427 msgstr "תמונת כריכה"
41428
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
41430 #, c-format
41431 msgid "Processing "
41432 msgstr ""
41433
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
41435 #, fuzzy, c-format
41436 msgid "Processing ("
41437 msgstr "תמונת כריכה"
41438
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
41440 #, fuzzy, c-format
41441 msgid "Processing authority records"
41442 msgstr "מורשה"
41443
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:36
41445 #, fuzzy, c-format
41446 msgid "Processing bibliographic records"
41447 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
41448
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
41450 #, fuzzy, c-format
41451 msgid "Processing fee (when lost)"
41452 msgstr "תמונת כריכה"
41453
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
41455 #, fuzzy, c-format
41456 msgid "Processing fee (when lost): "
41457 msgstr "תמונת כריכה"
41458
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
41460 #, fuzzy, c-format
41461 msgid "Processing multiple items"
41462 msgstr "מורשה"
41463
41464 #. For the first occurrence,
41465 #. SCRIPT
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41468 #, c-format
41469 msgid "Processing..."
41470 msgstr ""
41471
41472 #. OPTGROUP
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41475 #, fuzzy, c-format
41476 msgid "Professional"
41477 msgstr "<<קודם"
41478
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
41481 #, fuzzy, c-format
41482 msgid "Profile ID"
41483 msgstr "(%s סה כ)"
41484
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
41486 #, fuzzy, c-format
41487 msgid "Profile ID: "
41488 msgstr "(%s סה כ)"
41489
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
41491 #, c-format
41492 msgid "Profile MARC fields: "
41493 msgstr ""
41494
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
41496 #, c-format
41497 msgid "Profile SQL fields: "
41498 msgstr ""
41499
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
41501 #, fuzzy, c-format
41502 msgid "Profile description: "
41503 msgstr "תיאור "
41504
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
41506 #, c-format
41507 msgid "Profile name: "
41508 msgstr ""
41509
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
41512 #, c-format
41513 msgid "Profile settings"
41514 msgstr ""
41515
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41517 #, fuzzy, c-format
41518 msgid "Profile type: "
41519 msgstr "(%s סה כ) "
41520
41521 #. For the first occurrence,
41522 #. %1$s:  END 
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
41525 #, c-format
41526 msgid "Profile unassigned %s "
41527 msgstr ""
41528
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:158
41531 #, fuzzy, c-format
41532 msgid "Profile:"
41533 msgstr "(%s סה כ)"
41534
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
41537 #, fuzzy, c-format
41538 msgid "Profiles"
41539 msgstr "(%s סה כ)"
41540
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
41542 #, c-format
41543 msgid "Programmed texts"
41544 msgstr ""
41545
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
41547 #, c-format
41548 msgid "Prosentient Systems, Australia"
41549 msgstr ""
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:102
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
41558 #, c-format
41559 msgid "Public"
41560 msgstr ""
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41564 #, fuzzy, c-format
41565 msgid "Public enrollment"
41566 msgstr "חיפוש במילון"
41567
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
41572 #, fuzzy, c-format
41573 msgid "Public lists"
41574 msgstr "חיפוש במילון"
41575
41576 #. SCRIPT
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
41578 #, fuzzy
41579 msgid "Public lists:"
41580 msgstr "חיפוש במילון"
41581
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:62
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
41586 #, fuzzy, c-format
41587 msgid "Public note"
41588 msgstr "חיפוש במילון"
41589
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
41595 #, fuzzy, c-format
41596 msgid "Public note:"
41597 msgstr "חיפוש במילון"
41598
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
41600 #, fuzzy, c-format
41601 msgid "Public note: "
41602 msgstr "חיפוש במילון"
41603
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
41606 #, fuzzy, c-format
41607 msgid "Public notes"
41608 msgstr "חיפוש במילון"
41609
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
41617 #, fuzzy, c-format
41618 msgid "Publication date"
41619 msgstr "חיפוש במילון"
41620
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
41622 #, fuzzy, c-format
41623 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
41624 msgstr "חיפוש במילון"
41625
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
41627 #, fuzzy, c-format
41628 msgid "Publication date:"
41629 msgstr "חיפוש במילון "
41630
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
41632 #, fuzzy, c-format
41633 msgid "Publication date: "
41634 msgstr "חיפוש במילון "
41635
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
41638 #, fuzzy, c-format
41639 msgid "Publication place:"
41640 msgstr "חיפוש במילון"
41641
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
41644 #, fuzzy, c-format
41645 msgid "Publication year"
41646 msgstr "חיפוש במילון"
41647
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
41651 #, fuzzy, c-format
41652 msgid "Publication year:"
41653 msgstr "חיפוש במילון"
41654
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163
41657 #, fuzzy, c-format
41658 msgid "Publication year: "
41659 msgstr "חיפוש במילון "
41660
41661 #. %1$s:  publicationyear |html 
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
41663 #, fuzzy, c-format
41664 msgid "Publication year: %s"
41665 msgstr "חיפוש במילון"
41666
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
41671 #, c-format
41672 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
41673 msgstr ""
41674
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
41679 #, c-format
41680 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
41681 msgstr ""
41682
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
41685 #, fuzzy, c-format
41686 msgid "Published by:"
41687 msgstr "(שונה ב- %s)"
41688
41689 #. For the first occurrence,
41690 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
41691 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
41692 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
41693 #. %4$s:  END 
41694 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
41695 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
41696 #. %7$s:  END 
41697 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
41698 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
41699 #. %10$s:  END 
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
41702 #, fuzzy, c-format
41703 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
41704 msgstr "%s %s (%s) "
41705
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
41707 #, fuzzy, c-format
41708 msgid "Published date"
41709 msgstr "(שונה ב- %s)"
41710
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
41712 #, fuzzy, c-format
41713 msgid "Published date (text)"
41714 msgstr "(שונה ב- %s)"
41715
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
41717 #, fuzzy, c-format
41718 msgid "Published on"
41719 msgstr "(שונה ב- %s)"
41720
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
41722 #, fuzzy, c-format
41723 msgid "Published on (text)"
41724 msgstr "(שונה ב- %s)"
41725
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
41734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:124
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:113
41736 #, c-format
41737 msgid "Publisher"
41738 msgstr ""
41739
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
41741 #, fuzzy, c-format
41742 msgid "Publisher location"
41743 msgstr "חיפוש במילון"
41744
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
41746 #, fuzzy, c-format
41747 msgid "Publisher number:"
41748 msgstr "(שונה ב- %s)"
41749
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:345
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
41760 #, c-format
41761 msgid "Publisher:"
41762 msgstr ""
41763
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:144
41766 #, fuzzy, c-format
41767 msgid "Publisher: "
41768 msgstr "(שונה ב- %s) "
41769
41770 #. %1$s:  publisher |html 
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
41772 #, fuzzy, c-format
41773 msgid "Publisher: %s"
41774 msgstr "(שונה ב- %s)"
41775
41776 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
41777 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
41778 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear 
41779 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
41780 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate 
41781 #. %6$s:  END 
41782 #. %7$s:  END 
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
41784 #, fuzzy, c-format
41785 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
41786 msgstr "%s %s (%s) "
41787
41788 #. For the first occurrence,
41789 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
41790 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
41791 #. %3$s:  loop_order.publicationyear 
41792 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
41793 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate 
41794 #. %6$s:  END 
41795 #. %7$s:  END 
41796 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
41799 #, fuzzy, c-format
41800 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
41801 msgstr "%s %s (%s) "
41802
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
41805 #, c-format
41806 msgid "Pull this many items"
41807 msgstr ""
41808
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
41811 #, fuzzy, c-format
41812 msgid "Purchase suggestions"
41813 msgstr "תיאור"
41814
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
41818 #, c-format
41819 msgid "Qty."
41820 msgstr ""
41821
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
41824 #, c-format
41825 msgid "Qualifier"
41826 msgstr ""
41827
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:138
41829 #, c-format
41830 msgid "Qualifier:"
41831 msgstr ""
41832
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:91
41834 #, fuzzy, c-format
41835 msgid "Qualifier: "
41836 msgstr "(שונה ב- %s) "
41837
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
41839 #, c-format
41840 msgid "Quality assurance manager:"
41841 msgstr ""
41842
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
41844 #, c-format
41845 msgid "Quality assurance team:"
41846 msgstr ""
41847
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
41853 #, c-format
41854 msgid "Quantity"
41855 msgstr ""
41856
41857 #. SCRIPT
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
41859 msgid "Quantity must be greater than '0'"
41860 msgstr ""
41861
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
41863 #, fuzzy, c-format
41864 msgid "Quantity received"
41865 msgstr "מורשה"
41866
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
41868 #, c-format
41869 msgid "Quantity received: "
41870 msgstr ""
41871
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
41873 #, fuzzy, c-format
41874 msgid "Quantity search"
41875 msgstr "חיפוש מורשה"
41876
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
41878 #, c-format
41879 msgid "Quantity to receive: "
41880 msgstr ""
41881
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
41885 #, c-format
41886 msgid "Quantity: "
41887 msgstr ""
41888
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
41890 #, c-format
41891 msgid "Queue"
41892 msgstr ""
41893
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
41896 #, c-format
41897 msgid "Queue: "
41898 msgstr ""
41899
41900 #. SCRIPT
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
41902 #, fuzzy
41903 msgid "Queued request"
41904 msgstr "תאריך"
41905
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1143
41907 #, c-format
41908 msgid "Quick add"
41909 msgstr ""
41910
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
41912 #, fuzzy, c-format
41913 msgid "Quick add new patron "
41914 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41915
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
41919 #, c-format
41920 msgid "Quick spine label creator"
41921 msgstr ""
41922
41923 #. SCRIPT
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
41925 #, fuzzy
41926 msgid "Quote"
41927 msgstr "%s %s (%s) "
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
41932 #, c-format
41933 msgid "Quote editor"
41934 msgstr ""
41935
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
41937 #, c-format
41938 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
41939 msgstr ""
41940
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
41942 #, c-format
41943 msgid "Quote uploader"
41944 msgstr ""
41945
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
41947 #, fuzzy, c-format
41948 msgid "Quotes"
41949 msgstr "%s %s (%s) "
41950
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:158
41952 #, fuzzy, c-format
41953 msgid "Quotes enabled: "
41954 msgstr "אימייל: "
41955
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
41957 #, c-format
41958 msgid "R&eacute;initialiser"
41959 msgstr ""
41960
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
41964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
41966 #, c-format
41967 msgid "RIS"
41968 msgstr ""
41969
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
41971 #, c-format
41972 msgid "RRP"
41973 msgstr ""
41974
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
41977 #, c-format
41978 msgid "RRP tax exc."
41979 msgstr ""
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:541
41983 #, c-format
41984 msgid "RRP tax inc."
41985 msgstr ""
41986
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
41988 #, c-format
41989 msgid "RT"
41990 msgstr ""
41991
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
41993 #, c-format
41994 msgid "Rachel Dustin"
41995 msgstr ""
41996
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
41998 #, c-format
41999 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
42000 msgstr ""
42001
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
42003 #, c-format
42004 msgid "Radek Šiman"
42005 msgstr ""
42006
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
42008 #, c-format
42009 msgid "Rafal Kopaczka"
42010 msgstr ""
42011
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
42015 #, c-format
42016 msgid "Rank"
42017 msgstr ""
42018
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
42020 #, c-format
42021 msgid "Rank (display order): "
42022 msgstr ""
42023
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:32
42025 #, c-format
42026 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
42027 msgstr ""
42028
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
42031 #, fuzzy, c-format
42032 msgid "Rate"
42033 msgstr "תאריך"
42034
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
42036 #, fuzzy, c-format
42037 msgid "Rate: "
42038 msgstr "תאריך "
42039
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
42041 #, c-format
42042 msgid "Raw (any): "
42043 msgstr ""
42044
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
42047 #, c-format
42048 msgid "Reason"
42049 msgstr ""
42050
42051 #. For the first occurrence,
42052 #. SCRIPT
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
42055 msgid "Reason for cancellation:"
42056 msgstr ""
42057
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
42060 #, c-format
42061 msgid "Reason for suggestion: "
42062 msgstr ""
42063
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
42065 #, c-format
42066 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
42067 msgstr ""
42068
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
42070 #, c-format
42071 msgid "Rebecca Blundell"
42072 msgstr ""
42073
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
42077 #, c-format
42078 msgid "Receive"
42079 msgstr ""
42080
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:126
42082 #, c-format
42083 msgid "Receive a new shipment"
42084 msgstr ""
42085
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
42087 #, fuzzy, c-format
42088 msgid "Receive date"
42089 msgstr "תאריך"
42090
42091 #. %1$s:  name 
42092 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
42093 #. %3$s:  invoice |html 
42094 #. %4$s:  END 
42095 #. %5$s:  ordernumber 
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
42097 #, c-format
42098 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
42099 msgstr ""
42100
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
42102 #, c-format
42103 msgid "Receive shipment"
42104 msgstr ""
42105
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
42107 #, c-format
42108 msgid "Receive shipment from vendor "
42109 msgstr ""
42110
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
42112 #, fuzzy, c-format
42113 msgid "Receive shipments"
42114 msgstr "תוכן העניינים"
42115
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
42117 #, c-format
42118 msgid "Receive?"
42119 msgstr ""
42120
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
42124 #, fuzzy, c-format
42125 msgid "Received"
42126 msgstr "תאריך"
42127
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
42129 #, fuzzy, c-format
42130 msgid "Received biblios"
42131 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
42132
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
42134 #, c-format
42135 msgid "Received by:"
42136 msgstr ""
42137
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:41
42139 #, c-format
42140 msgid "Received issues"
42141 msgstr ""
42142
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:318
42144 #, c-format
42145 msgid "Received issues:"
42146 msgstr ""
42147
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
42149 #, fuzzy, c-format
42150 msgid "Received items"
42151 msgstr "סמן הכל"
42152
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
42155 #, fuzzy, c-format
42156 msgid "Received on"
42157 msgstr "תאריך"
42158
42159 #. %1$s:  patron.firstname 
42160 #. %2$s:  patron.surname 
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
42162 #, c-format
42163 msgid "Received with thanks from %s %s "
42164 msgstr ""
42165
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
42167 #, c-format
42168 msgid "Receives claims for late issues"
42169 msgstr ""
42170
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
42172 #, c-format
42173 msgid "Receives claims for late orders"
42174 msgstr ""
42175
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
42177 #, fuzzy, c-format
42178 msgid "Receives orders"
42179 msgstr "סמן הכל"
42180
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
42182 #, c-format
42183 msgid "Receives overdue notices: "
42184 msgstr ""
42185
42186 #. INPUT type=submit
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
42188 msgid "Recheck dependencies"
42189 msgstr ""
42190
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
42192 #, c-format
42193 msgid "Recipients:"
42194 msgstr ""
42195
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
42197 #, fuzzy, c-format
42198 msgid "Record"
42199 msgstr "$s רשומות"
42200
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
42202 #, fuzzy, c-format
42203 msgid "Record URL"
42204 msgstr "$s רשומות"
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
42207 #, c-format
42208 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
42209 msgstr ""
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
42212 #, c-format
42213 msgid "Record matching rule:"
42214 msgstr ""
42215
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42220 #, c-format
42221 msgid "Record matching rules"
42222 msgstr ""
42223
42224 #. SCRIPT
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42226 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
42227 msgstr ""
42228
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
42231 #, fuzzy, c-format
42232 msgid "Record only"
42233 msgstr "תאריך"
42234
42235 #. SCRIPT
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42237 #, fuzzy
42238 msgid "Record saved "
42239 msgstr "תאריך"
42240
42241 #. SCRIPT
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42243 msgid "Record structure invalid, cannot save"
42244 msgstr ""
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
42247 #, fuzzy, c-format
42248 msgid "Record title"
42249 msgstr "תאריך"
42250
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42254 #, fuzzy, c-format
42255 msgid "Record type"
42256 msgstr "תאריך"
42257
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42259 #, fuzzy, c-format
42260 msgid "Record type:"
42261 msgstr "תאריך"
42262
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
42265 #, c-format
42266 msgid "Record type: "
42267 msgstr ""
42268
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:49
42270 #, fuzzy, c-format
42271 msgid "Record:"
42272 msgstr "$s רשומות"
42273
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
42275 #, c-format
42276 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
42277 msgstr ""
42278
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
42280 #, c-format
42281 msgid "Reed Wade"
42282 msgstr ""
42283
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
42286 #, c-format
42287 msgid "Referral:"
42288 msgstr ""
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
42291 #, fuzzy, c-format
42292 msgid "Refine results"
42293 msgstr "$s נושאים"
42294
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:108
42296 #, fuzzy, c-format
42297 msgid "Refine results:"
42298 msgstr "$s נושאים"
42299
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
42301 #, c-format
42302 msgid "Refine your search"
42303 msgstr ""
42304
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42306 #, c-format
42307 msgid "Refund lost item fee"
42308 msgstr ""
42309
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
42312 #, c-format
42313 msgid "RegEx"
42314 msgstr ""
42315
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
42318 #, fuzzy, c-format
42319 msgid "Registration date"
42320 msgstr "חיפוש במילון"
42321
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
42324 #, fuzzy, c-format
42325 msgid "Registration date: "
42326 msgstr "חיפוש במילון "
42327
42328 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
42330 #, fuzzy, c-format
42331 msgid "Registration date: %s"
42332 msgstr "חיפוש במילון "
42333
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
42335 #, c-format
42336 msgid "Regula Sebastiao"
42337 msgstr ""
42338
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
42340 #, c-format
42341 msgid "Regular print"
42342 msgstr ""
42343
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
42348 #, c-format
42349 msgid "Reject"
42350 msgstr ""
42351
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
42362 #, fuzzy, c-format
42363 msgid "Rejected"
42364 msgstr "סמן הכל"
42365
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:69
42367 #, c-format
42368 msgid "Rejected tags"
42369 msgstr ""
42370
42371 #. ABBR
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42373 msgid "Related Term"
42374 msgstr ""
42375
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
42377 #, fuzzy, c-format
42378 msgid "Relationship"
42379 msgstr "חיפוש במילון "
42380
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
42382 #, fuzzy, c-format
42383 msgid "Relationship information"
42384 msgstr "פרטי איש קשר"
42385
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
42387 #, fuzzy, c-format
42388 msgid "Relationship: "
42389 msgstr "חיפוש במילון "
42390
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
42393 #, fuzzy, c-format
42394 msgid "Relatives' checkouts"
42395 msgstr "(צא)"
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
42398 #, c-format
42399 msgid "Release maintainers:"
42400 msgstr ""
42401
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
42403 #, c-format
42404 msgid "Release manager assistant:"
42405 msgstr ""
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
42408 #, c-format
42409 msgid "Release manager:"
42410 msgstr ""
42411
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:163
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
42415 #, c-format
42416 msgid "Relevance"
42417 msgstr ""
42418
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
42421 #, fuzzy, c-format
42422 msgid "Religious organization"
42423 msgstr "חיפוש במילון"
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
42426 #, c-format
42427 msgid "Remaining circulation permissions"
42428 msgstr ""
42429
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
42431 #, c-format
42432 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
42433 msgstr ""
42434
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
42436 #, c-format
42437 msgid "Remaining system parameters permissions"
42438 msgstr ""
42439
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
42441 #, fuzzy, c-format
42442 msgid "Remember for next check in:"
42443 msgstr "סמן הכל"
42444
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
42447 #, c-format
42448 msgid "Remember for session:"
42449 msgstr ""
42450
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
42452 #, c-format
42453 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
42454 msgstr ""
42455
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
42457 #, c-format
42458 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
42459 msgstr ""
42460
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
42462 #, fuzzy, c-format
42463 msgid "Reminder date"
42464 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42465
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
42468 #, fuzzy, c-format
42469 msgid "Reminder: "
42470 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42471
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
42473 #, c-format
42474 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
42475 msgstr ""
42476
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:121
42478 #, c-format
42479 msgid ""
42480 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
42481 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
42482 msgstr ""
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
42485 #, c-format
42486 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
42487 msgstr ""
42488
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
42490 #, c-format
42491 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
42492 msgstr ""
42493
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
42495 #, fuzzy, c-format
42496 msgid "Remote host"
42497 msgstr "סמן הכל "
42498
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:116
42500 #, fuzzy, c-format
42501 msgid "Remote host: "
42502 msgstr "תוכן העניינים "
42503
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:164
42505 #, fuzzy, c-format
42506 msgid "Remote image"
42507 msgstr "תמונת כריכה"
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
42510 #, fuzzy, c-format
42511 msgid "Remote image:"
42512 msgstr "תמונת כריכה"
42513
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
42515 #, c-format
42516 msgid "Remote record deleted, local record kept"
42517 msgstr ""
42518
42519 #. For the first occurrence,
42520 #. SCRIPT
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:188
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:216
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:308
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:45
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
42533 #, c-format
42534 msgid "Remove"
42535 msgstr ""
42536
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:44
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
42539 #, fuzzy, c-format
42540 msgid "Remove "
42541 msgstr "סמן הכל "
42542
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
42545 #, fuzzy, c-format
42546 msgid "Remove condition"
42547 msgstr "אוסף:"
42548
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
42550 #, fuzzy, c-format
42551 msgid "Remove course reserves"
42552 msgstr "(%s סה כ)"
42553
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
42556 #, fuzzy, c-format
42557 msgid "Remove duplicates"
42558 msgstr "סמן הכל"
42559
42560 #. A
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
42562 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
42563 msgstr ""
42564
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:352
42566 #, fuzzy, c-format
42567 msgid "Remove from group"
42568 msgstr "(%s סה כ)"
42569
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
42572 #, fuzzy, c-format
42573 msgid "Remove item from collection"
42574 msgstr "אוסף:"
42575
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
42577 #, c-format
42578 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
42579 msgstr ""
42580
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:302
42582 #, c-format
42583 msgid "Remove library from group"
42584 msgstr ""
42585
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
42587 #, c-format
42588 msgid "Remove owner"
42589 msgstr ""
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
42593 #, fuzzy, c-format
42594 msgid "Remove selected"
42595 msgstr "סמן הכל"
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
42598 #, fuzzy, c-format
42599 msgid "Remove selected items"
42600 msgstr "סמן הכל"
42601
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
42604 #, fuzzy, c-format
42605 msgid "Remove selected patrons"
42606 msgstr "סמן הכל"
42607
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
42610 #, fuzzy, c-format
42611 msgid "Remove substitution"
42612 msgstr "אוסף:"
42613
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
42615 #, c-format
42616 msgid "Remove tag"
42617 msgstr ""
42618
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42622 #, c-format
42623 msgid "Remove this match check"
42624 msgstr ""
42625
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
42629 #, c-format
42630 msgid "Remove this match point"
42631 msgstr ""
42632
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
42635 #, fuzzy, c-format
42636 msgid "Remove this rule"
42637 msgstr "תמונת כריכה"
42638
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
42640 #, fuzzy, c-format
42641 msgid "Remove?"
42642 msgstr "סמן הכל "
42643
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
42660 #, c-format
42661 msgid "Renew"
42662 msgstr ""
42663
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
42665 #, fuzzy, c-format
42666 msgid "Renew "
42667 msgstr "סמן הכל "
42668
42669 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
42671 #, fuzzy, c-format
42672 msgid "Renew #%s"
42673 msgstr "סמן הכל"
42674
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
42676 #, fuzzy, c-format
42677 msgid "Renew a subscription"
42678 msgstr "תיאור"
42679
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
42681 #, fuzzy, c-format
42682 msgid "Renew all"
42683 msgstr "סמן הכל"
42684
42685 #. SCRIPT
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42687 #, fuzzy
42688 msgid "Renew failed:"
42689 msgstr "סמן הכל"
42690
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
42692 #, fuzzy, c-format
42693 msgid "Renew or check in selected items"
42694 msgstr "סמן הכל"
42695
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
42698 #, fuzzy, c-format
42699 msgid "Renew patron"
42700 msgstr "סמן הכל"
42701
42702 #. A
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:70
42704 #, fuzzy, c-format
42705 msgid "Renew selected subscriptions"
42706 msgstr "תיאור"
42707
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:27
42709 #, fuzzy, c-format
42710 msgid "Renew this subscription"
42711 msgstr "תיאור"
42712
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
42714 #, fuzzy, c-format
42715 msgid "Renewal"
42716 msgstr "סמן הכל"
42717
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
42719 #, fuzzy, c-format
42720 msgid "Renewal date: "
42721 msgstr "סמן הכל"
42722
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
42724 #, c-format
42725 msgid "Renewal due date:"
42726 msgstr ""
42727
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
42730 #, fuzzy, c-format
42731 msgid "Renewal period"
42732 msgstr "סמן הכל"
42733
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
42736 #, c-format
42737 msgid "Renewals allowed (count)"
42738 msgstr ""
42739
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
42741 #, fuzzy, c-format
42742 msgid "Renewals allowed: "
42743 msgstr "סמן הכל"
42744
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
42746 #, fuzzy, c-format
42747 msgid "Renewals period: "
42748 msgstr "סמן הכל"
42749
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
42751 #, fuzzy, c-format
42752 msgid "Renewed"
42753 msgstr "סמן הכל"
42754
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
42756 #, fuzzy, c-format
42757 msgid "Renewed "
42758 msgstr "סמן הכל "
42759
42760 #. SCRIPT
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42762 #, fuzzy
42763 msgid "Renewed, due:"
42764 msgstr "סמן הכל "
42765
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
42767 #, c-format
42768 msgid "Rental charge"
42769 msgstr ""
42770
42771 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
42773 #, c-format
42774 msgid "Rental charge for this item: %s"
42775 msgstr ""
42776
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
42778 #, c-format
42779 msgid "Rental charge:"
42780 msgstr ""
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
42783 #, c-format
42784 msgid "Rental charge: "
42785 msgstr ""
42786
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
42789 #, c-format
42790 msgid "Rental discount (%%)"
42791 msgstr ""
42792
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:50
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
42797 #, c-format
42798 msgid "Reopen"
42799 msgstr ""
42800
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
42802 #, c-format
42803 msgid "Reopen it"
42804 msgstr ""
42805
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
42807 #, c-format
42808 msgid "Reopen this basket"
42809 msgstr ""
42810
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
42812 #, fuzzy, c-format
42813 msgid "Reopen this basket group"
42814 msgstr "$s פריטים"
42815
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
42817 #, c-format
42818 msgid "Reopen: "
42819 msgstr ""
42820
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
42822 #, c-format
42823 msgid "Rep.price"
42824 msgstr ""
42825
42826 #. A
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:300
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
42831 msgid "Repeat this Tag"
42832 msgstr ""
42833
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
42836 #, c-format
42837 msgid "Repeatable"
42838 msgstr ""
42839
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
42845 #, c-format
42846 msgid "Repeatable: "
42847 msgstr ""
42848
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
42850 #, fuzzy, c-format
42851 msgid "Replace all patron attributes"
42852 msgstr "קטגוריה:"
42853
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
42855 #, c-format
42856 msgid "Replace existing covers"
42857 msgstr ""
42858
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
42860 #, c-format
42861 msgid "Replace only included patron attributes"
42862 msgstr ""
42863
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
42866 #, c-format
42867 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
42868 msgstr ""
42869
42870 #. SCRIPT
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
42872 msgid "Replace the current record's contents"
42873 msgstr ""
42874
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
42878 #, fuzzy, c-format
42879 msgid "Replacement cost: "
42880 msgstr "תוכן העניינים "
42881
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
42883 #, c-format
42884 msgid "Replacement price"
42885 msgstr ""
42886
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
42888 #, c-format
42889 msgid "Replacement price:"
42890 msgstr ""
42891
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
42893 #, c-format
42894 msgid "Reply-To: "
42895 msgstr ""
42896
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
42898 #, fuzzy, c-format
42899 msgid "Report"
42900 msgstr "(%s סה כ)"
42901
42902 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
42904 #, fuzzy, c-format
42905 msgid "Report %s&rsaquo; "
42906 msgstr "%s %s (%s) "
42907
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
42909 #, fuzzy, c-format
42910 msgid "Report SQL:"
42911 msgstr "(%s סה כ)"
42912
42913 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
42914 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
42915 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
42916 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
42917 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
42918 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
42920 #, c-format
42921 msgid ""
42922 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
42923 "%s)"
42924 msgstr ""
42925
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
42927 #, fuzzy, c-format
42928 msgid "Report group:"
42929 msgstr "(%s סה כ)"
42930
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
42937 #, c-format
42938 msgid "Report is public:"
42939 msgstr ""
42940
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
42942 #, fuzzy, c-format
42943 msgid "Report name"
42944 msgstr "(%s סה כ)"
42945
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
42947 #, fuzzy, c-format
42948 msgid "Report name:"
42949 msgstr "(%s סה כ)"
42950
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
42953 #, fuzzy, c-format
42954 msgid "Report name: "
42955 msgstr "(%s סה כ) "
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
42961 #, fuzzy, c-format
42962 msgid "Report plugins"
42963 msgstr "(שונה ב- %s)"
42964
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1217
42966 #, c-format
42967 msgid "Report subgroup:"
42968 msgstr ""
42969
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
42971 #, c-format
42972 msgid "Report:"
42973 msgstr ""
42974
42975 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
42977 #, fuzzy, c-format
42978 msgid "Reported on %s"
42979 msgstr "(שונה ב- %s)"
42980
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:18
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
43001 #, c-format
43002 msgid "Reports"
43003 msgstr ""
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
43006 #, fuzzy, c-format
43007 msgid "Reports Dictionary"
43008 msgstr "חיפוש במילון"
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
43012 #, fuzzy, c-format
43013 msgid "Reports dictionary"
43014 msgstr "חיפוש במילון"
43015
43016 #. %1$s:  IF branch 
43017 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
43018 #. %3$s:  END 
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
43020 #, c-format
43021 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
43022 msgstr ""
43023
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
43025 #, fuzzy, c-format
43026 msgid "Reports tables"
43027 msgstr "(%s סה כ)"
43028
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
43031 #, c-format
43032 msgid "Request article"
43033 msgstr ""
43034
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:33
43036 #, fuzzy, c-format
43037 msgid "Request article from "
43038 msgstr "(צא) "
43039
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:502
43042 #, fuzzy, c-format
43043 msgid "Request details"
43044 msgstr "פרטים:"
43045
43046 #. For the first occurrence,
43047 #. SCRIPT
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
43050 #, fuzzy, c-format
43051 msgid "Request number"
43052 msgstr "מספר כרטיס: "
43053
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
43056 #, fuzzy, c-format
43057 msgid "Request number:"
43058 msgstr "מספר טלפון"
43059
43060 #. SCRIPT
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43062 msgid "Request reverted"
43063 msgstr ""
43064
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
43066 #, c-format
43067 msgid "Request specific item type:"
43068 msgstr ""
43069
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
43072 #, fuzzy, c-format
43073 msgid "Request type:"
43074 msgstr "תאריך"
43075
43076 #. For the first occurrence,
43077 #. SCRIPT
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:51
43080 #, c-format
43081 msgid "Requested"
43082 msgstr ""
43083
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:194
43086 #, c-format
43087 msgid "Requested article"
43088 msgstr ""
43089
43090 #. SCRIPT
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43092 #, fuzzy
43093 msgid "Requested from partners"
43094 msgstr "(צא) "
43095
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
43097 #, fuzzy, c-format
43098 msgid "Require valid email address:"
43099 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43100
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
43103 #, c-format
43104 msgid "Require.js JS module system"
43105 msgstr ""
43106
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
43164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:329
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:481
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:224
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:312
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:742
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:72
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:78
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:34
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:39
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
43323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
43335 #, c-format
43336 msgid "Required"
43337 msgstr ""
43338
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:252
43340 #, c-format
43341 msgid "Required fields cannot be cleared"
43342 msgstr ""
43343
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
43345 #, c-format
43346 msgid "Required for staff login."
43347 msgstr ""
43348
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
43350 #, c-format
43351 msgid "Required match checks"
43352 msgstr ""
43353
43354 #. TH
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
43356 msgid "Required module missing"
43357 msgstr ""
43358
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
43360 #, c-format
43361 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
43362 msgstr ""
43363
43364 #. I
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
43366 msgid "Requires override of hold policy"
43367 msgstr ""
43368
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
43371 #, fuzzy, c-format
43372 msgid "Research"
43373 msgstr "פרטים:"
43374
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
43376 #, c-format
43377 msgid "Resend"
43378 msgstr ""
43379
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
43381 #, c-format
43382 msgid "Reserve cancelled"
43383 msgstr ""
43384
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
43386 #, c-format
43387 msgid "Reserve found"
43388 msgstr ""
43389
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
43391 #, c-format
43392 msgid "Reserves"
43393 msgstr ""
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
43400 #, c-format
43401 msgid "Reset"
43402 msgstr ""
43403
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
43406 #, c-format
43407 msgid "Reset filter"
43408 msgstr ""
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
43411 #, c-format
43412 msgid "Responses"
43413 msgstr ""
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
43416 #, fuzzy, c-format
43417 msgid "Responses enabled: "
43418 msgstr "סמן הכל"
43419
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
43421 #, c-format
43422 msgid "Restrict"
43423 msgstr ""
43424
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
43426 #, c-format
43427 msgid "Restrict access to: "
43428 msgstr ""
43429
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
43435 #, c-format
43436 msgid "Restricted"
43437 msgstr ""
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
43440 #, c-format
43441 msgid "Restricted [until] flag"
43442 msgstr ""
43443
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
43445 #, c-format
43446 msgid "Restricted:"
43447 msgstr ""
43448
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
43450 #, c-format
43451 msgid "Restriction overridden temporarily"
43452 msgstr ""
43453
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
43455 #, c-format
43456 msgid "Restriction overridden temporarily."
43457 msgstr ""
43458
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
43461 #, fuzzy, c-format
43462 msgid "Result"
43463 msgstr "$s נושאים"
43464
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:96
43474 #, fuzzy, c-format
43475 msgid "Results"
43476 msgstr "$s נושאים"
43477
43478 #. %1$s:  from 
43479 #. %2$s:  to 
43480 #. %3$s:  IF ( total ) 
43481 #. %4$s:  total 
43482 #. %5$s:  END 
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
43484 #, fuzzy, c-format
43485 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
43486 msgstr "%s %s (%s)"
43487
43488 #. %1$s:  from 
43489 #. %2$s:  to 
43490 #. %3$s:  total 
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:34
43492 #, c-format
43493 msgid "Results %s to %s of %s"
43494 msgstr ""
43495
43496 #. %1$s:  from 
43497 #. %2$s:  to 
43498 #. %3$s:  total 
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
43500 #, fuzzy, c-format
43501 msgid "Results %s to %s of %s "
43502 msgstr "%s %s (%s) "
43503
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
43505 #, fuzzy, c-format
43506 msgid "Results for authority records"
43507 msgstr "מורשה"
43508
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:57
43510 #, c-format
43511 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
43512 msgstr ""
43513
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
43515 #, c-format
43516 msgid "Results per page :"
43517 msgstr ""
43518
43519 #. SCRIPT
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43521 #, fuzzy
43522 msgid "Resume"
43523 msgstr "$s נושאים"
43524
43525 #. INPUT type=submit
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
43528 msgid "Resume all suspended holds"
43529 msgstr ""
43530
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
43532 #, fuzzy, c-format
43533 msgid "Return date"
43534 msgstr "תצוגה מלאה"
43535
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
43538 #, c-format
43539 msgid "Return policy"
43540 msgstr ""
43541
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43545 #, c-format
43546 msgid "Return to batch item deletion"
43547 msgstr ""
43548
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
43552 #, c-format
43553 msgid "Return to batch item modification"
43554 msgstr ""
43555
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:30
43557 #, fuzzy, c-format
43558 msgid "Return to circulation and fine rules"
43559 msgstr "מורשה"
43560
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
43562 #, fuzzy, c-format
43563 msgid "Return to frameworks"
43564 msgstr "מורשה"
43565
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
43567 #, fuzzy, c-format
43568 msgid "Return to patron detail"
43569 msgstr "פרטים:"
43570
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
43572 #, fuzzy, c-format
43573 msgid "Return to previous page"
43574 msgstr "מורשה"
43575
43576 #. A
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
43579 #, fuzzy
43580 msgid "Return to request details"
43581 msgstr "פרטים:"
43582
43583 #. SCRIPT
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
43585 #, fuzzy
43586 msgid "Return to results"
43587 msgstr "מורשה"
43588
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
43595 #, c-format
43596 msgid "Return to rotating collections home"
43597 msgstr ""
43598
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43600 #, c-format
43601 msgid "Return to sets management"
43602 msgstr ""
43603
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
43605 #, c-format
43606 msgid "Return to spine label printer"
43607 msgstr ""
43608
43609 #. %1$s:  batchid 
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:48
43611 #, c-format
43612 msgid "Return to staged MARC batch %s"
43613 msgstr ""
43614
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
43616 #, c-format
43617 msgid "Return to the basket without making a new order."
43618 msgstr ""
43619
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:268
43624 #, fuzzy, c-format
43625 msgid "Return to the record"
43626 msgstr "מורשה"
43627
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
43629 #, fuzzy, c-format
43630 msgid "Return to tools"
43631 msgstr "מורשה"
43632
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:270
43637 #, fuzzy, c-format
43638 msgid "Return to where you were"
43639 msgstr "מורשה"
43640
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
43642 #, fuzzy, c-format
43643 msgid "Return-Path: "
43644 msgstr "מורשה "
43645
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
43647 #, c-format
43648 msgid "Returns"
43649 msgstr ""
43650
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
43652 #, c-format
43653 msgid "Reverse"
43654 msgstr ""
43655
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
43657 #, c-format
43658 msgid "Revert waiting status"
43659 msgstr ""
43660
43661 #. SCRIPT
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
43663 msgid "Reverted"
43664 msgstr ""
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
43667 #, c-format
43668 msgid "Reviewer"
43669 msgstr ""
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
43672 #, fuzzy, c-format
43673 msgid "Reviewer:"
43674 msgstr "<<קודם"
43675
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
43677 #, c-format
43678 msgid "Reviews"
43679 msgstr ""
43680
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:80
43682 #, c-format
43683 msgid "Revoke"
43684 msgstr ""
43685
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
43687 #, c-format
43688 msgid "Ricardo Dias Marques"
43689 msgstr ""
43690
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
43692 #, c-format
43693 msgid "Richard Anderson"
43694 msgstr ""
43695
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
43697 #, c-format
43698 msgid "Rick Welykochy"
43699 msgstr ""
43700
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
43702 #, c-format
43703 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
43704 msgstr ""
43705
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
43707 #, c-format
43708 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
43709 msgstr ""
43710
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
43712 #, c-format
43713 msgid "Robert Williams"
43714 msgstr ""
43715
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
43717 #, c-format
43718 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
43719 msgstr ""
43720
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
43722 #, c-format
43723 msgid "Roch D'Amour"
43724 msgstr ""
43725
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
43727 #, c-format
43728 msgid "Rochelle Healy"
43729 msgstr ""
43730
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
43732 #, c-format
43733 msgid "Rocio Dressler"
43734 msgstr ""
43735
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
43737 #, c-format
43738 msgid "Rodrigo Santellan"
43739 msgstr ""
43740
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
43742 #, c-format
43743 msgid "Roger Buck"
43744 msgstr ""
43745
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
43747 #, c-format
43748 msgid "Rolando Isidoro"
43749 msgstr ""
43750
43751 #. SCRIPT
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
43753 msgid "Rollover at:"
43754 msgstr ""
43755
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
43757 #, c-format
43758 msgid "Rollover:"
43759 msgstr ""
43760
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
43762 #, c-format
43763 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
43764 msgstr ""
43765
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
43767 #, c-format
43768 msgid "Roman Amor"
43769 msgstr ""
43770
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
43772 #, c-format
43773 msgid "Romina Racca"
43774 msgstr ""
43775
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
43777 #, c-format
43778 msgid "Ron Wickersham"
43779 msgstr ""
43780
43781 #. For the first occurrence,
43782 #. SCRIPT
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
43786 msgid "Root directory for uploads not defined"
43787 msgstr ""
43788
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
43795 #, fuzzy, c-format
43796 msgid "Rotating collections"
43797 msgstr "אוסף:"
43798
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
43801 #, c-format
43802 msgid "Routing"
43803 msgstr ""
43804
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
43806 #, fuzzy, c-format
43807 msgid "Routing list"
43808 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43809
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
43811 #, fuzzy, c-format
43812 msgid "Routing lists"
43813 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43814
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:107
43816 #, c-format
43817 msgid "Routing:"
43818 msgstr ""
43819
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
43826 #, c-format
43827 msgid "Row"
43828 msgstr ""
43829
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:712
43831 #, fuzzy, c-format
43832 msgid "Rows per page: "
43833 msgstr "(%s סה כ) "
43834
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
43837 #, c-format
43838 msgid "Rule "
43839 msgstr ""
43840
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
43842 #, fuzzy, c-format
43843 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
43844 msgstr "סיווג: %s"
43845
43846 #. %1$s:  IF ( branch ) 
43847 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
43848 #. %3$s:  ELSE 
43849 #. %4$s:  END 
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
43851 #, c-format
43852 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
43853 msgstr ""
43854
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
43856 #, fuzzy, c-format
43857 msgid "Run"
43858 msgstr "תוכן העניינים"
43859
43860 #. BUTTON
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
43863 msgid "Run and edit macros"
43864 msgstr ""
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
43867 #, fuzzy, c-format
43868 msgid "Run macro"
43869 msgstr "$s רשומות "
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:101
43872 #, c-format
43873 msgid "Run report"
43874 msgstr ""
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
43877 #, fuzzy, c-format
43878 msgid "Run report "
43879 msgstr "$s רשומות "
43880
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
43882 #, c-format
43883 msgid "Run reports"
43884 msgstr ""
43885
43886 #. INPUT type=submit
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692
43888 msgid "Run the report"
43889 msgstr ""
43890
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43892 #, fuzzy, c-format
43893 msgid "Run tool"
43894 msgstr "מורשה"
43895
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
43897 #, c-format
43898 msgid "Russel Garlick"
43899 msgstr ""
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
43902 #, c-format
43903 msgid "Ryan Higgins"
43904 msgstr ""
43905
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43908 #, c-format
43909 msgid "SAN"
43910 msgstr ""
43911
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
43913 #, c-format
43914 msgid "SAN-Ouest Provence"
43915 msgstr ""
43916
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
43918 #, c-format
43919 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
43920 msgstr ""
43921
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:154
43923 #, c-format
43924 msgid "SAN: "
43925 msgstr ""
43926
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
43928 #, c-format
43929 msgid "SBN"
43930 msgstr ""
43931
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
43934 #, c-format
43935 msgid "SI Centimeters"
43936 msgstr ""
43937
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:94
43940 #, c-format
43941 msgid "SI Millimeters"
43942 msgstr ""
43943
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
43945 #, c-format
43946 msgid "SIL OFL 1.1"
43947 msgstr ""
43948
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
43950 #, fuzzy, c-format
43951 msgid "SIP media type: "
43952 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43953
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
43955 #, c-format
43956 msgid "SMS"
43957 msgstr ""
43958
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
43960 #, fuzzy, c-format
43961 msgid "SMS alert number"
43962 msgstr "מספר כרטיס:"
43963
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:23
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
43967 #, c-format
43968 msgid "SMS cellular providers"
43969 msgstr ""
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
43973 #, fuzzy, c-format
43974 msgid "SMS number:"
43975 msgstr "מספר כרטיס:"
43976
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
43978 #, fuzzy, c-format
43979 msgid "SMS provider:"
43980 msgstr "סמן הכל"
43981
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
43984 #, c-format
43985 msgid "SQL:"
43986 msgstr ""
43987
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
43989 #, fuzzy, c-format
43990 msgid "SRU Search fields mapping: "
43991 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43992
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
43994 #, c-format
43995 msgid "SRW-DC"
43996 msgstr ""
43997
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
43999 #, c-format
44000 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
44001 msgstr ""
44002
44003 #. SCRIPT
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44005 msgid "Sa"
44006 msgstr ""
44007
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44009 #, fuzzy, c-format
44010 msgid "Salutation"
44011 msgstr "תיאור"
44012
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
44014 #, c-format
44015 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44016 msgstr ""
44017
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
44019 #, c-format
44020 msgid "Sam Sanders"
44021 msgstr ""
44022
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
44024 #, c-format
44025 msgid "Samanta Tello"
44026 msgstr ""
44027
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
44029 #, c-format
44030 msgid "Samuel Crosby"
44031 msgstr ""
44032
44033 #. SCRIPT
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44035 #, fuzzy
44036 msgid "Sat"
44037 msgstr "תאריך"
44038
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
44040 #, c-format
44041 msgid "Satisfied "
44042 msgstr ""
44043
44044 #. For the first occurrence,
44045 #. SCRIPT
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
44052 #, c-format
44053 msgid "Saturday"
44054 msgstr ""
44055
44056 #. SCRIPT
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
44058 msgid "Saturdays"
44059 msgstr ""
44060
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:115
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:258
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:429
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:145
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:81
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:251
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:153
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
44142 #, c-format
44143 msgid "Save"
44144 msgstr ""
44145
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
44148 #, fuzzy, c-format
44149 msgid "Save "
44150 msgstr "$s רשומות "
44151
44152 #. INPUT type=button
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
44154 msgid "Save Changes"
44155 msgstr ""
44156
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
44158 #, fuzzy, c-format
44159 msgid "Save Record"
44160 msgstr "$s רשומות"
44161
44162 #. For the first occurrence,
44163 #. %1$s:  TAB.tab_title 
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
44166 #, c-format
44167 msgid "Save all %s preferences"
44168 msgstr ""
44169
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
44172 #, fuzzy, c-format
44173 msgid "Save and continue editing"
44174 msgstr "$s רשומות"
44175
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
44177 #, c-format
44178 msgid "Save and edit items"
44179 msgstr ""
44180
44181 #. INPUT type=submit name=ok
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
44183 msgid "Save and preview routing slip"
44184 msgstr ""
44185
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
44187 #, fuzzy, c-format
44188 msgid "Save and view record"
44189 msgstr "$s רשומות"
44190
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
44193 #, c-format
44194 msgid "Save anyway"
44195 msgstr ""
44196
44197 #. SCRIPT
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44199 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
44200 msgstr ""
44201
44202 #. SCRIPT
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44204 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
44205 msgstr ""
44206
44207 #. INPUT type=button
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:434
44209 #, fuzzy
44210 msgid "Save as new pattern"
44211 msgstr "$s רשומות"
44212
44213 #. INPUT type=submit
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:362
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
44222 #, c-format
44223 msgid "Save changes"
44224 msgstr ""
44225
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
44227 #, c-format
44228 msgid "Save configuration"
44229 msgstr ""
44230
44231 #. BUTTON
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44233 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
44234 msgstr ""
44235
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
44237 #, c-format
44238 msgid "Save quotes"
44239 msgstr ""
44240
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
44242 #, fuzzy, c-format
44243 msgid "Save record"
44244 msgstr "$s רשומות"
44245
44246 #. INPUT type=submit name=submit
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
44249 #, fuzzy
44250 msgid "Save report"
44251 msgstr "$s רשומות"
44252
44253 #. INPUT type=submit
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
44255 #, fuzzy
44256 msgid "Save subscription"
44257 msgstr "תיאור"
44258
44259 #. INPUT type=submit
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:57
44261 #, fuzzy
44262 msgid "Save subscription history"
44263 msgstr "תיאור"
44264
44265 #. SCRIPT
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44267 #, fuzzy
44268 msgid "Save to catalog"
44269 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44270
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
44272 #, fuzzy, c-format
44273 msgid "Save your custom report"
44274 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
44275
44276 #. SCRIPT
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44278 #, fuzzy
44279 msgid "Saved"
44280 msgstr "$s רשומות "
44281
44282 #. SCRIPT
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
44284 #, fuzzy
44285 msgid "Saved preference %s"
44286 msgstr "$s רשומות"
44287
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:804
44289 #, fuzzy, c-format
44290 msgid "Saved report results"
44291 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
44292
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
44299 #, fuzzy, c-format
44300 msgid "Saved reports"
44301 msgstr "$s רשומות"
44302
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
44304 #, fuzzy, c-format
44305 msgid "Saved results"
44306 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44307
44308 #. For the first occurrence,
44309 #. SCRIPT
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
44313 msgid "Saving..."
44314 msgstr ""
44315
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
44317 #, c-format
44318 msgid "Savitra Sirohi"
44319 msgstr ""
44320
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
44322 #, c-format
44323 msgid "Scale height (relative to card): "
44324 msgstr ""
44325
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
44327 #, c-format
44328 msgid "Scale width (relative to card): "
44329 msgstr ""
44330
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
44337 #, c-format
44338 msgid "Scan a barcode to check in:"
44339 msgstr ""
44340
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
44348 #, c-format
44349 msgid "Scan a barcode to renew:"
44350 msgstr ""
44351
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:116
44353 #, c-format
44354 msgid "Scan a patron barcode to start. "
44355 msgstr ""
44356
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
44358 #, c-format
44359 msgid "Scan index:"
44360 msgstr ""
44361
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
44363 #, fuzzy, c-format
44364 msgid "Scan indexes:"
44365 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44366
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
44368 #, c-format
44369 msgid "Schedule"
44370 msgstr ""
44371
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
44373 #, c-format
44374 msgid "Schedule "
44375 msgstr ""
44376
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
44379 #, c-format
44380 msgid "Schedule tasks to run"
44381 msgstr ""
44382
44383 #. For the first occurrence,
44384 #. SCRIPT
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44386 msgid "Scheduled for automatic renewal"
44387 msgstr ""
44388
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:106
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:108
44391 #, c-format
44392 msgid "School"
44393 msgstr ""
44394
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
44398 #, c-format
44399 msgid "Score: "
44400 msgstr ""
44401
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
44403 #, c-format
44404 msgid "Screen"
44405 msgstr ""
44406
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
44408 #, c-format
44409 msgid "Sean Hamlin"
44410 msgstr ""
44411
44412 #. INPUT type=submit
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:128
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:29
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:33
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:223
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:123
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
44456 #, c-format
44457 msgid "Search"
44458 msgstr ""
44459
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
44461 #, fuzzy, c-format
44462 msgid "Search "
44463 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44464
44465 #. INPUT type=text
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
44468 #, fuzzy
44469 msgid "Search ISSN"
44470 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44471
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
44473 #, c-format
44474 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
44475 msgstr ""
44476
44477 #. INPUT type=text
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44480 #, fuzzy
44481 msgid "Search [% field.name %]"
44482 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44483
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
44485 #, fuzzy, c-format
44486 msgid "Search all headings"
44487 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44488
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
44490 #, fuzzy, c-format
44491 msgid "Search all headings: "
44492 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44493
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
44495 #, c-format
44496 msgid "Search by contract name or/and description:"
44497 msgstr ""
44498
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
44500 #, fuzzy, c-format
44501 msgid "Search by keyword:"
44502 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44503
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
44505 #, fuzzy, c-format
44506 msgid "Search by patron category name:"
44507 msgstr "קטגוריה:"
44508
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:31
44510 #, fuzzy, c-format
44511 msgid "Search call number:"
44512 msgstr "מספר טלפון"
44513
44514 #. INPUT type=text
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
44516 #, fuzzy
44517 msgid "Search callnumber"
44518 msgstr "מספר טלפון"
44519
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
44522 #, fuzzy, c-format
44523 msgid "Search category"
44524 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44525
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
44527 #, fuzzy, c-format
44528 msgid "Search cities"
44529 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44530
44531 #. INPUT type=text
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
44533 #, fuzzy
44534 msgid "Search claim count"
44535 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44536
44537 #. INPUT type=text
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
44539 #, fuzzy
44540 msgid "Search claim date"
44541 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44542
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
44544 #, fuzzy, c-format
44545 msgid "Search contracts"
44546 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
44549 #, c-format
44550 msgid "Search currencies"
44551 msgstr ""
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
44556 #, fuzzy, c-format
44557 msgid "Search engine configuration"
44558 msgstr "מורשה"
44559
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
44561 #, fuzzy, c-format
44562 msgid "Search entire record"
44563 msgstr "מורשה"
44564
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
44566 #, fuzzy, c-format
44567 msgid "Search entire record: "
44568 msgstr "מורשה"
44569
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
44571 #, c-format
44572 msgid "Search existing notices:"
44573 msgstr ""
44574
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
44576 #, fuzzy, c-format
44577 msgid "Search existing records"
44578 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44579
44580 #. INPUT type=text
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
44582 #, fuzzy
44583 msgid "Search expiration date"
44584 msgstr "חיפוש במילון"
44585
44586 #. SCRIPT
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44588 msgid "Search expired, please try again"
44589 msgstr ""
44590
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
44592 #, fuzzy, c-format
44593 msgid "Search field"
44594 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44595
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
44597 #, fuzzy, c-format
44598 msgid "Search fields"
44599 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44600
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
44603 #, fuzzy, c-format
44604 msgid "Search fields:"
44605 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44606
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
44608 #, fuzzy, c-format
44609 msgid "Search filters"
44610 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44611
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
44613 #, fuzzy, c-format
44614 msgid "Search for "
44615 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44616
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
44618 #, fuzzy, c-format
44619 msgid "Search for a vendor"
44620 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44621
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
44623 #, fuzzy, c-format
44624 msgid "Search for a vendor to transfer from"
44625 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44626
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
44628 #, fuzzy, c-format
44629 msgid "Search for a vendor to transfer to"
44630 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44631
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
44633 #, fuzzy, c-format
44634 msgid "Search for another record"
44635 msgstr "מורשה"
44636
44637 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
44638 #. %2$s:  batch_id 
44639 #. %3$s:  END 
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
44641 #, c-format
44642 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
44643 msgstr ""
44644
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
44646 #, fuzzy, c-format
44647 msgid "Search for patron"
44648 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44649
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
44651 #, fuzzy, c-format
44652 msgid "Search for patrons"
44653 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44654
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
44656 #, fuzzy, c-format
44657 msgid "Search for record"
44658 msgstr "מורשה"
44659
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
44661 #, fuzzy, c-format
44662 msgid "Search for tag:"
44663 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44664
44665 #. A
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
44668 #, fuzzy
44669 msgid "Search for this Author"
44670 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44671
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
44673 #, fuzzy, c-format
44674 msgid "Search funds"
44675 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44676
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
44678 #, fuzzy, c-format
44679 msgid "Search funds:"
44680 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44681
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
44684 #, fuzzy, c-format
44685 msgid "Search history"
44686 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44687
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
44689 #, c-format
44690 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
44691 msgstr ""
44692
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
44696 #, fuzzy, c-format
44697 msgid "Search index: "
44698 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44699
44700 #. INPUT type=text
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
44702 #, fuzzy
44703 msgid "Search issue number"
44704 msgstr "מספר טלפון"
44705
44706 #. INPUT type=text
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
44709 #, fuzzy
44710 msgid "Search library"
44711 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44712
44713 #. INPUT type=text
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
44715 #, fuzzy
44716 msgid "Search location"
44717 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44718
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
44720 #, c-format
44721 msgid "Search main heading"
44722 msgstr ""
44723
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
44725 #, fuzzy, c-format
44726 msgid "Search main heading ($a only)"
44727 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44728
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
44730 #, fuzzy, c-format
44731 msgid "Search main heading ($a only): "
44732 msgstr "סופר "
44733
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
44735 #, fuzzy, c-format
44736 msgid "Search main heading: "
44737 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44738
44739 #. INPUT type=text
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
44741 #, fuzzy
44742 msgid "Search notes"
44743 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44744
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
44746 #, fuzzy, c-format
44747 msgid "Search notices"
44748 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44749
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
44751 #, fuzzy, c-format
44752 msgid "Search on"
44753 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44754
44755 #. IMG
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:80
44757 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
44758 msgstr ""
44759
44760 #. IMG
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
44762 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
44763 msgstr ""
44764
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
44766 #, fuzzy, c-format
44767 msgid "Search options"
44768 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44769
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
44771 #, fuzzy, c-format
44772 msgid "Search orders"
44773 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44774
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
44776 #, fuzzy, c-format
44777 msgid "Search orders:"
44778 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44779
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
44781 #, fuzzy, c-format
44782 msgid "Search patron categories"
44783 msgstr "קטגוריה:"
44784
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
44788 #, fuzzy, c-format
44789 msgid "Search patrons"
44790 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44791
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:75
44795 #, fuzzy, c-format
44796 msgid "Search results"
44797 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
44798
44799 #. %1$s:  from 
44800 #. %2$s:  to 
44801 #. %3$s:  total 
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
44803 #, c-format
44804 msgid "Search results from %s to %s of %s"
44805 msgstr ""
44806
44807 #. INPUT type=text
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
44809 #, fuzzy
44810 msgid "Search since"
44811 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44812
44813 #. INPUT type=text
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
44815 #, fuzzy
44816 msgid "Search status"
44817 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
44820 #, c-format
44821 msgid "Search string matches: "
44822 msgstr ""
44823
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:324
44827 #, fuzzy, c-format
44828 msgid "Search subscriptions"
44829 msgstr "תיאור"
44830
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
44833 #, fuzzy, c-format
44834 msgid "Search subscriptions:"
44835 msgstr "תיאור"
44836
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
44838 #, fuzzy, c-format
44839 msgid "Search suggestions"
44840 msgstr "אוסף:"
44841
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
44843 #, c-format
44844 msgid "Search system preferences"
44845 msgstr ""
44846
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:50
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
44850 #, fuzzy, c-format
44851 msgid "Search targets"
44852 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44853
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
44855 #, fuzzy, c-format
44856 msgid "Search term: "
44857 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44858
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:6
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:20
44861 #, c-format
44862 msgid "Search the Norwegian national patron database"
44863 msgstr ""
44864
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
44881 #, fuzzy, c-format
44882 msgid "Search the catalog"
44883 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44884
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
44886 #, c-format
44887 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
44888 msgstr ""
44889
44890 #. INPUT type=text
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
44893 #, fuzzy
44894 msgid "Search title"
44895 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44896
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
44898 #, fuzzy, c-format
44899 msgid "Search to hold"
44900 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44901
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
44904 #, fuzzy, c-format
44905 msgid "Search type:"
44906 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44907
44908 #. SCRIPT
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
44910 #, fuzzy
44911 msgid "Search unavailable"
44912 msgstr "זמין ב"
44913
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
44915 #, c-format
44916 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
44917 msgstr ""
44918
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
44920 #, fuzzy, c-format
44921 msgid "Search value: "
44922 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44923
44924 #. INPUT type=text
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
44926 #, fuzzy
44927 msgid "Search vendor"
44928 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44929
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
44931 #, fuzzy, c-format
44932 msgid "Search vendors:"
44933 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44934
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
44936 #, fuzzy, c-format
44937 msgid "Search was: "
44938 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44939
44940 #. For the first occurrence,
44941 #. SCRIPT
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
44945 #, fuzzy, c-format
44946 msgid "Search:"
44947 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
44950 #, fuzzy, c-format
44951 msgid "Searchable"
44952 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44953
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
44956 #, fuzzy, c-format
44957 msgid "Searchable: "
44958 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44959
44960 #. A
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
44962 #, fuzzy, c-format
44963 msgid "Searching"
44964 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44965
44966 #. SCRIPT
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
44968 #, fuzzy
44969 msgid "Searching…"
44970 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44971
44972 #. SCRIPT
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
44974 msgid "Season"
44975 msgstr ""
44976
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
44978 #, c-format
44979 msgid "Sebastiaan Durand"
44980 msgstr ""
44981
44982 #. For the first occurrence,
44983 #. SCRIPT
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
44986 msgid "Second"
44987 msgstr ""
44988
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
44990 #, fuzzy, c-format
44991 msgid "Second indicator default value: "
44992 msgstr "תאריך"
44993
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
44996 #, fuzzy, c-format
44997 msgid "Secondary email"
44998 msgstr "אימייל: "
44999
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45002 #, fuzzy, c-format
45003 msgid "Secondary email: "
45004 msgstr "אימייל: "
45005
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
45008 #, fuzzy, c-format
45009 msgid "Secondary phone"
45010 msgstr "אימייל: "
45011
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
45014 #, fuzzy, c-format
45015 msgid "Secondary phone: "
45016 msgstr "אימייל: "
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
45021 #, fuzzy, c-format
45022 msgid "Seconds (default)"
45023 msgstr "אימייל:"
45024
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
45026 #, c-format
45027 msgid "Secret"
45028 msgstr ""
45029
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
45032 #, fuzzy, c-format
45033 msgid "Section"
45034 msgstr "אוסף:"
45035
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
45037 #, fuzzy, c-format
45038 msgid "Section:"
45039 msgstr "אוסף:"
45040
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
45042 #, c-format
45043 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45044 msgstr ""
45045
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
45047 #, fuzzy, c-format
45048 msgid "See basket information"
45049 msgstr "פרטי איש קשר"
45050
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
45052 #, fuzzy, c-format
45053 msgid "See highlighted items below"
45054 msgstr "סמן הכל"
45055
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
45057 #, fuzzy, c-format
45058 msgid "See invoice information"
45059 msgstr "פרטי איש קשר"
45060
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
45062 #, c-format
45063 msgid "See online help for advanced options"
45064 msgstr ""
45065
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
45067 #, c-format
45068 msgid "See your public page: "
45069 msgstr ""
45070
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
45072 #, c-format
45073 msgid "Seen"
45074 msgstr ""
45075
45076 #. INPUT type=submit
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:274
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:115
45089 #, fuzzy, c-format
45090 msgid "Select"
45091 msgstr "סמן הכל"
45092
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
45094 #, fuzzy, c-format
45095 msgid "Select "
45096 msgstr "סמן הכל"
45097
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
45099 #, c-format
45100 msgid ""
45101 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45102 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45103 msgstr ""
45104
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
45106 #, c-format
45107 msgid ""
45108 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45109 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
45110 msgstr ""
45111
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
45113 #, fuzzy, c-format
45114 msgid "Select CSV profile:"
45115 msgstr "סמן הכל"
45116
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
45118 #, fuzzy, c-format
45119 msgid "Select MARC framework:"
45120 msgstr "סיסמא נוכחית:"
45121
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:62
45123 #, c-format
45124 msgid ""
45125 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45126 "each valid record staged for later import into the catalog."
45127 msgstr ""
45128
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
45130 #, fuzzy, c-format
45131 msgid "Select a budget"
45132 msgstr "סמן הכל"
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
45135 #, fuzzy, c-format
45136 msgid "Select a built-in sound: "
45137 msgstr "סמן הכל"
45138
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
45140 #, fuzzy, c-format
45141 msgid "Select a category type"
45142 msgstr "קטגוריה"
45143
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
45145 #, fuzzy, c-format
45146 msgid "Select a chooser"
45147 msgstr "סמן הכל"
45148
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:74
45150 #, fuzzy, c-format
45151 msgid "Select a day"
45152 msgstr "סמן הכל "
45153
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:291
45155 #, fuzzy, c-format
45156 msgid "Select a deliverer"
45157 msgstr "סמן הכל"
45158
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
45160 #, fuzzy, c-format
45161 msgid "Select a department"
45162 msgstr "סמן הכל"
45163
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
45165 #, c-format
45166 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45167 msgstr ""
45168
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
45170 #, fuzzy, c-format
45171 msgid "Select a frequency"
45172 msgstr "סמן הכל"
45173
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:335
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
45178 #, fuzzy, c-format
45179 msgid "Select a fund"
45180 msgstr "סמן הכל"
45181
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
45183 #, fuzzy, c-format
45184 msgid "Select a language: "
45185 msgstr "סמן הכל"
45186
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
45188 #, fuzzy, c-format
45189 msgid "Select a layout for back side: "
45190 msgstr "סמן הכל"
45191
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
45194 #, c-format
45195 msgid "Select a layout to be applied: "
45196 msgstr ""
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
45199 #, fuzzy, c-format
45200 msgid "Select a library :"
45201 msgstr "סמן הכל"
45202
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:52
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
45206 #, fuzzy, c-format
45207 msgid "Select a library : "
45208 msgstr "סמן הכל "
45209
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
45213 #, fuzzy, c-format
45214 msgid "Select a library:"
45215 msgstr "סמן הכל"
45216
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
45219 #, fuzzy, c-format
45220 msgid "Select a template"
45221 msgstr "תאריך"
45222
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
45225 #, c-format
45226 msgid "Select a template to be applied: "
45227 msgstr ""
45228
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:231
45230 #, fuzzy, c-format
45231 msgid "Select a time"
45232 msgstr "תאריך"
45233
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:39
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:89
45266 #, fuzzy, c-format
45267 msgid "Select all"
45268 msgstr "סמן הכל"
45269
45270 #. SCRIPT
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45272 #, fuzzy
45273 msgid "Select all pending"
45274 msgstr "סמן הכל"
45275
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45280 #, fuzzy, c-format
45281 msgid "Select all visible rows"
45282 msgstr "סמן הכל"
45283
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
45285 #, c-format
45286 msgid "Select an authority framework"
45287 msgstr ""
45288
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
45290 #, fuzzy, c-format
45291 msgid "Select an existing list"
45292 msgstr "סמן הכל"
45293
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
45295 #, c-format
45296 msgid ""
45297 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
45298 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
45299 msgstr ""
45300
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
45302 #, fuzzy, c-format
45303 msgid "Select day: "
45304 msgstr "סמן הכל "
45305
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
45307 #, c-format
45308 msgid "Select download format: "
45309 msgstr ""
45310
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
45312 #, fuzzy, c-format
45313 msgid "Select files: "
45314 msgstr "סמן הכל "
45315
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:150
45317 #, fuzzy, c-format
45318 msgid "Select item:"
45319 msgstr "סמן הכל"
45320
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
45322 #, c-format
45323 msgid "Select local databases"
45324 msgstr ""
45325
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
45327 #, fuzzy, c-format
45328 msgid "Select month:"
45329 msgstr "סמן הכל"
45330
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
45333 #, fuzzy, c-format
45334 msgid "Select none"
45335 msgstr "סמן הכל"
45336
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
45338 #, c-format
45339 msgid "Select none to see all libraries"
45340 msgstr ""
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:121
45343 #, fuzzy, c-format
45344 msgid "Select note"
45345 msgstr "סמן הכל"
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
45348 #, fuzzy, c-format
45349 msgid "Select notice:"
45350 msgstr "אוסף:"
45351
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
45353 #, c-format
45354 msgid "Select one or more images to delete. "
45355 msgstr ""
45356
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
45358 #, fuzzy, c-format
45359 msgid "Select ordering library account: "
45360 msgstr "סמן הכל "
45361
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
45363 #, fuzzy, c-format
45364 msgid "Select owner"
45365 msgstr "סמן הכל"
45366
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
45368 #, fuzzy, c-format
45369 msgid "Select partner libraries:"
45370 msgstr "סמן הכל"
45371
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
45373 #, c-format
45374 msgid ""
45375 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
45376 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
45377 msgstr ""
45378
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
45380 #, c-format
45381 msgid "Select planning type:"
45382 msgstr ""
45383
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
45386 #, c-format
45387 msgid "Select records to export "
45388 msgstr ""
45389
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:61
45391 #, c-format
45392 msgid "Select remote databases"
45393 msgstr ""
45394
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
45400 #, fuzzy, c-format
45401 msgid "Select searches to: "
45402 msgstr "סמן הכל "
45403
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
45405 #, fuzzy, c-format
45406 msgid "Select table:"
45407 msgstr "סמן הכל "
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:68
45410 #, c-format
45411 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
45412 msgstr ""
45413
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
45415 #, c-format
45416 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
45417 msgstr ""
45418
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
45420 #, c-format
45421 msgid "Select the file to import: "
45422 msgstr ""
45423
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
45425 #, c-format
45426 msgid "Select the file to stage: "
45427 msgstr ""
45428
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
45434 #, c-format
45435 msgid "Select the file to upload: "
45436 msgstr ""
45437
45438 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
45440 #, c-format
45441 msgid "Select the host item to link%s to "
45442 msgstr ""
45443
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
45445 #, c-format
45446 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
45447 msgstr ""
45448
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
45450 #, c-format
45451 msgid "Select to display or not:"
45452 msgstr ""
45453
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
45455 #, fuzzy, c-format
45456 msgid "Select to import"
45457 msgstr "סמן הכל"
45458
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
45460 #, fuzzy, c-format
45461 msgid "Select without holds"
45462 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45463
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
45465 #, fuzzy, c-format
45466 msgid "Select without items"
45467 msgstr "סמן הכל"
45468
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
45470 #, c-format
45471 msgid "Select your MARC flavor"
45472 msgstr ""
45473
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
45476 #, fuzzy, c-format
45477 msgid "Select2"
45478 msgstr "סמן הכל"
45479
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
45481 #, fuzzy, c-format
45482 msgid "Selected items :"
45483 msgstr "סמן הכל"
45484
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:139
45486 #, c-format
45487 msgid ""
45488 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
45489 "new issue is received."
45490 msgstr ""
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
45493 #, c-format
45494 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
45495 msgstr ""
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
45498 #, fuzzy, c-format
45499 msgid "Selector"
45500 msgstr "סמן הכל"
45501
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:31
45503 #, fuzzy, c-format
45504 msgid "Selector: "
45505 msgstr "סמן הכל"
45506
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
45508 #, fuzzy, c-format
45509 msgid "Self check modules"
45510 msgstr "$s נושאים"
45511
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
45514 #, c-format
45515 msgid "Semi-colon (;)"
45516 msgstr ""
45517
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
45519 #, c-format
45520 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
45521 msgstr ""
45522
45523 #. INPUT type=submit
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
45527 #, c-format
45528 msgid "Send"
45529 msgstr ""
45530
45531 #. INPUT type=submit
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
45533 #, fuzzy
45534 msgid "Send EDI order"
45535 msgstr "סופר: %s"
45536
45537 #. INPUT type=submit
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
45540 #, fuzzy, c-format
45541 msgid "Send email"
45542 msgstr "אימייל: "
45543
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
45545 #, fuzzy, c-format
45546 msgid "Send list"
45547 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45548
45549 #. INPUT type=submit name=submit
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
45551 #, fuzzy
45552 msgid "Send notification"
45553 msgstr "סיווג: %s"
45554
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
45557 #, fuzzy, c-format
45558 msgid "Send to"
45559 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45560
45561 #. BUTTON
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:734
45563 msgid "Send visible items to batch modification"
45564 msgstr ""
45565
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
45567 #, c-format
45568 msgid "Sending your cart"
45569 msgstr ""
45570
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
45572 #, c-format
45573 msgid "Sending your list"
45574 msgstr ""
45575
45576 #. For the first occurrence,
45577 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:8
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
45580 #, fuzzy, c-format
45581 msgid "Sent notices for %s"
45582 msgstr "(צא)"
45583
45584 #. SCRIPT
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45586 msgid "Sep"
45587 msgstr ""
45588
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
45590 #, c-format
45591 msgid "Separate multiple filenames by commas."
45592 msgstr ""
45593
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
45595 #, c-format
45596 msgid ""
45597 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
45598 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
45599 msgstr ""
45600
45601 #. SCRIPT
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
45603 msgid "Separator must be / in field %s"
45604 msgstr ""
45605
45606 #. For the first occurrence,
45607 #. SCRIPT
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
45610 #, c-format
45611 msgid "September"
45612 msgstr ""
45613
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
45615 #, c-format
45616 msgid "Serge Renaux"
45617 msgstr ""
45618
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
45620 #, c-format
45621 msgid "Serhij Dubyk"
45622 msgstr ""
45623
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
45625 #, c-format
45626 msgid "Serial"
45627 msgstr ""
45628
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
45630 #, fuzzy, c-format
45631 msgid "Serial collection"
45632 msgstr "אוסף:"
45633
45634 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
45636 #, fuzzy, c-format
45637 msgid "Serial collection #%s"
45638 msgstr "אוסף:"
45639
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
45641 #, fuzzy, c-format
45642 msgid "Serial collection information for "
45643 msgstr "אוסף: "
45644
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
45646 #, fuzzy, c-format
45647 msgid "Serial edition "
45648 msgstr "אוסף: "
45649
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
45651 #, fuzzy, c-format
45652 msgid "Serial enumeration / chronology"
45653 msgstr "פרטי איש קשר"
45654
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
45656 #, fuzzy, c-format
45657 msgid "Serial enumeration:"
45658 msgstr "פרטי איש קשר"
45659
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
45661 #, fuzzy, c-format
45662 msgid "Serial enumeraton/chronology"
45663 msgstr "פרטי איש קשר"
45664
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
45666 #, fuzzy, c-format
45667 msgid "Serial number:"
45668 msgstr "פרטי איש קשר"
45669
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
45671 #, c-format
45672 msgid "Serial receipt creates an item record."
45673 msgstr ""
45674
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
45676 #, c-format
45677 msgid "Serial receipt does not create an item record."
45678 msgstr ""
45679
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
45681 #, fuzzy, c-format
45682 msgid "Serial receive"
45683 msgstr "אוסף:"
45684
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
45686 #, c-format
45687 msgid "Serial subscription: search for vendor "
45688 msgstr ""
45689
45690 #. For the first occurrence,
45691 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
45694 #, fuzzy, c-format
45695 msgid "Serial: %s "
45696 msgstr "אוסף: "
45697
45698 #. A
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:10
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:20
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:15
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:88
45719 #, c-format
45720 msgid "Serials"
45721 msgstr ""
45722
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
45725 #, fuzzy, c-format
45726 msgid "Serials (new issue)"
45727 msgstr "פרטי איש קשר"
45728
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
45730 #, fuzzy, c-format
45731 msgid "Serials planning"
45732 msgstr "אוסף:"
45733
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
45735 #, fuzzy, c-format
45736 msgid "Serials receiving"
45737 msgstr "אוסף:"
45738
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
45741 #, fuzzy, c-format
45742 msgid "Serials subscriptions"
45743 msgstr "תיאור"
45744
45745 #. %1$s:  total 
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
45747 #, fuzzy, c-format
45748 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
45749 msgstr "תיאור"
45750
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
45752 #, fuzzy, c-format
45753 msgid "Serials subscriptions search"
45754 msgstr "תיאור"
45755
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
45759 #, c-format
45760 msgid "Series"
45761 msgstr ""
45762
45763 #. For the first occurrence,
45764 #. SCRIPT
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
45768 #, fuzzy, c-format
45769 msgid "Series title"
45770 msgstr "(%s סה כ)"
45771
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:189
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
45776 #, c-format
45777 msgid "Series: "
45778 msgstr ""
45779
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:78
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
45783 #, c-format
45784 msgid "Server"
45785 msgstr ""
45786
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "Server information"
45791 msgstr "פרטי איש קשר"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
45794 #, fuzzy, c-format
45795 msgid "Server name: "
45796 msgstr "(%s סה כ) "
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:197
45800 #, fuzzy, c-format
45801 msgid "Servers:"
45802 msgstr "(%s סה כ) "
45803
45804 #. %1$s:  IF memcached_servers 
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
45806 #, fuzzy, c-format
45807 msgid "Servers: %s"
45808 msgstr "(%s סה כ) "
45809
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
45811 #, c-format
45812 msgid "Session timed out, please log in again"
45813 msgstr ""
45814
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
45816 #, c-format
45817 msgid "Session timed out."
45818 msgstr ""
45819
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:169
45821 #, c-format
45822 msgid "Set all funds to zero"
45823 msgstr ""
45824
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:103
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:396
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
45828 #, c-format
45829 msgid "Set back to"
45830 msgstr ""
45831
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
45833 #, c-format
45834 msgid "Set due date to expiry:"
45835 msgstr ""
45836
45837 #. IMG
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
45839 #, fuzzy
45840 msgid "Set geolocation"
45841 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45842
45843 #. IMG
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
45845 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
45846 msgstr ""
45847
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
45849 #, c-format
45850 msgid "Set inventory date to:"
45851 msgstr ""
45852
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
45861 #, fuzzy, c-format
45862 msgid "Set library"
45863 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45864
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
45866 #, c-format
45867 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
45868 msgstr ""
45869
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
45872 #, c-format
45873 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
45874 msgstr ""
45875
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
45878 #, fuzzy, c-format
45879 msgid "Set permissions"
45880 msgstr "חיפוש במילון"
45881
45882 #. %1$s:  patron.surname 
45883 #. %2$s:  patron.firstname 
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
45885 #, c-format
45886 msgid "Set permissions for %s, %s"
45887 msgstr ""
45888
45889 #. INPUT type=submit name=submit
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
45893 #, fuzzy
45894 msgid "Set status"
45895 msgstr "(צא)"
45896
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
45898 #, c-format
45899 msgid "Set the date received to today?"
45900 msgstr ""
45901
45902 #. IMG
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
45904 msgid "Set to lowest priority"
45905 msgstr ""
45906
45907 #. INPUT type=button
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
45910 msgid "Set to patron"
45911 msgstr ""
45912
45913 #. INPUT type=submit
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
45915 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
45916 msgstr ""
45917
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
45919 #, fuzzy, c-format
45920 msgid "Set user permissions"
45921 msgstr "חיפוש במילון"
45922
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
45925 #, c-format
45926 msgid "Settings "
45927 msgstr ""
45928
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
45930 #, c-format
45931 msgid "Share my Koha usage statistics: "
45932 msgstr ""
45933
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
45935 #, fuzzy, c-format
45936 msgid "Share usage statistics"
45937 msgstr "$s קטלוג"
45938
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
45940 #, c-format
45941 msgid ""
45942 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
45943 msgstr ""
45944
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
45946 #, fuzzy, c-format
45947 msgid "Share your usage statistics"
45948 msgstr "$s קטלוג"
45949
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
45951 #, c-format
45952 msgid "Shari Perkins"
45953 msgstr ""
45954
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
45956 #, c-format
45957 msgid "Sharon Moreland"
45958 msgstr ""
45959
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:63
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
45962 #, c-format
45963 msgid "Sharp (#)"
45964 msgstr ""
45965
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
45967 #, c-format
45968 msgid "Shaun Evans"
45969 msgstr ""
45970
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
45972 #, fuzzy, c-format
45973 msgid "Shelving control number"
45974 msgstr "מספר כרטיס:"
45975
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
45986 #, c-format
45987 msgid "Shelving location"
45988 msgstr ""
45989
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
45991 #, c-format
45992 msgid "Shelving location (items.location) is: "
45993 msgstr ""
45994
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
45996 #, c-format
45997 msgid "Shelving location selected: "
45998 msgstr ""
45999
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
46001 #, fuzzy, c-format
46002 msgid "Shelving location:"
46003 msgstr "חיפוש במילון"
46004
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
46006 #, fuzzy, c-format
46007 msgid "Shelving location: "
46008 msgstr "חיפוש במילון"
46009
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
46011 #, c-format
46012 msgid "Sherryn Mak"
46013 msgstr ""
46014
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
46016 #, c-format
46017 msgid "Shift-Enter"
46018 msgstr ""
46019
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:310
46021 #, c-format
46022 msgid "Shift-Tab"
46023 msgstr ""
46024
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46026 #, fuzzy, c-format
46027 msgid "Shipment cost"
46028 msgstr "תאריך"
46029
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
46031 #, fuzzy, c-format
46032 msgid "Shipment cost:"
46033 msgstr "תאריך"
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:187
46040 #, c-format
46041 msgid "Shipment date"
46042 msgstr ""
46043
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
46045 #, c-format
46046 msgid "Shipment date reverse"
46047 msgstr ""
46048
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
46051 #, fuzzy, c-format
46052 msgid "Shipment date:"
46053 msgstr "תאריך"
46054
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
46056 #, c-format
46057 msgid "Shipment date: "
46058 msgstr ""
46059
46060 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
46061 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
46062 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
46063 #. %4$s:  ELSE 
46064 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
46065 #. %6$s:  END 
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
46067 #, c-format
46068 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
46069 msgstr ""
46070
46071 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
46073 #, fuzzy, c-format
46074 msgid "Shipment date: All until %s "
46075 msgstr "תאריך"
46076
46077 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:88
46079 #, fuzzy, c-format
46080 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46081 msgstr "(צא)"
46082
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
46084 #, fuzzy, c-format
46085 msgid "Shipping cost:"
46086 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46087
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:150
46089 #, fuzzy, c-format
46090 msgid "Shipping cost: "
46091 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
46092
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
46094 #, fuzzy, c-format
46095 msgid "Shipping fund:"
46096 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46097
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
46099 #, fuzzy, c-format
46100 msgid "Shipping fund: "
46101 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
46102
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
46104 #, c-format
46105 msgid "Shortcut"
46106 msgstr ""
46107
46108 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
46109 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
46111 #, c-format
46112 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
46113 msgstr ""
46114
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
46118 #, c-format
46119 msgid "Show"
46120 msgstr ""
46121
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
46124 #, fuzzy, c-format
46125 msgid "Show MARC"
46126 msgstr "סמן הכל"
46127
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
46129 #, c-format
46130 msgid "Show MARC tag documentation links"
46131 msgstr ""
46132
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:66
46134 #, c-format
46135 msgid "Show SQL code"
46136 msgstr ""
46137
46138 #. SCRIPT
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46140 msgid "Show _MENU_ entries"
46141 msgstr ""
46142
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
46144 #, fuzzy, c-format
46145 msgid "Show active baskets only"
46146 msgstr "זמין ב"
46147
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:221
46149 #, fuzzy, c-format
46150 msgid "Show active funds only"
46151 msgstr "זמין ב"
46152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46154 #, fuzzy, c-format
46155 msgid "Show active vendors only"
46156 msgstr "זמין ב"
46157
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
46159 #, c-format
46160 msgid "Show actual/estimated values"
46161 msgstr ""
46162
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
46164 #, fuzzy, c-format
46165 msgid "Show advanced pattern"
46166 msgstr "$s רשומות"
46167
46168 #. A
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
46170 #, fuzzy
46171 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
46172 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
46173
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
46176 #, fuzzy, c-format
46177 msgid "Show all"
46178 msgstr "זמין ב"
46179
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46181 #, fuzzy, c-format
46182 msgid "Show all active baskets"
46183 msgstr "זמין ב"
46184
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
46186 #, fuzzy, c-format
46187 msgid "Show all baskets"
46188 msgstr "זמין ב"
46189
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46193 #, fuzzy, c-format
46194 msgid "Show all columns"
46195 msgstr "זמין ב"
46196
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
46199 #, fuzzy, c-format
46200 msgid "Show all details "
46201 msgstr "זמין ב "
46202
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
46205 #, fuzzy, c-format
46206 msgid "Show all items"
46207 msgstr "זמין ב"
46208
46209 #. For the first occurrence,
46210 #. %1$s:  hiddencount 
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
46213 #, fuzzy, c-format
46214 msgid "Show all items (%s hidden)"
46215 msgstr "זמין ב"
46216
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46218 #, fuzzy, c-format
46219 msgid "Show all suggestions"
46220 msgstr "אוסף:"
46221
46222 #. SCRIPT
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
46224 #, fuzzy
46225 msgid "Show all transactions"
46226 msgstr "חיפוש במילון"
46227
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46229 #, fuzzy, c-format
46230 msgid "Show all vendors"
46231 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46232
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46234 #, c-format
46235 msgid "Show any items currently checked out:"
46236 msgstr ""
46237
46238 #. %1$s:  booksellername | html 
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46240 #, fuzzy, c-format
46241 msgid "Show baskets for vendor %s"
46242 msgstr "%s %s (%s)"
46243
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
46245 #, fuzzy, c-format
46246 msgid "Show biblio"
46247 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
46248
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
46250 #, fuzzy, c-format
46251 msgid "Show brief form"
46252 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
46253
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
46255 #, fuzzy, c-format
46256 msgid "Show category: "
46257 msgstr "קטגוריה: "
46258
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
46260 #, fuzzy, c-format
46261 msgid "Show checkouts"
46262 msgstr "$s נושאים"
46263
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
46266 #, fuzzy, c-format
46267 msgid "Show checkouts to guarantor"
46268 msgstr "$s נושאים"
46269
46270 #. SCRIPT
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46272 msgid "Show fields verbatim"
46273 msgstr ""
46274
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
46276 #, fuzzy, c-format
46277 msgid "Show full form"
46278 msgstr "זמין ב"
46279
46280 #. SCRIPT
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46282 msgid "Show help for this tag"
46283 msgstr ""
46284
46285 #. SCRIPT
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46287 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
46288 msgstr ""
46289
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
46292 #, fuzzy, c-format
46293 msgid "Show inactive budgets"
46294 msgstr "זמין ב"
46295
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
46297 #, fuzzy, c-format
46298 msgid "Show matching titles"
46299 msgstr "זמין ב"
46300
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
46302 #, c-format
46303 msgid "Show more"
46304 msgstr ""
46305
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
46307 #, c-format
46308 msgid "Show my funds only"
46309 msgstr ""
46310
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:413
46312 #, fuzzy, c-format
46313 msgid "Show my funds only:"
46314 msgstr "זמין ב"
46315
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46317 #, fuzzy, c-format
46318 msgid "Show only mine"
46319 msgstr "זמין ב"
46320
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
46322 #, c-format
46323 msgid "Show only renewed "
46324 msgstr ""
46325
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
46327 #, fuzzy, c-format
46328 msgid "Show only subscriptions "
46329 msgstr "תיאור"
46330
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:241
46333 #, fuzzy, c-format
46334 msgid "Show subscriptions"
46335 msgstr "תיאור"
46336
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
46338 #, fuzzy, c-format
46339 msgid "Show tags"
46340 msgstr "פרטים:"
46341
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46345 #, c-format
46346 msgid "Show/hide columns:"
46347 msgstr ""
46348
46349 #. SCRIPT
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46351 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46352 msgstr ""
46353
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46355 #, fuzzy, c-format
46356 msgid "Showing only available items"
46357 msgstr "זמין ב"
46358
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:128
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:131
46361 #, c-format
46362 msgid "Shown"
46363 msgstr ""
46364
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46367 #, c-format
46368 msgid "Shows on transit slips"
46369 msgstr ""
46370
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
46372 #, c-format
46373 msgid "Silvia Simonetti"
46374 msgstr ""
46375
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
46377 #, c-format
46378 msgid "Simith D'Oliveira"
46379 msgstr ""
46380
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
46382 #, c-format
46383 msgid "Simon Pouchol"
46384 msgstr ""
46385
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
46387 #, c-format
46388 msgid "Simon Story"
46389 msgstr ""
46390
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
46392 #, c-format
46393 msgid "Simple DC-RDF"
46394 msgstr ""
46395
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
46397 #, c-format
46398 msgid "Since"
46399 msgstr ""
46400
46401 #. SCRIPT
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
46403 #, fuzzy
46404 msgid "Single holiday: %s"
46405 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
46406
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
46408 #, c-format
46409 msgid "SingleBranchMode is ON."
46410 msgstr ""
46411
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
46414 #, c-format
46415 msgid "Size"
46416 msgstr ""
46417
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
46419 #, c-format
46420 msgid "Size (bytes)"
46421 msgstr ""
46422
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
46425 #, fuzzy, c-format
46426 msgid "Skip issue number"
46427 msgstr "מספר טלפון"
46428
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
46430 #, fuzzy, c-format
46431 msgid "Skip items on loan: "
46432 msgstr "זמין בספריה "
46433
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
46435 #, c-format
46436 msgid "Slash separated text (.csv)"
46437 msgstr ""
46438
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:63
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
46443 #, c-format
46444 msgid "Slip"
46445 msgstr ""
46446
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
46448 #, c-format
46449 msgid "Small text"
46450 msgstr ""
46451
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
46453 #, fuzzy, c-format
46454 msgid "Social security number hash:"
46455 msgstr "מספר כרטיס:"
46456
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
46458 #, fuzzy, c-format
46459 msgid "Social security or card number: "
46460 msgstr "מספר כרטיס:"
46461
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
46464 #, fuzzy, c-format
46465 msgid "Society or association"
46466 msgstr "סיווג: %s"
46467
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
46469 #, c-format
46470 msgid "Some Perl modules are missing. "
46471 msgstr ""
46472
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
46474 #, c-format
46475 msgid ""
46476 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
46477 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
46478 "examples assume USD is the active currency. "
46479 msgstr ""
46480
46481 #. SCRIPT
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
46483 msgid "Some fields are not valid:"
46484 msgstr ""
46485
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
46487 #, c-format
46488 msgid ""
46489 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
46490 "lead to data loss."
46491 msgstr ""
46492
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
46494 #, c-format
46495 msgid ""
46496 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
46497 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
46498 "if you want that this feature works correctly."
46499 msgstr ""
46500
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
46502 #, c-format
46503 msgid ""
46504 "Some records have not been automatically added because they match an "
46505 "existing record in your catalog:"
46506 msgstr ""
46507
46508 #. SCRIPT
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
46510 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
46511 msgstr ""
46512
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
46514 #, fuzzy, c-format
46515 msgid "Sonia Lemaire"
46516 msgstr "אימייל:"
46517
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
46519 #, c-format
46520 msgid "Sophie Meynieux"
46521 msgstr ""
46522
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
46524 #, fuzzy, c-format
46525 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
46526 msgstr "זמין ב"
46527
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
46529 #, c-format
46530 msgid "Sorry, the CAS login failed."
46531 msgstr ""
46532
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:85
46534 #, c-format
46535 msgid "Sorry, there is no result for your search."
46536 msgstr ""
46537
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
46539 #, fuzzy, c-format
46540 msgid "Sorry, your request had no results."
46541 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46542
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:158
46544 #, fuzzy, c-format
46545 msgid "Sort "
46546 msgstr "%s %s (%s)"
46547
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
46549 #, fuzzy, c-format
46550 msgid "Sort 1"
46551 msgstr "%s %s (%s)"
46552
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
46554 #, fuzzy, c-format
46555 msgid "Sort 2"
46556 msgstr "%s %s (%s)"
46557
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
46559 #, c-format
46560 msgid "Sort by"
46561 msgstr ""
46562
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
46564 #, c-format
46565 msgid "Sort by :"
46566 msgstr ""
46567
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
46571 #, c-format
46572 msgid "Sort by: "
46573 msgstr ""
46574
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:174
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
46579 #, fuzzy, c-format
46580 msgid "Sort field 1"
46581 msgstr "%s %s (%s)"
46582
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
46585 #, c-format
46586 msgid "Sort field 1:"
46587 msgstr ""
46588
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:179
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:181
46593 #, fuzzy, c-format
46594 msgid "Sort field 2"
46595 msgstr "%s %s (%s)"
46596
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
46599 #, c-format
46600 msgid "Sort field 2:"
46601 msgstr ""
46602
46603 #. SCRIPT
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
46605 msgid "Sort routine missing"
46606 msgstr ""
46607
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
46609 #, c-format
46610 msgid "Sort this list by: "
46611 msgstr ""
46612
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:159
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
46616 #, c-format
46617 msgid "Sort1"
46618 msgstr ""
46619
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:232
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
46623 #, c-format
46624 msgid "Sort2"
46625 msgstr ""
46626
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
46628 #, fuzzy, c-format
46629 msgid "Sortable"
46630 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46631
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
46633 #, c-format
46634 msgid "Sorting"
46635 msgstr ""
46636
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
46638 #, c-format
46639 msgid "Sorting routine"
46640 msgstr ""
46641
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
46643 #, c-format
46644 msgid "Sound"
46645 msgstr ""
46646
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
46648 #, c-format
46649 msgid "Sound: "
46650 msgstr ""
46651
46652 #. For the first occurrence,
46653 #. SCRIPT
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
46658 #, c-format
46659 msgid "Source"
46660 msgstr ""
46661
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
46665 #, c-format
46666 msgid "Source (incoming) record check field"
46667 msgstr ""
46668
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
46670 #, c-format
46671 msgid "Source in use?"
46672 msgstr ""
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
46675 #, fuzzy, c-format
46676 msgid "Source library:"
46677 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46678
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
46680 #, fuzzy, c-format
46681 msgid "Source of acquisition"
46682 msgstr "סיווג: %s"
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
46685 #, fuzzy, c-format
46686 msgid "Source of classification / shelving scheme"
46687 msgstr "סיווג: %s"
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
46690 #, fuzzy, c-format
46691 msgid "Source records"
46692 msgstr "$s רשומות"
46693
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
46695 #, c-format
46696 msgid "Southeastern University"
46697 msgstr ""
46698
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
46701 #, c-format
46702 msgid "Space ( )"
46703 msgstr ""
46704
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
46706 #, c-format
46707 msgid "Space separation between symbol and value: "
46708 msgstr ""
46709
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
46711 #, c-format
46712 msgid "Special relationship: "
46713 msgstr ""
46714
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
46716 #, c-format
46717 msgid "Special thanks to the following organizations"
46718 msgstr ""
46719
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
46721 #, c-format
46722 msgid "Specialized"
46723 msgstr ""
46724
46725 #. For the first occurrence,
46726 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
46729 #, c-format
46730 msgid "Specify date on which to resume %s: "
46731 msgstr ""
46732
46733 #. For the first occurrence,
46734 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
46737 #, c-format
46738 msgid "Specify due date %s: "
46739 msgstr ""
46740
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
46742 #, c-format
46743 msgid "Specify how the holiday should repeat."
46744 msgstr ""
46745
46746 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
46748 #, fuzzy, c-format
46749 msgid "Specify return date %s: "
46750 msgstr "חיפוש במילון "
46751
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
46753 #, c-format
46754 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
46755 msgstr ""
46756
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
46759 #, c-format
46760 msgid "Spent"
46761 msgstr ""
46762
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
46764 #, c-format
46765 msgid "Spent amount"
46766 msgstr ""
46767
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:265
46769 #, fuzzy, c-format
46770 msgid "Spent amount:"
46771 msgstr "$s נושאים "
46772
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
46774 #, fuzzy, c-format
46775 msgid "Spine label"
46776 msgstr "זמין"
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
46779 #, fuzzy, c-format
46780 msgid "Split call numbers: "
46781 msgstr "מספר טלפון "
46782
46783 #. SCRIPT
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
46785 #, fuzzy
46786 msgid "Spring"
46787 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46788
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
46790 #, c-format
46791 msgid "Srdjan Jankovic"
46792 msgstr ""
46793
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
46795 #, c-format
46796 msgid "Srikanth Dhondi"
46797 msgstr ""
46798
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
46800 #, c-format
46801 msgid "Stacey Walker"
46802 msgstr ""
46803
46804 #. OPTGROUP
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
46807 #, c-format
46808 msgid "Staff"
46809 msgstr ""
46810
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
46812 #, fuzzy, c-format
46813 msgid "Staff "
46814 msgstr "סמן הכל"
46815
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
46817 #, fuzzy, c-format
46818 msgid "Staff - Internal note"
46819 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46820
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
46822 #, c-format
46823 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
46824 msgstr ""
46825
46826 #. A
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
46828 #, c-format
46829 msgid "Staff client"
46830 msgstr ""
46831
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
46833 #, c-format
46834 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
46835 msgstr ""
46836
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
46838 #, c-format
46839 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
46840 msgstr ""
46841
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
46843 #, c-format
46844 msgid ""
46845 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
46846 "request a discharge."
46847 msgstr ""
46848
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
46852 #, fuzzy, c-format
46853 msgid "Staff note"
46854 msgstr "סמן הכל"
46855
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
46858 #, fuzzy, c-format
46859 msgid "Staff note:"
46860 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46861
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
46864 #, fuzzy, c-format
46865 msgid "Staff notes:"
46866 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
46869 #, c-format
46870 msgid "Stage MARC for import"
46871 msgstr ""
46872
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:25
46874 #, fuzzy, c-format
46875 msgid "Stage MARC records"
46876 msgstr "$s רשומות"
46877
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
46882 #, c-format
46883 msgid "Stage MARC records for import"
46884 msgstr ""
46885
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
46887 #, c-format
46888 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
46889 msgstr ""
46890
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
46892 #, c-format
46893 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
46894 msgstr ""
46895
46896 #. INPUT type=button
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
46898 msgid "Stage for import"
46899 msgstr ""
46900
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
46902 #, c-format
46903 msgid "Stage records into the reservoir"
46904 msgstr ""
46905
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
46909 #, c-format
46910 msgid "Staged"
46911 msgstr ""
46912
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
46914 #, c-format
46915 msgid "Staged MARC management"
46916 msgstr ""
46917
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
46919 #, c-format
46920 msgid "Staged MARC record management"
46921 msgstr ""
46922
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
46924 #, c-format
46925 msgid "Staged:"
46926 msgstr ""
46927
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
46929 #, c-format
46930 msgid "Stan Brinkerhoff"
46931 msgstr ""
46932
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
46937 #, fuzzy, c-format
46938 msgid "Standard"
46939 msgstr "מספר כרטיס:"
46940
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
46945 #, fuzzy, c-format
46946 msgid "Standard ID: "
46947 msgstr "מספר כרטיס: "
46948
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
46953 #, fuzzy, c-format
46954 msgid "Standard number"
46955 msgstr "מספר כרטיס:"
46956
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
46958 #, fuzzy, c-format
46959 msgid "Standard number:"
46960 msgstr "מספר כרטיס:"
46961
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
46963 #, fuzzy, c-format
46964 msgid "Standard rules for all libraries"
46965 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46966
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:110
46968 #, c-format
46969 msgid "Standing orders do not close when received."
46970 msgstr ""
46971
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:459
46978 #, fuzzy, c-format
46979 msgid "Start date"
46980 msgstr "תצוגה מלאה"
46981
46982 #. For the first occurrence,
46983 #. SCRIPT
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
46985 msgid "Start date missing"
46986 msgstr ""
46987
46988 #. For the first occurrence,
46989 #. SCRIPT
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
46991 msgid "Start date must be before end date"
46992 msgstr ""
46993
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
46998 #, fuzzy, c-format
46999 msgid "Start date:"
47000 msgstr "תאריך"
47001
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:201
47006 #, fuzzy, c-format
47007 msgid "Start date: "
47008 msgstr "תאריך "
47009
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:85
47011 #, fuzzy, c-format
47012 msgid "Start date: *"
47013 msgstr "תאריך"
47014
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
47016 #, fuzzy, c-format
47017 msgid "Start defining libraries"
47018 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47019
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
47021 #, fuzzy, c-format
47022 msgid "Start of date range "
47023 msgstr "חיפוש במילון"
47024
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
47027 #, fuzzy, c-format
47028 msgid "Start of interval"
47029 msgstr "חיפוש במילון"
47030
47031 #. INPUT type=submit
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47033 #, fuzzy
47034 msgid "Start search"
47035 msgstr "חיפוש מורשה"
47036
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
47038 #, fuzzy, c-format
47039 msgid "Start using Koha"
47040 msgstr "תאריך"
47041
47042 #. INPUT type=text name=start_card
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
47044 #, fuzzy
47045 msgid "Starting card number"
47046 msgstr "מספר כרטיס:"
47047
47048 #. INPUT type=text name=start_label
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
47050 #, fuzzy
47051 msgid "Starting label number"
47052 msgstr "מספר כרטיס:"
47053
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
47056 #, c-format
47057 msgid "Starting with:"
47058 msgstr ""
47059
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:192
47064 #, c-format
47065 msgid "Starts with"
47066 msgstr ""
47067
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
47073 #, fuzzy, c-format
47074 msgid "State"
47075 msgstr "תאריך"
47076
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
47080 #, fuzzy, c-format
47081 msgid "State: "
47082 msgstr "תאריך "
47083
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
47085 #, c-format
47086 msgid "Statistic 1 done on: "
47087 msgstr ""
47088
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
47092 #, c-format
47093 msgid "Statistic 1: "
47094 msgstr ""
47095
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
47097 #, c-format
47098 msgid "Statistic 2 done on: "
47099 msgstr ""
47100
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
47104 #, c-format
47105 msgid "Statistic 2: "
47106 msgstr ""
47107
47108 #. OPTGROUP
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47111 #, c-format
47112 msgid "Statistical"
47113 msgstr ""
47114
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:104
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
47118 #, c-format
47119 msgid "Statistics"
47120 msgstr ""
47121
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
47123 #, fuzzy, c-format
47124 msgid "Statistics date and time"
47125 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47126
47127 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
47129 #, fuzzy, c-format
47130 msgid "Statistics for %s"
47131 msgstr "(צא)"
47132
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
47135 #, c-format
47136 msgid "Statistics wizards"
47137 msgstr ""
47138
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
47166 #, c-format
47167 msgid "Status"
47168 msgstr ""
47169
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
47171 #, fuzzy, c-format
47172 msgid "Status "
47173 msgstr "תאריך "
47174
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:528
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
47185 #, fuzzy, c-format
47186 msgid "Status:"
47187 msgstr "תאריך"
47188
47189 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
47190 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
47191 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
47192 #. %4$s:  END 
47193 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
47194 #. %6$s:  END 
47195 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
47196 #. %8$s:  END 
47197 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
47198 #. %10$s:  END 
47199 #. %11$s:  END 
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
47201 #, fuzzy, c-format
47202 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47203 msgstr "%s %s (%s)"
47204
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
47206 #, c-format
47207 msgid "Statuses to describe a damaged item"
47208 msgstr ""
47209
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
47211 #, c-format
47212 msgid "Statuses to describe a lost item"
47213 msgstr ""
47214
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
47216 #, c-format
47217 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
47218 msgstr ""
47219
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
47221 #, c-format
47222 msgid "Stefan Berndtsson"
47223 msgstr ""
47224
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
47226 #, c-format
47227 msgid "Stefan Weil"
47228 msgstr ""
47229
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
47231 #, c-format
47232 msgid "Stefano Bargioni"
47233 msgstr ""
47234
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
47236 #, c-format
47237 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
47238 msgstr ""
47239
47240 #. %1$s:  IF (usecache) 
47241 #. %2$s:  END 
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:322
47243 #, c-format
47244 msgid ""
47245 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
47246 "report visibility "
47247 msgstr ""
47248
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
47250 #, c-format
47251 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
47252 msgstr ""
47253
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
47255 #, c-format
47256 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
47257 msgstr ""
47258
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
47260 #, c-format
47261 msgid "Step 2: Choose the area "
47262 msgstr ""
47263
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
47265 #, c-format
47266 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
47267 msgstr ""
47268
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:391
47270 #, c-format
47271 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
47272 msgstr ""
47273
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
47275 #, fuzzy, c-format
47276 msgid "Step 3: Choose a column "
47277 msgstr "זמין ב"
47278
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
47280 #, c-format
47281 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
47282 msgstr ""
47283
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
47285 #, c-format
47286 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
47287 msgstr ""
47288
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
47290 #, c-format
47291 msgid "Step 4: Specify a value "
47292 msgstr ""
47293
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
47295 #, c-format
47296 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
47297 msgstr ""
47298
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
47300 #, c-format
47301 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
47302 msgstr ""
47303
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
47305 #, c-format
47306 msgid "Step 5: Confirm definition"
47307 msgstr ""
47308
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
47310 #, c-format
47311 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
47312 msgstr ""
47313
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
47315 #, c-format
47316 msgid "Stephanie Hogan"
47317 msgstr ""
47318
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
47320 #, c-format
47321 msgid "Stephen Edwards"
47322 msgstr ""
47323
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
47325 #, c-format
47326 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
47327 msgstr ""
47328
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
47330 #, c-format
47331 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
47332 msgstr ""
47333
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
47335 #, c-format
47336 msgid "Steven Callender"
47337 msgstr ""
47338
47339 #. For the first occurrence,
47340 #. %1$s:  numberpending 
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
47344 #, c-format
47345 msgid "Still %s servers to search"
47346 msgstr ""
47347
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
47350 #, c-format
47351 msgid "Stopped"
47352 msgstr ""
47353
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
47356 #, fuzzy, c-format
47357 msgid "Street Address"
47358 msgstr "כתובת אימייל:"
47359
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:164
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
47362 #, fuzzy, c-format
47363 msgid "Street address"
47364 msgstr "כתובת אימייל:"
47365
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
47368 #, fuzzy, c-format
47369 msgid "Street number"
47370 msgstr "מספר כרטיס: "
47371
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
47374 #, fuzzy, c-format
47375 msgid "Street type"
47376 msgstr "תאריך"
47377
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
47380 #, fuzzy, c-format
47381 msgid "String"
47382 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
47385 #, fuzzy, c-format
47386 msgid "Student count"
47387 msgstr "תאריך"
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
47390 #, c-format
47391 msgid "Stéphane Delaune"
47392 msgstr ""
47393
47394 #. SCRIPT
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47396 msgid "Su"
47397 msgstr ""
47398
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
47400 #, fuzzy, c-format
47401 msgid "Sub classification"
47402 msgstr "סיווג: %s"
47403
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
47405 #, fuzzy, c-format
47406 msgid "Sub total "
47407 msgstr "(%s סה כ) "
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:114
47410 #, fuzzy, c-format
47411 msgid "Sub total:"
47412 msgstr "(%s סה כ)"
47413
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
47420 #, c-format
47421 msgid "Subfield"
47422 msgstr ""
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
47426 #, c-format
47427 msgid "Subfield code:"
47428 msgstr ""
47429
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
47431 #, c-format
47432 msgid "Subfield code: "
47433 msgstr ""
47434
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
47436 #, c-format
47437 msgid "Subfield separator: "
47438 msgstr ""
47439
47440 #. SCRIPT
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
47442 msgid "Subfield ‡"
47443 msgstr ""
47444
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
47446 #, c-format
47447 msgid "Subfield:"
47448 msgstr ""
47449
47450 #. %1$s:  tagsubfield 
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
47452 #, c-format
47453 msgid "Subfield: %s"
47454 msgstr ""
47455
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
47459 #, c-format
47460 msgid "Subfields"
47461 msgstr ""
47462
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
47472 #, c-format
47473 msgid "Subfields: "
47474 msgstr ""
47475
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
47477 #, c-format
47478 msgid "Subgroup"
47479 msgstr ""
47480
47481 #. INPUT type=text name=subgroup
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
47483 msgid "Subgroup code"
47484 msgstr ""
47485
47486 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
47488 #, fuzzy
47489 msgid "Subgroup name"
47490 msgstr "(%s סה כ)"
47491
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
47493 #, c-format
47494 msgid "Subgroup:"
47495 msgstr ""
47496
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
47502 #, c-format
47503 msgid "Subject"
47504 msgstr ""
47505
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
47507 #, fuzzy, c-format
47508 msgid "Subject Line"
47509 msgstr "קטגוריה"
47510
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:40
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
47516 #, fuzzy, c-format
47517 msgid "Subject heading: "
47518 msgstr "קטגוריה "
47519
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
47522 #, fuzzy, c-format
47523 msgid "Subject phrase"
47524 msgstr "קטגוריה"
47525
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
47527 #, fuzzy, c-format
47528 msgid "Subject sub-division: "
47529 msgstr "קטגוריה "
47530
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
47532 #, c-format
47533 msgid "Subject(s)"
47534 msgstr ""
47535
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
47537 #, fuzzy, c-format
47538 msgid "Subject:"
47539 msgstr "קטגוריה"
47540
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
47542 #, fuzzy, c-format
47543 msgid "Subject: "
47544 msgstr "קטגוריה"
47545
47546 #. For the first occurrence,
47547 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
47549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
47550 #, fuzzy, c-format
47551 msgid "Subject: %s "
47552 msgstr "קטגוריה"
47553
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:359
47557 #, fuzzy, c-format
47558 msgid "Subjects:"
47559 msgstr "קטגוריה"
47560
47561 #. INPUT type=submit
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:86
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:85
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:177
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:192
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:110
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:204
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:114
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:221
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
47667 #, c-format
47668 msgid "Submit"
47669 msgstr ""
47670
47671 #. INPUT type=submit
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
47673 #, fuzzy
47674 msgid "Submit your suggestion"
47675 msgstr "אוסף:"
47676
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
47679 #, fuzzy, c-format
47680 msgid "Subscription"
47681 msgstr "תיאור"
47682
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
47684 #, fuzzy, c-format
47685 msgid "Subscription #"
47686 msgstr "תיאור"
47687
47688 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47690 #, fuzzy, c-format
47691 msgid "Subscription #%s"
47692 msgstr "תיאור"
47693
47694 #. %1$s:  loopro.object 
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
47696 #, fuzzy, c-format
47697 msgid "Subscription %s "
47698 msgstr "תיאור"
47699
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
47701 #, fuzzy, c-format
47702 msgid "Subscription ID: "
47703 msgstr "תיאור "
47704
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
47706 #, fuzzy, c-format
47707 msgid "Subscription batch edit"
47708 msgstr "תיאור"
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
47711 #, fuzzy, c-format
47712 msgid "Subscription begin"
47713 msgstr "תיאור"
47714
47715 #. %1$s:  END 
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
47717 #, fuzzy, c-format
47718 msgid "Subscription closed %s "
47719 msgstr "תיאור "
47720
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:678
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:304
47724 #, fuzzy, c-format
47725 msgid "Subscription details"
47726 msgstr "תיאור"
47727
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
47729 #, fuzzy, c-format
47730 msgid "Subscription end"
47731 msgstr "תיאור"
47732
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:34
47734 #, fuzzy, c-format
47735 msgid "Subscription end date"
47736 msgstr "תיאור"
47737
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
47739 #, fuzzy, c-format
47740 msgid "Subscription end date:"
47741 msgstr "תיאור"
47742
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
47744 #, fuzzy, c-format
47745 msgid "Subscription expired"
47746 msgstr "תיאור"
47747
47748 #. %1$s:  bibliotitle
47749 #. %2$s:  IF closed 
47750 #. %3$s:  END 
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
47752 #, fuzzy, c-format
47753 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
47754 msgstr "תיאור"
47755
47756 #. %1$s:  title 
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
47758 #, fuzzy, c-format
47759 msgid "Subscription history for %s"
47760 msgstr "תיאור"
47761
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
47763 #, fuzzy, c-format
47764 msgid "Subscription id"
47765 msgstr "תיאור"
47766
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
47770 #, fuzzy, c-format
47771 msgid "Subscription length:"
47772 msgstr "תיאור"
47773
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
47775 #, fuzzy, c-format
47776 msgid "Subscription num."
47777 msgstr "תיאור"
47778
47779 #. %1$s:  subscription.bibliotitle 
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
47781 #, fuzzy, c-format
47782 msgid "Subscription renewal for %s"
47783 msgstr "תיאור"
47784
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
47786 #, fuzzy, c-format
47787 msgid "Subscription renewed."
47788 msgstr "תיאור "
47789
47790 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:7
47792 #, fuzzy, c-format
47793 msgid "Subscription routing lists for %s"
47794 msgstr "תיאור"
47795
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
47797 #, fuzzy, c-format
47798 msgid "Subscription start date"
47799 msgstr "תיאור"
47800
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
47802 #, fuzzy, c-format
47803 msgid "Subscription start date:"
47804 msgstr "תיאור"
47805
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
47807 #, fuzzy, c-format
47808 msgid "Subscription summaries"
47809 msgstr "תיאור"
47810
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
47812 #, fuzzy, c-format
47813 msgid "Subscription summary"
47814 msgstr "תיאור"
47815
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:46
47817 #, fuzzy, c-format
47818 msgid "Subscription title"
47819 msgstr "תיאור"
47820
47821 #. %1$s:  enddate 
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:27
47823 #, fuzzy, c-format
47824 msgid "Subscription will expire %s. "
47825 msgstr "תיאור "
47826
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
47828 #, fuzzy, c-format
47829 msgid "Subscription(s)"
47830 msgstr "תיאור"
47831
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
47833 #, fuzzy, c-format
47834 msgid "Subscription:"
47835 msgstr "תיאור"
47836
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
47838 #, fuzzy, c-format
47839 msgid "Subscriptions"
47840 msgstr "תיאור"
47841
47842 #. LABEL
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:49
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
47845 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
47846 msgstr ""
47847
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
47849 #, fuzzy, c-format
47850 msgid "Subscriptions renewed."
47851 msgstr "תיאור "
47852
47853 #. SCRIPT
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
47855 #, fuzzy
47856 msgid "Substitute"
47857 msgstr "תיאור"
47858
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
47862 #, fuzzy, c-format
47863 msgid "Substitutions"
47864 msgstr "תיאור"
47865
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
47867 #, fuzzy, c-format
47868 msgid "Subtotal"
47869 msgstr "(%s סה כ) "
47870
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
47872 #, c-format
47873 msgid "Subtotal "
47874 msgstr ""
47875
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
47877 #, fuzzy, c-format
47878 msgid "Subtotal for"
47879 msgstr "(%s סה כ) "
47880
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
47882 #, c-format
47883 msgid "Subtype limits"
47884 msgstr ""
47885
47886 #. SCRIPT
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
47888 msgid "Success."
47889 msgstr ""
47890
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
47892 #, c-format
47893 msgid "Success: Import reversed"
47894 msgstr ""
47895
47896 #. SCRIPT
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
47898 #, fuzzy
47899 msgid "Successfully saved configuration"
47900 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47901
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
47903 #, fuzzy, c-format
47904 msgid "Suggested by"
47905 msgstr "תיאור"
47906
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
47908 #, fuzzy, c-format
47909 msgid "Suggested by - on"
47910 msgstr "תיאור"
47911
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
47913 #, c-format
47914 msgid "Suggested by:"
47915 msgstr ""
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
47919 #, c-format
47920 msgid "Suggested by: "
47921 msgstr ""
47922
47923 #. For the first occurrence,
47924 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby 
47925 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
47926 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby 
47927 #. %4$s:  END 
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
47931 #, fuzzy, c-format
47932 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
47933 msgstr "%s %s (%s)"
47934
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
47936 #, fuzzy, c-format
47937 msgid "Suggested date from:"
47938 msgstr "תיאור"
47939
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
47941 #, fuzzy, c-format
47942 msgid "Suggestible"
47943 msgstr "תיאור"
47944
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
47949 #, fuzzy, c-format
47950 msgid "Suggestion"
47951 msgstr "תיאור"
47952
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
47954 #, fuzzy, c-format
47955 msgid "Suggestion information"
47956 msgstr "פרטי איש קשר"
47957
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
47960 #, fuzzy, c-format
47961 msgid "Suggestion management"
47962 msgstr "תיאור"
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
47971 #, fuzzy, c-format
47972 msgid "Suggestions"
47973 msgstr "תיאור"
47974
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
47976 #, fuzzy, c-format
47977 msgid "Suggestions management"
47978 msgstr "תיאור"
47979
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
47981 #, c-format
47982 msgid "Suggestions pending approval"
47983 msgstr ""
47984
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
47986 #, fuzzy, c-format
47987 msgid "Suggestions search:"
47988 msgstr "תיאור"
47989
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
47992 #, fuzzy, c-format
47993 msgid "Sum"
47994 msgstr "תוכן העניינים"
47995
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:43
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
48012 #, c-format
48013 msgid "Summary"
48014 msgstr ""
48015
48016 #. %1$s:  patron.firstname 
48017 #. %2$s:  patron.surname 
48018 #. %3$s:  patron.cardnumber 
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
48020 #, fuzzy, c-format
48021 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48022 msgstr "%s %s (%s)"
48023
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
48025 #, fuzzy, c-format
48026 msgid "Summary search"
48027 msgstr "חיפוש מורשה"
48028
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
48031 #, c-format
48032 msgid "Summary: "
48033 msgstr ""
48034
48035 #. SCRIPT
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
48037 msgid "Summer"
48038 msgstr ""
48039
48040 #. SCRIPT
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48042 #, fuzzy
48043 msgid "Sun"
48044 msgstr "תוכן העניינים"
48045
48046 #. For the first occurrence,
48047 #. SCRIPT
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
48054 #, c-format
48055 msgid "Sunday"
48056 msgstr ""
48057
48058 #. SCRIPT
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
48060 msgid "Sundays"
48061 msgstr ""
48062
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
48067 #, c-format
48068 msgid "Sundry"
48069 msgstr ""
48070
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
48072 #, c-format
48073 msgid "Supplemental issue "
48074 msgstr ""
48075
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
48077 #, fuzzy, c-format
48078 msgid "Supplier report"
48079 msgstr "$s רשומות"
48080
48081 #. BUTTON
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
48083 msgid "Supported keyboard shortcuts"
48084 msgstr ""
48085
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
48094 #, c-format
48095 msgid "Surname"
48096 msgstr ""
48097
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
48101 #, fuzzy, c-format
48102 msgid "Surname: "
48103 msgstr "(%s סה כ) "
48104
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
48106 #, c-format
48107 msgid "Surveys"
48108 msgstr ""
48109
48110 #. SCRIPT
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48112 msgid "Suspend"
48113 msgstr ""
48114
48115 #. INPUT type=submit
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
48118 msgid "Suspend all holds"
48119 msgstr ""
48120
48121 #. SCRIPT
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48123 #, fuzzy
48124 msgid "Suspend hold on"
48125 msgstr "חיפוש במילון"
48126
48127 #. SCRIPT
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48129 #, fuzzy
48130 msgid "Suspend until:"
48131 msgstr "חיפוש במילון"
48132
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
48135 #, c-format
48136 msgid "Suspend?"
48137 msgstr ""
48138
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
48141 #, c-format
48142 msgid "Suspension charging interval"
48143 msgstr ""
48144
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
48147 #, c-format
48148 msgid "Suspension in days (day)"
48149 msgstr ""
48150
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
48152 #, c-format
48153 msgid "Svenska (Swedish)"
48154 msgstr ""
48155
48156 #. A
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
48158 #, fuzzy
48159 msgid "Switch languages"
48160 msgstr "שנה שפה"
48161
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
48163 #, fuzzy, c-format
48164 msgid "Switch to advanced editor"
48165 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
48166
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
48168 #, c-format
48169 msgid "Switch to basic editor"
48170 msgstr ""
48171
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
48174 #, fuzzy, c-format
48175 msgid "Switching to dom indexing"
48176 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
48177
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
48179 #, c-format
48180 msgid "Symbol"
48181 msgstr ""
48182
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
48184 #, c-format
48185 msgid "Symbol: "
48186 msgstr ""
48187
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
48189 #, fuzzy, c-format
48190 msgid "Sync status: "
48191 msgstr "תאריך "
48192
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
48194 #, c-format
48195 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
48196 msgstr ""
48197
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
48199 #, fuzzy, c-format
48200 msgid "Synchronize"
48201 msgstr "אוסף:"
48202
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48204 #, c-format
48205 msgid "Syntax"
48206 msgstr ""
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
48209 #, c-format
48210 msgid "Syntax (z3950 can send"
48211 msgstr ""
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48214 #, c-format
48215 msgid "System Preferences"
48216 msgstr ""
48217
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
48219 #, fuzzy, c-format
48220 msgid "System information"
48221 msgstr "פרטי איש קשר"
48222
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
48224 #, fuzzy, c-format
48225 msgid "System permissions"
48226 msgstr "חיפוש במילון"
48227
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
48229 #, c-format
48230 msgid ""
48231 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
48232 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
48233 msgstr ""
48234
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
48236 #, c-format
48237 msgid ""
48238 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
48239 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
48240 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
48241 msgstr ""
48242
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
48244 #, c-format
48245 msgid ""
48246 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
48247 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
48248 "works correctly."
48249 msgstr ""
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
48252 #, c-format
48253 msgid ""
48254 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
48255 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
48256 "disabled. "
48257 msgstr ""
48258
48259 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
48261 #, c-format
48262 msgid ""
48263 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
48264 "the items database table: %s "
48265 msgstr ""
48266
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
48268 #, c-format
48269 msgid "System preference search:"
48270 msgstr ""
48271
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:5
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
48277 #, c-format
48278 msgid "System preferences"
48279 msgstr ""
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
48282 #, c-format
48283 msgid "Sèbastien Hinderer"
48284 msgstr ""
48285
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
48287 #, c-format
48288 msgid ""
48289 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
48290 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
48291 "Tutunsatar)"
48292 msgstr ""
48293
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:36
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
48314 #, c-format
48315 msgid "TOTAL"
48316 msgstr ""
48317
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:306
48319 #, fuzzy, c-format
48320 msgid "Tab"
48321 msgstr "$s קטלוג"
48322
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
48324 #, c-format
48325 msgid "Tab separated text"
48326 msgstr ""
48327
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
48329 #, c-format
48330 msgid "Tab separated text (.csv)"
48331 msgstr ""
48332
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
48334 #, c-format
48335 msgid "Tab:"
48336 msgstr ""
48337
48338 #. %1$s:  subfield.tab 
48339 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
48340 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
48341 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
48342 #. %5$s:  subfield.kohafield 
48343 #. %6$s:  END 
48344 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
48345 #. %8$s:  END 
48346 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
48347 #. %10$s:  END 
48348 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
48349 #. %12$s:  subfield.seealso 
48350 #. %13$s:  END 
48351 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
48352 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
48353 #. %16$s:  END 
48354 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
48355 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
48356 #. %19$s:  END 
48357 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
48358 #. %21$s:  subfield.value_builder 
48359 #. %22$s:  END 
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
48361 #, fuzzy, c-format
48362 msgid ""
48363 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
48364 "%s%s%s, %s%s "
48365 msgstr "%s %s (%s) "
48366
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
48368 #, c-format
48369 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
48370 msgstr ""
48371
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
48373 #, c-format
48374 msgid "Tabs in use"
48375 msgstr ""
48376
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
48378 #, c-format
48379 msgid "Tabular"
48380 msgstr ""
48381
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
48384 #, fuzzy, c-format
48385 msgid "Tabulation (\\t)"
48386 msgstr "חיפוש במילון"
48387
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
48394 #, fuzzy, c-format
48395 msgid "Tag"
48396 msgstr "$s קטלוג"
48397
48398 #. SCRIPT
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48400 msgid "Tag "
48401 msgstr ""
48402
48403 #. For the first occurrence,
48404 #. %1$s:  tagfield | html 
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
48407 #, c-format
48408 msgid "Tag %s Subfield structure"
48409 msgstr ""
48410
48411 #. For the first occurrence,
48412 #. %1$s:  tagfield | html 
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
48415 #, c-format
48416 msgid "Tag %s subfield structure"
48417 msgstr ""
48418
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
48420 #, c-format
48421 msgid "Tag deleted"
48422 msgstr ""
48423
48424 #. A
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:365
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:371
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
48433 #, fuzzy, c-format
48434 msgid "Tag editor"
48435 msgstr "חיפוש במילון"
48436
48437 #. SCRIPT
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
48439 #, fuzzy
48440 msgid "Tag has no subfields"
48441 msgstr "סגור חלון"
48442
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
48444 #, c-format
48445 msgid "Tag moderation"
48446 msgstr ""
48447
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
48449 #, c-format
48450 msgid "Tag:"
48451 msgstr ""
48452
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
48466 #, c-format
48467 msgid "Tag: "
48468 msgstr ""
48469
48470 #. %1$s:  searchfield 
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
48472 #, c-format
48473 msgid "Tag: %s"
48474 msgstr ""
48475
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
48477 #, c-format
48478 msgid "Tagged with:"
48479 msgstr ""
48480
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
48484 #, c-format
48485 msgid "Tags"
48486 msgstr ""
48487
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:155
48489 #, c-format
48490 msgid "Tags pending approval"
48491 msgstr ""
48492
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
48495 #, c-format
48496 msgid "Tags:"
48497 msgstr ""
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
48500 #, c-format
48501 msgid "Tamil, France"
48502 msgstr ""
48503
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48505 #, c-format
48506 msgid "Target"
48507 msgstr ""
48508
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
48512 #, c-format
48513 msgid "Target (database) record check field"
48514 msgstr ""
48515
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
48520 #, c-format
48521 msgid "Task scheduler"
48522 msgstr ""
48523
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
48525 #, c-format
48526 msgid "Tax number registered:"
48527 msgstr ""
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
48530 #, c-format
48531 msgid "Tax number registered: "
48532 msgstr ""
48533
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
48539 #, c-format
48540 msgid "Tax rate: "
48541 msgstr ""
48542
48543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
48544 #, c-format
48545 msgid "Te Rauhina Jackson"
48546 msgstr ""
48547
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
48549 #, c-format
48550 msgid "Technical reports"
48551 msgstr ""
48552
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
48555 #, fuzzy, c-format
48556 msgid "Template"
48557 msgstr "תאריך"
48558
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
48561 #, fuzzy, c-format
48562 msgid "Template ID"
48563 msgstr "תאריך"
48564
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
48567 #, c-format
48568 msgid "Template ID:"
48569 msgstr ""
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
48573 #, c-format
48574 msgid "Template code:"
48575 msgstr ""
48576
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:42
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
48579 #, fuzzy, c-format
48580 msgid "Template description:"
48581 msgstr "תיאור"
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
48585 #, fuzzy, c-format
48586 msgid "Template name"
48587 msgstr "(%s סה כ)"
48588
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
48593 #, fuzzy, c-format
48594 msgid "Template name:"
48595 msgstr "(%s סה כ)"
48596
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
48598 #, fuzzy, c-format
48599 msgid "Template: "
48600 msgstr "תאריך"
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
48604 #, fuzzy, c-format
48605 msgid "Templates"
48606 msgstr "תאריך"
48607
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
48609 #, c-format
48610 msgid "Temporary"
48611 msgstr ""
48612
48613 #. For the first occurrence,
48614 #. SCRIPT
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
48618 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
48619 msgstr ""
48620
48621 #. A
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
48626 #, c-format
48627 msgid "Term"
48628 msgstr ""
48629
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
48631 #, c-format
48632 msgid "Term/Phrase"
48633 msgstr ""
48634
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
48637 #, c-format
48638 msgid "Term:"
48639 msgstr ""
48640
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
48642 #, c-format
48643 msgid "Term: "
48644 msgstr ""
48645
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:147
48647 #, c-format
48648 msgid "Terms summary"
48649 msgstr ""
48650
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
48653 #, c-format
48654 msgid "Test"
48655 msgstr ""
48656
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
48658 #, fuzzy, c-format
48659 msgid "Test pattern"
48660 msgstr "סמן הכל"
48661
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:474
48664 #, c-format
48665 msgid "Test prediction pattern"
48666 msgstr ""
48667
48668 #. SCRIPT
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
48670 msgid "Testing..."
48671 msgstr ""
48672
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
48674 #, c-format
48675 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
48676 msgstr ""
48677
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
48682 #, c-format
48683 msgid "Text"
48684 msgstr ""
48685
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
48687 #, c-format
48688 msgid "Text (TSV)"
48689 msgstr ""
48690
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
48694 #, c-format
48695 msgid "Text alignment: "
48696 msgstr ""
48697
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
48699 #, c-format
48700 msgid "Text fields"
48701 msgstr ""
48702
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
48705 #, c-format
48706 msgid "Text for OPAC: "
48707 msgstr ""
48708
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
48711 #, c-format
48712 msgid "Text for librarian: "
48713 msgstr ""
48714
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
48716 #, fuzzy, c-format
48717 msgid "Text for librarians: "
48718 msgstr "חיפוש במילון "
48719
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
48721 #, c-format
48722 msgid "Text for opac: "
48723 msgstr ""
48724
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
48726 #, fuzzy, c-format
48727 msgid "Text justification: "
48728 msgstr "סיווג: %s "
48729
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
48733 #, c-format
48734 msgid "Text: "
48735 msgstr ""
48736
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
48739 #, c-format
48740 msgid "Textarea"
48741 msgstr ""
48742
48743 #. SCRIPT
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48745 msgid "Th"
48746 msgstr ""
48747
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:171
48749 #, c-format
48750 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
48751 msgstr ""
48752
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
48754 #, c-format
48755 msgid "Thatcher Rea"
48756 msgstr ""
48757
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
48779 #, c-format
48780 msgid "The "
48781 msgstr ""
48782
48783 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
48785 #, c-format
48786 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
48787 msgstr ""
48788
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
48790 #, c-format
48791 msgid ""
48792 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
48793 "Falling back to legacy facet calculation. "
48794 msgstr ""
48795
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
48797 #, c-format
48798 msgid ""
48799 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
48800 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
48801 "'dom'. "
48802 msgstr ""
48803
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
48805 #, c-format
48806 msgid ""
48807 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
48808 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
48809 msgstr ""
48810
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
48812 #, c-format
48813 msgid ""
48814 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
48815 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
48816 "instead. To switch follow this page of wiki: "
48817 msgstr ""
48818
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
48820 #, c-format
48821 msgid ""
48822 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
48823 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
48824 "'dom'. "
48825 msgstr ""
48826
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
48828 #, c-format
48829 msgid ""
48830 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
48831 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
48832 msgstr ""
48833
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
48835 #, c-format
48836 msgid ""
48837 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
48838 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
48839 "instead. To switch follow this page of wiki: "
48840 msgstr ""
48841
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
48844 #, c-format
48845 msgid ""
48846 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
48847 "for statistical purposes"
48848 msgstr ""
48849
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
48851 #, c-format
48852 msgid ""
48853 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
48854 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
48855 msgstr ""
48856
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
48858 #, c-format
48859 msgid ""
48860 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
48861 "private."
48862 msgstr ""
48863
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
48865 #, c-format
48866 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
48867 msgstr ""
48868
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
48870 #, c-format
48871 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
48872 msgstr ""
48873
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
48875 #, c-format
48876 msgid ""
48877 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
48878 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
48879 msgstr ""
48880
48881 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist 
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
48883 #, c-format
48884 msgid ""
48885 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
48886 "defined on the system. "
48887 msgstr ""
48888
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
48890 #, c-format
48891 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
48892 msgstr ""
48893
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
48895 #, c-format
48896 msgid "The Noun Project"
48897 msgstr ""
48898
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
48900 #, c-format
48901 msgid "The Noun Project icons"
48902 msgstr ""
48903
48904 #. SCRIPT
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
48906 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
48907 msgstr ""
48908
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
48910 #, c-format
48911 msgid "The alternative email is invalid."
48912 msgstr ""
48913
48914 #. %1$s:  errauthid 
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:40
48916 #, c-format
48917 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
48918 msgstr ""
48919
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660
48922 #, fuzzy, c-format
48923 msgid "The authorized value category ("
48924 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
48925
48926 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
48928 #, c-format
48929 msgid ""
48930 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
48931 "will have barcodes generated upon save to database"
48932 msgstr ""
48933
48934 #. %1$s:  Barcode |html 
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
48936 #, c-format
48937 msgid "The barcode %s was not found."
48938 msgstr ""
48939
48940 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
48942 #, fuzzy, c-format
48943 msgid "The barcode was not found %s."
48944 msgstr "%s %s (%s) "
48945
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
48947 #, fuzzy, c-format
48948 msgid "The barcode was not found: "
48949 msgstr "%s %s (%s) "
48950
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
48952 #, c-format
48953 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
48954 msgstr ""
48955
48956 #. SCRIPT
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
48958 msgid "The beginning date is missing or invalid."
48959 msgstr ""
48960
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
48962 #, c-format
48963 msgid ""
48964 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
48965 "a MARC subfield,"
48966 msgstr ""
48967
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
48969 #, fuzzy, c-format
48970 msgid "The biblionumber "
48971 msgstr "מספר כרטיס:"
48972
48973 #. %1$s:  email_add |html 
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
48975 #, c-format
48976 msgid "The cart was sent to: %s"
48977 msgstr ""
48978
48979 #. SCRIPT
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
48981 msgid "The change will be applied immediately."
48982 msgstr ""
48983
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
48986 #, c-format
48987 msgid ""
48988 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
48989 msgstr ""
48990
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
48992 #, c-format
48993 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
48994 msgstr ""
48995
48996 #. %1$s:  image_limit 
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
48998 #, c-format
48999 msgid ""
49000 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
49001 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
49002 "space. "
49003 msgstr ""
49004
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
49006 #, c-format
49007 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
49008 msgstr ""
49009
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
49011 #, c-format
49012 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
49013 msgstr ""
49014
49015 #. %1$s:  card_element 
49016 #. %2$s:  element_id 
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
49018 #, c-format
49019 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
49020 msgstr ""
49021
49022 #. %1$s:  image_ids 
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
49024 #, c-format
49025 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
49026 msgstr ""
49027
49028 #. %1$s:  card_element 
49029 #. %2$s:  element_id 
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
49031 #, c-format
49032 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
49033 msgstr ""
49034
49035 #. SCRIPT
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49037 msgid "The destination should be filled."
49038 msgstr ""
49039
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:130
49041 #, c-format
49042 msgid ""
49043 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
49044 "quotes and invoices are downloaded."
49045 msgstr ""
49046
49047 #. %1$s:  INVALID_DATE 
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
49049 #, c-format
49050 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
49051 msgstr ""
49052
49053 #. SCRIPT
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
49055 msgid "The ending date is missing or invalid."
49056 msgstr ""
49057
49058 #. SCRIPT
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
49060 #, fuzzy
49061 msgid "The entered passwords do not match"
49062 msgstr "סיסמא נוכחית:"
49063
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
49065 #, c-format
49066 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
49067 msgstr ""
49068
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
49070 #, c-format
49071 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
49072 msgstr ""
49073
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
49075 #, c-format
49076 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
49077 msgstr ""
49078
49079 #. SCRIPT
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49081 msgid ""
49082 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49083 "Therefore, you cannot add it."
49084 msgstr ""
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
49087 #, c-format
49088 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
49089 msgstr ""
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49092 #, c-format
49093 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
49094 msgstr ""
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
49097 #, c-format
49098 msgid ""
49099 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
49100 msgstr ""
49101
49102 #. %1$s:  sort_rule 
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
49104 #, c-format
49105 msgid ""
49106 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
49107 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
49108 msgstr ""
49109
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
49111 #, c-format
49112 msgid ""
49113 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
49114 "are supplying in the import file."
49115 msgstr ""
49116
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
49118 #, c-format
49119 msgid ""
49120 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
49121 "less than the third for the "
49122 msgstr ""
49123
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
49126 #, c-format
49127 msgid "The following barcodes were found: "
49128 msgstr ""
49129
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
49131 #, c-format
49132 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
49133 msgstr ""
49134
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
49136 #, c-format
49137 msgid "The following error was encountered:"
49138 msgstr ""
49139
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
49141 #, c-format
49142 msgid "The following errors have occurred:"
49143 msgstr ""
49144
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
49146 #, c-format
49147 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
49148 msgstr ""
49149
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
49151 #, c-format
49152 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
49153 msgstr ""
49154
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
49156 #, c-format
49157 msgid ""
49158 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
49159 "them in."
49160 msgstr ""
49161
49162 #. For the first occurrence,
49163 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
49164 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49170 #, c-format
49171 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
49172 msgstr ""
49173
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
49175 #, c-format
49176 msgid "The following items were modified:"
49177 msgstr ""
49178
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
49180 #, c-format
49181 msgid ""
49182 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
49183 "shouldn't. "
49184 msgstr ""
49185
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
49187 #, c-format
49188 msgid "The following records could not be deleted:"
49189 msgstr ""
49190
49191 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
49193 #, fuzzy, c-format
49194 msgid "The framework is used %s times."
49195 msgstr "$s רשומות "
49196
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
49198 #, c-format
49199 msgid "The generated notices are different!"
49200 msgstr ""
49201
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
49203 #, c-format
49204 msgid "The generated notices are exactly the same!"
49205 msgstr ""
49206
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
49208 #, c-format
49209 msgid "The hold has been correctly cancelled."
49210 msgstr ""
49211
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
49213 #, c-format
49214 msgid ""
49215 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
49216 "the item to mark as lost."
49217 msgstr ""
49218
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
49220 #, fuzzy, c-format
49221 msgid "The import id number "
49222 msgstr "(%s סה כ) "
49223
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
49225 #, c-format
49226 msgid "The included OAI.xslt file by the "
49227 msgstr ""
49228
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:83
49230 #, c-format
49231 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
49232 msgstr ""
49233
49234 #. %1$s:  m.item_barcode 
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
49236 #, fuzzy, c-format
49237 msgid "The item (%s) does not exist."
49238 msgstr "תוכן העניינים "
49239
49240 #. %1$s:  m.item_barcode 
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:92
49242 #, fuzzy, c-format
49243 msgid "The item (%s) has been added to the list."
49244 msgstr "אוסף:"
49245
49246 #. %1$s:  m.item_barcode 
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:80
49248 #, c-format
49249 msgid ""
49250 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
49251 "already in the list."
49252 msgstr ""
49253
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:97
49255 #, fuzzy, c-format
49256 msgid "The item has been removed from the list."
49257 msgstr "אוסף:"
49258
49259 #. SCRIPT
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
49261 #, fuzzy
49262 msgid "The item has been removed from your cart"
49263 msgstr "אוסף:"
49264
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
49266 #, c-format
49267 msgid ""
49268 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
49269 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
49270 msgstr ""
49271
49272 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
49274 #, c-format
49275 msgid "The item has successfully been attached to %s"
49276 msgstr ""
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:22
49279 #, c-format
49280 msgid "The item has successfully been linked to "
49281 msgstr ""
49282
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
49284 #, c-format
49285 msgid "The item you select will be moved to the target record."
49286 msgstr ""
49287
49288 #. SCRIPT
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
49290 msgid ""
49291 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
49292 "whitespace characters from the library code"
49293 msgstr ""
49294
49295 #. %1$s:  email | html 
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
49297 #, c-format
49298 msgid "The list was sent to: %s"
49299 msgstr ""
49300
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49302 #, c-format
49303 msgid "The merge was successful. "
49304 msgstr ""
49305
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
49307 #, c-format
49308 msgid "The merging was successful. "
49309 msgstr ""
49310
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
49312 #, fuzzy, c-format
49313 msgid "The notice has been correctly enqueued."
49314 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49315
49316 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
49318 #, c-format
49319 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
49320 msgstr ""
49321
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:57
49323 #, c-format
49324 msgid ""
49325 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
49326 "deleted."
49327 msgstr ""
49328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:60
49330 #, c-format
49331 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
49332 msgstr ""
49333
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
49335 #, c-format
49336 msgid ""
49337 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
49338 "deleted."
49339 msgstr ""
49340
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
49342 #, c-format
49343 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
49344 msgstr ""
49345
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
49347 #, c-format
49348 msgid "The order has been successfully canceled."
49349 msgstr ""
49350
49351 #. %1$s:  ELSE 
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
49353 #, c-format
49354 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
49355 msgstr ""
49356
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
49358 #, c-format
49359 msgid ""
49360 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
49361 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
49362 msgstr ""
49363
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
49365 #, c-format
49366 msgid ""
49367 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
49368 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
49369 "and retry. "
49370 msgstr ""
49371
49372 #. SCRIPT
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
49374 msgid "The page entered is not a number."
49375 msgstr ""
49376
49377 #. SCRIPT
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
49379 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
49380 msgstr ""
49381
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
49383 #, c-format
49384 msgid "The passwords entered do not match"
49385 msgstr ""
49386
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
49388 #, fuzzy, c-format
49389 msgid "The patron category you create will be used by the "
49390 msgstr "קטגוריה:"
49391
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
49393 #, fuzzy, c-format
49394 msgid "The patron does not have an email address defined."
49395 msgstr "זמין ב"
49396
49397 #. For the first occurrence,
49398 #. %1$s:  DEBT | $Price 
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
49401 #, fuzzy, c-format
49402 msgid "The patron has a debt of %s."
49403 msgstr "תוכן העניינים "
49404
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
49406 #, c-format
49407 msgid ""
49408 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
49409 msgstr ""
49410
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
49412 #, c-format
49413 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
49414 msgstr ""
49415
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
49417 #, c-format
49418 msgid ""
49419 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
49420 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
49421 msgstr ""
49422
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
49424 #, c-format
49425 msgid ""
49426 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
49427 msgstr ""
49428
49429 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
49431 #, fuzzy, c-format
49432 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
49433 msgstr "תוכן העניינים "
49434
49435 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:194
49437 #, fuzzy, c-format
49438 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
49439 msgstr "תוכן העניינים "
49440
49441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
49442 #, c-format
49443 msgid ""
49444 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
49445 "self_check => self_checkout_module permission. "
49446 msgstr ""
49447
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
49449 #, c-format
49450 msgid ""
49451 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
49452 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
49453 msgstr ""
49454
49455 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
49457 #, fuzzy, c-format
49458 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
49459 msgstr "תוכן העניינים "
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
49462 #, c-format
49463 msgid ""
49464 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
49465 "the hold is being placed. "
49466 msgstr ""
49467
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
49469 #, fuzzy, c-format
49470 msgid "The primary email is invalid."
49471 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
49474 #, c-format
49475 msgid ""
49476 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
49477 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
49478 "values are set to max(table.id)+1."
49479 msgstr ""
49480
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:28
49482 #, c-format
49483 msgid ""
49484 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
49485 "\"text\""
49486 msgstr ""
49487
49488 #. %1$s:  m.bibnum 
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
49490 #, fuzzy, c-format
49491 msgid "The record (%s) does not exist."
49492 msgstr "תוכן העניינים "
49493
49494 #. %1$s:  m.bibnum 
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:94
49496 #, fuzzy, c-format
49497 msgid "The record (%s) has been added to the list."
49498 msgstr "אוסף:"
49499
49500 #. %1$s:  m.bibnum 
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:82
49502 #, c-format
49503 msgid ""
49504 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
49505 "already in the list."
49506 msgstr ""
49507
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
49509 #, c-format
49510 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
49511 msgstr ""
49512
49513 #. For the first occurrence,
49514 #. %1$s:  biblionumber 
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:56
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
49519 #, c-format
49520 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
49521 msgstr ""
49522
49523 #. %1$s:  report_converted 
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
49525 #, fuzzy, c-format
49526 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
49527 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49528
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
49530 #, c-format
49531 msgid "The requested message cannot be displayed"
49532 msgstr ""
49533
49534 #. %1$s:  ELSE 
49535 #. %2$s:  END 
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
49537 #, c-format
49538 msgid ""
49539 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
49540 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
49541 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
49542 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
49543 msgstr ""
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:28
49546 #, c-format
49547 msgid ""
49548 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
49549 "found in this order:"
49550 msgstr ""
49551
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
49553 #, c-format
49554 msgid "The rules have been cloned."
49555 msgstr ""
49556
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
49558 #, fuzzy, c-format
49559 msgid "The secondary email is invalid."
49560 msgstr "אימייל: "
49561
49562 #. SCRIPT
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49564 msgid "The source field should be filled."
49565 msgstr ""
49566
49567 #. SCRIPT
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
49569 msgid "The source subfield should be filled for update."
49570 msgstr ""
49571
49572 #. SCRIPT
49573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49574 msgid ""
49575 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49576 "Therefore, you cannot add it."
49577 msgstr ""
49578
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
49580 #, c-format
49581 msgid "The subscription has linked issues"
49582 msgstr ""
49583
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49585 #, c-format
49586 msgid "The subscription has linked items"
49587 msgstr ""
49588
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
49590 #, c-format
49591 msgid "The subscription has not expired yet"
49592 msgstr ""
49593
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
49595 #, c-format
49596 msgid ""
49597 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
49598 "correct this before continuing circulation."
49599 msgstr ""
49600
49601 #. INPUT type=checkbox name=flag
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:40
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
49604 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
49605 msgstr ""
49606
49607 #. SPAN
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
49609 msgid ""
49610 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
49611 "value by one or more virtual hosts."
49612 msgstr ""
49613
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
49615 #, c-format
49616 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
49617 msgstr ""
49618
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
49620 #, c-format
49621 msgid ""
49622 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
49623 "are uploaded."
49624 msgstr ""
49625
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
49628 #, c-format
49629 msgid "The upload file appears to be empty."
49630 msgstr ""
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
49633 #, c-format
49634 msgid ""
49635 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
49636 "kpz'."
49637 msgstr ""
49638
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
49640 #, c-format
49641 msgid ""
49642 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
49643 "zip'."
49644 msgstr ""
49645
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
49648 #, c-format
49649 msgid "Themes"
49650 msgstr ""
49651
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
49653 #, c-format
49654 msgid "Then start the installer again."
49655 msgstr ""
49656
49657 #. For the first occurrence,
49658 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:172
49661 #, fuzzy, c-format
49662 msgid "There are no %s currently available."
49663 msgstr "זמין ב"
49664
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
49666 #, fuzzy, c-format
49667 msgid "There are no EDI accounts. "
49668 msgstr "זמין ב"
49669
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
49671 #, fuzzy, c-format
49672 msgid "There are no EDIFACT messages."
49673 msgstr "זמין ב"
49674
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:58
49676 #, fuzzy, c-format
49677 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
49678 msgstr "זמין ב"
49679
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
49681 #, c-format
49682 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
49683 msgstr ""
49684
49685 #. %1$s:  category |html 
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
49687 #, c-format
49688 msgid "There are no authorized values defined for %s"
49689 msgstr ""
49690
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
49692 #, fuzzy, c-format
49693 msgid "There are no cities defined. "
49694 msgstr "זמין ב"
49695
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
49697 #, fuzzy, c-format
49698 msgid "There are no collections currently defined."
49699 msgstr "זמין ב"
49700
49701 #. %1$s:  IF active 
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
49703 #, fuzzy, c-format
49704 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
49705 msgstr "אוסף:"
49706
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
49708 #, fuzzy, c-format
49709 msgid "There are no defined actions for this template."
49710 msgstr "סיווג: %s"
49711
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:288
49713 #, c-format
49714 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
49715 msgstr ""
49716
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
49718 #, fuzzy, c-format
49719 msgid "There are no existing numbering patterns."
49720 msgstr "סיווג: %s"
49721
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
49723 #, c-format
49724 msgid "There are no images for this record."
49725 msgstr ""
49726
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
49728 #, fuzzy, c-format
49729 msgid "There are no item search fields defined. "
49730 msgstr "זמין ב"
49731
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:309
49733 #, fuzzy, c-format
49734 msgid "There are no items in this batch yet"
49735 msgstr "אוסף:"
49736
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:113
49738 #, fuzzy, c-format
49739 msgid "There are no items in this collection."
49740 msgstr "אוסף:"
49741
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
49743 #, c-format
49744 msgid "There are no itemtypes defined"
49745 msgstr ""
49746
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
49748 #, c-format
49749 msgid "There are no late orders."
49750 msgstr ""
49751
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
49754 #, c-format
49755 msgid "There are no libraries defined. "
49756 msgstr ""
49757
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
49759 #, fuzzy, c-format
49760 msgid "There are no library EANs. "
49761 msgstr "זמין ב"
49762
49763 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
49765 #, c-format
49766 msgid "There are no mappings for the %s"
49767 msgstr ""
49768
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
49770 #, fuzzy, c-format
49771 msgid "There are no news items."
49772 msgstr "אוסף:"
49773
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
49775 #, c-format
49776 msgid "There are no notices for this library."
49777 msgstr ""
49778
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
49780 #, c-format
49781 msgid "There are no notices."
49782 msgstr ""
49783
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
49785 #, fuzzy, c-format
49786 msgid "There are no open baskets for this vendor."
49787 msgstr "אוסף:"
49788
49789 #. %1$s:  IF ( location ) 
49790 #. %2$s:  END 
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
49792 #, c-format
49793 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
49794 msgstr ""
49795
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
49797 #, fuzzy, c-format
49798 msgid "There are no overdues matching your search. "
49799 msgstr "זמין ב"
49800
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
49802 #, fuzzy, c-format
49803 msgid "There are no overdues."
49804 msgstr "אוסף:"
49805
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
49807 #, fuzzy, c-format
49808 msgid "There are no patron categories defined. "
49809 msgstr "זמין ב"
49810
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:97
49812 #, fuzzy, c-format
49813 msgid "There are no patron lists."
49814 msgstr "אוסף:"
49815
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
49817 #, fuzzy, c-format
49818 msgid "There are no patrons in this batch yet"
49819 msgstr "אוסף:"
49820
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
49822 #, c-format
49823 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
49824 msgstr ""
49825
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:81
49827 #, fuzzy, c-format
49828 msgid "There are no pending article requests at this time. "
49829 msgstr "סיווג: %s"
49830
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
49832 #, fuzzy, c-format
49833 msgid "There are no pending discharge requests."
49834 msgstr "סיווג: %s"
49835
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
49837 #, c-format
49838 msgid "There are no pending offline operations."
49839 msgstr ""
49840
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
49842 #, fuzzy, c-format
49843 msgid "There are no pending patron modifications."
49844 msgstr "סיווג: %s"
49845
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
49848 #, fuzzy, c-format
49849 msgid "There are no rules defined. "
49850 msgstr "זמין ב"
49851
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
49853 #, fuzzy, c-format
49854 msgid "There are no saved definitions. "
49855 msgstr "זמין ב"
49856
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
49858 #, c-format
49859 msgid "There are no saved matching rules."
49860 msgstr ""
49861
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
49863 #, c-format
49864 msgid "There are no saved patron attribute types."
49865 msgstr ""
49866
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
49868 #, c-format
49869 msgid "There are no saved reports. "
49870 msgstr ""
49871
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
49873 #, fuzzy, c-format
49874 msgid "There are no sets defined."
49875 msgstr "זמין ב"
49876
49877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
49878 #, c-format
49879 msgid "There are no statistics for this patron."
49880 msgstr ""
49881
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
49883 #, c-format
49884 msgid "There are no titles tagged with the term "
49885 msgstr ""
49886
49887 #. %1$s:  itemtags 
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
49889 #, c-format
49890 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
49891 msgstr ""
49892
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
49894 #, fuzzy, c-format
49895 msgid "There is no defined frequency."
49896 msgstr "זמין ב"
49897
49898 #. %1$s:  END 
49899 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
49900 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
49902 #, c-format
49903 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
49904 msgstr ""
49905
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
49907 #, c-format
49908 msgid ""
49909 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
49910 "your system."
49911 msgstr ""
49912
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:81
49914 #, c-format
49915 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
49916 msgstr ""
49917
49918 #. SCRIPT
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
49920 #, fuzzy
49921 msgid "There is no record selected"
49922 msgstr "$s רשומות "
49923
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
49925 #, c-format
49926 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
49927 msgstr ""
49928
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
49930 #, c-format
49931 msgid "There was 1 barcode that was too long."
49932 msgstr ""
49933
49934 #. %1$s:  err_data 
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
49936 #, c-format
49937 msgid ""
49938 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
49939 msgstr ""
49940
49941 #. %1$s:  err_length 
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
49943 #, c-format
49944 msgid "There were %s barcodes that were too long."
49945 msgstr ""
49946
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
49948 #, fuzzy, c-format
49949 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
49950 msgstr "סיווג: %s"
49951
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:33
49953 #, c-format
49954 msgid "There were problems with your submission"
49955 msgstr ""
49956
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
49958 #, fuzzy, c-format
49959 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
49960 msgstr "$s רשומות "
49961
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
49964 #, c-format
49965 msgid "Thesaurus:"
49966 msgstr ""
49967
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
49969 #, c-format
49970 msgid ""
49971 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
49972 "\"Default\" library."
49973 msgstr ""
49974
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
49976 #, c-format
49977 msgid "These are disabled for the current library."
49978 msgstr ""
49979
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
49981 #, c-format
49982 msgid "These are enabled."
49983 msgstr ""
49984
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
49986 #, c-format
49987 msgid ""
49988 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
49989 msgstr ""
49990
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
49992 #, c-format
49993 msgid ""
49994 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
49995 "template"
49996 msgstr ""
49997
49998 #. %1$s:  ratio 
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
50000 #, c-format
50001 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
50002 msgstr ""
50003
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
50005 #, c-format
50006 msgid "Theses"
50007 msgstr ""
50008
50009 #. SCRIPT
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
50011 msgid "Third"
50012 msgstr ""
50013
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
50015 #, c-format
50016 msgid "This account has been locked!"
50017 msgstr ""
50018
50019 #. SCRIPT
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
50021 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
50022 msgstr ""
50023
50024 #. SCRIPT
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
50026 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50027 msgstr ""
50028
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
50030 #, fuzzy, c-format
50031 msgid "This authority type cannot be deleted"
50032 msgstr "$s רשומות "
50033
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
50035 #, c-format
50036 msgid ""
50037 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
50038 "you can delete this budget."
50039 msgstr ""
50040
50041 #. %1$s:  patrons_in_category 
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
50043 #, c-format
50044 msgid "This category is used %s times"
50045 msgstr ""
50046
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
50048 #, c-format
50049 msgid "This course already has this item on reserve."
50050 msgstr ""
50051
50052 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:347
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
50056 msgid "This field is mandatory"
50057 msgstr ""
50058
50059 #. SCRIPT
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50061 #, fuzzy
50062 msgid "This field is required."
50063 msgstr "$s רשומות"
50064
50065 #. SCRIPT
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
50067 msgid "This file already exists (in this category)."
50068 msgstr ""
50069
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
50071 #, fuzzy, c-format
50072 msgid "This framework cannot be deleted"
50073 msgstr "$s רשומות "
50074
50075 #. %1$s:  subscriptions.size 
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
50077 #, c-format
50078 msgid ""
50079 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50080 "delete it? "
50081 msgstr ""
50082
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390
50084 #, c-format
50085 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
50086 msgstr ""
50087
50088 #. A
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
50090 msgid "This fund has children"
50091 msgstr ""
50092
50093 #. SCRIPT
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
50095 #, fuzzy
50096 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
50097 msgstr "$s רשומות "
50098
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
50100 #, c-format
50101 msgid "This invoice has no files attached."
50102 msgstr ""
50103
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
50105 #, c-format
50106 msgid ""
50107 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50108 "existing invoice?"
50109 msgstr ""
50110
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
50112 #, c-format
50113 msgid "This is a serial subscription"
50114 msgstr ""
50115
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
50117 #, c-format
50118 msgid ""
50119 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50120 "a list of anonymized loans, please run a report."
50121 msgstr ""
50122
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
50124 #, c-format
50125 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
50126 msgstr ""
50127
50128 #. For the first occurrence,
50129 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
50132 #, c-format
50133 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50134 msgstr ""
50135
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
50137 #, c-format
50138 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
50139 msgstr ""
50140
50141 #. SCRIPT
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
50143 #, fuzzy
50144 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
50145 msgstr "אוסף:"
50146
50147 #. SCRIPT
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50149 msgid "This item has been added to your cart"
50150 msgstr ""
50151
50152 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:66
50154 #, c-format
50155 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50156 msgstr ""
50157
50158 #. %1$s:  ITEM_LOST 
50159 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50160 #. %3$s:  END 
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
50162 #, c-format
50163 msgid ""
50164 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50165 msgstr ""
50166
50167 #. For the first occurrence,
50168 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:162
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
50171 #, fuzzy, c-format
50172 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
50173 msgstr "אוסף:"
50174
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
50176 #, fuzzy, c-format
50177 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
50178 msgstr "(צא) "
50179
50180 #. SCRIPT
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50182 msgid "This item is already in your cart"
50183 msgstr ""
50184
50185 #. A
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
50187 #, fuzzy
50188 msgid "This item is checked out"
50189 msgstr "(צא)"
50190
50191 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50192 #. %2$s:  END 
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:136
50194 #, c-format
50195 msgid ""
50196 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
50197 msgstr ""
50198
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
50200 #, fuzzy, c-format
50201 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
50202 msgstr "(צא) "
50203
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
50206 #, c-format
50207 msgid "This item is on hold for another patron."
50208 msgstr ""
50209
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
50211 #, c-format
50212 msgid ""
50213 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
50214 "not cancelled."
50215 msgstr ""
50216
50217 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:38
50219 #, c-format
50220 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50221 msgstr ""
50222
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50224 #, c-format
50225 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50226 msgstr ""
50227
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
50229 #, fuzzy, c-format
50230 msgid "This item is part of a rotating collection."
50231 msgstr "אוסף:"
50232
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
50234 #, fuzzy, c-format
50235 msgid "This item is waiting for another patron."
50236 msgstr "אוסף:"
50237
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
50239 #, c-format
50240 msgid "This item must be checked in at following library: "
50241 msgstr ""
50242
50243 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
50245 #, fuzzy, c-format
50246 msgid "This item must be returned to %s."
50247 msgstr "אוסף:"
50248
50249 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
50251 #, c-format
50252 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50253 msgstr ""
50254
50255 #. SCRIPT
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
50257 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50258 msgstr ""
50259
50260 #. SCRIPT
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
50262 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50263 msgstr ""
50264
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:99
50266 #, c-format
50267 msgid "This list does not exist."
50268 msgstr ""
50269
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:26
50271 #, c-format
50272 msgid "This member has no email"
50273 msgstr ""
50274
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
50276 #, c-format
50277 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50278 msgstr ""
50279
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
50281 #, c-format
50282 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50283 msgstr ""
50284
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
50286 #, c-format
50287 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
50288 msgstr ""
50289
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
50291 #, c-format
50292 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
50293 msgstr ""
50294
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
50297 #, c-format
50298 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
50299 msgstr ""
50300
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
50304 #, fuzzy, c-format
50305 msgid "This patron does not exist. "
50306 msgstr "תוכן העניינים "
50307
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:34
50309 #, c-format
50310 msgid "This patron has no circulation history."
50311 msgstr ""
50312
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:58
50314 #, c-format
50315 msgid "This patron has no files attached."
50316 msgstr ""
50317
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
50319 #, fuzzy, c-format
50320 msgid "This patron has no holds history."
50321 msgstr "תוכן העניינים "
50322
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50324 #, c-format
50325 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50326 msgstr ""
50327
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
50330 #, c-format
50331 msgid ""
50332 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
50333 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
50334 msgstr ""
50335
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
50337 #, c-format
50338 msgid ""
50339 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
50340 msgstr ""
50341
50342 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
50344 #, c-format
50345 msgid "This patron is from a different library (%s)"
50346 msgstr ""
50347
50348 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
50350 #, fuzzy, c-format
50351 msgid "This patron is from a different library (%s)."
50352 msgstr "תוכן העניינים "
50353
50354 #. %1$s:  subscriptions.size 
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
50356 #, c-format
50357 msgid ""
50358 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50359 "delete it? "
50360 msgstr ""
50361
50362 #. SCRIPT
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
50364 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
50365 msgstr ""
50366
50367 #. SCRIPT
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
50369 msgid ""
50370 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
50371 msgstr ""
50372
50373 #. SCRIPT
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
50375 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
50376 msgstr ""
50377
50378 #. A
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
50382 #, fuzzy
50383 msgid "This record has no items"
50384 msgstr "%s %s (%s) "
50385
50386 #. SCRIPT
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
50388 msgid "This record has no items."
50389 msgstr ""
50390
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
50392 #, fuzzy, c-format
50393 msgid "This record is in use"
50394 msgstr "$s רשומות "
50395
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
50397 #, fuzzy, c-format
50398 msgid "This record is used "
50399 msgstr "$s רשומות "
50400
50401 #. %1$s:  total 
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
50403 #, c-format
50404 msgid "This record is used %s times"
50405 msgstr ""
50406
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
50409 #, c-format
50410 msgid ""
50411 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
50412 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
50413 msgstr ""
50414
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
50417 #, c-format
50418 msgid ""
50419 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
50420 msgstr ""
50421
50422 #. SCRIPT
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
50424 msgid "This subfield will be deleted"
50425 msgstr ""
50426
50427 #. A
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
50429 msgid "This subscription depends on another supplier"
50430 msgstr ""
50431
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
50433 #, fuzzy, c-format
50434 msgid "This subscription is closed."
50435 msgstr "תיאור"
50436
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
50438 #, c-format
50439 msgid ""
50440 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
50441 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
50442 msgstr ""
50443
50444 #. %1$s:  field.marcfield 
50445 #. %2$s:  ELSE 
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:459
50447 #, c-format
50448 msgid ""
50449 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
50450 msgstr ""
50451
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
50453 #, c-format
50454 msgid "This vendor has no email"
50455 msgstr ""
50456
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
50458 #, fuzzy, c-format
50459 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
50460 msgstr "%s %s (%s) "
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
50463 #, c-format
50464 msgid ""
50465 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
50466 "card layout editor. "
50467 msgstr ""
50468
50469 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
50470 #. %2$s:  ELSE 
50471 #. %3$s:  END 
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:117
50473 #, c-format
50474 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
50475 msgstr ""
50476
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
50478 #, c-format
50479 msgid ""
50480 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
50481 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
50482 msgstr ""
50483
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
50485 #, c-format
50486 msgid ""
50487 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
50488 "will be deleted but not the exceptions."
50489 msgstr ""
50490
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
50492 #, c-format
50493 msgid ""
50494 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
50495 "exceptions will not be deleted."
50496 msgstr ""
50497
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
50499 #, c-format
50500 msgid ""
50501 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
50502 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
50503 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
50504 msgstr ""
50505
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
50507 #, c-format
50508 msgid ""
50509 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
50510 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
50511 "dates on which the holiday is repeated."
50512 msgstr ""
50513
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
50515 #, c-format
50516 msgid ""
50517 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
50518 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
50519 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
50520 msgstr ""
50521
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
50523 #, c-format
50524 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50525 msgstr ""
50526
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
50528 #, c-format
50529 msgid "Thomas Wright"
50530 msgstr ""
50531
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
50533 #, c-format
50534 msgid "Those items won't be deleted"
50535 msgstr ""
50536
50537 #. SCRIPT
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
50539 msgid "Threshold missing"
50540 msgstr ""
50541
50542 #. SCRIPT
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50544 msgid "Thu"
50545 msgstr ""
50546
50547 #. IMG
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
50550 msgid "Thumbnail"
50551 msgstr ""
50552
50553 #. For the first occurrence,
50554 #. SCRIPT
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
50561 #, c-format
50562 msgid "Thursday"
50563 msgstr ""
50564
50565 #. SCRIPT
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
50567 msgid "Thursdays"
50568 msgstr ""
50569
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
50571 #, c-format
50572 msgid "Tim Hannah"
50573 msgstr ""
50574
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
50576 #, c-format
50577 msgid "Tim McMahon"
50578 msgstr ""
50579
50580 #. For the first occurrence,
50581 #. SCRIPT
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
50584 #, c-format
50585 msgid "Time"
50586 msgstr ""
50587
50588 #. SCRIPT
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
50590 msgid "Time zone"
50591 msgstr ""
50592
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
50594 #, fuzzy, c-format
50595 msgid "Time zone: "
50596 msgstr "אימייל: "
50597
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:228
50600 #, c-format
50601 msgid "Time:"
50602 msgstr ""
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
50605 #, c-format
50606 msgid "Timeline"
50607 msgstr ""
50608
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
50610 #, c-format
50611 msgid "Timeout"
50612 msgstr ""
50613
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
50615 #, c-format
50616 msgid "Timeout (0 its like not set): "
50617 msgstr ""
50618
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
50621 #, c-format
50622 msgid "Timestamp"
50623 msgstr ""
50624
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
50626 #, c-format
50627 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
50628 msgstr ""
50629
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
50631 #, c-format
50632 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
50633 msgstr ""
50634
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:139
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:38
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:122
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:65
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
50720 #, c-format
50721 msgid "Title"
50722 msgstr ""
50723
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
50725 #, fuzzy, c-format
50726 msgid "Title "
50727 msgstr "(%s סה כ) "
50728
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
50733 #, c-format
50734 msgid "Title (A-Z)"
50735 msgstr ""
50736
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
50741 #, c-format
50742 msgid "Title (Z-A)"
50743 msgstr ""
50744
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
50746 #, fuzzy, c-format
50747 msgid "Title (any): "
50748 msgstr "(%s סה כ) "
50749
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
50751 #, fuzzy, c-format
50752 msgid "Title (uniform): "
50753 msgstr "פרטי איש קשר "
50754
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
50756 #, fuzzy, c-format
50757 msgid "Title and author"
50758 msgstr "(%s סה כ) "
50759
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
50764 #, c-format
50765 msgid "Title phrase"
50766 msgstr ""
50767
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:135
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:331
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:18
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:249
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
50785 #, c-format
50786 msgid "Title:"
50787 msgstr ""
50788
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:107
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:125
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:20
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:236
50804 #, c-format
50805 msgid "Title: "
50806 msgstr ""
50807
50808 #. %1$s:  title |html 
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
50810 #, fuzzy, c-format
50811 msgid "Title: %s"
50812 msgstr "(%s סה כ)"
50813
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
50815 #, fuzzy, c-format
50816 msgid "Titles"
50817 msgstr "(%s סה כ) "
50818
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
50820 #, c-format
50821 msgid "Titles tagged with the term "
50822 msgstr ""
50823
50824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:83
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
50837 #, c-format
50838 msgid "To"
50839 msgstr ""
50840
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:99
50842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
50843 #, c-format
50844 msgid "To "
50845 msgstr ""
50846
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:76
50848 #, fuzzy, c-format
50849 msgid "To Date : "
50850 msgstr "תאריך "
50851
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
50863 #, fuzzy, c-format
50864 msgid "To a file:"
50865 msgstr "(%s סה כ)"
50866
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
50869 #, fuzzy, c-format
50870 msgid "To a file: "
50871 msgstr "(%s סה כ) "
50872
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
50874 #, c-format
50875 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
50876 msgstr ""
50877
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
50879 #, c-format
50880 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
50881 msgstr ""
50882
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
50884 #, c-format
50885 msgid "To authid: "
50886 msgstr ""
50887
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
50889 #, c-format
50890 msgid "To biblio number: "
50891 msgstr ""
50892
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
50894 #, fuzzy, c-format
50895 msgid "To call number:"
50896 msgstr "מספר טלפון "
50897
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
50899 #, c-format
50900 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
50901 msgstr ""
50902
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
50904 #, fuzzy, c-format
50905 msgid "To create another patron, go to: "
50906 msgstr "אוסף: "
50907
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50909 #, fuzzy, c-format
50910 msgid "To create circulation rule, go to: "
50911 msgstr "אוסף: "
50912
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
50914 #, fuzzy, c-format
50915 msgid "To date: "
50916 msgstr "תצוגה מלאה"
50917
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
50919 #, fuzzy, c-format
50920 msgid "To edit patron permissions, go to: "
50921 msgstr "אוסף: "
50922
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
50924 #, c-format
50925 msgid ""
50926 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
50927 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
50928 "file"
50929 msgstr ""
50930
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
50932 #, fuzzy, c-format
50933 msgid "To item call number: "
50934 msgstr "מספר טלפון "
50935
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
50937 #, c-format
50938 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
50939 msgstr ""
50940
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
50942 #, c-format
50943 msgid ""
50944 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
50945 "type."
50946 msgstr ""
50947
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
50949 #, c-format
50950 msgid "To notify on receiving:"
50951 msgstr ""
50952
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
50954 #, c-format
50955 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
50956 msgstr ""
50957
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
50959 #, c-format
50960 msgid ""
50961 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
50962 "name. "
50963 msgstr ""
50964
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
50966 #, c-format
50967 msgid ""
50968 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
50969 "Administrator. "
50970 msgstr ""
50971
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
50973 #, c-format
50974 msgid "To screen in the browser:"
50975 msgstr ""
50976
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:195
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
50989 #, c-format
50990 msgid "To screen into the browser: "
50991 msgstr ""
50992
50993 #. %1$s:  patron.title | html 
50994 #. %2$s:  patron.surname | html 
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
50996 #, c-format
50997 msgid ""
50998 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
50999 msgstr ""
51000
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
51003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
51010 #, c-format
51011 msgid "To:"
51012 msgstr ""
51013
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:173
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:116
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:78
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
51020 #, c-format
51021 msgid "To: "
51022 msgstr ""
51023
51024 #. SCRIPT
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51026 msgid "Today"
51027 msgstr ""
51028
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
51030 #, fuzzy, c-format
51031 msgid "Today's checkins"
51032 msgstr "$s נושאים"
51033
51034 #. For the first occurrence,
51035 #. SCRIPT
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
51038 #, fuzzy, c-format
51039 msgid "Today's checkouts"
51040 msgstr "$s נושאים"
51041
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
51043 #, fuzzy, c-format
51044 msgid "Today's notifications"
51045 msgstr "סיווג: %s"
51046
51047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
51048 #, c-format
51049 msgid "Toggle full supplier metadata"
51050 msgstr ""
51051
51052 #. A
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
51054 msgid "Toggle lowest priority"
51055 msgstr ""
51056
51057 #. IMG
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
51059 msgid "Toggle set to lowest priority"
51060 msgstr ""
51061
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
51063 #, c-format
51064 msgid "Tom Houlker"
51065 msgstr ""
51066
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
51069 #, c-format
51070 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51071 msgstr ""
51072
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
51074 #, c-format
51075 msgid ""
51076 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
51077 "16.05 - 17.11 QA Team Member)"
51078 msgstr ""
51079
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
51082 #, fuzzy, c-format
51083 msgid "Too many checked out."
51084 msgstr "(צא)"
51085
51086 #. For the first occurrence,
51087 #. %1$s:  current_loan_count 
51088 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
51091 #, c-format
51092 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51093 msgstr ""
51094
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
51096 #, fuzzy, c-format
51097 msgid "Too many holds for "
51098 msgstr "(צא)"
51099
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
51101 #, fuzzy, c-format
51102 msgid "Too many holds for this record: "
51103 msgstr "סגור חלון"
51104
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
51108 #, c-format
51109 msgid "Too many holds: "
51110 msgstr ""
51111
51112 #. %1$s:  too_many_items 
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
51114 #, c-format
51115 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51116 msgstr ""
51117
51118 #. %1$s:  too_many_items 
51119 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
51121 #, c-format
51122 msgid ""
51123 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
51124 "batch."
51125 msgstr ""
51126
51127 #. %1$s:  current_loan_count 
51128 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
51130 #, c-format
51131 msgid ""
51132 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
51133 msgstr ""
51134
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
51137 #, fuzzy, c-format
51138 msgid "Tool plugins"
51139 msgstr "אוסף:"
51140
51141 #. A
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:109
51203 #, c-format
51204 msgid "Tools"
51205 msgstr ""
51206
51207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:4
51208 #, c-format
51209 msgid "Tools home"
51210 msgstr ""
51211
51212 #. %1$s:  mainloo.limit 
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:23
51214 #, c-format
51215 msgid "Top %s Most-circulated items"
51216 msgstr ""
51217
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
51220 #, fuzzy, c-format
51221 msgid "Top lists"
51222 msgstr "פרטים:"
51223
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
51226 #, c-format
51227 msgid "Top page margin:"
51228 msgstr ""
51229
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
51231 #, c-format
51232 msgid "Top text margin:"
51233 msgstr ""
51234
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
51236 #, c-format
51237 msgid "Topics"
51238 msgstr ""
51239
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:158
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
51246 #, c-format
51247 msgid "Total"
51248 msgstr ""
51249
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:77
51251 #, c-format
51252 msgid "Total "
51253 msgstr ""
51254
51255 #. For the first occurrence,
51256 #. %1$s:  currency.symbol 
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
51259 #, c-format
51260 msgid "Total (%s)"
51261 msgstr ""
51262
51263 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
51265 #, fuzzy, c-format
51266 msgid "Total (GST %s %%)"
51267 msgstr "%s %s (%s) "
51268
51269 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
51271 #, c-format
51272 msgid "Total (GST %s%%)"
51273 msgstr ""
51274
51275 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
51277 #, c-format
51278 msgid "Total (GST %s)"
51279 msgstr ""
51280
51281 #. %1$s:  currency.symbol 
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
51283 #, fuzzy, c-format
51284 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51285 msgstr "תאריך"
51286
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
51288 #, fuzzy, c-format
51289 msgid "Total RRP"
51290 msgstr "$s נושאים "
51291
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:132
51293 #, fuzzy, c-format
51294 msgid "Total amount outstanding:"
51295 msgstr "$s נושאים "
51296
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
51298 #, c-format
51299 msgid "Total amount outstanding: "
51300 msgstr ""
51301
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
51303 #, c-format
51304 msgid "Total amount payable:"
51305 msgstr ""
51306
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
51308 #, fuzzy, c-format
51309 msgid "Total amount: "
51310 msgstr "$s נושאים "
51311
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
51314 #, fuzzy, c-format
51315 msgid "Total available"
51316 msgstr "זמין"
51317
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
51320 #, fuzzy, c-format
51321 msgid "Total checkouts"
51322 msgstr "$s נושאים"
51323
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
51325 #, c-format
51326 msgid "Total checkouts as of yesterday"
51327 msgstr ""
51328
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
51330 #, fuzzy, c-format
51331 msgid "Total checkouts:"
51332 msgstr "$s נושאים"
51333
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
51336 #, c-format
51337 msgid "Total cost"
51338 msgstr ""
51339
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
51342 #, c-format
51343 msgid "Total current checkouts allowed"
51344 msgstr ""
51345
51346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
51348 #, fuzzy, c-format
51349 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
51350 msgstr "(צא) "
51351
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
51354 #, c-format
51355 msgid "Total due"
51356 msgstr ""
51357
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
51359 #, fuzzy, c-format
51360 msgid "Total due:"
51361 msgstr "$s נושאים "
51362
51363 #. %1$s:  totaldue 
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
51365 #, c-format
51366 msgid "Total due: %s"
51367 msgstr ""
51368
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
51370 #, fuzzy, c-format
51371 msgid "Total holds"
51372 msgstr "תאריך"
51373
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
51375 #, c-format
51376 msgid "Total items in group"
51377 msgstr ""
51378
51379 #. SCRIPT
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
51381 msgid "Total must be a number"
51382 msgstr ""
51383
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
51385 #, fuzzy, c-format
51386 msgid "Total number of results:"
51387 msgstr "(צא)"
51388
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
51390 #, fuzzy, c-format
51391 msgid "Total ordered"
51392 msgstr "תאריך "
51393
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:74
51395 #, c-format
51396 msgid "Total outstanding dues as on date : "
51397 msgstr ""
51398
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:75
51400 #, c-format
51401 msgid "Total outstanding dues as on date: "
51402 msgstr ""
51403
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
51405 #, fuzzy, c-format
51406 msgid "Total renewals"
51407 msgstr "סיסמא נוכחית:"
51408
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
51410 #, fuzzy, c-format
51411 msgid "Total spent"
51412 msgstr "%s %s (%s) "
51413
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
51415 #, c-format
51416 msgid "Total tax exc."
51417 msgstr ""
51418
51419 #. For the first occurrence,
51420 #. %1$s:  currency.symbol 
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
51424 #, c-format
51425 msgid "Total tax exc. (%s)"
51426 msgstr ""
51427
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
51429 #, c-format
51430 msgid "Total tax inc."
51431 msgstr ""
51432
51433 #. For the first occurrence,
51434 #. %1$s:  currency.symbol 
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
51438 #, c-format
51439 msgid "Total tax inc. (%s)"
51440 msgstr ""
51441
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
51444 #, c-format
51445 msgid "Total: "
51446 msgstr ""
51447
51448 #. For the first occurrence,
51449 #. %1$s:  basket.total | $Price 
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:263
51452 #, fuzzy, c-format
51453 msgid "Total: %s "
51454 msgstr "%s %s (%s) "
51455
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
51458 #, c-format
51459 msgid "Totals:"
51460 msgstr ""
51461
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
51463 #, fuzzy, c-format
51464 msgid "Transacting librarian"
51465 msgstr "חיפוש במילון"
51466
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
51469 #, fuzzy, c-format
51470 msgid "Transaction branch"
51471 msgstr "חיפוש במילון"
51472
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
51474 #, fuzzy, c-format
51475 msgid "Transaction date"
51476 msgstr "תצוגה מלאה"
51477
51478 #. A
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
51480 #, fuzzy
51481 msgid "Transaction logs"
51482 msgstr "חיפוש במילון"
51483
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
51485 #, fuzzy, c-format
51486 msgid "Transaction type"
51487 msgstr "חיפוש במילון"
51488
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
51490 #, fuzzy, c-format
51491 msgid "Transaction type:"
51492 msgstr "חיפוש במילון"
51493
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
51502 #, c-format
51503 msgid "Transfer"
51504 msgstr ""
51505
51506 #. INPUT type=submit
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
51508 #, fuzzy
51509 msgid "Transfer collection"
51510 msgstr "אוסף:"
51511
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
51513 #, fuzzy, c-format
51514 msgid "Transfer collection "
51515 msgstr "אוסף:"
51516
51517 #. %1$s:  reser.diff 
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51519 #, c-format
51520 msgid "Transfer is %s days late"
51521 msgstr ""
51522
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
51524 #, fuzzy, c-format
51525 msgid "Transfer is not allowed for: "
51526 msgstr "אוסף:"
51527
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
51529 #, c-format
51530 msgid "Transfer now?"
51531 msgstr ""
51532
51533 #. SCRIPT
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
51535 #, fuzzy
51536 msgid "Transfer order to this basket?"
51537 msgstr "סופר: %s"
51538
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
51542 #, c-format
51543 msgid "Transfer to:"
51544 msgstr ""
51545
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
51547 #, fuzzy, c-format
51548 msgid "Transferred"
51549 msgstr "אוסף: "
51550
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
51552 #, fuzzy, c-format
51553 msgid "Transferred from basket: "
51554 msgstr "אוסף: "
51555
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
51557 #, c-format
51558 msgid "Transferred items"
51559 msgstr ""
51560
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
51562 #, fuzzy, c-format
51563 msgid "Transferred to basket: "
51564 msgstr "אוסף: "
51565
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
51567 #, fuzzy, c-format
51568 msgid "Transfers"
51569 msgstr "אוסף: "
51570
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
51572 #, c-format
51573 msgid "Transfers are "
51574 msgstr ""
51575
51576 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
51578 #, c-format
51579 msgid "Transfers made to your library as of %s"
51580 msgstr ""
51581
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:86
51584 #, c-format
51585 msgid "Transfers to receive"
51586 msgstr ""
51587
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
51589 #, fuzzy, c-format
51590 msgid "Translate into other languages"
51591 msgstr "חיפוש במילון"
51592
51593 #. A
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
51595 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
51596 msgstr ""
51597
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
51600 #, fuzzy, c-format
51601 msgid "Translation"
51602 msgstr "חיפוש במילון"
51603
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
51605 #, fuzzy, c-format
51606 msgid "Translation manager:"
51607 msgstr "חיפוש במילון"
51608
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
51610 #, fuzzy, c-format
51611 msgid "Translation: "
51612 msgstr "חיפוש במילון"
51613
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
51615 #, fuzzy, c-format
51616 msgid "Translations"
51617 msgstr "חיפוש במילון"
51618
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
51620 #, fuzzy, c-format
51621 msgid "Transport"
51622 msgstr "חיפוש במילון"
51623
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
51626 #, c-format
51627 msgid "Transport cost matrix"
51628 msgstr ""
51629
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:103
51631 #, fuzzy, c-format
51632 msgid "Transport: "
51633 msgstr "חיפוש במילון"
51634
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
51636 #, fuzzy, c-format
51637 msgid "Treaties "
51638 msgstr "מורשה "
51639
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
51641 #, c-format
51642 msgid "Try again with a different barcode"
51643 msgstr ""
51644
51645 #. INPUT type=submit
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
51650 #, fuzzy, c-format
51651 msgid "Try another search"
51652 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
51653
51654 #. SCRIPT
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51656 msgid "Tu"
51657 msgstr ""
51658
51659 #. SCRIPT
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51661 #, fuzzy
51662 msgid "Tue"
51663 msgstr "חוב"
51664
51665 #. For the first occurrence,
51666 #. SCRIPT
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
51673 #, c-format
51674 msgid "Tuesday"
51675 msgstr ""
51676
51677 #. SCRIPT
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
51679 msgid "Tuesdays"
51680 msgstr ""
51681
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
51683 #, c-format
51684 msgid "Tumer Garip"
51685 msgstr ""
51686
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:8
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
51699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:629
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:129
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
51706 #, c-format
51707 msgid "Type"
51708 msgstr ""
51709
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
51711 #, fuzzy, c-format
51712 msgid "Type of change"
51713 msgstr "תצוגה מלאה"
51714
51715 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
51716 #, fuzzy, c-format
51717 msgid "Type of procedure"
51718 msgstr "תצוגה מלאה"
51719
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
51722 #, c-format
51723 msgid "Type:"
51724 msgstr ""
51725
51726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
51729 #, c-format
51730 msgid "Type: "
51731 msgstr ""
51732
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
51734 #, c-format
51735 msgid "UF"
51736 msgstr ""
51737
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
51739 #, c-format
51740 msgid "UKMARC"
51741 msgstr ""
51742
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
51744 #, c-format
51745 msgid "UNIMARC"
51746 msgstr ""
51747
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
51750 #, fuzzy, c-format
51751 msgid "URL"
51752 msgstr "(%s)"
51753
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:209
51755 #, fuzzy, c-format
51756 msgid "URL(s)"
51757 msgstr "(%s)"
51758
51759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:259
51760 #, fuzzy, c-format
51761 msgid "URL:"
51762 msgstr "%s, %s "
51763
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
51765 #, c-format
51766 msgid "URL: "
51767 msgstr ""
51768
51769 #. For the first occurrence,
51770 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
51773 #, fuzzy, c-format
51774 msgid "URL: %s "
51775 msgstr "%s, %s "
51776
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:92
51779 #, c-format
51780 msgid "US Inches"
51781 msgstr ""
51782
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
51784 #, fuzzy, c-format
51785 msgid "UTF-8 (Default)"
51786 msgstr "תאריך"
51787
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
51789 #, c-format
51790 msgid "Ulrich Kleiber"
51791 msgstr ""
51792
51793 #. SCRIPT
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
51795 msgid "Unable to cancel enrollment!"
51796 msgstr ""
51797
51798 #. SCRIPT
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51800 msgid "Unable to check in"
51801 msgstr ""
51802
51803 #. SCRIPT
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
51805 msgid "Unable to create enrollment!"
51806 msgstr ""
51807
51808 #. SCRIPT
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
51810 msgid "Unable to delete club!"
51811 msgstr ""
51812
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
51814 #, c-format
51815 msgid "Unable to delete patron"
51816 msgstr ""
51817
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
51819 #, c-format
51820 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
51821 msgstr ""
51822
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:38
51824 #, c-format
51825 msgid "Unable to delete staff user"
51826 msgstr ""
51827
51828 #. SCRIPT
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
51830 #, fuzzy
51831 msgid "Unable to delete template!"
51832 msgstr "פרטים:"
51833
51834 #. SCRIPT
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51836 msgid "Unable to resume, hold not found"
51837 msgstr ""
51838
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
51840 #, c-format
51841 msgid "Unable to save image to database."
51842 msgstr ""
51843
51844 #. SCRIPT
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51846 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
51847 msgstr ""
51848
51849 #. SCRIPT
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51851 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
51852 msgstr ""
51853
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
51855 #, c-format
51856 msgid "Unapprove"
51857 msgstr ""
51858
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
51860 #, c-format
51861 msgid "Unauthorized user "
51862 msgstr ""
51863
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
51865 #, c-format
51866 msgid "Unavailable (lost or missing)"
51867 msgstr ""
51868
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
51870 #, c-format
51871 msgid "Uncertain"
51872 msgstr ""
51873
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
51875 #, c-format
51876 msgid "Uncertain price: "
51877 msgstr ""
51878
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
51882 #, c-format
51883 msgid "Uncertain prices"
51884 msgstr ""
51885
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:135
51890 #, c-format
51891 msgid "Unchanged"
51892 msgstr ""
51893
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
51895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
51897 #, fuzzy, c-format
51898 msgid "Uncheck all"
51899 msgstr "סמן הכל"
51900
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
51904 #, c-format
51905 msgid "Undef"
51906 msgstr ""
51907
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
51911 #, c-format
51912 msgid "Undefined"
51913 msgstr ""
51914
51915 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
51916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
51917 msgid "Undo import into catalog"
51918 msgstr ""
51919
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
51922 #, c-format
51923 msgid "Unfortunately, no backups are available."
51924 msgstr ""
51925
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:166
51927 #, c-format
51928 msgid "Ungrouped baskets"
51929 msgstr ""
51930
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
51932 #, c-format
51933 msgid "Unhighlight"
51934 msgstr ""
51935
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
51937 #, c-format
51938 msgid "Unified title"
51939 msgstr ""
51940
51941 #. For the first occurrence,
51942 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
51945 #, fuzzy, c-format
51946 msgid "Unified title: %s "
51947 msgstr "(%s סה כ) "
51948
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
51950 #, fuzzy, c-format
51951 msgid "Uniform Resource Identifier"
51952 msgstr "$s רשומות"
51953
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
51955 #, c-format
51956 msgid "Uninstall"
51957 msgstr ""
51958
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
51961 #, c-format
51962 msgid "Unique holiday"
51963 msgstr ""
51964
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
51966 #, fuzzy, c-format
51967 msgid "Unique holidays"
51968 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51969
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
51971 #, c-format
51972 msgid "Unique identifier: "
51973 msgstr ""
51974
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
51976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
51978 #, c-format
51979 msgid "Unit"
51980 msgstr ""
51981
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
51984 #, c-format
51985 msgid "Unit cost"
51986 msgstr ""
51987
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
51989 #, fuzzy, c-format
51990 msgid "Unit cost search"
51991 msgstr "חיפוש מורשה"
51992
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
51994 #, fuzzy, c-format
51995 msgid "Unit price"
51996 msgstr "%s %s (%s)"
51997
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
51999 #, c-format
52000 msgid "Unit: "
52001 msgstr ""
52002
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
52004 #, fuzzy, c-format
52005 msgid "Units per issue"
52006 msgstr "(%s סה כ)"
52007
52008 #. SCRIPT
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
52010 #, fuzzy
52011 msgid "Units per issue is required"
52012 msgstr "$s רשומות"
52013
52014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
52015 #, fuzzy, c-format
52016 msgid "Units per issue: "
52017 msgstr "(%s סה כ)"
52018
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
52021 #, c-format
52022 msgid "Units:"
52023 msgstr ""
52024
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
52028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
52029 #, c-format
52030 msgid "Units: "
52031 msgstr ""
52032
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
52034 #, c-format
52035 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
52036 msgstr ""
52037
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
52039 #, c-format
52040 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52041 msgstr ""
52042
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
52044 #, fuzzy, c-format
52045 msgid "Unknown"
52046 msgstr "פרטים:"
52047
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52049 #, c-format
52050 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
52051 msgstr ""
52052
52053 #. %1$s:  errtype 
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
52055 #, c-format
52056 msgid "Unknown error type %s."
52057 msgstr ""
52058
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
52060 #, c-format
52061 msgid "Unknown error."
52062 msgstr ""
52063
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
52065 #, c-format
52066 msgid "Unknown plugin type "
52067 msgstr ""
52068
52069 #. SCRIPT
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52071 msgid "Unknown record type, cannot import"
52072 msgstr ""
52073
52074 #. SCRIPT
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52076 #, fuzzy
52077 msgid "Unknown subfield"
52078 msgstr "סגור חלון"
52079
52080 #. SCRIPT
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
52082 #, fuzzy
52083 msgid "Unknown tag"
52084 msgstr "פרטים:"
52085
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
52090 #, c-format
52091 msgid "Unlimited"
52092 msgstr ""
52093
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:36
52095 #, c-format
52096 msgid "Unpacking completed"
52097 msgstr ""
52098
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
52100 #, fuzzy, c-format
52101 msgid "Unreceived orders"
52102 msgstr "סמן הכל"
52103
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
52106 #, c-format
52107 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
52108 msgstr ""
52109
52110 #. SCRIPT
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52112 #, fuzzy
52113 msgid "Unrecognized patron (%s)"
52114 msgstr "סמן הכל"
52115
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
52117 #, c-format
52118 msgid "Unset"
52119 msgstr ""
52120
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
52122 #, fuzzy, c-format
52123 msgid "Unset Gone no address for this patron"
52124 msgstr "כתובת אימייל:"
52125
52126 #. IMG
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
52128 msgid "Unset lowest priority"
52129 msgstr ""
52130
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:94
52133 #, c-format
52134 msgid "Until date: "
52135 msgstr ""
52136
52137 #. INPUT type=submit name=submit
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:93
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
52143 #, c-format
52144 msgid "Update"
52145 msgstr ""
52146
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
52148 #, fuzzy, c-format
52149 msgid "Update "
52150 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52151
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:87
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
52155 #, c-format
52156 msgid "Update SQL"
52157 msgstr ""
52158
52159 #. SCRIPT
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
52161 #, fuzzy
52162 msgid "Update action"
52163 msgstr "חיפוש במילון"
52164
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
52166 #, c-format
52167 msgid "Update all child funds with this owner "
52168 msgstr ""
52169
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:85
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
52172 #, c-format
52173 msgid "Update child to adult patron"
52174 msgstr ""
52175
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
52177 #, c-format
52178 msgid "Update errors :"
52179 msgstr ""
52180
52181 #. INPUT type=submit name=submit
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
52183 #, fuzzy
52184 msgid "Update hold(s)"
52185 msgstr "תאריך"
52186
52187 #. SCRIPT
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52189 #, fuzzy
52190 msgid "Update item"
52191 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52192
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
52194 #, fuzzy, c-format
52195 msgid "Update patron records"
52196 msgstr "תוכן העניינים"
52197
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
52199 #, c-format
52200 msgid "Update report :"
52201 msgstr ""
52202
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
52204 #, c-format
52205 msgid "Update succeeded"
52206 msgstr ""
52207
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
52209 #, c-format
52210 msgid "Update your database"
52211 msgstr ""
52212
52213 #. INPUT type=submit
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:219
52215 #, fuzzy
52216 msgid "Update your statistics usage"
52217 msgstr "$s קטלוג"
52218
52219 #. %1$s:  name |html 
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
52221 #, c-format
52222 msgid "Update: %s"
52223 msgstr ""
52224
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
52226 #, fuzzy, c-format
52227 msgid "Updated SQL"
52228 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52229
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
52231 #, fuzzy, c-format
52232 msgid "Updated on"
52233 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52234
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
52236 #, c-format
52237 msgid "Updated:"
52238 msgstr ""
52239
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
52241 #, c-format
52242 msgid "Updating database structure"
52243 msgstr ""
52244
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
52255 #, c-format
52256 msgid "Upload"
52257 msgstr ""
52258
52259 #. INPUT type=submit name=upload
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
52261 msgid "Upload File"
52262 msgstr ""
52263
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
52265 #, fuzzy, c-format
52266 msgid "Upload Koha Plugin"
52267 msgstr "תמונת כריכה"
52268
52269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
52270 #, c-format
52271 msgid "Upload New File"
52272 msgstr ""
52273
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
52275 #, fuzzy, c-format
52276 msgid "Upload additional images for patron cards"
52277 msgstr "תיאור"
52278
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
52280 #, fuzzy, c-format
52281 msgid "Upload another KOC file"
52282 msgstr "(%s סה כ)"
52283
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
52286 #, fuzzy, c-format
52287 msgid "Upload any file"
52288 msgstr "(%s סה כ)"
52289
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
52291 #, c-format
52292 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
52293 msgstr ""
52294
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
52296 #, fuzzy, c-format
52297 msgid "Upload directory"
52298 msgstr "חיפוש במילון"
52299
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
52301 #, fuzzy, c-format
52302 msgid "Upload directory: "
52303 msgstr "(%s סה כ)"
52304
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:76
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:43
52309 #, fuzzy, c-format
52310 msgid "Upload file"
52311 msgstr "(%s סה כ)"
52312
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
52315 #, fuzzy, c-format
52316 msgid "Upload file:"
52317 msgstr "(%s סה כ)"
52318
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
52320 #, fuzzy, c-format
52321 msgid "Upload image"
52322 msgstr "תמונת כריכה"
52323
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
52325 #, c-format
52326 msgid "Upload images"
52327 msgstr ""
52328
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
52332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
52333 #, c-format
52334 msgid "Upload local cover image"
52335 msgstr ""
52336
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
52338 #, fuzzy, c-format
52339 msgid "Upload local cover images"
52340 msgstr "תמונת כריכה"
52341
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
52343 #, c-format
52344 msgid "Upload more images"
52345 msgstr ""
52346
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:64
52348 #, fuzzy, c-format
52349 msgid "Upload new file"
52350 msgstr "(%s סה כ)"
52351
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
52353 #, fuzzy, c-format
52354 msgid "Upload new files"
52355 msgstr "(%s סה כ)"
52356
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:34
52358 #, c-format
52359 msgid "Upload offline circulation data"
52360 msgstr ""
52361
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
52363 #, c-format
52364 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
52365 msgstr ""
52366
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
52368 #, fuzzy, c-format
52369 msgid "Upload patron image"
52370 msgstr "תמונת כריכה"
52371
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
52376 #, c-format
52377 msgid "Upload patron images"
52378 msgstr ""
52379
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
52382 #, c-format
52383 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
52384 msgstr ""
52385
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
52388 #, fuzzy, c-format
52389 msgid "Upload plugin"
52390 msgstr "תמונת כריכה"
52391
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
52396 #, c-format
52397 msgid "Upload progress: "
52398 msgstr ""
52399
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
52401 #, c-format
52402 msgid "Upload quotes"
52403 msgstr ""
52404
52405 #. For the first occurrence,
52406 #. SCRIPT
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
52411 #, fuzzy
52412 msgid "Upload status: "
52413 msgstr "תצוגה מלאה"
52414
52415 #. For the first occurrence,
52416 #. SCRIPT
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
52419 msgid "Upload status: Cancelled "
52420 msgstr ""
52421
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
52423 #, fuzzy, c-format
52424 msgid "Upload transactions"
52425 msgstr "חיפוש במילון"
52426
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
52429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
52430 #, c-format
52431 msgid "Uploaded"
52432 msgstr ""
52433
52434 #. SCRIPT
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52436 msgid "Uploading transactions, please wait..."
52437 msgstr ""
52438
52439 #. SCRIPT
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
52441 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
52442 msgstr ""
52443
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
52445 #, c-format
52446 msgid "Upper age limit"
52447 msgstr ""
52448
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
52450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
52451 #, c-format
52452 msgid "Upperage limit: "
52453 msgstr ""
52454
52455 #. %1$s:  l.branchurl 
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
52457 #, fuzzy, c-format
52458 msgid "Url: %s"
52459 msgstr "אוסף: "
52460
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
52462 #, fuzzy, c-format
52463 msgid "Usage"
52464 msgstr "%s, %s "
52465
52466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:146
52468 #, fuzzy, c-format
52469 msgid "Usage: "
52470 msgstr "%s, %s "
52471
52472 #. %1$s:  missing_module.usage 
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
52474 #, fuzzy, c-format
52475 msgid "Usage: %s "
52476 msgstr "%s, %s "
52477
52478 #. INPUT type=submit
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
52480 msgid "Use Existing"
52481 msgstr ""
52482
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
52485 #, c-format
52486 msgid "Use MARC Modification Template:"
52487 msgstr ""
52488
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
52490 #, c-format
52491 msgid "Use a barcode file"
52492 msgstr ""
52493
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:28
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
52499 #, c-format
52500 msgid "Use a file"
52501 msgstr ""
52502
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
52504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
52505 #, fuzzy, c-format
52506 msgid "Use a file "
52507 msgstr "(%s סה כ) "
52508
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
52510 #, c-format
52511 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
52512 msgstr ""
52513
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
52515 #, c-format
52516 msgid ""
52517 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
52518 "rules, they will be deleted without warning!"
52519 msgstr ""
52520
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
52522 #, fuzzy, c-format
52523 msgid "Use default values"
52524 msgstr "תאריך"
52525
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
52527 #, c-format
52528 msgid "Use existing record"
52529 msgstr ""
52530
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:342
52532 #, c-format
52533 msgid "Use for OPAC search groups"
52534 msgstr ""
52535
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
52538 #, c-format
52539 msgid "Use for OPAC search groups "
52540 msgstr ""
52541
52542 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
52544 msgid "Use for iso2709 exports"
52545 msgstr ""
52546
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:345
52548 #, c-format
52549 msgid "Use for staff search groups"
52550 msgstr ""
52551
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
52554 #, c-format
52555 msgid "Use for staff search groups "
52556 msgstr ""
52557
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
52559 #, c-format
52560 msgid ""
52561 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
52562 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
52563 msgstr ""
52564
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
52566 #, fuzzy, c-format
52567 msgid "Use report plugins"
52568 msgstr "(שונה ב- %s)"
52569
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
52571 #, fuzzy, c-format
52572 msgid "Use restrictions"
52573 msgstr "אוסף:"
52574
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
52578 #, c-format
52579 msgid "Use saved"
52580 msgstr ""
52581
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
52583 #, c-format
52584 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
52585 msgstr ""
52586
52587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
52588 #, c-format
52589 msgid ""
52590 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
52591 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
52592 "writing custom SQL reports."
52593 msgstr ""
52594
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:132
52596 #, c-format
52597 msgid ""
52598 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
52599 msgstr ""
52600
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
52602 #, c-format
52603 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
52604 msgstr ""
52605
52606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
52607 #, c-format
52608 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
52609 msgstr ""
52610
52611 #. For the first occurrence,
52612 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
52614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:175
52615 #, c-format
52616 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
52617 msgstr ""
52618
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
52621 #, c-format
52622 msgid "Use tool plugins"
52623 msgstr ""
52624
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52626 #, c-format
52627 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
52628 msgstr ""
52629
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
52631 #, c-format
52632 msgid "Used"
52633 msgstr ""
52634
52635 #. ABBR
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
52637 msgid "Used For"
52638 msgstr ""
52639
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
52641 #, c-format
52642 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
52643 msgstr ""
52644
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
52648 #, c-format
52649 msgid "Used in"
52650 msgstr ""
52651
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
52653 #, c-format
52654 msgid "Used: "
52655 msgstr ""
52656
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
52658 #, fuzzy, c-format
52659 msgid "Useful resources"
52660 msgstr "אוסף:"
52661
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
52663 #, c-format
52664 msgid "Useless without upload_general_files"
52665 msgstr ""
52666
52667 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
52668 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code'
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
52670 #, c-format
52671 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
52672 msgstr ""
52673
52674 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
52675 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
52677 #, c-format
52678 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
52679 msgstr ""
52680
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
52682 #, fuzzy, c-format
52683 msgid "User code"
52684 msgstr "%s %s (%s)"
52685
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
52687 #, c-format
52688 msgid "Userid"
52689 msgstr ""
52690
52691 #. %1$s:  e.userid 
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
52693 #, c-format
52694 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
52695 msgstr ""
52696
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
52698 #, c-format
52699 msgid "Userid: "
52700 msgstr ""
52701
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:154
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
52709 #, fuzzy, c-format
52710 msgid "Username"
52711 msgstr "(%s סה כ) "
52712
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
52714 #, c-format
52715 msgid "Username/password already exists."
52716 msgstr ""
52717
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
52720 #, c-format
52721 msgid "Username:"
52722 msgstr ""
52723
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:120
52727 #, fuzzy, c-format
52728 msgid "Username: "
52729 msgstr "(%s סה כ) "
52730
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
52732 #, c-format
52733 msgid "Users:"
52734 msgstr ""
52735
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:113
52738 #, c-format
52739 msgid "Using framework:"
52740 msgstr ""
52741
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
52743 #, c-format
52744 msgid "Using the following CSV profile: "
52745 msgstr ""
52746
52747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
52748 #, c-format
52749 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
52750 msgstr ""
52751
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
52753 #, c-format
52754 msgid "VHS tape / Videocassette"
52755 msgstr ""
52756
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
52759 #, c-format
52760 msgid "Valid until:"
52761 msgstr ""
52762
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
52764 #, fuzzy, c-format
52765 msgid "Validated"
52766 msgstr "תצוגה מלאה"
52767
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
52773 #, c-format
52774 msgid "Value"
52775 msgstr ""
52776
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
52779 #, c-format
52780 msgid "Value: "
52781 msgstr ""
52782
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
52784 #, c-format
52785 msgid "Values"
52786 msgstr ""
52787
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
52789 #, c-format
52790 msgid "Values are comma-separated."
52791 msgstr ""
52792
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
52794 #, fuzzy, c-format
52795 msgid "Values for collection codes"
52796 msgstr "אוסף:"
52797
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
52799 #, c-format
52800 msgid "Values for custom patron notes"
52801 msgstr ""
52802
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
52804 #, c-format
52805 msgid "Values for shelving locations"
52806 msgstr ""
52807
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
52809 #, c-format
52810 msgid "Variable name:"
52811 msgstr ""
52812
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
52814 #, c-format
52815 msgid "Variable options:"
52816 msgstr ""
52817
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
52819 #, fuzzy, c-format
52820 msgid "Variable type:"
52821 msgstr "תאריך"
52822
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
52825 #, fuzzy, c-format
52826 msgid "Variable: "
52827 msgstr "זמין "
52828
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:215
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
52844 #, c-format
52845 msgid "Vendor"
52846 msgstr ""
52847
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
52849 #, c-format
52850 msgid "Vendor "
52851 msgstr ""
52852
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:241
52854 #, fuzzy, c-format
52855 msgid "Vendor EDI accounts"
52856 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52857
52858 #. A
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
52860 #, fuzzy
52861 msgid "Vendor detail page"
52862 msgstr "פרטים:"
52863
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
52865 #, fuzzy, c-format
52866 msgid "Vendor details"
52867 msgstr "פרטים:"
52868
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:128
52870 #, fuzzy, c-format
52871 msgid "Vendor invoice:"
52872 msgstr "(%s סה כ) "
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
52875 #, c-format
52876 msgid "Vendor is:"
52877 msgstr ""
52878
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
52880 #, c-format
52881 msgid "Vendor is: "
52882 msgstr ""
52883
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
52885 #, fuzzy, c-format
52886 msgid "Vendor name: "
52887 msgstr "(%s סה כ) "
52888
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
52890 #, c-format
52891 msgid "Vendor not found"
52892 msgstr ""
52893
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
52895 #, fuzzy, c-format
52896 msgid "Vendor note"
52897 msgstr "(%s סה כ) "
52898
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:39
52901 #, c-format
52902 msgid "Vendor note:"
52903 msgstr ""
52904
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:86
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
52911 #, fuzzy, c-format
52912 msgid "Vendor note: "
52913 msgstr "(%s סה כ) "
52914
52915 #. SCRIPT
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
52917 msgid "Vendor price must be a number"
52918 msgstr ""
52919
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
52922 #, c-format
52923 msgid "Vendor price: "
52924 msgstr ""
52925
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
52927 #, fuzzy, c-format
52928 msgid "Vendor search"
52929 msgstr "פרטים:"
52930
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
52932 #, fuzzy, c-format
52933 msgid "Vendor search results"
52934 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52935
52936 #. %1$s:  count 
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
52938 #, fuzzy, c-format
52939 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
52940 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52941
52942 #. %1$s:  count 
52943 #. %2$s:  supplier 
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
52945 #, fuzzy, c-format
52946 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
52947 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52948
52949 #. %1$s:  count 
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
52951 #, fuzzy, c-format
52952 msgid "Vendor search: %s results found"
52953 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52954
52955 #. %1$s:  count 
52956 #. %2$s:  supplier 
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
52958 #, fuzzy, c-format
52959 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
52960 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
52961
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
52972 #, c-format
52973 msgid "Vendor:"
52974 msgstr ""
52975
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:45
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:69
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
52986 #, c-format
52987 msgid "Vendor: "
52988 msgstr ""
52989
52990 #. %1$s:  suppliername 
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
52992 #, c-format
52993 msgid "Vendor: %s"
52994 msgstr ""
52995
52996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
52997 #, c-format
52998 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
52999 msgstr ""
53000
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53002 #, c-format
53003 msgid "Verify you want to delete patrons"
53004 msgstr ""
53005
53006 #. %1$s:  missing_module.version 
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
53008 #, fuzzy, c-format
53009 msgid "Version: %s "
53010 msgstr "אוסף: "
53011
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
53016 #, c-format
53017 msgid "Vertical: "
53018 msgstr ""
53019
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
53021 #, c-format
53022 msgid "Victor Grousset"
53023 msgstr ""
53024
53025 #. For the first occurrence,
53026 #. SCRIPT
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
53030 #, c-format
53031 msgid "View"
53032 msgstr ""
53033
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
53035 #, fuzzy, c-format
53036 msgid "View "
53037 msgstr "סמן הכל "
53038
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
53040 #, fuzzy, c-format
53041 msgid "View All"
53042 msgstr "סמן הכל"
53043
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
53045 #, fuzzy, c-format
53046 msgid "View ILL requests"
53047 msgstr "תאריך"
53048
53049 #. For the first occurrence,
53050 #. SCRIPT
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
53054 #, fuzzy, c-format
53055 msgid "View MARC"
53056 msgstr "סמן הכל"
53057
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
53059 #, c-format
53060 msgid "View MARC conversion plugins"
53061 msgstr ""
53062
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
53064 #, c-format
53065 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
53066 msgstr ""
53067
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
53069 #, c-format
53070 msgid "View all libraries"
53071 msgstr ""
53072
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
53074 #, fuzzy, c-format
53075 msgid "View all pending patron modifications"
53076 msgstr "סיווג: %s"
53077
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
53079 #, fuzzy, c-format
53080 msgid "View all plugins"
53081 msgstr "אוסף:"
53082
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
53084 #, c-format
53085 msgid "View analytics"
53086 msgstr ""
53087
53088 #. For the first occurrence,
53089 #. SCRIPT
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:514
53092 #, fuzzy
53093 msgid "View borrower details"
53094 msgstr "פרטים:"
53095
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
53099 #, fuzzy, c-format
53100 msgid "View dictionary"
53101 msgstr "חיפוש במילון"
53102
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
53104 #, c-format
53105 msgid "View existing record"
53106 msgstr ""
53107
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
53109 #, c-format
53110 msgid "View final record"
53111 msgstr ""
53112
53113 #. A
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53115 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
53116 msgstr ""
53117
53118 #. A
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53120 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
53121 msgstr ""
53122
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
53124 #, c-format
53125 msgid "View invoice"
53126 msgstr ""
53127
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
53129 #, fuzzy, c-format
53130 msgid "View item's checkout history"
53131 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
53132
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
53134 #, fuzzy, c-format
53135 msgid "View message"
53136 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
53139 #, c-format
53140 msgid "View online payment plugins"
53141 msgstr ""
53142
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
53144 #, c-format
53145 msgid ""
53146 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
53147 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
53148 msgstr ""
53149
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:131
53151 #, fuzzy, c-format
53152 msgid "View patron record"
53153 msgstr "תוכן העניינים"
53154
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
53156 #, c-format
53157 msgid "View pending offline circulation actions"
53158 msgstr ""
53159
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
53161 #, c-format
53162 msgid "View plugins by class "
53163 msgstr ""
53164
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
53167 #, fuzzy, c-format
53168 msgid "View record"
53169 msgstr "$s רשומות"
53170
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53172 #, fuzzy, c-format
53173 msgid "View report plugins"
53174 msgstr "(שונה ב- %s)"
53175
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:118
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
53178 #, fuzzy, c-format
53179 msgid "View restrictions"
53180 msgstr "אוסף:"
53181
53182 #. INPUT type=submit
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
53184 #, fuzzy
53185 msgid "View spine label"
53186 msgstr "זמין"
53187
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
53189 #, fuzzy, c-format
53190 msgid "View tool plugins"
53191 msgstr "אוסף:"
53192
53193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
53194 #, c-format
53195 msgid "View, manage, configure and run plugins."
53196 msgstr ""
53197
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
53199 #, c-format
53200 msgid "Viktor Sarge"
53201 msgstr ""
53202
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
53204 #, c-format
53205 msgid "Vincent Danjean"
53206 msgstr ""
53207
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
53209 #, fuzzy, c-format
53210 msgid "Visibility: "
53211 msgstr "זמין "
53212
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
53214 #, c-format
53215 msgid "Vitor Fernandes"
53216 msgstr ""
53217
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
53219 #, c-format
53220 msgid "Void"
53221 msgstr ""
53222
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
53224 #, fuzzy, c-format
53225 msgid "Vol no."
53226 msgstr "מספר טלפון"
53227
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
53231 #, c-format
53232 msgid "Volume"
53233 msgstr ""
53234
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
53236 #, fuzzy, c-format
53237 msgid "Volume date"
53238 msgstr "תצוגה מלאה"
53239
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
53241 #, fuzzy, c-format
53242 msgid "Volume information"
53243 msgstr "פרטי איש קשר"
53244
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
53246 #, fuzzy, c-format
53247 msgid "Volume number"
53248 msgstr "מספר כרטיס:"
53249
53250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:251
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
53254 #, c-format
53255 msgid "Volume:"
53256 msgstr ""
53257
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
53261 #, c-format
53262 msgid "WARNING:"
53263 msgstr ""
53264
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
53267 #, c-format
53268 msgid "Waiting"
53269 msgstr ""
53270
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
53272 #, c-format
53273 msgid "Waiting "
53274 msgstr ""
53275
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
53277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
53278 #, fuzzy, c-format
53279 msgid "Waiting date"
53280 msgstr "כתובת אימייל:"
53281
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
53284 #, fuzzy, c-format
53285 msgid "Waiting since"
53286 msgstr "כתובת אימייל:"
53287
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
53289 #, c-format
53290 msgid "Ward van Wanrooij"
53291 msgstr ""
53292
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
53314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
53315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
53321 #, c-format
53322 msgid "Warning"
53323 msgstr ""
53324
53325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
53326 #, c-format
53327 msgid "Warning at (%%): "
53328 msgstr ""
53329
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
53331 #, fuzzy, c-format
53332 msgid "Warning at (amount): "
53333 msgstr "$s נושאים "
53334
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
53336 #, c-format
53337 msgid "Warning regarding current user"
53338 msgstr ""
53339
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
53341 #, c-format
53342 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
53343 msgstr ""
53344
53345 #. SCRIPT
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
53347 msgid ""
53348 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
53349 "prediction pattern' to check if it's still valid"
53350 msgstr ""
53351
53352 #. %1$s:  encumbrance 
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
53354 #, c-format
53355 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
53356 msgstr ""
53357
53358 #. %1$s:  expenditure 
53359 #. %2$s:  IF (currency) 
53360 #. %3$s:  currency 
53361 #. %4$s:  END 
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
53363 #, c-format
53364 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
53365 msgstr ""
53366
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
53369 #, c-format
53370 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
53371 msgstr ""
53372
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:51
53374 #, c-format
53375 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
53376 msgstr ""
53377
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
53380 #, c-format
53381 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
53382 msgstr ""
53383
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
53385 #, c-format
53386 msgid ""
53387 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
53388 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
53389 msgstr ""
53390
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
53392 #, c-format
53393 msgid ""
53394 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
53395 "created."
53396 msgstr ""
53397
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
53402 #, c-format
53403 msgid "Warning:"
53404 msgstr ""
53405
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
53407 #, c-format
53408 msgid ""
53409 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
53410 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
53411 msgstr ""
53412
53413 #. SCRIPT
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53415 msgid "Warning: Duplicate organization"
53416 msgstr ""
53417
53418 #. SCRIPT
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53420 msgid "Warning: Duplicate patron"
53421 msgstr ""
53422
53423 #. SCRIPT
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
53425 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
53426 msgstr ""
53427
53428 #. For the first occurrence,
53429 #. %1$s:  message.upload_version 
53430 #. %2$s:  message.current_version 
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
53433 #, c-format
53434 msgid ""
53435 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
53436 "I'll try my best."
53437 msgstr ""
53438
53439 #. SCRIPT
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
53441 #, fuzzy
53442 msgid ""
53443 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
53444 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
53445 msgstr "תאריך"
53446
53447 #. A
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
53449 msgid ""
53450 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
53451 "numbers of overdue items."
53452 msgstr ""
53453
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
53455 #, c-format
53456 msgid ""
53457 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
53458 "own risk."
53459 msgstr ""
53460
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
53462 #, c-format
53463 msgid ""
53464 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
53465 "own risk."
53466 msgstr ""
53467
53468 #. %1$s:  message.badbarcode 
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
53470 #, c-format
53471 msgid ""
53472 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
53473 msgstr ""
53474
53475 #. SCRIPT
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
53477 msgid ""
53478 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
53479 msgstr ""
53480
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
53482 #, c-format
53483 msgid "Warning: no barcodes were found"
53484 msgstr ""
53485
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:141
53487 #, c-format
53488 msgid "Warnings"
53489 msgstr ""
53490
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
53492 #, c-format
53493 msgid "Warnings regarding the system configuration"
53494 msgstr ""
53495
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
53497 #, c-format
53498 msgid "Waylon Robertson"
53499 msgstr ""
53500
53501 #. SCRIPT
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53503 msgid "We"
53504 msgstr ""
53505
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
53507 #, c-format
53508 msgid "We are ready to do some basic configuration."
53509 msgstr ""
53510
53511 #. %1$s:  dbversion 
53512 #. %2$s:  kohaversion 
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
53514 #, c-format
53515 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
53516 msgstr ""
53517
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:311
53519 #, c-format
53520 msgid "We encountered an error:"
53521 msgstr ""
53522
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
53524 #, c-format
53525 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
53526 msgstr ""
53527
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
53529 #, c-format
53530 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
53531 msgstr ""
53532
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
53534 #, c-format
53535 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
53536 msgstr ""
53537
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
53539 #, c-format
53540 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
53541 msgstr ""
53542
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
53544 #, c-format
53545 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
53546 msgstr ""
53547
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
53549 #, fuzzy, c-format
53550 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
53551 msgstr "אוסף: "
53552
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
53554 #, fuzzy, c-format
53555 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
53556 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53557
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
53559 #, fuzzy, c-format
53560 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
53561 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53562
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
53564 #, c-format
53565 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
53566 msgstr ""
53567
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
53569 #, c-format
53570 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
53571 msgstr ""
53572
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
53574 #, c-format
53575 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
53576 msgstr ""
53577
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
53579 #, c-format
53580 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
53581 msgstr ""
53582
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
53584 #, c-format
53585 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
53586 msgstr ""
53587
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
53589 #, c-format
53590 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
53591 msgstr ""
53592
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
53594 #, c-format
53595 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
53596 msgstr ""
53597
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53599 #, c-format
53600 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
53601 msgstr ""
53602
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
53604 #, c-format
53605 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
53606 msgstr ""
53607
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
53609 #, c-format
53610 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
53611 msgstr ""
53612
53613 #. A
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
53615 #, c-format
53616 msgid "Web services"
53617 msgstr ""
53618
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53620 #, c-format
53621 msgid "Website"
53622 msgstr ""
53623
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
53626 #, c-format
53627 msgid "Website: "
53628 msgstr ""
53629
53630 #. SCRIPT
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53632 msgid "Wed"
53633 msgstr ""
53634
53635 #. For the first occurrence,
53636 #. SCRIPT
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
53643 #, c-format
53644 msgid "Wednesday"
53645 msgstr ""
53646
53647 #. SCRIPT
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
53649 msgid "Wednesdays"
53650 msgstr ""
53651
53652 #. For the first occurrence,
53653 #. SCRIPT
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
53657 #, c-format
53658 msgid "Week"
53659 msgstr ""
53660
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
53662 #, c-format
53663 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
53664 msgstr ""
53665
53666 #. SCRIPT
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
53668 msgid "Weekly holiday: %s"
53669 msgstr ""
53670
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
53672 #, c-format
53673 msgid "Weight"
53674 msgstr ""
53675
53676 #. %1$s: - Koha.Version.release -
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
53678 #, c-format
53679 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
53680 msgstr ""
53681
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
53683 #, c-format
53684 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
53685 msgstr ""
53686
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
53688 #, c-format
53689 msgid "What's next?"
53690 msgstr ""
53691
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
53693 #, c-format
53694 msgid ""
53695 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
53696 "particular item type."
53697 msgstr ""
53698
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
53700 #, c-format
53701 msgid ""
53702 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
53703 "find and use the price of the currently active currency. "
53704 msgstr ""
53705
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:402
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
53709 #, fuzzy, c-format
53710 msgid "When more than"
53711 msgstr "$s חודשים"
53712
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
53714 #, c-format
53715 msgid "When there is an irregular issue:"
53716 msgstr ""
53717
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
53719 #, fuzzy, c-format
53720 msgid "When to charge"
53721 msgstr "$s חודשים"
53722
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151
53724 #, c-format
53725 msgid ""
53726 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
53727 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
53728 msgstr ""
53729
53730 #. SCRIPT
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
53732 #, fuzzy
53733 msgid "Why close an empty basket?"
53734 msgstr "סגור חלון"
53735
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
53737 #, c-format
53738 msgid "Will Stokes"
53739 msgstr ""
53740
53741 #. SCRIPT
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53743 msgid "Winter"
53744 msgstr ""
53745
53746 #. SCRIPT
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
53748 #, fuzzy
53749 msgid "With %s selected searches: "
53750 msgstr "(%s סה כ) "
53751
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:196
53753 #, c-format
53754 msgid ""
53755 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
53756 msgstr ""
53757
53758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
53759 #, c-format
53760 msgid "With framework : "
53761 msgstr ""
53762
53763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
53764 #, fuzzy, c-format
53765 msgid "With framework: "
53766 msgstr "סיסמא נוכחית:"
53767
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
53769 #, fuzzy, c-format
53770 msgid "With items owned by the following libraries: "
53771 msgstr "(%s סה כ)"
53772
53773 #. SCRIPT
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
53775 #, fuzzy
53776 msgid "With selected search: "
53777 msgstr "(%s סה כ) "
53778
53779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:421
53781 #, c-format
53782 msgid "Withdrawn"
53783 msgstr ""
53784
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
53786 #, fuzzy, c-format
53787 msgid "Withdrawn on"
53788 msgstr "קטגוריה:"
53789
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
53791 #, c-format
53792 msgid "Withdrawn on:"
53793 msgstr ""
53794
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
53796 #, fuzzy, c-format
53797 msgid "Withdrawn status"
53798 msgstr "קטגוריה:"
53799
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
53801 #, fuzzy, c-format
53802 msgid "Withdrawn status:"
53803 msgstr "קטגוריה:"
53804
53805 #. SCRIPT
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53807 msgid "Wk"
53808 msgstr ""
53809
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
53811 #, c-format
53812 msgid "Wolfgang Heymans"
53813 msgstr ""
53814
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
53816 #, c-format
53817 msgid "Women"
53818 msgstr ""
53819
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
53821 #, c-format
53822 msgid "Working day"
53823 msgstr ""
53824
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
53827 #, c-format
53828 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
53829 msgstr ""
53830
53831 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
53836 #, c-format
53837 msgid "Write off"
53838 msgstr ""
53839
53840 #. INPUT type=submit name=woall
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
53842 msgid "Write off all"
53843 msgstr ""
53844
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
53846 #, c-format
53847 msgid "Write off an individual fine"
53848 msgstr ""
53849
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
53851 #, c-format
53852 msgid "Write off fines and fees"
53853 msgstr ""
53854
53855 #. INPUT type=submit
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150
53857 msgid "Write off this charge"
53858 msgstr ""
53859
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
53861 #, fuzzy, c-format
53862 msgid "Writeoff amount: "
53863 msgstr "$s נושאים "
53864
53865 #. SCRIPT
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
53867 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
53868 msgstr ""
53869
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
53871 #, c-format
53872 msgid "X "
53873 msgstr ""
53874
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
53876 #, fuzzy, c-format
53877 msgid "XML configuration file"
53878 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53879
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
53881 #, c-format
53882 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
53883 msgstr ""
53884
53885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
53886 #, c-format
53887 msgid "Xercode, Spain"
53888 msgstr ""
53889
53890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
53891 #, c-format
53892 msgid "YUI"
53893 msgstr ""
53894
53895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
53896 #, c-format
53897 msgid "Yarik"
53898 msgstr ""
53899
53900 #. For the first occurrence,
53901 #. SCRIPT
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
53910 #, c-format
53911 msgid "Year"
53912 msgstr ""
53913
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:119
53916 #, c-format
53917 msgid "Year: "
53918 msgstr ""
53919
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
53921 #, c-format
53922 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
53923 msgstr ""
53924
53925 #. SCRIPT
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
53927 msgid "Yearly holiday: %s"
53928 msgstr ""
53929
53930 #. For the first occurrence,
53931 #. SCRIPT
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
53944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
53973 #, c-format
53974 msgid "Yes"
53975 msgstr ""
53976
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
53984 #, c-format
53985 msgid "Yes "
53986 msgstr ""
53987
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
53990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
53991 #, c-format
53992 msgid "Yes and try to override system preferences"
53993 msgstr ""
53994
53995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
53998 #, fuzzy, c-format
53999 msgid "Yes if settings allow it"
54000 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54001
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
54003 #, c-format
54004 msgid "Yes, I confirm"
54005 msgstr ""
54006
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
54008 #, fuzzy, c-format
54009 msgid "Yes, cancel (Y)"
54010 msgstr "תאריך"
54011
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
54013 #, fuzzy, c-format
54014 msgid "Yes, check out (Y)"
54015 msgstr "(צא)"
54016
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
54019 #, c-format
54020 msgid "Yes, close (Y)"
54021 msgstr ""
54022
54023 #. INPUT type=submit
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
54030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
54031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:122
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:232
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
54037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
54039 #, c-format
54040 msgid "Yes, delete"
54041 msgstr ""
54042
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:43
54044 #, c-format
54045 msgid "Yes, delete (Y)"
54046 msgstr ""
54047
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
54049 #, fuzzy, c-format
54050 msgid "Yes, delete classification source"
54051 msgstr "סיווג: %s"
54052
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
54054 #, fuzzy, c-format
54055 msgid "Yes, delete contract"
54056 msgstr "כתובת אימייל:"
54057
54058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
54059 #, fuzzy, c-format
54060 msgid "Yes, delete filing rule"
54061 msgstr "תאריך"
54062
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
54064 #, fuzzy, c-format
54065 msgid "Yes, delete patron attribute type"
54066 msgstr "קטגוריה:"
54067
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
54069 #, fuzzy, c-format
54070 msgid "Yes, delete record matching rule"
54071 msgstr "$s רשומות"
54072
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
54074 #, fuzzy, c-format
54075 msgid "Yes, delete this currency"
54076 msgstr "תאריך"
54077
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
54079 #, fuzzy, c-format
54080 msgid "Yes, delete this framework"
54081 msgstr "תאריך"
54082
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
54084 #, fuzzy, c-format
54085 msgid "Yes, delete this fund"
54086 msgstr "תאריך"
54087
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:315
54089 #, fuzzy, c-format
54090 msgid "Yes, delete this item type"
54091 msgstr "תאריך"
54092
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
54095 #, fuzzy, c-format
54096 msgid "Yes, delete this subfield"
54097 msgstr "תאריך"
54098
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
54100 #, fuzzy, c-format
54101 msgid "Yes, delete this tag"
54102 msgstr "תאריך"
54103
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
54105 #, fuzzy, c-format
54106 msgid "Yes, edit existing items"
54107 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54108
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
54110 #, fuzzy, c-format
54111 msgid "Yes, print slip"
54112 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54113
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
54115 #, fuzzy, c-format
54116 msgid "Yes, renew (Y)"
54117 msgstr "(צא)"
54118
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:196
54120 #, fuzzy, c-format
54121 msgid "Yes: Edit existing authority"
54122 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54123
54124 #. INPUT type=submit
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
54126 msgid "Yes: View existing items"
54127 msgstr ""
54128
54129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
54131 #, c-format
54132 msgid "YesNo"
54133 msgstr ""
54134
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
54136 #, c-format
54137 msgid "Yohann Dufour"
54138 msgstr ""
54139
54140 #. SCRIPT
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54142 msgid "You already have a list with that name!"
54143 msgstr ""
54144
54145 #. SCRIPT
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
54147 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
54148 msgstr ""
54149
54150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
54151 #, fuzzy, c-format
54152 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
54153 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54154
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
54156 #, c-format
54157 msgid "You are about to install Koha."
54158 msgstr ""
54159
54160 #. SCRIPT
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
54162 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
54163 msgstr ""
54164
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
54166 #, c-format
54167 msgid ""
54168 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
54169 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
54170 "using this account."
54171 msgstr ""
54172
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
54174 #, c-format
54175 msgid ""
54176 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
54177 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
54178 msgstr ""
54179
54180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
54181 #, c-format
54182 msgid ""
54183 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
54184 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
54185 msgstr ""
54186
54187 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir 
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
54189 #, c-format
54190 msgid ""
54191 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
54192 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
54193 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
54194 msgstr ""
54195
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
54197 #, c-format
54198 msgid ""
54199 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
54200 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
54201 "Koha instance. "
54202 msgstr ""
54203
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
54205 #, c-format
54206 msgid ""
54207 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
54208 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
54209 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
54210 "preference for the file upload plugin to work. "
54211 msgstr ""
54212
54213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:43
54214 #, c-format
54215 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
54216 msgstr ""
54217
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
54219 #, c-format
54220 msgid "You are not authorised to manage this basket."
54221 msgstr ""
54222
54223 #. A
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
54225 msgid "You are not authorized to delete patrons"
54226 msgstr ""
54227
54228 #. A
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
54230 msgid "You are not authorized to manage API keys"
54231 msgstr ""
54232
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
54234 #, c-format
54235 msgid "You are not authorized to modify this fund"
54236 msgstr ""
54237
54238 #. A
54239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
54240 msgid "You are not authorized to renew patrons"
54241 msgstr ""
54242
54243 #. A
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
54245 msgid "You are not authorized to set permissions"
54246 msgstr ""
54247
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
54249 #, c-format
54250 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
54251 msgstr ""
54252
54253 #. SCRIPT
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54255 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
54256 msgstr ""
54257
54258 #. SCRIPT
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54260 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
54261 msgstr ""
54262
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
54264 #, c-format
54265 msgid "You are only viewing one item. "
54266 msgstr ""
54267
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
54269 #, c-format
54270 msgid ""
54271 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
54272 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
54273 msgstr ""
54274
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
54276 #, c-format
54277 msgid ""
54278 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
54279 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
54280 msgstr ""
54281
54282 #. I
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
54284 msgid ""
54285 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
54286 "saved and sent as a single message."
54287 msgstr ""
54288
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
54290 #, c-format
54291 msgid ""
54292 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
54293 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
54294 "order will not be deleted)."
54295 msgstr ""
54296
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
54298 #, c-format
54299 msgid ""
54300 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
54301 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
54302 msgstr ""
54303
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
54305 #, c-format
54306 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
54307 msgstr ""
54308
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
54310 #, c-format
54311 msgid ""
54312 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
54313 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
54314 "be an exception."
54315 msgstr ""
54316
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
54318 #, c-format
54319 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
54320 msgstr ""
54321
54322 #. SCRIPT
54323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
54324 msgid "You can only select %s item(s)"
54325 msgstr ""
54326
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
54328 #, c-format
54329 msgid ""
54330 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
54331 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
54332 "or category."
54333 msgstr ""
54334
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
54336 #, c-format
54337 msgid ""
54338 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
54339 "information."
54340 msgstr ""
54341
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
54343 #, c-format
54344 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
54345 msgstr ""
54346
54347 #. SCRIPT
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54349 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
54350 msgstr ""
54351
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
54353 #, c-format
54354 msgid "You can't create any orders unless you first "
54355 msgstr ""
54356
54357 #. SCRIPT
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54359 msgid "You can't receive any more items"
54360 msgstr ""
54361
54362 #. SCRIPT
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54364 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
54365 msgstr ""
54366
54367 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
54369 #, fuzzy
54370 msgid "You cannot edit this subscription"
54371 msgstr "תיאור"
54372
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
54374 #, c-format
54375 msgid "You did not specify any search criteria."
54376 msgstr ""
54377
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
54379 #, c-format
54380 msgid "You didn't select any external target."
54381 msgstr ""
54382
54383 #. SCRIPT
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54385 msgid ""
54386 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
54387 "on this computer."
54388 msgstr ""
54389
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
54391 #, c-format
54392 msgid "You do not have permission to access this page. "
54393 msgstr ""
54394
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
54396 #, c-format
54397 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
54398 msgstr ""
54399
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
54401 #, c-format
54402 msgid "You do not have permission to delete this list."
54403 msgstr ""
54404
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
54406 #, c-format
54407 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
54408 msgstr ""
54409
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:109
54411 #, c-format
54412 msgid "You do not have permission to update this list."
54413 msgstr ""
54414
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
54416 #, c-format
54417 msgid "You do not have permission to view this list."
54418 msgstr ""
54419
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
54421 #, c-format
54422 msgid ""
54423 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
54424 "set to receive overdue notices."
54425 msgstr ""
54426
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
54428 #, c-format
54429 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
54430 msgstr ""
54431
54432 #. %1$s:  total 
54433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
54434 #, c-format
54435 msgid ""
54436 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
54437 "using Koha"
54438 msgstr ""
54439
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
54441 #, c-format
54442 msgid ""
54443 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
54444 "process..."
54445 msgstr ""
54446
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
54448 #, c-format
54449 msgid ""
54450 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
54451 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
54452 msgstr ""
54453
54454 #. SCRIPT
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
54456 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
54457 msgstr ""
54458
54459 #. SCRIPT
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54461 msgid ""
54462 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
54463 "the catalog"
54464 msgstr ""
54465
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
54467 #, c-format
54468 msgid ""
54469 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
54470 msgstr ""
54471
54472 #. SCRIPT
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
54474 msgid "You have made changes to system preferences."
54475 msgstr ""
54476
54477 #. SCRIPT
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54479 msgid ""
54480 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
54481 "cancel modifications."
54482 msgstr ""
54483
54484 #. SCRIPT
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
54486 msgid ""
54487 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
54488 "barcodes to your entire catalog."
54489 msgstr ""
54490
54491 #. SCRIPT
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54493 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
54494 msgstr ""
54495
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
54497 #, c-format
54498 msgid ""
54499 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
54500 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
54501 msgstr ""
54502
54503 #. %1$s:  config_entry.file 
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
54505 #, c-format
54506 msgid ""
54507 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
54508 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
54509 msgstr ""
54510
54511 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
54512 #. %2$s:  QueryParserError.file 
54513 #. %3$s:  ELSE 
54514 #. %4$s:  QueryParserError.file 
54515 #. %5$s:  END 
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
54517 #, c-format
54518 msgid ""
54519 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
54520 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
54521 "configuration file. The following configuration file was used without "
54522 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
54523 "%s. %s "
54524 msgstr ""
54525
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
54527 #, c-format
54528 msgid ""
54529 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
54530 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
54531 "date "
54532 msgstr ""
54533
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
54535 #, c-format
54536 msgid ""
54537 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
54538 "by pipes."
54539 msgstr ""
54540
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
54542 #, c-format
54543 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
54544 msgstr ""
54545
54546 #. SCRIPT
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54548 msgid ""
54549 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
54550 "that have not been uploaded."
54551 msgstr ""
54552
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
54554 #, c-format
54555 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
54556 msgstr ""
54557
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
54559 #, c-format
54560 msgid "You must be online to use these options."
54561 msgstr ""
54562
54563 #. SCRIPT
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54565 #, fuzzy
54566 msgid "You must choose a first publication date"
54567 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54568
54569 #. SCRIPT
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54571 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
54572 msgstr ""
54573
54574 #. SCRIPT
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
54576 #, fuzzy
54577 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
54578 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54579
54580 #. OPTION
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
54582 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
54583 msgstr ""
54584
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
54586 #, c-format
54587 msgid "You must define a budget in Administration"
54588 msgstr ""
54589
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
54591 #, c-format
54592 msgid "You must enter a term to search on "
54593 msgstr ""
54594
54595 #. SCRIPT
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
54597 msgid "You must give your new patron list a name!"
54598 msgstr ""
54599
54600 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:43
54602 #, c-format
54603 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
54604 msgstr ""
54605
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
54607 #, fuzzy, c-format
54608 msgid "You must reset your password"
54609 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54610
54611 #. SCRIPT
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
54613 msgid "You must select a fund"
54614 msgstr ""
54615
54616 #. SCRIPT
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
54618 #, fuzzy
54619 msgid "You must select at least one serial to edit"
54620 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54621
54622 #. SCRIPT
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
54624 msgid "You must select at least two invoices to merge."
54625 msgstr ""
54626
54627 #. For the first occurrence,
54628 #. SCRIPT
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
54631 msgid "You must select checkout(s) to export"
54632 msgstr ""
54633
54634 #. For the first occurrence,
54635 #. SCRIPT
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
54637 msgid "You must select one or more patrons to remove"
54638 msgstr ""
54639
54640 #. SCRIPT
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
54642 msgid "You must select one or more reports to delete"
54643 msgstr ""
54644
54645 #. SCRIPT
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
54647 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
54648 msgstr ""
54649
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
54651 #, c-format
54652 msgid ""
54653 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
54654 "preference in order to use it."
54655 msgstr ""
54656
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:26
54658 #, c-format
54659 msgid ""
54660 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
54661 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
54662 msgstr ""
54663
54664 #. SCRIPT
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
54666 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
54667 msgstr ""
54668
54669 #. SCRIPT
54670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
54671 msgid "You need to save the page before printing"
54672 msgstr ""
54673
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:25
54675 #, c-format
54676 msgid ""
54677 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
54678 "preference."
54679 msgstr ""
54680
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
54682 #, fuzzy, c-format
54683 msgid "You searched for "
54684 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
54685
54686 #. For the first occurrence,
54687 #. %1$s:  IF ( title ) 
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
54691 #, fuzzy, c-format
54692 msgid "You searched for: %s"
54693 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
54694
54695 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
54697 #, c-format
54698 msgid ""
54699 "You selected a record from an external source that matches an existing "
54700 "record in your catalog: %s"
54701 msgstr ""
54702
54703 #. SPAN
54704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
54705 msgid "You should create a CSV profile for export_lost_items"
54706 msgstr ""
54707
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
54709 #, c-format
54710 msgid ""
54711 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
54712 msgstr ""
54713
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
54715 #, c-format
54716 msgid ""
54717 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
54718 "the phone templates."
54719 msgstr ""
54720
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
54722 #, c-format
54723 msgid "You should not ignore this warning."
54724 msgstr ""
54725
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
54727 #, c-format
54728 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
54729 msgstr ""
54730
54731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
54732 #, c-format
54733 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
54734 msgstr ""
54735
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
54737 #, c-format
54738 msgid "You'll have to treat them individually. "
54739 msgstr ""
54740
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
54742 #, c-format
54743 msgid ""
54744 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
54745 "(at least version 5.10)."
54746 msgstr ""
54747
54748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
54749 #, c-format
54750 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
54751 msgstr ""
54752
54753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
54754 #, c-format
54755 msgid "Your administrator must specify an active currency."
54756 msgstr ""
54757
54758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
54759 #, fuzzy, c-format
54760 msgid "Your authority search history is empty."
54761 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54762
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:47
54764 #, fuzzy, c-format
54765 msgid "Your cart"
54766 msgstr "תוכן העניינים"
54767
54768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
54769 #, fuzzy, c-format
54770 msgid "Your cart "
54771 msgstr "תוכן העניינים "
54772
54773 #. SCRIPT
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
54775 msgid "Your cart is currently empty"
54776 msgstr ""
54777
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
54779 #, c-format
54780 msgid "Your cart is empty."
54781 msgstr ""
54782
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
54784 #, c-format
54785 msgid "Your catalog search history is empty."
54786 msgstr ""
54787
54788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
54790 #, c-format
54791 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
54792 msgstr ""
54793
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
54796 #, c-format
54797 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
54798 msgstr ""
54799
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
54801 #, fuzzy, c-format
54802 msgid "Your country: "
54803 msgstr "תוכן העניינים "
54804
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
54806 #, c-format
54807 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
54808 msgstr ""
54809
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
54812 #, c-format
54813 msgid "Your download should begin automatically."
54814 msgstr ""
54815
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
54817 #, c-format
54818 msgid "Your file was processed."
54819 msgstr ""
54820
54821 #. SCRIPT
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
54823 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
54824 msgstr ""
54825
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
54827 #, c-format
54828 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
54829 msgstr ""
54830
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
54832 #, c-format
54833 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
54834 msgstr ""
54835
54836 #. %1$s:  shelfname 
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
54838 #, fuzzy, c-format
54839 msgid "Your list: %s "
54840 msgstr "פרטים: "
54841
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
54845 #, fuzzy, c-format
54846 msgid "Your lists"
54847 msgstr "פרטים:"
54848
54849 #. SCRIPT
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
54851 #, fuzzy
54852 msgid "Your lists:"
54853 msgstr "פרטים:"
54854
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
54856 #, fuzzy, c-format
54857 msgid "Your notification has been sent."
54858 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54859
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
54861 #, fuzzy, c-format
54862 msgid "Your patron lists"
54863 msgstr "פרטים:"
54864
54865 #. %1$s:  reportname 
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
54867 #, fuzzy, c-format
54868 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
54869 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54870
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
54872 #, c-format
54873 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
54874 msgstr ""
54875
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
54877 #, c-format
54878 msgid "Your request gave the following results:"
54879 msgstr ""
54880
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
54882 #, fuzzy, c-format
54883 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
54884 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54885
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
54887 #, fuzzy, c-format
54888 msgid "Your search returned no open subscriptions."
54889 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54890
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:311
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
54894 #, fuzzy, c-format
54895 msgid "Your search returned no results."
54896 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54897
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
54899 #, fuzzy, c-format
54900 msgid "Z39.50 authority search points"
54901 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54902
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
54904 #, fuzzy, c-format
54905 msgid "Z39.50 search"
54906 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54907
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:16
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
54912 #, fuzzy, c-format
54913 msgid "Z39.50/SRU search"
54914 msgstr "פרטים:"
54915
54916 #. %1$s:  msg_add 
54917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
54918 #, fuzzy, c-format
54919 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
54920 msgstr "%s %s (%s) "
54921
54922 #. %1$s:  msg_add 
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:40
54924 #, fuzzy, c-format
54925 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
54926 msgstr "%s %s (%s) "
54927
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
54929 #, fuzzy, c-format
54930 msgid "Z39.50/SRU server search:"
54931 msgstr "פרטים:"
54932
54933 #. %1$s:  msg_add 
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
54935 #, fuzzy, c-format
54936 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
54937 msgstr "%s %s (%s) "
54938
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
54942 #, fuzzy, c-format
54943 msgid "Z39.50/SRU servers"
54944 msgstr "פרטים:"
54945
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
54947 #, c-format
54948 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
54949 msgstr ""
54950
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
54952 #, fuzzy, c-format
54953 msgid "ZIP file"
54954 msgstr "(%s סה כ)"
54955
54956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
54962 #, fuzzy, c-format
54963 msgid "ZIP/Postal code"
54964 msgstr "%s %s (%s)"
54965
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
54969 #, fuzzy, c-format
54970 msgid "ZIP/Postal code: "
54971 msgstr "%s %s (%s)"
54972
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
54974 #, c-format
54975 msgid "Zach Sim"
54976 msgstr ""
54977
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
54979 #, c-format
54980 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
54981 msgstr ""
54982
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
54984 #, c-format
54985 msgid "Zebra version: "
54986 msgstr ""
54987
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
54989 #, c-format
54990 msgid "Zeno Tajoli"
54991 msgstr ""
54992
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
54994 #, fuzzy, c-format
54995 msgid "Zip file"
54996 msgstr "(%s סה כ)"
54997
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
55000 #, fuzzy, c-format
55001 msgid "Zip/Postal code:"
55002 msgstr "%s %s (%s)"
55003
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
55005 #, c-format
55006 msgid "Zoe Bennett"
55007 msgstr ""
55008
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
55010 #, c-format
55011 msgid "Zoe Schoeler"
55012 msgstr ""
55013
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
55016 #, fuzzy, c-format
55017 msgid "[ New list ]"
55018 msgstr "פרטים:"
55019
55020 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
55021 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
55023 #, c-format
55024 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
55025 msgstr ""
55026
55027 #. INPUT type=button
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
55029 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55030 msgstr ""
55031
55032 #. A
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
55034 msgid ""
55035 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
55036 "delete all attached funds before deleting this budget."
55037 msgstr ""
55038
55039 #. A
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
55041 msgid ""
55042 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
55043 "before deleting this record."
55044 msgstr ""
55045
55046 #. IMG
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
55048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
55050 #, fuzzy
55051 msgid "[% direction %] sort"
55052 msgstr "תיאור"
55053
55054 #. INPUT type=text name=discount
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
55056 msgid "[% discount | format ("
55057 msgstr ""
55058
55059 #. A
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:236
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
55062 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
55063 msgstr ""
55064
55065 #. IMG
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
55067 msgid ""
55068 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
55069 "cardnumber | html %])"
55070 msgstr ""
55071
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
55073 #, c-format
55074 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
55075 msgstr ""
55076
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
55078 #, c-format
55079 msgid ""
55080 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
55081 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
55082 "%%] "
55083 msgstr ""
55084
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
55086 #, c-format
55087 msgid ""
55088 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
55089 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
55090 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
55091 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
55092 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
55093 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
55094 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
55095 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
55096 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
55097 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
55098 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
55099 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
55100 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
55101 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
55102 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
55103 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
55104 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
55105 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
55106 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
55107 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
55108 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
55109 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
55110 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
55111 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
55112 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
55113 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
55114 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
55115 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
55116 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
55117 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
55118 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
55119 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
55120 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
55121 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
55122 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
55123 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
55124 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
55125 msgstr ""
55126
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55128 #, fuzzy, c-format
55129 msgid "[Edit Item]"
55130 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55131
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
55133 #, fuzzy, c-format
55134 msgid "[Main page]"
55135 msgstr "כתובת אימייל:"
55136
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
55138 #, c-format
55139 msgid "[Overridden] "
55140 msgstr ""
55141
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
55143 #, fuzzy, c-format
55144 msgid "[Previous page]"
55145 msgstr "<<קודם"
55146
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
55148 #, fuzzy, c-format
55149 msgid "[clear]"
55150 msgstr "נקה הכל"
55151
55152 #. %1$s:  END 
55153 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
55154 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) 
55155 #. %4$s:  END 
55156 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
55157 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) 
55158 #. %7$s:  END 
55159 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
55160 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) 
55161 #. %10$s:  END 
55162 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
55163 #. %12$s:  END 
55164 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
55165 #. %14$s:  END 
55166 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
55167 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan 
55168 #. %17$s:  END 
55169 #. %18$s:  other_items_loo.count 
55170 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
55172 #, fuzzy, c-format
55173 msgid ""
55174 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
55175 msgstr "%s %s (%s) "
55176
55177 #. %1$s:  END 
55178 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
55179 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
55180 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
55181 #. %5$s:  END 
55182 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
55183 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
55184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
55185 #, fuzzy, c-format
55186 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
55187 msgstr "%s %s (%s) "
55188
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
55190 #, c-format
55191 msgid "_ matches only a single character"
55192 msgstr ""
55193
55194 #. SCRIPT
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
55196 msgid "a an the"
55197 msgstr ""
55198
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
55201 #, fuzzy, c-format
55202 msgid "about page"
55203 msgstr "זמין"
55204
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
55206 #, c-format
55207 msgid "active"
55208 msgstr ""
55209
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
55211 #, c-format
55212 msgid "added successfully"
55213 msgstr ""
55214
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
55216 #, fuzzy, c-format
55217 msgid "administrator account"
55218 msgstr "חיפוש במילון"
55219
55220 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
55222 #, c-format
55223 msgid "after %s days."
55224 msgstr ""
55225
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
55228 #, fuzzy, c-format
55229 msgid "all"
55230 msgstr "זמין"
55231
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
55233 #, c-format
55234 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
55235 msgstr ""
55236
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
55238 #, c-format
55239 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
55240 msgstr ""
55241
55242 #. SCRIPT
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55244 msgid "already exists in database"
55245 msgstr ""
55246
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
55249 #, c-format
55250 msgid "already has a hold"
55251 msgstr ""
55252
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
55254 #, c-format
55255 msgid "analytics."
55256 msgstr ""
55257
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
55259 #, fuzzy, c-format
55260 msgid "and"
55261 msgstr "...וגם"
55262
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
55265 #, c-format
55266 msgid "and "
55267 msgstr ""
55268
55269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
55270 #, c-format
55271 msgid "and has been returned."
55272 msgstr ""
55273
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55275 #, c-format
55276 msgid "and mark one currency as active."
55277 msgstr ""
55278
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
55280 #, c-format
55281 msgid "and search for the \"data problems\" section"
55282 msgstr ""
55283
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
55286 #, c-format
55287 msgid "and the "
55288 msgstr ""
55289
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
55291 #, c-format
55292 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
55293 msgstr ""
55294
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
55296 #, fuzzy, c-format
55297 msgid "any library"
55298 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55299
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
55303 #, fuzzy, c-format
55304 msgid "any library "
55305 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55306
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55309 #, c-format
55310 msgid "approved"
55311 msgstr ""
55312
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
55314 #, c-format
55315 msgid "are licensed under the "
55316 msgstr ""
55317
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:169
55319 #, fuzzy, c-format
55320 msgid "as "
55321 msgstr "$s; "
55322
55323 #. SCRIPT
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55325 #, fuzzy
55326 msgid "at %s"
55327 msgstr "%s %s (%s) "
55328
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
55330 #, c-format
55331 msgid "at : "
55332 msgstr ""
55333
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
55335 #, c-format
55336 msgid "at current library "
55337 msgstr ""
55338
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
55340 #, c-format
55341 msgid "at least 1 item type defined"
55342 msgstr ""
55343
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
55345 #, c-format
55346 msgid "at least 1 item type must be defined"
55347 msgstr ""
55348
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
55350 #, c-format
55351 msgid "at least 1 library defined"
55352 msgstr ""
55353
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
55355 #, c-format
55356 msgid "at least 1 library must be defined"
55357 msgstr ""
55358
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
55360 #, fuzzy, c-format
55361 msgid "at least one template for using this tool. "
55362 msgstr "סיווג: %s"
55363
55364 #. INPUT type=text name=data_preview
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
55366 #, fuzzy
55367 msgid "barcode"
55368 msgstr "ברקוד"
55369
55370 #. INPUT type=text name=data_preview
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
55372 #, fuzzy
55373 msgid "barcode|borrowernumber"
55374 msgstr "מספר כרטיס:"
55375
55376 #. A
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
55378 msgid "basket"
55379 msgstr ""
55380
55381 #. A
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
55384 #, fuzzy
55385 msgid "basketgroup"
55386 msgstr "%s %s (%s)"
55387
55388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
55390 #, c-format
55391 msgid "batch_anonymise.pl"
55392 msgstr ""
55393
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
55395 #, c-format
55396 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
55397 msgstr ""
55398
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
55401 #, c-format
55402 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
55403 msgstr ""
55404
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
55406 #, c-format
55407 msgid "be mapped to the same tag,"
55408 msgstr ""
55409
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
55411 #, c-format
55412 msgid ""
55413 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
55414 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
55415 msgstr ""
55416
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
55418 #, c-format
55419 msgid "beep.ogg"
55420 msgstr ""
55421
55422 #. SCRIPT
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
55424 #, fuzzy
55425 msgid "begins with "
55426 msgstr "תאריך"
55427
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
55429 #, c-format
55430 msgid "biblio and biblionumber"
55431 msgstr ""
55432
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
55434 #, c-format
55435 msgid "biblioitems.itemtype defined"
55436 msgstr ""
55437
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
55439 #, c-format
55440 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
55441 msgstr ""
55442
55443 #. INPUT type=text name=data_preview
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
55445 #, fuzzy
55446 msgid "biblionumber|borrowernumber"
55447 msgstr "מספר כרטיס:"
55448
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
55450 #, fuzzy, c-format
55451 msgid "budget_code"
55452 msgstr "%s %s (%s)"
55453
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
55457 #, fuzzy, c-format
55458 msgid "by"
55459 msgstr "%s, %s"
55460
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:89
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
55463 #, fuzzy, c-format
55464 msgid "by "
55465 msgstr "%s, %s "
55466
55467 #. For the first occurrence,
55468 #. %1$s:  author | html 
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
55473 #, fuzzy, c-format
55474 msgid "by %s"
55475 msgstr "%s %s (%s)"
55476
55477 #. %1$s:  XISBN.author | html 
55478 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
55479 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
55480 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
55481 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
55482 #. %6$s:  XISBN.place 
55483 #. %7$s:  END 
55484 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
55485 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
55486 #. %10$s:  END 
55487 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
55488 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
55489 #. %13$s:  END 
55490 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
55491 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility 
55492 #. %16$s:  END 
55493 #. %17$s:  END 
55494 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
55495 #. %19$s:  END 
55496 #. %20$s:  XISBN.pages 
55497 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
55498 #. %22$s:  XISBN.illus 
55499 #. %23$s:  END 
55500 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
55501 #. %25$s:  END 
55502 #. %26$s:  XISBN.size 
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
55504 #, fuzzy, c-format
55505 msgid ""
55506 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
55507 "%s "
55508 msgstr "%s %s (%s) "
55509
55510 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55512 #, fuzzy, c-format
55513 msgid "by %s: "
55514 msgstr "%s %s (%s) "
55515
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
55517 #, c-format
55518 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
55519 msgstr ""
55520
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
55522 #, c-format
55523 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
55524 msgstr ""
55525
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
55527 #, c-format
55528 msgid "by DIY Co is licensed under the "
55529 msgstr ""
55530
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
55532 #, c-format
55533 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
55534 msgstr ""
55535
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
55537 #, c-format
55538 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
55539 msgstr ""
55540
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
55542 #, c-format
55543 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
55544 msgstr ""
55545
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
55547 #, c-format
55548 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
55549 msgstr ""
55550
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
55552 #, c-format
55553 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
55554 msgstr ""
55555
55556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
55557 #, c-format
55558 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
55559 msgstr ""
55560
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
55562 #, c-format
55563 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
55564 msgstr ""
55565
55566 #. SCRIPT
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55568 msgid "by _AUTHOR_"
55569 msgstr ""
55570
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
55572 #, fuzzy, c-format
55573 msgid "by item types"
55574 msgstr "תאריך"
55575
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:189
55577 #, fuzzy, c-format
55578 msgid "by libraries"
55579 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55580
55581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:187
55582 #, fuzzy, c-format
55583 msgid "by months"
55584 msgstr "3 חודשים"
55585
55586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
55587 #, c-format
55588 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
55589 msgstr ""
55590
55591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
55592 #, c-format
55593 msgid "call.ogg"
55594 msgstr ""
55595
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
55597 #, fuzzy, c-format
55598 msgid "callnumber"
55599 msgstr "מספר טלפון"
55600
55601 #. For the first occurrence,
55602 #. %1$s:  max_holds_for_record 
55603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
55604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
55605 #, c-format
55606 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
55607 msgstr ""
55608
55609 #. %1$s:  maxreserves 
55610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
55611 #, c-format
55612 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
55613 msgstr ""
55614
55615 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
55616 #. %2$s:  new_reserves_count 
55617 #. %3$s:  maxreserves 
55618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
55619 #, c-format
55620 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
55621 msgstr ""
55622
55623 #. For the first occurrence,
55624 #. SCRIPT
55625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
55626 #, fuzzy
55627 msgid "cannot be repeated"
55628 msgstr "תאריך"
55629
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
55631 #, fuzzy, c-format
55632 msgid "cataloging the record"
55633 msgstr "$s קטלוג"
55634
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
55636 #, fuzzy, c-format
55637 msgid "ccode"
55638 msgstr "ברקוד"
55639
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:96
55641 #, fuzzy, c-format
55642 msgid "characters"
55643 msgstr "2 רבוענים"
55644
55645 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
55647 msgid "check to delete this field"
55648 msgstr ""
55649
55650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
55651 #, fuzzy, c-format
55652 msgid "children's library"
55653 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55654
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
55656 #, c-format
55657 msgid "click to log out"
55658 msgstr ""
55659
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
55661 #, fuzzy, c-format
55662 msgid "closed"
55663 msgstr "סגור חלון"
55664
55665 #. For the first occurrence,
55666 #. %1$s:  END 
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
55669 #, fuzzy, c-format
55670 msgid "club %s "
55671 msgstr "מספר טלפון "
55672
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
55674 #, fuzzy, c-format
55675 msgid "code and "
55676 msgstr "ברקוד "
55677
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
55679 #, fuzzy, c-format
55680 msgid "collection"
55681 msgstr "אוסף:"
55682
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
55684 #, c-format
55685 msgid "configuration file."
55686 msgstr ""
55687
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
55689 #, c-format
55690 msgid "considered late"
55691 msgstr ""
55692
55693 #. SCRIPT
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
55695 #, fuzzy
55696 msgid "containing "
55697 msgstr "תוכן העניינים"
55698
55699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
55715 #, c-format
55716 msgid "contains"
55717 msgstr ""
55718
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
55720 #, c-format
55721 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
55722 msgstr ""
55723
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
55725 #, c-format
55726 msgid "copyno"
55727 msgstr ""
55728
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
55731 #, c-format
55732 msgid "create an item record when receiving this serial"
55733 msgstr ""
55734
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
55736 #, fuzzy, c-format
55737 msgid "create one or more authorized values"
55738 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
55739
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55741 #, c-format
55742 msgid "critical.ogg"
55743 msgstr ""
55744
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
55747 #, c-format
55748 msgid "csv"
55749 msgstr ""
55750
55751 #. SPAN
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:93
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
55754 msgid ""
55755 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
55756 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
55757 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
55758 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
55759 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
55760 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
55761 "series %]&rft.genre="
55762 msgstr ""
55763
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
55765 #, c-format
55766 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
55767 msgstr ""
55768
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
55770 #, c-format
55771 msgid "day(s) "
55772 msgstr ""
55773
55774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
55775 #, c-format
55776 msgid "days "
55777 msgstr ""
55778
55779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
55780 #, c-format
55781 msgid "days ago"
55782 msgstr ""
55783
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
55785 #, c-format
55786 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
55787 msgstr ""
55788
55789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
55790 #, c-format
55791 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
55792 msgstr ""
55793
55794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
55795 #, c-format
55796 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
55797 msgstr ""
55798
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
55800 #, c-format
55801 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
55802 msgstr ""
55803
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
55805 #, c-format
55806 msgid "define a budget and a fund"
55807 msgstr ""
55808
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
55810 #, c-format
55811 msgid "define a notice"
55812 msgstr ""
55813
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
55815 #, fuzzy, c-format
55816 msgid "del"
55817 msgstr "פרטים:"
55818
55819 #. A
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
55821 msgid "detail of the subscription"
55822 msgstr ""
55823
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
55825 #, c-format
55826 msgid "device_connect.ogg"
55827 msgstr ""
55828
55829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
55830 #, c-format
55831 msgid "device_disconnect.ogg"
55832 msgstr ""
55833
55834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
55835 #, c-format
55836 msgid "digits"
55837 msgstr ""
55838
55839 #. A
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
55841 msgid "display detail for this librarian."
55842 msgstr ""
55843
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
55845 #, fuzzy, c-format
55846 msgid "do a catalog search"
55847 msgstr "$s קטלוג"
55848
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
55850 #, c-format
55851 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
55852 msgstr ""
55853
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
55855 #, c-format
55856 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
55857 msgstr ""
55858
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
55860 #, c-format
55861 msgid "doesn't exist"
55862 msgstr ""
55863
55864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
55865 #, c-format
55866 msgid "doesn't match"
55867 msgstr ""
55868
55869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
55871 #, fuzzy, c-format
55872 msgid "doesn't match any existing record."
55873 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
55874
55875 #. INPUT type=reset
55876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
55877 msgid "déselectionner tout"
55878 msgstr ""
55879
55880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
55882 #, c-format
55883 msgid "ecost tax exc."
55884 msgstr ""
55885
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
55888 #, c-format
55889 msgid "ecost tax inc."
55890 msgstr ""
55891
55892 #. SCRIPT
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
55894 #, fuzzy
55895 msgid "edit items"
55896 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55897
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
55899 #, fuzzy, c-format
55900 msgid "email"
55901 msgstr "אימייל:"
55902
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
55904 #, fuzzy, c-format
55905 msgid "ending.ogg"
55906 msgstr "סופר: %s"
55907
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
55909 #, c-format
55910 msgid ""
55911 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
55912 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
55913 msgstr ""
55914
55915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
55916 #, c-format
55917 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
55918 msgstr ""
55919
55920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
55921 #, fuzzy, c-format
55922 msgid "exists"
55923 msgstr "פרטים:"
55924
55925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
55926 #, c-format
55927 msgid "expired"
55928 msgstr ""
55929
55930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
55931 #, c-format
55932 msgid "fail.ogg"
55933 msgstr ""
55934
55935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
55936 #, fuzzy, c-format
55937 msgid "failed to be added"
55938 msgstr "תאריך"
55939
55940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
55941 #, fuzzy, c-format
55942 msgid "failed to be updated"
55943 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55944
55945 #. SCRIPT
55946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
55947 #, fuzzy
55948 msgid "failed to run"
55949 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55950
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
55952 #, c-format
55953 msgid "fair-trade"
55954 msgstr ""
55955
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
55957 #, c-format
55958 msgid "famfamfam.com"
55959 msgstr ""
55960
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
55962 #, c-format
55963 msgid "field "
55964 msgstr ""
55965
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
55967 #, fuzzy, c-format
55968 msgid "field(s) "
55969 msgstr "%s %s (%s)"
55970
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
55972 #, c-format
55973 msgid ""
55974 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
55975 "issue, please unset the flag."
55976 msgstr ""
55977
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
55979 #, c-format
55980 msgid "folder"
55981 msgstr ""
55982
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
55984 #, fuzzy, c-format
55985 msgid "for "
55986 msgstr "(צא) "
55987
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
55989 #, c-format
55990 msgid "framework values"
55991 msgstr ""
55992
55993 #. SCRIPT
55994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55995 #, fuzzy
55996 msgid "from"
55997 msgstr "תאריך"
55998
55999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:305
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:473
56002 #, c-format
56003 msgid "from "
56004 msgstr ""
56005
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
56007 #, c-format
56008 msgid "gears"
56009 msgstr ""
56010
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
56012 #, c-format
56013 msgid "gift"
56014 msgstr ""
56015
56016 #. A
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
56018 msgid "go to [% bibliotitle %]"
56019 msgstr ""
56020
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56022 #, fuzzy, c-format
56023 msgid "gone no address"
56024 msgstr "כתובת אימייל:"
56025
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
56027 #, c-format
56028 msgid "group by"
56029 msgstr ""
56030
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
56033 #, c-format
56034 msgid "group by "
56035 msgstr ""
56036
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
56038 #, c-format
56039 msgid "has "
56040 msgstr ""
56041
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
56043 #, fuzzy, c-format
56044 msgid "has never been checked out."
56045 msgstr "(צא)"
56046
56047 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:44
56049 #, c-format
56050 msgid ""
56051 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
56052 "record "
56053 msgstr ""
56054
56055 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
56057 #, c-format
56058 msgid ""
56059 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
56060 "record "
56061 msgstr ""
56062
56063 #. %1$s:  END 
56064 #. %2$s:  IF message.error 
56065 #. %3$s:  message.error
56066 #. %4$s:  END 
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
56068 #, c-format
56069 msgid ""
56070 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
56071 "logfile for more information). %s "
56072 msgstr ""
56073
56074 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
56076 #, c-format
56077 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
56078 msgstr ""
56079
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
56081 #, c-format
56082 msgid "has too many holds."
56083 msgstr ""
56084
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
56088 #, c-format
56089 msgid "here"
56090 msgstr ""
56091
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
56093 #, fuzzy, c-format
56094 msgid "holdingbranch"
56095 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56096
56097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
56098 #, c-format
56099 msgid "holdingbranch NOT mapped"
56100 msgstr ""
56101
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
56103 #, c-format
56104 msgid "holdingbranch defined"
56105 msgstr ""
56106
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
56108 #, fuzzy, c-format
56109 msgid "homebranch"
56110 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56111
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
56113 #, c-format
56114 msgid "homebranch NOT mapped"
56115 msgstr ""
56116
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
56118 #, c-format
56119 msgid "homebranch defined"
56120 msgstr ""
56121
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
56123 #, c-format
56124 msgid "if"
56125 msgstr ""
56126
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
56128 #, c-format
56129 msgid ""
56130 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
56131 "libraries you want to associate with this value. "
56132 msgstr ""
56133
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
56136 #, c-format
56137 msgid "if you wish to enable this feature."
56138 msgstr ""
56139
56140 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
56142 msgid "ig"
56143 msgstr ""
56144
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
56149 #, c-format
56150 msgid "ignore"
56151 msgstr ""
56152
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
56154 #, fuzzy, c-format
56155 msgid "in "
56156 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
56157
56158 #. %1$s:  LibraryName 
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
56160 #, fuzzy, c-format
56161 msgid "in %s "
56162 msgstr "(%s סה כ) "
56163
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
56165 #, fuzzy, c-format
56166 msgid "in fines"
56167 msgstr "(%s סה כ)"
56168
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
56170 #, c-format
56171 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
56172 msgstr ""
56173
56174 #. SCRIPT
56175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
56176 #, fuzzy
56177 msgid "in library "
56178 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56179
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
56181 #, c-format
56182 msgid "incoming_call.ogg"
56183 msgstr ""
56184
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
56186 #, c-format
56187 msgid "invalid authority types"
56188 msgstr ""
56189
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
56191 #, fuzzy, c-format
56192 msgid "is"
56193 msgstr "תאריך"
56194
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
56196 #, c-format
56197 msgid "is already in possession"
56198 msgstr ""
56199
56200 #. SCRIPT
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56202 msgid "is duplicated"
56203 msgstr ""
56204
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
56206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
56208 #, c-format
56209 msgid "is equal to"
56210 msgstr ""
56211
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
56213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
56214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
56220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
56225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
56228 #, c-format
56229 msgid "is exactly"
56230 msgstr ""
56231
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
56233 #, c-format
56234 msgid "is licensed under a "
56235 msgstr ""
56236
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
56238 #, c-format
56239 msgid "is licensed under the "
56240 msgstr ""
56241
56242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
56243 #, fuzzy, c-format
56244 msgid "is not"
56245 msgstr "אוסף:"
56246
56247 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
56249 #, fuzzy, c-format
56250 msgid "is now debarred until %s."
56251 msgstr "%s %s (%s)"
56252
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
56255 #, c-format
56256 msgid "is on hold for "
56257 msgstr ""
56258
56259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
56260 #, c-format
56261 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
56262 msgstr ""
56263
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
56265 #, c-format
56266 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
56267 msgstr ""
56268
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
56273 #, c-format
56274 msgid "iso2709"
56275 msgstr ""
56276
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
56278 #, fuzzy, c-format
56279 msgid "item fields"
56280 msgstr "תאריך"
56281
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
56283 #, c-format
56284 msgid "item type for older issues:"
56285 msgstr ""
56286
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
56288 #, c-format
56289 msgid "item type not defined"
56290 msgstr ""
56291
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
56293 #, fuzzy, c-format
56294 msgid "item's holding library"
56295 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56296
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
56300 #, fuzzy, c-format
56301 msgid "item's holding library "
56302 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56303
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
56305 #, fuzzy, c-format
56306 msgid "item's home library"
56307 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56308
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
56310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
56311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
56312 #, fuzzy, c-format
56313 msgid "item's home library "
56314 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
56315
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
56317 #, c-format
56318 msgid "itemdata_copynumber"
56319 msgstr ""
56320
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
56322 #, c-format
56323 msgid "itemdata_enumchron"
56324 msgstr ""
56325
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
56327 #, c-format
56328 msgid "itemnum"
56329 msgstr ""
56330
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
56332 #, c-format
56333 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
56334 msgstr ""
56335
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
56338 #, fuzzy, c-format
56339 msgid "items (10)"
56340 msgstr "$s פריטים"
56341
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
56343 #, c-format
56344 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
56345 msgstr ""
56346
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
56348 #, c-format
56349 msgid "items.permanent_location mapped"
56350 msgstr ""
56351
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
56353 #, c-format
56354 msgid "itemtype NOT mapped"
56355 msgstr ""
56356
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
56358 #, fuzzy, c-format
56359 msgid "itype"
56360 msgstr "$s פריטים"
56361
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
56363 #, c-format
56364 msgid "jQuery"
56365 msgstr ""
56366
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
56368 #, c-format
56369 msgid "jQuery Colvis plugin"
56370 msgstr ""
56371
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
56373 #, c-format
56374 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
56375 msgstr ""
56376
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
56378 #, c-format
56379 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
56380 msgstr ""
56381
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
56384 #, c-format
56385 msgid "jQuery Validation Plugin"
56386 msgstr ""
56387
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
56389 #, c-format
56390 msgid "jQuery and jQueryUI"
56391 msgstr ""
56392
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
56394 #, c-format
56395 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
56396 msgstr ""
56397
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
56399 #, c-format
56400 msgid ""
56401 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
56402 "under the "
56403 msgstr ""
56404
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
56406 #, c-format
56407 msgid "jQuery multiple select plugin"
56408 msgstr ""
56409
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
56411 #, c-format
56412 msgid "jQuery treetable Plugin"
56413 msgstr ""
56414
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
56416 #, c-format
56417 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
56418 msgstr ""
56419
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
56421 #, c-format
56422 msgid "jQueryUI"
56423 msgstr ""
56424
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
56427 #, c-format
56428 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
56429 msgstr ""
56430
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
56432 #, c-format
56433 msgid "jquery.emojiarea.js"
56434 msgstr ""
56435
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
56437 #, c-format
56438 msgid "jquery.multiple.select.js"
56439 msgstr ""
56440
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
56442 #, c-format
56443 msgid "jquery.tablednd.js"
56444 msgstr ""
56445
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
56448 #, c-format
56449 msgid "koha-conf.xml"
56450 msgstr ""
56451
56452 #. INPUT type=text name=filename
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
56455 msgid "koha.mrc"
56456 msgstr ""
56457
56458 #. %1$s:  batche.batch_id 
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
56460 #, c-format
56461 msgid "label_batch_%s.pdf"
56462 msgstr ""
56463
56464 #. %1$s:  patronlist_id 
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:48
56466 #, c-format
56467 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
56468 msgstr ""
56469
56470 #. For the first occurrence,
56471 #. %1$s:  batche.card_count 
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:25
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:30
56474 #, c-format
56475 msgid "label_single_%s.pdf"
56476 msgstr ""
56477
56478 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
56480 #, fuzzy, c-format
56481 msgid "last on: %s"
56482 msgstr "סיווג: %s"
56483
56484 #. INPUT type=text name=from_subfield
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
56486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
56487 msgid "let blank for the entire field"
56488 msgstr ""
56489
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
56491 #, c-format
56492 msgid "library is licensed under "
56493 msgstr ""
56494
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
56496 #, c-format
56497 msgid "library not defined"
56498 msgstr ""
56499
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
56501 #, c-format
56502 msgid "licensed under the "
56503 msgstr ""
56504
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
56506 #, c-format
56507 msgid "like"
56508 msgstr ""
56509
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
56511 #, c-format
56512 msgid "link"
56513 msgstr ""
56514
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
56516 #, c-format
56517 msgid "loading.ogg"
56518 msgstr ""
56519
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
56521 #, c-format
56522 msgid "loading_2.ogg"
56523 msgstr ""
56524
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
56526 #, c-format
56527 msgid "loc"
56528 msgstr ""
56529
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56531 #, c-format
56532 msgid "lost"
56533 msgstr ""
56534
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:261
56536 #, c-format
56537 msgid "m/"
56538 msgstr ""
56539
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
56541 #, c-format
56542 msgid "magnifying glass"
56543 msgstr ""
56544
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
56546 #, fuzzy, c-format
56547 msgid "manage circulation rules"
56548 msgstr "אוסף: "
56549
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
56552 #, c-format
56553 msgid "marc"
56554 msgstr ""
56555
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
56557 #, fuzzy, c-format
56558 msgid "matches"
56559 msgstr "פרטים:"
56560
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
56562 #, c-format
56563 msgid "maximize.ogg"
56564 msgstr ""
56565
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
56568 #, c-format
56569 msgid "me"
56570 msgstr ""
56571
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
56573 #, c-format
56574 msgid "minimize.ogg"
56575 msgstr ""
56576
56577 #. SCRIPT
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
56579 #, fuzzy
56580 msgid "modified"
56581 msgstr "(שונה ב- %s)"
56582
56583 #. For the first occurrence,
56584 #. %1$s:  ELSE 
56585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:90
56587 #, fuzzy, c-format
56588 msgid "months %s "
56589 msgstr "3 חודשים"
56590
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
56592 #, c-format
56593 msgid "must"
56594 msgstr ""
56595
56596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
56597 #, fuzzy, c-format
56598 msgid "must match"
56599 msgstr "פרטים:"
56600
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
56602 #, c-format
56603 msgid "n/a"
56604 msgstr ""
56605
56606 #. SCRIPT
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
56608 msgid "never"
56609 msgstr ""
56610
56611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
56612 #, fuzzy, c-format
56613 msgid "new_mail_notification.ogg"
56614 msgstr "סיווג: %s"
56615
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
56617 #, c-format
56618 msgid "newspaper"
56619 msgstr ""
56620
56621 #. INPUT type=image
56622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
56623 msgid "next"
56624 msgstr ""
56625
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
56627 #, c-format
56628 msgid "no NULL value in frameworkcode"
56629 msgstr ""
56630
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
56632 #, c-format
56633 msgid "no active"
56634 msgstr ""
56635
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
56637 #, c-format
56638 msgid "noItemTypeImages system preference"
56639 msgstr ""
56640
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
56644 #, c-format
56645 msgid "none"
56646 msgstr ""
56647
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
56649 #, fuzzy, c-format
56650 msgid "nonpublic_note"
56651 msgstr "חיפוש במילון"
56652
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
56654 #, c-format
56655 msgid "not"
56656 msgstr ""
56657
56658 #. ABBR
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
56660 #, fuzzy
56661 msgid "not available"
56662 msgstr "זמין"
56663
56664 #. SCRIPT
56665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56666 #, fuzzy
56667 msgid "not checked out"
56668 msgstr "(צא)"
56669
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
56672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
56673 #, c-format
56674 msgid "not equal to"
56675 msgstr ""
56676
56677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:213
56678 #, c-format
56679 msgid "not like"
56680 msgstr ""
56681
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
56683 #, c-format
56684 msgid "not owned"
56685 msgstr ""
56686
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
56688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
56689 #, c-format
56690 msgid "not running"
56691 msgstr ""
56692
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
56694 #, fuzzy, c-format
56695 msgid "notforloan"
56696 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
56697
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
56699 #, fuzzy, c-format
56700 msgid "number"
56701 msgstr "מספר טלפון "
56702
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
56704 #, fuzzy, c-format
56705 msgid "of one item."
56706 msgstr "סמן הכל"
56707
56708 #. SCRIPT
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56710 #, fuzzy
56711 msgid "on hold"
56712 msgstr "תאריך"
56713
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
56715 #, c-format
56716 msgid "on this item "
56717 msgstr ""
56718
56719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
56720 #, fuzzy, c-format
56721 msgid "on this item."
56722 msgstr "תוכן העניינים"
56723
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
56725 #, c-format
56726 msgid "once every"
56727 msgstr ""
56728
56729 #. %1$s:  ELSE 
56730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
56731 #, c-format
56732 msgid "one or more records without items attached. %s "
56733 msgstr ""
56734
56735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
56736 #, c-format
56737 msgid "opening.ogg"
56738 msgstr ""
56739
56740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
56741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
56742 #, c-format
56743 msgid "or"
56744 msgstr ""
56745
56746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
56750 #, c-format
56751 msgid "or "
56752 msgstr ""
56753
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
56755 #, c-format
56756 msgid "or MARC subfield."
56757 msgstr ""
56758
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:151
56760 #, fuzzy, c-format
56761 msgid "or any available"
56762 msgstr "זמין"
56763
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
56765 #, fuzzy, c-format
56766 msgid "or create"
56767 msgstr "מורשה"
56768
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
56770 #, fuzzy, c-format
56771 msgid "or create:"
56772 msgstr "מורשה"
56773
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
56775 #, c-format
56776 msgid "panic.ogg"
56777 msgstr ""
56778
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
56780 #, fuzzy, c-format
56781 msgid "patron categories"
56782 msgstr "קטגוריה:"
56783
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
56785 #, fuzzy, c-format
56786 msgid "patron category "
56787 msgstr "קטגוריה: "
56788
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
56790 #, fuzzy, c-format
56791 msgid "patron_attributes"
56792 msgstr "קטגוריה:"
56793
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
56795 #, fuzzy, c-format
56796 msgid "patrons to "
56797 msgstr "קטגוריה: "
56798
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
56800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
56801 #, c-format
56802 msgid "pending"
56803 msgstr ""
56804
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
56806 #, c-format
56807 msgid "pending offline circulation actions"
56808 msgstr ""
56809
56810 #. INPUT type=submit name=phony_submit
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:339
56812 msgid "phony_submit"
56813 msgstr ""
56814
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
56816 #, c-format
56817 msgid "pie chart"
56818 msgstr ""
56819
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
56821 #, fuzzy, c-format
56822 msgid "placing an order"
56823 msgstr "תצוגה מלאה"
56824
56825 #. INPUT type=text name=other_reason
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
56827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
56829 msgid "please note your reason here..."
56830 msgstr ""
56831
56832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
56833 #, c-format
56834 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
56835 msgstr ""
56836
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
56838 #, c-format
56839 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
56840 msgstr ""
56841
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
56843 #, c-format
56844 msgid "popup.ogg"
56845 msgstr ""
56846
56847 #. INPUT type=image
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
56849 #, fuzzy
56850 msgid "previous"
56851 msgstr "<<קודם"
56852
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
56854 #, fuzzy, c-format
56855 msgid "price"
56856 msgstr "%s %s (%s)"
56857
56858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
56859 #, fuzzy, c-format
56860 msgid "price tag"
56861 msgstr "%s %s (%s)"
56862
56863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
56865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
56866 #, c-format
56867 msgid "pt"
56868 msgstr ""
56869
56870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56871 #, fuzzy, c-format
56872 msgid "public_note"
56873 msgstr "חיפוש במילון"
56874
56875 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
56876 #. %2$s:  END 
56877 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
56878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
56879 #, fuzzy, c-format
56880 msgid "published by: %s %s %s in "
56881 msgstr "(שונה ב- %s) "
56882
56883 #. SCRIPT
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
56885 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
56886 msgstr ""
56887
56888 #. SCRIPT
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56890 #, fuzzy
56891 msgid "reason unknown"
56892 msgstr "פרטים:"
56893
56894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
56895 #, fuzzy, c-format
56896 msgid "receiving an order"
56897 msgstr "סמן הכל"
56898
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
56900 #, c-format
56901 msgid "records in various encodings. Choose one): "
56902 msgstr ""
56903
56904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
56905 #, c-format
56906 msgid "records in various format. Choose one): "
56907 msgstr ""
56908
56909 #. INPUT type=text name=to_regex_search
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
56911 #, fuzzy
56912 msgid "regex pattern"
56913 msgstr "סמן הכל"
56914
56915 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
56916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
56917 msgid "regex replacement"
56918 msgstr ""
56919
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
56922 #, c-format
56923 msgid "rejected"
56924 msgstr ""
56925
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
56927 #, c-format
56928 msgid "release team"
56929 msgstr ""
56930
56931 #. IMG
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
56934 #, fuzzy
56935 msgid "remove this image"
56936 msgstr "תמונת כריכה"
56937
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
56939 #, c-format
56940 msgid "removed successfully"
56941 msgstr ""
56942
56943 #. SCRIPT
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
56945 #, fuzzy
56946 msgid "reopen basketgroup"
56947 msgstr "$s פריטים"
56948
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
56950 #, fuzzy, c-format
56951 msgid "replacement price"
56952 msgstr "תוכן העניינים "
56953
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:238
56957 #, fuzzy, c-format
56958 msgid "required"
56959 msgstr "תאריך"
56960
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
56962 #, c-format
56963 msgid "restricted"
56964 msgstr ""
56965
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
56968 #, fuzzy, c-format
56969 msgid "running"
56970 msgstr "תאריך"
56971
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
56973 #, c-format
56974 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
56975 msgstr ""
56976
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
56978 #, c-format
56979 msgid "s/"
56980 msgstr ""
56981
56982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
56983 #, c-format
56984 msgid "same library, all patron categories, all item types"
56985 msgstr ""
56986
56987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
56988 #, fuzzy, c-format
56989 msgid "same library, all patron categories, same item type"
56990 msgstr "זמין ב"
56991
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:31
56993 #, c-format
56994 msgid "same library, same patron category, all item types"
56995 msgstr ""
56996
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
56998 #, c-format
56999 msgid "same library, same patron category, same item type"
57000 msgstr ""
57001
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
57003 #, c-format
57004 msgid "seconds "
57005 msgstr ""
57006
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
57008 #, c-format
57009 msgid "see also:"
57010 msgstr ""
57011
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
57013 #, c-format
57014 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
57015 msgstr ""
57016
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
57018 #, c-format
57019 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
57020 msgstr ""
57021
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
57025 #, fuzzy, c-format
57026 msgid "select all"
57027 msgstr "סמן הכל"
57028
57029 #. INPUT type=submit
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
57031 #, fuzzy
57032 msgid "selection"
57033 msgstr "אוסף:"
57034
57035 #. INPUT type=text name=selector
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
57037 #, fuzzy
57038 msgid "selector"
57039 msgstr "אוסף:"
57040
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
57043 #, c-format
57044 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
57045 msgstr ""
57046
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
57048 #, c-format
57049 msgid "serial"
57050 msgstr ""
57051
57052 #. A
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
57054 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
57055 msgstr ""
57056
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
57059 #, fuzzy, c-format
57060 msgid "setDescription: "
57061 msgstr "תיאור "
57062
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
57064 #, fuzzy, c-format
57065 msgid "setDescriptions"
57066 msgstr "תיאור"
57067
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
57069 #, c-format
57070 msgid "setName"
57071 msgstr ""
57072
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
57074 #, fuzzy, c-format
57075 msgid "setName: "
57076 msgstr "%s %s (%s) "
57077
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
57079 #, c-format
57080 msgid "setSpec"
57081 msgstr ""
57082
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
57084 #, c-format
57085 msgid "setSpec: "
57086 msgstr ""
57087
57088 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
57089 #. %2$s:  ELSE 
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
57091 #, c-format
57092 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
57093 msgstr ""
57094
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
57096 #, c-format
57097 msgid "since last transfer"
57098 msgstr ""
57099
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
57101 #, c-format
57102 msgid "software.coop, United Kingdom"
57103 msgstr ""
57104
57105 #. INPUT type=text name=sound
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
57107 msgid "sound"
57108 msgstr ""
57109
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
57111 #, fuzzy, c-format
57112 msgid "stack of books"
57113 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
57114
57115 #. SCRIPT
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
57117 #, fuzzy
57118 msgid "starting with "
57119 msgstr "תאריך"
57120
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
57122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
57123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
57124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
57127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
57128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
57129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
57137 #, c-format
57138 msgid "starts with"
57139 msgstr ""
57140
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
57143 #, c-format
57144 msgid "subfield ignored"
57145 msgstr ""
57146
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
57148 #, c-format
57149 msgid "subfields not in same tabs"
57150 msgstr ""
57151
57152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
57153 #, c-format
57154 msgid "subscribers"
57155 msgstr ""
57156
57157 #. A
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:100
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:46
57160 #, fuzzy
57161 msgid "subscription detail"
57162 msgstr "תיאור"
57163
57164 #. %1$s:  IF ( title ) 
57165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
57166 #, c-format
57167 msgid "subscription(s) %s with title matching "
57168 msgstr ""
57169
57170 #. A
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
57172 #, fuzzy
57173 msgid "suggestion"
57174 msgstr "אוסף:"
57175
57176 #. For the first occurrence,
57177 #. %1$s:  loop_order.suggestionid 
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
57184 #, fuzzy, c-format
57185 msgid "suggestion #%s"
57186 msgstr "אוסף:"
57187
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
57189 #, c-format
57190 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
57191 msgstr ""
57192
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
57194 #, fuzzy, c-format
57195 msgid "superlibrarian"
57196 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57197
57198 #. SCRIPT
57199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
57200 #, fuzzy
57201 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
57202 msgstr "%s %s (%s) "
57203
57204 #. META http-equiv=Content-Type
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:2
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:4
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:7
57212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
57217 msgid "text/html; charset=utf-8"
57218 msgstr ""
57219
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
57221 #, c-format
57222 msgid "the Apache License, Version 2.0"
57223 msgstr ""
57224
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
57226 #, c-format
57227 msgid ""
57228 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
57229 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
57230 msgstr ""
57231
57232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
57233 #, c-format
57234 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
57235 msgstr ""
57236
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
57239 #, c-format
57240 msgid ""
57241 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
57242 msgstr ""
57243
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
57245 #, c-format
57246 msgid ""
57247 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
57248 msgstr ""
57249
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
57251 #, c-format
57252 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
57253 msgstr ""
57254
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
57256 #, c-format
57257 msgid "the items.homebranch field MUST :"
57258 msgstr ""
57259
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
57261 #, c-format
57262 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
57263 msgstr ""
57264
57265 #. %1$s:  END 
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
57267 #, fuzzy, c-format
57268 msgid "this record has no items attached. %s "
57269 msgstr "%s %s (%s) "
57270
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
57272 #, c-format
57273 msgid "times"
57274 msgstr ""
57275
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
57278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
57279 #, c-format
57280 msgid "to "
57281 msgstr ""
57282
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
57284 #, fuzzy, c-format
57285 msgid "to be placed on hold"
57286 msgstr "תאריך"
57287
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
57289 #, fuzzy, c-format
57290 msgid "to be placed on hold."
57291 msgstr "תאריך"
57292
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
57294 #, fuzzy, c-format
57295 msgid "to create"
57296 msgstr "מורשה"
57297
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
57299 #, fuzzy, c-format
57300 msgid "to field "
57301 msgstr "%s %s (%s)"
57302
57303 #. SCRIPT
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57305 #, fuzzy
57306 msgid "too many renewals"
57307 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57308
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
57310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
57311 #, fuzzy, c-format
57312 msgid "undefined"
57313 msgstr "תיאור"
57314
57315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
57316 #, fuzzy, c-format
57317 msgid "unknown"
57318 msgstr "פרטים:"
57319
57320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
57321 #, c-format
57322 msgid "unless"
57323 msgstr ""
57324
57325 #. SCRIPT
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57327 #, fuzzy
57328 msgid "unrecognized command"
57329 msgstr "סמן הכל"
57330
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
57332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
57333 #, fuzzy, c-format
57334 msgid "until"
57335 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
57336
57337 #. SCRIPT
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57339 #, fuzzy
57340 msgid "until %s"
57341 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
57342
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
57344 #, c-format
57345 msgid "updated successfully"
57346 msgstr ""
57347
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
57349 #, c-format
57350 msgid "uri"
57351 msgstr ""
57352
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
57354 #, c-format
57355 msgid "use default (cataloging the record)"
57356 msgstr ""
57357
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
57359 #, c-format
57360 msgid "use default (placing an order)"
57361 msgstr ""
57362
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
57364 #, c-format
57365 msgid "use default (receiving an order)"
57366 msgstr ""
57367
57368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
57369 #, c-format
57370 msgid "used for/see from:"
57371 msgstr ""
57372
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57374 #, c-format
57375 msgid "valid entries in your database. "
57376 msgstr ""
57377
57378 #. SELECT name=transport
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
57380 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
57381 msgstr ""
57382
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
57384 #, c-format
57385 msgid "value"
57386 msgstr ""
57387
57388 #. SCRIPT
57389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
57390 msgid "value missing"
57391 msgstr ""
57392
57393 #. SCRIPT
57394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
57395 #, fuzzy
57396 msgid "variable missing"
57397 msgstr "זמין"
57398
57399 #. SCRIPT
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
57401 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
57402 msgstr ""
57403
57404 #. SCRIPT
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:32
57406 #, fuzzy
57407 msgid "view"
57408 msgstr "<<קודם"
57409
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
57411 #, c-format
57412 msgid "warning.ogg"
57413 msgstr ""
57414
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
57417 #, fuzzy, c-format
57418 msgid "was saved."
57419 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
57420
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
57423 #, fuzzy, c-format
57424 msgid "was updated."
57425 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57426
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
57428 #, c-format
57429 msgid "which should be set up by your system administrator."
57430 msgstr ""
57431
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
57433 #, c-format
57434 msgid "which should be set up by your system administrator. "
57435 msgstr ""
57436
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
57438 #, fuzzy, c-format
57439 msgid "who are in patron list: "
57440 msgstr "פרטים:"
57441
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
57443 #, c-format
57444 msgid "who have not been connected since:"
57445 msgstr ""
57446
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
57448 #, c-format
57449 msgid "who have not borrowed since:"
57450 msgstr ""
57451
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
57453 #, fuzzy, c-format
57454 msgid "whose expiration date is before:"
57455 msgstr "חיפוש במילון"
57456
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
57458 #, fuzzy, c-format
57459 msgid "whose patron category is:"
57460 msgstr "קטגוריה:"
57461
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
57463 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
57464 msgstr ""
57465
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
57467 #, c-format
57468 msgid "will show the link just below the title"
57469 msgstr ""
57470
57471 #. SCRIPT
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
57473 #, fuzzy
57474 msgid "with category "
57475 msgstr "קטגוריה:"
57476
57477 #. %1$s:  ELSE 
57478 #. %2$s:  END 
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
57480 #, c-format
57481 msgid ""
57482 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
57483 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
57484 msgstr ""
57485
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
57487 #, c-format
57488 msgid "with this reason:"
57489 msgstr ""
57490
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
57492 #, fuzzy, c-format
57493 msgid "with value "
57494 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
57495
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
57497 #, c-format
57498 msgid "wrench"
57499 msgstr ""
57500
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
57502 #, c-format
57503 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
57504 msgstr ""
57505
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
57508 #, c-format
57509 msgid "xml"
57510 msgstr ""
57511
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
57514 #, c-format
57515 msgid "years "
57516 msgstr ""
57517
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
57519 #, c-format
57520 msgid "years of activity"
57521 msgstr ""
57522
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:107
57524 #, c-format
57525 msgid "yes"
57526 msgstr ""
57527
57528 #. %1$s:  END -
57529 #. %2$s:  END 
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:117
57531 #, fuzzy, c-format
57532 msgid "z %s %s "
57533 msgstr "%s, %s "
57534
57535 #. %1$s:  sEcho 
57536 #. %2$s:  total_rows 
57537 #. %3$s:  total_rows 
57538 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
57539 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
57540 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
57541 #. %7$s:  END -
57542 #. %8$s: - END -
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
57544 #, c-format
57545 msgid ""
57546 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
57547 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
57548 msgstr ""
57549
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:68
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
57552 #, fuzzy, c-format
57553 msgid "| Actions: "
57554 msgstr "אוסף: "
57555
57556 #. For the first occurrence,
57557 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
57560 #, fuzzy, c-format
57561 msgid "| Actions: %s "
57562 msgstr "אוסף: "
57563
57564 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
57565 #. %2$s:  index.index_name 
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
57567 #, c-format
57568 msgid "| Indices: %s %s (count: "
57569 msgstr ""
57570
57571 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
57573 #, fuzzy, c-format
57574 msgid "| Status: %s "
57575 msgstr "%s %s (%s) "
57576
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
57578 #, c-format
57579 msgid "| "
57580 msgstr ""
57581
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
57583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:22
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
57588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
57589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:235
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
57596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
57604 #, c-format
57605 msgid "×"
57606 msgstr ""
57607
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
57609 #, c-format
57610 msgid ""
57611 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
57612 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
57613 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
57614 "and Duaa Bazzazi. "
57615 msgstr ""
57616
57617 #. A
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
57619 msgid ""
57620 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
57621 "%]"
57622 msgstr ""
57623
57624 #. A
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
57626 msgid ""
57627 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
57628 msgstr ""