Translation updates for 3.12.04
[koha.git] / misc / translator / po / hr-HR-opac-ccsr.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2009 Koha Translation Team
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-07-17 10:23-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2013-08-06 06:49+0000\n"
10 "Last-Translator: Marijana <mglavica@ffzg.hr>\n"
11 "Language-Team: Koha translation team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
12 "Language: hr\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
17 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1375771745.0\n"
20
21 #. For the first occurrence,
22 #. %1$s:  END 
23 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
24 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:108
25 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
26 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:116
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:118
28 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
29 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:202
30 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:226
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
32 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:247
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:248
34 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
36 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
37 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:58
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
39 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:102
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:103
41 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:21
43 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:34
44 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:3
46 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
48 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
50 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
52 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
54 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
56 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
57 #, c-format
58 msgid "%s"
59 msgstr "%s"
60
61 #. For the first occurrence,
62 #. %1$s:  ELSE 
63 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
64 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
65 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:27
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:34
67 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:39
68 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:45
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:47
70 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:49
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:51
72 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
73 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
75 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
78 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
79 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:89
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
81 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:93
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:99
83 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:101
84 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:111
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:116
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:147
88 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:152
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:158
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:160
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:162
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:175
93 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
94 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:182
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:190
96 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:231
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:240
98 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:242
99 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:244
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:1
101 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:2
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:4
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
104 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:32
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:35
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:67
110 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:131
111 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:10
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:16
113 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:22
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:26
115 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:43
116 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:140
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
118 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:144
119 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:19
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:21
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:32
123 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:34
124 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:37
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:54
126 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:56
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:67
129 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
130 #, c-format
131 msgid "%s "
132 msgstr "%s "
133
134 #. For the first occurrence,
135 #. %1$s:  FOREACH BranchesLoo IN BranchesLoop 
136 #. %2$s:  IF ( BranchesLoo.selected ) 
137 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
138 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
139 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
140 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
141 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
142 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
143 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:28
144 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
145 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:56
146 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:129
147 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
149 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
152 #, c-format
153 msgid "%s %s"
154 msgstr "%s %s"
155
156 #. For the first occurrence,
157 #. %1$s:  UNLESS ( opacsmallimage ) 
158 #. %2$s:  UNLESS ( LibraryName ) 
159 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:11
160 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
161 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
162 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
163 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
164 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
165 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
166 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
167 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
168 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:95
169 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
170 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:118
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:149
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:171
174 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
175 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:7
176 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
177 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:49
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:112
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:120
180 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
181 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
182 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
185 #, c-format
186 msgid "%s %s "
187 msgstr "%s %s "
188
189 #. For the first occurrence,
190 #. %1$s:  END 
191 #. %2$s:  IF ( suggestion ) 
192 #. %3$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
193 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
194 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
195 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
196 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
197 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
198 #, c-format
199 msgid "%s %s %s"
200 msgstr "%s %s %s"
201
202 #. For the first occurrence,
203 #. %1$s:  IF ( opacheader ) 
204 #. %2$s:  opacheader 
205 #. %3$s:  END 
206 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:3
207 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
208 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:30
209 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:125
210 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:129
211 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
212 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:38
213 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:45
214 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:51
215 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:57
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
217 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:77
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:12
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:18
220 #, c-format
221 msgid "%s %s %s "
222 msgstr "%s %s %s "
223
224 #. %1$s:  END 
225 #. %2$s:  END 
226 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
227 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
228 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
229 #, c-format
230 msgid "%s %s %s %s"
231 msgstr "%s %s %s %s"
232
233 #. %1$s:  END 
234 #. %2$s:  END 
235 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
236 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
237 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
238 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
239 #, c-format
240 msgid "%s %s %s %s %s"
241 msgstr "%s %s %s %s %s"
242
243 #. For the first occurrence,
244 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
245 #. %2$s:  INCLUDE usermenu.inc 
246 #. %3$s:  END 
247 #. %4$s:  OpacNav 
248 #. %5$s:  OpacNavBottom 
249 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:1
250 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:69
251 #, c-format
252 msgid "%s %s %s %s %s "
253 msgstr "%s %s %s %s %s "
254
255 #. For the first occurrence,
256 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
257 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
258 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
259 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
260 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
261 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
262 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:57
263 #, c-format
264 msgid "%s %s %s %s (%s)"
265 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
266
267 #. %1$s:  IF ( related ) 
268 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
269 #. %3$s:  relate.related_search 
270 #. %4$s:  END 
271 #. %5$s:  END 
272 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
273 #, c-format
274 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
275 msgstr "%s (slična pretraživanja: %s%s%s). %s "
276
277 #. %1$s:  ELSE 
278 #. %2$s:  END 
279 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
280 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:24
281 #, c-format
282 msgid "%s No public lists %s %s "
283 msgstr "%s Nema javnih popisa %s %s "
284
285 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
286 #. %2$s:  LibraryName 
287 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
288 #, c-format
289 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
290 msgstr "%s Niti jedan rezultat nije pronađen u katalogu %s. "
291
292 #. %1$s:  ELSE 
293 #. %2$s:  END 
294 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:236
295 #, c-format
296 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
297 msgstr "%s Niste zadali niti jedan kriterij za pretraživanje. %s "
298
299 #. For the first occurrence,
300 #. %1$s:  ELSE 
301 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
302 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
303 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
304 #, c-format
305 msgid "%s%s"
306 msgstr "%s%s"
307
308 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
309 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
310 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:1
311 #, c-format
312 msgid "%s%s "
313 msgstr "%s%s "
314
315 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
316 #. %2$s:  USER_INF.title 
317 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
318 #. %4$s:  USER_INF.surname 
319 #. %5$s:  END 
320 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
321 #, c-format
322 msgid "%s%s %s %s%s"
323 msgstr "%s%s %s %s%s"
324
325 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
326 #. %2$s:  opacuserjs 
327 #. %3$s:  END 
328 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:85
329 #, c-format
330 msgid "%s%s%s"
331 msgstr "%s%s%s"
332
333 #. %1$s:  END 
334 #. %2$s:  ELSE 
335 #. %3$s:  END 
336 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:37
337 #, c-format
338 msgid "%s%s%s "
339 msgstr "%s%s%s "
340
341 #. %1$s:  END 
342 #. %2$s:  ELSE 
343 #. %3$s:  END 
344 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
345 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:105
346 #, c-format
347 msgid "%s%s%s %s "
348 msgstr "%s%s%s %s "
349
350 #. For the first occurrence,
351 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
352 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
353 #. %3$s:  ELSE 
354 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
355 #. %5$s:  END 
356 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
357 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:67
358 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:69
359 #, c-format
360 msgid "%s%s%s%s%s"
361 msgstr "%s%s%s%s%s"
362
363 #. %1$s:  END 
364 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
365 #, c-format
366 msgid "%sLog Out"
367 msgstr "%sOdjava"
368
369 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
370 #, c-format
371 msgid "&rsaquo; "
372 msgstr "&rsaquo; "
373
374 #. SCRIPT
375 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
376 msgid "Add to your cart"
377 msgstr "Stavi u košaricu"
378
379 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
380 #, c-format
381 msgid "Advanced search"
382 msgstr "Složeno pretraživanje"
383
384 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:180
385 #, c-format
386 msgid "All Libraries"
387 msgstr "Sve knjižnice"
388
389 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:105
390 #, c-format
391 msgid "All libraries"
392 msgstr "Sve knjižnice"
393
394 #. SCRIPT
395 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
396 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
397 msgstr "Jeste li sigurni da želite isprazniti košaricu?"
398
399 #. SCRIPT
400 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
401 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
402 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti označene primjerke?"
403
404 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
405 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
406 #, c-format
407 msgid "Author"
408 msgstr "Autor"
409
410 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
411 #, c-format
412 msgid "Authority search"
413 msgstr "Pretraživanje normativne datoteke"
414
415 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
416 #, c-format
417 msgid "Browse by hierarchy"
418 msgstr "Pregledavanje po hijerarhiji"
419
420 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
421 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
422 #, c-format
423 msgid "Call number"
424 msgstr "Signatura"
425
426 #. SCRIPT
427 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
428 msgid "Cart"
429 msgstr "Košarica"
430
431 #. SCRIPT
432 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
433 msgid ""
434 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
435 msgstr "Prijava nije uspjela. Možda nije dobra e-mail adresa"
436
437 #. SCRIPT
438 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
439 msgid "Error! Illegal parameter"
440 msgstr "GREŠKA! nedozvoljeni parametar"
441
442 #. SCRIPT
443 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
444 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
445 msgstr "Greška! akcija add_tag nije uspjela na"
446
447 #. SCRIPT
448 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
449 msgid "Error! You cannot delete the tag"
450 msgstr "Greška! Ne možete obrisati ovaj tag"
451
452 #. SCRIPT
453 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
454 msgid ""
455 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
456 "with plain text."
457 msgstr ""
458 "Greška! Tag kojeg ste unjeli sastoji se u cijelosti od html koda. Nije "
459 "dodan. Molimo pokušajte ponovo unoseći samo tekst."
460
461 #. SCRIPT
462 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
463 msgid "Errors: "
464 msgstr "Greške: "
465
466 #. INPUT type=submit
467 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:139
468 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
469 msgid "Go"
470 msgstr "Kreni"
471
472 #. OPTGROUP
473 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
474 msgid "Groups"
475 msgstr "Grupe"
476
477 #. A
478 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:226
479 #, c-format
480 msgid "Home"
481 msgstr "Naslovnica"
482
483 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
484 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
485 #, c-format
486 msgid "ISBN"
487 msgstr "ISBN"
488
489 #. SCRIPT
490 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
491 msgid "In your cart"
492 msgstr "U mojoj košarici"
493
494 #. SCRIPT
495 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
496 msgid "Items in your cart: "
497 msgstr "Naslovi u mojoj košarici: "
498
499 #. IMG
500 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
501 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
502 msgid "Koha Online Catalog"
503 msgstr "Koha online katalog"
504
505 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
506 msgid "Koha [% Version %]"
507 msgstr "Koha [% Version %]"
508
509 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:44
510 #, c-format
511 msgid "Languages:&nbsp;"
512 msgstr "Jezici:&nbsp;"
513
514 #. OPTGROUP
515 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
516 msgid "Libraries"
517 msgstr "Knjižnice"
518
519 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:165
520 #, c-format
521 msgid "Library Catalog"
522 msgstr "Katalog knjižnice"
523
524 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
525 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
526 #, c-format
527 msgid "Library catalog"
528 msgstr "Katalog knjižnice"
529
530 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:14
531 #, c-format
532 msgid "Lists"
533 msgstr "Popisi"
534
535 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
536 #, c-format
537 msgid "Log in to create your own lists"
538 msgstr "Prijavite se ako želite kreirati svoje popise"
539
540 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
541 #, c-format
542 msgid "Log in to your account"
543 msgstr "Prijava"
544
545 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
546 #, c-format
547 msgid "Most popular"
548 msgstr "Najpopularnije"
549
550 #. For the first occurrence,
551 #. SCRIPT
552 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
553 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
554 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
555 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
556 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
557 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
558 msgid "No cover image available"
559 msgstr "Slika ovitka nije pronađena"
560
561 #. SCRIPT
562 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
563 msgid "No item was added to your cart"
564 msgstr "Niti jedan primerak nije dodan u košaricu"
565
566 #. For the first occurrence,
567 #. SCRIPT
568 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
569 msgid "No item was selected"
570 msgstr "Nije odabran niti jedan primjerak"
571
572 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:40
573 #, c-format
574 msgid "No private lists"
575 msgstr "Nema privatnih popisa."
576
577 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:233
578 #, c-format
579 msgid "No results found!"
580 msgstr "Nije pronađen niti jedan rezultat!"
581
582 #. SCRIPT
583 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
584 msgid "No tag was specified."
585 msgstr "Nije upisan niti jedan tag."
586
587 #. SCRIPT
588 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
589 msgid "Note: you can only delete your own tags."
590 msgstr "Upozorenje: možete brisati samo svoje tagove."
591
592 #. SCRIPT
593 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
594 msgid ""
595 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
596 "see your current tags."
597 msgstr ""
598 "Napomena: Naslov možete samo jednom označiti ovim tagon. Pogledajte svoje "
599 "postojeće tagove pod 'moji tagovi'."
600
601 #. SCRIPT
602 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
603 msgid ""
604 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
605 msgstr ""
606 "Upozorenje: Upisana oznaka sadržavala je html kod koji je uklonjen. Tag je "
607 "dodan ovako "
608
609 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
610 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:32
611 #, c-format
612 msgid "Powered by"
613 msgstr "Powered by"
614
615 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
616 #, c-format
617 msgid "Public lists"
618 msgstr "Javni popisi"
619
620 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:202
621 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
622 #, c-format
623 msgid "Purchase suggestions"
624 msgstr "Prijedlozi za nabavu"
625
626 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
627 #, c-format
628 msgid "Recent comments"
629 msgstr "Nedavni komentari"
630
631 #. A
632 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
633 #, c-format
634 msgid "Search"
635 msgstr "Pretraži"
636
637 #. For the first occurrence,
638 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
639 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
640 #. %3$s:  mylibraryfirst 
641 #. %4$s:  END 
642 #. %5$s:  END 
643 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:41
644 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:154
645 #, c-format
646 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
647 msgstr "Potraži %s %s (samo u %s)%s %s "
648
649 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
650 #, c-format
651 msgid "Search history"
652 msgstr "Prethodna pretraživanja"
653
654 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
655 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
656 #, c-format
657 msgid "Series"
658 msgstr "Serija"
659
660 #. SCRIPT
661 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
662 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
663 msgstr "Označavanje nije omogućeno u ovome sustavu."
664
665 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
666 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
667 #, c-format
668 msgid "Subject"
669 msgstr "Predmet"
670
671 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
672 #, c-format
673 msgid "Subject cloud"
674 msgstr "Oblak predmetnica"
675
676 #. IMG
677 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:231
678 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:236
679 msgid "Subscribe to this search"
680 msgstr "Pretplata na ovo pretraživanje"
681
682 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
683 #, c-format
684 msgid "Tag cloud"
685 msgstr "Oblak oznaka"
686
687 #. For the first occurrence,
688 #. SCRIPT
689 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
690 msgid "Tags added: "
691 msgstr "Dodani tagovi: "
692
693 #. SCRIPT
694 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
695 msgid "This item has been added to your cart"
696 msgstr "Naslov dodan u košaricu"
697
698 #. SCRIPT
699 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
700 msgid "This item has been removed from your cart"
701 msgstr "Naslov uklonjen iz košarice"
702
703 #. SCRIPT
704 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
705 msgid "This item is already in your cart"
706 msgstr "Ovaj naslov se već nalazi u košarici"
707
708 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
709 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
710 #, c-format
711 msgid "Title"
712 msgstr "Naslov"
713
714 #. SCRIPT
715 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
716 msgid "Unable to add one or more tags."
717 msgstr "Nije moguće dodati tagove."
718
719 #. A
720 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
721 msgid "View your search history"
722 msgstr "Pogledajte svoja prethodna pretraživanja"
723
724 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
725 #, c-format
726 msgid "Welcome, "
727 msgstr "Dobro došli, "
728
729 #. SCRIPT
730 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
731 msgid "You must be logged in to add tags."
732 msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
733
734 #. SCRIPT
735 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
736 msgid "Your cart is currently empty"
737 msgstr "Košarica je trenutno prazna"
738
739 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:6
740 #, c-format
741 msgid "Your cart is empty."
742 msgstr "Košarica je prazna."
743
744 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
745 #, c-format
746 msgid "Your lists"
747 msgstr "Moji popisi"
748
749 #. %1$s:  total |html 
750 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
751 #, c-format
752 msgid "Your search returned %s results."
753 msgstr "Pronađeno %s rezultata."
754
755 #. IMG
756 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
757 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
758 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
759 msgstr "[% LibraryName %] online katalog"
760
761 #. INPUT type=text name=q
762 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
763 msgid "[% ms_value |html %]"
764 msgstr "[% ms_value |html %]"
765
766 #. %1$s:  INCLUDE 'top-bar.inc' 
767 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:14
768 #, c-format
769 msgid ""
770 "[%%# Sticking the div for the top bar here; since the top bar is positioned "
771 "absolutely in this theme, it it makes the positioning of the rest of the "
772 "elements easier to keep it out of the doc3 div. %%] %s "
773 msgstr ""
774 "[%%# Div za traku na vrhu treba zalijepiti ovjde; traka na vrhu u ovoj temi "
775 "pozicionirana je apsolutno što omogućuje lakše pozicioniranje ostalih "
776 "elemenata držeći ih van do3 div. %%] %s  "
777
778 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
779 #, c-format
780 msgid "[New list]"
781 msgstr "[Novi popis]"
782
783 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:23
784 #, c-format
785 msgid "[View All]"
786 msgstr "[Pogledaj sve]"
787
788 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:36
789 #, c-format
790 msgid "[View all]"
791 msgstr "[Pogledaj sve]"
792
793 #. SCRIPT
794 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
795 msgid "already in your cart"
796 msgstr "već je u košarici"
797
798 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
799 #, c-format
800 msgid "change my password"
801 msgstr "promjena lozinke"
802
803 #. SCRIPT
804 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
805 msgid "item(s) added to your cart"
806 msgstr "naslov(a) dodano u košaricu"
807
808 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
809 #, c-format
810 msgid "my fines"
811 msgstr "novčane kazne"
812
813 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
814 #, c-format
815 msgid "my lists"
816 msgstr "uređivanje popisa"
817
818 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
819 #, c-format
820 msgid "my messaging"
821 msgstr "poruke"
822
823 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
824 #, c-format
825 msgid "my personal details"
826 msgstr "osobni detalji"
827
828 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
829 #, c-format
830 msgid "my privacy"
831 msgstr "privatnost"
832
833 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
834 #, c-format
835 msgid "my purchase suggestions"
836 msgstr "moji prijedlozi za nabavu"
837
838 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
839 #, c-format
840 msgid "my reading history"
841 msgstr "povijest čitanja"
842
843 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
844 #, c-format
845 msgid "my search history"
846 msgstr "moja prethodna pretraživanja"
847
848 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
849 #, c-format
850 msgid "my summary"
851 msgstr "zaduženja i rezervacije"
852
853 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
854 #, c-format
855 msgid "my tags"
856 msgstr "moji tagovi"
857
858 #. META http-equiv=Content-Type
859 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
860 msgid "text/html; charset=utf-8"
861 msgstr "text/html; charset=utf-8"
862
863 #. LINK
864 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
865 msgid "unAPI"
866 msgstr "unAPI"
867
868 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
869 msgid ""
870 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
871 "user-scalable=no"
872 msgstr ""
873 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
874 "user-scalable=no"
875
876 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
877 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
878 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
879 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
880 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
881 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
882 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:202
883 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
884 #, c-format
885 msgid "| "
886 msgstr "| "