1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: kooha\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:31-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:41+1300\n"
11 "Last-Translator: Gantulga <cybermon@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Institute of Informatics, MAS <nyam@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19 "X-Poedit-Language: Mongolian\n"
20 "X-Poedit-Country: MONGOLIA\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
25 msgstr "%s бичлэг(үүд)"
28 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
29 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
33 #. %2$s: USE KohaDates
35 #. %4$s: USE AuthorisedValues
36 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
37 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
38 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
39 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
40 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
41 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
43 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
44 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
50 #. %19$s: IF ( using_https )
51 #. %20$s: SET protocol = "https://"
53 #. %22$s: SET protocol = "http://"
55 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
56 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
57 #. %26$s: LibraryNameTitle
61 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
62 #. %31$s: subtitl.subfield |html
64 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
66 #. %35$s: BLOCK cssinclude
67 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
70 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
71 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s"
75 #. %2$s: USE KohaDates
76 #. %3$s: USE AuthorisedValues
77 #. %4$s: USE ItemTypes
79 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
80 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
81 #. %8$s: LibraryNameTitle
84 #. %11$s: course.course_name
85 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
86 #. %13$s: BLOCK cssinclude
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
90 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
92 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s "
94 #. %1$s: IF holds_count.defined
95 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
97 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
98 #. %5$s: IF holds_count.defined
99 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
101 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
106 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
107 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
111 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
112 #. %4$s: itemsloo.title |html
115 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
116 #. %8$s: subtitl.subfield|html
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
120 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
121 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
125 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
126 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
129 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
130 #. %8$s: subtitl.subfield|html
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
134 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
135 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
139 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
140 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
141 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
144 msgid "%s %s %s %s %s please "
145 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
148 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
149 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
150 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
151 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
152 #. %6$s: LibraryNameTitle
155 #. %9$s: IF ( searchdesc )
156 #. %10$s: IF ( query_desc )
157 #. %11$s: query_desc | html
159 #. %13$s: IF ( limit_desc )
160 #. %14$s: limit_desc | html
164 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
165 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
166 #. %20$s: BLOCK cssinclude
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
170 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
171 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
172 "criteria. %s %s %s %s "
176 #. %2$s: USE KohaDates
177 #. %3$s: SET userupdateview = 1
178 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
179 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
180 #. %6$s: LibraryNameTitle
183 #. %9$s: IF action == 'edit'
186 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
187 #. %13$s: BLOCK cssinclude
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
192 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
193 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
195 "Каталог › Дараахьд зориулсан хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл %s %s "
198 #. %2$s: USE KohaDates
199 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
200 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
201 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
202 #. %6$s: LibraryNameTitle
205 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
206 #. %10$s: BLOCK cssinclude
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
209 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
210 msgstr "Каталог › Таны сагс "
212 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
213 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
214 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
215 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
216 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
218 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
219 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
220 #. %9$s: IF ( loop.last )
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
230 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
231 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
235 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
236 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
238 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
243 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
244 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
246 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
247 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
248 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
249 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
251 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
254 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
257 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
261 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
262 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
263 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
266 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
267 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
269 #. %1$s: IF showpriority
270 #. %2$s: bibitemloo.rank
272 #. %4$s: IF showholds && showpriority
274 #. %6$s: IF showholds
275 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
279 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
280 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
283 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
284 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
285 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
286 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
287 #. %6$s: LibraryNameTitle
290 #. %9$s: IF ( viewshelf )
291 #. %10$s: shelfname |html
294 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
295 #. %14$s: BLOCK cssinclude
297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
300 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
302 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
305 #. %2$s: USE AuthorisedValues
306 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
307 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
308 #. %5$s: LibraryNameTitle
311 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
312 #. %9$s: BLOCK cssinclude
313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
315 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
316 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
319 #. %2$s: USE KohaDates
320 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
321 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
322 #. %5$s: LibraryNameTitle
325 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
326 #. %9$s: BLOCK cssinclude
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
330 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
331 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
334 #. %2$s: USE KohaDates
335 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
336 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
337 #. %5$s: LibraryNameTitle
340 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
341 #. %9$s: BLOCK cssinclude
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
345 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
346 msgstr "Каталог › Таны сагс "
349 #. %2$s: USE KohaDates
350 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
351 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
352 #. %5$s: LibraryNameTitle
355 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
356 #. %9$s: BLOCK cssinclude
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
361 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
362 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
365 #. %2$s: USE KohaDates
366 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
367 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
368 #. %5$s: LibraryNameTitle
371 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
372 #. %9$s: BLOCK cssinclude
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
377 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
378 msgstr "Каталог › Таны сагс "
382 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
385 msgid "%s %s %s Item in transit from "
386 msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжиж байна "
388 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
389 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
390 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
393 msgid "%s %s %s Item waiting at "
394 msgstr "<b> %s</b>-д хүлээгдэж байгаа зүйл "
396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
397 #. %2$s: LibraryNameTitle
400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
402 msgid "%s %s %s Koha online %s "
403 msgstr "Онлайн Коха каталог "
405 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
406 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
409 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
412 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
413 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
416 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
417 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
421 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
422 msgstr "Санамж:энэ цонх 5 секундын дотор хаагдана. "
425 #. %2$s: USE KohaDates
426 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
427 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
428 #. %5$s: LibraryNameTitle
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
433 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
434 msgstr "%s Өөрөө авах "
437 #. %2$s: USE AuthorisedValues
438 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
439 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
440 #. %5$s: LibraryNameTitle
443 #. %8$s: IF ( op_add )
445 #. %10$s: IF ( op_else )
447 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
448 #. %13$s: BLOCK cssinclude
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
453 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
454 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
455 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
458 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
459 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
460 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
461 #. %5$s: LibraryNameTitle
464 #. %8$s: summary.mainentry
465 #. %9$s: IF authtypetext
466 #. %10$s: authtypetext
468 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
469 #. %13$s: BLOCK cssinclude
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
474 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
476 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
479 #. %2$s: IF ( fullpage )
480 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
481 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
482 #. %5$s: LibraryNameTitle
486 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
487 #. %10$s: BLOCK cssinclude
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
491 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
492 msgstr "Каталог ›таагууд "
495 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
496 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
497 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
498 #. %5$s: LibraryNameTitle
501 #. %8$s: authtypetext
502 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
503 #. %10$s: BLOCK cssinclude
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
507 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
508 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
511 #. %2$s: USE KohaDates
512 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
513 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
514 #. %5$s: LibraryNameTitle
518 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
519 #. %10$s: BLOCK cssinclude
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
523 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
525 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл "
528 #. %2$s: USE KohaDates
529 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
530 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
531 #. %5$s: LibraryNameTitle
534 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
535 #. %9$s: BLOCK cssinclude
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
539 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
540 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
543 #. %2$s: USE KohaDates
544 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
545 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
546 #. %5$s: LibraryNameTitle
549 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
550 #. %9$s: BLOCK cssinclude
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
553 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
554 msgstr "Каталог ›таагууд "
557 #. %2$s: USE KohaDates
558 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
559 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
560 #. %5$s: LibraryNameTitle
563 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
564 #. %9$s: BLOCK cssinclude
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
569 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
570 msgstr "Каталог › Таны сагс "
572 #. For the first occurrence,
574 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
575 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
576 #. %4$s: LibraryNameTitle
579 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
580 #. %8$s: BLOCK cssinclude
582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
586 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
587 msgstr "Онлайн Коха каталог "
590 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
591 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
592 #. %4$s: LibraryNameTitle
595 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
596 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
597 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
598 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
599 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
600 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
601 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
602 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
603 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
604 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
605 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
606 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
609 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
610 #. %22$s: BLOCK cssinclude
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
615 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
616 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
617 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
618 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
619 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
620 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
621 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
625 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
626 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
627 #. %4$s: LibraryNameTitle
630 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
633 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
634 #. %11$s: BLOCK cssinclude
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
639 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
640 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
641 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
644 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
645 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
646 #. %4$s: LibraryNameTitle
649 #. %7$s: IF ( searchdesc )
650 #. %8$s: IF ( query_desc )
651 #. %9$s: query_desc | html
653 #. %11$s: IF ( limit_desc )
654 #. %12$s: limit_desc | html
658 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
659 #. %17$s: BLOCK cssinclude
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
664 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
665 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
666 "criteria. %s %s %s%s "
670 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
671 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
672 #. %4$s: LibraryNameTitle
675 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
676 #. %8$s: BLOCK cssinclude
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
680 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
681 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
684 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
685 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
686 #. %4$s: LibraryNameTitle
689 #. %7$s: biblio.title |html
690 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
691 #. %9$s: BLOCK cssinclude
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
694 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
695 msgstr "Каталог ›таагууд "
698 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
699 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
700 #. %4$s: LibraryNameTitle
704 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
705 #. %9$s: BLOCK cssinclude
706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
709 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
710 msgstr "Каталог › Таны сагс "
713 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
714 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
715 #. %4$s: LibraryNameTitle
718 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
719 #. %8$s: BLOCK cssinclude
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
724 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
726 msgstr "Каталог ›Таны жагсаалт руу нэмэх "
729 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
730 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
731 #. %4$s: LibraryNameTitle
734 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
735 #. %8$s: BLOCK cssinclude
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
739 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
740 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
743 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
744 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
745 #. %4$s: LibraryNameTitle
748 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
749 #. %8$s: BLOCK cssinclude
751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
753 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
754 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
758 #. %3$s: IF ( review.title )
759 #. %4$s: review.title
762 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
763 #. %8$s: subtitl.subfield |html
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
767 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
768 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
770 #. %1$s: IF (render=='standalone')
772 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
773 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
774 #. %5$s: BLOCK cssinclude
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
778 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
779 msgstr "Худалдан авах саналууд "
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
785 msgid "%s %s Item in transit to "
786 msgstr "Зүйл <b> %s</b>рүү шилжиж байна "
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
793 msgid "%s %s No results found. %s "
794 msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй "
796 #. %1$s: - SWITCH index -
797 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
798 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
799 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
804 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
805 "%s Search also for related subjects %s "
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
815 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
817 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
819 #. %1$s: USE AuthorisedValues
820 #. %2$s: SET itemavailable = 1
821 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
822 #. %4$s: SET itemavailable = 0
823 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
824 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
828 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
829 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
830 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
831 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
834 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
835 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
842 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
843 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
845 #. %5$s: review.borrtitle
846 #. %6$s: review.firstname
847 #. %7$s: review.surname
848 #. %8$s: CASE 'first'
849 #. %9$s: review.firstname
850 #. %10$s: CASE 'surname'
851 #. %11$s: review.surname
852 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
853 #. %13$s: review.firstname
854 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
855 #. %15$s: CASE 'username'
856 #. %16$s: review.userid
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
862 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
863 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
865 #. For the first occurrence,
867 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
871 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
878 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
886 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
890 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
895 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
896 msgstr "амжилттай нэмэгдсэн."
899 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
900 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
901 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
902 #. %5$s: LibraryNameTitle
907 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
908 #. %11$s: BLOCK cssinclude
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
913 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
915 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан мэдээлэл: %s %s "
917 #. %1$s: USE KohaDates
918 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
919 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
920 #. %4$s: LibraryNameTitle
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
925 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
926 msgstr "%s Өөрөө авах"
929 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
930 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
931 #. %4$s: LibraryNameTitle
934 #. %7$s: IF ( typeissue )
935 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
937 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
938 #. %11$s: BLOCK cssinclude
940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
943 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
944 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
945 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл "
948 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
949 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
950 #. %4$s: LibraryNameTitle
953 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
954 #. %8$s: BLOCK cssinclude
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
958 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
959 msgstr "Каталог › Ахисан түвшний хайлт "
962 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
963 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
964 #. %4$s: LibraryNameTitle
967 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
968 #. %8$s: BLOCK cssinclude
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
972 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
973 msgstr "Каталог › Таны сагс "
976 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
977 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
978 #. %4$s: LibraryNameTitle
981 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
982 #. %8$s: BLOCK cssinclude
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
986 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
987 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
990 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
991 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
992 #. %4$s: LibraryNameTitle
995 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
996 #. %8$s: BLOCK cssinclude
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1000 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1001 msgstr "Каталог › ISBD харагдац "
1004 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1005 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1006 #. %4$s: LibraryNameTitle
1009 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1010 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1015 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1016 msgstr "Каталог ›таагууд "
1019 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1020 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1021 #. %4$s: LibraryNameTitle
1024 #. %7$s: biblionumber
1025 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1026 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1031 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1033 msgstr "Каталог › %s бичлэгийн дугаарын MARC дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
1036 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1037 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1038 #. %4$s: LibraryNameTitle
1041 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1042 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1045 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1046 msgstr "Каталог › Хамгйн түгээмэл гарчгууд "
1049 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1050 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1051 #. %4$s: LibraryNameTitle
1054 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1055 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1059 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1060 msgstr "Каталог › ISBD харагдац "
1063 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1064 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1065 #. %4$s: LibraryNameTitle
1068 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1069 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1074 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1075 msgstr "Каталог › Дараахьд зориулсан бүртгэл %s %s "
1077 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1078 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1079 #. %3$s: LibraryNameTitle
1082 #. %6$s: borrowernumber
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1085 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1086 msgstr "%s Өөрөө авах"
1088 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1089 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1090 #. %3$s: LibraryNameTitle
1093 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1094 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1097 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1098 msgstr "Онлайн Коха каталог "
1100 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1101 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1102 #. %3$s: LibraryNameTitle
1105 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1106 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1110 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1111 msgstr "Онлайн Коха каталог "
1113 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1114 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1115 #. %3$s: LibraryNameTitle
1118 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1119 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1123 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1124 msgstr "Каталог ›Таны жагсаалт руу нэмэх "
1126 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1127 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1128 #. %3$s: LibraryNameTitle
1131 #. %6$s: title |html
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1134 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1135 msgstr "%s Каталог › Дараахийн тайлбарууд %s "
1137 #. %1$s: SWITCH type
1138 #. %2$s: CASE 'earlier'
1139 #. %3$s: CASE 'later'
1140 #. %4$s: CASE 'acronym'
1141 #. %5$s: CASE 'musical'
1142 #. %6$s: CASE 'broader'
1143 #. %7$s: CASE 'narrower'
1144 #. %8$s: CASE 'parent'
1147 #. %11$s: type | html
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1153 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1154 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1158 #. %1$s: collectiontitle
1159 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1160 #. %3$s: collectionissn
1162 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1163 #. %6$s: collectionvolume
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1167 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1168 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1170 #. %1$s: SWITCH option
1171 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1173 #. %4$s: CASE 'endnote'
1174 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1175 #. %6$s: CASE 'marc8'
1176 #. %7$s: CASE 'utf8'
1177 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1178 #. %9$s: CASE 'mods'
1179 #. %10$s: CASE 'ris'
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1184 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1185 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1189 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1191 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1192 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1193 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1201 #. %13$s: CASE 'Rent'
1202 #. %14$s: CASE 'FOR'
1204 #. %16$s: CASE 'PAY'
1209 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1211 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1212 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1214 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1215 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1220 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1221 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1222 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1223 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1224 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1227 #. %1$s: shelvesloo.count
1228 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1233 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1236 #. %1$s: IF loop.index == 0
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1241 msgid "%s %s and %s "
1242 msgstr " Гарчгийн хэллэг "
1244 #. %1$s: bibliotitle
1245 #. %2$s: biblionumber
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1248 msgid "%s (Record no. %s)"
1249 msgstr "%s (Бичлэгийн дугаар. %s)"
1251 #. %1$s: IF ( related )
1252 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1253 #. %3$s: relate.related_search
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1258 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1259 msgstr "(холбоотой хайлтууд: "
1261 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1262 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1263 #. %3$s: IF ( canrenew )
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1266 msgid "%s Account frozen %s %s "
1267 msgstr "Бүртгэл хаагдсан "
1269 #. For the first occurrence,
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1275 msgid "%s Address 2:"
1278 #. For the first occurrence,
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1287 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1289 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1291 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1293 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1295 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1304 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1306 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1308 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1309 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1311 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1312 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1314 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1315 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1317 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1318 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1320 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1321 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1323 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1324 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1329 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1330 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1333 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1334 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1336 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1337 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1339 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1340 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1341 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1344 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1345 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1347 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1348 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1350 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1351 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1353 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1354 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1359 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1360 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1363 #. For the first occurrence,
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1372 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1377 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1378 msgstr "Цуглуулга: %s "
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1383 msgid "%s Contact note:"
1384 msgstr "Материалууд"
1386 #. %1$s: IF (errcode==1)
1389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1392 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1393 "you cannot add items to this list. %s "
1396 #. For the first occurrence,
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1408 msgid "%s Date of birth:"
1409 msgstr "Төрсөн өдөр:"
1411 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1414 msgid "%s Did you mean: "
1415 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү: "
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1421 msgstr "Цахим шуудан:"
1424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1429 #. For the first occurrence,
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1434 msgid "%s First name:"
1435 msgstr "Өөрийн нэр:"
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1440 msgid "%s Home library:"
1441 msgstr "Гэрийн номын сан"
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1446 msgid "%s If you have a "
1447 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү: "
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1452 msgid "%s Initials:"
1455 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1458 msgid "%s Internet user critics"
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1464 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1465 msgstr "Авагдахаар хүлээгдэж байгаа зүйл "
1467 #. %1$s: issues_count
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1470 msgid "%s Item(s) checked out"
1471 msgstr "%s Авагдсан зүйлс"
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1479 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1482 msgid "%s MARC view"
1483 msgstr "MARC харагдац"
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1488 msgid "%s Mobile phone:"
1491 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1492 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1495 msgid "%s No renewal before %s "
1496 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1498 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1499 #. %2$s: LibraryName
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1502 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1503 msgstr "Энэ каталогд үр дүнгүүд олдсонгүй. "
1505 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1506 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1509 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1510 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1512 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1517 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1518 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан "
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1523 msgid "%s Other names:"
1524 msgstr "Эцгийн нэр:"
1526 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1528 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1531 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1536 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1537 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1538 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1539 "re-set your password for you. %s "
1541 "Таны одоогийн нууц үг буруу оруулагдлаа. Хэрвээ энэ нь үргэлжлэх юм бол "
1542 "номын санчийг танд зориулж нууц үг өгөхийг гуйна уу. "
1544 #. For the first occurrence,
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1552 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1555 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1561 msgid "%s Primary email:"
1562 msgstr "Цахим шуудан:"
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1567 msgid "%s Primary phone:"
1568 msgstr "Үндсэн (5-8)"
1570 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1573 msgid "%s Professional critics"
1576 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1578 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1585 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1586 "suggestions %s %s "
1587 msgstr "Каталог ›дараахьд зориулсан номын сангийн нүүр "
1589 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1592 msgid "%s Quotations"
1593 msgstr "тайлбар зураггүй"
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1598 msgid "%s Salutation:"
1599 msgstr "тайлбар зураггүй"
1601 #. %1$s: LibraryName |html
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1607 #. %1$s: LibraryName |html
1608 #. %2$s: IF ( query_desc )
1609 #. %3$s: query_desc |html
1611 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1612 #. %6$s: limit_desc |html
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1616 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1617 msgstr " with limit(s): '%s'"
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1622 msgid "%s Secondary email:"
1623 msgstr "Цахим шуудан:"
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1628 msgid "%s Secondary phone:"
1629 msgstr "Цахим шуудан:"
1631 #. %1$s: LibraryName
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1634 msgid "%s Self checkout system"
1635 msgstr "%s Өөрөө авах систем"
1637 #. %1$s: IF ( available )
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1640 msgid "%s Showing only "
1641 msgstr "Зөвхөн дөрөөхийг үзүүлж байна "
1643 #. For the first occurrence,
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1655 msgid "%s Street number:"
1656 msgstr "Үйлчлүүлэгчийн дугаар:"
1658 #. For the first occurrence,
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1664 msgstr "Өөрийн нэр:"
1666 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1671 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1672 msgstr "Бусад ашиглагчдийн таагууд. "
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1678 msgid "%s This record has no items. %s "
1679 msgstr "Энэ бичлэгт зүйл алга. "
1681 #. %1$s: IF holds_count.defined
1682 #. %2$s: holds_count
1684 #. %4$s: IF priority
1685 #. %5$s: IF holds_count.defined
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1694 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1703 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1704 msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна. "
1706 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1709 msgid "%s Video extracts"
1712 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1715 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1718 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1719 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1720 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1722 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1723 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1729 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1731 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1733 #. For the first occurrence,
1734 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1740 msgid "%s Yes %s No %s "
1741 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1747 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1748 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна. "
1750 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1754 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1755 msgstr "Таны энэ номын сангаас юуу ч авч байгаагүй байна. "
1757 #. For the first occurrence,
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1763 msgid "%s Zip/Postal code:"
1764 msgstr "Индекс код:"
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1770 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1771 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1772 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1773 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1774 "defined('contactnote') %%] "
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1781 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1782 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1783 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1784 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1785 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1793 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1794 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1795 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1798 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1802 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1803 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1804 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1808 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1812 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1813 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1814 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1818 #. %1$s: BLOCK showreference
1819 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1820 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1821 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1822 #. %5$s: SWITCH type
1823 #. %6$s: CASE 'broader'
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1827 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1828 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1829 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1832 #. For the first occurrence,
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1844 msgstr "%s ном судлалууд"
1846 #. For the first occurrence,
1847 #. %1$s: IF ( review.author )
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1855 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1856 #. %2$s: XISBN.author |html
1858 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1859 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1861 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1864 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1865 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1867 #. For the first occurrence,
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1875 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1878 msgid "%s more than "
1881 #. For the first occurrence,
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1887 msgstr "%s бичлэг(үүд)"
1889 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1890 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1894 msgid "%s since %s%s "
1895 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1901 #. %5$s: BLOCK language
1902 #. %6$s: SWITCH lang
1903 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1904 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1905 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1906 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1907 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1915 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1916 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1918 #. %1$s: FILTER trim
1919 #. %2$s: SWITCH type
1920 #. %3$s: CASE 'earlier'
1921 #. %4$s: CASE 'later'
1922 #. %5$s: CASE 'acronym'
1923 #. %6$s: CASE 'musical'
1924 #. %7$s: CASE 'broader'
1925 #. %8$s: CASE 'narrower'
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1933 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1934 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1937 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1938 #. %2$s: shelveslooppri.count
1939 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
1946 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1949 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1950 #. %2$s: LoginBranchname
1953 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1954 #. %6$s: itemloop.size || 0
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
1958 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1959 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
1961 #. %1$s: deleted_count
1962 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
1967 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1968 msgstr "амжилттай устгагдсан."
1971 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
1974 msgid "%s%s with the comment "
1977 #. For the first occurrence,
1978 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1979 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1980 #. %3$s: LibraryNameTitle
1983 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1984 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
1993 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
1994 msgstr "Каталог ›Алдаа тохиолдлоо "
1996 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1997 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1998 #. %3$s: LibraryNameTitle
2001 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2002 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2006 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2007 msgstr "Каталог › Таны сагс "
2009 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2010 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2011 #. %3$s: LibraryNameTitle
2014 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2015 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2019 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2020 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
2022 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2023 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2024 #. %3$s: LibraryNameTitle
2027 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2028 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2032 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2033 msgstr "Каталог;Таны сагсийг илгээж байна "
2035 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2036 #. %2$s: OPACBaseURL
2037 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2039 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2040 #. %6$s: OPACBaseURL
2041 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2043 #. %9$s: OPACBaseURL
2044 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2050 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2051 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2055 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2056 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2062 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2063 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга "
2065 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2066 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2071 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2074 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2075 #. %2$s: bibitemloo.author
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2079 msgid "%s, by %s%s "
2080 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2086 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2089 "Дансыг хаах нь хугацаа хэтрэл болон гэмтээсэн зүйлийн төлбөртэй хамааралтай. "
2090 "Хэрвээ <a1>таны дансны хуудас</a>таны данс цэвэр гэж үзүүлж байгаа бол номын "
2091 "санчаасаа асууна уу. "
2093 #. For the first occurrence,
2094 #. %1$s: OPACBaseURL
2095 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2099 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2100 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2102 #. %1$s: OPACBaseURL
2103 #. %2$s: review.biblionumber
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2106 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2107 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2109 #. %1$s: OPACBaseURL
2110 #. %2$s: review.biblionumber
2111 #. %3$s: review.reviewid
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2114 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2115 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2117 #. %1$s: OPACBaseURL
2118 #. %2$s: query_cgi |html
2119 #. %3$s: limit_cgi |html
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2122 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2123 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2125 #. %1$s: OPACBaseURL
2126 #. %2$s: query_cgi |html
2127 #. %3$s: limit_cgi |html
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2130 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2131 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2133 #. %1$s: OPACBaseURL
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2136 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2137 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2139 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2140 #. %2$s: starting_homebranch
2142 #. %4$s: IF ( starting_location )
2143 #. %5$s: starting_location
2145 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2146 #. %8$s: starting_ccode
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2151 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2155 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2160 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2161 msgstr "Цуглуулга: %s"
2163 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2165 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2167 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2169 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2171 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2173 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2175 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2177 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2182 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2183 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2186 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2187 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2188 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2189 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2190 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2191 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2197 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2198 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2201 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2202 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2203 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2208 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2217 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2224 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2225 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2226 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2227 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2228 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2229 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2231 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2233 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2234 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2239 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2240 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2244 #. %1$s: IF ( typeissue )
2245 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2250 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2258 msgid "%sThis record has no items.%s "
2259 msgstr "Энэ бичлэгт зүйл алга. "
2261 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2266 msgid "%sYes%sNo%s "
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2274 msgstr "ямар нэг жагсаалт:"
2276 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2277 #. %2$s: MY_TAG.author
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2282 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
2286 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2290 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2291 msgstr "Номын санд бэлэн "
2293 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2298 msgid "%sentry%sentries%s. "
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2304 msgid "« Previous"
2305 msgstr "<< Өмнөх"
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2311 msgid "<< Previous"
2312 msgstr "<< Өмнөх"
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2317 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2318 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2324 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2325 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2331 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2332 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2333 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2334 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2335 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2336 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2337 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2338 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2339 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2340 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2341 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2342 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2343 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2344 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2345 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2346 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2347 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2348 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2349 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2350 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2351 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2352 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2353 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2354 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2355 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2356 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2357 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2358 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2359 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2360 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2361 "notforloan>0</notforloan> <"
2362 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2363 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2364 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2365 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2366 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2367 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2368 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2369 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2370 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2371 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2372 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2373 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2374 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2375 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2376 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2377 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2378 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2379 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2380 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2381 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2382 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2383 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2384 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2385 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2386 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2387 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2388 "notforloan>0</notforloan> <"
2389 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2390 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2391 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2392 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2393 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2394 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2395 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2396 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2397 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2398 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2399 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2405 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2406 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2407 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2408 "GetPatronStatus>"
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2414 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2415 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2416 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2417 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2418 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2419 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2420 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2421 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2422 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2423 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2424 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2425 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2426 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2427 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2428 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2429 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2430 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2431 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2432 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2433 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2434 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2435 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2436 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2437 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2438 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2439 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2440 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2441 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2442 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2443 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2444 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2445 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2446 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2447 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2448 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2449 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2450 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2451 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2452 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2453 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2454 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2455 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2456 "notforloan>0</notforloan> <"
2457 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2458 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2459 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2460 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2461 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2462 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2463 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2464 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2465 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2466 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2467 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2468 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2469 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2470 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2471 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2472 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2473 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2474 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2475 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2476 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2477 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2478 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2479 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2480 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2481 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2482 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2483 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2484 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2485 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2486 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2487 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2488 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2489 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2490 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2491 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2492 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2493 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2494 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2495 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2496 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2497 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2498 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2499 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2500 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2501 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2502 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2503 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2504 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2505 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2506 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2507 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2508 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2509 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2510 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2511 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2512 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2513 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2514 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2515 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2516 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2517 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2518 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2519 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2520 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2526 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2527 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2528 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2535 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2536 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2537 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2538 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2544 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2545 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2551 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2552 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2553 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2559 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2560 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2561 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2562 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2563 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2564 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2565 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2566 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2567 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2568 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2569 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2570 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2571 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2572 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2573 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2574 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2575 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2576 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2577 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2578 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2579 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2580 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2586 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2587 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2588 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2589 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2590 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2591 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2592 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2593 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2594 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2595 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2596 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2597 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2598 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2599 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2600 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2601 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2602 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2603 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2606 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2607 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2610 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2615 msgid " Author phrase"
2616 msgstr " Зохиолчийн нэрийн хэллэг"
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2620 msgid " Conference name"
2621 msgstr " Хурлын нэр"
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2625 msgid " Conference name phrase"
2626 msgstr " Хурлын нэрийн хэллэг"
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2630 msgid " Corporate name"
2631 msgstr " Корпорацийн нэр"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2635 msgid " ISBN"
2636 msgstr " ISBN"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2640 msgid " ISSN"
2641 msgstr " ISSN"
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2645 msgid " Personal name"
2646 msgstr " Хувь хүний нэр"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2650 msgid " Personal name phrase"
2651 msgstr " Хувь хүний нэрийн хэллэг"
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2655 msgid " Subject and broader terms"
2656 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2660 msgid " Subject and narrower terms"
2661 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2665 msgid " Subject and related terms"
2666 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2670 msgid " Subject phrase"
2671 msgstr " Сувьектын нэрийн хэллэг"
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2675 msgid " Title phrase"
2676 msgstr " Гарчгийн хэллэг"
2678 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2681 msgid " (%s votes)"
2684 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
2687 msgid "(%s biblios)"
2688 msgstr "(%s ном судлалууд)"
2690 #. For the first occurrence,
2691 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2692 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
2698 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2699 msgstr "(%s н %s шинэчлэл үлдсэн байна)"
2701 #. For the first occurrence,
2702 #. %1$s: overdues_count
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
2712 msgid "(Checked out)"
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2718 msgid "(Not supported by Koha)"
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2726 msgid "(Not supported yet)"
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2753 msgid "(Optional, default 0)"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2758 msgid "(Optional, default 1)"
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2792 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2797 msgid "(Use OPAC instead)"
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2803 msgid "(Use SRU instead)"
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2816 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2819 #. For the first occurrence,
2820 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
2824 msgid "(modified on %s)"
2825 msgstr "( %s-д өөрчлөгдсөн)"
2827 #. %1$s: koha_new.newdate
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
2830 msgid "(published on %s)"
2831 msgstr "( %s-д хэвлэгдсэн)"
2833 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2834 #. %2$s: relate.related_search
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2838 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2839 msgstr "(холбоотой хайлтууд:"
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
2861 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
2866 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2871 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2876 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2878 ",та ном авч болохгүй, учир нь номын санд тантай <a1>холбоо барих мэдээлэл</"
2879 "a> файлаар алга байна. "
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2883 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2884 msgstr ", та ном авч болохгүй, учир нь таны бүртгэл хаагдсан байна."
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2889 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2892 ", та ном авч болохгүй учир нь таны номын сангийн карт алдагдсан эсвэл "
2893 "хулгайлагдсанаар тэмдэглэгдсэн байна."
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2897 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2899 ", та ном авч болохгүй учир нь таны номын сангийн карт алдагдсан эсвэл "
2900 "хулгайлагдсанаар тэмдэглэгдсэн байна."
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2905 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
2912 msgid ",complete-subfield"
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
2917 msgid "- You must enter a Title"
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
2923 msgid "- You must enter a list name"
2924 msgstr "Та дор хаяж нэг зүйлийг сонгох ёстой."
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
2928 msgid "-- Choose --"
2929 msgstr "-- Форматыг сонгох --"
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
2934 msgid "-- Choose format --"
2935 msgstr "-- Форматыг сонгох --"
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
2940 msgstr "-- Форматыг сонгох -- "
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
2944 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
2949 msgid ". Please contact the library for more information."
2950 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2955 msgstr "...эсвэл..."
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
2966 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
2967 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
2973 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
2974 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
2983 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
2984 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
2998 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
2999 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3008 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3009 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3019 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3020 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3026 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3027 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3038 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3039 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3043 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3044 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3051 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3052 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3056 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3057 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3064 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3065 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3071 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3072 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3077 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3078 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3082 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3083 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3094 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3095 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3104 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3105 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3114 msgid "/images/filefind.png"
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3129 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3141 msgstr "10 гарчигаар"
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3147 msgstr "100 гарчигаар"
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3152 msgid "100,110,111,700,710,711"
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3171 msgstr "15 гарчигаар"
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3177 msgstr "20 гарчигаар"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3190 msgstr "30 гарчгууд"
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3196 msgstr "40 гарчгууд"
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3207 msgstr "50 гарчгууд"
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3225 msgid ": %sa list:%s"
3226 msgstr "ямар нэг жагсаалт:"
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3230 msgid "; Audience: "
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3248 msgid "; Literary form: "
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3254 msgid "; Litterær form: "
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3262 msgid "; Målgruppe: "
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3268 msgid "; Nature of contents: "
3269 msgstr "Материалын кафе "
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3273 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3278 msgid "; Type of computer file: "
3279 msgstr "Компьютерийн файлууд "
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3283 msgid "; Type of continuing resource: "
3284 msgstr "Онлайн нөөцүүд: "
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3288 msgid "; Type of visual material: "
3289 msgstr "Дүрсэн материалууд "
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3293 msgid "; Type periodikum: "
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3303 msgid ";biblionumber="
3306 #. %1$s: HTML5MediaParent
3307 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3308 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3309 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3310 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3312 #. %7$s: HTML5MediaParent
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3316 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3317 "by your browser.] "
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3322 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3327 msgid "A list named "
3328 msgstr "Жагсаалтын нэр "
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3332 msgid "A record matching barcode "
3333 msgstr "<b>%s</b>-тэй ижил бар кодтой бичлэг аль хэдийн нэмэгдсэн байна. "
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3337 msgid "A specific item"
3338 msgstr "Тусгай хуулбарт барилт хийх "
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3353 msgid "About the author"
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3358 msgid "Absorbed by:"
3359 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн :"
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3363 msgid "Absorbed in part by:"
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3368 msgid "Absorbed in part:"
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3384 msgid "Abstracts/summaries"
3385 msgstr "Оршилууд/дүгнэлтүүд"
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3390 msgid "Access denied"
3391 msgstr "Ашиглалт татгалзагдсан"
3393 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3396 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3401 msgid "Acquired in the last:"
3402 msgstr "Хамгийн сүүлд фондод авагдсан:"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3407 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3408 msgstr "Фондод авсан огноо: Хамгийн шинээс хамгийн хуучин рүү"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3413 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3414 msgstr "Фондод авсан огноо: Хамгийн хуучнаас хамгийн шинэ"
3416 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3427 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3430 msgid "Add %s items to %s"
3431 msgstr "%s зүйлсийг дараах рүү нэмэх"
3433 #. A name=ButtonPlus
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3435 msgid "Add another field"
3436 msgstr "Өөр талбар нэмэх"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3442 msgstr "Карт рүү нэмэх"
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3447 msgstr "Карт рүү нэмэх"
3449 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3453 msgstr "Дараах рүү нэмэх"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3457 msgid "Add to a list"
3458 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3462 msgid "Add to a new list:"
3463 msgstr "Шинэ жагсаалт рүү нэмэх:"
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3470 msgstr "Карт рүү нэмэх"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3474 msgid "Add to list:"
3475 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх:"
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3480 msgid "Add to list: "
3481 msgstr "Жагсаалт рүү нэмэх: "
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3486 msgid "Add to your cart"
3487 msgstr "Таны карт рүү нэмэх"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3493 msgstr "Дараах рүү нэмэх"
3495 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3496 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3499 msgid "Added %s %s by "
3500 msgstr "%s зүйлсийг дараах рүү нэмэх "
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3504 msgid "Additional authors:"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3509 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3510 msgstr "Нэмэгдэл материалын төрлүүд"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3514 msgid "Additional information"
3515 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3524 msgid "Adolescent; "
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3529 msgid "Adressebøker"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3535 msgstr "Насанд хүрэгчдийн"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3540 msgstr "Насанд хүрэгчдийн "
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3545 msgid "Advanced search"
3546 msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3557 msgstr "Бүх таагууд"
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3562 msgid "All collections"
3563 msgstr "холимог цуглуулга"
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3568 msgid "All item types"
3569 msgstr "Бүх зүйлийн төрлүүд"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3576 msgid "All libraries"
3577 msgstr "Бүх номын сангууд"
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3589 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3595 msgid "Alternate address"
3596 msgstr "Байнга оршин суух эсвэл түүнийг орлуулах хаяг:"
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3600 msgid "Alternate contact"
3601 msgstr "Өөр холбоо барих мэдээлэл:"
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3612 msgid "Amount outstanding"
3613 msgstr "Одоогийн нийт дүн"
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3621 msgid "An error has occurred"
3622 msgstr "Алдаа тохиолдлоо"
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3626 msgid "An error occurred while try to process your request."
3627 msgstr "Таны хүсэлтийг боловсруулах гэж ородох үед алдаа гарлаа."
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3632 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3635 "Энэ алдаа нь энэ холбоос хүчингүй ба энэ хуудас байхгүй байна гэсэн үг."
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3639 msgid "An invitation to share list "
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
3647 msgstr "Зөвхөн дөрөөхийг үзүүлж байна "
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
3651 msgid "Anamorfisk kart"
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
3656 msgid "Andre typer innhold"
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
3661 msgid "Andre typer periodika"
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
3671 msgid "Annen filmtype"
3672 msgstr "Ямар нэгэн төрөл"
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
3676 msgid "Annen globustype"
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
3681 msgid "Annen karttype"
3682 msgstr "Ямар нэгэн төрөл"
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
3687 msgid "Annen materialtype"
3688 msgstr "Дүрсэн материалууд"
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
3692 msgid "Annen mikroformtype"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
3697 msgid "Annen tale/annet"
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
3702 msgid "Annen type gjenstand"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
3707 msgid "Annen type videoopptak"
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
3712 msgid "Annet lagringsmedium"
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
3717 msgid "Annet lydmateriale"
3718 msgstr "Дүрсэн материалууд"
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
3747 msgid "Any audience"
3748 msgstr "Дурын үзэгчид"
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
3753 msgstr "Ямар нэгэн материал"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
3758 msgstr "Ямар нэгэн формат"
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3763 msgstr "Дурын хэллэг"
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
3767 msgid "Any regularity"
3768 msgstr "Дурын хугацааны үеэр"
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
3773 msgstr "Ямар нэгэн төрөл"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3778 msgstr "Ямар нэгэн үг"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3798 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3799 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3804 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3805 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3807 #. For the first occurrence,
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
3812 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3813 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3817 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3818 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3822 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3823 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3828 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3829 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3834 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3835 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3840 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3841 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3846 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3847 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3852 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3853 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
3863 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3868 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3877 #. For the first occurrence,
3878 #. %1$s: subscription.branchname
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
3882 msgid "At library: %s"
3883 msgstr "Номын санд: %s %s"
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
3904 msgid "Audiovisual profile:"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3921 msgid "AuthenticatePatron"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3927 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3950 msgid "Author (A-Z)"
3951 msgstr "Зохиогч (A-Z)"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3956 msgid "Author (Z-A)"
3957 msgstr "Зохиогч(Z-A)"
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
3961 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3969 #. For the first occurrence,
3970 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3971 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3973 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3974 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3976 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3977 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3978 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3979 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3981 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3988 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3989 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4003 msgid "Authority search"
4004 msgstr "Байгууллага хайлтын үр дүнгүүд"
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4008 msgid "Authority search results"
4009 msgstr "Байгууллага хайлтын үр дүнгүүд"
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4013 msgid "Authority searches"
4014 msgstr "Байгууллага хайлтын үр дүнгүүд"
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4018 msgid "Authority type: "
4019 msgstr "Байгууллага хайлтын үр дүнгүүд "
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4023 msgid "Authorized headings"
4024 msgstr "Эрх олгогдсон толгойнууд"
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4033 msgid "Availability "
4034 msgstr "Бэлэн байдал: "
4036 #. For the first occurrence,
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4041 msgid "Availability:"
4042 msgstr "Бэлэн байдал:"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4048 msgid "Availability: "
4049 msgstr "Бэлэн байдал: "
4051 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4054 msgid "Available %s"
4055 msgstr "Бэлэн дугаарууд"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4059 msgid "Available issues"
4060 msgstr "Бэлэн дугаарууд"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4069 msgid "Avløser delvis: "
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4084 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4110 #. %1$s: heading | html
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4119 msgid "Back to lists"
4120 msgstr "Ном судлал руу буцах"
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4124 msgid "Back to results"
4125 msgstr "Ном судлал руу буцах"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4130 msgid "Back to the results search list"
4131 msgstr "Ном судлал руу буцах"
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4152 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4160 msgid "Barn og ungdom;"
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4165 msgid "Barn over 7 år;"
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4170 msgid "Beskrivelse: "
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4181 msgid "Biblio records"
4182 msgstr "Ном судлалын бичлэгүүд"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4186 msgid "Bibliografier"
4187 msgstr "Ном судлалууд"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4191 msgid "Bibliografiske data"
4192 msgstr "Ном судлалууд"
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4196 msgid "Bibliographies"
4197 msgstr "Ном судлалууд"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4201 msgid "Bibliography: "
4202 msgstr "Ном судлалууд "
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4207 msgstr "Гурван жилийн"
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4221 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4226 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4231 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4236 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4241 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4246 msgid "Billedbøker for voksne;"
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4251 msgid "Billedbøker;"
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4262 msgstr "Хоёр сар тутам"
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4272 msgstr "Ном судлалууд"
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4283 msgstr "Хоёр долоо хоног тутам"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4292 msgid "Blocked record"
4293 msgstr "Ном судлалын бичлэгүүд"
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4297 msgid "Blokkdiagram"
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4302 msgid "Blu-ray-plate"
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4323 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4333 msgid "Braille or Moon script"
4334 msgstr "Брайл эсвэл Moon скрипт"
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4338 msgid "Brief display"
4339 msgstr "Товчоор үзүүлэх"
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4344 msgid "Brief history"
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4349 msgid "Browse by hierarchy"
4350 msgstr "Үе шатаар эрж олох"
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4354 msgid "Browse our catalog"
4355 msgstr "Манай каталогийг гйүлгэн үзэх"
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4360 msgid "Browse results"
4361 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4366 msgid "Browse shelf"
4367 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4390 msgstr "CD програм хангамж"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4400 msgid "CGI debug is on."
4401 msgstr "CGI зүгшрүүлэлт зөвшөөрөгдсөн."
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4408 #. For the first occurrence,
4409 #. %1$s: csv_profile.profile
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4419 msgstr "Ярих дугаар."
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4424 msgstr "Ярих дугаар"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4431 msgstr "Ярих дугаар."
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4449 msgstr "Ярих дугаар"
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4454 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4455 msgstr "Ярих дугаар (Зохиол-бус 0-9 Зохиол A-Z)"
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4460 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4461 msgstr "Ярих дугаар(Зохиол Z-A Зохиол-бус 9-0)"
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4467 msgid "Call number:"
4468 msgstr "Ярих дугаар"
4470 #. For the first occurrence,
4471 #. %1$s: subscription.callnumber
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4475 msgid "Call number: %s"
4476 msgstr "Ярих дугаар"
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4508 msgid "Cancel email notification"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4513 msgid "Cancel email notification "
4514 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4525 msgid "CancelRecall "
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4530 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4536 msgid "Cannot be put on hold"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4542 msgstr "Картын дугаар:"
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4552 msgid "Cassette recording"
4553 msgstr "Кассетийн бичлэг"
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4562 msgid "Catalog searches"
4563 msgstr "(холбоотой хайлтууд: "
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4581 msgid "Central Authentication Service"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4586 msgid "Change your password"
4587 msgstr "миний нууц үгийг өөрчлөх"
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4591 msgid "Change your password "
4592 msgstr "Таны нууц үгийг өөрчлөх "
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4596 msgid "Changed back to:"
4599 #. INPUT type=submit name=confirm
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4602 msgid "Check in item"
4603 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4611 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4615 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4620 msgid "Check-in date:"
4621 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4632 msgid "Checked out ("
4635 #. %1$s: issues_count
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4638 msgid "Checked out (%s)"
4641 #. %1$s: item.firstname
4642 #. %2$s: item.surname
4643 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4644 #. %4$s: item.cardnumber
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4648 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4653 msgid "Checkout history"
4654 msgstr "Авагдсан түүх"
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4661 #. %1$s: borrowername
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4664 msgid "Checkouts for %s "
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4674 msgid "Classification"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
4679 msgid "Classification: "
4682 #. For the first occurrence,
4683 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4687 msgid "Classification: %s "
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4694 msgstr "Бүгдийг арилгах"
4696 #. For the first occurrence,
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4704 msgstr "Бүгдийг арилгах"
4706 #. For the first occurrence,
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4712 msgstr "Компьютерийн файлууд"
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
4717 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4720 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4721 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4724 msgid "Click here if you're not %s %s"
4725 msgstr "(<a1>Хэрвээ та %s %s %s биш бол <a1>энд дар</a> )"
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
4732 msgid "Click here to access online"
4733 msgstr "Хэрвээ дууссан бол энд дарах."
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
4737 msgid "Click here to access online "
4738 msgstr "Хэрвээ дууссан бол энд дарах. "
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
4742 msgid "Click here to view them all."
4743 msgstr "Хэрвээ дууссан бол энд дарах."
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
4747 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4750 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4752 msgid "Click to add to cart"
4753 msgstr "Сагсанд нэмэхээр дарах"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
4758 msgid "Click to forward the list to"
4759 msgstr "Сагсанд нэмэхээр дарах"
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4770 msgid "Click to open in new window"
4771 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
4776 msgid "Click to rewind the list to"
4777 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4782 msgid "Click to view in Google Books"
4783 msgstr "Google Books-д харахаар дарах"
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4792 msgid "Close shelf browser"
4793 msgstr "Тавиур эрж ологчийг хаах"
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4797 msgid "Close this window"
4798 msgstr "Энэ цлнхыг хаах."
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4802 msgid "Close this window."
4803 msgstr "Энэ цлнхыг хаах."
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4807 msgid "Close window"
4808 msgstr "Цонхыг хаах"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4817 msgid "Coded fields"
4818 msgstr "Кодчлогдсон талбарууд"
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
4823 msgstr "наамал урлаг"
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4834 msgid "Collection title:"
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
4839 msgid "Collection: "
4840 msgstr "Цуглуулга: "
4842 #. For the first occurrence,
4843 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4847 msgid "Collection: %s "
4848 msgstr "Цуглуулга: "
4850 #. For the first occurrence,
4851 #. %1$s: review.firstname
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
4856 msgid "Comment by %s"
4859 #. %1$s: review.firstname
4860 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
4863 msgid "Comment by %s %s"
4866 #. %1$s: review.title
4867 #. %2$s: review.firstname
4868 #. %3$s: review.surname
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
4871 msgid "Comment by %s %s %s"
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4880 #. %1$s: reviews.size || 0
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
4883 msgid "Comments ( %s )"
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4888 msgid "Comments on "
4889 msgstr "Сэтгэгдлүүд "
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
4893 msgid "Computer File"
4894 msgstr "Компьютерийн файлууд"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
4898 msgid "Computer file"
4899 msgstr "Компьютерийн файлууд"
4901 #. INPUT type=submit
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
4907 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4908 #. %2$s: USER_INF.firstname
4909 #. %3$s: USER_INF.surname
4910 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4914 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4919 msgid "Contact information"
4920 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
4930 msgid "Content Cafe"
4931 msgstr "Материалын кафе"
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
4935 msgid "Content advice: "
4936 msgstr "Материалын кафе "
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
4942 msgstr "Материалууд"
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
4946 msgid "Contents note: "
4947 msgstr "Материалууд "
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4951 msgid "Contents of "
4952 msgstr "Материалууд "
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
4957 msgstr "Материалууд"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
4961 msgid "Continued by:"
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
4966 msgid "Continued in part by:"
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
4971 msgid "Continues in part:"
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
4977 msgstr "Материалууд"
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
4982 msgid "Continuing Resource"
4983 msgstr "Онлайн нөөцүүд:"
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
4990 msgstr "Ярих дугаар"
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4995 msgstr "Хуулбарлах эрх"
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5000 msgid "Copyright date"
5001 msgstr "Хуулбарлах эрхийн огноо:"
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5005 msgid "Copyright date:"
5006 msgstr "Хуулбарлах эрхийн огноо:"
5008 #. For the first occurrence,
5009 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5013 msgid "Copyright year: %s "
5014 msgstr "Хуулбарлах эрхийн огноо: "
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5018 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5023 msgid "Corporate Author (Main)"
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5028 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5034 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5054 msgid "Course number:"
5055 msgstr "Картын дугаар:"
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5062 msgid "Course reserves"
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5068 msgid "Course reserves for "
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5081 msgstr "Хавтасны зураг"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5085 msgid "Create a new list"
5086 msgstr "Шинэ жагсаалтыг үүсгэх"
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5090 msgid "Create new list"
5091 msgstr "Шинэ жагсаалтыг үүсгэх"
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5096 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5103 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5104 "bibliographic record Koha."
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5109 msgid "CreativeWork"
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5117 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5120 msgid "Credits (%s)"
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5125 msgid "Current location"
5126 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5130 msgid "Current password:"
5131 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5136 msgid "Current session"
5137 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5141 msgid "Currently in local use"
5142 msgstr "Одоогийн нууц үг:"
5144 #. %1$s: item.firstname
5145 #. %2$s: item.surname
5146 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5147 #. %4$s: item.cardnumber
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5151 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5161 msgid "DVD video / Videodisc"
5162 msgstr "DVD видео / Видео диск"
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5167 msgstr "Өдөр тутмын"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5174 msgstr "Гэмтэлтэй (%s),"
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5196 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5201 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5207 msgstr "Буцааж өгөх огноо"
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5214 msgstr "Буцааж өгөх огноо"
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5219 msgstr "Нэмэгдсэн огноо"
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5223 msgid "Date received"
5224 msgstr "Хүлээж авагдсан огноо"
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5240 msgid "Days in advance"
5241 msgstr "# өдрийн урьд"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5247 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа"
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5263 msgid "Default sorting"
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5269 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5270 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5271 "permitted by local laws."
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5277 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5281 #. INPUT type=submit
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5291 #. INPUT type=submit
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5296 msgstr "Жагсаалтыг устгах"
5298 #. INPUT type=submit
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5301 msgid "Delete selected"
5302 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
5304 #. INPUT type=submit
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5307 msgid "Delete this list"
5308 msgstr "Энэ жагсаалтыг устгах"
5310 #. INPUT type=submit
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5313 msgid "Delete your current authority search history"
5314 msgstr "Дараахийн хайх:"
5316 #. INPUT type=submit
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5319 msgid "Delete your current catalog history"
5320 msgstr "Дараахийн хайх:"
5322 #. INPUT type=submit
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5325 msgid "Delete your previous authority search history"
5326 msgstr "Дараахийн хайх:"
5328 #. INPUT type=submit
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5331 msgid "Delete your previous catalog search history"
5332 msgstr "Дараахийн хайх:"
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5337 msgid "Delete your search history"
5338 msgstr "Дараахийн хайх:"
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5347 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5352 msgid "Delvis gått inn i: "
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5357 msgid "Delvsi avløst av: "
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5385 msgid "Description: "
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5391 msgstr "Дэлгэрэнгүй мэдээллүүд"
5393 #. For the first occurrence,
5394 #. %1$s: bibliotitle
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5399 msgid "Details for %s"
5400 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд"
5402 #. %1$s: title |html
5403 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5404 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5408 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5421 #. For the first occurrence,
5422 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5441 msgid "Dictionaries"
5442 msgstr "Толь бичгүүд"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5446 msgid "Did you mean:"
5447 msgstr "Та үүнийг хүссэн үү:"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5451 msgid "Digests only?"
5452 msgstr "Зөвхөн товхимлууд уу?"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5468 msgstr "Директорууд"
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5472 msgid "Discographies"
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5483 msgid "Diskografier"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5489 msgid "Dissertation note: "
5490 msgstr "диссертаци эсвэл дипломын сэдэв "
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5494 msgid "Distributor: "
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5501 msgid "Do not allow"
5502 msgstr "үл мэдээлэх"
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5506 msgid "Do not notify"
5507 msgstr "үл мэдээлэх"
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5512 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5515 "Та энэ захиалгын шинэ дугаар ирсэн тухай цахим шуудан хүлээж авахыг хүсэж "
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5520 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5525 msgid "Don't have a library card?"
5526 msgstr "Номын сангийн үнэмлэх байхгүй юу?"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5530 msgid "Don't have a password yet?"
5531 msgstr "Нууц үг байгаа юу?"
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5537 msgid "Don't have an account? "
5538 msgstr "Нууц үг байгаа юу? "
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5552 msgid "Download cart"
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5557 msgid "Download list"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5563 msgid "Download list "
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5576 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа"
5578 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5582 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа %s"
5584 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5587 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5589 "АЛДАА:Өгөгдлийн сангийн алдаа. Устгаж (жагсаалтын дугаар %s) болсонгүй."
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5593 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5596 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5599 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5600 msgstr "АЛДАА: Жагсаалтын дугаар %s танигдаагүй."
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5604 msgid "ERROR: No barcode given."
5605 msgstr "АЛДАА:Бар код өгөгдөөгүй."
5607 #. %1$s: bad_biblionumber
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5610 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5612 "АЛДАА: Ном судлалын дугаар %s-д зориулагдсан ном судлалын бичлэг олдсонгүй."
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5616 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5617 msgstr "АЛДАА: Ном судлалын дугаар хүлээн авагдсангүй"
5619 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5622 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5623 msgstr "АЛДАА: %s бар кодтой зүйл олдсонгүй."
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5627 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5628 msgstr "Алдаа: Тавиурын дугаар өгөдөөгүй байна."
5630 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5634 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5635 "this type of list. Please check."
5638 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5641 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5643 "АЛДАА: Танд %s жагсаалт дээр тэр үйлдлийг хийх хангалттай зөвшөөрөл алга."
5645 #. INPUT type=submit
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5654 #. INPUT type=submit
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5659 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5664 msgstr "Жагсаалтыг засварлах "
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5669 msgstr "Хэвлэлтүүд "
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5673 msgid "Edition Statement"
5674 msgstr "Хэвлэлтийн мэдэгдэл:"
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
5678 msgid "Edition statement:"
5679 msgstr "Хэвлэлтийн мэдэгдэл:"
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
5686 msgstr "Хэвлэлтүүд "
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5695 msgid "Elektroniske ressurser"
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
5702 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
5709 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
5716 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
5723 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5730 msgstr "Цахим шуудан:"
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5736 msgid "Email address:"
5737 msgstr "Цахим шуудангийн хаяг:"
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5746 msgid "Empty and close"
5747 msgstr "Хоослоод хаах"
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5751 msgid "Encyclopedias "
5752 msgstr "Нэвтэрхий толиуд "
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5756 msgid "Enhanced content: "
5757 msgstr "Өргөтгөсөн материал: "
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
5761 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5766 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5767 msgstr "Шинэ худалдан авалтын саналыг оруулах"
5769 #. INPUT type=text name=q
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
5772 msgid "Enter search terms"
5773 msgstr "Хайх томьёололуудыг оруулах"
5775 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5780 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5783 "Өөрийн Ашиглагчийн ID-г оруулаад Тушаах товчийг дарах(эсвэл enter товчийг "
5786 #. For the first occurrence,
5787 #. %1$s: authtypetext
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5832 msgid "Error searching OverDrive collection"
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5837 msgid "Error searching OverDrive collection."
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5843 msgid "Error! Illegal parameter"
5844 msgstr "АЛДАА: хүчингүй параметр %s"
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5848 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5853 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5859 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5865 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5867 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй."
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5873 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5876 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй."
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
5893 msgstr "зохион бичлэгүүд"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
5898 msgstr "яруу найраг"
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5904 msgid "Example Call"
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5910 msgid "Example Response"
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5923 msgid "Example call"
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5937 msgid "Example response"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
5947 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5952 msgid "Expecting a specific item selection."
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5964 msgstr "Хугацаа дуусна:"
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5969 msgstr "төлөвлөгөөнүүд "
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5973 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6010 msgstr "Feschrift Ind. "
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6014 msgid "Fewer options"
6015 msgstr "[Илүү цөөн сонголборууд]"
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6024 msgid "Fiction notes:"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6040 msgid "Film og video"
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6055 msgid "Filmografier"
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6060 msgid "Filmographies"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6077 msgstr "Торгуулийн хэмжээ"
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6086 #. For the first occurrence,
6087 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6098 msgid "Fines and charges"
6099 msgstr "Торгууль ба төлбөр"
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6116 msgstr "Өөрийн нэр:"
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6120 msgid "Fjernanalysebilde"
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6125 msgid "Fjerntilgang (online)"
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6146 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6147 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6155 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6158 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6163 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6164 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6169 msgid "Foredrag, taler"
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6181 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6182 "who want to keep track of what they are reading."
6185 #. For the first occurrence,
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6189 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6199 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6204 msgid "Fortellinger, noveller"
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6209 msgid "Fortsettelse av: "
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6214 msgid "Fortsettelse i: "
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6219 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6224 msgid "Fortsettes delvis i: "
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6235 msgid "Fotografi - negativ"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6248 #. For the first occurrence,
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6263 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6284 msgid "Full heading"
6285 msgstr "Бүрэн толгой"
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6290 msgid "Full history"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6295 msgid "Full subscription history"
6298 #. %1$s: bibliotitle
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6301 msgid "Full subscription history for %s"
6302 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6306 msgid "Fysiske bøker"
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6312 msgstr "Насанд хүрэгчдийн, Ерөнхий"
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6317 msgstr "Насанд хүрэгчдийн, Ерөнхий "
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6325 msgstr "Насанд хүрэгчдийн, Ерөнхий"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6331 msgid "GetAuthorityRecords"
6332 msgstr "Байгууллагууд"
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6338 msgid "GetAvailability"
6339 msgstr "Бэлэн байдал"
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6345 msgid "GetPatronInfo"
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6352 msgid "GetPatronStatus"
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6360 msgstr "Бичлэгийг хадгалах"
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6372 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6373 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6374 "specific metadata schema for the record objects."
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6380 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6381 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6382 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6383 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6384 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6385 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6391 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6392 "availability of the items associated with the identifiers."
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6407 #. For the first occurrence,
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6411 msgid "Go to detail"
6412 msgstr "Холбоо барих дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6416 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6417 msgstr "Ном судлалууд "
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6421 msgid "Grafisk blad"
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6429 msgid "Grafisk materiale"
6430 msgstr "Дүрсэн материалууд"
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6434 msgid "Grafiske data"
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6440 msgid "Grammofonplate"
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6450 msgid "Groups of libraries"
6451 msgstr "Номын сангууд"
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6455 msgid "Gått inn i: "
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6461 msgstr "Гарын авлагууд"
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6465 msgid "Har delvis tatt opp: "
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6470 msgid "Har tatt opp: "
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6475 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6476 msgstr "Байгууллагууд "
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6480 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6481 msgstr "Ном судлалууд "
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6485 msgid "HarvestExpandedRecords "
6486 msgstr "Ном судлалууд "
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6490 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6491 msgstr "Ном судлалууд "
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6495 msgid "Heading ascendant"
6496 msgstr "Өгсөх дараалллаар"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6500 msgid "Heading descendant"
6501 msgstr "Өуурах дарааллаар"
6503 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6507 msgstr "Сайн уу, %s %s "
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6523 msgid "Hide options"
6524 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6541 msgstr "Авсан огноо"
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6547 msgstr "Авсан огноо"
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6551 msgid "Hold not needed after:"
6552 msgstr "Авсан огноо"
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6557 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6561 msgid "Hold starts on date:"
6562 msgstr "Авсан огноо"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6569 msgstr "Авсан огноо"
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6580 msgid "Holding libraries"
6581 msgstr "Бүх номын сангууд"
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6586 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6590 msgid "Holdings note: "
6591 msgstr "Авсан зүйлс ( %s ) "
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6597 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6602 msgstr "Авсан зүйлс "
6604 #. %1$s: reserves_count
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6608 msgstr "Авсан зүйлс "
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
6612 msgid "Holds and priority: "
6613 msgstr "Авсан зүйлс ( %s ) "
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6617 msgid "Holds waiting"
6618 msgstr "Хүлээгдэж байгаа авсан зүйлс"
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6680 msgid "Home libraries"
6681 msgstr "Гэрийн номын сан"
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
6686 msgid "Home library"
6687 msgstr "Гэрийн номын сан"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
6691 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6719 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
6728 msgstr "ISBD харагдац"
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
6739 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
6758 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6764 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6766 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6771 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6772 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6794 msgstr "Танилцуулгын дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6799 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6800 "local library and the error will be corrected."
6802 "Хэрвээ алдаа гарсан бол өөрийн локал номын сан дахь түгээлтийн ширээнд "
6803 "картаа авч очно уу. Алдаа засагдах болно."
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6808 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6809 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6812 "Хэрвээ та анх удаагаа өөрөө авах системийг ашиглаж байгаа, эсвэл энэ систем "
6813 "таны хүлээснээр ажиллахгүй байгаа бол энэ ззаврыг харна уу."
6815 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6819 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6820 "expire in %s seconds."
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6826 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6832 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6838 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6839 "you may login below:"
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6845 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6847 "Хэрвээ танд номын сангийн карт байхгүй бол локал номын сандаа очиж авна уу."
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6852 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6853 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6855 "Хэрвээ танд нууц үг байхгүй байгаа бол дараагийн удаа номын санд очихдоо "
6856 "түгээлтийн ширээн дээр очно уу. Бид танд баяртайгаар нууц үг өгөх болно."
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
6860 msgid "If you have a "
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
6866 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
6871 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6876 msgid "Illustration"
6877 msgstr "Тайлбар зураг"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
6883 msgstr "миний таагууд"
6885 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6888 msgid "Images for %s "
6889 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд "
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6894 msgid "Immediate deletion"
6897 #. For the first occurrence,
6898 #. %1$s: OPACBaseURL
6899 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6903 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6904 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
6910 msgid "In transit ("
6911 msgstr "Шилжүүлэлтэнд (%s),"
6913 #. For the first occurrence,
6914 #. %1$s: item.transfertfrom
6915 #. %2$s: item.transfertto
6916 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6920 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6921 msgstr "%s-с %s рүү шилжүүлэлтэнд, %s-с хойш"
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
6928 msgid "In your cart"
6929 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
6940 msgid "Incomplete contents:"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6946 msgstr "Дараахьд индекслэгдсэн:"
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6965 msgid "Instructors:"
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
6970 msgid "Interaktivt multimedium"
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6980 msgid "Invalid shelf number."
6981 msgstr "Ярих дугаар"
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6991 msgid "Issues for a subscription"
6992 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
6996 msgid "Issues summary"
6997 msgstr "Хэвлэлтүүдийн хураангуй"
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7002 msgstr "Энэ нь <b>%s</b> оруулгатай байна. "
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7006 msgid "Item call number"
7007 msgstr "Ярих дугаар"
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7011 msgid "Item cannot be checked out."
7012 msgstr "Зүйлийг хэвлэж болохгүй байна."
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7016 msgid "Item damaged"
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7021 msgid "Item hold queue priority"
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7027 msgstr "Барилт тавих"
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7032 msgstr "Барилт тавих"
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7042 msgstr "Зүйлийн төрөл"
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7049 msgstr "Зүйлийн төрөл:"
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7055 msgstr "Зүйлийн төрөл: "
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7060 msgstr "Зүйлийн төрөл"
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7064 msgid "Item withdrawn"
7065 msgstr "Буцааж татагдсан(%s),"
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7069 msgid "Items available at:"
7070 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7076 msgid "Items available for loan: "
7077 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа: "
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7083 msgid "Items available for reference: "
7084 msgstr "Бэлэн байгаа хуулбарууд: "
7086 #. For the first occurrence,
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7091 msgid "Items available:"
7092 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7097 msgid "Items in your cart: "
7098 msgstr "Таны сагсыг илгээх "
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7145 msgstr "Өсвөр үеийн"
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7150 msgstr "Өсвөр үеийн "
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7169 msgid "Kartografisk materiale"
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7185 msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7201 msgstr "Иж бүрдлүүд"
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7205 msgid "Klikk her for tilgang "
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7212 msgstr "Онлайн Коха"
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7222 msgstr "Онлайн Коха"
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7227 msgid "Koha [% Version %]"
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7232 msgid "Kombidokument"
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7239 msgid "Kombidokumenter"
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7250 msgid "Kompaktplate"
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7255 msgid "Konferansepublikasjon "
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7260 msgid "Konversasjonsleksika"
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7267 msgid "Kunstreproduksjon"
7268 msgstr "фото механик мэргээлт"
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7280 #. For the first occurrence,
7281 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7290 msgid "Lagringsbrikke"
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7306 msgid "Languages: "
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7312 msgstr "Томоор хэвлэх"
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7322 msgid "Last location"
7323 msgstr "Сүүлийн байршил"
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7327 msgid "Law reports and digests"
7328 msgstr "Хуулийн эмитгэлүүд ба товхимлууд"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7332 msgid "Legal articles"
7333 msgstr "Хуулийн өгүүллүүд"
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7337 msgid "Legal cases and case notes"
7338 msgstr "Хуулийн хэргүүд ба хэргийн тэмдэглэлүүд"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7354 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7359 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7364 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7369 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7393 msgid "Library catalog"
7394 msgstr "Номын сангийн каталог"
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7404 msgid "Limit to any of the following:"
7405 msgstr "Төрлийг хязгаарлах: Дараахийн аль нэгийг тааруулах"
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7409 msgid "Limit to currently available items."
7410 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7416 msgstr "Дараахьд зөвшөөрөх: "
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7420 msgid "Link to resource "
7421 msgstr "Онлайн нөөцүүд: "
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7434 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7437 msgid "List %s Deleted."
7438 msgstr "Жагсаалт %s устгагдсан."
7440 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7445 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7453 msgstr "Жагсаалтын нэр"
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7460 msgstr "Жагсаалтын нэр:"
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7465 msgstr "Жагсаалтын нэр: "
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7469 msgid "List(s) this item appears in: "
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7476 msgstr "Жагсаалтууд"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7480 msgid "Literary genre"
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7494 #. For the first occurrence,
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7520 msgid "Location (Status)"
7521 msgstr "Байршил(ууд)"
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7525 msgid "Location and availability: "
7526 msgstr "Байршил ба бэлэн байдал: "
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7530 msgid "Location(s) (Status)"
7531 msgstr "Байршил(ууд)"
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7535 msgid "Location(s): "
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7543 #. INPUT type=submit
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7560 msgid "Log in to add tags."
7561 msgstr "Таагууд нэмэхээр нэвтрэх."
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7565 msgid "Log in to create your own lists"
7566 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7570 msgid "Log in to see your own saved tags."
7571 msgstr "Өөрийн хадгалагдсан таагуудыг харахаар <a1>Нэвтрэх</a>."
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7580 msgid "Log in to your account"
7581 msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх"
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7586 msgid "Log in to your account:"
7587 msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх"
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7591 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7592 msgstr "Энэ каталог руу нэвтрэх нь номын сангаар зөвшөөрөгдөөгүй байна."
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7610 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7611 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7618 msgid "LookupPatron"
7619 msgstr "үйлчлүүлэгчид зориулж"
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
7626 msgstr "Алдагдсан(%s),"
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7630 msgid "Lover og forskrifter"
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7650 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7656 msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
7665 msgid "Lærebok, brevkurs"
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7676 msgid "MARC Card View"
7677 msgstr "MARC харагдац"
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7682 msgstr "MARC харагдац"
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7691 msgstr "MARC харагдац"
7693 #. %1$s: bibliotitle
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7696 msgid "MARC view: %s"
7697 msgstr "MARC харагдац"
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7800 msgid "Magnetbåndkassett"
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
7805 msgid "Magnetbåndspole"
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7810 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7820 msgid "Main address"
7821 msgstr "Шуудангийн хаяг:"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7844 msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
7849 msgstr "Дараахаар зохицуулагдсан"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
7853 msgid "Manufacturer: "
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
7858 msgid "Manuskripter"
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
7866 msgstr "Газрын зургууд"
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7872 msgstr "Газрын зургууд"
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7888 msgid "Material type: "
7889 msgstr "Цувралын төрөл "
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
7894 msgid "Materialtype: "
7895 msgstr "Цувралын төрөл "
7897 #. For the first occurrence,
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7902 msgstr "Газрын зургууд"
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
7916 msgid "Merged with ... to form ..."
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
7922 msgid "Message sent"
7923 msgstr "Мэдээ илгээгдсэн"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
7927 msgid "Messages for you"
7928 msgstr "%s-н хэвлэлтүүд"
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7937 msgid "Mikrofilmkassett"
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7943 msgid "Mikrofilmkort"
7944 msgstr "микро хэвлэл"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7949 msgid "Mikrofilmspole"
7950 msgstr "микро хэвлэл"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
7959 msgid "Mikroskopdia"
7962 #. %1$s: subscription.missinglist
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7965 msgid "Missing issues: %s "
7966 msgstr "%s-г олгохыг оролдож байна "
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
7970 msgid "Mixed Materials"
7971 msgstr "Дүрсэн материалууд"
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
7975 msgid "Mixed materials"
7976 msgstr "Дүрсэн материалууд"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8010 msgid "Monografiserie"
8011 msgstr "Монограф цувралууд"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8015 msgid "Monographic series"
8016 msgstr "Монограф цувралууд"
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8025 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8031 msgid "More details"
8032 msgstr "Илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8038 msgstr "Таны жагсаалтууд"
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8042 msgid "More options"
8043 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8047 msgid "More searches "
8048 msgstr "(холбоотой хайлтууд: "
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8052 msgid "Most popular"
8053 msgstr "Илүү түгээмэл"
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8057 msgid "Most popular titles"
8058 msgstr "Хамгийн түгээмэл гарчгуудыг харна уу"
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8084 msgid "Musical recording"
8085 msgstr "Хөгжмийн бичлэг"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8102 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8108 msgstr "Миний таагууд"
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8115 #. %1$s: heading | html
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8128 msgid "Navigasjonskart"
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8133 msgid "Nettbasert ressurs: "
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8138 msgid "Nettressurser"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8150 msgid "Never expires %s "
8151 msgstr "Хугацаа дуусна: "
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8156 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8157 "the item that was checked-out upon check-in."
8160 #. %1$s: review.title |html
8161 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8162 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8166 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8177 msgstr "Шинэ жагсаалт"
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8181 msgid "New password:"
8182 msgstr "Шинэ нууц үг:"
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8187 msgid "New purchase suggestion"
8188 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8193 msgstr "[Шинэ хайлт]"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8200 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8226 msgid "Next >>"
8227 msgstr "Дараагийн>>"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8232 msgid "Next »"
8233 msgstr "Каталог ›"
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8237 msgid "Next available item"
8238 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8248 msgid "No available items."
8249 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8284 msgid "No cover image available"
8285 msgstr "Хавтасны зургууд бэлэн биш байна"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8290 msgid "No data available in table"
8291 msgstr "Хуулбарууд дараахьд бэлэн байгаа:"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8295 msgid "No entries to show"
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8300 msgid "No item was added to your cart"
8301 msgstr "Таны сагсанд зүйл нэмэгдээгүй байна"
8303 #. For the first occurrence,
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8306 msgid "No item was selected"
8307 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8313 msgid "No items available "
8314 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8318 msgid "No items available."
8319 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8324 msgid "No items available:"
8325 msgstr "Зүйлс бэлэн биш байна:"
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8338 msgid "No matching records found"
8339 msgstr "<b>%s</b>-тэй ижил бар кодтой бичлэг аль хэдийн нэмэгдсэн байна."
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8343 msgid "No operation parameter has been passed."
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8348 msgid "No physical items for this record"
8349 msgstr "Энэ бичлэгд зориулсан биет зүйлс алга"
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8353 msgid "No private lists"
8354 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга."
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8358 msgid "No private lists."
8359 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга."
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8363 msgid "No public lists"
8364 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга."
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8368 msgid "No public lists."
8369 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга."
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8373 msgid "No renewals allowed"
8374 msgstr "Шинэчлэлийн тоо дууссан"
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8378 msgid "No reserves have been selected for this course."
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8383 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8388 msgid "No results found!"
8389 msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй"
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8394 msgid "No suggestion was selected"
8395 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8400 msgid "No tag was specified."
8401 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8405 msgid "No tags from this library for this title."
8406 msgstr "Энэ гарчигт зориулагдсан таагууд алга."
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8415 msgid "Non-musical recording"
8416 msgstr "Хөгжмийн бичлэг бус"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8432 msgstr "Хэвийн харагдац"
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8439 msgid "Not finding what you're looking for?"
8440 msgstr "Таны хайж байгааг олохгүй байна уу?"
8442 #. For the first occurrence,
8443 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8447 msgid "Not for loan %s"
8448 msgstr "Зээллэгт зориулагдаагүй(%s)"
8450 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8453 msgid "Not for loan (%s)"
8454 msgstr "Зээллэгт зориулагдаагүй(%s)"
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8463 msgid "Not what you expected? Check for "
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8475 msgstr "Санамжууд: "
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8480 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8481 "have been populated, and an index built by separate script."
8483 "Санамж: Энэ функц нь ISBD субьектүүдээр дүүрсэн ба индекс нь тусгай "
8484 "скриптээр бичигдсэн франц каталогт хамааралтай."
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8488 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8489 msgstr "Санамж: Таны сэтгэгдэл номын санчаар батлагдах ёстой. "
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8493 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8494 msgstr "Санамж: та зөвхөн өөрийн таагуудыг устгаж чадна."
8496 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8500 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8501 "code that was removed. "
8502 msgstr "Санамж: таны тааг арилгагдсан тэмдэглэгээний код агуулж байна. "
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8507 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8508 "see your current tags."
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8514 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8515 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8516 "retain the comment as is."
8518 "Санамж: таны сэтгэгдэл хүчингүй тэмдэглэгээний код агуулсан байна. Дараах "
8519 "байдлаар хүчингүй кодыг нь хасаж хадгаллаа. Та сэтгэгдлээ засварлаж болно, "
8520 "эсвэл ингэж хадгалахаа цуцалж болно."
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8526 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8527 msgstr "Санамж: таны тааг арилгагдсан тэмдэглэгээний код агуулж байна. "
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8540 #. For the first occurrence,
8541 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8546 msgstr "Санамжууд: "
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8550 msgid "Notes/Comments"
8551 msgstr "Санамжууд/Сэтгэгдлүүд"
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8567 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8580 msgid "Novelist Select"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8585 msgid "Novelist Select: "
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8590 msgid "Novelle / fortelling"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8606 msgid "Numeriske data"
8607 msgstr "тоон хүснэгт"
8609 #. INPUT type=submit
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
8645 msgstr "Захилгатай (%s),"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
8652 msgstr "Захилгатай (%s),"
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
8656 msgid "Online Access: "
8657 msgstr "Онлайн нөөцүүд: "
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
8661 msgid "Online Resources:"
8662 msgstr "Онлайн нөөцүүд:"
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
8666 msgid "Online resources:"
8667 msgstr "Онлайн нөөцүүд:"
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
8671 msgid "Online resources: "
8672 msgstr "Онлайн нөөцүүд: "
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
8676 msgid "Online tjeneste"
8677 msgstr "Онлайн нөөцүүд:"
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
8681 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8682 msgstr "Зөвхөн одоогоор бэлэн байгаа зүйлс"
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
8687 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8688 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8689 "\" field can be used to provide any additional information."
8691 "Заавал утга оруулах ёстой талбарууд биш. Өөртөй байгаа мэдээллийг л оруул. "
8692 "\"Санамжууд\" талбар нэмэгдэл мэдээлэл өгөхөд ашиглагдаж болно."
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
8696 msgid "Optisk kassett"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
8701 msgid "Optisk plate"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8706 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8716 msgid "Order by date"
8717 msgstr "Дараахаар захиалагдсан:"
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8721 msgid "Order by title"
8722 msgstr "Дараахаар захиалагдсан:"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8727 msgstr "Дараахаар захиалагдсан: "
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
8736 msgid "Organization"
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
8741 msgid "Originalt kunstverk"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
8757 msgid "Other editions of this work"
8758 msgstr "Энэ ажлын бусад хэвлэлтүүд"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
8762 msgid "Other editions: "
8763 msgstr "Хэвлэлтүүд "
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8767 msgid "Other forms:"
8768 msgstr "Эцгийн нэр:"
8770 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
8773 msgid "Other holdings ( %s )"
8774 msgstr "Авсан зүйлс ( %s )"
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
8781 msgid "Other title: "
8782 msgstr "Эцгийн нэр: "
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8786 msgid "OutputIntermediateFormat "
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8791 msgid "OutputRewritablePage "
8794 #. For the first occurrence,
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8799 msgid "OverDrive search for '%s'"
8802 #. %1$s: overdues_count
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8805 msgid "Overdue (%s)"
8806 msgstr "Хугацаа хэтрэлтүүд "
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
8811 msgstr "Хугацаа хэтрэлтүүд "
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
8815 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
8827 msgid "Parallelltittel: "
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8844 msgstr "Программчлагдсан текстүүд"
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
8848 msgid "Partial contents:"
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8858 msgid "Password updated"
8859 msgstr "Шинэчлэгдсэн нууц үг"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8869 #. %1$s: password_cleartext
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
8872 msgid "Password: %s"
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8877 msgid "Patent document"
8878 msgstr "Патетын баримт"
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
8882 msgid "Patent information: "
8883 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл "
8885 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
8888 msgid "Patron comment on %s"
8889 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
8922 msgid "Permissions: "
8923 msgstr "Хэвлэлтүүд "
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
8932 msgid "Perspektivkart"
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
8942 msgid "Physical details:"
8943 msgstr "Биет дэлгэрэнгүй мэдээллүүд:"
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8947 msgid "Physical presentation"
8948 msgstr "Биет дэлгэрэнгүй мэдээллүүд:"
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
8952 msgid "Pick up library"
8953 msgstr "Номын санг сонгох"
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
8957 msgid "Pick up location"
8958 msgstr "Байршлыг сонгох"
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8963 msgid "Pick up location:"
8964 msgstr "Байршлыг сонгох"
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
8974 msgid "Piece-Analytic Level"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
8980 msgid "Place a hold on"
8981 msgstr "Барилт тавих"
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
8985 msgid "Place a hold on "
8986 msgstr "Барилт тавих"
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
8991 msgid "Place a hold on: "
8992 msgstr "Барилт тавих"
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9010 msgstr "Барилт тавих"
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9015 msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9020 msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9024 msgid "Placing a hold"
9025 msgstr "Барилт тавих"
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9035 msgstr "Дараахьд хийгдсэн"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9039 msgid "Planet- eller måneglobus"
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9045 msgstr "төлөвлөгөөнүүд"
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9049 msgid "Platelager (harddisk)"
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9060 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9061 "it's your privacy!"
9064 #. For the first occurrence,
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9068 msgid "Please choose a download format"
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9073 msgid "Please choose your privacy rule:"
9074 msgstr "Картынхаа дугаарыг оруулна уу:"
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9079 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9080 "arrives for this subscription."
9082 "Та энэ захиалгын шинэ дугаарыг хүлээж авах хүсэлтийг цахим шуудангаар авахыг "
9083 "хүсэхгүй байгаагаа батална уу"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9087 msgid "Please confirm the checkout:"
9088 msgstr "Энэ дугаарыг батална уу:"
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9092 msgid "Please confirm your registration"
9093 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9097 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9098 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9102 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9107 msgid "Please enter your card number:"
9108 msgstr "Картынхаа дугаарыг оруулна уу:"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9113 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9114 "email when the library processes your suggestion"
9116 "Худалдан авалтын санал өгөхөд энэ формыг бөглөнө үү. Номын сан таны худалдан "
9117 "авалтын саналыг боловсруулах үед та цахим шуудан хүлээн авах болно"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9122 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9123 "the library no matter which privacy option you choose."
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9130 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9131 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9132 "Reference Manager or ProCite."
9134 "Сайн байна уу, энд таны карт байна, тэр нь онлайн каталогоос илгээгдсэн. "
9135 "Хавсаргасан файл нь EndNote, Reference Manager эсвэл ProCite шиг хувийн "
9136 "номзүйн програм хангамж руу импортлогдож болох MARC ном зүйн бичлэгүүд "
9137 "гэдгийг анхаарна уу."
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9145 msgid "Please note:"
9146 msgstr "Тэмдэглэнэ үү:"
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9152 msgid "Please note: "
9153 msgstr "Тэмдэглэнэ үү: "
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9159 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9160 msgstr "Жирийн текстээр дахиж оролдоно уу. "
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9164 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9171 msgstr "Тогтмолжилт"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9176 msgid "Popularity (least to most)"
9177 msgstr "Түгээмэл байдал (хамгийн багаас хамгийн их)"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9182 msgid "Popularity (most to least)"
9183 msgstr "Түгээмэл байдал (Хамгийн ихээс хамгийн бага)"
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9187 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9188 msgstr "Энэ зүйл дээр өөрийн сэтгэгдлийг бич эсвэл засварла. "
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9195 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9198 msgid "Powered by %s "
9199 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн : "
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9203 msgid "Pre-adolescent"
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9208 msgid "Pre-adolescent; "
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9213 msgid "Preferred form: "
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9243 msgid "Previous sessions"
9244 msgstr "Өмнөх дугаарууд"
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9249 msgstr "Үндсэн (5-8)"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9254 msgstr "Үндсэн (5-8) "
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9265 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9288 msgid "Private Lists"
9289 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга"
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9293 msgid "Processing..."
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9308 msgid "Programmed texts"
9309 msgstr "Программчлагдсан текстүүд"
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9318 msgid "Provenance note: "
9319 msgstr "Тэмдэглэнэ үү: "
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9331 msgid "Public Lists"
9332 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9343 msgid "Public lists"
9344 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
9346 #. For the first occurrence,
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9350 msgid "Public lists:"
9351 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9355 msgid "Publication date range"
9356 msgstr "Хэвлэгдсэн жил:"
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9360 msgid "Publication place:"
9361 msgstr "Хэвлэгдсэн жил:"
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9366 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9367 msgstr "Хэвлэлт/Хуулбарлах эрхийн огноо:Шинээс хуучин"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9372 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9373 msgstr "Хэвлэлт/Хуулбарлах эрхийн огноо: Хуучнаас шинэ рүү"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9379 msgid "Publication:"
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9384 msgid "Publication: "
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9389 msgid "Published by :"
9390 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн :"
9392 #. For the first occurrence,
9393 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9394 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9395 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9397 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9398 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9400 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9401 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9406 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9407 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9418 msgid "Publisher location"
9419 msgstr "Хэвлэгчийн байршил"
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9438 msgid "Purchase suggestions"
9439 msgstr "Худалдан авах саналууд"
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9444 msgstr "Улирал тутмын"
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9448 msgid "Quote of the Day"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9459 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9462 #. %1$s: heading | html
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9470 msgid "Rapporter, referater"
9473 #. INPUT type=submit name=rate_button
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9477 msgstr "Буцааж өгөх огноо"
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9481 msgid "Re-type new password:"
9482 msgstr "Шинэ нууц үгийг дахиж оруулах:"
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9491 msgid "Reason for suggestion: "
9492 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал "
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9497 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх "
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9503 msgid "Recent comments"
9504 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9508 msgid "Record not found"
9509 msgstr "Бичлэг олдсонгүй"
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9513 msgid "Referanseverk"
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9521 msgid "Refine your search"
9522 msgstr "Таны хайлтыг сайжруулах"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9528 msgid "Register a new account"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9535 msgid "Register here."
9536 msgstr "Таагийн төлөв энд байна."
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9540 msgid "Registration Complete!"
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9545 msgid "Registration complete"
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9550 msgid "Registration invalid!"
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9560 msgid "Regular print"
9561 msgstr "Тогтмол хэвлэл"
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9566 msgstr "Тогтмолжилт"
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9576 msgid "Relevance asc"
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9582 msgid "Relevance desc"
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9592 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9598 msgid "Remove field"
9599 msgstr "Кодчлогдсон талбарууд"
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9603 msgid "Remove from list"
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9608 msgid "Remove from this list"
9609 msgstr "Энэ жагсаалтыг устгах"
9611 #. INPUT type=submit
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9614 msgid "Remove selected items"
9615 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
9617 #. INPUT type=submit
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9620 msgid "Remove share"
9621 msgstr "Кодчлогдсон талбарууд"
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9632 #. INPUT type=submit
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9637 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9645 msgstr "Зүйлийг шинэчлэх"
9647 #. INPUT type=submit
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9651 msgid "Renew selected"
9652 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
9668 msgid "Report broken links"
9669 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
9673 msgid "Report number: "
9674 msgstr "Картын дугаар: "
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9718 #. INPUT type=submit
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9722 msgstr "Жагсаалтыг засварлах"
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9738 msgid "Results %s to %s of %s"
9739 msgstr "%s-н %s хүртэлх %s-н үр дүнгүүд"
9741 #. For the first occurrence,
9742 #. %1$s: IF ( query_desc )
9743 #. %2$s: query_desc | html
9745 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9746 #. %5$s: limit_desc | html
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9751 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9752 msgstr " with limit(s): '%s'"
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
9761 msgid "Resume all suspended holds"
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
9766 msgid "Resume your hold on "
9767 msgstr "Барилт тавих"
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9772 msgid "Return this item"
9773 msgstr "Энэ зүйлийг буцаах"
9775 #. INPUT type=submit name=confirm
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9778 msgid "Return to account summary"
9779 msgstr "Бүртгэлийн дүгнэлт рүү буцах"
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9787 msgid "Return to the "
9788 msgstr "Энэ зүйлийг буцаах "
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9792 msgid "Return to the self-checkout"
9793 msgstr "Өөрөө авах руу буцах"
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9798 msgid "Return to your lists"
9799 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах "
9801 #. INPUT type=submit
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9804 msgid "Return to your record"
9805 msgstr "Таны бичлэг рүү буцах"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9809 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9815 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9816 "particular patron."
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9822 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9823 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9824 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
9840 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
9845 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
9860 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9865 msgid "Røntgenbilde"
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
9881 msgstr "SMS дугаар: %S"
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
9891 msgid "SUDOC serial history: "
9892 msgstr "Дараахийн хайх: "
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
9902 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
9907 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
9912 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9926 #. INPUT type=submit
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
9938 msgid "Save record "
9939 msgstr "Бичлэгийг хадгалах "
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
9943 msgid "Save to Lists"
9944 msgstr "Жагсаалтууд руу хадгалах"
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
9948 msgid "Save to another list"
9949 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах"
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9953 msgid "Save to your lists "
9954 msgstr "Таны жагсаалтууд руу хадгалах "
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
9959 msgstr "хэлэлцүүлэг "
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
9963 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9964 msgstr "Шинэ зүйлийг шинжээд түүний бар кодыг оруулах:"
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9969 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9970 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9971 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9973 "Зүйл болгоныг шинжээд дараагийн зүйлийг шинжихээс өмнө тэр хуудсыг дахиж "
9974 "ачаалагдахыг хүлээ. Авагдсан зүйл танд олгох жагсаалтанд харагдах ёстой. "
9975 "Хэрвээ та бар кодыг гараар оруулах юм бол Тушаах товчийг дарах хэрэгтэй."
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
9979 msgid "Scan index for: "
9980 msgstr "Дараахьд зориулсан шинжих индекс: %S "
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
9985 msgstr "Шинжих индекс:"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
9989 msgid "Scope and content: "
9990 msgstr "Өргөтгөсөн материал: "
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
9998 #. INPUT type=submit name=do
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10015 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10016 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10017 #. %3$s: mylibraryfirst
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10022 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10023 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10027 msgid "Search for this title in:"
10028 msgstr "Энэ гарчгийг дараахьд хайх:"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10036 msgid "Search for works by this author"
10037 msgstr "Энэ гарчгийг дараахьд хайх:"
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10042 msgid "Search for:"
10043 msgstr "Дараахийн хайх:"
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10049 msgid "Search history"
10050 msgstr "Дараахийн хайх:"
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10054 msgid "Search options:"
10055 msgstr "Дараахийн хайх:"
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10059 msgid "Search suggestions"
10060 msgstr "Худалдан авах саналууд"
10062 #. %1$s: LibraryName |html
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10065 msgid "Search the %s"
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10076 msgid "SearchCourseReserves "
10079 #. For the first occurrence,
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10083 msgid "Searching OverDrive..."
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10088 msgid "Secondary Author"
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10112 msgid "See Baker & Taylor"
10113 msgstr "Бейкер &Тейлор-с харна уу"
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10118 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10124 msgstr "%s ном судлалууд"
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10128 msgid "See the most popular titles"
10129 msgstr "Хамгийн түгээмэл гарчгуудыг харна уу"
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10134 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10141 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10147 msgid "Select a list"
10148 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10152 msgid "Select a specific item:"
10153 msgstr "Тусгай хуулбарт барилт хийх"
10155 #. For the first occurrence,
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10163 msgstr "Бүгдийг сонгох"
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10168 msgid "Select suggestions to: "
10169 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10173 msgid "Select the item(s) to search"
10174 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10178 msgid "Select the term(s) to search"
10179 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах"
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10187 msgid "Select titles to: "
10188 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10192 msgid "Self checkout help"
10193 msgstr "Өөрөө авах тусламж"
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10197 msgid "Selvbiografier"
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10203 msgstr "Хагас жил тутмын"
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10207 msgid "Semimonthly"
10208 msgstr "Хагас сар тутмын"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10213 msgstr "Долоо хоногт хоёр удаа"
10215 #. INPUT type=submit
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10227 msgstr "Шинэ жагсаалт"
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10231 msgid "Sending your cart"
10232 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10236 msgid "Sending your list"
10237 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10247 msgid "Separated from:"
10248 msgstr "Дараахийн хайх:"
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10263 msgid "Serial collection"
10264 msgstr "холимог цуглуулга"
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10268 msgid "Serial type"
10269 msgstr "Цувралын төрөл"
10271 #. For the first occurrence,
10272 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10276 msgid "Serial: %s "
10277 msgstr "Цувралууд "
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10296 msgid "Series Title"
10297 msgstr "Цувралын гарчиг"
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10301 msgid "Series information:"
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10306 msgid "Series title"
10307 msgstr "Цувралын гарчиг"
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10323 msgid "Session lost"
10324 msgstr "Холбоо салсан"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10345 msgid "Settings updated"
10346 msgstr "Тохиргоонууд шинэчлэгдсэн"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10356 msgid "Share a list"
10357 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10361 msgid "Share a list with another patron"
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10367 msgid "Share by email"
10368 msgstr "Цахим шуудан:"
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10373 msgstr "Таны жагсаалтууд "
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10377 msgid "Share on Delicious"
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10382 msgid "Share on Facebook"
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10387 msgid "Share on LinkedIn"
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10392 msgid "Shelving location"
10393 msgstr ", Тавиур дахь байршил:"
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10398 msgid "Shibboleth Login"
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10408 msgid "Show _MENU_ entries"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10414 msgid "Show all items"
10415 msgstr "Бүх зүйлийг үзүүлэх"
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10421 msgid "Show analytics"
10422 msgstr "Зөвхөн дөрөөхийг үзүүлж байна"
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10426 msgid "Show last 50 items only"
10427 msgstr "Зөвхөн сүүлийн 50 зүйлийг үзүүлэх"
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10432 msgstr "Илүү ихийг үзүүлэх"
10434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10437 msgid "Show more options"
10438 msgstr "[Илүү олон сонголборууд]"
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10443 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10449 msgid "Show the top "
10450 msgstr "Дээд талыг нь үзүүлэх "
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10454 msgid "Show volumes"
10455 msgstr "Илүү ихийг үзүүлэх"
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10459 msgid "Show year: "
10460 msgstr "миний таагууд "
10462 #. %1$s: resultcount
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10466 msgid "Showing %s of about %s results"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10471 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10477 msgid "Showing all items"
10478 msgstr "Бүх зүйлийг үзүүлэх"
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10482 msgid "Showing last 50 items"
10483 msgstr "Сүүлийн 50 зүйлийг үзүүлэх"
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10487 msgid "Sign in with your Email"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10493 msgid "Sign in with your email"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10498 msgid "Similar items"
10499 msgstr "Ижил зүйлс"
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10503 msgid "Since you have "
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10513 msgid "Skjønnlitteratur"
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10523 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10528 msgid "Sløyfekassett"
10529 msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10536 #. %1$s: failaddress
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10540 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10541 "them. These are: %s"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10562 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10563 "Contact the patron who sent you the invitation."
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10568 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10573 msgid "Sorry, no suggestions."
10574 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10578 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10583 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10584 msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10589 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10595 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10600 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10606 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10608 "Уучлаарай, энэ систем таныг энэ хуудсыг ашиглах зөвшөөрөлгүй гэж үзэж байна. "
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10612 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10613 msgstr "Уучлаарай, энэ зүйлийг энэ салбар дээрээс авч болохооргүй байна."
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10618 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10619 "the administrator to resolve this problem."
10621 "Уучлаарай, Энэ өөрөө авалтын станц нь танилтгүй болсон байна. Энэ асуудлыг "
10622 "шийдэхээр системийн зохицуулагчтай холбоо барина уу."
10624 #. %1$s: too_much_oweing
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10627 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10628 msgstr "Уучлаарай, та %s-н өртэй байгаа учраас ном авч болохгүй. "
10630 #. %1$s: too_many_reserves
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10633 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10634 msgstr "Уучлаарай, та %s-с олон ном авч болохгүй. "
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
10639 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10640 "you have a local login, you may use that below."
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10645 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10646 msgstr "Уучлаарай, таны холбоо тасарсан байна, Дахиж нэвтэрнэ үү."
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10651 msgstr "Дараахаар эрэмбэлэх:"
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10656 msgstr "Дараахаар эрэмбэлэх: "
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10661 msgid "Sort this list by: "
10662 msgstr "Энэ жагсаалтыг дараахаар эрэмбэлэх: "
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
10667 msgstr "Томоор хэвлэх "
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10682 msgid "Specialized"
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
10687 msgid "Specialized; "
10688 msgstr "Цувралууд "
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
10695 msgid "Spesialisert;"
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
10706 msgid "Split into .. and ...:"
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
10716 msgid "Språkundervisning"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10722 msgid "Standard number"
10723 msgstr "Стандарт дугаар"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
10727 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
10732 msgid "Standardtittel: "
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
10742 msgid "Statistikker"
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
10761 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10765 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10766 msgstr "Нэгдүгээр алхам: Таны id-г оруулах"
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10770 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10771 msgstr "Гуравдугаар алхам: 'Дууссан үедээүүнийг дарах'-г дууссан үедээ дарах."
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10775 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10776 msgstr "Алхам 2: Зүйл болгонд бар кодыг нь шинж, нэг нэгээр нь"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
10780 msgid "Stereobilde"
10781 msgstr "Цувралын гарчиг"
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
10785 msgid "Stjerneglobus"
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
10790 msgid "Stjernekart"
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
10797 msgid "Storskrift;"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
10802 msgid "Studieplansje"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
10821 msgid "Subject - Author/Title"
10822 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
10826 msgid "Subject - Corporate Author"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
10831 msgid "Subject - Family"
10832 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
10836 msgid "Subject - Form"
10837 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
10841 msgid "Subject - Geographical Name"
10842 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
10846 msgid "Subject - Personal Name"
10847 msgstr "Субьектын хэллэг"
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
10851 msgid "Subject - Topical Name"
10852 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
10856 msgid "Subject Category"
10857 msgstr "Субьект үүл"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10863 msgid "Subject cloud"
10864 msgstr "Субьект үүл"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10868 msgid "Subject phrase"
10869 msgstr "Субьектын хэллэг"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
10874 msgstr "Субьект(үүд)"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
10879 msgid "Subject(s):"
10880 msgstr "Субьект(үүд):"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
10884 msgid "Subject(s): "
10885 msgstr "Субьект(үүд): "
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
10892 #. For the first occurrence,
10893 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10897 msgid "Subject: %s "
10900 #. INPUT type=submit
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10912 #. INPUT type=submit
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
10914 msgid "Submit and close this window"
10915 msgstr "Энэ цонхыг тушааж, хаах"
10917 #. INPUT type=submit
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
10921 msgid "Submit changes"
10922 msgstr "Өөрчлөлтүүдийг тушаах"
10924 #. INPUT type=submit
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
10927 msgid "Submit update request"
10928 msgstr "Таны саналыг тушаах"
10930 #. INPUT type=submit
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
10933 msgid "Submit your suggestion"
10934 msgstr "Таны саналыг тушаах"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10938 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10939 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10943 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10944 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах"
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
10948 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10949 msgstr "Шинэ дугаарын анхааруулгыг цахим шуудангаар авахаар захиалах "
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
10956 msgid "Subscribe to this search"
10957 msgstr "Энэ хайлтын үр дүнг захиалах"
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10961 msgid "Subscription"
10962 msgstr "Захиалгууд"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
10966 msgid "Subscription : "
10967 msgstr "Захиалгууд "
10969 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10970 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10971 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
10976 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10977 msgstr "Захиалгууд"
10979 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
10982 msgid "Subscription information for %s"
10983 msgstr "%s-н захиалгын мэдээлэл"
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
10987 msgid "Subscriptions"
10988 msgstr "Захиалгууд"
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
10992 msgid "Suggested by:"
10993 msgstr "Дараахаар санал болгогдсон:"
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
10997 msgid "Suggested for"
10998 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11002 msgid "Suggested for:"
11003 msgstr "Дараахьд санал болгосон"
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11007 msgid "Suggestions"
11008 msgstr "Захиалгууд"
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11013 msgstr "Хураангуй дүгнэлт"
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11018 msgstr "Хураангуй дүгнэлт "
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11033 msgid "Superseded by:"
11034 msgstr "Дараахаар санал болгогдсон:"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11038 msgid "Superseded in part by:"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11043 msgid "Supersedes in part:"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11048 msgid "Supersedes:"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11054 msgstr "Судалгаанууд"
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11067 msgid "Suspend all holds"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11072 msgid "Suspend until:"
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11077 msgid "Suspend your hold on "
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11092 msgid "System maintenance"
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11102 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11114 msgid "Tag browser"
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11124 msgid "Tag status here."
11125 msgstr "Таагийн төлөв энд байна."
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11132 msgid "Tag status here. "
11133 msgstr "Таагийн төлөв энд байна. "
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11145 #. For the first occurrence,
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11148 msgid "Tags added: "
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11154 msgid "Tags from this library:"
11155 msgstr "Номын сангийн мэдээ"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11165 msgid "Technical reports"
11166 msgstr "Техникийн тайлангууд"
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11175 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11180 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11185 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11190 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11195 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11200 msgid "Tegneserier for voksne;"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11205 msgid "Tegneserier;"
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11210 msgid "Tegnet kart"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11216 msgstr "Хүлээгдэж байгаа"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11220 msgid "Teknisk tegning"
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11225 msgid "Tekniske rapporter"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11248 msgid "Term/Phrase"
11249 msgstr "Томьёолол/Хэллэг"
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11258 msgid "Terrengmodell"
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11269 msgstr "Баярлалаа!"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11274 msgstr "Баярлалаа!"
11276 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11279 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11280 msgstr "Энэ захиалгын хамгийн сүүлийн гурван дугаар:"
11283 #. %2$s: IF ( itemtype )
11286 #. %5$s: IF ( branch )
11289 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11290 #. %9$s: timeLimitFinite
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11296 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11300 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11301 #. %2$s: LibraryNameTitle
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11307 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11308 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11310 "Системийн засвар...бид буцаж ирнэ! Хэрвээ танд асуулт байгаа бол <a1>Веб "
11311 "хуудсын зохицуулагч</a>-тай холбоо барина уу "
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11315 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11316 msgstr "ISBD үүл зөвшөөрөгдөөгүй байна."
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11320 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11322 "Браузерын хүснэгт хоосон байна. Энэ функц бүрэн тохируулагдаагүй байна. "
11323 "<a1>Koha Wiki</a>-с хэрхэн тохируулах талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг олж авна "
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11329 msgid "The cart was sent to: %s"
11330 msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
11332 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11333 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11335 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11337 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11339 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11341 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11343 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11345 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11347 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11349 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11351 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11353 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11355 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11357 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11359 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11361 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11363 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11365 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11367 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11369 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11371 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11373 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11374 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11376 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11377 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11379 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11380 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11385 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11386 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11387 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11388 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11389 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11390 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11391 "%s %s%s months%s "
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11397 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11398 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11399 "informing your library of this error."
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11404 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11407 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11410 msgid "The first subscription was started on %s"
11411 msgstr "Анхны захиалга %s-д эхэлсэн"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11416 msgid "The item has been added to your cart"
11417 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11422 msgid "The item has been removed from your cart"
11423 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11428 msgid "The item is already in your cart"
11429 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна"
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11434 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11435 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11441 msgstr "Таны жагсаалтууд "
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11446 msgid "The list was sent to: %s"
11447 msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11452 msgid "The operation %s is not supported."
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11457 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11460 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11463 msgid "The subscription expired on %s"
11464 msgstr "Энэ захиалга %s-д хугацаа нь дуусна"
11466 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11469 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11472 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11473 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11477 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11478 "code. It was NOT added. "
11480 "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй. "
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11484 msgid "The userid "
11485 msgstr "Диссертацууд "
11487 #. %1$s: subscriptionsnumber
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11490 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11491 msgstr "(Энэ гарчигтай холбоотой %s захиалгууд байна)."
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11495 msgid "There are no comments for this item."
11496 msgstr "Энэ зүйлд сэтгэгдэл алга байна."
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11500 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11501 msgstr "Хүлээгдэж байгаа худалдан авалтын санал алга байна."
11503 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11506 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11509 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11510 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11511 #. %3$s: ERROR.badparam
11512 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11513 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11514 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11518 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11519 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11520 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11525 msgid "There was a problem with your submission"
11526 msgstr "Таны оруулгад асуудал гарлаа"
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11530 msgid "There was an error sending the cart."
11531 msgstr "Энэ сагстйг илгээх үеийн брхшээл..."
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11535 msgid "There was an error sending the list."
11536 msgstr "Энэ сагстйг илгээх үеийн брхшээл..."
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11541 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11542 "library for help."
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11548 msgstr "Диссертацууд"
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11553 msgstr "Диссертацууд "
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11558 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11559 "any subject below to see the items in our collection."
11561 "Энэ "үүл" нь манай каталогт хамгийн их ашиглашдсан сэдвүүдийг "
11562 "үзүүлнэ. Манай цуглуулга дахь зүйлсийг харахаар доорхи дурын субьект дээр "
11565 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11568 msgid "This card has been declared lost. %s "
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11574 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11575 msgstr "Энэ алдаа нь Коха хүчингүй холбоосоор заагдсан байна гэсэн үг."
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11580 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11581 "authorized to see."
11583 "Энэ алдаа нь таны харах эрхгүй веб хуудсыг заасан холбоосыг та ашиглахыг "
11584 "ородож байна гэсэн үг."
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11589 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11591 "Энэ алдаа нь таныг ямар нэг шалтгаанаар энэ хуудсыг үзэхийг хориглосон байна "
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11596 msgid "This is a serial"
11597 msgstr "Энэ цуврал захиалга"
11599 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11602 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11607 msgid "This item is already checked out to you."
11608 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна"
11610 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11613 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11614 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
11616 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11619 msgid "This item is not for loan. %s "
11620 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
11622 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11625 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11626 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна "
11628 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11632 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11634 "Энэ Жагсаалт хоосон байна. Та ямар нэг <a1>хайлт</a>-н үр дүнгүүдийг өөрийн "
11635 "жагсаалтууд руу нэмж болно. "
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
11639 msgid "This message can have following reasons"
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
11643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
11648 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11652 #. %1$s: items_count
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
11655 msgid "This record has many physical items (%s). "
11656 msgstr "Энэ бичлэгт зүйл алга. "
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
11660 msgid "This subscription is closed."
11661 msgstr "Энэ захиалга %s-д хугацаа нь дуусна"
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
11665 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
11670 msgid "This title cannot be requested."
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
11676 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11677 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11682 msgid "Three times a month"
11683 msgstr "Сард гурван удаа"
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11687 msgid "Three times a week"
11688 msgstr "Долоо хонгот гурван удаа"
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11692 msgid "Three times a year"
11693 msgstr "Жилд гурван удаа"
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11744 msgid "Title (A-Z)"
11745 msgstr "Гарчиг (A-Я)"
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11750 msgid "Title (Z-A)"
11751 msgstr "Гарчиг (Я-A)"
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
11755 msgid "Title notes"
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11760 msgid "Title phrase"
11761 msgstr "Гарчгийн хэллэг"
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
11766 msgid "Title translated: "
11767 msgstr "Гарчгийн хэллэг "
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11787 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
11792 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
11795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11802 msgid "To report this error, you can "
11804 "Энэ алдааг мэдээлэхийн тул та <a1> Koха системийн зохицуулагч</a>-д цахим "
11805 "шуудан илгээж болно. "
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11814 msgid "Today's checkouts"
11815 msgstr "Өнөөдрийн дугаарууд"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11820 msgstr "%s <a1>Дээд түвшин</a>"
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
11830 msgstr "Нийт төлбөр"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11840 msgid "Translation of"
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
11845 msgid "Transparent"
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11852 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11858 msgstr "Гэрээнүүд "
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11862 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11868 msgstr "Гурван жилийн"
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11872 msgid "Try logging in to the catalog"
11873 msgstr "Энэ каталогд нэвтрэхийг оролдох"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11889 msgstr "Буцааж өгөх хугацаа"
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
11909 msgid "Type of heading"
11910 msgstr "Толгойны төрөл"
11912 #. INPUT type=text name=q
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
11916 msgid "Type search term"
11917 msgstr "Хайх томьёололуудыг оруулах"
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11925 #. %1$s: heading | html
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
11936 #. For the first occurrence,
11937 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11954 msgid "Unable to add one or more tags."
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
11959 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11960 msgstr "Бэлэн биш (алдагдсан)"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
11964 msgid "Unavailable issues"
11965 msgstr "Бэлэн биш дугаарууд"
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
11969 msgid "Undervisning"
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
11974 msgid "Ungdom over 12 år;"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
11981 msgid "Unhighlight"
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
11986 msgid "Unified title"
11987 msgstr "Нэгтгэсэн гарчиг"
11989 #. For the first occurrence,
11990 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11994 msgid "Unified title: %s "
11995 msgstr "Нэгтгэсэн гарчиг "
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
11999 msgid "Uniform Conventional Heading"
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12004 msgid "Uniform Title"
12005 msgstr "Нэг хэвийн гарчгууд:"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12009 msgid "Uniform titles:"
12010 msgstr "Нэг хэвийн гарчгууд:"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12015 msgid "Uniform titles: "
12016 msgstr "Нэг хэвийн гарчгууд: "
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12021 msgstr "Танигдаагүй"
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12025 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12026 msgstr "Захиалгын хэвлэлтүүд"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12030 msgid "Updates to your record"
12031 msgstr "Таны нууц үгийг өөрчлөх"
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12035 msgid "Updating loose-leaf"
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12040 msgid "Updating website"
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12045 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12046 msgstr "Устгахыг батлахын тул \"Батлах\" товчийг ашиглах "
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12050 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12051 msgstr "Коха-н өөр хэсэг рүү очихын тул дээд цэсний мөрийг ашиглах."
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12055 msgid "Used for/see from:"
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12062 msgstr "Дараахьд ашиглагдсан "
12064 #. %1$s: borrower.userid
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12067 msgid "Username: %s"
12068 msgstr "Өөрийн нэр:"
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12073 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12076 "Дансыг хаах нь хугацаа хэтрэл болон гэмтээсэн зүйлийн төлбөртэй хамааралтай. "
12077 "Хэрвээ <a1>таны дансны хуудас</a>таны данс цэвэр гэж үзүүлж байгаа бол номын "
12078 "санчаасаа асууна уу. "
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12094 msgid "Utskilt fra: "
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12104 msgid "VHS tape / Videocassette"
12105 msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12115 msgid "Verification:"
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12120 msgid "Video types"
12121 msgstr "Видео төрлүүд"
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12125 msgid "Videokassett"
12126 msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12130 msgid "Videokassett (VHS)"
12131 msgstr "VHS кассет/Видео кассет"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12136 msgstr "Видео төрлүүд"
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12140 msgid "Videoplate (DVD)"
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12146 msgstr "Видео төрлүүд"
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12151 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12156 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12177 msgid "View details for this title"
12178 msgstr "Энэ гарчгийн тухай дэлгэрэнгүй мэдээллийг харах"
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12182 msgid "View full heading"
12183 msgstr "Бүрэн толгойг харах"
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12189 msgid "View on Amazon.com"
12190 msgstr "Amazon.com-с харах"
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12195 msgid "View your search history"
12196 msgstr "Дараахийн хайх:"
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12205 msgid "Visual Material"
12206 msgstr "Дүрсэн материалууд"
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12210 msgid "Visual material"
12211 msgstr "Дүрсэн материалууд"
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12215 msgid "Voksne over 15 år;"
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12220 msgid "Voksne over 18 år;"
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12235 msgstr "Ботийн мэдээлэл"
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12245 msgstr "Хүлээж байна"
12247 #. %1$s: waiting_count
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12250 msgid "Waiting (%s)"
12251 msgstr "Хүлээж байна"
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12255 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12260 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12265 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12276 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12277 "define how long we keep your reading history."
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12283 msgstr "Веб хуудас"
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12298 msgstr "Долоо хоног тутмын"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12304 msgstr "Тавтай морилно уу, <a1> "
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12308 msgid "What's next?"
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12314 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12315 "history immediately by clicking here. "
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12331 msgid "With selected suggestions: "
12332 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
12334 #. For the first occurrence,
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12340 msgid "With selected titles: "
12341 msgstr "Сонгогдсон зүйлсийг арилгах "
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12347 msgid "Withdrawn ("
12348 msgstr "Буцааж татагдсан(%s),"
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12352 msgid "Without periodicity"
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12360 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12361 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12364 msgid "Written on %s by %s"
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12380 #. INPUT type=submit
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12389 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12391 msgstr "Та өөр ip хаягаас кона руу хандаж байна. Дахиж нэвтэрнэ үү."
12393 #. %1$s: borrowername
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12396 msgid "You are logged in as %s."
12397 msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна."
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12401 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12402 msgstr "Та өөр IP хаягаас нэвтэрч байна. Дахиж нэвтэрнэ үү."
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12406 msgid "You are not authorized to view this record."
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12411 msgid "You can navigate to the "
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12416 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12422 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12427 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12432 msgid "You can't change your password."
12433 msgstr "Та нууц үгээ өөрчилж чадахгүй."
12435 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12438 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12443 msgid "You cannot share a public list."
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12448 msgid "You currently have nothing checked out."
12449 msgstr "Та одоогоор юу ч аваагүй байна."
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12454 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12455 msgstr "Та одоогоор дараах торгууль, төлбөртэй байна:"
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12459 msgid "You did not specify any search criteria"
12460 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна."
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12464 msgid "You did not specify any search criteria."
12465 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна."
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12469 msgid "You do not have permission to download this list."
12471 "АЛДАА: Танд %s жагсаалт дээр тэр үйлдлийг хийх хангалттай зөвшөөрөл алга."
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12475 msgid "You do not have permission to send this list."
12477 "АЛДАА: Танд %s жагсаалт дээр тэр үйлдлийг хийх хангалттай зөвшөөрөл алга."
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12482 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12483 "remember, passwords are case sensitive."
12485 "Та буруу ашиглагчийн нэр эсвэл нууц үг оруулсан байна. Дахиж ородоно уу. "
12486 "Ашиглагчийн нэр болон нууц үгүүд том, жижиг үсгээс хамааралтайг санаарай."
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12490 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12495 msgid "You have a credit of:"
12496 msgstr "Та дараах зээлтэй байна:"
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12500 msgid "You have already requested this title."
12503 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12506 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12511 msgid "You have no fines or charges"
12512 msgstr "Танд торгууль, эсвэл төлбар алга."
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12517 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12518 "fields and resubmit."
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12523 msgid "You have nothing checked out"
12524 msgstr "Та юу ч аваагүй байна"
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12529 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12530 "following credentials:"
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12536 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12548 msgid "You must be logged in to add tags."
12549 msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна."
12551 #. For the first occurrence,
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12555 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12556 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
12558 #. For the first occurrence,
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12562 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12563 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12567 msgid "You must select a library for pickup. "
12568 msgstr "Та авахын тул ямар нэг номын санг сонгох ёстой. "
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12572 msgid "You must select at least one item. "
12573 msgstr "Та дор хаяж нэг зүйлийг сонгох ёстой. "
12576 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12579 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12584 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12590 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12597 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
12604 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12608 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12611 msgid "Your account has been frozen%s until "
12612 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
12614 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12617 msgid "Your account has been suspended. %s "
12618 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
12620 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12624 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12625 "renew your account."
12626 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
12628 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12631 msgid "Your account has expired. %s "
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12636 msgid "Your account menu"
12637 msgstr "Материалын кафе"
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12642 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12643 "confirmation email."
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12648 msgid "Your authority search history is empty."
12649 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12653 msgid "Your card will expire on "
12656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
12661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12664 msgstr "Таны сагс "
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12668 msgid "Your cart is currently empty"
12669 msgstr "Таны сагс одоогоор хоосон байна"
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
12674 msgid "Your cart is empty."
12675 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12679 msgid "Your catalog search history is empty."
12680 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12684 msgid "Your checkout history"
12685 msgstr "Авагдсан түүх"
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
12689 msgid "Your comment"
12690 msgstr "Таны сэтгэгдэл"
12693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12694 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12700 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12701 "update your record as soon as possible."
12703 "Таны залруулга номын сан руу тушаагдлаа, таны бичлэгийг холбогдох ажилтан "
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
12708 msgid "Your download should begin automatically."
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12713 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
12718 msgid "Your fines and charges"
12719 msgstr "Торгууль ба төлбөр"
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12724 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12725 "please contact the library."
12727 "Таны номын сангийн карт алдагдсан, эсвэл хулгайлагдсан байна. Хэрвээ тийм "
12728 "биш бол өөрийн картаа түгээх ширээ авч очиж шалгуулна уу."
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12733 msgid "Your list : %s "
12734 msgstr "Таны жагсаалтууд "
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
12746 msgstr "Таны жагсаалтууд"
12748 #. For the first occurrence,
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12752 msgid "Your lists:"
12753 msgstr "Таны жагсаалтууд"
12755 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12756 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12757 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12758 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12764 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12765 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12766 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12767 "on hold for another patron. %s %s "
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12773 msgid "Your messaging settings"
12774 msgstr "Таны мэдээний тохиргоонууд"
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12778 msgid "Your options are: "
12779 msgstr "[Илүү олон сонголборууд] "
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12783 msgid "Your password has been changed "
12784 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна "
12786 #. %1$s: minpasslen
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12789 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12790 msgstr "Таны нууц үг дор хаяж %s урттай тэмдэгтүүдээс тогтсон байх ёстой."
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12794 msgid "Your personal details"
12795 msgstr "миний хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12800 msgid "Your privacy management"
12801 msgstr "Таны сэтгэгдэл"
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12805 msgid "Your privacy rules have been updated."
12806 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна"
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
12810 msgid "Your purchase suggestions"
12811 msgstr "миний худалдаж авах санал"
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12815 msgid "Your reading history has been deleted."
12816 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна"
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12820 msgid "Your search history"
12821 msgstr "Дараахийн хайх:"
12823 #. %1$s: total |html
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12826 msgid "Your search returned %s results."
12827 msgstr "%s үр дүнгүүдийг буцаасан."
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
12831 msgid "Your suggestion has been submitted."
12832 msgstr "Таны нууц үг өөрчлөгдсөн байна"
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12836 msgid "Your summary"
12837 msgstr "миний дүгнэлт"
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12842 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12843 "before applying them."
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12848 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12849 msgstr "Таны Ашиглагчийн нэр өгөгдлийн санд байхгүй байна. Дахиж оролдоно уу."
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12854 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12855 "END %] catalog recent comments"
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12860 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12866 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
12873 msgid "[% biblionumber |url %]"
12876 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12878 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12883 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12888 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12894 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12900 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12903 #. INPUT type=text name=limit
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12906 msgid "[% limit or"
12907 msgstr "Дараахьд зөвшөөрөх:"
12909 #. INPUT type=text name=q
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12911 msgid "[% ms_value |html %]"
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12916 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12919 #. INPUT type=text name=shelfname
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12921 msgid "[% shelfname |html %]"
12924 #. INPUT type=text name=title
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
12926 msgid "[% title |html %]"
12929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
12932 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12933 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
12939 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12940 "type=seefro.type %%] "
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
12956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
12958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
12962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
12976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
12994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
12996 msgid "abcdefgijklnou"
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13002 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13007 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13086 msgid "abstract or summary "
13087 msgstr "Оршилууд/дүгнэлтүүд "
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13092 msgid "account, %s "
13093 msgstr "Материалын кафе "
13095 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13098 msgid "account, %s please "
13099 msgstr "Материалын кафе "
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13107 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13108 "use that below. %s "
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13131 msgid "adult, General"
13132 msgstr "Насанд хүрэгчдийн, Ерөнхий"
13134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13136 msgid "adult, serious"
13137 msgstr "Насанд хүрэгчдийн, ноцтой"
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13141 msgid "already exists!"
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13146 msgid "already in your cart"
13147 msgstr "таны сагсанд аль хэдийн байна"
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13153 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13158 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13169 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13170 "entries, but needs permission to remove.)"
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13175 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13180 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13185 msgid "aperture card "
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13196 msgid "art original "
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13201 msgid "art reproduction "
13202 msgstr "фото механик мэргээлт "
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13208 msgstr "Хуулийн өгүүллүүд"
13210 #. %1$s: WAITIN.branch
13212 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13213 #. %4$s: WAITIN.branch
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13217 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13218 msgstr "%s-с %s рүү шилжүүлэлтэнд "
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13242 msgid "autobiography"
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13267 msgid "available online "
13271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13273 msgid "average rating: "
13274 msgstr "Таны жагсаалтууд "
13276 #. %1$s: rating_avg_int
13277 #. %2$s: rating_total
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13280 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13317 msgid "bibliography"
13318 msgstr "ном судлал"
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13322 msgid "bibliography "
13323 msgstr "ном судлал "
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13352 msgid "borrowernumber"
13353 msgstr "Таны картын дугаар"
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13364 msgid "bristol board"
13365 msgstr "бристол самбар"
13367 #. For the first occurrence,
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13390 msgstr "хэлэлцүүлэг"
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13394 msgid "cardboard/illustration board"
13395 msgstr "Хатуу цаас/зураглалын самбар"
13397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13400 msgstr "Картын дугаар:"
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13404 msgid "cartoons or comic strips"
13405 msgstr "хүүхэлдэйн эсвэл инээдмийн кино"
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13418 msgid "catalog home page"
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13423 msgid "catalog main page"
13426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13439 msgid "celestial globe"
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13450 msgid "change your password"
13451 msgstr "миний нууц үгийг өөрчлөх"
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13462 msgstr "графикууд "
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13471 msgid "children (9-14)"
13472 msgstr "хүүхдүүд (9-14)"
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13476 msgid "chip cartridge "
13477 msgstr "дүрс бичлэг "
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13484 msgid "click here to login"
13485 msgstr "Хэрвээ дууссан бол энд дарах."
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13489 msgid "coats of arms"
13492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13500 msgstr "наамал урлаг"
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13505 msgstr "наамал урлаг "
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13509 msgid "collective biography"
13510 msgstr "хамтын намтар"
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13514 msgid "combination "
13515 msgstr "гэрэлтүүлгүүд "
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13519 msgid "comic strip "
13520 msgstr "хүүхэлдэйн эсвэл инээдмийн кино "
13523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13525 msgid "computer file"
13526 msgstr "Компьютерийн файлууд"
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13530 msgid "computer optical disc cartridge"
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13536 msgid "conference publication "
13537 msgstr "хэвлэгдсэн жил "
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13542 msgid "contact information"
13543 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13548 msgstr "агуулж байна"
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13552 msgid "contains biographical data"
13553 msgstr "намтрын өгөгдөл агуулж байна"
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13557 msgid "contributor"
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13562 msgid "corporate_coauthor"
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13567 msgid "corporate_main_author"
13570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13572 msgid "corporate_secondary_author"
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13580 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13581 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13582 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13583 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13584 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13585 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13586 "series %]&rft.genre="
13588 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13589 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13590 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
13591 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
13592 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
13593 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13594 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
13595 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
13608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13611 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13617 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13623 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13629 msgid "desired_due_date"
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13640 msgstr "толь бичиг"
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
13644 msgid "dictionary "
13645 msgstr "толь бичиг "
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
13649 msgid "digitized microfilm "
13650 msgstr "микро хэвлэл "
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
13654 msgid "digitized other analog "
13657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
13674 msgid "discography "
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
13680 msgid "display:block; "
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
13686 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13691 msgid "dissertation or thesis"
13692 msgstr "диссертаци эсвэл дипломын сэдэв"
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13696 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13697 msgstr "диссертаци эсвэл дипломын сэдэв"
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
13719 msgid "earth moon globe"
13722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13725 msgstr "Хэвлэлтүүд"
13727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
13729 msgid "electronic "
13732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13734 msgid "electronic ressource"
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
13738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13744 msgid "email the Koha Administrator"
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
13749 msgid "email to the Koha Administrator"
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13754 msgid "encyclopaedia"
13755 msgstr "нэвтэрхий толь"
13757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
13759 msgid "encyclopedia "
13760 msgstr "нэвтэрхий толь "
13762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
13763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
13766 msgstr "зохион бичлэгүүд "
13768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13771 msgstr "зохион бичлэгүүд"
13773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13775 msgid "examination paper"
13776 msgstr "шалгалтын хуудас"
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
13785 msgid "festschrift "
13786 msgstr "Feschrift Ind. "
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
13818 msgid "film cartridge "
13819 msgstr "дүрс бичлэг "
13821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
13823 msgid "film cassette "
13824 msgstr "VHS кассет/Видео кассет "
13826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
13831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
13833 msgid "filmography "
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
13848 msgid "filmstrip cartridge "
13849 msgstr "дуу хөгжмийн бичлэгүүд "
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
13853 msgid "filmstrip roll "
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
13861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
13863 msgid "flash card "
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13879 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13895 msgid "genealogical tables"
13896 msgstr "Угсаа гарлын хүснэгтүүд"
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13916 msgid "hand-written"
13917 msgstr "гар бичмэл"
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
13922 msgstr "Гарын авлагууд "
13924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13927 msgstr "Хатуу самбар"
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13931 msgid "has already been added."
13934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
13937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
13942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
13947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
13949 msgid "http://schema.org/"
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
13953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
13955 msgid "humor, satire "
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13960 msgid "humour, satire"
13963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
13971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
13990 msgid "illuminations"
13991 msgstr "гэрэлтүүлгүүд"
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13995 msgid "illustrations"
13996 msgstr "тайлбар зургууд"
13998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14001 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14006 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14011 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14016 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14022 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14028 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14033 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14038 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14043 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14049 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14050 "request_location=127.0.0.1 "
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14055 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14060 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14066 msgid "in %s fines"
14067 msgstr "миний торгуулиуд"
14070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14072 msgid "in OverDrive collection"
14073 msgstr "холимог цуглуулга"
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14077 msgid "in any heading"
14078 msgstr "Бүрэн толгойг харах"
14080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14083 msgstr "Түлхүүр үг"
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14087 msgid "in main entry"
14090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14102 msgid "individual biography"
14103 msgstr "хувь хүний намтар"
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14107 msgid "injecting NEW comment: "
14111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14112 msgid "injecting OLD comment: "
14115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14118 msgstr "тогтмол биш"
14120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14123 msgstr "яг таарч байна"
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14127 msgid "is not empty. "
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14139 msgid "item(s) added to your cart"
14140 msgstr "зүйл(с) таны сагсанд нэмэгдсэн"
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14162 msgid "juvenile, general"
14163 msgstr "өсвөх үеийн, ерөнхий"
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14176 #. %1$s: LibraryName |html
14177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14179 msgid "koha opac %s"
14180 msgstr "koha opac %s"
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14185 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14186 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14190 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14203 msgid "large print"
14204 msgstr "томоор хэвлэх"
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14208 msgid "law report or digest "
14209 msgstr "Хуулийн эмитгэлүүд ба товхимлууд "
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14213 msgid "laws and legislation"
14214 msgstr "хууль тогтоомж"
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14219 msgid "legal article "
14220 msgstr "Хуулийн өгүүллүүд "
14222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14224 msgid "legal case and case notes "
14225 msgstr "Хуулийн хэргүүд ба хэргийн тэмдэглэлүүд "
14227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14229 msgid "legislation "
14230 msgstr "Хууль зүй "
14232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14235 msgstr "захианууд "
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14249 msgid "list of authority record identifiers"
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14254 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14259 msgid "list of system record identifiers"
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14264 msgid "literature surveys/reviews"
14265 msgstr "уран зохиолын судалгаанууд/шүүмжүүд"
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14269 msgid "loose-leaf "
14272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14280 msgid "magnetic disc "
14283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14285 msgid "magneto-optical disc "
14288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14290 msgid "main_author"
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14297 msgstr "газрын зургууд"
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14302 msgstr "газрын зургууд "
14304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14307 msgstr "газрын зургууд"
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14311 msgid "materialTypeLabel"
14312 msgstr "Цувралын төрөл"
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14316 msgid "materialtype"
14317 msgstr "Цувралын төрөл"
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14332 msgid "microfiche "
14333 msgstr "микро хэвлэл "
14335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14337 msgid "microfiche cassette "
14338 msgstr "микро хэвлэл "
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14343 msgstr "микро хэвлэл "
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14347 msgid "microfilm cartridge "
14348 msgstr "дүрс бичлэг "
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14352 msgid "microfilm cassette "
14353 msgstr "микро хэвлэл "
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14357 msgid "microfilm reel "
14358 msgstr "микро хэвлэл "
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14363 msgstr "микро хэвлэл"
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14367 msgid "microopaque "
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14373 msgstr "микро хэвлэл"
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14377 msgid "microscope slide "
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14383 msgstr "мини-хэвлэл"
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14387 msgid "mixed collection"
14388 msgstr "холимог цуглуулга"
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14393 msgid "mixed materials"
14394 msgstr "Дүрсэн материалууд"
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14409 msgid "motion picture"
14410 msgstr "хөдөлгөөнт зураг"
14412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14414 msgid "motion picture "
14415 msgstr "хөдөлгөөнт зураг "
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14420 msgstr "мултьмедиа"
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14424 msgid "multiple/other literary forms"
14425 msgstr "олон/бусад у.з хэлбэрүүд"
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14437 msgid "needed_before_date"
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14452 msgid "newspaper format"
14453 msgstr "сонины формат"
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14457 msgid "no illustrations"
14458 msgstr "тайлбар зураггүй"
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14462 msgid "normalised irregular"
14463 msgstr "Хэвийн тогмол биш"
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14472 msgid "not a biography"
14473 msgstr "Намтар биш"
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14477 msgid "not a literary text"
14478 msgstr "уран зохиолын текст биш"
14480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14482 msgid "not fiction "
14486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14487 msgid "notated music"
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14503 msgid "numeric data "
14504 msgstr "тоон хүснэгт "
14506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14508 msgid "numeric table"
14509 msgstr "тоон хүснэгт"
14511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14513 msgid "of accompanying material, "
14516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14518 msgid "of contents page, "
14519 msgstr "Материалын кафе "
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14523 msgid "of intermediate text, "
14524 msgstr "уран зохиолын текст биш "
14526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14528 msgid "of libretto, "
14531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14533 msgid "of original work, "
14536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14538 msgid "of subtitles, "
14539 msgstr "Гарчиггүй "
14541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14543 msgid "of summary, "
14544 msgstr "миний дүгнэлт "
14546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14548 msgid "of the last:"
14549 msgstr "Хамгийн сүүлд фондод авагдсан:"
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14553 msgid "of title page, "
14554 msgstr "Гарчиггүй "
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14558 msgid "of title proper, "
14559 msgstr "Гарчиггүй "
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14569 msgid "online update form"
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14574 msgid "optical disc"
14577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14585 msgid "original_title"
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
14595 msgid "other filmstrip type "
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14600 msgid "other form of textual material"
14601 msgstr "текстэн материалын өөр хэлбэр"
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14605 msgid "other non-projected graphic type"
14606 msgstr "бусад буулгаагүй график төрлүүд"
14608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
14620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14623 msgstr "уран зураг"
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14654 msgstr "үйлчлүүлэгчид зориулж"
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14658 msgid "periodical "
14661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
14663 msgid "photomechanical print "
14664 msgstr "фото механик мэргээлт "
14666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14668 msgid "photomechanical reproduction"
14669 msgstr "фото механик мэргээлт"
14671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14673 msgid "photonegative"
14674 msgstr "Фото сөрөг"
14676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
14678 msgid "photonegative "
14679 msgstr "Фото сөрөг "
14681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14684 msgstr "фото хэвлэл"
14686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
14688 msgid "photoprint "
14689 msgstr "фото хэвлэл "
14691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14694 msgid "pickup_expiry_date"
14697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14700 msgid "pickup_location"
14701 msgstr "Байршлыг сонгох"
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14718 msgid "piece_analytic_level"
14722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
14723 msgid "planetary or lunar globe"
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14729 msgstr "төлөвлөгөөнүүд"
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14744 msgstr "яруу найраг"
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
14749 msgstr "яруу найраг "
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14763 msgid "pre-primary (0-5)"
14764 msgstr "бага насны"
14766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14768 msgid "primary (5-8)"
14769 msgstr "Үндсэн (5-8)"
14771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
14777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
14782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
14787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
14789 msgid "programmed text "
14790 msgstr "Программчлагдсан текстүүд "
14792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14794 msgid "programmed text books"
14795 msgstr "програмчлагдсан сурах бичнгүүд"
14797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14799 msgid "project description"
14800 msgstr "төслийн тайлбар"
14802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14807 msgid "purchase suggestion"
14808 msgstr "Шинэ худалдан авалтын санал"
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14818 msgstr "%s бичлэг(үүд)"
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
14822 msgid "reformatted digital "
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
14827 msgid "register here"
14830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14833 msgstr "тогтмол биш"
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14837 msgid "regular print"
14838 msgstr "тогтмол хэвлэл"
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
14842 msgid "regular print "
14843 msgstr "тогтмол хэвлэл "
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14852 msgid "religious text"
14856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
14861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
14864 msgid "remote-sensing image "
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
14870 msgstr "Томоор хэвлэх "
14872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14874 msgid "request_location"
14875 msgstr "Сүүлийн байршил"
14877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14880 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14886 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14894 msgstr "(<a1>Тавиураас эрж олохf</a>)"
14897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14898 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
14903 msgid "results_summary description"
14904 msgstr "Хэвлэлтүүдийн хураангуй"
14906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
14908 msgid "results_summary edition"
14909 msgstr "Хэвлэлтүүдийн хураангуй"
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
14912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
14914 msgid "results_summary other_title"
14915 msgstr "Хэвлэлтүүдийн хураангуй"
14917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
14918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
14920 msgid "results_summary publisher"
14921 msgstr "Хэвлэлтүүдийн хураангуй"
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14925 msgid "results_summary series"
14926 msgstr "Хэвлэлтүүдийн хураангуй"
14928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
14930 msgid "results_summary uniform_title"
14931 msgstr "Хэвлэлтүүдийн хураангуй"
14933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14940 msgid "return_type"
14941 msgstr "Зүйлийг буцаах"
14943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
14948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
14953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
14954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
14955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
14960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
14981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
14986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
14988 msgid "secondary_author"
14989 msgstr "Цахим шуудан:"
14991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
14996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
14999 msgstr "Жагсаалтыг сонгох"
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15010 msgstr "Цувралууд "
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15015 msgstr "Цувралууд "
15017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15025 msgid "short stories"
15026 msgstr "богино өгүүллүүд"
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15030 msgid "short story "
15031 msgstr "богино өгүүллүүд "
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15035 msgid "show_contact"
15038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15055 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15056 msgstr "Санамж: Таны сэтгэгдэл номын санчаар батлагдах ёстой."
15058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15060 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15061 msgstr "Номын санд бэлэн"
15063 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15064 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15065 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15066 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15073 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15074 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
15076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15078 msgid "site administrator"
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15110 msgid "sound cartridge "
15111 msgstr "дуу хөгжмийн бичлэгүүд "
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15115 msgid "sound cassette "
15116 msgstr "дуу хөгжмийн бичлэгүүд "
15119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15122 msgstr "дуу хөгжмийн бичлэгүүд"
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15126 msgid "sound recordings"
15127 msgstr "дуу хөгжмийн бичлэгүүд"
15129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15131 msgid "sound-tape reel "
15134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15136 msgid "sound-track film "
15139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15142 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15153 msgid "speeches, oratory"
15154 msgstr "аман илтгэлүүд"
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15163 msgid "starts with"
15164 msgstr "дараахаар эхэлдэг"
15166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15169 msgstr "статистикууд"
15171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15173 msgid "statistics "
15174 msgstr "статистикууд "
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15188 msgid "suggestions"
15189 msgstr "Худалдан авах саналууд"
15191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15194 msgstr "Өөрийн нэр:"
15196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15198 msgid "survey of literature "
15201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15209 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15210 "element 'reserve_id')"
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15216 msgid "system item identifier"
15219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15221 msgid "tactile, with no writing system "
15224 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15226 msgid "tagsel_button"
15229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15231 msgid "tape cartridge "
15232 msgstr "дүрс бичлэг "
15234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15236 msgid "tape cassette "
15237 msgstr "VHS кассет/Видео кассет "
15239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15242 msgstr "VHS кассет/Видео кассет "
15244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15246 msgid "technical drawing"
15247 msgstr "техникийн зураг"
15249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15252 msgid "technical drawing "
15253 msgstr "техникийн зураг "
15256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15259 msgid "technical report"
15260 msgstr "техникийн тайлан"
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15264 msgid "terrestrial globe"
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15269 msgid "text in looseleaf binder "
15272 #. META http-equiv=Content-Type
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15278 msgid "text/html; charset=utf-8"
15279 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15290 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15297 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15302 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15307 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15312 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15322 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15323 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15328 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15334 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15340 msgstr "Диссертацууд "
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15352 msgid "to create new lists."
15353 msgstr "Шинэ жагсаалтууд үүсгэхээр <a1>Нэвтрэх</a>"
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15357 msgid "to post a comment."
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15363 msgid "to submit current information ("
15364 msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15373 msgid "transparencies"
15376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15379 msgid "transparency "
15382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15396 msgstr "гэрээнүүд "
15398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15410 msgid "uniform_conventional_heading"
15413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15415 msgid "uniform_title"
15416 msgstr "Нэг хэвийн гарчгууд:"
15418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15423 msgstr "танигдаагүй"
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15428 msgstr "Өсвөр үеийн "
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15442 msgid "used for/see from:"
15445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15447 msgid "user's login identifier"
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15452 msgid "user's password"
15453 msgstr "Шинэ нууц үг:"
15455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15467 msgid "vertical-align:middle"
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15472 msgid "video recording"
15473 msgstr "дүрс бичлэг"
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15477 msgid "videocartridge "
15478 msgstr "дүрс бичлэг "
15480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15482 msgid "videocassette "
15483 msgstr "VHS кассет/Видео кассет "
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15489 msgstr "DVD видео / Видео диск"
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15493 msgid "videorecording "
15494 msgstr "дүрс бичлэг "
15496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15499 msgstr "VHS кассет/Видео кассет "
15501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15509 msgid "view labeled"
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15521 msgid "visual material"
15522 msgstr "Дүрсэн материалууд"
15524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15526 msgid "visual projection"
15527 msgstr "дүрсэн буулгалт"
15530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15543 msgid "waiting holds:"
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15548 msgid "was not found in the database. Please try again."
15549 msgstr "Таны Ашиглагчийн нэр өгөгдлийн санд байхгүй байна. Дахиж оролдоно уу."
15552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15555 msgstr "Веб хуудас"
15557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15559 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15564 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15569 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15574 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15578 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15581 #. %1$s: approvedaddress
15582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15584 msgid "will be sent shortly to %s."
15585 msgstr "%s-рүү энэ сагс илгээгдсэн."
15587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15589 msgid "wire recording "
15590 msgstr "дүрс бичлэг "
15593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15594 msgid "with biblionumber"
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
15603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
15605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15617 #. %1$s: new_reserves_allowed
15618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
15621 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15622 "items you wish to not place holds on. "
15625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15627 msgid "young adult"
15628 msgstr "Залуу насанд хүрсэн"
15630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15633 msgid "your account page"
15634 msgstr "Материалын кафе"
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15639 msgstr "миний торгуулиуд"
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15644 msgstr "Таны жагсаалтууд"
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15648 msgid "your messaging"
15649 msgstr "миний мэдээ"
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15653 msgid "your personal details"
15654 msgstr "миний хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
15656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15658 msgid "your privacy"
15659 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга"
15661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15663 msgid "your purchase suggestions"
15664 msgstr "миний худалдаж авах санал"
15667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15669 msgid "your rating: "
15670 msgstr "Таны жагсаалтууд "
15672 #. %1$s: rating_value
15673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
15675 msgid "your rating: %s, "
15676 msgstr "Таны жагсаалтууд "
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15680 msgid "your reading history"
15681 msgstr "миний уншлагын түүх"
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15685 msgid "your search history"
15686 msgstr "Дараахийн хайх:"
15688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15690 msgid "your summary"
15691 msgstr "миний дүгнэлт"
15693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15696 msgstr "миний таагууд"
15698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
15705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
15711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
15713 msgid "Øvelsesmodell"
15717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
15719 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
15723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
15724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204