1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-22 11:37-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-04-22 12:11+0000\n"
11 "Last-Translator: Peter <pschouten@ingressus.nl>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1398168711.0\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
28 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
32 #. %2$s: USE KohaDates
34 #. %4$s: USE AuthorisedValues
35 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
36 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
37 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
38 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
39 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
40 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
43 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
49 #. %19$s: IF ( using_https )
50 #. %20$s: SET protocol = "https://"
52 #. %22$s: SET protocol = "http://"
54 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
55 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
56 #. %26$s: LibraryNameTitle
60 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
61 #. %31$s: subtitl.subfield |html
63 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
65 #. %35$s: BLOCK cssinclude
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
69 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
70 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%sKoha online%s "
73 "catalogus › Gegevens voor: %s%s, %s%s %s %s %s"
76 #. %2$s: USE KohaDates
77 #. %3$s: USE AuthorisedValues
78 #. %4$s: USE ItemTypes
80 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
81 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
82 #. %8$s: LibraryNameTitle
85 #. %11$s: course.course_name
86 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
87 #. %13$s: BLOCK cssinclude
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Cursus "
95 "reserveringen voor %s %s %s%s "
97 #. %1$s: IF holds_count.defined
98 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
100 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
101 #. %5$s: IF holds_count.defined
102 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
104 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
109 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
110 msgstr "%s %s %s %s %s (prioriteit %s) %s %s %s %s "
114 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
115 #. %4$s: itemsloo.title |html
118 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
119 #. %8$s: subtitl.subfield|html
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
123 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
124 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s %s %s "
128 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
129 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
132 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
133 #. %8$s: subtitl.subfield|html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
137 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
138 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s , %s %s"
142 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
143 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
144 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
147 msgid "%s %s %s %s %s please "
148 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
151 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
152 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
153 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
154 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
155 #. %6$s: LibraryNameTitle
158 #. %9$s: IF ( searchdesc )
159 #. %10$s: IF ( query_desc )
160 #. %11$s: query_desc | html
162 #. %13$s: IF ( limit_desc )
163 #. %14$s: limit_desc | html
167 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
168 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
169 #. %20$s: BLOCK cssinclude
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
173 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
174 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
175 "criteria. %s %s %s %s "
177 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Resultaten van "
178 "zoekactie %sfor '%s'%s%s met filter(s): '%s'%s %s U heeft geen "
179 "zoekcriteria ingegeven. %s %s %s %s "
182 #. %2$s: USE KohaDates
183 #. %3$s: SET userupdateview = 1
184 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
185 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
186 #. %6$s: LibraryNameTitle
189 #. %9$s: IF action == 'edit'
192 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
193 #. %13$s: BLOCK cssinclude
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
198 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
199 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
201 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %sUpdate uw persoonlijke "
202 "gegevens %sRegistreer een nieuw account%s %s %s%s "
205 #. %2$s: USE KohaDates
206 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
207 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
208 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
209 #. %6$s: LibraryNameTitle
212 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
213 #. %10$s: BLOCK cssinclude
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
216 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
218 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw winkelwagen %s %s%s "
220 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
221 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
222 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
223 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
224 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
226 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
227 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
228 #. %9$s: IF ( loop.last )
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
238 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
240 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Dit record heeft geen items. "
245 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
246 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
248 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
253 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
254 msgstr "%s %s %s %s %s Geen titel %s %s %s %s "
256 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
257 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
258 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
259 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
261 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
264 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
267 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
271 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
272 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
273 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
276 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
278 "%s %s %s U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe "
281 #. %1$s: IF showpriority
282 #. %2$s: bibitemloo.rank
284 #. %4$s: IF showholds && showpriority
286 #. %6$s: IF showholds
287 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
291 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
292 msgstr "%s %s %s %s van de %s %s %s %s "
295 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
296 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
297 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
298 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
299 #. %6$s: LibraryNameTitle
302 #. %9$s: IF ( viewshelf )
303 #. %10$s: shelfname |html
306 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
307 #. %14$s: BLOCK cssinclude
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
312 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
315 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sInhoud van %s%sUw lijsten"
319 #. %2$s: USE AuthorisedValues
320 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
321 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
322 #. %5$s: LibraryNameTitle
325 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
326 #. %9$s: BLOCK cssinclude
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
329 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
330 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Cursussen %s %s%s "
333 #. %2$s: USE KohaDates
334 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
335 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
336 #. %5$s: LibraryNameTitle
339 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
340 #. %9$s: BLOCK cssinclude
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
344 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
346 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw thuisbibliotheek %s %s%s "
349 #. %2$s: USE KohaDates
350 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
351 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
352 #. %5$s: LibraryNameTitle
355 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
356 #. %9$s: BLOCK cssinclude
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
360 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
362 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw zoekgeschiedenis %s %s%s "
365 #. %2$s: USE KohaDates
366 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
367 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
368 #. %5$s: LibraryNameTitle
371 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
372 #. %9$s: BLOCK cssinclude
374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
377 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
379 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw thuisbibliotheek %s %s%s "
382 #. %2$s: USE KohaDates
383 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
384 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
385 #. %5$s: LibraryNameTitle
388 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
389 #. %9$s: BLOCK cssinclude
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
394 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
396 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uw zoekgeschiedenis %s %s%s "
400 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
403 msgid "%s %s %s Item in transit from "
404 msgstr "%s %s %s Item op transport van "
406 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
407 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
408 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
411 msgid "%s %s %s Item waiting at "
412 msgstr "%s %s %s Item ligt klaar bij "
414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
415 #. %2$s: LibraryNameTitle
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
420 msgid "%s %s %s Koha online %s "
421 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
423 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
424 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
427 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
430 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
431 msgstr "%s %s %s Geen andere items. %s %s "
434 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
435 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
439 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
441 "%s %s %s Let op: dit venster zal automatisch sluiten in 5 seconden. %s "
444 #. %2$s: USE KohaDates
445 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
446 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
447 #. %5$s: LibraryNameTitle
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
452 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
453 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Zelf uitlenen "
456 #. %2$s: USE AuthorisedValues
457 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
458 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
459 #. %5$s: LibraryNameTitle
462 #. %8$s: IF ( op_add )
464 #. %10$s: IF ( op_else )
466 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
467 #. %13$s: BLOCK cssinclude
469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
472 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
473 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
475 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sDoe een nieuwe aankoopsuggestie"
476 "%s %sAankoopsuggestie%s %s %s%s "
479 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
480 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
481 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
482 #. %5$s: LibraryNameTitle
485 #. %8$s: summary.mainentry
486 #. %9$s: IF authtypetext
487 #. %10$s: authtypetext
489 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
490 #. %13$s: BLOCK cssinclude
492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
495 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
498 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Zoekactie ingangsrescords "
499 "› %s%s (%s)%s %s %s%s "
502 #. %2$s: IF ( fullpage )
503 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
504 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
505 #. %5$s: LibraryNameTitle
509 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
510 #. %10$s: BLOCK cssinclude
512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
514 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
515 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Download lijst%s %s%s "
518 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
519 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
520 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
521 #. %5$s: LibraryNameTitle
524 #. %8$s: authtypetext
525 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
526 #. %10$s: BLOCK cssinclude
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
530 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
531 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Ingang %s %s %s%s "
534 #. %2$s: USE KohaDates
535 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
536 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
537 #. %5$s: LibraryNameTitle
541 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
542 #. %10$s: BLOCK cssinclude
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
546 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
549 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Volledige "
550 "abonnementsgeschiedenis voor %s %s %s "
553 #. %2$s: USE KohaDates
554 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
555 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
556 #. %5$s: LibraryNameTitle
559 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
560 #. %9$s: BLOCK cssinclude
562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
564 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
566 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Recent commentaar %s %s%s "
569 #. %2$s: USE KohaDates
570 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
571 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
572 #. %5$s: LibraryNameTitle
575 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
576 #. %9$s: BLOCK cssinclude
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
579 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
580 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Tags %s %s "
583 #. %2$s: USE KohaDates
584 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
585 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
586 #. %5$s: LibraryNameTitle
589 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
590 #. %9$s: BLOCK cssinclude
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
595 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
597 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uw boetes en rekeningen %s %s"
600 #. For the first occurrence,
602 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
603 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
604 #. %4$s: LibraryNameTitle
607 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
608 #. %8$s: BLOCK cssinclude
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
614 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
615 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s%s "
618 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
619 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
620 #. %4$s: LibraryNameTitle
623 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
624 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
625 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
626 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
627 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
628 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
629 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
630 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
631 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
632 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
633 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
634 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
637 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
638 #. %22$s: BLOCK cssinclude
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
643 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
644 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
645 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
646 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
647 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
648 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
649 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
651 "%s %s%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
652 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
653 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
654 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
655 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
656 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
659 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
660 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
661 #. %4$s: LibraryNameTitle
664 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
667 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
668 #. %11$s: BLOCK cssinclude
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
673 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
674 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
676 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Log in met uw account %s "
677 "Catalogus login uitgeschakeld %s %s %s%s "
680 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
681 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
682 #. %4$s: LibraryNameTitle
685 #. %7$s: IF ( searchdesc )
686 #. %8$s: IF ( query_desc )
687 #. %9$s: query_desc | html
689 #. %11$s: IF ( limit_desc )
690 #. %12$s: limit_desc | html
694 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
695 #. %17$s: BLOCK cssinclude
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
700 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
701 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
702 "criteria. %s %s %s%s "
704 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › %s Resultaat van zoekactie "
705 "%snaar '%s'%s%s met filter(s): '%s'%s %s U heeft geen "
706 "zoekcriterium ingegeven. %s %s %s%s "
709 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
710 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
711 #. %4$s: LibraryNameTitle
714 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
715 #. %8$s: BLOCK cssinclude
717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
719 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
721 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Uitgebreid zoeken %s %s%s "
724 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
725 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
726 #. %4$s: LibraryNameTitle
729 #. %7$s: biblio.title |html
730 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
731 #. %9$s: BLOCK cssinclude
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
734 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
736 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Afbeeldingen voor: %s %s %s "
739 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
740 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
741 #. %4$s: LibraryNameTitle
745 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
746 #. %9$s: BLOCK cssinclude
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
750 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
752 "%s %s%s%sKoha online%s catalogus › OverDrive zoekactie naar '%s' %s "
756 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
757 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
758 #. %4$s: LibraryNameTitle
761 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
762 #. %8$s: BLOCK cssinclude
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
767 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
770 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Bevestig uw registratie %s %s%s "
773 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
774 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
775 #. %4$s: LibraryNameTitle
778 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
779 #. %8$s: BLOCK cssinclude
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
783 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
785 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Recent commentaar %s %s%s "
788 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
789 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
790 #. %4$s: LibraryNameTitle
793 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
794 #. %8$s: BLOCK cssinclude
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
798 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
800 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalogus › Updates ingediend %s %s%s "
804 #. %3$s: IF ( review.title )
805 #. %4$s: review.title
808 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
809 #. %8$s: subtitl.subfield |html
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
813 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
814 msgstr "%s %s %s%s%sGeen titel%s %s %s%s "
816 #. %1$s: IF (render=='standalone')
818 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
819 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
820 #. %5$s: BLOCK cssinclude
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
824 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
825 msgstr "%s %s %sZoeksuggesties %s "
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
831 msgid "%s %s Item in transit to "
832 msgstr "%s %s Item in transport naar "
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
839 msgid "%s %s No results found. %s "
840 msgstr "%s %s Geen resultaten gevonden. %s "
842 #. %1$s: - SWITCH index -
843 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
844 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
845 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
850 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
851 "%s Search also for related subjects %s "
853 "%s %s Zoek ook naar engere termen %s Zoek ook naar bredere termen %s Zoek "
854 "ook naar gerelateerde termen %s "
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
863 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
866 "%s %s %s U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe "
869 #. %1$s: USE AuthorisedValues
870 #. %2$s: SET itemavailable = 1
871 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
872 #. %4$s: SET itemavailable = 0
873 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
874 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
878 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
879 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
880 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
881 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
883 "%s [%%#- Deze include heeft 2 two parameters nodig: een item structuur en "
884 "een optionele leen (issue) structuur. De issue structuur wordt gebruikt door "
885 "reserveringspagina's, die geen API gebruiken om items op te halen voor het "
886 "vullen van item.datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
888 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
889 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
896 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
897 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
899 #. %5$s: review.borrtitle
900 #. %6$s: review.firstname
901 #. %7$s: review.surname
902 #. %8$s: CASE 'first'
903 #. %9$s: review.firstname
904 #. %10$s: CASE 'surname'
905 #. %11$s: review.surname
906 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
907 #. %13$s: review.firstname
908 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
909 #. %15$s: CASE 'username'
910 #. %16$s: review.userid
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
916 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
917 msgstr "%s %s door %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
919 #. For the first occurrence,
921 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
925 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
926 msgstr "%s %s Kies a.u.b. waarmee u wilt authenticeren: "
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
932 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
933 msgstr "%s %s heeft u een mand gestuurd vanaf onze online catalogus."
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
940 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
942 "%s %s heeft u vanuit onze online catalogus een virtuele plank gestuurd met "
946 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
951 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
952 msgstr "%s %s tag%stags%s succesvol toegevoegd."
955 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
956 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
957 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
958 #. %5$s: LibraryNameTitle
963 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
964 #. %11$s: BLOCK cssinclude
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
969 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
972 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalogus › Uw "
973 "berichtinstellingen %s %s%s "
975 #. %1$s: USE KohaDates
976 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
977 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
978 #. %4$s: LibraryNameTitle
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
983 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
984 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hulp bij zelf uitlenen"
987 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
988 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
989 #. %4$s: LibraryNameTitle
992 #. %7$s: IF ( typeissue )
993 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
995 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
996 #. %11$s: BLOCK cssinclude
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
1001 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1002 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1004 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › %sAbonneer op notificatie "
1005 "abonnement %s Uitschrijven van notificatie abonnement %s %s %s%s "
1008 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1009 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1010 #. %4$s: LibraryNameTitle
1013 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1014 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1018 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1019 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Zoeken op ingang %s %s%s "
1022 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1023 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1024 #. %4$s: LibraryNameTitle
1027 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1028 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1032 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1034 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Browse onze catalogus %s %s%s "
1037 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1038 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1039 #. %4$s: LibraryNameTitle
1042 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1043 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1047 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1049 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Wijzig uw wachtwoord %s %s%s "
1052 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1053 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1054 #. %4$s: LibraryNameTitle
1057 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1058 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1062 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1063 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › ISBD-presentatie %s %s%s "
1066 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1067 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1068 #. %4$s: LibraryNameTitle
1071 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1072 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1077 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1079 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Afleveringen voor een abonnement "
1083 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1084 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1085 #. %4$s: LibraryNameTitle
1088 #. %7$s: biblionumber
1089 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1090 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1095 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1098 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › MARC-details voor record nr. %s "
1102 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1103 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1104 #. %4$s: LibraryNameTitle
1107 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1108 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1111 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1113 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Meest populaire titels %s %s "
1116 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1117 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1118 #. %4$s: LibraryNameTitle
1121 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1122 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1126 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1127 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › ISBD-presentatie %s %s%s "
1130 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1131 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1132 #. %4$s: LibraryNameTitle
1135 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1136 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1141 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1142 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uw privacybeheer %s %s%s "
1144 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1145 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1146 #. %3$s: LibraryNameTitle
1149 #. %6$s: borrowernumber
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1152 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1153 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hulp bij zelf uitlenen"
1155 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1156 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1157 #. %3$s: LibraryNameTitle
1160 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1161 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1164 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1165 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s "
1167 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1168 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1169 #. %3$s: LibraryNameTitle
1172 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1173 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1177 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1178 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s catalogus %s %s "
1180 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1181 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1182 #. %3$s: LibraryNameTitle
1185 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1186 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1190 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1192 "%s %s%s%sKoha online%s catalogus › Toevoegen aan uw lijst %s %s%s "
1194 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1195 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1196 #. %3$s: LibraryNameTitle
1199 #. %6$s: title |html
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1202 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1204 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalogus › Recent commentaar %s %s%s "
1206 #. %1$s: SWITCH type
1207 #. %2$s: CASE 'earlier'
1208 #. %3$s: CASE 'later'
1209 #. %4$s: CASE 'acronym'
1210 #. %5$s: CASE 'musical'
1211 #. %6$s: CASE 'broader'
1212 #. %7$s: CASE 'narrower'
1213 #. %8$s: CASE 'parent'
1216 #. %11$s: type | html
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1222 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1223 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1226 "%s %s(Eerdere ingang) %s(Latere ingang) %s(Acroniem) %s(Muzikale compositie) "
1227 "%s(Bredere ingang) %s(Engere ingang) %s(Hogergelegen orgaan) %s %s(%s)%s %s "
1229 #. %1$s: collectiontitle
1230 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1231 #. %3$s: collectionissn
1233 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1234 #. %6$s: collectionvolume
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1238 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1239 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1241 #. %1$s: SWITCH option
1242 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1244 #. %4$s: CASE 'endnote'
1245 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1246 #. %6$s: CASE 'marc8'
1247 #. %7$s: CASE 'utf8'
1248 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1249 #. %9$s: CASE 'mods'
1250 #. %10$s: CASE 'ris'
1252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1255 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1256 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1259 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (niet-Unicode/"
1260 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1263 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1265 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1266 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1267 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1275 #. %13$s: CASE 'Rent'
1276 #. %14$s: CASE 'FOR'
1278 #. %16$s: CASE 'PAY'
1283 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1285 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1286 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1288 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1289 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1294 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1295 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1296 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1297 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1298 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1301 #. %1$s: shelvesloo.count
1302 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1307 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1308 msgstr "%s %sitem%sitem(s)%s"
1310 #. %1$s: IF loop.index == 0
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1315 msgid "%s %s and %s "
1316 msgstr "%s %s en %s "
1318 #. %1$s: bibliotitle
1319 #. %2$s: biblionumber
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1322 msgid "%s (Record no. %s)"
1323 msgstr "%s (Recordnr. %s)"
1325 #. %1$s: IF ( related )
1326 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1327 #. %3$s: relate.related_search
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1332 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1333 msgstr "%s (gerelateerde zoekacties: %s %s %s ). %s "
1335 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1336 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1337 #. %3$s: IF ( canrenew )
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1340 msgid "%s Account frozen %s %s "
1341 msgstr "%s Account geblokkeerd %s %s "
1343 #. For the first occurrence,
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1349 msgid "%s Address 2:"
1350 msgstr "%s Adres 2:"
1352 #. For the first occurrence,
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1361 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1363 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1365 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1367 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1369 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1378 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1381 "%s Verwacht %s %s Binnengekomen %s %s Vertraagd %s %s Vermist %s %s Niet "
1382 "uitgebracht %s %s %s %s %s "
1384 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1385 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1387 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1388 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1390 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1391 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1393 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1394 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1396 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1397 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1399 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1400 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1405 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1406 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1408 "%s Uitgeleend (%s), %s %s Afgeschreven (%s), %s %s Vermist (%s),%s %s "
1409 "Beschadigd (%s),%s %s In bestelling (%s),%s %s In transport (%s),%s "
1411 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1412 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1414 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1415 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1417 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1418 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1419 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1422 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1423 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1425 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1426 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1428 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1429 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1431 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1432 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1437 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1438 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1440 "%s Uitgeleend (%s), %s %s Afgeschreven (%s), %s %s%s Vermist (%s),%s%s %s "
1441 "Beschadigd (%s),%s %s In bestelling (%s),%s %s Gereserveerd (%s),%s %s In "
1442 "transport (%s),%s "
1444 #. For the first occurrence,
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1453 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1458 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1459 msgstr "%s Collectie %s Itemtype %s "
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1464 msgid "%s Contact note:"
1465 msgstr "%s Notities bij contactpersonen:"
1467 #. %1$s: IF (errcode==1)
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1473 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1474 "you cannot add items to this list. %s "
1476 "%s Niet gelukt nieuwe lijst te maken. Controleer a.u.b. of de naam uniek is. "
1477 "%s Sorry, u kunt geen items toevoegen aan deze lijst. %s "
1479 #. For the first occurrence,
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1491 msgid "%s Date of birth:"
1492 msgstr "%s Geboortedatum:"
1494 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1497 msgid "%s Did you mean: "
1498 msgstr "%s Bedoelde u soms: "
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1512 #. For the first occurrence,
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1517 msgid "%s First name:"
1518 msgstr "%s Voornaam:"
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1523 msgid "%s Home library:"
1524 msgstr "%s Thuisbibliotheek:"
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1529 msgid "%s If you have a "
1530 msgstr "Heeft u een "
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1535 msgid "%s Initials:"
1536 msgstr "%s Initialen:"
1538 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1541 msgid "%s Internet user critics"
1542 msgstr "%s Internetgebruiker critici"
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1547 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1548 msgstr "%s Item wacht om opgehaald te worden uit "
1550 #. %1$s: issues_count
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1553 msgid "%s Item(s) checked out"
1554 msgstr "%s Item(s) uitgeleend"
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1560 msgstr "%s Afmelden"
1562 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1565 msgid "%s MARC view"
1566 msgstr "%s MARC-presentatie"
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1571 msgid "%s Mobile phone:"
1572 msgstr "%s Mobiele telefoon:"
1574 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1575 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1578 msgid "%s No renewal before %s "
1579 msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
1581 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1582 #. %2$s: LibraryName
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1585 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1586 msgstr "%s Geen resultaten gevonden daarvoor in de catalogus van %s. "
1588 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1589 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1592 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1593 msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
1595 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1600 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1601 msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1606 msgid "%s Other names:"
1607 msgstr "%s Overige namen:"
1609 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1611 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1614 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1619 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1620 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1621 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1622 "re-set your password for you. %s "
1624 "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Geef uw nieuwe wachtwoord opnieuw in. %s "
1625 "%s Uw nieuwe wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn. %s %s Uw "
1626 "huidige wachtwoord was incorrect ingegeven. Als dit probleem aanhoudt, vraag "
1627 "a.u.b. een bibliotheekmedewerker om uw wachtwoord te resetten. %s "
1629 #. For the first occurrence,
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1635 msgstr "%s Telefoon:"
1637 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1640 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1641 msgstr "%s Neem a.u.b. contact op met een bibliotheekmedewerker. "
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1646 msgid "%s Primary email:"
1647 msgstr "%s Primaire e-mail:"
1649 # UItgaande van primary school=basisschool
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1653 msgid "%s Primary phone:"
1654 msgstr "%s Primaire telefoonnummer:"
1656 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1659 msgid "%s Professional critics"
1660 msgstr "%s Professionele critici"
1662 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1664 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1671 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1672 "suggestions %s %s "
1674 "%s Aankoopsuggesties %s %s Uw aankoopsuggesties %s Aankoopsuggesties %s %s "
1676 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1679 msgid "%s Quotations"
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1685 msgid "%s Salutation:"
1688 #. %1$s: LibraryName |html
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1694 #. %1$s: LibraryName |html
1695 #. %2$s: IF ( query_desc )
1696 #. %3$s: query_desc |html
1698 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1699 #. %6$s: limit_desc |html
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1703 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1704 msgstr "%s Zoeken %snaar '%s'%s%s met filter(s): '%s'%s"
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1709 msgid "%s Secondary email:"
1710 msgstr "%s Secondaire e-mail:"
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1715 msgid "%s Secondary phone:"
1716 msgstr "%s Secondaire telefoonnummer:"
1718 #. %1$s: LibraryName
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1721 msgid "%s Self checkout system"
1722 msgstr "%s Zelfuitleensysteem"
1724 #. %1$s: IF ( available )
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1727 msgid "%s Showing only "
1728 msgstr "%s Toont alleen "
1730 #. For the first occurrence,
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1737 msgstr "%s Provincie:"
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1742 msgid "%s Street number:"
1743 msgstr "%s Straatnummer:"
1745 #. For the first occurrence,
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1751 msgstr "%s Achternaam:"
1753 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1758 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1759 msgstr "%s Tags tonen van andere gebruikers %s Deze tags tonen %s: "
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1765 msgid "%s This record has no items. %s "
1766 msgstr "%s Dit record heeft geen items.%s "
1768 #. %1$s: IF holds_count.defined
1769 #. %2$s: holds_count
1771 #. %4$s: IF priority
1772 #. %5$s: IF holds_count.defined
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1781 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1784 "%s Totaal reserveringen: %s %s %s %s (prioriteit %s) %s Gemiddelde wachtrij "
1785 "prioriteit: %s %s %s "
1789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1792 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1794 "%s Sorry, maar afbeeldingen zijn op dit moment niet beschikbaar in deze "
1797 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1800 msgid "%s Video extracts"
1801 msgstr "%s Videobeelden"
1803 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1806 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1809 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1810 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1811 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1813 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1814 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
1820 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1823 "%s Verwacht %s Gereserveerd %s voor lener %s bij %s verwacht bij %s %s sinds "
1824 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1826 #. For the first occurrence,
1827 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1833 msgid "%s Yes %s No %s "
1834 msgstr "%s Ja %s Nee %s "
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1840 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1841 msgstr "%s U heeft geen zoekcriteria opgegeven. %s "
1843 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1847 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1848 msgstr "%s U heeft nog niet eerder iets geleend van deze bibliotheek. %s "
1850 #. For the first occurrence,
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1856 msgid "%s Zip/Postal code:"
1857 msgstr "%s Postcode:"
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1863 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1864 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1865 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1866 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1867 "defined('contactnote') %%] "
1869 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1870 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1871 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1872 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1873 "defined('contactnote') %%] "
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1879 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1880 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1881 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1882 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1883 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1886 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1887 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1888 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1889 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1890 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1897 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1898 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1899 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1901 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1902 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1903 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1905 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1909 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1910 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1911 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1914 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1915 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1916 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1919 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1923 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1924 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1925 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1928 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1929 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1930 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1933 #. %1$s: BLOCK showreference
1934 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1935 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1936 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1937 #. %5$s: SWITCH type
1938 #. %6$s: CASE 'broader'
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1942 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1943 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1944 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1947 #. For the first occurrence,
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1961 #. For the first occurrence,
1962 #. %1$s: IF ( review.author )
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1970 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1971 #. %2$s: XISBN.author |html
1973 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1974 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1976 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1979 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1980 msgstr "%s door %s%s %s ©%s%s %s "
1982 #. For the first occurrence,
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1990 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1993 msgid "%s more than "
1994 msgstr "%s more dan "
1996 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2001 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2002 msgstr "%s Item(s) uitgeleend"
2004 #. For the first occurrence,
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2012 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2013 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2017 msgid "%s since %s%s "
2018 msgstr "%s sinds %s%s "
2024 #. %5$s: BLOCK language
2025 #. %6$s: SWITCH lang
2026 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2027 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2028 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2029 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2030 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2038 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2040 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Engels %s %%]Frans %s %%]Italiaans %s %%]Duits %s "
2041 "%%]Spaans %s%s %s %s "
2043 #. %1$s: FILTER trim
2044 #. %2$s: SWITCH type
2045 #. %3$s: CASE 'earlier'
2046 #. %4$s: CASE 'later'
2047 #. %5$s: CASE 'acronym'
2048 #. %6$s: CASE 'musical'
2049 #. %7$s: CASE 'broader'
2050 #. %8$s: CASE 'narrower'
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2058 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2059 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2061 "%s%s %sEerdere ingang %sLatere ingang %sAcroniem %sMuzikale compositie "
2062 "%sHogere ingang %sLagere ingang %s%s %s%s"
2064 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2065 #. %2$s: shelveslooppri.count
2066 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2073 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2074 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sLeeg%s"
2076 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2077 #. %2$s: LoginBranchname
2080 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2081 #. %6$s: itemloop.size || 0
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2085 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2086 msgstr "%s%s in bezit%sBezit%s ( %s )"
2088 #. %1$s: deleted_count
2089 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2094 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2095 msgstr "%s%s tag%stags%s succesvol verwijderd."
2098 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2101 msgid "%s%s with the comment "
2102 msgstr "%s%s met het commentaar "
2104 #. For the first occurrence,
2105 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2106 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2107 #. %3$s: LibraryNameTitle
2110 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2111 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2120 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2122 "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Een fout heeft zich voorgedaan %s %s"
2125 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2126 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2127 #. %3$s: LibraryNameTitle
2130 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2131 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2135 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2136 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Download mand %s %s%s "
2138 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2139 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2140 #. %3$s: LibraryNameTitle
2143 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2144 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2148 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2149 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uw mand versturen %s %s%s "
2151 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2152 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2153 #. %3$s: LibraryNameTitle
2156 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2157 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2161 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2162 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s catalogus › Uw lijst versturen %s %s%s "
2164 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2165 #. %2$s: OPACBaseURL
2166 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2168 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2169 #. %6$s: OPACBaseURL
2170 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2172 #. %9$s: OPACBaseURL
2173 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2179 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2180 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2183 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2184 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2187 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2188 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2194 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2195 msgstr "%sPrivé%s %sOpenbaar%s "
2197 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2198 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2203 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2204 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
2206 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2207 #. %2$s: bibitemloo.author
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2211 msgid "%s, by %s%s "
2212 msgstr "%s, by %s%s "
2215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2218 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2221 "%s. De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van "
2224 #. For the first occurrence,
2225 #. %1$s: OPACBaseURL
2226 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2230 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2231 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2233 #. %1$s: OPACBaseURL
2234 #. %2$s: review.biblionumber
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2237 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2238 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2240 #. %1$s: OPACBaseURL
2241 #. %2$s: review.biblionumber
2242 #. %3$s: review.reviewid
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2245 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2246 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2248 #. %1$s: OPACBaseURL
2249 #. %2$s: query_cgi |html
2250 #. %3$s: limit_cgi |html
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2253 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2254 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2256 #. %1$s: OPACBaseURL
2257 #. %2$s: query_cgi |html
2258 #. %3$s: limit_cgi |html
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2261 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2262 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2264 #. %1$s: OPACBaseURL
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2267 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2268 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2270 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2271 #. %2$s: starting_homebranch
2273 #. %4$s: IF ( starting_location )
2274 #. %5$s: starting_location
2276 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2277 #. %8$s: starting_ccode
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2282 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2284 msgstr "%sBrowse %s Planken%s %s, Plaatscode: %s%s %s, Collectiecode: %s%s "
2286 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2291 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2292 msgstr "%sCollectie%sItemtype%s"
2294 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2296 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2298 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2300 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2302 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2304 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2306 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2308 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2313 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2314 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2316 "%sVerwacht%s %sBinnengekomen%s %sTe laat%s %sVermist%s %sNiet beschikbaar%s "
2317 "%sVerwijder%s %sGereclameerd%s %sGestopt%s "
2319 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2320 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2321 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2322 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2323 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2324 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2330 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2331 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2333 "%sItem verwacht %sAankondiging %sEvenementen %sReserveringen %sItem "
2334 "ingenomen %sItem uitgeleend %sOnbekend %s"
2336 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2337 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2338 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2343 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2344 msgstr "%sItemtype %sCollectie %sLocatiecode %sIets anders %s "
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2350 msgstr "%sUitloggen"
2352 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2359 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2360 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2361 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2362 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2363 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2364 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2366 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2368 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2369 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2374 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2375 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2378 "%sAangevraagd %sGecontroleerd door de bibliotheek %sGeaccepteerd door de "
2379 "bibliotheek %sBesteld door de bibliotheek %sSuggestie afgewezen "
2380 "%sBeschikbaar in de bibliotheek %s %s %s "
2382 #. %1$s: IF ( typeissue )
2383 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2388 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2391 "%sAbonneer op notificatie abonnement %s Uitschrijven van notificatie "
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2398 msgid "%sThis record has no items.%s "
2399 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
2401 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2406 msgid "%sYes%sNo%s "
2407 msgstr "%sJa%sNee%s "
2411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2414 msgstr "%seen lijst:%s"
2416 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2417 #. %2$s: MY_TAG.author
2419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2422 msgstr "%s, by %s%s "
2426 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2430 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2432 "%scontactinformatie%s vastgelegd. Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek"
2435 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2440 msgid "%sentry%sentries%s. "
2441 msgstr "%singang%singangen%s. "
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2446 msgid "« Previous"
2447 msgstr "« Vorige"
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2453 msgid "<< Previous"
2454 msgstr "<< Vorige"
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2459 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2460 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2462 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2463 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2468 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2469 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2471 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2472 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2477 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2478 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2479 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2480 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2481 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2482 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2483 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2484 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2485 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2486 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2487 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2488 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2489 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2490 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2491 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2492 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2493 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2494 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2495 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2496 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2497 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2498 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2499 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2500 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2501 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2502 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2503 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2504 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2505 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2506 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2507 "notforloan>0</notforloan> <"
2508 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2509 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2510 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2511 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2512 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2513 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2514 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2515 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2516 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2517 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2518 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2519 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2520 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2521 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2522 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2523 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2524 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2525 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2526 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2527 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2528 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2529 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2530 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2531 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2532 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2533 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2534 "notforloan>0</notforloan> <"
2535 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2536 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2537 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2538 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2539 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2540 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2541 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2542 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2543 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2544 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2545 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2547 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2548 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2549 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2550 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2551 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2552 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2553 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2554 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2555 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2556 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2557 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2558 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2559 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2560 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2561 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2562 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2563 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2564 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2565 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2566 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2567 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2568 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2569 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2570 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2571 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2572 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2573 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2574 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2575 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2576 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2577 "notforloan>0</notforloan> <"
2578 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2579 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2580 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2581 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2582 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2583 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2584 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2585 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2586 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2587 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2588 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2589 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2590 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2591 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2592 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2593 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2594 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2595 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2596 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2597 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2598 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2599 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2600 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2601 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2602 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2603 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2604 "notforloan>0</notforloan> <"
2605 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2606 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2607 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2608 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2609 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2610 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2611 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2612 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2613 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2614 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2615 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2620 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2621 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2622 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2623 "GetPatronStatus>"
2625 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2626 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2627 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2628 "GetPatronStatus>"
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2633 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2634 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2635 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2636 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2637 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2638 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2639 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2640 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2641 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2642 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2643 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2644 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2645 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2646 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2647 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2648 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2649 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2650 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2651 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2652 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2653 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2654 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2655 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2656 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2657 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2658 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2659 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2660 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2661 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2662 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2663 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2664 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2665 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2666 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2667 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2668 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2669 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2670 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2671 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2672 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2673 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2674 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2675 "notforloan>0</notforloan> <"
2676 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2677 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2678 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2679 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2680 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2681 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2682 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2683 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2684 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2685 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2686 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2687 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2688 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2689 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2690 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2691 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2692 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2693 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2694 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2695 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2696 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2697 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2698 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2699 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2700 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2701 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2702 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2703 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2704 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2705 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2706 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2707 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2708 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2709 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2710 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2711 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2712 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2713 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2714 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2715 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2716 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2717 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2718 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2719 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2720 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2721 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2722 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2723 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2724 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2725 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2726 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2727 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2728 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2729 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2730 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2731 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2732 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2733 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2734 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2735 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2736 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2737 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2738 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2739 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2741 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2742 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2743 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2744 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2745 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2746 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2747 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2748 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2749 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2750 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2751 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2752 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2753 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2754 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2755 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2756 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2757 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2758 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2759 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2760 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2761 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2762 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2763 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2764 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2765 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2766 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2767 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2768 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2769 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2770 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2771 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2772 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2773 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2774 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2775 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2776 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2777 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2778 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2779 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2780 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2781 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2782 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2783 "notforloan>0</notforloan> <"
2784 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2785 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2786 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2787 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2788 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2789 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2790 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2791 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2792 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2793 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2794 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2795 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2796 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2797 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2798 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2799 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2800 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2801 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2802 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2803 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2804 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2805 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2806 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2807 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2808 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2809 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2810 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2811 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2812 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2813 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2814 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2815 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2816 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2817 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2818 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2819 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2820 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2821 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2822 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2823 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2824 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2825 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2826 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2827 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2828 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2829 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2830 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2831 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2832 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2833 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2834 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2835 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2836 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2837 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2838 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2839 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2840 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2841 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2842 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2843 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2844 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2845 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2846 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2847 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2852 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2853 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2854 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2856 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2857 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2858 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2864 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2865 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2866 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2867 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2869 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2870 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2871 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2872 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2877 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2878 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2880 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2881 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2886 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2887 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2888 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2890 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2891 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2892 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2897 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2898 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2899 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2900 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2901 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2902 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2903 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2904 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2905 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2906 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2907 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2908 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2909 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2910 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2911 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2912 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2913 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2914 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2915 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2916 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2917 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2918 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2920 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2921 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2922 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2923 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2924 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2925 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2926 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2927 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2928 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2929 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2930 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2931 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2932 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2933 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2934 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2935 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2936 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2937 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2938 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2939 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2940 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2941 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2946 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2947 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2948 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2949 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2950 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2951 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2952 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2953 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2954 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2955 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2956 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2957 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2958 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2959 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2960 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2961 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2962 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2963 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2965 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2966 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2967 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2968 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2969 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2970 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2971 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2972 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2973 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2974 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2975 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2976 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2977 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2978 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2979 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2980 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2981 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2982 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2984 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2985 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2988 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2989 msgstr " %s / 5 (na %s stemmen)"
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2993 msgid " Author phrase"
2994 msgstr " Auteur als zin"
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2998 msgid " Conference name"
2999 msgstr " Conferentietitel"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3003 msgid " Conference name phrase"
3004 msgstr " Conferentietitel als zin"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3008 msgid " Corporate name"
3009 msgstr " Corporatienaam"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3013 msgid " ISBN"
3014 msgstr " ISBN"
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3018 msgid " ISSN"
3019 msgstr " ISSN"
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3023 msgid " Personal name"
3024 msgstr " Persoonsnaam"
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3028 msgid " Personal name phrase"
3029 msgstr " Persoonsnaam als zin"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3033 msgid " Subject and broader terms"
3034 msgstr " Trefwoord en bredere termen"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3038 msgid " Subject and narrower terms"
3039 msgstr " Trefwoord en engere termen"
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3043 msgid " Subject and related terms"
3044 msgstr " Trefwoord en gerelateerde termen"
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3048 msgid " Subject phrase"
3049 msgstr " Trefwoord als zin"
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3053 msgid " Title phrase"
3054 msgstr " Titel als zin"
3056 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3059 msgid " (%s votes)"
3060 msgstr " (%s stemmen)"
3062 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3065 msgid "(%s biblios)"
3066 msgstr "(%s biblios)"
3068 #. For the first occurrence,
3069 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3070 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3076 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3077 msgstr "(%s van de %s verlengingen over)"
3079 #. For the first occurrence,
3080 #. %1$s: overdues_count
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3086 msgstr "(%s totaal)"
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3090 msgid "(Checked out)"
3091 msgstr "(Uitgeleend)"
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3096 msgid "(Not supported by Koha)"
3097 msgstr "(Niet ondersteund door Koha)"
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3104 msgid "(Not supported yet)"
3105 msgstr "(Nog niet ondersteund)"
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3110 msgstr "(Gereserveerd)"
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3125 msgstr "(Optioneel)"
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3131 msgid "(Optional, default 0)"
3132 msgstr "(Optioneel, standaard 0)"
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3136 msgid "(Optional, default 1)"
3137 msgstr "(Optioneel, standaard 1)"
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3163 msgstr "(Verplicht)"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3170 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3171 msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)"
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3175 msgid "(Use OPAC instead)"
3176 msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)"
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3181 msgid "(Use SRU instead)"
3182 msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)"
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3194 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3195 msgstr "(gefilterd van _MAX_ totaal aantal)"
3197 #. For the first occurrence,
3198 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3202 msgid "(modified on %s)"
3203 msgstr "(gewijzigd op %s)"
3205 #. %1$s: koha_new.newdate
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3208 msgid "(published on %s)"
3209 msgstr "(gepubliceerd op %s)"
3211 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3212 #. %2$s: relate.related_search
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3216 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3217 msgstr "(gerelateerde zoekacties: %s%s%s)"
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3227 msgstr "(verwijder)"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3239 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3240 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3244 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3245 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3249 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3250 msgstr ", geen van deze items kan gereserveerd worden. "
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3254 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3255 msgstr ", u kunt niet reserveren omdat de bibliotheek geen recente "
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3259 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3260 msgstr ", u kunt niet reserveren omdat uw account geblokkeerd is."
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3265 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3268 ", u kunt niet reserveren omdat uw bibliotheekpas geregistreerd staat als "
3269 "vermist of gestolen."
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3273 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3275 ", u kunt niet reserveren omdat uw bibliotheekpas geregistreerd staat als "
3276 "vermist of gestolen."
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3281 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3284 ", kunt u uw boeken niet meer online verlengen. Betaal a.u.b. uw boetes "
3285 "wanneer u uw boeken wilt verlengen."
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3290 msgid ",complete-subfield"
3291 msgstr ",complete-subfield"
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3295 msgid "- You must enter a Title"
3296 msgstr "- U moet een titel opgeven"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3300 msgid "- You must enter a list name"
3301 msgstr "- U moet een lijstnaam opgeven"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3305 msgid "-- Choose --"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3311 msgid "-- Choose format --"
3312 msgstr "-- Kies formaat --"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3317 msgstr "-- geen -- "
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3321 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3323 ". Nadat u de verwijdering bevestigd heeft, kan niemand de lijst meer "
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3328 msgid ". Please contact the library for more information."
3329 msgstr ". Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3345 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3346 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3352 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3353 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3362 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3363 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3377 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3378 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3387 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3388 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3398 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3399 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3405 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3406 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3417 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3418 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3422 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3423 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3430 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3431 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3435 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3436 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3443 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3444 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3450 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3451 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3456 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3457 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3461 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3462 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3473 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3474 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3483 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3484 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3493 msgid "/images/filefind.png"
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3504 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3508 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3509 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3531 msgid "100,110,111,700,710,711"
3532 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3604 msgid ": %sa list:%s"
3605 msgstr ": %seen lijst:%s"
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3609 msgid "; Audience: "
3610 msgstr "; Doelgroep: "
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3616 msgstr "; Formaat: "
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3627 msgid "; Literary form: "
3628 msgstr "; Literaire vorm: "
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3633 msgid "; Litterær form: "
3634 msgstr "; Literaire vorm: "
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3641 msgid "; Målgruppe: "
3642 msgstr "; Doelgroep: "
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3647 msgid "; Nature of contents: "
3648 msgstr "; Aard van de inhoud: "
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3652 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3653 msgstr "; Type computerbestand: "
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3657 msgid "; Type of computer file: "
3658 msgstr "; Type computerbestand: "
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3662 msgid "; Type of continuing resource: "
3663 msgstr "; Type serieel werk: "
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3667 msgid "; Type of visual material: "
3668 msgstr "; Type beeldmateriaal: "
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3672 msgid "; Type periodikum: "
3673 msgstr "; Type serieel werk: "
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3682 msgid ";biblionumber="
3683 msgstr ";biblionumber="
3685 #. %1$s: HTML5MediaParent
3686 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3687 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3688 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3689 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3691 #. %7$s: HTML5MediaParent
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3695 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3696 "by your browser.] "
3698 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag niet "
3699 "ondersteund door uw browser.] "
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3703 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3704 msgstr "Een bevestigingsmail is gestuurd naar het e-mailadres "
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3708 msgid "A list named "
3709 msgstr "Een lijst genaamd "
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3713 msgid "A record matching barcode "
3714 msgstr "Een record met overeenkomende barcode "
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
3718 msgid "A specific item"
3719 msgstr "Een bepaald exemplaar"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3734 msgid "About the author"
3735 msgstr "Over de auteur"
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3739 msgid "Absorbed by:"
3740 msgstr "Opgegaan in:"
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3744 msgid "Absorbed in part by:"
3745 msgstr "Gedeeltelijk opgegaan in:"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3749 msgid "Absorbed in part:"
3750 msgstr "Gedeeltelijk hierin opgegaan:"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3755 msgstr "Hierin opgegaan:"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3761 msgstr "Uittreksel: "
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3765 msgid "Abstracts/summaries"
3766 msgstr "Abstracts/samenvattingen"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3771 msgid "Access denied"
3772 msgstr "Toegang geweigerd"
3774 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3777 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3778 msgstr "Volgens onze files, hebben we geen recente %s"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3782 msgid "Acquired in the last:"
3783 msgstr "Verworven in de laatste:"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3788 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3789 msgstr "Aanschafdatum: Nieuwste naar Oudste"
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3794 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3795 msgstr "Aanschafdatum: Oudste naar nieuwste"
3797 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3808 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3811 msgid "Add %s items to %s"
3812 msgstr "Voeg %s items toe aan %s"
3814 #. A name=ButtonPlus
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3816 msgid "Add another field"
3817 msgstr "Voeg ander veld toe"
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3823 msgstr "Tag toevoegen"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3828 msgstr "Tag(s) toevoegen"
3830 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3834 msgstr "Toevoegen aan %s"
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3838 msgid "Add to a list"
3839 msgstr "Voeg toe aan een lijst"
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3843 msgid "Add to a new list:"
3844 msgstr "Voeg toe aan nieuwe lijst:"
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3851 msgstr "Voeg toe aan mand"
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3855 msgid "Add to list:"
3856 msgstr "Voeg toe aan lijst:"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3860 msgid "Add to list: "
3861 msgstr "Voeg toe aan lijst: "
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3866 msgid "Add to your cart"
3867 msgstr "Voeg toe aan uw mand"
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3872 msgstr "Toevoegen aan..."
3874 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3875 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3878 msgid "Added %s %s by "
3879 msgstr "Toegevoegd %s %s door "
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3883 msgid "Additional authors:"
3884 msgstr "Extra auteurs:"
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3888 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3889 msgstr "Extra types content voor boeken/gedrukte materialen"
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3893 msgid "Additional information"
3894 msgstr "Contactinformatie"
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3903 msgid "Adolescent; "
3904 msgstr "Adolescent; "
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3908 msgid "Adressebøker"
3909 msgstr "Adresgidsen"
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3919 msgstr "Volwassen; "
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3924 msgid "Advanced search"
3925 msgstr "Uitgebreid zoeken"
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3942 msgid "All collections"
3943 msgstr "Alle collecties"
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3948 msgid "All item types"
3949 msgstr "Alle type items"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3956 msgid "All libraries"
3957 msgstr "Alle bibliotheken"
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3969 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3972 "Bedenk ook dat u alle geleende items terug moet brengen voor uw kaart "
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3977 msgid "Alternate address"
3978 msgstr "Alternatief adres"
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3982 msgid "Alternate contact"
3983 msgstr "Alternatief contactpersoon"
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3994 msgid "Amount outstanding"
3995 msgstr "Openstaand bedrag"
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4003 msgid "An error has occurred"
4004 msgstr "Een fout heeft zich voorgedaan"
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4008 msgid "An error occurred while try to process your request."
4009 msgstr "Een fout deed zich voor tijdens het verwerken van uw verzoek."
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4014 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4017 "Deze foutmelding betekent dat de link gebroken is en dat de pagina niet "
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4022 msgid "An invitation to share list "
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4030 msgstr "Analytics: "
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4034 msgid "Anamorfisk kart"
4035 msgstr "Anamorfische kaart"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4039 msgid "Andre typer innhold"
4040 msgstr "Ander type inhoud"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4044 msgid "Andre typer periodika"
4045 msgstr "Ander type serieel werk"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4050 msgstr "Beoordelingen"
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4054 msgid "Annen filmtype"
4055 msgstr "Ander filmtype"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4059 msgid "Annen globustype"
4060 msgstr "Ander type globe"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4064 msgid "Annen karttype"
4065 msgstr "Ander type kaart"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4070 msgid "Annen materialtype"
4071 msgstr "Andere materiaalsoort"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4075 msgid "Annen mikroformtype"
4076 msgstr "Ander type microform"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4080 msgid "Annen tale/annet"
4081 msgstr "Andere stem/anders"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4085 msgid "Annen type gjenstand"
4086 msgstr "Ander type object"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4090 msgid "Annen type videoopptak"
4091 msgstr "Ander type video"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4095 msgid "Annet lagringsmedium"
4096 msgstr "Ander opslagmedium"
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4100 msgid "Annet lydmateriale"
4101 msgstr "Ander geluidsmateriaal"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4111 msgstr "Bloemlezing"
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4130 msgid "Any audience"
4131 msgstr "Elke doelgroep"
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4136 msgstr "Elke content"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4141 msgstr "Elk formaat"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4150 msgid "Any regularity"
4151 msgstr "Elke frequentie"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4180 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4181 msgstr "Bent u zeker dat u deze reservering wilt annuleren?"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4185 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4186 msgstr "Bent u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?"
4188 #. For the first occurrence,
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4192 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4193 msgstr "Bent u zeker dat u uw zoekgeschiedenis wilt wissen?"
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4197 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4198 msgstr "Bent u zeker dat u uw mand wilt legen?"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4202 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4203 msgstr "Bent u zeker dat u de geselecteerde items wilt verwijderen?"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4207 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4208 msgstr "Bent u zeker dat u deze items wilt verwijderen uit de lijst?"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4212 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4213 msgstr "Bent u zeker dat u dit item wilt verwijderen uit de lijst?"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4218 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4219 msgstr "Bent u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4223 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4224 msgstr "Bent u zeker dat u alle geblokkeerde reserveringen wilt opheffen?"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4228 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4229 msgstr "Bent u zeker dat u alle reserveringen wilt blokkeren?"
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4239 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4240 msgstr "Artikelen (in boeken en tijdschriften)"
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4244 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4253 #. For the first occurrence,
4254 #. %1$s: subscription.branchname
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4258 msgid "At library: %s"
4259 msgstr "Bij bibliotheek: %s"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4276 msgstr "Doelgroep: "
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4280 msgid "Audiovisual profile:"
4281 msgstr "Audiovisueel profiel:"
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4297 msgid "AuthenticatePatron"
4298 msgstr "AuthenticatePatron"
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4303 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4306 "Verifieert de inloggegevens van de gebruiker en geeft de "
4307 "gebruikersidentificatie terug."
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4328 msgid "Author (A-Z)"
4329 msgstr "Auteur (A-Z)"
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4334 msgid "Author (Z-A)"
4335 msgstr "Auteur (Z-A)"
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4339 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4340 msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4347 #. For the first occurrence,
4348 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4349 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4351 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4352 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4354 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4355 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4356 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4357 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4359 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4366 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4367 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4381 msgid "Authority search"
4382 msgstr "Zoeken op ingangen"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4386 msgid "Authority search results"
4387 msgstr "Zoekresultaten ingangen"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4391 msgid "Authority searches"
4392 msgstr "Zoeken op ingangen"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4396 msgid "Authority type: "
4397 msgstr "Ingangstype: "
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4401 msgid "Authorized headings"
4402 msgstr "Gecontroleerde termen"
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4411 msgid "Availability "
4412 msgstr "Beschikbaarheid "
4414 #. For the first occurrence,
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4419 msgid "Availability:"
4420 msgstr "Beschikbaarheid:"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4426 msgid "Availability: "
4427 msgstr "Beschikbaarheid: "
4429 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4432 msgid "Available %s"
4433 msgstr "Beschikbare nummers"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4437 msgid "Available issues"
4438 msgstr "Beschikbare nummers"
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4447 msgid "Avløser delvis: "
4448 msgstr "Reserveonderdeel: "
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4453 msgstr "Vervanging: "
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4458 msgstr "Vervangen door: "
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4462 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4463 msgstr "Afspeler met geluidsbestand (bijv. Digiboeken)"
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4488 #. %1$s: heading | html
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4497 msgid "Back to lists"
4498 msgstr "Terug naar lijsten"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4502 msgid "Back to results"
4503 msgstr "Terug naar resultaat"
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
4507 msgid "Back to the results search list"
4508 msgstr "Terug naar lijst zoekresultaat"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4529 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4530 msgstr "Kinderen tot en met 5 jaar;"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4537 msgid "Barn og ungdom;"
4538 msgstr "Kinderen en jongeren;"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4542 msgid "Barn over 7 år;"
4543 msgstr "Kinderen vanaf 7 jaar;"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4547 msgid "Beskrivelse: "
4548 msgstr "Beschrijving: "
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4558 msgid "Biblio records"
4559 msgstr "Biblio records"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4563 msgid "Bibliografier"
4564 msgstr "Bibliografieën"
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4568 msgid "Bibliografiske data"
4569 msgstr "Bibliografische gegevens"
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4573 msgid "Bibliographies"
4574 msgstr "Bibliografieën"
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4578 msgid "Bibliography: "
4579 msgstr "Bibliografie: "
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4584 msgstr "Tweejaarlijks"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4594 msgstr "Plaatjesalbum"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4598 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4599 msgstr "Prentenboeken voor kinderen tot en met 5 jaar;"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4603 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4604 msgstr "Prentenboeken voor scholieren groep 1-3;"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4608 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4609 msgstr "Prentenboeken voor scholieren vanaf groep 4 of 5;"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4613 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4614 msgstr "Prentenboeken voor scholieren vanaf groep 6 of 7;"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4618 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4619 msgstr "Prentenboeken voor scholieren in het voortgezet onderwijs;"
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4623 msgid "Billedbøker for voksne;"
4624 msgstr "Prentenboeken voor volwassenen;"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4628 msgid "Billedbøker;"
4629 msgstr "Prentenboeken;"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4634 msgstr "Afbeeldingskaart"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4639 msgstr "Tweemaandelijks"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4649 msgstr "Bibliografieën"
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4660 msgstr "Tweewekelijks"
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4669 msgid "Blocked record"
4670 msgstr "Biblio records"
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4674 msgid "Blokkdiagram"
4675 msgstr "Blokdiagram"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4679 msgid "Blu-ray-plate"
4680 msgstr "Blu-ray disk"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4700 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4701 msgstr "Boekrecensies door critici ( XXX )"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4710 msgid "Braille or Moon script"
4711 msgstr "Braille- of Moonschrift"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4715 msgid "Brief display"
4716 msgstr "Korte presentatie"
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4721 msgid "Brief history"
4722 msgstr "Korte geschiedenis"
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4726 msgid "Browse by hierarchy"
4727 msgstr "Verken op hiërarchie"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4731 msgid "Browse our catalog"
4732 msgstr "Doorzoek de catalogus"
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4737 msgid "Browse results"
4738 msgstr "Bekijk resultaten"
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4743 msgid "Browse shelf"
4744 msgstr "Snuffel langs de plank"
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4757 msgstr "Inloggen CAS"
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4767 msgstr "Cd-software"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4777 msgid "CGI debug is on."
4778 msgstr "CGI-debugger staat aan."
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4785 #. For the first occurrence,
4786 #. %1$s: csv_profile.profile
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4801 msgstr "Standplaats"
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4826 msgstr "Standplaats"
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4831 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4832 msgstr "Standplaats (0-9 tot A-Z)"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4837 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4838 msgstr "Standplaats (Z-A tot 9-0)"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4844 msgid "Call number:"
4845 msgstr "Plaatskenmerk:"
4847 #. For the first occurrence,
4848 #. %1$s: subscription.callnumber
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4852 msgid "Call number: %s"
4853 msgstr "Plaatskenmerk: %s"
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4884 msgid "Cancel email notification"
4885 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie"
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4889 msgid "Cancel email notification "
4890 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie "
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4901 msgid "CancelRecall "
4902 msgstr "CancelRecall "
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4906 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4907 msgstr "Annuleert een actieve reserveringsaanvraag voor de gebruiker."
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
4911 msgid "Cannot be put on hold"
4912 msgstr "Kan niet gereserveerd worden"
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4917 msgstr "kaartnummer"
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4927 msgid "Cassette recording"
4928 msgstr "Cassette-opname"
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4937 msgid "Catalog searches"
4938 msgstr "Meer zoekmogelijkheden "
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4956 msgid "Central Authentication Service"
4957 msgstr "Central Authentication Service"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4961 msgid "Change your password"
4962 msgstr "Wijzig uw wachtwoord"
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4966 msgid "Change your password "
4967 msgstr "Wijzig uw wachtwoord "
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4971 msgid "Changed back to:"
4972 msgstr "Terugveranderd in:"
4974 #. INPUT type=submit name=confirm
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4976 msgid "Check in item"
4977 msgstr "Item innemen"
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4984 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4988 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4989 msgstr "Uitlenen%s, terugbrengen%s of verleng een item: "
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4993 msgid "Check-in date:"
4994 msgstr "Inleverdatum:"
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
5000 msgstr "(Uitgeleend)"
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5006 msgid "Checked out ("
5007 msgstr "Uitgeleend ("
5009 #. %1$s: issues_count
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5012 msgid "Checked out (%s)"
5013 msgstr "Uitgeleend ("
5015 #. %1$s: item.firstname
5016 #. %2$s: item.surname
5017 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5018 #. %4$s: item.cardnumber
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5022 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5023 msgstr "Uitgeleend ("
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5027 msgid "Checkout history"
5028 msgstr "Uitleengeschiedenis"
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5034 msgstr "Uitleningen"
5036 #. %1$s: borrowername
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5039 msgid "Checkouts for %s "
5040 msgstr "Uitleningen van %s "
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5045 msgstr "Uitleningen: "
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5049 msgid "Classification"
5050 msgstr "Classificatie"
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5054 msgid "Classification: "
5055 msgstr "Classificatie: "
5057 #. For the first occurrence,
5058 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5062 msgid "Classification: %s "
5063 msgstr "Classificatie: %s "
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5070 #. For the first occurrence,
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5080 #. For the first occurrence,
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5091 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5094 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5095 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5098 msgid "Click here if you're not %s %s"
5099 msgstr "Klik hier als u niet %s %s bent"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5106 msgid "Click here to access online"
5107 msgstr "Klik hier voor online toegang"
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5111 msgid "Click here to access online "
5112 msgstr "Klik hier voor online toegang "
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5116 msgid "Click here to view them all."
5117 msgstr "Klik hier om de rest te zien."
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5121 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5122 msgstr "Klik op een afbeelding om deze in de image viewer te bekijken"
5124 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5126 msgid "Click to add to cart"
5127 msgstr "Klik om aan uw mand toe te voegen"
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5131 msgid "Click to forward the list to"
5132 msgstr "Klik op lijst door te sturen naar"
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5143 msgid "Click to open in new window"
5144 msgstr "Klik om een nieuw venster te openen"
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
5148 msgid "Click to rewind the list to"
5149 msgstr "Klik om terug te gaan in de lijst naar"
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5154 msgid "Click to view in Google Books"
5155 msgstr "Klik om te bekijken in Google Books"
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5164 msgid "Close shelf browser"
5165 msgstr "Sluit virtuele boekenplank"
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5169 msgid "Close this window"
5170 msgstr "Sluit dit venster"
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5174 msgid "Close this window."
5175 msgstr "Sluit dit venster."
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5179 msgid "Close window"
5180 msgstr "Sluit venster"
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5185 msgstr "Mede-auteur"
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5189 msgid "Coded fields"
5190 msgstr "Gecodeerde velden"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5206 msgid "Collection title:"
5207 msgstr "Titel collectie:"
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5211 msgid "Collection: "
5212 msgstr "Collectie: "
5214 #. For the first occurrence,
5215 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5219 msgid "Collection: %s "
5220 msgstr "Collectie: %s "
5222 #. For the first occurrence,
5223 #. %1$s: review.firstname
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5228 msgid "Comment by %s"
5229 msgstr "Opmerking door %s"
5231 #. %1$s: review.firstname
5232 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5235 msgid "Comment by %s %s"
5236 msgstr "Opmerking door %s %s"
5238 #. %1$s: review.title
5239 #. %2$s: review.firstname
5240 #. %3$s: review.surname
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5243 msgid "Comment by %s %s %s"
5244 msgstr "Opmerking door %s %s %s"
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5252 #. %1$s: reviews.size || 0
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5255 msgid "Comments ( %s )"
5256 msgstr "Opmerkingen ( %s )"
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5260 msgid "Comments on "
5261 msgstr "Opmerkingen over "
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5265 msgid "Computer File"
5266 msgstr "Computerbestand"
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5270 msgid "Computer file"
5271 msgstr "Computerbestand"
5273 #. INPUT type=submit
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5279 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5280 #. %2$s: USER_INF.firstname
5281 #. %3$s: USER_INF.surname
5282 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5286 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5287 msgstr "Bevestig reserveringen voor: %s %s %s (%s) %s "
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5291 msgid "Contact information"
5292 msgstr "Contactinformatie"
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5302 msgid "Content Cafe"
5303 msgstr "Content Cafe"
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5307 msgid "Content advice: "
5308 msgstr "Contentadvies: "
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5318 msgid "Contents note: "
5319 msgstr "Opmerking over inhoud: "
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5323 msgid "Contents of "
5324 msgstr "Inhoud van "
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5333 msgid "Continued by:"
5334 msgstr "Voortgezet als:"
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5338 msgid "Continued in part by:"
5339 msgstr "Gedeeltelijk voortgezet als:"
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5343 msgid "Continues in part:"
5344 msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van:"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5349 msgstr "Voortzetting van:"
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5354 msgid "Continuing Resource"
5355 msgstr "Seriële publicatie"
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5362 msgstr "Standplaats"
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5372 msgid "Copyright date"
5373 msgstr "Copyrightdatum"
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5377 msgid "Copyright date:"
5378 msgstr "Copyrightdatum:"
5380 #. For the first occurrence,
5381 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5385 msgid "Copyright year: %s "
5386 msgstr "Copyrightjaar: %s "
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5390 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5391 msgstr "Corporatie (Mede-auteur)"
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5395 msgid "Corporate Author (Main)"
5396 msgstr "Corporatie (Hoofd)"
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5400 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5401 msgstr "Corporatie (Secundair)"
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5406 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5408 "Inloggen mislukt, wellicht is uw e-mail niet gelijk aan uw Koha-gebruiker"
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5427 msgid "Course number:"
5428 msgstr "Cursusnummer:"
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5435 msgid "Course reserves"
5436 msgstr "Materiaal voor cursussen"
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5441 msgid "Course reserves for "
5442 msgstr "Cursusmateriaal voor "
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5453 msgstr "Omslagafbeelding"
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5457 msgid "Create a new list"
5458 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5462 msgid "Create new list"
5463 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5468 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5471 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald "
5472 "bibliografisch record in Koha."
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5477 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5478 "bibliographic record Koha."
5480 "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op exemplaarniveau bij een "
5481 "bibliografisch record in Koha."
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5485 msgid "CreativeWork"
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5493 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5496 msgid "Credits (%s)"
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
5501 msgid "Current location"
5502 msgstr "Huidige sessie"
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5506 msgid "Current password:"
5507 msgstr "Huidig wachtwoord:"
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5512 msgid "Current session"
5513 msgstr "Huidige sessie"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5517 msgid "Currently in local use"
5518 msgstr "Huidige sessie"
5520 #. %1$s: item.firstname
5521 #. %2$s: item.surname
5522 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5523 #. %4$s: item.cardnumber
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5527 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5528 msgstr "Bevestig reserveringen voor: %s %s %s (%s) %s "
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5537 msgid "DVD video / Videodisc"
5538 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5550 msgstr "Beschadigd ("
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5572 msgstr "Datum toegevoegd"
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5577 msgstr "Datum toegevoegd:"
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
5583 msgstr "Datum verwacht"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5590 msgstr "Datum verwacht:"
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5595 msgstr "Datumbereik:"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5599 msgid "Date received"
5600 msgstr "Datum ontvangen"
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5615 msgid "Days in advance"
5616 msgstr "Dagen vantevoren"
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5637 msgid "Default sorting"
5638 msgstr "Standaardsortering"
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5643 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5644 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5645 "permitted by local laws."
5647 "Standaard: bewaar mijn leengeschiedenis volgens lokale wetgeving. Dit is de "
5648 "standaardoptie : de bibliotheek zal uw leengeschiedenis bewaren voor de "
5649 "termijn toegestaan door de wet."
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5654 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5657 "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, "
5658 "mogelijke waarden: "
5660 #. INPUT type=submit
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5670 #. INPUT type=submit
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5674 msgstr "Lijst verwijderen"
5676 #. INPUT type=submit
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5678 msgid "Delete selected"
5679 msgstr "Selectie verwijderen"
5681 #. INPUT type=submit
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5683 msgid "Delete this list"
5684 msgstr "Deze lijst verwijderen"
5686 #. INPUT type=submit
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5689 msgid "Delete your current authority search history"
5690 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5692 #. INPUT type=submit
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5695 msgid "Delete your current catalog history"
5696 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5698 #. INPUT type=submit
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5701 msgid "Delete your previous authority search history"
5702 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5704 #. INPUT type=submit
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5707 msgid "Delete your previous catalog search history"
5708 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5712 msgid "Delete your search history"
5713 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5722 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5723 msgstr "Voortgezet in: "
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5727 msgid "Delvis gått inn i: "
5728 msgstr "Opgegaan in: "
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5732 msgid "Delvsi avløst av: "
5733 msgstr "Gedeeltelijk opgegaan in: "
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5754 msgstr "Omvang/vorm"
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5760 msgid "Description: "
5761 msgstr "Omschrijving: "
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5768 #. For the first occurrence,
5769 #. %1$s: bibliotitle
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5774 msgid "Details for %s"
5775 msgstr "Details voor %s"
5777 #. %1$s: title |html
5778 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5779 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5783 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5784 msgstr "Details voor: %s%s, %s%s"
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5796 #. For the first occurrence,
5797 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5816 msgid "Dictionaries"
5817 msgstr "Woordenboeken"
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5821 msgid "Did you mean:"
5822 msgstr "Bedoelde u soms:"
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5826 msgid "Digests only?"
5827 msgstr "Alleen cumulatieve berichten?"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5847 msgid "Discographies"
5848 msgstr "Discografieën"
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5858 msgid "Diskografier"
5859 msgstr "Discografieën"
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5864 msgid "Dissertation note: "
5865 msgstr "Annotatie proefschrift: "
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5869 msgid "Distributor: "
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5876 msgid "Do not allow"
5877 msgstr "Niet toestaan"
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5881 msgid "Do not notify"
5882 msgstr "Stuur geen bericht"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5887 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5890 "Wilt u een e-mailbericht ontvangen wanneer een nieuwe aflevering voor dit "
5891 "abonnement arriveert?"
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5895 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5896 msgstr "Proefschriften/dissertaties"
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5900 msgid "Don't have a library card?"
5901 msgstr "Heeft u geen bibliotheekpas?"
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5905 msgid "Don't have a password yet?"
5906 msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?"
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5912 msgid "Don't have an account? "
5913 msgstr "Heeft u nog geen account? "
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5927 msgid "Download cart"
5928 msgstr "Download mand"
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5932 msgid "Download list"
5933 msgstr "Download lijst"
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5938 msgid "Download list "
5939 msgstr "Download lijst"
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5953 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5957 msgstr "Verwacht %s"
5959 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5962 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5963 msgstr "FOUT: Databasefout. Verwijderen (lijst nummer %s) mislukt."
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5967 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5968 msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledig reserveringsverzoek."
5970 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5973 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5974 msgstr "FOUT: Lijstnummer %s wordt niet herkend."
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5978 msgid "ERROR: No barcode given."
5979 msgstr "FOUT: Geen barcode opgegeven."
5981 #. %1$s: bad_biblionumber
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5984 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5985 msgstr "FOUT: Geen biblio-record gevonden voor biblionummer %s."
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5989 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5990 msgstr "FOUT: Geen biblionummer ontvangen."
5992 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5995 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5996 msgstr "FOUT: Geen item gevonden met barcode %s."
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6000 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
6001 msgstr "FOUT: Geen plaatskenmerk bekend."
6003 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6007 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6008 "this type of list. Please check."
6010 "FOUT: Plank kon niet hernoemd worden tot %s. Deze naam is wellicht niet "
6011 "uniek voor dit type lijst. Controleer a.u.b."
6013 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6016 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6018 "FOUT: U heeft de benodigde bevoegdheid niet om deze handeling uit te voeren "
6021 #. INPUT type=submit
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6030 #. INPUT type=submit
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6034 msgstr "Wijzig lijst"
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6039 msgstr "Wijzig lijst "
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6048 msgid "Edition Statement"
6049 msgstr "Editievermelding"
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6053 msgid "Edition statement:"
6054 msgstr "Editievermelding:"
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6070 msgid "Elektroniske ressurser"
6071 msgstr "Elektronische bronnen"
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6077 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6078 msgstr "Scholieren vanaf groep 1 tot 3;"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6084 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6085 msgstr "Scholieren vanaf groep 4 of 5;"
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6091 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6092 msgstr "Scholieren vanaf groep 6 of 7;"
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6098 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6099 msgstr "Scholieren in het voortgezet onderwijs;"
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6111 msgid "Email address:"
6112 msgstr "E-mailadres:"
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6117 msgstr "Onderwerp(en): "
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6121 msgid "Empty and close"
6122 msgstr "Wis en sluit"
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6126 msgid "Encyclopedias "
6127 msgstr "Encyclopedieën "
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6131 msgid "Enhanced content: "
6132 msgstr "Verrijkte content: "
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6136 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6137 msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:"
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6141 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6142 msgstr "Doe een nieuwe aankoopsuggestie"
6144 #. INPUT type=text name=q
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6147 msgid "Enter search terms"
6148 msgstr "Geef zoektermen in"
6150 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6155 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6158 "Geef uw gebruikers-ID%s en wachtwoord%s, en klik op de knop Indienen (of "
6159 "druk op de Enter toets)."
6161 #. For the first occurrence,
6162 #. %1$s: authtypetext
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6207 msgid "Error searching OverDrive collection"
6208 msgstr "Fout bij het zoeken in OverDrive collectie"
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6212 msgid "Error searching OverDrive collection."
6213 msgstr "Fout bij het zoeken in OverDrive collectie."
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6217 msgid "Error! Illegal parameter"
6218 msgstr "Fout! Parameter niet toegestaan"
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6222 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6223 msgstr "Fout! De add_tag operatie mislukte bij"
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6227 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6229 "Fout! U kunt geen lege opmerking toevoegen. Voeg content toe of annuleer."
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6233 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6234 msgstr "Fout! U kunt deze tag niet verwijderen"
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6239 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6241 "Fout! Uw opmerking bestond volledig uit mark-up code die niet toegestaan is. "
6242 "Deze is NIET toegevoegd."
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6247 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6250 "Fout! Uw tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
6251 "Probeer a.u.b. met onopgemaakte tekst."
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6278 msgid "Example Call"
6279 msgstr "Voorbeeld Verzoek"
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6284 msgid "Example Response"
6285 msgstr "Voorbeeld Antwoord"
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6297 msgid "Example call"
6298 msgstr "Voorbeeld verzoek"
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6311 msgid "Example response"
6312 msgstr "Voorbeeld antwoord"
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6321 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6322 msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6327 msgid "Expecting a specific item selection."
6328 msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht."
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6334 msgstr "Vervaldatum:"
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6339 msgstr "Verloopt op"
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6348 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6350 "Verlengt de verwachtdatum voor een uitstaande lening van een gebruiker."
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6366 msgstr "Fantasiekaart"
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6381 msgstr "Vrouwelijk:"
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6386 msgstr "Gedenkbundel "
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6390 msgid "Fewer options"
6391 msgstr "[Minder opties]"
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6400 msgid "Fiction notes:"
6401 msgstr "Opmerking fictie:"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6416 msgid "Film og video"
6417 msgstr "Film of video"
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6422 msgstr "Filmcassette"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6431 msgid "Filmografier"
6432 msgstr "Filmografieën"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6436 msgid "Filmographies"
6437 msgstr "Filmografieën"
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6453 msgstr "Boetebedrag"
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6462 #. For the first occurrence,
6463 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6474 msgid "Fines and charges"
6475 msgstr "Boetes en kosten"
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6495 msgid "Fjernanalysebilde"
6496 msgstr "Remote sensing afbeelding"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6500 msgid "Fjerntilgang (online)"
6501 msgstr "Externe toegang (online)"
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6511 msgstr "Luchtvaartkaarten"
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6521 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6522 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6525 "Bijvoorbeeld: 1999-2001. U kunt ook \"-1987\" gebruiken voor alles "
6526 "gepubliceerd in en voor 1987 of \"2008-\" voor alles vanaf 2008."
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6532 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6533 msgstr "Voor verstandelijk gehandicapten;"
6535 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6540 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6541 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6543 "Voor uw gemak is de inlogbox op deze pagina reeds ingevuld met deze data. "
6544 "Log a.u.b. in%s en verander uw wachtwoord%s."
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6548 msgid "Foredrag, taler"
6549 msgstr "Lezingen, toespraken"
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6560 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6561 "who want to keep track of what they are reading."
6563 "Eeuwig: bewaar mijn leengeschiedenis zonder limiet. Dit is de optie voor "
6564 "gebruikers die willen bijhouden was ze gelezen hebben."
6566 #. For the first occurrence,
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6570 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6571 msgstr "Formulier niet ingediend vanwege de volgende problemen"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6580 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6581 msgstr "Gevormd door het samengaan van: ... en: ..."
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6585 msgid "Fortellinger, noveller"
6586 msgstr "Verhalen, korte verhalen"
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6590 msgid "Fortsettelse av: "
6591 msgstr "Voortgezet als: "
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6595 msgid "Fortsettelse i: "
6596 msgstr "Voortzetting: "
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6600 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6601 msgstr "Voortgezet als: ...; en ... "
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6605 msgid "Fortsettes delvis i: "
6606 msgstr "Wordt voortgezet in: "
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6616 msgid "Fotografi - negativ"
6617 msgstr "Fotografie - negatief"
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6627 msgstr "Fotomozaïek"
6629 #. For the first occurrence,
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6643 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6644 msgstr "Uitvoering van niet-muzikale producties"
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6664 msgid "Full heading"
6665 msgstr "Volledige ingangsterm"
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6670 msgid "Full history"
6671 msgstr "Volledige geschiedenis"
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6675 msgid "Full subscription history"
6676 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis"
6678 #. %1$s: bibliotitle
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6681 msgid "Full subscription history for %s"
6682 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6686 msgid "Fysiske bøker"
6687 msgstr "Fysieke banden"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6711 msgid "GetAuthorityRecords"
6712 msgstr "GetAuthorityRecords"
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6718 msgid "GetAvailability"
6719 msgstr "GetAvailability"
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6725 msgid "GetPatronInfo"
6726 msgstr "GetPatronInfo"
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6732 msgid "GetPatronStatus"
6733 msgstr "GetPatronStatus"
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6747 msgstr "GetServices"
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6752 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6753 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6754 "specific metadata schema for the record objects."
6756 "Geeft op basis van een lijst met identificatie van ingangsrecords, een lijst "
6757 "terug met objecten waarin de ingangsrecords gebruikt worden. De gebruiker "
6758 "van de functie kan kiezen voor een metadataschema waarin de objecten "
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6764 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6765 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6766 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6767 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6768 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6769 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6771 "Geeft op basis van een lijst met recordidentificatie, een lijst terug met "
6772 "objecten die bibliografische informatie bevatten, alsmede gerelateerde "
6773 "bezits- en exemplaarinformatie. De aanvrager mag een metadataschema "
6774 "verzoeken, waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt "
6775 "zich vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords "
6776 "bij Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische identificatie "
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6782 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6783 "availability of the items associated with the identifiers."
6785 "Geeft op basis van de identificatie van bibliografische of exemplaarrecords, "
6786 "een lijst terug met beschikbaarheid van de exemplaren die bij de "
6787 "identificatie horen."
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6801 #. For the first occurrence,
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
6804 msgid "Go to detail"
6805 msgstr "Ga naar detailgegevens"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6809 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6810 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6814 msgid "Grafisk blad"
6815 msgstr "Grafisch blad"
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6822 msgid "Grafisk materiale"
6823 msgstr "Beeldmateriaal"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6827 msgid "Grafiske data"
6828 msgstr "Grafische data"
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6833 msgid "Grammofonplate"
6834 msgstr "Grammofoonplaten"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6843 msgid "Groups of libraries"
6844 msgstr "Groepen bibliotheken"
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6848 msgid "Gått inn i: "
6849 msgstr "Opgegaan in: "
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6858 msgid "Har delvis tatt opp: "
6859 msgstr "Opgenomen in: "
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6863 msgid "Har tatt opp: "
6864 msgstr "Hierin opgenomen: "
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6868 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6869 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6873 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6874 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6878 msgid "HarvestExpandedRecords "
6879 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6883 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6884 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6888 msgid "Heading ascendant"
6889 msgstr "Oplopende sortering"
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6893 msgid "Heading descendant"
6894 msgstr "Aflopende sortering"
6896 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6915 msgid "Hide options"
6916 msgstr "Verberg opties"
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6921 msgstr "Verberg venster"
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6933 msgstr "Reserveringsdatum"
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6939 msgstr "Reserveringsdatum:"
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
6943 msgid "Hold not needed after:"
6944 msgstr "Reservering niet nodig na:"
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
6949 msgstr "Bezit opmerking:"
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6953 msgid "Hold starts on date:"
6954 msgstr "Reservering start op datum:"
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6972 msgid "Holding libraries"
6973 msgstr "Alle bibliotheken"
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6982 msgid "Holdings note: "
6983 msgstr "Bezit opmerking: "
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6994 msgstr "Reserveringen "
6996 #. %1$s: reserves_count
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7000 msgstr "Reserveringen "
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
7004 msgid "Holds and priority: "
7005 msgstr "Bezit en prioriteit: "
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7009 msgid "Holds waiting"
7010 msgstr "Uitstaande reserveringen"
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7072 msgid "Home libraries"
7073 msgstr "Thuisbibliotheek"
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
7078 msgid "Home library"
7079 msgstr "Thuisbibliotheek"
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7083 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7084 msgstr "Scripties/proefschriften"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7111 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7112 msgstr "IP-adres waar de eindgebruiker verzoeken kan plaatsen"
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7120 msgstr "ISBD-presentatie"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7131 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7150 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7156 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7158 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7163 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7164 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7191 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7192 "local library and the error will be corrected."
7194 "Als dit niet juist is, neemt u dan contact op met de bibliotheek en de fout "
7195 "zal gecorrigeerd worden."
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7200 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7201 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7204 "Als dit de eerste keer is dat u het zelfuitleensysteem gebruikt, of het "
7205 "systeem reageert niet zoals verwacht, kunt u beginnen met het nalezen van "
7208 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7212 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7213 "expire in %s seconds."
7215 "Als u niet op de button 'Afronden' klikt, zal uw sessie automatisch verlopen "
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7221 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7224 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u nog steeds "
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7229 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7231 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u nog steeds "
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7237 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7238 "you may login below:"
7240 "Als u geen CAS-account heeft, maar een lokaal account, kunt u nog steeds "
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7246 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7248 "Als u nog geen bibliotheekpas heeft, bezoek dan de bibliotheek om uzelf te "
7249 "laten inschrijven%s"
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7254 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7255 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7257 "Als u nog geen wachtwoord heeft, neemt u dan contact op met de bibliotheek. "
7258 "We zullen er graag één voor u aanmaken."
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7262 msgid "If you have a "
7263 msgstr "Heeft u een "
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7268 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7273 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7274 msgstr "Geen fictie"
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7278 msgid "Illustration"
7279 msgstr "Illustratie"
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7285 msgstr "Afbeeldingen"
7287 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7290 msgid "Images for %s "
7291 msgstr "Afbeeldingen voor %s "
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7296 msgid "Immediate deletion"
7297 msgstr "Onmiddellijk verwijderen"
7299 #. For the first occurrence,
7300 #. %1$s: OPACBaseURL
7301 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7305 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7306 msgstr "In online catalogus: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7312 msgid "In transit ("
7313 msgstr "In transport ("
7315 #. For the first occurrence,
7316 #. %1$s: item.transfertfrom
7317 #. %2$s: item.transfertto
7318 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
7322 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7323 msgstr "In transport van %s, naar %s, sinds %s"
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7330 msgid "In your cart"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7342 msgid "Incomplete contents:"
7343 msgstr "Incomplete inhoud:"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7348 msgstr "Geïndexeerd in:"
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7367 msgid "Instructors:"
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7372 msgid "Interaktivt multimedium"
7373 msgstr "Interactieve multimedia"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7382 msgid "Invalid shelf number."
7383 msgstr "Standplaats"
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7388 msgstr "Aflevering #"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7393 msgid "Issues for a subscription"
7394 msgstr "Afleveringen voor een abonnement"
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7398 msgid "Issues summary"
7399 msgstr "Afleveringen samengevat"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7408 msgid "Item call number"
7409 msgstr "Standplaats item"
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7413 msgid "Item cannot be checked out."
7414 msgstr "Item kan niet uitgeleend worden."
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7418 msgid "Item damaged"
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
7423 msgid "Item hold queue priority"
7424 msgstr "Reserveer item wachtrij prioriteit"
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
7429 msgstr "Reserveringen op item"
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7434 msgstr "Reserveringen op item"
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7457 msgstr "Type item: "
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7466 msgid "Item withdrawn"
7467 msgstr "Afgeschreven ("
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7471 msgid "Items available at:"
7472 msgstr "Exemplaren beschikbaar bij:"
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7478 msgid "Items available for loan: "
7479 msgstr "Exemplaren uitleenbaar: "
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7485 msgid "Items available for reference: "
7486 msgstr "Exemplaren ter inzage: "
7488 #. For the first occurrence,
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7493 msgid "Items available:"
7494 msgstr "Geen items beschikbaar:"
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7498 msgid "Items in your cart: "
7499 msgstr "Items in uw mand: "
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7569 msgid "Kartografisk materiale"
7570 msgstr "Cartografisch materiaal"
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7575 msgstr "Kaartprofiel"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7580 msgstr "Kaartfragment"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7595 msgstr "Alle woorden"
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7605 msgid "Klikk her for tilgang "
7606 msgstr "Klik hier voor toegang "
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7627 msgid "Koha [% Version %]"
7628 msgstr "Koha [% Versie %]"
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7632 msgid "Kombidokument"
7633 msgstr "Gecombineerd document"
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7639 msgid "Kombidokumenter"
7640 msgstr "Gecombineerde documenten"
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7650 msgid "Kompaktplate"
7651 msgstr "Compact disks"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7655 msgid "Konferansepublikasjon "
7656 msgstr "Congrespublicatie "
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7660 msgid "Konversasjonsleksika"
7661 msgstr "Encyclopedieën"
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7667 msgid "Kunstreproduksjon"
7668 msgstr "Kunstreproductie"
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7680 #. For the first occurrence,
7681 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7690 msgid "Lagringsbrikke"
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7706 msgid "Languages: "
7707 msgstr "Talen: "
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7712 msgstr "Grote letters"
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
7721 msgid "Last location"
7722 msgstr "Laatste locatie"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7726 msgid "Law reports and digests"
7727 msgstr "Wetsverslagen en bundels"
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7731 msgid "Legal articles"
7732 msgstr "Juridische artikelen"
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7736 msgid "Legal cases and case notes"
7737 msgstr "Rechtzaken en jurisprudentie"
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7749 msgstr "Makkelijk lezen;"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7753 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7754 msgstr "Niveau 1: Basis zoekinterface"
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7758 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7759 msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7763 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7764 msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief"
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7768 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7769 msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7774 msgstr "Bibliotheken"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7781 msgstr "Bibliotheek"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7786 msgstr "Bibliotheek : "
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7791 msgid "Library catalog"
7792 msgstr "Bibliotheekcatalogus"
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7798 msgstr "Bibliotheek:"
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7802 msgid "Limit to any of the following:"
7803 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7807 msgid "Limit to currently available items."
7808 msgstr "Filter op beschikbare items."
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7814 msgstr "Beperk tot: "
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
7818 msgid "Link to resource "
7819 msgstr "Online bronnen "
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7832 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7835 msgid "List %s Deleted."
7836 msgstr "Lijst %s verwijderd."
7838 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7843 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7863 msgstr "Lijstnaam: "
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7867 msgid "List(s) this item appears in: "
7868 msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt: "
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7878 msgid "Literary genre"
7879 msgstr "Literaire vorm"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7891 #. For the first occurrence,
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7901 msgstr "Lokale inlog"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7907 msgstr "Lokale inlog"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7916 msgid "Location (Status)"
7917 msgstr "Locatie (Status)"
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7921 msgid "Location and availability: "
7922 msgstr "Locatie en beschikbaarheid: "
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7926 msgid "Location(s) (Status)"
7927 msgstr "Locatie(s) (Status)"
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7931 msgid "Location(s): "
7932 msgstr "Locatie(s): "
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7939 #. INPUT type=submit
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7956 msgid "Log in to add tags."
7957 msgstr "Log in om tags toe te voegen."
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7961 msgid "Log in to create your own lists"
7962 msgstr "Log in om uw eigen lijsten te maken"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7966 msgid "Log in to see your own saved tags."
7967 msgstr "Log in om uw bewaarde tags te zien."
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7976 msgid "Log in to your account"
7977 msgstr "Log in met uw account"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7982 msgid "Log in to your account:"
7983 msgstr "Log in met uw account:"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7987 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7988 msgstr "Inloggen op de catalogus is niet mogelijk gemaakt door de bibliotheek."
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
8006 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
8007 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
8009 "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een "
8010 "identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem."
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8016 msgid "LookupPatron"
8017 msgstr "LookupPatron"
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8028 msgid "Lover og forskrifter"
8029 msgstr "Wet- en regelgeving"
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8039 msgstr "Gesproken boek"
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8044 msgstr "Geluidsband"
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8048 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8049 msgstr "Geluiden (bijv. vogelgeluiden)"
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8054 msgstr "Geluidscassette"
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8059 msgstr "Geluidsopname"
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8063 msgid "Lærebok, brevkurs"
8064 msgstr "Leerboek, schriftelijke cursus"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8074 msgid "MARC Card View"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8080 msgstr "MARC-presentatie"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8091 #. %1$s: bibliotitle
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8094 msgid "MARC view: %s"
8095 msgstr "MARC-presentatie: %s"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8106 msgstr "MELDING 10:"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8111 msgstr "MELDING 11:"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8116 msgstr "MELDING 12:"
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8121 msgstr "MELDING 13:"
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8126 msgstr "MELDING 14:"
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8131 msgstr "MELDING 15:"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8198 msgid "Magnetbåndkassett"
8199 msgstr "Cassetteband"
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8203 msgid "Magnetbåndspole"
8204 msgstr "Magneetspoel"
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8208 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8209 msgstr "Magnetische optische schijf"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8218 msgid "Main address"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8237 msgstr "Schilderijen"
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8242 msgstr "Beheerd door"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8247 msgstr "Beheerd door:"
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8251 msgid "Manufacturer: "
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8256 msgid "Manuskripter"
8257 msgstr "Handschriften"
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8279 msgstr "Overeenkomst:"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8284 msgid "Material type: "
8285 msgstr "Materiaalsoort: "
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8290 msgid "Materialtype: "
8291 msgstr "Materiaalsoort: "
8293 #. For the first occurrence,
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8311 msgid "Merged with ... to form ..."
8312 msgstr "Samengegaan met ... om te vormen ..."
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8317 msgid "Message sent"
8318 msgstr "Bericht verzonden"
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8322 msgid "Messages for you"
8323 msgstr "Berichten voor u"
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8328 msgstr "Micro-opaque"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8332 msgid "Mikrofilmkassett"
8333 msgstr "Microfilmcassette"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8338 msgid "Mikrofilmkort"
8339 msgstr "Microfilmkaart"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8344 msgid "Mikrofilmspole"
8345 msgstr "Microfilmspoel"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8354 msgid "Mikroskopdia"
8355 msgstr "Microscoopdia"
8357 #. %1$s: subscription.missinglist
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8360 msgid "Missing issues: %s "
8361 msgstr "Ontbrekende nummers: %s "
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8365 msgid "Mixed Materials"
8366 msgstr "Gemengde materialen"
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8370 msgid "Mixed materials"
8371 msgstr "Gemengde materialen"
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8404 msgid "Monografiserie"
8405 msgstr "Monografieënreeks"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8409 msgid "Monographic series"
8410 msgstr "Monografieënreeks"
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8415 msgstr "Maandelijks"
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8419 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8420 msgstr "Meer boekrecensies op iDreamBooks.com"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8425 msgid "More details"
8426 msgstr "Meer gegevens"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8431 msgstr "Meer lijsten"
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8435 msgid "More options"
8436 msgstr "[Meer opties]"
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8440 msgid "More searches "
8441 msgstr "Meer zoekmogelijkheden "
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8445 msgid "Most popular"
8446 msgstr "Meest populair"
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8450 msgid "Most popular titles"
8451 msgstr "Meest populaire titels"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8477 msgid "Musical recording"
8478 msgstr "Muziekopname"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8490 msgstr "Gedrukte muziek"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8495 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8496 msgstr "Gedrukte en uitgevoerde muziek"
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8508 #. %1$s: heading | html
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8521 msgid "Navigasjonskart"
8522 msgstr "Navigatiekaart"
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8526 msgid "Nettbasert ressurs: "
8527 msgstr "Online bron: "
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8531 msgid "Nettressurser"
8532 msgstr "Online bronnen"
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8543 msgid "Never expires %s "
8544 msgstr "Verloopt nooit %s "
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8549 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8550 "the item that was checked-out upon check-in."
8552 "Nooit: Verwijder mijn leengeschiedenis onmiddellijk. Dit zal alle gegevens "
8553 "verwijderen van de uitlening op het moment van inname."
8555 #. %1$s: review.title |html
8556 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8557 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8561 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8562 msgstr "Nieuwe opmerking op %s %s, %s%s"
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8572 msgstr "Nieuwe lijst"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8576 msgid "New password:"
8577 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8582 msgid "New purchase suggestion"
8583 msgstr "Nieuwe aanschafsuggestie"
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8588 msgstr "[Nieuwe zoekactie]"
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8595 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8596 msgstr "Nieuwe tag(s), gescheiden door een komma:"
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8602 msgstr "Nieuwe tag:"
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8621 msgid "Next >>"
8622 msgstr "Volgende >>"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8627 msgid "Next »"
8628 msgstr "Volgende ›"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8632 msgid "Next available item"
8633 msgstr "Geen beschikbare items."
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
8643 msgid "No available items."
8644 msgstr "Geen beschikbare items."
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8679 msgid "No cover image available"
8680 msgstr "Geen afbeelding omslag beschikbaar"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8684 msgid "No data available in table"
8685 msgstr "Geen beschikbare data in de tabel"
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8689 msgid "No entries to show"
8690 msgstr "Geen ingangen te tonen"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8694 msgid "No item was added to your cart"
8695 msgstr "Er werd geen item toegevoegd aan uw mand"
8697 #. For the first occurrence,
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8700 msgid "No item was selected"
8701 msgstr "Er werd geen item geselecteerd"
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8707 msgid "No items available "
8708 msgstr "Geen items beschikbaar:"
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8712 msgid "No items available."
8713 msgstr "Geen items beschikbaar:"
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8718 msgid "No items available:"
8719 msgstr "Geen items beschikbaar:"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8727 msgstr "Geen beperking"
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8731 msgid "No matching records found"
8732 msgstr "Geen overeenkomstige records gevonden"
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8736 msgid "No operation parameter has been passed."
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8741 msgid "No physical items for this record"
8742 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8746 msgid "No private lists"
8747 msgstr "Geen privélijsten"
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8751 msgid "No private lists."
8752 msgstr "Geen privélijsten."
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8756 msgid "No public lists"
8757 msgstr "Geen openbare lijsten"
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8761 msgid "No public lists."
8762 msgstr "Geen openbare lijsten."
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8766 msgid "No renewals allowed"
8767 msgstr "Geen verlengingen over"
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8771 msgid "No reserves have been selected for this course."
8772 msgstr "Geen reserveringen geselecteerd voor deze cursus."
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8776 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8777 msgstr "Geen resultaten gevonden in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8781 msgid "No results found!"
8782 msgstr "Geen resultaat gevonden!"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8787 msgid "No suggestion was selected"
8788 msgstr "Er werd geen item geselecteerd"
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8792 msgid "No tag was specified."
8793 msgstr "Er werd geen tag gespecificeerd."
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8797 msgid "No tags from this library for this title."
8798 msgstr "Geen tags van deze bibliotheek voor deze titel."
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8807 msgid "Non-musical recording"
8808 msgstr "Niet-muzikale geluidsopname"
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8824 msgstr "Standaard presentatie"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8831 msgid "Not finding what you're looking for?"
8832 msgstr "Kunt u niet vinden waar u naar zoekt?"
8834 #. For the first occurrence,
8835 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8839 msgid "Not for loan %s"
8840 msgstr "Niet te leen (%s)"
8842 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
8845 msgid "Not for loan (%s)"
8846 msgstr "Niet te leen (%s)"
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
8851 msgstr "Niet gereserveerd"
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8855 msgid "Not what you expected? Check for "
8856 msgstr "Niet wat u verwachtte? Controleer "
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8867 msgstr "Annotaties: "
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8872 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8873 "have been populated, and an index built by separate script."
8875 "Noot: Deze functie is alleen beschikbaar voor Franse catalogi waar ISBD "
8876 "trefwoorden gevuld zijn, met een index gebouwd door een apart script."
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8880 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8881 msgstr "Noot: Uw opmerking moet goedgekeurd worden door een bibliothecaris. "
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8885 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8886 msgstr "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen."
8888 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8892 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8893 "code that was removed. "
8895 "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen. %s Noot: uw tag bevatte mark-"
8896 "up code die verwijderd werd. "
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8901 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8902 "see your current tags."
8904 "Noot: u kunt een term maar één keer als tag toekennen. Controleer 'Mijn "
8905 "Tags' om uw huidige tags te zien."
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8910 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8911 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8912 "retain the comment as is."
8914 "Noot: uw opmerking bevatte mark-up code die niet toegestaan is. De opmerking "
8915 "is zonder deze code opgeslagen, zoals hieronder. U kunt de opmerking verder "
8916 "wijzigen, of annuleren om de opmerking te houden zoals deze nu is."
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8921 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8923 "Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd. De tag was toegevoegd "
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8937 #. For the first occurrence,
8938 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8943 msgstr "Annotaties : %s "
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8947 msgid "Notes/Comments"
8948 msgstr "Annotaties/Opmerkingen"
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8954 msgstr "Annotaties:"
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8964 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8966 "Niets is geselecteerd. Vink het vakje voor elk item dat u wilt vernieuwen"
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8977 msgid "Novelist Select"
8978 msgstr "Selecteer Schrijver"
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8982 msgid "Novelist Select: "
8983 msgstr "Select Schrijver: "
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8987 msgid "Novelle / fortelling"
8988 msgstr "Romans / verhalen"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
9002 msgid "Numeriske data"
9003 msgstr "Numerieke gegevens"
9005 #. INPUT type=submit
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9029 msgstr "(Gereserveerd)"
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9036 msgstr "Gereserveerd ("
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9041 msgstr "In bestelling ("
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9048 msgstr "In bestelling ("
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9052 msgid "On-site checkouts"
9053 msgstr "Uitleningen van vandaag"
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9057 msgid "Online Access: "
9058 msgstr "Online Toegang: "
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9062 msgid "Online Resources:"
9063 msgstr "Online bronnen:"
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9067 msgid "Online resources:"
9068 msgstr "Online bronnen:"
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9072 msgid "Online resources: "
9073 msgstr "Online bronnen: "
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9077 msgid "Online tjeneste"
9078 msgstr "Online dienst"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9082 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9083 msgstr "Alleen items beschikbaar voor uitlening of inzage"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9088 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9089 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9090 "\" field can be used to provide any additional information."
9092 "Alleen de titel is verplicht, maar hoe meer informatie u ingeeft, hoe "
9093 "makkelijker het zal zijn voor de bibliothecarissen om de titel te vinden die "
9094 "u aanvraagt. Het veld \"Annotaties\" kan gebruikt worden om aanvullende "
9095 "informatie te geven."
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9099 msgid "Optisk kassett"
9100 msgstr "Optische cartridge"
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9104 msgid "Optisk plate"
9105 msgstr "Optische disk"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9109 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9110 msgstr "Optische opslagmedia (cd-rom)"
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9115 msgstr "Woordenboeken"
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9119 msgid "Order by date"
9120 msgstr "Sorteren op datum"
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9124 msgid "Order by title"
9125 msgstr "Sorteren op titel"
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9130 msgstr "Sorteer op: "
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9135 msgstr "Woordenkaart"
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9139 msgid "Organization"
9140 msgstr "Vertaling van"
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9144 msgid "Originalt kunstverk"
9145 msgstr "Origineel kunstwerk"
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9160 msgid "Other editions of this work"
9161 msgstr "Andere edities van dit werk"
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9165 msgid "Other editions: "
9166 msgstr "Andere edities: "
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9170 msgid "Other forms:"
9171 msgstr "Andere vormen:"
9173 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9176 msgid "Other holdings ( %s )"
9177 msgstr "Overig bezit ( %s )"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9184 msgid "Other title: "
9185 msgstr "Alternatieve titel: "
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9189 msgid "OutputIntermediateFormat "
9190 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9194 msgid "OutputRewritablePage "
9195 msgstr "OutputRewritablePage "
9197 #. For the first occurrence,
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9202 msgid "OverDrive search for '%s'"
9203 msgstr "OverDrive zoekactie voor '%s'"
9205 #. %1$s: overdues_count
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9208 msgid "Overdue (%s)"
9209 msgstr "Te laat meldingen "
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9214 msgstr "Te laat meldingen "
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9218 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9219 msgstr "Overzicht van werken binnen een thema"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9230 msgid "Parallelltittel: "
9231 msgstr "Parallelltitel: "
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9251 msgid "Partial contents:"
9252 msgstr "Gedeeltelijke inhoud:"
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9261 msgid "Password updated"
9262 msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9270 msgstr "Wachtwoord:"
9272 #. %1$s: password_cleartext
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9275 msgid "Password: %s"
9276 msgstr "Wachtwoord: %s"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9280 msgid "Patent document"
9281 msgstr "Octrooischrift"
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9285 msgid "Patent information: "
9286 msgstr "Patentinformatie: "
9288 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9291 msgid "Patron comment on %s"
9292 msgstr "Gebruikersopmerking over %s"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9297 msgstr "Prentenboek"
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9313 msgstr "Verschijningsfrequentie"
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9325 msgid "Permissions: "
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9335 msgid "Perspektivkart"
9336 msgstr "Perspectiefkaart"
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9346 msgid "Physical details:"
9347 msgstr "Fysieke gegevens:"
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9352 msgid "Physical presentation"
9353 msgstr "Fysieke gegevens:"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9357 msgid "Pick up library"
9358 msgstr "Afhaalbibliotheek"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9362 msgid "Pick up location"
9363 msgstr "Afhaallocatie"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9368 msgid "Pick up location:"
9369 msgstr "Afhaallocatie:"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9379 msgid "Piece-Analytic Level"
9380 msgstr "Onderdeel-Analytisch Niveau"
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9384 msgid "Place a hold on"
9385 msgstr "Plaats reservering op"
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9389 msgid "Place a hold on "
9390 msgstr "Plaats reservering op "
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
9394 msgid "Place a hold on: "
9395 msgstr "Plaats reservering op: "
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9413 msgstr "Plaats reservering"
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9418 msgstr "Geplaatst op"
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9423 msgstr "Geplaatst op"
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9427 msgid "Placing a hold"
9428 msgstr "Reservering plaatsen"
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9438 msgstr "Plattegrond"
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9442 msgid "Planet- eller måneglobus"
9443 msgstr "Planeet- of maanglobe"
9445 # Frans: plattegronden
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9453 msgid "Platelager (harddisk)"
9454 msgstr "Diskdrive (harddisk)"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9459 msgstr "Media afspelen"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9464 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9465 "it's your privacy!"
9467 "Denk er a.u.b. ook aan dat bibliotheekmedewerkers deze waardes voor u niet "
9468 "kunnen bijwerken: het gaat om uw privacy!"
9470 #. For the first occurrence,
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9474 msgid "Please choose a download format"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9479 msgid "Please choose your privacy rule:"
9480 msgstr "Kies a.u.b. uw privacy-instelling:"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9485 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9486 "arrives for this subscription."
9488 "Bevestig dat u geen e-mail wilt ontvangen wanneer een nieuwe aflevering "
9489 "verschijnt van dit abonnement."
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9494 msgid "Please confirm the checkout:"
9495 msgstr "A.u.b. bevestig uitleen:"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9499 msgid "Please confirm your registration"
9500 msgstr "Bevestig a.u.b. uw registratie"
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9504 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9505 msgstr "Neemt a.u.b. contact op met de bibliothecaris, of gebruik de "
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9509 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9510 msgstr "Neemt a.u.b. contact op met de bibliothecaris, of gebruik de "
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9514 msgid "Please enter your card number:"
9515 msgstr "A.u.b. geef uw pasnummer in:"
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9520 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9521 "email when the library processes your suggestion"
9523 "Vul dit formulier a.u.b. in om een aanschafsuggestie te doen. U ontvangt een "
9524 "e-mail wanneer de bibliotheek uw suggestie verwerkt"
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9529 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9530 "the library no matter which privacy option you choose."
9532 "Let op dat informatie over uitgeleende boeken bewaard moet blijven, ongeacht "
9533 "welke privacy-instelling u kiest."
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9539 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9540 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9541 "Reference Manager or ProCite."
9543 "Het bijgevoegde bestand bestaat uit MARC bibliografische records, die "
9544 "ingelezen kunnen worden in software zoals EndNote, Reference Manager en "
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9553 msgid "Please note:"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9560 msgid "Please note: "
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9567 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9568 msgstr "Probeer a.u.b. opnieuw met platte tekst. %sOnbekende fout.%s "
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9572 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9573 msgstr "Typ a.u.b. de volgende karakters in het voorgaande vakje: "
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9578 msgstr "Populariteit"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9583 msgid "Popularity (least to most)"
9584 msgstr "Populariteit (oplopend)"
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9589 msgid "Popularity (most to least)"
9590 msgstr "Populariteit (aflopend)"
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9594 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9595 msgstr "Plaats of bewerk uw opmerkingen over dit item. "
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9600 msgstr "Ansichtkaart"
9602 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9605 msgid "Powered by %s "
9606 msgstr "Mogelijk gemaakt door %s "
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9610 msgid "Pre-adolescent"
9611 msgstr "Pre-adolescent"
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9615 msgid "Pre-adolescent; "
9616 msgstr "Pre-adolescent; "
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9620 msgid "Preferred form: "
9621 msgstr "Geprefereerde vorm: "
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9649 msgid "Previous sessions"
9650 msgstr "Vorige sessies"
9652 # UItgaande van primary school=basisschool
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9658 # UItgaande van primary school=basisschool
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9662 msgstr "Onderbouw; "
9664 # Afdruk? Afhankelijk van werkwoord of zelfst. nw
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9674 msgstr "Print lijst"
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9684 msgstr "Prioriteit:"
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9696 msgid "Private Lists"
9697 msgstr "Privélijsten"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9701 msgid "Processing..."
9702 msgstr "In bewerking..."
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9716 msgid "Programmed texts"
9717 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9726 msgid "Provenance note: "
9727 msgstr "Provenance opmerking: "
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9739 msgid "Public Lists"
9740 msgstr "Openbare lijsten"
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9751 msgid "Public lists"
9752 msgstr "Openbare lijsten"
9754 #. For the first occurrence,
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9757 msgid "Public lists:"
9758 msgstr "Openbare lijsten:"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9762 msgid "Publication date range"
9763 msgstr "Jaren van uitgave"
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9767 msgid "Publication place:"
9768 msgstr "Plaats van uitgave:"
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9773 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9774 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Aflopend"
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9779 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9780 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Oplopend"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9786 msgid "Publication:"
9787 msgstr "Publicatie:"
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9791 msgid "Publication: "
9792 msgstr "Publicatie:"
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9796 msgid "Published by :"
9797 msgstr "Gepubliceerd door :"
9799 #. For the first occurrence,
9800 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9801 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9802 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9804 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9805 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9807 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9808 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9813 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9814 msgstr "Gepubliceerd door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9825 msgid "Publisher location"
9826 msgstr "Plaats van uitgave"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9845 msgid "Purchase suggestions"
9846 msgstr "Aankoopsuggesties"
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9851 msgstr "Driemaandelijks"
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9855 msgid "Quote of the Day"
9856 msgstr "Citaat van de dag"
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9861 msgstr "ONTVANGSTBON"
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9866 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9867 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, overige)"
9869 #. %1$s: heading | html
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9877 msgid "Rapporter, referater"
9878 msgstr "Rapporten, notulen"
9880 #. INPUT type=submit name=rate_button
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9883 msgstr "Beoordeel mij"
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9887 msgid "Re-type new password:"
9888 msgstr "Typ nieuw wachtwoord opnieuw:"
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9897 msgid "Reason for suggestion: "
9898 msgstr "Reden voor suggestie: "
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9903 msgstr "RecallItem "
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9909 msgid "Recent comments"
9910 msgstr "Recente opmerkingen"
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9914 msgid "Record not found"
9915 msgstr "Record niet gevonden"
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9919 msgid "Referanseverk"
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9927 msgid "Refine your search"
9928 msgstr "Verfijn uw zoekactie"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9934 msgid "Register a new account"
9935 msgstr "Registreer een nieuw account"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9941 msgid "Register here."
9942 msgstr "Registreer hier."
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9946 msgid "Registration Complete!"
9947 msgstr "Registratie voltooid!"
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9951 msgid "Registration complete"
9952 msgstr "Registratie compleet"
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9956 msgid "Registration invalid!"
9957 msgstr "Registratie ongeldig!"
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9966 msgid "Regular print"
9967 msgstr "Regulier drukwerk"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9982 msgid "Relevance asc"
9983 msgstr "Relevantie afl"
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9988 msgid "Relevance desc"
9989 msgstr "Relevantie opl"
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9999 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
10000 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
10004 msgid "Remove field"
10005 msgstr "Veld verwijderen"
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10009 msgid "Remove from list"
10010 msgstr "Verwijder uit lijst"
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
10014 msgid "Remove from this list"
10015 msgstr "Verwijder uit deze lijst"
10017 #. INPUT type=submit
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10019 msgid "Remove selected items"
10020 msgstr "Verwijder geselecteerde items"
10022 #. INPUT type=submit
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10025 msgid "Remove share"
10026 msgstr "Veld verwijderen"
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10037 #. INPUT type=submit
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10041 msgstr "Verleng alles"
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10049 msgstr "Verleng item"
10051 #. INPUT type=submit
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10054 msgid "Renew selected"
10055 msgstr "Verleng selectie"
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10069 # Interpretatie: hersorteer lijst
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10072 msgid "Report broken links"
10073 msgstr "Herschik lijst"
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10077 msgid "Report number: "
10078 msgstr "Rapportnummer: "
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10122 # Interpretatie: hersorteer lijst
10123 #. INPUT type=submit
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10125 msgid "Resort list"
10126 msgstr "Herschik lijst"
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10135 msgstr "Resultaten"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10142 msgid "Results %s to %s of %s"
10143 msgstr "Resultaat %s tot %s van de %s"
10145 #. For the first occurrence,
10146 #. %1$s: IF ( query_desc )
10147 #. %2$s: query_desc | html
10149 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10150 #. %5$s: limit_desc | html
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10155 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10157 "Resultaat van zoekactie %snaar '%s'%s%s met filter(s): '%s'%s"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10162 msgstr "Resultaten"
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10166 msgid "Resume all suspended holds"
10167 msgstr "Hervat alle geblokkeerde reserveringen"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10171 msgid "Resume your hold on "
10172 msgstr "Plaats reservering op "
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10177 msgid "Return this item"
10178 msgstr "Bezorg dit item terug"
10180 #. INPUT type=submit name=confirm
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10182 msgid "Return to account summary"
10183 msgstr "Terugkeren naar accountoverzicht"
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10191 msgid "Return to the "
10192 msgstr "Terugbezorgen naar "
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10196 msgid "Return to the self-checkout"
10197 msgstr "Terugkeren naar de zelfuitleen"
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10202 msgid "Return to your lists"
10203 msgstr "Opslaan in uw lijsten "
10205 #. INPUT type=submit
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10207 msgid "Return to your record"
10208 msgstr "Terugkeren naar uw record"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10212 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10213 msgstr "Geeft de statusinformatie van een gebruiker terug uit Koha."
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10218 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10219 "particular patron."
10221 "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item "
10222 "voor een bepaalde gebruiker."
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10227 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10228 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10229 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10231 "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die "
10232 "in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contactinformatie "
10233 "van de gebruiker teruggeven, reserveringsinformatie, leeninformatie en "
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10239 msgstr "Recensie: "
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10249 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10250 msgstr "Recensies van LibraryThing.com:"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10254 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10255 msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics"
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10269 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10270 msgstr "Rollen (pianorol/orgelrol)"
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10274 msgid "Røntgenbilde"
10275 msgstr "Röntgenbeelden"
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10289 msgid "SMS number:"
10290 msgstr "SMS-nummer:"
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10300 msgid "SUDOC serial history: "
10301 msgstr "SUDOC tijdschriftsgeschiedenis: "
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10310 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10311 msgstr "Samenvatting (abstracts)/Referaattijdschriften"
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10315 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10316 msgstr "Samensmelting van: ... ; en ... "
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10320 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10321 msgstr "Gesprekken en discussies"
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10333 #. INPUT type=submit
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10345 msgid "Save record "
10346 msgstr "Record opslaan "
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10350 msgid "Save to Lists"
10351 msgstr "Opslaan in Lijsten"
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10355 msgid "Save to another list"
10356 msgstr "Opslaan in een andere lijst"
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10360 msgid "Save to your lists "
10361 msgstr "Opslaan in uw lijsten "
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10370 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10371 msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:"
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10376 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10377 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10378 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10380 "Scan alle items en wacht tot de pagina opnieuw geladen is voordat u het "
10381 "volgende item scant. Het uitgeleende item zou in uw afleveringenlijst moeten "
10382 "verschijnen. U hoeft de knop Verzenden alleen te gebruiken als u de barcode "
10383 "handmatig invoert."
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10387 msgid "Scan index for: "
10388 msgstr "Scan index op: "
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10392 msgid "Scan index:"
10393 msgstr "Scan index:"
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10397 msgid "Scope and content: "
10398 msgstr "Scope en inhoud: "
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10406 #. INPUT type=submit name=do
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10423 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10424 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10425 #. %3$s: mylibraryfirst
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10430 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10431 msgstr "Zoek %s %s (alleen in %s) %s %s "
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10435 msgid "Search for this title in:"
10436 msgstr "Zoek naar deze titel in:"
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10443 msgid "Search for works by this author"
10444 msgstr "Zoek naar werken van deze auteur"
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10449 msgid "Search for:"
10450 msgstr "Zoek naar:"
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10456 msgid "Search history"
10457 msgstr "Zoekgeschiedenis"
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10461 msgid "Search options:"
10462 msgstr "Zoekopties:"
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10466 msgid "Search suggestions"
10467 msgstr "Zoeksuggesties"
10469 #. %1$s: LibraryName |html
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10472 msgid "Search the %s"
10473 msgstr "Zoek de %s"
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10482 msgid "SearchCourseReserves "
10483 msgstr "SearchCourseReserves "
10485 #. For the first occurrence,
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10489 msgid "Searching OverDrive..."
10490 msgstr "Zoeken in OverDrive..."
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10494 msgid "Secondary Author"
10495 msgstr "Secondaire Auteur"
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10517 msgid "See Baker & Taylor"
10518 msgstr "Bekijk Baker & Taylor"
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
10528 msgstr "Zie biblio"
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10532 msgid "See the most popular titles"
10533 msgstr "Bekijk de meest populaire titels"
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10538 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10541 "Bekijk: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10547 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10550 "Bekijk: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE "
10551 "%]previous biblio[% END %]"
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10555 msgid "Select a list"
10556 msgstr "Selecteer een lijst"
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
10560 msgid "Select a specific item:"
10561 msgstr "Selecteer een specifiek exemplaar:"
10563 #. For the first occurrence,
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10571 msgstr "Selecteer alles"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10576 msgid "Select suggestions to: "
10577 msgstr "Selecteer suggesties om te: "
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10581 msgid "Select the item(s) to search"
10582 msgstr "Selecteer item(s) om te zoeken"
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10586 msgid "Select the term(s) to search"
10587 msgstr "Selecteer de term(en) om te zoeken"
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10595 msgid "Select titles to: "
10596 msgstr "Selecteer titels om te: "
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10600 msgid "Self checkout help"
10601 msgstr "Zelfuitleen help"
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10605 msgid "Selvbiografier"
10606 msgstr "Autobiografieën"
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10611 msgstr "Halfjaarlijks"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10615 msgid "Semimonthly"
10616 msgstr "Halfmaandelijks"
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10621 msgstr "Halfwekelijks"
10623 #. INPUT type=submit
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10635 msgstr "Lijst versturen"
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10639 msgid "Sending your cart"
10640 msgstr "Uw mand wordt verstuurd"
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10644 msgid "Sending your list"
10645 msgstr "Uw lijst wordt verstuurd"
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10654 msgid "Separated from:"
10655 msgstr "Afgesplitst van:"
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10665 msgstr "Tijdschrift"
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10670 msgid "Serial collection"
10671 msgstr "Tijdschriftencollectie"
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10675 msgid "Serial type"
10676 msgstr "Type serieel werk"
10678 #. For the first occurrence,
10679 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10683 msgid "Serial: %s "
10684 msgstr "Tijdschrift: %s "
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10689 msgstr "Tijdschriften"
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10703 msgid "Series Title"
10704 msgstr "Reekstitel"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10708 msgid "Series information:"
10709 msgstr "Reeksinformatie:"
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10713 msgid "Series title"
10714 msgstr "Reekstitel"
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10730 msgid "Session lost"
10731 msgstr "Sessie afgebroken"
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10743 msgstr "Stel Niveau In"
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10752 msgid "Settings updated"
10753 msgstr "Instellingen bijgewerkt"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10763 msgid "Share a list"
10764 msgstr "Selecteer een lijst"
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10768 msgid "Share a list with another patron"
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10773 msgid "Share by email"
10774 msgstr "Deel via e-mail"
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10783 msgid "Share on Delicious"
10784 msgstr "Deel op Delicious"
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10788 msgid "Share on Facebook"
10789 msgstr "Deel op Facebook"
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10793 msgid "Share on LinkedIn"
10794 msgstr "Deel op LinkedIn"
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10798 msgid "Shelving location"
10799 msgstr "Locatiecode"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10804 msgid "Shibboleth Login"
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10814 msgid "Show _MENU_ entries"
10815 msgstr "Toon _MENU_ ingangen"
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
10820 msgid "Show all items"
10821 msgstr "Toon alle items"
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10827 msgid "Show analytics"
10828 msgstr "Toon analytics"
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
10832 msgid "Show last 50 items"
10833 msgstr "Laatste 50 items worden getoond"
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
10843 msgid "Show more options"
10844 msgstr "Toon meer opties"
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10849 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10851 "Toon paginering lijst ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10856 msgid "Show the top "
10857 msgstr "Toon de top "
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10861 msgid "Show volumes"
10862 msgstr "Toon volumes"
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10866 msgid "Show year: "
10867 msgstr "Toon jaar: "
10869 #. %1$s: resultcount
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10873 msgid "Showing %s of about %s results"
10874 msgstr "Toon %s van ongeveer %s resultaten"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10878 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10879 msgstr "Toon _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10883 msgid "Showing all items. "
10884 msgstr "Toon alle items"
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
10888 msgid "Showing last 50 items. "
10889 msgstr "Laatste 50 items worden getoond"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10893 msgid "Sign in with your Email"
10894 msgstr "Log in met uw e-mail"
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10899 msgid "Sign in with your email"
10900 msgstr "Log in met uw e-mail"
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10904 msgid "Similar items"
10905 msgstr "Vergelijkbare items"
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10909 msgid "Since you have "
10910 msgstr "Omdat u heeft "
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10915 msgstr "Hydrografische kaart"
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10919 msgid "Skjønnlitteratur"
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10925 msgstr "Schouwspel"
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10929 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10930 msgstr "Samengevoegd met: .., tot: ... "
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10934 msgid "Sløyfekassett"
10935 msgstr "Tapecartridge"
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10942 #. %1$s: failaddress
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10946 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10947 "them. These are: %s"
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10968 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10969 "Contact the patron who sent you the invitation."
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10974 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10979 msgid "Sorry, no suggestions."
10980 msgstr "Sorry, geen suggesties."
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10984 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10985 msgstr "Sorry, normale presentatie is tijdelijk niet beschikbaar"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10989 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10990 msgstr "Sorry, tags zijn niet geactiveerd op dit systeem."
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10995 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11001 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11002 msgstr "Sorry, de CAS inlog is mislukt."
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
11006 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11007 msgstr "Sorry, normale presentatie is tijdelijk niet beschikbaar"
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
11012 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11014 "Sorry, het systeem denkt dat u geen toestemming heeft om deze pagina te "
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11019 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11020 msgstr "Sorry, dit item kan niet worden uitgeleend bij dit station."
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11025 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11026 "the administrator to resolve this problem."
11028 "Sorry, dit zelfuitleenstation heeft de authenticatie verloren. Neem a.u.b. "
11029 "contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11033 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11034 msgstr "Bent u zeker dat u deze lijst wilt verwijderen?"
11036 #. %1$s: too_much_oweing
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11039 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11041 "Sorry, u kunt geen reserveringen plaatsen omdat u %s verschuldigd bent. "
11043 #. %1$s: too_many_reserves
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11046 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11047 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s reserveringen plaatsen. "
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11052 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11053 "you have a local login, you may use that below."
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11058 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11059 msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. A.u.b. log opnieuw in."
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11064 msgstr "Sorteer op:"
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11069 msgstr "Sorteer op: "
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11074 msgid "Sort this list by: "
11075 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11080 msgstr "Aan het sorteren: "
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11095 msgid "Specialized"
11096 msgstr "Gespecialiseerd"
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11100 msgid "Specialized; "
11101 msgstr "Gespecialiseerd; "
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11108 msgid "Spesialisert;"
11109 msgstr "Gespecialiseerd;"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11119 msgid "Split into .. and ...:"
11120 msgstr "Gesplitst in .. en ...:"
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11125 msgstr "Taalcursus"
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11129 msgid "Språkundervisning"
11130 msgstr "Taalonderwijs"
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11135 msgid "Standard number"
11136 msgstr "Standaardnummer"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11140 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11141 msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN of andere):"
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11145 msgid "Standardtittel: "
11146 msgstr "Standaardtitel: "
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11151 msgstr "Statistieken"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11155 msgid "Statistikker"
11156 msgstr "Statistieken"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11174 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11178 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11179 msgstr "Stap één: Geef uw gebruikers-ID %s en wachtwoord%s"
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11183 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11184 msgstr "Stap drie: Klik op de button 'Afronden' wanneer u klaar bent"
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11188 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11189 msgstr "Stap twee: Scan de barcode voor elk item, één tegelijk"
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11193 msgid "Stereobilde"
11194 msgstr "Stereografische afbeelding"
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11198 msgid "Stjerneglobus"
11199 msgstr "Hemelglobe"
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11203 msgid "Stjernekart"
11204 msgstr "Sterrenkaart"
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11210 msgid "Storskrift;"
11211 msgstr "Grote letterboeken;"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11215 msgid "Studieplansje"
11216 msgstr "Studiegrafiek"
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11234 msgid "Subject - Author/Title"
11235 msgstr "Onderwerp - Auteur/Titel"
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11239 msgid "Subject - Corporate Author"
11240 msgstr "Onderwerp - Corporatieve Auteur"
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11244 msgid "Subject - Family"
11245 msgstr "Onderwerp - Familie"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11249 msgid "Subject - Form"
11250 msgstr "Onderwerp - Vorm"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11254 msgid "Subject - Geographical Name"
11255 msgstr "Onderwerp - Geografische Naam"
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11259 msgid "Subject - Personal Name"
11260 msgstr "Onderwerp - Persoonsnaam"
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11264 msgid "Subject - Topical Name"
11265 msgstr "Onderwerp - Eigen Naam"
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11269 msgid "Subject Category"
11270 msgstr "Onderwerpscategorie"
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11276 msgid "Subject cloud"
11277 msgstr "Onderwerpswolk"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11281 msgid "Subject phrase"
11282 msgstr "Onderwerpszin"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11287 msgstr "Trefwoord(en)"
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11292 msgid "Subject(s):"
11293 msgstr "Onderwerp(en):"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11297 msgid "Subject(s): "
11298 msgstr "Onderwerp(en): "
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11303 msgstr "Onderwerp: "
11305 #. For the first occurrence,
11306 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11310 msgid "Subject: %s "
11311 msgstr "Onderwerp: %s "
11313 #. INPUT type=submit
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11325 #. INPUT type=submit
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11327 msgid "Submit and close this window"
11328 msgstr "Indienen en venster sluiten"
11330 #. INPUT type=submit
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11333 msgid "Submit changes"
11334 msgstr "Wijzigingen indienen"
11336 #. INPUT type=submit
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11338 msgid "Submit update request"
11339 msgstr "Wijzigingsverzoek indienen"
11341 #. INPUT type=submit
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11343 msgid "Submit your suggestion"
11344 msgstr "Uw suggestie indienen"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11348 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11349 msgstr "Abonneer op een abonnementsnotificatie"
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11353 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11354 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe nummers"
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11358 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11359 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe nummers "
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11366 msgid "Subscribe to this search"
11367 msgstr "Abonneer op deze zoekactie"
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11371 msgid "Subscription"
11372 msgstr "Abonnement"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11376 msgid "Subscription : "
11377 msgstr "Abonnement : "
11379 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11380 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11381 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11386 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11387 msgstr "Abonnement van: %s tot:%s %s %s nu (heden)%s"
11389 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11392 msgid "Subscription information for %s"
11393 msgstr "Abonnementsinformatie voor %s"
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11397 msgid "Subscriptions"
11398 msgstr "Abonnementen"
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11402 msgid "Suggested by:"
11403 msgstr "Gesuggereerd door:"
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11407 msgid "Suggested for"
11408 msgstr "Gesuggereerd voor"
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11412 msgid "Suggested for:"
11413 msgstr "Gesuggereerd voor:"
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11417 msgid "Suggestions"
11418 msgstr "Suggesties"
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11423 msgstr "Samenvatting"
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11428 msgstr "Samenvatting: "
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11442 msgid "Superseded by:"
11443 msgstr "Voortgezet als:"
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11447 msgid "Superseded in part by:"
11448 msgstr "Gedeeltelijk voortgezet als:"
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11452 msgid "Supersedes in part:"
11453 msgstr "Gedeeltelijke voortzetting van:"
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11457 msgid "Supersedes:"
11458 msgstr "Voortzetting van:"
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11463 msgstr "Onderzoeken"
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11476 msgid "Suspend all holds"
11477 msgstr "Blokkeer alle reserveringen"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11481 msgid "Suspend until:"
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11486 msgid "Suspend your hold on "
11487 msgstr "Blokkeer alle reserveringen"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11497 msgstr "Symboolkaart"
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11501 msgid "System maintenance"
11502 msgstr "Systeemonderhoud"
11504 # Of Inhoudsopgave?
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11512 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11513 msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics"
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11524 msgid "Tag browser"
11525 msgstr "Tag browser"
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11534 msgid "Tag status here."
11535 msgstr "Tag status hier."
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11542 msgid "Tag status here. "
11543 msgstr "Tag status hier. "
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11555 #. For the first occurrence,
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11558 msgid "Tags added: "
11559 msgstr "Tags toegevoegd: "
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11564 msgid "Tags from this library:"
11565 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11575 msgid "Technical reports"
11576 msgstr "Technische rapporten"
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11581 msgstr "Beeldverhalen"
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11585 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11586 msgstr "Beeldverhalen voor kinderen tot en met 5 jaar;"
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11590 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11591 msgstr "Beeldverhalen voor scholieren in groep 1 tot 3;"
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11595 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11596 msgstr "Beeldverhalen voor scholieren in groep 4 of 5;"
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11600 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11601 msgstr "Beeldverhalen voor scholieren in groep 6 of 7;"
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11605 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11606 msgstr "Beeldverhalen voor scholieren in het voortgezet onderwijs;"
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11610 msgid "Tegneserier for voksne;"
11611 msgstr "Beeldverhalen voor volwassenen;"
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11615 msgid "Tegneserier;"
11616 msgstr "Beeldverhalen;"
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11620 msgid "Tegnet kart"
11621 msgstr "Getekende kaart"
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11630 msgid "Teknisk tegning"
11631 msgstr "Technische tekening"
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11635 msgid "Tekniske rapporter"
11636 msgstr "Technische rapporten"
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11658 msgid "Term/Phrase"
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11668 msgid "Terrengmodell"
11669 msgstr "Terreinmodel"
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11686 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11689 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11690 msgstr "De %s nieuwste afleveringen voor dit abonnement:"
11693 #. %2$s: IF ( itemtype )
11696 #. %5$s: IF ( branch )
11699 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11700 #. %9$s: timeLimitFinite
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11706 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11709 "De %s meest uitgeleende %s %s %s %s bij %s %s %s in de afgelopen %s maanden "
11710 "%s aller tijden%s "
11712 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11713 #. %2$s: LibraryNameTitle
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11719 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11720 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11722 "De %s%s%sKoha online%s catalogus is offline voor systeemonderhoud. We zijn "
11723 "snel weer terug! Bij vragen kunt u zich richten tot de "
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11727 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11728 msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd."
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11732 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11734 "De browsertabel is leeg. Deze functionaliteit is niet volledig ingesteld. "
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11740 msgid "The cart was sent to: %s"
11741 msgstr "De mand is verstuurd naar: %s"
11743 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11744 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11746 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11748 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11750 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11752 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11754 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11756 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11758 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11760 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11762 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11764 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11766 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11768 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11770 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11772 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11774 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11776 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11778 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11780 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11782 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11784 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11785 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11787 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11788 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11790 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11791 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11796 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11797 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11798 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11799 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11800 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11801 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11802 "%s %s%s months%s "
11804 "Het huidige abonnement begon op %s en is uitgebracht elke %s dag %s %s week "
11805 "%s %s 2 weken %s %s 3 weken %s %s maand %s %s 2 maanden %s %s 3 maanden %s "
11806 "%s 4 maanden %s %s kwartaal %s %s 2 kwartalen %s %s jaar %s %s 2 jaar %s %s "
11807 "op maandag %s %s op dinsdag %s %s op woensdag %s %s op donderdag %s %s op "
11808 "vrijdag %s %s op zaterdag %s %s op zondag %s voor %s%s afleveringen%s %s%s "
11809 "weken%s %s%s maanden%s "
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11814 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11815 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11816 "informing your library of this error."
11818 "Het verwijderen van uw leesgeschiedenis is niet gelukt, omdat er een "
11819 "probleem is met de instelling van deze functie. Help het systeem verbeteren "
11820 "door de bibliotheek te informeren over deze fout."
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11824 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11827 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11830 msgid "The first subscription was started on %s"
11831 msgstr "Het eerste abonnement is ingegaan op %s"
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11835 msgid "The item has been added to your cart"
11836 msgstr "Dit item is toegevoegd aan uw mand"
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11840 msgid "The item has been removed from your cart"
11841 msgstr "Dit item is verwijderd uit uw mand"
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11845 msgid "The item is already in your cart"
11846 msgstr "Dit item zit reeds in uw mand"
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11851 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11852 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11863 msgid "The list was sent to: %s"
11864 msgstr "De lijst is verstuurd naar: %s"
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11869 msgid "The operation %s is not supported."
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11874 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11875 msgstr "De geselecteerde suggesties zijn verwijderd."
11877 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11880 msgid "The subscription expired on %s"
11881 msgstr "Het abonnement is verlopen op %s"
11883 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11886 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11887 msgstr "Het systeem herkent deze barcode niet. %s "
11889 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11890 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11894 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11895 "code. It was NOT added. "
11897 "Deze tag was toegevoegd als "%s". %sNoot: uw tag bestond volledig "
11898 "uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
11900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11902 msgid "The userid "
11903 msgstr "De gebruikers-ID "
11905 #. %1$s: subscriptionsnumber
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11908 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11909 msgstr "Er is/zijn %s abonnement(en) in relatie met deze titel."
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11913 msgid "There are no comments for this item."
11914 msgstr "Er zijn geen opmerkingen voor dit item."
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11918 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11919 msgstr "Er zijn geen aanschafsuggesties in behandeling."
11921 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11924 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11926 "Er is een bedrag van %s verbonden aan het plaatsen van deze reservering "
11928 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11929 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11930 #. %3$s: ERROR.badparam
11931 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11932 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11933 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11937 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11938 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11939 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11941 "Er was een probleem met deze actie: %s Sorry, tags zijn niet beschikbaar op "
11942 "dit systeem. %s FOUT: ongeldige parameter %s %s FOUT: U moet inloggen om die "
11943 "actie te voltooien. %s FOUT: U kunt deze tag niet verwijderen %s. "
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11947 msgid "There was a problem with your submission"
11948 msgstr "Er is een probleem met uw bijdrage"
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11952 msgid "There was an error sending the cart."
11953 msgstr "Er was een probleem met het versturen van de mand."
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11957 msgid "There was an error sending the list."
11958 msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het wijzigen van de lijst."
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11963 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11964 "library for help."
11966 "Er waren problemen om uw registratie te verwerken. Neem contact op met uw "
11967 "bibliotheek voor hulp."
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11982 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11983 "any subject below to see the items in our collection."
11985 "Deze "wolk" toont de meest gebruikte onderwerpen in onze "
11986 "catalogus. Klik een onderwerp aan om de items in onze collectie te tonen."
11988 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11991 msgid "This card has been declared lost. %s "
11992 msgstr "Deze pas is als vermist opgegeven. %s "
11994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11997 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11999 "Deze foutmelding betekent dat Koha wordt verwezen naar een niet-werkende "
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
12005 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12006 "authorized to see."
12008 "Deze foutmelding betekent dat u een link probeert te volgen naar een "
12009 "document waar u geen toestemming voor heeft."
12011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
12014 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12016 "Deze foutmelding betekent dat het niet toegestaan is om deze pagina te "
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
12021 msgid "This is a serial"
12022 msgstr "Dit is een serieel werk"
12024 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12027 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12028 msgstr "Dit item is afgestoten uit de collectie. %s "
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12032 msgid "This item is already checked out to you."
12033 msgstr "Dit item is reeds uitgeleend aan u."
12035 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12038 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12039 msgstr "Dit item is uitgeleend aan iemand anders. %s "
12041 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12044 msgid "This item is not for loan. %s "
12045 msgstr "Dit item is niet te leen. %s "
12047 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12050 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12051 msgstr "Dit item is gereserveerd voor een andere gebruiker. %s "
12053 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12057 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12059 "Deze lijst is leeg. %s U kunt items toevoegen aan uw lijsten vanuit het "
12060 "resultaat van elke "
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12064 msgid "This message can have following reasons"
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
12073 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12076 "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is "
12077 "geactiveerd of door te klikken op "
12079 #. %1$s: items_count
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12082 msgid "This record has many physical items (%s). "
12083 msgstr "Dit record heeft veel fysieke items. "
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12087 msgid "This subscription is closed."
12088 msgstr "Dit abonnement is verlopen."
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
12092 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12093 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het al in uw bezit is."
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
12097 msgid "This title cannot be requested."
12098 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
12104 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12105 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12107 "Deze titel bestaat uit meerdere delen. Geef aan welk deel u nodig heeft. Het "
12108 "aanklikken van specifieke bandinformatie kan helpen."
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12112 msgid "Three times a month"
12113 msgstr "Drie keer per maand"
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12117 msgid "Three times a week"
12118 msgstr "Drie keer per week"
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12122 msgid "Three times a year"
12123 msgstr "Drie keer per jaar"
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12134 msgstr "Miniatuurweergave"
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12144 msgstr "Tijdschrift"
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12174 msgid "Title (A-Z)"
12175 msgstr "Titel (A-Z)"
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12180 msgid "Title (Z-A)"
12181 msgstr "Titel (Z-A)"
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12185 msgid "Title notes"
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12190 msgid "Title phrase"
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12196 msgid "Title translated: "
12197 msgstr "Vertaalde titel: "
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12217 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12219 "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in uw record aan te "
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12224 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12234 msgid "To report this error, you can "
12235 msgstr "Om deze foutmelding te rapporteren, kunt u "
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12244 msgid "Today's checkouts"
12245 msgstr "Uitleningen van vandaag"
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12260 msgstr "Totaal verschuldigd"
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12265 msgstr "Handelsmerk"
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12270 msgid "Translation of"
12271 msgstr "Vertaling van"
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12275 msgid "Transparent"
12276 msgstr "Transparant"
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12282 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12283 msgstr "Drie-dimensionale objecten"
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12288 msgstr "Verdragen "
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12292 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12293 msgstr "Driedimensionale objecten"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12298 msgstr "Driejaarlijks"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12302 msgid "Try logging in to the catalog"
12303 msgstr "Probeer in te loggen in de catalogus"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12308 msgstr "Gedrukte kaart"
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12339 msgid "Type of heading"
12340 msgstr "Type ingang"
12342 #. INPUT type=text name=q
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12345 msgid "Type search term"
12346 msgstr "Geef zoektermen in"
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12353 #. %1$s: heading | html
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12364 #. For the first occurrence,
12365 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12382 msgid "Unable to add one or more tags."
12383 msgstr "Het is niet gelukt om tags toe te voegen."
12385 # kwaijtgeraakt, kwijt, vermist, ontbrekend: verschil lost en missing in deze context?
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
12388 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12389 msgstr "Niet beschikbaar (vermist)"
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12393 msgid "Unavailable issues"
12394 msgstr "Niet beschikbare afleveringen"
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12398 msgid "Undervisning"
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12403 msgid "Ungdom over 12 år;"
12404 msgstr "Jeugd boven de 12 jaar;"
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12410 msgid "Unhighlight"
12411 msgstr "Demarkeren"
12413 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12416 msgid "Unified title"
12417 msgstr "Uniforme titel"
12419 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
12420 #. For the first occurrence,
12421 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12425 msgid "Unified title: %s "
12426 msgstr "Uniforme titel: %s "
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12430 msgid "Uniform Conventional Heading"
12431 msgstr "Uniforme Ingang"
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12435 msgid "Uniform Title"
12436 msgstr "Uniforme Titel"
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12440 msgid "Uniform titles:"
12441 msgstr "Uniforme titels:"
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12446 msgid "Uniform titles: "
12447 msgstr "Uniforme titels: "
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12456 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12457 msgstr "Afmelden voor abonnementsnotificatie"
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12461 msgid "Updates to your record"
12462 msgstr "Wijzigingen in uw record"
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12466 msgid "Updating loose-leaf"
12467 msgstr "Lopend losbladig"
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12471 msgid "Updating website"
12472 msgstr "Website bijwerken"
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12476 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12478 "Gebruik de knop \"Bevestigen\" hieronder om het verwijderen te bevestigen. "
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12482 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12484 "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te navigeren."
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12488 msgid "Used for/see from:"
12489 msgstr "Gebruikt voor:"
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12495 msgstr "Gebruikt in "
12497 #. %1$s: borrower.userid
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12500 msgid "Username: %s"
12501 msgstr "Gebruikersnaam: %s"
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12506 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12509 "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van "
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12522 msgstr "Uitgever: "
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12526 msgid "Utskilt fra: "
12527 msgstr "Afgesplitst van: "
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12536 msgid "VHS tape / Videocassette"
12537 msgstr "VHS-band / Videocassette"
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12547 msgid "Verification:"
12548 msgstr "Verificatie:"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12552 msgid "Video types"
12553 msgstr "Videotypes"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12557 msgid "Videokassett"
12558 msgstr "Videocassette"
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12562 msgid "Videokassett (VHS)"
12563 msgstr "Videocassette (VHS)"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12568 msgstr "Beeldplaat"
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12572 msgid "Videoplate (DVD)"
12573 msgstr "Beeldplaat (DVD)"
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12578 msgstr "Videospoel"
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12583 msgstr "Toon alles"
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12588 msgstr "Alles tonen"
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12609 msgid "View details for this title"
12610 msgstr "Toon gegevens voor deze titel"
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12614 msgid "View full heading"
12615 msgstr "Toon volledige ingang"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12621 msgid "View on Amazon.com"
12622 msgstr "Toon bij Amazon.com"
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12626 msgid "View your search history"
12627 msgstr "Zoekgeschiedenis bekijken"
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12632 msgstr "Vensterkaart"
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12636 msgid "Visual Material"
12637 msgstr "Beeldmateriaal"
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12641 msgid "Visual material"
12642 msgstr "Beeldmateriaal"
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12646 msgid "Voksne over 15 år;"
12647 msgstr "Jongeren boven 15 jaar;"
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12651 msgid "Voksne over 18 år;"
12652 msgstr "Volwassenen boven 18 jaar;"
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12660 msgstr "Volwassenen;"
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12678 #. %1$s: waiting_count
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12681 msgid "Waiting (%s)"
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12686 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12687 msgstr "Let op: Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Bevestig opnieuw"
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12691 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12692 msgstr "Let op: Het is niet gelukt alle items van deze plank te verwijderen."
12694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12696 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12697 msgstr "Let op: Het is niet gelukt geselecteerde items te verwijderen."
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12707 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12708 "define how long we keep your reading history."
12710 "Uw privacy is belangrijk voor ons. Op dit scherm, kunt u aangeven hoe lang "
12711 "we uw leengeschiedenis bewaren."
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12741 msgid "What's next?"
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12747 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12748 "history immediately by clicking here. "
12750 "Welke privacy-instelling u kiest, u kunt altijd uw leengeschiedenis "
12751 "onmiddellijk wissen door hier te klikken. "
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12765 msgid "With selected suggestions: "
12766 msgstr "Met geselecteerde suggesties: "
12768 #. For the first occurrence,
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12773 msgid "With selected titles: "
12774 msgstr "Met geselecteerde titels: "
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12780 msgid "Withdrawn ("
12781 msgstr "Afgeschreven ("
12783 # Afhankelijk van context is wellicht "Verschijnt onregelmatig" meer gebruikelijk.
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12786 msgid "Without periodicity"
12787 msgstr "Onregelmatig"
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12794 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12795 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12798 msgid "Written on %s by %s"
12799 msgstr "Geschreven op %s door %s"
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12814 #. INPUT type=submit
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12823 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12826 "U benadert de zelfuitleen van een ander IP-adres! Log a.u.b. opnieuw in."
12828 #. %1$s: borrowername
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12831 msgid "You are logged in as %s."
12832 msgstr "U bent ingelogd als %s."
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12836 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12837 msgstr "U logt in vanaf een ander IP-adres. Log a.u.b. opnieuw in."
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12841 msgid "You are not authorized to view this record."
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12846 msgid "You can navigate to the "
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12851 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12857 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12862 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12863 msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst."
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12867 msgid "You can't change your password."
12868 msgstr "U kunt uw wachtwoord niet wijzigen."
12870 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12873 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12874 msgstr "U kunt dit item niet nog een keer verlengen. %s "
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12878 msgid "You cannot share a public list."
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12883 msgid "You currently have nothing checked out."
12884 msgstr "U heeft momenteel niets geleend."
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12889 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12890 msgstr "U heeft openstaande boetes en bijdragen voor het bedrag van:"
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12894 msgid "You did not specify any search criteria"
12895 msgstr "U heeft geen zoekcriteria opgegeven"
12897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12899 msgid "You did not specify any search criteria."
12900 msgstr "U heeft geen zoekcriteria opgegeven."
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12904 msgid "You do not have permission to download this list."
12905 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te downloaden."
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12909 msgid "You do not have permission to send this list."
12910 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te versturen."
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12915 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12916 "remember, passwords are case sensitive."
12918 "U heeft een verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord ingegeven. Probeer het a."
12919 "u.b. opnieuw! Onthoud dat gebruikersnamen en wachtwoorden "
12920 "hoofdlettergevoelig zijn."
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12924 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12929 msgid "You have a credit of:"
12930 msgstr "U heeft een krediet van:"
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
12934 msgid "You have already requested this title."
12935 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
12937 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12940 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12941 msgstr "U heeft te veel items geleend en kan er niet nog meer lenen. %s "
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12945 msgid "You have no fines or charges"
12946 msgstr "U heeft geen openstaande boetes of bedragen"
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12951 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12952 "fields and resubmit."
12954 "U heeft niet alle verplichte velden ingevuld. Vul a.u.b. alle missende "
12955 "velden en dien opnieuw in."
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12959 msgid "You have nothing checked out"
12960 msgstr "U heeft niets geleend"
12962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12965 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12966 "following credentials:"
12968 "U heeft uw nieuwe account succesvol geregistreerd. Om in te loggen, gebruik "
12969 "de volgende gegevens:"
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12974 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12985 msgid "You must be logged in to add tags."
12986 msgstr "U moet ingelogd zijn om tags toe te voegen."
12988 #. For the first occurrence,
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12991 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12992 msgstr "U moet ingelogd zijn om Lijsten te maken of te bewerken"
12994 #. For the first occurrence,
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12997 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12998 msgstr "U moet ingelogd zijn om lijsten te maken of te bewerken"
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
13002 msgid "You must select a library for pickup. "
13003 msgstr "U dient een bibliotheek te selecteren om af te halen. "
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
13007 msgid "You must select at least one item. "
13008 msgstr "U dient ten minste één item te selecteren. "
13011 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
13014 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
13015 msgstr "U bent de bibliotheek %s schuldig en kan niet lenen. %s "
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13019 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13025 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13027 msgstr "U heeft de verkeerde karakters ingetikt. Probeer opnieuw in te dienen."
13029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13032 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13039 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13042 "Uw CGI-sessie cookie is niet actueel. Ververs de pagina en probeer opnieuw."
13044 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13047 msgid "Your account has been frozen%s until "
13048 msgstr "Uw account is geblokkeerd%s tot "
13050 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13053 msgid "Your account has been suspended. %s "
13054 msgstr "Uw account is geblokkeerd. %s "
13056 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13060 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13061 "renew your account."
13063 "Uw pas is verlopen. Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek voor meer "
13066 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13069 msgid "Your account has expired. %s "
13070 msgstr "Uw account is verlopen. %s "
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13074 msgid "Your account menu"
13075 msgstr "Uw accountmenu"
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13080 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13081 "confirmation email."
13083 "Uw account zal niet geactiveerd worden totdat u de link volgt uit de e-"
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13088 msgid "Your authority search history is empty."
13089 msgstr "Uw zoekgeschiedenis is leeg."
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13093 msgid "Your card will expire on "
13094 msgstr "Uw pas zal verlopen op "
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13108 msgid "Your cart is currently empty"
13109 msgstr "Uw mand is op dit moment leeg"
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13114 msgid "Your cart is empty."
13115 msgstr "Uw mand is leeg."
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13119 msgid "Your catalog search history is empty."
13120 msgstr "Uw zoekgeschiedenis is leeg."
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13124 msgid "Your checkout history"
13125 msgstr "Uw uitleengeschiedenis"
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13129 msgid "Your comment"
13130 msgstr "Uw opmerking"
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13134 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13135 msgstr "Uw opmerking (preview, wacht op goedkeuring)"
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13140 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13141 "update your record as soon as possible."
13143 "Uw wijzigingen zijn ingediend bij de bibliotheek en een medewerker zal uw "
13144 "record zo spoedig mogelijk bijwerken."
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13148 msgid "Your download should begin automatically."
13149 msgstr "Uw download zou automatisch moeten beginnen."
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13153 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13154 msgstr "Uw bewerkte opmerking (preview, wacht op goedkeuring)"
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13158 msgid "Your fines and charges"
13159 msgstr "Uw boetes en kosten"
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13164 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13165 "please contact the library."
13167 "Uw bibliotheekpas is gemarkeerd als kwijt of gestolen. Als dit niet klopt, "
13168 "neem contact op met de bibliotheek."
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13173 msgid "Your list : %s "
13174 msgstr "Uw lijst : %s "
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13186 msgstr "Uw lijsten"
13188 #. For the first occurrence,
13190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13191 msgid "Your lists:"
13192 msgstr "Uw lijsten:"
13194 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13195 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13196 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13197 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13203 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13204 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13205 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13206 "on hold for another patron. %s %s "
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13212 msgid "Your messaging settings"
13213 msgstr "Uw instellingen voor berichten"
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13217 msgid "Your options are: "
13218 msgstr "Uw opties zijn: "
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13222 msgid "Your password has been changed "
13223 msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd "
13225 #. %1$s: minpasslen
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13228 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13229 msgstr "Uw wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn."
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13233 msgid "Your personal details"
13234 msgstr "Uw persoonlijke gegevens"
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13239 msgid "Your privacy management"
13240 msgstr "Uw privacybeheer"
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13244 msgid "Your privacy rules have been updated."
13245 msgstr "Uw privacy-instelling is gewijzigd."
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13249 msgid "Your purchase suggestions"
13250 msgstr "Uw aanschafsuggesties"
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13254 msgid "Your reading history has been deleted."
13255 msgstr "Uw leengeschiedenis is verwijderd."
13257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13259 msgid "Your search history"
13260 msgstr "Uw zoekgeschiedenis"
13262 #. %1$s: total |html
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13265 msgid "Your search returned %s results."
13266 msgstr "Uw zoekactie gaf %s resultaten."
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13270 msgid "Your suggestion has been submitted."
13271 msgstr "Uw suggestie is ingediend."
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13275 msgid "Your summary"
13276 msgstr "Uw samenvatting"
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13281 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13282 "before applying them."
13284 "Uw wijzigingen zijn ingediend. Een bibliothecaris zal uw wijzigingen "
13285 "controleren voor deze toegepast worden."
13287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13289 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13291 "Uw gebruikers-ID is niet gevonden in de database. Probeer het a.u.b. opnieuw."
13294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13296 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13297 "END %] catalog recent comments"
13299 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13300 "END %] catalogus recente opmerkingen"
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13304 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13305 msgstr "[% LibraryName |html %] Zoek RSS Feed"
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13310 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13311 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13317 msgid "[% biblionumber |url %]"
13318 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13320 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13322 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13323 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13327 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13328 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
13332 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13333 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13338 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13339 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13344 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13345 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13347 #. INPUT type=text name=limit
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13349 msgid "[% limit or"
13350 msgstr "[% filter of"
13352 #. INPUT type=text name=q
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13354 msgid "[% ms_value |html %]"
13355 msgstr "[% ms_value |html %]"
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13359 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13360 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13362 #. INPUT type=text name=shelfname
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13364 msgid "[% shelfname |html %]"
13365 msgstr "[% shelfname |html %]"
13367 #. INPUT type=text name=title
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13369 msgid "[% title |html %]"
13370 msgstr "[% title |html %]"
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13375 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13376 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13382 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13383 "type=seefro.type %%] "
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13397 msgstr "de het een"
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13439 msgid "abcdefgijklnou"
13440 msgstr "abcdefgijklnou"
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13445 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13446 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13450 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13451 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13462 msgstr "abcdjpvxyz"
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13525 msgstr "uittreksel"
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13529 msgid "abstract or summary "
13530 msgstr "uittreksel of samenvatting "
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13535 msgid "account, %s "
13536 msgstr "account, %s a.u.b. "
13538 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13541 msgid "account, %s please "
13542 msgstr "account, %s a.u.b. "
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13550 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13551 "use that below. %s "
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13574 msgid "adult, General"
13575 msgstr "volwassen, Algemeen"
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13579 msgid "adult, serious"
13580 msgstr "volwassen, ernstig"
13582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13584 msgid "already exists!"
13585 msgstr "bestaat reeds!"
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13589 msgid "already in your cart"
13590 msgstr "reeds in uw mand"
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13596 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13598 "een identificatie die de locatie aangeeft waarnaar het item verstuurd moet "
13599 "worden om opgehaald te worden"
13601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13603 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13605 "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha"
13607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13615 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13616 "entries, but needs permission to remove.)"
13618 "anderen om items toe te voegen. (De eigenaar van de lijst mag altijd items "
13619 "toevoegen, maar heeft toestemming nodig om te verwijderen.)"
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13623 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13624 msgstr "iedereen om de eigen bijdrage te verwijderen."
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13628 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13629 msgstr "iedereen om bijdragen van anderen te verwijderen."
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13633 msgid "aperture card "
13634 msgstr "vensterkaart "
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13644 msgid "art original "
13645 msgstr "kunst origineel "
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13649 msgid "art reproduction "
13650 msgstr "kunst reproductie "
13653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13657 #. %1$s: WAITIN.branch
13659 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13660 #. %4$s: WAITIN.branch
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13664 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13665 msgstr "bij %s %s In transport van %s naar %s %s "
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13685 msgstr "Mede-auteur"
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13689 msgid "autobiography"
13690 msgstr "autobiografie"
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13710 msgstr "beschikbaar"
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13714 msgid "available online "
13715 msgstr "beschikbaar online "
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13719 msgid "average rating: "
13720 msgstr "gemiddelde waardering: "
13722 #. %1$s: rating_avg_int
13723 #. %2$s: rating_total
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13726 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13727 msgstr "gemiddelde waardering: %s (%s stemmen)"
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13763 msgid "bibliography"
13764 msgstr "bibliografie"
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13768 msgid "bibliography "
13769 msgstr "bibliografie "
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13779 msgstr "biografie "
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13795 msgid "borrowernumber"
13796 msgstr "lenersnummer"
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13807 msgid "bristol board"
13808 msgstr "bristolpapier"
13810 #. For the first occurrence,
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13836 msgid "cardboard/illustration board"
13837 msgstr "karton/illustratiepapier"
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13842 msgstr "kaartnummer"
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13846 msgid "cartoons or comic strips"
13847 msgstr "cartoons en strips"
13849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13852 msgstr "catalogus "
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13860 msgid "catalog home page"
13861 msgstr "catalogus startpagina"
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13865 msgid "catalog main page"
13866 msgstr "catalogus startpagina"
13868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13881 msgid "celestial globe"
13882 msgstr "hemelglobe"
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13892 msgid "change your password"
13893 msgstr "wijzig uw wachtwoord"
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13908 msgstr "diagrammen"
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13912 msgid "children (9-14)"
13913 msgstr "bovenbouw (9-14)"
13915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13917 msgid "chip cartridge "
13918 msgstr "chip cartridge "
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13925 msgid "click here to login"
13926 msgstr "klik hier voor online toegang"
13928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13930 msgid "coats of arms"
13931 msgstr "familiewapens"
13933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13936 msgstr "Mede-auteur"
13938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13950 msgid "collective biography"
13951 msgstr "collectieve biografie"
13953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13955 msgid "combination "
13956 msgstr "combinatie "
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13960 msgid "comic strip "
13961 msgstr "beeldverhaal "
13964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13965 msgid "computer file"
13966 msgstr "computerbestand"
13969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13970 msgid "computer optical disc cartridge"
13971 msgstr "optische schrijf in cartridge"
13973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13976 msgid "conference publication "
13977 msgstr "congrespublicatie "
13979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13982 msgid "contact information"
13983 msgstr "contactinformatie"
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13992 msgid "contains biographical data"
13993 msgstr "bevat biografische gegevens"
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13997 msgid "contributor"
14000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
14002 msgid "corporate_coauthor"
14003 msgstr "Corporatie (Mede-auteur)"
14005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14007 msgid "corporate_main_author"
14010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
14012 msgid "corporate_secondary_author"
14013 msgstr "Secondaire Auteur"
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14021 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14022 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14023 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14024 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14025 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14026 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14027 "series %]&rft.genre="
14029 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14030 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14031 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14032 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14033 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14034 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14051 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14052 msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is"
14054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14057 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14059 "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald"
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14064 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14067 "definieert het type recordidentificatie gebruikt in de aanvraag, mogelijke "
14070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14072 msgid "desired_due_date"
14073 msgstr "desired_due_date"
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14083 msgstr "woordenboek"
14085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14087 msgid "dictionary "
14088 msgstr "woordenboek "
14090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14092 msgid "digitized microfilm "
14093 msgstr "gedigitaliseerde microfilm "
14095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14097 msgid "digitized other analog "
14098 msgstr "gedigitaliseerd overig analoog "
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14105 # wegwijzer, uitleg
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14111 # wegwijzer, uitleg
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14119 msgid "discography "
14120 msgstr "discografie "
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14126 msgid "display:block; "
14127 msgstr "display:block; "
14130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14133 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14135 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14139 msgid "dissertation or thesis"
14140 msgstr "dissertatie of scriptie"
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14144 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14145 msgstr "dissertatie of scriptie (herzien)"
14147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14150 msgstr "toneelstuk"
14152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14156 msgstr "toneelstuk "
14159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14167 msgid "earth moon globe"
14168 msgstr "aarde-maanglobe"
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14177 msgid "electronic "
14178 msgstr "elektronisch "
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14182 msgid "electronic ressource"
14183 msgstr "elektronische bron"
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14192 msgid "email the Koha Administrator"
14193 msgstr "e-mail de Kohabeheerder"
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14197 msgid "email to the Koha Administrator"
14198 msgstr "e-mail de Kohabeheerder"
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14202 msgid "encyclopaedia"
14203 msgstr "encyclopedie"
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14207 msgid "encyclopedia "
14208 msgstr "encyclopedie "
14210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14223 msgid "examination paper"
14224 msgstr "examenopgave"
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14229 msgstr "facsimile's"
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14233 msgid "festschrift "
14234 msgstr "feestbundel "
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14266 msgid "film cartridge "
14267 msgstr "filmcartridge "
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14271 msgid "film cassette "
14272 msgstr "filmcassette "
14274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14277 msgstr "filmspoel "
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14281 msgid "filmography "
14282 msgstr "filmografie "
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14292 msgstr "filmstrook "
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14296 msgid "filmstrip cartridge "
14297 msgstr "filmstrook cartridge "
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14301 msgid "filmstrip roll "
14302 msgstr "filmstrook rol "
14305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14307 msgstr "trainingskaart"
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14311 msgid "flash card "
14312 msgstr "trainingskaart "
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14317 msgstr "volksverhaal "
14320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14322 msgstr "lettertype"
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14326 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14327 msgstr "voor meer informatie over wat het is en hoe het ingesteld wordt."
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14332 msgstr "formulieren"
14335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14341 msgid "genealogical tables"
14342 msgstr "genealogische tabellen"
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14362 msgid "hand-written"
14363 msgstr "handgeschreven"
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14377 msgid "has already been added."
14378 msgstr "is reeds toegevoegd."
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
14383 msgid "height:100px"
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
14388 msgid "height:100px;"
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14402 msgstr "geschiedenis "
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14406 msgid "http://schema.org/"
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14412 msgid "humor, satire "
14413 msgstr "humor, satire "
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14417 msgid "humour, satire"
14418 msgstr "humor, satire"
14420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14447 msgid "illuminations"
14448 msgstr "verluchtingen"
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14452 msgid "illustrations"
14453 msgstr "illustraties"
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14458 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14460 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14464 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14465 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14469 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14470 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14474 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14475 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14480 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14483 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14488 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14489 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14493 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14494 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14498 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14499 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14503 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14504 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14509 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14510 "request_location=127.0.0.1 "
14512 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14513 "request_location=127.0.0.1 "
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14517 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14518 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14522 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14523 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14528 msgid "in %s fines"
14529 msgstr "in %s boetes"
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14533 msgid "in OverDrive collection"
14534 msgstr "in OverDrive collectie"
14536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14538 msgid "in any heading"
14539 msgstr "in alle ingangen"
14541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14544 msgstr "in trefwoord"
14546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14548 msgid "in main entry"
14549 msgstr "in hoofdwoord"
14551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14563 msgid "individual biography"
14564 msgstr "individuele biografie"
14567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14568 msgid "injecting NEW comment: "
14569 msgstr "invoegen NIEUW commentaar: "
14572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14573 msgid "injecting OLD comment: "
14574 msgstr "invoegen OUD commentaar: "
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14579 msgstr "onregelmatig"
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14588 msgid "is not empty. "
14589 msgstr "is niet leeg. "
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14599 msgid "item(s) added to your cart"
14600 msgstr "item(s) toegevoegd aan uw mand"
14602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14622 msgid "juvenile, general"
14623 msgstr "jeugd, algemeen"
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14636 #. %1$s: LibraryName |html
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14639 msgid "koha opac %s"
14640 msgstr "koha opac %s"
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14644 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14645 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14649 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14650 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14662 msgid "large print"
14663 msgstr "grote letter"
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14667 msgid "law report or digest "
14668 msgstr "wetsverslag of -bundel "
14670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14672 msgid "laws and legislation"
14673 msgstr "wetten en wetgeving"
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14678 msgid "legal article "
14679 msgstr "juridisch artikel "
14681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14683 msgid "legal case and case notes "
14684 msgstr "rechtszaken en aantekeningen "
14686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14688 msgid "legislation "
14689 msgstr "wetgeving "
14691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14708 msgid "list of authority record identifiers"
14709 msgstr "lijst van ingangsrecordidentificatie"
14711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14713 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14714 msgstr "lijst van bibliografische of itemidentificatie"
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14718 msgid "list of system record identifiers"
14719 msgstr "lijst van systeemgebonden recordidentificatie"
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14723 msgid "literature surveys/reviews"
14724 msgstr "literatuuroverzichten/recensies"
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14728 msgid "loose-leaf "
14729 msgstr "losbladig "
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14739 msgid "magnetic disc "
14740 msgstr "magnetische schijf "
14742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14744 msgid "magneto-optical disc "
14745 msgstr "magneetoptische schijf "
14747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14749 msgid "main_author"
14753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14769 msgid "materialTypeLabel"
14770 msgstr "materialTypeLabel"
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14774 msgid "materialtype"
14775 msgstr "materialtype"
14777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14790 msgid "microfiche "
14791 msgstr "microfiche "
14793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14795 msgid "microfiche cassette "
14796 msgstr "microfichecassette "
14798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14801 msgstr "microfilm "
14803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14805 msgid "microfilm cartridge "
14806 msgstr "microfilmcartridge "
14808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14810 msgid "microfilm cassette "
14811 msgstr "microfilmcassette "
14813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14815 msgid "microfilm reel "
14816 msgstr "microfilmspoel "
14818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14825 msgid "microopaque "
14826 msgstr "micro-opaque "
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14831 msgstr "microprint"
14833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14835 msgid "microscope slide "
14836 msgstr "microscoopglaasje "
14838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14841 msgstr "mini-print"
14843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14845 msgid "mixed collection"
14846 msgstr "gemengde collectie"
14849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14850 msgid "mixed materials"
14851 msgstr "gemengde materialen"
14853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14866 msgid "motion picture"
14869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14871 msgid "motion picture "
14872 msgstr "speelfilm "
14874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14877 msgstr "multimedia"
14879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14881 msgid "multiple/other literary forms"
14882 msgstr "meerdere/andere literaire vormen"
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14894 msgid "needed_before_date"
14895 msgstr "needed_before_date"
14897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14909 msgid "newspaper format"
14910 msgstr "krantenformaat"
14912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14914 msgid "no illustrations"
14915 msgstr "geen illustraties"
14917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14919 msgid "normalised irregular"
14920 msgstr "onregelmatig genormaliseerd"
14922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14929 msgid "not a biography"
14930 msgstr "geen biografie"
14932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14934 msgid "not a literary text"
14935 msgstr "geen literaire tekst"
14937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14939 msgid "not fiction "
14940 msgstr "geen fictie "
14943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14944 msgid "notated music"
14945 msgstr "bladmuziek"
14947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14960 msgid "numeric data "
14961 msgstr "numerieke gegevens "
14963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14965 msgid "numeric table"
14966 msgstr "numerieke tabel"
14968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14970 msgid "of accompanying material, "
14971 msgstr "van begeleidend materiaal, "
14973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14975 msgid "of contents page, "
14976 msgstr "van inhoudsopgave, "
14978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14980 msgid "of intermediate text, "
14981 msgstr "van tussentekst, "
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14985 msgid "of libretto, "
14986 msgstr "van libretto, "
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14990 msgid "of original work, "
14991 msgstr "van origineel werk, "
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14995 msgid "of subtitles, "
14996 msgstr "van ondertitels, "
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
15000 msgid "of summary, "
15001 msgstr "van samenvatting, "
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
15005 msgid "of the last:"
15006 msgstr "van de laatste:"
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
15010 msgid "of title page, "
15011 msgstr "van titelpagina, "
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
15015 msgid "of title proper, "
15016 msgstr "van de hoofdtitel, "
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15021 msgstr "in ons bestand."
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15026 msgid "online update form"
15027 msgstr "online wijzigingsformulier"
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15031 msgid "optical disc"
15032 msgstr "optische schijf"
15034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15042 msgid "original_title"
15043 msgstr "Origineel kunstwerk"
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15052 msgid "other filmstrip type "
15053 msgstr "overige filmstrooktypen "
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15057 msgid "other form of textual material"
15058 msgstr "andere vorm van tekstueel materiaal"
15060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15062 msgid "other non-projected graphic type"
15063 msgstr "ander niet-geprojecteerd grafisch type"
15065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15080 msgstr "schilderij"
15083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15091 msgstr "wachtwoord"
15093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15116 msgid "periodical "
15117 msgstr "periodiek "
15119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15121 msgid "photomechanical print "
15122 msgstr "fotomechanische druk "
15125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15127 msgid "photomechanical reproduction"
15128 msgstr "fotomechanische reproductie"
15130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15132 msgid "photonegative"
15133 msgstr "fotonegatief"
15135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15137 msgid "photonegative "
15138 msgstr "fotonegatief "
15140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15147 msgid "photoprint "
15150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15153 msgid "pickup_expiry_date"
15154 msgstr "pickup_expiry_date"
15156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15159 msgid "pickup_location"
15160 msgstr "pickup_location"
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15167 msgstr "afbeelding"
15169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15172 msgstr "afbeelding "
15174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15177 msgid "piece_analytic_level"
15178 msgstr "Onderdeel-Analytisch Niveau"
15181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15182 msgid "planetary or lunar globe"
15183 msgstr "planeet- of maanglobe"
15185 # Frans: plattegronden
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15189 msgstr "plattegronden"
15191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15196 # illustraties, borden
15197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15220 msgstr "portretten"
15222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15224 msgid "pre-primary (0-5)"
15225 msgstr "voorschools (0-5)"
15227 # uitgaande van primary school=basisschool
15228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15230 msgid "primary (5-8)"
15231 msgstr "onderbouw (5-8)"
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15251 msgid "programmed text "
15252 msgstr "geprogrammeerde tekst "
15254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15256 msgid "programmed text books"
15257 msgstr "geprogrammeerde tekstboeken"
15259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15261 msgid "project description"
15262 msgstr "projectbeschrijving"
15264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15269 msgid "purchase suggestion"
15270 msgstr "aanschafsuggestie"
15272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15280 msgstr "%s records"
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15284 msgid "reformatted digital "
15285 msgstr "digitaal opgemaakt "
15287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15289 msgid "register here"
15290 msgstr "registreer hier"
15292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15295 msgstr "regelmatig"
15297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15299 msgid "regular print"
15300 msgstr "regulier drukwerk"
15302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15304 msgid "regular print "
15305 msgstr "regulier drukwerk "
15307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15310 msgstr "repetitie "
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15314 msgid "religious text"
15315 msgstr "religieuze tekst"
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15325 msgid "remote-sensing image "
15326 msgstr "remote-sensing afbeelding "
15328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15331 msgstr "rapporteren "
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15335 msgid "request_location"
15336 msgstr "request_location"
15338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15341 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15343 "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het "
15344 "rapporteren van beschikbaarheid"
15346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15349 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15352 "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van "
15353 "beschikbaarheid, mogelijke waardes: "
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15358 msgstr "resultaten"
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15362 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15363 msgstr "resultaten in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15367 msgid "results_summary description"
15368 msgstr "results_summary description"
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15372 msgid "results_summary edition"
15373 msgstr "results_summary edition"
15375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15378 msgid "results_summary other_title"
15379 msgstr "results_summary other_title"
15381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15384 msgid "results_summary publisher"
15385 msgstr "results_summary publisher"
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15389 msgid "results_summary series"
15390 msgstr "results_summary series"
15392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15394 msgid "results_summary uniform_title"
15395 msgstr "results_summary uniform_title"
15397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15400 msgstr "return_fmt"
15402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15404 msgid "return_type"
15405 msgstr "return_type"
15407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15424 # modellen, steekproeven
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15452 msgid "secondary_author"
15453 msgstr "Secondaire Auteur"
15455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15468 msgstr "tijdschrift"
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15484 msgstr "Stel Niveau In"
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15488 msgid "short stories"
15489 msgstr "korte verhalen"
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15493 msgid "short story "
15494 msgstr "kort verhaal "
15496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15498 msgid "show_contact"
15499 msgstr "show_contact"
15501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15504 msgstr "show_fines"
15506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15509 msgstr "show_holds"
15511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15514 msgstr "show_loans"
15516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15518 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15519 msgstr "toont dat uw account vrij is; raadpleeg a.u.b. een bibliothecaris."
15521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15523 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15524 msgstr "toont dat uw account vrij is; raadpleeg a.u.b. de bibliotheek."
15526 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15527 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15528 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15529 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15536 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15537 msgstr "sinds %s %s Geblokkeerd %s tot %s %s %s Ter beoordeling %s %s "
15539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15541 msgid "site administrator"
15542 msgstr "sitebeheerder"
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15572 msgid "sound cartridge "
15573 msgstr "geluidscartridge "
15575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15577 msgid "sound cassette "
15578 msgstr "geluidscassette "
15581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15583 msgstr "geluidsschijf"
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15587 msgid "sound recordings"
15588 msgstr "geluidsopnames"
15590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15592 msgid "sound-tape reel "
15593 msgstr "geluidsspoel "
15596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15598 msgid "sound-track film "
15599 msgstr "soundtrack film "
15601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15604 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15606 "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes: "
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15612 msgstr "toespraak "
15614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15616 msgid "speeches, oratory"
15617 msgstr "toespraken, redes"
15619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15626 msgid "starts with"
15627 msgstr "begint met"
15629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15632 msgstr "statistiek"
15634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15636 msgid "statistics "
15637 msgstr "statistiek "
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15647 msgstr "trefwoorden "
15649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15651 msgid "suggestions"
15652 msgstr "suggesties"
15654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15657 msgstr "achternaam"
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15661 msgid "survey of literature "
15662 msgstr "literatuuroverzicht "
15664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15667 msgstr "kunststoffen"
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15672 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15673 "element 'reserve_id')"
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15679 msgid "system item identifier"
15680 msgstr "systeemidentificatie item"
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15685 msgid "tactile, with no writing system "
15686 msgstr "voelbaar, zonder schrijfsysteem "
15688 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15690 msgid "tagsel_button"
15691 msgstr "tagsel_button"
15693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15695 msgid "tape cartridge "
15696 msgstr "tape cartridge "
15698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15700 msgid "tape cassette "
15701 msgstr "cassetteband "
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15706 msgstr "bandspoel "
15708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15710 msgid "technical drawing"
15711 msgstr "technische tekening"
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15716 msgid "technical drawing "
15717 msgstr "technische tekening "
15720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15723 msgid "technical report"
15724 msgstr "technisch rapport"
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15728 msgid "terrestrial globe"
15731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15733 msgid "text in looseleaf binder "
15734 msgstr "tekst in losbladige verzamelband "
15736 #. META http-equiv=Content-Type
15737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15742 msgid "text/html; charset=utf-8"
15743 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15754 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15757 "de systeemidentificatie voor het bibliografische record waarop de aanvraag "
15760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15763 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15765 "de systeemidentificatie voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan"
15767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15769 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15771 "de systeemidentificatie voor het specifieke item waarvoor de aanvraag is "
15774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15776 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15778 "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt"
15780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15782 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15783 msgstr "het type identificatie, mogelijke waardes: "
15785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15792 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15793 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15795 "de unieke gebruikersidentificatie in het bibliotheeksysteem; dezelfde "
15796 "identificatie die teruggegeven wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron"
15798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15800 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15802 "er kan een vertraging zijn in het herstellen van uw account indien u online "
15806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15808 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15810 "er kan een vertraging zijn in het herstellen van uw account indien u online "
15813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15828 msgid "to create new lists."
15829 msgstr "om nieuwe lijsten aan te maken."
15831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15833 msgid "to post a comment."
15834 msgstr "om een opmerking te plaatsen."
15836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15839 msgid "to submit current information ("
15840 msgstr "om uw recente informatie in te dienen ("
15842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15845 msgstr "speelgoed "
15847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15849 msgid "transparencies"
15850 msgstr "transparanten"
15852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15855 msgid "transparency "
15856 msgstr "transparant "
15858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15886 msgid "uniform_conventional_heading"
15887 msgstr "Uniforme Ingang"
15889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15891 msgid "uniform_title"
15892 msgstr "Uniforme titels:"
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
15916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15918 msgid "used for/see from:"
15919 msgstr "Gebruikt voor:"
15921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15923 msgid "user's login identifier"
15924 msgstr "gebruikers inlogidentificatie"
15926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15928 msgid "user's password"
15929 msgstr "gebruikers wachtwoord"
15931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15934 msgstr "gebruikersnaam"
15936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15943 msgid "vertical-align:middle"
15946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15948 msgid "video recording"
15949 msgstr "video-opname"
15951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15953 msgid "videocartridge "
15954 msgstr "videocartridge "
15956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15958 msgid "videocassette "
15959 msgstr "videocassette "
15962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15968 msgid "videorecording "
15969 msgstr "video-opname "
15971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15974 msgstr "videospoel "
15976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15983 msgid "view labeled"
15984 msgstr "toon gelabeld"
15986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15990 msgstr "toon normaal"
15993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15994 msgid "visual material"
15995 msgstr "beeldmateriaal"
15997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15999 msgid "visual projection"
16000 msgstr "beeldprojectie"
16003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
16008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
16015 msgid "waiting holds:"
16016 msgstr "reserveringen in de wacht:"
16018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
16020 msgid "was not found in the database. Please try again."
16021 msgstr "werd niet gevonden in de database. Probeert u het a.u.b. nog eens."
16024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
16028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
16030 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16032 "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in de reactie"
16034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16036 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16038 "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in de "
16041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16043 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16044 msgstr "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in de reactie"
16046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16048 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16050 "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden "
16053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16055 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16056 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
16058 #. %1$s: approvedaddress
16059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16061 msgid "will be sent shortly to %s."
16062 msgstr "De mand is verstuurd naar: %s"
16064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16066 msgid "wire recording "
16067 msgstr "draadspoelopname "
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16071 msgid "with biblionumber"
16072 msgstr "met biblionummer"
16074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16094 #. %1$s: new_reserves_allowed
16095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16098 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16099 "items you wish to not place holds on. "
16102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16104 msgid "young adult"
16105 msgstr "jong volwassen"
16107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16110 msgid "your account page"
16111 msgstr "uw account pagina"
16113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16121 msgstr "uw lijsten"
16124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16126 msgid "your messaging"
16127 msgstr "uw berichten"
16129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16131 msgid "your personal details"
16132 msgstr "uw persoonlijke gegevens"
16134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16136 msgid "your privacy"
16137 msgstr "uw privacy"
16139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16141 msgid "your purchase suggestions"
16142 msgstr "uw aanschafsuggesties"
16145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
16146 msgid "your rating: "
16147 msgstr "uw waardering: "
16149 #. %1$s: rating_value
16150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16152 msgid "your rating: %s, "
16153 msgstr "uw waardering: %s, "
16155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16157 msgid "your reading history"
16158 msgstr "uw leesgeschiedenis"
16160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16162 msgid "your search history"
16163 msgstr "uw zoekgeschiedenis"
16165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16167 msgid "your summary"
16168 msgstr "uw samenvatting"
16170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16190 msgid "Øvelsesmodell"
16191 msgstr "Oefenmodel"
16194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16196 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16198 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204