4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "PO-Revision-Date: 2023-02-05 15:07+0000\n"
6 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /uk/22.11/uk-UA-installer.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1675609636.633230\n"
19 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
21 msgstr " B — менеджмент"
23 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
24 msgid " BH - Homebound"
25 msgstr " BH — прикутий до дому"
27 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
28 msgid " ILL - Inter-library Loan"
29 msgstr " ILL — міжбібліотечний абонемент"
31 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
35 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
39 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
41 msgstr " L — бібліотека"
43 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
45 msgstr " PT — користувач"
47 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
49 msgstr " S — працівник бібліотеки"
51 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
55 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
57 msgstr " ST — студент"
59 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
63 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
64 msgid " YA - Young Adult"
67 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:41
68 msgid " %s%s%s receipt%s%s"
71 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:37
72 msgid " %s%sFee receipt%s%s"
75 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:31
76 msgid " %s%sInvoice%s%s"
79 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:39
80 msgid " %s%sPayment receipt%s%s"
83 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:36
84 msgid " Bill to: %s %s %s"
87 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:48
88 msgid " Card number: %s%s"
89 msgstr " Номер квитка користувача: %s%s"
91 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:54
92 msgid " Credit added to account for %s %s %s"
95 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:47
96 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
99 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:88
100 msgid " Total credit as of %s:"
103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:90
105 msgid " Total outstanding dues as of %s:"
106 msgstr " %sЗалишилося коштів: %s"
108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:61
109 msgid " Writeoff added to account for %s %s %s"
112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:107
114 msgid " %sAccount balance as on date:%s"
115 msgstr "С %sума до оплати: %s"
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:69
121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:99
122 msgid " %sChange given: %s"
125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:62
126 msgid " %sChange given:%s"
129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:58
133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:42
137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:29
141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:82
142 msgid " %sDescription of charges%s"
145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:68
146 msgid " %sDescription of credit%s"
149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:59
150 msgid " %sDescription of payments%s"
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:20
154 msgid " %sFee ID: %s"
157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:30
158 msgid " %sOperator ID: %s"
161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:23
163 msgid " %sOutstanding accounts%s"
164 msgstr " %sЗалишилося коштів: %s"
166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:35
168 msgid " %sPayment type: %s"
169 msgstr "С %sума до оплати: %s"
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:58
173 msgid " %sTendered: %s"
174 msgstr "С %sума до оплати: %s"
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:76
177 msgid " %sTotal available:%s"
180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:79
182 msgid " %sTotal outstanding:%s"
183 msgstr " %sЗалишилося коштів: %s"
185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:52
187 msgid " %sTotal owed:%s"
188 msgstr " %sПримітка%s"
190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:70
192 msgid " %sTotal paid:%s"
193 msgstr " %sПримітка%s"
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:94
198 msgstr " %sПримітка%s"
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:26
201 msgid " %sTransaction ID: %s"
204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:14
205 msgid " %s%sAuthor:%s %s%s"
206 msgstr " %s%sАвтор:%s %s%s"
208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:18
209 msgid " %s%sCollection title:%s %s%s"
212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:15
213 msgid " %s%sCopyright date:%s %s%s"
214 msgstr " %s%sДата авторського права:%s %s%s"
216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:21
217 msgid " %s%sItem type:%s %s%s"
220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:12
221 msgid " %s%sLibrary:%s %s%s"
224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:23
225 msgid " %s%sNotes:%s %s%s"
226 msgstr " %s%sПримітки:%s %s%s"
228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:19
229 msgid " %s%sPublication place:%s %s%s"
230 msgstr " %s%sМісце публікації:%s %s%s"
232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:17
233 msgid " %s%sPublisher:%s %s%s"
236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:20
237 msgid " %s%sQuantity:%s %s%s"
240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:22
241 msgid " %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:16
245 msgid " %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:2
249 msgid " %s%sSuggested by%s"
252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:10
253 msgid " %s%sTitle suggested%s"
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:13
257 msgid " %s%sTitle:%s %s%s"
258 msgstr " %s%sНазва:%s %s%s"
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:36
264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:63
266 msgid " %sChange: %s"
267 msgstr " Квиток користувача: %s%s"
269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:35
272 msgstr " Квиток користувача: %s%s"
274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:64
277 msgstr " %sПримітка%s"
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:34
282 msgstr " %sПримітка%s"
284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:42
286 msgid " %sDescription of charges%s"
289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:37
291 msgid " %sOutstanding%s"
292 msgstr " %sЗалишилося коштів: %s"
294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:59
295 msgid " %sTendered: %s"
298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:81
299 msgid " %sThere are no outstanding credits on your account%s"
302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:52
303 msgid " %sThere are no outstanding debts on your account%s"
306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:55
310 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
311 msgid " %s<firstname> <surname>%s"
314 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
315 msgid " %sBranch: <branchcode>%s"
318 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
319 msgid " %sExpires: August 31, 2010%s"
322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:27
323 msgid " %sOperator ID: %s"
326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:31
327 msgid " %sPayment type: %s"
330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:23
331 msgid " %sTransaction ID: %s"
334 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
335 msgid " Microform, microfilm cartridge"
336 msgstr " Мікродрук, мікрофільм у картриджі"
338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
339 msgid " Microform, microfilm cassette"
340 msgstr " Мікродрук, мікрофільм в касеті"
342 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
343 msgid " Microform, microfilm reel"
344 msgstr " Мікродрук, мікрофільм на котушці"
346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
347 msgid " The order %s (%s) has been received."
348 msgstr " Замовлення %s (%s) отримано."
350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:5
351 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
352 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
355 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
356 msgstr "%s %s додав примітку до примірника %s — %s (%s)."
358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
360 msgstr "%s Працівник бібліотеки"
362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:3
363 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:10
370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:16
371 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:4
375 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
379 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:5
383 msgid "%s%s%sTitle: %s"
384 msgstr "%s%s%sНазва: %s"
386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:5
388 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
389 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
391 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
392 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
393 msgstr "%s%sСпілкуйтеся з користувачами та розробниками Коха%s%s"
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:6
396 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
397 msgstr "%s%sЕл. пошта: %s%s%s"
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:9
400 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
401 msgstr "%s%sФакс: %s%s%s"
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:12
404 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:8
409 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
410 msgstr " %s%sНазва:%s %s%s"
412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:7
413 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
414 msgstr "%s%sТелефон: %s%s%s"
416 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
417 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
418 msgstr "%s%sЧитайте документацію про Коха%s%s"
420 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
421 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
422 msgstr "%s%sЧитайте а також беріть участь у обговореннях%s%s"
424 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
425 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
426 msgstr "%s%sЧитайте або напишіть до Koha Wiki%s%s"
428 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
429 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
430 msgstr "%s%sЗвітуйте про помилки Koha%s%s"
432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:10
433 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:11
437 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:2
441 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
444 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
445 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
447 "%s%sНадсилайте оновлення до програми із виправленням помилок до Коха, "
448 "використовуючи Git (система керування версіями)%s%s"
450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:13
451 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
455 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
456 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
459 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
463 msgid "%sChecked in today%s"
466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:7
468 msgid "%sChecked out today%s"
469 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:7
473 msgid "%sChecked out%s"
476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:1
478 msgstr "%sДата: %s%s"
480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:1
481 msgid "%sDear %s %s,%s"
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
485 msgid "%sDischarge confirmation%s"
488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:17
489 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:5
496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:3
499 "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
500 "contact technical support.%s"
501 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
503 # OPAC > Self registration and modification
504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:1
506 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
507 msgstr "%sСамореєстрація та зміни%s"
509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:27
513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
514 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
519 msgstr "%sПримітки: "
521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:8
522 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:10
526 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:16
531 msgstr "%sПрострочення%s"
533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:32
534 msgid "%sPosted on %s%s"
537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:1
538 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
542 msgid "%sThank you.%s"
543 msgstr "%sСпасибі Вам!%s"
545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:2
547 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
548 "the account %s%s%s."
551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:2
553 "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:2
559 "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
565 "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
566 "must reapply if you do not change your password.%s"
569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
571 "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
572 "must reapply if you do not change your password.%s"
575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:3
577 msgid "%sTransfer to %s%s"
578 msgstr "%sПереміщення%s%s"
580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
582 "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
583 "materials via the following URL(s): %s.%s"
586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:4
587 msgid "%sYour library%s"
590 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
591 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
593 "* SHOW_BCODE — показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
595 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
596 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
599 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
600 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
605 msgstr "1 раз на 2 місяці"
607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
609 msgstr "1 раз на 2 тижні"
611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
613 msgstr "1 раз на 2 роки"
615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
617 msgstr "1 раз на 3 місяці"
619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
621 msgstr "1 раз на 3 тижні"
623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
629 msgstr "кожного місяця"
631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
633 msgstr "кожного тижня"
635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
637 msgstr "кожного року"
639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
641 msgstr "2 рази на день"
643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
645 msgstr "2 рази на рік"
647 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
648 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
649 msgstr "3 стовпчики, 10 рядків міток"
651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
653 msgstr "3 рази на тиждень"
655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
656 msgid "A discount applied to a patrons fine"
659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:1
661 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:3
666 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
667 msgstr "Вам призначено нову пропозицію: %s."
669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
670 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
675 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
676 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
680 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
681 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:5
686 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
687 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
690 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
691 msgid "A set of default item types."
692 msgstr "Набір типів одиниць за умовчанням."
694 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
696 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
697 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
698 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
699 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
701 "Сильна нація, як і сильна людина, може дозволити собі бути великодушною, "
702 "рішучою, турботливою і стриманою. Вона може собі дозволити простягати іншим "
703 "руку допомоги. Саме слабка нація, як і слабка людина, повинна погрожувати, "
704 "вихвалятися, поводитися необачно та демонструвати інші ознаки незахищеності."
706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
707 msgid "A suggestion has been assigned to you"
708 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
712 msgid "A suggestion is ready to be processed"
713 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
715 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
717 msgid "A template for home brewed patron card forms"
719 "Проєктування шаблонів нетипових квитків для видруковуваних квитків "
722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
723 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
724 msgstr "Символьно-числова система ANSCR для класифікації звукозаписів"
726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
731 msgid "Abstract and index"
734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
736 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
737 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
738 "branch below as soon as possible."
741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
742 msgid "Account balance slip"
745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
747 msgid "Account creation fee"
748 msgstr "Перевірка закінчення"
750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
752 msgid "Account expiration"
753 msgstr "Перевірка закінчення"
755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
762 msgid "Account payment"
765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
767 msgid "Account renewal fee"
770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
771 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
775 msgid "Account writeoff"
776 msgstr "Списання з рахунку"
778 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
791 msgid "Acquisition claim"
792 msgstr "Вимога щодо надходження"
794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
795 msgid "Acquisition order"
796 msgstr "Замовлення для находження"
798 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
808 msgstr "Актор, трупа"
810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
814 # 010 (Adapter) Особа, яка модифікує твір для аудиторії, відмінної від тієї, для якої твір спочатку призначалася. Включає переробку твори для кінофільму або іншої аудіовізуальної постановки, а також перекладання тексту для створення нового. Для автора переробки музичного твору для іншого способу виконання див. Аранжувальник (030).
815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
817 msgstr "Автор адаптації"
819 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
820 msgid "Added to bundle"
821 msgstr "додано у комплект"
823 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
825 msgid "Address notes"
826 msgstr "Зауваження щодо адреси"
828 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
829 msgid "Adult patron - default patron type"
830 msgstr "Дорослий користувач — тип користувача за умовчанням"
832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
833 msgid "Advance notice of item due"
836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
837 msgid "Advance notice of item due (digest)"
840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
841 msgid "Adyghe; Adygei"
842 msgstr "адигська; адигейська"
844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
854 msgstr "африхілі (штучна мова)"
856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
861 msgid "Afro-Asiatic languages"
862 msgstr "афроазійські мови (інші)"
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
865 msgid "Agency making a reproduction available"
866 msgstr "Агентство, що робить відтворення доступним"
868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
869 msgid "Aggregated full"
872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
901 msgid "Algonquian languages"
902 msgstr "алгонкінські мови (інші)"
904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
908 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
910 "Allow access to the following servers to search and download record "
913 "Надати доступ до таких серверів для пошуку та звантаження інформації про "
916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
917 msgid "Altaic languages"
918 msgstr "алтайські мови (інші)"
920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
921 msgid "American Samoa"
922 msgstr "Американське Самоа"
924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
930 msgid "Amount paid: %s"
931 msgstr "Сума до оплати: %s"
933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
935 msgid "Amount remaining: %s"
936 msgstr "Залишилося коштів: %s"
938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
939 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
940 msgstr "До Вашого рахунку застосовано списання %s."
942 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
966 # термінологія узгоджена з Укрмарком / Додаток C: Коди відношення
967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
969 msgstr "Автор анотації"
971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
976 msgid "Antigua & Barbuda"
977 msgstr "Антиґуа і Барбуда"
979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
981 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
982 "pickup. At this time, that list includes:\n"
990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
991 msgid "Apache languages"
994 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
996 msgstr "Прохач, посередник"
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
1002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
1006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1031 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1032 msgstr "ароманійська; аруманська; македонсько-румунська"
1034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1036 msgstr "Аранжувальник, автор перекладу"
1038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1040 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
1042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1043 msgid "Article request"
1044 msgstr "Замовлення статті"
1046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1047 msgid "Article request - canceled"
1048 msgstr "Замовлення статті — скасовано"
1050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1051 msgid "Article request - completed"
1052 msgstr "Замовлення статті — завершено"
1054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1056 msgid "Article request - new"
1057 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
1061 msgid "Article request - pending"
1062 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1065 msgid "Article request - print slip"
1066 msgstr "Замовлення статті — друк квитанції"
1068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1069 msgid "Article request - processing"
1070 msgstr "Замовлення статті — обробка"
1072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1073 msgid "Article request canceled"
1074 msgstr "Замовлення статті скасовано"
1076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1077 msgid "Article request completed"
1078 msgstr "Замовлення статті завершено"
1080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
1082 msgid "Article request fee"
1083 msgstr "Замовлення статті"
1085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1086 msgid "Article request processing"
1087 msgstr "Замовлення статті в обробці"
1089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1090 msgid "Article request received"
1091 msgstr "Отримано замовлення статті"
1093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
1094 msgid "Article request:"
1095 msgstr "Замовлення статті: "
1097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
1099 msgid "Article requested:"
1100 msgstr "Замовлення статті: "
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1103 msgid "Artificial languages"
1104 msgstr " штучні мови (інші)"
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1110 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1111 msgid "Artistic director"
1112 msgstr "Художній керівник, художник-постановник"
1114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1127 msgid "Associated name"
1128 msgstr "Асоційоване ім’я, пов’язане ім’я"
1130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1131 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1132 msgstr "астурійська; бабська; леонська; астурлеонська"
1134 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1135 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1136 msgstr "Зрештою, ми можемо витримати набагато більше, ніж думаємо."
1138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1139 msgid "Athapascan languages"
1140 msgstr "атапаскські (атабаскські) мови (інші)"
1142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1143 msgid "Attributed name"
1144 msgstr "Передбачуваний автор"
1146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1150 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1152 msgstr "Аудіо-касета"
1154 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1156 msgid "Audio visual"
1157 msgstr "аудіо-візуальні матеріали"
1159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
1163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1168 msgid "Australian languages"
1169 msgstr "австралійські мови"
1171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1176 msgid "Austronesian languages"
1177 msgstr "аустронезійські мови (інші)"
1179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1183 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1184 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1185 msgstr "Автор цитат або витягів з тексту"
1187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1188 msgid "Author in quotations or text extracts"
1189 msgstr "Автор цитати або витягу з тексту"
1191 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1192 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1193 msgstr "Автор післямови, колофону і т.п."
1195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1196 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1197 msgstr "Автор післямови, висновків, кінцівки і т.п."
1199 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1200 msgid "Author of dialog"
1201 msgstr "Автор діалогів"
1203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1204 msgid "Author of dialogue"
1205 msgstr "Автор діалогу"
1207 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1208 msgid "Author of introduction"
1209 msgstr "Автор передмови і т.п."
1211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1212 msgid "Author of introduction, etc."
1213 msgstr "Автор передмови і т.п."
1215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1216 msgid "Author of screenplay"
1217 msgstr "Автор сценарію"
1219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1220 msgid "Author, attributed"
1221 msgstr "Передбачуваний автор"
1223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
1227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
1229 msgid "Auto renewals (Digest)"
1230 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
1233 msgid "Automatic renewal notice"
1234 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1236 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1237 msgid "Available via ILL"
1238 msgstr "Доступний через міжбібліотечний обмін"
1240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1246 msgstr "авестанська"
1248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1258 msgstr "Азербайджан"
1260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1262 msgstr "азербайджанська"
1264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1277 msgid "Baltic languages"
1278 msgstr "балтійські мови (інші), давньопруська, пруська'"
1280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1289 msgid "Bamileke languages"
1292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1293 msgid "Banda languages"
1296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1301 msgid "Bantu languages"
1302 msgstr "банту мови (інші)"
1304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
1310 msgstr "Штрих-код: %s"
1312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:12
1313 msgid "Barcode: %s %s"
1314 msgstr "Штрих-код: %s %s"
1316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
1317 msgid "Barcode: %s%s"
1318 msgstr "Штрих-код: %s%s"
1320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1328 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1329 msgid "Basic bibliographic unit"
1330 msgstr "Основна бібліографічна одиниця-компонент"
1332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1337 msgid "Batak languages"
1340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1341 msgid "Beja; Bedawiyet"
1342 msgstr "беджа (бедауйє)"
1344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1366 msgstr "бенгальська"
1368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1373 msgid "Berber languages"
1374 msgstr "берберські мови (інші)"
1376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1380 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1393 msgid "Bibliographic antecedent"
1394 msgstr "Бібліографічний попередник"
1396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1397 msgid "Bihari languages"
1400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1405 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
1406 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1412 msgid "Binder an agent who binds an item."
1413 msgstr "Палітурник; агент, який зшиває примірник"
1415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1416 msgid "Binding designer"
1417 msgstr "Оформлювач палітурки"
1419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1429 msgstr "блін; білін"
1431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1432 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1433 msgstr "бліссимволи; блісимволіка; бліс"
1435 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1436 msgid "Blurb writer"
1437 msgstr "Автор короткого рекламного відгуку"
1439 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1444 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1445 msgstr "бокмоль норвезька; норвезька бокмоль"
1447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
1455 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1458 msgstr "кошик/возик з (повернутими) книжками"
1460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1461 msgid "Book designer"
1462 msgstr "Оформлювач книги"
1464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1465 msgid "Book producer"
1466 msgstr "Виробник книг"
1468 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1469 msgid "Book with CD"
1470 msgstr "Книга з компакт-диском"
1472 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1473 msgid "Book with audio tape"
1474 msgstr "Книга з аудіо-касетою"
1476 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1477 msgid "Book with diskette"
1478 msgstr "Книга з дискетою"
1480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1481 msgid "Bookjacket designer"
1482 msgstr "Оформлювач суперобкладинки"
1484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1485 msgid "Bookplate designer"
1486 msgstr "Оформлювач екслібриса"
1488 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1494 msgstr "Книготорговець"
1496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
1499 msgstr "Книготорговець"
1501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1502 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1503 msgstr "Боснія і Герцеговина"
1505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1513 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1514 msgid "Bound journal"
1515 msgstr "Переплетений журнал"
1517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1518 msgid "Bouvet Island"
1519 msgstr "Острів Буве"
1521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1534 msgid "British Indian Ocean Territory"
1535 msgstr "Британська територія в Індійському океані"
1537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1538 msgid "British Virgin Islands"
1539 msgstr "Вірґінські Острови, Британські"
1541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1543 msgstr "Бруней-Даруссалам"
1545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1562 msgid "Burkina Faso"
1563 msgstr "Буркіна-Фасо"
1565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1573 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1575 msgstr "Компакт-диск"
1577 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1578 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1579 msgstr "Колумбійський університет"
1581 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1582 msgid "CSV profiles"
1583 msgstr "Профілі форматування CSV"
1585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
1590 msgid "Call number: %s"
1591 msgstr "Шифр зберігання: %s"
1593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1594 msgid "Calligrapher"
1597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:12
1599 msgid "Callnumber: %s"
1600 msgstr "Шифр зберігання: %s "
1602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
1619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
1620 msgid "Canceled hold available for different patron"
1623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
1625 msgid "Cancellation"
1628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
1632 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1633 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1634 msgstr "Скасовано зі сторінки користувача електронного каталогу"
1636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1641 msgid "Caribbean Netherlands"
1642 msgstr "Карибські Нідерланди"
1644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1645 msgid "Cartographer"
1648 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1649 msgid "Cartographic material"
1650 msgstr "Картографічний матеріал"
1652 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1653 msgid "Cartographic material, atlas"
1654 msgstr "Картографічний матеріал, атлас"
1656 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1657 msgid "Cartographic material, diagram"
1658 msgstr "Картографічний матеріал, схема"
1660 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1661 msgid "Cartographic material, map"
1662 msgstr "Картографічний матеріал, мапа"
1664 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1665 msgid "Cartographic material, model"
1666 msgstr "Картографічний матеріал, модель"
1668 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1669 msgid "Cartographic material, other"
1670 msgstr "Картографічний матеріал, інший"
1672 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1673 msgid "Cartographic material, profile"
1674 msgstr "Картографічний матеріал, профіль"
1676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1677 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1678 msgstr "Картографічний матеріал, зображення дистанційного зондування"
1680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1681 msgid "Cartographic material, section"
1682 msgstr "Картографічний матеріал, розріз/січення"
1684 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1685 msgid "Cartographic material, view"
1686 msgstr "Картографічний матеріал, вид"
1688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1693 msgid "Cash via SIP2"
1694 msgstr "готівка через SIP2"
1696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1697 msgid "Catalan; Valencian"
1698 msgstr "каталонська"
1700 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1705 msgid "Caucasian languages"
1706 msgstr "іберокавказькі мови (інші)"
1708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1709 msgid "Cayman Islands"
1710 msgstr "Острови Кайман"
1712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1717 msgid "Celtic languages"
1718 msgstr "кельтські мови (інші)"
1720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1725 msgid "Central African Republic"
1726 msgstr "Центральноафриканська Республіка"
1728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1729 msgid "Central American Indian languages"
1730 msgstr "мови центральноамериканських індіанців (інші)"
1732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1733 msgid "Central Khmer"
1736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1742 msgstr "чагатайська"
1744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1745 msgid "Chamic languages"
1746 msgstr "чамські мови"
1748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:6
1753 msgid "Change service requested"
1754 msgstr "Надійшов запит на зміну послуги"
1756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1757 msgid "Chapters: %s"
1758 msgstr "Розділи: %s"
1760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:2
1771 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1772 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
1776 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1777 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
1781 msgid "Checkin slip"
1782 msgstr "Повернення "
1784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1786 msgid "Checkout note"
1787 msgstr "Примітки про видані примірники"
1789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1791 msgid "Checkout note on item set by patron"
1792 msgstr "Видача та повернення примірників"
1794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1800 msgstr "черокі (чирокі)"
1802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1811 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1814 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1815 msgid "Child - patron with a guarantor"
1816 msgstr "Дитина — користувач з поручителем"
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1820 msgid "Children's area"
1821 msgstr "дитячий простір"
1823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1836 msgid "Chinook jargon"
1837 msgstr "чинук, жаргон"
1839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1840 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1848 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
1849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1850 msgid "Choral director"
1851 msgstr "Керівник хору"
1853 # 600 (Photographer)
1854 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
1855 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
1856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1857 msgid "Choreographer"
1860 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1865 msgid "Christmas Island"
1866 msgstr "Острів Різдва"
1868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1870 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
1873 "церковнослов’янська, давньоболгарська, давньословенська, "
1874 "давньоцерковнослов’янська"
1876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1878 msgstr "трук, чуукська"
1880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1884 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1885 msgid "Cinematographer"
1886 msgstr "Кінематографіст, оператор-постановник"
1888 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1893 msgid "Circus performer"
1894 msgstr "Цирковий виконавець"
1896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1897 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1898 msgstr "класична ньюарі; стара ньюарі; класична непальська бхаса"
1900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1901 msgid "Classical Syriac"
1902 msgstr "класична сирійська"
1904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
1912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1913 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1914 msgstr "Кокосові (Кілінг) острови"
1916 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1918 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
1919 "bibliographic items."
1921 "Кодовані значення, що відповідають відомостям про фонди Z39.71-2006 для "
1922 "бібліографічних одиниць."
1924 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
1925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1926 msgid "Collaborator"
1927 msgstr "Співробітник"
1929 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1931 msgstr "Колекціонер"
1933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1934 msgid "Collector of field material"
1935 msgstr "Збирач фольклору"
1937 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1952 msgstr "Комедіант, гуморист"
1954 # лише \"Коментатор\" неправильно, див. Додаток C: Коди відношення
1955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1960 msgid "Commentator for written text"
1961 msgstr "Автор коментарів і приміток до друкованого тексту"
1963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1967 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
1968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1974 msgstr "Позивач відшкодування, скаржник, потерпілий"
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1977 msgid "Complainant-appellant"
1979 "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
1982 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
1983 msgid "Complainant-appellee"
1985 "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
1988 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
1989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
1994 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
1995 msgid "Complete (95%-100% held)"
1996 msgstr "Повна (вміщає 95%-100%)"
1998 # 230 (Composer) Творець музичного твору (зазвичай в друкованому або рукописному вигляді).
1999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
2003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
2004 msgid "Composer of adapted work"
2005 msgstr "Композитор адаптованого твору"
2007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
2008 msgid "Composer of main musical work"
2009 msgstr "Композитор основного музичного твору"
2011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2013 msgstr "Наборщик, метранпаж"
2015 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2016 msgid "Computer Files"
2017 msgstr "Електронні ресурси"
2019 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2020 msgid "Computer file"
2021 msgstr "Комп’ютерний файл"
2023 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2024 msgid "Computer file, chip cartridge"
2025 msgstr "Комп’ютерний файл, мікропроцесорний картридж"
2027 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2028 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2029 msgstr "Комп’ютерний файл, картридж з комп’ютерним оптичним диском"
2031 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2032 msgid "Computer file, magnetic disk"
2033 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітний диск"
2035 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2036 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2037 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітно-оптичний диск"
2039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2040 msgid "Computer file, optical disk"
2041 msgstr "Комп’ютерний файл, оптичний диск"
2043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2044 msgid "Computer file, other"
2045 msgstr "Комп’ютерний файл, інше"
2047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2048 msgid "Computer file, remote"
2049 msgstr "Комп’ютерний файл, віддалений ресурс"
2051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2052 msgid "Computer file, tape cartridge"
2053 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічковий картридж"
2055 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2056 msgid "Computer file, tape cassette"
2057 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова касета"
2059 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2060 msgid "Computer file, tape reel"
2061 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова бобіна"
2063 # 245 (Conceptor)Особа або організація, відповідальні за оригінальну ідею, на якій засновано твір. Включає також автора концепції аудіо-візуальної постановки та автора рекламної ідеї.
2064 # Автор «книги» опери, балету або іншого музичного твору див Лібреттист (480)
2065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
2074 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
2078 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2082 msgid "Congo - Brazzaville"
2085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2086 msgid "Congo - Kinshasa"
2087 msgstr "Демократична Республіка Конґо"
2089 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
2098 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2100 msgstr "Консультант"
2102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2103 msgid "Consultant to a project"
2104 msgstr "Консультант проекту"
2106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2109 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2110 "постанови, рішення і т.п."
2112 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2113 msgid "Contestant -appellant"
2115 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2116 "постанови, рішення і т.п. і подала апеляційну скаргу"
2118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2119 msgid "Contestant -appellee"
2121 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2122 "постанови, рішення і т.п., проти якої подано апеляційну скаргу в "
2123 "апеляційному процесі"
2125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2128 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2129 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді"
2131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2132 msgid "Contestee-appellant"
2134 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2135 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
2138 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2139 msgid "Contestee-appellee"
2141 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2142 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
2143 "апеляційна скарга в апеляційному процесі"
2145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2147 msgstr "Продовжувач"
2149 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2150 msgid "Continuing Resources"
2151 msgstr "Продовжувані видання"
2153 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2157 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2159 msgstr "Автор твору, що увійшов в компіляцію"
2161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
2165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2166 msgid "Cook Islands"
2167 msgstr "Острови Кука"
2169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
2176 msgstr "Копіювати для підрозділу \"%s\""
2178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2179 msgid "Copyright claimant"
2181 "Претендент на авторське, видавниче право, на право літературної власності"
2183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2184 msgid "Copyright holder"
2186 "Власник авторського права, копірайту; володар авторського права, копірайту"
2188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2193 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
2194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2196 msgstr "Коректор рукописів"
2198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2199 msgid "Correspondent"
2200 msgstr "Кореспондент"
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2204 msgstr "корсиканська"
2206 # 110^a - Статистичні дані
2207 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
2208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2212 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2213 msgid "Costume designer"
2214 msgstr "Художник-костюмер"
2216 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2217 msgid "Cover designer"
2218 msgstr "Оформлювач обкладинки"
2220 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
2227 msgstr "кредитна картка"
2229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
2231 msgid "Credit has been voided"
2232 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
2234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
2235 msgid "Credit types used in Koha"
2238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2240 msgstr "кредитна картка"
2242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2243 msgid "Creditcard via SIP2"
2244 msgstr "кредитна картка через SIP2"
2246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2255 msgid "Creoles and pidgins"
2256 msgstr "креольські та піджінізовані мови (інші)"
2258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2259 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2260 msgstr "англо-креольські та піджінізовані англійські мови (інші)"
2262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2263 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2264 msgstr "франко-креольські та піджінізовані франкофонні мови (інші)"
2266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2267 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2268 msgstr "португальсько-креольські та піджінізовані португальські мови (інші)"
2270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2271 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2272 msgstr "кримськотатарська"
2274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
2291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2296 msgid "Curator of an exhibition"
2297 msgstr "Куратор виставки"
2299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
2304 msgid "Current library: %s %s"
2305 msgstr "Поточна бібліотека: %s %s"
2307 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2308 msgid "Currently received"
2309 msgstr "Поточні поступлення"
2311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2312 msgid "Cushitic languages"
2313 msgstr "кушітські мови (інші)"
2315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2325 msgstr "Чеська Республіка"
2327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2328 msgid "Côte d’Ivoire"
2329 msgstr "Кот-д’Ївуар"
2331 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
2340 msgid "Daily rental fee"
2343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2347 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2363 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2364 msgid "Data contributor"
2365 msgstr "Постачальник даних"
2367 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2368 msgid "Data manager"
2369 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
2374 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2376 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
2377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
2379 msgid "Date due: %s%s"
2380 msgstr "Очікується на дату: %s%s"
2382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
2386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
2387 msgid "Dear %s %s %s,"
2390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
2392 msgid "Dear %s %s (%s)"
2393 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
2397 msgid "Dear %s %s (%s),"
2398 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2403 msgstr "Штрих-код: %s %s"
2405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
2409 "The following holds are waiting at %s:\n"
2412 " %s : waiting since %s\n"
2416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
2417 msgid "Dear Sir/Madam,"
2418 msgstr "Шановні пане/пані, "
2420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:1
2421 msgid "Dear patron,"
2422 msgstr "Шановний користувач,"
2424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
2425 msgid "Debit types used in Koha"
2428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2430 msgstr "Обʼєкт посвяти"
2432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2434 msgstr "Автор посвяти"
2436 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2437 msgid "Default CSV export for late orders"
2438 msgstr "Типовий експорт у CSV для затриманих замовлень"
2440 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2441 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2442 msgstr "Типовий експорт у CSV для претензій щодо випусків серіальних видань"
2444 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2445 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2447 "Типові профілі експорту у CSV; зокрема для експорту претензій щодо "
2448 "серіальних видань."
2450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2451 msgid "Default Koha system authorised values"
2452 msgstr "Типові системні авторитетні значення Koha"
2454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2455 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2456 msgstr "Системні типи обмежень користувачів Koha за умовчанням"
2458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2459 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2460 msgstr "Типові класифікаційні джерела та правила заповнення для Коха."
2462 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2463 msgid "Default description"
2464 msgstr "Опис за умовчанням"
2466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2467 msgid "Default filing rules for DDC"
2468 msgstr "Типові правила заповнення для ДКД"
2470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2471 msgid "Default filing rules for LCC"
2472 msgstr "Типові правила заповнення для КБК"
2474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2475 msgid "Default splitting rules for DDC"
2476 msgstr "Типові правила розщеплення для ДКД"
2478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2479 msgid "Default splitting rules for LCC"
2480 msgstr "Типові правила розщеплення для КБК"
2482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2486 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2487 msgid "Defendant-appellant"
2488 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
2490 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2491 msgid "Defendant-appellee"
2492 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
2494 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2495 msgid "Degree grantor"
2496 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2499 msgid "Degree-grantor"
2500 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2504 msgstr "делаварська"
2506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2514 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2516 msgstr "Предмет зображення"
2518 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
2523 msgid "Description: %s"
2526 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
2532 msgid "Details of patron who recalled item"
2533 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
2535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:9
2536 msgid "Details of the update are below:"
2539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2540 msgid "Dewey Decimal Classification"
2541 msgstr "Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД)"
2543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2557 msgid "Discharge confirmation"
2558 msgstr "Зберегти налаштування"
2560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2561 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2564 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2573 msgid "Distribution place"
2574 msgstr "Місце розповсюдження"
2576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2578 msgstr "Розповсюджувач"
2580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2581 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2582 msgstr "дівехі (мальдівська)"
2584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2588 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2589 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2590 msgstr "Примірник, що не відповідає нашим правилам щодо придбання"
2592 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2593 msgid "Document too expensive"
2594 msgstr "Занадто дорогий примірник"
2596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2609 msgid "Dominican Republic"
2610 msgstr "Домініканська Республіка"
2612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2614 msgstr "Дарувальник"
2616 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2618 msgstr "Малювальник"
2620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2621 msgid "Dravidian languages"
2622 msgstr "дравідійські мови (інші)"
2624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2629 msgid "Dubious author"
2630 msgstr "Сумнівний автор"
2632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2633 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2634 msgstr "середньонідерландська (1050-1350)"
2636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2637 msgid "Dutch; Flemish"
2638 msgstr "голландська (нідерландська), фламандська"
2640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
2651 msgstr "Електронна книга"
2653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
2656 msgstr "Переплетений журнал"
2658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
2660 msgid "ERM librarian"
2661 msgstr "Бібліотекар"
2663 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2665 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2666 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2667 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2670 "Кожен із нас має здатність бути гнобителем. Я хочу заохотити кожного з нас "
2671 "запитати, як ми можемо бути гнобителями і як ми можемо стати визволителями "
2672 "для самих себе та один для одного."
2674 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2676 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2677 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2678 "beyond anything we've ever known."
2680 "Кожне покоління йде далі, ніж покоління попереднє, тому що воно стоїть на "
2681 "плечах цього покоління. Ви матимете більше можливостей, які ми коли-небудь "
2684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2685 msgid "Eastern Frisian"
2686 msgstr "східнофризька"
2688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2705 msgid "Egyptian (Ancient)"
2708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2720 # 106 - електронний ресурс
2721 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2726 # 106 - електронний ресурс
2727 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2729 msgid "Electrotyper"
2730 msgstr "Виробник гальваностереотипів"
2732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
2734 msgstr "Ел. пошта: %s"
2736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2742 msgstr " англійська"
2744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2745 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2746 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
2748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2749 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2751 "давньоанглійська (староанглійська) (450-1100), англо-саксонська, "
2754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2763 msgid "Equatorial Guinea"
2764 msgstr "Екваторіальна Ґвінея"
2766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2798 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2800 msgstr "Місце події"
2802 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2804 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
2805 "us, or you are with the terrorists."
2807 "Зараз кожна нація в кожному регіоні має прийняти рішення. Або ти з нами, або "
2810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2812 msgstr "кожного тижня"
2814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
2830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2832 msgstr "Факсиміліст"
2834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2835 msgid "Falkland Islands"
2836 msgstr "Фолклендські Острови (мальвінські)"
2838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2847 msgid "Faroe Islands"
2848 msgstr "Фарерські Острови"
2850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
2858 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
2860 msgstr "художня література"
2862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2863 msgid "Field director"
2864 msgstr "Керівник польових робіт"
2866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
2875 msgid "Filing cabinet"
2878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2879 msgid "Filipino; Pilipino"
2880 msgstr "філіппінська; філіппінська"
2882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2884 msgstr "Режисер монтажу"
2886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2895 msgid "Finno-Ugrian languages"
2896 msgstr "фінно-угорські мови (інші)"
2898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2901 msgstr "Перший користувач"
2903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
2911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2913 msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
2915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
2918 msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
2920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
2921 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2925 msgid "Former Attributed author"
2926 msgstr "Колишній передбачуваний автор"
2928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2930 msgid "Former attributed author"
2931 msgstr "Колишній передбачуваний автор"
2933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2934 msgid "Former owner"
2935 msgstr "Колишній власник"
2937 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2939 msgid "Found in library"
2940 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
2942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2946 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2948 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
2949 "only sit down and keep still."
2951 "Чотири пʼятих усіх наших неприємностей у цьому житті зникли б, якби ми "
2952 "тільки сиділи й мовчали."
2954 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2956 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
2957 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
2958 "all men are created equal."
2960 "Чотири сотні і сім років тому наші батьки принесли на цей континент нову "
2961 "націю, зачату у Свободі і віддану ідеї про те, що всі люди створені рівними."
2963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2972 msgid "French Guiana"
2973 msgstr "Французька Ґвіана"
2975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2976 msgid "French Polynesia"
2977 msgstr "Французька Полінезія"
2979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2980 msgid "French Southern Territories"
2981 msgstr "Французькі Південні Території"
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2984 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2985 msgstr "середньофранцузька (1400-1600)"
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2988 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2989 msgstr "давньофранцузька (старофранцузька) (842-1400)"
2991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
3003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
3007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
3011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
3015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
3016 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
3017 msgstr "гельська (гаельська, шотландська, ерська)"
3019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
3020 msgid "Galibi Carib"
3021 msgstr "карібська (караїбська)"
3023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
3025 msgstr "галісійська"
3027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
3031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
3032 msgid "Game designer"
3033 msgstr "Ігровий дизайнер"
3035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
3037 msgstr "ганда (луганда)"
3039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
3043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
3047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
3049 msgstr "гєез (гез, ефіопська)"
3052 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
3054 msgid "General stacks"
3055 msgstr "загальні стелажі"
3057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3058 msgid "Generic call number filing rules"
3059 msgstr "Правила заповнення для узагальненого бібліотечного шифру"
3061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3062 msgid "Generic call number splitting rules"
3063 msgstr "Загальні правила розщеплення для шифру зберігання"
3065 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3066 msgid "Geographic information specialist"
3067 msgstr "Спеціаліст по географічній інформаційній системі"
3069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3082 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3083 msgstr "середньоверхньонімецька (1050-1500)"
3085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3086 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3087 msgstr "давньоверхньонімецька (староверхньонімецька) (750-1050)"
3089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3090 msgid "Germanic languages"
3091 msgstr "германські мови (інші)"
3093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3107 msgstr "гільбертська"
3109 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3111 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
3112 "they have more imagination than men."
3114 "Дівчата здатні на все, на що здатні чоловіки. Іноді у них більше фантазії, "
3117 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3121 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3122 msgid "Globe, celestial"
3123 msgstr "Астрономічний глобус"
3125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3126 msgid "Globe, earth moon"
3127 msgstr "Глобус Місяця"
3129 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3130 msgid "Globe, other"
3131 msgstr "Глобус, інший"
3133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3134 msgid "Globe, planetary or lunar"
3135 msgstr "Глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
3137 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3138 msgid "Globe, terrestrial"
3139 msgstr "Глобус Землі"
3141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3158 msgid "Graphic technician"
3159 msgstr "Технолог по графіці"
3161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3170 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3171 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
3173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3174 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3175 msgstr "грецька (новогрецька 1453-, крітська, східнокрітська)"
3177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3210 msgid "Guinea-Bissau"
3211 msgstr "Ґвінея-Бісау"
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3234 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3235 msgstr "гаїтянська; гаїтянська креольська"
3237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3241 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3242 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3243 msgstr "Не бійтеся досконалості, Ви ніколи її не досягнете."
3245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3249 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3250 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3251 msgstr "Найкраще служить своїй партії той, хто найкраще служить своїй країні."
3253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3254 msgid "Heard & McDonald Islands"
3255 msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
3257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:2
3263 msgid "Hello %s %s %s."
3264 msgstr "Вітаємо, %s %s %s."
3266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
3270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3279 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3282 # 006 - прямий/непрямий географічний підзаголовок
3283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
3295 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3297 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3298 msgstr "Історія недовго довіряє турботу про свободу слабким чи боязким."
3300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3310 msgid "Hold available for pickup"
3311 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
3313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
3314 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3318 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
3325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
3327 msgid "Hold has been cancelled"
3328 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3332 msgid "Hold placed on item"
3333 msgstr "Кількість замовлень"
3335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
3340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
3341 msgid "Hold waiting too long"
3344 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3346 msgstr "Прикутий до дому"
3348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3350 msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
3352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3356 # для itemsearch краще \"ігнорувати\", подивитися в інших місцях
3357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3359 msgstr "Об’єкт вшанування"
3361 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3377 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3379 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
3380 "across my strength."
3382 "Я вдячний за свою боротьбу, тому що без неї я б не натрапив на свою силу."
3384 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3386 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
3387 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
3390 "Я не вважаю зовсім недоречним представитися цій аудиторії. Я людина, яка "
3391 "супроводжувала Жаклін Кеннеді до Парижу, і мені це дуже сподобалося."
3393 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3395 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3396 msgstr "Я не проти жити в чоловічому світі, якщо можу бути в ньому жінкою."
3398 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3400 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
3403 "Я відчуваю себе некомпетентним у виконанні обовʼязків, які так несподівано "
3406 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3407 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3409 "Я завжди вважав, що милосердя приносить багатші плоди, ніж сувора "
3412 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3414 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
3415 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
3418 "Я прийшов до висновку, що основна частина роботи президента полягає в тому, "
3419 "щоб збільшити касові збори виставок і ярмарків і привести в місто туристів."
3421 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3423 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
3424 "recover when they fall."
3426 "Я дійсно вважаю, що чемпіон визначається не перемогами, а тим, як він може "
3427 "відновитися після падіння."
3429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3431 msgid "ILL request cancelled"
3432 msgstr "Замовлення статті скасовано"
3434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3436 msgid "ILL request modified"
3439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3441 msgid "ILL request ready for pickup"
3442 msgstr "Історія запитів МБА для "
3444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3446 msgid "ILL request to partners"
3447 msgstr "Історія запитів МБА"
3449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3450 msgid "ILL request unavailable"
3451 msgstr "Запит МБА недоступний"
3453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3455 msgid "ILL request update"
3456 msgstr "Історія запитів МБА"
3458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3459 msgid "ITEM RECALLED"
3462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3474 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
3475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3479 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3481 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
3482 "tragedy. That will not happen on my watch."
3484 "Якщо Америка проявить слабкість і невпевненість, світ буде дрейфувати до "
3485 "трагедії. Це не станеться за мого керівництва."
3487 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3488 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3489 msgstr "Якщо Ви не витримуєте спеку, вийдіть з кухні."
3491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
3493 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
3494 "message. The request will expire shortly."
3497 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3499 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
3502 "Якщо Вам щось не подобається, змініть це. Якщо Ви не можете це змінити, "
3503 "змініть своє ставлення."
3505 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3506 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3507 msgstr "Якщо Ви нічого не скажете, Вас не будуть закликати це повторити."
3509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:10
3512 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
3514 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
3516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:9
3517 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3518 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s"
3520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
3521 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3522 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s."
3524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
3526 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
3527 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
3528 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
3532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3537 msgid "Ijo languages"
3540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:9
3558 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
3559 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
3562 "Якщо Ви не є користувачем нашої бібліотеки або не бажаєте прийняти це "
3563 "запрошення, проігноруйте це повідомлення. Зауважте також, що це запрошення "
3564 "закінчується протягом двох тижнів."
3566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
3567 msgid "In negotiation"
3570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3572 msgstr "інарі саамська"
3574 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3575 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3576 msgstr "Неповна (вміщає 50%-94%)"
3578 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3587 msgid "Indic languages"
3588 msgstr "індійські мови (інші)"
3590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3591 msgid "Indo-European languages"
3592 msgstr "індоєвропейські мови (інші)"
3594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3600 msgstr "індонезійська"
3602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3603 msgid "Information not available"
3606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3607 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3608 msgstr "Інформація відсутня, або зберігання обмежене"
3610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3611 msgid "Information not available; Not applicable"
3612 msgstr "Інформація не доступна; не застосовно"
3614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3620 msgstr "Автор дарчого напису"
3622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3624 msgid "Instrumentalist"
3625 msgstr "інструментальні партії"
3627 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3628 msgid "Insufficient budget"
3629 msgstr "Недостатній бюджет"
3631 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3632 msgid "Inter-Library Loan"
3633 msgstr "Міжбібліотечний абонемент"
3635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3637 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3638 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3642 msgid "Interlibrary loan request modified"
3643 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3647 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3648 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3652 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3653 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3657 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3658 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3662 msgid "Interlibrary loan request update"
3663 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3666 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3667 msgstr "інтерлінгва"
3669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3670 msgid "Interlingue; Occidental"
3671 msgstr "інтерлінгва; оксидентальна"
3673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3675 msgstr "Інтерв'юємий"
3677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3689 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3692 msgstr "Інвентаризація"
3694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
3696 msgid "Invitation for sharing a list"
3697 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3701 msgstr "Іран, Ісламська Республіка"
3703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3704 msgid "Iranian languages"
3705 msgstr "іранські мови (інші)"
3707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3720 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3721 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
3723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3724 msgid "Irish, Old (to 900)"
3725 msgstr "давньоірландська (староірландська) (до 900)"
3727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3728 msgid "Iroquoian languages"
3729 msgstr "ірокезькі мови (інші)"
3731 # 110^a - Нерегулярно
3732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3734 msgstr "нерегулярно"
3736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3744 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3752 msgid "Issue quick slip"
3753 msgstr "Друк квитанції за сьогодні"
3755 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
3761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
3766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3767 msgid "Issuing body"
3768 msgstr "Організація, що видає"
3770 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3772 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3773 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3774 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
3775 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
3776 "healthy, vigorous, growing economy."
3778 "Я не маю наміру позбутися уряду. Я маю намір змусити його працювати — "
3779 "працювати з нами, а не над нами; стояти поруч з нами, а не сидіти на нашій "
3780 "спині. Уряд може і повинен надавати можливості, а не душити їх; сприяти "
3781 "продуктивності, а не душити її. Метою цієї Адміністрації буде здорова, "
3782 "енергійна, зростаюча економіка."
3784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:4
3785 msgid "It is valid one minute."
3788 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3790 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
3791 "am not going to be silent."
3793 "У мене було досить багато часу, щоб виробити голос, і тепер, коли він у мене "
3794 "є, я не збираюся мовчати."
3796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:13
3798 msgid "It's too late to renew this item."
3799 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
3801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
3810 msgid "Item check-in (digest)"
3811 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
3815 msgid "Item check-out (digest)"
3816 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3818 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3819 msgid "Item could not be located on shelves"
3820 msgstr "Примірник не знайдено на полицях"
3822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
3824 msgid "Item due reminder"
3825 msgstr "Номер примірника"
3827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3829 msgid "Item due reminder (digest)"
3830 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3834 msgid "Item not received"
3835 msgstr "Дата отримання"
3837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
3839 msgid "Item overdue"
3840 msgstr "(прострочення)"
3842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3844 msgid "Item renewals"
3845 msgstr "Примірник продовжено"
3847 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3848 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3850 "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення на статтю"
3852 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3853 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3854 msgstr "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення"
3856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
3861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
3888 msgstr "Переплетений журнал"
3890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3891 msgid "Judeo-Arabic"
3892 msgstr "іудео-арабська"
3894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3895 msgid "Judeo-Persian"
3896 msgstr "іудео-перська"
3898 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3899 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3905 msgstr "кабардинська"
3907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3912 msgid "Kachin; Jingpho"
3913 msgstr "качін (цзінпо)"
3915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3916 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3920 msgid "Kalmyk; Oirat"
3921 msgstr "калмицька; ойратська"
3923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3937 msgstr "каракалпацька"
3939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3940 msgid "Karachay-Balkar"
3941 msgstr "карачаєво-балкарська"
3943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3948 msgid "Karen languages"
3951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3980 msgid "Khoisan languages"
3981 msgstr "койсанські мови (інші)"
3983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3984 msgid "Khotanese; Sakan"
3985 msgstr "хотаносакська"
3987 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
3988 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3993 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3994 msgstr "кікуйю (гікуйю)"
3996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
4000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
4001 msgid "Kind regards"
4004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
4006 msgstr "кіньяруанда"
4008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
4009 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
4012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
4016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
4020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
4021 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
4022 msgstr "клінгонська"
4024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
4026 msgid "Koha password recovery"
4027 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
4031 msgid "Koha password reset"
4032 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
4038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
4040 msgstr "конголезька"
4042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
4046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
4050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
4052 msgstr "косрае,кусайє"
4054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
4058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
4059 msgid "Kru languages"
4062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
4063 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
4064 msgstr "кунама (чунама)"
4066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
4070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
4074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
4078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
4082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
4086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
4090 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
4091 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
4092 msgstr "Бібліотека Конгресу США"
4094 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
4095 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
4096 msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США"
4098 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
4099 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
4100 msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
4102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
4103 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
4104 msgstr "Бібліотека Конгресу США (SRU)"
4106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
4107 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
4108 msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США"
4110 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
4111 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
4112 msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
4114 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
4119 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
4120 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
4123 msgstr "Співробітник"
4125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
4126 msgid "Laboratory director"
4127 msgstr "Керівник лабораторних занять"
4129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
4131 msgstr "ладіно (спаньйоль, іспанська єврейська)"
4133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
4135 msgstr "лахнда (ленді)"
4137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
4141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4142 msgid "Land Dayak languages"
4145 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4146 msgid "Landscape architect"
4149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4155 msgstr "Лаоська Народно-Демократична Республіка"
4157 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4159 msgstr "Великий друк"
4161 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4162 msgid "Late orders (CSV profile)"
4163 msgstr "Затримані замовлення (CSV профіль)"
4165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4177 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4185 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4194 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4196 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
4199 "Дозвольте мені заявити про своє тверде переконання, що єдине, чого ми "
4200 "повинні боятися, це сам страх."
4202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4206 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4210 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4212 msgid "Libelant-appellant"
4213 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
4215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4217 msgid "Libelant-appellee"
4218 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
4220 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4224 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4226 msgid "Libelee-appellant"
4228 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
4229 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
4232 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4234 msgid "Libelee-appellee"
4236 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
4237 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
4238 "апеляційна скарга в апеляційному процесі"
4240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:9
4246 msgstr "Бібліотекар"
4248 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4252 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4254 msgid "Library Laser"
4255 msgstr "Бібліотечне використання"
4257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4259 msgid "Library account password change notification"
4260 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4262 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4264 msgid "Library copy lost"
4265 msgstr "Бібліотечний примірник загублено"
4267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4268 msgid "Library of Congress Classification"
4269 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4277 msgstr "Лівійська Арабська Джамахірія"
4279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4288 msgid "Liechtenstein"
4289 msgstr "Ліхтенштейн"
4291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4293 msgid "Lighting designer"
4294 msgstr "Оформлювач палітурки"
4296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4297 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4298 msgstr "лімбурганська; лімбургерська; лімбурзька"
4300 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4301 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4302 msgstr "Зберігається обмежений термін (лише деякі частини залишаються)"
4304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4310 msgid "Lithographer"
4313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
4326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
4327 msgid "Location: %s"
4328 msgstr "Розташування: %s"
4330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4334 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4336 msgid "Long overdue (lost)"
4337 msgstr "Тривале прострочення (втрачено)"
4339 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4343 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4345 msgid "Lost and paid for"
4346 msgstr "Втрачено і відшкодовано за примірник"
4348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
4353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
4354 msgid "Lost item fee refund"
4357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
4358 msgid "Lost item processing fee"
4361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
4362 msgid "Lost item processing fee refund"
4365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4366 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4367 msgstr "нижньо німецька; нижньо саксонська; німецька нижня; саксонська нижня"
4369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4370 msgid "Lower Sorbian"
4371 msgstr "нижньосорбська"
4373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4378 msgid "Luba-Katanga"
4379 msgstr "луба-катанга"
4381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4391 msgstr "лулеська саамська"
4393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4398 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4399 msgstr "луо (Кенія та Танзанія)"
4401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4403 msgstr "лушей (мізо)"
4405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4410 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4411 msgstr "люксембурзька; летцебургська"
4413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4417 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4419 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
4422 "Перелік МАРК-кодів ролей осіб і організацій щодо каталогізуємого матеріалу, "
4423 "відповідно http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4431 msgstr "македонська"
4433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4445 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4455 msgstr "макасарська"
4457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4459 msgstr "малагасійська"
4461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4471 msgstr "малайяламська"
4473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4491 msgstr "мальтійська"
4493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4495 msgstr "маньчжурська"
4497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4510 msgid "Manobo languages"
4511 msgstr "манобо, мови"
4513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
4517 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4519 msgid "Manufacture place"
4522 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4524 msgid "Manufacturer"
4527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4535 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4537 msgstr "Картографічні матеріали"
4539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4540 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4541 msgstr "мапуче (арауканська)"
4543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4547 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4559 msgid "Markup editor"
4560 msgstr "Редактор ознаки"
4562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4563 msgid "Marshall Islands"
4564 msgstr "Маршаллові Острови"
4566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4568 msgstr "маршалльська"
4570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4591 msgid "Mayan languages"
4592 msgstr "майянські мови"
4594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:7
4604 msgstr "Повідомлення: %s"
4606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4608 msgid "Metadata contact"
4609 msgstr "Керування договорами"
4611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4612 msgid "Metal-engraver"
4613 msgstr "Гравер по металу"
4615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4620 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4623 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4627 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4628 msgid "Microform, aperture card"
4629 msgstr "Мікродрук, апертурна карта"
4631 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4632 msgid "Microform, micro-opaque"
4633 msgstr "Мікродрук, непрозорий мікроносій"
4635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4636 msgid "Microform, microfiche"
4637 msgstr "Мікродрук, мікрофіша"
4639 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4640 msgid "Microform, microfiche cassette"
4641 msgstr "Мікродрук, мікрофіша в касеті"
4643 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4644 msgid "Microform, other"
4645 msgstr "Мікродрук, інше"
4647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4649 msgstr "Мікронезія, Федеративні Штати"
4651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4653 msgstr "Артист пантоміми"
4655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4657 msgstr "мінангкабау"
4659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4661 msgstr "мірандійська"
4663 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4665 msgstr "Відсутнє при інвентаризації"
4667 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4668 msgid "Missing from bundle"
4669 msgstr "відсутнє у комплекті"
4671 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4672 msgid "Mixed Materials"
4673 msgstr "Змішані матеріали"
4675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
4677 msgid "Mixed content"
4678 msgstr "Керування договорами"
4680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4698 msgid "Mon-Khmer languages"
4699 msgstr "мон-кхмерські мови (інші)"
4701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4707 msgstr "монго-нкунду"
4709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4715 msgstr "монгольська"
4717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4719 msgstr "Відповідальний за випуск"
4721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4723 msgstr "чорногорська"
4725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4739 msgstr "море (мосі)"
4741 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4742 msgid "Motion picture"
4745 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4746 msgid "Motion picture, film cartridge"
4747 msgstr "Кінофільм, фільм на картриджі"
4749 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4750 msgid "Motion picture, film cassette"
4751 msgstr "Кінофільм, фільм на касеті"
4753 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4754 msgid "Motion picture, film reel"
4755 msgstr "Кінофільм, фільм на бобіні"
4757 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4758 msgid "Motion picture, other"
4759 msgstr "Кінофільм, інше"
4761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4766 msgid "Multiple languages"
4767 msgstr " багато мов"
4769 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4770 msgid "Multiple physical forms"
4771 msgstr "Декілька фізичних форм"
4773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4774 msgid "Munda languages"
4775 msgstr "мунда мови (інші)"
4777 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4779 msgstr "Аудіо-матеріали"
4781 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4783 msgid "Music copyist"
4784 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
4786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4788 msgid "Musical director"
4789 msgstr "музичний запис"
4791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4795 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4797 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
4798 "can do for your country."
4800 "Мої співвітчизники, американці, не питайте, що Ваша країна може зробити для "
4801 "Вас; запитайте, що Ви можете зробити для своєї країни."
4803 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4805 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
4806 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
4808 "Моя місія в житті полягає не просто в тому, щоб вижити, а й процвітати, і "
4809 "робити це з певною пристрастю, співчуттям, гумором і стилем."
4811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4812 msgid "Myanmar (Burma)"
4815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4819 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4820 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4821 msgstr "Національна бібліотека Франції"
4823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4824 msgid "Nahuatl languages"
4825 msgstr "нахуатль (ацтецька)"
4827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
4838 msgstr "За порами року"
4840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4845 msgid "Navajo; Navaho"
4848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4849 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4850 msgstr "ндебелє (Зімбабве)"
4852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4853 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4854 msgstr "ндебелє, південне"
4856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4862 msgstr "неаполітанська"
4864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4869 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4881 msgid "New Caledonia"
4882 msgstr "Нова Каледонія"
4884 # OPAC > Self registration and modification
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4887 msgid "New OPAC self-registration"
4888 msgstr "Самореєстрація та зміни"
4890 # OPAC > Self registration and modification
4891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4893 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4894 msgstr "Самореєстрація та зміни"
4896 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4897 msgid "New Year's Day"
4900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4902 msgstr "Нова Зеландія"
4904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
4905 msgid "New card fee"
4908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
4909 msgid "New curbside pickup"
4912 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
4914 msgid "New materials shelf"
4915 msgstr "на поличці нових надходжень"
4917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4919 msgid "New serial issue"
4920 msgstr "Скарги щодо випуску серіального видання"
4922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4924 msgid "New serial issue is now available"
4925 msgstr "відсутність покажчика"
4927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
4929 msgid "New suggestion"
4932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
4936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
4940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4953 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4954 msgstr "нігеро-кордофанські мови (інші)"
4956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4961 msgid "Nilo-Saharan languages"
4962 msgstr "ніло-сахарські мови (інші)"
4964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4972 # ні (memberentrygen)
4973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4977 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4978 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4979 msgstr "Жоден президент не отримував такого задоволення, як я?"
4981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4982 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4983 msgstr "без мовного змісту; не застосовується"
4985 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4986 msgid "No reason provided"
4987 msgstr "Причина не вказана"
4989 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4990 msgid "No retention (no parts kept)"
4991 msgstr "Не зберігається"
4993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
5001 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
5003 msgstr "документальна література"
5005 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
5006 msgid "Nonprojected graphic"
5007 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка"
5009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
5010 msgid "Nonprojected graphic, chart"
5011 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, схеми, графіки, діаграми"
5013 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
5014 msgid "Nonprojected graphic, collage"
5015 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, колаж"
5017 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
5018 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
5019 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, малюнок"
5021 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
5022 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
5023 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, демонстраційні/навчальні картки"
5025 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
5026 msgid "Nonprojected graphic, other"
5027 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, інше"
5029 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
5030 msgid "Nonprojected graphic, painting"
5031 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, живопис"
5033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
5034 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
5035 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотомеханічний друк"
5037 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
5038 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
5039 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотонегатив"
5041 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
5042 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
5043 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотовідбиток"
5045 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
5046 msgid "Nonprojected graphic, picture"
5047 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, зображення"
5049 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
5050 msgid "Nonprojected graphic, print"
5051 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, принт"
5053 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
5054 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
5055 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, технічне креслення"
5057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
5058 msgid "Norfolk Island"
5059 msgstr "Острів Норфолк"
5061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
5063 msgstr "давньонорвезька (старонорвезька), давньоісландська (до 1550)"
5065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
5066 msgid "North American Indian languages"
5067 msgstr "північноамериканських індіанців, мови (інші)"
5069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
5071 msgstr "Корейська Народно-Демократична Республіка"
5073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
5074 msgid "North Macedonia"
5075 msgstr "Македонія, колишня Югославська Республіка"
5077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
5078 msgid "Northern Frisian"
5079 msgstr "північно-фризька"
5081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
5082 msgid "Northern Mariana Islands"
5083 msgstr "Північні Маріанські Острови"
5085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
5086 msgid "Northern Sami"
5087 msgstr "північна саамська"
5089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
5093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
5097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
5098 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
5099 msgstr "норвезька нюнорськ; нюнорськ норвезька"
5101 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5102 # 110^a - Не застосовується
5103 # 125^a - Не використовується
5104 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
5105 msgid "Not applicable"
5106 msgstr "Не застосовується"
5108 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
5109 msgid "Not currently received"
5110 msgstr "Наразі не отримано"
5112 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5114 msgid "Not for loan"
5115 msgstr "не для випожичання"
5117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
5119 msgid "Not yet active"
5120 msgstr "Наразі не отримано"
5122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
5126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
5127 msgid "Notated music"
5128 msgstr "друкована музика"
5130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
5132 msgstr "Примітки: %s"
5134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
5135 msgid "Notification about an accepted share"
5138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
5140 msgid "Notification of automatic renewal"
5141 msgstr "Немає автоматичного продовження після"
5143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
5145 msgid "Notification of password change"
5146 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
5150 msgid "Notification on auto renewals"
5151 msgstr "Дата внесення змін"
5153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5155 msgid "Notification on receiving"
5156 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
5160 msgid "Notification to return a recalled item"
5161 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
5165 msgid "Notify fund owner"
5166 msgstr "Жодних коштів не виявлено."
5168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
5170 msgid "Notify manager of a suggestion"
5171 msgstr "Керування пропозиціями"
5173 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
5174 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
5175 msgstr "Тепер, коли Ви встановили АБІС Коха, що ж далі? Ось деякі пропозиції:"
5177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
5178 msgid "Nubian languages"
5181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
5189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
5193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
5197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
5201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
5203 msgid "OPAC problem report"
5204 msgstr "Звіти про проблеми електронного каталогу"
5206 # OPAC > Self registration and modification
5207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
5209 msgid "OPAC self-registration verification email"
5210 msgstr "Самореєстрація та зміни"
5212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5213 msgid "Occitan (post 1500)"
5215 "оксітанська (провансальсьа) (після 1500), беарнська (після 1500), гасконська "
5216 "(після 1500), лангедокська (після 1500), провансальська, сучасна (після 1500)"
5218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5219 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5220 msgstr "арамаїкська"
5222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5230 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5233 msgstr "на демонстрації"
5235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
5237 msgid "On loan?: %s"
5238 msgstr "%s видано: "
5240 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
5246 "Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
5247 "click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
5251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
5253 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
5257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
5259 msgid "Online password reset"
5260 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
5264 msgid "Online reference"
5267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
5275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5277 msgid "Order received"
5278 msgstr "\"order_receive\" "
5280 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5286 msgstr "Організатор"
5288 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5289 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5290 msgstr "Колектив — користувач-організація, а не особа"
5292 # 557 (Organiser of meeting) Особа або організація, відповідальні за підготовку конференції, про яку йде мова в документі.
5293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5294 msgid "Organizer of meeting"
5295 msgstr "Організатор зустрічі"
5297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5299 msgstr "Ініціатор ідеї"
5301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5314 msgid "Ossetian; Ossetic"
5317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5321 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5323 msgid "Other physical media"
5324 msgstr "Фізичний носій"
5326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5327 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5328 msgstr "Інші/типові схеми класифікації"
5330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5331 msgid "Otomian languages"
5332 msgstr "отомі, мови"
5334 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5335 msgid "Our Long national nightmare is over."
5336 msgstr "Наш тривалий національний кошмар закінчився."
5338 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5340 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
5343 "Наша Конституція працює. Наша велика республіка — це держава законів, а не "
5346 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5347 msgid "Out of stock"
5348 msgstr "Немає в наявності"
5350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
5352 msgid "Overdue fine"
5353 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5357 msgid "Overdue item fine description"
5358 msgstr "Опис за умовчанням"
5360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
5362 msgid "Overdue notice"
5363 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
5367 msgid "Overdues slip"
5368 msgstr "Прострочення "
5370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
5371 msgid "Overpayment refund"
5374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
5380 msgstr "Сторінки: %s"
5382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5396 msgstr "палауанська"
5398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5399 msgid "Palestinian Territories"
5400 msgstr "Палестинські території"
5402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5407 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5416 msgstr "пангасінанська"
5418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5419 msgid "Panjabi; Punjabi"
5423 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
5424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5426 msgstr "Виробник паперу"
5428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5433 msgid "Papua New Guinea"
5434 msgstr "Папуа-Нова Ґвінея"
5436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5437 msgid "Papuan languages"
5438 msgstr "папуасько-австралійські мови (інші)"
5440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5445 msgid "Patent applicant"
5446 msgstr "Патент, заявник"
5448 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5450 msgid "Patent holder"
5451 msgstr "Батьківський код"
5453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5454 msgid "Patent inventor"
5457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5459 msgstr "Патентовласник"
5461 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5465 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5467 msgstr "Користувачі"
5469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
5474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
5475 msgid "Payment from library to patron"
5478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5479 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5480 msgstr "сото, північне"
5482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
5484 msgid "Pending article request"
5485 msgstr "Розмістити замовлення статті"
5487 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5489 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
5492 "Люди повинні знати, чи є їхній президент шахраєм чи ні. Ну, я не шахрай."
5494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5499 msgid "Performer of research"
5500 msgstr "Виконавець досліджень"
5502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5503 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5508 msgid "Permitting agency"
5509 msgstr "Призначення агенції"
5511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5516 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5517 msgstr "давньоперська (староперська) (600-400 до н. е.)"
5519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5524 msgid "Philippine languages"
5525 msgstr "філіпінські мови (інші)"
5527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5533 msgstr "фінікійсько-пунічна"
5535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
5537 msgstr "Телефон: %s"
5539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5540 msgid "Photographer"
5543 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5545 msgid "Physical form is unspecified"
5546 msgstr "Фізична форма видання"
5548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
5550 msgid "Pickup location: %s"
5551 msgstr "Розташування: %s"
5553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5554 msgid "Pitcairn Islands"
5557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5562 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5564 msgid "Plaintiff -appellee"
5566 "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
5567 "\"справедливості\""
5569 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5571 msgid "Plaintiff-appellant"
5573 "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
5574 "\"справедливості\""
5576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:5
5582 msgid "Please create your new password using the following link:"
5585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
5586 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:8
5591 msgid "Please order for the library:"
5592 msgstr "Будь ласка, поверніть примірник до джерельної бібліотеки: "
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
5595 msgid "Please pick it up at your convenience."
5598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
5599 msgid "Please update the hold information for this item."
5602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5607 msgid "Point of sale receipt"
5608 msgstr "Квитанція з торгового пункту"
5610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5624 msgstr "португальська"
5626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5627 msgid "Prakrit languages"
5628 msgstr "пракрити, мови"
5630 # ... вільний переклад ...
5631 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
5632 # фр. - демонстратор, стендист
5633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5635 msgstr "Ведучий програми"
5637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
5642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5647 msgid "Printer of plates"
5648 msgstr "Друкар з друкованих форм"
5650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:3
5657 msgid "Problem page: %s"
5658 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: %s"
5660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
5664 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5666 msgid "Process contact"
5667 msgstr "Пошук договорів"
5669 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5671 msgid "Processing center"
5672 msgstr "у центрі обробки"
5674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5678 # ролики робочі (в русмарк)
5679 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5681 msgid "Production manager"
5682 msgstr "виробничі ролики"
5684 # ролики робочі (в русмарк)
5685 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5687 msgid "Production personnel"
5688 msgstr "виробничі ролики"
5690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5692 msgid "Production place"
5693 msgstr "Місце публікації: "
5695 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5696 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5697 msgstr "Персонал — співробітник колективу/організації (колектив є поручителем)"
5699 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5702 msgstr "програма для комп’ютера"
5704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5706 msgid "Project director"
5709 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5710 msgid "Projected graphic"
5711 msgstr "Проекційна графіка"
5713 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5714 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5715 msgstr "Проекційна графіка, діафільм"
5717 # 115^a - діафільм у картриджі
5718 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5719 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5720 msgstr "Проекційна графіка, діафільм у картриджі"
5722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5723 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5724 msgstr "Проекційна графіка, діафільм у ролику"
5726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5727 msgid "Projected graphic, other"
5728 msgstr "Проекційна графіка, інше"
5730 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5731 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5732 msgstr "Проекційна графіка, інший тип діафільму"
5734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5735 msgid "Projected graphic, slide"
5736 msgstr "Проекційна графіка, слайд"
5738 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5739 msgid "Projected graphic, transparency"
5740 msgstr "Проекційна графіка, діапозитив"
5742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5743 msgid "Proof-reader"
5744 msgstr "Коректор друкованого тексту"
5746 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5752 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5753 msgstr "давньопровансальська (старопровансальська) (до 1500)"
5755 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5757 msgid "Publication place"
5758 msgstr "Місце публікації: "
5760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5765 msgid "Publishing director"
5766 msgstr "Головний редактор"
5768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5770 msgstr "Пуерто-Рико"
5772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
5780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5782 msgid "Purchase suggestion accepted"
5783 msgstr "Пропозиції на придбання"
5785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
5787 msgid "Purchase suggestion declined"
5788 msgstr "Пропозиції на придбання"
5790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5791 msgid "Pushto; Pashto"
5792 msgstr "пушту, мова (афганська мова)"
5794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5811 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:3
5816 msgid "Recall for pickup at %s"
5817 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку \"%s\""
5819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
5821 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5822 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
5824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5829 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5830 msgid "Received and complete or Ceased"
5831 msgstr "Отримано та завершено або припинено"
5833 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5836 msgstr "Отримувачі:"
5838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5839 msgid "Recipient of letters"
5840 msgstr "Одержувач листа"
5842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5843 msgid "Record producer"
5844 msgstr "Продюсер запису"
5846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5847 msgid "Recording engineer"
5848 msgstr "Інженер запису"
5850 # 710 (Secretary) Секретар, репортер, редактор або інша особа, відповідальна за формулювання і вираження поглядів організації (установи), будучи відповідальним за їх інтелектуальний зміст.backButton {font-size: 9pt; border: 1px solid darkgray; background-color: darkgray} .lookupButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: lightgray} .backButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: darkgray} .backButtonHidden { font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; visibility: hidden; }
5851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5857 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5859 "Зверніться до https://www.niso.org/publications/standards для отримання "
5860 "додаткової інформації."
5862 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
5870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
5873 msgstr "Предмет зображення"
5875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5880 msgid "Remote-sensing image"
5881 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
5883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
5892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
5893 msgid "Renewal of daily rental item"
5896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
5897 msgid "Renewal of rental item"
5900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
5904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
5909 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5914 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5920 msgid "Research team head"
5921 msgstr "Дослідницький колектив, керівник"
5923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5924 msgid "Research team member"
5925 msgstr "Дослідницький колектив, учасник"
5927 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5930 msgstr "Науково-дослідницька"
5932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5933 msgid "Reserved for local use"
5934 msgstr "зарезервовано для місцевого використання"
5936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5939 msgstr "Кореспондент"
5941 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5943 msgid "Respondent-appellant"
5944 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
5946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5948 msgid "Respondent-appellee"
5949 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
5952 # Партія, яка містить соло одного голосу з хору.
5953 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
5954 # російська мова сольная партия
5955 # англійська мова solo part
5956 # іспанська мова particela (parte) solista
5957 # італійська мова cartina
5958 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5960 msgid "Responsible party"
5961 msgstr "партія соло"
5963 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5968 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5970 msgstr "Докомплектування"
5972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5973 msgid "Restorationist"
5974 msgstr "Реставратор"
5976 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
5978 msgid "Restricted access"
5979 msgstr "доступ заборонено"
5981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5982 msgid "Retained except as replaced by updates"
5985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5986 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5989 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5990 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5993 # Було \"Відновити відвідувача\"
5994 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5996 msgid "Returned by patron"
5997 msgstr "Перереєструвати користувача"
5999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
6003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
6004 msgid "Romance languages"
6006 "романські мови (інші), англо-норманська, англо-французька, арумунська, "
6009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
6013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
6014 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
6017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
6020 "ретророманські діалекти, ладінська (тірольська), романшська, фріульська"
6022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
6026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
6030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
6034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
6036 msgstr " російська федерація"
6038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
6042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
6046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
6050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
6051 msgid "Salishan languages"
6052 msgstr "салішські мови"
6054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
6055 msgid "Samaritan Aramaic"
6056 msgstr "самаритянська арамейська"
6058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
6059 msgid "Sami languages"
6060 msgstr "саамські (лапландські, лопарські) мови"
6062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
6066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
6070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
6071 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
6072 msgstr "Приклади періодичностей для передплат"
6074 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
6075 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
6076 msgstr "Зразки свят: неділя, Різдво, новий рік"
6078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
6080 msgid "Sample issue retained"
6081 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
6083 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
6084 msgid "Sample label and patron card data"
6085 msgstr "Зразки наклейок та читацьких квитків"
6087 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
6088 msgid "Sample libraries."
6089 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
6091 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
6092 msgid "Sample news items"
6093 msgstr "Приклади новин для ЕК та Б.І."
6095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
6096 msgid "Sample notices"
6097 msgstr "Зразки сповіщень"
6099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
6100 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
6101 msgstr "Приклади схем нумерації для передплат"
6103 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
6105 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
6106 "can manage categories after installation from the administration module."
6108 "Приклади типів і категорій користувачів. Типи наразі жорстко закодовані, але "
6109 "Ви можете керувати категоріями після встановлення з модуля керування."
6111 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
6112 msgid "Sample patrons"
6113 msgstr "Приклади користувачів"
6115 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
6116 msgid "Sample quotes"
6117 msgstr "Цитати, афоризми, прислів’я, приказки тощо"
6119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
6123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
6125 msgstr "сандаве (сандаві)"
6127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
6131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
6135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
6137 msgstr "санталі (сантальська)"
6139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
6141 msgstr "сардська (сардінська)"
6143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
6147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
6148 msgid "Saudi Arabia"
6149 msgstr "Саудівська Аравія"
6151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
6155 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6156 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
6160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
6161 msgid "Scientific advisor"
6162 msgstr "Науковий консультант"
6164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
6166 msgstr "шотландський діалект"
6168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
6172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
6176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6182 msgstr "Пора року, рік"
6184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6186 msgstr "За порами року"
6188 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
6190 msgid "Second party"
6191 msgstr "Друге/Секунда"
6193 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
6195 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
6196 "material, other secondary bibliographic units"
6199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
6203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
6205 msgstr "селькупська"
6207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
6208 msgid "Semitic languages"
6209 msgstr "семітичні мови (інші)"
6211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
6215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
6219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
6223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
6225 msgstr "серер (серер-сін)"
6227 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
6229 msgstr "Серіальні видання"
6231 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
6233 msgid "Set designer"
6234 msgstr "Оформлювач обкладинки"
6236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
6240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
6244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
6246 msgid "Share list <<listname>>"
6247 msgstr "Поділитися списком <<listname>>"
6249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
6250 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
6253 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
6255 msgid "Shelf copy damaged"
6256 msgstr "Примірник з полиці пошкоджений"
6258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
6262 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
6263 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
6264 msgstr "Показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
6266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
6267 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
6268 msgstr "чичуаньська і; нуосу"
6270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
6272 msgstr "сицилійська"
6274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
6278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
6279 msgid "Sierra Leone"
6280 msgstr "Сьєрра-Леоне"
6282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
6283 msgid "Sign Languages"
6284 msgstr "знакові мови"
6286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
6288 msgstr "Підписуюча особа"
6290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
6294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6295 msgid "Simple Numbering method"
6296 msgstr "Безперервна нумерація лише за номерами"
6298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6311 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6312 msgstr "сингальська"
6314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6315 msgid "Sino-Tibetan languages"
6316 msgstr "китайсько-тибетські мови (інші)"
6318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6319 msgid "Sint Maarten"
6320 msgstr "Сінт-Мартен"
6322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6323 msgid "Siouan languages"
6324 msgstr "сіу мови (інші)"
6326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6328 msgstr "скольт самі"
6330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6331 msgid "Slave (Athapascan)"
6334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6335 msgid "Slavic languages"
6337 "слов’янські мови (інші), чакавський діалект, давньоруська (до 1300), "
6340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6361 msgid "Solomon Islands"
6362 msgstr "Соломонові Острови"
6364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6366 msgstr "сомалі, мова"
6368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6372 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6373 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6375 "Деякі основні грошові одиниці з доларом США за умовчанням для модуля "
6378 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6380 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
6383 "Деякі основні допустимі значення за умовчанням для розташування бібліотек, "
6384 "станів втрати примірників тощо."
6386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6387 msgid "Songhai languages"
6390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6395 msgid "Sorbian languages"
6396 msgstr "лужицькі (сорбські, вендські) мови"
6399 # 115^b/9 - інша ...
6400 # 100^a - інша, інші, інше
6403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6404 msgid "Sotho, Southern"
6407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6409 msgid "Sound designer"
6410 msgstr "Оформлювач книги"
6412 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6413 msgid "Sound recording"
6414 msgstr "звуковий запис"
6416 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6418 msgid "Sound recording, cylinder"
6419 msgstr "звуковий запис"
6421 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6423 msgid "Sound recording, other"
6424 msgstr "звуковий запис"
6426 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6428 msgid "Sound recording, roll"
6429 msgstr "звуковий запис"
6431 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6433 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6434 msgstr "g — звуковий картридж"
6436 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6438 msgid "Sound recording, sound cassette"
6439 msgstr "звуковий запис"
6441 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6443 msgid "Sound recording, sound disk"
6444 msgstr "звуковий запис"
6446 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6448 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6449 msgstr "звуковий запис"
6451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6453 msgid "Sound recording, sound-track film"
6454 msgstr "i — звукова плівка"
6456 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6458 msgid "Sound recording, wire recording"
6459 msgstr "звуковий запис"
6461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6462 msgid "South Africa"
6463 msgstr "Південна Африка"
6465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6466 msgid "South American Indian languages"
6467 msgstr "південноамериканських індіанців мови (інші)"
6469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6470 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6471 msgstr "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови"
6473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6475 msgstr "Корея, Республіка"
6477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6479 msgstr "Південний Судан"
6481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6482 msgid "Southern Altai"
6483 msgstr "південно-алтайська"
6485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6486 msgid "Southern Sami"
6487 msgstr "південносаамська"
6489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6494 msgid "Spanish; Castilian"
6497 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6498 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6499 msgstr "Говоріть тихо і носіть велику палицю."
6501 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6505 # ... вільний переклад ... (іт., нім., ...)
6506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6511 msgid "Sranan Tongo"
6512 msgstr "сранан тонго"
6514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6519 msgid "St. Barthélemy"
6520 msgstr "Сент-Бартелемі"
6522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6524 msgstr "Острів Святої Єлени"
6526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6527 msgid "St. Kitts & Nevis"
6528 msgstr "Сент-Кітс і Невіс"
6530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6536 msgstr "Сент-Мартін"
6538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6539 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6540 msgstr "Сен-П’єр і Мікелон"
6542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6543 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6544 msgstr "Сент-Вінсент і Ґренадіни"
6546 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6548 msgstr "Працівник бібліотеки"
6550 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6552 msgid "Staff collection"
6553 msgstr "зібрання працівника бібліотеки"
6555 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6557 msgid "Staff office"
6558 msgstr "в офісі працівників бібліотеки"
6560 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6562 msgid "Stage manager"
6563 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
6565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6566 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6567 msgstr "стандартна марокканська тамазіт"
6569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6570 msgid "Standards body"
6571 msgstr "Агентство зі стандартів"
6573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
6577 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6584 msgid "Stock rotation report"
6585 msgstr "Ротація фондів"
6587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
6589 msgid "Stock rotation report for %s:"
6590 msgstr "Подробиці ротації фондів для %s"
6592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6594 msgid "Stock rotation slip"
6595 msgstr "Ротація фондів"
6597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
6602 msgid "Streaming audio"
6605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
6606 msgid "Streaming media"
6609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
6610 msgid "Streaming video"
6613 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6618 msgid "Stunt performer"
6619 msgstr "Виконавець трюків"
6621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6622 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6623 msgstr "Класифікація SuDoc (США GPO)"
6625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
6626 msgid "Subject specialist"
6629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6635 msgid "Suggested item ordered"
6636 msgstr "Запропоновано для"
6638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6640 msgid "Suggested purchase available"
6641 msgstr "Запропонувати для придбання"
6643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
6644 msgid "Suggestion accepted"
6645 msgstr "Пропозицію прийнято"
6647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6649 msgid "Suggestion available"
6650 msgstr "Подробиці пропозиції"
6652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6654 msgid "Suggestion ordered"
6655 msgstr "Пропозицію прийнято"
6657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
6659 msgid "Suggestion rejected"
6660 msgstr "Пропозицію прийнято"
6662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6674 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6680 msgid "Supporting host"
6681 msgstr "Вартість доставки: "
6683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6687 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6697 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6698 msgstr "Острови Свальбард та Ян Маєн"
6700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6717 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6718 msgstr "швейцарська німецька; алеманська; ельзаська"
6720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6726 msgstr "Сирійська Арабська Республіка"
6728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6730 msgstr "старосирійська"
6732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6733 msgid "São Tomé & Príncipe"
6734 msgstr "Сан-Томе і Прінсіпі"
6736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
6737 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6749 msgid "Tai languages"
6750 msgstr "тайські мови (інші)"
6752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6754 msgstr "Тайвань, провінція Китаю"
6756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6762 msgstr "Таджикистан"
6764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6774 msgstr "Об’єднана Республіка Танзанія"
6776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6786 msgid "Technical director"
6787 msgstr "технічні звіти"
6789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6797 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6802 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6804 msgid "Test Printer 01"
6807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6811 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6818 msgid "Text, Braille"
6819 msgstr "друк шрифтом Брайля"
6821 # 106 - Великий друк
6822 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
6823 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6824 msgid "Text, large print"
6825 msgstr "Текст, великий друк"
6827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6829 msgid "Text, loose-leaf"
6830 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
6833 # 115^b/9 - інша ...
6834 # 100^a - інша, інші, інше
6837 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6839 msgstr "Текст, інше"
6841 # 106 - Звичайний друк
6842 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
6843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6844 msgid "Text, regular print"
6845 msgstr "Текст, звичайний друк"
6847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:4
6857 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6858 msgstr "Новини з %s бібліотеки \"%s\"%s бібліотеки %s"
6860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
6861 msgid "Thank you for visiting %s."
6862 msgstr "Дякуємо за відвідування %s."
6864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
6866 msgstr "Спасибі Вам!"
6868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:7
6871 msgstr "Спасибі Вам!"
6873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
6876 msgstr "Спасибі Вам!"
6878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
6879 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6882 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6884 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
6885 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
6886 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
6887 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
6888 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
6891 "Велике суспільство — це місце, де кожна дитина може знайти знання для "
6892 "збагачення свого розуму і розвитку своїх талантів. Це місце, де місто людини "
6893 "служить не тільки потребам тіла і вимогам комерції, але й прагненню до краси "
6894 "і жадобі спільноти. Це місце, де люди більше переймаються якістю своїх "
6895 "цілей, ніж кількістю своїх благ."
6897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
6899 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6900 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for"
6902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
6904 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6905 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for:"
6907 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6909 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
6910 "in the arsenal of righteousness."
6912 "Атомна бомба не була чудовим рішенням. Це була лише ще одна потужна зброя в "
6913 "арсеналі праведності."
6915 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6916 msgid "The buck stops here."
6917 msgstr "На цьому все і закінчується."
6919 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6920 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6921 msgstr "Примірник з полиці є пошкоджений"
6923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
6925 msgid "The following issue is now available:"
6926 msgstr "Наступні поля не заповнені:"
6928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
6930 msgid "The following item is now due:"
6931 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
6935 msgid "The following item will be due soon:"
6936 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
6940 msgid "The following item(s) are now due:"
6941 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
6945 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6946 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6950 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6951 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:22
6954 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:3
6958 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
6963 msgid "The following items have been checked in:"
6964 msgstr "Наступні помилки сталися: "
6966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
6968 msgid "The following items have been checked out:"
6969 msgstr "Наступні помилки сталися: "
6971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
6973 msgid "The following items have been renewed:"
6974 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6976 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6978 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
6979 "only people moving."
6981 "Майбутнє повністю залежить від того, що кожен з нас робить щодня, адже рух — "
6982 "це тільки люди, які рухаються."
6984 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6985 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6986 msgstr "Земля знає тебе, навіть коли ти загубився."
6988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
6990 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
6991 "the suggestion at this time."
6994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
6996 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
6997 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
6998 "and again when the item arrives at the library."
7001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
7003 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
7004 "has modified this ILL request:"
7007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
7009 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
7010 "has requested cancellation of this ILL request:"
7013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
7014 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
7017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:7
7019 msgid "The reason given is: %s"
7020 msgstr "Причину не вказано: %s"
7022 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
7024 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
7026 msgstr "Гасло прогресу змінюється від повного відра до повного гаража."
7028 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
7030 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
7031 msgstr "Як на мене, якщо хочеш веселку, то мусиш змиритися з дощем!"
7033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
7034 msgid "There were %s items that were not renewed."
7037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:6
7038 msgid "There were %s items that were renewed."
7041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
7042 msgid "Thesis advisor"
7043 msgstr "Науковий керівник"
7045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
7047 msgid "Thesis/Dissertation"
7050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:7
7051 msgid "This item is on hold for another patron."
7052 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого користувача."
7054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:17
7056 msgid "This item must be renewed at the library."
7057 msgstr "Потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі"
7059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
7061 msgid "This payment affected the following fees:"
7062 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
7064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
7065 msgid "This writeoff affected the following fees:"
7066 msgstr "Це списання вплинуло на такі пені:"
7068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
7072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
7074 msgstr "тігре (тигре, хаса)"
7076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
7078 msgstr "тіграй (тігрінья, тігриння)"
7080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
7084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
7086 msgstr "Тимор-Лешті"
7088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
7092 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
7096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
7100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:5
7102 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
7103 "paste it into your browser address bar."
7106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
7108 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
7110 msgstr "Готовність до війни — один з найефективніших засобів збереження миру."
7112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
7114 msgstr "Тоґолезька Республіка"
7116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
7120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
7124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
7128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
7129 msgid "Tonga (Nyasa)"
7130 msgstr "тонга (ньяса)"
7132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
7133 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
7134 msgstr "тонга (мова мешканців островів Тонга)"
7136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
7139 msgstr "Переміщення"
7141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
7143 msgid "Transfer slip"
7144 msgstr "Переміщення"
7146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
7150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
7151 msgid "Transliterator"
7152 msgstr "Транслітератор"
7154 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
7156 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
7157 "talent wears a skirt."
7159 "Наше суспільство втрачає величезну кількість талантів лише тому, що цей "
7160 "талант носить спідницю."
7162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
7163 msgid "Trinidad & Tobago"
7164 msgstr "Тринідад і Тобаґо"
7166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
7168 msgstr "цимшіанська"
7170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
7174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
7176 msgstr "тсвана (чвана)"
7178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
7186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
7187 msgid "Tupi languages"
7190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
7194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
7198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
7199 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
7200 msgstr "отоманська, турецька"
7202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
7204 msgstr "туркменська"
7206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
7207 msgid "Turkmenistan"
7208 msgstr "Туркменістан"
7210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
7211 msgid "Turks & Caicos Islands"
7212 msgstr "Теркс і Кайкос, острови"
7214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
7218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
7222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
7226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
7227 msgid "Two-authentication token"
7230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
7231 msgid "Type designer"
7232 msgstr "Розробник шрифту"
7234 # 600 (Photographer)
7235 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
7236 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
7237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
7239 msgstr "Типограф, технічний редактор"
7241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
7242 msgid "U.S. Outlying Islands"
7243 msgstr "Малі Віддалені Острови Сполучених Штатів"
7245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
7246 msgid "U.S. Virgin Islands"
7247 msgstr "Вірґінські Острови, США"
7249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
7253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
7257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
7261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
7262 msgid "Uighur; Uyghur"
7265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
7269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
7271 msgstr " українська"
7273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
7277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
7278 msgid "Uncoded languages"
7279 msgstr "змішані (мішані) мови"
7281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
7282 msgid "Undetermined"
7283 msgstr "не визначено"
7285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
7286 msgid "Undetermined function"
7287 msgstr "Невизначена функція"
7289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
7290 msgid "United Arab Emirates"
7291 msgstr "Об’єднані Арабські Емірати"
7293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
7294 msgid "United Kingdom"
7295 msgstr "Велика Британія"
7297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
7298 msgid "United States"
7299 msgstr "Сполучені Штати Америки"
7301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
7302 msgid "Universal Decimal Classification"
7303 msgstr "Універсальна десяткова класифікація (УДК)"
7305 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
7307 msgid "University place"
7308 msgstr "Місце доставки"
7310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
7314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
7318 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
7319 msgid "Upcoming title by popular author"
7320 msgstr "Очікується примірник відомого автора"
7322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
7323 msgid "Upper Sorbian"
7324 msgstr "верхньосорбська"
7326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
7330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
7334 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
7335 msgid "Useful patron attribute types:"
7336 msgstr "Рекомендовані типи атрибутів користувачів:"
7338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
7339 msgid "Username: %s"
7342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
7346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
7350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
7354 # керівництві (modules_help_about.tt);
7355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
7359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
7360 msgid "Vatican City"
7361 msgstr "Папський Престол"
7363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
7367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
7369 msgstr "Постачальник"
7371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
7375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
7377 msgid "Verify your account"
7378 msgstr "Мій обліковий запис"
7380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
7381 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
7382 msgstr "Дуже неповна чи розрізнена (вміщає менше 50%)"
7384 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
7386 msgstr "Відео-касета"
7388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7390 msgid "Videographer"
7391 msgstr "відеострічка"
7393 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7394 msgid "Videorecording"
7397 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7399 msgid "Videorecording, other"
7400 msgstr "Формат відеозапису"
7402 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7404 msgid "Videorecording, videocartridge"
7405 msgstr "номер відеозапису"
7407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7409 msgid "Videorecording, videocassette"
7410 msgstr "Video8 (відеокасета)"
7412 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7414 msgid "Videorecording, videodisc"
7415 msgstr "номер відеозапису"
7417 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7419 msgid "Videorecording, videoreel"
7420 msgstr "Формат відеозапису"
7422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7428 msgstr "в’єтнамська"
7430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7435 msgid "Visa via SIP2"
7436 msgstr "VISA через SIP2"
7438 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7439 msgid "Visual Materials"
7440 msgstr "Візуальні матеріали"
7442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7447 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7448 msgstr "Том {X}, № {Y}"
7450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7451 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7452 msgstr "Том {X}, № {Y}, випуск {Z}"
7454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7463 msgid "Volume Number 1"
7466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7467 msgid "Volume Number Issue 1"
7468 msgstr "Том X, № Y, випуск Z"
7470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7471 msgid "Volume, Number"
7474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7475 msgid "Volume, Number, Issue"
7476 msgstr "Том, номер, випуск"
7478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
7482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7488 msgid "Waiting hold reminder"
7489 msgstr "очікуються замовлення: "
7491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:13
7492 msgid "Waiting since: %s"
7493 msgstr "Очікування від: %s"
7495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7496 msgid "Wakashan languages"
7497 msgstr "вакашські мови"
7499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7500 msgid "Wallis & Futuna"
7501 msgstr "Уолліс і Футуна"
7503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
7516 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
7521 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
7522 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
7523 "addition into the collection."
7526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:5
7528 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
7532 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7533 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7534 msgstr "Ми … підвели риску."
7536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
7537 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
7542 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7543 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
7547 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
7548 "it being missing. Your hold was cancelled."
7551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
7553 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
7554 "%s in our library catalog."
7557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
7559 "We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
7560 "change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
7565 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
7566 "following description:"
7569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
7573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7575 msgid "Welcome notice "
7576 msgstr "Нове сповіщення "
7578 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7579 msgid "Welcome to Koha"
7580 msgstr "Вітаємо у АБІС Коха"
7582 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7584 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
7585 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
7586 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
7587 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
7590 "Ласкаво просимо до АБІС Коха. Коха є багатофункціональною бібліотечною "
7591 "системою з відкритим джерельним кодом. Перші версії її були створені в Новій "
7592 "Зеландії компанією Katipo Communications Ltd, перше впровадження її було в "
7593 "січні 2000 року для бібліотечної спілки Хороуенуа {Horowhenua}. На даний час "
7594 "АБІС Коха підтримується постачальниками програмного забезпечення та "
7595 "фахівцями з бібліотечних технологій з усього світу."
7597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7599 msgstr "валлійська (уельська)"
7601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7602 msgid "Western Frisian"
7605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7606 msgid "Western Sahara"
7607 msgstr "Західна Сахара"
7609 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7611 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
7612 "difference you want to make."
7614 "Те, що Ви робите, має значення, і Ви повинні вирішити, які саме зміни Ви "
7617 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7618 msgid "What's Next?"
7621 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7622 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7624 "Коли гніваєшся, то, перш ніж говорити, порахуй до десяти, а коли дуже "
7625 "гніваєшся, то до ста."
7627 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7628 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7629 msgstr "Коли Президент це робить, це означає, що це не є незаконним."
7631 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7633 msgstr "Вилучено з обігу"
7635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7640 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7641 msgstr "валамо (воламо, веламо)"
7643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7648 msgid "Wood-engraver"
7649 msgstr "Гравер по дереву"
7651 # обрізна (поздовжня) ксилографія
7652 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7655 msgstr "гравюра на дереві"
7657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
7661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7662 msgid "Writer of accompanying material"
7663 msgstr "Автор супровідного матеріалу"
7665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7667 msgstr "кхоса (коса)"
7669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7671 msgstr "якутська (саха)"
7673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7689 # так (memberentrygen)
7690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7696 msgstr "ідиш, їдиш (новоєврейська)"
7698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:9
7704 msgid "You are currently restricted."
7705 msgstr "Користувач на даний час не заблокований."
7707 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7708 msgid "You can change these at any time after installation."
7709 msgstr "Ви можете змінити їх у будь-який час після встановлення."
7711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
7712 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
7716 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7719 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7721 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
7722 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
7723 "to a particular national group in America has not yet become an American."
7725 "Ви не зможете стати справжніми американцями, якщо будете думати про себе в "
7726 "групах. Америка не складається з груп. Людина, яка вважає себе приналежною "
7727 "до певної національної групи в Америці, ще не стала американцем."
7729 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7730 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7731 msgstr "Не можна потиснути руку зі стиснутим кулаком."
7733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:4
7734 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:3
7739 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7740 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання. %s:"
7742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:11
7744 msgid "You have overdue items."
7745 msgstr "Немає інших примірників."
7747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:5
7749 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7750 msgstr "Ви досягли максимально можливого числа видач."
7752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
7753 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
7757 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7762 msgid "You have waiting holds."
7763 msgstr "очікуються замовлення: "
7765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:7
7766 msgid "You will be notified again when the book is available."
7769 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:19
7775 msgid "Your account has expired."
7776 msgstr "Меню мого облікового запису"
7778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
7779 msgid "Your authentication token is %s."
7782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
7784 msgid "Your library"
7785 msgstr "Джерельна бібліотека: "
7787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7789 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
7790 "clicking this link to complete the signup process:"
7793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:8
7795 msgid "Your library card number is %s"
7796 msgstr "Номер читацького квитка: %s"
7798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:3
7800 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7801 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
7803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7805 msgid "Your library."
7806 msgstr "Джерельна бібліотека: "
7808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
7810 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
7814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
7816 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7817 msgstr "Продовжити Ваше випозичання %s (%s) не вдалося через такі причини: "
7819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:15
7821 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7822 msgstr "У Вас є неоплачені пені"
7824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7825 msgid "Yupik languages"
7828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7833 msgid "Zande languages"
7836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7838 msgstr "сапотекська"
7840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7841 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7842 msgstr "заза; дімілі; дімлі; кірдкі; кірманькі; зазакі"
7844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7846 msgstr "зенага (ізнаген)"
7848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7849 msgid "Zhuang; Chuang"
7852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7866 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
7867 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:7
7872 msgid "has been updated."
7873 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
7875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:6
7876 msgid "has returned all items.%s"
7879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
7880 msgid "is ready for pick up from %s."
7883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
7885 msgid "is unfortunately unavailable."
7886 msgstr "Якщо щось недоступне"
7888 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7890 msgid "issues to claim"
7891 msgstr "випуски, на які потрібно претендувати"
7893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
7894 msgid "two-authentication step token"
7897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:11
7898 msgid "was renewed until %s"
7901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7906 msgid "Åland Islands"
7907 msgstr "Аландські острови"
7909 #~ msgid " Card number: %s%s"
7910 #~ msgstr " Квиток користувача: %s%s"
7913 #~ msgid "AudioBook"
7914 #~ msgstr "Аудіокнига"
7917 #~ msgstr "Електронна книга"
7920 #~ msgstr "Електронна книга"