Bug 35012: Apply change to all events
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-installer.po
1 # Compendium of uk.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "PO-Revision-Date: 2023-02-05 15:07+0000\n"
6 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
8 "Language: uk\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /uk/22.11/uk-UA-installer.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1675609636.633230\n"
18
19 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
20 msgid "                B   - Board"
21 msgstr "                B   — менеджмент"
22
23 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
24 msgid "                BH  - Homebound"
25 msgstr "                BH  — прикутий до дому"
26
27 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
28 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
29 msgstr "                ILL — міжбібліотечний абонемент"
30
31 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
32 msgid "                J   - Juvenile"
33 msgstr "                J   — юнацтво"
34
35 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
36 msgid "                K   - Kid"
37 msgstr "                K   — дитина"
38
39 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
40 msgid "                L   - Library"
41 msgstr "                L   — бібліотека"
42
43 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
44 msgid "                PT  - Patron"
45 msgstr "                PT  — користувач"
46
47 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
48 msgid "                S   - Staff"
49 msgstr "                S   — працівник бібліотеки"
50
51 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
52 msgid "                SC  - School"
53 msgstr "                SC  — школа"
54
55 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
56 msgid "                ST  - Student"
57 msgstr "                ST  — студент"
58
59 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
60 msgid "                T   - Teacher"
61 msgstr "                T   — учитель"
62
63 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
64 msgid "                YA  - Young Adult"
65 msgstr "                YA  — молодь"
66
67 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:41
68 msgid "        %s%s%s receipt%s%s"
69 msgstr ""
70
71 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:37
72 msgid "        %s%sFee receipt%s%s"
73 msgstr ""
74
75 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:31
76 msgid "        %s%sInvoice%s%s"
77 msgstr ""
78
79 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:39
80 msgid "        %s%sPayment receipt%s%s"
81 msgstr ""
82
83 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:36
84 msgid "        Bill to: %s %s %s"
85 msgstr ""
86
87 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:48
88 msgid "        Card number: %s%s"
89 msgstr "        Номер квитка користувача: %s%s"
90
91 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:54
92 msgid "        Credit added to account for %s %s %s"
93 msgstr ""
94
95 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:47
96 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
97 msgstr ""
98
99 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:88
100 msgid "        Total credit as of %s:"
101 msgstr ""
102
103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:90
104 #, fuzzy
105 msgid "        Total outstanding dues as of %s:"
106 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
107
108 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:61
109 msgid "        Writeoff added to account for %s %s %s"
110 msgstr ""
111
112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:107
113 #, fuzzy
114 msgid "      %sAccount balance as on date:%s"
115 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
116
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:69
118 msgid "      %sAmount%s"
119 msgstr ""
120
121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:99
122 msgid "      %sChange given: %s"
123 msgstr ""
124
125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:62
126 msgid "      %sChange given:%s"
127 msgstr ""
128
129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:58
130 msgid "      %sCredits%s"
131 msgstr ""
132
133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:42
134 msgid "      %sDate%s"
135 msgstr ""
136
137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:29
138 msgid "      %sDebts%s"
139 msgstr ""
140
141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:82
142 msgid "      %sDescription of charges%s"
143 msgstr ""
144
145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:68
146 msgid "      %sDescription of credit%s"
147 msgstr ""
148
149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:59
150 msgid "      %sDescription of payments%s"
151 msgstr ""
152
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:20
154 msgid "      %sFee ID: %s"
155 msgstr ""
156
157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:30
158 msgid "      %sOperator ID: %s"
159 msgstr ""
160
161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:23
162 #, fuzzy
163 msgid "      %sOutstanding accounts%s"
164 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
165
166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:35
167 #, fuzzy
168 msgid "      %sPayment type: %s"
169 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
170
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:58
172 #, fuzzy
173 msgid "      %sTendered: %s"
174 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
175
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:76
177 msgid "      %sTotal available:%s"
178 msgstr ""
179
180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:79
181 #, fuzzy
182 msgid "      %sTotal outstanding:%s"
183 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
184
185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:52
186 #, fuzzy
187 msgid "      %sTotal owed:%s"
188 msgstr "    %sПримітка%s"
189
190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:70
191 #, fuzzy
192 msgid "      %sTotal paid:%s"
193 msgstr "    %sПримітка%s"
194
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:94
196 #, fuzzy
197 msgid "      %sTotal:%s"
198 msgstr "    %sПримітка%s"
199
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:26
201 msgid "      %sTransaction ID: %s"
202 msgstr ""
203
204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:14
205 msgid "    %s%sAuthor:%s %s%s"
206 msgstr "    %s%sАвтор:%s %s%s"
207
208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:18
209 msgid "    %s%sCollection title:%s %s%s"
210 msgstr ""
211
212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:15
213 msgid "    %s%sCopyright date:%s %s%s"
214 msgstr "    %s%sДата авторського права:%s %s%s"
215
216 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:21
217 msgid "    %s%sItem type:%s  %s%s"
218 msgstr ""
219
220 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:12
221 msgid "    %s%sLibrary:%s %s%s"
222 msgstr ""
223
224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:23
225 msgid "    %s%sNotes:%s %s%s"
226 msgstr "    %s%sПримітки:%s %s%s"
227
228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:19
229 msgid "    %s%sPublication place:%s %s%s"
230 msgstr "    %s%sМісце публікації:%s %s%s"
231
232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:17
233 msgid "    %s%sPublisher:%s %s%s"
234 msgstr ""
235
236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:20
237 msgid "    %s%sQuantity:%s %s%s"
238 msgstr ""
239
240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:22
241 msgid "    %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
242 msgstr ""
243
244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:16
245 msgid "    %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
246 msgstr ""
247
248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:2
249 msgid "    %s%sSuggested by%s"
250 msgstr ""
251
252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:10
253 msgid "    %s%sTitle suggested%s"
254 msgstr ""
255
256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:13
257 msgid "    %s%sTitle:%s %s%s"
258 msgstr "    %s%sНазва:%s %s%s"
259
260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:36
261 msgid "    %sAmount%s"
262 msgstr ""
263
264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:63
265 #, fuzzy
266 msgid "    %sChange: %s"
267 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
268
269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:35
270 #, fuzzy
271 msgid "    %sCharge%s"
272 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
273
274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:64
275 #, fuzzy
276 msgid "    %sCredit%s"
277 msgstr "    %sПримітка%s"
278
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:34
280 #, fuzzy
281 msgid "    %sDate%s"
282 msgstr "    %sПримітка%s"
283
284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:42
285 #, fuzzy
286 msgid "    %sDescription of charges%s"
287 msgstr "    %sОпис: %s"
288
289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:37
290 #, fuzzy
291 msgid "    %sOutstanding%s"
292 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
293
294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:59
295 msgid "    %sTendered: %s"
296 msgstr ""
297
298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:81
299 msgid "    %sThere are no outstanding credits on your account%s"
300 msgstr ""
301
302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:52
303 msgid "    %sThere are no outstanding debts on your account%s"
304 msgstr ""
305
306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:55
307 msgid "    %sTotal: %s"
308 msgstr ""
309
310 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
311 msgid "  %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
312 msgstr ""
313
314 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
315 msgid "  %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
316 msgstr ""
317
318 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
319 msgid "  %sExpires: August 31, 2010%s"
320 msgstr ""
321
322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:27
323 msgid "  %sOperator ID: %s"
324 msgstr ""
325
326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:31
327 msgid "  %sPayment type: %s"
328 msgstr ""
329
330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:23
331 msgid "  %sTransaction ID: %s"
332 msgstr ""
333
334 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
335 msgid " Microform, microfilm cartridge"
336 msgstr " Мікродрук, мікрофільм у картриджі"
337
338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
339 msgid " Microform, microfilm cassette"
340 msgstr " Мікродрук, мікрофільм в касеті"
341
342 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
343 msgid " Microform, microfilm reel"
344 msgstr " Мікродрук, мікрофільм на котушці"
345
346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
347 msgid " The order %s (%s) has been received."
348 msgstr " Замовлення %s (%s) отримано."
349
350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:5
351 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
352 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
353
354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
355 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
356 msgstr "%s %s додав примітку до примірника %s — %s (%s)."
357
358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
359 msgid "%s Staff"
360 msgstr "%s Працівник бібліотеки"
361
362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:3
363 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
364 msgstr ""
365
366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:10
367 msgid "%s by %s"
368 msgstr ""
369
370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:16
371 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
372 msgstr ""
373
374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:4
375 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
376 msgstr ""
377
378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
379 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
380 msgstr ""
381
382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:5
383 msgid "%s%s%sTitle: %s"
384 msgstr "%s%s%sНазва: %s"
385
386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:5
387 #, fuzzy
388 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
389 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
390
391 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
392 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
393 msgstr "%s%sСпілкуйтеся з користувачами та розробниками Коха%s%s"
394
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:6
396 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
397 msgstr "%s%sЕл. пошта: %s%s%s"
398
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:9
400 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
401 msgstr "%s%sФакс: %s%s%s"
402
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:12
404 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
405 msgstr ""
406
407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:8
408 #, fuzzy
409 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
410 msgstr "    %s%sНазва:%s %s%s"
411
412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:7
413 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
414 msgstr "%s%sТелефон: %s%s%s"
415
416 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
417 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
418 msgstr "%s%sЧитайте документацію про Коха%s%s"
419
420 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
421 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
422 msgstr "%s%sЧитайте а також беріть участь у обговореннях%s%s"
423
424 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
425 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
426 msgstr "%s%sЧитайте або напишіть до Koha Wiki%s%s"
427
428 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
429 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
430 msgstr "%s%sЗвітуйте про помилки Koha%s%s"
431
432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:10
433 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
434 msgstr ""
435
436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:11
437 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
438 msgstr ""
439
440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:2
441 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
442 msgstr ""
443
444 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
445 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
446 msgstr ""
447 "%s%sНадсилайте оновлення до програми із виправленням помилок до Коха, "
448 "використовуючи Git (система керування версіями)%s%s"
449
450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:13
451 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
452 msgstr ""
453
454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
455 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
456 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
457
458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
459 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
460 msgstr ""
461
462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
463 msgid "%sChecked in today%s"
464 msgstr ""
465
466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:7
467 #, fuzzy
468 msgid "%sChecked out today%s"
469 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
470
471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:7
472 #, fuzzy
473 msgid "%sChecked out%s"
474 msgstr "Видачі"
475
476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:1
477 msgid "%sDate: %s%s"
478 msgstr "%sДата: %s%s"
479
480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:1
481 msgid "%sDear %s %s,%s"
482 msgstr ""
483
484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
485 msgid "%sDischarge confirmation%s"
486 msgstr ""
487
488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:17
489 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
490 msgstr ""
491
492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:5
493 msgid "%sITEM%s"
494 msgstr ""
495
496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:3
497 #, fuzzy
498 msgid ""
499 "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
500 "contact technical support.%s"
501 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
502
503 # OPAC > Self registration and modification
504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:1
505 #, fuzzy
506 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
507 msgstr "%sСамореєстрація та зміни%s"
508
509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:27
510 msgid "%sNews%s"
511 msgstr "%sНовини%s"
512
513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
514 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
515 msgstr ""
516
517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
518 msgid "%sNotes:"
519 msgstr "%sПримітки: "
520
521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:8
522 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
523 msgstr ""
524
525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:10
526 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
527 msgstr ""
528
529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:16
530 msgid "%sOverdues%s"
531 msgstr "%sПрострочення%s"
532
533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:32
534 msgid "%sPosted on %s%s"
535 msgstr ""
536
537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:1
538 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
539 msgstr ""
540
541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
542 msgid "%sThank you.%s"
543 msgstr "%sСпасибі Вам!%s"
544
545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:2
546 msgid ""
547 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
548 "the account %s%s%s."
549 msgstr ""
550
551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:2
552 msgid ""
553 "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
554 "account.%s"
555 msgstr ""
556
557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:2
558 msgid ""
559 "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
560 "account.%s"
561 msgstr ""
562
563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
564 msgid ""
565 "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
566 "must reapply if you do not change your password.%s"
567 msgstr ""
568
569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
570 msgid ""
571 "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
572 "must reapply if you do not change your password.%s"
573 msgstr ""
574
575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:3
576 #, fuzzy
577 msgid "%sTransfer to %s%s"
578 msgstr "%sПереміщення%s%s"
579
580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
581 msgid ""
582 "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
583 "materials via the following URL(s): %s.%s"
584 msgstr ""
585
586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:4
587 msgid "%sYour library%s"
588 msgstr ""
589
590 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
591 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
592 msgstr ""
593 "* SHOW_BCODE — показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
594
595 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
596 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
597 msgstr ""
598
599 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
600 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
601 msgstr ""
602
603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
604 msgid "1/2 months"
605 msgstr "1 раз на 2 місяці"
606
607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
608 msgid "1/2 weeks"
609 msgstr "1 раз на 2 тижні"
610
611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
612 msgid "1/2 year"
613 msgstr "1 раз на 2 роки"
614
615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
616 msgid "1/3 months"
617 msgstr "1 раз на 3 місяці"
618
619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
620 msgid "1/3 weeks"
621 msgstr "1 раз на 3 тижні"
622
623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
624 msgid "1/day"
625 msgstr "кожного дня"
626
627 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
628 msgid "1/month"
629 msgstr "кожного місяця"
630
631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
632 msgid "1/week"
633 msgstr "кожного тижня"
634
635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
636 msgid "1/year"
637 msgstr "кожного року"
638
639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
640 msgid "2/day"
641 msgstr "2 рази на день"
642
643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
644 msgid "2/year"
645 msgstr "2 рази на рік"
646
647 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
648 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
649 msgstr "3 стовпчики, 10 рядків міток"
650
651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
652 msgid "3/week"
653 msgstr "3 рази на тиждень"
654
655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
656 msgid "A discount applied to a patrons fine"
657 msgstr ""
658
659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:1
660 msgid ""
661 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
662 "(%s)."
663 msgstr ""
664
665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:3
666 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
667 msgstr "Вам призначено нову пропозицію: %s."
668
669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
670 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
671 msgstr ""
672
673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
674 #, fuzzy
675 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
676 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
677
678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
679 msgid ""
680 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
681 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
682 msgstr ""
683
684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:5
685 msgid ""
686 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
687 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
688 msgstr ""
689
690 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
691 msgid "A set of default item types."
692 msgstr "Набір типів одиниць за умовчанням."
693
694 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
695 msgid ""
696 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
697 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
698 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
699 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
700 msgstr ""
701 "Сильна нація, як і сильна людина, може дозволити собі бути великодушною, "
702 "рішучою, турботливою і стриманою. Вона може собі дозволити простягати іншим "
703 "руку допомоги. Саме слабка нація, як і слабка людина, повинна погрожувати, "
704 "вихвалятися, поводитися необачно та демонструвати інші ознаки незахищеності."
705
706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
707 msgid "A suggestion has been assigned to you"
708 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
709
710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
711 #, fuzzy
712 msgid "A suggestion is ready to be processed"
713 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
714
715 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
716 #, fuzzy
717 msgid "A template for home brewed patron card forms"
718 msgstr ""
719 "Проєктування шаблонів нетипових квитків для видруковуваних квитків "
720 "відвідувачів"
721
722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
723 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
724 msgstr "Символьно-числова система ANSCR для класифікації звукозаписів"
725
726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
727 msgid "Abkhazian"
728 msgstr "абхазька"
729
730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
731 msgid "Abstract and index"
732 msgstr ""
733
734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
735 msgid ""
736 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
737 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
738 "branch below as soon as possible."
739 msgstr ""
740
741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
742 msgid "Account balance slip"
743 msgstr ""
744
745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
746 #, fuzzy
747 msgid "Account creation fee"
748 msgstr "Перевірка закінчення"
749
750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
751 #, fuzzy
752 msgid "Account expiration"
753 msgstr "Перевірка закінчення"
754
755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
756 #, fuzzy
757 msgid "Account fee"
758 msgstr "Тип рахунку"
759
760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
761 #, fuzzy
762 msgid "Account payment"
763 msgstr "Тип рахунку"
764
765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
766 #, fuzzy
767 msgid "Account renewal fee"
768 msgstr "Тип рахунку"
769
770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
771 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
772 msgstr ""
773
774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
775 msgid "Account writeoff"
776 msgstr "Списання з рахунку"
777
778 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
779 msgid "Accounts"
780 msgstr "Облік"
781
782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
783 msgid "Achinese"
784 msgstr "ачехська"
785
786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
787 msgid "Acoli"
788 msgstr "ачолі"
789
790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
791 msgid "Acquisition claim"
792 msgstr "Вимога щодо надходження"
793
794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
795 msgid "Acquisition order"
796 msgstr "Замовлення для находження"
797
798 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
799 msgid "Acquisitions"
800 msgstr "Надходження"
801
802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
803 msgid "Active"
804 msgstr ""
805
806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
807 msgid "Actor"
808 msgstr "Актор, трупа"
809
810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
811 msgid "Adangme"
812 msgstr "адангме"
813
814 # 010 (Adapter) Особа, яка модифікує твір для аудиторії, відмінної від тієї, для якої твір спочатку призначалася. Включає переробку твори для кінофільму або іншої аудіовізуальної постановки, а також перекладання тексту для створення нового. Для автора переробки музичного твору для іншого способу виконання див. Аранжувальник (030).
815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
816 msgid "Adapter"
817 msgstr "Автор адаптації"
818
819 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
820 msgid "Added to bundle"
821 msgstr "додано у комплект"
822
823 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
824 #, fuzzy
825 msgid "Address notes"
826 msgstr "Зауваження щодо адреси"
827
828 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
829 msgid "Adult patron - default patron type"
830 msgstr "Дорослий користувач — тип користувача за умовчанням"
831
832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
833 msgid "Advance notice of item due"
834 msgstr ""
835
836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
837 msgid "Advance notice of item due (digest)"
838 msgstr ""
839
840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
841 msgid "Adyghe; Adygei"
842 msgstr "адигська; адигейська"
843
844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
845 msgid "Afar"
846 msgstr "афар"
847
848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
849 msgid "Afghanistan"
850 msgstr "Афганістан"
851
852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
853 msgid "Afrihili"
854 msgstr "африхілі (штучна мова)"
855
856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
857 msgid "Afrikaans"
858 msgstr "африкаанс"
859
860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
861 msgid "Afro-Asiatic languages"
862 msgstr "афроазійські мови (інші)"
863
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
865 msgid "Agency making a reproduction available"
866 msgstr "Агентство, що робить відтворення доступним"
867
868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
869 msgid "Aggregated full"
870 msgstr ""
871
872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
873 msgid "Ainu"
874 msgstr "айнська"
875
876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
877 msgid "Akan"
878 msgstr "акан"
879
880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
881 msgid "Akkadian"
882 msgstr "аккадська"
883
884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
885 msgid "Albania"
886 msgstr "Албанія"
887
888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
889 msgid "Albanian"
890 msgstr "албанська"
891
892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
893 msgid "Aleut"
894 msgstr "алеутська"
895
896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
897 msgid "Algeria"
898 msgstr "Алжир"
899
900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
901 msgid "Algonquian languages"
902 msgstr "алгонкінські мови (інші)"
903
904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
905 msgid "Alliance"
906 msgstr ""
907
908 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
909 msgid ""
910 "Allow access to the following servers to search and download record "
911 "information:"
912 msgstr ""
913 "Надати доступ до таких серверів для пошуку та звантаження інформації про "
914 "записи:"
915
916 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
917 msgid "Altaic languages"
918 msgstr "алтайські мови (інші)"
919
920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
921 msgid "American Samoa"
922 msgstr "Американське Самоа"
923
924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
925 msgid "Amharic"
926 msgstr "амхарська"
927
928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
929 #, fuzzy
930 msgid "Amount paid: %s"
931 msgstr "Сума до оплати: %s"
932
933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
934 #, fuzzy
935 msgid "Amount remaining: %s"
936 msgstr "Залишилося коштів: %s"
937
938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
939 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
940 msgstr "До Вашого рахунку застосовано списання %s."
941
942 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
943 msgid "Analyst"
944 msgstr "Аналітик"
945
946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
947 msgid "Andorra"
948 msgstr "Андорра"
949
950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
951 msgid "Angika"
952 msgstr "ангіка"
953
954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
955 msgid "Angola"
956 msgstr "Анґола"
957
958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
959 msgid "Anguilla"
960 msgstr "Анґілья"
961
962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
963 msgid "Animator"
964 msgstr "Аніматор"
965
966 # термінологія узгоджена з Укрмарком / Додаток C: Коди відношення
967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
968 msgid "Annotator"
969 msgstr "Автор анотації"
970
971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
972 msgid "Antarctica"
973 msgstr "Антарктида"
974
975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
976 msgid "Antigua & Barbuda"
977 msgstr "Антиґуа і Барбуда"
978
979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
980 msgid ""
981 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
982 "pickup. At this time, that list includes:\n"
983 "%s\n"
984 "%s\n"
985 "* %s, %s (%s)\n"
986 "%s\n"
987 "%s"
988 msgstr ""
989
990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
991 msgid "Apache languages"
992 msgstr "апачі, мови"
993
994 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
995 msgid "Applicant"
996 msgstr "Прохач, посередник"
997
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
999 msgid "Arabic"
1000 msgstr "арабська"
1001
1002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
1003 msgid "Aragonese"
1004 msgstr "арагонська"
1005
1006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1007 msgid "Arapaho"
1008 msgstr "арапахо"
1009
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1011 msgid "Arawak"
1012 msgstr "аравакська"
1013
1014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1015 msgid "Architect"
1016 msgstr "Архітектор"
1017
1018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1019 msgid "Argentina"
1020 msgstr "Аргентина"
1021
1022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1023 msgid "Armenia"
1024 msgstr "Вірменія"
1025
1026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1027 msgid "Armenian"
1028 msgstr "вірменська"
1029
1030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1031 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1032 msgstr "ароманійська; аруманська; македонсько-румунська"
1033
1034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1035 msgid "Arranger"
1036 msgstr "Аранжувальник, автор перекладу"
1037
1038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1039 msgid "Art copyist"
1040 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
1041
1042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1043 msgid "Article request"
1044 msgstr "Замовлення статті"
1045
1046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1047 msgid "Article request - canceled"
1048 msgstr "Замовлення статті — скасовано"
1049
1050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1051 msgid "Article request - completed"
1052 msgstr "Замовлення статті — завершено"
1053
1054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Article request - new"
1057 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1058
1059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Article request - pending"
1062 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1063
1064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1065 msgid "Article request - print slip"
1066 msgstr "Замовлення статті — друк квитанції"
1067
1068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1069 msgid "Article request - processing"
1070 msgstr "Замовлення статті — обробка"
1071
1072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1073 msgid "Article request canceled"
1074 msgstr "Замовлення статті скасовано"
1075
1076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1077 msgid "Article request completed"
1078 msgstr "Замовлення статті завершено"
1079
1080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
1081 #, fuzzy
1082 msgid "Article request fee"
1083 msgstr "Замовлення статті"
1084
1085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1086 msgid "Article request processing"
1087 msgstr "Замовлення статті в обробці"
1088
1089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1090 msgid "Article request received"
1091 msgstr "Отримано замовлення статті"
1092
1093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
1094 msgid "Article request:"
1095 msgstr "Замовлення статті: "
1096
1097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
1098 #, fuzzy
1099 msgid "Article requested:"
1100 msgstr "Замовлення статті: "
1101
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1103 msgid "Artificial languages"
1104 msgstr " штучні мови (інші)"
1105
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1107 msgid "Artist"
1108 msgstr "Художник"
1109
1110 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1111 msgid "Artistic director"
1112 msgstr "Художній керівник, художник-постановник"
1113
1114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1115 msgid "Aruba"
1116 msgstr "Аруба"
1117
1118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1119 msgid "Assamese"
1120 msgstr "ассамі"
1121
1122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1123 msgid "Assignee"
1124 msgstr "Цесіонарій"
1125
1126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1127 msgid "Associated name"
1128 msgstr "Асоційоване ім’я, пов’язане ім’я"
1129
1130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1131 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1132 msgstr "астурійська; бабська; леонська; астурлеонська"
1133
1134 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1135 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1136 msgstr "Зрештою, ми можемо витримати набагато більше, ніж думаємо."
1137
1138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1139 msgid "Athapascan languages"
1140 msgstr "атапаскські (атабаскські) мови (інші)"
1141
1142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1143 msgid "Attributed name"
1144 msgstr "Передбачуваний автор"
1145
1146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1147 msgid "Auctioneer"
1148 msgstr "Аукціоніст"
1149
1150 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1151 msgid "Audio tape"
1152 msgstr "Аудіо-касета"
1153
1154 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1155 #, fuzzy
1156 msgid "Audio visual"
1157 msgstr "аудіо-візуальні матеріали"
1158
1159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
1160 msgid "Audiobook"
1161 msgstr "Аудіокнига"
1162
1163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1164 msgid "Australia"
1165 msgstr "Австралія"
1166
1167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1168 msgid "Australian languages"
1169 msgstr "австралійські мови"
1170
1171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1172 msgid "Austria"
1173 msgstr "Австрія"
1174
1175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1176 msgid "Austronesian languages"
1177 msgstr "аустронезійські мови (інші)"
1178
1179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1180 msgid "Author"
1181 msgstr "Автор"
1182
1183 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1184 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1185 msgstr "Автор цитат або витягів з тексту"
1186
1187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1188 msgid "Author in quotations or text extracts"
1189 msgstr "Автор цитати або витягу з тексту"
1190
1191 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1192 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1193 msgstr "Автор післямови, колофону і т.п."
1194
1195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1196 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1197 msgstr "Автор післямови, висновків, кінцівки і т.п."
1198
1199 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1200 msgid "Author of dialog"
1201 msgstr "Автор діалогів"
1202
1203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1204 msgid "Author of dialogue"
1205 msgstr "Автор діалогу"
1206
1207 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1208 msgid "Author of introduction"
1209 msgstr "Автор передмови і т.п."
1210
1211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1212 msgid "Author of introduction, etc."
1213 msgstr "Автор передмови і т.п."
1214
1215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1216 msgid "Author of screenplay"
1217 msgstr "Автор сценарію"
1218
1219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1220 msgid "Author, attributed"
1221 msgstr "Передбачуваний автор"
1222
1223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
1224 msgid "Author: %s"
1225 msgstr "Автор: %s"
1226
1227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Auto renewals (Digest)"
1230 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1231
1232 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
1233 msgid "Automatic renewal notice"
1234 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1235
1236 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1237 msgid "Available via ILL"
1238 msgstr "Доступний через міжбібліотечний обмін"
1239
1240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1241 msgid "Avaric"
1242 msgstr "аварська"
1243
1244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1245 msgid "Avestan"
1246 msgstr "авестанська"
1247
1248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1249 msgid "Awadhi"
1250 msgstr "авадхі"
1251
1252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1253 msgid "Aymara"
1254 msgstr "аймарська"
1255
1256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1257 msgid "Azerbaijan"
1258 msgstr "Азербайджан"
1259
1260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1261 msgid "Azerbaijani"
1262 msgstr "азербайджанська"
1263
1264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1265 msgid "Bahamas"
1266 msgstr "Багами"
1267
1268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1269 msgid "Bahrain"
1270 msgstr "Бахрейн"
1271
1272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1273 msgid "Balinese"
1274 msgstr "балійська"
1275
1276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1277 msgid "Baltic languages"
1278 msgstr "балтійські мови (інші), давньопруська, пруська'"
1279
1280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1281 msgid "Baluchi"
1282 msgstr "балучі"
1283
1284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1285 msgid "Bambara"
1286 msgstr "бамбара"
1287
1288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1289 msgid "Bamileke languages"
1290 msgstr "бамілеке"
1291
1292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1293 msgid "Banda languages"
1294 msgstr "банда"
1295
1296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1297 msgid "Bangladesh"
1298 msgstr "Бангладеш"
1299
1300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1301 msgid "Bantu languages"
1302 msgstr "банту мови (інші)"
1303
1304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1305 msgid "Barbados"
1306 msgstr "Барбадос"
1307
1308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
1309 msgid "Barcode: %s"
1310 msgstr "Штрих-код: %s"
1311
1312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:12
1313 msgid "Barcode: %s %s"
1314 msgstr "Штрих-код: %s %s"
1315
1316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
1317 msgid "Barcode: %s%s"
1318 msgstr "Штрих-код: %s%s"
1319
1320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1321 msgid "Basa"
1322 msgstr "баса"
1323
1324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1325 msgid "Bashkir"
1326 msgstr "башкірська"
1327
1328 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1329 msgid "Basic bibliographic unit"
1330 msgstr "Основна бібліографічна одиниця-компонент"
1331
1332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1333 msgid "Basque"
1334 msgstr "баскська"
1335
1336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1337 msgid "Batak languages"
1338 msgstr "батак"
1339
1340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1341 msgid "Beja; Bedawiyet"
1342 msgstr "беджа (бедауйє)"
1343
1344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1345 msgid "Belarus"
1346 msgstr "Білорусь"
1347
1348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1349 msgid "Belarusian"
1350 msgstr "білоруська"
1351
1352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1353 msgid "Belgium"
1354 msgstr "Бельгія"
1355
1356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1357 msgid "Belize"
1358 msgstr "Беліз"
1359
1360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1361 msgid "Bemba"
1362 msgstr "бемба"
1363
1364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1365 msgid "Bengali"
1366 msgstr "бенгальська"
1367
1368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1369 msgid "Benin"
1370 msgstr "Бенін"
1371
1372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1373 msgid "Berber languages"
1374 msgstr "берберські мови (інші)"
1375
1376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1377 msgid "Bermuda"
1378 msgstr "Бермуди"
1379
1380 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1381 msgid "Bestseller"
1382 msgstr "Бестселлер"
1383
1384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1385 msgid "Bhojpuri"
1386 msgstr "бходжпурі"
1387
1388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1389 msgid "Bhutan"
1390 msgstr "Бутан"
1391
1392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1393 msgid "Bibliographic antecedent"
1394 msgstr "Бібліографічний попередник"
1395
1396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1397 msgid "Bihari languages"
1398 msgstr "біхарі"
1399
1400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1401 msgid "Bikol"
1402 msgstr "бікольська"
1403
1404 # 110^a - Покажчик
1405 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
1406 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1407 msgid "Binder"
1408 msgstr "Палітурник"
1409
1410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1411 #, fuzzy
1412 msgid "Binder an agent who binds an item."
1413 msgstr "Палітурник; агент, який зшиває примірник"
1414
1415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1416 msgid "Binding designer"
1417 msgstr "Оформлювач палітурки"
1418
1419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1420 msgid "Bini; Edo"
1421 msgstr "біні"
1422
1423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1424 msgid "Bislama"
1425 msgstr "біслама"
1426
1427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1428 msgid "Blin; Bilin"
1429 msgstr "блін; білін"
1430
1431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1432 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1433 msgstr "бліссимволи; блісимволіка; бліс"
1434
1435 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1436 msgid "Blurb writer"
1437 msgstr "Автор короткого рекламного відгуку"
1438
1439 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1440 msgid "Board"
1441 msgstr "Менеджмент"
1442
1443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1444 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1445 msgstr "бокмоль норвезька; норвезька бокмоль"
1446
1447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1448 msgid "Bolivia"
1449 msgstr "Болівія"
1450
1451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
1452 msgid "Book"
1453 msgstr "Книга"
1454
1455 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Book cart"
1458 msgstr "кошик/возик з (повернутими) книжками"
1459
1460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1461 msgid "Book designer"
1462 msgstr "Оформлювач книги"
1463
1464 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1465 msgid "Book producer"
1466 msgstr "Виробник книг"
1467
1468 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1469 msgid "Book with CD"
1470 msgstr "Книга з компакт-диском"
1471
1472 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1473 msgid "Book with audio tape"
1474 msgstr "Книга з аудіо-касетою"
1475
1476 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1477 msgid "Book with diskette"
1478 msgstr "Книга з дискетою"
1479
1480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1481 msgid "Bookjacket designer"
1482 msgstr "Оформлювач суперобкладинки"
1483
1484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1485 msgid "Bookplate designer"
1486 msgstr "Оформлювач екслібриса"
1487
1488 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1489 msgid "Books"
1490 msgstr "Книги"
1491
1492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1493 msgid "Bookseller"
1494 msgstr "Книготорговець"
1495
1496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
1497 #, fuzzy
1498 msgid "Bookseries"
1499 msgstr "Книготорговець"
1500
1501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1502 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1503 msgstr "Боснія і Герцеговина"
1504
1505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1506 msgid "Bosnian"
1507 msgstr "боснійська"
1508
1509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1510 msgid "Botswana"
1511 msgstr "Ботсвана"
1512
1513 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1514 msgid "Bound journal"
1515 msgstr "Переплетений журнал"
1516
1517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1518 msgid "Bouvet Island"
1519 msgstr "Острів Буве"
1520
1521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1522 msgid "Braj"
1523 msgstr "брадж"
1524
1525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1526 msgid "Brazil"
1527 msgstr "Бразилія"
1528
1529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1530 msgid "Breton"
1531 msgstr "бретонська"
1532
1533 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1534 msgid "British Indian Ocean Territory"
1535 msgstr "Британська територія в Індійському океані"
1536
1537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1538 msgid "British Virgin Islands"
1539 msgstr "Вірґінські Острови, Британські"
1540
1541 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1542 msgid "Brunei"
1543 msgstr "Бруней-Даруссалам"
1544
1545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1546 msgid "Buginese"
1547 msgstr "бугійська"
1548
1549 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1550 msgid "Bulgaria"
1551 msgstr "Болгарія"
1552
1553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1554 msgid "Bulgarian"
1555 msgstr "болгарська"
1556
1557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1558 msgid "Buriat"
1559 msgstr "бурятська"
1560
1561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1562 msgid "Burkina Faso"
1563 msgstr "Буркіна-Фасо"
1564
1565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1566 msgid "Burmese"
1567 msgstr "бірманська"
1568
1569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1570 msgid "Burundi"
1571 msgstr "Бурунді"
1572
1573 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1574 msgid "CD/CDROM"
1575 msgstr "Компакт-диск"
1576
1577 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1578 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1579 msgstr "Колумбійський університет"
1580
1581 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1582 msgid "CSV profiles"
1583 msgstr "Профілі форматування CSV"
1584
1585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1586 msgid "Caddo"
1587 msgstr "каддо"
1588
1589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
1590 msgid "Call number: %s"
1591 msgstr "Шифр зберігання: %s"
1592
1593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1594 msgid "Calligrapher"
1595 msgstr "Каліграф"
1596
1597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:12
1598 #, fuzzy
1599 msgid "Callnumber: %s"
1600 msgstr "Шифр зберігання: %s "
1601
1602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1603 msgid "Cambodia"
1604 msgstr "Камбоджа"
1605
1606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1607 msgid "Cameroon"
1608 msgstr "Камерун"
1609
1610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1611 msgid "Canada"
1612 msgstr "Канада"
1613
1614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Cancel"
1617 msgstr "Танцюрист"
1618
1619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
1620 msgid "Canceled hold available for different patron"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
1624 #, fuzzy
1625 msgid "Cancellation"
1626 msgstr "Обіг"
1627
1628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
1629 msgid "Cancelled"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1633 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1634 msgstr "Скасовано зі сторінки користувача електронного каталогу"
1635
1636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1637 msgid "Cape Verde"
1638 msgstr "Кабо-Верде"
1639
1640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1641 msgid "Caribbean Netherlands"
1642 msgstr "Карибські Нідерланди"
1643
1644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1645 msgid "Cartographer"
1646 msgstr "Картограф"
1647
1648 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1649 msgid "Cartographic material"
1650 msgstr "Картографічний матеріал"
1651
1652 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1653 msgid "Cartographic material, atlas"
1654 msgstr "Картографічний матеріал, атлас"
1655
1656 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1657 msgid "Cartographic material, diagram"
1658 msgstr "Картографічний матеріал, схема"
1659
1660 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1661 msgid "Cartographic material, map"
1662 msgstr "Картографічний матеріал, мапа"
1663
1664 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1665 msgid "Cartographic material, model"
1666 msgstr "Картографічний матеріал, модель"
1667
1668 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1669 msgid "Cartographic material, other"
1670 msgstr "Картографічний матеріал, інший"
1671
1672 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1673 msgid "Cartographic material, profile"
1674 msgstr "Картографічний матеріал, профіль"
1675
1676 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1677 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1678 msgstr "Картографічний матеріал, зображення дистанційного зондування"
1679
1680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1681 msgid "Cartographic material, section"
1682 msgstr "Картографічний матеріал, розріз/січення"
1683
1684 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1685 msgid "Cartographic material, view"
1686 msgstr "Картографічний матеріал, вид"
1687
1688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1689 msgid "Cash"
1690 msgstr "готівка"
1691
1692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1693 msgid "Cash via SIP2"
1694 msgstr "готівка через SIP2"
1695
1696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1697 msgid "Catalan; Valencian"
1698 msgstr "каталонська"
1699
1700 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1701 msgid "Catalog"
1702 msgstr "Каталог"
1703
1704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1705 msgid "Caucasian languages"
1706 msgstr "іберокавказькі мови (інші)"
1707
1708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1709 msgid "Cayman Islands"
1710 msgstr "Острови Кайман"
1711
1712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1713 msgid "Cebuano"
1714 msgstr "себуано"
1715
1716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1717 msgid "Celtic languages"
1718 msgstr "кельтські мови (інші)"
1719
1720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1721 msgid "Censor"
1722 msgstr "Цензор"
1723
1724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1725 msgid "Central African Republic"
1726 msgstr "Центральноафриканська Республіка"
1727
1728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1729 msgid "Central American Indian languages"
1730 msgstr "мови центральноамериканських індіанців (інші)"
1731
1732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1733 msgid "Central Khmer"
1734 msgstr "кхмерська"
1735
1736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1737 msgid "Chad"
1738 msgstr "Чад"
1739
1740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1741 msgid "Chagatai"
1742 msgstr "чагатайська"
1743
1744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1745 msgid "Chamic languages"
1746 msgstr "чамські мови"
1747
1748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1749 msgid "Chamorro"
1750 msgstr "чаморо"
1751
1752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:6
1753 msgid "Change service requested"
1754 msgstr "Надійшов запит на зміну послуги"
1755
1756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1757 msgid "Chapters: %s"
1758 msgstr "Розділи: %s"
1759
1760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1761 msgid "Chechen"
1762 msgstr "чеченська"
1763
1764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1765 #, fuzzy
1766 msgid "Check-ins"
1767 msgstr "Повернення"
1768
1769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:2
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1772 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1773
1774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1777 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1778
1779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
1780 #, fuzzy
1781 msgid "Checkin slip"
1782 msgstr "Повернення "
1783
1784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1785 #, fuzzy
1786 msgid "Checkout note"
1787 msgstr "Примітки про видані примірники"
1788
1789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1790 #, fuzzy
1791 msgid "Checkout note on item set by patron"
1792 msgstr "Видача та повернення примірників"
1793
1794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1795 msgid "Checkouts"
1796 msgstr "Видачі"
1797
1798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1799 msgid "Cherokee"
1800 msgstr "черокі (чирокі)"
1801
1802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1803 msgid "Cheyenne"
1804 msgstr "шаєнн"
1805
1806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1807 msgid "Chibcha"
1808 msgstr "чибча"
1809
1810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1811 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1812 msgstr "ньянджа"
1813
1814 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1815 msgid "Child - patron with a guarantor"
1816 msgstr "Дитина — користувач з поручителем"
1817
1818 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Children's area"
1821 msgstr "дитячий простір"
1822
1823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1824 msgid "Chile"
1825 msgstr "Чілі"
1826
1827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1828 msgid "China"
1829 msgstr "Китай"
1830
1831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1832 msgid "Chinese"
1833 msgstr "китайська"
1834
1835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1836 msgid "Chinook jargon"
1837 msgstr "чинук, жаргон"
1838
1839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1840 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1841 msgstr "чіпев’ян"
1842
1843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1844 msgid "Choctaw"
1845 msgstr "чоктау"
1846
1847 # 110^a - Довідник
1848 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
1849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1850 msgid "Choral director"
1851 msgstr "Керівник хору"
1852
1853 # 600 (Photographer)
1854 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
1855 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
1856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1857 msgid "Choreographer"
1858 msgstr "Хореограф"
1859
1860 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1861 msgid "Christmas"
1862 msgstr "Різдво"
1863
1864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1865 msgid "Christmas Island"
1866 msgstr "Острів Різдва"
1867
1868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1869 msgid ""
1870 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
1871 "Slavonic"
1872 msgstr ""
1873 "церковнослов’янська, давньоболгарська, давньословенська, "
1874 "давньоцерковнослов’янська"
1875
1876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1877 msgid "Chuukese"
1878 msgstr "трук, чуукська"
1879
1880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1881 msgid "Chuvash"
1882 msgstr "чуваська"
1883
1884 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1885 msgid "Cinematographer"
1886 msgstr "Кінематографіст, оператор-постановник"
1887
1888 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1889 msgid "Circulation"
1890 msgstr "Обіг"
1891
1892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1893 msgid "Circus performer"
1894 msgstr "Цирковий виконавець"
1895
1896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1897 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1898 msgstr "класична ньюарі; стара ньюарі; класична непальська бхаса"
1899
1900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1901 msgid "Classical Syriac"
1902 msgstr "класична сирійська"
1903
1904 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1905 msgid "Client"
1906 msgstr "Клієнт"
1907
1908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
1909 msgid "Closed"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1913 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1914 msgstr "Кокосові (Кілінг) острови"
1915
1916 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1917 msgid ""
1918 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
1919 "bibliographic items."
1920 msgstr ""
1921 "Кодовані значення, що відповідають відомостям про фонди Z39.71-2006 для "
1922 "бібліографічних одиниць."
1923
1924 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
1925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1926 msgid "Collaborator"
1927 msgstr "Співробітник"
1928
1929 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1930 msgid "Collector"
1931 msgstr "Колекціонер"
1932
1933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1934 msgid "Collector of field material"
1935 msgstr "Збирач фольклору"
1936
1937 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1938 msgid "Collotyper"
1939 msgstr "Фототипіст"
1940
1941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1942 msgid "Colombia"
1943 msgstr "Колумбія"
1944
1945 # 116^a - Колір
1946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1947 msgid "Colorist"
1948 msgstr "Колорист"
1949
1950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1951 msgid "Comedian"
1952 msgstr "Комедіант, гуморист"
1953
1954 # лише \"Коментатор\" неправильно, див.  Додаток C: Коди відношення
1955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1956 msgid "Commentator"
1957 msgstr "Коментатор"
1958
1959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1960 msgid "Commentator for written text"
1961 msgstr "Автор коментарів і приміток до друкованого тексту"
1962
1963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1964 msgid "Comoros"
1965 msgstr "Комори"
1966
1967 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
1968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1969 msgid "Compiler"
1970 msgstr "Укладач"
1971
1972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1973 msgid "Complainant"
1974 msgstr "Позивач відшкодування, скаржник, потерпілий"
1975
1976 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1977 msgid "Complainant-appellant"
1978 msgstr ""
1979 "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
1980 "„справедливості“"
1981
1982 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
1983 msgid "Complainant-appellee"
1984 msgstr ""
1985 "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
1986 "„справедливості“"
1987
1988 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
1989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Complete"
1992 msgstr "Укладач"
1993
1994 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
1995 msgid "Complete (95%-100% held)"
1996 msgstr "Повна (вміщає 95%-100%)"
1997
1998 # 230 (Composer) Творець музичного твору (зазвичай в друкованому або рукописному вигляді).
1999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
2000 msgid "Composer"
2001 msgstr "Композитор"
2002
2003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
2004 msgid "Composer of adapted work"
2005 msgstr "Композитор адаптованого твору"
2006
2007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
2008 msgid "Composer of main musical work"
2009 msgstr "Композитор основного музичного твору"
2010
2011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2012 msgid "Compositor"
2013 msgstr "Наборщик, метранпаж"
2014
2015 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2016 msgid "Computer Files"
2017 msgstr "Електронні ресурси"
2018
2019 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2020 msgid "Computer file"
2021 msgstr "Комп’ютерний файл"
2022
2023 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2024 msgid "Computer file, chip cartridge"
2025 msgstr "Комп’ютерний файл, мікропроцесорний картридж"
2026
2027 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2028 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2029 msgstr "Комп’ютерний файл, картридж з комп’ютерним оптичним диском"
2030
2031 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2032 msgid "Computer file, magnetic disk"
2033 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітний диск"
2034
2035 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2036 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2037 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітно-оптичний диск"
2038
2039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2040 msgid "Computer file, optical disk"
2041 msgstr "Комп’ютерний файл, оптичний диск"
2042
2043 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2044 msgid "Computer file, other"
2045 msgstr "Комп’ютерний файл, інше"
2046
2047 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2048 msgid "Computer file, remote"
2049 msgstr "Комп’ютерний файл, віддалений ресурс"
2050
2051 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2052 msgid "Computer file, tape cartridge"
2053 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічковий картридж"
2054
2055 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2056 msgid "Computer file, tape cassette"
2057 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова касета"
2058
2059 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2060 msgid "Computer file, tape reel"
2061 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова бобіна"
2062
2063 # 245 (Conceptor)Особа або організація, відповідальні за оригінальну ідею, на якій засновано твір. Включає також автора концепції аудіо-візуальної постановки та автора рекламної ідеї.
2064 # Автор «книги» опери, балету або іншого музичного твору див Лібреттист (480)
2065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2066 msgid "Conceptor"
2067 msgstr "Автор ідеї"
2068
2069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2070 msgid "Conductor"
2071 msgstr "Диригент"
2072
2073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
2074 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
2078 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2082 msgid "Congo - Brazzaville"
2083 msgstr "Конґо"
2084
2085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2086 msgid "Congo - Kinshasa"
2087 msgstr "Демократична Республіка Конґо"
2088
2089 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2090 msgid "Conservator"
2091 msgstr "Хоронитель"
2092
2093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
2094 #, fuzzy
2095 msgid "Consortial"
2096 msgstr "Цензор"
2097
2098 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2099 msgid "Consultant"
2100 msgstr "Консультант"
2101
2102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2103 msgid "Consultant to a project"
2104 msgstr "Консультант проекту"
2105
2106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2107 msgid "Contestant"
2108 msgstr ""
2109 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2110 "постанови, рішення і т.п."
2111
2112 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2113 msgid "Contestant -appellant"
2114 msgstr ""
2115 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2116 "постанови, рішення і т.п. і подала апеляційну скаргу"
2117
2118 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2119 msgid "Contestant -appellee"
2120 msgstr ""
2121 "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, "
2122 "постанови, рішення і т.п., проти якої подано апеляційну скаргу в "
2123 "апеляційному процесі"
2124
2125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2126 msgid "Contestee"
2127 msgstr ""
2128 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2129 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді"
2130
2131 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2132 msgid "Contestee-appellant"
2133 msgstr ""
2134 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2135 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
2136 "скаргу"
2137
2138 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2139 msgid "Contestee-appellee"
2140 msgstr ""
2141 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
2142 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
2143 "апеляційна скарга в апеляційному процесі"
2144
2145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2146 msgid "Continuator"
2147 msgstr "Продовжувач"
2148
2149 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2150 msgid "Continuing Resources"
2151 msgstr "Продовжувані видання"
2152
2153 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2154 msgid "Contractor"
2155 msgstr "Підрядник"
2156
2157 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2158 msgid "Contributor"
2159 msgstr "Автор твору, що увійшов в компіляцію"
2160
2161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
2162 msgid "Controlling"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2166 msgid "Cook Islands"
2167 msgstr "Острови Кука"
2168
2169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2170 msgid "Coptic"
2171 msgstr "коптська"
2172
2173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Copy: %s"
2176 msgstr "Копіювати для підрозділу \"%s\""
2177
2178 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2179 msgid "Copyright claimant"
2180 msgstr ""
2181 "Претендент на авторське, видавниче право, на право літературної власності"
2182
2183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2184 msgid "Copyright holder"
2185 msgstr ""
2186 "Власник авторського права, копірайту; володар авторського права, копірайту"
2187
2188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2189 msgid "Cornish"
2190 msgstr "корнійська"
2191
2192 # 110^a - Довідник
2193 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
2194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2195 msgid "Corrector"
2196 msgstr "Коректор рукописів"
2197
2198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2199 msgid "Correspondent"
2200 msgstr "Кореспондент"
2201
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2203 msgid "Corsican"
2204 msgstr "корсиканська"
2205
2206 # 110^a - Статистичні дані
2207 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
2208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2209 msgid "Costa Rica"
2210 msgstr "Коста-Рика"
2211
2212 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2213 msgid "Costume designer"
2214 msgstr "Художник-костюмер"
2215
2216 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2217 msgid "Cover designer"
2218 msgstr "Оформлювач обкладинки"
2219
2220 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2221 msgid "Creator"
2222 msgstr "Творець"
2223
2224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
2225 #, fuzzy
2226 msgid "Credit"
2227 msgstr "кредитна картка"
2228
2229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Credit has been voided"
2232 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
2233
2234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
2235 msgid "Credit types used in Koha"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2239 msgid "Creditcard"
2240 msgstr "кредитна картка"
2241
2242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2243 msgid "Creditcard via SIP2"
2244 msgstr "кредитна картка через SIP2"
2245
2246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2247 msgid "Cree"
2248 msgstr "крі"
2249
2250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2251 msgid "Creek"
2252 msgstr "грецька"
2253
2254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2255 msgid "Creoles and pidgins"
2256 msgstr "креольські та піджінізовані мови (інші)"
2257
2258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2259 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2260 msgstr "англо-креольські та піджінізовані англійські мови (інші)"
2261
2262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2263 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2264 msgstr "франко-креольські та піджінізовані франкофонні мови (інші)"
2265
2266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2267 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2268 msgstr "португальсько-креольські та піджінізовані португальські мови (інші)"
2269
2270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2271 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2272 msgstr "кримськотатарська"
2273
2274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2275 msgid "Croatia"
2276 msgstr "Хорватія"
2277
2278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2279 msgid "Croatian"
2280 msgstr "хорватська"
2281
2282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2283 msgid "Cuba"
2284 msgstr "Куба"
2285
2286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Cupboard"
2289 msgstr "Менеджмент"
2290
2291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2292 msgid "Curator"
2293 msgstr "Куратор"
2294
2295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2296 msgid "Curator of an exhibition"
2297 msgstr "Куратор виставки"
2298
2299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2300 msgid "Curaçao"
2301 msgstr "Кюрасао"
2302
2303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
2304 msgid "Current library: %s %s"
2305 msgstr "Поточна бібліотека: %s %s"
2306
2307 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2308 msgid "Currently received"
2309 msgstr "Поточні поступлення"
2310
2311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2312 msgid "Cushitic languages"
2313 msgstr "кушітські мови (інші)"
2314
2315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2316 msgid "Cyprus"
2317 msgstr "Кіпр"
2318
2319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2320 msgid "Czech"
2321 msgstr "чеська"
2322
2323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2324 msgid "Czechia"
2325 msgstr "Чеська Республіка"
2326
2327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2328 msgid "Côte d’Ivoire"
2329 msgstr "Кот-д’Ївуар"
2330
2331 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2332 msgid "DEFAULT"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2336 msgid "DVD"
2337 msgstr "DVD-диск"
2338
2339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
2340 msgid "Daily rental fee"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2344 msgid "Dakota"
2345 msgstr "дакота"
2346
2347 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2348 msgid "Damaged"
2349 msgstr "Пошкоджено"
2350
2351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2352 msgid "Dancer"
2353 msgstr "Танцюрист"
2354
2355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2356 msgid "Danish"
2357 msgstr "данська"
2358
2359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2360 msgid "Dargwa"
2361 msgstr "даргва"
2362
2363 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2364 msgid "Data contributor"
2365 msgstr "Постачальник даних"
2366
2367 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2368 msgid "Data manager"
2369 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2370
2371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
2372 #, fuzzy
2373 msgid "Database"
2374 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2375
2376 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
2377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Date due: %s%s"
2380 msgstr "Очікується на дату: %s%s"
2381
2382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
2383 msgid "Date: %s"
2384 msgstr "Дата: %s "
2385
2386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
2387 msgid "Dear %s %s %s,"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
2391 #, fuzzy
2392 msgid "Dear %s %s (%s)"
2393 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2394
2395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
2396 #, fuzzy
2397 msgid "Dear %s %s (%s),"
2398 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2399
2400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Dear %s %s,"
2403 msgstr "Штрих-код: %s %s"
2404
2405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
2406 msgid ""
2407 "Dear %s %s,\n"
2408 "\n"
2409 "The following holds are waiting at %s:\n"
2410 "\n"
2411 "%s\n"
2412 "    %s : waiting since %s\n"
2413 "%s"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
2417 msgid "Dear Sir/Madam,"
2418 msgstr "Шановні пане/пані, "
2419
2420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:1
2421 msgid "Dear patron,"
2422 msgstr "Шановний користувач,"
2423
2424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
2425 msgid "Debit types used in Koha"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2429 msgid "Dedicatee"
2430 msgstr "Обʼєкт посвяти"
2431
2432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2433 msgid "Dedicator"
2434 msgstr "Автор посвяти"
2435
2436 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2437 msgid "Default CSV export for late orders"
2438 msgstr "Типовий експорт у CSV для затриманих замовлень"
2439
2440 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2441 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2442 msgstr "Типовий експорт у CSV для претензій щодо випусків серіальних видань"
2443
2444 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2445 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2446 msgstr ""
2447 "Типові профілі експорту у CSV; зокрема для експорту претензій щодо "
2448 "серіальних видань."
2449
2450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2451 msgid "Default Koha system authorised values"
2452 msgstr "Типові системні авторитетні значення Koha"
2453
2454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2455 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2456 msgstr "Системні типи обмежень користувачів Koha за умовчанням"
2457
2458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2459 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2460 msgstr "Типові класифікаційні джерела та правила заповнення для Коха."
2461
2462 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2463 msgid "Default description"
2464 msgstr "Опис за умовчанням"
2465
2466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2467 msgid "Default filing rules for DDC"
2468 msgstr "Типові правила заповнення для ДКД"
2469
2470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2471 msgid "Default filing rules for LCC"
2472 msgstr "Типові правила заповнення для КБК"
2473
2474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2475 msgid "Default splitting rules for DDC"
2476 msgstr "Типові правила розщеплення для ДКД"
2477
2478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2479 msgid "Default splitting rules for LCC"
2480 msgstr "Типові правила розщеплення для КБК"
2481
2482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2483 msgid "Defendant"
2484 msgstr "Відповідач"
2485
2486 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2487 msgid "Defendant-appellant"
2488 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
2489
2490 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2491 msgid "Defendant-appellee"
2492 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
2493
2494 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2495 msgid "Degree grantor"
2496 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2497
2498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2499 msgid "Degree-grantor"
2500 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2501
2502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2503 msgid "Delaware"
2504 msgstr "делаварська"
2505
2506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2507 msgid "Delineator"
2508 msgstr "Кресляр"
2509
2510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2511 msgid "Denmark"
2512 msgstr "Данія"
2513
2514 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2515 msgid "Depicted"
2516 msgstr "Предмет зображення"
2517
2518 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2519 msgid "Depositor"
2520 msgstr "Депозитор"
2521
2522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
2523 msgid "Description: %s"
2524 msgstr "Опис: %s"
2525
2526 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2527 msgid "Designer"
2528 msgstr "Оформлювач"
2529
2530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
2531 #, fuzzy
2532 msgid "Details of patron who recalled item"
2533 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
2534
2535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:9
2536 msgid "Details of the update are below:"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2540 msgid "Dewey Decimal Classification"
2541 msgstr "Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД)"
2542
2543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2544 msgid "Dinka"
2545 msgstr "дінка"
2546
2547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2548 msgid "Director"
2549 msgstr "Режисер"
2550
2551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2552 msgid "Disc jockey"
2553 msgstr "Диск-жокей"
2554
2555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Discharge confirmation"
2558 msgstr "Зберегти налаштування"
2559
2560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2561 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2565 msgid "Diskette"
2566 msgstr "Дискета"
2567
2568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2569 msgid "Dissertant"
2570 msgstr "Здобувач"
2571
2572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2573 msgid "Distribution place"
2574 msgstr "Місце розповсюдження"
2575
2576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2577 msgid "Distributor"
2578 msgstr "Розповсюджувач"
2579
2580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2581 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2582 msgstr "дівехі (мальдівська)"
2583
2584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2585 msgid "Djibouti"
2586 msgstr "Джібуті"
2587
2588 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2589 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2590 msgstr "Примірник, що не відповідає нашим правилам щодо придбання"
2591
2592 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2593 msgid "Document too expensive"
2594 msgstr "Занадто дорогий примірник"
2595
2596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2597 msgid "Dogri"
2598 msgstr "догрі"
2599
2600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2601 msgid "Dogrib"
2602 msgstr "догріб"
2603
2604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2605 msgid "Dominica"
2606 msgstr "Домініка"
2607
2608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2609 msgid "Dominican Republic"
2610 msgstr "Домініканська Республіка"
2611
2612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2613 msgid "Donor"
2614 msgstr "Дарувальник"
2615
2616 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2617 msgid "Draftsman"
2618 msgstr "Малювальник"
2619
2620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2621 msgid "Dravidian languages"
2622 msgstr "дравідійські мови (інші)"
2623
2624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2625 msgid "Duala"
2626 msgstr "дуала"
2627
2628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2629 msgid "Dubious author"
2630 msgstr "Сумнівний автор"
2631
2632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2633 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2634 msgstr "середньонідерландська (1050-1350)"
2635
2636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2637 msgid "Dutch; Flemish"
2638 msgstr "голландська (нідерландська), фламандська"
2639
2640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2641 msgid "Dyula"
2642 msgstr "діула"
2643
2644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2645 msgid "Dzongkha"
2646 msgstr "дзонг-ке"
2647
2648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
2649 #, fuzzy
2650 msgid "E-book"
2651 msgstr "Електронна книга"
2652
2653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
2654 #, fuzzy
2655 msgid "E-journal"
2656 msgstr "Переплетений журнал"
2657
2658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
2659 #, fuzzy
2660 msgid "ERM librarian"
2661 msgstr "Бібліотекар"
2662
2663 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2664 msgid ""
2665 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2666 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2667 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2668 "for each other."
2669 msgstr ""
2670 "Кожен із нас має здатність бути гнобителем. Я хочу заохотити кожного з нас "
2671 "запитати, як ми можемо бути гнобителями і як ми можемо стати визволителями "
2672 "для самих себе та один для одного."
2673
2674 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2675 msgid ""
2676 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2677 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2678 "beyond anything we've ever known."
2679 msgstr ""
2680 "Кожне покоління йде далі, ніж покоління попереднє, тому що воно стоїть на "
2681 "плечах цього покоління. Ви матимете більше можливостей, які ми коли-небудь "
2682 "знали."
2683
2684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2685 msgid "Eastern Frisian"
2686 msgstr "східнофризька"
2687
2688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2689 msgid "Ecuador"
2690 msgstr "Еквадор"
2691
2692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2693 msgid "Editor"
2694 msgstr "Редактор"
2695
2696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2697 msgid "Efik"
2698 msgstr "ефік"
2699
2700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2701 msgid "Egypt"
2702 msgstr "Єгипет"
2703
2704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2705 msgid "Egyptian (Ancient)"
2706 msgstr "єгипетська"
2707
2708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2709 msgid "Ekajuk"
2710 msgstr "екаджук"
2711
2712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2713 msgid "El Salvador"
2714 msgstr "Сальвадор"
2715
2716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2717 msgid "Elamite"
2718 msgstr "еламська"
2719
2720 # 106 - електронний ресурс
2721 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2723 msgid "Electrician"
2724 msgstr "Освітлювач"
2725
2726 # 106 - електронний ресурс
2727 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2729 msgid "Electrotyper"
2730 msgstr "Виробник гальваностереотипів"
2731
2732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
2733 msgid "Email: %s"
2734 msgstr "Ел. пошта: %s"
2735
2736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2737 msgid "Engineer"
2738 msgstr "Інженер"
2739
2740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2741 msgid "English"
2742 msgstr " англійська"
2743
2744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2745 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2746 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
2747
2748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2749 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2750 msgstr ""
2751 "давньоанглійська (староанглійська) (450-1100), англо-саксонська, "
2752 "західносаксонська"
2753
2754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2755 msgid "Engraver"
2756 msgstr "Гравер"
2757
2758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2759 msgid "Epitomator"
2760 msgstr "Епітоматор"
2761
2762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2763 msgid "Equatorial Guinea"
2764 msgstr "Екваторіальна Ґвінея"
2765
2766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2767 msgid "Eritrea"
2768 msgstr "Еритрея"
2769
2770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2771 msgid "Erzya"
2772 msgstr "ерзянська"
2773
2774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2775 msgid "Esperanto"
2776 msgstr "есперанто"
2777
2778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2779 msgid "Estonia"
2780 msgstr "Естонія"
2781
2782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2783 msgid "Estonian"
2784 msgstr "естонська"
2785
2786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2787 msgid "Eswatini"
2788 msgstr "Свазиленд"
2789
2790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2791 msgid "Etcher"
2792 msgstr "Офортист"
2793
2794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2795 msgid "Ethiopia"
2796 msgstr "Ефіопія"
2797
2798 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2799 msgid "Event place"
2800 msgstr "Місце події"
2801
2802 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2803 msgid ""
2804 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
2805 "us, or you are with the terrorists."
2806 msgstr ""
2807 "Зараз кожна нація в кожному регіоні має прийняти рішення. Або ти з нами, або "
2808 "ти з терористами."
2809
2810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2811 msgid "Every week"
2812 msgstr "кожного тижня"
2813
2814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2815 msgid "Ewe"
2816 msgstr "еве"
2817
2818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2819 msgid "Ewondo"
2820 msgstr "евондо"
2821
2822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2823 msgid "Expert"
2824 msgstr "Експерт"
2825
2826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
2827 msgid "Expired"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2831 msgid "Facsimilist"
2832 msgstr "Факсиміліст"
2833
2834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2835 msgid "Falkland Islands"
2836 msgstr "Фолклендські Острови (мальвінські)"
2837
2838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2839 msgid "Fang"
2840 msgstr "фанг"
2841
2842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2843 msgid "Fanti"
2844 msgstr "фанті"
2845
2846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2847 msgid "Faroe Islands"
2848 msgstr "Фарерські Острови"
2849
2850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2851 msgid "Faroese"
2852 msgstr "фарерська"
2853
2854 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
2855 msgid "Fax: %s"
2856 msgstr "Факс: %s"
2857
2858 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
2859 msgid "Fiction"
2860 msgstr "художня література"
2861
2862 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2863 msgid "Field director"
2864 msgstr "Керівник польових робіт"
2865
2866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2867 msgid "Fiji"
2868 msgstr "Фіджі"
2869
2870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2871 msgid "Fijian"
2872 msgstr "фіджійська"
2873
2874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
2875 msgid "Filing cabinet"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2879 msgid "Filipino; Pilipino"
2880 msgstr "філіппінська; філіппінська"
2881
2882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2883 msgid "Film editor"
2884 msgstr "Режисер монтажу"
2885
2886 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2887 msgid "Finland"
2888 msgstr "Фінляндія"
2889
2890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2891 msgid "Finnish"
2892 msgstr "фінська"
2893
2894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2895 msgid "Finno-Ugrian languages"
2896 msgstr "фінно-угорські мови (інші)"
2897
2898 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2899 #, fuzzy
2900 msgid "First party"
2901 msgstr "Перший користувач"
2902
2903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2904 msgid "Fon"
2905 msgstr "фон"
2906
2907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
2908 msgid "For review"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2912 msgid "Forger"
2913 msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
2914
2915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
2916 #, fuzzy
2917 msgid "Forgiven"
2918 msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
2919
2920 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
2921 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2925 msgid "Former Attributed author"
2926 msgstr "Колишній передбачуваний автор"
2927
2928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Former attributed author"
2931 msgstr "Колишній передбачуваний автор"
2932
2933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2934 msgid "Former owner"
2935 msgstr "Колишній власник"
2936
2937 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Found in library"
2940 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
2941
2942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2943 msgid "Founder"
2944 msgstr "Засновник"
2945
2946 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2947 msgid ""
2948 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
2949 "only sit down and keep still."
2950 msgstr ""
2951 "Чотири пʼятих усіх наших неприємностей у цьому житті зникли б, якби ми "
2952 "тільки сиділи й мовчали."
2953
2954 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2955 msgid ""
2956 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
2957 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
2958 "all men are created equal."
2959 msgstr ""
2960 "Чотири сотні і сім років тому наші батьки принесли на цей континент нову "
2961 "націю, зачату у Свободі і віддану ідеї про те, що всі люди створені рівними."
2962
2963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2964 msgid "France"
2965 msgstr "Франція"
2966
2967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2968 msgid "French"
2969 msgstr "французька"
2970
2971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2972 msgid "French Guiana"
2973 msgstr "Французька Ґвіана"
2974
2975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2976 msgid "French Polynesia"
2977 msgstr "Французька Полінезія"
2978
2979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2980 msgid "French Southern Territories"
2981 msgstr "Французькі Південні Території"
2982
2983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2984 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2985 msgstr "середньофранцузька (1400-1600)"
2986
2987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2988 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2989 msgstr "давньофранцузька (старофранцузька) (842-1400)"
2990
2991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2992 msgid "Friulian"
2993 msgstr "фріульська"
2994
2995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2996 msgid "Fulah"
2997 msgstr "фула"
2998
2999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
3000 msgid "Funder"
3001 msgstr "Інвестор"
3002
3003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
3004 msgid "Future"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
3008 msgid "Ga"
3009 msgstr "га"
3010
3011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
3012 msgid "Gabon"
3013 msgstr "Ґабон"
3014
3015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
3016 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
3017 msgstr "гельська (гаельська, шотландська, ерська)"
3018
3019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
3020 msgid "Galibi Carib"
3021 msgstr "карібська (караїбська)"
3022
3023 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
3024 msgid "Galician"
3025 msgstr "галісійська"
3026
3027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
3028 msgid "Gambia"
3029 msgstr "Ґамбія"
3030
3031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
3032 msgid "Game designer"
3033 msgstr "Ігровий дизайнер"
3034
3035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
3036 msgid "Ganda"
3037 msgstr "ганда (луганда)"
3038
3039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
3040 msgid "Gayo"
3041 msgstr "гайо"
3042
3043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
3044 msgid "Gbaya"
3045 msgstr "гбая"
3046
3047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
3048 msgid "Geez"
3049 msgstr "гєез (гез, ефіопська)"
3050
3051 # для всіх;␠
3052 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
3053 #, fuzzy
3054 msgid "General stacks"
3055 msgstr "загальні стелажі"
3056
3057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3058 msgid "Generic call number filing rules"
3059 msgstr "Правила заповнення для узагальненого бібліотечного шифру"
3060
3061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3062 msgid "Generic call number splitting rules"
3063 msgstr "Загальні правила розщеплення для шифру зберігання"
3064
3065 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3066 msgid "Geographic information specialist"
3067 msgstr "Спеціаліст по географічній інформаційній системі"
3068
3069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3070 msgid "Georgia"
3071 msgstr "Грузія"
3072
3073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3074 msgid "Georgian"
3075 msgstr "грузинська"
3076
3077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3078 msgid "German"
3079 msgstr "німецька"
3080
3081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3082 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3083 msgstr "середньоверхньонімецька (1050-1500)"
3084
3085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3086 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3087 msgstr "давньоверхньонімецька (староверхньонімецька) (750-1050)"
3088
3089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3090 msgid "Germanic languages"
3091 msgstr "германські мови (інші)"
3092
3093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3094 msgid "Germany"
3095 msgstr "Німеччина"
3096
3097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3098 msgid "Ghana"
3099 msgstr "Гана"
3100
3101 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3102 msgid "Gibraltar"
3103 msgstr "Ґібралтар"
3104
3105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3106 msgid "Gilbertese"
3107 msgstr "гільбертська"
3108
3109 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3110 msgid ""
3111 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
3112 "they have more imagination than men."
3113 msgstr ""
3114 "Дівчата здатні на все, на що здатні чоловіки. Іноді у них більше фантазії, "
3115 "ніж у чоловіків."
3116
3117 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3118 msgid "Globe"
3119 msgstr "Глобус"
3120
3121 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3122 msgid "Globe, celestial"
3123 msgstr "Астрономічний глобус"
3124
3125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3126 msgid "Globe, earth moon"
3127 msgstr "Глобус Місяця"
3128
3129 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3130 msgid "Globe, other"
3131 msgstr "Глобус, інший"
3132
3133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3134 msgid "Globe, planetary or lunar"
3135 msgstr "Глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
3136
3137 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3138 msgid "Globe, terrestrial"
3139 msgstr "Глобус Землі"
3140
3141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3142 msgid "Glossator"
3143 msgstr "Глосатор"
3144
3145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3146 msgid "Gondi"
3147 msgstr "гонді"
3148
3149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3150 msgid "Gorontalo"
3151 msgstr "горонтало"
3152
3153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3154 msgid "Gothic"
3155 msgstr "готична"
3156
3157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3158 msgid "Graphic technician"
3159 msgstr "Технолог по графіці"
3160
3161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3162 msgid "Grebo"
3163 msgstr "гребо"
3164
3165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3166 msgid "Greece"
3167 msgstr "Греція"
3168
3169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3170 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3171 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
3172
3173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3174 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3175 msgstr "грецька (новогрецька 1453-, крітська, східнокрітська)"
3176
3177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3178 msgid "Greenland"
3179 msgstr "Ґренландія"
3180
3181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3182 msgid "Grenada"
3183 msgstr "Ґренада"
3184
3185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3186 msgid "Guadeloupe"
3187 msgstr "Ґваделупа"
3188
3189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3190 msgid "Guam"
3191 msgstr "Ґуам"
3192
3193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3194 msgid "Guarani"
3195 msgstr "гуарані"
3196
3197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3198 msgid "Guatemala"
3199 msgstr "Гватемала"
3200
3201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3202 msgid "Guernsey"
3203 msgstr "Гернсі"
3204
3205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3206 msgid "Guinea"
3207 msgstr "Ґвінея"
3208
3209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3210 msgid "Guinea-Bissau"
3211 msgstr "Ґвінея-Бісау"
3212
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3214 msgid "Gujarati"
3215 msgstr "гуджараті"
3216
3217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3218 msgid "Guyana"
3219 msgstr "Ґайана"
3220
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3222 msgid "Gwich'in"
3223 msgstr "гвічин"
3224
3225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3226 msgid "Haida"
3227 msgstr "хайда"
3228
3229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3230 msgid "Haiti"
3231 msgstr "Гаїті"
3232
3233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3234 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3235 msgstr "гаїтянська; гаїтянська креольська"
3236
3237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3238 msgid "Hausa"
3239 msgstr "хауса"
3240
3241 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3242 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3243 msgstr "Не бійтеся досконалості, Ви ніколи її не досягнете."
3244
3245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3246 msgid "Hawaiian"
3247 msgstr "гавайська"
3248
3249 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3250 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3251 msgstr "Найкраще служить своїй партії той, хто найкраще служить своїй країні."
3252
3253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3254 msgid "Heard & McDonald Islands"
3255 msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
3256
3257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3258 msgid "Hebrew"
3259 msgstr "іврит"
3260
3261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:2
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Hello %s %s %s."
3264 msgstr "Вітаємо, %s %s %s."
3265
3266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
3267 msgid "Hello!"
3268 msgstr "Привіт!"
3269
3270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3271 msgid "Herero"
3272 msgstr "гереро"
3273
3274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3275 msgid "Hiligaynon"
3276 msgstr "хілігайнон"
3277
3278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3279 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3280 msgstr "хімачалі"
3281
3282 # 006 -  прямий/непрямий географічний підзаголовок
3283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3284 msgid "Hindi"
3285 msgstr "хінді"
3286
3287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3288 msgid "Hiri Motu"
3289 msgstr "хірімоту"
3290
3291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
3292 msgid "Historic"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3296 msgid ""
3297 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3298 msgstr "Історія недовго довіряє турботу про свободу слабким чи боязким."
3299
3300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3301 msgid "Hittite"
3302 msgstr "хетська"
3303
3304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3305 msgid "Hmong; Mong"
3306 msgstr "хмонг"
3307
3308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3309 #, fuzzy
3310 msgid "Hold available for pickup"
3311 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
3312
3313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
3314 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3318 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
3322 msgid "Hold fee"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Hold has been cancelled"
3328 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
3329
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3331 #, fuzzy
3332 msgid "Hold placed on item"
3333 msgstr "Кількість замовлень"
3334
3335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
3336 #, fuzzy
3337 msgid "Hold slip"
3338 msgstr "Замовлення"
3339
3340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
3341 msgid "Hold waiting too long"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3345 msgid "Home Bound"
3346 msgstr "Прикутий до дому"
3347
3348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3349 msgid "Honduras"
3350 msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
3351
3352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3353 msgid "Hong Kong"
3354 msgstr "Гонконг"
3355
3356 # для itemsearch краще \"ігнорувати\", подивитися в інших місцях
3357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3358 msgid "Honoree"
3359 msgstr "Об’єкт вшанування"
3360
3361 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3362 msgid "Host"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3366 msgid "Hungarian"
3367 msgstr "угорська"
3368
3369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3370 msgid "Hungary"
3371 msgstr "Угорщина"
3372
3373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3374 msgid "Hupa"
3375 msgstr "хупа"
3376
3377 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3378 msgid ""
3379 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
3380 "across my strength."
3381 msgstr ""
3382 "Я вдячний за свою боротьбу, тому що без неї я б не натрапив на свою силу."
3383
3384 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3385 msgid ""
3386 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
3387 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
3388 "have enjoyed it."
3389 msgstr ""
3390 "Я не вважаю зовсім недоречним представитися цій аудиторії. Я людина, яка "
3391 "супроводжувала Жаклін Кеннеді до Парижу, і мені це дуже сподобалося."
3392
3393 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3394 msgid ""
3395 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3396 msgstr "Я не проти жити в чоловічому світі, якщо можу бути в ньому жінкою."
3397
3398 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3399 msgid ""
3400 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
3401 "thrown upon me."
3402 msgstr ""
3403 "Я відчуваю себе некомпетентним у виконанні обовʼязків, які так несподівано "
3404 "на мене поклали."
3405
3406 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3407 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3408 msgstr ""
3409 "Я завжди вважав, що милосердя приносить багатші плоди, ніж сувора "
3410 "справедливість."
3411
3412 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3413 msgid ""
3414 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
3415 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
3416 "town."
3417 msgstr ""
3418 "Я прийшов до висновку, що основна частина роботи президента полягає в тому, "
3419 "щоб збільшити касові збори виставок і ярмарків і привести в місто туристів."
3420
3421 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3422 msgid ""
3423 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
3424 "recover when they fall."
3425 msgstr ""
3426 "Я дійсно вважаю, що чемпіон визначається не перемогами, а тим, як він може "
3427 "відновитися після падіння."
3428
3429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3430 #, fuzzy
3431 msgid "ILL request cancelled"
3432 msgstr "Замовлення статті скасовано"
3433
3434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3435 #, fuzzy
3436 msgid "ILL request modified"
3437 msgstr "Запити МБА"
3438
3439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3440 #, fuzzy
3441 msgid "ILL request ready for pickup"
3442 msgstr "Історія запитів МБА для  "
3443
3444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3445 #, fuzzy
3446 msgid "ILL request to partners"
3447 msgstr "Історія запитів МБА"
3448
3449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3450 msgid "ILL request unavailable"
3451 msgstr "Запит МБА недоступний"
3452
3453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3454 #, fuzzy
3455 msgid "ILL request update"
3456 msgstr "Історія запитів МБА"
3457
3458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3459 msgid "ITEM RECALLED"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3463 msgid "Iban"
3464 msgstr "ібанська"
3465
3466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3467 msgid "Iceland"
3468 msgstr "Ісландія"
3469
3470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3471 msgid "Icelandic"
3472 msgstr "ісландська"
3473
3474 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
3475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3476 msgid "Ido"
3477 msgstr "ідо"
3478
3479 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3480 msgid ""
3481 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
3482 "tragedy. That will not happen on my watch."
3483 msgstr ""
3484 "Якщо Америка проявить слабкість і невпевненість, світ буде дрейфувати до "
3485 "трагедії. Це не станеться за мого керівництва."
3486
3487 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3488 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3489 msgstr "Якщо Ви не витримуєте спеку, вийдіть з кухні."
3490
3491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
3492 msgid ""
3493 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
3494 "message. The request will expire shortly."
3495 msgstr ""
3496
3497 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3498 msgid ""
3499 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
3500 "attitude."
3501 msgstr ""
3502 "Якщо Вам щось не подобається, змініть це. Якщо Ви не можете це змінити, "
3503 "змініть своє ставлення."
3504
3505 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3506 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3507 msgstr "Якщо Ви нічого не скажете, Вас не будуть закликати це повторити."
3508
3509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:10
3510 #, fuzzy
3511 msgid ""
3512 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
3513 "the library."
3514 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
3515
3516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:9
3517 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3518 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s"
3519
3520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
3521 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3522 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s."
3523
3524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
3525 msgid ""
3526 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
3527 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
3528 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
3529 "returned."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3533 msgid "Igbo"
3534 msgstr "ігбо (ібо)"
3535
3536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3537 msgid "Ijo languages"
3538 msgstr "іджо"
3539
3540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3541 msgid "Illuminator"
3542 msgstr "Ілюмінатор"
3543
3544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3545 msgid "Illustrator"
3546 msgstr "Ілюстратор"
3547
3548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3549 msgid "Iloko"
3550 msgstr "ілоканська"
3551
3552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3553 msgid "Impresario"
3554 msgstr "Імпресаріо"
3555
3556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:9
3557 msgid ""
3558 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
3559 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
3560 "within two weeks."
3561 msgstr ""
3562 "Якщо Ви не є користувачем нашої бібліотеки або не бажаєте прийняти це "
3563 "запрошення, проігноруйте це повідомлення. Зауважте також, що це запрошення "
3564 "закінчується протягом двох тижнів."
3565
3566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
3567 msgid "In negotiation"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3571 msgid "Inari Sami"
3572 msgstr "інарі саамська"
3573
3574 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3575 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3576 msgstr "Неповна (вміщає 50%-94%)"
3577
3578 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3579 msgid "Indexes"
3580 msgstr "Покажчики"
3581
3582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3583 msgid "India"
3584 msgstr "Індія"
3585
3586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3587 msgid "Indic languages"
3588 msgstr "індійські мови (інші)"
3589
3590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3591 msgid "Indo-European languages"
3592 msgstr "індоєвропейські мови (інші)"
3593
3594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3595 msgid "Indonesia"
3596 msgstr "Індонезія"
3597
3598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3599 msgid "Indonesian"
3600 msgstr "індонезійська"
3601
3602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3603 msgid "Information not available"
3604 msgstr "Невідомо"
3605
3606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3607 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3608 msgstr "Інформація відсутня, або зберігання обмежене"
3609
3610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3611 msgid "Information not available; Not applicable"
3612 msgstr "Інформація не доступна; не застосовно"
3613
3614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3615 msgid "Ingush"
3616 msgstr "інгушська"
3617
3618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3619 msgid "Inscriber"
3620 msgstr "Автор дарчого напису"
3621
3622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3623 #, fuzzy
3624 msgid "Instrumentalist"
3625 msgstr "інструментальні партії"
3626
3627 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3628 msgid "Insufficient budget"
3629 msgstr "Недостатній бюджет"
3630
3631 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3632 msgid "Inter-Library Loan"
3633 msgstr "Міжбібліотечний абонемент"
3634
3635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3638 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3639
3640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3641 #, fuzzy
3642 msgid "Interlibrary loan request modified"
3643 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3644
3645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3646 #, fuzzy
3647 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3648 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3649
3650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3651 #, fuzzy
3652 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3653 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3654
3655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3658 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3659
3660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Interlibrary loan request update"
3663 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3664
3665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3666 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3667 msgstr "інтерлінгва"
3668
3669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3670 msgid "Interlingue; Occidental"
3671 msgstr "інтерлінгва; оксидентальна"
3672
3673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3674 msgid "Interviewee"
3675 msgstr "Інтерв'юємий"
3676
3677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3678 msgid "Interviewer"
3679 msgstr "Інтерв'юер"
3680
3681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3682 msgid "Inuktitut"
3683 msgstr "інуктітут"
3684
3685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3686 msgid "Inupiaq"
3687 msgstr "інуп’як"
3688
3689 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Inventor"
3692 msgstr "Інвентаризація"
3693
3694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Invitation for sharing a list"
3697 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3698
3699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3700 msgid "Iran"
3701 msgstr "Іран, Ісламська Республіка"
3702
3703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3704 msgid "Iranian languages"
3705 msgstr "іранські мови (інші)"
3706
3707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3708 msgid "Iraq"
3709 msgstr "Ірак"
3710
3711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3712 msgid "Ireland"
3713 msgstr "Ірландія"
3714
3715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3716 msgid "Irish"
3717 msgstr "ірландська"
3718
3719 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3720 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3721 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
3722
3723 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3724 msgid "Irish, Old (to 900)"
3725 msgstr "давньоірландська (староірландська) (до 900)"
3726
3727 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3728 msgid "Iroquoian languages"
3729 msgstr "ірокезькі мови (інші)"
3730
3731 # 110^a - Нерегулярно
3732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3733 msgid "Irregular"
3734 msgstr "нерегулярно"
3735
3736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3737 msgid "Isle of Man"
3738 msgstr "Острів Мен"
3739
3740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3741 msgid "Israel"
3742 msgstr "Ізраїль"
3743
3744 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3746 msgid "Issue"
3747 msgstr "Випуск"
3748
3749 # квиток?
3750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Issue quick slip"
3753 msgstr "Друк квитанції за сьогодні"
3754
3755 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
3757 #, fuzzy
3758 msgid "Issue slip"
3759 msgstr "Випуски"
3760
3761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
3762 #, fuzzy
3763 msgid "Issue: %s"
3764 msgstr "Випуск: %s"
3765
3766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3767 msgid "Issuing body"
3768 msgstr "Організація, що видає"
3769
3770 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3771 msgid ""
3772 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3773 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3774 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
3775 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
3776 "healthy, vigorous, growing economy."
3777 msgstr ""
3778 "Я не маю наміру позбутися уряду. Я маю намір змусити його працювати — "
3779 "працювати з нами, а не над нами; стояти поруч з нами, а не сидіти на нашій "
3780 "спині. Уряд може і повинен надавати можливості, а не душити їх; сприяти "
3781 "продуктивності, а не душити її. Метою цієї Адміністрації буде здорова, "
3782 "енергійна, зростаюча економіка."
3783
3784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:4
3785 msgid "It is valid one minute."
3786 msgstr ""
3787
3788 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3789 msgid ""
3790 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
3791 "am not going to be silent."
3792 msgstr ""
3793 "У мене було досить багато часу, щоб виробити голос, і тепер, коли він у мене "
3794 "є, я не збираюся мовчати."
3795
3796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:13
3797 #, fuzzy
3798 msgid "It's too late to renew this item."
3799 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
3800
3801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3802 msgid "Italian"
3803 msgstr "італійська"
3804
3805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3806 msgid "Italy"
3807 msgstr "Італія"
3808
3809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
3810 msgid "Item check-in (digest)"
3811 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3812
3813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
3814 #, fuzzy
3815 msgid "Item check-out (digest)"
3816 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3817
3818 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3819 msgid "Item could not be located on shelves"
3820 msgstr "Примірник не знайдено на полицях"
3821
3822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
3823 #, fuzzy
3824 msgid "Item due reminder"
3825 msgstr "Номер примірника"
3826
3827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3828 #, fuzzy
3829 msgid "Item due reminder (digest)"
3830 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3831
3832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3833 #, fuzzy
3834 msgid "Item not received"
3835 msgstr "Дата отримання"
3836
3837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
3838 #, fuzzy
3839 msgid "Item overdue"
3840 msgstr "(прострочення)"
3841
3842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3843 #, fuzzy
3844 msgid "Item renewals"
3845 msgstr "Примірник продовжено"
3846
3847 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3848 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3849 msgstr ""
3850 "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення на статтю"
3851
3852 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3853 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3854 msgstr "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення"
3855
3856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
3857 #, fuzzy
3858 msgid "Item: %s"
3859 msgstr "Дата: %s "
3860
3861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3862 msgid "Jamaica"
3863 msgstr "Ямайка"
3864
3865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3866 msgid "Japan"
3867 msgstr "Японія"
3868
3869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3870 msgid "Japanese"
3871 msgstr "японська"
3872
3873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3874 msgid "Javanese"
3875 msgstr "яванська"
3876
3877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3878 msgid "Jersey"
3879 msgstr "Джерсі"
3880
3881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3882 msgid "Jordan"
3883 msgstr "Йорданія"
3884
3885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Journal"
3888 msgstr "Переплетений журнал"
3889
3890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3891 msgid "Judeo-Arabic"
3892 msgstr "іудео-арабська"
3893
3894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3895 msgid "Judeo-Persian"
3896 msgstr "іудео-перська"
3897
3898 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3899 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3900 msgid "Juvenile"
3901 msgstr "Юнацтво"
3902
3903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3904 msgid "Kabardian"
3905 msgstr "кабардинська"
3906
3907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3908 msgid "Kabyle"
3909 msgstr "кабильська"
3910
3911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3912 msgid "Kachin; Jingpho"
3913 msgstr "качін (цзінпо)"
3914
3915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3916 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3917 msgstr "калаалісут"
3918
3919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3920 msgid "Kalmyk; Oirat"
3921 msgstr "калмицька; ойратська"
3922
3923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3924 msgid "Kamba"
3925 msgstr "камба"
3926
3927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3928 msgid "Kannada"
3929 msgstr "каннада"
3930
3931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3932 msgid "Kanuri"
3933 msgstr "канурі"
3934
3935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3936 msgid "Kara-Kalpak"
3937 msgstr "каракалпацька"
3938
3939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3940 msgid "Karachay-Balkar"
3941 msgstr "карачаєво-балкарська"
3942
3943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3944 msgid "Karelian"
3945 msgstr "карельська"
3946
3947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3948 msgid "Karen languages"
3949 msgstr "каренська"
3950
3951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3952 msgid "Kashmiri"
3953 msgstr "кашмірі"
3954
3955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3956 msgid "Kashubian"
3957 msgstr "кашубська"
3958
3959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3960 msgid "Kawi"
3961 msgstr "каві"
3962
3963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3964 msgid "Kazakh"
3965 msgstr "казахська"
3966
3967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3968 msgid "Kazakhstan"
3969 msgstr "Казахстан"
3970
3971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3972 msgid "Kenya"
3973 msgstr "Кенія"
3974
3975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3976 msgid "Khasi"
3977 msgstr "кхасі"
3978
3979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3980 msgid "Khoisan languages"
3981 msgstr "койсанські мови (інші)"
3982
3983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3984 msgid "Khotanese; Sakan"
3985 msgstr "хотаносакська"
3986
3987 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
3988 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3989 msgid "Kid"
3990 msgstr "Дитина"
3991
3992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3993 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3994 msgstr "кікуйю (гікуйю)"
3995
3996 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
3997 msgid "Kimbundu"
3998 msgstr "кімбунду"
3999
4000 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
4001 msgid "Kind regards"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
4005 msgid "Kinyarwanda"
4006 msgstr "кіньяруанда"
4007
4008 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
4009 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
4010 msgstr "киргизька"
4011
4012 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
4013 msgid "Kiribati"
4014 msgstr "Кірибаті"
4015
4016 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
4017 msgid "Kit"
4018 msgstr "Комплекти"
4019
4020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
4021 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
4022 msgstr "клінгонська"
4023
4024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Koha password recovery"
4027 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4028
4029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
4030 #, fuzzy
4031 msgid "Koha password reset"
4032 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4033
4034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
4035 msgid "Komi"
4036 msgstr "комі"
4037
4038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
4039 msgid "Kongo"
4040 msgstr "конголезька"
4041
4042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
4043 msgid "Konkani"
4044 msgstr "конкані"
4045
4046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
4047 msgid "Korean"
4048 msgstr "корейська"
4049
4050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
4051 msgid "Kosraean"
4052 msgstr "косрае,кусайє"
4053
4054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
4055 msgid "Kpelle"
4056 msgstr "кпеллє"
4057
4058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
4059 msgid "Kru languages"
4060 msgstr "кру"
4061
4062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
4063 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
4064 msgstr "кунама (чунама)"
4065
4066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
4067 msgid "Kumyk"
4068 msgstr "кумикська"
4069
4070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
4071 msgid "Kurdish"
4072 msgstr "курдська"
4073
4074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
4075 msgid "Kurukh"
4076 msgstr "курукх"
4077
4078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
4079 msgid "Kutenai"
4080 msgstr "кутенаї"
4081
4082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
4083 msgid "Kuwait"
4084 msgstr "Кувейт"
4085
4086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
4087 msgid "Kyrgyzstan"
4088 msgstr "Киргизстан"
4089
4090 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
4091 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
4092 msgstr "Бібліотека Конгресу США"
4093
4094 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
4095 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
4096 msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США"
4097
4098 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
4099 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
4100 msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
4101
4102 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
4103 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
4104 msgstr "Бібліотека Конгресу США (SRU)"
4105
4106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
4107 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
4108 msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США"
4109
4110 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
4111 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
4112 msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
4113
4114 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
4115 #, fuzzy
4116 msgid "Label Test"
4117 msgstr "Мітка: "
4118
4119 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
4120 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Laboratory"
4123 msgstr "Співробітник"
4124
4125 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
4126 msgid "Laboratory director"
4127 msgstr "Керівник лабораторних занять"
4128
4129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
4130 msgid "Ladino"
4131 msgstr "ладіно (спаньйоль, іспанська єврейська)"
4132
4133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
4134 msgid "Lahnda"
4135 msgstr "лахнда (ленді)"
4136
4137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
4138 msgid "Lamba"
4139 msgstr "ламба"
4140
4141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4142 msgid "Land Dayak languages"
4143 msgstr "даяк"
4144
4145 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4146 msgid "Landscape architect"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4150 msgid "Lao"
4151 msgstr "лаоська"
4152
4153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4154 msgid "Laos"
4155 msgstr "Лаоська Народно-Демократична Республіка"
4156
4157 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4158 msgid "Large print"
4159 msgstr "Великий друк"
4160
4161 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4162 msgid "Late orders (CSV profile)"
4163 msgstr "Затримані замовлення (CSV профіль)"
4164
4165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4166 msgid "Latin"
4167 msgstr "латинська"
4168
4169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4170 msgid "Latvia"
4171 msgstr "Латвія"
4172
4173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4174 msgid "Latvian"
4175 msgstr "латиська"
4176
4177 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4178 msgid "Lead"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4182 msgid "Lebanon"
4183 msgstr "Ліван"
4184
4185 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Lender"
4188 msgstr "Стать"
4189
4190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4191 msgid "Lesotho"
4192 msgstr "Лесото"
4193
4194 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4195 msgid ""
4196 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
4197 "itself."
4198 msgstr ""
4199 "Дозвольте мені заявити про своє тверде переконання, що єдине, чого ми "
4200 "повинні боятися, це сам страх."
4201
4202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4203 msgid "Lezghian"
4204 msgstr "лезгінська"
4205
4206 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4207 msgid "Libelant"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4211 #, fuzzy
4212 msgid "Libelant-appellant"
4213 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
4214
4215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Libelant-appellee"
4218 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
4219
4220 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4221 msgid "Libelee"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4225 #, fuzzy
4226 msgid "Libelee-appellant"
4227 msgstr ""
4228 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
4229 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну "
4230 "скаргу"
4231
4232 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4233 #, fuzzy
4234 msgid "Libelee-appellee"
4235 msgstr ""
4236 "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т."
4237 "п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана "
4238 "апеляційна скарга в апеляційному процесі"
4239
4240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4241 msgid "Liberia"
4242 msgstr "Ліберія"
4243
4244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:9
4245 msgid "Librarian"
4246 msgstr "Бібліотекар"
4247
4248 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4249 msgid "Library"
4250 msgstr "Бібліотека"
4251
4252 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4253 #, fuzzy
4254 msgid "Library Laser"
4255 msgstr "Бібліотечне використання"
4256
4257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4258 #, fuzzy
4259 msgid "Library account password change notification"
4260 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4261
4262 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4263 #, fuzzy
4264 msgid "Library copy lost"
4265 msgstr "Бібліотечний примірник загублено"
4266
4267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4268 msgid "Library of Congress Classification"
4269 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4270
4271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4272 msgid "Librettist"
4273 msgstr "Лібретист"
4274
4275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4276 msgid "Libya"
4277 msgstr "Лівійська Арабська Джамахірія"
4278
4279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4280 msgid "Licensee"
4281 msgstr "Ліцензіат"
4282
4283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4284 msgid "Licensor"
4285 msgstr "Ліцензіар"
4286
4287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4288 msgid "Liechtenstein"
4289 msgstr "Ліхтенштейн"
4290
4291 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4292 #, fuzzy
4293 msgid "Lighting designer"
4294 msgstr "Оформлювач палітурки"
4295
4296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4297 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4298 msgstr "лімбурганська; лімбургерська; лімбурзька"
4299
4300 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4301 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4302 msgstr "Зберігається обмежений термін (лише деякі частини залишаються)"
4303
4304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4305 msgid "Lingala"
4306 msgstr "лінгала"
4307
4308 # 116 - літографія
4309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4310 msgid "Lithographer"
4311 msgstr "Літограф"
4312
4313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4314 msgid "Lithuania"
4315 msgstr "Литва"
4316
4317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4318 msgid "Lithuanian"
4319 msgstr "литовська"
4320
4321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
4322 #, fuzzy
4323 msgid "Local"
4324 msgstr "Вокаліст"
4325
4326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
4327 msgid "Location: %s"
4328 msgstr "Розташування: %s"
4329
4330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4331 msgid "Lojban"
4332 msgstr "лойбанська"
4333
4334 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4335 #, fuzzy
4336 msgid "Long overdue (lost)"
4337 msgstr "Тривале прострочення (втрачено)"
4338
4339 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4340 msgid "Lost"
4341 msgstr "Втрачено"
4342
4343 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4344 #, fuzzy
4345 msgid "Lost and paid for"
4346 msgstr "Втрачено і відшкодовано за примірник"
4347
4348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
4349 #, fuzzy
4350 msgid "Lost item"
4351 msgstr "Втрачено"
4352
4353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
4354 msgid "Lost item fee refund"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
4358 msgid "Lost item processing fee"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
4362 msgid "Lost item processing fee refund"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4366 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4367 msgstr "нижньо німецька; нижньо саксонська; німецька нижня; саксонська нижня"
4368
4369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4370 msgid "Lower Sorbian"
4371 msgstr "нижньосорбська"
4372
4373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4374 msgid "Lozi"
4375 msgstr "лозі"
4376
4377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4378 msgid "Luba-Katanga"
4379 msgstr "луба-катанга"
4380
4381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4382 msgid "Luba-Lulua"
4383 msgstr "луба-лулуа"
4384
4385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4386 msgid "Luiseno"
4387 msgstr "луїсеньо"
4388
4389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4390 msgid "Lule Sami"
4391 msgstr "лулеська саамська"
4392
4393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4394 msgid "Lunda"
4395 msgstr "лунда"
4396
4397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4398 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4399 msgstr "луо (Кенія та Танзанія)"
4400
4401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4402 msgid "Lushai"
4403 msgstr "лушей (мізо)"
4404
4405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4406 msgid "Luxembourg"
4407 msgstr "Люксембург"
4408
4409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4410 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4411 msgstr "люксембурзька; летцебургська"
4412
4413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4414 msgid "Lyricist"
4415 msgstr "Лірик"
4416
4417 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4418 msgid ""
4419 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
4420 "html"
4421 msgstr ""
4422 "Перелік МАРК-кодів ролей осіб і організацій щодо каталогізуємого матеріалу, "
4423 "відповідно http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4424
4425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4426 msgid "Macao"
4427 msgstr "Макао"
4428
4429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4430 msgid "Macedonian"
4431 msgstr "македонська"
4432
4433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4434 msgid "Madagascar"
4435 msgstr "Мадаґаскар"
4436
4437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4438 msgid "Madurese"
4439 msgstr "мадурська"
4440
4441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4442 msgid "Magahi"
4443 msgstr "магадхі"
4444
4445 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4446 msgid "Magazine"
4447 msgstr "Журнал"
4448
4449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4450 msgid "Maithili"
4451 msgstr "майтхілі"
4452
4453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4454 msgid "Makasar"
4455 msgstr "макасарська"
4456
4457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4458 msgid "Malagasy"
4459 msgstr "малагасійська"
4460
4461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4462 msgid "Malawi"
4463 msgstr "Малаві"
4464
4465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4466 msgid "Malay"
4467 msgstr "малайська"
4468
4469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4470 msgid "Malayalam"
4471 msgstr "малайяламська"
4472
4473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4474 msgid "Malaysia"
4475 msgstr "Малайзія"
4476
4477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4478 msgid "Maldives"
4479 msgstr "Мальдиви"
4480
4481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4482 msgid "Mali"
4483 msgstr "Малі"
4484
4485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4486 msgid "Malta"
4487 msgstr "Мальта"
4488
4489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4490 msgid "Maltese"
4491 msgstr "мальтійська"
4492
4493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4494 msgid "Manchu"
4495 msgstr "маньчжурська"
4496
4497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4498 msgid "Mandar"
4499 msgstr "мандарська"
4500
4501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4502 msgid "Mandingo"
4503 msgstr "мандінго"
4504
4505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4506 msgid "Manipuri"
4507 msgstr "маніпурі"
4508
4509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4510 msgid "Manobo languages"
4511 msgstr "манобо, мови"
4512
4513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
4514 msgid "Manual fee"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4518 #, fuzzy
4519 msgid "Manufacture place"
4520 msgstr "Виробник: "
4521
4522 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4523 #, fuzzy
4524 msgid "Manufacturer"
4525 msgstr "Виробник: "
4526
4527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4528 msgid "Manx"
4529 msgstr "менкська"
4530
4531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4532 msgid "Maori"
4533 msgstr "маорі"
4534
4535 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4536 msgid "Maps"
4537 msgstr "Картографічні матеріали"
4538
4539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4540 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4541 msgstr "мапуче (арауканська)"
4542
4543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4544 msgid "Marathi"
4545 msgstr "маратхі"
4546
4547 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4548 #, fuzzy
4549 msgid "Marbler"
4550 msgstr "мармур"
4551
4552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4553 msgid "Mari"
4554 msgstr "марійська"
4555
4556 # 650  (Publisher)
4557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4558 #, fuzzy
4559 msgid "Markup editor"
4560 msgstr "Редактор ознаки"
4561
4562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4563 msgid "Marshall Islands"
4564 msgstr "Маршаллові Острови"
4565
4566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4567 msgid "Marshallese"
4568 msgstr "маршалльська"
4569
4570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4571 msgid "Martinique"
4572 msgstr "Мартиніка"
4573
4574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4575 msgid "Marwari"
4576 msgstr "марварі"
4577
4578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4579 msgid "Masai"
4580 msgstr "масаї"
4581
4582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4583 msgid "Mauritania"
4584 msgstr "Мавританія"
4585
4586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4587 msgid "Mauritius"
4588 msgstr "Маврикій"
4589
4590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4591 msgid "Mayan languages"
4592 msgstr "майянські мови"
4593
4594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4595 msgid "Mayotte"
4596 msgstr "Майотта"
4597
4598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4599 msgid "Mende"
4600 msgstr "менде"
4601
4602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:7
4603 msgid "Message: %s"
4604 msgstr "Повідомлення: %s"
4605
4606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4607 #, fuzzy
4608 msgid "Metadata contact"
4609 msgstr "Керування договорами"
4610
4611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4612 msgid "Metal-engraver"
4613 msgstr "Гравер по металу"
4614
4615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4616 msgid "Mexico"
4617 msgstr "Мексика"
4618
4619 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4620 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4621 msgstr "мікмак"
4622
4623 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4624 msgid "Microform"
4625 msgstr "Мікродрук"
4626
4627 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4628 msgid "Microform, aperture card"
4629 msgstr "Мікродрук, апертурна карта"
4630
4631 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4632 msgid "Microform, micro-opaque"
4633 msgstr "Мікродрук, непрозорий мікроносій"
4634
4635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4636 msgid "Microform, microfiche"
4637 msgstr "Мікродрук, мікрофіша"
4638
4639 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4640 msgid "Microform, microfiche cassette"
4641 msgstr "Мікродрук, мікрофіша в касеті"
4642
4643 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4644 msgid "Microform, other"
4645 msgstr "Мікродрук, інше"
4646
4647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4648 msgid "Micronesia"
4649 msgstr "Мікронезія, Федеративні Штати"
4650
4651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4652 msgid "Mime artist"
4653 msgstr "Артист пантоміми"
4654
4655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4656 msgid "Minangkabau"
4657 msgstr "мінангкабау"
4658
4659 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4660 msgid "Mirandese"
4661 msgstr "мірандійська"
4662
4663 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4664 msgid "Missing"
4665 msgstr "Відсутнє при інвентаризації"
4666
4667 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4668 msgid "Missing from bundle"
4669 msgstr "відсутнє у комплекті"
4670
4671 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4672 msgid "Mixed Materials"
4673 msgstr "Змішані матеріали"
4674
4675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
4676 #, fuzzy
4677 msgid "Mixed content"
4678 msgstr "Керування договорами"
4679
4680 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4681 #, fuzzy
4682 msgid "Moderator"
4683 msgstr "Меркатора"
4684
4685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4686 msgid "Mohawk"
4687 msgstr "магавк"
4688
4689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4690 msgid "Moksha"
4691 msgstr "мокшанська"
4692
4693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4694 msgid "Moldova"
4695 msgstr "Молдова"
4696
4697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4698 msgid "Mon-Khmer languages"
4699 msgstr "мон-кхмерські мови (інші)"
4700
4701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4702 msgid "Monaco"
4703 msgstr "Монако"
4704
4705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4706 msgid "Mongo"
4707 msgstr "монго-нкунду"
4708
4709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4710 msgid "Mongolia"
4711 msgstr "Монголія"
4712
4713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4714 msgid "Mongolian"
4715 msgstr "монгольська"
4716
4717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4718 msgid "Monitor"
4719 msgstr "Відповідальний за випуск"
4720
4721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4722 msgid "Montenegrin"
4723 msgstr "чорногорська"
4724
4725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4726 msgid "Montenegro"
4727 msgstr "Чорногорія"
4728
4729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4730 msgid "Montserrat"
4731 msgstr "Монтсеррат"
4732
4733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4734 msgid "Morocco"
4735 msgstr "Марокко"
4736
4737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4738 msgid "Mossi"
4739 msgstr "море (мосі)"
4740
4741 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4742 msgid "Motion picture"
4743 msgstr "Кінофільм"
4744
4745 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4746 msgid "Motion picture, film cartridge"
4747 msgstr "Кінофільм, фільм на картриджі"
4748
4749 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4750 msgid "Motion picture, film cassette"
4751 msgstr "Кінофільм, фільм на касеті"
4752
4753 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4754 msgid "Motion picture, film reel"
4755 msgstr "Кінофільм, фільм на бобіні"
4756
4757 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4758 msgid "Motion picture, other"
4759 msgstr "Кінофільм, інше"
4760
4761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4762 msgid "Mozambique"
4763 msgstr "Мозамбік"
4764
4765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4766 msgid "Multiple languages"
4767 msgstr " багато мов"
4768
4769 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4770 msgid "Multiple physical forms"
4771 msgstr "Декілька фізичних форм"
4772
4773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4774 msgid "Munda languages"
4775 msgstr "мунда мови (інші)"
4776
4777 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4778 msgid "Music"
4779 msgstr "Аудіо-матеріали"
4780
4781 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4782 #, fuzzy
4783 msgid "Music copyist"
4784 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
4785
4786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4787 #, fuzzy
4788 msgid "Musical director"
4789 msgstr "музичний запис"
4790
4791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4792 msgid "Musician"
4793 msgstr "Музикант"
4794
4795 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4796 msgid ""
4797 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
4798 "can do for your country."
4799 msgstr ""
4800 "Мої співвітчизники, американці, не питайте, що Ваша країна може зробити для "
4801 "Вас; запитайте, що Ви можете зробити для своєї країни."
4802
4803 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4804 msgid ""
4805 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
4806 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
4807 msgstr ""
4808 "Моя місія в житті полягає не просто в тому, щоб вижити, а й процвітати, і "
4809 "робити це з певною пристрастю, співчуттям, гумором і стилем."
4810
4811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4812 msgid "Myanmar (Burma)"
4813 msgstr "М’янма"
4814
4815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4816 msgid "N'Ko"
4817 msgstr "нʼкo"
4818
4819 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4820 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4821 msgstr "Національна бібліотека Франції"
4822
4823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4824 msgid "Nahuatl languages"
4825 msgstr "нахуатль (ацтецька)"
4826
4827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4828 msgid "Namibia"
4829 msgstr "Намібія"
4830
4831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4832 msgid "Narrator"
4833 msgstr "Диктор"
4834
4835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
4836 #, fuzzy
4837 msgid "National"
4838 msgstr "За порами року"
4839
4840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4841 msgid "Nauru"
4842 msgstr "науру"
4843
4844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4845 msgid "Navajo; Navaho"
4846 msgstr "навахо"
4847
4848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4849 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4850 msgstr "ндебелє (Зімбабве)"
4851
4852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4853 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4854 msgstr "ндебелє, південне"
4855
4856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4857 msgid "Ndonga"
4858 msgstr "ндонга"
4859
4860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4861 msgid "Neapolitan"
4862 msgstr "неаполітанська"
4863
4864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4865 msgid "Nepal"
4866 msgstr "Непал"
4867
4868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4869 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4870 msgstr "неварі"
4871
4872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4873 msgid "Nepali"
4874 msgstr "непалі"
4875
4876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4877 msgid "Netherlands"
4878 msgstr "Нідерланди"
4879
4880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4881 msgid "New Caledonia"
4882 msgstr "Нова Каледонія"
4883
4884 # OPAC > Self registration and modification
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4886 #, fuzzy
4887 msgid "New OPAC self-registration"
4888 msgstr "Самореєстрація та зміни"
4889
4890 # OPAC > Self registration and modification
4891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4892 #, fuzzy
4893 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4894 msgstr "Самореєстрація та зміни"
4895
4896 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4897 msgid "New Year's Day"
4898 msgstr "Новий рік"
4899
4900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4901 msgid "New Zealand"
4902 msgstr "Нова Зеландія"
4903
4904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
4905 msgid "New card fee"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
4909 msgid "New curbside pickup"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
4913 #, fuzzy
4914 msgid "New materials shelf"
4915 msgstr "на поличці нових надходжень"
4916
4917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4918 #, fuzzy
4919 msgid "New serial issue"
4920 msgstr "Скарги щодо випуску серіального видання"
4921
4922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4923 #, fuzzy
4924 msgid "New serial issue is now available"
4925 msgstr "відсутність покажчика"
4926
4927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
4928 #, fuzzy
4929 msgid "New suggestion"
4930 msgstr "пропозиція"
4931
4932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
4933 msgid "Newsletter"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
4937 msgid "Newspaper"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4941 msgid "Nias"
4942 msgstr "ніаська"
4943
4944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4945 msgid "Nicaragua"
4946 msgstr "Нікарагуа"
4947
4948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4949 msgid "Niger"
4950 msgstr "Ніґер"
4951
4952 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4953 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4954 msgstr "нігеро-кордофанські мови (інші)"
4955
4956 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4957 msgid "Nigeria"
4958 msgstr "Ніґерія"
4959
4960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4961 msgid "Nilo-Saharan languages"
4962 msgstr "ніло-сахарські мови (інші)"
4963
4964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4965 msgid "Niue"
4966 msgstr "Ніуе"
4967
4968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4969 msgid "Niuean"
4970 msgstr "ніуе"
4971
4972 # ні (memberentrygen)
4973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4974 msgid "No"
4975 msgstr "ні"
4976
4977 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4978 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4979 msgstr "Жоден президент не отримував такого задоволення, як я?"
4980
4981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4982 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4983 msgstr "без мовного змісту; не застосовується"
4984
4985 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4986 msgid "No reason provided"
4987 msgstr "Причина не вказана"
4988
4989 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4990 msgid "No retention (no parts kept)"
4991 msgstr "Не зберігається"
4992
4993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4994 msgid "No. {X}"
4995 msgstr "№ {X}"
4996
4997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4998 msgid "Nogai"
4999 msgstr "ногайська"
5000
5001 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
5002 msgid "Non-fiction"
5003 msgstr "документальна література"
5004
5005 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
5006 msgid "Nonprojected graphic"
5007 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка"
5008
5009 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
5010 msgid "Nonprojected graphic, chart"
5011 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, схеми, графіки, діаграми"
5012
5013 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
5014 msgid "Nonprojected graphic, collage"
5015 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, колаж"
5016
5017 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
5018 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
5019 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, малюнок"
5020
5021 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
5022 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
5023 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, демонстраційні/навчальні картки"
5024
5025 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
5026 msgid "Nonprojected graphic, other"
5027 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, інше"
5028
5029 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
5030 msgid "Nonprojected graphic, painting"
5031 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, живопис"
5032
5033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
5034 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
5035 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотомеханічний друк"
5036
5037 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
5038 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
5039 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотонегатив"
5040
5041 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
5042 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
5043 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотовідбиток"
5044
5045 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
5046 msgid "Nonprojected graphic, picture"
5047 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, зображення"
5048
5049 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
5050 msgid "Nonprojected graphic, print"
5051 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, принт"
5052
5053 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
5054 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
5055 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, технічне креслення"
5056
5057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
5058 msgid "Norfolk Island"
5059 msgstr "Острів Норфолк"
5060
5061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
5062 msgid "Norse, Old"
5063 msgstr "давньонорвезька (старонорвезька), давньоісландська (до 1550)"
5064
5065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
5066 msgid "North American Indian languages"
5067 msgstr "північноамериканських індіанців, мови (інші)"
5068
5069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
5070 msgid "North Korea"
5071 msgstr "Корейська Народно-Демократична Республіка"
5072
5073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
5074 msgid "North Macedonia"
5075 msgstr "Македонія, колишня Югославська Республіка"
5076
5077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
5078 msgid "Northern Frisian"
5079 msgstr "північно-фризька"
5080
5081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
5082 msgid "Northern Mariana Islands"
5083 msgstr "Північні Маріанські Острови"
5084
5085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
5086 msgid "Northern Sami"
5087 msgstr "північна саамська"
5088
5089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
5090 msgid "Norway"
5091 msgstr "Норвеґія"
5092
5093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
5094 msgid "Norwegian"
5095 msgstr "норвезька"
5096
5097 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
5098 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
5099 msgstr "норвезька нюнорськ; нюнорськ норвезька"
5100
5101 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5102 # 110^a - Не застосовується
5103 # 125^a - Не використовується
5104 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
5105 msgid "Not applicable"
5106 msgstr "Не застосовується"
5107
5108 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
5109 msgid "Not currently received"
5110 msgstr "Наразі не отримано"
5111
5112 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5113 #, fuzzy
5114 msgid "Not for loan"
5115 msgstr "не для випожичання"
5116
5117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
5118 #, fuzzy
5119 msgid "Not yet active"
5120 msgstr "Наразі не отримано"
5121
5122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
5123 msgid "Notary"
5124 msgstr "Нотаріус"
5125
5126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
5127 msgid "Notated music"
5128 msgstr "друкована музика"
5129
5130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
5131 msgid "Notes: %s"
5132 msgstr "Примітки: %s"
5133
5134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
5135 msgid "Notification about an accepted share"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
5139 #, fuzzy
5140 msgid "Notification of automatic renewal"
5141 msgstr "Немає автоматичного продовження після"
5142
5143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
5144 #, fuzzy
5145 msgid "Notification of password change"
5146 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5147
5148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
5149 #, fuzzy
5150 msgid "Notification on auto renewals"
5151 msgstr "Дата внесення змін"
5152
5153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5154 #, fuzzy
5155 msgid "Notification on receiving"
5156 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5157
5158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
5159 #, fuzzy
5160 msgid "Notification to return a recalled item"
5161 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5162
5163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
5164 #, fuzzy
5165 msgid "Notify fund owner"
5166 msgstr "Жодних коштів не виявлено."
5167
5168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
5169 #, fuzzy
5170 msgid "Notify manager of a suggestion"
5171 msgstr "Керування пропозиціями"
5172
5173 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
5174 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
5175 msgstr "Тепер, коли Ви встановили АБІС Коха, що ж далі? Ось деякі пропозиції:"
5176
5177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
5178 msgid "Nubian languages"
5179 msgstr "нуба, мови"
5180
5181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5182 msgid "Number"
5183 msgstr "Номер"
5184
5185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
5186 msgid "Nyamwezi"
5187 msgstr "ньямвезі"
5188
5189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
5190 msgid "Nyankole"
5191 msgstr "нянколе"
5192
5193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
5194 msgid "Nyoro"
5195 msgstr "ньоро"
5196
5197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
5198 msgid "Nzima"
5199 msgstr "нзіма"
5200
5201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
5202 #, fuzzy
5203 msgid "OPAC problem report"
5204 msgstr "Звіти про проблеми електронного каталогу"
5205
5206 # OPAC > Self registration and modification
5207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
5208 #, fuzzy
5209 msgid "OPAC self-registration verification email"
5210 msgstr "Самореєстрація та зміни"
5211
5212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5213 msgid "Occitan (post 1500)"
5214 msgstr ""
5215 "оксітанська (провансальсьа) (після 1500), беарнська (після 1500), гасконська "
5216 "(після 1500), лангедокська (після 1500), провансальська, сучасна (після 1500)"
5217
5218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5219 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5220 msgstr "арамаїкська"
5221
5222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5223 msgid "Ojibwa"
5224 msgstr "оджібва"
5225
5226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5227 msgid "Oman"
5228 msgstr "Оман"
5229
5230 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5231 #, fuzzy
5232 msgid "On display"
5233 msgstr "на демонстрації"
5234
5235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
5236 #, fuzzy
5237 msgid "On loan?: %s"
5238 msgstr "%s видано: "
5239
5240 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5241 msgid "On order"
5242 msgstr "Замовлено"
5243
5244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
5245 msgid ""
5246 "Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
5247 "click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
5248 "there."
5249 msgstr ""
5250
5251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
5252 msgid ""
5253 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
5254 "catalog."
5255 msgstr ""
5256
5257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
5258 #, fuzzy
5259 msgid "Online password reset"
5260 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5261
5262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
5263 #, fuzzy
5264 msgid "Online reference"
5265 msgstr "довідники"
5266
5267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5268 msgid "Opponent"
5269 msgstr "Опонент"
5270
5271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
5272 msgid "Order"
5273 msgstr "Замовлення"
5274
5275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5276 #, fuzzy
5277 msgid "Order received"
5278 msgstr "\"order_receive\" "
5279
5280 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5281 msgid "Ordered"
5282 msgstr "замовлено"
5283
5284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5285 msgid "Organiser"
5286 msgstr "Організатор"
5287
5288 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5289 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5290 msgstr "Колектив — користувач-організація, а не особа"
5291
5292 # 557 (Organiser of meeting) Особа або організація, відповідальні за підготовку конференції, про яку йде мова в документі.
5293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5294 msgid "Organizer of meeting"
5295 msgstr "Організатор зустрічі"
5296
5297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5298 msgid "Originator"
5299 msgstr "Ініціатор ідеї"
5300
5301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5302 msgid "Oriya"
5303 msgstr "орія"
5304
5305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5306 msgid "Oromo"
5307 msgstr "оромо"
5308
5309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5310 msgid "Osage"
5311 msgstr "осейдж"
5312
5313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5314 msgid "Ossetian; Ossetic"
5315 msgstr "осетинська"
5316
5317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5318 msgid "Other"
5319 msgstr "Інше"
5320
5321 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5322 #, fuzzy
5323 msgid "Other physical media"
5324 msgstr "Фізичний носій"
5325
5326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5327 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5328 msgstr "Інші/типові схеми класифікації"
5329
5330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5331 msgid "Otomian languages"
5332 msgstr "отомі, мови"
5333
5334 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5335 msgid "Our Long national nightmare is over."
5336 msgstr "Наш тривалий національний кошмар закінчився."
5337
5338 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5339 msgid ""
5340 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
5341 "men."
5342 msgstr ""
5343 "Наша Конституція працює. Наша велика республіка — це держава законів, а не "
5344 "людей."
5345
5346 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5347 msgid "Out of stock"
5348 msgstr "Немає в наявності"
5349
5350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Overdue fine"
5353 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5354
5355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Overdue item fine description"
5358 msgstr "Опис за умовчанням"
5359
5360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
5361 #, fuzzy
5362 msgid "Overdue notice"
5363 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5364
5365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
5366 #, fuzzy
5367 msgid "Overdues slip"
5368 msgstr "Прострочення "
5369
5370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
5371 msgid "Overpayment refund"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5375 msgid "Owner"
5376 msgstr "Власник "
5377
5378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
5379 msgid "Pages: %s"
5380 msgstr "Сторінки: %s"
5381
5382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5383 msgid "Pahlavi"
5384 msgstr "пехлеві"
5385
5386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5387 msgid "Pakistan"
5388 msgstr "Пакистан"
5389
5390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5391 msgid "Palau"
5392 msgstr "Палау"
5393
5394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5395 msgid "Palauan"
5396 msgstr "палауанська"
5397
5398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5399 msgid "Palestinian Territories"
5400 msgstr "Палестинські території"
5401
5402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5403 msgid "Pali"
5404 msgstr "палі"
5405
5406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5407 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5408 msgstr "пампанга"
5409
5410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5411 msgid "Panama"
5412 msgstr "Панама"
5413
5414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5415 msgid "Pangasinan"
5416 msgstr "пангасінанська"
5417
5418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5419 msgid "Panjabi; Punjabi"
5420 msgstr "пенджабі"
5421
5422 # Плакати, постери
5423 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
5424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5425 msgid "Papermaker"
5426 msgstr "Виробник паперу"
5427
5428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5429 msgid "Papiamento"
5430 msgstr "пап’яменто"
5431
5432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5433 msgid "Papua New Guinea"
5434 msgstr "Папуа-Нова Ґвінея"
5435
5436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5437 msgid "Papuan languages"
5438 msgstr "папуасько-австралійські мови (інші)"
5439
5440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5441 msgid "Paraguay"
5442 msgstr "Параґвай"
5443
5444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5445 msgid "Patent applicant"
5446 msgstr "Патент, заявник"
5447
5448 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5449 #, fuzzy
5450 msgid "Patent holder"
5451 msgstr "Батьківський код"
5452
5453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5454 msgid "Patent inventor"
5455 msgstr "Винахідник"
5456
5457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5458 msgid "Patentee"
5459 msgstr "Патентовласник"
5460
5461 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5462 msgid "Patron"
5463 msgstr "Користувач"
5464
5465 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5466 msgid "Patrons"
5467 msgstr "Користувачі"
5468
5469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Payment"
5472 msgstr "пап’яменто"
5473
5474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
5475 msgid "Payment from library to patron"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5479 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5480 msgstr "сото, північне"
5481
5482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
5483 #, fuzzy
5484 msgid "Pending article request"
5485 msgstr "Розмістити замовлення статті"
5486
5487 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5488 msgid ""
5489 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
5490 "not a crook."
5491 msgstr ""
5492 "Люди повинні знати, чи є їхній президент шахраєм чи ні. Ну, я не шахрай."
5493
5494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5495 msgid "Performer"
5496 msgstr "Виконавець"
5497
5498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5499 msgid "Performer of research"
5500 msgstr "Виконавець досліджень"
5501
5502 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5503 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5507 #, fuzzy
5508 msgid "Permitting agency"
5509 msgstr "Призначення агенції"
5510
5511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5512 msgid "Persian"
5513 msgstr "перська"
5514
5515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5516 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5517 msgstr "давньоперська (староперська) (600-400 до н. е.)"
5518
5519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5520 msgid "Peru"
5521 msgstr "Перу"
5522
5523 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5524 msgid "Philippine languages"
5525 msgstr "філіпінські мови (інші)"
5526
5527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5528 msgid "Philippines"
5529 msgstr "Філіппіни"
5530
5531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5532 msgid "Phoenician"
5533 msgstr "фінікійсько-пунічна"
5534
5535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
5536 msgid "Phone: %s"
5537 msgstr "Телефон: %s"
5538
5539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5540 msgid "Photographer"
5541 msgstr "Фотограф"
5542
5543 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5544 #, fuzzy
5545 msgid "Physical form is unspecified"
5546 msgstr "Фізична форма видання"
5547
5548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
5549 #, fuzzy
5550 msgid "Pickup location: %s"
5551 msgstr "Розташування: %s"
5552
5553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5554 msgid "Pitcairn Islands"
5555 msgstr "Піткерн"
5556
5557 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Plaintiff"
5560 msgstr "живопис"
5561
5562 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5563 #, fuzzy
5564 msgid "Plaintiff -appellee"
5565 msgstr ""
5566 "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права "
5567 "\"справедливості\""
5568
5569 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Plaintiff-appellant"
5572 msgstr ""
5573 "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права "
5574 "\"справедливості\""
5575
5576 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5577 #, fuzzy
5578 msgid "Platemaker"
5579 msgstr "пізніше"
5580
5581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:5
5582 msgid "Please create your new password using the following link:"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
5586 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5587 msgstr ""
5588
5589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:8
5590 #, fuzzy
5591 msgid "Please order for the library:"
5592 msgstr "Будь ласка, поверніть примірник до джерельної бібліотеки: "
5593
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
5595 msgid "Please pick it up at your convenience."
5596 msgstr ""
5597
5598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
5599 msgid "Please update the hold information for this item."
5600 msgstr ""
5601
5602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5603 msgid "Pohnpeian"
5604 msgstr "понапе"
5605
5606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5607 msgid "Point of sale receipt"
5608 msgstr "Квитанція з торгового пункту"
5609
5610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5611 msgid "Poland"
5612 msgstr " Польща"
5613
5614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5615 msgid "Polish"
5616 msgstr " польська"
5617
5618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5619 msgid "Portugal"
5620 msgstr "Португалія"
5621
5622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5623 msgid "Portuguese"
5624 msgstr "португальська"
5625
5626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5627 msgid "Prakrit languages"
5628 msgstr "пракрити, мови"
5629
5630 # ... вільний переклад ...
5631 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
5632 # фр. - демонстратор, стендист
5633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5634 msgid "Presenter"
5635 msgstr "Ведучий програми"
5636
5637 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
5638 #, fuzzy
5639 msgid "Print"
5640 msgstr "Друкар"
5641
5642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5643 msgid "Printer"
5644 msgstr "Друкар"
5645
5646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5647 msgid "Printer of plates"
5648 msgstr "Друкар з друкованих форм"
5649
5650 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5651 #, fuzzy
5652 msgid "Printmaker"
5653 msgstr "Друкарки"
5654
5655 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:3
5656 #, fuzzy
5657 msgid "Problem page: %s"
5658 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: %s"
5659
5660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
5661 msgid "Proceedings"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5665 #, fuzzy
5666 msgid "Process contact"
5667 msgstr "Пошук договорів"
5668
5669 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5670 #, fuzzy
5671 msgid "Processing center"
5672 msgstr "у центрі обробки"
5673
5674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5675 msgid "Producer"
5676 msgstr "Продюсер"
5677
5678 # ролики робочі (в русмарк)
5679 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5680 #, fuzzy
5681 msgid "Production manager"
5682 msgstr "виробничі ролики"
5683
5684 # ролики робочі (в русмарк)
5685 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5686 #, fuzzy
5687 msgid "Production personnel"
5688 msgstr "виробничі ролики"
5689
5690 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5691 #, fuzzy
5692 msgid "Production place"
5693 msgstr "Місце публікації: "
5694
5695 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5696 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5697 msgstr "Персонал — співробітник колективу/організації (колектив є поручителем)"
5698
5699 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5700 #, fuzzy
5701 msgid "Programmer"
5702 msgstr "програма для комп’ютера"
5703
5704 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5705 #, fuzzy
5706 msgid "Project director"
5707 msgstr "Проекція"
5708
5709 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5710 msgid "Projected graphic"
5711 msgstr "Проекційна графіка"
5712
5713 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5714 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5715 msgstr "Проекційна графіка, діафільм"
5716
5717 # 115^a - діафільм у картриджі
5718 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5719 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5720 msgstr "Проекційна графіка, діафільм у картриджі"
5721
5722 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5723 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5724 msgstr "Проекційна графіка, діафільм у ролику"
5725
5726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5727 msgid "Projected graphic, other"
5728 msgstr "Проекційна графіка, інше"
5729
5730 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5731 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5732 msgstr "Проекційна графіка, інший тип діафільму"
5733
5734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5735 msgid "Projected graphic, slide"
5736 msgstr "Проекційна графіка, слайд"
5737
5738 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5739 msgid "Projected graphic, transparency"
5740 msgstr "Проекційна графіка, діапозитив"
5741
5742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5743 msgid "Proof-reader"
5744 msgstr "Коректор друкованого тексту"
5745
5746 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5747 #, fuzzy
5748 msgid "Proofreader"
5749 msgstr "ширше"
5750
5751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5752 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5753 msgstr "давньопровансальська (старопровансальська) (до 1500)"
5754
5755 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5756 #, fuzzy
5757 msgid "Publication place"
5758 msgstr "Місце публікації: "
5759
5760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5761 msgid "Publisher"
5762 msgstr "Видавець"
5763
5764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5765 msgid "Publishing director"
5766 msgstr "Головний редактор"
5767
5768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5769 msgid "Puerto Rico"
5770 msgstr "Пуерто-Рико"
5771
5772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5773 msgid "Puppeteer"
5774 msgstr "Ляльковод"
5775
5776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
5777 msgid "Purchase"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5781 #, fuzzy
5782 msgid "Purchase suggestion accepted"
5783 msgstr "Пропозиції на придбання"
5784
5785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
5786 #, fuzzy
5787 msgid "Purchase suggestion declined"
5788 msgstr "Пропозиції на придбання"
5789
5790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5791 msgid "Pushto; Pashto"
5792 msgstr "пушту, мова (афганська мова)"
5793
5794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5795 msgid "Qatar"
5796 msgstr "Катар"
5797
5798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5799 msgid "Quechua"
5800 msgstr "кечуа"
5801
5802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5803 msgid "Rajasthani"
5804 msgstr "раджастані"
5805
5806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5807 msgid "Rapanui"
5808 msgstr "рапануї"
5809
5810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5811 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5812 msgstr "раротонга"
5813
5814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:3
5815 #, fuzzy
5816 msgid "Recall for pickup at %s"
5817 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку \"%s\""
5818
5819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
5820 #, fuzzy
5821 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5822 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
5823
5824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5825 #, fuzzy
5826 msgid "Receipt"
5827 msgstr "Отримання"
5828
5829 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5830 msgid "Received and complete or Ceased"
5831 msgstr "Отримано та завершено або припинено"
5832
5833 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5834 #, fuzzy
5835 msgid "Recipient"
5836 msgstr "Отримувачі:"
5837
5838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5839 msgid "Recipient of letters"
5840 msgstr "Одержувач листа"
5841
5842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5843 msgid "Record producer"
5844 msgstr "Продюсер запису"
5845
5846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5847 msgid "Recording engineer"
5848 msgstr "Інженер запису"
5849
5850 # 710 (Secretary) Секретар, репортер, редактор або інша особа, відповідальна за формулювання і вираження поглядів організації (установи), будучи відповідальним за їх інтелектуальний зміст.backButton {font-size: 9pt; border: 1px solid darkgray; background-color: darkgray} .lookupButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: lightgray} .backButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: darkgray} .backButtonHidden { font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; visibility: hidden; }
5851 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5852 #, fuzzy
5853 msgid "Redactor"
5854 msgstr ", секретар"
5855
5856 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5857 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5858 msgstr ""
5859 "Зверніться до https://www.niso.org/publications/standards для отримання "
5860 "додаткової інформації."
5861
5862 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5863 msgid "Reference"
5864 msgstr "довідники"
5865
5866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
5867 msgid "Refund"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Rejected"
5873 msgstr "Предмет зображення"
5874
5875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5876 msgid "Remixer"
5877 msgstr "Реміксер"
5878
5879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5880 msgid "Remote-sensing image"
5881 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
5882
5883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5884 #, fuzzy
5885 msgid "Renderer"
5886 msgstr "Стать"
5887
5888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
5889 msgid "Renew"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
5893 msgid "Renewal of daily rental item"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
5897 msgid "Renewal of rental item"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
5901 msgid "Rental fee"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Report"
5907 msgstr "Звіт"
5908
5909 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5910 #, fuzzy
5911 msgid "Reporter"
5912 msgstr "Звіт"
5913
5914 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5915 #, fuzzy
5916 msgid "Repository"
5917 msgstr "Депозитор"
5918
5919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5920 msgid "Research team head"
5921 msgstr "Дослідницький колектив, керівник"
5922
5923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5924 msgid "Research team member"
5925 msgstr "Дослідницький колектив, учасник"
5926
5927 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5928 #, fuzzy
5929 msgid "Researcher"
5930 msgstr "Науково-дослідницька"
5931
5932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5933 msgid "Reserved for local use"
5934 msgstr "зарезервовано для місцевого використання"
5935
5936 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5937 #, fuzzy
5938 msgid "Respondent"
5939 msgstr "Кореспондент"
5940
5941 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5942 #, fuzzy
5943 msgid "Respondent-appellant"
5944 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
5945
5946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5947 #, fuzzy
5948 msgid "Respondent-appellee"
5949 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
5950
5951 # партія соло
5952 # Партія, яка містить соло одного голосу з хору.
5953 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
5954 # російська мова   сольная партия
5955 # англійська мова         solo part
5956 # іспанська мова   particela (parte) solista
5957 # італійська мова         cartina
5958 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5959 #, fuzzy
5960 msgid "Responsible party"
5961 msgstr "партія соло"
5962
5963 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5964 #, fuzzy
5965 msgid "Restager"
5966 msgstr " — етапи: "
5967
5968 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5969 msgid "Restocking"
5970 msgstr "Докомплектування"
5971
5972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5973 msgid "Restorationist"
5974 msgstr "Реставратор"
5975
5976 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
5977 #, fuzzy
5978 msgid "Restricted access"
5979 msgstr "доступ заборонено"
5980
5981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5982 msgid "Retained except as replaced by updates"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5986 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5990 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5991 msgstr ""
5992
5993 # Було \"Відновити відвідувача\"
5994 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5995 #, fuzzy
5996 msgid "Returned by patron"
5997 msgstr "Перереєструвати користувача"
5998
5999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
6000 msgid "Reviewer"
6001 msgstr "Рецензент"
6002
6003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
6004 msgid "Romance languages"
6005 msgstr ""
6006 "романські мови (інші), англо-норманська, англо-французька, арумунська, "
6007 "валонська"
6008
6009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
6010 msgid "Romania"
6011 msgstr "Румунія"
6012
6013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
6014 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
6015 msgstr "румунська"
6016
6017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
6018 msgid "Romansh"
6019 msgstr ""
6020 "ретророманські діалекти, ладінська (тірольська), романшська, фріульська"
6021
6022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
6023 msgid "Romany"
6024 msgstr "циганська"
6025
6026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
6027 msgid "Rubricator"
6028 msgstr "Рубрикатор"
6029
6030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
6031 msgid "Rundi"
6032 msgstr "рунді"
6033
6034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
6035 msgid "Russia"
6036 msgstr " російська федерація"
6037
6038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
6039 msgid "Russian"
6040 msgstr " російська"
6041
6042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
6043 msgid "Rwanda"
6044 msgstr "Руанда"
6045
6046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
6047 msgid "Réunion"
6048 msgstr "Реюньйон"
6049
6050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
6051 msgid "Salishan languages"
6052 msgstr "салішські мови"
6053
6054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
6055 msgid "Samaritan Aramaic"
6056 msgstr "самаритянська арамейська"
6057
6058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
6059 msgid "Sami languages"
6060 msgstr "саамські (лапландські, лопарські) мови"
6061
6062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
6063 msgid "Samoa"
6064 msgstr "Самоа"
6065
6066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
6067 msgid "Samoan"
6068 msgstr "самоанська"
6069
6070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
6071 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
6072 msgstr "Приклади періодичностей для передплат"
6073
6074 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
6075 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
6076 msgstr "Зразки свят: неділя, Різдво, новий рік"
6077
6078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Sample issue retained"
6081 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
6082
6083 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
6084 msgid "Sample label and patron card data"
6085 msgstr "Зразки наклейок та читацьких квитків"
6086
6087 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
6088 msgid "Sample libraries."
6089 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
6090
6091 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
6092 msgid "Sample news items"
6093 msgstr "Приклади новин для ЕК та Б.І."
6094
6095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
6096 msgid "Sample notices"
6097 msgstr "Зразки сповіщень"
6098
6099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
6100 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
6101 msgstr "Приклади схем нумерації для передплат"
6102
6103 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
6104 msgid ""
6105 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
6106 "can manage categories after installation from the administration module."
6107 msgstr ""
6108 "Приклади типів і категорій користувачів. Типи наразі жорстко закодовані, але "
6109 "Ви можете керувати категоріями після встановлення з модуля керування."
6110
6111 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
6112 msgid "Sample patrons"
6113 msgstr "Приклади користувачів"
6114
6115 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
6116 msgid "Sample quotes"
6117 msgstr "Цитати, афоризми, прислів’я, приказки тощо"
6118
6119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
6120 msgid "San Marino"
6121 msgstr "Сан-Маріно"
6122
6123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
6124 msgid "Sandawe"
6125 msgstr "сандаве (сандаві)"
6126
6127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
6128 msgid "Sango"
6129 msgstr "санго"
6130
6131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
6132 msgid "Sanskrit"
6133 msgstr "санскрит"
6134
6135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
6136 msgid "Santali"
6137 msgstr "санталі (сантальська)"
6138
6139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
6140 msgid "Sardinian"
6141 msgstr "сардська (сардінська)"
6142
6143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
6144 msgid "Sasak"
6145 msgstr "сасакська"
6146
6147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
6148 msgid "Saudi Arabia"
6149 msgstr "Саудівська Аравія"
6150
6151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
6152 msgid "Scenarist"
6153 msgstr "Сценарист"
6154
6155 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6156 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
6157 msgid "School"
6158 msgstr "Школа"
6159
6160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
6161 msgid "Scientific advisor"
6162 msgstr "Науковий консультант"
6163
6164 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
6165 msgid "Scots"
6166 msgstr "шотландський діалект"
6167
6168 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
6169 msgid "Scribe"
6170 msgstr "Писар"
6171
6172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
6173 msgid "Sculptor"
6174 msgstr "Скульптор"
6175
6176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6177 msgid "Season"
6178 msgstr "Пора року"
6179
6180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6181 msgid "Season Year"
6182 msgstr "Пора року, рік"
6183
6184 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6185 msgid "Seasonal"
6186 msgstr "За порами року"
6187
6188 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
6189 #, fuzzy
6190 msgid "Second party"
6191 msgstr "Друге/Секунда"
6192
6193 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
6194 msgid ""
6195 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
6196 "material, other secondary bibliographic units"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
6200 msgid "Secretary"
6201 msgstr "Секретар"
6202
6203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
6204 msgid "Selkup"
6205 msgstr "селькупська"
6206
6207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
6208 msgid "Semitic languages"
6209 msgstr "семітичні мови (інші)"
6210
6211 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
6212 msgid "Senegal"
6213 msgstr "Сенеґал"
6214
6215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
6216 msgid "Serbia"
6217 msgstr "Сербія"
6218
6219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
6220 msgid "Serbian"
6221 msgstr "сербська"
6222
6223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
6224 msgid "Serer"
6225 msgstr "серер (серер-сін)"
6226
6227 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
6228 msgid "Serials"
6229 msgstr "Серіальні видання"
6230
6231 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
6232 #, fuzzy
6233 msgid "Set designer"
6234 msgstr "Оформлювач обкладинки"
6235
6236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
6237 msgid "Seychelles"
6238 msgstr "Сейшели"
6239
6240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
6241 msgid "Shan"
6242 msgstr "шанська"
6243
6244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
6245 #, fuzzy
6246 msgid "Share list <<listname>>"
6247 msgstr "Поділитися списком <<listname>>"
6248
6249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
6250 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
6254 #, fuzzy
6255 msgid "Shelf copy damaged"
6256 msgstr "Примірник з полиці пошкоджений"
6257
6258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
6259 msgid "Shona"
6260 msgstr "шона"
6261
6262 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
6263 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
6264 msgstr "Показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
6265
6266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
6267 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
6268 msgstr "чичуаньська і; нуосу"
6269
6270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
6271 msgid "Sicilian"
6272 msgstr "сицилійська"
6273
6274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
6275 msgid "Sidamo"
6276 msgstr "сідамо"
6277
6278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
6279 msgid "Sierra Leone"
6280 msgstr "Сьєрра-Леоне"
6281
6282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
6283 msgid "Sign Languages"
6284 msgstr "знакові мови"
6285
6286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
6287 msgid "Signer"
6288 msgstr "Підписуюча особа"
6289
6290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
6291 msgid "Siksika"
6292 msgstr "блекфут"
6293
6294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6295 msgid "Simple Numbering method"
6296 msgstr "Безперервна нумерація лише за номерами"
6297
6298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6299 msgid "Sindhi"
6300 msgstr "сіндхі"
6301
6302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6303 msgid "Singapore"
6304 msgstr "Сингапур"
6305
6306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6307 msgid "Singer"
6308 msgstr "Співак"
6309
6310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6311 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6312 msgstr "сингальська"
6313
6314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6315 msgid "Sino-Tibetan languages"
6316 msgstr "китайсько-тибетські мови (інші)"
6317
6318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6319 msgid "Sint Maarten"
6320 msgstr "Сінт-Мартен"
6321
6322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6323 msgid "Siouan languages"
6324 msgstr "сіу мови (інші)"
6325
6326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6327 msgid "Skolt Sami"
6328 msgstr "скольт самі"
6329
6330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6331 msgid "Slave (Athapascan)"
6332 msgstr "слейв"
6333
6334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6335 msgid "Slavic languages"
6336 msgstr ""
6337 "слов’янські мови (інші), чакавський діалект, давньоруська (до 1300), "
6338 "давньоукраїнська"
6339
6340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6341 msgid "Slovak"
6342 msgstr "словацька"
6343
6344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6345 msgid "Slovakia"
6346 msgstr "Словаччина"
6347
6348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6349 msgid "Slovenia"
6350 msgstr "Словенія"
6351
6352 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6353 msgid "Slovenian"
6354 msgstr "словенська"
6355
6356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6357 msgid "Sogdian"
6358 msgstr "согдійська"
6359
6360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6361 msgid "Solomon Islands"
6362 msgstr "Соломонові Острови"
6363
6364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6365 msgid "Somali"
6366 msgstr "сомалі, мова"
6367
6368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6369 msgid "Somalia"
6370 msgstr "Сомалі"
6371
6372 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6373 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6374 msgstr ""
6375 "Деякі основні грошові одиниці з доларом США за умовчанням для модуля "
6376 "надходжень"
6377
6378 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6379 msgid ""
6380 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
6381 "status, etc."
6382 msgstr ""
6383 "Деякі основні допустимі значення за умовчанням для розташування бібліотек, "
6384 "станів втрати примірників тощо."
6385
6386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6387 msgid "Songhai languages"
6388 msgstr "сонгай"
6389
6390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6391 msgid "Soninke"
6392 msgstr "сонінке"
6393
6394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6395 msgid "Sorbian languages"
6396 msgstr "лужицькі (сорбські, вендські) мови"
6397
6398 # 115^b -  інший
6399 # 115^b/9 - інша ...
6400 # 100^a - інша, інші, інше
6401 # 124^b - інші
6402 # 125^a - інші
6403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6404 msgid "Sotho, Southern"
6405 msgstr "сото"
6406
6407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6408 #, fuzzy
6409 msgid "Sound designer"
6410 msgstr "Оформлювач книги"
6411
6412 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6413 msgid "Sound recording"
6414 msgstr "звуковий запис"
6415
6416 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6417 #, fuzzy
6418 msgid "Sound recording, cylinder"
6419 msgstr "звуковий запис"
6420
6421 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6422 #, fuzzy
6423 msgid "Sound recording, other"
6424 msgstr "звуковий запис"
6425
6426 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6427 #, fuzzy
6428 msgid "Sound recording, roll"
6429 msgstr "звуковий запис"
6430
6431 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6432 #, fuzzy
6433 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6434 msgstr "g — звуковий картридж"
6435
6436 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6437 #, fuzzy
6438 msgid "Sound recording, sound cassette"
6439 msgstr "звуковий запис"
6440
6441 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6442 #, fuzzy
6443 msgid "Sound recording, sound disk"
6444 msgstr "звуковий запис"
6445
6446 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6447 #, fuzzy
6448 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6449 msgstr "звуковий запис"
6450
6451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6452 #, fuzzy
6453 msgid "Sound recording, sound-track film"
6454 msgstr "i — звукова плівка"
6455
6456 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6457 #, fuzzy
6458 msgid "Sound recording, wire recording"
6459 msgstr "звуковий запис"
6460
6461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6462 msgid "South Africa"
6463 msgstr "Південна Африка"
6464
6465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6466 msgid "South American Indian languages"
6467 msgstr "південноамериканських індіанців мови (інші)"
6468
6469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6470 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6471 msgstr "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови"
6472
6473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6474 msgid "South Korea"
6475 msgstr "Корея, Республіка"
6476
6477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6478 msgid "South Sudan"
6479 msgstr "Південний Судан"
6480
6481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6482 msgid "Southern Altai"
6483 msgstr "південно-алтайська"
6484
6485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6486 msgid "Southern Sami"
6487 msgstr "південносаамська"
6488
6489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6490 msgid "Spain"
6491 msgstr "Іспанія"
6492
6493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6494 msgid "Spanish; Castilian"
6495 msgstr "іспанська"
6496
6497 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6498 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6499 msgstr "Говоріть тихо і носіть велику палицю."
6500
6501 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6502 msgid "Speaker"
6503 msgstr ""
6504
6505 # ... вільний переклад ... (іт., нім., ...)
6506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6507 msgid "Sponsor"
6508 msgstr "Спонсор"
6509
6510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6511 msgid "Sranan Tongo"
6512 msgstr "сранан тонго"
6513
6514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6515 msgid "Sri Lanka"
6516 msgstr "Шрі-ланка"
6517
6518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6519 msgid "St. Barthélemy"
6520 msgstr "Сент-Бартелемі"
6521
6522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6523 msgid "St. Helena"
6524 msgstr "Острів Святої Єлени"
6525
6526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6527 msgid "St. Kitts & Nevis"
6528 msgstr "Сент-Кітс і Невіс"
6529
6530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6531 msgid "St. Lucia"
6532 msgstr "Сент-Люсія"
6533
6534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6535 msgid "St. Martin"
6536 msgstr "Сент-Мартін"
6537
6538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6539 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6540 msgstr "Сен-П’єр і Мікелон"
6541
6542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6543 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6544 msgstr "Сент-Вінсент і Ґренадіни"
6545
6546 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6547 msgid "Staff"
6548 msgstr "Працівник бібліотеки"
6549
6550 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6551 #, fuzzy
6552 msgid "Staff collection"
6553 msgstr "зібрання працівника бібліотеки"
6554
6555 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6556 #, fuzzy
6557 msgid "Staff office"
6558 msgstr "в офісі працівників бібліотеки"
6559
6560 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6561 #, fuzzy
6562 msgid "Stage manager"
6563 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
6564
6565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6566 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6567 msgstr "стандартна марокканська тамазіт"
6568
6569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6570 msgid "Standards body"
6571 msgstr "Агентство зі стандартів"
6572
6573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
6574 msgid "Status: %s"
6575 msgstr "Стан: %s"
6576
6577 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6578 #, fuzzy
6579 msgid "Stereotyper"
6580 msgstr "Тип вулиці"
6581
6582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6583 #, fuzzy
6584 msgid "Stock rotation report"
6585 msgstr "Ротація фондів"
6586
6587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
6588 #, fuzzy
6589 msgid "Stock rotation report for %s:"
6590 msgstr "Подробиці ротації фондів для %s"
6591
6592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6593 #, fuzzy
6594 msgid "Stock rotation slip"
6595 msgstr "Ротація фондів"
6596
6597 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6598 msgid "Storyteller"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
6602 msgid "Streaming audio"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
6606 msgid "Streaming media"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
6610 msgid "Streaming video"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6614 msgid "Student"
6615 msgstr "Студент"
6616
6617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6618 msgid "Stunt performer"
6619 msgstr "Виконавець трюків"
6620
6621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6622 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6623 msgstr "Класифікація SuDoc (США GPO)"
6624
6625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
6626 msgid "Subject specialist"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6630 msgid "Sudan"
6631 msgstr "Судан"
6632
6633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6634 #, fuzzy
6635 msgid "Suggested item ordered"
6636 msgstr "Запропоновано для"
6637
6638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6639 #, fuzzy
6640 msgid "Suggested purchase available"
6641 msgstr "Запропонувати для придбання"
6642
6643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
6644 msgid "Suggestion accepted"
6645 msgstr "Пропозицію прийнято"
6646
6647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6648 #, fuzzy
6649 msgid "Suggestion available"
6650 msgstr "Подробиці пропозиції"
6651
6652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6653 #, fuzzy
6654 msgid "Suggestion ordered"
6655 msgstr "Пропозицію прийнято"
6656
6657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
6658 #, fuzzy
6659 msgid "Suggestion rejected"
6660 msgstr "Пропозицію прийнято"
6661
6662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6663 msgid "Sukuma"
6664 msgstr "сукума"
6665
6666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6667 msgid "Sumerian"
6668 msgstr "шумерська"
6669
6670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6671 msgid "Sundanese"
6672 msgstr "сунданська"
6673
6674 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6675 msgid "Sundays"
6676 msgstr "По неділях"
6677
6678 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6679 #, fuzzy
6680 msgid "Supporting host"
6681 msgstr "Вартість доставки: "
6682
6683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6684 msgid "Suriname"
6685 msgstr "Сурінам"
6686
6687 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6688 #, fuzzy
6689 msgid "Surveyor"
6690 msgstr "огляди"
6691
6692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6693 msgid "Susu"
6694 msgstr "сусу"
6695
6696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6697 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6698 msgstr "Острови Свальбард та Ян Маєн"
6699
6700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6701 msgid "Swahili"
6702 msgstr "суахілі"
6703
6704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6705 msgid "Swati"
6706 msgstr "свазі"
6707
6708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6709 msgid "Sweden"
6710 msgstr "Швеція"
6711
6712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6713 msgid "Swedish"
6714 msgstr "шведська"
6715
6716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6717 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6718 msgstr "швейцарська німецька; алеманська; ельзаська"
6719
6720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6721 msgid "Switzerland"
6722 msgstr "Швейцарія"
6723
6724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6725 msgid "Syria"
6726 msgstr "Сирійська Арабська Республіка"
6727
6728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6729 msgid "Syriac"
6730 msgstr "старосирійська"
6731
6732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6733 msgid "São Tomé & Príncipe"
6734 msgstr "Сан-Томе і Прінсіпі"
6735
6736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
6737 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6741 msgid "Tagalog"
6742 msgstr "тагальська"
6743
6744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6745 msgid "Tahitian"
6746 msgstr "таїтянська"
6747
6748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6749 msgid "Tai languages"
6750 msgstr "тайські мови (інші)"
6751
6752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6753 msgid "Taiwan"
6754 msgstr "Тайвань, провінція Китаю"
6755
6756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6757 msgid "Tajik"
6758 msgstr "таджицька"
6759
6760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6761 msgid "Tajikistan"
6762 msgstr "Таджикистан"
6763
6764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6765 msgid "Tamashek"
6766 msgstr "тамашек"
6767
6768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6769 msgid "Tamil"
6770 msgstr "тамільська"
6771
6772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6773 msgid "Tanzania"
6774 msgstr "Об’єднана Республіка Танзанія"
6775
6776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6777 msgid "Tatar"
6778 msgstr "татарська"
6779
6780 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6781 msgid "Teacher"
6782 msgstr "Учитель"
6783
6784 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6785 #, fuzzy
6786 msgid "Technical director"
6787 msgstr "технічні звіти"
6788
6789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6790 msgid "Telugu"
6791 msgstr "телугу"
6792
6793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6794 msgid "Tereno"
6795 msgstr "терена"
6796
6797 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6798 #, fuzzy
6799 msgid "Test Layout"
6800 msgstr "Макет"
6801
6802 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6803 #, fuzzy
6804 msgid "Test Printer 01"
6805 msgstr "Друкарка: "
6806
6807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6808 msgid "Tetum"
6809 msgstr "теттум"
6810
6811 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6813 msgid "Text"
6814 msgstr "Текст"
6815
6816 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6817 #, fuzzy
6818 msgid "Text, Braille"
6819 msgstr "друк шрифтом Брайля"
6820
6821 # 106 - Великий друк
6822 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
6823 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6824 msgid "Text, large print"
6825 msgstr "Текст, великий друк"
6826
6827 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6828 #, fuzzy
6829 msgid "Text, loose-leaf"
6830 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
6831
6832 # 115^b -  інший
6833 # 115^b/9 - інша ...
6834 # 100^a - інша, інші, інше
6835 # 124^b - інші
6836 # 125^a - інші
6837 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6838 msgid "Text, other"
6839 msgstr "Текст, інше"
6840
6841 # 106 - Звичайний друк
6842 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
6843 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6844 msgid "Text, regular print"
6845 msgstr "Текст, звичайний друк"
6846
6847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6848 msgid "Thai"
6849 msgstr "тайська"
6850
6851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6852 msgid "Thailand"
6853 msgstr "Таїланд"
6854
6855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:4
6856 #, fuzzy
6857 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6858 msgstr "Новини з %s бібліотеки \"%s\"%s бібліотеки %s"
6859
6860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
6861 msgid "Thank you for visiting %s."
6862 msgstr "Дякуємо за відвідування %s."
6863
6864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
6865 msgid "Thank you!"
6866 msgstr "Спасибі Вам!"
6867
6868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:7
6869 #, fuzzy
6870 msgid "Thank you,"
6871 msgstr "Спасибі Вам!"
6872
6873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
6874 #, fuzzy
6875 msgid "Thank you."
6876 msgstr "Спасибі Вам!"
6877
6878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
6879 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6880 msgstr ""
6881
6882 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6883 msgid ""
6884 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
6885 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
6886 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
6887 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
6888 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
6889 "goods."
6890 msgstr ""
6891 "Велике суспільство — це місце, де кожна дитина може знайти знання для "
6892 "збагачення свого розуму і розвитку своїх талантів. Це місце, де місто людини "
6893 "служить не тільки потребам тіла і вимогам комерції, але й прагненню до краси "
6894 "і жадобі спільноти. Це місце, де люди більше переймаються якістю своїх "
6895 "цілей, ніж кількістю своїх благ."
6896
6897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
6898 #, fuzzy
6899 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6900 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for"
6901
6902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
6903 #, fuzzy
6904 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6905 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for:"
6906
6907 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6908 msgid ""
6909 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
6910 "in the arsenal of righteousness."
6911 msgstr ""
6912 "Атомна бомба не була чудовим рішенням. Це була лише ще одна потужна зброя в "
6913 "арсеналі праведності."
6914
6915 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6916 msgid "The buck stops here."
6917 msgstr "На цьому все і закінчується."
6918
6919 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6920 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6921 msgstr "Примірник з полиці є пошкоджений"
6922
6923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
6924 #, fuzzy
6925 msgid "The following issue is now available:"
6926 msgstr "Наступні поля не заповнені:"
6927
6928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
6929 #, fuzzy
6930 msgid "The following item is now due:"
6931 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6932
6933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
6934 #, fuzzy
6935 msgid "The following item will be due soon:"
6936 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6937
6938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
6939 #, fuzzy
6940 msgid "The following item(s) are now due:"
6941 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6942
6943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
6944 #, fuzzy
6945 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6946 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6947
6948 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6949 #, fuzzy
6950 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6951 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6952
6953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:22
6954 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:3
6958 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
6962 #, fuzzy
6963 msgid "The following items have been checked in:"
6964 msgstr "Наступні помилки сталися: "
6965
6966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
6967 #, fuzzy
6968 msgid "The following items have been checked out:"
6969 msgstr "Наступні помилки сталися: "
6970
6971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
6972 #, fuzzy
6973 msgid "The following items have been renewed:"
6974 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6975
6976 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6977 msgid ""
6978 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
6979 "only people moving."
6980 msgstr ""
6981 "Майбутнє повністю залежить від того, що кожен з нас робить щодня, адже рух — "
6982 "це тільки люди, які рухаються."
6983
6984 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6985 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6986 msgstr "Земля знає тебе, навіть коли ти загубився."
6987
6988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
6989 msgid ""
6990 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
6991 "the suggestion at this time."
6992 msgstr ""
6993
6994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
6995 msgid ""
6996 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
6997 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
6998 "and again when the item arrives at the library."
6999 msgstr ""
7000
7001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
7002 msgid ""
7003 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
7004 "has modified this ILL request:"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
7008 msgid ""
7009 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
7010 "has requested cancellation of this ILL request:"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
7014 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
7015 msgstr ""
7016
7017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:7
7018 #, fuzzy
7019 msgid "The reason given is: %s"
7020 msgstr "Причину не вказано: %s"
7021
7022 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
7023 msgid ""
7024 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
7025 "garage."
7026 msgstr "Гасло прогресу змінюється від повного відра до повного гаража."
7027
7028 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
7029 msgid ""
7030 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
7031 msgstr "Як на мене, якщо хочеш веселку, то мусиш змиритися з дощем!"
7032
7033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
7034 msgid "There were %s items that were not renewed."
7035 msgstr ""
7036
7037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:6
7038 msgid "There were %s items that were renewed."
7039 msgstr ""
7040
7041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
7042 msgid "Thesis advisor"
7043 msgstr "Науковий керівник"
7044
7045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
7046 #, fuzzy
7047 msgid "Thesis/Dissertation"
7048 msgstr "Здобувач"
7049
7050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:7
7051 msgid "This item is on hold for another patron."
7052 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого користувача."
7053
7054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:17
7055 #, fuzzy
7056 msgid "This item must be renewed at the library."
7057 msgstr "Потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі"
7058
7059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
7060 #, fuzzy
7061 msgid "This payment affected the following fees:"
7062 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
7063
7064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
7065 msgid "This writeoff affected the following fees:"
7066 msgstr "Це списання вплинуло на такі пені:"
7067
7068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
7069 msgid "Tibetan"
7070 msgstr "тибетська"
7071
7072 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
7073 msgid "Tigre"
7074 msgstr "тігре (тигре, хаса)"
7075
7076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
7077 msgid "Tigrinya"
7078 msgstr "тіграй (тігрінья, тігриння)"
7079
7080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
7081 msgid "Timne"
7082 msgstr "темне"
7083
7084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
7085 msgid "Timor-Leste"
7086 msgstr "Тимор-Лешті"
7087
7088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
7089 msgid "Title: %s"
7090 msgstr "Назва: %s"
7091
7092 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
7093 msgid "Tiv"
7094 msgstr "тів"
7095
7096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
7097 msgid "Tlingit"
7098 msgstr "тлінгіт"
7099
7100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:5
7101 msgid ""
7102 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
7103 "paste it into your browser address bar."
7104 msgstr ""
7105
7106 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
7107 msgid ""
7108 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
7109 "peace."
7110 msgstr "Готовність до війни — один з найефективніших засобів збереження миру."
7111
7112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
7113 msgid "Togo"
7114 msgstr "Тоґолезька Республіка"
7115
7116 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
7117 msgid "Tok Pisin"
7118 msgstr "ток-пісін"
7119
7120 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
7121 msgid "Tokelau"
7122 msgstr "Токелау"
7123
7124 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
7125 msgid "Tonga"
7126 msgstr "Тонґа"
7127
7128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
7129 msgid "Tonga (Nyasa)"
7130 msgstr "тонга (ньяса)"
7131
7132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
7133 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
7134 msgstr "тонга (мова мешканців островів Тонга)"
7135
7136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
7137 #, fuzzy
7138 msgid "Transcriber"
7139 msgstr "Переміщення"
7140
7141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
7142 #, fuzzy
7143 msgid "Transfer slip"
7144 msgstr "Переміщення"
7145
7146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
7147 msgid "Translator"
7148 msgstr "Перекладач"
7149
7150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
7151 msgid "Transliterator"
7152 msgstr "Транслітератор"
7153
7154 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
7155 msgid ""
7156 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
7157 "talent wears a skirt."
7158 msgstr ""
7159 "Наше суспільство втрачає величезну кількість талантів лише тому, що цей "
7160 "талант носить спідницю."
7161
7162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
7163 msgid "Trinidad & Tobago"
7164 msgstr "Тринідад і Тобаґо"
7165
7166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
7167 msgid "Tsimshian"
7168 msgstr "цимшіанська"
7169
7170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
7171 msgid "Tsonga"
7172 msgstr "тсонга"
7173
7174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
7175 msgid "Tswana"
7176 msgstr "тсвана (чвана)"
7177
7178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
7179 msgid "Tumbuka"
7180 msgstr "тумбука"
7181
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
7183 msgid "Tunisia"
7184 msgstr "Туніс"
7185
7186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
7187 msgid "Tupi languages"
7188 msgstr "мови тупі"
7189
7190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
7191 msgid "Turkey"
7192 msgstr "Туреччина"
7193
7194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
7195 msgid "Turkish"
7196 msgstr "турецька"
7197
7198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
7199 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
7200 msgstr "отоманська, турецька"
7201
7202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
7203 msgid "Turkmen"
7204 msgstr "туркменська"
7205
7206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
7207 msgid "Turkmenistan"
7208 msgstr "Туркменістан"
7209
7210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
7211 msgid "Turks & Caicos Islands"
7212 msgstr "Теркс і Кайкос, острови"
7213
7214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
7215 msgid "Tuvalu"
7216 msgstr "Тувалу"
7217
7218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
7219 msgid "Tuvinian"
7220 msgstr "тувинська"
7221
7222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
7223 msgid "Twi"
7224 msgstr "тві (чі)"
7225
7226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
7227 msgid "Two-authentication token"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
7231 msgid "Type designer"
7232 msgstr "Розробник шрифту"
7233
7234 # 600 (Photographer)
7235 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
7236 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
7237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
7238 msgid "Typographer"
7239 msgstr "Типограф, технічний редактор"
7240
7241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
7242 msgid "U.S. Outlying Islands"
7243 msgstr "Малі Віддалені Острови Сполучених Штатів"
7244
7245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
7246 msgid "U.S. Virgin Islands"
7247 msgstr "Вірґінські Острови, США"
7248
7249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
7250 msgid "Udmurt"
7251 msgstr "удмуртська"
7252
7253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
7254 msgid "Uganda"
7255 msgstr "Уганда"
7256
7257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
7258 msgid "Ugaritic"
7259 msgstr "угаритська"
7260
7261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
7262 msgid "Uighur; Uyghur"
7263 msgstr "уйгурська"
7264
7265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
7266 msgid "Ukraine"
7267 msgstr "   Україна"
7268
7269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
7270 msgid "Ukrainian"
7271 msgstr " українська"
7272
7273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
7274 msgid "Umbundu"
7275 msgstr "умбунду"
7276
7277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
7278 msgid "Uncoded languages"
7279 msgstr "змішані (мішані) мови"
7280
7281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
7282 msgid "Undetermined"
7283 msgstr "не визначено"
7284
7285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
7286 msgid "Undetermined function"
7287 msgstr "Невизначена функція"
7288
7289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
7290 msgid "United Arab Emirates"
7291 msgstr "Об’єднані Арабські Емірати"
7292
7293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
7294 msgid "United Kingdom"
7295 msgstr "Велика Британія"
7296
7297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
7298 msgid "United States"
7299 msgstr "Сполучені Штати Америки"
7300
7301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
7302 msgid "Universal Decimal Classification"
7303 msgstr "Універсальна десяткова класифікація (УДК)"
7304
7305 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
7306 #, fuzzy
7307 msgid "University place"
7308 msgstr "Місце доставки"
7309
7310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
7311 msgid "Unknown"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
7315 msgid "Unspecified"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
7319 msgid "Upcoming title by popular author"
7320 msgstr "Очікується примірник відомого автора"
7321
7322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
7323 msgid "Upper Sorbian"
7324 msgstr "верхньосорбська"
7325
7326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
7327 msgid "Urdu"
7328 msgstr "урду"
7329
7330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
7331 msgid "Uruguay"
7332 msgstr "Уругвай"
7333
7334 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
7335 msgid "Useful patron attribute types:"
7336 msgstr "Рекомендовані типи атрибутів користувачів:"
7337
7338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
7339 msgid "Username: %s"
7340 msgstr "Логін: %s"
7341
7342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
7343 msgid "Uzbek"
7344 msgstr "узбецька"
7345
7346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
7347 msgid "Uzbekistan"
7348 msgstr "Узбекистан"
7349
7350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
7351 msgid "Vai"
7352 msgstr "ваї"
7353
7354 # керівництві (modules_help_about.tt);
7355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
7356 msgid "Vanuatu"
7357 msgstr "Вануату"
7358
7359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
7360 msgid "Vatican City"
7361 msgstr "Папський Престол"
7362
7363 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
7364 msgid "Venda"
7365 msgstr "венда"
7366
7367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
7368 msgid "Vendor"
7369 msgstr "Постачальник"
7370
7371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
7372 msgid "Venezuela"
7373 msgstr "Венесуела"
7374
7375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
7376 #, fuzzy
7377 msgid "Verify your account"
7378 msgstr "Мій обліковий запис"
7379
7380 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
7381 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
7382 msgstr "Дуже неповна чи розрізнена (вміщає менше 50%)"
7383
7384 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
7385 msgid "Video tape"
7386 msgstr "Відео-касета"
7387
7388 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7389 #, fuzzy
7390 msgid "Videographer"
7391 msgstr "відеострічка"
7392
7393 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7394 msgid "Videorecording"
7395 msgstr "відеозапис"
7396
7397 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7398 #, fuzzy
7399 msgid "Videorecording, other"
7400 msgstr "Формат відеозапису"
7401
7402 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7403 #, fuzzy
7404 msgid "Videorecording, videocartridge"
7405 msgstr "номер відеозапису"
7406
7407 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7408 #, fuzzy
7409 msgid "Videorecording, videocassette"
7410 msgstr "Video8 (відеокасета)"
7411
7412 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7413 #, fuzzy
7414 msgid "Videorecording, videodisc"
7415 msgstr "номер відеозапису"
7416
7417 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7418 #, fuzzy
7419 msgid "Videorecording, videoreel"
7420 msgstr "Формат відеозапису"
7421
7422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7423 msgid "Vietnam"
7424 msgstr "В’єтнам"
7425
7426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7427 msgid "Vietnamese"
7428 msgstr "в’єтнамська"
7429
7430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7431 msgid "Visa"
7432 msgstr "VISA"
7433
7434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7435 msgid "Visa via SIP2"
7436 msgstr "VISA через SIP2"
7437
7438 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7439 msgid "Visual Materials"
7440 msgstr "Візуальні матеріали"
7441
7442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7443 msgid "Vocalist"
7444 msgstr "Вокаліст"
7445
7446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7447 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7448 msgstr "Том {X}, № {Y}"
7449
7450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7451 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7452 msgstr "Том {X}, № {Y}, випуск {Z}"
7453
7454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7455 msgid "Volapük"
7456 msgstr "волап’юк"
7457
7458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7459 msgid "Volume"
7460 msgstr "Том"
7461
7462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7463 msgid "Volume Number 1"
7464 msgstr "Том X, № Y"
7465
7466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7467 msgid "Volume Number Issue 1"
7468 msgstr "Том X, № Y, випуск Z"
7469
7470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7471 msgid "Volume, Number"
7472 msgstr "Том, номер"
7473
7474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7475 msgid "Volume, Number, Issue"
7476 msgstr "Том, номер, випуск"
7477
7478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
7479 msgid "Volume: %s"
7480 msgstr "Том: %s"
7481
7482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7483 msgid "Votic"
7484 msgstr "водська"
7485
7486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7487 #, fuzzy
7488 msgid "Waiting hold reminder"
7489 msgstr "очікуються замовлення: "
7490
7491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:13
7492 msgid "Waiting since: %s"
7493 msgstr "Очікування від: %s"
7494
7495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7496 msgid "Wakashan languages"
7497 msgstr "вакашські мови"
7498
7499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7500 msgid "Wallis & Futuna"
7501 msgstr "Уолліс і Футуна"
7502
7503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7504 msgid "Walloon"
7505 msgstr "валлонська"
7506
7507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7508 msgid "Waray"
7509 msgstr "варай"
7510
7511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7512 msgid "Washo"
7513 msgstr "вашо"
7514
7515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
7516 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7517 msgstr ""
7518
7519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
7520 msgid ""
7521 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
7522 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
7523 "addition into the collection."
7524 msgstr ""
7525
7526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:5
7527 msgid ""
7528 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
7529 "collection."
7530 msgstr ""
7531
7532 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7533 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7534 msgstr "Ми … підвели риску."
7535
7536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
7537 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7538 msgstr ""
7539
7540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
7541 #, fuzzy
7542 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7543 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7544
7545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
7546 msgid ""
7547 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
7548 "it being missing. Your hold was cancelled."
7549 msgstr ""
7550
7551 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
7552 msgid ""
7553 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
7554 "%s in our library catalog."
7555 msgstr ""
7556
7557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
7558 msgid ""
7559 "We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
7560 "change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
7564 msgid ""
7565 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
7566 "following description:"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
7570 msgid "Website"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7574 #, fuzzy
7575 msgid "Welcome notice "
7576 msgstr "Нове сповіщення "
7577
7578 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7579 msgid "Welcome to Koha"
7580 msgstr "Вітаємо у АБІС Коха"
7581
7582 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7583 msgid ""
7584 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
7585 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
7586 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
7587 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
7588 "globe."
7589 msgstr ""
7590 "Ласкаво просимо до АБІС Коха. Коха є багатофункціональною бібліотечною "
7591 "системою з відкритим джерельним кодом. Перші версії її були створені в Новій "
7592 "Зеландії компанією Katipo Communications Ltd, перше впровадження її було в "
7593 "січні 2000 року для бібліотечної спілки Хороуенуа {Horowhenua}. На даний час "
7594 "АБІС Коха підтримується постачальниками програмного забезпечення та "
7595 "фахівцями з бібліотечних технологій з усього світу."
7596
7597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7598 msgid "Welsh"
7599 msgstr "валлійська (уельська)"
7600
7601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7602 msgid "Western Frisian"
7603 msgstr "фризька"
7604
7605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7606 msgid "Western Sahara"
7607 msgstr "Західна Сахара"
7608
7609 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7610 msgid ""
7611 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
7612 "difference you want to make."
7613 msgstr ""
7614 "Те, що Ви робите, має значення, і Ви повинні вирішити, які саме зміни Ви "
7615 "хочете зробити."
7616
7617 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7618 msgid "What's Next?"
7619 msgstr "Що далі?"
7620
7621 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7622 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7623 msgstr ""
7624 "Коли гніваєшся, то, перш ніж говорити, порахуй до десяти, а коли дуже "
7625 "гніваєшся, то до ста."
7626
7627 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7628 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7629 msgstr "Коли Президент це робить, це означає, що це не є незаконним."
7630
7631 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7632 msgid "Withdrawn"
7633 msgstr "Вилучено з обігу"
7634
7635 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7636 msgid "Witness"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7640 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7641 msgstr "валамо (воламо, веламо)"
7642
7643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7644 msgid "Wolof"
7645 msgstr "волоф"
7646
7647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7648 msgid "Wood-engraver"
7649 msgstr "Гравер по дереву"
7650
7651 # обрізна (поздовжня) ксилографія
7652 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7653 #, fuzzy
7654 msgid "Woodcutter"
7655 msgstr "гравюра на дереві"
7656
7657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
7658 msgid "Writeoff"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7662 msgid "Writer of accompanying material"
7663 msgstr "Автор супровідного матеріалу"
7664
7665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7666 msgid "Xhosa"
7667 msgstr "кхоса (коса)"
7668
7669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7670 msgid "Yakut"
7671 msgstr "якутська (саха)"
7672
7673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7674 msgid "Yao"
7675 msgstr "яо"
7676
7677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7678 msgid "Yapese"
7679 msgstr "яп"
7680
7681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7682 msgid "Year"
7683 msgstr "Рік"
7684
7685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7686 msgid "Yemen"
7687 msgstr "Ємен"
7688
7689 # так (memberentrygen)
7690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7691 msgid "Yes"
7692 msgstr "так"
7693
7694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7695 msgid "Yiddish"
7696 msgstr "ідиш, їдиш (новоєврейська)"
7697
7698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7699 msgid "Yoruba"
7700 msgstr "йоруба"
7701
7702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:9
7703 #, fuzzy
7704 msgid "You are currently restricted."
7705 msgstr "Користувач на даний час не заблокований."
7706
7707 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7708 msgid "You can change these at any time after installation."
7709 msgstr "Ви можете змінити їх у будь-який час після встановлення."
7710
7711 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
7712 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
7716 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7717 msgstr ""
7718
7719 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7720 msgid ""
7721 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
7722 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
7723 "to a particular national group in America has not yet become an American."
7724 msgstr ""
7725 "Ви не зможете стати справжніми американцями, якщо будете думати про себе в "
7726 "групах. Америка не складається з груп. Людина, яка вважає себе приналежною "
7727 "до певної національної групи в Америці, ще не стала американцем."
7728
7729 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7730 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7731 msgstr "Не можна потиснути руку зі стиснутим кулаком."
7732
7733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:4
7734 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7735 msgstr ""
7736
7737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:3
7738 #, fuzzy
7739 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7740 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання.  %s:"
7741
7742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:11
7743 #, fuzzy
7744 msgid "You have overdue items."
7745 msgstr "Немає інших примірників."
7746
7747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:5
7748 #, fuzzy
7749 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7750 msgstr "Ви досягли максимально можливого числа видач."
7751
7752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
7753 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
7757 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7758 msgstr ""
7759
7760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7761 #, fuzzy
7762 msgid "You have waiting holds."
7763 msgstr "очікуються замовлення: "
7764
7765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:7
7766 msgid "You will be notified again when the book is available."
7767 msgstr ""
7768
7769 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7770 msgid "Young Adult"
7771 msgstr "Молодь"
7772
7773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:19
7774 #, fuzzy
7775 msgid "Your account has expired."
7776 msgstr "Меню мого облікового запису"
7777
7778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
7779 msgid "Your authentication token is %s."
7780 msgstr ""
7781
7782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
7783 #, fuzzy
7784 msgid "Your library"
7785 msgstr "Джерельна бібліотека: "
7786
7787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7788 msgid ""
7789 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
7790 "clicking this link to complete the signup process:"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:8
7794 #, fuzzy
7795 msgid "Your library card number is %s"
7796 msgstr "Номер читацького квитка: %s"
7797
7798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:3
7799 #, fuzzy
7800 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7801 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
7802
7803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7804 #, fuzzy
7805 msgid "Your library."
7806 msgstr "Джерельна бібліотека: "
7807
7808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
7809 msgid ""
7810 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
7811 "reason:"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
7815 #, fuzzy
7816 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7817 msgstr "Продовжити Ваше випозичання %s (%s) не вдалося через такі причини: "
7818
7819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:15
7820 #, fuzzy
7821 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7822 msgstr "У Вас є неоплачені пені"
7823
7824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7825 msgid "Yupik languages"
7826 msgstr "юпік, мови"
7827
7828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7829 msgid "Zambia"
7830 msgstr "Замбія"
7831
7832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7833 msgid "Zande languages"
7834 msgstr "занде"
7835
7836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7837 msgid "Zapotec"
7838 msgstr "сапотекська"
7839
7840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7841 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7842 msgstr "заза; дімілі; дімлі; кірдкі; кірманькі; зазакі"
7843
7844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7845 msgid "Zenaga"
7846 msgstr "зенага (ізнаген)"
7847
7848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7849 msgid "Zhuang; Chuang"
7850 msgstr "чжуан"
7851
7852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7853 msgid "Zimbabwe"
7854 msgstr "Зімбабве"
7855
7856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7857 msgid "Zulu"
7858 msgstr "зулуська"
7859
7860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7861 msgid "Zuni"
7862 msgstr "зуньї"
7863
7864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7865 msgid ""
7866 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
7867 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:7
7871 #, fuzzy
7872 msgid "has been updated."
7873 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
7874
7875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:6
7876 msgid "has returned all items.%s"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
7880 msgid "is ready for pick up from %s."
7881 msgstr ""
7882
7883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
7884 #, fuzzy
7885 msgid "is unfortunately unavailable."
7886 msgstr "Якщо щось недоступне"
7887
7888 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7889 #, fuzzy
7890 msgid "issues to claim"
7891 msgstr "випуски, на які потрібно претендувати"
7892
7893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
7894 msgid "two-authentication step token"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:11
7898 msgid "was renewed until %s"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7902 msgid "{X} {Y}"
7903 msgstr "{X} {Y}"
7904
7905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7906 msgid "Åland Islands"
7907 msgstr "Аландські острови"
7908
7909 #~ msgid "      Card number: %s%s"
7910 #~ msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
7911
7912 #, fuzzy
7913 #~ msgid "AudioBook"
7914 #~ msgstr "Аудіокнига"
7915
7916 #~ msgid "EBook"
7917 #~ msgstr "Електронна книга"
7918
7919 #~ msgid "Ebook"
7920 #~ msgstr "Електронна книга"