Translation updates for Koha 22.05.16
[koha.git] / misc / translator / po / be-BY-messages.po
1 # Compendium of be.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-08-16 15:02-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:19-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: be\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /be/22.05/be-BY-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr ""
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] "({age} год)"
26 msgstr[1] "({age} гады)"
27 msgstr[2] "({age} гадоў)"
28
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
30 #, fuzzy
31 msgid "Actions"
32 msgstr "Расположение"
33
34 #: Koha/Database/Columns.pm:168
35 #, fuzzy
36 msgid "Additional subfields (XML)"
37 msgstr "Редактировать подполя"
38
39 #: Koha/Database/Columns.pm:73
40 msgid "Address"
41 msgstr "Адрес"
42
43 #: Koha/Database/Columns.pm:74
44 #, fuzzy
45 msgid "Address 2"
46 msgstr "Адрес, остальное: "
47
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
49 msgid "Administration"
50 msgstr ""
51
52 #: Koha/Database/Columns.pm:211
53 #, fuzzy
54 msgid "Age restriction"
55 msgstr "Добавить описание"
56
57 #: Koha/Database/Columns.pm:126
58 msgid "Allow auto-renewals"
59 msgstr ""
60
61 #: Koha/Database/Columns.pm:87
62 #, fuzzy
63 msgid "Alternate address: Address"
64 msgstr "Запасной адрес"
65
66 #: Koha/Database/Columns.pm:88
67 #, fuzzy
68 msgid "Alternate address: Address 2"
69 msgstr "Запасной адрес"
70
71 #: Koha/Database/Columns.pm:89
72 #, fuzzy
73 msgid "Alternate address: City"
74 msgstr "Запасной адрес"
75
76 #: Koha/Database/Columns.pm:92
77 #, fuzzy
78 msgid "Alternate address: Country"
79 msgstr "Запасной адрес"
80
81 #: Koha/Database/Columns.pm:94
82 #, fuzzy
83 msgid "Alternate address: Email"
84 msgstr "Запасной адрес"
85
86 #: Koha/Database/Columns.pm:93
87 #, fuzzy
88 msgid "Alternate address: Phone"
89 msgstr "Запасной адрес"
90
91 #: Koha/Database/Columns.pm:90
92 #, fuzzy
93 msgid "Alternate address: State"
94 msgstr "Запасной адрес"
95
96 #: Koha/Database/Columns.pm:85
97 #, fuzzy
98 msgid "Alternate address: Street number"
99 msgstr "Запасной адрес"
100
101 #: Koha/Database/Columns.pm:86
102 #, fuzzy
103 msgid "Alternate address: Street type"
104 msgstr "Запасной адрес"
105
106 #: Koha/Database/Columns.pm:91
107 #, fuzzy
108 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
109 msgstr "Запасной адрес"
110
111 #: Koha/Database/Columns.pm:98
112 #, fuzzy
113 msgid "Alternate contact: Address"
114 msgstr "Запасные данные для связи"
115
116 #: Koha/Database/Columns.pm:99
117 #, fuzzy
118 msgid "Alternate contact: Address 2"
119 msgstr "Запасные данные для связи"
120
121 #: Koha/Database/Columns.pm:100
122 #, fuzzy
123 msgid "Alternate contact: City"
124 msgstr "Запасные данные для связи"
125
126 #: Koha/Database/Columns.pm:106
127 #, fuzzy
128 msgid "Alternate contact: Country"
129 msgstr "Запасные данные для связи"
130
131 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
132 #, fuzzy
133 msgid "Alternate contact: First name"
134 msgstr "Запасные данные для связи"
135
136 #: Koha/Database/Columns.pm:95
137 #, fuzzy
138 msgid "Alternate contact: Note"
139 msgstr "Запасные данные для связи"
140
141 #: Koha/Database/Columns.pm:107
142 #, fuzzy
143 msgid "Alternate contact: Phone"
144 msgstr "Запасные данные для связи"
145
146 #: Koha/Database/Columns.pm:104
147 #, fuzzy
148 msgid "Alternate contact: State"
149 msgstr "Запасные данные для связи"
150
151 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
152 #, fuzzy
153 msgid "Alternate contact: Surname"
154 msgstr "Запасные данные для связи"
155
156 #: Koha/Database/Columns.pm:103
157 #, fuzzy
158 msgid "Alternate contact: Title"
159 msgstr "Запасные данные для связи"
160
161 #: Koha/Database/Columns.pm:105
162 #, fuzzy
163 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
164 msgstr "Запасные данные для связи"
165
166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
167 msgid ""
168 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
169 "changed!"
170 msgstr ""
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
173 #, perl-brace-format
174 msgid ""
175 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
176 msgstr ""
177
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
179 #, perl-brace-format
180 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
181 msgstr ""
182
183 #: Koha/Database/Columns.pm:185
184 msgid "Author"
185 msgstr "Автор"
186
187 #: Koha/Database/Columns.pm:132
188 msgid "Barcode"
189 msgstr "Штрих-код"
190
191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
193 msgid "Batches"
194 msgstr ""
195
196 #: Koha/Database/Columns.pm:191
197 #, fuzzy
198 msgid "Biblio number"
199 msgstr "№ библиогр. записи: "
200
201 #: Koha/Database/Columns.pm:130
202 #, fuzzy
203 msgid "Biblio number (internal)"
204 msgstr "№ библиогр. записи: "
205
206 #: Koha/Database/Columns.pm:195
207 #, fuzzy
208 msgid "Biblio-level item type"
209 msgstr "Все типы единиц"
210
211 #: Koha/Database/Columns.pm:190
212 #, fuzzy
213 msgid "Biblioitem number"
214 msgstr "Ранг/НомераБиблЕд"
215
216 #: Koha/Database/Columns.pm:131
217 #, fuzzy
218 msgid "Biblioitem number (internal)"
219 msgstr "Ранг/НомераБиблЕд"
220
221 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
222 msgid "Borrower number"
223 msgstr "Номер абонента библиотеки"
224
225 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
226 msgid "Call number"
227 msgstr "Шифр хранения"
228
229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
230 #, fuzzy
231 msgctxt "Cancel hold button"
232 msgid "Cancel"
233 msgstr "Отмена"
234
235 #: Koha/Database/Columns.pm:108
236 msgid "Card number"
237 msgstr "Номер читательского билета"
238
239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:412
240 msgid "Check out"
241 msgstr "Выдача"
242
243 #: C4/ILSDI/Services.pm:977
244 msgid "Checked out"
245 msgstr "Выдано"
246
247 #: Koha/Database/Columns.pm:116
248 #, fuzzy
249 msgid "Circulation note"
250 msgstr "Примечание для оборота: "
251
252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
253 msgid "Cities"
254 msgstr ""
255
256 #: Koha/Database/Columns.pm:75
257 msgid "City"
258 msgstr "Населённый пункт"
259
260 #: Koha/Database/Columns.pm:194
261 msgid "Classification"
262 msgstr "Классификация"
263
264 #: Koha/Database/Columns.pm:161
265 msgid "Collection"
266 msgstr "Собрание"
267
268 #: Koha/Database/Columns.pm:123
269 #, fuzzy
270 msgid "Comment"
271 msgstr "Коментарий "
272
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
274 msgid "Confirm deletion of city"
275 msgstr ""
276
277 #: Koha/Database/Columns.pm:170
278 msgid "Copy number"
279 msgstr "Порядковий номер комплекту/примірника"
280
281 # Коды в соответствии с «MARC Code List for Countries».
282 #: Koha/Database/Columns.pm:78
283 msgid "Country"
284 msgstr "Страна"
285
286 # вероятно связано с с 740 полем;
287 # в тексте представлено как другие варианты до constituent
288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
289 #, fuzzy
290 msgctxt "patron restriction created on"
291 msgid "Created"
292 msgstr "связанная единица"
293
294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
296 #, fuzzy
297 msgctxt "basket created by"
298 msgid "Created by"
299 msgstr "Создано "
300
301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
302 #, fuzzy
303 msgctxt "basket created by"
304 msgid "Created by:"
305 msgstr "Создано "
306
307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
309 #, fuzzy
310 msgctxt "purchase suggestion created by"
311 msgid "Created by:"
312 msgstr "Создано "
313
314 #: Koha/Database/Columns.pm:186
315 msgid "Creation date"
316 msgstr "Дата создания"
317
318 #: Koha/Database/Columns.pm:157
319 #, fuzzy
320 msgid "Current library"
321 msgstr "Текущая библиотека: %s"
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:165
324 #, fuzzy
325 msgid "Damaged on"
326 msgstr "Повреждено ("
327
328 #: Koha/Database/Columns.pm:164
329 #, fuzzy
330 msgid "Damaged status"
331 msgstr "Статус повреждения:  "
332
333 #: Koha/Database/Columns.pm:133
334 #, fuzzy
335 msgid "Date acquired"
336 msgstr "Дата прибытия "
337
338 #: Koha/Database/Columns.pm:139
339 #, fuzzy
340 msgid "Date last checked out"
341 msgstr "Выданные экземпляры"
342
343 #: Koha/Database/Columns.pm:140
344 msgid "Date last seen"
345 msgstr "Дата когда последний раз просмотренно"
346
347 #: Koha/Database/Columns.pm:66
348 msgid "Date of birth"
349 msgstr "Дата рождения"
350
351 #: Koha/Database/Columns.pm:198
352 #, fuzzy
353 msgid "Dewey/classification"
354 msgstr "Классификация"
355
356 # --Дата возвращения (ибо=return date)
357 #: Koha/Database/Columns.pm:142
358 msgid "Due date"
359 msgstr "Ожидается на дату"
360
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
362 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
363 msgstr ""
364
365 #: Koha/Database/Columns.pm:217
366 msgid "End date"
367 msgstr "Конечная дата"
368
369 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
370 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
371 msgstr ""
372
373 #: Koha/Database/Columns.pm:114
374 #, fuzzy
375 msgid "Expiry date"
376 msgstr "Дата истечения"
377
378 #: Koha/Database/Columns.pm:84
379 #, fuzzy
380 msgid "Fax"
381 msgstr "Факс: "
382
383 #: Koha/Database/Columns.pm:65
384 #, fuzzy
385 msgid "First name"
386 msgstr "Имя и отчество: "
387
388 #: Koha/Database/Columns.pm:184
389 msgid "Framework code"
390 msgstr "Код структуры"
391
392 #: Koha/Database/Columns.pm:69
393 msgid "Gender"
394 msgstr "Пол"
395
396 #: Koha/Database/Columns.pm:120
397 #, fuzzy
398 msgid "Gone no address flag"
399 msgstr "адрес не указан или не действителен"
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
402 msgid "Hide SQL code"
403 msgstr ""
404
405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:981
406 #, fuzzy
407 msgid "Hold"
408 msgid_plural "Holds"
409 msgstr[0] "Резервирование"
410 msgstr[1] "Резервирование"
411
412 #: Koha/Database/Columns.pm:109
413 msgid "Home library"
414 msgstr "Исходная библиотека"
415
416 #: Koha/Database/Columns.pm:196
417 msgid "ISBN"
418 msgstr "ISBN"
419
420 #: Koha/Database/Columns.pm:197
421 msgid "ISSN"
422 msgstr "ISSN"
423
424 #: Koha/Database/Columns.pm:205
425 #, fuzzy
426 msgid "Illustrations"
427 msgstr "Иллюстрации"
428
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
430 #, perl-brace-format
431 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
432 msgstr ""
433
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
435 #, perl-brace-format
436 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
437 msgstr ""
438
439 #: Koha/Database/Columns.pm:67
440 #, fuzzy
441 msgid "Initials"
442 msgstr "Инициалы: "
443
444 #: Koha/Database/Columns.pm:156
445 #, fuzzy
446 msgid "Internal note"
447 msgstr "Внутреннее примечание: "
448
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
450 #, perl-brace-format
451 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
452 msgstr ""
453
454 #: Koha/Database/Columns.pm:163
455 #, fuzzy
456 msgid "Inventory number"
457 msgstr "Номер счёта-фактуры: "
458
459 #: C4/ILSDI/Services.pm:983
460 #, fuzzy
461 msgid "Item damaged"
462 msgstr "Признак единицы"
463
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
465 #, fuzzy
466 msgid "Item does not belong to your library"
467 msgstr "экземпляр возвращается к месту выдачи"
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
470 #, fuzzy
471 msgid "Item has a waiting hold"
472 msgstr "Экземпляр был изъят"
473
474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
475 #, fuzzy
476 msgid "Item has linked analytics"
477 msgstr "Создать аналитическое описание"
478
479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
480 #, fuzzy
481 msgid "Item is checked out"
482 msgstr "Выданные экземпляры"
483
484 #: C4/ILSDI/Services.pm:979
485 #, fuzzy
486 msgid "Item lost"
487 msgstr "Потерянные экземпляры"
488
489 #: Koha/Database/Columns.pm:179
490 #, fuzzy
491 msgid "Item number"
492 msgstr "Шифр хранения экземпляра"
493
494 #: Koha/Database/Columns.pm:129
495 msgid "Item number (internal)"
496 msgstr ""
497
498 #: C4/ILSDI/Services.pm:981
499 #, fuzzy
500 msgid "Item withdrawn"
501 msgstr "Экземпляр изъят."
502
503 #: Koha/Database/Columns.pm:180
504 msgid "Itemtype"
505 msgstr "Тип единицы"
506
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
508 msgid "Koha"
509 msgstr ""
510
511 #: Koha/Database/Columns.pm:162
512 #, fuzzy
513 msgid "Koha itemtype"
514 msgstr "Каманда Кохи"
515
516 #: Koha/Database/Columns.pm:144
517 #, fuzzy
518 msgid "Koha normalized classification for sorting"
519 msgstr "Изменение источника классификации"
520
521 #: Koha/Database/Columns.pm:210
522 msgid "LCCN"
523 msgstr "LCCN (ш.х.БК)"
524
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:289
526 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
527 msgstr ""
528
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
531 msgid "Layouts"
532 msgstr ""
533
534 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
535 msgid "Library"
536 msgstr "Библиотека"
537
538 #: Koha/Database/Columns.pm:220
539 msgid "Location"
540 msgstr "Расположение"
541
542 #: Koha/Database/Columns.pm:121
543 #, fuzzy
544 msgid "Lost card flag"
545 msgstr "Потерянный билет"
546
547 #: Koha/Database/Columns.pm:147
548 #, fuzzy
549 msgid "Lost on"
550 msgstr "Потеряно ("
551
552 #: Koha/Database/Columns.pm:146
553 #, fuzzy
554 msgid "Lost status"
555 msgstr "Состояние потери: "
556
557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
558 #, fuzzy
559 msgid "Mappings have been reset successfully."
560 msgstr "%s посетителей былы успешно удалены"
561
562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
563 msgid "Mappings updated successfully."
564 msgstr ""
565
566 #: Koha/Database/Columns.pm:166
567 msgid "Materials specified"
568 msgstr "Указание материалов"
569
570 #: Koha/Database/Columns.pm:124
571 #, fuzzy
572 msgid "Mobile phone number"
573 msgstr "Номер телефона"
574
575 #: Koha/Database/Columns.pm:187
576 #, fuzzy
577 msgid "Modification date"
578 msgstr "Протокол изменений"
579
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
581 #, fuzzy
582 msgid "Modify city"
583 msgstr "Периодичность"
584
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
586 msgid "New city"
587 msgstr ""
588
589 #: Koha/Database/Columns.pm:171
590 #, fuzzy
591 msgid "New status"
592 msgstr "Без состояния"
593
594 #: C4/ILSDI/Services.pm:975 Koha/Database/Columns.pm:145
595 msgid "Not for loan"
596 msgstr "Не для ссуды"
597
598 #: Koha/Database/Columns.pm:207
599 msgid "Notes"
600 msgstr "Заметки "
601
602 #: Koha/Database/Columns.pm:193
603 msgid "Number"
604 msgstr "Номер"
605
606 #: Koha/Database/Columns.pm:206
607 #, fuzzy
608 msgid "Number of pages"
609 msgstr "Количество недель: "
610
611 #: Koha/Database/Columns.pm:115
612 msgid "OPAC note"
613 msgstr "Сообщение для электронного каталога"
614
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
623 #, fuzzy
624 msgctxt "noun"
625 msgid "Order"
626 msgstr "Заказ"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
632 #, fuzzy
633 msgctxt "verb"
634 msgid "Order"
635 msgstr "Заказ"
636
637 #: Koha/Database/Columns.pm:68
638 #, fuzzy
639 msgid "Other name"
640 msgstr "%s Другое имя: "
641
642 #: Koha/Database/Columns.pm:81
643 #, fuzzy
644 msgid "Other phone"
645 msgstr "другой тон"
646
647 #: Koha/Database/Columns.pm:118
648 msgid "Password"
649 msgstr "Пароль"
650
651 #: Koha/Database/Columns.pm:110
652 msgid "Patron category"
653 msgstr "Категория посетителя"
654
655 #: Koha/Database/Columns.pm:218
656 msgid "Periodicity"
657 msgstr "Периодичность"
658
659 #: Koha/Database/Columns.pm:135
660 #, fuzzy
661 msgid "Permanent library"
662 msgstr "с любой библиотеки"
663
664 #: Koha/Database/Columns.pm:160
665 #, fuzzy
666 msgid "Permanent shelving location"
667 msgstr "Общее расположение полки"
668
669 # 110^a - является изданием, публикуемым от имени конференции
670 #: Koha/Database/Columns.pm:209
671 #, fuzzy
672 msgid "Place of publication"
673 msgstr "материалы конференций, съездов и т.д."
674
675 #: Koha/Database/Columns.pm:136
676 msgid "Price"
677 msgstr "Цена"
678
679 #: Koha/Database/Columns.pm:138
680 msgid "Price effective from"
681 msgstr ""
682
683 #: Koha/Database/Columns.pm:82
684 #, fuzzy
685 msgid "Primary email"
686 msgstr "Электронная почта (основная): "
687
688 #: Koha/Database/Columns.pm:79
689 #, fuzzy
690 msgid "Primary phone"
691 msgstr "Основной телефон: "
692
693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
695 msgctxt "Message transport type"
696 msgid "Print"
697 msgstr ""
698
699 #: Koha/Database/Columns.pm:125
700 #, fuzzy
701 msgid "Privacy settings"
702 msgstr "Настройки конфиденциальности: "
703
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
706 msgid "Profiles"
707 msgstr ""
708
709 # Общедоступная заметка:
710 # (длинное)
711 #: Koha/Database/Columns.pm:155
712 #, fuzzy
713 msgid "Public note"
714 msgstr "Общедоступн. заметка:"
715
716 #: Koha/Database/Columns.pm:200
717 msgid "Publication date"
718 msgstr "Дата публикации"
719
720 #: Koha/Database/Columns.pm:201
721 msgid "Publisher"
722 msgstr "Издатель"
723
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
725 #, fuzzy
726 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
727 msgid "Quotes"
728 msgstr "Заметки "
729
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:105
731 #, fuzzy
732 msgctxt "citations"
733 msgid "Quotes"
734 msgstr "Заметки "
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:113
737 #, fuzzy
738 msgid "Registration date"
739 msgstr "Дата регистрации: "
740
741 #: Koha/Database/Columns.pm:70
742 #, fuzzy
743 msgid "Relationship"
744 msgstr "Взаимоотношение: "
745
746 #: Koha/Database/Columns.pm:137
747 msgid "Replacement price"
748 msgstr "Цена для замены"
749
750 #: Koha/Database/Columns.pm:122
751 #, fuzzy
752 msgid "Restricted [until] flag"
753 msgstr "Заблокированно"
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:63
756 #, fuzzy
757 msgid "Salutation"
758 msgstr "%s Приветствие: "
759
760 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
761 msgid "Search also for broader subjects"
762 msgstr ""
763
764 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
765 msgid "Search also for narrower subjects"
766 msgstr ""
767
768 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
769 msgid "Search also for related subjects"
770 msgstr ""
771
772 #: Koha/Database/Columns.pm:83
773 #, fuzzy
774 msgid "Secondary email"
775 msgstr "Электронная почта (дополнительная): "
776
777 #: Koha/Database/Columns.pm:80
778 #, fuzzy
779 msgid "Secondary phone"
780 msgstr "Дополнительный телефон: "
781
782 #: Koha/Database/Columns.pm:169
783 #, fuzzy
784 msgid "Serial enumeraton/chronology"
785 msgstr "Нумерация сериаль.изд.: "
786
787 #: Koha/Database/Columns.pm:141
788 #, fuzzy
789 msgid "Shelving control number"
790 msgstr "Общее расположение полки"
791
792 #: Koha/Database/Columns.pm:159
793 msgid "Shelving location"
794 msgstr "Общее расположение полки"
795
796 #: Koha/Database/Columns.pm:208
797 msgid "Size"
798 msgstr ""
799
800 #: Koha/Database/Columns.pm:111
801 #, fuzzy
802 msgid "Sort 1"
803 msgstr "Сортировальное поле 1 "
804
805 #: Koha/Database/Columns.pm:112
806 #, fuzzy
807 msgid "Sort 2"
808 msgstr "Сортировальное поле 2 "
809
810 #: Koha/Database/Columns.pm:134
811 #, fuzzy
812 msgid "Source of acquisition"
813 msgstr "Претензия о поступлении"
814
815 #: Koha/Database/Columns.pm:143
816 #, fuzzy
817 msgid "Source of classification / shelving scheme"
818 msgstr "Изменение источника классификации"
819
820 #: Koha/Database/Columns.pm:216
821 msgid "Start date"
822 msgstr "Дата начала"
823
824 #: Koha/Database/Columns.pm:76
825 msgid "State"
826 msgstr "Область/штат/провинция"
827
828 #: Koha/Database/Columns.pm:174
829 #, fuzzy
830 msgid "Statistics date and time"
831 msgstr "Мастера статистики"
832
833 #: Koha/Database/Columns.pm:71
834 #, fuzzy
835 msgid "Street number"
836 msgstr "%s Номер дома: "
837
838 #: Koha/Database/Columns.pm:72
839 #, fuzzy
840 msgid "Street type"
841 msgstr "%s Тип улицы: "
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:199
844 #, fuzzy
845 msgid "Sub classification"
846 msgstr "Классификация"
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:64
849 msgid "Surname"
850 msgstr "Фамилия"
851
852 #: Koha/Database/Columns.pm:119
853 #, fuzzy
854 msgid "System permissions"
855 msgstr "Установить привилегии"
856
857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
859 msgid "Templates"
860 msgstr ""
861
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
865 #, fuzzy
866 msgctxt "Semester"
867 msgid "Term"
868 msgstr "Термин"
869
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
873 #, fuzzy
874 msgctxt "Semester"
875 msgid "Term:"
876 msgstr "Термин"
877
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
879 #, fuzzy, perl-brace-format
880 msgctxt "pluralization"
881 msgid "There is one archived suggestion."
882 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
883 msgstr[0] "Нет никаких, ожидающих на решение, предложений о приобретении."
884 msgstr[1] "Нет никаких, ожидающих на решение, предложений о приобретении."
885
886 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
887 #, fuzzy
888 msgid "Timestamp"
889 msgstr "Максимальное время ожидания"
890
891 #: Koha/Database/Columns.pm:213
892 msgid "Title"
893 msgstr "Заглавие"
894
895 #: Koha/Database/Columns.pm:151
896 msgid "Total checkouts"
897 msgstr "Выдач всего"
898
899 #: Koha/Database/Columns.pm:153
900 #, fuzzy
901 msgid "Total holds"
902 msgstr "Полная стоимость"
903
904 #: Koha/Database/Columns.pm:152
905 #, fuzzy
906 msgid "Total renewals"
907 msgstr "Текущие продолжения: "
908
909 #: Koha/Database/Columns.pm:177
910 msgid "Type"
911 msgstr "Тип "
912
913 #: Koha/Database/Columns.pm:212
914 #, fuzzy
915 msgid "URL"
916 msgstr "URL-ссылка(и)"
917
918 #: Koha/Database/Columns.pm:167
919 #, fuzzy
920 msgid "Uniform Resource Identifier"
921 msgstr "Уникальный идентификатор: "
922
923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:290
924 #, fuzzy
925 msgid "Unknown reason"
926 msgstr "неизвестно"
927
928 #: Koha/Database/Columns.pm:154
929 #, fuzzy
930 msgid "Use restrictions"
931 msgstr "Описания"
932
933 #: Koha/Database/Columns.pm:117
934 #, fuzzy
935 msgid "Username"
936 msgstr "Імя карыстальніка: "
937
938 #: Koha/Database/Columns.pm:176
939 msgid "Value"
940 msgstr "Значение"
941
942 # --Дата возвращения (ибо=return date)
943 #: Koha/Database/Columns.pm:202
944 #, fuzzy
945 msgid "Volume date"
946 msgstr "Ожидается на дату"
947
948 #: Koha/Database/Columns.pm:203
949 #, fuzzy
950 msgid "Volume information"
951 msgstr "Календарная информация"
952
953 #: Koha/Database/Columns.pm:192
954 #, fuzzy
955 msgid "Volume number"
956 msgstr "Номер выпуска"
957
958 #: Koha/Database/Columns.pm:149
959 #, fuzzy
960 msgid "Withdrawn on"
961 msgstr "Изъято ("
962
963 #: Koha/Database/Columns.pm:148
964 #, fuzzy
965 msgid "Withdrawn status"
966 msgstr "Изъято ("
967
968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
969 msgid ""
970 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
971 "least one mapping"
972 msgstr ""
973
974 #: Koha/Database/Columns.pm:77
975 msgid "ZIP/Postal code"
976 msgstr ""
977
978 #: Koha/Database/Columns.pm:224
979 #, fuzzy
980 msgid "author"
981 msgstr "Альтернативный автор-лицо"
982
983 #: C4/ILSDI/Services.pm:985
984 #, fuzzy
985 msgid "available"
986 msgstr "Следующий из доступных"
987
988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
990 msgid "basket"
991 msgid_plural "baskets"
992 msgstr[0] ""
993 msgstr[1] ""
994
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
997 msgid "batch"
998 msgstr ""
999
1000 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
1001 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
1002 msgid "bowed string instruments"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: Koha/Database/Columns.pm:232
1006 #, fuzzy
1007 msgid "branchcode"
1008 msgstr "Все подразделения"
1009
1010 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
1011 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
1012 msgid "brass instruments"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
1016 #, fuzzy
1017 msgid "by item types"
1018 msgstr "Тип единицы"
1019
1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
1021 msgid "by libraries"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
1025 msgid "by months"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
1029 #, fuzzy
1030 msgid "checkout"
1031 msgid_plural "checkouts"
1032 msgstr[0] "Выдача"
1033 msgstr[1] "Выдача"
1034
1035 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
1036 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
1037 msgid "choirs"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
1041 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
1042 msgid "choral voices"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: Koha/Database/Columns.pm:228
1046 #, fuzzy
1047 msgid "collectiontitle"
1048 msgstr "Название собрания: "
1049
1050 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
1051 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
1052 msgid "conductors"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: Koha/Database/Columns.pm:225
1056 #, fuzzy
1057 msgid "copyrightdate"
1058 msgstr "Дата авторского права"
1059
1060 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
1061 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
1062 msgid "devices, other performers"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
1066 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
1067 msgid "electro-acoustic instruments"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
1071 msgid "electroacoustic music"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
1075 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
1076 msgid "ensemble instruments"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:246
1080 #, fuzzy
1081 msgid "hold pending"
1082 msgid_plural "holds pending"
1083 msgstr[0] "в ожидании"
1084 msgstr[1] "в ожидании"
1085
1086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:254
1087 #, fuzzy
1088 msgid "hold waiting"
1089 msgid_plural "holds waiting"
1090 msgstr[0] "Резервирования, которые ожидают: "
1091 msgstr[1] "Резервирования, которые ожидают: "
1092
1093 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
1094 msgid "instrumental music"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
1098 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
1099 msgid "instruments total"
1100 msgstr ""
1101
1102 # ISBN
1103 #: Koha/Database/Columns.pm:226
1104 msgid "isbn"
1105 msgstr "isbn"
1106
1107 #: Koha/Database/Columns.pm:231
1108 #, fuzzy
1109 msgid "itemtype"
1110 msgstr "Тип единицы"
1111
1112 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
1113 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
1114 msgid "keyboard instruments"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
1119 msgid "layout"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:271
1123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:278
1124 #, fuzzy
1125 msgid "message"
1126 msgid_plural "messages"
1127 msgstr[0] "Сообщения: "
1128 msgstr[1] "Сообщения: "
1129
1130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
1131 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
1132 msgid "miscellaneous, other instruments"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
1136 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: C4/ILSDI/Services.pm:975 C4/ILSDI/Services.pm:977 C4/ILSDI/Services.pm:979
1140 #: C4/ILSDI/Services.pm:981 C4/ILSDI/Services.pm:983
1141 #, fuzzy
1142 msgid "not available"
1143 msgstr "Следующий из доступных"
1144
1145 #: Koha/Database/Columns.pm:234
1146 #, fuzzy
1147 msgid "note"
1148 msgstr "Примечание для оборота"
1149
1150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
1151 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
1152 msgid "orchestras"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
1156 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:238
1160 #, fuzzy
1161 msgid "overdue"
1162 msgid_plural "overdues"
1163 msgstr[0] "Прострочка"
1164 msgstr[1] "Прострочка"
1165
1166 # Patrons
1167 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1168 #, fuzzy
1169 msgid "patronreason"
1170 msgstr "Посетители"
1171
1172 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1173 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1174 msgid "percussion instruments"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1178 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1179 msgid "performers total"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1183 #, fuzzy
1184 msgid "place"
1185 msgstr "страховая копия"
1186
1187 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1188 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1189 msgid "plucked string instruments"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
1194 msgid "profile"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1198 #, fuzzy
1199 msgid "publishercode"
1200 msgstr "Издатель"
1201
1202 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1203 #, fuzzy
1204 msgid "quantity"
1205 msgstr "Количество: "
1206
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1208 #, fuzzy
1209 msgid "record"
1210 msgid_plural "records"
1211 msgstr[0] "Новая запись"
1212 msgstr[1] "Новая запись"
1213
1214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1216 msgid "solo instruments"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1221 msgid "solo voices"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1226 msgid "subscription"
1227 msgid_plural "subscriptions"
1228 msgstr[0] ""
1229 msgstr[1] ""
1230
1231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
1233 msgid "template"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: Koha/Database/Columns.pm:235
1237 #, fuzzy
1238 msgid "title"
1239 msgstr "title"
1240
1241 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1242 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1243 msgstr ""
1244
1245 # 115^b - неизвестно
1246 # 115^a - неизвестно ...
1247 # 110^a - неизвестно
1248 # 125^a - неизвестен; неизвестно
1249 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
1250 msgid "unknown"
1251 msgstr "неизвестно"
1252
1253 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1254 msgid "vocal a cappella music"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1258 msgid "vocal and instrumental music"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1262 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1263 msgid "voices total"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1267 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1268 msgid "wind instruments"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1272 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1273 msgid "woodwind instruments"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1278 #, fuzzy, perl-brace-format
1279 msgid "{count} item"
1280 msgid_plural "{count} items"
1281 msgstr[0] "Потерянный экземпляр"
1282 msgstr[1] "Потерянный экземпляр"
1283
1284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1285 #, perl-brace-format
1286 msgid "{count} library limitation"
1287 msgid_plural "{count} library limitations"
1288 msgstr[0] ""
1289 msgstr[1] ""
1290
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1292 #, perl-brace-format
1293 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1294 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1295 msgstr[0] ""
1296 msgstr[1] ""